# Start End Original Translated
1 00:00:02,052 00:00:04,247 BAILEY: Previously on Grey's Anatomy... BAILEY: Previously on Grey's Anatomy...
2 00:00:04,321 00:00:06,847 I got to open him up now. If I don't, he's dead. I got to open him up now. If I don't, he's dead.
3 00:00:06,924 00:00:09,256 Again, I'm not gonna allow you to open up a man in my ward. Again, I'm not gonna allow you to open up a man in my ward.
4 00:00:09,327 00:00:11,888 SIEGEL: This is not an OR. You are not an attending. SIEGEL: This is not an OR. You are not an attending.
5 00:00:11,964 00:00:14,364 No. No, no, no. Are... Are you insane? No. No, no, no. Are... Are you insane?
6 00:00:14,433 00:00:15,901 Dr. Siegel, this man is going to die. Dr. Siegel, this man is going to die.
7 00:00:15,969 00:00:17,027 Warren, what are you doing? Warren, what are you doing?
8 00:00:17,103 00:00:19,333 I got it. I got his aorta in my hand. I got it. I got his aorta in my hand.
9 00:00:19,405 00:00:20,531 Yeah, I got a pulse. Yeah, I got a pulse.
10 00:00:20,607 00:00:23,372 Right now, you better be praying that this man doesn't die on the table. Right now, you better be praying that this man doesn't die on the table.
11 00:00:23,444 00:00:24,706 This was a judgment call. This was a judgment call.
12 00:00:24,778 00:00:27,805 I took a risk, it paid off, and this man is alive. I took a risk, it paid off, and this man is alive.
13 00:00:27,883 00:00:30,044 I feel like I'd get in trouble for something like that. I feel like I'd get in trouble for something like that.
14 00:00:30,118 00:00:32,280 It must be nice being married to the chief. It must be nice being married to the chief.
15 00:00:32,355 00:00:33,845 I don't think that's what's going on here. I don't think that's what's going on here.
16 00:00:33,923 00:00:36,391 Really? Warren's married to the chief, Really? Warren's married to the chief,
17 00:00:36,459 00:00:38,223 so he's scrubbed in down there on a surgery so he's scrubbed in down there on a surgery
18 00:00:38,295 00:00:39,762 while we're stuck watching up here. while we're stuck watching up here.
19 00:00:39,830 00:00:41,627 - You don't think the two are related? - I know they are. - You don't think the two are related? - I know they are.
20 00:00:41,698 00:00:42,722 It was a unique situation... It was a unique situation...
21 00:00:42,799 00:00:46,759 I got an earful on how unique it was. I'm clear on the situation. I got an earful on how unique it was. I'm clear on the situation.
22 00:00:46,838 00:00:49,103 I was trying to save a life. The man was dying. I was trying to save a life. The man was dying.
23 00:00:49,174 00:00:50,368 And how is he now? And how is he now?
24 00:00:50,442 00:00:52,910 Alive. Stable. I got to him in time. Alive. Stable. I got to him in time.
25 00:00:52,978 00:00:54,537 No, you got lucky. No, you got lucky.
26 00:00:55,715 00:00:58,741 If you'd been left with a dead man on that table If you'd been left with a dead man on that table
27 00:00:58,818 00:01:00,480 after you did what you did, after you did what you did,
28 00:01:00,554 00:01:03,887 I wouldn't be letting you off with just a 3-day suspension. I wouldn't be letting you off with just a 3-day suspension.
29 00:01:03,958 00:01:06,553 You're suspending me? You're suspending me?
30 00:01:11,000 00:01:12,160 MEREDITH: I used to spend hours MEREDITH: I used to spend hours
31 00:01:12,235 00:01:15,102 studying old footage of my mother's surgeries. studying old footage of my mother's surgeries.
32 00:01:15,171 00:01:17,231 I dissected every move, I dissected every move,
33 00:01:17,308 00:01:20,277 every cut, every decision. every cut, every decision.
34 00:01:21,713 00:01:24,238 I was piecing together a puzzle, I was piecing together a puzzle,
35 00:01:24,316 00:01:26,944 watching, studying, learning. watching, studying, learning.
36 00:01:27,018 00:01:28,213 It's a luxury we don't have It's a luxury we don't have
37 00:01:28,287 00:01:30,255 when a patient is splayed open in front of us. when a patient is splayed open in front of us.
38 00:01:30,323 00:01:31,722 Where's the main lobby? Where's the main lobby?
39 00:01:33,360 00:01:35,021 There. There.
40 00:01:35,095 00:01:36,790 MEREDITH: We can't rewind. MEREDITH: We can't rewind.
41 00:01:36,863 00:01:38,057 And the garage? And the garage?
42 00:01:39,100 00:01:40,328 Over there. Over there.
43 00:01:40,401 00:01:41,698 MEREDITH: There's no replay. MEREDITH: There's no replay.
44 00:01:41,769 00:01:42,929 But he won't get that far. But he won't get that far.
45 00:01:43,004 00:01:46,406 I got guys at all the doors, guys rolling back tape. I got guys at all the doors, guys rolling back tape.
46 00:01:46,475 00:01:47,635 We'll find him. We'll find him.
47 00:01:47,710 00:01:49,338 Yeah, you don't know that. Yeah, you don't know that.
48 00:01:49,412 00:01:52,813 Look, it's my job to overreact, and I'm not there yet. Look, it's my job to overreact, and I'm not there yet.
49 00:01:52,882 00:01:56,011 I'm telling you, this is not a Code Pink situation. I'm telling you, this is not a Code Pink situation.
50 00:01:56,087 00:01:58,351 MEREDITH: We just have to cut, MEREDITH: We just have to cut,
51 00:01:58,422 00:02:01,722 and hope to God we know what the hell we're doing. and hope to God we know what the hell we're doing.
52 00:02:01,793 00:02:04,728 - You need to call a Code Pink now. - We're not there yet, Karev. - You need to call a Code Pink now. - We're not there yet, Karev.
53 00:02:04,796 00:02:07,163 The kid's hiding. It happens all the time. The kid's hiding. It happens all the time.
54 00:02:07,233 00:02:08,427 Dad's got anger issues. Dad's got anger issues.
55 00:02:08,501 00:02:10,093 Custody battle with a huge fight just this morning. Custody battle with a huge fight just this morning.
56 00:02:10,169 00:02:11,159 If he took the kid... If he took the kid...
57 00:02:11,238 00:02:12,432 Statistically speaking, that's not what happened. Statistically speaking, that's not what happened.
58 00:02:12,506 00:02:13,871 Not to mention, my patient's infection puts him Not to mention, my patient's infection puts him
59 00:02:13,941 00:02:16,432 at risk for an airway obstruction if we don't find him right away. at risk for an airway obstruction if we don't find him right away.
60 00:02:16,510 00:02:17,978 WOMAN: (ON PA) Attention, Gage Dean, WOMAN: (ON PA) Attention, Gage Dean,
61 00:02:18,046 00:02:19,775 please return to your room. please return to your room.
62 00:02:19,848 00:02:21,611 Attention, Gage Dean. Attention, Gage Dean.
63 00:02:21,683 00:02:23,117 Are you kidding me with that? He's six. Are you kidding me with that? He's six.
64 00:02:23,185 00:02:24,584 He's not listening to announcements, He's not listening to announcements,
65 00:02:24,653 00:02:26,314 but I bet you his dad is, which means you just but I bet you his dad is, which means you just
66 00:02:26,389 00:02:27,823 scared the guy into moving even faster. scared the guy into moving even faster.
67 00:02:27,891 00:02:30,519 I don't think you understand how a Code Pink disrupts this facility. I don't think you understand how a Code Pink disrupts this facility.
68 00:02:30,594 00:02:32,221 All automatic doors lock. All automatic doors lock.
69 00:02:32,295 00:02:33,661 Elevators stop functioning. Elevators stop functioning.
70 00:02:33,731 00:02:34,925 Good. It'll stop the dad. Good. It'll stop the dad.
71 00:02:34,999 00:02:37,263 No, it'll potentially put patients in danger. No, it'll potentially put patients in danger.
72 00:02:37,335 00:02:38,461 There's a kid who's in danger, There's a kid who's in danger,
73 00:02:38,536 00:02:40,198 and the longer we stand here debating this, and the longer we stand here debating this,
74 00:02:40,272 00:02:41,364 he's getting further away. he's getting further away.
75 00:02:41,440 00:02:43,101 Code Pink is a nuclear option. Code Pink is a nuclear option.
76 00:02:43,175 00:02:45,576 Just let my guys look around for a little bit. Just let my guys look around for a little bit.
77 00:02:45,645 00:02:46,805 What if it was Tuck? What if it was Tuck?
78 00:02:52,720 00:02:53,744 Call it. Call it.
79 00:02:53,821 00:02:55,119 You sure you want to pull the trigger on this? You sure you want to pull the trigger on this?
80 00:02:55,190 00:02:56,748 Sounding the alarm? Initiating a lockdown? Sounding the alarm? Initiating a lockdown?
81 00:02:56,825 00:02:57,814 - Yes, now. - She's sure. - Yes, now. - She's sure.
82 00:02:57,893 00:02:58,917 (SIGHS) (SIGHS)
83 00:03:02,131 00:03:03,496 Hey. Hey.
84 00:03:03,566 00:03:05,431 - She's calling it. - (ELEVATOR DINGS) - She's calling it. - (ELEVATOR DINGS)
85 00:03:05,501 00:03:07,936 Jackson, I had no idea, or I never would have... Jackson, I had no idea, or I never would have...
86 00:03:08,005 00:03:09,438 I wasn't trying to... I wasn't trying to...
87 00:03:09,506 00:03:11,030 Yeah, I'm pretty sure I'm supposed to be, like, Yeah, I'm pretty sure I'm supposed to be, like,
88 00:03:11,108 00:03:12,474 100 feet from you or something. 100 feet from you or something.
89 00:03:12,544 00:03:15,342 If I had known that you weren't trying... If I had known that you weren't trying...
90 00:03:15,413 00:03:18,212 (SIGHS) I thought you were gonna take my baby, and... (SIGHS) I thought you were gonna take my baby, and...
91 00:03:18,284 00:03:19,649 (CODE PINK ALARM BEEPING) (CODE PINK ALARM BEEPING)
92 00:03:19,718 00:03:21,481 Did you set that off for me, too? Did you set that off for me, too?
93 00:03:22,321 00:03:23,482 (CLEARS THROAT) (CLEARS THROAT)
94 00:03:25,092 00:03:26,184 (SIGHS) (SIGHS)
95 00:03:28,729 00:03:29,889 Oh, no. Oh, no.
96 00:03:29,964 00:03:31,363 Quick, go, go, go, go, go. Quick, go, go, go, go, go.
97 00:03:31,432 00:03:32,797 Why are we suddenly running a relay race? Why are we suddenly running a relay race?
98 00:03:32,867 00:03:34,495 Code Pink. Hospital's on lockdown. Code Pink. Hospital's on lockdown.
99 00:03:34,570 00:03:36,765 Those doors just bolted shut behind us. Those doors just bolted shut behind us.
100 00:03:36,839 00:03:39,741 If we're gonna be stuck somewhere, we need to have access to an OR. If we're gonna be stuck somewhere, we need to have access to an OR.
101 00:03:39,809 00:03:41,401 (WATER RUNNING) (WATER RUNNING)
102 00:03:41,478 00:03:44,208 What is that, an alarm? What is that, an alarm?
103 00:03:44,280 00:03:46,545 Code Pink. Missing kid. Code Pink. Missing kid.
104 00:03:48,119 00:03:49,177 Huh. Huh.
105 00:03:49,854 00:03:52,415 It's almost relaxing. It's almost relaxing.
106 00:03:52,491 00:03:54,925 They don't want to freak people out. They don't want to freak people out.
107 00:03:54,993 00:03:57,019 It seems like they would want that. It seems like they would want that.
