This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:05,709 | 00:00:10,250 | "منذ 8 سنوات" | "منذ 8 سنوات" |
2 | 00:00:37,918 | 00:00:43,709 | "وقود" | "وقود" |
3 | 00:01:48,626 | 00:01:51,042 | "أنا قادمة للنيل منك" | "أنا قادمة للنيل منك" |
4 | 00:01:51,375 | 00:01:54,125 | "أنا قادمة للنيل منك" | "أنا قادمة للنيل منك" |
5 | 00:02:02,667 | 00:02:07,501 | "(ثانوية (ويستربيرغ" | "(ثانوية (ويستربيرغ" |
6 | 00:02:12,542 | 00:02:17,250 | تصرفي على طبيعتك وكوني كما تريدين" "(كلوي كارداشيان) | تصرفي على طبيعتك وكوني كما تريدين" "(كلوي كارداشيان) |
7 | 00:02:34,542 | 00:02:40,292 | يومياتي العزيزة، كان سؤال استطلاع" "يوم أمس وقت الغداء، من أنت؟ | يومياتي العزيزة، كان سؤال استطلاع" "يوم أمس وقت الغداء، من أنت؟ |
8 | 00:02:40,417 | 00:02:44,918 | (والغريب أن الكل في (ويستربيرغ" "كانت لديه إجابة | (والغريب أن الكل في (ويستربيرغ" "كانت لديه إجابة |
9 | 00:02:45,000 | 00:02:46,918 | "قال الرياضيون إنهم شجعان" | "قال الرياضيون إنهم شجعان" |
10 | 00:02:47,000 | 00:02:48,918 | وقال المثليون غريبو الأطوار" "إنهم صادقون | وقال المثليون غريبو الأطوار" "إنهم صادقون |
11 | 00:02:49,000 | 00:02:51,542 | وقالت طاولة الساقطات" "إنهنّ منفتحات | وقالت طاولة الساقطات" "إنهنّ منفتحات |
12 | 00:02:51,667 | 00:02:54,042 | عندما أتى دوري أخيرا" "...استدارت (هيذر سي) نحوي وقالت | عندما أتى دوري أخيرا" "...استدارت (هيذر سي) نحوي وقالت |
13 | 00:02:54,167 | 00:02:56,959 | "أهلا بك يا (فيرونيكا)، من أنت؟" | "أهلا بك يا (فيرونيكا)، من أنت؟" |
14 | 00:02:57,042 | 00:02:58,375 | "...وأجبتها" | "...وأجبتها" |
15 | 00:02:59,292 | 00:03:01,083 | "بأنني لا أعرف" | "بأنني لا أعرف" |
16 | 00:03:01,209 | 00:03:05,417 | وأجابت عني بقولها" "إنني كنت ساقطة قبيحة مرة | وأجابت عني بقولها" "إنني كنت ساقطة قبيحة مرة |
17 | 00:03:05,542 | 00:03:09,999 | لكن الآن وبمساعدتها" "...أنا في الواقع مجرد | لكن الآن وبمساعدتها" "...أنا في الواقع مجرد |
18 | 00:03:11,792 | 00:03:17,667 | من (فيرونيكا سوير)؟ - من أكون؟ - | من (فيرونيكا سوير)؟ - من أكون؟ - |
19 | 00:03:18,209 | 00:03:22,542 | ...لا أعرف، أعني ...أفترض | ...لا أعرف، أعني ...أفترض |
20 | 00:03:23,459 | 00:03:27,918 | أنا شخص صالح - !(شخص صالح؟ (فيرونيكا - | أنا شخص صالح - !(شخص صالح؟ (فيرونيكا - |
21 | 00:03:28,292 | 00:03:32,542 | لن ينجح الشخص الصالح نحن نحاول التقدم لرابطة الجامعات المرموقة | لن ينجح الشخص الصالح نحن نحاول التقدم لرابطة الجامعات المرموقة |
22 | 00:03:32,667 | 00:03:39,292 | يريدون معرفة هويتك، شخصيتك (ما الذي يجعل (فيرونيكا)... (فيرونيكا | يريدون معرفة هويتك، شخصيتك (ما الذي يجعل (فيرونيكا)... (فيرونيكا |
23 | 00:03:39,417 | 00:03:43,876 | ...أنا مخلصة، أعتقد أعتقد أنني صديقة جيدة | ...أنا مخلصة، أعتقد أعتقد أنني صديقة جيدة |
24 | 00:03:45,334 | 00:03:49,042 | أنا نصف يهودية - (لسنا في الثمانينيات يا (فيرونيكا - | أنا نصف يهودية - (لسنا في الثمانينيات يا (فيرونيكا - |
25 | 00:03:49,167 | 00:03:52,792 | (يمكننا تقديم طلب إلى (ريمينغتون - ماذا؟ لا، (ريمينغتون)؟ - | (يمكننا تقديم طلب إلى (ريمينغتون - ماذا؟ لا، (ريمينغتون)؟ - |
26 | 00:03:52,918 | 00:03:57,167 | هذا... لا، معدلي 2،4 (وحصلت على 1510 في اختبار الـ(سات | هذا... لا، معدلي 2،4 (وحصلت على 1510 في اختبار الـ(سات |
27 | 00:03:57,292 | 00:04:00,584 | هل أنت ثنائية الجنس بالصدفة؟ | هل أنت ثنائية الجنس بالصدفة؟ |
28 | 00:04:00,709 | 00:04:02,459 | لا - !تبا - | لا - !تبا - |
29 | 00:04:02,584 | 00:04:06,083 | اسمعي، الأمر كله يتعلق بمقال التعريف الشخصي | اسمعي، الأمر كله يتعلق بمقال التعريف الشخصي |
30 | 00:04:06,209 | 00:04:11,501 | "ويُدعى "شخصي لأنهم يريدون معرفة من تكونين | "ويُدعى "شخصي لأنهم يريدون معرفة من تكونين |
31 | 00:04:11,626 | 00:04:15,626 | عمري 17 عاما، أليست الفكرة أنني لا أعرف من أكون بعد؟ | عمري 17 عاما، أليست الفكرة أنني لا أعرف من أكون بعد؟ |
32 | 00:04:15,751 | 00:04:19,292 | لا يا (فيرونيكا)، ليست الفكرة ليس في سوق اليوم | لا يا (فيرونيكا)، ليست الفكرة ليس في سوق اليوم |
33 | 00:04:19,417 | 00:04:23,959 | أعطيني شيئا حتى أساعدك - ...حسنا - | أعطيني شيئا حتى أساعدك - ...حسنا - |
34 | 00:04:24,042 | 00:04:28,584 | ما رأيك بهذا؟ فيرونيكا سوير) نكرة فعليا) | ما رأيك بهذا؟ فيرونيكا سوير) نكرة فعليا) |
35 | 00:04:41,417 | 00:04:45,626 | (مرحبا يا (فيرونيكا - (أهلا يا (بيتي - | (مرحبا يا (فيرونيكا - (أهلا يا (بيتي - |
36 | 00:04:49,417 | 00:04:55,125 | آسفة أنني فوتت إلقاءك - لم تفوتي أي شيء، كان مروعا - | آسفة أنني فوتت إلقاءك - لم تفوتي أي شيء، كان مروعا - |
37 | 00:04:55,250 | 00:04:57,250 | بحقك، لا تقولي هذا | بحقك، لا تقولي هذا |
38 | 00:04:57,918 | 00:05:01,751 | !يا للهول هل هذا نحن من الصف الثالث؟ | !يا للهول هل هذا نحن من الصف الثالث؟ |
39 | 00:05:01,876 | 00:05:03,918 | لطالما اخترت الأزرق | لطالما اخترت الأزرق |
40 | 00:05:04,000 | 00:05:07,209 | فيرونيكا)، تبحث (هيذر تشاندلر) عنك) | فيرونيكا)، تبحث (هيذر تشاندلر) عنك) |
41 | 00:05:10,667 | 00:05:12,000 | الواجب يناديني | الواجب يناديني |
42 | 00:05:14,959 | 00:05:17,584 | حتى عندما أردت أنا أن أختار الأزرق | حتى عندما أردت أنا أن أختار الأزرق |
43 | 00:06:23,250 | 00:06:29,667 | يا للعجب! تأخرت (فيرونيكا سوير) 4 دقائق - (أجل، آسفة، حاصرتني (فليمينغ - | يا للعجب! تأخرت (فيرونيكا سوير) 4 دقائق - (أجل، آسفة، حاصرتني (فليمينغ - |
44 | 00:06:29,792 | 00:06:32,292 | (هذه ملابس (بانانا ريبابليك - (إنها تهكمية يا (هيذر - | (هذه ملابس (بانانا ريبابليك - (إنها تهكمية يا (هيذر - |
45 | 00:06:32,417 | 00:06:34,751 | لم نعد نتهكم، ارتقي إلى مستوانا | لم نعد نتهكم، ارتقي إلى مستوانا |
46 | 00:06:34,876 | 00:06:38,417 | (لن تصدقي ماذا رصدت (هيذر إنها مأساة رائعة، ستعجبك | (لن تصدقي ماذا رصدت (هيذر إنها مأساة رائعة، ستعجبك |
47 | 00:06:38,542 | 00:06:41,876 | ...كنت أمشي في (بي هول) و - يا للهول يا (هيذر)، هل سيتعلق الأمر بك؟ - | ...كنت أمشي في (بي هول) و - يا للهول يا (هيذر)، هل سيتعلق الأمر بك؟ - |
48 | 00:06:41,999 | 00:06:45,542 | (الكل يقول إن (هيذر تشاندلر) ستواجه (رام - أحبها - | (الكل يقول إن (هيذر تشاندلر) ستواجه (رام - أحبها - |
49 | 00:06:45,667 | 00:06:47,375 | (كانت رائعة في (آور تاون | (كانت رائعة في (آور تاون |
50 | 00:06:47,501 | 00:06:48,834 | مرحبا يا (هيذر)، والداي ليسا هنا ...وسأقيم | مرحبا يا (هيذر)، والداي ليسا هنا ...وسأقيم |
51 | 00:06:48,959 | 00:06:50,250 | لا تفعلي | لا تفعلي |
52 | 00:06:54,209 | 00:06:56,375 | رام)، أين (كيرت)؟) | رام)، أين (كيرت)؟) |
53 | 00:07:00,459 | 00:07:03,792 | على أي حال ماذا كُتب على قميصك يا (رام)؟ | على أي حال ماذا كُتب على قميصك يا (رام)؟ |
54 | 00:07:05,709 | 00:07:09,959 | كُتب (ريمينغتون سكواز)، أي محاربات - أجل - | كُتب (ريمينغتون سكواز)، أي محاربات - أجل - |
55 | 00:07:10,751 | 00:07:12,042 | قِف | قِف |
56 | 00:07:19,334 | 00:07:22,542 | سكواز)؟ ألا تعتقد أن هذا مهين؟) | سكواز)؟ ألا تعتقد أن هذا مهين؟) |
