# Start End Original Translated
1 00:05:19,088 00:05:20,317 Hello. Hello.
2 00:05:20,448 00:05:21,916 Hello. Hello.
3 00:05:22,128 00:05:23,152 Good morning. Good morning.
4 00:05:23,288 00:05:24,288 Good morning. Good morning.
5 00:05:24,368 00:05:25,927 May I come in? May I come in?
6 00:05:26,048 00:05:27,152 Who are you? Who are you?
7 00:05:27,368 00:05:28,563 One second. One second.
8 00:05:33,368 00:05:34,836 Thank you. Thank you.
9 00:05:35,288 00:05:38,031 Are you Berl of Berl and Hayuta Hoz? - That's right. Are you Berl of Berl and Hayuta Hoz? - That's right.
10 00:05:38,168 00:05:40,478 I'm Galit. I'm a nurse from Social Security. I'm Galit. I'm a nurse from Social Security.
11 00:05:40,688 00:05:41,951 So? So?
12 00:05:42,408 00:05:45,207 I'm here to assess your dependency, your disability percentages. I'm here to assess your dependency, your disability percentages.
13 00:05:45,728 00:05:48,527 Assess? What are you talking about? Assess? What are you talking about?
14 00:05:49,088 00:05:51,831 I didn't want to disturb you so I left a message. I didn't want to disturb you so I left a message.
15 00:05:51,968 00:05:55,917 I got up at 6:00 a.m. just to get here on time. I got up at 6:00 a.m. just to get here on time.
16 00:05:57,328 00:05:59,888 I have to examine you. - We didn't get any message. I have to examine you. - We didn't get any message.
17 00:06:00,008 00:06:01,909 Is your wife home? - No. Is your wife home? - No.
18 00:06:03,528 00:06:05,156 She's in the shower. She's in the shower.
19 00:06:05,688 00:06:07,281 Alone? Alone?
20 00:06:07,568 00:06:08,706 What? What?
21 00:06:09,048 00:06:10,277 Never mind. Never mind.
22 00:06:10,408 00:06:11,307 Can I have a glass of water? Can I have a glass of water?
23 00:06:11,448 00:06:13,314 I didn't even have time for coffee. I didn't even have time for coffee.
24 00:06:13,448 00:06:15,519 I would prefer we do it some other time. I would prefer we do it some other time.
25 00:06:15,648 00:06:17,446 What would you have done if we weren't home? What would you have done if we weren't home?
26 00:06:17,568 00:06:20,367 No, no, you don't understand. I can't come another time. No, no, you don't understand. I can't come another time.
27 00:06:20,488 00:06:21,717 I have to do the assessment. I have to do the assessment.
28 00:06:21,848 00:06:23,749 I took a taxi just to get here. I took a taxi just to get here.
29 00:06:23,888 00:06:25,516 Can't we just do it? Can't we just do it?
30 00:06:25,648 00:06:27,207 I promise it won't take long. I promise it won't take long.
31 00:06:27,328 00:06:29,604 And by the time you get another appointment And by the time you get another appointment
32 00:06:29,728 00:06:32,004 they could cut off your stipend, you see? they could cut off your stipend, you see?
33 00:06:32,128 00:06:33,926 I promise it won't take long. I promise it won't take long.
34 00:06:34,048 00:06:36,392 Okay, okay. Get it over with. Okay, okay. Get it over with.
35 00:06:36,528 00:06:39,236 We have a long day ahead of us. Sit down. We have a long day ahead of us. Sit down.
36 00:06:39,368 00:06:40,722 Thank you. Thank you.
37 00:07:18,728 00:07:22,483 Berl, how old are you? - 84. Berl, how old are you? - 84.
38 00:07:23,288 00:07:26,360 Hayuta? -Yes? - How old are you? Hayuta? -Yes? - How old are you?
39 00:07:26,768 00:07:28,122 80. 80.
40 00:07:29,728 00:07:32,072 I see you suffer from a chronic illness. I see you suffer from a chronic illness.
41 00:07:32,208 00:07:33,562 Which? Which?
42 00:07:33,808 00:07:35,276 Diabetes. Diabetes.
43 00:07:35,728 00:07:38,197 Do you take medication? Do you take medication?
44 00:07:38,328 00:07:39,717 Insulin. Insulin.
45 00:07:39,848 00:07:41,111 Is that all? Is that all?
46 00:07:42,848 00:07:45,591 And Fosalan. And Fosalan.
47 00:07:46,208 00:07:49,121 And another one for high blood pressure. And another one for high blood pressure.
48 00:07:49,248 00:07:50,602 Side effects? Side effects?
49 00:07:50,768 00:07:52,600 Yes. - Yes? Yes. - Yes?
50 00:07:53,768 00:07:55,475 Side effects. Side effects.
51 00:07:55,608 00:07:56,803 Such as? Such as?
52 00:07:59,568 00:08:02,481 Fatigue. Hemorrhages. Dizziness. Fatigue. Hemorrhages. Dizziness.
53 00:08:03,288 00:08:05,086 Do you fall down? Do you fall down?
54 00:08:06,648 00:08:08,480 Do you fall down? Do you fall down?
55 00:08:08,848 00:08:10,441 Seldom. Seldom.
56 00:08:10,568 00:08:12,127 She falls down. She falls down.
57 00:08:17,288 00:08:18,847 Seldom. Seldom.
58 00:08:20,648 00:08:23,868 How many children do you have? -One son. How many children do you have? -One son.
59 00:08:24,728 00:08:26,356 Does he visit you? Does he visit you?
60 00:08:26,488 00:08:28,286 No. He doesn't. No. He doesn't.
61 00:08:32,488 00:08:35,071 He isn't in the country. - Where is he? He isn't in the country. - Where is he?
62 00:08:35,808 00:08:38,152 New York. - New York? New York. - New York?
63 00:08:38,568 00:08:41,276 That's an exciting city. A wonderful town. That's an exciting city. A wonderful town.
64 00:08:41,408 00:08:44,867 I was there about a year ago. I was there about a year ago.
65 00:08:50,208 00:08:53,485 Let's move on. Hayuta, what day is it today? Let's move on. Hayuta, what day is it today?
66 00:08:54,768 00:08:59,160 Monday, why? - No reason, I have to ask. Sorry. Monday, why? - No reason, I have to ask. Sorry.
67 00:08:59,688 00:09:01,554 What's your son's name? What's your son's name?
68 00:09:01,888 00:09:03,026 Yoav. Yoav.
69 00:09:03,208 00:09:04,437 Yoav. Yoav.
70 00:09:07,008 00:09:09,682 Hayuta. If I had two oranges Hayuta. If I had two oranges
71 00:09:09,808 00:09:12,687 and I juiced one and peeled the other, and I juiced one and peeled the other,
72 00:09:12,808 00:09:17,712 how many oranges do I have left? - What is this, special education?! how many oranges do I have left? - What is this, special education?!
73 00:09:18,528 00:09:21,509 Two. One juiced, the other sliced. Two. One juiced, the other sliced.
74 00:09:24,408 00:09:26,627 Berl, what's the date today? Berl, what's the date today?
75 00:09:28,328 00:09:30,468 December 29th. December 29th.
76 00:09:30,608 00:09:33,282 Do you know what time it is? - Of course. Do you know what time it is? - Of course.
77 00:09:35,648 00:09:37,241 Well? Well?
78 00:09:37,448 00:09:39,553 It's about 7:00 a.m. It's about 7:00 a.m.
79 00:09:39,928 00:09:41,191 Okay. Okay.
80 00:09:42,328 00:09:45,605 If a kilo of oranges costs 20 shekels, and I have 100 shekels, If a kilo of oranges costs 20 shekels, and I have 100 shekels,
81 00:09:45,728 00:09:47,560 how many oranges can I buy? how many oranges can I buy?
82 00:09:47,888 00:09:51,837 What's with the oranges? Is this a stupidity assessment? What's with the oranges? Is this a stupidity assessment?
83 00:09:51,968 00:09:53,106 I have to ask, I have to ask,
84 00:09:53,248 00:09:56,468 the office has to know whether you can still think clearly. the office has to know whether you can still think clearly.
85 00:09:58,528 00:10:00,485 5 kilos. 5 kilos.
86 00:10:00,648 00:10:02,002 Shall we begin the examination? Shall we begin the examination?
87 00:10:03,168 00:10:07,287 Berl, go across the room and walk toward me in a straight line. Berl, go across the room and walk toward me in a straight line.
88 00:10:07,688 00:10:09,486 One foot behind the other. One foot behind the other.
89 00:10:11,248 00:10:12,750 Please. Please.
90 00:10:24,848 00:10:27,670 Good. Thank you. Good. Thank you.
91 00:10:28,008 00:10:31,046 Now bend towards your toes. Now bend towards your toes.
92 00:10:38,968 00:10:40,470 Excellent. Excellent.
93 00:10:41,408 00:10:43,445 You can stand up, Berl. You can stand up, Berl.
94 00:10:48,888 00:10:50,595 Here, let me help you. Here, let me help you.
95 00:10:50,848 00:10:54,239 Let me help you. Easy. Let me help you. Easy.
96 00:10:59,128 00:11:01,871 Okay? - Okay. Okay? - Okay.
97 00:11:03,848 00:11:05,555 Come sit down. Come sit down.
98 00:11:07,168 00:11:09,125 Sit down and rest a moment. Sit down and rest a moment.
99 00:11:22,168 00:11:23,875 Here. Here.
100 00:11:31,088 00:11:32,522 Are you all right? Are you all right?
101 00:11:32,648 00:11:34,867 I'm fine, but you're a psycho. I'm fine, but you're a psycho.
102 00:11:35,248 00:11:36,750 Unbelievable. Unbelievable.
103 00:11:37,008 00:11:38,362 Let's get this over with. Let's get this over with.
104 00:11:38,488 00:11:39,928 What can I do? This is the procedure. What can I do? This is the procedure.
105 00:11:40,008 00:11:41,636 I... I must do it. I... I must do it.
106 00:11:41,888 00:11:44,835 We understand. This is the procedure. We understand. This is the procedure.
107 00:11:45,728 00:11:48,288 Finish what you came here for. Finish what you came here for.
108 00:11:48,848 00:11:50,828 And leave. And leave.
