# Start End Original Translated
1 00:00:04,692 00:00:06,557 MEREDITH: We cover up injuries MEREDITH: We cover up injuries
2 00:00:07,695 00:00:09,686 with tape and gauze... with tape and gauze...
3 00:00:10,064 00:00:11,622 Um, have you seen Dr. Avery? Um, have you seen Dr. Avery?
4 00:00:11,699 00:00:12,825 Upstairs in the lab. Upstairs in the lab.
5 00:00:14,902 00:00:16,699 ...to protect the injury, ...to protect the injury,
6 00:00:17,238 00:00:19,138 to prevent infection, to prevent infection,
7 00:00:19,206 00:00:21,436 to save the patient from further suffering. to save the patient from further suffering.
8 00:00:21,509 00:00:22,771 (CELLPHONE CHIMES) (CELLPHONE CHIMES)
9 00:00:27,081 00:00:29,675 The hard part comes when you have to rip the bandage off The hard part comes when you have to rip the bandage off
10 00:00:31,652 00:00:33,586 because that can hurt like hell. because that can hurt like hell.
11 00:00:34,955 00:00:36,354 Hey, how's it going? Hey, how's it going?
12 00:00:37,458 00:00:38,948 Uh, pretty good. Uh, pretty good.
13 00:00:39,026 00:00:40,994 - What's up? - Nothing. - What's up? - Nothing.
14 00:00:41,062 00:00:42,825 Have you talked to April? Have you talked to April?
15 00:00:42,897 00:00:44,363 No. No.
16 00:00:45,231 00:00:47,324 (SIGHS) Why? (SIGHS) Why?
17 00:00:47,400 00:00:48,526 Nothing. Nothing.
18 00:00:48,601 00:00:49,659 Um, I just wanted to see how you guys were doing. Um, I just wanted to see how you guys were doing.
19 00:00:51,671 00:00:53,161 - Have a good night. - She knows. - Have a good night. - She knows.
20 00:00:53,239 00:00:54,228 Knows? Knows?
21 00:00:54,774 00:00:55,763 April knows. April knows.
22 00:00:55,842 00:00:56,866 - What? - Doesn't she? - What? - Doesn't she?
23 00:00:57,510 00:00:58,704 Who told her, Karev? Who told her, Karev?
24 00:00:58,778 00:01:01,269 I'm not sure... Well, she told Karev. I'm not sure... Well, she told Karev.
25 00:01:01,548 00:01:02,708 Um, or he figured it out. Um, or he figured it out.
26 00:01:02,782 00:01:04,511 No, I mean, I told Karev. No, I mean, I told Karev.
27 00:01:04,584 00:01:06,176 I just asked him to keep it to himself. I just asked him to keep it to himself.
28 00:01:06,252 00:01:07,844 What, keep it to himself? What are you talking about? What, keep it to himself? What are you talking about?
29 00:01:07,921 00:01:10,082 That I'm seeing people. That I'm dating. That I'm seeing people. That I'm dating.
30 00:01:10,156 00:01:12,249 That I went on a date. (SIGHS) That I went on a date. (SIGHS)
31 00:01:12,392 00:01:14,360 So, April knows, huh? So, April knows, huh?
32 00:01:16,162 00:01:18,460 Uh, that you're seeing other people. Uh, that you're seeing other people.
33 00:01:18,531 00:01:19,964 - Does April know? - No! - Does April know? - No!
34 00:01:20,033 00:01:22,058 She doesn't. She doesn't know anything about that. She doesn't. She doesn't know anything about that.
35 00:01:22,135 00:01:24,035 So then what are you talking about? So then what are you talking about?
36 00:01:24,537 00:01:25,561 Nothing. Nothing.
37 00:01:25,638 00:01:27,435 I was... I was... Nothing. I was... I was... Nothing.
38 00:01:28,308 00:01:30,833 (SIGHS) All this is just so weird and new. (SIGHS) All this is just so weird and new.
39 00:01:30,910 00:01:34,277 I mean, I just really don't want April to get her feelings hurt here, okay? I mean, I just really don't want April to get her feelings hurt here, okay?
40 00:01:34,347 00:01:37,043 So just do me a favor. So just do me a favor.
41 00:01:37,117 00:01:38,846 Keep it to yourself. That'd be great. Keep it to yourself. That'd be great.
42 00:01:41,554 00:01:42,578 April's pregnant. April's pregnant.
43 00:01:46,526 00:01:48,357 April's pregnant. April's pregnant.
44 00:01:49,963 00:01:51,089 Yeah. Yeah.
45 00:01:51,698 00:01:53,063 Why are you telling me this? Why are you telling me this?
46 00:01:54,467 00:01:55,934 Jackson, can we... Jackson, can we...
47 00:01:56,636 00:01:58,365 Why is she telling me this? Why is she telling me this?
48 00:02:01,286 00:02:05,285 Ripped & Corrected By mstoll Ripped & Corrected By mstoll
49 00:02:07,613 00:02:08,875 (CLEARS THROAT) (CLEARS THROAT)
50 00:02:10,516 00:02:13,076 Um, did she happen to say where we were eating? Um, did she happen to say where we were eating?
51 00:02:13,619 00:02:15,553 Uh, I think it's a steakhouse. Uh, I think it's a steakhouse.
52 00:02:15,621 00:02:17,782 Yeah, unless you're not... If you don't. Yeah, unless you're not... If you don't.
53 00:02:17,856 00:02:19,380 No, no. Fine. No, no. Fine.
54 00:02:19,992 00:02:21,960 - Love a good T-bone. - (CHUCKLES) Yeah. - Love a good T-bone. - (CHUCKLES) Yeah.
55 00:02:22,361 00:02:23,453 Yes. Yes.
56 00:02:25,531 00:02:26,623 (BLOWS RASPBERRY) (BLOWS RASPBERRY)
57 00:02:28,333 00:02:30,961 Maybe... Maybe we should call her. Maybe... Maybe we should call her.
58 00:02:31,236 00:02:32,260 (CELLPHONE CHIMES) (CELLPHONE CHIMES)
59 00:02:33,906 00:02:36,101 Oh, it's Mag... Uh, Dr. Pierce. Oh, it's Mag... Uh, Dr. Pierce.
60 00:02:36,175 00:02:38,609 "Have to cancel... Called into big transplant. "Have to cancel... Called into big transplant.
61 00:02:38,677 00:02:41,237 "Really sorry, but you two should still go." "Really sorry, but you two should still go."
62 00:02:42,781 00:02:44,078 Smiley face. Smiley face.
63 00:02:45,918 00:02:49,149 You know, truth be told, um, I'm a little tired. You know, truth be told, um, I'm a little tired.
64 00:02:49,822 00:02:50,846 Me too. Me too.
65 00:02:50,923 00:02:52,754 - Rain check? - Rain check. - Rain check? - Rain check.
66 00:02:53,125 00:02:54,422 - Okay. - Okay. - Okay. - Okay.
67 00:02:54,960 00:02:56,552 - Good. - Okay. - Good. - Okay.
68 00:03:00,866 00:03:01,992 So, what do you say? So, what do you say?
69 00:03:02,067 00:03:04,228 Dr. Grey, would you like to go out with me? Dr. Grey, would you like to go out with me?
70 00:03:04,303 00:03:06,601 I have said "no" to nicer faces. I have said "no" to nicer faces.
71 00:03:06,672 00:03:08,867 - Great, then this should be easy. - Yeah, it should. - Great, then this should be easy. - Yeah, it should.
72 00:03:08,941 00:03:10,374 MAGGIE: Good, you're still here. MAGGIE: Good, you're still here.
73 00:03:10,442 00:03:12,000 We've got a transplant on deck. We've got a transplant on deck.
74 00:03:12,177 00:03:13,542 Uh, Karev was... Uh, Karev was...
75 00:03:13,979 00:03:15,241 - Sorry. - It's fine. - Sorry. - It's fine.
76 00:03:15,314 00:03:16,440 Hi. Will Thorpe. Hi. Will Thorpe.
77 00:03:16,715 00:03:17,875 You're Thorpe. You're Thorpe.
78 00:03:18,183 00:03:20,083 I mean, um, hello. I mean, um, hello.
79 00:03:20,152 00:03:21,209 Maggie Pierce. Maggie Pierce.
80 00:03:21,285 00:03:22,547 - Hi. - Hi. - Hi. - Hi.
81 00:03:23,888 00:03:25,253 Tell Alex I'll be right there. Tell Alex I'll be right there.
82 00:03:25,323 00:03:27,188 Okay. All right, I'll see you later. Okay. All right, I'll see you later.
83 00:03:27,258 00:03:28,782 - Bye. - Or not. Okay. All right. Bye. - Bye. - Or not. Okay. All right. Bye.
84 00:03:29,627 00:03:31,288 So you've been talking about me. So you've been talking about me.
85 00:03:31,362 00:03:33,057 That's not necessarily a good thing. That's not necessarily a good thing.
86 00:03:33,130 00:03:35,155 You haven't given me an answer. You haven't given me an answer.
87 00:03:36,267 00:03:38,758 Drinks. Tomorrow. Drinks. Tomorrow.
88 00:03:40,872 00:03:43,170 Unless, of course, I change my mind. Unless, of course, I change my mind.
89 00:03:44,342 00:03:46,867 - When were you gonna tell me? - Now. Right now. - When were you gonna tell me? - Now. Right now.
90 00:03:46,944 00:03:48,309 I was coming up to tell you now. I was coming up to tell you now.
91 00:03:48,379 00:03:49,971 - I'm supposed to believe that? - Yes! - I'm supposed to believe that? - Yes!
92 00:03:50,047 00:03:52,015 I can't believe that Arizona would say... I can't believe that Arizona would say...
93 00:03:52,083 00:03:54,916 When did you know? How far along are you, April? When did you know? How far along are you, April?
94 00:03:54,986 00:03:56,544 - I'm 12 weeks. - Twelve weeks. - I'm 12 weeks. - Twelve weeks.
95 00:03:56,621 00:03:58,282 I was coming to tell you... I was coming to tell you...
96 00:03:58,356 00:03:59,345 When did you know? When did you know?
97 00:03:59,423 00:04:00,788 - Did you know before the divorce? - (CELLPHONE CHIMES) - Did you know before the divorce? - (CELLPHONE CHIMES)
98 00:04:00,858 00:04:02,553 Did you know before we signed those papers? Did you know before we signed those papers?
99 00:04:02,927 00:04:05,953 - April? - Uh... I... Yes. I... - April? - Uh... I... Yes. I...
100 00:04:07,198 00:04:09,564 Yes, I did. I knew before. Yes, I did. I knew before.
101 00:04:09,700 00:04:12,328 - Why? Why would you do that? - (CELLPHONE CHIMES) - Why? Why would you do that? - (CELLPHONE CHIMES)
102 00:04:12,603 00:04:14,400 - I have to... I have to go. - No, you don't. - I have to... I have to go. - No, you don't.
103 00:04:14,472 00:04:15,666 I am being paged to the ER. I am being paged to the ER.
104 00:04:15,740 00:04:18,140 Go give it to Grey or Hunt or literally anybody, Go give it to Grey or Hunt or literally anybody,
105 00:04:18,209 00:04:19,699 but you're not gonna walk away from this right now. but you're not gonna walk away from this right now.
106 00:04:19,777 00:04:21,404 I want to talk about this, Jackson. I want to talk about this, Jackson.
107 00:04:21,479 00:04:23,470 I know we need to talk about it, but now is not a good time. I know we need to talk about it, but now is not a good time.
108 00:04:23,548 00:04:24,606 - Don't you walk away. - Okay? - Don't you walk away. - Okay?
109 00:04:24,682 00:04:26,479 I cannot talk about this right now. I cannot talk about this right now.
110 00:04:29,320 00:04:30,309 (SIGHS) (SIGHS)
111 00:04:32,123 00:04:34,853 You should get a dog. You seem like a dog guy. You should get a dog. You seem like a dog guy.
112 00:04:34,926 00:04:35,950 I live in a trailer. I live in a trailer.
113 00:04:36,027 00:04:37,756 Yeah, that's something we can talk about. Yeah, that's something we can talk about.
114 00:04:37,828 00:04:38,988 You don't like my trailer? You don't like my trailer?
115 00:04:39,063 00:04:41,656 No, sure, I also like grown-up houses. No, sure, I also like grown-up houses.
116 00:04:41,798 00:04:44,961 (LAUGHS) Listen, I was thinking we could have dinner tomorrow? (LAUGHS) Listen, I was thinking we could have dinner tomorrow?