57 | 00:07:22,667 | 00:07:25,959 | (ديلن لوتز) ينحدر من سكان (كندا) الأصليين | (ديلن لوتز) ينحدر من سكان (كندا) الأصليين |
58 | 00:07:26,042 | 00:07:30,792 | لا بأس، لم ألحظ حتى - الأمر لا يتعلق بك أيها الضعيف - | لا بأس، لم ألحظ حتى - الأمر لا يتعلق بك أيها الضعيف - |
59 | 00:07:31,375 | 00:07:33,792 | اخلع القميص أيها الرياضي | اخلع القميص أيها الرياضي |
60 | 00:07:37,918 | 00:07:41,542 | هنا؟ - هل تلعثمت (هيذر)؟ اخلعه الآن - | هنا؟ - هل تلعثمت (هيذر)؟ اخلعه الآن - |
61 | 00:07:41,667 | 00:07:43,626 | لا، حسنا بحقك يا (هيذر)، دعيه وشأنه | لا، حسنا بحقك يا (هيذر)، دعيه وشأنه |
62 | 00:07:43,751 | 00:07:46,792 | لمَ تتصرفين بوضاعة الآن يا (فيرونيكا)؟ | لمَ تتصرفين بوضاعة الآن يا (فيرونيكا)؟ |
63 | 00:07:46,959 | 00:07:48,250 | ...عليك أن تخلع - ...لست - | ...عليك أن تخلع - ...لست - |
64 | 00:07:48,375 | 00:07:55,667 | (إن لم نشِر إلى الكره المشابه لـ(أوشفيتز الذي يحصل في (ويستربيرغ) يوميا، من سيفعل؟ | (إن لم نشِر إلى الكره المشابه لـ(أوشفيتز الذي يحصل في (ويستربيرغ) يوميا، من سيفعل؟ |
65 | 00:07:59,918 | 00:08:01,417 | اخلعه | اخلعه |
66 | 00:08:13,459 | 00:08:17,751 | ما شعورك الآن أن تكون جزءا من القرن الـ21؟ | ما شعورك الآن أن تكون جزءا من القرن الـ21؟ |
67 | 00:08:18,626 | 00:08:20,667 | بارد - من أجل التكفير - | بارد - من أجل التكفير - |
68 | 00:08:20,792 | 00:08:23,542 | "أريدك أن تسأل "(جولي) المتدينة إن كانت ستمارس الجنس الشرجي معك | "أريدك أن تسأل "(جولي) المتدينة إن كانت ستمارس الجنس الشرجي معك |
69 | 00:08:23,667 | 00:08:25,459 | !يا للهول | !يا للهول |
70 | 00:08:25,584 | 00:08:28,584 | جولي) المتدينة؟ لا، لا، محال) - !افعل هذا - | جولي) المتدينة؟ لا، لا، محال) - !افعل هذا - |
71 | 00:08:28,709 | 00:08:32,334 | وإلا نشرت هذه للـ245 ألف متابع | وإلا نشرت هذه للـ245 ألف متابع |
72 | 00:08:32,459 | 00:08:35,167 | والعديد منهم يكتبون لمدونات (في (نيويورك) و(لوس أنجلوس | والعديد منهم يكتبون لمدونات (في (نيويورك) و(لوس أنجلوس |
73 | 00:08:35,292 | 00:08:39,125 | ما يعني أن عنصريتك ستكون ضحية انتشار بحلول الحصة الخامسة | ما يعني أن عنصريتك ستكون ضحية انتشار بحلول الحصة الخامسة |
74 | 00:08:39,250 | 00:08:43,584 | ثم ودّع المنحة السخيفة التي حصلت عليها (من (ريمينغتون) يا (رام | ثم ودّع المنحة السخيفة التي حصلت عليها (من (ريمينغتون) يا (رام |
75 | 00:08:43,709 | 00:08:45,459 | (أجل يا (رام - (اصمتي يا (هيذر - | (أجل يا (رام - (اصمتي يا (هيذر - |
76 | 00:08:45,584 | 00:08:48,334 | (أجل، اصمتي يا (هيذر - هيذر)، أنا أقول لـ(هيذر) أن تصمت وحسب) - | (أجل، اصمتي يا (هيذر - هيذر)، أنا أقول لـ(هيذر) أن تصمت وحسب) - |
77 | 00:08:48,459 | 00:08:49,792 | أجل | أجل |
78 | 00:08:52,250 | 00:08:53,584 | حسنا | حسنا |
79 | 00:09:13,334 | 00:09:15,250 | سأحضر مياها غازية | سأحضر مياها غازية |
80 | 00:09:26,918 | 00:09:31,250 | قابلوا الرئيسة الجديدة ...مثل الرئيسة القديمة، رفاقك | قابلوا الرئيسة الجديدة ...مثل الرئيسة القديمة، رفاقك |
81 | 00:09:31,375 | 00:09:33,792 | أسلوب الساقطة عينه في الثانوية الذي بت لتكرهه | أسلوب الساقطة عينه في الثانوية الذي بت لتكرهه |
82 | 00:09:33,918 | 00:09:38,501 | لكن الآن، بمظهر جديد صديق للبيئة | لكن الآن، بمظهر جديد صديق للبيئة |
83 | 00:09:38,626 | 00:09:41,834 | لماذا تتسكعين معهم إذا؟ - إنها الثانوية - | لماذا تتسكعين معهم إذا؟ - إنها الثانوية - |
84 | 00:09:41,959 | 00:09:45,417 | لمَ نفعل أي شيء نفعله؟ - إجابة منطقية - | لمَ نفعل أي شيء نفعله؟ - إجابة منطقية - |
85 | 00:09:45,542 | 00:09:49,167 | (أنا (جيه دي - أجل، أعرف من تكون - | (أنا (جيه دي - أجل، أعرف من تكون - |
86 | 00:09:49,292 | 00:09:52,501 | (نُقلت من (واشنطن (بعد أن طُردت من (جيفرسون | (نُقلت من (واشنطن (بعد أن طُردت من (جيفرسون |
87 | 00:09:52,626 | 00:09:59,292 | وأنا هنا في (ويستربيرغ) الآن حيث ما تغير هو عدد أجهزة الكشف عن المعادن | وأنا هنا في (ويستربيرغ) الآن حيث ما تغير هو عدد أجهزة الكشف عن المعادن |
88 | 00:10:00,876 | 00:10:04,167 | أحب تمردك - (لست متمردا يا (فيرونيكا - | أحب تمردك - (لست متمردا يا (فيرونيكا - |
89 | 00:10:04,292 | 00:10:10,209 | حسنا، ماذا تكون إذا؟ لأن على الكل أن يكونوا شيئا | حسنا، ماذا تكون إذا؟ لأن على الكل أن يكونوا شيئا |
90 | 00:10:10,334 | 00:10:16,083 | حقا؟ أنا أبيض، أنا أسود أنا مؤيد للسلاح، أنا شاذ، أكثر من شاذ | حقا؟ أنا أبيض، أنا أسود أنا مؤيد للسلاح، أنا شاذ، أكثر من شاذ |
91 | 00:10:16,209 | 00:10:18,417 | أنا لاتيني شاذ يؤيد السلاح | أنا لاتيني شاذ يؤيد السلاح |
92 | 00:10:18,542 | 00:10:22,751 | اسمعي، على الرغم من المربعات التي نملأها على طلبات كليتنا | اسمعي، على الرغم من المربعات التي نملأها على طلبات كليتنا |
93 | 00:10:22,876 | 00:10:30,709 | يا عزيزتي، سينتهي الأمر بنا كلنا موتى في مطمر الذرة المحمصة في السماء | يا عزيزتي، سينتهي الأمر بنا كلنا موتى في مطمر الذرة المحمصة في السماء |
94 | 00:10:33,125 | 00:10:35,626 | إذا ملأت "فاشل يحب المبالغة"؟ | إذا ملأت "فاشل يحب المبالغة"؟ |
95 | 00:10:36,209 | 00:10:40,042 | (انظري حولك يا آنسة (سوير ماذا ترين؟ | (انظري حولك يا آنسة (سوير ماذا ترين؟ |
96 | 00:10:40,167 | 00:10:44,667 | جيل كامل تربى على الحب وقبول أنفسنا مهما كان السبب | جيل كامل تربى على الحب وقبول أنفسنا مهما كان السبب |
97 | 00:10:44,792 | 00:10:50,125 | من دون أن ندرك أحيانا أن القليل من الكراهية للذات جيد للروح | من دون أن ندرك أحيانا أن القليل من الكراهية للذات جيد للروح |
98 | 00:10:53,584 | 00:10:55,125 | كم هذا عادل | كم هذا عادل |
99 | 00:11:01,792 | 00:11:03,083 | جيه دي)؟) | جيه دي)؟) |
100 | 00:11:04,000 | 00:11:05,459 | أجل، إنه جديد | أجل، إنه جديد |
101 | 00:11:05,584 | 00:11:09,292 | متأكد من أنني سأسمح له بممارسة الجنس الفموي (معي لكنه في الثانوية يا (فيرونيكا | متأكد من أنني سأسمح له بممارسة الجنس الفموي (معي لكنه في الثانوية يا (فيرونيكا |
102 | 00:11:09,417 | 00:11:12,209 | !أنت لا فتيات في مرحاض الفتيات | !أنت لا فتيات في مرحاض الفتيات |
103 | 00:11:15,209 | 00:11:16,542 | ما رأيك؟ | ما رأيك؟ |
104 | 00:11:19,334 | 00:11:24,459 | ماذا لو كان الشيء الثوري القادم أن نتصرف بشكل طبيعي بالكامل؟ | ماذا لو كان الشيء الثوري القادم أن نتصرف بشكل طبيعي بالكامل؟ |
105 | 00:11:25,042 | 00:11:29,000 | !(يا للهول يا (فيرونيكا لمَ تفسدين متعة الكل؟ | !(يا للهول يا (فيرونيكا لمَ تفسدين متعة الكل؟ |
106 | 00:11:29,125 | 00:11:31,209 | هيا، سأشتري لك شرابا مثلّجا | هيا، سأشتري لك شرابا مثلّجا |
107 | 00:11:35,417 | 00:11:39,167 | (أجل، المسألة في لعبة (ليبرون هي أنها لعبة شاملة | (أجل، المسألة في لعبة (ليبرون هي أنها لعبة شاملة |
108 | 00:11:39,292 | 00:11:41,792 | بينما (ستيف كاري) هو مجرد مسدد | بينما (ستيف كاري) هو مجرد مسدد |
109 | 00:11:45,501 | 00:11:48,501 | المزيج رديء - أجل، قلت لك أن تحضر الأزرق - | المزيج رديء - أجل، قلت لك أن تحضر الأزرق - |
110 | 00:11:52,125 | 00:11:55,792 | !يا للهول | !يا للهول |