109 00:11:50,968 00:11:52,925 I really have to do this. I really have to do this.
110 00:11:53,088 00:11:55,045 You don't have to do anything. You don't have to do anything.
111 00:11:55,328 00:11:56,762 Let's move on. Let's move on.
112 00:11:57,368 00:12:01,521 I want you to lie on the floor and raise your legs. I want you to lie on the floor and raise your legs.
113 00:12:17,968 00:12:20,403 Sit and stand up. Sit and stand up.
114 00:12:26,208 00:12:27,346 Now, Berl, last thing, Now, Berl, last thing,
115 00:12:27,488 00:12:30,435 I need you to take off your shirt and put it back on. I need you to take off your shirt and put it back on.
116 00:12:30,568 00:12:31,399 Why? Why?
117 00:12:31,528 00:12:33,565 Those are the instructions. - Whose instructions? Those are the instructions. - Whose instructions?
118 00:12:33,688 00:12:36,510 Social Security. In order to assess your eligibility Social Security. In order to assess your eligibility
119 00:12:36,648 00:12:38,002 I have to assess your ability I have to assess your ability
120 00:12:38,128 00:12:41,758 to perform simple, necessary day-to-day activities at home. to perform simple, necessary day-to-day activities at home.
121 00:12:41,928 00:12:43,317 And outside of the home? And outside of the home?
122 00:12:43,448 00:12:46,122 That's the Welfare Dept. We only deal with in the home. That's the Welfare Dept. We only deal with in the home.
123 00:12:46,728 00:12:50,153 Thanks. I'm fine. - I see. Thanks. I'm fine. - I see.
124 00:12:50,768 00:12:53,328 So what do we do? I have to see. So what do we do? I have to see.
125 00:12:54,048 00:12:56,791 Write that I'm fine. Write that I'm fine.
126 00:12:57,728 00:13:00,163 Berl, I can't write that you're fine if I don't see it, Berl, I can't write that you're fine if I don't see it,
127 00:13:00,288 00:13:01,551 it's a criminal offense. it's a criminal offense.
128 00:13:02,488 00:13:06,949 I'm not undressing in front of you! I'm not undressing in front of you!
129 00:13:07,088 00:13:09,045 I'm not undressing in front of you! - Berl, I'm not undressing in front of you! - Berl,
130 00:13:09,168 00:13:12,206 we're almost through. Do you really want to stop now? we're almost through. Do you really want to stop now?
131 00:13:12,328 00:13:14,399 Really. If I don't fill out the form Really. If I don't fill out the form
132 00:13:14,528 00:13:17,646 I can't submit your request and you won't get the stipend. I can't submit your request and you won't get the stipend.
133 00:13:17,768 00:13:19,475 Don't throw it away. Don't throw it away.
134 00:13:19,768 00:13:22,272 I promise, Berl, I'm very professional. I promise, Berl, I'm very professional.
135 00:13:39,288 00:13:41,871 Thank you. -All right? - Thank you. Thank you. -All right? - Thank you.
136 00:13:42,008 00:13:43,874 I appreciate it. I appreciate it.
137 00:13:44,448 00:13:46,155 You can sit down. You can sit down.
138 00:13:54,488 00:13:56,957 Now please put this on over your pants. Now please put this on over your pants.
139 00:13:59,488 00:14:02,162 What? - It's the last test. What? - It's the last test.
140 00:14:29,648 00:14:31,719 Berl... Berl...
141 00:14:31,968 00:14:33,402 All right? All right?
142 00:14:33,768 00:14:35,475 You can take off the underwear. You can take off the underwear.
143 00:14:50,648 00:14:53,595 Hayuta. Now it's your turn. Hayuta. Now it's your turn.
144 00:14:53,888 00:14:57,347 Stand up please, go to the other side of the room, and walk toward me. Stand up please, go to the other side of the room, and walk toward me.
145 00:15:00,728 00:15:02,799 This won't take long. This won't take long.
146 00:15:03,928 00:15:05,521 Berl, Berl, I'm very sorry, Berl, Berl, I'm very sorry,
147 00:15:05,648 00:15:07,605 but she has to do this by herself. but she has to do this by herself.
148 00:16:21,688 00:16:22,587 What did you want to know? What did you want to know?
149 00:16:22,728 00:16:26,119 Does the pesticide cover all kinds of insects? Does the pesticide cover all kinds of insects?
150 00:16:26,488 00:16:29,048 Cockroaches, fleas, bedbugs what else? Cockroaches, fleas, bedbugs what else?
151 00:16:29,288 00:16:33,407 Ants, bees, rats. Ants, bees, rats.
152 00:16:34,448 00:16:40,558 Um... spiders, and that's it. Um... spiders, and that's it.
153 00:16:41,248 00:16:42,841 Bats and pigeons, too. Bats and pigeons, too.
154 00:16:44,408 00:16:46,991 Everything. And the price? Everything. And the price?
155 00:16:47,128 00:16:48,482 How big is the apartment? How big is the apartment?
156 00:16:48,848 00:16:51,317 About 100 square meters. About 100 square meters.
157 00:16:51,448 00:16:52,768 Up to 1, 000 shekels. Up to 1, 000 shekels.
158 00:16:53,248 00:16:56,764 Uh-huh. And what chemicals do you use? Uh-huh. And what chemicals do you use?
159 00:16:57,368 00:17:01,032 DDT or phosphorus, or...? DDT or phosphorus, or...?
160 00:17:01,168 00:17:04,559 Wait a second, I read somewhere Wait a second, I read somewhere
161 00:17:04,688 00:17:08,477 that you do electronic pest control. that you do electronic pest control.
162 00:17:09,928 00:17:12,909 What do you do, electrocute the roaches? What do you do, electrocute the roaches?
163 00:17:13,168 00:17:15,069 Not exactly. We... Not exactly. We...
164 00:17:15,208 00:17:19,270 You create a closed circuit with two cables. You create a closed circuit with two cables.
165 00:17:19,408 00:17:22,082 No, we create a disturbance in the electromagnetic field No, we create a disturbance in the electromagnetic field
166 00:17:22,208 00:17:23,471 which keeps them away. which keeps them away.
167 00:17:23,608 00:17:25,110 You don't have to use cruelty... You don't have to use cruelty...
168 00:17:25,248 00:17:27,444 Electromagnetic, what is that exactly? Electromagnetic, what is that exactly?
169 00:17:27,568 00:17:30,128 Electromagnetic. By disturbing the electromagnetic field Electromagnetic. By disturbing the electromagnetic field
170 00:17:30,248 00:17:32,991 we cause the ants, for instance, to lose orientation, we cause the ants, for instance, to lose orientation,
171 00:17:33,128 00:17:34,238 their sense of spatial location, their sense of spatial location,
172 00:17:34,288 00:17:37,360 and they have to leave and find somewhere else to nest. and they have to leave and find somewhere else to nest.
173 00:17:37,648 00:17:38,479 We don't kill them, We don't kill them,
174 00:17:38,608 00:17:41,430 we just get them out of sight. we just get them out of sight.
175 00:17:41,648 00:17:42,843 And there's also ultrasound. And there's also ultrasound.
176 00:17:42,968 00:17:44,561 Ultrasound? Ultrasound?
177 00:17:44,688 00:17:46,395 What does that have to do with it? What does that have to do with it?
178 00:17:46,528 00:17:47,279 Ultrasound, Ultrasound,
179 00:17:47,408 00:17:50,355 it disturbs the insects' physiological balance and removes them. it disturbs the insects' physiological balance and removes them.
180 00:17:50,768 00:17:53,749 It makes them go somewhere quieter. We isolate them. It makes them go somewhere quieter. We isolate them.
181 00:17:53,888 00:17:55,754 We use "green" pest control. We use "green" pest control.
182 00:17:55,888 00:17:58,960 It prevents the murder of animals and the buildup of carcasses. It prevents the murder of animals and the buildup of carcasses.
183 00:17:59,088 00:18:01,887 It's clean pest control. Conscience-wise as well. It's clean pest control. Conscience-wise as well.
184 00:18:02,088 00:18:03,226 And the price? And the price?
185 00:18:03,368 00:18:04,563 Up to 1, 000 shekels. Up to 1, 000 shekels.
186 00:18:05,688 00:18:07,828 That's twice the price of poison. That's twice the price of poison.
187 00:18:08,288 00:18:12,043 Okay, I've made a note. I'll think it over. Okay, I've made a note. I'll think it over.
188 00:18:12,488 00:18:15,367 Thank you. Goodbye. Thank you. Goodbye.
189 00:18:15,648 00:18:16,648 Goodbye. Goodbye.
190 00:18:16,768 00:18:18,327 Goodbye. Goodbye.
191 00:18:24,648 00:18:26,446 Again? Again?
192 00:18:34,048 00:18:35,641 What's this? What's this?
193 00:18:36,728 00:18:41,757 Oh, I got caught on a nail. Leave it, it doesn't matter. Oh, I got caught on a nail. Leave it, it doesn't matter.
194 00:18:41,928 00:18:43,317 Wait a second. Wait a second.
195 00:18:56,128 00:18:59,712 Berl, throw the TV set away. Berl, throw the TV set away.
196 00:18:59,888 00:19:05,395 Why? I want to fix it. I've found the problem. Why? I want to fix it. I've found the problem.
197 00:19:05,968 00:19:08,403 You've been saying that for three months. You've been saying that for three months.
198 00:19:09,088 00:19:12,672 Don't bother, it won't start working now. Don't bother, it won't start working now.
199 00:19:13,688 00:19:17,682 I have to connect the wire to the fuse I have to connect the wire to the fuse
200 00:19:18,208 00:19:20,882 and change all the burnt-out wires. and change all the burnt-out wires.
201 00:19:21,408 00:19:23,684 All right, but be careful. All right, but be careful.
202 00:19:24,848 00:19:26,282 I will. I will.
203 00:19:52,448 00:19:53,643 Are you going? Are you going?
204 00:19:56,408 00:19:59,287 To the pharmacy. - The pharmacy? To the pharmacy. - The pharmacy?
205 00:20:01,008 00:20:02,749 Can't we wait one more day? Can't we wait one more day?
206 00:20:05,928 00:20:09,626 I'm not waiting another day. I'm going. I'm not waiting another day. I'm going.