117 00:04:45,035 00:04:47,765 It's my birthday, and I can't think of anyone else It's my birthday, and I can't think of anyone else
118 00:04:47,837 00:04:49,065 I'd rather celebrate with, so... I'd rather celebrate with, so...
119 00:04:49,139 00:04:50,163 Tomorrow's your birthday? Tomorrow's your birthday?
120 00:04:50,240 00:04:51,673 No, no. It's next week, No, no. It's next week,
121 00:04:51,741 00:04:53,436 so you still have time to buy my gift, so you still have time to buy my gift,
122 00:04:53,510 00:04:55,034 but I was thinking we could, you know, but I was thinking we could, you know,
123 00:04:55,111 00:04:56,669 kick things off with dinner. kick things off with dinner.
124 00:04:57,314 00:04:59,407 - Do you like lobster? - Love lobster. - Do you like lobster? - Love lobster.
125 00:04:59,482 00:05:00,710 You know how to cook lobster? You know how to cook lobster?
126 00:05:00,784 00:05:02,649 Sure, you just boil a pot of water and... Sure, you just boil a pot of water and...
127 00:05:02,719 00:05:03,845 Yeah, see. You're already losing me. Yeah, see. You're already losing me.
128 00:05:04,821 00:05:06,516 - (CELLPHONE CHIMES) - Crap. Incoming. - (CELLPHONE CHIMES) - Crap. Incoming.
129 00:05:06,590 00:05:08,148 - Tomorrow night, then. - Lobster. - Tomorrow night, then. - Lobster.
130 00:05:08,224 00:05:09,623 Birthday lobster, which you are cooking. Birthday lobster, which you are cooking.
131 00:05:09,693 00:05:11,354 That's become obvious. That's become obvious.
132 00:05:12,262 00:05:15,356 We'll start with Kelsey's double lung transplant first, We'll start with Kelsey's double lung transplant first,
133 00:05:15,432 00:05:17,161 and then, assuming the procedure goes well, and then, assuming the procedure goes well,
134 00:05:17,233 00:05:19,133 we'll go ahead and do the liver and pancreas. we'll go ahead and do the liver and pancreas.
135 00:05:19,202 00:05:20,726 And it has to be all at once? And it has to be all at once?
136 00:05:20,804 00:05:23,398 Her CF has compromised her lungs, liver, and pancreas. Her CF has compromised her lungs, liver, and pancreas.
137 00:05:23,473 00:05:24,997 Replace any one of those organs now, Replace any one of those organs now,
138 00:05:25,075 00:05:26,770 and the others are just gonna break down. and the others are just gonna break down.
139 00:05:26,843 00:05:28,174 I know it seems overwhelming. I know it seems overwhelming.
140 00:05:28,244 00:05:29,734 The surgery's long and extensive, The surgery's long and extensive,
141 00:05:29,813 00:05:30,973 but this is our best shot. but this is our best shot.
142 00:05:32,048 00:05:33,140 I don't want to do it. I don't want to do it.
143 00:05:33,216 00:05:34,342 NICK: Sweetie, please. NICK: Sweetie, please.
144 00:05:34,417 00:05:35,975 Kelsey, you know how important this is. Kelsey, you know how important this is.
145 00:05:36,052 00:05:38,145 I don't care. I don't want to do it. I don't care. I don't want to do it.
146 00:05:40,724 00:05:42,555 I hear you. It's a bummer, though. I hear you. It's a bummer, though.
147 00:05:42,626 00:05:45,823 This donor is a perfect match... One in a million. This donor is a perfect match... One in a million.
148 00:05:46,930 00:05:48,955 You know, if we do this now, You know, if we do this now,
149 00:05:49,032 00:05:50,727 you can make your spring formal. you can make your spring formal.
150 00:05:50,800 00:05:52,734 Didn't you say what's his name asked you? Didn't you say what's his name asked you?
151 00:05:52,802 00:05:54,133 Sam? Or Steve? Or... Sam? Or Steve? Or...
152 00:05:54,204 00:05:55,262 Parker. Parker.
153 00:05:55,338 00:05:57,829 Well, I guess Parker can find someone else. Well, I guess Parker can find someone else.
154 00:05:57,906 00:06:02,741 I don't want to go if I can only sit and watch and be pitied. I don't want to go if I can only sit and watch and be pitied.
155 00:06:02,811 00:06:05,279 What, are you kidding me? With these lungs? What, are you kidding me? With these lungs?
156 00:06:05,914 00:06:07,814 They're gonna have to drag you off that dance floor. They're gonna have to drag you off that dance floor.
157 00:06:07,883 00:06:08,975 Really? Really?
158 00:06:09,051 00:06:10,348 Really. Really.
159 00:06:12,321 00:06:14,789 NICK: So, Dr. Karev, how do we proceed? NICK: So, Dr. Karev, how do we proceed?
160 00:06:14,857 00:06:16,017 What's the first step? What's the first step?
161 00:06:16,091 00:06:17,786 Is that the kid Alex paged us about? Is that the kid Alex paged us about?
162 00:06:17,860 00:06:20,055 Yep. Triple organ transplant. Yep. Triple organ transplant.
163 00:06:20,129 00:06:22,654 Lungs, liver, pancreas... The trifecta. Lungs, liver, pancreas... The trifecta.
164 00:06:22,731 00:06:24,062 It's gonna be a long night. It's gonna be a long night.
165 00:06:24,700 00:06:26,691 (SIGHS) I better text the sitter. (SIGHS) I better text the sitter.
166 00:06:27,970 00:06:29,870 So, not that it's any of my business... So, not that it's any of my business...
167 00:06:29,938 00:06:31,030 - It's not. - Mmm-hmm. - It's not. - Mmm-hmm.
168 00:06:31,507 00:06:33,304 He asked me out. It's not a big deal. He asked me out. It's not a big deal.
169 00:06:33,375 00:06:35,707 - So you said no? - (KEYPAD CLACKING) - So you said no? - (KEYPAD CLACKING)
170 00:06:35,844 00:06:36,936 You said yes? You said yes?
171 00:06:37,012 00:06:38,138 Kind of. Kind of.
172 00:06:38,614 00:06:40,047 Maybe. Maybe.
173 00:06:40,115 00:06:41,343 It's drinks. It's drinks.
174 00:06:42,451 00:06:44,385 Good. You're free. You awake? Good. You're free. You awake?
175 00:06:44,453 00:06:45,715 Yeah, I'm good. Yeah, I'm good.
176 00:06:45,788 00:06:46,982 This is good. This is good.
177 00:06:47,056 00:06:48,182 Can we not? Can we not?
178 00:06:48,257 00:06:49,656 You're ready. You're ready.
179 00:06:49,725 00:06:51,420 I thought I wasn't ready with DeLuca, I thought I wasn't ready with DeLuca,
180 00:06:51,493 00:06:53,825 but now that it's out in the open, it's good. but now that it's out in the open, it's good.
181 00:06:53,896 00:06:55,227 What's good? What's good?
182 00:06:55,297 00:06:56,423 Thorpe, the military doctor. Thorpe, the military doctor.
183 00:06:56,498 00:06:58,022 He asked Mer out. She said yes. He asked Mer out. She said yes.
184 00:06:58,200 00:06:59,633 She said yes to buy time. She said yes to buy time.
185 00:06:59,702 00:07:01,499 She'll blow him off later. She'll cancel. She'll blow him off later. She'll cancel.
186 00:07:01,570 00:07:03,162 - You didn't see this guy. - I don't have to. - You didn't see this guy. - I don't have to.
187 00:07:03,238 00:07:04,364 - I know Mer. - I know Mer, too. - I know Mer. - I know Mer, too.
188 00:07:04,440 00:07:05,998 I am Mer. Mer's right here. I am Mer. Mer's right here.
189 00:07:06,075 00:07:08,009 I said yes. I'm going. I said yes. I'm going.
190 00:07:08,077 00:07:09,476 This is good. This is good.
191 00:07:09,545 00:07:10,842 Blake, activate the MTP. Blake, activate the MTP.
192 00:07:10,913 00:07:13,108 - We're gonna need blood, lots of it. - On it. - We're gonna need blood, lots of it. - On it.
193 00:07:13,182 00:07:15,878 All right, patient's 10 minutes out, people. Let's move. All right, patient's 10 minutes out, people. Let's move.
194 00:07:15,951 00:07:18,214 April, I'm sorry. I'm so, so sorry. I thought that I was... April, I'm sorry. I'm so, so sorry. I thought that I was...
195 00:07:18,286 00:07:19,753 I really don't give a crap what you thought. I really don't give a crap what you thought.
196 00:07:19,821 00:07:21,311 Listen, I was with you before. Listen, I was with you before.
197 00:07:21,389 00:07:23,380 I lived through that with you, with Jackson, I lived through that with you, with Jackson,
198 00:07:23,458 00:07:24,982 and I just was trying to help somehow and I just was trying to help somehow
199 00:07:25,059 00:07:26,924 so that maybe this time it could be different. so that maybe this time it could be different.
200 00:07:26,994 00:07:30,054 Sorry, you were there? You lived through that? Sorry, you were there? You lived through that?
201 00:07:30,164 00:07:31,631 Um, no. No, Arizona. Um, no. No, Arizona.
202 00:07:31,699 00:07:33,428 That was me and that was Jackson. That was me and that was Jackson.
203 00:07:33,501 00:07:37,301 We lived that nightmare, and I refuse to live it again. We lived that nightmare, and I refuse to live it again.
204 00:07:37,371 00:07:39,396 And you know what? It is different this time, And you know what? It is different this time,
205 00:07:39,474 00:07:42,102 because this time I am choosing to have faith because this time I am choosing to have faith
206 00:07:42,176 00:07:43,507 in a good outcome for this baby in a good outcome for this baby
207 00:07:43,578 00:07:46,069 until God himself tells me otherwise, until God himself tells me otherwise,
208 00:07:46,147 00:07:48,638 - and Jackson... - NATHAN: Keps. - and Jackson... - NATHAN: Keps.
209 00:07:49,117 00:07:51,449 I will deal with this myself, I will deal with this myself,
210 00:07:51,519 00:07:54,317 the way I want to, when I want to. the way I want to, when I want to.
211 00:07:54,388 00:07:55,821 I know. I'm sorry, April. I thought... I know. I'm sorry, April. I thought...
212 00:07:55,890 00:07:57,585 Don't. Don't think about me. Don't. Don't think about me.
213 00:07:57,658 00:07:59,990 Don't talk to me. Don't even look at me, okay? Don't talk to me. Don't even look at me, okay?
214 00:08:01,863 00:08:05,060 And I believe in this stuff, so understand how much I mean it And I believe in this stuff, so understand how much I mean it
215 00:08:05,133 00:08:07,294 when I tell you go to hell. when I tell you go to hell.
216 00:08:22,049 00:08:23,243 (APRIL SIGHS) (APRIL SIGHS)
217 00:08:24,118 00:08:25,142 What, you didn't tell him? What, you didn't tell him?
218 00:08:25,219 00:08:26,550 Come on. Keps, what were you thinking? Come on. Keps, what were you thinking?
219 00:08:26,621 00:08:28,486 - Shut up. - Well, of course he had a right to know. - Shut up. - Well, of course he had a right to know.
220 00:08:28,556 00:08:30,046 - Shut up. - I'm just saying... - Shut up. - I'm just saying...
221 00:08:30,124 00:08:32,115 Hey, I'm just saying he's justified. All right? Hey, I'm just saying he's justified. All right?
222 00:08:32,193 00:08:34,093 I'd be pissed, too. I'd be really pissed. I'd be pissed, too. I'd be really pissed.
223 00:08:34,195 00:08:35,183 (ELEVATOR BELL DINGS) (ELEVATOR BELL DINGS)
224 00:08:39,132 00:08:40,360 Twenty-eight-year-old female, Twenty-eight-year-old female,
225 00:08:40,433 00:08:42,526 fell over 100 feet while rock climbing. fell over 100 feet while rock climbing.
226 00:08:42,602 00:08:45,765 GCS 12, intubated, multiple extremity fractures. GCS 12, intubated, multiple extremity fractures.
227 00:08:45,839 00:08:47,101 - Vitals are... - Tess. Tess. - Vitals are... - Tess. Tess.
228 00:08:47,174 00:08:48,402 Her name is Tess. Her name is Tess.
229 00:08:48,475 00:08:50,102 You want to watch him, too. Mild signs of dehydration. You want to watch him, too. Mild signs of dehydration.
