# Start End Original Translated
1 00:00:01,502 00:00:04,494 MEREDITH: The body has approximately 11 organ systems, MEREDITH: The body has approximately 11 organ systems,
2 00:00:04,572 00:00:07,597 all doing different things at the same time. all doing different things at the same time.
3 00:00:07,674 00:00:12,043 In order to keep us functioning, or, well, alive, In order to keep us functioning, or, well, alive,
4 00:00:12,111 00:00:16,070 they need one voice, a leader, a master. they need one voice, a leader, a master.
5 00:00:16,149 00:00:20,085 And in our brains, that job belongs to the pituitary gland. And in our brains, that job belongs to the pituitary gland.
6 00:00:20,153 00:00:23,349 It senses the body's needs before they even arise, It senses the body's needs before they even arise,
7 00:00:23,422 00:00:24,981 working nonstop. working nonstop.
8 00:00:25,058 00:00:28,026 The pituitary gland communicates with all of the other glands, The pituitary gland communicates with all of the other glands,
9 00:00:28,093 00:00:30,152 telling them when to produce telling them when to produce
10 00:00:30,229 00:00:31,924 the vital hormones we need to function. the vital hormones we need to function.
11 00:00:32,464 00:00:36,491 It keeps everything running smoothly, in perfect order. It keeps everything running smoothly, in perfect order.
12 00:00:36,568 00:00:37,829 - You want a muffin? - No, no. - You want a muffin? - No, no.
13 00:00:38,369 00:00:39,462 - You sure? - Go, go. - You sure? - Go, go.
14 00:00:39,538 00:00:40,835 There's no denying it, There's no denying it,
15 00:00:41,706 00:00:44,106 it has the toughest job in the place. it has the toughest job in the place.
16 00:00:44,610 00:00:46,372 (INDISTINCT SHOUTING) (INDISTINCT SHOUTING)
17 00:00:53,149 00:00:54,207 Are you nervous? Are you nervous?
18 00:00:54,284 00:00:55,513 You're not nervous. You're not nervous.
19 00:00:55,586 00:00:57,018 (CHUCKLING) Of course I'm nervous. (CHUCKLING) Of course I'm nervous.
20 00:00:57,087 00:00:59,579 Been waiting for this day my entire career, Been waiting for this day my entire career,
21 00:00:59,657 00:01:03,490 and I promised them candy disco rainbows. and I promised them candy disco rainbows.
22 00:01:03,560 00:01:04,857 And now I have to deliver. And now I have to deliver.
23 00:01:04,928 00:01:06,156 Am I nervous? Am I nervous?
24 00:01:06,263 00:01:07,252 (BREATHES DEEPLY) (BREATHES DEEPLY)
25 00:01:08,030 00:01:09,623 You will deliver. You will deliver.
26 00:01:09,699 00:01:13,759 I just need it to be perfect. Just today. I just need it to be perfect. Just today.
27 00:01:16,605 00:01:18,573 Oh, no, no. Go on. You can't be late for rounds. Oh, no, no. Go on. You can't be late for rounds.
28 00:01:19,307 00:01:21,538 People will think I'm giving you special treatment. People will think I'm giving you special treatment.
29 00:01:21,610 00:01:23,304 - Go on. - (CHUCKLES) Okay. - Go on. - (CHUCKLES) Okay.
30 00:01:23,378 00:01:24,812 No special treatment! No special treatment!
31 00:01:26,981 00:01:28,039 (SCOFFS) Okay. (SCOFFS) Okay.
32 00:01:28,116 00:01:30,448 I'll see you later... Chief. I'll see you later... Chief.
33 00:01:31,686 00:01:32,675 (CAR HONKS) (CAR HONKS)
34 00:01:33,021 00:01:34,009 Thanks. Thanks.
35 00:01:34,488 00:01:36,423 (BREATHES DEEPLY) (BREATHES DEEPLY)
36 00:01:38,193 00:01:42,193 Ripped & Corrected By mstoll Ripped & Corrected By mstoll
37 00:01:45,066 00:01:47,465 This can't be right. They live here? This can't be right. They live here?
38 00:01:47,534 00:01:49,660 I mean, when you said carpool, I thought you meant just us. I mean, when you said carpool, I thought you meant just us.
39 00:01:49,735 00:01:50,794 Where is Alex? Where is Alex?
40 00:01:50,871 00:01:53,065 Are Owen and I going out and I didn't even realize it? Are Owen and I going out and I didn't even realize it?
41 00:01:53,139 00:01:55,108 Does that happen? Do adults even do that? Does that happen? Do adults even do that?
42 00:01:55,175 00:01:56,698 I don't know. Stop asking. I don't know. Stop asking.
43 00:01:56,776 00:01:58,403 Carpooling is supposed to save time. Carpooling is supposed to save time.
44 00:01:58,477 00:01:59,603 This guy with the beard... This guy with the beard...
45 00:01:59,679 00:02:01,772 I have seen him perform a sex act to buy drugs, I have seen him perform a sex act to buy drugs,
46 00:02:01,847 00:02:03,610 take the drugs, and fall asleep. take the drugs, and fall asleep.
47 00:02:03,683 00:02:05,048 He's had a full day already. He's had a full day already.
48 00:02:05,117 00:02:07,347 - And yet we're still here. - At least I think he's asleep. - And yet we're still here. - At least I think he's asleep.