207 00:20:53,928 00:20:57,683 "If I live again and again and again, endlessly, "If I live again and again and again, endlessly,
208 00:20:57,848 00:20:59,646 "then I'm eternal. "then I'm eternal.
209 00:21:00,088 00:21:06,073 "After all, the million-billion years during which I'm not alive "After all, the million-billion years during which I'm not alive
210 00:21:06,608 00:21:09,282 "don't exist for me. "don't exist for me.
211 00:21:09,448 00:21:12,998 "For me, all that exists is the time when I'm alive. "For me, all that exists is the time when I'm alive.
212 00:21:13,288 00:21:16,838 "And that time is eternal. "And that time is eternal.
213 00:21:17,528 00:21:22,592 "Therefore there's a reason to live and I have a responsibility. "Therefore there's a reason to live and I have a responsibility.
214 00:21:22,768 00:21:26,682 "Because if I live an indecent life now, "Because if I live an indecent life now,
215 00:21:26,848 00:21:29,920 "I'll live the same indecent life "I'll live the same indecent life
216 00:21:30,048 00:21:35,168 "again and again, forever." "again and again, forever."
217 00:21:50,168 00:21:52,751 Number 245 to counter 5. Number 245 to counter 5.
218 00:21:53,848 00:21:55,919 Is number 245 here? Is number 245 here?
219 00:21:58,528 00:22:00,906 Number 245. Number 245.
220 00:22:02,768 00:22:05,886 Excuse me, number 245? - I'm 246. Excuse me, number 245? - I'm 246.
221 00:22:07,528 00:22:09,668 Can I help you? - I need Advil. Can I help you? - I need Advil.
222 00:22:09,808 00:22:12,448 Big or small pack? - Small is fine. Big or small pack? - Small is fine.
223 00:22:19,088 00:22:22,434 Excuse me, I'm 245. Excuse me, I'm 245.
224 00:22:22,928 00:22:24,038 Ma'am, you missed your turn. Ma'am, you missed your turn.
225 00:22:24,088 00:22:26,762 Wait till I finish with this gentlemen and I'll help you. Wait till I finish with this gentlemen and I'll help you.
226 00:22:27,768 00:22:31,159 Yes, anything else? - Yes, Proctoglibanol. Yes, anything else? - Yes, Proctoglibanol.
227 00:22:31,288 00:22:33,792 Suppositories or cream? - Suppositories. Suppositories or cream? - Suppositories.
228 00:22:37,688 00:22:39,486 132 shekels, please. 132 shekels, please.
229 00:22:55,368 00:22:57,951 Can I have a receipt? - Here. -Thank you. Can I have a receipt? - Here. -Thank you.
230 00:22:59,808 00:23:01,162 Yes, ma'am? Yes, ma'am?
231 00:23:23,248 00:23:25,558 These are Fosalan pills to prevent calcium loss, These are Fosalan pills to prevent calcium loss,
232 00:23:25,728 00:23:27,435 take just once a week, take just once a week,
233 00:23:27,768 00:23:31,352 don't eat or lie down for at least half an hour after you take it, okay? don't eat or lie down for at least half an hour after you take it, okay?
234 00:23:35,088 00:23:38,126 Pills for high blood pressure, 3 a day, with or after a meal. Pills for high blood pressure, 3 a day, with or after a meal.
235 00:23:39,288 00:23:40,426 Who's the insulin for? Who's the insulin for?
236 00:23:40,608 00:23:43,112 Me. -Do you know the dosage? - Yes. Me. -Do you know the dosage? - Yes.
237 00:23:43,848 00:23:45,714 Do you need syringes? - No. Do you need syringes? - No.
238 00:23:49,008 00:23:51,751 Three packs of Bendromine. They're very powerful sleeping pills. Three packs of Bendromine. They're very powerful sleeping pills.
239 00:23:52,248 00:23:54,388 Take only one per day before bed. Take only one per day before bed.
240 00:24:01,608 00:24:03,884 173.15, please. 173.15, please.
241 00:24:18,368 00:24:21,952 I'll just take the insulin and the Bendromine. I'll just take the insulin and the Bendromine.
242 00:24:22,528 00:24:24,429 Are you sure? - Yes. Are you sure? - Yes.
243 00:24:35,448 00:24:37,588 109.50, please. 109.50, please.
244 00:24:45,128 00:24:48,678 Excuse me? I don't have enough money. Excuse me? I don't have enough money.
245 00:24:51,568 00:24:53,469 What do you want to do? What do you want to do?
246 00:24:56,648 00:24:58,082 I'll take... I'll take...
247 00:25:00,208 00:25:02,074 Take off the insulin. Take off the insulin.
248 00:25:23,768 00:25:25,509 42. 42.
249 00:25:31,168 00:25:32,397 Thank you. Thank you.
250 00:26:10,888 00:26:12,322 Ma'am... Ma'am...
251 00:26:14,128 00:26:17,007 You forgot this. You forgot this.
252 00:26:32,248 00:26:37,516 Raging Zehavi's Radio Show. Everyday on 103 fm. Raging Zehavi's Radio Show. Everyday on 103 fm.
253 00:26:38,768 00:26:41,272 With us on the line is...? - Hello. With us on the line is...? - Hello.
254 00:26:42,168 00:26:44,444 Sir, if you move away from the radio Sir, if you move away from the radio
255 00:26:44,568 00:26:47,208 we'll hear you better and we won't get a headache. we'll hear you better and we won't get a headache.
256 00:27:00,288 00:27:04,805 Yes? Your name, Sir? - Berl Hoz, from Tel Aviv. Yes? Your name, Sir? - Berl Hoz, from Tel Aviv.
257 00:27:05,088 00:27:06,761 Hello, Berl, Berl Hoz. Hello, Berl, Berl Hoz.
258 00:27:06,888 00:27:10,074 The name rings a bell. Give me a hint? The name rings a bell. Give me a hint?
259 00:27:10,208 00:27:13,189 I was a member of the Labor Federation leadership in the '40s. I was a member of the Labor Federation leadership in the '40s.
260 00:27:13,328 00:27:15,547 I see. We don't have much time. I see. We don't have much time.
261 00:27:15,688 00:27:17,907 What do you have for us today? What do you have for us today?
262 00:27:18,168 00:27:23,004 I read about Mrs. Rivka Moreno in this morning's paper. I read about Mrs. Rivka Moreno in this morning's paper.
263 00:27:23,288 00:27:26,508 The shocking story about a single mother The shocking story about a single mother
264 00:27:26,688 00:27:30,034 who has to rummage through the garbage. who has to rummage through the garbage.
265 00:27:30,368 00:27:32,837 Yes, yes. We all saw that. Shocking. Yes, yes. We all saw that. Shocking.
266 00:27:32,968 00:27:35,949 A single mother and her 3 kids eating from the garbage A single mother and her 3 kids eating from the garbage
267 00:27:36,088 00:27:39,786 because the corrupt politicians have nothing to offer them because the corrupt politicians have nothing to offer them
268 00:27:39,928 00:27:42,238 besides discounts on DVDs. besides discounts on DVDs.
269 00:27:42,528 00:27:45,088 And let's not forget this morning's poverty report. And let's not forget this morning's poverty report.
270 00:27:45,208 00:27:48,326 There are 100, 000 more poor people in Israel today. There are 100, 000 more poor people in Israel today.
271 00:27:48,448 00:27:50,349 Yes, let's move on. Yes, let's move on.
272 00:27:51,408 00:27:53,309 I have an idea that could... I have an idea that could...
273 00:27:53,448 00:27:57,601 We all have ideas, but we'll be glad to hear yours. We all have ideas, but we'll be glad to hear yours.
274 00:27:57,728 00:28:00,800 Well, my idea is called "the Circle." Well, my idea is called "the Circle."
275 00:28:01,928 00:28:07,606 Israel's leadership seems to have forgotten why it was elected. Israel's leadership seems to have forgotten why it was elected.
276 00:28:08,888 00:28:12,518 The situation just keeps getting worse. There's no leadership. The situation just keeps getting worse. There's no leadership.
277 00:28:12,648 00:28:14,480 We all know that. What's your idea? We all know that. What's your idea?
278 00:28:14,608 00:28:17,487 I've made a program for a social community based on I've made a program for a social community based on
279 00:28:17,608 00:28:22,034 individual responsibility and solidarity. Each will contribute individual responsibility and solidarity. Each will contribute
280 00:28:22,168 00:28:25,479 as possible, we'll build welfare institutions... as possible, we'll build welfare institutions...
281 00:28:25,608 00:28:29,124 Yes, but tell me how exactly will people contribute Yes, but tell me how exactly will people contribute
282 00:28:29,248 00:28:31,319 to this autarchic economy? to this autarchic economy?
283 00:28:31,448 00:28:35,203 I, Berl, could supply electronic repair services I, Berl, could supply electronic repair services
284 00:28:35,328 00:28:37,285 and you, as a radio broadcaster, and you, as a radio broadcaster,
285 00:28:37,408 00:28:41,038 could help recruit members to the community. could help recruit members to the community.
286 00:28:41,168 00:28:43,842 Profit is not the issue, the ability to live a dignified life... Profit is not the issue, the ability to live a dignified life...
287 00:28:43,968 00:28:45,948 All she wants is a glass of water. All she wants is a glass of water.
288 00:28:46,808 00:28:48,709 It's like a welfare department here. It's like a welfare department here.
289 00:28:48,888 00:28:50,595 I'm not gonna make any tips today. I'm not gonna make any tips today.
290 00:28:51,128 00:28:52,323 What did you say? What did you say?
291 00:28:52,448 00:28:53,448 Never mind. Never mind.
292 00:28:53,848 00:28:57,125 Above all, Berl, this idea has failed, no? Above all, Berl, this idea has failed, no?
293 00:28:57,248 00:28:58,602 The people have failed! The people have failed!
294 00:28:58,728 00:29:04,031 But perhaps the idea failed as well, it's irrelevant, archaic, But perhaps the idea failed as well, it's irrelevant, archaic,
295 00:29:04,168 00:29:05,306 doomed to failure... doomed to failure...
296 00:29:05,448 00:29:07,792 Ideas are not a passing fashion! Ideas are not a passing fashion!
