This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:06,005 | 00:00:09,426 | À quand remonte la dernière fois où on vous a énervé, | À quand remonte la dernière fois où on vous a énervé, |
2 | 00:00:09,509 | 00:00:13,138 | où on vous a fait quelque chose qui vous a mis en colère ? | où on vous a fait quelque chose qui vous a mis en colère ? |
3 | 00:00:13,221 | 00:00:16,141 | Le genre de colère à vous faire bouillir le sang ? | Le genre de colère à vous faire bouillir le sang ? |
4 | 00:00:17,475 | 00:00:21,646 | Dans cet épisode, on va explorer le sentiment de colère envers autrui | Dans cet épisode, on va explorer le sentiment de colère envers autrui |
5 | 00:00:21,730 | 00:00:27,026 | et voir comment utiliser la technique de méditation de compassion pour gérer, | et voir comment utiliser la technique de méditation de compassion pour gérer, |
6 | 00:00:27,110 | 00:00:31,614 | voire transformer cette colère en quelque chose de plus positif. | voire transformer cette colère en quelque chose de plus positif. |
7 | 00:00:40,874 | 00:00:45,170 | Bonjour, je suis Andy. Bienvenue dans le guide Headspace de la méditation. | Bonjour, je suis Andy. Bienvenue dans le guide Headspace de la méditation. |
8 | 00:00:49,049 | 00:00:54,220 | Il y avait ce monastère où j'étais jeune moine | Il y avait ce monastère où j'étais jeune moine |
9 | 00:00:54,304 | 00:00:56,973 | et où on me donnait des tas de choses à faire. | et où on me donnait des tas de choses à faire. |
10 | 00:00:57,849 | 00:01:00,435 | Un jour, on m'a demandé de couper l'herbe. | Un jour, on m'a demandé de couper l'herbe. |
11 | 00:01:01,478 | 00:01:02,896 | Il y avait une tondeuse, | Il y avait une tondeuse, |
12 | 00:01:02,979 | 00:01:07,233 | mais on m'a donné des ciseaux pour le faire. | mais on m'a donné des ciseaux pour le faire. |
13 | 00:01:07,734 | 00:01:12,530 | Passée la surprise, je me suis agenouillé et mis au boulot. | Passée la surprise, je me suis agenouillé et mis au boulot. |
14 | 00:01:13,073 | 00:01:15,950 | Je donnais quelques coups de ciseaux, | Je donnais quelques coups de ciseaux, |
15 | 00:01:16,076 | 00:01:19,162 | puis me penchais pour voir si c'était droit. | puis me penchais pour voir si c'était droit. |
16 | 00:01:20,705 | 00:01:23,208 | Il faisait un peu humide et, agenouillé là, | Il faisait un peu humide et, agenouillé là, |
17 | 00:01:23,291 | 00:01:28,922 | j'ai commencé à râler dans ma tête sans m'en rendre compte au début. | j'ai commencé à râler dans ma tête sans m'en rendre compte au début. |
18 | 00:01:29,089 | 00:01:31,466 | Ça a commencé à s'emballer. | Ça a commencé à s'emballer. |
19 | 00:01:31,549 | 00:01:35,929 | Je voyais, par-dessus mon épaule, le moine qui m'avait chargé du boulot, | Je voyais, par-dessus mon épaule, le moine qui m'avait chargé du boulot, |
20 | 00:01:36,012 | 00:01:37,972 | debout, en train de me regarder. | debout, en train de me regarder. |
21 | 00:01:38,556 | 00:01:41,101 | J'ai commencé à ressentir de la rancœur | J'ai commencé à ressentir de la rancœur |
22 | 00:01:41,392 | 00:01:45,480 | et des émotions qu'on n'attendrait pas | et des émotions qu'on n'attendrait pas |
23 | 00:01:45,563 | 00:01:47,565 | d'un moine bouddhiste. | d'un moine bouddhiste. |
24 | 00:01:47,649 | 00:01:49,400 | Mais on est tous des humains. | Mais on est tous des humains. |
25 | 00:01:49,484 | 00:01:52,028 | Je travaillais sur la pelouse | Je travaillais sur la pelouse |