230 00:08:50,177 00:08:51,610 I'm okay. Just help Tess, please. I'm okay. Just help Tess, please.
231 00:08:51,678 00:08:52,872 All right, Tess. We got you, okay? All right, Tess. We got you, okay?
232 00:08:52,946 00:08:55,278 You stay with us, all right? Stay with us. You stay with us, all right? Stay with us.
233 00:08:55,482 00:08:59,282 Volumes and total lung capacity are perfect. Volumes and total lung capacity are perfect.
234 00:08:59,352 00:09:01,411 Replantation is technically easier on the right, Replantation is technically easier on the right,
235 00:09:01,488 00:09:02,978 so we will do that side first. so we will do that side first.
236 00:09:03,056 00:09:04,614 Thank you for coming back in. Thank you for coming back in.
237 00:09:04,691 00:09:07,182 You really think I'd miss out on a triple organ transplant? You really think I'd miss out on a triple organ transplant?
238 00:09:07,694 00:09:08,718 Hey. Hey.
239 00:09:08,795 00:09:10,023 Oh, sorry. Oh, sorry.
240 00:09:10,630 00:09:14,532 Um, can you make sure that they have bypass on standby, Um, can you make sure that they have bypass on standby,
241 00:09:14,601 00:09:17,229 and, um, tell the blood bank to have six units on hold. and, um, tell the blood bank to have six units on hold.
242 00:09:17,304 00:09:18,601 Okay. Okay.
243 00:09:20,073 00:09:21,734 - Why aren't you at dinner? - We postponed. - Why aren't you at dinner? - We postponed.
244 00:09:21,808 00:09:23,867 - It was really weird. - It's not weird. - It was really weird. - It's not weird.
245 00:09:24,611 00:09:26,340 Dinner for two with Webber? It's weird. Dinner for two with Webber? It's weird.
246 00:09:26,413 00:09:27,937 It's what you wanted. Out in the open. It's what you wanted. Out in the open.
247 00:09:28,014 00:09:30,039 If I'm gonna have dinner with your dad, you should be there, too. If I'm gonna have dinner with your dad, you should be there, too.
248 00:09:30,116 00:09:31,913 I know. I'm sorry. I just got pulled into this. I know. I'm sorry. I just got pulled into this.
249 00:09:31,985 00:09:33,282 You know, it's actually gonna be really cool. You know, it's actually gonna be really cool.
250 00:09:33,353 00:09:35,048 - Do you want to scrub in? - Yeah. - Do you want to scrub in? - Yeah.
251 00:09:35,121 00:09:36,748 I've got Wilson and Cross scrubbing in now, I've got Wilson and Cross scrubbing in now,
252 00:09:36,823 00:09:37,847 but I could switch things up. but I could switch things up.
253 00:09:37,924 00:09:39,323 No, no, no. See, don't do that. No, no, no. See, don't do that.
254 00:09:39,392 00:09:40,416 We haven't even started yet. We haven't even started yet.
255 00:09:40,493 00:09:42,051 If Cross is your intern, let him do it. If Cross is your intern, let him do it.
256 00:09:42,128 00:09:43,561 I'll... I'll see you tomorrow. I'll... I'll see you tomorrow.
257 00:09:43,630 00:09:45,120 No, no, no. I can get you both in there. No, no, no. I can get you both in there.
258 00:09:45,198 00:09:47,894 You can take turns holding retractors or something. You can take turns holding retractors or something.
259 00:09:47,968 00:09:49,595 I mean, don't you want to see this? I mean, don't you want to see this?
260 00:10:00,880 00:10:02,541 - Why? - Got to wake up. - Why? - Got to wake up.
261 00:10:02,615 00:10:04,549 Just got called into a triple organ transplant. Just got called into a triple organ transplant.
262 00:10:04,850 00:10:06,579 Whoa. Long night. Whoa. Long night.
263 00:10:13,058 00:10:14,582 - Callie? - CALLIE: Mmm-hmm? - Callie? - CALLIE: Mmm-hmm?
264 00:10:18,497 00:10:19,862 I have a thing... I have a thing...
265 00:10:21,634 00:10:22,658 Tomorrow night. Tomorrow night.
266 00:10:23,002 00:10:24,435 CALLIE: Uh, more, please. CALLIE: Uh, more, please.
267 00:10:24,703 00:10:26,637 Drinks with a guy. Drinks with a guy.
268 00:10:26,739 00:10:29,572 Oh. You're getting back on the horse! That's... Oh. You're getting back on the horse! That's...
269 00:10:29,775 00:10:32,209 Ooh, is it the... Is it the Thorpe horse? Ooh, is it the... Is it the Thorpe horse?
270 00:10:32,278 00:10:33,870 Please tell me it's the Thorpe horse, Please tell me it's the Thorpe horse,
271 00:10:33,946 00:10:35,413 because that is a hot horse. because that is a hot horse.
272 00:10:35,481 00:10:37,540 That is... That is Secretariat. That is... That is Secretariat.
273 00:10:37,616 00:10:39,413 No one's getting on a horse. No one's getting on a horse.
274 00:10:41,787 00:10:42,845 It is gonna be weird. It is gonna be weird.
275 00:10:42,922 00:10:44,822 Well, at first it'll be a little weird, Well, at first it'll be a little weird,
276 00:10:44,890 00:10:47,188 but not bad weird, and, Mer, it's good. but not bad weird, and, Mer, it's good.
277 00:10:47,259 00:10:49,454 Just getting back out there, it's... Just getting back out there, it's...
278 00:10:49,528 00:10:50,756 It will be good. It will be good.
279 00:10:53,065 00:10:54,054 Thanks. Thanks.
280 00:10:54,300 00:10:55,961 CALLIE: Mmm-hmm. (CLEARS THROAT) CALLIE: Mmm-hmm. (CLEARS THROAT)
281 00:10:56,602 00:10:58,536 (CALLIE HUMMING) (CALLIE HUMMING)
282 00:10:58,737 00:11:00,432 If it's bad, it's still good, you know? If it's bad, it's still good, you know?
283 00:11:00,506 00:11:02,497 I mean, it's like trying to remember how to ice skate. I mean, it's like trying to remember how to ice skate.
284 00:11:02,574 00:11:04,769 A couple minutes, you're like, "Whoa, oh, crap. A couple minutes, you're like, "Whoa, oh, crap.
285 00:11:04,843 00:11:05,832 "What... What am I doing?" "What... What am I doing?"
286 00:11:05,911 00:11:08,402 But then... Then you remember how it works But then... Then you remember how it works
287 00:11:08,480 00:11:12,245 and then it's like, "Oh, yeah. Yeah, I can do this. and then it's like, "Oh, yeah. Yeah, I can do this.
288 00:11:12,650 00:11:14,811 (CHUCKLES) "Oh, I like this. (CHUCKLES) "Oh, I like this.
289 00:11:15,053 00:11:17,146 "Ooh, ooh, I'm good at this." "Ooh, ooh, I'm good at this."
290 00:11:17,221 00:11:20,987 Ooh, ooh. It's skating time, my friend. Ooh, ooh. It's skating time, my friend.
291 00:11:21,059 00:11:24,187 Push and glide. Push and glide. Push and glide. Push and glide.
292 00:11:24,262 00:11:25,729 I wouldn't mind. You know what I'm saying? I wouldn't mind. You know what I'm saying?
293 00:11:25,797 00:11:26,991 (TOILET FLUSHES) (TOILET FLUSHES)
294 00:11:36,374 00:11:39,036 I'm more of a roller girl, myself. I'm more of a roller girl, myself.
295 00:11:44,248 00:11:45,237 (GRUNTS) (GRUNTS)
296 00:11:45,483 00:11:47,576 She's hypoxic on 100%. She's hypoxic on 100%.
297 00:11:47,652 00:11:49,244 Okay, she's gonna need another tube on the right. Okay, she's gonna need another tube on the right.
298 00:11:49,320 00:11:50,514 It's all right, Tess. I'm right here. It's all right, Tess. I'm right here.
299 00:11:50,588 00:11:51,885 - Blake, can you get that? - On it. - Blake, can you get that? - On it.
300 00:11:51,956 00:11:53,753 Sir, Michael, you need to leave the room. Sir, Michael, you need to leave the room.
301 00:11:53,825 00:11:54,917 We need room to work. We need room to work.
302 00:11:54,993 00:11:56,585 Don't worry, baby. I'm not gonna leave you, okay? Don't worry, baby. I'm not gonna leave you, okay?
303 00:11:56,661 00:11:57,753 I love you. I love you. I love you. I love you.
304 00:11:57,829 00:11:59,524 - I love you so much. - (MONITOR BEEPING) - I love you so much. - (MONITOR BEEPING)
305 00:11:59,597 00:12:01,224 - BP's dropping. - What's happening? - BP's dropping. - What's happening?
306 00:12:01,299 00:12:02,857 Free fluid in the belly and she's still hypotensive Free fluid in the belly and she's still hypotensive
307 00:12:02,934 00:12:05,266 after multiple units of blood and plasma. We got to get her up. after multiple units of blood and plasma. We got to get her up.
308 00:12:05,336 00:12:07,634 Blake, when you're done there, we need to get her ready for transport. Blake, when you're done there, we need to get her ready for transport.
309 00:12:07,705 00:12:08,899 No, no, no. I can't leave her. No, no, no. I can't leave her.
310 00:12:08,973 00:12:10,736 Your daughter suffered severe injuries from the fall. Your daughter suffered severe injuries from the fall.
311 00:12:10,808 00:12:12,207 We're doing everything we can. We're doing everything we can.
312 00:12:12,276 00:12:14,210 - Is that her? - Oh, my God. Tess. - Is that her? - Oh, my God. Tess.
313 00:12:14,278 00:12:15,472 Another set of hands up in the OR? Another set of hands up in the OR?
314 00:12:15,546 00:12:16,535 I'll be right there. I'll be right there.
315 00:12:16,614 00:12:18,582 I love you, Tess. I love you so much. I love you, Tess. I love you so much.
316 00:12:26,491 00:12:28,152 - Michael. - We told you. - Michael. - We told you.
317 00:12:28,226 00:12:30,284 We told you not to take her on that mountain. We told you not to take her on that mountain.
318 00:12:30,360 00:12:33,261 Why are you always taking her on those damn mountains? Why are you always taking her on those damn mountains?
319 00:12:33,330 00:12:36,299 Uh, Is there a place, uh, where I can wait for her during surgery? Uh, Is there a place, uh, where I can wait for her during surgery?
320 00:12:36,967 00:12:38,025 We all want to wait. We all want to wait.
321 00:12:38,101 00:12:39,398 I'll take you all somewhere more private. I'll take you all somewhere more private.
322 00:12:41,638 00:12:43,902 ALEX: All right. None of us knew this was happening tonight, ALEX: All right. None of us knew this was happening tonight,
323 00:12:43,974 00:12:46,101 and we're all tired, so let's be smart. and we're all tired, so let's be smart.
324 00:12:46,176 00:12:49,839 We have three organs from the donor being transplanted into the recipient. We have three organs from the donor being transplanted into the recipient.
325 00:12:49,913 00:12:51,676 There'll be long stretches where not everyone is needed. There'll be long stretches where not everyone is needed.
326 00:12:51,748 00:12:54,774 Take that time to nap, eat, hydrate. Take that time to nap, eat, hydrate.
327 00:12:54,851 00:12:57,115 Don't come into my OR at less than 100%. Don't come into my OR at less than 100%.
328 00:12:58,588 00:13:00,215 Kelsey is prepped and ready. Kelsey is prepped and ready.
329 00:13:00,957 00:13:04,085 All right. Start time, 23:58. All right. Start time, 23:58.
330 00:13:05,362 00:13:06,386 MEREDITH: Ten blade. MEREDITH: Ten blade.
331 00:13:06,463 00:13:07,828 So we'll be up next, Cross. So we'll be up next, Cross.
332 00:13:11,001 00:13:12,559 Where's he taking you? Did he say? Where's he taking you? Did he say?
333 00:13:12,636 00:13:13,762 Let it go. Let it go.
334 00:13:13,837 00:13:14,895 You still haven't canceled that yet? You still haven't canceled that yet?
335 00:13:14,971 00:13:17,371 MEREDITH: What part of "let it go" is confusing? Lap pads. MEREDITH: What part of "let it go" is confusing? Lap pads.
336 00:13:17,474 00:13:18,964 I guess there's still time. I guess there's still time.
337 00:13:19,042 00:13:22,011 This is gonna be a very long night if you two keep hounding me about this. This is gonna be a very long night if you two keep hounding me about this.