297 00:29:07,928 00:29:08,714 They are eternal! They are eternal!
298 00:29:08,848 00:29:09,679 Yes, you an elderly man, Yes, you an elderly man,
299 00:29:09,808 00:29:12,630 you are experienced, and wise, you are experienced, and wise,
300 00:29:12,768 00:29:14,509 but you're also a Romantic, Berl. but you're also a Romantic, Berl.
301 00:29:14,648 00:29:16,753 Romantic?! what's that to do with it?! Romantic?! what's that to do with it?!
302 00:29:16,888 00:29:18,277 I know what I'm talking about! I know what I'm talking about!
303 00:29:18,408 00:29:20,877 Tell that to all the people who could not get jobs Tell that to all the people who could not get jobs
304 00:29:21,008 00:29:24,080 because they didn't belong to the Labor movement... because they didn't belong to the Labor movement...
305 00:29:26,288 00:29:27,961 We'll take care of workers! We'll take care of workers!
306 00:29:28,088 00:29:31,843 We don't need the capricious help of millionaires and philanthropists. We don't need the capricious help of millionaires and philanthropists.
307 00:29:31,968 00:29:33,357 you remind me of my father, you remind me of my father,
308 00:29:33,488 00:29:35,764 who was a naive, and decent man, who was a naive, and decent man,
309 00:29:35,888 00:29:37,356 and a Labor member, and a Labor member,
310 00:29:37,488 00:29:38,353 and a pioneer, and a pioneer,
311 00:29:38,488 00:29:41,128 who built the country, who built the country,
312 00:29:41,248 00:29:43,922 and got a hose up his ass from the Federation, and got a hose up his ass from the Federation,
313 00:29:44,048 00:29:46,483 This organization wrecked people's lives, This organization wrecked people's lives,
314 00:29:46,608 00:29:49,168 it's a piece of shit, useless... it's a piece of shit, useless...
315 00:29:49,288 00:29:51,928 In all honesty, Berl, your proposal is naive, In all honesty, Berl, your proposal is naive,
316 00:29:52,048 00:29:55,803 and I sincerely wish you luck in finding partners and I sincerely wish you luck in finding partners
317 00:29:55,928 00:29:58,238 to your Socialist adventure. to your Socialist adventure.
318 00:29:58,368 00:29:59,870 To sum things up, please tell us, To sum things up, please tell us,
319 00:30:00,048 00:30:00,879 what your plans are. what your plans are.
320 00:30:01,008 00:30:01,668 Plans? Plans?
321 00:30:01,808 00:30:03,549 Yes, where do people register? Yes, where do people register?
322 00:30:03,688 00:30:05,969 Will you be holding a get-together picnic for new members? Will you be holding a get-together picnic for new members?
323 00:30:07,488 00:30:08,319 What's next? What's next?
324 00:30:08,448 00:30:09,677 Oh, I haven't yet... Oh, I haven't yet...
325 00:30:09,808 00:30:11,948 You haven't yet, I see, you haven't yet. You haven't yet, I see, you haven't yet.
326 00:30:12,608 00:30:18,627 Tomorrow morning in Meir Park is the Circle's founding convention. Tomorrow morning in Meir Park is the Circle's founding convention.
327 00:30:18,768 00:30:19,768 At 10:00 a.m. At 10:00 a.m.
328 00:30:19,888 00:30:21,328 I doubt this business will take off. I doubt this business will take off.
329 00:30:21,408 00:30:22,239 It's not a business. It's not a business.
330 00:30:22,368 00:30:25,281 Thank you, Berl, for the idea and the interview, Thank you, Berl, for the idea and the interview,
331 00:30:25,408 00:30:26,546 but we have to move on. but we have to move on.
332 00:30:53,168 00:30:55,911 Operator here, how may I help? Operator here, how may I help?
333 00:30:56,048 00:30:57,368 Hello. Hello.
334 00:30:58,688 00:31:03,114 I want the number of Mrs. Rivka Moreno in Beersheva. I want the number of Mrs. Rivka Moreno in Beersheva.
335 00:31:03,328 00:31:05,160 I have three Rivka... I have three Rivka...
336 00:31:07,848 00:31:09,441 Hello. Hello.
337 00:31:10,688 00:31:13,567 I want a ticket to Indiana Jones, please. I want a ticket to Indiana Jones, please.
338 00:31:15,928 00:31:17,066 What? What?
339 00:31:17,208 00:31:18,562 I beg your pardon? I beg your pardon?
340 00:31:22,048 00:31:25,928 38 shekels. 38 shekels.
341 00:31:26,128 00:31:29,951 Is there a senior citizen discount? Is there a senior citizen discount?
342 00:31:31,928 00:31:33,066 What? What?
343 00:31:33,248 00:31:34,352 I.D.? I.D.?
344 00:31:35,888 00:31:37,925 She's deaf, for God's sake. She's deaf, for God's sake.
345 00:31:50,528 00:31:52,201 Here. Here.
346 00:31:58,248 00:31:59,876 One second. One second.
347 00:32:10,608 00:32:13,589 Row 8, seat 8, in the middle. Row 8, seat 8, in the middle.
348 00:32:15,088 00:32:17,398 Read it. Can you read? Read it. Can you read?
349 00:32:19,008 00:32:20,749 Enjoy. Enjoy.
350 00:32:24,688 00:32:30,559 The Circle. Mutual Aid Organization. Founding Convention. The Circle. Mutual Aid Organization. Founding Convention.
351 00:32:47,608 00:32:49,281 2.90. 2.90.
352 00:35:16,888 00:35:18,447 Oy. Oy.
353 00:35:20,848 00:35:22,316 Excuse me. Excuse me.
354 00:35:23,848 00:35:25,646 Excuse me. Excuse me.
355 00:35:26,528 00:35:28,997 Are you a member of the family? - Yes. Are you a member of the family? - Yes.
356 00:35:29,168 00:35:32,286 I'm sorry. I'll ask the doctor to come speak to you. I'm sorry. I'll ask the doctor to come speak to you.
357 00:35:38,008 00:35:39,909 Can he have another blanket? Can he have another blanket?
358 00:35:40,048 00:35:41,368 He's cold. He's cold.
359 00:35:41,728 00:35:44,004 That's the infusion, he isn't cold. That's the infusion, he isn't cold.
360 00:35:56,608 00:35:59,646 His hand is cold. - Yes, that's from the infusion. His hand is cold. - Yes, that's from the infusion.
361 00:36:01,888 00:36:03,322 What are you doing? What are you doing?
362 00:36:03,568 00:36:07,152 Increasing the dosage of morphine. He'll lose consciousness soon. Increasing the dosage of morphine. He'll lose consciousness soon.
363 00:36:09,208 00:36:11,074 Lose consciousness? Lose consciousness?
364 00:36:11,208 00:36:12,676 He's suffering. He's suffering.
365 00:39:06,008 00:39:07,988 Of course, I know. She's intolerable. Of course, I know. She's intolerable.
366 00:39:08,208 00:39:10,279 Did you hear what she said about Houellebecq? Did you hear what she said about Houellebecq?
367 00:39:10,448 00:39:12,155 Conceptual bullshit... Conceptual bullshit...
368 00:39:12,848 00:39:14,202 Hilarious... Hilarious...
369 00:39:19,248 00:39:21,080 Have you had lunch yet? I'm starving. Have you had lunch yet? I'm starving.
370 00:39:25,128 00:39:27,632 I could close up for a bit. Get something to eat. I could close up for a bit. Get something to eat.
371 00:39:36,208 00:39:38,518 Are you sure Budha Burger would be open now? Are you sure Budha Burger would be open now?
372 00:39:52,688 00:39:56,147 Wait a second. Yes? - I'm here to sell books. Wait a second. Yes? - I'm here to sell books.
373 00:39:59,768 00:40:05,480 I'll get back to you. Okay, 12:30. Bye. I'll get back to you. Okay, 12:30. Bye.
374 00:40:20,808 00:40:22,948 This is a very important book. This is a very important book.
375 00:40:23,088 00:40:26,126 It's signed by Labor leader Lavon. It's signed by Labor leader Lavon.
376 00:40:26,608 00:40:30,397 He gave it to me just a few days before he passed away. He gave it to me just a few days before he passed away.
377 00:40:31,248 00:40:32,876 Nice. Nice.
378 00:40:46,768 00:40:48,157 Is that it? Is that it?
379 00:40:50,288 00:40:52,120 I'll give you 200 for all of them. I'll give you 200 for all of them.
380 00:40:52,448 00:40:54,041 200 Shekels? 200 Shekels?
381 00:40:54,968 00:40:57,312 Can't you give me a little more? Can't you give me a little more?
382 00:40:58,008 00:41:00,318 These are important books. These are important books.
383 00:41:00,568 00:41:04,152 I have here the writings of A.D. Gordon. I have here the writings of A.D. Gordon.
384 00:41:04,288 00:41:08,805 Have you ever read A.D. Gordon's writings? Have you ever read A.D. Gordon's writings?
385 00:41:08,928 00:41:12,239 Yes. They're romantic writings suited to the founding of the State. Yes. They're romantic writings suited to the founding of the State.
386 00:41:12,368 00:41:13,722 The State is a fact The State is a fact
387 00:41:13,848 00:41:16,522 and we don't need an ideological voice to unite the nation. and we don't need an ideological voice to unite the nation.
388 00:41:16,648 00:41:19,447 People don't read books by socialist Jewish thinkers anymore. People don't read books by socialist Jewish thinkers anymore.
389 00:41:19,568 00:41:22,311 We've moved on. 200. That's all. We've moved on. 200. That's all.
390 00:41:22,448 00:41:27,443 We've moved on? In which direction, may I ask? We've moved on? In which direction, may I ask?
391 00:41:27,728 00:41:32,120 It wouldn't hurt you to read some of these romantics. It wouldn't hurt you to read some of these romantics.
392 00:41:32,888 00:41:35,869 I can't believe you're saying this. I can't believe you're saying this.
393 00:42:02,448 00:42:03,837 All right. All right.
394 00:42:21,128 00:42:22,869 Excuse me? Excuse me?
395 00:42:23,808 00:42:25,401 Excuse me? Excuse me?