111 | 00:11:56,834 | 00:12:00,709 | (هل هذه (هيذر ماكنمارا مع السيد (واترز)؟ | (هل هذه (هيذر ماكنمارا مع السيد (واترز)؟ |
112 | 00:12:00,834 | 00:12:07,125 | ستفقد (هيذر تشاندلر) صوابها عندما تعرف أن صديقتها السوداء المثلية، سوداء فقط | ستفقد (هيذر تشاندلر) صوابها عندما تعرف أن صديقتها السوداء المثلية، سوداء فقط |
113 | 00:12:07,250 | 00:12:09,834 | (لا يا (هيذر)، لا ترسلها لـ(هيذر | (لا يا (هيذر)، لا ترسلها لـ(هيذر |
114 | 00:12:10,501 | 00:12:14,250 | (لست وحشا يا (فيرونيكا !يا للهول | (لست وحشا يا (فيرونيكا !يا للهول |
115 | 00:12:20,918 | 00:12:24,000 | !8 مليون لاجئ، يا له من أمر مؤسف | !8 مليون لاجئ، يا له من أمر مؤسف |
116 | 00:12:24,125 | 00:12:27,167 | انظر إلى الكلب المسكين | انظر إلى الكلب المسكين |
117 | 00:12:37,083 | 00:12:40,667 | حمص رائع، لكن عليّ الذهاب | حمص رائع، لكن عليّ الذهاب |
118 | 00:12:40,792 | 00:12:45,709 | كيف لا يمكنني إزالة هذه المربعات؟ - لأنك أحمق يا أبي - | كيف لا يمكنني إزالة هذه المربعات؟ - لأنك أحمق يا أبي - |
119 | 00:12:45,834 | 00:12:48,584 | أجل، هذا السبب | أجل، هذا السبب |
120 | 00:12:49,375 | 00:12:50,999 | !أنتما | !أنتما |
121 | 00:12:51,417 | 00:12:53,876 | هل رأيت هذه القطة؟ | هل رأيت هذه القطة؟ |
122 | 00:12:55,042 | 00:12:56,959 | أول حفلة مرموقة لك | أول حفلة مرموقة لك |
123 | 00:12:57,042 | 00:13:00,083 | بحق يا (فيرونيكا)، نصف الشبان هنا (ظهروا في مجلة (كينفوك | بحق يا (فيرونيكا)، نصف الشبان هنا (ظهروا في مجلة (كينفوك |
124 | 00:13:00,209 | 00:13:01,792 | لذا رجاءً لا تحرجيني | لذا رجاءً لا تحرجيني |
125 | 00:13:01,918 | 00:13:05,834 | أجل، أعدك بأنني لن أتظاهر بأنني منبهرة بأي شيء أو أحد | أجل، أعدك بأنني لن أتظاهر بأنني منبهرة بأي شيء أو أحد |
126 | 00:13:09,792 | 00:13:11,709 | أريد صورة رائعة أمام هذه القطعة | أريد صورة رائعة أمام هذه القطعة |
127 | 00:13:17,042 | 00:13:18,375 | ابتسمي | ابتسمي |
128 | 00:13:25,542 | 00:13:29,792 | في المنتصف؟ قد تكونين حمقاء أحيانا | في المنتصف؟ قد تكونين حمقاء أحيانا |
129 | 00:13:35,375 | 00:13:37,459 | (أنا صنعتك يا (فيرونيكا | (أنا صنعتك يا (فيرونيكا |
130 | 00:13:38,125 | 00:13:43,000 | كنت نكرة قبل لقائي كنت مشجعة | كنت نكرة قبل لقائي كنت مشجعة |
131 | 00:13:43,125 | 00:13:46,999 | كنت فتاة ثرية (وتلعبين الكروكيه مع (بيتي فين | كنت فتاة ثرية (وتلعبين الكروكيه مع (بيتي فين |
132 | 00:13:47,083 | 00:13:50,417 | وهكذا تردين الجميل لي؟ | وهكذا تردين الجميل لي؟ |
133 | 00:13:51,501 | 00:13:55,626 | (استيقظي يا (فيرونيكا سألك (جايكوب) توا عن رأيك بالقطعة | (استيقظي يا (فيرونيكا سألك (جايكوب) توا عن رأيك بالقطعة |
134 | 00:13:56,209 | 00:13:59,709 | أعتقد أنها توحي بعمل تلميذ فنون | أعتقد أنها توحي بعمل تلميذ فنون |
135 | 00:13:59,834 | 00:14:02,417 | جميعكم تلامذة فنون هنا، صحيح؟ | جميعكم تلامذة فنون هنا، صحيح؟ |
136 | 00:14:02,542 | 00:14:04,584 | ...إن كنت ستعلنين بانفتاح أنك عاهرة | ...إن كنت ستعلنين بانفتاح أنك عاهرة |
137 | 00:14:04,709 | 00:14:07,250 | (يا إلهي، إنها (أميتا !(أميتا) | (يا إلهي، إنها (أميتا !(أميتا) |
138 | 00:14:11,751 | 00:14:15,751 | هل تملك سيارة؟ - أجل، لماذا؟ - | هل تملك سيارة؟ - أجل، لماذا؟ - |
139 | 00:14:18,042 | 00:14:19,375 | "هل هذا جيد؟" | "هل هذا جيد؟" |
140 | 00:14:20,834 | 00:14:22,709 | "سكواز)؟)" | "سكواز)؟)" |
141 | 00:14:22,834 | 00:14:24,125 | !محال | !محال |
142 | 00:14:24,375 | 00:14:27,584 | أريد إعلامك أنني توقفت "عندما سمعت الكلمة "لا | أريد إعلامك أنني توقفت "عندما سمعت الكلمة "لا |
143 | 00:14:27,709 | 00:14:29,000 | !يا لنبالتك | !يا لنبالتك |
144 | 00:14:30,626 | 00:14:32,250 | سُررت بمقابلتك | سُررت بمقابلتك |
145 | 00:14:36,292 | 00:14:38,334 | إنه عمل نحتيّ | إنه عمل نحتيّ |
146 | 00:14:40,167 | 00:14:42,959 | ما خطبك يا (هيذر)؟ - !(فيرونيكا) - | ما خطبك يا (هيذر)؟ - !(فيرونيكا) - |
147 | 00:14:43,042 | 00:14:45,083 | ألا ترين أنني أتحدّث عن الفن؟ | ألا ترين أنني أتحدّث عن الفن؟ |
148 | 00:14:45,209 | 00:14:47,834 | (كلا، لقد نشرت صورة (رام وهو يرتدي القميص | (كلا، لقد نشرت صورة (رام وهو يرتدي القميص |
149 | 00:14:47,959 | 00:14:50,918 | أليس هذا رائعا؟ - كلا، ستتدمّر حياته - | أليس هذا رائعا؟ - كلا، ستتدمّر حياته - |
150 | 00:14:51,000 | 00:14:55,542 | لماذا تتصرفين بدفء يا (فيرونيكا)؟ أنا أساعده | لماذا تتصرفين بدفء يا (فيرونيكا)؟ أنا أساعده |
151 | 00:14:55,667 | 00:14:57,250 | طبعا، ستسوء حياته لبضعة أسابيع | طبعا، ستسوء حياته لبضعة أسابيع |
152 | 00:14:57,375 | 00:14:59,459 | وربما سيخسر منحته ولن يتمكّن من الذهاب إلى الجامعة | وربما سيخسر منحته ولن يتمكّن من الذهاب إلى الجامعة |
153 | 00:14:59,584 | 00:15:00,999 | لكن في النهاية سيدرك | لكن في النهاية سيدرك |
154 | 00:15:01,083 | 00:15:04,584 | أن عدم احترام الناس المظلومين بارتدائه لذلك القميص أمر خاطئ | أن عدم احترام الناس المظلومين بارتدائه لذلك القميص أمر خاطئ |
155 | 00:15:04,709 | 00:15:08,250 | أجل، أعتقد أنه أدرك ذلك (عندما أحرجته في المقصف يا (هيذر | أجل، أعتقد أنه أدرك ذلك (عندما أحرجته في المقصف يا (هيذر |
156 | 00:15:09,292 | 00:15:12,834 | سأعتبرها زلة منك (لأنك نصف يهودية ونحن في (أوهايو | سأعتبرها زلة منك (لأنك نصف يهودية ونحن في (أوهايو |
157 | 00:15:12,959 | 00:15:16,125 | لكن لمعلوماتك، لا أحد يهتمّ بعد الآن | لكن لمعلوماتك، لا أحد يهتمّ بعد الآن |
158 | 00:15:18,792 | 00:15:21,375 | أتعلمين ماذا تكونين يا (فيرونيكا)؟ | أتعلمين ماذا تكونين يا (فيرونيكا)؟ |
159 | 00:15:23,000 | 00:15:26,999 | أنت نكرة - على الأقل أنا شخص صالح - | أنت نكرة - على الأقل أنا شخص صالح - |
160 | 00:15:29,709 | 00:15:31,125 | شخص صالح؟ | شخص صالح؟ |
161 | 00:15:32,000 | 00:15:34,167 | (انضجي يا (فيرونيكا | (انضجي يا (فيرونيكا |
162 | 00:15:36,584 | 00:15:43,000 | (أنت (بانيرا)، أنت (سبارو (أنت (تشيزكيك فاكتوري | (أنت (بانيرا)، أنت (سبارو (أنت (تشيزكيك فاكتوري |
163 | 00:15:48,459 | 00:15:52,250 | !أيتها العاهرة القذرة - كلا، كان هذا حادثا - | !أيتها العاهرة القذرة - كلا، كان هذا حادثا - |
164 | 00:15:52,375 | 00:15:55,626 | سكبت فنا على تنورة الهرة الجديدة | سكبت فنا على تنورة الهرة الجديدة |
165 | 00:15:56,042 | 00:16:00,375 | اِلعقيه إذا أيتها البدينة اِلعقيه | اِلعقيه إذا أيتها البدينة اِلعقيه |
166 | 00:16:03,042 | 00:16:07,626 | هل عايرتني بالبدانة للتو؟ وفي العلن؟ | هل عايرتني بالبدانة للتو؟ وفي العلن؟ |
167 | 00:16:10,292 | 00:16:13,334 | حالما يسمع الجميع عن هذا ستصبحين من التاريخ | حالما يسمع الجميع عن هذا ستصبحين من التاريخ |
168 | 00:16:13,459 | 00:16:16,209 | امسحي حساباتك (في (سناب تشات) و(إنستغرام | امسحي حساباتك (في (سناب تشات) و(إنستغرام |
169 | 00:16:16,334 | 00:16:22,542 | ونزّلي تطبيقا لإطفاء الحرائق لأن (فيرونيكا سوير) ستحترق | ونزّلي تطبيقا لإطفاء الحرائق لأن (فيرونيكا سوير) ستحترق |
170 | 00:16:28,709 | 00:16:31,167 | مذكراتي العزيزة" "أعرف ما الذي تفكرين فيه | مذكراتي العزيزة" "أعرف ما الذي تفكرين فيه |
