# Start End Original Translated
1 00:00:00,769 00:00:02,703 CALLIE: Previously on Grey's Anatomy... CALLIE: Previously on Grey's Anatomy...
2 00:00:03,571 00:00:04,937 I love you. I love you.
3 00:00:05,007 00:00:06,668 I love everything about you. I love everything about you.
4 00:00:06,742 00:00:08,573 I get to change lives! That's the dream! I get to change lives! That's the dream!
5 00:00:08,644 00:00:09,942 Fine, I don't want to go to Africa. Fine, I don't want to go to Africa.
6 00:00:10,013 00:00:12,481 I found out that I'm pregnant with Mark's baby. I found out that I'm pregnant with Mark's baby.
7 00:00:12,749 00:00:14,580 - Are you in or are you out? - ARIZONA: I'm in. - Are you in or are you out? - ARIZONA: I'm in.
8 00:00:14,651 00:00:15,710 (SIGHS) Oh, my God! (SIGHS) Oh, my God!
9 00:00:16,321 00:00:18,551 - (GASPS) Callie! Callie! - (MONITOR BEEPS) - (GASPS) Callie! Callie! - (MONITOR BEEPS)
10 00:00:20,925 00:00:23,952 CALLIE: I choose you to be the one with whom I spend my life. CALLIE: I choose you to be the one with whom I spend my life.
11 00:00:24,029 00:00:25,087 (GASPS) (GASPS)
12 00:00:25,164 00:00:26,529 CALLIE: I can't keep doing this alone, Arizona. CALLIE: I can't keep doing this alone, Arizona.
13 00:00:26,598 00:00:27,930 (CRYING) (CRYING)
14 00:00:29,202 00:00:30,897 I thought we were past the hard stuff. I thought we were past the hard stuff.
15 00:00:30,971 00:00:32,029 - We have a child! - I know! - We have a child! - I know!
16 00:00:32,105 00:00:35,098 How could you do this? I don't want to fix us anymore. How could you do this? I don't want to fix us anymore.
17 00:00:35,676 00:00:36,870 This is Penny. This is Penny.
18 00:00:36,944 00:00:38,002 ARIZONA: Callie's moving to New York. ARIZONA: Callie's moving to New York.
19 00:00:38,079 00:00:39,206 And she's trying to take Sofia with her. And she's trying to take Sofia with her.
20 00:00:39,281 00:00:41,909 - CALLIE: You hired a lawyer. - You started this. - CALLIE: You hired a lawyer. - You started this.
21 00:00:48,658 00:00:50,286 MEREDITH: There's this Bible story. MEREDITH: There's this Bible story.
22 00:00:50,361 00:00:54,422 Two women, both claim to be the mother of the same child. Two women, both claim to be the mother of the same child.
23 00:00:54,498 00:00:56,990 GAMBLE: My client is prepared to offer scheduled visitation GAMBLE: My client is prepared to offer scheduled visitation
24 00:00:57,068 00:00:58,433 every other weekend. every other weekend.
25 00:00:58,503 00:00:59,970 MEREDITH: King Solomon had to choose. MEREDITH: King Solomon had to choose.
26 00:01:00,038 00:01:01,403 That is ridiculous, and she knows it. That is ridiculous, and she knows it.
27 00:01:01,473 00:01:04,136 Sofia cannot take a six-hour flight by herself twice a month. Sofia cannot take a six-hour flight by herself twice a month.
28 00:01:04,210 00:01:06,269 - That would be a hard no. - Hold, please. - That would be a hard no. - Hold, please.
29 00:01:06,345 00:01:08,177 MEREDITH: Two mothers. Only one gets the kid. MEREDITH: Two mothers. Only one gets the kid.
30 00:01:08,248 00:01:09,408 We knew they'd shoot that down. We knew they'd shoot that down.
31 00:01:09,483 00:01:10,780 They are shooting everything down They are shooting everything down
32 00:01:10,851 00:01:12,148 because they're being unreasonable. because they're being unreasonable.
33 00:01:12,219 00:01:14,415 They have the luxury of being unreasonable right now. They have the luxury of being unreasonable right now.
34 00:01:14,489 00:01:16,457 We have less than 12 hours to try to settle. We have less than 12 hours to try to settle.
35 00:01:16,524 00:01:18,424 Their witness lineup is better, and they know it. Their witness lineup is better, and they know it.
36 00:01:18,493 00:01:20,462 We have Richard Webber. We have Richard Webber.
37 00:01:22,097 00:01:23,689 (STUTTERS) (STUTTERS)
38 00:01:23,766 00:01:24,858 Maybe we should put April on the stand. Maybe we should put April on the stand.
39 00:01:24,933 00:01:25,923 Kepner? No! Kepner? No!
40 00:01:26,002 00:01:28,232 We're not calling a witness you just fired as a patient. We're not calling a witness you just fired as a patient.
41 00:01:28,304 00:01:30,602 But she's seen me with Sofia more than anyone, But she's seen me with Sofia more than anyone,
42 00:01:30,673 00:01:32,232 and she's a good person. She'll tell the truth. and she's a good person. She'll tell the truth.
43 00:01:32,309 00:01:34,004 No, she's a wild card. It's too risky. No, she's a wild card. It's too risky.
44 00:01:36,013 00:01:38,005 - Webber's good. - He better be. - Webber's good. - He better be.
45 00:01:38,417 00:01:41,386 What is your client prepared to offer as an alternative? What is your client prepared to offer as an alternative?
46 00:01:41,453 00:01:45,254 MEREDITH: Solomon came up with a plan. He proposed a 50/50 split. MEREDITH: Solomon came up with a plan. He proposed a 50/50 split.
47 00:01:45,324 00:01:48,817 Visitation rights for Dr. Robbins on school breaks and summers. Visitation rights for Dr. Robbins on school breaks and summers.
48 00:01:48,896 00:01:50,363 That puts us right back where we started. That puts us right back where we started.
49 00:01:50,431 00:01:52,763 MEREDITH: Literally. He offered to chop the kid in half. MEREDITH: Literally. He offered to chop the kid in half.
50 00:01:52,833 00:01:54,164 It's a reasonable compromise. It's a reasonable compromise.
51 00:01:54,234 00:01:56,294 Yeah, well, you can take your compromise and shove it up your... Yeah, well, you can take your compromise and shove it up your...
52 00:01:56,371 00:01:57,633 Oh, no. You know what? You can... Oh, no. You know what? You can...
53 00:01:57,705 00:02:00,573 GAMBLE: Arizona, look at me. We are at an impasse here. GAMBLE: Arizona, look at me. We are at an impasse here.
54 00:02:00,676 00:02:03,110 If we don't settle, if we go to trial, If we don't settle, if we go to trial,
55 00:02:03,179 00:02:04,703 you risk losing it all. you risk losing it all.
56 00:02:04,780 00:02:08,182 Only one of you is walking out of that court with sole custody. Only one of you is walking out of that court with sole custody.
57 00:02:08,251 00:02:11,186 I am painfully aware of that. I am painfully aware of that.
58 00:02:11,254 00:02:13,189 Then I urge you to consider their offer. Then I urge you to consider their offer.
59 00:02:13,257 00:02:15,088 Their offer is insulting. Their offer is insulting.
60 00:02:17,261 00:02:19,457 And last time I checked, you work for me. And last time I checked, you work for me.
61 00:02:20,766 00:02:21,790 (PHONE BEEPS) (PHONE BEEPS)
62 00:02:21,867 00:02:23,893 - GAMBLE: That would be a hard no. - Hold. - GAMBLE: That would be a hard no. - Hold.
63 00:02:24,003 00:02:27,234 MEREDITH: It all ends if one mom relinquishes her custody. MEREDITH: It all ends if one mom relinquishes her custody.
64 00:02:30,177 00:02:31,405 (PHONE BEEPS) (PHONE BEEPS)
65 00:02:32,546 00:02:33,740 Gamble. Gamble.
66 00:02:33,814 00:02:35,146 We're here. We're here.
67 00:02:35,217 00:02:37,378 MEREDITH: Or else they both stand their ground. MEREDITH: Or else they both stand their ground.
68 00:02:44,360 00:02:45,588 (SIGHS) (SIGHS)
69 00:02:50,367 00:02:51,698 We'll see you in court. We'll see you in court.
70 00:02:52,236 00:02:55,229 MEREDITH: And the kid gets torn apart. MEREDITH: And the kid gets torn apart.
71 00:02:58,965 00:03:02,965 Ripped & Corrected By mstoll Ripped & Corrected By mstoll
72 00:03:08,288 00:03:09,550 (ALARM BEEPS) (ALARM BEEPS)
73 00:03:10,558 00:03:11,786 (SIGHING) (SIGHING)
74 00:03:16,431 00:03:17,921 (DOORBELL RINGS) (DOORBELL RINGS)
75 00:03:19,268 00:03:20,599 (DOOR OPENS) (DOOR OPENS)
76 00:03:20,669 00:03:22,695 MAGGIE: Hi, Sofia! (GIGGLES) MAGGIE: Hi, Sofia! (GIGGLES)
77 00:03:22,772 00:03:24,433 Mer will be down in a second. Mer will be down in a second.
78 00:03:25,642 00:03:27,166 I'm so sorry about this. I'm so sorry about this.
79 00:03:27,243 00:03:29,769 Please. It's the best way to spend a day off. Please. It's the best way to spend a day off.
80 00:03:29,847 00:03:31,246 (LAUGHS) (LAUGHS)
81 00:03:31,315 00:03:33,511 Hey, I'm thinking pancakes for breakfast. Hey, I'm thinking pancakes for breakfast.
82 00:03:33,585 00:03:35,052 With chocolate chips? With chocolate chips?
83 00:03:35,120 00:03:36,314 - Crazytown! - (LAUGHS) - Crazytown! - (LAUGHS)
84 00:03:36,388 00:03:37,514 Let's do it. Let's do it.
85 00:03:37,589 00:03:38,578 (DOG BARKING IN DISTANCE) (DOG BARKING IN DISTANCE)
86 00:03:39,559 00:03:41,652 Does, um, Sofia know anything about Does, um, Sofia know anything about
87 00:03:41,727 00:03:43,786 - what her mommies are doing today? - Nope. - what her mommies are doing today? - Nope.
88 00:03:43,863 00:03:46,298 We're gonna talk to her after we know exactly what's happening. We're gonna talk to her after we know exactly what's happening.
89 00:03:46,700 00:03:48,224 MEREDITH: Hey. You ready? MEREDITH: Hey. You ready?
90 00:03:48,802 00:03:50,292 (CALLIE SIGHS) (CALLIE SIGHS)
91 00:03:51,139 00:03:52,128 (BIRDS CHIRPING) (BIRDS CHIRPING)
92 00:03:53,942 00:03:55,102 Hey. Come here. Hey. Come here.
93 00:03:55,176 00:03:58,305 Come here. Oh, I'm gonna miss you so much. Come here. Oh, I'm gonna miss you so much.
94 00:03:58,380 00:03:59,574 You know what? You know what?
95 00:04:00,115 00:04:02,778 Mama loves you so, so much. Mama loves you so, so much.
96 00:04:04,254 00:04:06,051 I will see you again before you know it. I will see you again before you know it.
97 00:04:06,423 00:04:08,050 I know. I know.
98 00:04:10,861 00:04:12,624 You're hugging me too tight. You're hugging me too tight.
99 00:04:13,598 00:04:14,588 (SNIFFLES) (SNIFFLES)
100 00:04:16,401 00:04:18,426 You're hugging me too long. You're hugging me too long.
101 00:04:19,872 00:04:22,466 Callie, we have to go. We don't want to be late. Callie, we have to go. We don't want to be late.
102 00:04:23,109 00:04:24,804 Come on. Come on. Come on. Come on.
103 00:04:24,877 00:04:26,846 - Come on. Come on. - Okay. - Come on. Come on. - Okay.
104 00:04:26,914 00:04:28,472 Hey. Let's go find Zola! Hey. Let's go find Zola!
105 00:04:31,987 00:04:33,921 - (SIGHS) - Hey. - (SIGHS) - Hey.
106 00:04:33,989 00:04:35,251 She's gonna be fine. She's gonna be fine.
107 00:04:35,323 00:04:37,052 She's with Maggie. Okay, come on. She's with Maggie. Okay, come on.
108 00:04:37,125 00:04:38,115 Come on. Come on.
109 00:04:38,294 00:04:39,761 It's gonna be okay. It's gonna be okay.
110 00:04:42,999 00:04:44,797 (INDISTINCT CONVERSATIONS) (INDISTINCT CONVERSATIONS)
111 00:04:45,769 00:04:47,896 ARIZONA: This one is deeper than I would like. ARIZONA: This one is deeper than I would like.
112 00:04:47,971 00:04:49,269 I'll stitch it up. You have to go. I'll stitch it up. You have to go.
113 00:04:49,340 00:04:51,570 - Is the baby okay? - Let's take a look. - Is the baby okay? - Let's take a look.
114 00:04:52,644 00:04:53,804 APRIL: Jenny? APRIL: Jenny?
115 00:04:53,878 00:04:54,937 Hi, Tara. Hi, Tara.
116 00:04:55,014 00:04:56,948 - I heard you fell. - On some dishes. - I heard you fell. - On some dishes.
117 00:04:57,016 00:04:59,814 I was washing them and, uh, got soapy water all over the floor. I was washing them and, uh, got soapy water all over the floor.
118 00:04:59,918 00:05:02,513 - Then I slipped. - I told her I would do them later. - Then I slipped. - I told her I would do them later.
