# Start End Original Translated
1 00:00:58,136 00:01:06,136 Diterjemahkan oleh: Huda Damar. S Diterjemahkan oleh: Huda Damar. S
2 00:01:09,136 00:01:14,360 Sepertinya terlihat buruk, kau perlu suntikan. Sepertinya terlihat buruk, kau perlu suntikan.
3 00:01:14,641 00:01:15,938 Naoe, apa kau siap? Naoe, apa kau siap?
4 00:01:16,309 00:01:17,571 Ya. Ya.
5 00:07:12,599 00:07:17,127 Dokter, cepat sedikit. Dokter, cepat sedikit.
6 00:07:18,505 00:07:24,420 Mengapa? Bukankah ini pasien terakhir hari ini? Mengapa? Bukankah ini pasien terakhir hari ini?
7 00:07:24,421 00:07:29,948 Tidak, kita masih ada janji jam 7 malam dengan Ny. Ito. Tidak, kita masih ada janji jam 7 malam dengan Ny. Ito.
8 00:07:29,949 00:07:33,680 Ny. Ito? Kenapa kau tidak menolaknya? Ny. Ito? Kenapa kau tidak menolaknya?
9 00:07:34,087 00:07:37,352 Karena itu adalah Ny. Ito. Karena itu adalah Ny. Ito.
10 00:08:02,882 00:08:04,440 Menyakitkan? Menyakitkan?
11 00:08:05,251 00:08:06,251 Ya. Ya.
12 00:08:07,654 00:08:09,554 Tunggu sebentar. Tunggu sebentar.
13 00:08:12,610 00:08:15,056 Dokter Oba, izinkan Aku memperkenalkannya. Dokter Oba, izinkan Aku memperkenalkannya.
14 00:08:15,361 00:08:18,819 Ini muridku, Miki. Ini muridku, Miki.
15 00:08:19,232 00:08:20,290 Senang bertemu denganmu. Senang bertemu denganmu.
16 00:08:20,466 00:08:21,466 Ya Ya
17 00:08:21,834 00:08:24,564 Pagi ini dia merasa sakit di mulutnya. Pagi ini dia merasa sakit di mulutnya.
18 00:08:24,904 00:08:26,462 Dia tampak kesakitan. Dia tampak kesakitan.
19 00:08:27,207 00:08:28,231 Ya. Ya.
20 00:08:29,075 00:08:30,906 Silakan duduk di sini. Silakan duduk di sini.
21 00:08:33,246 00:08:36,647 Sangat menyakitkan sampai dia tidak ingin orang lain melihatnya. Sangat menyakitkan sampai dia tidak ingin orang lain melihatnya.
22 00:08:36,950 00:08:39,612 Kami mohon maaf mengganggumu. Kami mohon maaf mengganggumu.
23 00:08:39,986 00:08:42,066 Harap bersikap lembut saat kau melakukan pemeriksaan. Harap bersikap lembut saat kau melakukan pemeriksaan.
24 00:09:12,318 00:09:14,445 Tolong buka mulutmu. Tolong buka mulutmu.
25 00:09:14,887 00:09:17,185 Lebih lebar Lebih lebar
26 00:09:25,531 00:09:26,589 Di sini, kan? Di sini, kan?
27 00:09:27,033 00:09:28,057 Ya. Ya.
28 00:09:29,435 00:09:31,341 Situasinya buruk. Situasinya buruk.
29 00:09:31,371 00:09:37,241 Sekarang kita perlu membersihkan lukanya. Ini akan sedikit tidak nyaman. Sekarang kita perlu membersihkan lukanya. Ini akan sedikit tidak nyaman.
30 00:09:42,649 00:09:43,946 Tolong tahan itu. Tolong tahan itu.
31 00:10:14,914 00:10:16,108 Bilas mulutmu. Bilas mulutmu.
32 00:10:56,189 00:10:58,830 Terima kasih. Terima kasih.
33 00:11:09,936 00:11:15,841 Guru, Aku sudah membersihkan semuanya. Aku harus pergi sekarang. Guru, Aku sudah membersihkan semuanya. Aku harus pergi sekarang.
34 00:11:21,247 00:11:23,147 Kau akan pergi sekarang? Kau akan pergi sekarang?
35 00:11:23,416 00:11:25,509 Aku punya janji dengan dokter gigi. Aku punya janji dengan dokter gigi.