49 00:02:07,420 00:02:08,784 Adults go home together. Adults go home together.
50 00:02:08,853 00:02:11,186 They don't go out. They don't go steady. They don't go out. They don't go steady.
51 00:02:11,257 00:02:12,280 We're not 15. We're not 15.
52 00:02:12,357 00:02:13,585 You made out with him on our front porch. You made out with him on our front porch.
53 00:02:13,658 00:02:14,818 And I have no idea what that means. And I have no idea what that means.
54 00:02:14,893 00:02:16,622 I thought we were friends. What does it mean? I thought we were friends. What does it mean?
55 00:02:16,695 00:02:17,992 You sound 15. You sound 15.
56 00:02:18,063 00:02:19,052 Boo! Boo!
57 00:02:19,130 00:02:20,995 Alex! I've been sitting out here 20 minutes. Alex! I've been sitting out here 20 minutes.
58 00:02:21,066 00:02:23,556 Well, yell at Jo for not changing her oil in over a decade. Well, yell at Jo for not changing her oil in over a decade.
59 00:02:23,634 00:02:25,569 Between you and this anatomy class, my morning is shot. Between you and this anatomy class, my morning is shot.
60 00:02:25,637 00:02:27,467 I need to stop teaching this anatomy class. I need to stop teaching this anatomy class.
61 00:02:27,538 00:02:28,835 Your neighbors seem nice. Your neighbors seem nice.
62 00:02:28,906 00:02:30,533 Yeah, the block's a pit, but it's cheap. Yeah, the block's a pit, but it's cheap.
63 00:02:30,607 00:02:31,904 Everybody buckled? Everybody buckled?
64 00:02:32,042 00:02:33,031 (CELL PHONE BEEPS) (CELL PHONE BEEPS)
65 00:02:33,377 00:02:34,400 Webber needs one of us Webber needs one of us
66 00:02:34,477 00:02:37,914 to walk Bailey into her surprise breakfast thing this morning. to walk Bailey into her surprise breakfast thing this morning.
67 00:02:37,981 00:02:39,379 - No, thanks. - Not I. - No, thanks. - Not I.
68 00:02:39,982 00:02:41,473 I hate all of you. I hate all of you.
69 00:02:50,326 00:02:51,315 Chief. Chief.
70 00:02:51,394 00:02:53,258 - Happy first day. - Thank you. - Happy first day. - Thank you.
71 00:02:53,328 00:02:55,524 I need to thank you for giving me this class to teach. I need to thank you for giving me this class to teach.
72 00:02:55,598 00:02:58,327 It was very generous. I love shaping young minds. It was very generous. I love shaping young minds.
73 00:02:58,400 00:02:59,492 You're welcome. You're welcome.
74 00:02:59,968 00:03:02,163 - I need to give it back. - Not possible. - I need to give it back. - Not possible.
75 00:03:02,270 00:03:04,601 Oh! I need you to handle Miss O'Neil's Oh! I need you to handle Miss O'Neil's
76 00:03:04,672 00:03:07,107 - J-tube replacement this morning. - Thank you. - J-tube replacement this morning. - Thank you.
77 00:03:07,175 00:03:08,505 It's just a lot more work than I expected, It's just a lot more work than I expected,
78 00:03:08,576 00:03:10,100 and with three children and my patients... and with three children and my patients...
79 00:03:10,177 00:03:13,146 And, also, find someone to cover the bariatric clinic this afternoon. And, also, find someone to cover the bariatric clinic this afternoon.
80 00:03:13,214 00:03:15,045 ...and my surgeries, which actually makes ...and my surgeries, which actually makes
81 00:03:15,116 00:03:17,243 finding time to prep for the class impossible. finding time to prep for the class impossible.
82 00:03:17,318 00:03:20,583 Look, I'm asking you to do this stuff, so do it. Anything else to say? Look, I'm asking you to do this stuff, so do it. Anything else to say?
83 00:03:20,654 00:03:22,019 We're late for the attendings' meeting. We're late for the attendings' meeting.
84 00:03:22,089 00:03:23,113 The... The...
85 00:03:23,690 00:03:26,182 Attendings' meeting? Did no one read my e-mail? Attendings' meeting? Did no one read my e-mail?
86 00:03:30,563 00:03:32,394 I think... I mean, I just... I think... I mean, I just...
87 00:03:32,465 00:03:34,955 I barely know this woman. We had, like, two dates last week. I barely know this woman. We had, like, two dates last week.
88 00:03:35,033 00:03:36,262 She asked to see me again tonight. She asked to see me again tonight.
89 00:03:36,336 00:03:38,769 It's crazy. I can't stop thinking about her. It's crazy. I can't stop thinking about her.
90 00:03:38,837 00:03:43,570 You know when you meet someone and you get that flutter, that rush, You know when you meet someone and you get that flutter, that rush,
91 00:03:43,642 00:03:46,907 and it feels like you know them and they know you and it feels like you know them and they know you
92 00:03:46,979 00:03:51,006 and you think to yourself, "I could stare at this person's face forever"? and you think to yourself, "I could stare at this person's face forever"?
93 00:03:51,283 00:03:52,648 Do you know what I mean? Or maybe not. Do you know what I mean? Or maybe not.
94 00:03:52,718 00:03:54,947 So, I looked it up, and Bailey's the first. So, I looked it up, and Bailey's the first.