171 | 00:16:31,292 | 00:16:32,834 | (اهدأي يا (فيرونيكا" "إنها الثانوية وحسب | (اهدأي يا (فيرونيكا" "إنها الثانوية وحسب |
172 | 00:16:32,959 | 00:16:35,167 | "إنها لا تعني أي شيء" | "إنها لا تعني أي شيء" |
173 | 00:16:35,292 | 00:16:37,792 | لكنك لا تعرفين" "كيف هو الوضع هذه الأيام | لكنك لا تعرفين" "كيف هو الوضع هذه الأيام |
174 | 00:16:37,918 | 00:16:40,626 | "كل شيء ستنشره عني، سيكون ثابتا" | "كل شيء ستنشره عني، سيكون ثابتا" |
175 | 00:16:40,751 | 00:16:45,626 | كل مدرسة أو عمل أتقدم إليه" "وكل شاب أقابله للسنوات الـ10 آلاف القادمة | كل مدرسة أو عمل أتقدم إليه" "وكل شاب أقابله للسنوات الـ10 آلاف القادمة |
176 | 00:16:45,751 | 00:16:51,083 | سيعرفون أنني الفتاة" "التي عايرت (هيذر تشاندلر) بالبدانة | سيعرفون أنني الفتاة" "التي عايرت (هيذر تشاندلر) بالبدانة |
177 | 00:16:51,209 | 00:16:55,209 | أهنئك أيها المجتمع" "أعطينا تلميذا عشوائيا في السنة الأخيرة | أهنئك أيها المجتمع" "أعطينا تلميذا عشوائيا في السنة الأخيرة |
178 | 00:16:55,334 | 00:17:00,000 | (في (شيروود)، (أوهايو" "(سلطة أكبر من (ويليام راندلف هيرست | (في (شيروود)، (أوهايو" "(سلطة أكبر من (ويليام راندلف هيرست |
179 | 00:17:00,417 | 00:17:03,501 | "رباه، لماذا وصفتها بالبدينة؟" | "رباه، لماذا وصفتها بالبدينة؟" |
180 | 00:17:03,626 | 00:17:08,042 | (أتمنى لو تموت (هيذر تشاندلر" "لأتحرّر أخيرا | (أتمنى لو تموت (هيذر تشاندلر" "لأتحرّر أخيرا |
181 | 00:17:13,375 | 00:17:17,417 | تحياتي لك، عزيزتي - جيه دي)، ما الذي تفعله هنا؟) - | تحياتي لك، عزيزتي - جيه دي)، ما الذي تفعله هنا؟) - |
182 | 00:17:18,709 | 00:17:23,792 | لا، أعد هذا لي ماذا تريد يا (جيه دي)؟ | لا، أعد هذا لي ماذا تريد يا (جيه دي)؟ |
183 | 00:17:23,918 | 00:17:26,584 | نحن يافعان وحران | نحن يافعان وحران |
184 | 00:17:26,709 | 00:17:29,417 | لنتنشق الـ(أديرال) ونقبّل بعضنا البعض ونشتري الشراب المثلج | لنتنشق الـ(أديرال) ونقبّل بعضنا البعض ونشتري الشراب المثلج |
185 | 00:17:30,834 | 00:17:35,250 | (لا تقلق بشأن ذلك يا (رام" "سينسى الناس أمرك في بضع أيام | (لا تقلق بشأن ذلك يا (رام" "سينسى الناس أمرك في بضع أيام |
186 | 00:17:35,375 | 00:17:41,334 | أحضرت لك أشياء لتبهجك - شكرا لك (كيرت)، أقدّر ذلك - | أحضرت لك أشياء لتبهجك - شكرا لك (كيرت)، أقدّر ذلك - |
187 | 00:17:41,459 | 00:17:46,042 | مياه معدنية، شكرا طبق سكاكر | مياه معدنية، شكرا طبق سكاكر |
188 | 00:17:46,167 | 00:17:50,751 | بطاقة بريدية؟ مَن هذه؟ - (إنها (جون كروفرد - | بطاقة بريدية؟ مَن هذه؟ - (إنها (جون كروفرد - |
189 | 00:17:51,918 | 00:17:55,626 | ستاد بابي)"؟)" - هذه لأجلي - | ستاد بابي)"؟)" - هذه لأجلي - |
190 | 00:17:59,042 | 00:18:02,584 | أين كنت قبل المجيء إلى هنا؟ - (شيروود)، (أوهايو) - | أين كنت قبل المجيء إلى هنا؟ - (شيروود)، (أوهايو) - |
191 | 00:18:02,709 | 00:18:04,459 | (ألاسكا) | (ألاسكا) |
192 | 00:18:05,125 | 00:18:10,292 | (باتون روج) (والآن، عدت إلى (شيروود)، (أوهايو | (باتون روج) (والآن، عدت إلى (شيروود)، (أوهايو |
193 | 00:18:10,417 | 00:18:16,542 | وفي كل مرة وفي أي مكان (هناك دائما (سنابي سناك شاك | وفي كل مرة وفي أي مكان (هناك دائما (سنابي سناك شاك |
194 | 00:18:16,959 | 00:18:24,959 | أعتقد أن رتابة الشركات تحافظ على اتزاني - هل أنت ابن عسكري؟ - | أعتقد أن رتابة الشركات تحافظ على اتزاني - هل أنت ابن عسكري؟ - |
195 | 00:18:26,000 | 00:18:27,751 | أبي يعمل في قطاع الطاقة | أبي يعمل في قطاع الطاقة |
196 | 00:18:28,167 | 00:18:33,292 | بيغ باد) للنفط والغاز) - أتقصد (بيغ باد دين)؟ - | بيغ باد) للنفط والغاز) - أتقصد (بيغ باد دين)؟ - |
197 | 00:18:33,417 | 00:18:36,876 | أنت تعني ملك (أوهايو)؟ | أنت تعني ملك (أوهايو)؟ |
198 | 00:18:36,999 | 00:18:40,417 | يا إلهي! أعتقد أن (هيذر) جرتني للاحتجاج في أحد مواقع والدك | يا إلهي! أعتقد أن (هيذر) جرتني للاحتجاج في أحد مواقع والدك |
199 | 00:18:40,542 | 00:18:43,876 | وأين هي أكثر مراهقي (شيروود) نفوذا هذا المساء؟ | وأين هي أكثر مراهقي (شيروود) نفوذا هذا المساء؟ |
200 | 00:18:43,999 | 00:18:46,292 | ربما تخطط لموتي | ربما تخطط لموتي |
201 | 00:18:47,125 | 00:18:51,209 | أجل، أحرجتها بعض الشيء في حفلة مرموقة الليلة | أجل، أحرجتها بعض الشيء في حفلة مرموقة الليلة |
202 | 00:18:51,334 | 00:18:54,667 | تهانينا - (كلا، (جيه دي - | تهانينا - (كلا، (جيه دي - |
203 | 00:18:54,792 | 00:18:57,250 | الحفلات المرموقة مهمة جدا - أعلم ذلك - | الحفلات المرموقة مهمة جدا - أعلم ذلك - |
204 | 00:18:57,375 | 00:18:59,959 | مجموعة من المتزمّتين من أصحاب الصناديق الائتمانية يقفون معا | مجموعة من المتزمّتين من أصحاب الصناديق الائتمانية يقفون معا |
205 | 00:19:00,042 | 00:19:02,626 | ويحلّلون معنى كومة من التراب | ويحلّلون معنى كومة من التراب |
206 | 00:19:03,125 | 00:19:07,876 | (في الواقع، آنسة (سوير أراهن أنني أستطيع التغلب على حفلة مرموقة | (في الواقع، آنسة (سوير أراهن أنني أستطيع التغلب على حفلة مرموقة |
207 | 00:19:07,999 | 00:19:10,167 | حقا؟ - أجل - | حقا؟ - أجل - |
208 | 00:19:10,292 | 00:19:14,125 | مسألة الحفلات يا عزيزتي هي أنها لا تتعلّق بالموقع | مسألة الحفلات يا عزيزتي هي أنها لا تتعلّق بالموقع |
209 | 00:19:14,959 | 00:19:16,709 | بل بمَن يكون معك | بل بمَن يكون معك |
210 | 00:19:16,834 | 00:19:22,334 | وأراهنك أنني أستطيع إقامة حفلة أفضل (هنا في (سنابي سناك شاك | وأراهنك أنني أستطيع إقامة حفلة أفضل (هنا في (سنابي سناك شاك |
211 | 00:19:22,584 | 00:19:24,292 | حفلة من شخصين في الـ(شاك)؟ | حفلة من شخصين في الـ(شاك)؟ |
212 | 00:19:24,751 | 00:19:30,375 | أول شيء تحتاج إليه كل حفلة جيدة هو الموسيقى | أول شيء تحتاج إليه كل حفلة جيدة هو الموسيقى |
213 | 00:19:32,959 | 00:19:35,334 | ثانيا، الشراب | ثانيا، الشراب |
214 | 00:19:35,459 | 00:19:40,501 | كيف تفضّلين الشراب المثلج؟ بنكهة الكرز أو النكهة الزرقاء؟ | كيف تفضّلين الشراب المثلج؟ بنكهة الكرز أو النكهة الزرقاء؟ |
215 | 00:19:40,626 | 00:19:43,125 | النكهة الزرقاء من فضلك | النكهة الزرقاء من فضلك |
216 | 00:19:45,584 | 00:19:49,834 | وآخر شيء تحتاج إليه ...كل حفلة جيدة | وآخر شيء تحتاج إليه ...كل حفلة جيدة |
217 | 00:19:53,667 | 00:19:55,250 | هو الأجواء | هو الأجواء |
218 | 00:20:02,000 | 00:20:06,042 | ما رأيك؟ - أعتقد أن حفلتك رائعة - | ما رأيك؟ - أعتقد أن حفلتك رائعة - |
219 | 00:20:06,250 | 00:20:09,999 | لكن هلا نخرج من هنا؟ | لكن هلا نخرج من هنا؟ |
220 | 00:20:26,626 | 00:20:28,459 | (جيه دي) لماذا نحن عند منزل (هيذر)؟ | (جيه دي) لماذا نحن عند منزل (هيذر)؟ |
221 | 00:20:28,584 | 00:20:30,501 | سندخل خفية، نضع القبعة على رأسها | سندخل خفية، نضع القبعة على رأسها |
222 | 00:20:30,626 | 00:20:32,792 | نخطف صورة سريعة من هاتفها وننشرها على حسابها | نخطف صورة سريعة من هاتفها وننشرها على حسابها |
223 | 00:20:32,918 | 00:20:34,459 | "مع تعبير "اضحك بقوة | "مع تعبير "اضحك بقوة |
224 | 00:20:34,584 | 00:20:38,667 | (وهكذا تتعلّم (هيذر درسا قيّما بعد المدرسة | (وهكذا تتعلّم (هيذر درسا قيّما بعد المدرسة |