338 00:13:22,746 00:13:25,044 Wilson, don't you have anything to talk about? Wilson, don't you have anything to talk about?
339 00:13:25,649 00:13:27,583 Oh, um... Oh, um...
340 00:13:27,651 00:13:29,881 Her engagement ring is still in the drawer in her bedside table. Her engagement ring is still in the drawer in her bedside table.
341 00:13:29,953 00:13:31,420 Engagement ring? Engagement ring?
342 00:13:32,055 00:13:34,523 Steph, when was the last time you had sex? Steph, when was the last time you had sex?
343 00:13:34,591 00:13:35,683 - All right. - ALEX: If you're gonna ditch the guy, - All right. - ALEX: If you're gonna ditch the guy,
344 00:13:35,759 00:13:36,748 you better do it soon. you better do it soon.
345 00:13:36,827 00:13:39,091 - God, will you shut it? - You shut it. - God, will you shut it? - You shut it.
346 00:13:39,162 00:13:40,720 Both of you shut it. Balfour. Both of you shut it. Balfour.
347 00:13:42,165 00:13:44,565 And I have three children at home, so don't think for a second And I have three children at home, so don't think for a second
348 00:13:44,634 00:13:46,499 I don't know you two are making faces right now. I don't know you two are making faces right now.
349 00:13:46,570 00:13:47,901 Settle in. Settle in.
350 00:13:51,707 00:13:54,039 NATHAN: So, is there no directive in place? NATHAN: So, is there no directive in place?
351 00:13:54,110 00:13:55,668 APRIL: Her fianc� knows what she wants. APRIL: Her fianc� knows what she wants.
352 00:13:55,744 00:13:57,575 They spend their spare time dangling from cliffs. They spend their spare time dangling from cliffs.
353 00:13:57,646 00:13:58,874 Of course they talked about it. Of course they talked about it.
354 00:13:58,948 00:14:00,813 But he doesn't have any rights, legally. But he doesn't have any rights, legally.
355 00:14:00,883 00:14:02,407 He's not her husband. He's not her husband.
356 00:14:02,485 00:14:04,851 Just hoping to call it an early day if we don't have to save this girl? Just hoping to call it an early day if we don't have to save this girl?
357 00:14:04,920 00:14:06,080 Guys. Malleable. Guys. Malleable.
358 00:14:06,155 00:14:08,180 It'd be nice to know what the patient wants. It'd be nice to know what the patient wants.
359 00:14:08,257 00:14:10,623 Well, we don't, so maybe we don't just give up yet. Well, we don't, so maybe we don't just give up yet.
360 00:14:10,693 00:14:12,320 I never said anything about giving up. I never said anything about giving up.
361 00:14:12,394 00:14:14,157 Guys, come on. Guys, come on.
362 00:14:15,664 00:14:17,063 ALEX: Right angle. NURSE: There you go. ALEX: Right angle. NURSE: There you go.
363 00:14:17,133 00:14:18,498 ALEX: Another. ALEX: Another.
364 00:14:23,772 00:14:24,796 MEREDITH: Where are we? MEREDITH: Where are we?
365 00:14:24,874 00:14:25,863 STEPHANIE: Should we scrub in? STEPHANIE: Should we scrub in?
366 00:14:25,941 00:14:27,306 We just started the first lung. We just started the first lung.
367 00:14:27,376 00:14:29,310 - ALEX: You're early. - Way early. - ALEX: You're early. - Way early.
368 00:14:29,378 00:14:31,209 I'd say she still has a few more hours, right? I'd say she still has a few more hours, right?
369 00:14:31,647 00:14:33,581 Plenty of time for you to go take a shower, Plenty of time for you to go take a shower,
370 00:14:33,649 00:14:36,209 get a change of clothes, take a disco nap, groom. get a change of clothes, take a disco nap, groom.
371 00:14:36,285 00:14:37,946 Cancel plans that aren't gonna happen. Cancel plans that aren't gonna happen.
372 00:14:38,020 00:14:39,180 Or stay. Or stay.
373 00:14:39,255 00:14:40,984 I mean, this is a triple organ transplant. I mean, this is a triple organ transplant.
374 00:14:41,056 00:14:42,284 I wouldn't nap through this. I wouldn't nap through this.
375 00:14:42,358 00:14:44,792 Exactly. I'm here. I might as well jump in. Exactly. I'm here. I might as well jump in.
376 00:14:44,860 00:14:47,556 Go on. Scoot. You take some "me" time. Go on. Scoot. You take some "me" time.
377 00:14:47,630 00:14:49,291 We will page you when you're up. We will page you when you're up.
378 00:14:49,865 00:14:51,696 You are being ridiculous. You are being ridiculous.
379 00:14:54,703 00:14:56,637 - Okay, would you stop? - What? - Okay, would you stop? - What?
380 00:14:56,705 00:14:58,263 She needs this. This is good. She needs this. This is good.
381 00:14:58,340 00:14:59,398 I know that. I know that.
382 00:14:59,475 00:15:01,670 So stop being the harbinger of doom about it. So stop being the harbinger of doom about it.
383 00:15:01,744 00:15:03,211 Stop being all "whoo-yay" about it. Stop being all "whoo-yay" about it.
384 00:15:03,279 00:15:04,268 What are we talking about? What are we talking about?
385 00:15:04,346 00:15:05,438 You just stop. You just stop.
386 00:15:05,514 00:15:08,277 Alex, I have to be positive, because if I'm not, Alex, I have to be positive, because if I'm not,
387 00:15:08,349 00:15:09,839 you're gonna make her change her mind. you're gonna make her change her mind.
388 00:15:09,918 00:15:11,579 No, you are. Trust me. No, you are. Trust me.
389 00:15:11,653 00:15:13,052 If she feels trapped, she's gonna bolt. If she feels trapped, she's gonna bolt.
390 00:15:13,121 00:15:14,281 Don't make a big deal out of this. Don't make a big deal out of this.
391 00:15:14,355 00:15:16,380 - It's a big enough deal already. - I know it is. - It's a big enough deal already. - I know it is.
392 00:15:16,457 00:15:18,254 You got to make her feel like she has an escape hatch You got to make her feel like she has an escape hatch
393 00:15:18,326 00:15:19,691 - or she's gonna run for the hills. - MAGGIE: Yeah. - or she's gonna run for the hills. - MAGGIE: Yeah.
394 00:15:19,761 00:15:21,888 She will, if you don't shut your dumb mouth. She will, if you don't shut your dumb mouth.
395 00:15:22,697 00:15:24,164 You're dumb. You're dumb.
396 00:15:25,800 00:15:27,768 Go update Kelsey's parents. Go update Kelsey's parents.
397 00:15:27,835 00:15:29,530 We figure five hours for the lungs, We figure five hours for the lungs,
398 00:15:29,604 00:15:32,072 seven hours for the liver and the pancreas, seven hours for the liver and the pancreas,
399 00:15:32,140 00:15:33,300 so there's time. so there's time.
400 00:15:33,374 00:15:34,534 For? For?
401 00:15:36,911 00:15:38,811 Edwards, where do we keep the razor kits? Edwards, where do we keep the razor kits?
402 00:15:42,951 00:15:43,940 Oh. Oh.
403 00:15:45,620 00:15:46,814 You know we have a shower, right? You know we have a shower, right?
404 00:15:46,888 00:15:48,515 Yeah. I'm on a clock. Yeah. I'm on a clock.
405 00:15:48,590 00:15:49,579 Oh. Oh.
406 00:15:50,225 00:15:51,214 Oh. Oh.
407 00:15:51,759 00:15:53,750 This is an emergency leg shave. This is an emergency leg shave.
408 00:15:53,828 00:15:56,456 It's not a big deal. It's just drinks. It's not a big deal. It's just drinks.
409 00:15:57,465 00:15:58,489 What are you gonna wear? What are you gonna wear?
410 00:16:00,668 00:16:04,434 Uh, sports bra and granny panties, apparently, Uh, sports bra and granny panties, apparently,
411 00:16:04,505 00:16:07,303 or whatever is in my locker from yesterday. or whatever is in my locker from yesterday.
412 00:16:09,043 00:16:12,501 Why am I even doing this? This is just... It's stupid. Why am I even doing this? This is just... It's stupid.
413 00:16:12,580 00:16:14,445 You know, I brought a top with me today. You know, I brought a top with me today.
414 00:16:14,515 00:16:15,948 It's that one that you like. It's that one that you like.
415 00:16:16,017 00:16:18,315 It's the... It's kind of see-through, and some heels. It's the... It's kind of see-through, and some heels.
416 00:16:18,386 00:16:21,480 Actually, they're your heels that I stole from you. Actually, they're your heels that I stole from you.
417 00:16:21,556 00:16:22,580 Sorry. Sorry.
418 00:16:23,124 00:16:24,421 You stole my shoes? You stole my shoes?
419 00:16:24,859 00:16:26,917 The black ones you said were too slutty for a mother of three. The black ones you said were too slutty for a mother of three.
420 00:16:26,994 00:16:28,256 Plus, they pinch a little, Plus, they pinch a little,
421 00:16:28,328 00:16:30,159 - but they are so worth it. - So worth it. - but they are so worth it. - So worth it.
422 00:16:31,398 00:16:33,263 I'll leave everything out for you. I'll leave everything out for you.
423 00:16:34,234 00:16:35,292 Thank you. Thank you.
424 00:16:36,970 00:16:38,062 You didn't have to do that. You didn't have to do that.
425 00:16:39,306 00:16:40,568 I know. I know.
426 00:16:43,610 00:16:44,975 (WHISTLING) (WHISTLING)
427 00:16:45,445 00:16:46,935 Hey, there you are. Hey, there you are.
428 00:16:47,414 00:16:48,904 Um, I got a message from Kayla's mom Um, I got a message from Kayla's mom
429 00:16:48,982 00:16:50,973 about a sleepover with Sofia next week? about a sleepover with Sofia next week?
430 00:16:51,551 00:16:53,519 Sure. Yeah. It's fine with me. Sure. Yeah. It's fine with me.
431 00:16:53,587 00:16:54,747 - Okay, great. - Mmm-hmm. - Okay, great. - Mmm-hmm.
432 00:16:57,357 00:16:58,381 Is there something else? Is there something else?
433 00:16:59,026 00:17:00,015 Uh... Uh...
434 00:17:00,827 00:17:02,055 No. No.
435 00:17:03,530 00:17:05,020 - No. - You sure? - No. - You sure?
436 00:17:05,098 00:17:06,258 I, um... I, um...
437 00:17:08,468 00:17:10,766 I did something bad, I think... I did something bad, I think...
438 00:17:10,837 00:17:13,237 When I was trying so hard to do something good. When I was trying so hard to do something good.
439 00:17:13,307 00:17:14,934 I thought that I was... I thought that I was...
440 00:17:15,008 00:17:17,067 I was being a good friend I was being a good friend
441 00:17:17,411 00:17:19,242 and, I swear, I was. and, I swear, I was.
442 00:17:19,313 00:17:20,837 I was... I was right. I was... I was right.
443 00:17:20,914 00:17:22,074 What was right? What was right?
444 00:17:23,583 00:17:24,641 April's pregnant. April's pregnant.
445 00:17:25,752 00:17:27,845 And she refused to tell Jackson. And she refused to tell Jackson.
446 00:17:27,921 00:17:28,910 - So... - Hmm. - So... - Hmm.
447 00:17:29,890 00:17:30,914 So I did. So I did.
448 00:17:32,426 00:17:33,654 What? What?
449 00:17:33,727 00:17:35,388 And she's so angry with me right now. And she's so angry with me right now.
450 00:17:35,996 00:17:37,725 - Well... - I mean, I did the right thing, right? - Well... - I mean, I did the right thing, right?
451 00:17:37,864 00:17:39,388 No, honey. No. No, honey. No.
452 00:17:39,466 00:17:41,229 But he's the other parent. But he's the other parent.
453 00:17:41,301 00:17:43,132 If April's keeping things from him... If April's keeping things from him...
454 00:17:43,203 00:17:44,635 - Still. Still, no. ...about the baby. - Still. Still, no. ...about the baby.
455 00:17:44,704 00:17:46,899 About the baby's future and the baby's health. About the baby's future and the baby's health.
456 00:17:46,972 00:17:48,200 - Doesn't matter. - Without him. - Doesn't matter. - Without him.
457 00:17:48,274 00:17:49,366 No, it still doesn't matter. No, it still doesn't matter.