36 00:11:26,018 00:11:28,253 Selarut ini Selarut ini
37 00:11:28,254 00:11:33,624 Ya. Ya.
38 00:11:34,260 00:11:41,300 Dia mengatakan itu akan digunakan untuk hari jadi klinik. Dia mengatakan itu akan digunakan untuk hari jadi klinik.
39 00:11:43,503 00:11:47,064 Itu bagus. Aku akan pergi sekarang. Itu bagus. Aku akan pergi sekarang.
40 00:11:53,413 00:11:55,005 Hati-hati. Hati-hati.
41 00:15:29,362 00:15:31,262 Berikan aku cermin. Berikan aku cermin.
42 00:17:08,561 00:17:11,260 Dokter. Dokter.
43 00:17:11,397 00:17:12,980 Hentikan. Hentikan.
44 00:17:56,208 00:18:00,611 Guru, kau lelah, Biarkan Aku memijatmu. Guru, kau lelah, Biarkan Aku memijatmu.
45 00:18:02,548 00:18:04,175 Sangat nyamankan. Sangat nyamankan.
46 00:18:04,917 00:18:07,283 Kau bekerja terlalu keras hari ini. Kau bekerja terlalu keras hari ini.
47 00:18:07,953 00:18:10,285 Apa kau akan menyelesaikan semuanya hari ini? Apa kau akan menyelesaikan semuanya hari ini?
48 00:18:10,523 00:18:16,519 Ya, Dokter Oba telah memesan 100 pcs, ia akan mengambilnya dalam 2 hari. Ya, Dokter Oba telah memesan 100 pcs, ia akan mengambilnya dalam 2 hari.
49 00:18:17,660 00:18:21,665 Aku harus menyelesaikannya malam ini. Besok hanya perlu mengepaknya. Aku harus menyelesaikannya malam ini. Besok hanya perlu mengepaknya.
50 00:18:22,800 00:18:27,331 Sangat menyenangkan dapat bantuan darimu. Terima kasih. Sangat menyenangkan dapat bantuan darimu. Terima kasih.
51 00:18:30,242 00:18:31,607 Guru. Guru.
52 00:18:31,977 00:18:33,638 Pijat di sini. Pijat di sini.
53 00:18:59,438 00:19:01,497 Buka Kimono. Buka Kimono.
54 00:19:02,341 00:19:04,901 Tapi kita masih memiliki pekerjaan yang harus diselesaikan. Tapi kita masih memiliki pekerjaan yang harus diselesaikan.
55 00:19:05,077 00:19:10,460 Tolonglah, Aku hanya ingin bersantai. Lepaskan Obi. Tolonglah, Aku hanya ingin bersantai. Lepaskan Obi.
56 00:19:10,683 00:19:12,400 Baik. Baik.
57 00:19:34,420 00:19:35,433 Miki, cepatlah. Miki, cepatlah.
58 00:19:36,500 00:19:37,500 Guru. Guru.
59 00:21:37,463 00:21:40,193 Miki, apa yang terjadi padamu? Miki, apa yang terjadi padamu?
60 00:21:41,066 00:21:42,499 Apa? Apa?
61 00:21:45,237 00:21:48,035 Kau punya bekas luka cinta di sini. Kau punya bekas luka cinta di sini.
62 00:21:48,507 00:21:49,531 Bekas luka cinta? Bekas luka cinta?
63 00:21:50,142 00:21:52,337 Ya, bekas luka cinta. Ya, bekas luka cinta.
64 00:21:54,279 00:21:58,215 Suamiku 30 tahun lebih tua dariku. Suamiku 30 tahun lebih tua dariku.
65 00:21:58,584 00:22:02,076 Dia tak bisa bercinta denganku dalam beberapa tahun terakhir. Dia tak bisa bercinta denganku dalam beberapa tahun terakhir.
66 00:22:02,421 00:22:04,855 Yang bisa dia lakukan hanyalah menjilatku. Yang bisa dia lakukan hanyalah menjilatku.
67 00:22:05,624 00:22:11,250 Dia suka memberiku bekas luka cinta ketika dia menyelesaikan semuanya. Dia suka memberiku bekas luka cinta ketika dia menyelesaikan semuanya.
68 00:22:14,700 00:22:17,602 Kau punya kekasih? Kau punya kekasih?