225 | 00:20:38,792 | 00:20:41,250 | من أين جئت بكل هذه الخردة؟ - أبي يجمعها - | من أين جئت بكل هذه الخردة؟ - أبي يجمعها - |
226 | 00:20:41,375 | 00:20:45,250 | يقول إنها تذكّره بأوقات أكثر بساطة - هذا مقرف - | يقول إنها تذكّره بأوقات أكثر بساطة - هذا مقرف - |
227 | 00:20:47,417 | 00:20:50,375 | وما قضية الأقراص؟ - (أقراص (شاتنسيلبست - | وما قضية الأقراص؟ - (أقراص (شاتنسيلبست - |
228 | 00:20:50,501 | 00:20:51,834 | إنها تسبب التقيؤ | إنها تسبب التقيؤ |
229 | 00:20:51,959 | 00:20:53,542 | كان (هتلر) يحملها معه في حال تعرّضه للتسمم | كان (هتلر) يحملها معه في حال تعرّضه للتسمم |
230 | 00:20:53,667 | 00:20:59,375 | في حال أردنا جعل الأمور أكثر فوضوية | في حال أردنا جعل الأمور أكثر فوضوية |
231 | 00:21:00,334 | 00:21:04,417 | حسنا، (هيذر) لن تبتلع قرصا لأنك طلبت منها بلطف | حسنا، (هيذر) لن تبتلع قرصا لأنك طلبت منها بلطف |
232 | 00:21:04,542 | 00:21:10,542 | هناك شيء واحد لا تستطيع الفتاة مقاومته | هناك شيء واحد لا تستطيع الفتاة مقاومته |
233 | 00:21:11,501 | 00:21:15,501 | (لا أعرف بهذا الشأن، (جيه دي - (بحقك يا (فيرونيكا - | (لا أعرف بهذا الشأن، (جيه دي - (بحقك يا (فيرونيكا - |
234 | 00:21:15,626 | 00:21:22,918 | (لا تفكري في أنك تؤذين (هيذر تشاندلر بل فكّري في أنك تساعدين الجميع | (لا تفكري في أنك تؤذين (هيذر تشاندلر بل فكّري في أنك تساعدين الجميع |
235 | 00:21:30,375 | 00:21:32,584 | (لا بأس، والداها في (تولوم | (لا بأس، والداها في (تولوم |
236 | 00:21:56,125 | 00:21:58,000 | لقد انتهيت دعنا ننشر الصورة ونخرج من هنا | لقد انتهيت دعنا ننشر الصورة ونخرج من هنا |
237 | 00:21:58,125 | 00:21:59,584 | ليس بهذه السرعة | ليس بهذه السرعة |
238 | 00:21:59,792 | 00:22:04,709 | علينا التقاطها من زاوية حتى تبدو أنها صورة ذاتية | علينا التقاطها من زاوية حتى تبدو أنها صورة ذاتية |
239 | 00:22:06,667 | 00:22:08,626 | وتصوير فيديو لحسن التدبير | وتصوير فيديو لحسن التدبير |
240 | 00:22:13,834 | 00:22:16,083 | ماذا يجري هنا؟ | ماذا يجري هنا؟ |
241 | 00:22:20,083 | 00:22:22,876 | فهمت الآن | فهمت الآن |
242 | 00:22:23,542 | 00:22:25,042 | تنتقمون مني (بطريقة الأمير (هاري | تنتقمون مني (بطريقة الأمير (هاري |
243 | 00:22:25,167 | 00:22:29,501 | (انضجي يا (فيرونيكا أخبرتك عن زلة لسانها، صحيح؟ | (انضجي يا (فيرونيكا أخبرتك عن زلة لسانها، صحيح؟ |
244 | 00:22:29,626 | 00:22:34,417 | أنا متأكدة من أنها كانت تكتب عنها في مذكرتها الصغيرة طوال الليل | أنا متأكدة من أنها كانت تكتب عنها في مذكرتها الصغيرة طوال الليل |
245 | 00:22:35,501 | 00:22:37,834 | "أيها العالم المتوحش" | "أيها العالم المتوحش" |
246 | 00:22:37,959 | 00:22:41,000 | يعتقد الجميع أن حياتي رائعة" "لكن الحقيقة هي | يعتقد الجميع أن حياتي رائعة" "لكن الحقيقة هي |
247 | 00:22:41,125 | 00:22:44,209 | "أنا عديمة القيمة لأنني لا شيء" | "أنا عديمة القيمة لأنني لا شيء" |
248 | 00:22:47,542 | 00:22:52,375 | أعطني هاتفي - أولا، تحد صغير - | أعطني هاتفي - أولا، تحد صغير - |
249 | 00:22:54,042 | 00:22:56,918 | ابتلعي ما في هذا الكيس في 5 ثوانٍ وستسترجعين هاتفك | ابتلعي ما في هذا الكيس في 5 ثوانٍ وستسترجعين هاتفك |
250 | 00:22:57,000 | 00:23:01,083 | لن أفعل شيئا فقط (لأنك تحديتني يا (سنودين | لن أفعل شيئا فقط (لأنك تحديتني يا (سنودين |
251 | 00:23:01,209 | 00:23:07,167 | آسف، لم أدرك أن (هيذر تشاندلر) العظيمة تحاول خسارة الوزن | آسف، لم أدرك أن (هيذر تشاندلر) العظيمة تحاول خسارة الوزن |
252 | 00:23:08,918 | 00:23:11,918 | كيف تجرؤ؟ | كيف تجرؤ؟ |
253 | 00:23:13,459 | 00:23:15,626 | أعطني حبوب الذرة وحسب | أعطني حبوب الذرة وحسب |
254 | 00:23:49,209 | 00:23:51,459 | متى يُفترض أن تتقيأ؟ | متى يُفترض أن تتقيأ؟ |
255 | 00:23:56,709 | 00:23:59,375 | !تبا - كلا، ماذا تقصد؟ - | !تبا - كلا، ماذا تقصد؟ - |
256 | 00:23:59,501 | 00:24:02,209 | أعطيتها الأقراص الخطأ هذه أقراص انتحار ألمانية | أعطيتها الأقراص الخطأ هذه أقراص انتحار ألمانية |
257 | 00:24:02,334 | 00:24:04,999 | لا بد من أنني أحضرت الأقراص الخاطئة - ماذا؟ - | لا بد من أنني أحضرت الأقراص الخاطئة - ماذا؟ - |
258 | 00:24:05,083 | 00:24:06,959 | لقد قتلتَ صديقتي المفضلة | لقد قتلتَ صديقتي المفضلة |
259 | 00:24:07,042 | 00:24:09,792 | قلتِ إنك تريدين موتها - مجازيا - | قلتِ إنك تريدين موتها - مجازيا - |
260 | 00:24:09,918 | 00:24:11,542 | !يا إلهي | !يا إلهي |
261 | 00:24:13,918 | 00:24:15,501 | !يا إلهي | !يا إلهي |
262 | 00:24:17,000 | 00:24:22,542 | (سأجرّب المثلية في سجن (سان كوينتن (بدلا من جامعة (سارة لورنس | (سأجرّب المثلية في سجن (سان كوينتن (بدلا من جامعة (سارة لورنس |
263 | 00:24:23,250 | 00:24:24,918 | وجدتها | وجدتها |
264 | 00:24:25,000 | 00:24:28,125 | سنسجل فيديو انتحار أي وقت أفضل من الآن؟ | سنسجل فيديو انتحار أي وقت أفضل من الآن؟ |
265 | 00:24:28,250 | 00:24:32,459 | لا يا (جيه دي)، علينا الاتصال بالشرطة - أتريدين تمضية بقية حياتك في السجن؟ - | لا يا (جيه دي)، علينا الاتصال بالشرطة - أتريدين تمضية بقية حياتك في السجن؟ - |
266 | 00:24:32,584 | 00:24:38,334 | اسمعي، بقدر ما هذا محزن لقد ماتت (هيذر تشاندلر) بالفعل | اسمعي، بقدر ما هذا محزن لقد ماتت (هيذر تشاندلر) بالفعل |
267 | 00:24:38,459 | 00:24:41,542 | ما الفائدة من تدمير حياتين إضافيتين؟ | ما الفائدة من تدمير حياتين إضافيتين؟ |
268 | 00:24:42,042 | 00:24:43,792 | اعتبري الأمر تصريحا | اعتبري الأمر تصريحا |
269 | 00:24:43,918 | 00:24:49,751 | تحرير إبداعي صغير ونحصل هنا على أفضل مثال لقلق المراهقين | تحرير إبداعي صغير ونحصل هنا على أفضل مثال لقلق المراهقين |
270 | 00:24:49,876 | 00:24:53,999 | لجيلنا الحزين الوحيد والمتصل ببعضه | لجيلنا الحزين الوحيد والمتصل ببعضه |
271 | 00:24:54,626 | 00:24:56,417 | "أيها العالم المتوحش" | "أيها العالم المتوحش" |
272 | 00:24:56,542 | 00:24:59,584 | يعتقد الجميع أن حياتي رائعة" "لكن الحقيقة هي | يعتقد الجميع أن حياتي رائعة" "لكن الحقيقة هي |
273 | 00:24:59,709 | 00:25:02,375 | "أنا عديمة القيمة لأنني لا شيء" | "أنا عديمة القيمة لأنني لا شيء" |
274 | 00:25:02,501 | 00:25:05,083 | يا إلهي، لماذا نفعل هذا؟ | يا إلهي، لماذا نفعل هذا؟ |
275 | 00:25:05,918 | 00:25:07,209 | حسنا، لكن أزل بعض الثواني | حسنا، لكن أزل بعض الثواني |
276 | 00:25:07,334 | 00:25:09,417 | سنحصل على مشاهدات أكثر إن كان الفيديو أقل من 10 ثوانٍ | سنحصل على مشاهدات أكثر إن كان الفيديو أقل من 10 ثوانٍ |
277 | 00:25:09,542 | 00:25:11,584 | هذه هي فتاتي | هذه هي فتاتي |
278 | 00:25:11,709 | 00:25:17,584 | حسنا، وجه حزين وشكل قرص وتمّ النشر | حسنا، وجه حزين وشكل قرص وتمّ النشر |
279 | 00:25:17,709 | 00:25:23,834 | والآن نجلس ونشاهد (بينما يستوعب العالم مأساة (هيذر تشاندلر | والآن نجلس ونشاهد (بينما يستوعب العالم مأساة (هيذر تشاندلر |
280 | 00:25:24,542 | 00:25:28,542 | جيه دي)، ما فعلناه توا هو خاطئ) ألا تفهم ذلك؟ | جيه دي)، ما فعلناه توا هو خاطئ) ألا تفهم ذلك؟ |