458 00:17:49,442 00:17:51,171 - Yes, it does. - No, Arizona! - Yes, it does. - No, Arizona!
459 00:17:51,243 00:17:52,710 No. Just no. No. Just no.
460 00:17:52,778 00:17:54,040 ARIZONA: Okay, so... ARIZONA: Okay, so...
461 00:17:55,414 00:17:56,813 What if it had been us? What if it had been us?
462 00:17:57,450 00:17:58,883 I mean, what if we'd been trying, I mean, what if we'd been trying,
463 00:17:58,951 00:18:01,010 and then suddenly I was pregnant right when we split up. and then suddenly I was pregnant right when we split up.
464 00:18:01,087 00:18:03,885 And then wouldn't you... Wouldn't you want to know that? And then wouldn't you... Wouldn't you want to know that?
465 00:18:03,956 00:18:05,856 Well, yes. Yes, of course. Well, yes. Yes, of course.
466 00:18:05,925 00:18:08,723 But from you. Not from someone else. But from you. Not from someone else.
467 00:18:09,295 00:18:10,284 (SIGHS) (SIGHS)
468 00:18:11,630 00:18:15,396 I'm sorry. You screwed this one up big time. I'm sorry. You screwed this one up big time.
469 00:18:22,041 00:18:23,030 (SIGHS) (SIGHS)
470 00:18:30,883 00:18:32,248 Why aren't you down there? Why aren't you down there?
471 00:18:32,318 00:18:33,876 I was on the procurement. I was on the procurement.
472 00:18:35,121 00:18:36,145 Why aren't you down there? Why aren't you down there?
473 00:18:36,222 00:18:38,053 Don't you have an all-access OR pass now? Don't you have an all-access OR pass now?
474 00:18:39,692 00:18:41,182 Chief of cardio? Chief of cardio?
475 00:18:41,427 00:18:43,520 (SCOFFS) So smart. (SCOFFS) So smart.
476 00:18:43,596 00:18:45,860 But a guy who looks like you can get anyone. But a guy who looks like you can get anyone.
477 00:18:46,432 00:18:48,127 There's no way I'm gonna land an attending. There's no way I'm gonna land an attending.
478 00:18:48,200 00:18:49,224 A resident, maybe. A resident, maybe.
479 00:18:49,301 00:18:51,235 I mean, Wilson is like... I mean, Wilson is like...
480 00:18:51,937 00:18:53,029 (VOCALIZES) (VOCALIZES)
481 00:18:53,105 00:18:54,333 (LAUGHS) (LAUGHS)
482 00:18:54,974 00:18:56,635 But she's with Karev. But she's with Karev.
483 00:18:56,709 00:18:58,040 Blake likes ladies. Blake likes ladies.
484 00:18:58,110 00:18:59,372 Edwards maybe, she's hot Edwards maybe, she's hot
485 00:18:59,445 00:19:01,208 and she's tight with Shepherd, so that wouldn't hurt either. and she's tight with Shepherd, so that wouldn't hurt either.
486 00:19:01,280 00:19:02,577 Do you think I have a chance there? Do you think I have a chance there?
487 00:19:02,647 00:19:04,205 - No. - No. - No. - No.
488 00:19:04,949 00:19:07,417 - Well, I got to hand it to you, dude. - You should go. - Well, I got to hand it to you, dude. - You should go.
489 00:19:08,119 00:19:09,518 'Cause I'm about to nut punch you. 'Cause I'm about to nut punch you.
490 00:19:17,862 00:19:18,851 (SIGHS) (SIGHS)
491 00:19:19,431 00:19:21,922 OWEN: Small intestine and right colon excised. OWEN: Small intestine and right colon excised.
492 00:19:22,000 00:19:23,399 Bring this to path, please. Bring this to path, please.
493 00:19:23,468 00:19:25,834 She's gonna need a TPN when she's more stable. She's gonna need a TPN when she's more stable.
494 00:19:25,904 00:19:28,634 Dr. Kepner. Dr. Avery's wondering how long you'll be. Dr. Kepner. Dr. Avery's wondering how long you'll be.
495 00:19:29,340 00:19:30,967 Tell him as long as I need to. Tell him as long as I need to.
496 00:19:31,309 00:19:33,106 - Everything all right? - I... - Everything all right? - I...
497 00:19:35,980 00:19:38,175 It's fine. Medium clips. It's fine. Medium clips.
498 00:19:38,249 00:19:40,217 - April. - She said it was fine. - April. - She said it was fine.
499 00:19:41,920 00:19:44,616 - (EKG BEEPING RAPIDLY) - NATHAN: Pressure's dropping again. - (EKG BEEPING RAPIDLY) - NATHAN: Pressure's dropping again.
500 00:19:44,689 00:19:47,055 - Pupils are dilated. Non-responsive. - Damn it. - Pupils are dilated. Non-responsive. - Damn it.
501 00:19:47,125 00:19:49,184 - OWEN: Crap. - Global ischemia from the hypotension? - OWEN: Crap. - Global ischemia from the hypotension?
502 00:19:49,260 00:19:50,921 - Traumatic brain injury? - What difference does it make? - Traumatic brain injury? - What difference does it make?
503 00:19:50,995 00:19:52,428 Her brain's been deprived of oxygen. Her brain's been deprived of oxygen.
504 00:19:52,497 00:19:53,828 There's no coming back from this point. There's no coming back from this point.
505 00:19:53,998 00:19:55,659 - Cabbage patch. - OWEN: Damn it. - Cabbage patch. - OWEN: Damn it.
506 00:19:56,301 00:19:59,600 Blake, step in and finish creating the colostomy. Blake, step in and finish creating the colostomy.
507 00:19:59,671 00:20:02,538 - You comfortable with doing one? - PENNY: Uh, yeah. Sure. - You comfortable with doing one? - PENNY: Uh, yeah. Sure.
508 00:20:02,607 00:20:06,475 Then I'd like you to close up the fascia with running PDS. Then I'd like you to close up the fascia with running PDS.
509 00:20:06,544 00:20:08,842 Me? Okay. Why are you leaving? Me? Okay. Why are you leaving?
510 00:20:08,913 00:20:10,540 'Cause there's nothing left to do. 'Cause there's nothing left to do.
511 00:20:10,615 00:20:11,843 Patient is too far gone. Patient is too far gone.
512 00:20:12,283 00:20:15,184 But it's not every day you get to practice on living flesh, But it's not every day you get to practice on living flesh,
513 00:20:15,253 00:20:17,380 so perfect your colostomy technique. so perfect your colostomy technique.
514 00:20:22,860 00:20:24,851 OWEN: I'll call Shepherd for a neuro-eval. OWEN: I'll call Shepherd for a neuro-eval.
515 00:20:24,928 00:20:26,862 Yeah, but she's not getting off that vent. Yeah, but she's not getting off that vent.
516 00:20:26,930 00:20:29,421 (SIGHS) So wrong. It's not fair. (SIGHS) So wrong. It's not fair.
517 00:20:30,200 00:20:31,258 I'll let you know when Shepherd's done, I'll let you know when Shepherd's done,
518 00:20:31,335 00:20:33,098 - then we can go talk to Tess' family. - Okay. - then we can go talk to Tess' family. - Okay.
519 00:20:35,105 00:20:36,367 JACKSON: Robbins? JACKSON: Robbins?
520 00:20:36,440 00:20:38,135 You told Robbins and you didn't tell me? You told Robbins and you didn't tell me?
521 00:20:38,208 00:20:40,676 I don't... I don't have time for this right now, okay? I don't... I don't have time for this right now, okay?
522 00:20:40,744 00:20:43,042 You've taken more than enough time, don't you think? You've taken more than enough time, don't you think?
523 00:20:43,113 00:20:45,445 The time was before I signed the friggin' divorce papers. The time was before I signed the friggin' divorce papers.
524 00:20:45,516 00:20:46,574 What's going on there? What's going on there?
525 00:20:46,650 00:20:48,413 APRIL: Jackson, I'm not doing this. APRIL: Jackson, I'm not doing this.
526 00:20:48,485 00:20:50,476 - Not here. Not now. - Well, excuse me. - Not here. Not now. - Well, excuse me.
527 00:20:50,554 00:20:52,579 Is there a more convenient time for me to catch you lying to me? Is there a more convenient time for me to catch you lying to me?
528 00:20:52,656 00:20:54,248 - Jackson! - You don't think a pregnancy - Jackson! - You don't think a pregnancy
529 00:20:54,324 00:20:55,313 would have factored into my decision would have factored into my decision
530 00:20:55,392 00:20:56,381 to move forward with the divorce? to move forward with the divorce?
531 00:20:56,460 00:20:57,950 I knew it would, I knew it would,
532 00:20:58,028 00:21:00,155 but you didn't want to stay with me. but you didn't want to stay with me.
533 00:21:00,664 00:21:02,632 You think I want you to stay for my baby... You think I want you to stay for my baby...
534 00:21:02,699 00:21:03,723 Our baby. Our baby.
535 00:21:03,800 00:21:05,097 ...and have you hating me for the rest of my life? ...and have you hating me for the rest of my life?
536 00:21:05,168 00:21:06,965 JACKSON: Well, you got a pretty good jump on that, didn't you? JACKSON: Well, you got a pretty good jump on that, didn't you?
537 00:21:07,037 00:21:08,595 Wow, that... Yeah. That didn't take any time at all. Wow, that... Yeah. That didn't take any time at all.
538 00:21:08,672 00:21:09,798 All right. That's enough. All right. That's enough.
539 00:21:09,873 00:21:12,103 No, you know what? It's fine. Screw this. No, you know what? It's fine. Screw this.
540 00:21:12,242 00:21:13,539 You want to play the martyr here? You want to play the martyr here?
541 00:21:13,610 00:21:14,941 You want to pretend you're doing this alone? You want to pretend you're doing this alone?
542 00:21:15,012 00:21:16,104 Go for it. Go for it.
543 00:21:16,179 00:21:17,578 Knock yourself out. Knock yourself out.
544 00:21:18,348 00:21:19,872 It's your deal, April. You win. It's your deal, April. You win.
545 00:21:19,950 00:21:21,042 I'm out. I'm done. I'm out. I'm done.
546 00:21:21,118 00:21:22,608 I said enough. I said enough.
547 00:21:24,755 00:21:26,347 (POP MUSIC PLAYING) (POP MUSIC PLAYING)
548 00:21:54,083 00:21:55,072 (EXHALES) (EXHALES)
549 00:21:59,889 00:22:01,948 What are you doing here? I told you I would page you. What are you doing here? I told you I would page you.
550 00:22:02,024 00:22:04,549 There's still a ton of time before you need to be here. There's still a ton of time before you need to be here.
551 00:22:04,627 00:22:05,924 I'm here. Let me help. I'm here. Let me help.
552 00:22:05,995 00:22:08,555 - Fine. Jump in. - No. No. Not fine. No jumping. - Fine. Jump in. - No. No. Not fine. No jumping.
553 00:22:09,198 00:22:10,563 MEREDITH: Maggie, you got to let it go. MEREDITH: Maggie, you got to let it go.
554 00:22:10,633 00:22:11,998 MAGGIE: I can't let it go. MAGGIE: I can't let it go.
555 00:22:12,068 00:22:13,831 You told me your train had stopped running, You told me your train had stopped running,
556 00:22:13,903 00:22:15,894 and tonight, one is coming into the station, and tonight, one is coming into the station,
557 00:22:15,972 00:22:17,200 and that is a big deal. and that is a big deal.
558 00:22:17,473 00:22:18,531 I can't pretend like it's not. I can't pretend like it's not.
559 00:22:18,608 00:22:19,802 - Wilson. - Yes. - Wilson. - Yes.
560 00:22:19,875 00:22:21,638 Go to the attendings lounge, get my phone, Go to the attendings lounge, get my phone,
561 00:22:21,711 00:22:23,702 go into my contacts, find William Thorpe, go into my contacts, find William Thorpe,
562 00:22:23,779 00:22:24,973 please text him and let him know please text him and let him know
563 00:22:25,047 00:22:27,208 that tonight's plans have been canceled. that tonight's plans have been canceled.
564 00:22:27,283 00:22:28,614 MAGGIE: Meredith, no! Wait, Meredith... MAGGIE: Meredith, no! Wait, Meredith...
565 00:22:28,684 00:22:30,879 My passcode is 1-0-0-8. My passcode is 1-0-0-8.
566 00:22:30,953 00:22:33,387 Now it's really over. So let it go. Now it's really over. So let it go.