119 00:05:02,689 00:05:05,021 - She's nesting, I think. - (SCOFFS) Mom, cut it out. - She's nesting, I think. - (SCOFFS) Mom, cut it out.
120 00:05:05,091 00:05:07,993 There is the baby's heartbeat, nice and steady, There is the baby's heartbeat, nice and steady,
121 00:05:08,062 00:05:10,155 and the baby's active, which is exactly what you want. and the baby's active, which is exactly what you want.
122 00:05:10,398 00:05:12,127 I fell really hard. Are you sure? I fell really hard. Are you sure?
123 00:05:12,199 00:05:13,258 Well, the baby looks great, Well, the baby looks great,
124 00:05:13,335 00:05:14,962 but I see some free fluid in your abdomen. but I see some free fluid in your abdomen.
125 00:05:15,037 00:05:16,334 - It might be bleeding. - Or amniotic fluid. - It might be bleeding. - Or amniotic fluid.
126 00:05:16,438 00:05:18,270 (SIGHS) Jenny, I'm gonna have to take you up and have a look. (SIGHS) Jenny, I'm gonna have to take you up and have a look.
127 00:05:18,341 00:05:20,605 - Surgery? - No. No surgery. - Surgery? - No. No surgery.
128 00:05:20,677 00:05:21,939 I don't want to go through that again. I don't want to go through that again.
129 00:05:22,011 00:05:23,774 ALEX: It's nothing. I'm gonna make a small incision, ALEX: It's nothing. I'm gonna make a small incision,
130 00:05:23,846 00:05:25,678 put a scope in there, make sure everything's all right. put a scope in there, make sure everything's all right.
131 00:05:26,183 00:05:29,050 - You'll be there, right? - (STUTTERS) I'm sorry. - You'll be there, right? - (STUTTERS) I'm sorry.
132 00:05:29,119 00:05:30,815 Actually, I wish I could. Today I can't. Actually, I wish I could. Today I can't.
133 00:05:31,489 00:05:33,081 Dr. Russo will monitor the baby. Dr. Russo will monitor the baby.
134 00:05:33,158 00:05:34,591 He's the OB on call, and he's great. He's the OB on call, and he's great.
135 00:05:34,659 00:05:37,220 I will be there, though. I'm happy to. Don't you need to get going? I will be there, though. I'm happy to. Don't you need to get going?
136 00:05:37,296 00:05:39,491 Yeah. Um, I will check in later. Yeah. Um, I will check in later.
137 00:05:40,333 00:05:43,167 Um, Russo's good, but he can be a little old-school, just so you know. Um, Russo's good, but he can be a little old-school, just so you know.
138 00:05:43,236 00:05:44,726 - All right. Go. - Okay. - All right. Go. - Okay.
139 00:05:45,639 00:05:47,870 JO: I can't believe you dumped Kyle with a note. JO: I can't believe you dumped Kyle with a note.
140 00:05:47,942 00:05:50,103 - Brutal. - Yeah, not my finest moment. - Brutal. - Yeah, not my finest moment.
141 00:05:50,211 00:05:53,613 That's like dumping someone by text, only in 1980. That's like dumping someone by text, only in 1980.
142 00:05:53,682 00:05:55,445 Remind me why you broke up with him at all? Remind me why you broke up with him at all?
143 00:05:55,517 00:05:56,677 - You know why. - I know. - You know why. - I know.
144 00:05:56,852 00:05:58,683 It's just that he's so hot It's just that he's so hot
145 00:05:58,754 00:06:01,155 and he's into you and he plays guitar, and he's into you and he plays guitar,
146 00:06:01,224 00:06:03,920 and he's sick, so you always know where he is. and he's sick, so you always know where he is.
147 00:06:03,993 00:06:05,427 - Wow. - I know. - Wow. - I know.
148 00:06:05,496 00:06:07,521 You had to choose between doctor and girlfriend. You had to choose between doctor and girlfriend.
149 00:06:07,598 00:06:09,498 - You made the right choice. - Thank you. - You made the right choice. - Thank you.
150 00:06:09,567 00:06:12,935 However, there are countless other brains to cut into However, there are countless other brains to cut into
151 00:06:13,004 00:06:14,596 but a limited number of butts like his. but a limited number of butts like his.
152 00:06:15,273 00:06:17,003 - Keep your eyes on your own butt. - (ELEVATOR BELL DINGS) - Keep your eyes on your own butt. - (ELEVATOR BELL DINGS)
153 00:06:18,177 00:06:20,702 - (INDISTINCT CONVERSATIONS) - (HORNS HONK) - (INDISTINCT CONVERSATIONS) - (HORNS HONK)
154 00:06:22,683 00:06:25,015 ARIZONA: (SNIFFLES) Hey. ARIZONA: (SNIFFLES) Hey.
155 00:06:25,085 00:06:27,645 Well, I, uh, ground the beans myself. Well, I, uh, ground the beans myself.
156 00:06:27,855 00:06:28,982 Thanks. Let's go. Thanks. Let's go.
157 00:06:29,057 00:06:30,149 Wait, wait. Wait, wait.
158 00:06:30,225 00:06:31,749 We have a few minutes. We have a few minutes.
159 00:06:31,826 00:06:33,225 How you feeling? How you feeling?
160 00:06:33,461 00:06:34,451 (SIGHS) (SIGHS)
161 00:06:34,964 00:06:36,397 Robbins. Robbins.
162 00:06:36,465 00:06:39,093 It'll be tough, but right now, you have to look past the pain It'll be tough, but right now, you have to look past the pain
163 00:06:39,168 00:06:41,228 to what you'll have when they're done. to what you'll have when they're done.
164 00:06:41,304 00:06:43,135 "At the end, you'll have a baby." "At the end, you'll have a baby."
165 00:06:43,206 00:06:45,801 - That's what I tell all the laboring moms. - (CHUCKLES) - That's what I tell all the laboring moms. - (CHUCKLES)
166 00:06:47,245 00:06:49,338 - You're not drinking. - Oh, okay. - You're not drinking. - Oh, okay.
167 00:06:49,981 00:06:51,813 - (INDISTINCT CONVERSATIONS) - (HORNS HONK) - (INDISTINCT CONVERSATIONS) - (HORNS HONK)
168 00:06:56,355 00:06:57,550 JUDGE KANE: We're here today JUDGE KANE: We're here today
169 00:06:57,624 00:07:00,388 to determine a custody modification of a minor to determine a custody modification of a minor
170 00:07:00,460 00:07:02,655 between two divorced parents, between two divorced parents,
171 00:07:02,729 00:07:06,097 Arizona Robbins and Calliope Torres. Arizona Robbins and Calliope Torres.
172 00:07:07,368 00:07:10,566 The trial's witness pool is unusual The trial's witness pool is unusual
173 00:07:10,639 00:07:13,199 in that it'll be shared by both parents. in that it'll be shared by both parents.
174 00:07:14,042 00:07:17,035 The parties have stipulated to call each witness once, The parties have stipulated to call each witness once,
175 00:07:17,713 00:07:19,977 at which time, each side will have a chance at which time, each side will have a chance
176 00:07:20,049 00:07:21,984 to examine that witness. to examine that witness.
177 00:07:22,619 00:07:23,643 (DOOR CLOSES) (DOOR CLOSES)
178 00:07:23,720 00:07:27,122 If you're testifying, remember, this is not a popularity contest. If you're testifying, remember, this is not a popularity contest.
179 00:07:27,192 00:07:28,716 You are not choosing sides. You are not choosing sides.
180 00:07:29,661 00:07:31,492 We're all on the same side, We're all on the same side,
181 00:07:31,563 00:07:34,328 the side of a 6-year-old child. the side of a 6-year-old child.
182 00:07:34,567 00:07:37,035 Dr. Torres, Dr. Robbins, Dr. Torres, Dr. Robbins,
183 00:07:37,736 00:07:39,967 custody hearings are, without exception, custody hearings are, without exception,
184 00:07:40,040 00:07:42,440 very difficult on all parties involved, very difficult on all parties involved,
185 00:07:42,509 00:07:43,807 your daughter included. your daughter included.
186 00:07:43,878 00:07:47,211 Things said here will undoubtedly be harsh Things said here will undoubtedly be harsh
187 00:07:47,281 00:07:48,839 and cannot be unsaid. and cannot be unsaid.
188 00:07:48,916 00:07:52,876 I ask this of parents before I begin any custody hearing. I ask this of parents before I begin any custody hearing.
189 00:07:53,822 00:07:56,121 Are you both sure you want to proceed? Are you both sure you want to proceed?
190 00:07:59,095 00:08:00,960 Yes, Your Honor. I'm sure. Yes, Your Honor. I'm sure.
191 00:08:02,433 00:08:03,764 Dr. Torres. Dr. Torres.
192 00:08:04,368 00:08:05,926 I'm sure, Your Honor. I'm sure, Your Honor.
193 00:08:06,704 00:08:08,263 Then this court is now in session Then this court is now in session
194 00:08:08,340 00:08:10,467 to determine sole physical custody to determine sole physical custody
195 00:08:10,542 00:08:13,444 of Sofia Robbin Sloan Torres. of Sofia Robbin Sloan Torres.
196 00:08:20,787 00:08:23,847 Dr. Torres and I worked together on a pro bono project Dr. Torres and I worked together on a pro bono project
197 00:08:23,924 00:08:25,825 building prosthetics for injured vets. building prosthetics for injured vets.
198 00:08:25,894 00:08:27,794 And that's a very meaningful project for you And that's a very meaningful project for you
199 00:08:27,862 00:08:30,661 because you're a vet yourself. Is that correct? because you're a vet yourself. Is that correct?
200 00:08:30,733 00:08:32,701 Yes, I served as a surgeon in the Army. Yes, I served as a surgeon in the Army.
201 00:08:35,004 00:08:37,098 Charity work and the vet card. Charity work and the vet card.
202 00:08:37,173 00:08:38,162 That's smart. That's smart.
203 00:08:38,241 00:08:39,435 Yeah, it's not good for Robbins. Yeah, it's not good for Robbins.
204 00:08:39,509 00:08:41,568 CARPIO: What was the connection for Dr. Torres? CARPIO: What was the connection for Dr. Torres?
205 00:08:41,645 00:08:43,341 Well, she just cares. Well, she just cares.
206 00:08:43,414 00:08:44,574 While she didn't serve, While she didn't serve,
207 00:08:44,649 00:08:47,447 she's always been willing to pitch in, to help. she's always been willing to pitch in, to help.
208 00:08:47,920 00:08:49,854 She's a very empathetic person. She's a very empathetic person.
209 00:08:49,922 00:08:51,480 Big-hearted. Big-hearted.
210 00:08:51,557 00:08:54,288 Has Dr. Torres discussed her move to New York with you? Has Dr. Torres discussed her move to New York with you?
211 00:08:54,360 00:08:56,794 - She has. - Did you feel it was a sudden move? - She has. - Did you feel it was a sudden move?
212 00:08:56,863 00:08:58,922 Um, well, not for her. I mean, it was sudden Um, well, not for her. I mean, it was sudden
213 00:08:58,998 00:09:00,796 because Dr. Blake's schedule determined the move, because Dr. Blake's schedule determined the move,
214 00:09:00,868 00:09:01,926 but for Callie, no. but for Callie, no.
215 00:09:02,036 00:09:03,401 This is who she is. This is who she is.
216 00:09:03,470 00:09:05,530 She gets thrown a situation, it doesn't daunt her. She gets thrown a situation, it doesn't daunt her.
217 00:09:05,607 00:09:06,767 It inspires her. It inspires her.
218 00:09:06,841 00:09:08,468 I've seen it time and time again in the OR. I've seen it time and time again in the OR.
219 00:09:08,543 00:09:09,908 She just jumps in. She just jumps in.
220 00:09:09,978 00:09:10,968 And this is no different. And this is no different.
221 00:09:11,047 00:09:13,140 She's found a great school for Sofia, She's found a great school for Sofia,
222 00:09:13,215 00:09:18,313 and she's making the best of a tough situation with grace. and she's making the best of a tough situation with grace.
223 00:09:18,388 00:09:20,356 It's something I admire about her. It's something I admire about her.
224 00:09:25,863 00:09:27,694 No further questions at this time. No further questions at this time.
225 00:09:31,570 00:09:35,200 You live with Dr. Robbins, don't you? You live with Dr. Robbins, don't you?
226 00:09:35,775 00:09:37,709 I rent a room in her house. I rent a room in her house.
227 00:09:38,445 00:09:41,904 I bet you never expected to be living with a 6-year-old. I bet you never expected to be living with a 6-year-old.
228 00:09:41,983 00:09:44,679 Yeah, sure. I wasn't, uh, thrilled to be living with a kid Yeah, sure. I wasn't, uh, thrilled to be living with a kid
229 00:09:44,752 00:09:47,313 uh, till I started living with one. uh, till I started living with one.
230 00:09:48,323 00:09:50,154 I had never been around a lot of kids before, I had never been around a lot of kids before,
231 00:09:50,225 00:09:51,487 but Sofia's a blast. but Sofia's a blast.
232 00:09:51,560 00:09:53,961 She's so smart and hilarious. She's so smart and hilarious.
233 00:09:54,030 00:09:56,760 I mean, she and her mom are just laughing all the time. I mean, she and her mom are just laughing all the time.
234 00:09:56,833 00:09:58,131 The place is so happy. The place is so happy.
235 00:09:58,202 00:10:00,636 Sofia makes the place happy. Sofia makes the place happy.