26 | 00:01:52,112 | 00:01:56,241 | et me sentais de plus en plus en colère. | et me sentais de plus en plus en colère. |
27 | 00:02:01,996 | 00:02:04,415 | On vit tous des moments | On vit tous des moments |
28 | 00:02:04,499 | 00:02:06,543 | où quelqu'un fait quelque chose | où quelqu'un fait quelque chose |
29 | 00:02:06,626 | 00:02:08,837 | et où on a immédiatement | et où on a immédiatement |
30 | 00:02:09,337 | 00:02:12,715 | ce sentiment de colère et de frustration, | ce sentiment de colère et de frustration, |
31 | 00:02:13,800 | 00:02:16,094 | dont on ne sait que faire. | dont on ne sait que faire. |
32 | 00:02:16,177 | 00:02:18,138 | Pendant ces moments, | Pendant ces moments, |
33 | 00:02:18,221 | 00:02:21,641 | ce sentiment a tendance à nous mettre sur la défensive | ce sentiment a tendance à nous mettre sur la défensive |
34 | 00:02:21,724 | 00:02:23,643 | ou à nous donner envie d'attaquer. | ou à nous donner envie d'attaquer. |
35 | 00:02:24,894 | 00:02:28,314 | Ces deux états d'esprit sont destructeurs | Ces deux états d'esprit sont destructeurs |
36 | 00:02:28,398 | 00:02:30,775 | pour nous et pour notre paix intérieure, | pour nous et pour notre paix intérieure, |
37 | 00:02:31,651 | 00:02:33,361 | mais aussi pour nos relations | mais aussi pour nos relations |
38 | 00:02:33,444 | 00:02:35,071 | avec notre entourage. | avec notre entourage. |
39 | 00:02:36,739 | 00:02:40,660 | Mais il y a un autre moyen de gérer cette colère. | Mais il y a un autre moyen de gérer cette colère. |
40 | 00:02:41,870 | 00:02:44,372 | On peut transformer cette colère, | On peut transformer cette colère, |
41 | 00:02:45,081 | 00:02:49,961 | changer cet état d'esprit réactif, et, au lieu d'en vouloir à l'autre, | changer cet état d'esprit réactif, et, au lieu d'en vouloir à l'autre, |
42 | 00:02:50,461 | 00:02:53,631 | être proactif et vouloir que cette personne | être proactif et vouloir que cette personne |
43 | 00:02:54,591 | 00:02:56,551 | soit heureuse à ce moment-là. | soit heureuse à ce moment-là. |
44 | 00:02:57,385 | 00:03:01,014 | Donc, curieusement, en se concentrant sur le bonheur d'autrui, | Donc, curieusement, en se concentrant sur le bonheur d'autrui, |
45 | 00:03:01,890 | 00:03:05,977 | on commence à faire l'expérience du bonheur pour soi-même. | on commence à faire l'expérience du bonheur pour soi-même. |
46 | 00:03:06,686 | 00:03:08,188 | Le plus souvent, | Le plus souvent, |
47 | 00:03:08,271 | 00:03:11,441 | on trouve une solution dans nos relations. | on trouve une solution dans nos relations. |
48 | 00:03:13,568 | 00:03:16,946 | Je sais que ça semble contre-intuitif comme idée, | Je sais que ça semble contre-intuitif comme idée, |
49 | 00:03:17,822 | 00:03:20,200 | mais mon maître au monastère m'avait dit | mais mon maître au monastère m'avait dit |
50 | 00:03:20,283 | 00:03:22,911 | qu'en se concentrant sur soi | qu'en se concentrant sur soi |
51 | 00:03:22,994 | 00:03:26,664 | et sur son bonheur, l'esprit a tendance à rétrécir, | et sur son bonheur, l'esprit a tendance à rétrécir, |
52 | 00:03:26,748 | 00:03:29,834 | car regarder vers l'intérieur réduit notre vision du monde. | car regarder vers l'intérieur réduit notre vision du monde. |
53 | 00:03:29,918 | 00:03:34,839 | Mais en se concentrant sur l'extérieur, l'esprit s'élargit. | Mais en se concentrant sur l'extérieur, l'esprit s'élargit. |
54 | 00:03:34,923 | 00:03:38,301 | Notre vision du monde s'agrandit et s'assouplit. | Notre vision du monde s'agrandit et s'assouplit. |