95 00:03:55,019 00:03:56,044 First what? First what?
96 00:03:56,121 00:03:57,678 First female chief of surgery of this hospital. First female chief of surgery of this hospital.
97 00:03:57,755 00:03:58,949 Before that, all men. Before that, all men.
98 00:03:59,023 00:04:00,012 I say it's about time. I say it's about time.
99 00:04:00,091 00:04:03,390 And all the department chiefs are women. Neuro, cardio... And all the department chiefs are women. Neuro, cardio...
100 00:04:03,461 00:04:04,757 - We got trauma. - Ortho. - We got trauma. - Ortho.
101 00:04:04,961 00:04:05,986 - Let it go. - AMELIA: Fetal. - Let it go. - AMELIA: Fetal.
102 00:04:06,063 00:04:08,088 Badass! Ladies. Badass! Ladies.
103 00:04:08,466 00:04:11,492 This place is run by ladies. It's "ladyplace." This place is run by ladies. It's "ladyplace."
104 00:04:11,569 00:04:13,195 MAGGIE: No. It is not ladyplace. MAGGIE: No. It is not ladyplace.
105 00:04:13,270 00:04:15,204 "Ladyplace" is what my grandma calls her vagina. "Ladyplace" is what my grandma calls her vagina.
106 00:04:15,272 00:04:18,503 To anyone who will listen, by the way, she is not shy. To anyone who will listen, by the way, she is not shy.
107 00:04:18,575 00:04:20,041 No, we can't call this place ladyplace. No, we can't call this place ladyplace.
108 00:04:20,109 00:04:24,409 I don't need to think of that sweet, sweet, raunchy, old lady's vag I don't need to think of that sweet, sweet, raunchy, old lady's vag
109 00:04:24,480 00:04:25,913 every time I walk through the doors. every time I walk through the doors.
110 00:04:25,981 00:04:27,505 - Me neither, but I will now. - (CALLIE LAUGHS) - Me neither, but I will now. - (CALLIE LAUGHS)
111 00:04:27,883 00:04:30,317 - She's coming, she's coming! Okay? - Hurry, hurry, hurry! - She's coming, she's coming! Okay? - Hurry, hurry, hurry!
112 00:04:36,859 00:04:38,758 Well, I'm glad to see you're all here. Well, I'm glad to see you're all here.
113 00:04:38,827 00:04:40,658 But if you had read your e-mail, But if you had read your e-mail,
114 00:04:40,728 00:04:42,662 you would have known that one of the many things you would have known that one of the many things
115 00:04:42,730 00:04:44,493 that I will be implementing as chief that I will be implementing as chief
116 00:04:44,566 00:04:46,796 is no more weekly attendings' meetings. is no more weekly attendings' meetings.
117 00:04:46,868 00:04:48,597 Well, actually, this is a... Well, actually, this is a...
118 00:04:48,670 00:04:52,299 See, less talking about saving lives and more saving of the lives. See, less talking about saving lives and more saving of the lives.
119 00:04:52,841 00:04:53,864 Thank you. Thank you.
120 00:04:53,941 00:04:55,636 - Okay, but... - No. - Okay, but... - No.
121 00:04:55,709 00:04:57,200 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
122 00:04:57,512 00:04:58,569 Wait. Wait.
123 00:05:04,585 00:05:05,608 (CLEARS THROAT) (CLEARS THROAT)
124 00:05:05,685 00:05:07,813 Hey, did I miss Bailey's party? Hey, did I miss Bailey's party?
125 00:05:07,888 00:05:09,514 It wasn't a party. It wasn't a party.
126 00:05:09,989 00:05:11,286 (GROANS) I couldn't stop sleeping. (GROANS) I couldn't stop sleeping.
127 00:05:11,358 00:05:15,418 I think I'm fighting off a cold or it's jet lag or just sleeping in a bed. I think I'm fighting off a cold or it's jet lag or just sleeping in a bed.
128 00:05:15,495 00:05:17,258 Down comforter works like morphine. Down comforter works like morphine.
129 00:05:17,330 00:05:18,797 Did you talk to Jackson yet? Did you talk to Jackson yet?
130 00:05:18,865 00:05:20,559 APRIL: He slept here last night. APRIL: He slept here last night.
131 00:05:20,632 00:05:23,329 God, so you actually are... What the hell is that? God, so you actually are... What the hell is that?
132 00:05:23,402 00:05:24,766 - What? What? What? - On your back! - What? What? What? - On your back!
133 00:05:24,870 00:05:26,930 What's on my back? Do I have a mole or something? What's on my back? Do I have a mole or something?
134 00:05:28,039 00:05:29,063 What... (COUGHS) What... (COUGHS)
135 00:05:29,808 00:05:30,900 What? What?
136 00:05:32,210 00:05:33,199 Arizona! Arizona!
137 00:05:33,778 00:05:37,305 I have a rash. It's a stupid rash. I have a rash. It's a stupid rash.
138 00:05:37,382 00:05:39,349 You are completely overreacting. You are completely overreacting.
139 00:05:39,416 00:05:40,906 I'm sorry. I work with babies. I'm sorry. I work with babies.
140 00:05:40,985 00:05:43,852 Kepner, you've got lesions, a cough, a fever. Kepner, you've got lesions, a cough, a fever.