108 00:04:00,500 00:04:03,129 Esophageal atresia, pulmonary sequestration, Esophageal atresia, pulmonary sequestration,
109 00:04:03,203 00:04:05,228 spina bifida boy, spina bifida girl, spina bifida boy, spina bifida girl,
110 00:04:05,305 00:04:07,672 and teratoma cutie, so great. and teratoma cutie, so great.
111 00:04:07,742 00:04:08,800 Everyone's here. Everyone's here.
112 00:04:08,877 00:04:10,435 It says here the code's for a 6-year-old kid, It says here the code's for a 6-year-old kid,
113 00:04:10,512 00:04:11,809 - not an infant. - I don't care. - not an infant. - I don't care.
114 00:04:11,880 00:04:13,974 If someone's stealing babies, you count all the babies. If someone's stealing babies, you count all the babies.
115 00:04:14,116 00:04:15,708 (MONITOR BEEPING, HISSING) (MONITOR BEEPING, HISSING)
116 00:04:18,688 00:04:20,019 Brown hair, green shirt. Brown hair, green shirt.
117 00:04:20,090 00:04:21,853 Named Gage Dean. Named Gage Dean.
118 00:04:21,925 00:04:24,121 Well, it's not like we can do anything from in here. Well, it's not like we can do anything from in here.
119 00:04:24,195 00:04:25,389 (CALLIE SIGHS) (CALLIE SIGHS)
120 00:04:25,463 00:04:26,691 Gage? Gage?
121 00:04:26,764 00:04:29,461 Gage Dean, are you in here? Gage Dean, are you in here?
122 00:04:29,568 00:04:30,626 There. We did something. There. We did something.
123 00:04:30,702 00:04:31,726 (CHUCKLES) (CHUCKLES)
124 00:04:31,970 00:04:33,130 CALLIE: Wire cutter. OWEN: Mmm-hmm. CALLIE: Wire cutter. OWEN: Mmm-hmm.
125 00:04:33,205 00:04:34,264 (DEVICE WHIRS) (DEVICE WHIRS)
126 00:04:34,407 00:04:36,432 (ALARM BEEPING) (ALARM BEEPING)
127 00:04:36,976 00:04:38,000 (BEEPS) (BEEPS)
128 00:04:42,583 00:04:43,675 (BEEPS) (BEEPS)
129 00:04:45,854 00:04:46,912 (SIGHS) (SIGHS)
130 00:04:46,988 00:04:48,956 I just need a description of your husband, ma'am. I just need a description of your husband, ma'am.
131 00:04:49,024 00:04:50,150 Ex-husband. Ex-husband.
132 00:04:50,225 00:04:51,750 I know the guy. I'm just gonna start looking... I know the guy. I'm just gonna start looking...
133 00:04:51,827 00:04:53,317 The only way to get through the doors right now The only way to get through the doors right now
134 00:04:53,396 00:04:54,454 is with one of these badges. is with one of these badges.
135 00:04:54,530 00:04:56,123 My men will fan out from peds. My men will fan out from peds.
136 00:04:56,200 00:04:57,724 They'll take it room by room. They'll take it room by room.
137 00:04:57,801 00:04:59,359 We've got it handled... Dr. Karev. We've got it handled... Dr. Karev.
138 00:04:59,436 00:05:00,994 - (STAMMERS) - (BETH SIGHS) - (STAMMERS) - (BETH SIGHS)
139 00:05:03,641 00:05:04,665 (BEEPS) (BEEPS)
140 00:05:04,742 00:05:06,039 Out of my way, Cross. Out of my way, Cross.
141 00:05:12,519 00:05:14,350 No one came through here with a kid, right? No one came through here with a kid, right?
142 00:05:14,421 00:05:15,945 Six years old, green shirt? Six years old, green shirt?
143 00:05:16,022 00:05:17,717 Uh, I don't think so, but we're kind of slammed. Uh, I don't think so, but we're kind of slammed.
144 00:05:17,791 00:05:18,986 I've got these other kids from the accident. I've got these other kids from the accident.
145 00:05:19,060 00:05:20,049 - I don't know. - (SIGHS) - I don't know. - (SIGHS)
146 00:05:20,127 00:05:21,526 Bailey should have called this thing earlier. Bailey should have called this thing earlier.
147 00:05:21,596 00:05:23,792 Hey, hey. He's probably just hiding somewhere. Hey, hey. He's probably just hiding somewhere.
148 00:05:23,865 00:05:25,059 That's what kids do, right? That's what kids do, right?
149 00:05:25,133 00:05:26,464 Yeah, right. Yeah, right.
150 00:05:30,473 00:05:32,498 (ALARM CONTINUES) (ALARM CONTINUES)
151 00:05:32,575 00:05:34,441 (INDISTINCT CONVERSATIONS) (INDISTINCT CONVERSATIONS)
152 00:05:38,910 00:05:42,911 Ripped & Corrected By mstoll Ripped & Corrected By mstoll
153 00:05:51,231 00:05:52,823 We've walked the western perimeter. We've walked the western perimeter.
154 00:05:52,899 00:05:54,594 Tell Stokes to report in with... Tell Stokes to report in with...
155 00:05:55,902 00:05:57,097 - Hold it. - (DOOR OPENS) - Hold it. - (DOOR OPENS)
156 00:05:57,305 00:05:58,670 What? What?
157 00:05:58,740 00:06:00,002 Karev found him. Karev found him.
158 00:06:00,074 00:06:01,666 Kill the code. Start running the reports. Kill the code. Start running the reports.
159 00:06:01,743 00:06:02,904 MAN: He's okay. MAN: He's okay.
160 00:06:02,978 00:06:04,912 WOMAN: (SIGHS) Oh, thank goodness they found him. WOMAN: (SIGHS) Oh, thank goodness they found him.
161 00:06:04,980 00:06:06,004 All right. How is he? All right. How is he?
162 00:06:06,081 00:06:08,983 Well, he's a little shaken up, but no worse for the wear, right, Gage? Well, he's a little shaken up, but no worse for the wear, right, Gage?
163 00:06:09,052 00:06:10,713 We're all making overtime today. We're all making overtime today.
164 00:06:10,787 00:06:11,913 All righty. All righty.
165 00:06:13,524 00:06:15,321 He was hiding. Like I said. He was hiding. Like I said.
166 00:06:17,495 00:06:19,259 - (CELLPHONE CHIMING) - Uh... - (CELLPHONE CHIMING) - Uh...
167 00:06:22,834 00:06:23,824 That's... That's...
168 00:06:25,672 00:06:27,537 (CELLPHONE CHIMING) (CELLPHONE CHIMING)
169 00:06:32,212 00:06:33,941 Excuse me! Excuse me! Excuse me! Excuse me!
170 00:06:35,984 00:06:37,679 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) (MONITOR BEEPING RAPIDLY)
171 00:06:38,553 00:06:39,952 (PANTING) (PANTING)
172 00:06:40,589 00:06:41,749 BAILEY: What? BAILEY: What?
173 00:06:44,560 00:06:45,584 What happened? What happened?
174 00:06:45,661 00:06:47,254 Please. You have to help. Please. You have to help.
175 00:07:04,351 00:07:06,751 I have to go. I have to go now. This baby's lost almost all its volume. I have to go. I have to go now. This baby's lost almost all its volume.
176 00:07:06,820 00:07:08,015 I still can't get a pulse. I still can't get a pulse.
177 00:07:08,089 00:07:09,579 I have to get to the NICU. I have to get to the NICU.
178 00:07:09,657 00:07:11,022 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) (MONITOR BEEPING RAPIDLY)
179 00:07:11,192 00:07:12,352 I was paged. I... I was paged. I...
180 00:07:13,027 00:07:15,588 Oh, my God. What... What is going on? Oh, my God. What... What is going on?
181 00:07:15,664 00:07:16,688 What happened? What did you do? What happened? What did you do?
182 00:07:16,765 00:07:17,959 Chief, I don't think she's gonna make it. Chief, I don't think she's gonna make it.
183 00:07:18,033 00:07:20,025 - You do not stop what you're doing. - Get us some free hands. - You do not stop what you're doing. - Get us some free hands.
184 00:07:20,103 00:07:22,298 She needs central access and multiple units of blood. She needs central access and multiple units of blood.
185 00:07:22,372 00:07:25,103 Tube's in. Call upstairs and tell them Robbins is gonna need a clear OR now! Tube's in. Call upstairs and tell them Robbins is gonna need a clear OR now!
186 00:07:25,175 00:07:26,199 NURSE: All right. NURSE: All right.
187 00:07:26,276 00:07:28,210 - You're getting tired. Let's switch. - (PANTING) Okay. - You're getting tired. Let's switch. - (PANTING) Okay.
188 00:07:28,278 00:07:30,440 - Gloves. - Who butchered this woman? - Gloves. - Who butchered this woman?
189 00:07:30,515 00:07:32,449 I need cricoid pressure! I need cricoid pressure!
190 00:07:32,517 00:07:33,643 I know this patient. I know this patient.
191 00:07:33,718 00:07:35,049 This is Gretchen McKay. This is Gretchen McKay.
192 00:07:38,791 00:07:39,951 (SIRENS WAIL) (SIRENS WAIL)
193 00:07:43,430 00:07:44,795 What's your name, honey? What's your name, honey?
194 00:07:44,865 00:07:46,424 My kids, please. My kids, please.
195 00:07:46,501 00:07:47,559 Are they okay? Are they okay?
196 00:07:47,635 00:07:49,432 There's three of them, one girl and two boys. There's three of them, one girl and two boys.
197 00:07:49,504 00:07:51,905 Thirty-five-year-old female, restrained driver, five-car pile-up. Thirty-five-year-old female, restrained driver, five-car pile-up.
198 00:07:51,974 00:07:53,498 Thirty-four weeks pregnant. Pulse is 120. Thirty-four weeks pregnant. Pulse is 120.
199 00:07:53,575 00:07:54,769 Complaining of abdominal pain. Complaining of abdominal pain.
200 00:07:54,843 00:07:58,336 My kids, and... Oh, God. Omar Singh, my husband? My kids, and... Oh, God. Omar Singh, my husband?
201 00:07:58,415 00:08:00,542 Okay, we'll take care of them and you. Okay, we'll take care of them and you.
202 00:08:00,617 00:08:01,914 I promise. What's your name? I promise. What's your name?
203 00:08:01,985 00:08:03,453 Gretchen McKay. Gretchen McKay.
204 00:08:03,521 00:08:05,284 Thirty-six-year-old male, Omar Singh, Thirty-six-year-old male, Omar Singh,
205 00:08:05,356 00:08:07,950 unrestrained passenger, hemodynamically unstable, unrestrained passenger, hemodynamically unstable,
206 00:08:08,025 00:08:10,995 GCS at 11, obvious abdominal and chest contusions. GCS at 11, obvious abdominal and chest contusions.
207 00:08:11,062 00:08:12,620 Sir, can you follow my light? Sir, can you follow my light?
208 00:08:12,697 00:08:15,166 I barely have a pulse. I barely have a pulse.
209 00:08:15,234 00:08:16,565 You said he was unrestrained? You said he was unrestrained?
210 00:08:16,636 00:08:18,604 Yeah, family of five in the car. Three kids in the backseat. Yeah, family of five in the car. Three kids in the backseat.
211 00:08:18,671 00:08:20,731 Dad got T-boned on the side and took the brunt of it. Dad got T-boned on the side and took the brunt of it.
212 00:08:20,808 00:08:22,639 We need to get him inside right now. We need to get him inside right now.
213 00:08:22,709 00:08:24,871 Okay, Gretchen, I see you're holding your belly pretty tight there. Okay, Gretchen, I see you're holding your belly pretty tight there.
214 00:08:24,946 00:08:26,243 - You hurting? - GRETCHEN: Yes. - You hurting? - GRETCHEN: Yes.