69 00:22:17,603 00:22:18,831 Tidak. Tidak.
70 00:22:19,171 00:22:23,369 Bukankah kau sudah berjanji, akan memberitahuku jika punya kekasih? Bukankah kau sudah berjanji, akan memberitahuku jika punya kekasih?
71 00:22:24,877 00:22:29,576 Aku benar-benar tidak punya kekasih, percayalah, Guru. Aku benar-benar tidak punya kekasih, percayalah, Guru.
72 00:22:30,482 00:22:37,210 Aku sungguh tidak punya. Yang terbaik adalah tetap bersama Guru. Aku sungguh tidak punya. Yang terbaik adalah tetap bersama Guru.
73 00:22:37,623 00:22:44,123 Benarkah? Aku tak ingin meninggalkanmu juga. Aku ingin bersamamu selamanya. Benarkah? Aku tak ingin meninggalkanmu juga. Aku ingin bersamamu selamanya.
74 00:22:59,078 00:23:02,980 Ini sangat cantik, kerja bagus. Ini sangat cantik, kerja bagus.
75 00:23:03,248 00:23:04,806 Kuharap kau akan menyukainya. Kuharap kau akan menyukainya.
76 00:23:05,284 00:23:06,842 Tentu saja. Tentu saja.
77 00:23:07,052 00:23:08,986 Kemarin Miki membantuku. Kemarin Miki membantuku.
78 00:23:09,354 00:23:11,117 Kami mengepak semua kotak. Kami mengepak semua kotak.
79 00:23:11,590 00:23:18,090 Oh ya? kupikir Miki adalah wanita yang modis. Oh ya? kupikir Miki adalah wanita yang modis.
80 00:23:18,400 00:23:20,950 Aku juga tidak tahu dia suka barang tradisional. Aku juga tidak tahu dia suka barang tradisional.
81 00:23:20,999 00:23:26,062 Ya, dia tidak suka musik rock. Ya, dia tidak suka musik rock.
82 00:23:26,371 00:23:28,805 Dia suka Baroque Dia suka Baroque
83 00:23:29,675 00:23:35,250 Baroque? Orang seperti apa Miki? Baroque? Orang seperti apa Miki?
84 00:23:35,280 00:23:37,009 Dia belajar di universitas kota. Dia belajar di universitas kota.
85 00:23:37,449 00:23:39,246 Dan sekarang bekerja di perusahaan biasa. Dan sekarang bekerja di perusahaan biasa.
86 00:23:39,618 00:23:40,800 Keluarganya? Keluarganya?
87 00:23:40,986 00:23:45,150 Orang tuanya berada di kota asalnya. Dia tinggal sendirian di apartemen. Orang tuanya berada di kota asalnya. Dia tinggal sendirian di apartemen.
88 00:23:45,224 00:23:46,224 Oh Oh
89 00:23:51,263 00:23:55,097 Dokter, sepertinya kau cukup tertarik pada Miki. Dokter, sepertinya kau cukup tertarik pada Miki.
90 00:23:55,334 00:23:59,871 Tidak, hanya karena dia cantik. Tidak, hanya karena dia cantik.
91 00:23:59,872 00:24:03,968 Jangan coba mendekatinya. Dia penting bagiku. Jangan coba mendekatinya. Dia penting bagiku.
92 00:24:08,580 00:24:10,605 Tidak sakit lagi? Tidak sakit lagi?
93 00:24:13,452 00:24:15,443 Terima kasih banyak. Terima kasih banyak.
94 00:24:16,421 00:24:19,686 Miki, kau suka mendengarkan Baroque? Miki, kau suka mendengarkan Baroque?
95 00:24:19,925 00:24:20,983 Ya. Ya.
96 00:24:21,193 00:24:23,423 Aku mendengarnya dari Ny. Ito. Aku mendengarnya dari Ny. Ito.
97 00:24:23,996 00:24:29,957 Aku juga menyukainya. Aku punya banyak catatan itu. Aku juga menyukainya. Aku punya banyak catatan itu.
98 00:24:30,836 00:24:31,962 Oh benarkah? Oh benarkah?
99 00:24:32,638 00:24:34,196 Kau ingin mendengarkannya? Kau ingin mendengarkannya?
100 00:24:35,107 00:24:36,107 Ya tentu. Ya tentu.