141 00:05:43,921 00:05:45,013 You were in the Middle East. You were in the Middle East.
142 00:05:45,089 00:05:47,649 I was traveling. I am run-down. I was traveling. I am run-down.
143 00:05:47,725 00:05:51,216 You can be run-down in the bubble. Look, we don't know what you have. You can be run-down in the bubble. Look, we don't know what you have.
144 00:05:51,294 00:05:52,956 We don't know how contagious you are. We don't know how contagious you are.
145 00:05:53,030 00:05:54,690 Hey, this is my first day running this place. Hey, this is my first day running this place.
146 00:05:54,764 00:05:56,926 There will be no epidemics today. There will be no epidemics today.
147 00:05:57,568 00:05:59,159 What did infectious disease say? What did infectious disease say?
148 00:05:59,235 00:06:02,102 Well, as of now, her symptoms are nonspecific, Well, as of now, her symptoms are nonspecific,
149 00:06:02,171 00:06:03,468 but they want to rule out anthrax. but they want to rule out anthrax.
150 00:06:03,540 00:06:05,064 Any concerns about MERS? Any concerns about MERS?
151 00:06:05,141 00:06:06,505 Oh, God. You think? Oh, God. You think?
152 00:06:06,742 00:06:08,267 (THUMPS) I'm right here. (THUMPS) I'm right here.
153 00:06:08,344 00:06:10,811 And you will stay right there until your tests come back. And you will stay right there until your tests come back.
154 00:06:11,079 00:06:13,070 This stops with patient zero. This stops with patient zero.
155 00:06:13,148 00:06:16,447 I am not patient zero. I'm not a patient at all. I am not patient zero. I'm not a patient at all.
156 00:06:16,518 00:06:18,110 Goodbye, Kepner. Goodbye, Kepner.
157 00:06:18,186 00:06:20,416 Do not cross that line. Stay in the bubble. Do not cross that line. Stay in the bubble.
158 00:06:20,489 00:06:22,957 - I cannot... - In the bubble. - I cannot... - In the bubble.
159 00:06:23,792 00:06:25,122 I will visit you, I promise. I will visit you, I promise.
160 00:06:26,093 00:06:27,857 (SIGHS) (SIGHS)
161 00:06:31,999 00:06:33,830 May I see it, the rash? May I see it, the rash?
162 00:06:40,206 00:06:41,901 (PHONE RINGING) (PHONE RINGING)
163 00:06:44,110 00:06:45,577 It's nothing, right? It's nothing, right?
164 00:06:46,580 00:06:48,411 I'll keep my eye out for your labs. I'll keep my eye out for your labs.
165 00:06:48,481 00:06:49,573 Okay. Okay.
166 00:06:49,649 00:06:51,616 But maybe we can talk if... But maybe we can talk if...
167 00:06:52,419 00:06:54,250 (PHONE CONTINUES RINGING) (PHONE CONTINUES RINGING)
168 00:06:57,390 00:06:59,687 - Look, I'm saying we should page neuro. - Why? - Look, I'm saying we should page neuro. - Why?
169 00:06:59,758 00:07:01,555 Her vitals are stable, her bloodwork's normal, Her vitals are stable, her bloodwork's normal,
170 00:07:01,627 00:07:03,595 we sewed up her head lac, she's obviously fine. we sewed up her head lac, she's obviously fine.
171 00:07:03,662 00:07:04,788 Fine, you discharge her. Fine, you discharge her.
172 00:07:04,863 00:07:06,523 - Discharge who? - Hi, Chief. - Discharge who? - Hi, Chief.
173 00:07:06,598 00:07:07,657 Her. Her.
174 00:07:13,705 00:07:15,138 MIRANDA: Uh... MIRANDA: Uh...
175 00:07:15,506 00:07:17,906 "Jade Bell." Hello. I'm Dr. Bailey. "Jade Bell." Hello. I'm Dr. Bailey.
176 00:07:17,976 00:07:19,671 Oh, good. More doctors. Oh, good. More doctors.
177 00:07:19,744 00:07:21,836 ANDREW: The patient complained of a headache and blurry vision ANDREW: The patient complained of a headache and blurry vision
178 00:07:21,912 00:07:23,244 before she fainted and hit her head, before she fainted and hit her head,
179 00:07:23,314 00:07:25,611 so I did a complete syncope work-up, which was negative. so I did a complete syncope work-up, which was negative.
180 00:07:25,682 00:07:27,742 So what? That led you to... So what? That led you to...
181 00:07:27,819 00:07:28,842 Sew up her head lac. Sew up her head lac.
182 00:07:28,919 00:07:30,011 What is her diagnosis? What is her diagnosis?
183 00:07:30,087 00:07:32,453 Hypoglycemia? She probably just forgot to eat breakfast? Hypoglycemia? She probably just forgot to eat breakfast?
184 00:07:32,522 00:07:34,456 Wrong. You, what did this one miss? Wrong. You, what did this one miss?
185 00:07:35,726 00:07:37,090 Beta hCG. Could you be pregnant? Beta hCG. Could you be pregnant?
186 00:07:37,159 00:07:38,149 Not a chance. Not a chance.
187 00:07:38,428 00:07:41,726 Look, I was in a meeting, I felt dizzy, and I woke up here, but I feel fine now. Look, I was in a meeting, I felt dizzy, and I woke up here, but I feel fine now.