215 00:08:26,314 00:08:27,542 Don't be scared. Don't be scared.
216 00:08:27,615 00:08:28,809 We got you now, okay? We got you now, okay?
217 00:08:28,883 00:08:31,284 - Yeah. - Come on. Let's go. - Yeah. - Come on. Let's go.
218 00:08:31,353 00:08:32,513 All right, you guys go. All right, you guys go.
219 00:08:32,588 00:08:33,953 I'm gonna wait for the kids. I'm gonna wait for the kids.
220 00:08:34,023 00:08:36,618 - Karev! I need you! - Chief, I've got a situation upstairs. - Karev! I need you! - Chief, I've got a situation upstairs.
221 00:08:36,693 00:08:37,887 I've got a situation right here. I've got a situation right here.
222 00:08:37,961 00:08:39,189 No, it's a possible Code Pink. No, it's a possible Code Pink.
223 00:08:40,730 00:08:41,925 You sure? You sure?
224 00:08:42,700 00:08:44,668 (SIGHS) Hey, Grey! (SIGHS) Hey, Grey!
225 00:08:44,735 00:08:46,430 Got a possible Code Pink. Can you? Got a possible Code Pink. Can you?
226 00:08:46,504 00:08:47,733 I got it. Go. I got it. Go.
227 00:08:50,375 00:08:51,967 BAILEY: Okay, clear a path, people! BAILEY: Okay, clear a path, people!
228 00:08:52,045 00:08:53,342 APRIL: Coming through. Watch out. APRIL: Coming through. Watch out.
229 00:08:53,413 00:08:54,812 Dr. Warren thought it was a delayed abruption Dr. Warren thought it was a delayed abruption
230 00:08:54,881 00:08:55,870 from the car accident. from the car accident.
231 00:08:55,949 00:08:57,679 Is Robbins in the OR? Is she ready? Is Robbins in the OR? Is she ready?
232 00:08:57,751 00:08:59,412 She needs to be scrubbed when we get there. She needs to be scrubbed when we get there.
233 00:08:59,487 00:09:01,682 I know. I paged her. She hasn't stopped bleeding. I know. I paged her. She hasn't stopped bleeding.
234 00:09:01,755 00:09:03,383 I can't tell if it's uterine atony or... I can't tell if it's uterine atony or...
235 00:09:03,458 00:09:04,891 Keep shoving in more packing, DeLuca. Keep shoving in more packing, DeLuca.
236 00:09:04,960 00:09:07,394 I am. It's just... It's coming out faster than it's going in. I am. It's just... It's coming out faster than it's going in.
237 00:09:07,462 00:09:08,953 BAILEY: How long's she been hypotensive? BAILEY: How long's she been hypotensive?
238 00:09:09,031 00:09:10,896 Uh, at first she was fine, then she just... Uh, at first she was fine, then she just...
239 00:09:10,967 00:09:11,991 How long? How long?
240 00:09:12,068 00:09:13,558 Maybe five or six minutes before you arrived. Maybe five or six minutes before you arrived.
241 00:09:13,636 00:09:15,901 - I'm not sure. - You need to get sure, DeLuca. - I'm not sure. - You need to get sure, DeLuca.
242 00:09:15,973 00:09:17,065 I'm gonna ask you again. I'm gonna ask you again.
243 00:09:17,140 00:09:19,108 How long since her pressure bottomed out? How long since her pressure bottomed out?
244 00:09:20,979 00:09:22,173 I'm sorry. I'm sorry.
245 00:09:22,714 00:09:24,978 Sweetie, never do that again. Sweetie, never do that again.
246 00:09:26,018 00:09:29,954 I was scared about the perit... I was scared about the perit...
247 00:09:30,022 00:09:32,048 The peritonsillar abscess? The peritonsillar abscess?
248 00:09:32,125 00:09:33,387 Look, don't be. Look, don't be.
249 00:09:33,460 00:09:34,791 You've got this, buddy. You've got this, buddy.
250 00:09:34,861 00:09:37,888 Once I get in there and fix your throat, you're gonna feel so much better. Once I get in there and fix your throat, you're gonna feel so much better.
251 00:09:37,965 00:09:39,262 You're gonna be eating ice cream You're gonna be eating ice cream
252 00:09:39,333 00:09:40,698 and sliding down the rails of those stairs. and sliding down the rails of those stairs.
253 00:09:41,435 00:09:43,301 And riding the elevator? And riding the elevator?
254 00:09:43,372 00:09:45,067 Sure, whatever you want. Sure, whatever you want.
255 00:09:45,140 00:09:46,664 Just no more running away, okay? Just no more running away, okay?
256 00:09:46,742 00:09:49,439 It scares your mom, and I need to know where you are It scares your mom, and I need to know where you are
257 00:09:49,512 00:09:50,911 at all times. at all times.
258 00:09:50,980 00:09:53,609 I'm sorry. I need to go check on something. I'm sorry. I need to go check on something.
259 00:09:58,857 00:10:00,415 Hey, do you know what happened? Hey, do you know what happened?
260 00:10:00,492 00:10:02,892 I just heard that Gretchen McKay needs a crash-c. I just heard that Gretchen McKay needs a crash-c.
261 00:10:02,961 00:10:04,862 Okay, you should tell the NICU that the baby's coming. Okay, you should tell the NICU that the baby's coming.
262 00:10:04,931 00:10:05,920 - Arizona. - If she's lost blood, - Arizona. - If she's lost blood,
263 00:10:05,998 00:10:07,022 then the baby's lost even more. then the baby's lost even more.
264 00:10:07,099 00:10:09,091 - Has she even been cross-matched? - The crash-c already happened. - Has she even been cross-matched? - The crash-c already happened.
265 00:10:09,169 00:10:10,227 What? What?
266 00:10:12,806 00:10:15,105 He's not oxygenating. He's not oxygenating.
267 00:10:15,176 00:10:16,871 - Page cardio and neuro. - Okay. - Page cardio and neuro. - Okay.
268 00:10:16,945 00:10:18,344 How old is this baby? How old is this baby?
269 00:10:18,413 00:10:19,437 How far along was she? How far along was she?
270 00:10:19,514 00:10:22,973 Thirty-two, no, 34 weeks, I think. Thirty-two, no, 34 weeks, I think.
271 00:10:23,052 00:10:24,815 You think? Was she preeclamptic? You think? Was she preeclamptic?
272 00:10:24,887 00:10:26,048 Diabetic? Diabetic?
273 00:10:26,122 00:10:28,454 Was there evidence of an abruption or a previa? Was there evidence of an abruption or a previa?
274 00:10:28,525 00:10:30,083 No, no, I mean, yeah. No, no, I mean, yeah.
275 00:10:30,160 00:10:32,322 It was a delayed abruption, or seemed to be. It was a delayed abruption, or seemed to be.
276 00:10:32,396 00:10:33,522 She was hypotensive... She was hypotensive...
277 00:10:33,598 00:10:35,589 History of Rh incompatibility? Talk to me, Warren. History of Rh incompatibility? Talk to me, Warren.
278 00:10:35,666 00:10:38,101 I need to know what I'm dealing with here. I need to know what I'm dealing with here.
279 00:10:38,170 00:10:40,798 ARIZONA: All right, I need some retractors here, Kocher clamps. ARIZONA: All right, I need some retractors here, Kocher clamps.
280 00:10:40,872 00:10:42,704 I can't see a damn thing. I can't see a damn thing.
281 00:10:42,775 00:10:44,242 - Now! - APRIL: Keep the laps coming. - Now! - APRIL: Keep the laps coming.
282 00:10:44,310 00:10:45,641 Come on, I need more laps now. Come on, I need more laps now.
283 00:10:45,712 00:10:47,476 DELUCA: Is she... Is she gonna make it? DELUCA: Is she... Is she gonna make it?
284 00:10:47,548 00:10:48,981 ARIZONA: Be quiet. Suction. ARIZONA: Be quiet. Suction.
285 00:10:49,049 00:10:51,381 APRIL: I'm trying to get you visibility. APRIL: I'm trying to get you visibility.
286 00:10:51,452 00:10:52,680 You got this? You got this?
287 00:10:52,753 00:10:54,244 ARIZONA: Okay. Retract there. APRIL: On it. ARIZONA: Okay. Retract there. APRIL: On it.
288 00:10:54,322 00:10:55,755 Robbins, do you have this? Robbins, do you have this?
289 00:10:55,824 00:10:58,224 No, Bailey! No. I do not have this. No, Bailey! No. I do not have this.
290 00:10:58,293 00:11:00,956 Now, stop talking to me so I can concentrate on getting it. Now, stop talking to me so I can concentrate on getting it.
291 00:11:01,230 00:11:02,254 (GROANS) Who did this? (GROANS) Who did this?
292 00:11:11,643 00:11:12,701 (CODE PINK ALARM BEEPING) (CODE PINK ALARM BEEPING)
293 00:11:12,777 00:11:14,267 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) (MONITOR BEEPING RAPIDLY)
294 00:11:14,345 00:11:17,281 Is my baby gonna die? Is my baby gonna die?
295 00:11:17,916 00:11:19,406 Crap. He's bradying down. Crap. He's bradying down.
296 00:11:19,485 00:11:21,977 The mom abrupted. She needed an emergent C-section. The mom abrupted. She needed an emergent C-section.
297 00:11:22,055 00:11:23,716 In the middle of the hallway? What the hell happened? In the middle of the hallway? What the hell happened?
298 00:11:23,790 00:11:25,485 You have to understand, I would have lost them both. You have to understand, I would have lost them both.
299 00:11:25,558 00:11:27,026 Well, now we might anyway. Well, now we might anyway.
300 00:11:27,094 00:11:28,118 Send for an ABG now. Send for an ABG now.
301 00:11:28,195 00:11:29,321 Okay, what else can I do? Okay, what else can I do?
302 00:11:29,397 00:11:30,659 Nothing. Just... Just stand there. Nothing. Just... Just stand there.
303 00:11:30,731 00:11:32,529 No, I want to help. No, I want to help.
304 00:11:32,601 00:11:35,001 Dr. Warren, I need to speak with you, privately. Dr. Warren, I need to speak with you, privately.
305 00:11:35,070 00:11:36,503 When the baby's stable, I'll find you. When the baby's stable, I'll find you.
306 00:11:36,571 00:11:38,733 I need to stay. I need to assist. I need to stay. I need to assist.
307 00:11:38,808 00:11:40,833 We need to increase the frequency to 600 BPMs, We need to increase the frequency to 600 BPMs,
308 00:11:40,910 00:11:41,934 and set the IT to 33%... and set the IT to 33%...
309 00:11:42,011 00:11:45,140 Dr. Warren, I'm not asking. Come with me. Dr. Warren, I'm not asking. Come with me.
310 00:11:45,282 00:11:46,874 Right now. Right now.
311 00:11:58,799 00:12:01,290 Look, she was hypotensive. She was bottoming out. Look, she was hypotensive. She was bottoming out.
312 00:12:01,368 00:12:02,858 - She... - Stop talking! - She... - Stop talking!
313 00:12:02,936 00:12:05,735 Do not tell me a single thing. Do not tell me a single thing.
314 00:12:05,807 00:12:06,831 Nothing. Nothing.
315 00:12:06,908 00:12:07,966 I am the chief of surgery. I am the chief of surgery.
316 00:12:08,042 00:12:10,204 Every single thing you tell me I have to use. Every single thing you tell me I have to use.
317 00:12:10,279 00:12:12,247 So, do not speak, got it? So, do not speak, got it?
318 00:12:12,948 00:12:14,040 Yeah. Yeah.
319 00:12:14,850 00:12:17,547 Just stay right here in this office. Just stay right here in this office.
320 00:12:17,620 00:12:19,815 Don't come out. Don't talk to anyone. Don't come out. Don't talk to anyone.
321 00:12:19,889 00:12:22,120 Just wait for me to come back. Just wait for me to come back.