236 00:10:01,905 00:10:04,466 We see so much dark stuff every day at work. We see so much dark stuff every day at work.
237 00:10:04,542 00:10:07,636 It's really nice to come home to a happy kid. It's really nice to come home to a happy kid.
238 00:10:07,712 00:10:08,701 Mmm. Mmm.
239 00:10:10,049 00:10:14,918 So, would you say you love Sofia? So, would you say you love Sofia?
240 00:10:16,957 00:10:20,324 - I... I have come to. Yes. - Oh, that's nice. - I... I have come to. Yes. - Oh, that's nice.
241 00:10:20,761 00:10:23,162 And how long have you known Sofia now? And how long have you known Sofia now?
242 00:10:23,765 00:10:26,029 Well, we met a few months ago. Well, we met a few months ago.
243 00:10:26,100 00:10:29,002 Oh, and how well would you say you've gotten to know Sofia Oh, and how well would you say you've gotten to know Sofia
244 00:10:29,071 00:10:32,006 in the few months that you've spent together, Dr. Blake? in the few months that you've spent together, Dr. Blake?
245 00:10:32,107 00:10:33,405 Very well. Very well.
246 00:10:33,543 00:10:35,636 Oh! Very well. That's good. Oh! Very well. That's good.
247 00:10:35,712 00:10:37,236 That's, uh, very good. That's, uh, very good.
248 00:10:38,014 00:10:39,107 What's her favorite color? What's her favorite color?
249 00:10:40,051 00:10:41,518 - Blue. - Her favorite toy? - Blue. - Her favorite toy?
250 00:10:41,952 00:10:44,922 Objection. Irrelevant. This isn't a quiz show. Objection. Irrelevant. This isn't a quiz show.
251 00:10:44,990 00:10:48,858 I'm trying to establish the nature of Dr. Blake's relationship with Sofia. I'm trying to establish the nature of Dr. Blake's relationship with Sofia.
252 00:10:48,927 00:10:50,190 JUDGE KANE: I'll allow it. JUDGE KANE: I'll allow it.
253 00:10:52,298 00:10:54,562 Her favorite toy is Astronaut Barbie. Her favorite toy is Astronaut Barbie.
254 00:10:54,634 00:10:56,967 Her favorite cereal is Whole Grain O's. Her favorite cereal is Whole Grain O's.
255 00:10:57,037 00:10:59,005 Her favorite animal is a unicorn. Her favorite animal is a unicorn.
256 00:10:59,073 00:11:02,407 Her favorite sea creature is a mermaid. Her favorite sea creature is a mermaid.
257 00:11:02,477 00:11:04,308 And her bedtime is 8:30. And her bedtime is 8:30.
258 00:11:04,579 00:11:05,944 And her favorite thing to do in the morning And her favorite thing to do in the morning
259 00:11:06,014 00:11:07,642 is pick out her outfit. (CHUCKLES) is pick out her outfit. (CHUCKLES)
260 00:11:08,651 00:11:10,619 You can ask me anything you want. You can ask me anything you want.
261 00:11:13,657 00:11:15,784 - (MONITOR BEEPING) - ALEX: 5 millimeter scope. - (MONITOR BEEPING) - ALEX: 5 millimeter scope.
262 00:11:17,394 00:11:19,761 Why aren't you there? In court? Why aren't you there? In court?
263 00:11:19,831 00:11:21,594 APRIL: Why aren't you there? APRIL: Why aren't you there?
264 00:11:21,666 00:11:23,497 ALEX: I've seen enough people fighting over kids. ALEX: I've seen enough people fighting over kids.
265 00:11:23,568 00:11:25,036 APRIL: I've had enough of fighting over my own, APRIL: I've had enough of fighting over my own,
266 00:11:25,104 00:11:26,537 and mine's not even born yet. and mine's not even born yet.
267 00:11:26,605 00:11:29,631 ALEX: Well, there's the free fluid. Suction irrigator, please. ALEX: Well, there's the free fluid. Suction irrigator, please.
268 00:11:29,708 00:11:30,937 RUSSO: How are we looking here, Dr. Karev? RUSSO: How are we looking here, Dr. Karev?
269 00:11:31,010 00:11:32,773 Uh, well, that's not blood. Uh, well, that's not blood.
270 00:11:32,846 00:11:35,542 - Oh, no. - RUSSO: Looks like amniotic fluid. - Oh, no. - RUSSO: Looks like amniotic fluid.
271 00:11:35,615 00:11:37,481 Show me the uterine fundus, please. Show me the uterine fundus, please.
272 00:11:38,986 00:11:41,352 (SIGHS) Damn it. Uterus is perforated. (SIGHS) Damn it. Uterus is perforated.
273 00:11:41,655 00:11:44,181 Let me have a look there. Thank you. Let me have a look there. Thank you.
274 00:11:44,259 00:11:46,625 (SIGHS) Getting fluid in her abdomen. (SIGHS) Getting fluid in her abdomen.
275 00:11:47,062 00:11:49,088 This pregnancy has just become non-viable. This pregnancy has just become non-viable.
276 00:11:49,165 00:11:51,156 ALEX: This baby's barely viable outside that womb. ALEX: This baby's barely viable outside that womb.
277 00:11:51,234 00:11:52,292 It's only 24 weeks. It's only 24 weeks.
278 00:11:52,368 00:11:54,303 APRIL: You can repair it, can't you? RUSSO: I can try. APRIL: You can repair it, can't you? RUSSO: I can try.
279 00:11:54,371 00:11:56,498 Throw in a plasma patch, hope for the best. Throw in a plasma patch, hope for the best.
280 00:11:56,573 00:11:58,404 ALEX: "Hope for the best"? RUSSO: It's experimental. ALEX: "Hope for the best"? RUSSO: It's experimental.
281 00:11:58,475 00:12:00,000 But if we want to prolong this pregnancy... But if we want to prolong this pregnancy...
282 00:12:00,078 00:12:02,342 APRIL: Of course we do. RUSSO: Then a patch is the way to go. APRIL: Of course we do. RUSSO: Then a patch is the way to go.
283 00:12:02,413 00:12:04,472 ALEX: Five seconds ago, you wanted to deliver. ALEX: Five seconds ago, you wanted to deliver.
284 00:12:04,549 00:12:05,983 Now you're confident in a plasma patch? Now you're confident in a plasma patch?
285 00:12:06,051 00:12:08,110 RUSSO: Dr. Karev, I am the OB on call here. RUSSO: Dr. Karev, I am the OB on call here.
286 00:12:08,187 00:12:09,586 You are a peds surgeon. You are a peds surgeon.
287 00:12:09,655 00:12:12,420 If I say that a patch is best, a patch is best. If I say that a patch is best, a patch is best.
288 00:12:12,492 00:12:13,618 ALEX: Kepner? ALEX: Kepner?
289 00:12:13,693 00:12:15,991 If it keeps the baby in, I vote for the patch. If it keeps the baby in, I vote for the patch.
290 00:12:16,930 00:12:19,024 RUSSO: Stay in your lane, Dr. Karev. RUSSO: Stay in your lane, Dr. Karev.
291 00:12:19,100 00:12:20,897 Prep albumin polymers, please. Prep albumin polymers, please.
292 00:12:21,669 00:12:23,365 ALEX: I'll update the mom. ALEX: I'll update the mom.
293 00:12:24,940 00:12:25,929 (MONITOR BEEPS) (MONITOR BEEPS)
294 00:12:32,081 00:12:33,105 (MONITOR BEEPING) (MONITOR BEEPING)
295 00:12:33,183 00:12:34,879 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P.A. SYSTEM) (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P.A. SYSTEM)
296 00:12:35,085 00:12:36,074 (INDISTINCT CONVERSATIONS) (INDISTINCT CONVERSATIONS)
297 00:12:37,121 00:12:38,679 How'd it go? How's Jenny? How'd it go? How's Jenny?
298 00:12:38,756 00:12:40,622 Well, she's still in surgery but doing great. Well, she's still in surgery but doing great.
299 00:12:40,692 00:12:42,182 We located the source of the leak, We located the source of the leak,
300 00:12:42,260 00:12:44,490 and Dr. Russo's repairing it right now. and Dr. Russo's repairing it right now.
301 00:12:44,563 00:12:45,655 And the baby? And the baby?
302 00:12:45,730 00:12:47,892 The baby is healthy and still in utero, The baby is healthy and still in utero,
303 00:12:47,967 00:12:49,628 - which is what we want. - (SIGHS) - which is what we want. - (SIGHS)
304 00:12:49,902 00:12:51,870 It's too little to be born, right? It's too little to be born, right?
305 00:12:52,372 00:12:53,896 It wouldn't be ideal. It wouldn't be ideal.
306 00:12:53,974 00:12:57,774 I need you to sign one more form for Dr. Russo's repair. I need you to sign one more form for Dr. Russo's repair.
307 00:12:58,546 00:13:00,173 It seems like I was just here It seems like I was just here
308 00:13:00,248 00:13:02,409 signing these for Jenny's last surgery. signing these for Jenny's last surgery.
309 00:13:03,886 00:13:05,046 (SIGHS) (SIGHS)
310 00:13:05,120 00:13:06,951 I just had a feeling. I just had a feeling.
311 00:13:07,289 00:13:09,918 I said goodbye. I left for work. I said goodbye. I left for work.
312 00:13:09,993 00:13:11,221 I was two blocks away I was two blocks away
313 00:13:11,294 00:13:14,559 and I had an awful, just sick feeling. and I had an awful, just sick feeling.
314 00:13:14,798 00:13:17,097 I turned around, I drove home, and there she was. I turned around, I drove home, and there she was.
315 00:13:17,168 00:13:19,898 On the floor, blood everywhere. On the floor, blood everywhere.
316 00:13:20,204 00:13:21,832 (VOICE BREAKING) I just had a terrible feeling (VOICE BREAKING) I just had a terrible feeling
317 00:13:21,907 00:13:24,398 that something was really wrong. that something was really wrong.
318 00:13:25,644 00:13:27,340 It's a good thing you did. It's a good thing you did.
319 00:13:28,514 00:13:29,879 (SIGHS) (SIGHS)
320 00:13:35,089 00:13:38,183 GAMBLE: And your work schedule will be pretty grueling, I'd imagine. GAMBLE: And your work schedule will be pretty grueling, I'd imagine.
321 00:13:38,259 00:13:40,125 PENNY: Actually, it's a research fellowship, PENNY: Actually, it's a research fellowship,
322 00:13:40,195 00:13:42,220 so it will be far more predictable so it will be far more predictable
323 00:13:42,297 00:13:43,889 than a surgery resident's schedule. than a surgery resident's schedule.
324 00:13:43,965 00:13:45,297 Oh, I see. Oh, I see.
325 00:13:46,035 00:13:48,299 What was Sofia wearing this morning? What was Sofia wearing this morning?
326 00:13:48,371 00:13:49,599 - What? - What was she wearing today? - What? - What was she wearing today?
327 00:13:49,972 00:13:50,962 I... I...
328 00:13:52,476 00:13:54,410 - I don't know. - You didn't see her this morning? - I don't know. - You didn't see her this morning?
329 00:13:54,478 00:13:57,039 No, I did. I just... No, I did. I just...
330 00:13:57,115 00:13:59,777 I can't, uh, recall exactly what it... I can't, uh, recall exactly what it...
331 00:13:59,851 00:14:01,250 Objection. Relevance. Objection. Relevance.
332 00:14:01,319 00:14:02,719 Moving on. Moving on.
333 00:14:02,788 00:14:05,052 What grade is Sofia in? What grade is Sofia in?
334 00:14:05,124 00:14:06,614 Second. Second.
335 00:14:06,692 00:14:07,681 No, first. No, first.
336 00:14:09,362 00:14:10,624 She's in first grade. She's in first grade.
337 00:14:11,464 00:14:14,696 I have to go, and this is getting hard to watch. I have to go, and this is getting hard to watch.
338 00:14:15,536 00:14:16,730 - Are you sure? - PENNY: Yes. - Are you sure? - PENNY: Yes.
339 00:14:16,804 00:14:18,169 Because you didn't sound sure, Because you didn't sound sure,
340 00:14:18,239 00:14:20,105 and you keep saying this is a child that you know, and you keep saying this is a child that you know,
341 00:14:20,175 00:14:23,110 a child that you're gonna soon co-parent. a child that you're gonna soon co-parent.
342 00:14:23,178 00:14:24,202 (DOOR OPENS, CLOSES) (DOOR OPENS, CLOSES)
343 00:14:24,279 00:14:25,372 (STUTTERS) I can see how you might not remember (STUTTERS) I can see how you might not remember
344 00:14:25,448 00:14:27,109 what color tutu she wore to school today, what color tutu she wore to school today,
345 00:14:27,183 00:14:28,775 but to not even know what grade she's in... but to not even know what grade she's in...
346 00:14:28,851 00:14:31,912 So many objections. Badgering, irrelevant... So many objections. Badgering, irrelevant...
347 00:14:31,989 00:14:33,013 - Sustained. - I'm sorry. - Sustained. - I'm sorry.
348 00:14:33,090 00:14:35,490 I don't mean to belabor the point, but you said it yourself. I don't mean to belabor the point, but you said it yourself.
349 00:14:35,559 00:14:37,790 You've only known Sofia a few months, so... You've only known Sofia a few months, so...
350 00:14:37,862 00:14:39,352 No, that is not what I meant. No, that is not what I meant.
351 00:14:39,431 00:14:40,796 But that is what you said. But that is what you said.