101 00:25:28,026 00:25:30,620 Silahkan diminum. Silahkan diminum.
102 00:25:39,271 00:25:42,990 Terima kasih, akankah kita mendengarkannya di sini? Terima kasih, akankah kita mendengarkannya di sini?
103 00:25:43,008 00:25:48,537 Kau bisa menikmati keheningan mutlak di tempat ini. Kau bisa menikmati keheningan mutlak di tempat ini.
104 00:26:59,318 00:27:01,843 Kau sangat cantik. Kau sangat cantik.
105 00:27:23,342 00:27:25,242 Jadilah kekasihku. Jadilah kekasihku.
106 00:27:25,544 00:27:27,444 Tidak. Tidak.
107 00:27:28,080 00:27:29,274 Diam. Diam.
108 00:27:34,286 00:27:39,883 Tak peduli seberapa keras kau berteriak, tak ada yang bisa mendengarmu. Tak peduli seberapa keras kau berteriak, tak ada yang bisa mendengarmu.
109 00:27:40,692 00:27:43,286 Kumohon! Kumohon!
110 00:28:20,365 00:28:22,890 Kau tidak perlu malu. Kau tidak perlu malu.
111 00:28:23,101 00:28:26,298 Aku telah melihat seluruh tubuhmu. Aku telah melihat seluruh tubuhmu.
112 00:28:37,983 00:28:40,508 Kembali ke kamar. Kembali ke kamar.
113 00:28:56,902 00:29:00,633 Pekerjaan yang bagus, Ny. Ito. Pekerjaan yang bagus, Ny. Ito.
114 00:29:01,072 00:29:03,597 Ku dengar bahwa kau telah membuatnya sendiri. Ku dengar bahwa kau telah membuatnya sendiri.
115 00:29:06,011 00:29:12,511 Kau suka yang mana? Yang ini sepertinya cocok untukmu. Kau suka yang mana? Yang ini sepertinya cocok untukmu.
116 00:29:52,491 00:29:55,892 Apakah ini sebabnya kau meminta Guru untuk membuat ini? Apakah ini sebabnya kau meminta Guru untuk membuat ini?
117 00:29:57,500 00:30:01,100 Jika dia tahu tali yang dibuat digunakan untuk mengikat muridnya, Jika dia tahu tali yang dibuat digunakan untuk mengikat muridnya,
118 00:30:01,130 00:30:05,498 Aku percaya Ny. Ito juga akan senang. Aku percaya Ny. Ito juga akan senang.
119 00:30:07,939 00:30:10,806 Tidak, hentikan! Tidak, hentikan!
120 00:30:14,012 00:30:15,843 Hentikan. Hentikan.
121 00:32:43,495 00:32:44,689 Dokter. Dokter.
122 00:33:15,627 00:33:19,688 Dokter, apa yang telah kau perbuat? Dokter, apa yang telah kau perbuat?
123 00:33:21,020 00:33:23,257 Aku mendengarkan musik dengannya. Aku mendengarkan musik dengannya.
124 00:33:23,601 00:33:24,863 Pembohong. Pembohong.
125 00:33:25,670 00:33:31,404 Kau mengatakan padaku untuk pergi belanja sehingga kau bisa bersamanya, kan? Kau mengatakan padaku untuk pergi belanja sehingga kau bisa bersamanya, kan?
126 00:33:33,244 00:33:35,303 Jawab aku, dokter. Jawab aku, dokter.
127 00:33:36,514 00:33:37,879 Aku akan pergi sebentar. Aku akan pergi sebentar.
128 00:33:50,628 00:33:55,224 Dokter bercinta denganmu, kan? Dokter bercinta denganmu, kan?
129 00:33:56,167 00:33:57,950 Benarkan? Benarkan?
130 00:34:01,573 00:34:03,564 Katakan.. Katakan..
131 00:34:31,302 00:34:33,293 Tidak. Tidak.
132 00:36:07,010 00:36:08,596 Jangan terlalu keras. Jangan terlalu keras.
133 00:36:16,507 00:36:18,566 Bantu aku. Bantu aku.
134 00:36:20,879 00:36:23,006 Ikatkan dia di kursi. Ikatkan dia di kursi.
135 00:37:42,593 00:37:44,686 Dokter, kapan kau membelinya? Dokter, kapan kau membelinya?