281 | 00:25:28,667 | 00:25:33,626 | إنها دلالات لفظية، عزيزتي نحن لا نتهرّب من دفع الضرائب، نحن اقتصاد تشاركي | إنها دلالات لفظية، عزيزتي نحن لا نتهرّب من دفع الضرائب، نحن اقتصاد تشاركي |
282 | 00:25:33,751 | 00:25:36,751 | نحن لا ندمّر الوظائف نحن نفسد الصناعات | نحن لا ندمّر الوظائف نحن نفسد الصناعات |
283 | 00:25:36,876 | 00:25:39,334 | (ونحن لم نقتل (هيذر تشاندلر | (ونحن لم نقتل (هيذر تشاندلر |
284 | 00:25:39,584 | 00:25:43,292 | بل قدّمنا لها تجربة جديدة ومثيرة للحياة الآخرة | بل قدّمنا لها تجربة جديدة ومثيرة للحياة الآخرة |
285 | 00:25:43,417 | 00:25:48,083 | حبيبتي، لا يُتوقع من أصحاب العقول الشابة أمثالنا معرفة الصواب من الخطأ | حبيبتي، لا يُتوقع من أصحاب العقول الشابة أمثالنا معرفة الصواب من الخطأ |
286 | 00:25:48,209 | 00:25:52,459 | في حين أن المجتمع يخبرنا أن نُعجب أكثر بالناس | في حين أن المجتمع يخبرنا أن نُعجب أكثر بالناس |
287 | 00:25:52,584 | 00:25:54,918 | الذين جمعوا المليارات بالعثور على طرق جديدة وابتكارية | الذين جمعوا المليارات بالعثور على طرق جديدة وابتكارية |
288 | 00:25:55,000 | 00:25:57,042 | لإعادة تسمية السلوك الإجرامي | لإعادة تسمية السلوك الإجرامي |
289 | 00:25:57,876 | 00:26:02,167 | أنت مغرور جدا - لا فرق كبير - | أنت مغرور جدا - لا فرق كبير - |
290 | 00:26:05,584 | 00:26:06,918 | هيا | هيا |
291 | 00:26:08,375 | 00:26:10,375 | سنتأخر عن المدرسة | سنتأخر عن المدرسة |
292 | 00:26:23,626 | 00:26:27,000 | وجه حزين، شكل قرص" "(ارقدي في سلام، (هيذر تشاندلر | وجه حزين، شكل قرص" "(ارقدي في سلام، (هيذر تشاندلر |
293 | 00:26:27,125 | 00:26:28,459 | هل سمعت الخبر؟ | هل سمعت الخبر؟ |
294 | 00:26:28,584 | 00:26:31,000 | هيذر تشاندلر) قتلت نفسها صباح اليوم) وفيديو انتحارها | هيذر تشاندلر) قتلت نفسها صباح اليوم) وفيديو انتحارها |
295 | 00:26:31,125 | 00:26:33,876 | وصل للصفحة الرئيسية (لموقع قناة (سي إن إن | وصل للصفحة الرئيسية (لموقع قناة (سي إن إن |
296 | 00:26:39,501 | 00:26:43,042 | وتخبرونني بأن هذه الفتاة كانت محبوبة؟ - كثيرا - | وتخبرونني بأن هذه الفتاة كانت محبوبة؟ - كثيرا - |
297 | 00:26:43,167 | 00:26:47,876 | فيديو انتحارها حصل على 27 مليون إعجاب ولقد ماتت منذ بضع ساعات فقط | فيديو انتحارها حصل على 27 مليون إعجاب ولقد ماتت منذ بضع ساعات فقط |
298 | 00:26:47,999 | 00:26:53,375 | أعتقد أن صورة النازية تعبيرا قويا جدا عن قمع المراهقين | أعتقد أن صورة النازية تعبيرا قويا جدا عن قمع المراهقين |
299 | 00:26:53,501 | 00:26:59,209 | كان وزن (هيذر تشاندلر) 90 كلغ تقريبا - ناهيكم عن أن أداءها كان مثاليا - | كان وزن (هيذر تشاندلر) 90 كلغ تقريبا - ناهيكم عن أن أداءها كان مثاليا - |
300 | 00:26:59,334 | 00:27:02,083 | بالطبع كنت المخرج المسؤول عنها (في مسرحية (آور تاون | بالطبع كنت المخرج المسؤول عنها (في مسرحية (آور تاون |
301 | 00:27:02,209 | 00:27:05,709 | هل كانت حقا بهذه البدانة؟ - "التعبير الأصح هو "إيجابية نحو الجسم - | هل كانت حقا بهذه البدانة؟ - "التعبير الأصح هو "إيجابية نحو الجسم - |
302 | 00:27:05,834 | 00:27:07,584 | (اصمتي يا (بولين | (اصمتي يا (بولين |
303 | 00:27:07,709 | 00:27:09,000 | (حضرة المدير (غاوين | (حضرة المدير (غاوين |
304 | 00:27:09,125 | 00:27:12,292 | أقترح إغلاق المدرسة لأسبوع ولندع هذا الجنون الإعلامي يهدأ | أقترح إغلاق المدرسة لأسبوع ولندع هذا الجنون الإعلامي يهدأ |
305 | 00:27:12,417 | 00:27:16,459 | ونستغل هذا الوقت لنكون مع أي تلميذ قد يحتاج إلى مواساة إضافية | ونستغل هذا الوقت لنكون مع أي تلميذ قد يحتاج إلى مواساة إضافية |
306 | 00:27:16,584 | 00:27:21,083 | إذا يمكن للأولاد البُدن أن يكونوا محبوبين الآن؟ | إذا يمكن للأولاد البُدن أن يكونوا محبوبين الآن؟ |
307 | 00:27:21,209 | 00:27:23,959 | ومهووسو العلم لا تخبروني بأنهم محبوبون أيضا | ومهووسو العلم لا تخبروني بأنهم محبوبون أيضا |
308 | 00:27:24,042 | 00:27:27,209 | ومتحوّلو الجنس السود كانوا محبوبين لفترة | ومتحوّلو الجنس السود كانوا محبوبين لفترة |
309 | 00:27:27,334 | 00:27:29,334 | بالطبع انتهت موضة المثلية واليهود | بالطبع انتهت موضة المثلية واليهود |
310 | 00:27:29,459 | 00:27:33,042 | ماذا عن الآسيويين؟ لطالما أحببتهم - لم يصلوا للقمة يوما - | ماذا عن الآسيويين؟ لطالما أحببتهم - لم يصلوا للقمة يوما - |
311 | 00:27:33,167 | 00:27:37,626 | هناك فتى يوصف بأنه متحرر الجنس نعتقد أنه محبوب كثيرا | هناك فتى يوصف بأنه متحرر الجنس نعتقد أنه محبوب كثيرا |
312 | 00:27:37,751 | 00:27:41,292 | هل هو أو هي بدين؟ - نحيل جدا - | هل هو أو هي بدين؟ - نحيل جدا - |
313 | 00:27:41,417 | 00:27:43,125 | على الأقل هذا مطمئن | على الأقل هذا مطمئن |
314 | 00:27:43,250 | 00:27:48,042 | تعلمون، اختبرت كمّا هائلا من التعصّب في حياتي | تعلمون، اختبرت كمّا هائلا من التعصّب في حياتي |
315 | 00:27:48,167 | 00:27:54,709 | (عدم تحمّل الغلوتين لا يُحتسب، (بولين - لكن ما أسمعه في هذه الغرفة يطغى عليه - | (عدم تحمّل الغلوتين لا يُحتسب، (بولين - لكن ما أسمعه في هذه الغرفة يطغى عليه - |
316 | 00:27:54,834 | 00:28:01,209 | ماتت فتاة محبوبة وباتت مدرسة (ويستربيرغ) تحت الأضواء | ماتت فتاة محبوبة وباتت مدرسة (ويستربيرغ) تحت الأضواء |
317 | 00:28:01,334 | 00:28:05,584 | (صحيفة الـ(تايمز "وفاة صادمة على الإنترنت تثير الجدل" | (صحيفة الـ(تايمز "وفاة صادمة على الإنترنت تثير الجدل" |
318 | 00:28:05,709 | 00:28:08,459 | (موقع (جيزابيل "كيف قتل النظام الأبوي (هيذر تشاندلر)؟" | (موقع (جيزابيل "كيف قتل النظام الأبوي (هيذر تشاندلر)؟" |
319 | 00:28:08,584 | 00:28:10,834 | (أقترح أن تقرأ هذا المقال، (دايفيد | (أقترح أن تقرأ هذا المقال، (دايفيد |
320 | 00:28:10,959 | 00:28:14,417 | موقع (درادج ريبورت)، "وفاة البدينة "هل يقع اللوم على (هيلاري)؟ | موقع (درادج ريبورت)، "وفاة البدينة "هل يقع اللوم على (هيلاري)؟ |
321 | 00:28:14,542 | 00:28:19,250 | (وصحيفة الـ(بوست "انتحار بأسلوب الشرطة السرية لبدينة نازية" | (وصحيفة الـ(بوست "انتحار بأسلوب الشرطة السرية لبدينة نازية" |
322 | 00:28:19,375 | 00:28:22,501 | كيف يحق لهم استخدام كلمة "بدينة"، (بولين)؟ | كيف يحق لهم استخدام كلمة "بدينة"، (بولين)؟ |
323 | 00:28:22,626 | 00:28:27,834 | مقصدي هو أن لدينا فرصة هنا لإرسال رسالة | مقصدي هو أن لدينا فرصة هنا لإرسال رسالة |
324 | 00:28:27,959 | 00:28:33,292 | يمكن أن يتردد صداها في الكوكب بأسره | يمكن أن يتردد صداها في الكوكب بأسره |
325 | 00:28:33,417 | 00:28:37,459 | أقترح أن ندعو إلى حدث للاحتفال بالحياة | أقترح أن ندعو إلى حدث للاحتفال بالحياة |
326 | 00:28:37,584 | 00:28:41,667 | بعد المدرسة في صالة الألعاب - هل سنحصل على أجر إضافي؟ - | بعد المدرسة في صالة الألعاب - هل سنحصل على أجر إضافي؟ - |
327 | 00:28:41,792 | 00:28:43,125 | حسنا | حسنا |
328 | 00:28:43,250 | 00:28:47,375 | "بولين)، تستطيعين تنظيم اجتماع "نساء الغابة) لكن فقط وقت استراحة الغداء | "بولين)، تستطيعين تنظيم اجتماع "نساء الغابة) لكن فقط وقت استراحة الغداء |
329 | 00:28:47,501 | 00:28:49,999 | لأنني لن أدفع أي أجور إضافية | لأنني لن أدفع أي أجور إضافية |
330 | 00:28:53,417 | 00:28:56,375 | !يا للهول، كم كانت بدينة | !يا للهول، كم كانت بدينة |