352 00:14:42,434 00:14:43,629 All right, Counselor. All right, Counselor.
353 00:14:44,170 00:14:45,967 I know what grade she's in. I know what grade she's in.
354 00:14:46,038 00:14:47,938 I do. I do. I do. I do.
355 00:14:48,007 00:14:49,976 No further questions, Your Honor. No further questions, Your Honor.
356 00:15:00,923 00:15:02,083 (CLOCK TICKING) (CLOCK TICKING)
357 00:15:09,933 00:15:11,366 - Maybe it wasn't that bad. - (DOOR OPENS) - Maybe it wasn't that bad. - (DOOR OPENS)
358 00:15:12,370 00:15:13,394 That was really, really bad. That was really, really bad.
359 00:15:14,505 00:15:17,030 CALLIE: Oh, God. (SIGHS) CALLIE: Oh, God. (SIGHS)
360 00:15:17,575 00:15:19,567 But it doesn't kill us. Not yet. But it doesn't kill us. Not yet.
361 00:15:19,644 00:15:22,044 I can't believe Arizona let them pull that slimy bull. I can't believe Arizona let them pull that slimy bull.
362 00:15:22,114 00:15:23,639 It was a smart move, and it worked. It was a smart move, and it worked.
363 00:15:23,716 00:15:24,842 But we've got smarter moves. But we've got smarter moves.
364 00:15:24,917 00:15:26,578 I'm gonna put Dr. Grey on the stand tomorrow, I'm gonna put Dr. Grey on the stand tomorrow,
365 00:15:26,652 00:15:28,381 and she's gonna close strong. and she's gonna close strong.
366 00:15:28,454 00:15:29,820 Look confident. Look confident.
367 00:15:30,424 00:15:31,550 (SCOFFS) (SCOFFS)
368 00:15:32,893 00:15:35,294 CARPIO: You're the Chief of Surgery. CARPIO: You're the Chief of Surgery.
369 00:15:35,363 00:15:37,763 Doctors Torres and Robbins report to you. Doctors Torres and Robbins report to you.
370 00:15:37,832 00:15:39,231 That is correct. That is correct.
371 00:15:39,300 00:15:41,235 And for those of us who aren't surgeons, And for those of us who aren't surgeons,
372 00:15:41,303 00:15:43,066 Dr. Torres operates on bones Dr. Torres operates on bones
373 00:15:43,139 00:15:44,629 while Dr. Robbins operates on babies. while Dr. Robbins operates on babies.
374 00:15:44,707 00:15:45,696 Is that correct? Is that correct?
375 00:15:45,775 00:15:47,266 Well, fetuses and babies. Well, fetuses and babies.
376 00:15:47,344 00:15:48,504 Yes. Yes.
377 00:15:48,578 00:15:50,068 How does the schedule of an orthopedic surgeon How does the schedule of an orthopedic surgeon
378 00:15:50,147 00:15:51,910 compare to that of a fetal surgeon? compare to that of a fetal surgeon?
379 00:15:51,982 00:15:53,541 Well, it varies day to day. Well, it varies day to day.
380 00:15:53,618 00:15:54,983 CARPIO: I see, but in your opinion, CARPIO: I see, but in your opinion,
381 00:15:55,053 00:15:58,512 which specialty has more unscheduled surgeries? which specialty has more unscheduled surgeries?
382 00:15:58,590 00:16:01,423 - Ortho or fetal? - There's really no comparison. - Ortho or fetal? - There's really no comparison.
383 00:16:01,493 00:16:03,222 But Dr. Robbins' schedule is dictated But Dr. Robbins' schedule is dictated
384 00:16:03,295 00:16:05,924 by the unpredictable nature of childbirth, is it not? by the unpredictable nature of childbirth, is it not?
385 00:16:05,999 00:16:07,466 Objection. Speculation. Objection. Speculation.
386 00:16:08,601 00:16:10,900 - She can't do that. - You can't do that. - She can't do that. - You can't do that.
387 00:16:11,939 00:16:13,930 I asked if Dr. Robbins' schedule I asked if Dr. Robbins' schedule
388 00:16:14,008 00:16:17,376 is dictated by the unpredictable nature of childbirth. is dictated by the unpredictable nature of childbirth.
389 00:16:17,446 00:16:18,970 Objection. Speculation. Objection. Speculation.
390 00:16:19,047 00:16:22,245 Your Honor, I'm asking an expert witness her opinion. Your Honor, I'm asking an expert witness her opinion.
391 00:16:22,318 00:16:24,684 It's only speculation if counsel is calling into question It's only speculation if counsel is calling into question
392 00:16:24,754 00:16:26,346 the expertise of this witness as Chief. the expertise of this witness as Chief.
393 00:16:26,422 00:16:28,152 Overruled. Counselor, proceed. Overruled. Counselor, proceed.
394 00:16:28,358 00:16:31,555 Dr. Robbins' schedule is unpredictable, wouldn't you say? Dr. Robbins' schedule is unpredictable, wouldn't you say?
395 00:16:32,563 00:16:33,690 (SIGHS) (SIGHS)
396 00:16:34,766 00:16:36,495 It can be, yes. Any surgeon's... It can be, yes. Any surgeon's...
397 00:16:36,568 00:16:39,265 Sure, but how many unscheduled emergency procedures Sure, but how many unscheduled emergency procedures
398 00:16:39,338 00:16:41,932 did Dr. Robbins log over the past six months? did Dr. Robbins log over the past six months?
399 00:16:42,007 00:16:43,372 I have no idea. I have no idea.
400 00:16:43,442 00:16:46,139 I would like to introduce into evidence Document 2C. I would like to introduce into evidence Document 2C.
401 00:16:50,852 00:16:52,911 Take a look. This might refresh your memory. Take a look. This might refresh your memory.
402 00:16:52,987 00:16:54,147 What is that report, Doctor? What is that report, Doctor?
403 00:16:54,222 00:16:58,387 This is a list of emergency procedures performed This is a list of emergency procedures performed
404 00:16:58,460 00:17:01,861 by Dr. Robbins and Dr. Torres for the past six months. by Dr. Robbins and Dr. Torres for the past six months.
405 00:17:01,930 00:17:02,989 And according to that document, And according to that document,
406 00:17:03,066 00:17:06,297 how many emergency procedures did Dr. Torres log how many emergency procedures did Dr. Torres log
407 00:17:06,369 00:17:07,700 in the past six months? in the past six months?
408 00:17:10,040 00:17:11,905 - Twenty-seven. - Twenty-seven. - Twenty-seven. - Twenty-seven.
409 00:17:12,576 00:17:14,772 And how many did Dr. Robbins log? And how many did Dr. Robbins log?
410 00:17:18,517 00:17:19,506 (CLEARS THROAT) (CLEARS THROAT)
411 00:17:20,052 00:17:21,144 Ninety-two. Ninety-two.
412 00:17:22,121 00:17:23,110 Ninety-two. Ninety-two.
413 00:17:23,723 00:17:25,020 Now, even for a surgeon, Now, even for a surgeon,
414 00:17:25,091 00:17:26,992 wouldn't you call that kind of schedule grueling? wouldn't you call that kind of schedule grueling?
415 00:17:27,060 00:17:28,527 You can say that. I wouldn't. You can say that. I wouldn't.
416 00:17:28,595 00:17:30,790 I would say it's wildly successful, I would say it's wildly successful,
417 00:17:30,864 00:17:33,663 but then, I would never put a woman's success but then, I would never put a woman's success
418 00:17:33,735 00:17:35,032 in the con column. in the con column.
419 00:17:35,336 00:17:36,894 What about her daughter, though? What about her daughter, though?
420 00:17:37,272 00:17:38,297 Ninety-two. Ninety-two.
421 00:17:38,374 00:17:40,672 Ninety-two times she dropped everything, Ninety-two times she dropped everything,
422 00:17:40,743 00:17:43,577 Sofia included, to go to a job. Sofia included, to go to a job.
423 00:17:44,548 00:17:46,379 Would you ask that if she were a man? Would you ask that if she were a man?
424 00:17:48,585 00:17:51,555 Ninety-two times she chose work over her child. Ninety-two times she chose work over her child.
425 00:17:51,622 00:17:52,611 Your Honor... Your Honor...
426 00:17:52,823 00:17:56,021 Ninety-two times Dr. Robbins was saving babies, Ninety-two times Dr. Robbins was saving babies,
427 00:17:56,094 00:17:58,528 saving parents from losing their own children! saving parents from losing their own children!
428 00:17:59,998 00:18:01,728 No further questions. No further questions.
429 00:18:03,236 00:18:04,533 Don't get discouraged. Don't get discouraged.
430 00:18:04,604 00:18:07,438 They're trying to turn your strength into weakness. They're trying to turn your strength into weakness.
431 00:18:07,841 00:18:09,172 (SIGHS) (SIGHS)
432 00:18:10,678 00:18:13,273 This court is adjourned until tomorrow. This court is adjourned until tomorrow.
433 00:18:19,455 00:18:20,479 (SIREN WAILING) (SIREN WAILING)
434 00:18:20,556 00:18:22,421 No, over here. Right up against the bed. No, over here. Right up against the bed.
435 00:18:22,491 00:18:24,824 God, Mom. Just go home to sleep. God, Mom. Just go home to sleep.
436 00:18:24,895 00:18:26,453 This is so embarrassing. This is so embarrassing.
437 00:18:26,530 00:18:28,157 I'm sorry. She's a nightmare. I'm sorry. She's a nightmare.
438 00:18:28,232 00:18:31,134 TARA: That's right. I'm everybody's nightmare. TARA: That's right. I'm everybody's nightmare.
439 00:18:31,202 00:18:32,794 - Can I have another blanket, please? - ORDERLY: Sure. - Can I have another blanket, please? - ORDERLY: Sure.
440 00:18:32,870 00:18:34,861 Hey! How's everyone feeling? Hey! How's everyone feeling?
441 00:18:34,939 00:18:36,066 I hear you're sleeping over tonight. I hear you're sleeping over tonight.
442 00:18:36,141 00:18:39,133 Thank God you're back. She's nicer to me when you're around. Thank God you're back. She's nicer to me when you're around.
443 00:18:39,211 00:18:40,405 (LAUGHS) Surgery went well? (LAUGHS) Surgery went well?
444 00:18:40,479 00:18:42,004 Yeah. Russo did a plasma patch. Yeah. Russo did a plasma patch.
445 00:18:42,082 00:18:45,074 Yeah, that's a good call. This baby needs more time. Yeah, that's a good call. This baby needs more time.
446 00:18:45,151 00:18:47,484 Okay, listen. I'm sorry that I wasn't here for the surgery, Okay, listen. I'm sorry that I wasn't here for the surgery,
447 00:18:47,555 00:18:49,955 but I'll be checking in later, okay? but I'll be checking in later, okay?
448 00:18:50,958 00:18:51,982 (MONITOR BEEPS) (MONITOR BEEPS)
449 00:18:52,059 00:18:53,048 (SIGHS) (SIGHS)
450 00:18:53,862 00:18:55,727 I told you. Kepner and I have Jenny handled. I told you. Kepner and I have Jenny handled.
451 00:18:55,797 00:18:57,992 She's doing fine. The baby's good. Everyone's stable. She's doing fine. The baby's good. Everyone's stable.
452 00:18:58,066 00:18:59,056 Um, where's Russo? Um, where's Russo?
453 00:18:59,135 00:19:00,227 I need to look at a post-op ultrasound I need to look at a post-op ultrasound
454 00:19:00,303 00:19:01,429 to make sure the leak is sealed. to make sure the leak is sealed.
455 00:19:01,504 00:19:02,493 Should you be here? Should you be here?
456 00:19:02,572 00:19:05,235 Shouldn't you be at home getting ready for court or something? Shouldn't you be at home getting ready for court or something?
457 00:19:05,309 00:19:06,435 No. I shouldn't be here. No. I shouldn't be here.
458 00:19:06,510 00:19:07,704 I should be at home I should be at home
459 00:19:07,778 00:19:09,712 fixing my daughter ice cream and reading her Charlotte's Web. fixing my daughter ice cream and reading her Charlotte's Web.
460 00:19:09,780 00:19:11,078 So could you please page Russo So could you please page Russo
461 00:19:11,149 00:19:13,674 so I can look at the ultrasounds and get the hell out of here? so I can look at the ultrasounds and get the hell out of here?
462 00:19:13,752 00:19:14,776 Okay. Okay.
463 00:19:14,853 00:19:16,081 Thank you. Thank you.
464 00:19:18,024 00:19:19,013 (SIREN WAILS) (SIREN WAILS)
465 00:19:19,425 00:19:21,052 It's an impossible situation. It's an impossible situation.
466 00:19:21,127 00:19:22,720 A break-up is tough enough as it is, A break-up is tough enough as it is,
467 00:19:22,796 00:19:24,195 but with a kid in the mix... but with a kid in the mix...
468 00:19:24,264 00:19:25,458 I can't even imagine. I can't even imagine.
469 00:19:25,565 00:19:28,262 (SIGHS) I mean, just because you're not the parent who gave birth to the kid (SIGHS) I mean, just because you're not the parent who gave birth to the kid
470 00:19:28,336 00:19:29,530 doesn't make the kid any less yours. doesn't make the kid any less yours.
471 00:19:29,604 00:19:30,628 Biology or not, Biology or not,
472 00:19:30,705 00:19:33,003 no parent ever fought to stick around for me. no parent ever fought to stick around for me.