567 00:22:33,456 00:22:34,821 Pickups. Pickups.
568 00:22:35,324 00:22:37,019 - ALEX: See what you did? - This is your fault. - ALEX: See what you did? - This is your fault.
569 00:22:37,593 00:22:38,582 (SIGHS) (SIGHS)
570 00:22:44,800 00:22:46,825 (CRYING) (CRYING)
571 00:22:51,173 00:22:53,664 Um, please, I just... Um, please, I just...
572 00:22:54,176 00:22:56,041 I... I just need a minute, okay? I... I just need a minute, okay?
573 00:22:56,278 00:22:58,370 - (SNIFFLES) - Why didn't you tell me? - (SNIFFLES) - Why didn't you tell me?
574 00:22:59,347 00:23:02,646 Because, um, I didn't want to tell anyone... Because, um, I didn't want to tell anyone...
575 00:23:04,185 00:23:06,346 Especially you. I didn't want you to... Especially you. I didn't want you to...
576 00:23:06,988 00:23:09,650 I feel like I'm just... I'm screwing everything up, I feel like I'm just... I'm screwing everything up,
577 00:23:10,492 00:23:14,485 and all I'm trying to do is protect this baby and it's... and all I'm trying to do is protect this baby and it's...
578 00:23:15,463 00:23:17,488 It's all screwed up. It's all screwed up.
579 00:23:22,804 00:23:23,793 (SOBS) (SOBS)
580 00:23:25,206 00:23:28,198 Every... Everything is all screwed up. Every... Everything is all screwed up.
581 00:23:30,245 00:23:31,974 April, April. April, April.
582 00:23:33,181 00:23:34,375 (SNIFFLES) (SNIFFLES)
583 00:23:34,449 00:23:36,849 April, you're having a baby. April, you're having a baby.
584 00:23:36,918 00:23:38,715 - Yeah. - It's not screwed up. - Yeah. - It's not screwed up.
585 00:23:39,521 00:23:40,613 It's... It's...
586 00:23:42,290 00:23:43,279 (SIGHS) (SIGHS)
587 00:23:44,693 00:23:46,320 It's a miracle. It's a miracle.
588 00:23:47,362 00:23:48,351 (CRYING) (CRYING)
589 00:23:49,064 00:23:50,497 Yes, it is. Yes, it is.
590 00:23:51,499 00:23:52,625 Yes. Yes.
591 00:23:58,106 00:23:59,471 Thank you. Thank you.
592 00:24:08,516 00:24:09,676 Bailey? Bailey?
593 00:24:11,820 00:24:13,344 Can I ask you something? Can I ask you something?
594 00:24:13,421 00:24:14,479 You just did. You just did.
595 00:24:17,558 00:24:19,150 Well, um, I... Well, um, I...
596 00:24:20,828 00:24:23,058 I did something, and I don't... I did something, and I don't...
597 00:24:23,130 00:24:24,495 Yeah, I heard. Yeah, I heard.
598 00:24:24,765 00:24:26,130 Oh. Well, great. Oh. Well, great.
599 00:24:26,200 00:24:30,102 Yeah, you shared confidential medical information Yeah, you shared confidential medical information
600 00:24:30,170 00:24:31,364 without permission, without permission,
601 00:24:31,438 00:24:35,397 breaking multiple state and federal privacy laws. breaking multiple state and federal privacy laws.
602 00:24:35,476 00:24:37,569 You did it to a fellow doctor, You did it to a fellow doctor,
603 00:24:37,644 00:24:40,772 under this roof, in my hospital. under this roof, in my hospital.
604 00:24:40,848 00:24:43,749 Speaking as your boss, that's a firing offense. Speaking as your boss, that's a firing offense.
605 00:24:46,220 00:24:48,415 And speaking to me as my friend? And speaking to me as my friend?
606 00:24:51,158 00:24:52,318 (SIGHS) (SIGHS)
607 00:24:52,392 00:24:54,724 - (CLEARS THROAT) - (MOUSE CLICKING) - (CLEARS THROAT) - (MOUSE CLICKING)
608 00:24:56,396 00:24:59,229 I mean, I can see where you thought I mean, I can see where you thought
609 00:24:59,299 00:25:00,732 you were doing what was right. you were doing what was right.
610 00:25:00,801 00:25:02,496 Yes! Yes, I was. Yes! Yes, I was.
611 00:25:02,569 00:25:04,127 That doesn't make it right. That doesn't make it right.
612 00:25:10,377 00:25:13,403 Yeah, I'm fresh out of words of wisdom for you. Yeah, I'm fresh out of words of wisdom for you.
613 00:25:20,154 00:25:21,416 Okay. Okay.
614 00:25:25,526 00:25:26,515 (SIGHS) (SIGHS)
615 00:25:34,668 00:25:35,793 I got all day. I got all day.
616 00:25:36,202 00:25:37,692 I told you it's not your business. I told you it's not your business.
617 00:25:37,770 00:25:39,533 Well, it is when you brawl on the OR floor of my hospital. Well, it is when you brawl on the OR floor of my hospital.
618 00:25:39,605 00:25:41,470 I don't need your help! All right? I don't need your help! All right?
619 00:25:41,541 00:25:43,702 Stop telling yourself that I need your help. I don't. Stop telling yourself that I need your help. I don't.
620 00:25:43,776 00:25:45,175 You're not my father. You're not my father.
621 00:25:48,047 00:25:49,514 I know I'm not. I know I'm not.
622 00:25:53,419 00:25:54,886 But who is? But who is?
623 00:25:57,423 00:25:59,357 I don't see him around here, do you? I don't see him around here, do you?
624 00:26:01,460 00:26:02,791 That the man you want to be? That the man you want to be?
625 00:26:05,698 00:26:07,825 You're having a child. You're having a child.
626 00:26:09,502 00:26:11,470 Maybe it's not the way you wanted. Maybe it's not the way you wanted.
627 00:26:11,537 00:26:13,061 Maybe it's not when. Maybe it's not when.
628 00:26:14,440 00:26:16,237 All right, so you found out late. All right, so you found out late.
629 00:26:17,443 00:26:20,435 I found out decades late. I found out decades late.
630 00:26:22,415 00:26:25,873 What's important is now you know. What's important is now you know.
631 00:26:28,187 00:26:29,654 It's happening... It's happening...
632 00:26:30,957 00:26:33,653 And you need to step up. And you need to step up.
633 00:26:35,127 00:26:36,617 That's what matters. That's what matters.
634 00:26:38,898 00:26:40,195 Unfortunately, in surgery, Unfortunately, in surgery,
635 00:26:40,266 00:26:42,564 we discovered your daughter's injuries were more catastrophic we discovered your daughter's injuries were more catastrophic
636 00:26:42,635 00:26:43,659 than we realized than we realized
637 00:26:43,736 00:26:45,601 and her brain function has virtually ceased. and her brain function has virtually ceased.
638 00:26:45,671 00:26:48,139 Your daughter has virtually no brain activity. Your daughter has virtually no brain activity.
639 00:26:48,207 00:26:50,402 I am so sorry. I am so sorry.
640 00:26:51,177 00:26:53,270 - Oh, my God. - But I saw her. - Oh, my God. - But I saw her.
641 00:26:53,812 00:26:55,109 Her heart is pumping. Her heart is pumping.
642 00:26:55,180 00:26:56,772 She's still breathing. She's still breathing.
643 00:26:56,848 00:26:57,872 She's alive. She's alive.
644 00:26:57,949 00:27:00,417 The ventilator is breathing for her. The ventilator is breathing for her.
645 00:27:00,485 00:27:04,421 She can't breathe on her own or feed herself or use the bathroom. She can't breathe on her own or feed herself or use the bathroom.
646 00:27:04,489 00:27:06,457 She's using catheters and ostomies She's using catheters and ostomies
647 00:27:06,524 00:27:08,822 and will likely need those indefinitely. and will likely need those indefinitely.
648 00:27:09,261 00:27:10,285 From this point on, From this point on,
649 00:27:10,362 00:27:13,354 she will require round-the-clock professional care, she will require round-the-clock professional care,
650 00:27:13,431 00:27:15,296 probably for the rest of her life. probably for the rest of her life.
651 00:27:17,002 00:27:18,435 Or until she gets better. Or until she gets better.
652 00:27:19,838 00:27:20,930 I'm sorry? I'm sorry?
653 00:27:21,006 00:27:23,236 She'll need the care until she gets better, She'll need the care until she gets better,
654 00:27:23,308 00:27:25,970 until she wakes up and she can leave the hospital. until she wakes up and she can leave the hospital.
655 00:27:26,044 00:27:27,773 Do we know when that might be? Do we know when that might be?
656 00:27:27,846 00:27:29,575 When Tess could leave here? When Tess could leave here?
657 00:27:30,982 00:27:35,009 Eventually, she would be moved to a long-term acute care facility Eventually, she would be moved to a long-term acute care facility
658 00:27:35,086 00:27:37,020 where she would live for the rest of her... where she would live for the rest of her...
659 00:27:38,423 00:27:40,653 Well, we can... We can get you some brochures Well, we can... We can get you some brochures
660 00:27:40,725 00:27:42,317 if that's what you decide. if that's what you decide.
661 00:27:42,494 00:27:45,793 Or if you decide to withdraw care. Or if you decide to withdraw care.
662 00:27:45,864 00:27:46,853 Oh, Tess. Oh, Tess.
663 00:27:46,932 00:27:47,990 OWEN: I understand that this is difficult, OWEN: I understand that this is difficult,
664 00:27:48,066 00:27:49,795 and you should take some time to talk this over. and you should take some time to talk this over.
665 00:27:49,868 00:27:51,927 - That won't be necessary. - We understand the circumstances. - That won't be necessary. - We understand the circumstances.
666 00:27:52,003 00:27:53,903 We want you to do everything that you can We want you to do everything that you can
667 00:27:53,972 00:27:55,439 to save our daughter. to save our daughter.
668 00:27:56,308 00:27:58,742 No! This is not what she'd want. No! This is not what she'd want.
669 00:27:58,810 00:28:00,107 STEVEN: She could wake up. STEVEN: She could wake up.
670 00:28:00,178 00:28:01,975 I mean, people wake up from comas all the time. I mean, people wake up from comas all the time.
671 00:28:03,648 00:28:07,880 I'm sorry, but in Tess' case, that's highly unlikely. I'm sorry, but in Tess' case, that's highly unlikely.
672 00:28:08,219 00:28:11,416 She told me what she wants. More than once. She told me what she wants. More than once.
673 00:28:11,489 00:28:13,513 Please, she would not want to live like this. Please, she would not want to live like this.
674 00:28:13,590 00:28:14,579 SUE: What is wrong with you? SUE: What is wrong with you?
675 00:28:14,658 00:28:16,091 STEVEN: This isn't your decision to make, Michael. STEVEN: This isn't your decision to make, Michael.
676 00:28:16,160 00:28:18,094 MICHAEL: If this had happened two months from now, it would be. MICHAEL: If this had happened two months from now, it would be.
677 00:28:18,162 00:28:19,186 We would've been married. We would've been married.
678 00:28:19,263 00:28:20,992 STEVEN: Will you get him out of here? STEVEN: Will you get him out of here?
679 00:28:23,434 00:28:24,423 ALEX: Lines are out. ALEX: Lines are out.
680 00:28:24,501 00:28:25,559 Almost done? Almost done?
681 00:28:25,636 00:28:28,696 MAGGIE: Anastomoses look terrific on both sides. MAGGIE: Anastomoses look terrific on both sides.
682 00:28:28,772 00:28:30,706 No bleeding or leaks. No bleeding or leaks.
683 00:28:30,774 00:28:31,900 MEREDITH: Sats look great. MEREDITH: Sats look great.
684 00:28:31,976 00:28:33,102 Yeah, nice work. Yeah, nice work.
685 00:28:33,177 00:28:34,542 Well, uh, that does it for me, Well, uh, that does it for me,
686 00:28:34,611 00:28:38,911 unless you need me to stay and help... unless you need me to stay and help...
687 00:28:38,983 00:28:40,473 - In any way. - I'll close. - In any way. - I'll close.
688 00:28:40,551 00:28:41,540 You can go. You can go.
689 00:28:44,989 00:28:46,388 Scalpel. Scalpel.
690 00:28:50,260 00:28:52,091 - ALEX: So, what's wrong with the guy? - Huh? - ALEX: So, what's wrong with the guy? - Huh?
691 00:28:52,162 00:28:54,460 Thorpe. What's his deal? Thorpe. What's his deal?