55 | 00:03:39,427 | 00:03:41,763 | En gros, elle est plus ouverte. | En gros, elle est plus ouverte. |
56 | 00:03:46,059 | 00:03:49,270 | Aujourd'hui, j'aimerais vous présenter une technique | Aujourd'hui, j'aimerais vous présenter une technique |
57 | 00:03:49,354 | 00:03:51,231 | nommée la méditation de compassion. | nommée la méditation de compassion. |
58 | 00:03:51,314 | 00:03:54,233 | Le but derrière cette pratique | Le but derrière cette pratique |
59 | 00:03:54,317 | 00:03:58,112 | est de trouver un moyen de transformer sa colère envers autrui. | est de trouver un moyen de transformer sa colère envers autrui. |
60 | 00:03:58,196 | 00:04:01,991 | L'idée, c'est que dans la vie, on s'accroche à ce qui nous plaît | L'idée, c'est que dans la vie, on s'accroche à ce qui nous plaît |
61 | 00:04:02,075 | 00:04:04,953 | et on essaie de repousser ce qui nous déplaît. | et on essaie de repousser ce qui nous déplaît. |
62 | 00:04:05,036 | 00:04:07,372 | Et ça arrive aussi dans nos relations. | Et ça arrive aussi dans nos relations. |
63 | 00:04:09,165 | 00:04:11,876 | Avec cette technique, on renverse tout ça | Avec cette technique, on renverse tout ça |
64 | 00:04:11,960 | 00:04:17,507 | et on se dit que le bonheur des autres est au moins aussi important que le nôtre. | et on se dit que le bonheur des autres est au moins aussi important que le nôtre. |
65 | 00:04:19,217 | 00:04:22,011 | En inspirant, on peut imaginer qu'on inspire | En inspirant, on peut imaginer qu'on inspire |
66 | 00:04:22,095 | 00:04:24,597 | les difficultés qu'a cette autre personne. | les difficultés qu'a cette autre personne. |
67 | 00:04:25,556 | 00:04:28,476 | Et en expirant, on peut imaginer qu'on échange ça | Et en expirant, on peut imaginer qu'on échange ça |
68 | 00:04:28,559 | 00:04:31,938 | contre toutes les bonnes choses qu'on a vécues. | contre toutes les bonnes choses qu'on a vécues. |
69 | 00:04:32,730 | 00:04:35,775 | Partager ces bons moments avec autrui, | Partager ces bons moments avec autrui, |
70 | 00:04:35,858 | 00:04:38,486 | aussi contre-intuitif que ça puisse paraître, | aussi contre-intuitif que ça puisse paraître, |
71 | 00:04:38,569 | 00:04:42,365 | peut produire un plus grand sentiment de bonheur pour soi. | peut produire un plus grand sentiment de bonheur pour soi. |
72 | 00:04:46,828 | 00:04:50,498 | L'influence de la méditation sur notre réactivité émotionnelle | L'influence de la méditation sur notre réactivité émotionnelle |
73 | 00:04:50,581 | 00:04:53,668 | intéresse de plus en plus la communauté scientifique. | intéresse de plus en plus la communauté scientifique. |
74 | 00:04:54,502 | 00:04:57,213 | Des chercheurs en Espagne ont voulu explorer | Des chercheurs en Espagne ont voulu explorer |
75 | 00:04:57,296 | 00:04:59,215 | l'importance de cette relation. | l'importance de cette relation. |
76 | 00:04:59,841 | 00:05:02,385 | Ils ont étudié les effets de la méditation | Ils ont étudié les effets de la méditation |
77 | 00:05:02,468 | 00:05:06,264 | sur le comportement agressif d'un groupe de lycéens. | sur le comportement agressif d'un groupe de lycéens. |
78 | 00:05:07,306 | 00:05:09,892 | Ceux passés plus de cinq fois | Ceux passés plus de cinq fois |
79 | 00:05:09,976 | 00:05:13,104 | en salle de conseil pour mauvaise conduite | en salle de conseil pour mauvaise conduite |
80 | 00:05:13,187 | 00:05:15,148 | ont été choisis pour cette étude. | ont été choisis pour cette étude. |