136 00:37:45,063 00:37:49,056 Pertama kali melihat wanita ini, Aku ingin menyiksanya dengan buruk. Pertama kali melihat wanita ini, Aku ingin menyiksanya dengan buruk.
137 00:38:30,375 00:38:36,875 Sepertinya kau akan jatuh cinta padaku. Sepertinya kau akan jatuh cinta padaku.
138 00:39:39,277 00:39:46,470 Jangan beritahu siapa pun apa yang terjadi malam ini. Jangan beritahu siapa pun apa yang terjadi malam ini.
139 00:39:47,985 00:39:54,015 Kami akan menunggumu malam lusa. Tepat waktu. Kami akan menunggumu malam lusa. Tepat waktu.
140 00:39:55,059 00:39:56,686 Jawab aku. Jawab aku.
141 00:39:58,320 00:39:59,320 Baik. Baik.
142 00:40:00,264 00:40:03,290 Sekarang keluar dari mobil. Sekarang keluar dari mobil.
143 00:40:49,914 00:40:51,176 Guru. Guru.
144 00:40:51,616 00:40:53,607 Kemana saja Kau? Kemana saja Kau?
145 00:40:56,910 00:40:59,246 Aku minta maaf. Aku minta maaf.
146 00:41:01,526 00:41:05,121 Katakan padaku, dari mana saja kau? Katakan padaku, dari mana saja kau?
147 00:41:08,020 00:41:12,290 Siapa yang mengantarmu kembali? Siapa yang mengantarmu kembali?
148 00:41:13,404 00:41:19,904 Kenapa kau tidak mengatakan apapun? Kau tahu betapa khawatirnya Aku? Kenapa kau tidak mengatakan apapun? Kau tahu betapa khawatirnya Aku?
149 00:41:20,500 00:41:25,300 Aku telah mencarimu sejak kemarin. Aku bahkan tak bisa tidur tadi malam. Aku telah mencarimu sejak kemarin. Aku bahkan tak bisa tidur tadi malam.
150 00:41:25,416 00:41:31,184 Butuh sepanjang hari untuk mencarimu, sekarang ceritakan apa yang terjadi. Butuh sepanjang hari untuk mencarimu, sekarang ceritakan apa yang terjadi.
151 00:41:36,861 00:41:43,361 Jadi sekarang kau punya kekasih, kau sudah punya pacar? Jadi sekarang kau punya kekasih, kau sudah punya pacar?
152 00:41:51,209 00:41:54,390 Benarkan? Kau mengkhianatiku. Benarkan? Kau mengkhianatiku.
153 00:41:55,079 00:42:01,109 Jika kau tak memberitahuku apapun, Aku akan bertanya pada tubuhmu. Jika kau tak memberitahuku apapun, Aku akan bertanya pada tubuhmu.
154 00:42:05,590 00:42:08,252 Kenapa? Siapa yang melakukan ini? Kenapa? Siapa yang melakukan ini?
155 00:42:23,107 00:42:29,444 Gadis malang. Pasti sesuatu yang mengerikan. Gadis malang. Pasti sesuatu yang mengerikan.
156 00:43:20,298 00:43:25,531 Baiklah, cepat pergilah. Baiklah, cepat pergilah.
157 00:43:26,304 00:43:31,105 Tidak, kau saja yang pergi dan menjemputnya Tidak, kau saja yang pergi dan menjemputnya
158 00:43:34,245 00:43:36,042 Kau tidak ingin pergi, huh? Kau tidak ingin pergi, huh?
159 00:43:39,684 00:43:41,276 Jadi aku akan menjemputnya sendiri. Jadi aku akan menjemputnya sendiri.
160 00:43:42,219 00:43:45,086 Tapi Aku tak akan pernah meminta apa pun darimu lagi. Tapi Aku tak akan pernah meminta apa pun darimu lagi.
161 00:43:46,190 00:43:51,150 Tunggu, biarkan aku yang melakukannya. Tunggu, biarkan aku yang melakukannya.
162 00:44:13,017 00:44:16,612 Miki, tunggu apa lagi? Miki, tunggu apa lagi?
163 00:44:17,655 00:44:20,351 Aku tak ingin pergi malam ini. Aku tak ingin pergi malam ini.
164 00:44:21,280 00:44:23,249 Kau berani mengingkari janji? Kau berani mengingkari janji?