396 00:42:26,888 00:42:28,720 The movie's over. The movie's over.
397 00:42:32,208 00:42:34,074 I thought... I thought...
398 00:42:36,208 00:42:38,427 You can go out that way. You can go out that way.
399 00:43:29,128 00:43:30,630 Excuse me? Excuse me?
400 00:43:32,128 00:43:33,482 Hello. Hello.
401 00:43:34,848 00:43:38,910 Can you just help me with the zipper, please? Can you just help me with the zipper, please?
402 00:43:41,848 00:43:43,805 Just the zipper? Just the zipper?
403 00:43:45,568 00:43:49,357 It's too much. No. It's too much. No.
404 00:43:50,848 00:43:52,646 It's too much, don't you think? It's too much, don't you think?
405 00:43:52,768 00:43:55,203 I don't know much about it. I don't know much about it.
406 00:43:57,568 00:43:59,309 What do you know? What do you know?
407 00:43:59,528 00:44:03,192 I want to rent a dress, the one outside. I want to rent a dress, the one outside.
408 00:44:03,408 00:44:04,967 Excellent. Excellent.
409 00:44:06,368 00:44:07,757 Which dress? Which dress?
410 00:44:07,888 00:44:09,151 The white one. The white one.
411 00:44:09,288 00:44:12,565 It's gorgeous, isn't it? Sorry, it's taken. It's gorgeous, isn't it? Sorry, it's taken.
412 00:44:12,808 00:44:14,128 What about the blue one? What about the blue one?
413 00:44:14,248 00:44:16,388 The blue one is to die for. But it's also rented. The blue one is to die for. But it's also rented.
414 00:44:16,528 00:44:19,566 Sorry, sir. I feel so bad. Sorry, sir. I feel so bad.
415 00:44:20,368 00:44:24,601 Do you have anything big and beautiful? Classy? Do you have anything big and beautiful? Classy?
416 00:44:25,128 00:44:28,280 Classy? In that size? Classy? In that size?
417 00:44:31,248 00:44:34,366 I don't think I have anything like that left. Sorry. I don't think I have anything like that left. Sorry.
418 00:44:36,928 00:44:38,760 You know what? I have something You know what? I have something
419 00:44:38,888 00:44:41,392 in green. Vintage. in green. Vintage.
420 00:44:42,048 00:44:45,234 Betty Davis style. It's interesting. Come see. Betty Davis style. It's interesting. Come see.
421 00:45:13,488 00:45:17,550 Ta-dum! Like it? Stunning, isn't it? Ta-dum! Like it? Stunning, isn't it?
422 00:45:17,808 00:45:20,084 And I can give you a special price. And I can give you a special price.
423 00:45:20,208 00:45:23,360 So if you're interested... So if you're interested...
424 00:45:23,488 00:45:27,152 Oh, it has a little hole. Hold it a second, please. Oh, it has a little hole. Hold it a second, please.
425 00:45:28,008 00:45:30,512 Let me take care of that. No biggie. Let me take care of that. No biggie.
426 00:45:30,848 00:45:34,797 I want it to be perfect and gorgeous and just your size. I want it to be perfect and gorgeous and just your size.
427 00:45:35,728 00:45:38,948 No, it won't work like this. You have to put it on. No, it won't work like this. You have to put it on.
428 00:45:39,128 00:45:41,165 Take off your coat, please. Take off your coat, please.
429 00:45:47,048 00:45:48,402 Great. Great.
430 00:45:49,368 00:45:51,951 Okay, let's put it on. Arms up. Okay, let's put it on. Arms up.
431 00:45:53,288 00:45:55,359 Up. Up.
432 00:45:57,608 00:45:58,837 Good. Good.
433 00:45:59,648 00:46:05,155 Okay, put your arm here, but be careful, it's very delicate. Okay, put your arm here, but be careful, it's very delicate.
434 00:46:06,168 00:46:09,923 Very. Other arm here. Carefully. Very. Other arm here. Carefully.
435 00:46:10,168 00:46:11,796 One second. One second.
436 00:46:14,008 00:46:17,160 It's a perfect fit, isn't it? It's a perfect fit, isn't it?
437 00:46:17,288 00:46:19,086 Turn around. Turn around.
438 00:46:20,608 00:46:22,076 Excellent. Excellent.
439 00:46:24,768 00:46:28,717 Excellent, we'll just take care of the hole. Excellent, we'll just take care of the hole.
440 00:46:30,408 00:46:35,073 Okay. That's all right. Queen of the ball. Okay. That's all right. Queen of the ball.
441 00:46:35,888 00:46:37,516 What? What?
442 00:46:38,008 00:46:40,830 I need a suit too, for myself. I need a suit too, for myself.
443 00:46:44,328 00:46:46,194 Oh, this isn't for you... Oh, this isn't for you...
444 00:46:51,128 00:46:53,802 How long do you need the clothes for? - Pardon me? How long do you need the clothes for? - Pardon me?
445 00:46:53,928 00:46:56,750 How long do you need the clothes for? - Until tomorrow. How long do you need the clothes for? - Until tomorrow.
446 00:46:56,888 00:46:57,912 Until tomorrow. Until tomorrow.
447 00:46:58,688 00:47:00,793 One, two, three, four. One, two, three, four.
448 00:47:02,688 00:47:04,759 That's 170. That's 170.
449 00:47:05,368 00:47:08,554 And I need a deposit. Credit card or check. And I need a deposit. Credit card or check.
450 00:47:08,928 00:47:10,794 I don't have a credit card. I don't have a credit card.
451 00:47:11,968 00:47:14,915 A check. - I don't have one either. A check. - I don't have one either.
452 00:47:16,968 00:47:18,709 It's store policy. It's store policy.
453 00:47:19,048 00:47:21,324 I can't rent out clothes without a deposit. I can't rent out clothes without a deposit.
454 00:47:21,448 00:47:25,112 Can't you make an exception just for one day? Can't you make an exception just for one day?
455 00:47:26,488 00:47:28,707 I'll bring them back on time. I'll bring them back on time.
456 00:47:34,248 00:47:36,683 Here, take my watch. Here, take my watch.
457 00:47:40,248 00:47:43,047 It's all right. Bring it back tomorrow, okay? It's all right. Bring it back tomorrow, okay?
458 00:47:43,168 00:47:45,478 Yes. Thank you. Yes. Thank you.
459 00:47:45,888 00:47:48,028 Name, address and number, please. Name, address and number, please.
460 00:47:49,008 00:47:50,397 Berl Hoz, Berl Hoz,
461 00:47:52,488 00:47:54,320 4 Wolfson St., 4 Wolfson St.,
462 00:47:56,048 00:48:04,047 03-6477291. 03-6477291.
463 00:48:33,488 00:48:35,116 Careful. Careful.
464 00:48:44,728 00:48:46,287 Thank you. Thank you.
465 00:48:52,048 00:48:53,755 Thank you. Thank you.
466 00:49:45,408 00:49:48,207 Hello. - Hello? -Hello. Hello. - Hello? -Hello.
467 00:49:48,328 00:49:51,878 May I speak to Rivka? - Speaking. May I speak to Rivka? - Speaking.
468 00:49:52,048 00:49:53,721 Hello. My name is Berl. Hello. My name is Berl.
469 00:49:53,848 00:49:57,637 I called to invite you to join the Circle Community. I called to invite you to join the Circle Community.
470 00:49:57,768 00:49:59,396 Who gave you my number? Who gave you my number?
471 00:49:59,528 00:50:00,632 Which community? Which community?
472 00:50:00,768 00:50:02,509 The Circle Community. The Circle Community.
473 00:50:02,648 00:50:05,152 First of all, thanks for inviting me. First of all, thanks for inviting me.
474 00:50:05,288 00:50:07,564 It sounds important. What is it, a charity organization? It sounds important. What is it, a charity organization?
475 00:50:07,688 00:50:11,637 No, no, we aren't a charity organization. No, no, we aren't a charity organization.
476 00:50:12,168 00:50:16,117 We, I mean I, am starting a social community We, I mean I, am starting a social community
477 00:50:16,248 00:50:19,400 based on mutual aid and volunteerism. based on mutual aid and volunteerism.
478 00:50:19,528 00:50:24,284 Charity is very important. I contribute, too. Charity is very important. I contribute, too.
479 00:50:24,408 00:50:27,924 Yes, sorry, I'm here. - What did you say? Yes, sorry, I'm here. - What did you say?
480 00:50:28,728 00:50:30,799 Volunteerism. Volunteerism.
481 00:50:31,048 00:50:35,565 You just have to... -Donate? Yes, I always donate, You just have to... -Donate? Yes, I always donate,
482 00:50:35,688 00:50:38,840 the state of the economy has me very worried. the state of the economy has me very worried.
483 00:50:38,968 00:50:40,357 Where do you meet? Where do you meet?
484 00:50:40,488 00:50:42,445 Where? I don't understand. Where? I don't understand.
485 00:50:42,568 00:50:44,002 Didn't you say you want to meet? Didn't you say you want to meet?
486 00:50:44,128 00:50:44,845 Not that I care, Not that I care,
487 00:50:44,968 00:50:46,641 but are you a registered foundation, but are you a registered foundation,
488 00:50:46,768 00:50:49,112 for contribution purposes? Is it tax deductible? for contribution purposes? Is it tax deductible?
489 00:50:49,248 00:50:50,248 No, ma'am. No, ma'am.
490 00:50:50,328 00:50:52,524 We aren't looking for donations. We aren't looking for donations.
491 00:50:52,648 00:50:56,107 I can volunteer. I have a car. It isn't new, but it gets everywhere. I can volunteer. I have a car. It isn't new, but it gets everywhere.
492 00:50:56,248 00:50:59,468 Do you go around taking care of needy families? Do you go around taking care of needy families?
493 00:50:59,608 00:51:00,928 I... that's very important. I... that's very important.
494 00:51:01,048 00:51:05,713 No, that's not what we do. I mean, yes, but not only that. No, that's not what we do. I mean, yes, but not only that.
495 00:51:05,848 00:51:06,599 Then what do you want? Then what do you want?
496 00:51:06,728 00:51:09,197 Why are you being so mysterious? Never mind. Why are you being so mysterious? Never mind.
497 00:51:09,568 00:51:13,801 How much will it cost me to help? How much will it cost me to help?