81 | 00:05:15,648 | 00:05:19,736 | Seule la moitié d'entre eux a pratiqué la méditation pendant dix semaines. | Seule la moitié d'entre eux a pratiqué la méditation pendant dix semaines. |
82 | 00:05:21,738 | 00:05:25,867 | Chez ce groupe, on a enregistré une baisse importante | Chez ce groupe, on a enregistré une baisse importante |
83 | 00:05:25,950 | 00:05:28,828 | du niveau d'agressivité et d'impulsivité | du niveau d'agressivité et d'impulsivité |
84 | 00:05:28,911 | 00:05:30,455 | comparé au groupe témoin. | comparé au groupe témoin. |
85 | 00:05:32,332 | 00:05:35,043 | Ces résultats peuvent avoir un grand impact | Ces résultats peuvent avoir un grand impact |
86 | 00:05:35,126 | 00:05:40,631 | sur la réussite scolaire et sur la qualité des relations des adolescents avec autrui. | sur la réussite scolaire et sur la qualité des relations des adolescents avec autrui. |
87 | 00:05:43,217 | 00:05:46,137 | Appliquons cette idée de transformer la colère | Appliquons cette idée de transformer la colère |
88 | 00:05:46,220 | 00:05:47,472 | en méditant ensemble | en méditant ensemble |
89 | 00:05:47,972 | 00:05:50,641 | avec la technique de méditation de compassion. | avec la technique de méditation de compassion. |
90 | 00:05:51,351 | 00:05:55,772 | Vous pouvez ouvrir ou fermer les yeux, selon ce qui vous convient le mieux. | Vous pouvez ouvrir ou fermer les yeux, selon ce qui vous convient le mieux. |
91 | 00:05:56,647 | 00:05:58,691 | Installez-vous confortablement. | Installez-vous confortablement. |
92 | 00:05:58,775 | 00:06:01,361 | L'esprit va continuer à penser. | L'esprit va continuer à penser. |
93 | 00:06:01,444 | 00:06:03,821 | Laissez les pensées aller et venir. | Laissez les pensées aller et venir. |
94 | 00:06:05,448 | 00:06:08,409 | S'agissant de cette technique particulière, | S'agissant de cette technique particulière, |
95 | 00:06:08,910 | 00:06:13,289 | elle est très différente de tout ce qu'on a pu faire dans la vie. | elle est très différente de tout ce qu'on a pu faire dans la vie. |
96 | 00:06:13,998 | 00:06:17,877 | Donnez-lui donc du temps. Dites-vous que c'est un entraînement, | Donnez-lui donc du temps. Dites-vous que c'est un entraînement, |
97 | 00:06:17,960 | 00:06:20,630 | quelque chose à continuer au fil du temps. | quelque chose à continuer au fil du temps. |
98 | 00:06:20,713 | 00:06:23,674 | En s'entraînant, on ressent peu à peu | En s'entraînant, on ressent peu à peu |
99 | 00:06:23,758 | 00:06:25,968 | plus de familiarité et de confort. | plus de familiarité et de confort. |
100 | 00:06:29,972 | 00:06:32,100 | Laissons tout ceci derrière nous. | Laissons tout ceci derrière nous. |
101 | 00:06:32,183 | 00:06:35,561 | Commencez avec les yeux ouverts | Commencez avec les yeux ouverts |
102 | 00:06:36,813 | 00:06:38,397 | et une légère attention, | et une légère attention, |
103 | 00:06:39,440 | 00:06:41,984 | juste conscients de l'espace autour de vous. | juste conscients de l'espace autour de vous. |
104 | 00:06:45,488 | 00:06:48,074 | Maintenez cette légère attention | Maintenez cette légère attention |
105 | 00:06:48,866 | 00:06:52,412 | et respirez deux fois à fond, en inspirant par le nez... | et respirez deux fois à fond, en inspirant par le nez... |
106 | 00:06:55,623 | 00:06:57,333 | et en expirant par la bouche. | et en expirant par la bouche. |
107 | 00:07:00,628 | 00:07:07,301 | À chaque inspiration, soyez conscient du corps qui inhale cet air frais. | À chaque inspiration, soyez conscient du corps qui inhale cet air frais. |