692 00:28:56,934 00:28:58,162 Nothing. He's fine. Nothing. He's fine.
693 00:28:59,003 00:29:00,937 Callie said he was a jerk that night at Bauer. Callie said he was a jerk that night at Bauer.
694 00:29:01,005 00:29:02,097 That's not true. That's not true.
695 00:29:02,172 00:29:04,072 Said he almost killed the surgery. Said he almost killed the surgery.
696 00:29:04,141 00:29:06,666 - Scissors. - MEREDITH: Ten blade. - Scissors. - MEREDITH: Ten blade.
697 00:29:06,744 00:29:08,769 He was just trying to protect his patient. He was just trying to protect his patient.
698 00:29:09,046 00:29:12,379 Oh. So he was throwing a tantrum like a toddler. Oh. So he was throwing a tantrum like a toddler.
699 00:29:12,516 00:29:14,006 (CHUCKLES) Shut up. (CHUCKLES) Shut up.
700 00:29:14,451 00:29:16,612 He's nice... And he's funny. He's nice... And he's funny.
701 00:29:16,720 00:29:18,483 Mmm, so he's just butt-ugly. Mmm, so he's just butt-ugly.
702 00:29:18,555 00:29:21,251 Yes. He is butt-ugly. Yes. He is butt-ugly.
703 00:29:21,325 00:29:22,349 ALEX: Yeah, well. ALEX: Yeah, well.
704 00:29:22,426 00:29:25,293 It's hard first time out after somebody important. It's hard first time out after somebody important.
705 00:29:26,130 00:29:29,497 First girl after Izzie left? It was pretty messy. First girl after Izzie left? It was pretty messy.
706 00:29:30,100 00:29:31,760 You feel like you belong to somebody else, You feel like you belong to somebody else,
707 00:29:32,068 00:29:33,626 like you're cheating, you know? like you're cheating, you know?
708 00:29:33,703 00:29:37,070 I mean, you're not, but man, sure feels that way. I mean, you're not, but man, sure feels that way.
709 00:29:38,441 00:29:40,602 I never had a wife die, but... I never had a wife die, but...
710 00:29:41,911 00:29:44,209 I've had a few "first time afters," Mer. I've had a few "first time afters," Mer.
711 00:29:44,647 00:29:46,638 There's always something after... There's always something after...
712 00:29:46,716 00:29:47,910 Eventually. Eventually.
713 00:29:47,984 00:29:50,111 We lose people and then we find new ones. We lose people and then we find new ones.
714 00:29:50,720 00:29:52,210 It's how it works. It's how it works.
715 00:29:54,257 00:29:56,225 MEREDITH: I guess. ALEX: Oh, I know. MEREDITH: I guess. ALEX: Oh, I know.
716 00:29:56,292 00:29:58,817 Look, if you're not into him, who cares? Look, if you're not into him, who cares?
717 00:29:58,895 00:30:01,989 But if you are, it's okay. But if you are, it's okay.
718 00:30:02,065 00:30:03,191 Okay? Okay?
719 00:30:06,536 00:30:07,525 Okay. Okay.
720 00:30:08,404 00:30:10,338 Plus, it's gonna be weird no matter what, Plus, it's gonna be weird no matter what,
721 00:30:10,406 00:30:11,839 so you might as well get it over with. so you might as well get it over with.
722 00:30:13,109 00:30:14,406 Suction. Suction.
723 00:30:19,715 00:30:21,683 Yeah, she should be awake soon. Yeah, she should be awake soon.
724 00:30:22,185 00:30:24,210 Looks like she's gonna make that big dance. Looks like she's gonna make that big dance.
725 00:30:24,287 00:30:25,948 No more coughing and wheezing? No more coughing and wheezing?
726 00:30:26,022 00:30:27,683 Well, the new organs don't carry the CF gene. Well, the new organs don't carry the CF gene.
727 00:30:27,857 00:30:29,119 Once she's off the vent, Once she's off the vent,
728 00:30:29,192 00:30:31,160 chances are good you'll never see her on one again. chances are good you'll never see her on one again.
729 00:30:32,695 00:30:33,957 Thank you. Thank you.
730 00:30:56,485 00:30:57,850 She's gonna stay on that ventilator... She's gonna stay on that ventilator...
731 00:30:58,854 00:30:59,878 Forever? Forever?
732 00:30:59,955 00:31:02,446 Unless something changes, yes. Unless something changes, yes.
733 00:31:07,462 00:31:10,522 Her parents will hate me forever for taking her up that mountain. Her parents will hate me forever for taking her up that mountain.
734 00:31:13,735 00:31:15,327 She'll hate me for bringing her back down. She'll hate me for bringing her back down.
735 00:31:23,945 00:31:25,207 This place looks nice. This place looks nice.
736 00:31:25,881 00:31:27,542 Lovely views. Lovely views.
737 00:31:27,616 00:31:29,174 And who knows? And who knows?
738 00:31:29,251 00:31:32,550 She could be up and walking again this time next year. She could be up and walking again this time next year.
739 00:31:32,754 00:31:34,153 You never know. You never know.
740 00:31:35,490 00:31:37,014 Don't give up hope, right? Don't give up hope, right?
741 00:31:38,894 00:31:40,794 God bless you, Dr. Riggs. God bless you, Dr. Riggs.
742 00:31:47,669 00:31:49,068 "Don't give up hope," huh? "Don't give up hope," huh?
743 00:31:49,137 00:31:50,627 Well, that's all they have now, right? Well, that's all they have now, right?
744 00:31:50,705 00:31:52,366 You changed your tune. You wanted to give up all day. You changed your tune. You wanted to give up all day.
745 00:31:52,440 00:31:54,806 No, I did not. I wanted to do what the patient wanted. No, I did not. I wanted to do what the patient wanted.
746 00:31:54,876 00:31:56,867 - Owen, you got to let this go. - Oh, what's that? - Owen, you got to let this go. - Oh, what's that?
747 00:31:56,945 00:31:58,936 If you're still feeling guilty after all this time, If you're still feeling guilty after all this time,
748 00:31:59,014 00:32:00,174 that's your deal. that's your deal.
749 00:32:00,248 00:32:01,840 Stop taking it out on me. Stop taking it out on me.
750 00:32:01,917 00:32:03,111 Guilty? What have I got to feel guilty about? Guilty? What have I got to feel guilty about?
751 00:32:03,185 00:32:05,517 Oh, you think it's all my fault, but I never quit. Oh, you think it's all my fault, but I never quit.
752 00:32:05,587 00:32:06,713 You did. You did.
753 00:32:06,788 00:32:08,186 You let Megan go. You let Megan go.
754 00:32:08,255 00:32:09,449 You stopped looking. You stopped looking.
755 00:32:09,523 00:32:11,753 I didn't. I stayed behind. I stayed. I looked. I didn't. I stayed behind. I stayed. I looked.
756 00:32:11,825 00:32:14,123 - I searched, and I prayed. - Because you got her killed! - I searched, and I prayed. - Because you got her killed!
757 00:32:14,195 00:32:16,493 We don't know that. You decided it. We don't know that. You decided it.
758 00:32:17,598 00:32:19,395 You made a decision that she was dead. You made a decision that she was dead.
759 00:32:19,466 00:32:21,263 You came back here, you started over, You came back here, you started over,
760 00:32:21,335 00:32:22,427 and you forgot about her. and you forgot about her.
761 00:32:22,503 00:32:24,971 - You shut your mouth. - That's why you hate that I'm here, - You shut your mouth. - That's why you hate that I'm here,
762 00:32:25,039 00:32:28,304 'cause I remind you of what you did, that you gave up on her. 'cause I remind you of what you did, that you gave up on her.
763 00:32:28,375 00:32:29,364 I swear to God... I swear to God...
764 00:32:29,443 00:32:31,070 People here don't even know you had a sister. People here don't even know you had a sister.
765 00:32:32,546 00:32:33,911 That's sick, mate. That's sick, mate.
766 00:32:35,816 00:32:37,249 You need to hate someone? You need to hate someone?
767 00:32:38,185 00:32:39,584 Look in a mirror. Look in a mirror.
768 00:32:51,765 00:32:53,096 You had a tough day. You had a tough day.
769 00:32:53,901 00:32:55,232 You heard, too? You heard, too?
770 00:32:55,302 00:32:57,634 I think everybody's heard by now. I think everybody's heard by now.
771 00:32:57,705 00:32:58,831 Right. Right.
772 00:33:01,108 00:33:03,804 I don't know what to do. I don't know what to do.
773 00:33:03,877 00:33:04,969 I want to make it right. I want to make it right.
774 00:33:05,045 00:33:07,309 I mean, I have to make it right somehow, I mean, I have to make it right somehow,
775 00:33:07,381 00:33:08,473 but I don't know what to do. but I don't know what to do.
776 00:33:08,549 00:33:10,744 I don't... I don't know how to fix it. I don't... I don't know how to fix it.
777 00:33:10,818 00:33:12,752 You did something indefensible. You did something indefensible.
778 00:33:16,757 00:33:18,054 Right. Right.
779 00:33:19,960 00:33:21,689 So maybe, um... So maybe, um...
780 00:33:23,130 00:33:25,394 Maybe I go to her again and apologize. Maybe I go to her again and apologize.
781 00:33:25,466 00:33:27,956 The only thing that you can do right now The only thing that you can do right now
782 00:33:28,034 00:33:30,127 is accept what you did was wrong. is accept what you did was wrong.
783 00:33:31,504 00:33:33,665 And the only thing you can do to fix it is... And the only thing you can do to fix it is...
784 00:33:35,341 00:33:36,638 To wait. To wait.
785 00:33:38,544 00:33:39,806 Just give it time Just give it time
786 00:33:42,415 00:33:44,883 and maybe April will forgive you. and maybe April will forgive you.
787 00:33:45,885 00:33:47,409 Maybe she won't... Maybe she won't...
788 00:33:48,221 00:33:49,745 But you... But you...
789 00:33:51,457 00:33:52,947 That is not up to you. That is not up to you.
790 00:34:10,677 00:34:12,110 - Hey. - DELUCA: Hey. - Hey. - DELUCA: Hey.
791 00:34:12,178 00:34:13,975 How's the, uh... How's the transplant going? How's the, uh... How's the transplant going?
792 00:34:14,047 00:34:16,515 Huge success. Come on. I'll tell you all about it. Huge success. Come on. I'll tell you all about it.
793 00:34:16,582 00:34:19,107 Actually, um, I think I'm gonna stay here tonight. Actually, um, I think I'm gonna stay here tonight.
794 00:34:19,185 00:34:21,551 I got early rounds in the morning and kind of want to just study. I got early rounds in the morning and kind of want to just study.
795 00:34:21,621 00:34:23,316 - Come over. I'll help you study. - I don't want help. - Come over. I'll help you study. - I don't want help.
796 00:34:25,291 00:34:26,315 Okay. Okay.
797 00:34:26,492 00:34:28,255 I don't want special treatment, I don't want special treatment,
798 00:34:28,328 00:34:30,421 and I don't want to miss out on things, and I don't want to miss out on things,
799 00:34:30,496 00:34:32,293 but that's already happening. but that's already happening.
800 00:34:32,365 00:34:34,833 And I don't want to make awkward small talk with Dr. Webber. And I don't want to make awkward small talk with Dr. Webber.
801 00:34:34,901 00:34:36,630 You are the one who wanted us to go public. You are the one who wanted us to go public.
802 00:34:36,703 00:34:38,068 I know. I know.
803 00:34:38,805 00:34:39,863 I know. I know.
804 00:34:40,239 00:34:43,208 I'm just gonna study, all right? I'm just gonna study, all right?
805 00:34:45,277 00:34:46,642 Okay. Okay.
806 00:34:48,246 00:34:49,611 I'll see you tomorrow. I'll see you tomorrow.
807 00:35:23,715 00:35:24,943 Hey. Hey.
808 00:35:27,352 00:35:29,616 Hey. I'm glad you called me back. Hey. I'm glad you called me back.
809 00:35:29,688 00:35:32,350 Well, I shouldn't have. I'm way too tired for drinks. Well, I shouldn't have. I'm way too tired for drinks.
810 00:35:32,424 00:35:34,483 I just got out of a 17-hour surgery. I just got out of a 17-hour surgery.
811 00:35:34,559 00:35:38,723 I probably shouldn't even drive home until I've crashed here for a while, so... I probably shouldn't even drive home until I've crashed here for a while, so...
812 00:35:39,531 00:35:41,226 So how about I take you home? So how about I take you home?