331 | 00:29:05,459 | 00:29:08,751 | هذا حزين جدا - أعلم ذلك - | هذا حزين جدا - أعلم ذلك - |
332 | 00:29:08,876 | 00:29:11,125 | لم يستعملوا حتى محسنات للصورة | لم يستعملوا حتى محسنات للصورة |
333 | 00:29:11,250 | 00:29:15,125 | لا أحد يخبرك كيف تستعدّ لشيء كهذا | لا أحد يخبرك كيف تستعدّ لشيء كهذا |
334 | 00:29:15,250 | 00:29:19,959 | مثلا، هل يُفترض بنا أن نتوقف عن متابعة صفحتها الآن؟ | مثلا، هل يُفترض بنا أن نتوقف عن متابعة صفحتها الآن؟ |
335 | 00:29:22,167 | 00:29:25,167 | عليّ أن أتدرب على خطاب التأبين - مهلا - | عليّ أن أتدرب على خطاب التأبين - مهلا - |
336 | 00:29:25,292 | 00:29:27,959 | أنا كنت سأقرأ خطاب التأبين | أنا كنت سأقرأ خطاب التأبين |
337 | 00:29:28,042 | 00:29:30,000 | هيذر)، بالكاد تجيدين القراءة) | هيذر)، بالكاد تجيدين القراءة) |
338 | 00:29:30,125 | 00:29:34,125 | (حسنا، (هيذر) كانت صديقتي المفضّلة، (هيذر - (هيذر) كانت صديقتي المفضّلة يا (هيذر) - | (حسنا، (هيذر) كانت صديقتي المفضّلة، (هيذر - (هيذر) كانت صديقتي المفضّلة يا (هيذر) - |
339 | 00:29:34,250 | 00:29:36,417 | أنا مَن ستقرأ التأبين | أنا مَن ستقرأ التأبين |
340 | 00:29:36,542 | 00:29:41,042 | الشخص الذي يقرأ التأبين يحصل على فرصة (استلام زمام الأمور من (هيذر)، يا (هيذر | الشخص الذي يقرأ التأبين يحصل على فرصة (استلام زمام الأمور من (هيذر)، يا (هيذر |
341 | 00:29:41,167 | 00:29:42,542 | ويجدر بهذا الشخص أن يكون أنا | ويجدر بهذا الشخص أن يكون أنا |
342 | 00:29:42,667 | 00:29:47,876 | أعتقد أن (هيذر) كانت لتريد من فتاة حقيقية أن تقرأ التأبين | أعتقد أن (هيذر) كانت لتريد من فتاة حقيقية أن تقرأ التأبين |
343 | 00:29:49,042 | 00:29:55,751 | وأعتقد أن (هيذر) كانت لتريد أن يقرأ التأبين شخص حقيقي من مجتمع المثليات | وأعتقد أن (هيذر) كانت لتريد أن يقرأ التأبين شخص حقيقي من مجتمع المثليات |
344 | 00:29:55,876 | 00:29:57,167 | ماذا؟ | ماذا؟ |
345 | 00:29:57,459 | 00:30:01,792 | من أين حصلت على هذه؟ - وتمّ النشر - | من أين حصلت على هذه؟ - وتمّ النشر - |
346 | 00:30:03,751 | 00:30:08,959 | (أنا آسف، (هيذر يبدو أن الجميع الآن يعرف سرّك القذر | (أنا آسف، (هيذر يبدو أن الجميع الآن يعرف سرّك القذر |
347 | 00:30:17,083 | 00:30:18,709 | هذا منصف، صحيح؟ | هذا منصف، صحيح؟ |
348 | 00:30:21,751 | 00:30:25,834 | مذكراتي العزيزة، أعرف أن قتل أحدهم" "هو شيء وقح | مذكراتي العزيزة، أعرف أن قتل أحدهم" "هو شيء وقح |
349 | 00:30:25,959 | 00:30:31,167 | لكن أليس كره أحدهم لكونه قاتلا" "بنفس الوقاحة؟ | لكن أليس كره أحدهم لكونه قاتلا" "بنفس الوقاحة؟ |
350 | 00:30:31,292 | 00:30:33,626 | "كلا، يبدو من هذا أنني مغفلة" | "كلا، يبدو من هذا أنني مغفلة" |
351 | 00:30:35,792 | 00:30:40,209 | مذكراتي العزيزة، (جيه دي) محقّ" "لا يمكنني تحمّل المسؤولية | مذكراتي العزيزة، (جيه دي) محقّ" "لا يمكنني تحمّل المسؤولية |
352 | 00:30:40,334 | 00:30:46,709 | أنا مجرد فتاة مسكينة ومحبّة" "...تلاعب بها شاب كي | أنا مجرد فتاة مسكينة ومحبّة" "...تلاعب بها شاب كي |
353 | 00:30:47,209 | 00:30:50,417 | كلا، هذا يجعلني أبدو" "كما لو أنني أعزز الصور النمطية عن الجنسين | كلا، هذا يجعلني أبدو" "كما لو أنني أعزز الصور النمطية عن الجنسين |
354 | 00:30:52,834 | 00:30:57,542 | مذكراتي العزيزة، لا أعرف لما فعلت" "ما فعلته، لأنني بعمر الـ17 سنة | مذكراتي العزيزة، لا أعرف لما فعلت" "ما فعلته، لأنني بعمر الـ17 سنة |
355 | 00:30:57,667 | 00:31:01,125 | ها قد قلتها" "هل هذا ما تريدينه؟ لا أعرف!@ | ها قد قلتها" "هل هذا ما تريدينه؟ لا أعرف!@ |
356 | 00:31:01,250 | 00:31:03,876 | (آسفة بشأن (هيذر - (مرحبا يا (بيتي - | (آسفة بشأن (هيذر - (مرحبا يا (بيتي - |
357 | 00:31:03,999 | 00:31:08,834 | أعرف أنها اعتقدت أنني نكرة لكنني كنت معجبة بها بمطلق الأحوال | أعرف أنها اعتقدت أنني نكرة لكنني كنت معجبة بها بمطلق الأحوال |
358 | 00:31:10,000 | 00:31:11,334 | (شكرا لك يا (بيتي | (شكرا لك يا (بيتي |
359 | 00:31:14,292 | 00:31:20,125 | ربما يمكنك أن تأتي اليوم لنلعب الكروكيه؟ مثل الأيام الخوالي؟ | ربما يمكنك أن تأتي اليوم لنلعب الكروكيه؟ مثل الأيام الخوالي؟ |
360 | 00:31:20,250 | 00:31:22,375 | سأدعك تختارين اللون الأزرق | سأدعك تختارين اللون الأزرق |
361 | 00:31:23,584 | 00:31:24,918 | أنا منشغلة | أنا منشغلة |
362 | 00:31:32,959 | 00:31:38,167 | شكل وجه حزين وشكل قرص | شكل وجه حزين وشكل قرص |
363 | 00:31:38,292 | 00:31:42,083 | (الكلمات القوية الأخيرة لـ(هيذر تشاندلر | (الكلمات القوية الأخيرة لـ(هيذر تشاندلر |
364 | 00:31:42,209 | 00:31:47,584 | قد يتساءل الكثير منكم كيف سيستمر أي منا؟ | قد يتساءل الكثير منكم كيف سيستمر أي منا؟ |
365 | 00:31:47,709 | 00:31:52,375 | في حين أنه حتى الفتاة المحبوبة قد تشعر بالحزن؟ | في حين أنه حتى الفتاة المحبوبة قد تشعر بالحزن؟ |
366 | 00:31:52,501 | 00:31:57,459 | الإجابة هي أن علينا إيجاد شخص نلومه | الإجابة هي أن علينا إيجاد شخص نلومه |
367 | 00:31:58,083 | 00:32:04,584 | (لكن لا تلوموا (هيذر تشاندلر لا تلوموها لأنها كانت ضحية | (لكن لا تلوموا (هيذر تشاندلر لا تلوموها لأنها كانت ضحية |
368 | 00:32:04,709 | 00:32:07,709 | لمجتمعٍ طلب منها الكثير | لمجتمعٍ طلب منها الكثير |
369 | 00:32:07,834 | 00:32:15,626 | بدلا من ذلك، علينا تحويل أنظارنا ...إلى المجرمة نفسها | بدلا من ذلك، علينا تحويل أنظارنا ...إلى المجرمة نفسها |
370 | 00:32:15,751 | 00:32:18,292 | !(فيرونيكا) | !(فيرونيكا) |
371 | 00:32:22,918 | 00:32:24,209 | إلى المخدرات | إلى المخدرات |
372 | 00:32:25,042 | 00:32:30,999 | إلى المخدرات التي يستهلكها الكثير منكم أيها الشباب الآن | إلى المخدرات التي يستهلكها الكثير منكم أيها الشباب الآن |
373 | 00:32:31,083 | 00:32:35,334 | قد لا نملك الدليل، لكنها تفعل | قد لا نملك الدليل، لكنها تفعل |
374 | 00:32:35,459 | 00:32:38,792 | والآن وقت خطاب التأبين | والآن وقت خطاب التأبين |
375 | 00:32:59,250 | 00:33:03,667 | ...أدعى (بيتي فين) و | ...أدعى (بيتي فين) و |
376 | 00:33:06,292 | 00:33:08,375 | كانت (هيذر تشاندلر) تكرهني | كانت (هيذر تشاندلر) تكرهني |
377 | 00:33:08,501 | 00:33:13,292 | لم يكن الأمر هكذا دوما كانت في الواقع جارتي | لم يكن الأمر هكذا دوما كانت في الواقع جارتي |
378 | 00:33:13,417 | 00:33:17,250 | نشأنا معا، لعبنا الغميضة ورتّبنا شعر بعضنا البعض بضفائر | نشأنا معا، لعبنا الغميضة ورتّبنا شعر بعضنا البعض بضفائر |
379 | 00:33:17,375 | 00:33:21,417 | ولكن كما يحدث عادة بدأت المدرسة الثانوية | ولكن كما يحدث عادة بدأت المدرسة الثانوية |
380 | 00:33:21,542 | 00:33:25,792 | كانت تلك الفتاة الرائعة وغير التقليدية التي أراد الجميع أن يكون مثلها | كانت تلك الفتاة الرائعة وغير التقليدية التي أراد الجميع أن يكون مثلها |
381 | 00:33:26,501 | 00:33:33,042 | بينما بقيت أنا نكرة | بينما بقيت أنا نكرة |
382 | 00:33:35,334 | 00:33:42,292 | لكنني لا ألوم (هيذر) على كرهي مجتمعنا وضع هذه القواعد، وليس هي | لكنني لا ألوم (هيذر) على كرهي مجتمعنا وضع هذه القواعد، وليس هي |
383 | 00:33:43,167 | 00:33:49,999 | لكن ربما نستطيع أن نأخذ هذه اللحظة لنبدأ في إزالة بعض هذه القواعد | لكن ربما نستطيع أن نأخذ هذه اللحظة لنبدأ في إزالة بعض هذه القواعد |