322 00:12:23,594 00:12:24,583 - One thing. - Benjamin! - One thing. - Benjamin!
323 00:12:24,662 00:12:26,255 How is Gretchen? How is Gretchen?
324 00:12:26,698 00:12:29,428 Not one word. Not one word.
325 00:12:57,901 00:13:00,063 MEREDITH: Edwards, I could use some traction here. MEREDITH: Edwards, I could use some traction here.
326 00:13:00,138 00:13:01,264 RICHARD: Nice work, Grey. RICHARD: Nice work, Grey.
327 00:13:01,339 00:13:03,068 Balloon catheter. Good idea. Balloon catheter. Good idea.
328 00:13:03,141 00:13:05,337 (SIGHS) We almost did a thoracotomy in the ER. (SIGHS) We almost did a thoracotomy in the ER.
329 00:13:05,410 00:13:06,707 MEREDITH: Yeah, this bought us some time. MEREDITH: Yeah, this bought us some time.
330 00:13:06,779 00:13:10,682 No, I mean, we almost got to do a thoracotomy in the ER, No, I mean, we almost got to do a thoracotomy in the ER,
331 00:13:10,750 00:13:12,684 which, you know, would have been amazing. which, you know, would have been amazing.
332 00:13:12,752 00:13:13,912 MAGGIE: They must have found the kid, right? MAGGIE: They must have found the kid, right?
333 00:13:13,987 00:13:15,420 MEREDITH: You think he was hiding somewhere? MEREDITH: You think he was hiding somewhere?
334 00:13:15,488 00:13:16,979 'Cause, I mean, how many times do you get to operate 'Cause, I mean, how many times do you get to operate
335 00:13:17,057 00:13:18,285 outside the operating room? outside the operating room?
336 00:13:18,359 00:13:21,123 RICHARD: Okay, for the record, it sounds fun until you do it. RICHARD: Okay, for the record, it sounds fun until you do it.
337 00:13:21,196 00:13:22,254 (STEPHANIE CHUCKLES) (STEPHANIE CHUCKLES)
338 00:13:22,330 00:13:23,456 BAILEY: Grey. BAILEY: Grey.
339 00:13:23,532 00:13:25,625 - Gretchen McKay. - How's she doing? - Gretchen McKay. - How's she doing?
340 00:13:25,700 00:13:29,501 Uh, well, she just had an emergency C-section performed by a resident. Uh, well, she just had an emergency C-section performed by a resident.
341 00:13:29,572 00:13:31,437 What? She was fine when I left her. What? She was fine when I left her.
342 00:13:31,507 00:13:33,271 Okay, well, that's what I'm asking. Okay, well, that's what I'm asking.
343 00:13:33,343 00:13:37,541 Your name is listed as the attending, so, why did you leave her? Your name is listed as the attending, so, why did you leave her?
344 00:13:37,614 00:13:40,015 Uh, well, I just did the initial trauma eval, Uh, well, I just did the initial trauma eval,
345 00:13:40,084 00:13:42,518 and then I got pulled into her husband's room. and then I got pulled into her husband's room.
346 00:13:42,587 00:13:44,146 It was Robbins' case. It was Robbins' case.
347 00:13:44,223 00:13:49,491 But, (SIGHS) I handed her off to you, and you left her with Robbins? But, (SIGHS) I handed her off to you, and you left her with Robbins?
348 00:13:49,563 00:13:51,224 No, I left her with Warren. No, I left her with Warren.
349 00:13:51,298 00:13:53,198 Did Warren do the C-section, or... Did Warren do the C-section, or...
350 00:13:53,266 00:13:54,928 Just tell me what happened. Just tell me what happened.
351 00:13:58,072 00:13:59,802 - (MONITOR BEEPING) - Gretchen McKay, 34 weeks pregnant. - (MONITOR BEEPING) - Gretchen McKay, 34 weeks pregnant.
352 00:13:59,875 00:14:01,536 No sign of abdominal trauma. No sign of abdominal trauma.
353 00:14:01,610 00:14:03,840 She does need an OB consult. Where's Robbins? She does need an OB consult. Where's Robbins?
354 00:14:03,912 00:14:05,004 On her way. How can I... On her way. How can I...
355 00:14:05,080 00:14:07,709 You can help DeLuca get her off this board. You can help DeLuca get her off this board.
356 00:14:07,784 00:14:10,252 GRETCHEN: Omar wasn't wearing his seat belt. GRETCHEN: Omar wasn't wearing his seat belt.
357 00:14:10,320 00:14:13,654 Spencer dropped a book. Omar reached back to get it. Spencer dropped a book. Omar reached back to get it.
358 00:14:13,724 00:14:15,783 Okay, he's right next door being checked out. Okay, he's right next door being checked out.
359 00:14:15,860 00:14:19,353 The car in front just stopped. The car in front just stopped.
360 00:14:19,431 00:14:21,092 - I hit the brakes. - (MONITOR BEEPING FASTER) - I hit the brakes. - (MONITOR BEEPING FASTER)
361 00:14:21,166 00:14:23,226 - DELUCA: Her BP's dropping. - Okay, Warren, what do we do? - DELUCA: Her BP's dropping. - Okay, Warren, what do we do?
362 00:14:23,302 00:14:24,530 DeLuca, move. DeLuca, move.
363 00:14:24,604 00:14:26,629 Uh, third trimester can't always tolerate supine position. Uh, third trimester can't always tolerate supine position.
364 00:14:26,706 00:14:27,731 Puts pressure on her IVC, Puts pressure on her IVC,
365 00:14:27,808 00:14:30,140 so, we roll her to her left and... so, we roll her to her left and...
366 00:14:31,812 00:14:32,905 Okay. Okay.
367 00:14:32,981 00:14:35,381 There you go. BP's back up. There you go. BP's back up.
368 00:14:35,450 00:14:37,042 Good job. Good job.
369 00:14:37,118 00:14:38,916 All right. Gretchen, are you comfortable? All right. Gretchen, are you comfortable?
370 00:14:38,988 00:14:40,751 My kids... How are my kids? My kids... How are my kids?
371 00:14:40,823 00:14:42,188 I'll have someone find out, okay? I'll have someone find out, okay?
372 00:14:42,258 00:14:43,817 They're fine. They're fine. They're fine. They're fine.
373 00:14:43,894 00:14:46,260 Jasmine has a bit of a stiff neck, and Trevor's just a little nervous, Jasmine has a bit of a stiff neck, and Trevor's just a little nervous,
374 00:14:46,329 00:14:50,130 but Spencer has two loose front teeth that he can't stop wiggling, but... but Spencer has two loose front teeth that he can't stop wiggling, but...
375 00:14:50,201 00:14:51,634 (CHUCKLES) Those were loose before... (CHUCKLES) Those were loose before...
376 00:14:51,702 00:14:54,330 "Before today." Yeah, that's what he said. "Before today." Yeah, that's what he said.
377 00:14:54,405 00:14:56,271 Don't worry. We got them. Don't worry. We got them.
378 00:14:56,341 00:14:57,706 Thank you. Thank you.
379 00:14:57,776 00:15:00,905 Grey! We need an extra set of hands over here! Grey! We need an extra set of hands over here!
380 00:15:00,980 00:15:03,346 Okay, I'll be right there! Okay, I'll be right there!
381 00:15:03,416 00:15:05,885 That's my husband. That's my husband next door. That's my husband. That's my husband next door.
382 00:15:05,953 00:15:08,319 Okay, so, I will go check on him for you. Okay, so, I will go check on him for you.
383 00:15:08,389 00:15:11,587 Robbins will be by to scan her and admit her for observation. Robbins will be by to scan her and admit her for observation.
384 00:15:11,660 00:15:12,649 Are you okay here? Are you okay here?
385 00:15:12,727 00:15:14,388 - Yes. Go. - Okay. - Yes. Go. - Okay.
386 00:15:16,164 00:15:17,632 BAILEY: Did you ask him? BAILEY: Did you ask him?
387 00:15:17,867 00:15:22,737 Did you ask him if he was good, or did he tell you he was good? Did you ask him if he was good, or did he tell you he was good?
388 00:15:22,806 00:15:24,603 Bailey, he was fine. Bailey, he was fine.
389 00:15:24,675 00:15:26,370 (SIGHS) But you didn't even wait for Robbins. (SIGHS) But you didn't even wait for Robbins.
390 00:15:26,443 00:15:28,036 How do you even know she got there? How do you even know she got there?
391 00:15:28,112 00:15:30,444 Dr. Bailey, I saw Robbins. Dr. Bailey, I saw Robbins.
392 00:15:34,119 00:15:35,245 What do we got? What do we got?
393 00:15:35,321 00:15:38,051 Okay. Abdomen is tense and distended. Okay. Abdomen is tense and distended.
394 00:15:38,123 00:15:39,591 His belly's full of blood. His belly's full of blood.
395 00:15:39,659 00:15:40,956 Pressure's 60 over 40. Pressure's 60 over 40.
396 00:15:41,027 00:15:43,154 Edwards, let's prep for a thoracotomy. Edwards, let's prep for a thoracotomy.
397 00:15:43,229 00:15:45,698 Oh, my G... Uh, okay. Okay. Oh, my G... Uh, okay. Okay.
398 00:15:47,101 00:15:48,830 MEREDITH: Edwards, what if we did a balloon catheter? MEREDITH: Edwards, what if we did a balloon catheter?
399 00:15:48,903 00:15:51,805 RICHARD: Robbins was in there. I saw her. RICHARD: Robbins was in there. I saw her.
400 00:15:52,074 00:15:53,564 You saw her? You saw her?
401 00:15:53,775 00:15:54,936 I did. I did.
402 00:15:56,612 00:16:00,275 MEREDITH: I mean, so, how is she? Is the baby okay? MEREDITH: I mean, so, how is she? Is the baby okay?
403 00:16:00,350 00:16:01,545 Bailey? Bailey?
404 00:16:11,530 00:16:13,794 I heard there was blood on the walls, I heard there was blood on the walls,
405 00:16:13,866 00:16:15,231 and the ceiling. and the ceiling.
406 00:16:15,301 00:16:16,768 Well, you know how amputations bleed. Well, you know how amputations bleed.
407 00:16:16,836 00:16:18,236 You hit the femoral at just the right angle, You hit the femoral at just the right angle,
408 00:16:18,305 00:16:19,602 and it's... (IMITATES EXPLOSION) and it's... (IMITATES EXPLOSION)
409 00:16:19,673 00:16:20,901 - Amputations? - Mmm-hmm. - Amputations? - Mmm-hmm.
410 00:16:20,974 00:16:22,738 I heard he cut into some lady in a hallway. I heard he cut into some lady in a hallway.
411 00:16:22,810 00:16:25,540 No, I heard he cut the leg off of some lady in an elevator. No, I heard he cut the leg off of some lady in an elevator.
412 00:16:25,613 00:16:26,944 Below-knee. Very clean cut. Below-knee. Very clean cut.
413 00:16:27,015 00:16:28,142 That doesn't even make sense. That doesn't even make sense.
414 00:16:28,217 00:16:30,082 What the hell are you two doing? What the hell are you two doing?
415 00:16:30,152 00:16:31,244 This isn't a movie. This isn't a movie.
416 00:16:31,320 00:16:33,414 Dr. Warren is not here for your entertainment. Dr. Warren is not here for your entertainment.
417 00:16:33,490 00:16:34,889 What is this? What is this?
418 00:16:35,091 00:16:37,184 Concessions? Concessions?
419 00:16:37,260 00:16:38,659 - I, um... I apologize. - Sorry, Dr. Torres. - I, um... I apologize. - Sorry, Dr. Torres.
420 00:16:38,795 00:16:40,161 Why are you still here? Why are you still here?
421 00:16:40,331 00:16:41,798 You heard her. Scram. You heard her. Scram.
422 00:16:54,847 00:16:55,872 What's that? What's that?