108 | 00:07:07,385 | 00:07:13,808 | À chaque expiration, observez vos muscles qui se détendent et se relâchent... | À chaque expiration, observez vos muscles qui se détendent et se relâchent... |
109 | 00:07:17,061 | 00:07:20,731 | Sentez le poids de votre corps, de plus en plus lourd. | Sentez le poids de votre corps, de plus en plus lourd. |
110 | 00:07:23,276 | 00:07:24,986 | À la prochaine expiration, | À la prochaine expiration, |
111 | 00:07:25,069 | 00:07:28,114 | si vous voulez, fermez doucement les yeux. | si vous voulez, fermez doucement les yeux. |
112 | 00:07:32,660 | 00:07:33,786 | Pendant un instant... | Pendant un instant... |
113 | 00:07:35,371 | 00:07:37,540 | faites une pause, il n'y a rien à faire. | faites une pause, il n'y a rien à faire. |
114 | 00:07:37,623 | 00:07:41,669 | Savourez ce sentiment d'arrêt, d'immobilité. | Savourez ce sentiment d'arrêt, d'immobilité. |
115 | 00:07:48,718 | 00:07:50,678 | Commencez à prendre conscience | Commencez à prendre conscience |
116 | 00:07:50,761 | 00:07:55,266 | de la sensation du corps qui s'enfonce dans le siège sur le sol. | de la sensation du corps qui s'enfonce dans le siège sur le sol. |
117 | 00:08:03,566 | 00:08:06,819 | Commencez peut-être à remarquer les sons autour de vous. | Commencez peut-être à remarquer les sons autour de vous. |
118 | 00:08:07,945 | 00:08:12,533 | Ne vous inquiétez pas s'il y a des sons. Laissez-les juste aller et venir, | Ne vous inquiétez pas s'il y a des sons. Laissez-les juste aller et venir, |
119 | 00:08:12,617 | 00:08:16,078 | comme quand vous laissez vos pensées aller et venir. | comme quand vous laissez vos pensées aller et venir. |
120 | 00:08:24,545 | 00:08:28,174 | Commencez à remarquer comment se sent votre corps aujourd'hui. | Commencez à remarquer comment se sent votre corps aujourd'hui. |
121 | 00:08:32,011 | 00:08:34,847 | Sentez-vous votre corps lourd ou léger ? | Sentez-vous votre corps lourd ou léger ? |
122 | 00:08:41,687 | 00:08:45,775 | Sentez-vous votre corps calme ou agité ? | Sentez-vous votre corps calme ou agité ? |
123 | 00:08:54,700 | 00:08:58,538 | À mesure que vous prenez conscience de vos sensations physiques, | À mesure que vous prenez conscience de vos sensations physiques, |
124 | 00:08:58,621 | 00:09:02,875 | commencez à remarquer la respiration et son mouvement. | commencez à remarquer la respiration et son mouvement. |
125 | 00:09:04,794 | 00:09:08,339 | Pas besoin de la forcer. Observez seulement | Pas besoin de la forcer. Observez seulement |
126 | 00:09:08,881 | 00:09:12,593 | pendant que le corps respire, quelles parties du corps bougent... | pendant que le corps respire, quelles parties du corps bougent... |
127 | 00:09:14,720 | 00:09:17,765 | avec cette sensation de montée et de descente. | avec cette sensation de montée et de descente. |
128 | 00:09:20,893 | 00:09:22,270 | Peut-être la poitrine, | Peut-être la poitrine, |
129 | 00:09:22,770 | 00:09:24,188 | peut-être le diaphragme, | peut-être le diaphragme, |
130 | 00:09:24,855 | 00:09:26,107 | peut-être le ventre. | peut-être le ventre. |
131 | 00:09:27,149 | 00:09:30,736 | Si vous ne sentez rien, posez la main sur le ventre. | Si vous ne sentez rien, posez la main sur le ventre. |
132 | 00:09:33,489 | 00:09:36,033 | Juste pour sentir ce mouvement. | Juste pour sentir ce mouvement. |
133 | 00:09:39,954 | 00:09:41,330 | Et restez ainsi | Et restez ainsi |