473 00:19:33,541 00:19:34,531 (GROANS) (GROANS)
474 00:19:35,344 00:19:37,107 It was a horrible mistake. It was a horrible mistake.
475 00:19:37,479 00:19:39,948 - The custody battle? - Me breaking up with Kyle. - The custody battle? - Me breaking up with Kyle.
476 00:19:40,016 00:19:41,916 - I told you that. - Who's Kyle? - I told you that. - Who's Kyle?
477 00:19:41,985 00:19:43,316 He was a once-in-a-lifetime butt. He was a once-in-a-lifetime butt.
478 00:19:43,753 00:19:44,947 I said that, too. I said that, too.
479 00:19:45,021 00:19:46,887 - I'm calling him. - Ooh. - I'm calling him. - Ooh.
480 00:19:46,957 00:19:48,185 Mmm, (STAMMERS) the drunk-dial. Mmm, (STAMMERS) the drunk-dial.
481 00:19:48,259 00:19:49,556 - It's a bad idea. - I'm not drunk. - It's a bad idea. - I'm not drunk.
482 00:19:49,627 00:19:50,992 JO: Hey! Steph, look at me. JO: Hey! Steph, look at me.
483 00:19:51,062 00:19:53,395 You have 10 more seconds to talk about him, You have 10 more seconds to talk about him,
484 00:19:53,465 00:19:55,194 and then no more Kyle talk. and then no more Kyle talk.
485 00:19:55,267 00:19:57,395 - I said that to you. - I know. - I said that to you. - I know.
486 00:19:57,470 00:19:59,495 Ten, nine... Ten, nine...
487 00:19:59,572 00:20:01,039 Shut up. I'm calling him. Shut up. I'm calling him.
488 00:20:01,341 00:20:03,776 And it is not drunk-dialing, sir. And it is not drunk-dialing, sir.
489 00:20:03,844 00:20:06,210 It is me undoing my mistake. It is me undoing my mistake.
490 00:20:06,280 00:20:07,679 - Okay. - I... - Okay. - I...
491 00:20:07,748 00:20:09,842 - (WHINING) Give it back. - No. - (WHINING) Give it back. - No.
492 00:20:09,918 00:20:11,715 You are a good friend. You are a good friend.
493 00:20:11,786 00:20:12,775 I know. I know.
494 00:20:16,325 00:20:18,088 So, what were you thinking? So, what were you thinking?
495 00:20:18,961 00:20:20,360 Okay, um... Okay, um...
496 00:20:21,431 00:20:23,126 When the baby's born... When the baby's born...
497 00:20:23,200 00:20:24,565 Starting Day 1, huh? Starting Day 1, huh?
498 00:20:24,634 00:20:27,968 I would like to be in the room for the birth. I would like to be in the room for the birth.
499 00:20:28,873 00:20:31,740 - So if that makes you uncomfortable... - No, not at all. - So if that makes you uncomfortable... - No, not at all.
500 00:20:32,845 00:20:34,403 - Really? - Yeah. - Really? - Yeah.
501 00:20:34,480 00:20:35,538 Yeah, I want you there. Yeah, I want you there.
502 00:20:35,748 00:20:37,079 Okay, um... Okay, um...
503 00:20:37,816 00:20:40,285 Well, when the baby's on a feeding schedule, Well, when the baby's on a feeding schedule,
504 00:20:40,353 00:20:42,787 whenever that happens, then I'm thinking weekends? whenever that happens, then I'm thinking weekends?
505 00:20:42,856 00:20:44,051 You don't want to split the week? You don't want to split the week?
506 00:20:44,125 00:20:45,558 I do. Yes. I do. Yes.
507 00:20:45,626 00:20:46,786 But when the baby's older, But when the baby's older,
508 00:20:46,861 00:20:48,055 we may need to switch to every other week. we may need to switch to every other week.
509 00:20:48,129 00:20:50,462 - I've read that that is just... - Easier on the child. - I've read that that is just... - Easier on the child.
510 00:20:50,532 00:20:51,897 Yeah, I read that, too. Yeah, I read that, too.
511 00:20:51,967 00:20:53,867 But I want Easter. It's important to me. But I want Easter. It's important to me.
512 00:20:53,935 00:20:57,030 - I go to church, and you... - Worship the Easter bunny. - I go to church, and you... - Worship the Easter bunny.
513 00:20:57,106 00:20:58,869 Right. Right.
514 00:20:58,941 00:21:00,670 Now, are we talking Easter egg hunts Now, are we talking Easter egg hunts
515 00:21:00,743 00:21:01,938 or just church? or just church?
516 00:21:02,012 00:21:03,377 Yeah, of course there will be an Easter egg hunt. Yeah, of course there will be an Easter egg hunt.
517 00:21:03,447 00:21:05,472 All right, then Easter's all yours. All right, then Easter's all yours.
518 00:21:06,817 00:21:09,048 Uh, and you can have the Super Bowl and Halloween. Uh, and you can have the Super Bowl and Halloween.
519 00:21:09,120 00:21:11,111 Mmm, sure. Mmm, sure.
520 00:21:11,189 00:21:14,125 Okay, now, what about, uh, Christmas? Okay, now, what about, uh, Christmas?
521 00:21:19,132 00:21:20,360 We switch off. We switch off.
522 00:21:20,434 00:21:23,631 We switch off. We, uh, make a plan. We switch off. We, uh, make a plan.
523 00:21:23,703 00:21:25,296 We respect the plan. We respect the plan.
524 00:21:26,307 00:21:28,002 We don't fight. We don't fight.
525 00:21:30,345 00:21:31,744 Yeah, we don't fight. Yeah, we don't fight.
526 00:21:34,783 00:21:35,772 (GLASSES CLINK) (GLASSES CLINK)
527 00:21:36,653 00:21:38,177 Okay, sweetie. Okay, sweetie.
528 00:21:38,254 00:21:39,949 Yeah, no, it's past your bedtime. Yeah, no, it's past your bedtime.
529 00:21:40,023 00:21:41,752 Okay. Hey. Okay. Hey.
530 00:21:41,825 00:21:43,953 - I love you. - (MEREDITH SIGHS) - I love you. - (MEREDITH SIGHS)
531 00:21:45,029 00:21:46,519 Okay. No, no, no. Okay. No, no, no.
532 00:21:46,597 00:21:48,463 No, I don't want to talk to Mommy, okay? No, I don't want to talk to Mommy, okay?
533 00:21:48,567 00:21:49,966 Okay, bye... Okay, bye...
534 00:21:54,040 00:21:55,507 I feel gross. I feel gross.
535 00:21:56,209 00:21:58,473 I feel gross. Court covered me in a layer of gross I feel gross. Court covered me in a layer of gross
536 00:21:58,544 00:22:00,911 no amount of wine can wash away. no amount of wine can wash away.
537 00:22:02,850 00:22:04,181 - Tequila? - Mmm-mmm. - Tequila? - Mmm-mmm.
538 00:22:04,952 00:22:06,511 You know, you don't have to stay. You know, you don't have to stay.
539 00:22:06,588 00:22:08,920 - I'll be fine alone till Penny gets home. - Mmm. - I'll be fine alone till Penny gets home. - Mmm.
540 00:22:09,524 00:22:11,083 That won't be for hours. That won't be for hours.
541 00:22:11,160 00:22:14,687 - I buried her in scut and post-ops. - (BOTH LAUGH) - I buried her in scut and post-ops. - (BOTH LAUGH)
542 00:22:14,763 00:22:17,062 I'll call you a cab. Go home and see your kids. I'll call you a cab. Go home and see your kids.
543 00:22:17,133 00:22:18,157 My kids are asleep. My kids are asleep.
544 00:22:18,735 00:22:20,396 They're with Maggie and Amelia. They're with Maggie and Amelia.
545 00:22:20,604 00:22:21,832 (SIGHS) (SIGHS)
546 00:22:26,077 00:22:28,740 What if last night was our last night? What if last night was our last night?
547 00:22:28,814 00:22:29,803 Stop. Don't do that. Stop. Don't do that.
548 00:22:29,882 00:22:32,214 I am doing this all wrong. I am doing this all wrong.
549 00:22:35,021 00:22:36,283 Mark used to say that. Mark used to say that.
550 00:22:38,525 00:22:39,514 (SIGHS) (SIGHS)
551 00:22:41,829 00:22:43,160 You know... You know...
552 00:22:43,998 00:22:47,264 When the kids were babies, he used to call me all the time, When the kids were babies, he used to call me all the time,
553 00:22:47,335 00:22:50,498 when Sofia would cry or she got soap in her eye when Sofia would cry or she got soap in her eye
554 00:22:50,605 00:22:52,198 and he didn't know what to do. (LAUGHS) and he didn't know what to do. (LAUGHS)
555 00:22:52,275 00:22:54,402 He called you? He had two moms! He called you? He had two moms!
556 00:22:55,378 00:22:56,572 (INHALES DEEPLY) (INHALES DEEPLY)
557 00:22:56,646 00:22:58,672 Yeah, but the two of you were so on top of it, Yeah, but the two of you were so on top of it,
558 00:22:58,749 00:22:59,909 he didn't want you to know. he didn't want you to know.
559 00:22:59,983 00:23:01,974 So he swore me to secrecy. So he swore me to secrecy.
560 00:23:04,756 00:23:06,189 He would hate this. He would hate this.
561 00:23:07,258 00:23:08,691 So much. So much.
562 00:23:10,262 00:23:12,059 He would find it unacceptable. He would find it unacceptable.
563 00:23:13,198 00:23:14,688 - (SNIFFLES) - (SIGHS) - (SNIFFLES) - (SIGHS)
564 00:23:19,005 00:23:20,267 I lie awake every night I lie awake every night
565 00:23:20,340 00:23:22,468 thinking maybe I started something I shouldn't have. thinking maybe I started something I shouldn't have.
566 00:23:26,748 00:23:28,841 I shouldn't have to choose between the person that I love I shouldn't have to choose between the person that I love
567 00:23:28,917 00:23:30,475 and the person I love. and the person I love.
568 00:23:34,290 00:23:36,053 I hope you don't have to. I hope you don't have to.
569 00:23:38,963 00:23:41,693 I tried not to love Penny, Mer. I tried not to love Penny, Mer.
570 00:23:41,765 00:23:42,891 I tried. I tried.
571 00:23:43,634 00:23:45,068 So hard. So hard.
572 00:23:48,273 00:23:49,297 (SIGHS) (SIGHS)
573 00:23:49,374 00:23:51,536 I know. This all sucks. I know. This all sucks.
574 00:24:02,190 00:24:03,179 ARIZONA: Come on, Sofia, honey. ARIZONA: Come on, Sofia, honey.
575 00:24:03,257 00:24:04,781 You had a really good time with her yesterday, okay? You had a really good time with her yesterday, okay?
576 00:24:04,859 00:24:06,292 - SOFIA: Uh-uh. - Yes! You did. - SOFIA: Uh-uh. - Yes! You did.
577 00:24:06,361 00:24:08,262 You built forts and it was really fun. You built forts and it was really fun.
578 00:24:09,298 00:24:11,163 - Morning! Come on in! - Hi! Here we go! - Morning! Come on in! - Hi! Here we go!
579 00:24:11,233 00:24:12,700 I don't want to. I don't want to.
580 00:24:12,768 00:24:14,498 I'm sorry. It's been a really rough morning. I'm sorry. It's been a really rough morning.
581 00:24:14,571 00:24:16,903 She woke up really early and then she didn't have breakfast, so, uh... She woke up really early and then she didn't have breakfast, so, uh...
582 00:24:16,973 00:24:18,964 That's okay. We will make waffles, or... That's okay. We will make waffles, or...
583 00:24:19,042 00:24:20,510 I'm going with you. I'm going with you.
584 00:24:20,578 00:24:23,308 I can't. Oh, I can't. Mommy can't today. I can't. Oh, I can't. Mommy can't today.
585 00:24:23,381 00:24:24,814 I'm running late, and you're here to play with Zola, I'm running late, and you're here to play with Zola,
586 00:24:24,882 00:24:26,248 but I will be back just as soon as I can. but I will be back just as soon as I can.
587 00:24:26,318 00:24:27,751 - No. - (SIGHS) - No. - (SIGHS)
588 00:24:27,819 00:24:29,013 I'm sorry. I'm sorry.
589 00:24:29,087 00:24:30,577 I'm sorry. I love you. I'm sorry. I love you.
590 00:24:30,656 00:24:31,646 I hate you. I hate you.
591 00:24:31,724 00:24:33,715 Okay, let's go find Zola. Okay, let's go find Zola.
592 00:24:33,793 00:24:35,090 (WHISPERS) She'll be fine. (WHISPERS) She'll be fine.
593 00:24:35,161 00:24:36,686 - (DOG BARKING IN DISTANCE) - (DOOR CLOSES) - (DOG BARKING IN DISTANCE) - (DOOR CLOSES)
594 00:24:36,764 00:24:38,493 Hey. How's Jenny doing? Hey. How's Jenny doing?
595 00:24:38,565 00:24:39,589 She did okay overnight, She did okay overnight,
596 00:24:39,667 00:24:41,100 but her mean pressure is trending down. but her mean pressure is trending down.
597 00:24:41,168 00:24:43,000 - I don't like it. - What does Russo say? - I don't like it. - What does Russo say?
598 00:24:43,071 00:24:44,538 Russo says to watch and wait, Russo says to watch and wait,
599 00:24:44,606 00:24:46,164 but I'm thinking about texting Arizona. but I'm thinking about texting Arizona.