423 00:16:55,949 00:16:57,473 Oh. It's... It's nothing. Oh. It's... It's nothing.
424 00:16:57,551 00:16:59,712 I was holding on to it for Gretchen. I was holding on to it for Gretchen.
425 00:16:59,787 00:17:01,187 Her kid lost a tooth. Her kid lost a tooth.
426 00:17:03,491 00:17:06,051 - Okay. I need to know everything. - Yes, Chief. - Okay. I need to know everything. - Yes, Chief.
427 00:17:06,127 00:17:09,029 I need to know what you two were doing. I need to know what you two were doing.
428 00:17:09,098 00:17:12,125 I need to know exactly how and exactly why this happened. I need to know exactly how and exactly why this happened.
429 00:17:12,202 00:17:13,191 Yes, Chief. Yes, Chief.
430 00:17:13,270 00:17:14,430 Look, her scans all look clear. Look, her scans all look clear.
431 00:17:14,504 00:17:16,438 I know. We thought so, too. I know. We thought so, too.
432 00:17:22,380 00:17:24,110 We're done? Already? We're done? Already?
433 00:17:24,183 00:17:26,708 Yep. You did great. Yep. You did great.
434 00:17:26,785 00:17:28,344 Scans look clear, Gretchen. Scans look clear, Gretchen.
435 00:17:28,421 00:17:31,584 Good, then, can we get my kids? Good, then, can we get my kids?
436 00:17:31,658 00:17:33,889 I'm sure the boys are destroying the emergency room by now. I'm sure the boys are destroying the emergency room by now.
437 00:17:33,961 00:17:35,986 One, two, three... (GRUNTS) One, two, three... (GRUNTS)
438 00:17:36,063 00:17:39,055 Yeah, well, let's get you up in OB, Yeah, well, let's get you up in OB,
439 00:17:39,133 00:17:41,227 and then we'll bring them up to you, all right? and then we'll bring them up to you, all right?
440 00:17:41,303 00:17:42,565 Let's roll her. Let's roll her.
441 00:17:44,406 00:17:46,466 (SHIVERING) (SHIVERING)
442 00:17:48,111 00:17:49,373 You cold? You cold?
443 00:17:49,445 00:17:50,606 Maybe a little. Maybe a little.
444 00:17:50,681 00:17:53,275 Okay, I'll get you another blanket, all right? Okay, I'll get you another blanket, all right?
445 00:17:55,719 00:17:57,187 (MONITOR BEEPING) (MONITOR BEEPING)
446 00:17:57,489 00:17:59,320 Can you find out about my husband? Can you find out about my husband?
447 00:17:59,390 00:18:01,051 Yeah, absolutely. Yeah, absolutely.
448 00:18:01,927 00:18:03,758 You okay? You comfortable? You okay? You comfortable?
449 00:18:03,829 00:18:08,062 It's just... My stomach hurts one way, my back hurts another. It's just... My stomach hurts one way, my back hurts another.
450 00:18:08,135 00:18:10,865 You know, let's... Let's stop for a sec. You know, let's... Let's stop for a sec.
451 00:18:11,338 00:18:12,738 I'm gonna prop you up a little more, all right? I'm gonna prop you up a little more, all right?
452 00:18:12,807 00:18:14,570 - DeLuca, grab a pillow. - Yeah. - DeLuca, grab a pillow. - Yeah.
453 00:18:16,277 00:18:17,403 There you go. There you go.
454 00:18:18,380 00:18:19,404 (GROANS) (GROANS)
455 00:18:19,715 00:18:21,012 Is that better? Is that better?
456 00:18:21,083 00:18:22,744 Yeah, it's... Yeah, it's...
457 00:18:22,818 00:18:24,252 Oh. No. My stomach hurts. Oh. No. My stomach hurts.
458 00:18:24,387 00:18:25,411 (GROANS) (GROANS)
459 00:18:28,591 00:18:30,719 Oh, it's just... (PANTING) Oh, it's just... (PANTING)
460 00:18:30,794 00:18:32,056 I don't feel so good. I don't feel so good.
461 00:18:32,997 00:18:35,626 DELUCA: Her pulse was a little high. She was clammy and shivering. DELUCA: Her pulse was a little high. She was clammy and shivering.
462 00:18:35,700 00:18:37,634 So, Dr. Warren made a call. So, Dr. Warren made a call.
463 00:18:37,702 00:18:39,397 You know what? We're gonna get you up to OB You know what? We're gonna get you up to OB
464 00:18:39,471 00:18:40,530 and call Dr. Robbins, okay? and call Dr. Robbins, okay?
465 00:18:40,606 00:18:41,834 - Okay. - This way. - Okay. - This way.
466 00:18:44,043 00:18:45,807 - (MONITOR BEEPING RAPIDLY) - She's hypotensive. - (MONITOR BEEPING RAPIDLY) - She's hypotensive.
467 00:18:46,180 00:18:47,238 (GROANING) Ow! (GROANING) Ow!
468 00:18:47,414 00:18:48,574 Gretchen, you're doing great. Gretchen, you're doing great.
469 00:18:48,649 00:18:50,241 You're doing great. We have to get her up to... You're doing great. We have to get her up to...
470 00:18:50,317 00:18:52,013 (SECOND MONITOR BEEPING) (SECOND MONITOR BEEPING)
471 00:18:52,086 00:18:54,281 DELUCA: All right. I got her. DELUCA: All right. I got her.
472 00:18:54,355 00:18:56,050 Hang in there. Almost there. Hang in there. Almost there.
473 00:18:56,124 00:18:57,786 - (EXHALES DEEPLY) - I've lost the heartbeat. - (EXHALES DEEPLY) - I've lost the heartbeat.
474 00:18:57,860 00:18:59,521 - What? - DeLuca! - What? - DeLuca!
475 00:18:59,595 00:19:02,360 Well, it might just be that the transducer slipped. Well, it might just be that the transducer slipped.
476 00:19:02,432 00:19:03,626 (GROANS) Oh, it hurts! (GROANS) Oh, it hurts!
477 00:19:03,700 00:19:05,861 Yeah, I know. I know. We are so close. Yeah, I know. I know. We are so close.
478 00:19:05,936 00:19:06,960 (GROANS, SOBS) (GROANS, SOBS)
479 00:19:07,438 00:19:09,599 Go. Get Robbins or anybody from OB. Go. Get Robbins or anybody from OB.
480 00:19:09,674 00:19:10,663 I'll take her up. I'll take her up.
481 00:19:10,741 00:19:11,901 - By yourself? - Go! - By yourself? - Go!
482 00:19:11,976 00:19:13,103 Okay. Okay.
483 00:19:13,178 00:19:14,736 Okay, Gretchen, as soon as the elevator gets here, Okay, Gretchen, as soon as the elevator gets here,
484 00:19:14,813 00:19:16,542 we're gonna take you up and take care of you, all right? we're gonna take you up and take care of you, all right?
485 00:19:16,615 00:19:17,877 - (CODE PINK ALARM BEEPING) - (GRETCHEN GROANING) - (CODE PINK ALARM BEEPING) - (GRETCHEN GROANING)
486 00:19:17,950 00:19:19,145 Oh, no. Oh, no.
487 00:19:19,219 00:19:20,243 (DOORS LOCKING) (DOORS LOCKING)
488 00:19:20,453 00:19:23,115 Go! Go faster! Right now! Go! Go! Go faster! Right now! Go!
489 00:19:23,189 00:19:24,384 What the hell? What the hell?
490 00:19:24,458 00:19:25,891 They... They're locked. They... They're locked.
491 00:19:26,961 00:19:28,223 Go, go, go, go, go! Go, go, go, go, go!
492 00:19:31,633 00:19:32,691 They're all locked! They're all locked!
493 00:19:33,602 00:19:34,763 We were trapped in there. We were trapped in there.
494 00:19:34,837 00:19:36,737 Okay, we waited for someone to come, but... Okay, we waited for someone to come, but...
495 00:19:36,806 00:19:39,434 - And she was... - She was crashing. - And she was... - She was crashing.
496 00:19:39,508 00:19:41,272 We were gonna lose them both. We were gonna lose them both.
497 00:19:41,345 00:19:43,142 All right? There wasn't a choice. All right? There wasn't a choice.
498 00:19:46,017 00:19:47,712 And you're certain of that? And you're certain of that?
499 00:19:49,487 00:19:50,852 Yeah. Yeah.
500 00:19:55,661 00:19:57,789 That's what Dr. Warren said. That's what Dr. Warren said.
501 00:20:06,140 00:20:08,200 (INDISTINCT CONVERSATIONS) (INDISTINCT CONVERSATIONS)
502 00:20:14,183 00:20:16,515 They put the McKay baby on an oscillator. They put the McKay baby on an oscillator.
503 00:20:16,586 00:20:18,315 It was hard to watch. It was hard to watch.
504 00:20:18,388 00:20:20,619 So little, doesn't have a name yet. So little, doesn't have a name yet.
505 00:20:24,195 00:20:25,822 Warren didn't come out yet? Warren didn't come out yet?
506 00:20:25,897 00:20:28,331 No. No one's gone in, either. No. No one's gone in, either.
507 00:20:28,400 00:20:30,232 At least, not since we've been here. At least, not since we've been here.
508 00:20:30,303 00:20:32,669 I just don't know why he did it. Why didn't he wait? I just don't know why he did it. Why didn't he wait?
509 00:20:32,738 00:20:34,535 Well, I guess he thought he didn't have a choice. Well, I guess he thought he didn't have a choice.
510 00:20:34,607 00:20:35,632 (CELLPHONE CHIMES) (CELLPHONE CHIMES)
511 00:20:35,709 00:20:37,233 They didn't know how long they'd be stuck there. They didn't know how long they'd be stuck there.
512 00:20:37,311 00:20:38,505 Damn it. Damn it.
513 00:20:38,578 00:20:40,136 NICU. NICU.
514 00:20:40,213 00:20:41,977 Thanks for the chip. Thanks for the chip.
515 00:20:43,051 00:20:44,678 Still, though. In a hallway? Still, though. In a hallway?
516 00:20:44,752 00:20:46,311 Look, I get it. Look, I get it.
517 00:20:46,388 00:20:50,324 We almost opened up the husband in trauma, and it was all I wanted to do. We almost opened up the husband in trauma, and it was all I wanted to do.
518 00:20:50,626 00:20:51,719 (SIGHS) (SIGHS)
519 00:20:52,362 00:20:54,387 Surgery is a drug. Surgery is a drug.
520 00:20:55,198 00:20:57,190 And operating outside the OR? And operating outside the OR?
521 00:20:57,268 00:20:59,395 That is mainlining. That is mainlining.
522 00:20:59,470 00:21:00,801 But, he's a level head. But, he's a level head.
523 00:21:00,871 00:21:02,270 He's Gramps. He's Gramps.
524 00:21:02,874 00:21:04,205 We are talking about the same person We are talking about the same person
525 00:21:04,276 00:21:06,574 who used a clipboard to slice open a patient who used a clipboard to slice open a patient
526 00:21:06,645 00:21:08,307 in the psych ward. in the psych ward.
527 00:21:08,381 00:21:09,939 Gramps goes rogue. Gramps goes rogue.
528 00:21:10,016 00:21:11,677 What do you think will happen to him? What do you think will happen to him?
529 00:21:11,751 00:21:12,979 I don't know. I don't know.
530 00:21:13,052 00:21:14,145 If it was us? If it was us?
531 00:21:14,221 00:21:16,553 Yeah. He's married to the chief. Yeah. He's married to the chief.
532 00:21:17,424 00:21:18,891 Maybe he's invincible. Maybe he's invincible.
533 00:21:18,959 00:21:19,984 JO: Mmm. JO: Mmm.
534 00:21:20,695 00:21:21,753 Yeah. Yeah.
535 00:21:22,731 00:21:23,720 - Sir. - Oh. - Sir. - Oh.