134 | 00:09:42,164 | 00:09:43,583 | quelques secondes. | quelques secondes. |
135 | 00:10:10,943 | 00:10:12,570 | On apaise donc le corps, | On apaise donc le corps, |
136 | 00:10:13,195 | 00:10:14,572 | on apaise l'esprit. | on apaise l'esprit. |
137 | 00:10:17,408 | 00:10:21,787 | Maintenant, j'aimerais que vous imaginiez | Maintenant, j'aimerais que vous imaginiez |
138 | 00:10:23,205 | 00:10:26,792 | une personne qui, d'une façon ou d'une autre, | une personne qui, d'une façon ou d'une autre, |
139 | 00:10:28,085 | 00:10:32,923 | vous a contrarié ou frustré, dont les agissements | vous a contrarié ou frustré, dont les agissements |
140 | 00:10:33,007 | 00:10:37,219 | vous ont contrarié, frustré ou mis en colère. | vous ont contrarié, frustré ou mis en colère. |
141 | 00:10:39,221 | 00:10:41,140 | J'aimerais que vous l'imaginiez, | J'aimerais que vous l'imaginiez, |
142 | 00:10:41,223 | 00:10:45,645 | assise devant vous, peut-être à deux mètres et demi. | assise devant vous, peut-être à deux mètres et demi. |
143 | 00:10:49,065 | 00:10:52,360 | J'aimerais que vous commenciez. | J'aimerais que vous commenciez. |
144 | 00:10:52,443 | 00:10:55,404 | Ce n'est rien si l'image n'est pas claire au début. | Ce n'est rien si l'image n'est pas claire au début. |
145 | 00:10:55,905 | 00:10:59,116 | J'aimerais que vous commenciez par vous sentir à l'aise | J'aimerais que vous commenciez par vous sentir à l'aise |
146 | 00:10:59,742 | 00:11:02,995 | en maintenant avec douceur cette image dans votre esprit | en maintenant avec douceur cette image dans votre esprit |
147 | 00:11:03,537 | 00:11:05,122 | et, en même temps... | et, en même temps... |
148 | 00:11:07,041 | 00:11:09,919 | en observant le rythme de la respiration. | en observant le rythme de la respiration. |
149 | 00:11:10,002 | 00:11:12,713 | On ne change donc rien à la respiration... | On ne change donc rien à la respiration... |
150 | 00:11:14,632 | 00:11:20,346 | mais on a conscience de cette sensation de montée et de descente, | mais on a conscience de cette sensation de montée et de descente, |
151 | 00:11:21,097 | 00:11:23,766 | l'inspiration, l'expiration... | l'inspiration, l'expiration... |
152 | 00:11:25,726 | 00:11:30,564 | tout en voyant cette personne dans notre esprit. | tout en voyant cette personne dans notre esprit. |
153 | 00:11:32,274 | 00:11:37,321 | Il est possible qu'on ressente déjà un peu de tension dans le corps | Il est possible qu'on ressente déjà un peu de tension dans le corps |
154 | 00:11:37,988 | 00:11:39,657 | en imaginant cette personne. | en imaginant cette personne. |
155 | 00:11:40,282 | 00:11:42,076 | Il est possible | Il est possible |
156 | 00:11:42,785 | 00:11:46,455 | qu'on ait plus de pensées que d'habitude en commençant à penser | qu'on ait plus de pensées que d'habitude en commençant à penser |
157 | 00:11:47,456 | 00:11:49,542 | à cette personne, à la situation. | à cette personne, à la situation. |
158 | 00:11:49,625 | 00:11:52,920 | Autant que possible, laissez les pensées aller et venir. | Autant que possible, laissez les pensées aller et venir. |
159 | 00:11:55,506 | 00:11:59,510 | Mais très lentement, à votre rythme, commencez... | Mais très lentement, à votre rythme, commencez... |
160 | 00:12:01,595 | 00:12:02,513 | à imaginer | à imaginer |
161 | 00:12:04,140 | 00:12:05,641 | qu'à chaque inspiration, | qu'à chaque inspiration, |
162 | 00:12:07,017 | 00:12:08,269 | vous inspirez | vous inspirez |