600 00:24:46,775 00:24:48,106 Arizona doesn't have all the answers. Arizona doesn't have all the answers.
601 00:24:48,176 00:24:49,576 She has more answers than Russo. She has more answers than Russo.
602 00:24:49,645 00:24:51,806 And you're just pissy because she fired you as a patient. And you're just pissy because she fired you as a patient.
603 00:24:51,881 00:24:53,405 (SCOFFS) Shut up. She's got enough on her plate today. (SCOFFS) Shut up. She's got enough on her plate today.
604 00:24:53,482 00:24:55,110 Okay, look. If Russo says watch and wait, Okay, look. If Russo says watch and wait,
605 00:24:55,185 00:24:56,413 I say we watch and wait. I say we watch and wait.
606 00:24:56,486 00:24:58,215 Any evidence of fetal distress on the monitor, Any evidence of fetal distress on the monitor,
607 00:24:58,288 00:24:59,721 just let me know, okay? just let me know, okay?
608 00:25:01,793 00:25:05,024 MEREDITH: And Dr. Torres and Sofia couldn't possibly be any closer. MEREDITH: And Dr. Torres and Sofia couldn't possibly be any closer.
609 00:25:05,096 00:25:07,190 CARPIO: So, you've seen them together frequently over the years. CARPIO: So, you've seen them together frequently over the years.
610 00:25:07,266 00:25:09,461 All the time. They went to the same daycare All the time. They went to the same daycare
611 00:25:09,535 00:25:11,093 and now they're at the same school. and now they're at the same school.
612 00:25:11,170 00:25:13,696 Sofia's actually at my house right now. Sofia's actually at my house right now.
613 00:25:13,773 00:25:14,762 CARPIO: And what about Dr. Blake? CARPIO: And what about Dr. Blake?
614 00:25:14,841 00:25:16,775 In your estimation, how does she get along with Sofia? In your estimation, how does she get along with Sofia?
615 00:25:16,843 00:25:18,471 Great. Sofia loves Penny. Great. Sofia loves Penny.
616 00:25:18,546 00:25:19,706 She's a great kid like that. She's a great kid like that.
617 00:25:19,780 00:25:22,374 She's very open to new people as long as they're good people, She's very open to new people as long as they're good people,
618 00:25:22,450 00:25:24,681 and Penny is a very good person. and Penny is a very good person.
619 00:25:26,121 00:25:27,588 Thank you, Dr. Grey. Thank you, Dr. Grey.
620 00:25:27,656 00:25:29,352 It's your witness, Ms. Gamble. It's your witness, Ms. Gamble.
621 00:25:30,593 00:25:34,393 You mentioned that Sofia is at your house today, Dr. Grey. You mentioned that Sofia is at your house today, Dr. Grey.
622 00:25:34,464 00:25:36,865 - She is. - It must be nice for you and Dr. Torres - She is. - It must be nice for you and Dr. Torres
623 00:25:36,934 00:25:38,265 to have daughters around the same age. to have daughters around the same age.
624 00:25:38,335 00:25:40,462 - And they get along, right? - It is very nice. - And they get along, right? - It is very nice.
625 00:25:40,537 00:25:41,766 They love playing together. They love playing together.
626 00:25:41,840 00:25:44,035 So, who's watching your daughters right now while you're here? So, who's watching your daughters right now while you're here?
627 00:25:44,509 00:25:45,533 Their Aunt Amelia. Their Aunt Amelia.
628 00:25:46,712 00:25:49,772 You recently lost your husband. Is that correct? You recently lost your husband. Is that correct?
629 00:25:51,584 00:25:53,109 I did. I did.
630 00:25:53,186 00:25:55,120 My sincerest condolences. My sincerest condolences.
631 00:25:55,188 00:25:56,212 Thank you. Thank you.
632 00:25:57,324 00:25:59,725 So, you're a single parent. So, you're a single parent.
633 00:26:00,461 00:26:03,055 - I am. - And Callie's a single parent. - I am. - And Callie's a single parent.
634 00:26:05,267 00:26:06,495 Is that a question, or... Is that a question, or...
635 00:26:06,568 00:26:09,093 So you two must help each other out a lot. So you two must help each other out a lot.
636 00:26:09,171 00:26:10,332 Two single parents. Two single parents.
637 00:26:10,406 00:26:12,397 Callie drops Sofia off at your place sometimes Callie drops Sofia off at your place sometimes
638 00:26:12,475 00:26:14,272 when she has to work or when she has plans when she has to work or when she has plans
639 00:26:14,344 00:26:17,280 or when she needs a night off. Correct? or when she needs a night off. Correct?
640 00:26:17,348 00:26:18,508 A "night off"? A "night off"?
641 00:26:19,850 00:26:21,716 Being a mom isn't a job. Being a mom isn't a job.
642 00:26:21,787 00:26:23,084 We don't punch in and punch out. We don't punch in and punch out.
643 00:26:23,889 00:26:25,322 There are no nights off. There are no nights off.
644 00:26:25,390 00:26:26,880 We are both single parents. We are both single parents.
645 00:26:26,958 00:26:28,620 That's not a dirty word. That's not a dirty word.
646 00:26:28,694 00:26:31,857 But we do need help getting our kids to where they need to be But we do need help getting our kids to where they need to be
647 00:26:31,931 00:26:33,661 with all of their limbs intact. with all of their limbs intact.
648 00:26:33,734 00:26:35,531 So we lean on each other. So we lean on each other.
649 00:26:35,602 00:26:38,002 That's not a sign of weakness or bad parenting, That's not a sign of weakness or bad parenting,
650 00:26:38,071 00:26:39,664 if that's where you're going with this. if that's where you're going with this.
651 00:26:39,741 00:26:43,142 It takes a village, and we have a village. It takes a village, and we have a village.
652 00:26:43,311 00:26:45,075 - Here in Seattle. - What? - Here in Seattle. - What?
653 00:26:45,147 00:26:46,546 The village you just mentioned... The village you just mentioned...
654 00:26:46,615 00:26:49,015 The seamless support system these mothers built, The seamless support system these mothers built,
655 00:26:49,084 00:26:50,643 this essential network. this essential network.
656 00:26:50,720 00:26:52,847 It's all here in Seattle. It's all here in Seattle.
657 00:26:52,923 00:26:55,414 Sofia's friends and her school, her teachers... Sofia's friends and her school, her teachers...
658 00:26:55,492 00:26:58,291 Her home is here in Seattle. Her home is here in Seattle.
659 00:26:58,362 00:27:01,058 That's what Sofia would be leaving. That's what Sofia would be leaving.
660 00:27:01,666 00:27:02,656 Is that what you're saying? Is that what you're saying?
661 00:27:02,734 00:27:04,429 No. I was saying... No. I was saying...
662 00:27:04,503 00:27:06,801 No further questions, Your Honor. No further questions, Your Honor.
663 00:27:13,513 00:27:16,813 Dr. Robbins was already a brilliant pediatric surgeon, Dr. Robbins was already a brilliant pediatric surgeon,
664 00:27:16,884 00:27:19,250 but since she's completed her fellowship, but since she's completed her fellowship,
665 00:27:19,320 00:27:20,481 I've watched her turn into I've watched her turn into
666 00:27:20,555 00:27:23,046 one of the most renowned fetal surgeons in the country. one of the most renowned fetal surgeons in the country.
667 00:27:23,291 00:27:25,920 A child would be lucky to have her as a role model parent. A child would be lucky to have her as a role model parent.
668 00:27:27,630 00:27:29,598 No further questions, Your Honor. No further questions, Your Honor.
669 00:27:34,204 00:27:37,072 Dr. Webber, you work with Dr. Robbins, is that correct? Dr. Webber, you work with Dr. Robbins, is that correct?
670 00:27:37,275 00:27:38,708 Uh, yes, that's correct. Mmm-hmm. Uh, yes, that's correct. Mmm-hmm.
671 00:27:38,776 00:27:41,267 Would you say there's overlap between your specialties? Would you say there's overlap between your specialties?
672 00:27:41,346 00:27:42,506 Yes, there is. Yes, there is.
673 00:27:42,580 00:27:45,175 So, you two have gotten close over the years. So, you two have gotten close over the years.
674 00:27:45,251 00:27:46,878 - Professionally. - We have. Yes. - Professionally. - We have. Yes.
675 00:27:53,793 00:27:54,818 Are you a trivia buff? Are you a trivia buff?
676 00:27:56,330 00:27:57,319 (SIGHS) (SIGHS)
677 00:27:57,932 00:27:59,126 Yes. Yes.
678 00:27:59,200 00:28:01,635 So, you and Dr. Robbins have enjoyed trivia nights together. So, you and Dr. Robbins have enjoyed trivia nights together.
679 00:28:01,703 00:28:02,692 That's correct, yes. That's correct, yes.
680 00:28:02,771 00:28:04,864 You go and play, drink, and flirt with women. You go and play, drink, and flirt with women.
681 00:28:04,940 00:28:06,238 - Is that correct? - No, it isn't. - Is that correct? - No, it isn't.
682 00:28:06,309 00:28:08,038 I'm married and I don't drink. I'm married and I don't drink.
683 00:28:08,111 00:28:09,601 So Dr. Robbins did all the drinking and flirting. So Dr. Robbins did all the drinking and flirting.
684 00:28:09,679 00:28:10,907 You just went for the trivia? You just went for the trivia?
685 00:28:10,980 00:28:13,711 - That's an over-simplified... - It's a yes or no question, Dr. Webber. - That's an over-simplified... - It's a yes or no question, Dr. Webber.
686 00:28:14,585 00:28:16,553 - Yes. - You're good at trivia? - Yes. - You're good at trivia?
687 00:28:17,889 00:28:19,254 - Sure. - Don't be modest. - Sure. - Don't be modest.
688 00:28:19,324 00:28:22,191 How many times do you think you and Dr. Robbins have won How many times do you think you and Dr. Robbins have won
689 00:28:22,260 00:28:23,694 over the past, oh, let's say, six months? over the past, oh, let's say, six months?
690 00:28:24,297 00:28:26,128 - I wasn't counting. - The bar was. - I wasn't counting. - The bar was.
691 00:28:26,198 00:28:28,063 They kept a running tally. They kept a running tally.
692 00:28:28,134 00:28:31,263 Does this piece of evidence, Document 3C, Does this piece of evidence, Document 3C,
693 00:28:32,773 00:28:34,263 refresh your recollection? refresh your recollection?
694 00:28:37,545 00:28:40,105 You've won 25 times in the past six months. You've won 25 times in the past six months.
695 00:28:40,181 00:28:42,844 That's 25 nights Dr. Robbins was out drinking with you, That's 25 nights Dr. Robbins was out drinking with you,
696 00:28:42,918 00:28:45,216 not including the times you lost. not including the times you lost.
697 00:28:47,357 00:28:48,654 Where was Sofia during those evenings? Where was Sofia during those evenings?
698 00:28:48,725 00:28:49,714 I don't know. I don't know.
699 00:28:50,226 00:28:51,625 I'm sorry. I didn't... I didn't quite catch that. I'm sorry. I didn't... I didn't quite catch that.
700 00:28:51,695 00:28:54,494 I said I wasn't privy to her childcare schedule. I said I wasn't privy to her childcare schedule.
701 00:28:54,565 00:28:57,090 I would like to introduce into evidence Document 4C. I would like to introduce into evidence Document 4C.
702 00:28:57,168 00:28:59,103 It is a transcript of text messages It is a transcript of text messages
703 00:28:59,171 00:29:01,401 from Dr. Robbins to Dr. Torres from Dr. Robbins to Dr. Torres
704 00:29:01,473 00:29:03,634 asking her to take Sofia unexpectedly. asking her to take Sofia unexpectedly.
705 00:29:03,742 00:29:05,233 (SCOFFS) Callie and I swap all the time. (SCOFFS) Callie and I swap all the time.
706 00:29:05,311 00:29:07,176 - We have very flexible schedules. - Shh. - We have very flexible schedules. - Shh.
707 00:29:08,047 00:29:09,810 CARPIO: Could you please tell the court CARPIO: Could you please tell the court
708 00:29:09,882 00:29:11,407 the tally at the bottom? the tally at the bottom?
709 00:29:14,588 00:29:16,454 - Dr. Webber? - (SCOFFS) - Dr. Webber? - (SCOFFS)
710 00:29:17,859 00:29:18,985 - Thirty-four. - Thirty-four. - Thirty-four. - Thirty-four.
711 00:29:19,127 00:29:22,825 She asked Dr. Torres to switch with her 34 times. She asked Dr. Torres to switch with her 34 times.
712 00:29:22,898 00:29:25,731 We know she was out with you at least 25 times. We know she was out with you at least 25 times.
713 00:29:25,801 00:29:27,736 And that's in addition to the previously mentioned And that's in addition to the previously mentioned
714 00:29:27,804 00:29:30,637 ninety-two times Dr. Robbins was unavailable ninety-two times Dr. Robbins was unavailable
715 00:29:30,707 00:29:33,609 to parent her own child due to her professional demands. to parent her own child due to her professional demands.
716 00:29:33,678 00:29:37,307 Now, let's just pause and think about this for a minute. Now, let's just pause and think about this for a minute.
717 00:29:37,382 00:29:40,318 There are only 180 days in six months' time, There are only 180 days in six months' time,
718 00:29:40,386 00:29:43,116 and so far, we've counted approximately 150 times and so far, we've counted approximately 150 times
719 00:29:43,188 00:29:45,214 in which Dr. Robbins shirked her duties. in which Dr. Robbins shirked her duties.