536 00:21:23,798 00:21:24,993 Hi. Oh. Hi. Oh.
537 00:21:25,634 00:21:26,794 Doctors. Doctors.
538 00:21:35,446 00:21:37,311 Diffuse loss of muscle tone. Diffuse loss of muscle tone.
539 00:21:37,382 00:21:38,815 I can't get him to oxygenate. I can't get him to oxygenate.
540 00:21:38,883 00:21:39,975 He needs to go on ECMO. He needs to go on ECMO.
541 00:21:40,051 00:21:41,576 You think this little guy can handle that? You think this little guy can handle that?
542 00:21:41,653 00:21:42,745 No. No.
543 00:21:42,821 00:21:44,413 Neither do I, but it's the only chance he has. Neither do I, but it's the only chance he has.
544 00:21:44,490 00:21:45,855 Sats are in the 80s. Sats are in the 80s.
545 00:21:49,028 00:21:50,495 I'm with you. Do it. I'm with you. Do it.
546 00:21:51,598 00:21:52,657 (EXHALES DEEPLY) (EXHALES DEEPLY)
547 00:21:55,002 00:21:57,665 We need parental consent. Where are the parents? We need parental consent. Where are the parents?
548 00:21:57,739 00:22:00,173 Mom's in OR 1, Dad's in OR 2. Mom's in OR 1, Dad's in OR 2.
549 00:22:00,242 00:22:01,231 Just go ahead and do it. Just go ahead and do it.
550 00:22:02,344 00:22:03,778 (MONITOR BEEPING) (MONITOR BEEPING)
551 00:22:15,360 00:22:16,759 APRIL: The uterine arteries are clamped, APRIL: The uterine arteries are clamped,
552 00:22:16,828 00:22:17,988 but there's still blood everywhere. but there's still blood everywhere.
553 00:22:18,062 00:22:19,724 ARIZONA: She's not clotting. She's in DIC. ARIZONA: She's not clotting. She's in DIC.
554 00:22:19,799 00:22:21,528 Order eight more units of blood and FFP. Order eight more units of blood and FFP.
555 00:22:21,600 00:22:22,658 BAILEY: Well, how's she doing? BAILEY: Well, how's she doing?
556 00:22:22,735 00:22:24,066 Good. Bailey, where's Warren? Good. Bailey, where's Warren?
557 00:22:24,136 00:22:25,798 I want to talk to him. What the hell happened? I want to talk to him. What the hell happened?
558 00:22:25,872 00:22:27,169 BAILEY: Well, that's what I want to know. BAILEY: Well, that's what I want to know.
559 00:22:27,240 00:22:29,401 Grey handed this patient off to you in the ER. Grey handed this patient off to you in the ER.
560 00:22:29,643 00:22:31,111 Yeah. Suction. Yeah. Suction.
561 00:22:31,212 00:22:33,203 And then DeLuca said they got stuck, and then they had to... And then DeLuca said they got stuck, and then they had to...
562 00:22:33,281 00:22:34,646 Well, where were you when all this happened? Well, where were you when all this happened?
563 00:22:34,715 00:22:36,547 APRIL: Hang another two units of blood on the Level 1. APRIL: Hang another two units of blood on the Level 1.
564 00:22:36,618 00:22:38,108 ARIZONA: The suction's not working. Fix it. ARIZONA: The suction's not working. Fix it.
565 00:22:38,187 00:22:39,176 Robbins. Robbins.
566 00:22:39,254 00:22:41,485 Um, I had Warren take her to CT. Um, I had Warren take her to CT.
567 00:22:41,558 00:22:43,321 BAILEY: Well, why didn't you take her? BAILEY: Well, why didn't you take her?
568 00:22:43,393 00:22:44,792 What were you doing? What were you doing?
569 00:22:45,128 00:22:47,859 I don't even know, Bailey. She was stable. I don't even know, Bailey. She was stable.
570 00:22:47,932 00:22:49,866 A resident can take a stable patient to CT. A resident can take a stable patient to CT.
571 00:22:49,934 00:22:51,561 Well, not when her fetus is in distress. Well, not when her fetus is in distress.
572 00:22:51,635 00:22:52,933 You think a resident should... You think a resident should...
573 00:22:53,004 00:22:55,700 Bailey, they were both stable when I left them with Warren! Bailey, they were both stable when I left them with Warren!
574 00:23:00,546 00:23:02,673 Gretchen, good news. Gretchen, good news.
575 00:23:02,748 00:23:04,944 Your baby is great. The heartbeat is strong. Your baby is great. The heartbeat is strong.
576 00:23:05,018 00:23:06,451 There's no signs of any problems. There's no signs of any problems.
577 00:23:06,520 00:23:08,579 (SIGHING) Hang in there, Cosmo. (SIGHING) Hang in there, Cosmo.
578 00:23:08,890 00:23:09,914 Cosmo? Cosmo?
579 00:23:09,991 00:23:11,788 Yeah, that won't be his real name, Yeah, that won't be his real name,
580 00:23:11,860 00:23:14,762 but it's what we're calling him till he gets here. but it's what we're calling him till he gets here.
581 00:23:14,830 00:23:18,493 Omar had this really boring partner dinner that I agreed to go to, because... Omar had this really boring partner dinner that I agreed to go to, because...
582 00:23:18,567 00:23:20,832 Hello. Night out like a grown-up. Hello. Night out like a grown-up.
583 00:23:20,904 00:23:23,532 And three cosmopolitans later... And three cosmopolitans later...
584 00:23:23,607 00:23:24,596 Baby on board. Baby on board.
585 00:23:24,841 00:23:26,400 - Aww. - Yikes. - Aww. - Yikes.
586 00:23:27,378 00:23:29,676 Gretchen, your husband's on his way up to surgery right now, Gretchen, your husband's on his way up to surgery right now,
587 00:23:29,747 00:23:32,114 but, uh, I have a visitor for you. but, uh, I have a visitor for you.
588 00:23:34,987 00:23:36,853 - (ARIZONA CHUCKLES) - Come here, peanut. - (ARIZONA CHUCKLES) - Come here, peanut.
589 00:23:38,291 00:23:39,349 Are you okay? Are you okay?
590 00:23:39,425 00:23:42,395 Yeah. Are you? Yeah. Are you?
591 00:23:42,463 00:23:44,988 Spencer's tooth came out, one of them. Spencer's tooth came out, one of them.
592 00:23:45,065 00:23:47,124 He wants you to see it. He wants you to see it.
593 00:23:47,201 00:23:48,226 Huh. Huh.
594 00:23:48,870 00:23:51,031 Did he pull it out, or did you? Did he pull it out, or did you?
595 00:23:51,106 00:23:52,437 I helped. I helped.
596 00:23:52,507 00:23:53,941 - Mmm-hmm. - (ARIZONA CHUCKLES) - Mmm-hmm. - (ARIZONA CHUCKLES)
597 00:23:54,010 00:23:56,740 All right, we'll get you to CT first and then up to OB. All right, we'll get you to CT first and then up to OB.
598 00:23:56,812 00:23:58,246 Uh, the kids can meet you there. Uh, the kids can meet you there.
599 00:23:58,315 00:24:00,579 Oh, DeLuca, do you mind finding something to put that in? Oh, DeLuca, do you mind finding something to put that in?
600 00:24:00,651 00:24:01,811 - Yeah. - Thanks. - Yeah. - Thanks.
601 00:24:01,885 00:24:04,150 (SIGHS) Okay, just a few more minutes. (SIGHS) Okay, just a few more minutes.
602 00:24:04,222 00:24:05,655 Hang in there. Hang in there.
603 00:24:05,723 00:24:07,156 And, Jasmine, you're in charge. And, Jasmine, you're in charge.
604 00:24:07,225 00:24:10,161 Okay, just keep your hands out of your brother's mouth. Okay, just keep your hands out of your brother's mouth.
605 00:24:15,035 00:24:16,468 Okay. Okay.
606 00:24:16,536 00:24:17,525 So, take her up to CT So, take her up to CT
607 00:24:17,604 00:24:18,935 and then let me know when the scans are up. and then let me know when the scans are up.
608 00:24:19,005 00:24:20,165 - Mmm-hmm. - Okay. - Mmm-hmm. - Okay.
609 00:24:22,410 00:24:23,843 ARIZONA: She was fine when I left her. ARIZONA: She was fine when I left her.
610 00:24:23,911 00:24:24,935 Oh-chromic. Oh-chromic.
611 00:24:25,012 00:24:26,037 APRIL: Besides, it's Warren. APRIL: Besides, it's Warren.
612 00:24:26,114 00:24:27,342 Clamp. Clamp.
613 00:24:27,416 00:24:28,508 BAILEY: What do you mean, "It's Warren?" BAILEY: What do you mean, "It's Warren?"
614 00:24:28,584 00:24:29,983 APRIL: I mean, if there was any resident I'd want APRIL: I mean, if there was any resident I'd want
615 00:24:30,052 00:24:31,748 to do an emergency C-section, it would be Warren. to do an emergency C-section, it would be Warren.
616 00:24:31,821 00:24:32,879 He's good. He's good.
617 00:24:33,957 00:24:36,118 BAILEY: He has done them before. BAILEY: He has done them before.
618 00:24:36,192 00:24:37,717 If he said he had to, I believe him. If he said he had to, I believe him.
619 00:24:37,795 00:24:39,319 DELUCA: He had to. He saved her life. DELUCA: He had to. He saved her life.
620 00:24:39,396 00:24:40,727 ARIZONA: All right, be quiet! ARIZONA: All right, be quiet!
621 00:24:45,270 00:24:46,464 Basin. Basin.
622 00:24:57,417 00:24:58,976 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) (MONITOR BEEPING RAPIDLY)
623 00:25:01,956 00:25:03,287 (SIGHS) Suction. (SIGHS) Suction.
624 00:25:11,134 00:25:12,192 Here. Here.
625 00:25:23,782 00:25:24,942 Robbins. Robbins.
626 00:25:30,089 00:25:31,556 Okay, DeLuca, start CPR. Okay, DeLuca, start CPR.
627 00:25:39,801 00:25:40,927 (MONITOR FLATLINING) (MONITOR FLATLINING)
628 00:25:52,215 00:25:53,581 ARIZONA: You can stop now. ARIZONA: You can stop now.
629 00:25:54,886 00:25:56,410 Stop, DeLuca. Stop, DeLuca.
630 00:25:59,324 00:26:00,586 (DELUCA BREATHING HEAVILY) (DELUCA BREATHING HEAVILY)
631 00:26:00,726 00:26:01,784 Come on. Come on.
632 00:26:03,295 00:26:04,991 - Come on. - ARIZONA: I said stop! - Come on. - ARIZONA: I said stop!
633 00:26:05,365 00:26:06,855 (PANTING) (PANTING)
634 00:26:16,378 00:26:17,572 (SIGHS) (SIGHS)
635 00:26:23,052 00:26:25,077 Time of death, 17:02. Time of death, 17:02.
636 00:26:39,572 00:26:41,005 (DOOR OPENS) (DOOR OPENS)
637 00:26:49,851 00:26:51,284 The dad made it. The dad made it.
638 00:26:52,854 00:26:54,186 The mom didn't. The mom didn't.
639 00:27:00,063 00:27:01,758 I hate it when it's babies. I hate it when it's babies.
640 00:27:05,302 00:27:06,599 Me too. Me too.
641 00:27:22,956 00:27:24,947 (FLATLINING) (FLATLINING)
642 00:27:36,539 00:27:37,699 (BEEPING STOPS) (BEEPING STOPS)
643 00:27:45,316 00:27:46,977 (EXHALES SHARPLY) (EXHALES SHARPLY)
644 00:28:22,861 00:28:27,731 Um, Dr. Webber, I wanted to talk to you about Benjamin Warren. Um, Dr. Webber, I wanted to talk to you about Benjamin Warren.
645 00:28:28,734 00:28:29,928 Yeah, I thought you might. Yeah, I thought you might.