163 | 00:12:09,562 | 00:12:13,357 | tout ce dans quoi cette personne se débat en ce moment. | tout ce dans quoi cette personne se débat en ce moment. |
164 | 00:12:14,650 | 00:12:18,738 | Peut-être son esprit est-il occupé et agité. | Peut-être son esprit est-il occupé et agité. |
165 | 00:12:19,780 | 00:12:22,867 | Peut-être ressent-elle des émotions difficiles. | Peut-être ressent-elle des émotions difficiles. |
166 | 00:12:24,285 | 00:12:27,288 | Peut-être connaît-elle des problèmes de santé. | Peut-être connaît-elle des problèmes de santé. |
167 | 00:12:28,539 | 00:12:30,958 | Peut-être différentes choses dans sa vie. | Peut-être différentes choses dans sa vie. |
168 | 00:12:31,041 | 00:12:33,043 | Sentez juste que, si vous pouviez, | Sentez juste que, si vous pouviez, |
169 | 00:12:33,752 | 00:12:37,131 | si vous aviez les moyens d'éliminer toutes ses difficultés | si vous aviez les moyens d'éliminer toutes ses difficultés |
170 | 00:12:38,132 | 00:12:39,759 | pour qu'elle soit heureuse, | pour qu'elle soit heureuse, |
171 | 00:12:40,718 | 00:12:43,471 | vous le feriez à chaque fois que vous inspirez. | vous le feriez à chaque fois que vous inspirez. |
172 | 00:12:45,806 | 00:12:47,558 | Et à chaque expiration, | Et à chaque expiration, |
173 | 00:12:48,642 | 00:12:51,687 | imaginez que vous expirez | imaginez que vous expirez |
174 | 00:12:52,938 | 00:12:57,401 | tout ce qui est bon dans votre vie, ce qui vous rend heureux | tout ce qui est bon dans votre vie, ce qui vous rend heureux |
175 | 00:12:57,485 | 00:12:59,320 | et vous apporte de la joie... | et vous apporte de la joie... |
176 | 00:13:01,322 | 00:13:03,949 | pour le partager avec cette autre personne. | pour le partager avec cette autre personne. |
177 | 00:13:05,826 | 00:13:10,289 | Et on reste avec cette idée, avec cette sensation de la respiration, | Et on reste avec cette idée, avec cette sensation de la respiration, |
178 | 00:13:10,372 | 00:13:15,669 | l'image de la personne et l'idée de l'échange qui se fait. | l'image de la personne et l'idée de l'échange qui se fait. |
179 | 00:13:16,837 | 00:13:20,591 | On ne devient pas plus malheureux avec l'exercice. | On ne devient pas plus malheureux avec l'exercice. |
180 | 00:13:21,133 | 00:13:25,596 | Il y a beaucoup de bonheur. Il y a juste ce sentiment d'éliminer | Il y a beaucoup de bonheur. Il y a juste ce sentiment d'éliminer |
181 | 00:13:25,679 | 00:13:28,974 | ses difficultés, de vouloir libérer la personne | ses difficultés, de vouloir libérer la personne |
182 | 00:13:30,100 | 00:13:31,769 | des épreuves qu'elle traverse. | des épreuves qu'elle traverse. |
183 | 00:13:33,103 | 00:13:37,983 | Et, en même temps, de partager avec elle un sentiment de bonheur. | Et, en même temps, de partager avec elle un sentiment de bonheur. |
184 | 00:13:39,276 | 00:13:41,487 | Ce faisant, vous pouvez même | Ce faisant, vous pouvez même |
185 | 00:13:41,570 | 00:13:45,449 | l'imaginer commencer à changer dans votre esprit. | l'imaginer commencer à changer dans votre esprit. |
186 | 00:13:45,533 | 00:13:47,034 | Peut-être cette personne | Peut-être cette personne |
187 | 00:13:48,369 | 00:13:50,913 | semble-t-elle un peu plus détendue, | semble-t-elle un peu plus détendue, |
188 | 00:13:52,373 | 00:13:54,166 | un peu plus à l'aise. | un peu plus à l'aise. |
189 | 00:13:56,710 | 00:13:59,421 | Peut-être voyez-vous un sourire sur son visage. | Peut-être voyez-vous un sourire sur son visage. |