384 | 00:33:50,792 | 00:33:57,000 | (لنبني (ويستربيرغ (حيث يمكن لأمثال (هيذر) و(رام | (لنبني (ويستربيرغ (حيث يمكن لأمثال (هيذر) و(رام |
385 | 00:33:59,167 | 00:34:06,834 | و(بيتي)، لا، وكل شخص بينهم أن يكونوا أصدقاء معا | و(بيتي)، لا، وكل شخص بينهم أن يكونوا أصدقاء معا |
386 | 00:34:09,250 | 00:34:13,709 | لذا فلنتخذ موقفا هنا والآن | لذا فلنتخذ موقفا هنا والآن |
387 | 00:34:14,709 | 00:34:16,834 | هيا، قفوا | هيا، قفوا |
388 | 00:34:19,375 | 00:34:25,709 | ودعونا نعترف بأننا جميعنا واحد | ودعونا نعترف بأننا جميعنا واحد |
389 | 00:34:26,626 | 00:34:29,417 | شكرا لكم - !أجل - | شكرا لكم - !أجل - |
390 | 00:34:39,834 | 00:34:45,792 | (بيتي)، (بيتي) !(بيتي)، (بيتي)، (بيتي) | (بيتي)، (بيتي) !(بيتي)، (بيتي)، (بيتي) |
391 | 00:35:06,999 | 00:35:11,375 | تلك الساقطة القبيحة - (توقف عن استعمال عبارات (هيذر) يا (هيذر - | تلك الساقطة القبيحة - (توقف عن استعمال عبارات (هيذر) يا (هيذر - |
392 | 00:35:11,918 | 00:35:16,876 | (عجبا يا (جولي لا تكوني عابسة هكذا وابتسمي | (عجبا يا (جولي لا تكوني عابسة هكذا وابتسمي |
393 | 00:35:18,042 | 00:35:21,042 | أيتها الزعيمة الجديدة تعرّفي إلى الزعيمة الأحدث | أيتها الزعيمة الجديدة تعرّفي إلى الزعيمة الأحدث |
394 | 00:35:21,167 | 00:35:24,000 | هذا هراء تماما | هذا هراء تماما |
395 | 00:35:27,792 | 00:35:31,584 | (أكثر ما أذكره عن (هيذر" "هو لطفها | (أكثر ما أذكره عن (هيذر" "هو لطفها |
396 | 00:35:31,709 | 00:35:34,584 | أعني، لا يمكنك الحصول" "على 245 ألف متابع | أعني، لا يمكنك الحصول" "على 245 ألف متابع |
397 | 00:35:34,709 | 00:35:38,542 | "ما لم تكن شخصا طيبا بالفعل" | "ما لم تكن شخصا طيبا بالفعل" |
398 | 00:35:49,125 | 00:35:52,834 | (أنا (فيرونيكا - فطيرة الكبد؟ - | (أنا (فيرونيكا - فطيرة الكبد؟ - |
399 | 00:35:52,959 | 00:35:56,334 | أنا نباتية - بالطبع أنت كذلك - | أنا نباتية - بالطبع أنت كذلك - |
400 | 00:36:00,918 | 00:36:02,209 | كيف كان عملك اليوم، أبي؟ | كيف كان عملك اليوم، أبي؟ |
401 | 00:36:02,334 | 00:36:04,250 | !رائع أيها الولدان | !رائع أيها الولدان |
402 | 00:36:04,375 | 00:36:06,834 | قام صحفي مثلي ومبتدئ لم يعمل بوظيفة حقيقية في حياته | قام صحفي مثلي ومبتدئ لم يعمل بوظيفة حقيقية في حياته |
403 | 00:36:06,959 | 00:36:09,751 | بكتابة مقالة رأي كيف (أن التصديع المائي سيئ لـ(أوهايو | بكتابة مقالة رأي كيف (أن التصديع المائي سيئ لـ(أوهايو |
404 | 00:36:09,876 | 00:36:13,334 | وعليّ أن أذهب لمواجهة المشرّعين | وعليّ أن أذهب لمواجهة المشرّعين |
405 | 00:36:13,459 | 00:36:17,250 | إنها أوقات صعبة لتكون فيها فتى أبيض ثريا يا بني | إنها أوقات صعبة لتكون فيها فتى أبيض ثريا يا بني |
406 | 00:36:18,834 | 00:36:20,501 | سنكون بخير يا أبي | سنكون بخير يا أبي |
407 | 00:36:21,667 | 00:36:25,334 | بعض المساهمة في الحملات وإعلانات تلفازية جيدة في وقت الذروة | بعض المساهمة في الحملات وإعلانات تلفازية جيدة في وقت الذروة |
408 | 00:36:25,459 | 00:36:27,042 | وزيارة مسائية إلى منزل محرّره | وزيارة مسائية إلى منزل محرّره |
409 | 00:36:27,167 | 00:36:32,334 | بني، حضورك هنا كان جميلا كالمعتاد لكن إن كنت لا تمانع | بني، حضورك هنا كان جميلا كالمعتاد لكن إن كنت لا تمانع |
410 | 00:36:32,459 | 00:36:36,501 | أنا وحبيبتي نود البدء في ممارسة الجنس الآن | أنا وحبيبتي نود البدء في ممارسة الجنس الآن |
411 | 00:36:37,125 | 00:36:39,999 | (سررت بمقابلتك، (فيرونيكا | (سررت بمقابلتك، (فيرونيكا |
412 | 00:36:43,626 | 00:36:46,459 | لا تنسَ استخدام الواقي، بني | لا تنسَ استخدام الواقي، بني |
413 | 00:36:49,751 | 00:36:53,626 | إنه يكرهني - يمكن اعتياده مع الوقت - | إنه يكرهني - يمكن اعتياده مع الوقت - |
414 | 00:36:53,751 | 00:36:55,792 | إنه شخص طبيعي في الواقع | إنه شخص طبيعي في الواقع |
415 | 00:36:55,918 | 00:36:58,959 | إلى أن حصل ما نشير إليه "بمصطلح "الحادثة | إلى أن حصل ما نشير إليه "بمصطلح "الحادثة |
416 | 00:36:59,167 | 00:37:03,459 | ليلة عادية، نظفت أمي بالمكنسة الكهربائية طهت العشاء وجهزت المائدة | ليلة عادية، نظفت أمي بالمكنسة الكهربائية طهت العشاء وجهزت المائدة |
417 | 00:37:03,584 | 00:37:07,918 | وفي وقت عودتنا أنا وأبي إلى البيت أغرقت المكان كله بالوقود | وفي وقت عودتنا أنا وأبي إلى البيت أغرقت المكان كله بالوقود |
418 | 00:37:08,000 | 00:37:09,667 | وأطلقت النار على رأسها | وأطلقت النار على رأسها |
419 | 00:37:13,792 | 00:37:15,209 | أنا آسفة جدا | أنا آسفة جدا |
420 | 00:37:16,292 | 00:37:19,375 | آخر ما رأيته هو تلويحها لي من نافذة الطابق العلوي | آخر ما رأيته هو تلويحها لي من نافذة الطابق العلوي |
421 | 00:37:19,501 | 00:37:23,626 | وحتى في هذا السن أتذكر معرفة أنها لم تشعر بأي شيء | وحتى في هذا السن أتذكر معرفة أنها لم تشعر بأي شيء |
422 | 00:37:25,334 | 00:37:26,876 | ولم أشعر بأي شيء أنا أيضا | ولم أشعر بأي شيء أنا أيضا |
423 | 00:37:33,918 | 00:37:36,876 | "سابقا ذلك اليوم" | "سابقا ذلك اليوم" |
424 | 00:37:36,999 | 00:37:39,834 | "!(هيذر)، (هيذر)" - "اهدأي" - | "!(هيذر)، (هيذر)" - "اهدأي" - |
425 | 00:37:39,959 | 00:37:43,792 | لا بد من أن ذلك... ما الذي تدعوه به؟ أحد مشاهدها الفنية التصويرية | لا بد من أن ذلك... ما الذي تدعوه به؟ أحد مشاهدها الفنية التصويرية |
426 | 00:37:45,792 | 00:37:47,626 | !يا إلهي | !يا إلهي |
427 | 00:37:53,792 | 00:37:55,083 | هل رأيت؟ | هل رأيت؟ |
428 | 00:37:55,501 | 00:38:00,250 | هيذر)، لقد نظفت السجادة بالبخار توا) | هيذر)، لقد نظفت السجادة بالبخار توا) |
429 | 00:38:00,375 | 00:38:03,584 | كانت تسجّل (سناب) على هاتفها وعلقت حبة ذرة في حلقها | كانت تسجّل (سناب) على هاتفها وعلقت حبة ذرة في حلقها |
430 | 00:38:03,709 | 00:38:06,042 | هيذر)، تعلمين أنني لا أسمح) بدخول مشروب الذرة إلى هذا المنزل | هيذر)، تعلمين أنني لا أسمح) بدخول مشروب الذرة إلى هذا المنزل |
431 | 00:38:06,167 | 00:38:07,501 | أنا بخير | أنا بخير |
432 | 00:38:07,626 | 00:38:09,918 | !اخرجا من غرفتي فحسب! هيا | !اخرجا من غرفتي فحسب! هيا |
433 | 00:38:10,000 | 00:38:12,250 | حسنا يا عزيزتي - أترين؟ لقد أغضبتها - | حسنا يا عزيزتي - أترين؟ لقد أغضبتها - |
434 | 00:38:12,375 | 00:38:14,250 | هل سننظف هذا السجاد يوما؟ | هل سننظف هذا السجاد يوما؟ |
435 | 00:38:40,083 | 00:38:42,209 | "أيها العالم المتوحش" | "أيها العالم المتوحش" |
436 | 00:38:42,375 | 00:38:45,334 | يعتقد الجميع أن حياتي رائعة" "لكن الحقيقة هي | يعتقد الجميع أن حياتي رائعة" "لكن الحقيقة هي |
437 | 00:38:45,459 | 00:38:48,167 | "أنا عديمة القيمة لأنني نكرة" | "أنا عديمة القيمة لأنني نكرة" |
438 | 00:38:48,292 | 00:38:50,167 | تلك السافلة الصغيرة | تلك السافلة الصغيرة |
439 | 00:38:50,501 | 00:38:54,792 | ...سأمزقها إلى أشلاء 27 مليون إعجاب؟ | ...سأمزقها إلى أشلاء 27 مليون إعجاب؟ |
440 | 00:39:00,042 | 00:39:02,250 | !أنا مشهورة حقا | !أنا مشهورة حقا |
441 | 00:39:02,375 | 00:39:05,626 | ترجمة: إيمدج برودكشن هاوس | ترجمة: إيمدج برودكشن هاوس |