646 00:28:30,002 00:28:32,800 Yeah, well, as head of the residency program, Yeah, well, as head of the residency program,
647 00:28:32,873 00:28:35,205 I thought disciplinary action would be more appropriate I thought disciplinary action would be more appropriate
648 00:28:35,275 00:28:37,072 coming from you. coming from you.
649 00:28:38,111 00:28:39,807 - Thank you. - I see. - Thank you. - I see.
650 00:28:39,881 00:28:41,815 Yeah, I mean, nothing too harsh, of course, Yeah, I mean, nothing too harsh, of course,
651 00:28:41,883 00:28:44,944 but, substantial enough. but, substantial enough.
652 00:28:45,854 00:28:46,912 Whatever you think. Whatever you think.
653 00:28:46,989 00:28:48,820 - Whatever I think. - Yes, sir. - Whatever I think. - Yes, sir.
654 00:28:48,891 00:28:49,916 No. No.
655 00:28:50,994 00:28:52,154 Excuse me? Excuse me?
656 00:28:52,228 00:28:53,320 I can't do that. I can't do that.
657 00:28:53,396 00:28:55,092 I can't take this out of your hands. I can't take this out of your hands.
658 00:28:55,165 00:28:56,223 Oh, sir... Oh, sir...
659 00:28:56,300 00:28:58,063 A surgical resident could be responsible A surgical resident could be responsible
660 00:28:58,135 00:29:00,194 for the death of two patients today. for the death of two patients today.
661 00:29:00,472 00:29:02,872 I'm not the chief anymore. This is above my jurisdiction. I'm not the chief anymore. This is above my jurisdiction.
662 00:29:02,941 00:29:04,932 - Oh, come on. - Especially if we're dealing with - Oh, come on. - Especially if we're dealing with
663 00:29:05,010 00:29:07,502 a resident who's out of control. a resident who's out of control.
664 00:29:07,580 00:29:11,141 Don't... Ben isn't a danger. Don't... Ben isn't a danger.
665 00:29:11,217 00:29:12,810 How do you know that? How do you know that?
666 00:29:12,886 00:29:14,148 Are you sure? Are you sure?
667 00:29:15,422 00:29:17,721 Was this a mistake, or was it hubris? Was this a mistake, or was it hubris?
668 00:29:17,792 00:29:20,659 Did he do his job, or did he overstep? Did he do his job, or did he overstep?
669 00:29:24,099 00:29:27,626 Bailey, I know it's hard being his wife and his boss, Bailey, I know it's hard being his wife and his boss,
670 00:29:27,703 00:29:29,729 but you're the chief now. but you're the chief now.
671 00:29:29,806 00:29:31,774 This is your call. This is your call.
672 00:29:31,841 00:29:34,106 It's your job. It's your job.
673 00:29:34,178 00:29:35,645 Do your job. Do your job.
674 00:29:43,288 00:29:44,654 (SIGHS) (SIGHS)
675 00:29:47,994 00:29:52,489 Hey, just wanted to see how you're holding up. Hey, just wanted to see how you're holding up.
676 00:29:53,467 00:29:55,265 I'm not. I'm not.
677 00:29:55,337 00:29:57,430 Look, she was dying, and I'm telling you, Look, she was dying, and I'm telling you,
678 00:29:57,505 00:29:58,904 - I did the right thing... - No, no, no, no. - I did the right thing... - No, no, no, no.
679 00:29:58,974 00:30:01,500 You probably should not be telling me any of this, right? You probably should not be telling me any of this, right?
680 00:30:01,577 00:30:02,669 (SIGHS) (SIGHS)
681 00:30:02,745 00:30:04,679 Right. Of course. Um... Right. Of course. Um...
682 00:30:06,883 00:30:08,077 Okay, um... Okay, um...
683 00:30:09,853 00:30:10,842 How are you doing? How are you doing?
684 00:30:12,023 00:30:13,149 (SIGHS) (SIGHS)
685 00:30:17,496 00:30:19,191 All right. Ten minutes. All right. Ten minutes.
686 00:30:19,264 00:30:21,255 - What? - You got 10 minutes. - What? - You got 10 minutes.
687 00:30:21,333 00:30:23,529 Anything you tell me in those 10 minutes you never told me. Anything you tell me in those 10 minutes you never told me.
688 00:30:23,603 00:30:25,195 You got 10 minutes, and I'm out. You got 10 minutes, and I'm out.
689 00:30:25,271 00:30:26,533 I was never here. I was never here.
690 00:30:28,141 00:30:29,473 Go. Go.
691 00:30:31,012 00:30:32,502 Look, I didn't want to do it. Look, I didn't want to do it.
692 00:30:32,580 00:30:34,549 I was out of options. She was crashing. I was out of options. She was crashing.
693 00:30:34,616 00:30:36,015 She got hypotensive. She got hypotensive.
694 00:30:36,084 00:30:37,551 It was the only way I could help her. It was the only way I could help her.
695 00:30:40,757 00:30:42,622 - (MONITOR BEEPING RAPIDLY) - We lost the baby's heartbeat. - (MONITOR BEEPING RAPIDLY) - We lost the baby's heartbeat.
696 00:30:42,692 00:30:43,750 (GROANS) Oh, it hurts! (GROANS) Oh, it hurts!
697 00:30:43,826 00:30:46,022 Yeah, I know. I know. We are so close. Yeah, I know. I know. We are so close.
698 00:30:46,096 00:30:47,188 (GROANS, SOBS) (GROANS, SOBS)
699 00:30:47,531 00:30:49,658 Go. Get Robbins or anybody from OB. Go. Get Robbins or anybody from OB.
700 00:30:49,733 00:30:50,758 I'll take her up. I'll take her up.
701 00:30:50,835 00:30:51,824 - By yourself? - Go! - By yourself? - Go!
702 00:30:51,903 00:30:53,097 Okay. Okay.
703 00:30:53,171 00:30:54,399 Okay, Gretchen, as soon as the elevator gets here, Okay, Gretchen, as soon as the elevator gets here,
704 00:30:54,472 00:30:56,270 we're gonna take you up and take care of you, all right? we're gonna take you up and take care of you, all right?
705 00:30:56,342 00:30:58,071 - (GRETCHEN GROANING) - BENJAMIN: She was crashing. - (GRETCHEN GROANING) - BENJAMIN: She was crashing.
706 00:30:58,444 00:30:59,604 Oh, no. No, no, no! Oh, no. No, no, no!
707 00:30:59,678 00:31:01,806 - (DOORS LOCKING) - Go! Go faster! Now! Go! - (DOORS LOCKING) - Go! Go faster! Now! Go!
708 00:31:01,882 00:31:03,679 - What's happening? - They... They're locked. - What's happening? - They... They're locked.
709 00:31:04,584 00:31:06,051 Go, go, go, go, go! Go, go, go, go, go!
710 00:31:07,255 00:31:08,745 No, no, no, no, no. No, no, no, no, no.
711 00:31:10,391 00:31:11,517 They're all locked. They're all locked.
712 00:31:12,294 00:31:13,693 Start paging people right now. Start paging people right now.
713 00:31:13,762 00:31:15,127 Robbins, Karev, Hunt, anybody. Robbins, Karev, Hunt, anybody.
714 00:31:15,197 00:31:17,358 Just tell them we're trapped down here. Just tell them we're trapped down here.
715 00:31:17,433 00:31:19,402 It's gonna be just a minute longer, okay? It's gonna be just a minute longer, okay?
716 00:31:19,469 00:31:22,097 Now, hang on. I am taking care of you. Now, hang on. I am taking care of you.
717 00:31:22,539 00:31:24,633 - Dr. Warren. - Yeah? - Dr. Warren. - Yeah?
718 00:31:24,708 00:31:26,699 Dr. Warren. Dr. Warren.
719 00:31:26,777 00:31:29,747 I'm right here, Gretchen, all right? I'm not going anywhere, I promise. I'm right here, Gretchen, all right? I'm not going anywhere, I promise.
720 00:31:29,815 00:31:31,544 We're gonna have to wait it out a little longer. We're gonna have to wait it out a little longer.
721 00:31:31,616 00:31:33,607 I know, but... I know, but...
722 00:31:33,885 00:31:35,285 Is my baby gonna die? Is my baby gonna die?
723 00:31:38,424 00:31:40,325 I told her no. I told her no.
724 00:31:49,838 00:31:50,999 (BEEPS) (BEEPS)
725 00:31:51,707 00:31:52,833 No fevers. No fevers.
726 00:31:52,908 00:31:53,966 Bandages look good. Bandages look good.
727 00:31:54,043 00:31:56,103 You guys are superstars. You guys are superstars.
728 00:32:00,150 00:32:02,642 Uh, hey, guys, say hi to Dr. Bailey. Uh, hey, guys, say hi to Dr. Bailey.
729 00:32:05,289 00:32:09,021 I just, uh, wanted to see if you settled in. I just, uh, wanted to see if you settled in.
730 00:32:09,094 00:32:11,619 You guys are staying here tonight, You guys are staying here tonight,
731 00:32:11,697 00:32:13,859 like a little slumber party. (CHUCKLES) like a little slumber party. (CHUCKLES)
732 00:32:14,801 00:32:18,568 Uh, in the morning, you can pick out your own breakfast in the cafeteria. Uh, in the morning, you can pick out your own breakfast in the cafeteria.
733 00:32:18,906 00:32:20,396 Where are Mom and Dad? Where are Mom and Dad?
734 00:32:20,841 00:32:23,572 They're... They're upstairs. They're... They're upstairs.
735 00:32:24,179 00:32:27,307 Dr. Bailey, can I talk to you? Dr. Bailey, can I talk to you?
736 00:32:27,382 00:32:28,849 Sure. Sure.
737 00:32:36,059 00:32:37,492 I'm in charge now. I'm in charge now.
738 00:32:38,695 00:32:40,129 You can tell me the truth. You can tell me the truth.
739 00:32:42,300 00:32:44,165 Jasmine... Jasmine...
740 00:32:45,771 00:32:49,400 Well, your dad had a long surgery, Well, your dad had a long surgery,
741 00:32:49,475 00:32:54,379 so he's gonna be asleep for a while, so he can heal. so he's gonna be asleep for a while, so he can heal.
742 00:32:55,982 00:32:57,541 What about my mom? What about my mom?
743 00:32:59,921 00:33:01,320 Did she die? Did she die?
744 00:33:08,364 00:33:09,922 I'm so sorry. I'm so sorry.
745 00:33:14,905 00:33:16,099 (SIGHS) (SIGHS)
746 00:33:16,173 00:33:17,606 I thought so. I thought so.
747 00:33:22,347 00:33:24,248 Trevor lost his tooth. Trevor lost his tooth.
748 00:33:26,752 00:33:28,777 Yeah, I... I heard. Yeah, I... I heard.
749 00:33:28,854 00:33:31,483 I have it here. I have it here.
750 00:33:36,497 00:33:38,362 Do you have any money? Do you have any money?
751 00:33:40,402 00:33:42,233 The tooth fairy's supposed to come. The tooth fairy's supposed to come.
752 00:33:44,240 00:33:45,298 Ah. Ah.
753 00:33:48,245 00:33:49,735 Um... (SNIFFLES) Um... (SNIFFLES)
754 00:33:51,281 00:33:52,806 Just... Here. Just... Here.
755 00:33:57,322 00:33:58,721 Thanks. Thanks.
756 00:34:00,259 00:34:01,453 (SIGHS) (SIGHS)
757 00:34:02,562 00:34:03,893 (SNIFFLING) (SNIFFLING)
758 00:34:11,905 00:34:13,133 (SIGHS) (SIGHS)
759 00:34:20,850 00:34:21,942 (KEYBOARD CLACKING) (KEYBOARD CLACKING)
760 00:34:22,018 00:34:23,451 WOMAN: (ON PA) Dr. Fields, medical records. WOMAN: (ON PA) Dr. Fields, medical records.