190 | 00:14:01,257 | 00:14:04,134 | Juste le sentiment qu'il se passe quelque chose, | Juste le sentiment qu'il se passe quelque chose, |
191 | 00:14:04,218 | 00:14:06,428 | que quelque chose est en train de changer. | que quelque chose est en train de changer. |
192 | 00:14:11,350 | 00:14:14,144 | Restez quelques secondes de plus avec ceci. | Restez quelques secondes de plus avec ceci. |
193 | 00:14:28,826 | 00:14:33,289 | Puis laissez l'image de cette personne se dissoudre | Puis laissez l'image de cette personne se dissoudre |
194 | 00:14:34,373 | 00:14:37,334 | dans l'espace, mais en conservant le sentiment. | dans l'espace, mais en conservant le sentiment. |
195 | 00:14:37,418 | 00:14:40,880 | Reportez doucement votre attention sur votre corps, | Reportez doucement votre attention sur votre corps, |
196 | 00:14:42,423 | 00:14:44,925 | sur cette sensation de contact. | sur cette sensation de contact. |
197 | 00:14:47,553 | 00:14:51,640 | Et dès que vous êtes prêt, vous pouvez doucement ouvrir les yeux. | Et dès que vous êtes prêt, vous pouvez doucement ouvrir les yeux. |
198 | 00:14:53,851 | 00:14:57,771 | Prenez un moment pour observer comment vous sentez votre esprit | Prenez un moment pour observer comment vous sentez votre esprit |
199 | 00:14:57,855 | 00:14:58,772 | et votre corps. | et votre corps. |
200 | 00:15:00,232 | 00:15:01,609 | Et comme d'habitude, | Et comme d'habitude, |
201 | 00:15:01,692 | 00:15:05,988 | plantez la graine, l'intention d'apporter cette qualité d'esprit avec vous, | plantez la graine, l'intention d'apporter cette qualité d'esprit avec vous, |
202 | 00:15:06,071 | 00:15:09,074 | de votre méditation à votre vie quotidienne. | de votre méditation à votre vie quotidienne. |
203 | 00:15:09,909 | 00:15:12,620 | C'est une technique très différente. | C'est une technique très différente. |
204 | 00:15:12,703 | 00:15:15,581 | Comme je l'ai dit, il faut un peu d'entraînement. | Comme je l'ai dit, il faut un peu d'entraînement. |
205 | 00:15:15,664 | 00:15:20,586 | Elle peut sembler très étrange au début, mais avec de l'entraînement, | Elle peut sembler très étrange au début, mais avec de l'entraînement, |
206 | 00:15:20,669 | 00:15:24,131 | elle peut avoir un impact profond sur nos vies. | elle peut avoir un impact profond sur nos vies. |
207 | 00:15:26,717 | 00:15:29,345 | J'espère que vous avez apprécié cette technique | J'espère que vous avez apprécié cette technique |
208 | 00:15:29,428 | 00:15:31,138 | et que vous trouverez le moyen | et que vous trouverez le moyen |
209 | 00:15:31,221 | 00:15:33,849 | de l'introduire dans votre vie, par la méditation, | de l'introduire dans votre vie, par la méditation, |
210 | 00:15:33,933 | 00:15:35,976 | mais aussi dans d'autres sphères de votre vie. | mais aussi dans d'autres sphères de votre vie. |
211 | 00:15:36,060 | 00:15:38,354 | Rejoignez-moi dans le prochain épisode | Rejoignez-moi dans le prochain épisode |
212 | 00:15:38,437 | 00:15:42,358 | qui clôturera la série et explorera la façon d'atteindre | qui clôturera la série et explorera la façon d'atteindre |
213 | 00:15:42,441 | 00:15:44,109 | un état de paix intérieure | un état de paix intérieure |
214 | 00:15:44,193 | 00:15:48,781 | tout en réalisant notre potentiel illimité dans le monde. | tout en réalisant notre potentiel illimité dans le monde. |
215 | 00:15:49,490 | 00:15:50,574 | À bientôt. | À bientôt. |
216 | 00:16:16,225 | 00:16:18,018 | Sous-titres : Houda Miled | Sous-titres : Houda Miled |