188 00:07:41,797 00:07:43,322 - Can I go? - No, you cannot. - Can I go? - No, you cannot.
189 00:07:43,400 00:07:45,333 What are you missing? What are you missing?
190 00:07:47,069 00:07:48,263 - Migraine variant. - Autonomic dysfunction. - Migraine variant. - Autonomic dysfunction.
191 00:07:48,704 00:07:51,831 This is really, really fun, but I have a work deadline so... This is really, really fun, but I have a work deadline so...
192 00:07:51,906 00:07:53,306 Jade, stand up for me, please. Jade, stand up for me, please.
193 00:07:53,376 00:07:54,899 - What? - Stand up, please. - What? - Stand up, please.
194 00:07:57,445 00:07:58,742 We didn't miss anything. We didn't miss anything.
195 00:08:06,487 00:08:09,457 - Hi. Freak show's over. Can I go? - Whoa! - Hi. Freak show's over. Can I go? - Whoa!
196 00:08:09,923 00:08:11,618 That is what you missed. That is what you missed.
197 00:08:12,026 00:08:13,358 (ELEVATOR BELL DINGS) (ELEVATOR BELL DINGS)
198 00:08:27,407 00:08:28,931 I feel naked. I feel naked.
199 00:08:29,008 00:08:31,602 That nurse Betsy... Her name was Betsy... That nurse Betsy... Her name was Betsy...
200 00:08:31,678 00:08:34,647 She took my clothes, took them, sealed them in plastic. She took my clothes, took them, sealed them in plastic.
201 00:08:34,714 00:08:36,476 She took all of my clothes. She took all of my clothes.
202 00:08:36,548 00:08:38,483 I have on paper panties! I have on paper panties!
203 00:08:38,551 00:08:39,950 You know how paper panties feel? You know how paper panties feel?
204 00:08:40,019 00:08:41,815 I imagine that there's some chafing. I imagine that there's some chafing.
205 00:08:41,887 00:08:42,876 (SIGHS) (SIGHS)
206 00:08:42,989 00:08:44,250 Okay. Okay.
207 00:08:44,322 00:08:46,017 Listen, it's a chance to relax, Listen, it's a chance to relax,
208 00:08:46,091 00:08:49,424 so you should take a nap and get rid of your jet lag or read. so you should take a nap and get rid of your jet lag or read.
209 00:08:49,494 00:08:51,121 It's like a spa or a vacation. It's like a spa or a vacation.
210 00:08:51,196 00:08:54,495 I am in a bubble! I am trapped in a bubble! I am in a bubble! I am trapped in a bubble!
211 00:08:54,566 00:08:56,396 Jackson, he came in once. Jackson, he came in once.
212 00:08:56,467 00:08:59,561 He came in once, took a look at me, and then just walked away, He came in once, took a look at me, and then just walked away,
213 00:08:59,637 00:09:02,538 and I couldn't go after him because the bubble does not travel. and I couldn't go after him because the bubble does not travel.
214 00:09:02,606 00:09:05,939 - No, it does not. - I am alone in here. - No, it does not. - I am alone in here.
215 00:09:06,010 00:09:10,140 I am trapped like a bug, like some kind of nasty bug, I am trapped like a bug, like some kind of nasty bug,
216 00:09:10,213 00:09:12,545 and I'm covered in disease. and I'm covered in disease.
217 00:09:12,615 00:09:14,674 You would think that he would want to talk to me. You would think that he would want to talk to me.
218 00:09:14,751 00:09:20,053 I am gonna die of a mysterious disease with a chafed, buggy ass all alone! I am gonna die of a mysterious disease with a chafed, buggy ass all alone!
219 00:09:20,724 00:09:22,486 Oh! Oh, my God. Don't freak out. Oh! Oh, my God. Don't freak out.
220 00:09:22,558 00:09:24,390 You've been in here for, like, an hour. You've been in here for, like, an hour.
221 00:09:24,461 00:09:26,155 It's not that. It's Jackson. It's not that. It's Jackson.
222 00:09:26,829 00:09:27,818 (APRIL SIGHS) (APRIL SIGHS)
223 00:09:31,500 00:09:32,558 How can I help? How can I help?
224 00:09:33,635 00:09:35,262 Um... Just talk. Um... Just talk.
225 00:09:35,571 00:09:38,802 Talk about something else. Anything. Talk about something else. Anything.
226 00:09:39,108 00:09:40,734 Okay. Um... Okay. Okay. Um... Okay.
227 00:09:41,943 00:09:43,639 Oh! Here's a thing. Um... Oh! Here's a thing. Um...
228 00:09:44,146 00:09:46,238 Callie met someone. Callie met someone.
229 00:09:46,414 00:09:47,847 (PHONE RINGS) (PHONE RINGS)
230 00:09:48,048 00:09:50,210 Oh! Um... Oh! Um...
231 00:09:50,551 00:09:52,609 So, are you okay with that, or... So, are you okay with that, or...
232 00:09:52,686 00:09:54,177 Yeah, super. Awesome. Yeah, super. Awesome.
233 00:09:54,255 00:09:55,721 Okay, that's great, then. Okay, that's great, then.
234 00:09:55,789 00:09:57,313 Yeah, I mean, I should be happy for her, right? Yeah, I mean, I should be happy for her, right?