165 00:44:25,262 00:44:30,131 Nanti Aku harus berlatih, maafkan Aku. Nanti Aku harus berlatih, maafkan Aku.
166 00:44:30,334 00:44:34,430 Tidak, dokter sedang menunggu. Tidak, dokter sedang menunggu.
167 00:44:34,839 00:44:36,636 Cepatlah, oke? Cepatlah, oke?
168 00:45:54,018 00:45:56,418 Kami menghukummu karena telah melanggar janji. Kami menghukummu karena telah melanggar janji.
169 00:46:04,595 00:46:07,428 Semua karena kau tidak mendengarkan kami. Semua karena kau tidak mendengarkan kami.
170 00:46:53,010 00:46:55,035 Kau telah menoleransi dengan sangat baik. Kau telah menoleransi dengan sangat baik.
171 00:47:03,954 00:47:05,888 Haus? Haus?
172 00:47:07,600 00:47:10,624 Aku akan memberimu minum yang enak. Aku akan memberimu minum yang enak.
173 00:47:20,000 00:47:21,603 Baiklah, minum lebih banyak. Baiklah, minum lebih banyak.
174 00:47:29,313 00:47:35,813 Bagus? Minumlah lebih banyak. Bagus? Minumlah lebih banyak.
175 00:49:02,200 00:49:08,205 Kau merasa kembung karena terlalu banyak minum? Kencinglah saja. Kau merasa kembung karena terlalu banyak minum? Kencinglah saja.
176 00:49:12,683 00:49:19,183 Naoe, ambil ejector. Naoe, ambil ejector.
177 00:49:33,937 00:49:36,201 Kencinglah. Kencinglah.
178 00:50:15,679 00:50:17,046 Siapa itu? Siapa itu?
179 00:50:17,047 00:50:20,016 Aku Ito, tolong buka pintu. Aku Ito, tolong buka pintu.
180 00:50:24,700 00:50:26,400 Nyonya Ito. Nyonya Ito.
181 00:50:26,450 00:50:28,100 Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
182 00:50:28,130 00:50:29,515 Miki ada di sini, kan? Miki ada di sini, kan?
183 00:50:40,404 00:50:42,099 Oh, selamat datang. Oh, selamat datang.
184 00:50:42,339 00:50:44,569 Nyonya Ito mencari Miki. Nyonya Ito mencari Miki.
185 00:50:44,700 00:50:46,490 Miki? Jangan coba-coba membohongiku Miki? Jangan coba-coba membohongiku
186 00:50:46,491 00:50:48,978 Aku yakin dia ada di sini. Aku yakin dia ada di sini.
187 00:50:48,979 00:50:51,140 Silahkan, kau bisa memeriksanya ke dalam. Silahkan, kau bisa memeriksanya ke dalam.
188 00:51:12,069 00:51:17,302 Sudahlah, dia tak ada disini. Sudahlah, dia tak ada disini.
189 00:51:22,150 00:51:27,206 Mengapa Ny. Ito berpikir Miki ada di sini? Mengapa Ny. Ito berpikir Miki ada di sini?
190 00:51:27,484 00:51:30,647 Mungkin dia pikir aku telah mendekati Miki. Mungkin dia pikir aku telah mendekati Miki.
191 00:51:30,988 00:51:32,250 Benarkan, Ny. Ito? Benarkan, Ny. Ito?
192 00:51:33,190 00:51:35,124 Itu lucu, dokter. Itu lucu, dokter.
193 00:51:35,859 00:51:42,359 Aku mendengar sesuatu tentang Ny. Ito dan Miki. Aku mendengar sesuatu tentang Ny. Ito dan Miki.
194 00:51:43,367 00:51:45,892 Apa itu? Apa itu?
195 00:51:46,303 00:51:51,969 Mereka saling mencintai, mereka lesbian. Mereka saling mencintai, mereka lesbian.
196 00:51:53,130 00:51:54,130 Tidak sopan. Tidak sopan.
197 00:51:54,211 00:51:56,406 Naoe, jangan bersikap tidak sopan. Naoe, jangan bersikap tidak sopan.
198 00:51:56,680 00:52:01,174 Bagaimana bisa Ny. Ito melakukan itu? Bagaimana bisa Ny. Ito melakukan itu?