813 00:35:42,267 00:35:44,462 Um, you're skipping a bunch of steps, don't you think? Um, you're skipping a bunch of steps, don't you think?
814 00:35:44,536 00:35:46,970 Yeah, how about I give you a ride home Yeah, how about I give you a ride home
815 00:35:47,038 00:35:48,903 so that you can crash in your own bed? so that you can crash in your own bed?
816 00:35:49,174 00:35:50,436 I don't mind. I don't mind.
817 00:35:51,209 00:35:53,871 Look, I know what 17 hours straight feels like. Look, I know what 17 hours straight feels like.
818 00:35:53,945 00:35:55,173 I'm not worried about the drinks. I'm not worried about the drinks.
819 00:35:56,515 00:35:58,244 I'll take you out some other time. I'll take you out some other time.
820 00:36:22,373 00:36:24,364 Hey! Happy birthday! Hey! Happy birthday!
821 00:36:30,648 00:36:31,910 Owen! Come on. Owen! Come on.
822 00:36:31,982 00:36:35,543 I'm holding a box of creepy, squirming lobsters. I'm holding a box of creepy, squirming lobsters.
823 00:36:35,619 00:36:37,143 You gonna let me in? You gonna let me in?
824 00:36:37,221 00:36:38,313 OWEN: Just a sec. OWEN: Just a sec.
825 00:36:38,389 00:36:39,378 (CLATTERING) (CLATTERING)
826 00:36:40,057 00:36:41,046 (GRUNTS) (GRUNTS)
827 00:36:41,659 00:36:42,717 Hey. Hey.
828 00:36:42,793 00:36:44,522 Am I early? Am I early?
829 00:36:44,829 00:36:46,729 Uh, no, no, no. We're all good. Uh, no, no, no. We're all good.
830 00:36:46,797 00:36:49,061 I was just gonna... Uh, come in. I was just gonna... Uh, come in.
831 00:36:49,633 00:36:50,998 Come on. Come on.
832 00:36:56,140 00:36:58,131 Looks like you already started the party. Looks like you already started the party.
833 00:36:58,209 00:37:00,404 No, no. I might've screwed up a little. No, no. I might've screwed up a little.
834 00:37:00,478 00:37:02,173 I forgot that we were... I forgot that we were...
835 00:37:03,481 00:37:05,108 I'll just put these in the fridge, I guess. I'll just put these in the fridge, I guess.
836 00:37:05,182 00:37:07,343 Yes, I... I... I can put some water on. Yes, I... I... I can put some water on.
837 00:37:07,418 00:37:08,942 It'll just take a minute to boil. It'll just take a minute to boil.
838 00:37:09,019 00:37:11,510 I had a long day, I had a long day,
839 00:37:11,655 00:37:13,748 and Riggs is... and Riggs is...
840 00:37:14,225 00:37:15,453 Riggs is what? Riggs is what?
841 00:37:17,261 00:37:18,523 Nothing, it's just... Nothing, it's just...
842 00:37:19,497 00:37:20,623 Don't listen to him. Don't listen to him.
843 00:37:21,464 00:37:23,091 (CLATTERING) (CLATTERING)
844 00:37:23,166 00:37:24,258 (SIGHS) Um... (SIGHS) Um...
845 00:37:27,837 00:37:28,826 (GROANS) (GROANS)
846 00:37:29,339 00:37:30,806 Let's try this another time. Let's try this another time.
847 00:37:30,874 00:37:32,171 No, no, no. No. No, no, no. No.
848 00:37:32,242 00:37:33,766 - No, let's do it. - No, let's not, Owen. - No, let's do it. - No, let's not, Owen.
849 00:37:33,843 00:37:35,242 - Amelia. - I'm just... I'm gonna go. - Amelia. - I'm just... I'm gonna go.
850 00:37:35,311 00:37:36,778 It's fine. I'm fine. It's fine. I'm fine.
851 00:37:36,913 00:37:38,938 Amelia, don't go. I'm sorry. Amelia, don't go. I'm sorry.
852 00:37:39,015 00:37:40,607 I just had a couple of beers. I just had a couple of beers.
853 00:37:41,818 00:37:45,083 (POP MUSIC PLAYING) (POP MUSIC PLAYING)
854 00:37:54,364 00:37:55,592 (THUNDER RUMBLES) (THUNDER RUMBLES)
855 00:38:02,572 00:38:03,869 (KNOCK ON DOOR) (KNOCK ON DOOR)
856 00:38:09,546 00:38:10,808 Who is it? Who is it?
857 00:38:11,548 00:38:12,640 JACKSON: It's me. JACKSON: It's me.
858 00:38:26,062 00:38:29,691 Hey, I just wanted to apologize. Hey, I just wanted to apologize.
859 00:38:33,770 00:38:38,469 I reacted badly today, and... I reacted badly today, and...
860 00:38:39,375 00:38:41,569 (SIGHS) We're having a baby... (SIGHS) We're having a baby...
861 00:38:43,345 00:38:46,371 Who does not deserve to have us arguing over it. Who does not deserve to have us arguing over it.
862 00:38:48,350 00:38:50,147 That's what I was trying to avoid. That's what I was trying to avoid.
863 00:38:50,919 00:38:52,181 I get that. I get that.
864 00:38:53,322 00:38:55,187 Sort of. I mean, I'm... Sort of. I mean, I'm...
865 00:38:55,257 00:38:56,519 I'm trying to get that. I'm trying to get that.
866 00:38:57,626 00:38:58,991 We can figure this out. We can figure this out.
867 00:39:00,662 00:39:01,856 All right? All right?
868 00:39:07,436 00:39:08,733 Yeah. Yeah.
869 00:39:11,607 00:39:13,575 Look, I just... I honestly... I didn't... Look, I just... I honestly... I didn't...
870 00:39:13,642 00:39:14,631 (SIGHS) (SIGHS)
871 00:39:15,510 00:39:17,910 I waited to tell you because last time... I waited to tell you because last time...
872 00:39:19,715 00:39:21,342 Last time tore us apart. Last time tore us apart.
873 00:39:22,351 00:39:23,784 Literally. Literally.
874 00:39:23,852 00:39:25,513 Neither one of us could help the other Neither one of us could help the other
875 00:39:25,587 00:39:28,579 and everyone got hurt, and I just didn't want that. and everyone got hurt, and I just didn't want that.
876 00:39:29,424 00:39:31,289 For you or me. For you or me.
877 00:39:32,361 00:39:34,921 I just... I wanted to wait until I knew I just... I wanted to wait until I knew
878 00:39:34,997 00:39:36,157 that everything was okay, that everything was okay,
879 00:39:36,231 00:39:38,461 and I'm... I am... I am really sorry. and I'm... I am... I am really sorry.
880 00:39:39,401 00:39:41,028 Okay? I'm sorry. Okay? I'm sorry.
881 00:39:46,141 00:39:48,166 You wanted to wait until it was too late? You wanted to wait until it was too late?
882 00:39:49,511 00:39:52,844 Right? Until you were too far along to do anything about it. Right? Until you were too far along to do anything about it.
883 00:39:53,181 00:39:55,741 I'm sorry. Do what, exactly? I'm sorry. Do what, exactly?
884 00:39:55,817 00:39:58,012 I don't know... Not put us through this again, I don't know... Not put us through this again,
885 00:39:58,086 00:39:59,677 or a baby, for that matter. or a baby, for that matter.
886 00:39:59,754 00:40:01,688 I mean, I'd have to hold him while he dies. I mean, I'd have to hold him while he dies.
887 00:40:01,822 00:40:03,119 Maybe have some options. Maybe have some options.
888 00:40:03,190 00:40:06,557 Um, that is not an option for me and you know that. Um, that is not an option for me and you know that.
889 00:40:06,627 00:40:07,787 What about me? What about me?
890 00:40:08,729 00:40:09,718 Hmm? Hmm?
891 00:40:10,164 00:40:12,098 - What about my option... - You don't count here. - What about my option... - You don't count here.
892 00:40:13,801 00:40:15,359 I don't... I'm the father. I don't... I'm the father.
893 00:40:15,436 00:40:17,131 Yes, you are. Yes. Yes, you are. Yes.
894 00:40:17,204 00:40:19,001 You're the father when there's a baby. You're the father when there's a baby.
895 00:40:19,073 00:40:22,099 But right now, you have no choice in this. But right now, you have no choice in this.
896 00:40:22,176 00:40:24,610 It's my body, my baby. It's my body, my baby.
897 00:40:24,679 00:40:27,807 - April. - You are not my husband. - April. - You are not my husband.
898 00:40:28,582 00:40:30,311 You have no rights here. You have no rights here.
899 00:40:36,891 00:40:38,085 (BANG ON DOOR) (BANG ON DOOR)
900 00:40:38,159 00:40:40,821 MEREDITH: It hurts to tear that bandage off. MEREDITH: It hurts to tear that bandage off.
901 00:40:40,895 00:40:42,726 We don't want to see what's underneath. We don't want to see what's underneath.
902 00:40:43,931 00:40:47,367 But maybe it's not the fear of the pain that holds us back. But maybe it's not the fear of the pain that holds us back.
903 00:40:47,435 00:40:50,632 I was worried about the duodenal segment getting ischemic. I was worried about the duodenal segment getting ischemic.
904 00:40:50,805 00:40:52,705 Mmm. Yeah, what'd you do? Mmm. Yeah, what'd you do?
905 00:40:53,007 00:40:57,273 Mmm, I placed stents at the SMA and the celiac anastomoses, Mmm, I placed stents at the SMA and the celiac anastomoses,
906 00:40:57,344 00:40:58,538 just to be on the safe side. just to be on the safe side.
907 00:40:58,612 00:40:59,943 Smart. Smart.
908 00:41:00,681 00:41:01,670 Ketchup? Ketchup?
909 00:41:03,184 00:41:05,209 - More ketchup? - I love my ketchup. - More ketchup? - I love my ketchup.
910 00:41:05,286 00:41:06,275 (GIGGLES) (GIGGLES)
911 00:41:06,754 00:41:08,881 I did a portal reconstruction once... I did a portal reconstruction once...
912 00:41:09,290 00:41:11,986 Good guy, had no idea he drank a fifth a day Good guy, had no idea he drank a fifth a day
913 00:41:12,059 00:41:13,890 until I tried to cut into his liver. until I tried to cut into his liver.
914 00:41:14,528 00:41:16,120 - You know, it's shoe leather. - Ugh. - You know, it's shoe leather. - Ugh.
915 00:41:17,864 00:41:20,094 - That makes it so hard. - Yeah. - That makes it so hard. - Yeah.
916 00:41:20,166 00:41:21,827 Napkin. Napkin.
917 00:41:23,369 00:41:25,803 I almost stopped drinking right then. I almost stopped drinking right then.
918 00:41:27,273 00:41:29,138 - Almost. - (CHUCKLES) - Almost. - (CHUCKLES)
919 00:41:30,076 00:41:31,100 Yeah. Yeah.
920 00:41:32,045 00:41:33,478 I don't want to see my liver. I don't want to see my liver.
921 00:41:33,546 00:41:35,104 I don't want to see it, either. I don't want to see it, either.
922 00:41:35,215 00:41:36,204 (LAUGHS) (LAUGHS)
923 00:41:39,285 00:41:41,150 MEREDITH: Maybe we're really afraid MEREDITH: Maybe we're really afraid
924 00:41:41,221 00:41:43,587 to see if the wound underneath is still open... to see if the wound underneath is still open...
925 00:41:44,157 00:41:45,624 I should go up. I should go up.
926 00:41:46,292 00:41:47,316 Yeah. Yeah.
927 00:41:47,393 00:41:49,088 Yeah, okay. Yeah, okay.
928 00:41:50,997 00:41:51,986 (CLEARS THROAT) (CLEARS THROAT)
929 00:41:55,935 00:41:57,493 You know what I did do that was funny? You know what I did do that was funny?
930 00:41:57,570 00:42:00,539 I used an interposition aortic conduit I used an interposition aortic conduit
931 00:42:00,607 00:42:03,041 to supply the pancreatic graft. to supply the pancreatic graft.
932 00:42:04,444 00:42:06,036 How did... How did you do that? How did... How did you do that?
933 00:42:06,246 00:42:08,612 (INAUDIBLE) (INAUDIBLE)
934 00:42:09,749 00:42:13,446 Or if it might actually be healing. Or if it might actually be healing.
935 00:42:15,255 00:42:19,255 Ripped & Corrected By mstoll Ripped & Corrected By mstoll