235 00:09:57,390 00:09:58,915 And she sounds happy, you know, And she sounds happy, you know,
236 00:09:58,993 00:10:01,017 happier than she's ever been, she says. happier than she's ever been, she says.
237 00:10:01,094 00:10:03,892 I mean, apparently, like, forever happy. I mean, apparently, like, forever happy.
238 00:10:03,964 00:10:05,431 Do we have to talk about this? Do we have to talk about this?
239 00:10:05,499 00:10:08,558 Well, you know, she does, 'cause she's talking to everybody about it. Well, you know, she does, 'cause she's talking to everybody about it.
240 00:10:10,936 00:10:12,335 ISAAC: I'm surprised she fit. ISAAC: I'm surprised she fit.
241 00:10:12,705 00:10:14,696 20 bucks she's over 7 feet. 20 bucks she's over 7 feet.
242 00:10:14,774 00:10:17,607 I mean, is it drugs or the wrong combo of steroids, you think? I mean, is it drugs or the wrong combo of steroids, you think?
243 00:10:17,676 00:10:19,940 I saw LeBron at an airport once. She's taller than him. I saw LeBron at an airport once. She's taller than him.
244 00:10:20,012 00:10:21,536 JO: Be quiet and stand outside. JO: Be quiet and stand outside.
245 00:10:25,050 00:10:27,017 Do we think it's drugs? Do we think it's drugs?
246 00:10:27,085 00:10:28,849 A growth hormone, maybe? A growth hormone, maybe?
247 00:10:28,921 00:10:30,820 It's definitely not drugs. It's definitely not drugs.
248 00:10:30,889 00:10:32,516 Waiting for a scan to confirm it. Waiting for a scan to confirm it.
249 00:10:32,590 00:10:34,785 Yeah, I'm right. You'll see. Yeah, I'm right. You'll see.
250 00:10:34,859 00:10:37,827 And just 'cause you're chief now, you're knower of all things? And just 'cause you're chief now, you're knower of all things?
251 00:10:37,895 00:10:42,332 Look, Jade suffers from blurry vision, headaches, dizziness. Look, Jade suffers from blurry vision, headaches, dizziness.
252 00:10:42,399 00:10:43,525 Abnormal growth. Abnormal growth.
253 00:10:43,600 00:10:46,091 - Okay, put it all together, and you get... - (MACHINE BEEPS) - Okay, put it all together, and you get... - (MACHINE BEEPS)
254 00:10:47,137 00:10:48,694 JO: A pituitary tumor. JO: A pituitary tumor.
255 00:10:49,173 00:10:51,698 The knower of all things! (CHUCKLES) The knower of all things! (CHUCKLES)
256 00:10:51,975 00:10:53,532 I should be chief of surgery. I should be chief of surgery.
257 00:10:53,609 00:10:55,305 Oh, wait. I already am. Oh, wait. I already am.
258 00:10:55,379 00:10:56,868 (EXCLAIMS AND LAUGHS) (EXCLAIMS AND LAUGHS)
259 00:10:57,079 00:10:58,671 You are welcome. You are welcome.
260 00:11:03,652 00:11:04,745 Where have you been? Where have you been?
261 00:11:04,821 00:11:07,016 I was downloading all the charts you asked for, I was downloading all the charts you asked for,
262 00:11:07,089 00:11:09,080 which, respectfully, is a lot of charts. which, respectfully, is a lot of charts.
263 00:11:09,158 00:11:11,216 Are we really doing all of these surgeries today? Are we really doing all of these surgeries today?
264 00:11:11,293 00:11:13,193 Well, Bailey pushed all her patients onto me, Well, Bailey pushed all her patients onto me,
265 00:11:13,261 00:11:14,888 so that means you, too. so that means you, too.
266 00:11:14,963 00:11:16,897 Kyle Roane. Can we push this lap chole... Kyle Roane. Can we push this lap chole...
267 00:11:16,965 00:11:18,932 No, we don't have his liver tests back yet. No, we don't have his liver tests back yet.
268 00:11:18,999 00:11:20,024 What about Dana Lee? What about Dana Lee?
269 00:11:20,101 00:11:21,796 Hernia repair. Do we have the urinalysis, because... Hernia repair. Do we have the urinalysis, because...
270 00:11:21,870 00:11:23,097 No, the labs are backed up. No, the labs are backed up.
271 00:11:23,170 00:11:25,401 - I don't have time for this. - (PHONE RINGS) - I don't have time for this. - (PHONE RINGS)
272 00:11:25,707 00:11:29,404 Is there anything I can do to make your day better, Dr. Grey? Is there anything I can do to make your day better, Dr. Grey?
273 00:11:29,477 00:11:31,273 I'm sorry. I just... I'm sorry. I just...
274 00:11:32,646 00:11:35,012 I can't say no to Bailey because it's for the chief, I can't say no to Bailey because it's for the chief,
275 00:11:35,082 00:11:37,413 so I just need a little break in the clouds here. so I just need a little break in the clouds here.
276 00:11:37,483 00:11:39,714 I just need a little rain. I just need a little rain.
277 00:11:41,988 00:11:44,183 I appreciate the apology. I appreciate the apology.
278 00:11:46,159 00:11:47,217 Where are you going? Where are you going?
279 00:11:48,394 00:11:49,759 To make it rain. To make it rain.