498 00:51:14,248 00:51:17,127 Look, lady, I don't know how much it costs. Look, lady, I don't know how much it costs.
499 00:51:17,248 00:51:20,047 But that's not really the point. But that's not really the point.
500 00:51:20,488 00:51:22,957 I actually wanted to help you. I actually wanted to help you.
501 00:51:23,088 00:51:25,125 Help me? - Yes. Help me? - Yes.
502 00:51:25,328 00:51:27,399 What makes you think I need help? What makes you think I need help?
503 00:51:28,848 00:51:33,445 What do you mean? I wanted to help you and offer you... What do you mean? I wanted to help you and offer you...
504 00:51:33,568 00:51:35,787 I get along fine without you. I get along fine without you.
505 00:51:42,288 00:51:45,508 I'm sorry, my mistake. I thought... I'm sorry, my mistake. I thought...
506 00:51:46,488 00:51:49,162 Are you patronizing me? Are you patronizing me?
507 00:51:49,888 00:51:51,754 Didn't I offer you enough? Didn't I offer you enough?
508 00:51:51,888 00:51:54,028 Didn't I volunteer my time and my car? Didn't I volunteer my time and my car?
509 00:51:54,168 00:51:56,308 And what for? And what for?
510 00:51:59,728 00:52:01,629 Hello? Hello?
511 00:52:01,848 00:52:05,478 Hello? Are you there? Hello? Are you there?
512 00:52:06,168 00:52:08,034 Hello? Hello?
513 00:52:08,208 00:52:10,712 What nerve, he hung up. What nerve, he hung up.
514 00:52:45,248 00:52:46,989 Tanya? Tanya?
515 00:52:50,008 00:52:51,681 Tanya! Tanya!
516 00:53:15,968 00:53:18,403 Excuse me? Ma'am? Excuse me? Ma'am?
517 00:53:19,728 00:53:21,685 Excuse me... Excuse me...
518 00:53:27,328 00:53:29,638 Have you happened to see a girl here, Have you happened to see a girl here,
519 00:53:29,808 00:53:33,722 with short hair... short hair... with short hair... short hair...
520 00:53:35,968 00:53:40,030 wearing a track-suit. Red. wearing a track-suit. Red.
521 00:53:40,888 00:53:42,481 She wore a red track-suit. She wore a red track-suit.
522 00:53:42,608 00:53:44,478 I've been looking for her for a few days, and she... I've been looking for her for a few days, and she...
523 00:53:44,528 00:53:46,326 she's not... she's not...
524 00:53:46,928 00:53:49,841 I've been looking for a few days, she wore a red track-suit. I've been looking for a few days, she wore a red track-suit.
525 00:53:53,048 00:53:54,550 I can't... find her... I can't... find her...
526 00:53:54,688 00:53:57,271 I don't think she changed her clothes... I don't think she changed her clothes...
527 00:53:57,888 00:54:00,710 Sh... short hair... Sh... short hair...
528 00:54:01,648 00:54:03,241 Russian... Russian...
529 00:54:07,568 00:54:09,275 No... I haven't seen her. No... I haven't seen her.
530 00:54:09,408 00:54:15,393 Have you seen her? Have you seen her?
531 00:54:18,648 00:54:20,844 Perhaps... Perhaps...
532 00:54:20,968 00:54:22,925 you've seen her? you've seen her?
533 00:54:44,128 00:54:46,029 Never mind... Never mind...
534 00:54:46,528 00:54:49,509 If you see her, If you see her,
535 00:54:50,808 00:54:54,802 could you... She should be coming. could you... She should be coming.
536 00:54:55,208 00:55:00,078 I'm looking for her too. I'm looking for her too.
537 00:55:05,248 00:55:07,888 Are you sure you haven't seen her? Are you sure you haven't seen her?
538 00:55:08,648 00:55:10,605 Sure? Sure?
539 00:55:12,088 00:55:15,365 So if you see her, tell her I'm... So if you see her, tell her I'm...
540 00:55:19,048 00:55:20,914 looking for her... looking for her...
541 00:55:22,208 00:55:24,916 I thank you so very much. I thank you so very much.
542 00:55:25,648 00:55:29,278 Thank you so much. Thank you so much.
543 00:55:29,888 00:55:31,629 Thank... Thank...
544 00:55:41,808 00:55:43,481 Tanya! Tanya!
545 00:55:45,608 00:55:47,645 Tanya! Tanya!
546 00:56:44,328 00:56:45,682 Sorry to disturb you, Sorry to disturb you,
547 00:56:45,808 00:56:51,884 but my fuse blew. I thought you... but my fuse blew. I thought you...
548 00:56:52,008 00:56:55,706 Have you noticed that the morning papers are missing lately? Have you noticed that the morning papers are missing lately?
549 00:56:55,928 00:56:57,278 The newspapers? - Strange, isn't it? The newspapers? - Strange, isn't it?
550 00:56:57,328 00:56:58,887 Strange. - They just disappear. Strange. - They just disappear.
551 00:56:59,008 00:57:02,285 I think we have a slight misunderstanding... I think we have a slight misunderstanding...
552 00:57:02,408 00:57:03,910 It's really strange. It's really strange.
553 00:57:04,048 00:57:07,997 Can you change my fuse? Can you change my fuse?
554 00:57:08,168 00:57:09,397 They just vanish. They just vanish.
555 00:57:09,568 00:57:10,838 Really? - I call customer service Really? - I call customer service
556 00:57:10,888 00:57:13,198 and they swear they were delivered this morning. and they swear they were delivered this morning.
557 00:57:14,328 00:57:15,432 Really? - Strange. Really? - Strange.
558 00:57:15,568 00:57:17,434 Very strange. - Isn't that strange? Very strange. - Isn't that strange?
559 00:57:17,568 00:57:19,366 Yes, yes. - Very strange. Yes, yes. - Very strange.
560 00:57:20,048 00:57:22,870 I thought you might be able to change my fuse. I thought you might be able to change my fuse.
561 00:57:23,008 00:57:25,568 Look what I have here. Ha'aretz. Look what I have here. Ha'aretz.
562 00:57:25,728 00:57:28,607 Look. It's unreadable. Look. It's unreadable.
563 00:57:28,728 00:57:32,244 It's wallpaper. A curtain. A carpet. It's wallpaper. A curtain. A carpet.
564 00:57:33,128 00:57:34,721 I got it from the lady next door. I got it from the lady next door.
565 00:57:34,848 00:57:38,068 Those thieves don't take Ha'aretz. Those thieves don't take Ha'aretz.
566 00:57:38,408 00:57:40,388 At least we know they aren't fucking leftists. At least we know they aren't fucking leftists.
567 00:57:40,528 00:57:41,791 Yes. Yes.
568 00:57:42,048 00:57:43,550 I'm sorry... I'm sorry...
569 00:57:43,688 00:57:45,645 Do you think I should call the police? Do you think I should call the police?
570 00:57:46,008 00:57:48,113 Talk to them about it? Talk to them about it?
571 00:57:48,248 00:57:49,750 It's theft, after all. It's theft, after all.
572 00:57:49,888 00:57:51,720 I... - What do you say? I... - What do you say?
573 00:57:52,088 00:57:55,911 I don't know much about these things. I don't know much about these things.
574 00:57:57,088 00:57:59,364 Thanks anyway, I'll manage. Thanks anyway, I'll manage.
575 00:57:59,488 00:58:01,923 Thank you very much. Goodbye. Thank you very much. Goodbye.
576 00:58:05,048 00:58:06,550 Did you want something? Did you want something?
577 00:58:06,688 00:58:13,242 What? No, no. I'll manage. What? No, no. I'll manage.
578 00:58:23,368 00:58:25,803 We are contacting the number We are contacting the number
579 00:58:25,928 00:58:27,317 for approval. for approval.
580 00:58:27,448 00:58:28,711 Please hold. Please hold.
581 00:58:31,608 00:58:32,871 Mom? Mom?
582 00:58:33,008 00:58:36,126 Yoavie? - I can hardly hear you. Yoavie? - I can hardly hear you.
583 00:58:36,248 00:58:37,989 How are you? How are you?
584 00:58:38,128 00:58:40,347 I'm fine. Are you all right? Where are you? I'm fine. Are you all right? Where are you?
585 00:58:40,488 00:58:43,560 Help me. I'm hungry. - Yes, I'm fine. Help me. I'm hungry. - Yes, I'm fine.
586 00:58:43,688 00:58:47,386 I'm on the street. How are things with you? I'm on the street. How are things with you?
587 00:58:47,688 00:58:49,008 Cold. Very cold. Cold. Very cold.
588 00:58:49,128 00:58:51,711 We can't go out. We're stuck in front of the TV. We can't go out. We're stuck in front of the TV.
589 00:58:51,928 00:58:54,124 I tell you, Mom, New York is like a giant freezer. I tell you, Mom, New York is like a giant freezer.
590 00:58:54,328 00:58:56,706 Daniel's teeth are coming in, so we don't sleep much. Daniel's teeth are coming in, so we don't sleep much.
591 00:58:56,848 00:58:58,953 But it's all right. Poor kid. But it's all right. Poor kid.
592 00:58:59,088 00:59:02,308 Help me. - Poor thing. Did you try cognac? Help me. - Poor thing. Did you try cognac?
593 00:59:02,528 00:59:04,326 Please help me, I'm hungry. Please help me, I'm hungry.
594 00:59:04,448 00:59:06,485 Give him a kiss from me. Give him a kiss from me.
595 00:59:06,648 00:59:07,648 I will. I will.
596 00:59:07,728 00:59:09,799 We use an anesthetic cream. We use an anesthetic cream.
597 00:59:10,528 00:59:12,030 Mom? Mom?
598 00:59:12,168 00:59:15,047 Hello? - Yes, Mom, is everything okay? Hello? - Yes, Mom, is everything okay?
599 00:59:15,408 00:59:17,786 Yes, yes. Everything's fine. Yes, yes. Everything's fine.
600 00:59:18,008 00:59:20,284 I'm on my way home. I'm on my way home.
601 00:59:20,408 00:59:22,445 I went to a movie. I went to a movie.
602 00:59:22,568 00:59:24,673 Wow, nice. What movie? Wow, nice. What movie?