199 00:52:01,919 00:52:07,357 Benarkah, seorang janda dengan latar belakang yang baik, Benarkah, seorang janda dengan latar belakang yang baik,
200 00:52:08,091 00:52:11,652 tak akan bermain lesbian dengan muridnya. tak akan bermain lesbian dengan muridnya.
201 00:52:11,895 00:52:15,524 Tapi jika itu benar, Tapi jika itu benar,
202 00:52:17,634 00:52:24,134 Aku percaya semua orang akan tertarik. Skandal besar. Aku percaya semua orang akan tertarik. Skandal besar.
203 00:52:26,076 00:52:28,977 Naoe, kau melangkah terlalu jauh. Naoe, kau melangkah terlalu jauh.
204 00:52:29,179 00:52:30,407 Maaf. Maaf.
205 00:52:31,615 00:52:33,450 Selamat tinggal. Selamat tinggal.
206 00:53:13,523 00:53:15,684 Apa yang kau lakukan? Apa yang kau lakukan?
207 00:53:17,995 00:53:21,089 Jadi sebenarnya kau yang menyembunyikan Miki. Jadi sebenarnya kau yang menyembunyikan Miki.
208 00:53:40,951 00:53:43,943 Miki yang malang. Miki yang malang.
209 00:53:45,022 00:53:48,048 Apakah ini alasan mengapa kau memintaku untuk mengerjakan semua tali? Apakah ini alasan mengapa kau memintaku untuk mengerjakan semua tali?
210 00:53:48,258 00:53:55,280 Ya, Aku menggunakan tali yang kau buat untuk mengikat muridmu. Ya, Aku menggunakan tali yang kau buat untuk mengikat muridmu.
211 00:53:56,566 00:53:58,193 Bagaimana perasaanmu tentang itu? Bagaimana perasaanmu tentang itu?
212 00:54:01,100 00:54:02,638 Kau gila. Kau gila.
213 00:54:02,873 00:54:09,373 Kau juga begitu. Tunjukkan cinta lesbian. Kau juga begitu. Tunjukkan cinta lesbian.
214 00:54:11,548 00:54:14,016 Miki, ayo pulang. Miki, ayo pulang.
215 00:54:25,262 00:54:28,356 Enyahlah! Buka pintunya! Enyahlah! Buka pintunya!
216 00:54:33,100 00:54:34,308 Guru. Guru.
217 00:54:34,338 00:54:39,037 Kau harus mematuhi perintah kami di sini. Kau harus mematuhi perintah kami di sini.
218 00:54:40,477 00:54:43,310 Ayolah, mari kita pulang. Ayolah, mari kita pulang.
219 00:54:43,547 00:54:47,506 Kami tak akan membiarkanmu pergi sampai kau memberi kami pertunjukan lesbian. Kami tak akan membiarkanmu pergi sampai kau memberi kami pertunjukan lesbian.
220 00:54:48,210 00:54:49,210 Tidak. Tidak.
221 00:54:49,419 00:54:50,852 Bercintalah dengannya. Bercintalah dengannya.
222 00:54:51,088 00:54:52,088 Tidak tidak. Tidak tidak.
223 00:54:52,356 00:54:56,486 Jika kau tidak patuh, kau akan menderita. Jika kau tidak patuh, kau akan menderita.
224 00:55:23,186 00:55:26,849 Tuan! Tolong hentikan. Tuan! Tolong hentikan.
225 00:55:27,124 00:55:31,993 Miki, tunjukkan saja apa yang selalu kau lakukan dengannya. Miki, tunjukkan saja apa yang selalu kau lakukan dengannya.
226 00:55:32,295 00:55:34,990 Aku tidak bisa melakukannya. Aku tidak bisa melakukannya.
227 00:55:35,432 00:55:39,391 Tidak akan, hentikan itu! Tidak akan, hentikan itu!
228 00:55:48,979 00:55:54,830 Miki, sebaiknya kau dengarkan aku. Miki, sebaiknya kau dengarkan aku.
229 00:56:14,204 00:56:15,262 Cepatlah. Cepatlah.
230 00:56:15,605 00:56:18,030 Maafkan Aku. Maafkan Aku.
231 00:56:21,140 00:56:23,178 Konsentrasi. Konsentrasi.
232 00:56:36,626 00:56:38,958 Tidak. Tidak.
233 00:56:43,690 00:56:45,450 Berapa lama kau ingin menikmati diri sendiri? Berapa lama kau ingin menikmati diri sendiri?