280 00:11:53,198 00:11:54,187 Thanks. Thanks.
281 00:11:55,335 00:11:56,323 Walk-ins. Walk-ins.
282 00:11:56,435 00:11:57,902 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
283 00:11:58,170 00:12:00,138 Dr. Wilson. You paged? Dr. Wilson. You paged?
284 00:12:00,606 00:12:01,664 No, I didn't. No, I didn't.
285 00:12:01,740 00:12:03,071 Oh! Wow, that's weird. Totally thought you did. Oh! Wow, that's weird. Totally thought you did.
286 00:12:03,141 00:12:05,666 Maybe this thing is old. Anyway, you waiting for your labs? Maybe this thing is old. Anyway, you waiting for your labs?
287 00:12:05,744 00:12:07,768 - Can I... Can I wait... - Oh! Thank you, yeah. - Can I... Can I wait... - Oh! Thank you, yeah.
288 00:12:07,845 00:12:09,176 Bring me the labs when you get them. Bring me the labs when you get them.
289 00:12:09,247 00:12:11,579 No, no, I meant wait with you. No, no, I meant wait with you.
290 00:12:11,849 00:12:13,646 Oh! Why? Oh! Why?
291 00:12:13,718 00:12:15,345 I need to rush a patient's pre-op. I need to rush a patient's pre-op.
292 00:12:15,419 00:12:18,252 I've been waiting 10 minutes. Apparently, the system's down. I've been waiting 10 minutes. Apparently, the system's down.
293 00:12:18,322 00:12:20,449 Grey tasked me with all of these labs and these extra rounds, Grey tasked me with all of these labs and these extra rounds,
294 00:12:20,524 00:12:22,389 and I need to prep three patients for the OR. and I need to prep three patients for the OR.
295 00:12:22,460 00:12:25,020 So, I... This isn't gonna work for me. So, I... This isn't gonna work for me.
296 00:12:25,930 00:12:26,918 What are you... What are you...
297 00:12:26,997 00:12:27,986 STEPHANIE: Excuse me. NURSE 1: Hey! STEPHANIE: Excuse me. NURSE 1: Hey!
298 00:12:28,064 00:12:29,930 Hi. I need the labs for Dana Lee, stat. Hi. I need the labs for Dana Lee, stat.
299 00:12:30,433 00:12:31,798 - It's... It's for the chief. - NURSE 1: Excuse me! - It's... It's for the chief. - NURSE 1: Excuse me!
300 00:12:31,868 00:12:33,233 NURSE 2: Oh, no, she didn't! NURSE 2: Oh, no, she didn't!
301 00:12:33,303 00:12:35,168 NURSE 1: We're all waiting in line here. NURSE 1: We're all waiting in line here.
302 00:12:35,238 00:12:36,865 Thank you so much. Thank you so much.
303 00:12:37,007 00:12:38,268 Oh! Oh!
304 00:12:39,108 00:12:40,804 Bring me those labs. Bring me those labs.
305 00:12:43,345 00:12:44,710 Can't wait. Can't wait.
306 00:12:45,581 00:12:46,707 How you doing? How you doing?
307 00:12:46,782 00:12:48,010 Oh, uh... Hi, Bailey. Oh, uh... Hi, Bailey.
308 00:12:48,083 00:12:50,381 Or should I say "Chief"? Or should I say "Chief"?
309 00:12:50,452 00:12:51,885 - Yes, sir. (CHUCKLES) - Okay. - Yes, sir. (CHUCKLES) - Okay.
310 00:12:51,954 00:12:53,580 I just heard about the case. I just heard about the case.
311 00:12:53,655 00:12:56,250 A big patient for a big first day? A big patient for a big first day?
312 00:12:56,325 00:12:57,416 Yes, sir. Yes, sir.
313 00:12:58,593 00:13:01,460 And do you want anything, a consult, anything? And do you want anything, a consult, anything?
314 00:13:01,529 00:13:02,996 Oh, no, no. I got it covered. Oh, no, no. I got it covered.
315 00:13:03,064 00:13:04,223 Thanks, though. Thanks, though.
316 00:13:28,220 00:13:31,747 Prelim results says it's definitely not Middle East respiratory syndrome. Prelim results says it's definitely not Middle East respiratory syndrome.
317 00:13:31,824 00:13:32,848 So can I get out of here? So can I get out of here?
318 00:13:32,925 00:13:35,860 Well, they won't clear you to leave until they get your Gram stain results. Well, they won't clear you to leave until they get your Gram stain results.
319 00:13:36,462 00:13:37,451 Jackson. Jackson.
320 00:13:38,029 00:13:41,124 I've been gone for three months. Can we at least have a conversation? I've been gone for three months. Can we at least have a conversation?
321 00:13:42,067 00:13:43,534 (CELL PHONE BEEPS) (CELL PHONE BEEPS)
322 00:13:44,202 00:13:46,432 I have a consult. I have a consult.
323 00:13:46,504 00:13:48,768 I'll let you know when I get your Gram stain results back. I'll let you know when I get your Gram stain results back.
324 00:13:48,840 00:13:50,067 Wait, wait! Wait, wait!
325 00:13:51,209 00:13:52,301 Come on! Come on!
326 00:13:53,911 00:13:58,245 Okay. So, Jade, you have two problems. Okay. So, Jade, you have two problems.