720 00:29:45,291 00:29:46,883 150 out of 180. 150 out of 180.
721 00:29:47,227 00:29:48,956 Objection. Badgering the witness. Objection. Badgering the witness.
722 00:29:49,029 00:29:51,555 - Calls for speculation. - Sustained. - Calls for speculation. - Sustained.
723 00:29:51,632 00:29:54,192 Your Honor, we'd like to request a short recess. Your Honor, we'd like to request a short recess.
724 00:29:54,668 00:29:55,760 (GAVEL BANGS) (GAVEL BANGS)
725 00:30:04,113 00:30:05,546 ARIZONA: So, Callie's okay slut-shaming me now? ARIZONA: So, Callie's okay slut-shaming me now?
726 00:30:05,615 00:30:06,673 GAMBLE: Don't let them rattle you. GAMBLE: Don't let them rattle you.
727 00:30:06,749 00:30:09,344 They're making it sound like a working mom is a bad mom. They're making it sound like a working mom is a bad mom.
728 00:30:09,420 00:30:10,717 I mean, we just lost in there, right? I mean, we just lost in there, right?
729 00:30:10,788 00:30:11,914 'Cause they made me sound like 'Cause they made me sound like
730 00:30:11,989 00:30:14,515 I was a selfish, irresponsible, sex-crazed... I was a selfish, irresponsible, sex-crazed...
731 00:30:14,592 00:30:16,116 - Arizona. Stop. - I don't... - Arizona. Stop. - I don't...
732 00:30:17,095 00:30:18,790 You have your chance right now. You have your chance right now.
733 00:30:18,897 00:30:20,559 They tried to rewrite the story. They tried to rewrite the story.
734 00:30:20,633 00:30:22,328 Now's your chance to set it straight. Now's your chance to set it straight.
735 00:30:22,401 00:30:25,632 You need to get up there, tell them the truth. You need to get up there, tell them the truth.
736 00:30:25,704 00:30:26,967 Judge Kane is smart. Judge Kane is smart.
737 00:30:27,040 00:30:28,302 She'll know the truth when she hears it. She'll know the truth when she hears it.
738 00:30:29,176 00:30:31,873 You tell the truth, and you will win this. You tell the truth, and you will win this.
739 00:30:34,248 00:30:36,842 CARPIO: When Sofia was born, how did that day start for you? CARPIO: When Sofia was born, how did that day start for you?
740 00:30:36,918 00:30:38,079 (SIGHS) (SIGHS)
741 00:30:38,954 00:30:40,854 I was in a car accident. I was in a car accident.
742 00:30:43,393 00:30:45,827 Can you tell us what you remember about the accident? Can you tell us what you remember about the accident?
743 00:30:46,830 00:30:50,062 I don't remember much, but I remember... I don't remember much, but I remember...
744 00:30:51,735 00:30:53,828 I remember waking up on the hood of the car I remember waking up on the hood of the car
745 00:30:55,240 00:30:58,209 and I was covered in glass. and I was covered in glass.
746 00:30:59,845 00:31:02,144 I was, um, barely... I was, um, barely...
747 00:31:02,215 00:31:03,739 I'm so sorry. I'm so sorry.
748 00:31:05,485 00:31:07,249 Take all the time you need. Take all the time you need.
749 00:31:16,731 00:31:17,891 (CLEARS THROAT) (CLEARS THROAT)
750 00:31:18,467 00:31:20,526 I was barely conscious, um, I was barely conscious, um,
751 00:31:21,303 00:31:24,831 and the only thing that I could feel was just pain all over. and the only thing that I could feel was just pain all over.
752 00:31:27,410 00:31:30,744 I could have died on the hood of that car. I could have died on the hood of that car.
753 00:31:31,549 00:31:34,017 (VOICE BREAKING) And I wanted to give up. (VOICE BREAKING) And I wanted to give up.
754 00:31:34,085 00:31:35,347 But... But...
755 00:31:36,355 00:31:38,846 I couldn't because I was pregnant with Sofia. I couldn't because I was pregnant with Sofia.
756 00:31:40,926 00:31:44,055 And if I died, she died. And if I died, she died.
757 00:31:45,131 00:31:46,496 So... So...
758 00:31:47,968 00:31:49,299 I had to fight I had to fight
759 00:31:50,638 00:31:53,540 to stay alive, for my daughter's sake. to stay alive, for my daughter's sake.
760 00:31:57,078 00:31:59,547 Being a mother is the reason I'm still alive today. Being a mother is the reason I'm still alive today.
761 00:32:02,218 00:32:03,378 (SNIFFLES) (SNIFFLES)
762 00:32:04,420 00:32:05,649 (SIGHS) (SIGHS)
763 00:32:10,260 00:32:11,387 (SNIFFLES) (SNIFFLES)
764 00:32:11,896 00:32:12,885 (SIGHS) (SIGHS)
765 00:32:13,498 00:32:14,965 (MONITOR BEEPING) (MONITOR BEEPING)
766 00:32:16,167 00:32:18,033 Jenny, your BP's borderline low, Jenny, your BP's borderline low,
767 00:32:18,103 00:32:20,765 but otherwise, your cardiac evaluation is good. but otherwise, your cardiac evaluation is good.
768 00:32:20,839 00:32:22,398 So, she's cleared for surgery. So, she's cleared for surgery.
769 00:32:22,475 00:32:24,568 - Surgery. What surgery? - What happened? - Surgery. What surgery? - What happened?
770 00:32:24,644 00:32:26,544 Dr. Russo says we have to deliver. Dr. Russo says we have to deliver.
771 00:32:27,113 00:32:29,014 Jenny's still leaking amniotic fluid, Jenny's still leaking amniotic fluid,
772 00:32:29,083 00:32:30,607 which means we're out of time. which means we're out of time.
773 00:32:30,785 00:32:32,776 We need to do a C-section, deliver this baby. We need to do a C-section, deliver this baby.
774 00:32:32,853 00:32:34,685 Right now? It's too early, right? Right now? It's too early, right?
775 00:32:34,756 00:32:37,316 It's not ideal, but there may be no choice. It's not ideal, but there may be no choice.
776 00:32:37,392 00:32:39,053 Please don't. Not yet. Please don't. Not yet.
777 00:32:39,127 00:32:40,288 I don't want my baby to die. I don't want my baby to die.
778 00:32:40,396 00:32:42,261 Honey, everything is gonna be fine. Honey, everything is gonna be fine.
779 00:32:42,332 00:32:43,321 Can I see you outside? Can I see you outside?
780 00:32:48,672 00:32:50,333 If that baby comes out now... If that baby comes out now...
781 00:32:50,407 00:32:51,670 It has to. It has to.
782 00:32:52,277 00:32:55,269 The fetal heart rate's already showing decreased variability. The fetal heart rate's already showing decreased variability.
783 00:32:55,347 00:32:56,473 Well, what can we do? Well, what can we do?
784 00:32:56,548 00:32:58,676 I can deliver, then you do what you can for the baby. I can deliver, then you do what you can for the baby.
785 00:32:58,751 00:33:01,185 Look, it's hard to keep those babies alive. The odds suck. Look, it's hard to keep those babies alive. The odds suck.
786 00:33:01,254 00:33:03,416 Compromised lungs, high risk of brain bleeds. Compromised lungs, high risk of brain bleeds.
787 00:33:03,490 00:33:05,481 It's the only option left. It's the only option left.
788 00:33:05,626 00:33:07,218 It's what we're doing. It's what we're doing.
789 00:33:09,264 00:33:10,788 So, I just lied to my daughter, So, I just lied to my daughter,
790 00:33:10,865 00:33:12,230 and I will go back in there and I will go back in there
791 00:33:12,300 00:33:14,826 and keep telling her that she'll be okay no matter what, and keep telling her that she'll be okay no matter what,
792 00:33:14,903 00:33:16,837 but to do that, I need to know that you have done but to do that, I need to know that you have done
793 00:33:16,905 00:33:19,373 everything in your power to make this okay. everything in your power to make this okay.
794 00:33:19,441 00:33:20,465 Can you tell me that? Can you tell me that?
795 00:33:20,744 00:33:22,837 Tell me that you have done everything you can Tell me that you have done everything you can
796 00:33:22,912 00:33:25,472 to keep my baby and grandchild alive. to keep my baby and grandchild alive.
797 00:33:27,685 00:33:28,674 (DOOR OPENS, CLOSES) (DOOR OPENS, CLOSES)
798 00:33:30,121 00:33:31,816 Robbins wouldn't deliver. Robbins wouldn't deliver.
799 00:33:32,123 00:33:33,751 Do you have another option? Do you have another option?
800 00:33:35,394 00:33:36,486 (SIGHS) (SIGHS)
801 00:33:36,895 00:33:38,523 Then I'll see you in surgery. Then I'll see you in surgery.
802 00:33:39,966 00:33:41,558 Is Robbins an option? Is Robbins an option?
803 00:33:41,901 00:33:43,163 No. No.
804 00:33:52,013 00:33:54,538 CARPIO: Dr. Robbins, you were with Dr. Torres CARPIO: Dr. Robbins, you were with Dr. Torres
805 00:33:54,616 00:33:56,050 - before she was pregnant. - Yes. - before she was pregnant. - Yes.
806 00:33:56,118 00:33:57,107 Were you together Were you together
807 00:33:57,186 00:33:58,210 - when she got pregnant? - No. - when she got pregnant? - No.
808 00:33:58,287 00:33:59,618 So her pregnancy was not an agreement So her pregnancy was not an agreement
809 00:33:59,689 00:34:01,281 you entered into together, correct? you entered into together, correct?
810 00:34:01,358 00:34:02,347 No. No.
811 00:34:02,426 00:34:05,122 It was an agreement she entered into with Dr. Mark Sloan, correct? It was an agreement she entered into with Dr. Mark Sloan, correct?
812 00:34:05,195 00:34:06,560 They agreed after the fact, They agreed after the fact,
813 00:34:06,630 00:34:08,258 but, yes, Mark was Sofia's father. but, yes, Mark was Sofia's father.
814 00:34:08,333 00:34:09,800 Callie and I were together. Callie and I were together.
815 00:34:09,867 00:34:11,528 We were a couple before the pregnancy We were a couple before the pregnancy
816 00:34:11,602 00:34:13,230 and then after Sofia was conceived. and then after Sofia was conceived.
817 00:34:13,305 00:34:16,433 So, you became part of the parenting plan later, correct? So, you became part of the parenting plan later, correct?
818 00:34:16,508 00:34:17,941 - (CELL PHONE RINGS) - Just to be clear, - (CELL PHONE RINGS) - Just to be clear,
819 00:34:18,010 00:34:20,878 Dr. Sloan and Dr. Torres were Sofia's parents Dr. Sloan and Dr. Torres were Sofia's parents
820 00:34:20,947 00:34:22,539 and then you came around. and then you came around.
821 00:34:22,615 00:34:23,809 No, I didn't "come around." No, I didn't "come around."
822 00:34:23,883 00:34:25,476 I'm Sofia's mother. I legally adopted her. I'm Sofia's mother. I legally adopted her.
823 00:34:25,720 00:34:28,450 - Mmm, she doesn't want to go there. - No, she doesn't. - Mmm, she doesn't want to go there. - No, she doesn't.
824 00:34:28,522 00:34:30,457 Her last names are Sloan and Torres. Her last names are Sloan and Torres.
825 00:34:30,525 00:34:32,049 I'm gonna have to stop you before you continue I'm gonna have to stop you before you continue
826 00:34:32,127 00:34:33,219 for your own sake. for your own sake.
827 00:34:33,295 00:34:35,320 You're not going to imply that I'm any less Sofia's mother You're not going to imply that I'm any less Sofia's mother
828 00:34:35,397 00:34:37,525 - because we don't share the same DNA. - (CELL PHONE RINGS) - because we don't share the same DNA. - (CELL PHONE RINGS)
829 00:34:37,600 00:34:38,862 CARPIO: Dr. Robbins, excuse me. CARPIO: Dr. Robbins, excuse me.
830 00:34:38,935 00:34:39,993 ARIZONA: Because that would be offensive. ARIZONA: Because that would be offensive.
831 00:34:40,069 00:34:41,331 It would be offensive to anyone in the room It would be offensive to anyone in the room
832 00:34:41,404 00:34:42,633 who has an adopted child who has an adopted child
833 00:34:42,706 00:34:44,936 or is an adopted child, and for you to say that... or is an adopted child, and for you to say that...
834 00:34:45,008 00:34:48,240 - CARPIO: Dr. Robbins... - I chose to be Sofia's mother! - CARPIO: Dr. Robbins... - I chose to be Sofia's mother!
835 00:34:48,313 00:34:51,009 It did not fall into my lap. It did not fall into my lap.
836 00:34:52,117 00:34:54,848 There was a choice, and I could stay or I could run, There was a choice, and I could stay or I could run,
837 00:34:54,920 00:34:57,081 and I chose motherhood. and I chose motherhood.
838 00:34:57,790 00:34:59,725 And it was the best choice that I ever made. And it was the best choice that I ever made.
839 00:34:59,793 00:35:01,090 (CELL PHONE RINGS) (CELL PHONE RINGS)
840 00:35:02,329 00:35:03,956 (SIGHS) I'm so sorry. (SIGHS) I'm so sorry.
841 00:35:04,030 00:35:05,726 I'm a doctor, and I have to answer my phone, I'm a doctor, and I have to answer my phone,
842 00:35:05,800 00:35:07,097 so I'm sorry. so I'm sorry.