234 00:57:10,861 00:57:13,091 Sekarang giliranmu. Sekarang giliranmu.
235 00:57:23,940 00:57:25,168 Tinggalkan aku sendiri. Tinggalkan aku sendiri.
236 00:57:55,105 00:57:57,335 Miki, hisaplah. Miki, hisaplah.
237 00:57:57,641 00:57:58,641 Tidak. Tidak.
238 00:57:59,676 00:58:01,041 Buka mulutmu. Buka mulutmu.
239 00:58:40,684 00:58:44,916 Aku akn memberimu rasa yang tak terlupakan. Aku akn memberimu rasa yang tak terlupakan.
240 00:58:55,832 00:58:58,096 Tidak. Tidak.
241 00:59:24,694 00:59:29,097 Bagaimana rasanya? Bagaimana rasanya?
242 01:00:12,500 01:00:14,677 Dokter, Aku tak ingin melakukan ini lagi. Dokter, Aku tak ingin melakukan ini lagi.
243 01:00:16,246 01:00:22,583 Semakin Aku menyiksanya, Aku bisa merasakan bahwa dokter semakin mencintainya. Semakin Aku menyiksanya, Aku bisa merasakan bahwa dokter semakin mencintainya.
244 01:00:22,952 01:00:25,860 Miki akan segera menjadi kekasihku. Miki akan segera menjadi kekasihku.
245 01:00:25,955 01:00:28,048 Jika kau ingin berhenti, berhenti saja. Jika kau ingin berhenti, berhenti saja.
246 01:00:42,872 01:00:46,035 Nyamankan di sini? Nyamankan di sini?
247 01:00:46,409 01:00:48,036 Apa yang terjadi dengan Miki? Apa yang terjadi dengan Miki?
248 01:00:49,479 01:00:53,882 Miki telah pergi jauh. Miki telah pergi jauh.
249 01:00:54,451 01:00:58,512 Dimana dia? Dimana dia?
250 01:00:59,155 01:01:01,851 Kau ingin bertemu dengannya? Kau ingin bertemu dengannya?
251 01:01:27,517 01:01:30,884 Kumohon lepaskan dia. Kumohon lepaskan dia.
252 01:01:33,123 01:01:36,320 Mendekatlah padanya. Mendekatlah padanya.
253 01:02:57,207 01:03:04,400 Kau harus mematuhi perintah, mengerti? Kau harus mematuhi perintah, mengerti?
254 01:03:19,128 01:03:24,361 Tolong tinggalkan Miki sendirian. Tolong tinggalkan Miki sendirian.
255 01:03:26,302 01:03:30,636 Kau pasti mencintai muridmu. Kau pasti mencintai muridmu.
256 01:03:35,812 01:03:42,312 Hentikan, berhenti menyiksa Guru. Hentikan, berhenti menyiksa Guru.
257 01:03:47,357 01:03:52,027 Maka kau harus menggantikannya. Maka kau harus menggantikannya.
258 01:03:52,028 01:03:53,620 Naoe, buka kakinya. Naoe, buka kakinya.
259 01:05:40,236 01:05:45,037 Berikan dia minuman stamina. Berikan dia minuman stamina.
260 01:08:12,555 01:08:13,920 Hentikan. Hentikan.
261 01:09:13,182 01:09:16,948 Guru, biarkan aku melakukannya. Guru, biarkan aku melakukannya.
262 01:09:19,989 01:09:23,481 Tolong, jangan lepaskan itu. Tolong, jangan lepaskan itu.
263 01:10:17,346 01:10:19,948 Akankah Miki datang hari ini? Akankah Miki datang hari ini?
264 01:10:19,949 01:10:24,443 Ya, Aku sudah mengatakan padanya untuk datang lebih awal. Ya, Aku sudah mengatakan padanya untuk datang lebih awal.
265 01:10:50,246 01:10:55,300 Miki. Miki.
266 01:11:03,159 01:11:04,353 Apa yang kau lakukan? Apa yang kau lakukan?
267 01:11:05,628 01:11:07,425 Tunggu. Tunggu.
268 01:11:08,898 01:11:15,040 Miki. Miki.
269 01:11:15,700 01:11:23,700 Diterjemahkan oleh: Huda Damar. S Diterjemahkan oleh: Huda Damar. S