603 00:59:25,368 00:59:26,996 Indiana Jones. Indiana Jones.
604 00:59:27,128 00:59:28,756 Good for you, Mom. Good for you, Mom.
605 00:59:28,888 00:59:31,528 I didn't know you liked archaeology and action. I didn't know you liked archaeology and action.
606 00:59:31,648 00:59:34,117 Or do you like Harrison Ford? Or do you like Harrison Ford?
607 00:59:38,768 00:59:41,146 Mom, you're still young. Mom, you're still young.
608 00:59:41,808 00:59:43,913 We're planning to come to Israel for Passover. We're planning to come to Israel for Passover.
609 00:59:44,048 00:59:46,358 If we can save enough money. If we can save enough money.
610 00:59:46,488 00:59:48,286 The prices have nearly doubled, you know. The prices have nearly doubled, you know.
611 00:59:48,408 00:59:50,001 Everything is so expensive. Everything is so expensive.
612 00:59:50,168 00:59:53,559 Good. We'll be glad to see you. Good. We'll be glad to see you.
613 00:59:54,328 00:59:56,001 How's Dad? How's Dad?
614 00:59:57,808 00:59:59,162 Dad's fine. Dad's fine.
615 00:59:59,288 01:00:00,995 Is he still mad? Is he still mad?
616 01:00:01,128 01:00:05,156 You know Dad. He won't admit he misses you. You know Dad. He won't admit he misses you.
617 01:00:05,328 01:00:08,719 But I can tell he misses you. But I can tell he misses you.
618 01:00:11,048 01:00:13,927 He hasn't been himself since then. He hasn't been himself since then.
619 01:00:14,048 01:00:16,483 I think he's lonely. I think he's lonely.
620 01:00:16,888 01:00:20,006 Yoavie, you know he loves you. Yoavie, you know he loves you.
621 01:00:20,128 01:00:22,472 I know. I know. I know. I know.
622 01:00:22,728 01:00:25,072 I think he understands. I think he understands.
623 01:00:26,248 01:00:27,272 I do too. I do too.
624 01:00:27,408 01:00:29,388 Hold on, Mom, do you want to hear Daniel? Hold on, Mom, do you want to hear Daniel?
625 01:00:29,648 01:00:31,719 Of course. Of course.
626 01:00:40,688 01:00:43,123 He's so cute. I think he recognizes your voice. He's so cute. I think he recognizes your voice.
627 01:00:43,608 01:00:45,440 Mom, is everything okay? Mom, is everything okay?
628 01:00:45,968 01:00:51,475 Yes, everything's fine. I have a little cold. Yes, everything's fine. I have a little cold.
629 01:00:51,928 01:00:54,841 Yoavie, I have to get going. Yoavie, I have to get going.
630 01:00:55,488 01:00:57,628 I'll call you later. I'll call you later.
631 01:00:57,768 01:01:00,237 We'll talk. Regards to Dad. We'll talk. Regards to Dad.
632 01:01:01,368 01:01:03,439 Kiss Michal for me. Kiss Michal for me.
633 01:01:03,568 01:01:06,037 I will. Bye. I will. Bye.
634 01:01:06,568 01:01:08,525 Bye. Bye.
635 01:01:12,848 01:01:14,749 I'm sorry. I'm sorry.
636 01:01:16,648 01:01:19,391 I'm so sorry... I'm so sorry...
637 01:04:12,008 01:04:13,681 Hayuta? Hayuta?
638 01:04:17,128 01:04:19,324 Why doesn't the light work? Why doesn't the light work?
639 01:04:21,648 01:04:24,083 Why is it so cold in here? Why is it so cold in here?
640 01:04:25,288 01:04:27,848 Why are you wearing a suit? Why are you wearing a suit?
641 01:04:29,728 01:04:34,428 There was a blackout. But don't worry about it. There was a blackout. But don't worry about it.
642 01:04:34,888 01:04:38,404 Come with me, I want to show you something. Come with me, I want to show you something.
643 01:04:39,128 01:04:41,711 There's no electricity? Why not? There's no electricity? Why not?
644 01:04:42,128 01:04:45,109 I was trying to fix the TV I was trying to fix the TV
645 01:04:45,368 01:04:47,405 and the fuse blew. and the fuse blew.
646 01:04:47,648 01:04:50,561 Then I tried to fix the electricity Then I tried to fix the electricity
647 01:04:50,768 01:04:52,873 but I couldn't. but I couldn't.
648 01:04:53,088 01:04:57,992 But don't worry about it. I want to show you something. But don't worry about it. I want to show you something.
649 01:04:58,288 01:04:59,995 Come with me. Come with me.
650 01:05:12,968 01:05:17,326 I have a new idea of how to recruit members. I have a new idea of how to recruit members.
651 01:05:17,728 01:05:20,311 We have to start at the edge. We have to start at the edge.
652 01:05:20,448 01:05:22,076 With the individual. With the individual.
653 01:05:23,048 01:05:25,188 I'll go door-to-door. I'll go door-to-door.
654 01:05:25,408 01:05:27,604 People will follow me. People will follow me.
655 01:05:27,848 01:05:32,479 Tomorrow morning I'm holding The Circle's founding convention. Tomorrow morning I'm holding The Circle's founding convention.
656 01:05:38,248 01:05:40,752 People will follow you? People will follow you?
657 01:05:41,168 01:05:43,308 The Circle's founding convention? The Circle's founding convention?
658 01:05:43,448 01:05:44,802 Yes. Yes.
659 01:05:47,168 01:05:52,232 Berl, your own son won't even follow you. Berl, your own son won't even follow you.
660 01:05:54,648 01:05:57,288 When was the last time you talked to him? When was the last time you talked to him?
661 01:05:57,448 01:06:01,112 Asked how he is? How your grandson is? Asked how he is? How your grandson is?
662 01:06:01,968 01:06:04,278 Did you call to say goodbye? Did you call to say goodbye?
663 01:06:05,448 01:06:07,553 And now you plan And now you plan
664 01:06:07,688 01:06:11,568 to go door-to-door and recruit members? to go door-to-door and recruit members?
665 01:06:11,848 01:06:14,431 For your failed whims? For your failed whims?
666 01:06:15,328 01:06:18,958 Berl, you still don't get it. Berl, you still don't get it.
667 01:06:19,808 01:06:21,845 He left me. He left me.
668 01:06:22,648 01:06:24,389 No, Berl. No, Berl.
669 01:06:24,808 01:06:28,506 He left the miserable and sad life He left the miserable and sad life
670 01:06:28,648 01:06:31,117 that you forced them to live. that you forced them to live.
671 01:06:34,208 01:06:36,552 He had no choice. He had no choice.
672 01:06:56,408 01:07:00,675 You're my last and only partner. You're my last and only partner.
673 01:07:01,648 01:07:03,867 I'll take care of everything. I'll take care of everything.
674 01:07:04,008 01:07:05,965 I'll fix everything. I'll fix everything.
675 01:07:06,328 01:07:08,001 It's still possible. It's still possible.
676 01:07:08,128 01:07:12,281 Enough already. You and your mantra. Enough already. You and your mantra.
677 01:07:12,808 01:07:16,199 I've had enough. This isn't the Jordan Valley. I've had enough. This isn't the Jordan Valley.
678 01:07:16,328 01:07:19,071 And it isn't 1937. And it isn't 1937.
679 01:07:19,248 01:07:21,922 The Co-op isn't a cooperative, The Co-op isn't a cooperative,
680 01:07:22,048 01:07:24,244 it's a chain store. it's a chain store.
681 01:07:24,888 01:07:27,448 Reality has changed, Berl. Reality has changed, Berl.
682 01:07:30,288 01:07:32,507 We're alone. We're alone.
683 01:07:34,048 01:07:36,188 We were naive. We were naive.
684 01:07:36,448 01:07:39,998 We didn't think of ourselves. Or look after ourselves. We didn't think of ourselves. Or look after ourselves.
685 01:07:42,328 01:07:45,127 Now there's no one to take care of us. Now there's no one to take care of us.
686 01:07:55,728 01:07:57,469 We're a burden. We're a burden.
687 01:07:59,568 01:08:06,077 Wake up. Where do you think your food comes from? Wake up. Where do you think your food comes from?
688 01:08:10,088 01:08:13,206 You say you'll take care of me? Go ahead. You say you'll take care of me? Go ahead.
689 01:08:13,728 01:08:15,594 I'm hungry. I'm hungry.
690 01:08:15,728 01:08:19,608 There's a cucumber and some cheese in the fridge. There's a cucumber and some cheese in the fridge.
691 01:08:19,728 01:08:22,368 Do you want me to make you a sandwich? Do you want me to make you a sandwich?
692 01:08:25,048 01:08:28,394 I've tolerated your optimism for years. I've tolerated your optimism for years.
693 01:08:37,168 01:08:38,966 And I'm weak and weary And I'm weak and weary
694 01:08:39,088 01:08:42,240 and I'm sick of it! and I'm sick of it!
695 01:08:44,648 01:08:48,073 You are crazy. You've lost your mind. You are crazy. You've lost your mind.
696 01:08:48,208 01:08:51,872 You should be in a mental institution. You're mad. You should be in a mental institution. You're mad.
697 01:08:55,128 01:08:56,801 Berl, Berl,
698 01:08:59,888 01:09:01,754 Berl. Berl.
699 01:09:02,488 01:09:04,445 Berl, look at me. Berl, look at me.
700 01:09:07,688 01:09:09,759 Look at me, Berl. Look at me, Berl.
701 01:09:15,888 01:09:18,448 I don't believe in you anymore. I don't believe in you anymore.
702 01:09:21,168 01:09:24,832 No one believes in you, no one wants to listen to you. No one believes in you, no one wants to listen to you.
703 01:09:25,288 01:09:27,598 No one wants to see you. No one wants to see you.
704 01:09:27,968 01:09:30,767 Don't you get it? It's all over. Don't you get it? It's all over.
705 01:09:32,288 01:09:35,201 It's embarrassing. It's embarrassing.
706 01:09:40,008 01:09:43,285 For three years I've tried to tell you. For three years I've tried to tell you.
707 01:09:43,768 01:09:45,908 But you won't listen. But you won't listen.