761 00:34:23,519 00:34:25,784 Dr. Fields, medical records. Dr. Fields, medical records.
762 00:34:27,024 00:34:28,958 (INDISTINCT RADIO CHATTER) (INDISTINCT RADIO CHATTER)
763 00:34:32,497 00:34:34,624 I have the damage report for insurance. I have the damage report for insurance.
764 00:34:34,699 00:34:36,133 There was no damage. There was no damage.
765 00:34:36,201 00:34:37,668 Which is what the report says. Which is what the report says.
766 00:34:37,736 00:34:39,226 Need your signature. Need your signature.
767 00:34:39,305 00:34:41,206 The PD's gonna want to know who ordered the false alarm. The PD's gonna want to know who ordered the false alarm.
768 00:34:41,274 00:34:43,902 Check to make sure your name is spelled correctly. Check to make sure your name is spelled correctly.
769 00:34:43,977 00:34:47,277 There's X's next to every place we need a signature. There's X's next to every place we need a signature.
770 00:34:48,916 00:34:50,713 Chief? Chief?
771 00:34:50,785 00:34:52,185 - Run that back. - SECURITY GUARD: Mmm-hmm. - Run that back. - SECURITY GUARD: Mmm-hmm.
772 00:34:59,729 00:35:00,855 Miranda. Miranda.
773 00:35:03,701 00:35:04,963 Come here. Come here.
774 00:35:11,810 00:35:13,072 Okay. Okay.
775 00:35:14,547 00:35:19,918 So, I've spent the day, trying to uncover why you did what you did. So, I've spent the day, trying to uncover why you did what you did.
776 00:35:19,986 00:35:24,286 I wanted to prove that you were put in a position that... I wanted to prove that you were put in a position that...
777 00:35:24,358 00:35:27,157 No, I wanted to know that you made the right call. No, I wanted to know that you made the right call.
778 00:35:27,228 00:35:28,752 Right. There was no other call to make. Right. There was no other call to make.
779 00:35:28,830 00:35:30,264 I believed that. I believed that.
780 00:35:30,332 00:35:32,323 I wanted to believe that. I wanted to believe that.
781 00:35:33,035 00:35:34,366 The patient was dying. The patient was dying.
782 00:35:34,436 00:35:36,462 I made the decision to save her life. I made the decision to save her life.
783 00:35:37,974 00:35:40,636 You made a decision that you didn't have to make. You made a decision that you didn't have to make.
784 00:35:40,710 00:35:41,700 Yes, I did. Yes, I did.
785 00:35:41,779 00:35:43,542 You need to save a life, you do it. You need to save a life, you do it.
786 00:35:43,614 00:35:45,844 - No... - You weren't there. - No... - You weren't there.
787 00:35:45,916 00:35:46,975 No. I wasn't. No. I wasn't.
788 00:35:47,052 00:35:48,883 Okay, so you cannot understand what I was dealing with. Okay, so you cannot understand what I was dealing with.
789 00:35:48,954 00:35:50,182 Okay, then tell me. Okay, then tell me.
790 00:35:50,255 00:35:52,281 Tell me what happened at the elevator. Tell me what happened at the elevator.
791 00:35:52,358 00:35:54,383 It's time for you to talk to me now. It's time for you to talk to me now.
792 00:35:54,794 00:35:56,955 All right. All right, the... All right. All right, the...
793 00:35:57,130 00:36:00,532 The patient was in distress, but she was lucid. The patient was in distress, but she was lucid.
794 00:36:03,671 00:36:06,401 - Dr. Warren. - Yeah? - Dr. Warren. - Yeah?
795 00:36:06,474 00:36:08,203 Dr. Warren. Dr. Warren.
796 00:36:08,276 00:36:10,643 I'm right here, Gretchen, all right? I'm not going anywhere, I promise. I'm right here, Gretchen, all right? I'm not going anywhere, I promise.
797 00:36:10,713 00:36:12,772 We're gonna have to wait it out a little longer. We're gonna have to wait it out a little longer.
798 00:36:12,848 00:36:14,976 I know, but... I know, but...
799 00:36:15,051 00:36:16,712 Is my baby gonna die? Is my baby gonna die?
800 00:36:19,389 00:36:20,550 No. No.
801 00:36:20,625 00:36:22,786 No, we're just a little stuck, that's all. No, we're just a little stuck, that's all.
802 00:36:22,860 00:36:24,851 I really don't feel good. I really don't feel good.
803 00:36:24,929 00:36:27,125 Yeah, I know. I know. Yeah, I know. I know.
804 00:36:27,199 00:36:29,667 Save the baby over me, okay? Please. Save the baby over me, okay? Please.
805 00:36:29,735 00:36:31,397 Gretchen, don't say that. Don't say it. Gretchen, don't say that. Don't say it.
806 00:36:31,471 00:36:32,938 You just hold on a little longer, okay? You just hold on a little longer, okay?
807 00:36:33,006 00:36:36,943 Please, I know you're doing your best, but... Please, I know you're doing your best, but...
808 00:36:37,011 00:36:38,444 Just in case. Just in case.
809 00:36:38,512 00:36:40,173 Gretchen, Gretchen, okay, Gretchen, Gretchen, okay,
810 00:36:40,247 00:36:41,612 you just keep on breathing for me, okay? you just keep on breathing for me, okay?
811 00:36:41,683 00:36:43,708 Gretchen, just rest and breathe. Gretchen, just rest and breathe.
812 00:36:43,785 00:36:45,946 Gretchen. Gretchen. Gretchen. Gretchen.
813 00:36:48,057 00:36:49,081 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) (MONITOR BEEPING RAPIDLY)
814 00:36:49,158 00:36:50,147 Gretchen. Gretchen.
815 00:36:51,294 00:36:52,488 DeLuca. DeLuca.
816 00:36:52,562 00:36:55,031 I need a crash cart or a cut-down tray, anything. I need a crash cart or a cut-down tray, anything.
817 00:36:55,399 00:36:56,889 We got to wait for someone. We got to wait for someone.
818 00:36:56,967 00:36:58,560 She's bottoming out right now, DeLuca. She's bottoming out right now, DeLuca.
819 00:36:58,636 00:36:59,864 Find something! Go! Find something! Go!
820 00:37:06,946 00:37:08,140 DeLuca! DeLuca!
821 00:37:09,549 00:37:10,709 DELUCA: I got it. I got it. DELUCA: I got it. I got it.
822 00:37:15,723 00:37:17,486 What, you're gonna... You're gonna cut her open? What, you're gonna... You're gonna cut her open?
823 00:37:17,558 00:37:18,547 Here? Here?
824 00:37:18,626 00:37:20,959 Look, there isn't a choice. Look, there isn't a choice.
825 00:37:22,097 00:37:23,689 Her heart is about to stop. Her heart is about to stop.
826 00:37:23,765 00:37:26,326 The minute it does, we lose her and the baby. The minute it does, we lose her and the baby.
827 00:37:26,503 00:37:27,731 Okay. Okay.
828 00:37:30,073 00:37:31,234 Open that cut-down tray. Open that cut-down tray.
829 00:37:31,308 00:37:32,297 Okay. Okay.
830 00:37:32,376 00:37:33,400 I paged. I paged.
831 00:37:33,477 00:37:34,808 Someone is coming, okay? Someone is coming, okay?
832 00:37:34,879 00:37:36,210 They can't get to us. They can't get to us. They can't get to us. They can't get to us.
833 00:37:36,280 00:37:38,249 We are in a lockdown. We are in a lockdown.
834 00:37:38,316 00:37:41,114 And even if they come, there's no more time. And even if they come, there's no more time.
835 00:37:42,955 00:37:45,651 The doors were locked. The elevator was closed. The doors were locked. The elevator was closed.
836 00:37:45,725 00:37:47,124 There was nothing else to do. There was nothing else to do.
837 00:37:47,393 00:37:49,191 You didn't know when they were gonna open. You didn't know when they were gonna open.
838 00:37:49,263 00:37:51,925 Yeah. It could've been seconds, or it could've been hours. Yeah. It could've been seconds, or it could've been hours.
839 00:37:51,999 00:37:53,194 I didn't have a choice. I didn't have a choice.
840 00:37:53,468 00:37:55,197 You didn't have a choice. You didn't have a choice.
841 00:38:18,497 00:38:20,898 MEREDITH: Hindsight is always 20/20. MEREDITH: Hindsight is always 20/20.
842 00:38:22,669 00:38:24,034 BAILEY: What? BAILEY: What?
843 00:38:28,142 00:38:30,542 I had to do it, to save her. I had to do it, to save her.
844 00:38:30,611 00:38:32,705 There was no other option. There was no other option.
845 00:38:33,515 00:38:35,380 You understand that. You understand that.
846 00:38:35,450 00:38:36,576 Right? Right?
847 00:38:36,651 00:38:40,179 MEREDITH: It's easy to figure out what you should've done MEREDITH: It's easy to figure out what you should've done
848 00:38:40,256 00:38:41,985 when you replay it. when you replay it.
849 00:38:42,058 00:38:43,754 I found something. I found something.
850 00:38:44,494 00:38:47,486 MEREDITH: You see your mistakes, you know how you'd correct them. MEREDITH: You see your mistakes, you know how you'd correct them.
851 00:38:47,931 00:38:51,265 So, the doors were locked. The elevator wouldn't open. So, the doors were locked. The elevator wouldn't open.
852 00:38:51,336 00:38:52,462 Mmm-hmm. Mmm-hmm.
853 00:38:53,004 00:38:54,632 Gretchen was unconscious, Gretchen was unconscious,
854 00:38:54,707 00:38:57,870 and DeLuca found a crash cart, right? and DeLuca found a crash cart, right?
855 00:39:06,454 00:39:08,786 MEREDITH: But that's the kicker, isn't it? MEREDITH: But that's the kicker, isn't it?
856 00:39:08,990 00:39:10,185 You were trapped. You were trapped.
857 00:39:10,258 00:39:12,123 We were trapped. We were trapped.
858 00:39:12,794 00:39:13,886 BAILEY: Hmm. BAILEY: Hmm.
859 00:39:14,696 00:39:16,289 You got ready to open her up. You got ready to open her up.
860 00:39:16,366 00:39:18,527 You lifted the scalpel. You lifted the scalpel.
861 00:39:18,935 00:39:19,959 (ELEVATOR DINGS) (ELEVATOR DINGS)
862 00:39:40,227 00:39:41,524 You had a choice. You had a choice.
863 00:39:41,595 00:39:44,895 No, no. No, no. That's not... That's not what happened. No, no. No, no. That's not... That's not what happened.
864 00:39:44,966 00:39:47,093 I didn't know that the doors had opened. I... I didn't know that the doors had opened. I...
865 00:39:47,168 00:39:48,830 Well, I'm looking at it, and so are you. Well, I'm looking at it, and so are you.
866 00:39:48,904 00:39:50,997 No, no. I don't care! Look. I didn't know! No, no. I don't care! Look. I didn't know!
867 00:39:51,106 00:39:54,270 No, you saw what you wanted to see. No, you saw what you wanted to see.
868 00:39:54,344 00:39:56,107 You made a choice that you wanted to make. You made a choice that you wanted to make.
869 00:39:56,179 00:39:58,147 Do you really believe that? Do you really believe that?
870 00:39:58,214 00:40:00,240 - What else am I supposed to believe? - Oh, shut up with that! - What else am I supposed to believe? - Oh, shut up with that!
871 00:40:00,317 00:40:02,376 I am your damned husband! I am your damned husband!
872 00:40:03,354 00:40:04,378 (TABLET CLATTERS) (TABLET CLATTERS)
873 00:40:07,693 00:40:08,887 (DOOR SLAMS) (DOOR SLAMS)
874 00:40:10,287 00:40:14,288 Ripped & Corrected By mstoll Ripped & Corrected By mstoll