843 00:35:07,535 00:35:09,366 I'm so sorry. I'm so sorry.
844 00:35:12,975 00:35:14,340 Thank you. Thank you.
845 00:35:17,313 00:35:18,302 (SIGHS) (SIGHS)
846 00:35:18,681 00:35:19,909 Somewhere more important to be? Somewhere more important to be?
847 00:35:22,285 00:35:24,481 - Actually, yes. - Excuse me? - Actually, yes. - Excuse me?
848 00:35:25,389 00:35:26,651 I'm sorry. I'm sorry.
849 00:35:27,191 00:35:28,750 I'm so sorry. I'm so sorry.
850 00:35:39,705 00:35:41,139 (SIGHS) (SIGHS)
851 00:35:43,777 00:35:45,745 I love my child, I love my child,
852 00:35:47,182 00:35:48,376 and I want her with me, and I want her with me,
853 00:35:48,450 00:35:50,884 but I know that, no matter how this ends, but I know that, no matter how this ends,
854 00:35:52,455 00:35:54,013 she'll survive. she'll survive.
855 00:35:55,958 00:35:58,985 She'll be healthy and safe She'll be healthy and safe
856 00:35:59,529 00:36:01,429 and well-taken care of and loved. and well-taken care of and loved.
857 00:36:01,498 00:36:03,090 Because... Because...
858 00:36:05,336 00:36:06,803 We are her mothers. We are her mothers.
859 00:36:13,312 00:36:16,373 But there's a child at the hospital who will not survive But there's a child at the hospital who will not survive
860 00:36:16,449 00:36:20,044 unless I am there, so I have to... unless I am there, so I have to...
861 00:36:20,687 00:36:22,622 I have to... I have to go. I have to... I have to go.
862 00:36:34,537 00:36:35,799 (SIGHS) (SIGHS)
863 00:36:45,950 00:36:48,145 RUSSO: I am through the uterine wall. RUSSO: I am through the uterine wall.
864 00:36:48,219 00:36:49,584 More suction, please. More suction, please.
865 00:36:49,654 00:36:51,179 BENJAMIN: Vitals are holding. BENJAMIN: Vitals are holding.
866 00:36:51,257 00:36:53,225 ARIZONA: Why isn't he stopping? Did you ask him to stop? ARIZONA: Why isn't he stopping? Did you ask him to stop?
867 00:36:53,292 00:36:54,759 Yes. But he's insisting on taking the baby out. Yes. But he's insisting on taking the baby out.
868 00:36:54,827 00:36:56,056 ARIZONA: Is he into the uterus? ALEX: Yes. ARIZONA: Is he into the uterus? ALEX: Yes.
869 00:36:56,129 00:36:57,721 - Well, did he cut the cord? - No, but he's close. - Well, did he cut the cord? - No, but he's close.
870 00:36:57,831 00:36:59,162 ARIZONA: Tell him not to. Damn it! ARIZONA: Tell him not to. Damn it!
871 00:36:59,232 00:37:00,256 I did. I did.
872 00:37:03,471 00:37:06,338 ARIZONA: (SIGHS) Okay, everyone. Change of plans. ARIZONA: (SIGHS) Okay, everyone. Change of plans.
873 00:37:06,407 00:37:07,636 Dr. Russo, please stop what you're doing. Dr. Russo, please stop what you're doing.
874 00:37:07,709 00:37:09,506 RUSSO: Excuse me? ARIZONA: Hi, Tara. Hi, Jenny. RUSSO: Excuse me? ARIZONA: Hi, Tara. Hi, Jenny.
875 00:37:09,645 00:37:11,636 You're doing great, okay? Hey, Karev. You're doing great, okay? Hey, Karev.
876 00:37:11,713 00:37:13,044 ALEX: Cord's intact. ARIZONA: Beautiful. ALEX: Cord's intact. ARIZONA: Beautiful.
877 00:37:13,115 00:37:14,481 Dr. Russo. I said stop. Now, please. Dr. Russo. I said stop. Now, please.
878 00:37:14,551 00:37:16,678 RUSSO: Robbins, I've almost completed the C-section. RUSSO: Robbins, I've almost completed the C-section.
879 00:37:16,753 00:37:17,913 ARIZONA: But you won't be finishing it. ARIZONA: But you won't be finishing it.
880 00:37:17,987 00:37:20,115 Someone tell me what's going on right now. Someone tell me what's going on right now.
881 00:37:20,491 00:37:22,891 ARIZONA: Um, Tara and Jenny, I am going to put that baby back in there ARIZONA: Um, Tara and Jenny, I am going to put that baby back in there
882 00:37:22,960 00:37:24,393 so it can cook a little bit more. so it can cook a little bit more.
883 00:37:24,461 00:37:25,952 - How's that sound to you? - TARA: You can do that? - How's that sound to you? - TARA: You can do that?
884 00:37:26,097 00:37:27,928 - It's not too late? - RUSSO: It is too late. - It's not too late? - RUSSO: It is too late.
885 00:37:27,999 00:37:30,092 She's already lost most of the amniotic fluid. She's already lost most of the amniotic fluid.
886 00:37:30,168 00:37:31,193 There's not enough left. There's not enough left.
887 00:37:31,270 00:37:33,568 ARIZONA: I'm going to fill the depleted uterus with Lactated Ringer's, ARIZONA: I'm going to fill the depleted uterus with Lactated Ringer's,
888 00:37:33,639 00:37:34,663 and the baby's gonna be fine. and the baby's gonna be fine.
889 00:37:34,740 00:37:36,674 - Warren, how's she doing? - BENJAMIN: Pressure's holding steady, - Warren, how's she doing? - BENJAMIN: Pressure's holding steady,
890 00:37:36,777 00:37:37,869 but we should hurry. but we should hurry.
891 00:37:37,945 00:37:38,934 ARIZONA: Okay. Mom, I need your consent. ARIZONA: Okay. Mom, I need your consent.
892 00:37:39,012 00:37:40,309 (MONITOR BEEPING) (MONITOR BEEPING)
893 00:37:40,380 00:37:42,109 APRIL: Dr. Robbins can give the baby more time. APRIL: Dr. Robbins can give the baby more time.
894 00:37:42,182 00:37:44,014 ALEX: Every additional week this baby stays inside, ALEX: Every additional week this baby stays inside,
895 00:37:44,085 00:37:45,609 the better the chances of its survival. the better the chances of its survival.
896 00:37:48,089 00:37:49,557 Mom? Mom?
897 00:37:54,864 00:37:56,092 We trust Dr. Robbins. We trust Dr. Robbins.
898 00:37:56,366 00:37:58,027 Okay. Uh, Dr. Russo, thank you for your help. Okay. Uh, Dr. Russo, thank you for your help.
899 00:37:58,101 00:37:59,125 Please scrub out. Please scrub out.
900 00:37:59,202 00:38:00,568 RUSSO: Unbelievable. RUSSO: Unbelievable.
901 00:38:00,705 00:38:01,729 ARIZONA: Okay, Jenny. ARIZONA: Okay, Jenny.
902 00:38:01,806 00:38:03,171 We're gonna put you out for now, all right? We're gonna put you out for now, all right?
903 00:38:03,240 00:38:05,435 Tara, you want to say hi to your grandbaby? Tara, you want to say hi to your grandbaby?
904 00:38:09,314 00:38:10,303 (TARA BREATHES SHARPLY) (TARA BREATHES SHARPLY)
905 00:38:10,949 00:38:11,939 What is it? What is it?
906 00:38:12,185 00:38:14,119 It's a girl. You have a daughter. It's a girl. You have a daughter.
907 00:38:14,287 00:38:16,380 - Is she pretty? - She's beautiful. - Is she pretty? - She's beautiful.
908 00:38:16,456 00:38:18,152 She looks just like you did. She looks just like you did.
909 00:38:20,094 00:38:21,755 Okay. We need to say goodbye to her now. Okay. We need to say goodbye to her now.
910 00:38:22,062 00:38:23,655 Goodbye for now. Goodbye for now.
911 00:38:24,432 00:38:26,195 (SIGHS) Goodbye, little girl. (SIGHS) Goodbye, little girl.
912 00:38:41,486 00:38:42,919 (SIGHS) (SIGHS)
913 00:38:53,033 00:38:55,228 No matter what the judge decides, No matter what the judge decides,
914 00:38:55,301 00:38:56,962 I know that you're a good mom, too. I know that you're a good mom, too.
915 00:38:57,037 00:38:59,529 And I just want you to know this doesn't change that. And I just want you to know this doesn't change that.
916 00:39:06,581 00:39:09,482 The things that you let them say about me... The things that you let them say about me...
917 00:39:10,920 00:39:13,753 I would never have done that to you. I would never have done that to you.
918 00:39:14,757 00:39:16,055 Never. Never.
919 00:39:18,929 00:39:21,056 I'm sorry. The judge is ready for you. I'm sorry. The judge is ready for you.
920 00:39:25,437 00:39:27,166 BAILIFF: All rise and come to order. BAILIFF: All rise and come to order.
921 00:39:27,573 00:39:30,201 Honorable Judge Madeline Kane presiding. Honorable Judge Madeline Kane presiding.
922 00:39:35,282 00:39:36,715 JUDGE KANE: Please be seated. JUDGE KANE: Please be seated.
923 00:39:38,518 00:39:40,282 I've taken all testimony I've taken all testimony
924 00:39:40,988 00:39:43,548 and evidence in this matter under submission. and evidence in this matter under submission.
925 00:39:44,125 00:39:48,085 And after careful consideration, my ruling is as follows. And after careful consideration, my ruling is as follows.
926 00:39:48,163 00:39:50,495 I hereby grant sole physical custody I hereby grant sole physical custody
927 00:39:50,566 00:39:53,195 of Sofia Robbin Sloan Torres to... of Sofia Robbin Sloan Torres to...
928 00:39:57,007 00:39:59,703 - Oh, have you heard anything? - No, not yet. - Oh, have you heard anything? - No, not yet.
929 00:40:00,144 00:40:02,511 Robbins said she'd text as soon as the judge decided. Robbins said she'd text as soon as the judge decided.
930 00:40:02,581 00:40:04,640 Torres, too. This sucks. Torres, too. This sucks.
931 00:40:05,417 00:40:07,180 (CELLPHONES CHIMING) (CELLPHONES CHIMING)
932 00:40:10,556 00:40:11,545 (SIGHS) (SIGHS)
933 00:40:16,663 00:40:18,028 What the hell? What the hell?
934 00:40:20,969 00:40:22,960 AMELIA: Give him a stat CT with contrast. AMELIA: Give him a stat CT with contrast.
935 00:40:24,305 00:40:25,739 What happened? Why wasn't I paged? What happened? Why wasn't I paged?
936 00:40:25,808 00:40:26,934 Why would you care? Why would you care?
937 00:40:27,009 00:40:29,273 He passed out. Possible meningitis. He passed out. Possible meningitis.
938 00:40:29,345 00:40:31,780 She's not my doctor. I don't want her here. She's not my doctor. I don't want her here.
939 00:40:31,948 00:40:32,937 Get her out of here. Get her out of here.
940 00:40:33,183 00:40:34,411 Wilson. Wilson.
941 00:40:35,819 00:40:37,310 No, don't. I'm... No, don't. I'm...
942 00:40:37,388 00:40:39,151 I'm going. I'm going.
943 00:40:39,223 00:40:40,588 I'm going. I'm going.
944 00:40:47,900 00:40:50,995 MEREDITH: If you're wondering how the Solomon story ends... MEREDITH: If you're wondering how the Solomon story ends...
945 00:40:51,070 00:40:52,731 Did you get all your things from upstairs, Sofia? Did you get all your things from upstairs, Sofia?
946 00:40:52,806 00:40:54,000 Your books and everything? Your books and everything?
947 00:40:54,073 00:40:55,166 Spoiler alert... Spoiler alert...
948 00:40:55,242 00:40:57,472 The true mom would rather give her baby up The true mom would rather give her baby up
949 00:40:57,545 00:40:58,842 than have it ripped in two. than have it ripped in two.
950 00:40:59,480 00:41:00,470 Hi, sweetie. Hi, sweetie.
951 00:41:02,350 00:41:05,251 But what happens when there are two true mothers? But what happens when there are two true mothers?
952 00:41:05,921 00:41:06,911 (INAUDIBLE) (INAUDIBLE)
953 00:41:13,630 00:41:15,291 (CALLIE CRIES) (CALLIE CRIES)
954 00:41:17,201 00:41:18,669 How the hell did this happen? How the hell did this happen?
955 00:41:22,140 00:41:23,573 How? How?
956 00:41:23,641 00:41:25,269 How the hell did this happen? How the hell did this happen?
957 00:41:27,313 00:41:28,803 (CRIES) (CRIES)
958 00:41:37,825 00:41:39,884 MEREDITH: That's a no-win situation. MEREDITH: That's a no-win situation.
959 00:41:55,613 00:41:56,602 Mommy. Mommy.
960 00:41:59,117 00:42:01,210 Can we go home now? Can we go home now?
961 00:42:01,586 00:42:03,713 Yeah. We sure can. Yeah. We sure can.
962 00:42:07,693 00:42:08,990 Let's go home. Let's go home.
963 00:42:09,495 00:42:12,590 MEREDITH: That is an entirely different story. MEREDITH: That is an entirely different story.
964 00:42:25,247 00:42:26,942 (MUSIC PLAYING) (MUSIC PLAYING)
965 00:42:28,372 00:42:32,372 Ripped & Corrected By mstoll Ripped & Corrected By mstoll