708 01:09:46,048 01:09:50,645 We're irrelevant, Berl. You're irrelevant. We're irrelevant, Berl. You're irrelevant.
709 01:09:51,528 01:09:54,168 At least be relevant for me. At least be relevant for me.
710 01:09:55,128 01:09:57,233 I need you. I need you.
711 01:10:05,848 01:10:08,044 And what about you? And what about you?
712 01:10:08,328 01:10:11,548 You kill everything you touch. You kill everything you touch.
713 01:10:11,728 01:10:15,153 You're bitter. You hate yourself. You're bitter. You hate yourself.
714 01:10:15,288 01:10:17,245 You hate the world. You hate the world.
715 01:10:17,568 01:10:21,448 You've given up on yourself. You're already dead. You've given up on yourself. You're already dead.
716 01:10:21,808 01:10:24,186 I can't take it anymore. I can't take it anymore.
717 01:10:25,128 01:10:27,233 Look at me, Berl. Look at me, Berl.
718 01:10:27,408 01:10:31,072 Tell me you believe you can take care of me. Tell me you believe you can take care of me.
719 01:10:31,208 01:10:34,519 That you still believe in your dream. That you still believe in your dream.
720 01:10:34,808 01:10:38,324 I refuse to listen to any more of this. I refuse to listen to any more of this.
721 01:10:38,808 01:10:42,267 I can't listen to any more of this. I can't listen to any more of this.
722 01:10:44,248 01:10:47,764 I won't listen to any more of this. I won't listen to any more of this.
723 01:10:48,008 01:10:50,477 I'm sick and tired of this. I'm sick and tired of this.
724 01:10:50,608 01:10:52,679 You've gone mad. You've gone mad.
725 01:11:06,688 01:11:09,362 Berl. Berl.
726 01:11:16,608 01:11:19,112 Look into my eyes. Look into my eyes.
727 01:14:24,328 01:14:26,126 Hi, this is Yoav. I can't answer right now. Hi, this is Yoav. I can't answer right now.
728 01:14:26,248 01:14:28,046 Leave a message. Bye. Leave a message. Bye.
729 01:15:26,968 01:15:29,073 Are you all right? Are you all right?
730 01:15:31,808 01:15:33,515 What is that? What is that?
731 01:15:34,128 01:15:36,029 I'm taking care of you. I'm taking care of you.
732 01:15:36,168 01:15:38,034 Aren't those the books? Aren't those the books?
733 01:15:38,488 01:15:40,445 It's all right, really. It's all right, really.
734 01:15:40,688 01:15:42,907 But those are the books. But those are the books.
735 01:15:43,248 01:15:45,888 It's okay. It's okay.
736 01:15:49,888 01:15:51,322 I'm here. I'm here.
737 01:15:52,128 01:15:54,108 I know. I know.
738 01:15:54,288 01:15:56,154 I'm sorry. I'm sorry.
739 01:15:58,848 01:16:03,445 Do you remember our anniversary is coming up? Do you remember our anniversary is coming up?
740 01:16:03,568 01:16:05,241 I remember. I remember.
741 01:16:05,368 01:16:09,123 I was hoping you'd forgotten. I don't want to make a big deal of it. I was hoping you'd forgotten. I don't want to make a big deal of it.
742 01:16:10,448 01:16:14,806 Well, I didn't forget. I got you something. Well, I didn't forget. I got you something.
743 01:16:16,368 01:16:20,066 A pre-anniversary celebration. A pre-anniversary celebration.
744 01:16:21,008 01:16:25,161 Will you do something for me? - What? Will you do something for me? - What?
745 01:16:36,728 01:16:38,868 It's beautiful. It's beautiful.
746 01:16:39,888 01:16:43,882 And it's yours, at least until tomorrow. And it's yours, at least until tomorrow.
747 01:18:12,488 01:18:14,389 Will you dance with me? Will you dance with me?
748 01:18:38,248 01:18:40,683 Thank you. - For what? Thank you. - For what?
749 01:18:42,328 01:18:44,433 For everything. For everything.
750 01:18:54,768 01:19:01,322 "The day has gone dark and faded "The day has gone dark and faded
751 01:19:01,968 01:19:09,364 "A pale gold covers the skies and the high mountains "A pale gold covers the skies and the high mountains
752 01:19:09,728 01:19:14,666 "But I will not disobey fate "But I will not disobey fate
753 01:19:14,928 01:19:17,750 "Fate the tyrant "Fate the tyrant
754 01:19:17,928 01:19:22,468 "I will go gladly towards it all "I will go gladly towards it all
755 01:19:23,048 01:19:29,636 "I will give thanks for it all..." "I will give thanks for it all..."
756 01:19:35,608 01:19:43,550 "Walk, walk your path. You will ascend. "Walk, walk your path. You will ascend.
757 01:19:44,208 01:19:51,547 "May no one stop you or say walk away. "May no one stop you or say walk away.
758 01:19:52,088 01:19:56,719 "And when you ascend "And when you ascend
759 01:19:57,128 01:20:01,486 "The day will dawn on you "The day will dawn on you
760 01:20:01,968 01:20:06,838 "And Io, you are not alone in Heaven, "And Io, you are not alone in Heaven,
761 01:20:07,048 01:20:13,636 "Alone in Heaven, in Heaven." "Alone in Heaven, in Heaven."
762 01:21:13,528 01:21:16,407 It wasn't supposed to end this way. It wasn't supposed to end this way.
763 01:21:17,408 01:21:19,365 We're all alone. We're all alone.
764 01:21:20,888 01:21:24,040 We were wrong, Hayuta. We also made mistakes. We were wrong, Hayuta. We also made mistakes.
765 01:21:24,968 01:21:27,642 We lost our way. We lost our way.
766 01:21:28,168 01:21:30,911 We were loyal to ourselves. We were loyal to ourselves.
767 01:21:31,328 01:21:34,787 We built a new society and they sold it. We built a new society and they sold it.
768 01:21:35,128 01:21:37,472 We did everything we could. We did everything we could.
769 01:21:37,608 01:21:41,124 You did everything you could. You did everything you could.
770 01:21:42,688 01:21:44,429 Maybe. Maybe.
771 01:21:44,928 01:21:49,047 But even if you're right it doesn't matter. But even if you're right it doesn't matter.
772 01:21:50,968 01:21:52,834 It can still be fixed. It can still be fixed.
773 01:21:53,488 01:21:55,832 Everything can be fixed. Everything can be fixed.
774 01:21:56,368 01:21:58,678 Even if we can't. Even if we can't.
775 01:21:58,808 01:22:01,084 Even if it's not for our sake. Even if it's not for our sake.
776 01:22:01,368 01:22:03,644 Everything can be fixed. Everything can be fixed.
777 01:22:07,488 01:22:10,287 I tried to call Yoav today. I tried to call Yoav today.
778 01:22:15,768 01:22:18,272 There was no answer. There was no answer.
779 01:22:19,128 01:22:23,156 I spoke to him. He's fine. I spoke to him. He's fine.
780 01:22:23,888 01:22:28,792 They're fine. Daniel's teeth are still coming in. They're fine. Daniel's teeth are still coming in.
781 01:22:30,968 01:22:34,996 Berl, he isn't angry. Berl, he isn't angry.
782 01:22:46,248 01:22:48,046 Here. Here.
783 01:22:57,848 01:23:00,283 I don't want to be humiliated. I don't want to be humiliated.
784 01:23:02,248 01:23:04,626 I don't want to be hospitalized. I don't want to be hospitalized.
785 01:23:06,688 01:23:09,760 I don't want a Filipina nurse. I don't want a Filipina nurse.
786 01:23:11,688 01:23:14,840 I don't want people from Social Security I don't want people from Social Security
787 01:23:14,968 01:23:16,527 to strip me to strip me
788 01:23:16,648 01:23:18,844 to make sure I'm sick. to make sure I'm sick.
789 01:23:21,328 01:23:23,547 I don't want to be here. I don't want to be here.
790 01:23:26,328 01:23:28,763 I feel like a stranger. I feel like a stranger.
791 01:23:31,128 01:23:35,429 I want tonight to go on forever. I want tonight to go on forever.
792 01:23:37,288 01:23:41,350 And I don't want to stay here without you. And I don't want to stay here without you.
793 01:23:52,768 01:23:58,719 Please return the dress and suit to the shop on 35 King George St. Please return the dress and suit to the shop on 35 King George St.
794 01:24:43,408 01:24:45,001 Wait a minute. Wait a minute.
795 01:24:55,688 01:24:57,156 Sorry, we're closed. Sorry, we're closed.
796 01:24:57,288 01:24:58,916 Excuse me, thank you. Excuse me, thank you.
797 01:25:01,408 01:25:03,752 There's one slice left, do you want it? There's one slice left, do you want it?
798 01:25:03,888 01:25:05,845 If I may. Thanks. If I may. Thanks.
799 01:25:11,168 01:25:13,808 Warm it up? - Yes, please. Warm it up? - Yes, please.
800 01:25:29,768 01:25:31,157 How much is that? How much is that?
801 01:25:32,568 01:25:35,686 Oh, I closed the till already. Oh, I closed the till already.
802 01:25:36,088 01:25:37,989 You know what? It's on the house. You know what? It's on the house.
803 01:25:38,128 01:25:39,232 I was going to take it home I was going to take it home
804 01:25:39,368 01:25:41,746 but I eat too much junk food as it is. but I eat too much junk food as it is.
805 01:25:41,888 01:25:43,390 Thank you very much. Thank you very much.
806 01:25:58,808 01:26:00,401 Here you are. Bon appétit. Here you are. Bon appétit.
807 01:26:00,688 01:26:03,567 Thank you. - Thank you. Thank you. - Thank you.
808 01:27:38,088 01:27:41,035 I need to close up. Sorry. I need to close up. Sorry.
809 01:28:02,808 01:28:05,391 Thank you very much. - My pleasure. Thank you very much. - My pleasure.
810 01:28:26,408 01:28:28,206 Goodbye. Goodbye.
811 01:28:29,488 01:28:31,116 Thank you. Thank you.
812 01:28:43,208 01:28:44,597 Good night. Good night.
813 01:28:44,728 01:28:47,800 Good night. - Good night. Good night. - Good night.