327 00:13:58,315 00:14:01,284 In addition to the pituitary tumor there, In addition to the pituitary tumor there,
328 00:14:01,352 00:14:05,117 the fall you took caused a fracture in one of your vertebrae, the fall you took caused a fracture in one of your vertebrae,
329 00:14:05,188 00:14:06,349 so you will need surgery. so you will need surgery.
330 00:14:06,423 00:14:08,583 But more importantly, I need to remove the tumor But more importantly, I need to remove the tumor
331 00:14:08,691 00:14:09,749 - as soon as possible. - No, no. - as soon as possible. - No, no.
332 00:14:09,826 00:14:11,055 No one cuts into my brain. No one cuts into my brain.
333 00:14:11,128 00:14:12,355 Look, I'm missing work. Look, I'm missing work.
334 00:14:12,428 00:14:15,523 Jade, this tumor is causing your growth hormones Jade, this tumor is causing your growth hormones
335 00:14:15,599 00:14:18,260 to be 16 times higher than normal, to be 16 times higher than normal,
336 00:14:18,334 00:14:20,494 which means that you'll only continue to grow. which means that you'll only continue to grow.
337 00:14:20,570 00:14:23,095 I've been 6'6" since I was 17. Who cares? I've been 6'6" since I was 17. Who cares?
338 00:14:23,172 00:14:24,638 Actually, you're 7'2". Actually, you're 7'2".
339 00:14:24,706 00:14:26,174 And a quarter, we measured. And a quarter, we measured.
340 00:14:26,242 00:14:28,709 You're growing at a rate faster than your body can handle. You're growing at a rate faster than your body can handle.
341 00:14:28,810 00:14:30,437 Any more force, and your spine will collapse. Any more force, and your spine will collapse.
342 00:14:30,646 00:14:33,136 (SIGHS) Well, how long will surgery take? (SIGHS) Well, how long will surgery take?
343 00:14:33,215 00:14:35,979 Making a surgical plan, the surgery and recovery, Making a surgical plan, the surgery and recovery,
344 00:14:36,051 00:14:38,178 we can get you back to work in a week or so. we can get you back to work in a week or so.
345 00:14:38,253 00:14:41,848 Nope. Look, I'll come back when, you know, my work project is over. Nope. Look, I'll come back when, you know, my work project is over.
346 00:14:41,923 00:14:43,082 Sit. Sit.
347 00:14:44,025 00:14:46,755 Chief, I need to do a repeat neuro check in four hours. Chief, I need to do a repeat neuro check in four hours.
348 00:14:46,827 00:14:48,624 Four hours? No, I can't. Four hours? No, I can't.
349 00:14:48,696 00:14:51,130 I know your work is important, I know your work is important,
350 00:14:51,198 00:14:54,496 but this brain surgery has to be your priority. but this brain surgery has to be your priority.
351 00:14:54,567 00:14:56,661 - Really? Do you know what I do? - No. - Really? Do you know what I do? - No.
352 00:14:56,737 00:14:59,933 I lead a team that's bringing the Internet to the parts of Africa that don't have it. I lead a team that's bringing the Internet to the parts of Africa that don't have it.
353 00:15:00,006 00:15:02,031 The Internet is man getting fire. The Internet is man getting fire.
354 00:15:02,108 00:15:04,008 This is the 21 st-century light bulb. This is the 21 st-century light bulb.
355 00:15:04,110 00:15:07,204 Do you know how many lives will be changed, be saved, Do you know how many lives will be changed, be saved,
356 00:15:07,280 00:15:08,974 how many girls will become educated? how many girls will become educated?
357 00:15:09,048 00:15:11,142 Do you know how much medical knowledge, Do you know how much medical knowledge,
358 00:15:11,217 00:15:13,241 how much information will become available how much information will become available
359 00:15:13,318 00:15:15,081 to people who've been kept in the dark? to people who've been kept in the dark?
360 00:15:15,154 00:15:18,453 This project goes live in one week, and I need to be there. This project goes live in one week, and I need to be there.
361 00:15:18,524 00:15:19,582 I have to be. I have to be.
362 00:15:20,091 00:15:21,559 Yeah, that's... Yeah, that's...
363 00:15:21,660 00:15:24,389 More important than brain surgery. More important than brain surgery.
364 00:15:24,462 00:15:26,488 Jade, I hear you. Jade, I hear you.
365 00:15:26,565 00:15:29,727 You have the weight of the world on your shoulders. You have the weight of the world on your shoulders.
366 00:15:29,801 00:15:33,498 But believe me when I tell you I can help you. But believe me when I tell you I can help you.
367 00:15:33,571 00:15:36,802 Okay, I'll give you the four hours. Then I'm leaving. Okay, I'll give you the four hours. Then I'm leaving.
368 00:15:39,676 00:15:40,802 Four hours? Four hours?
369 00:15:40,877 00:15:43,937 And in that time frame, I need a complete surgical plan And in that time frame, I need a complete surgical plan
370 00:15:44,014 00:15:48,508 for resection of the pituitary tumor and repair of the spinal fracture for resection of the pituitary tumor and repair of the spinal fracture
371 00:15:48,585 00:15:51,713 that includes a recovery time of no more than a week. that includes a recovery time of no more than a week.
372 00:15:51,822 00:15:54,756 Oh! Okay, well, you know what? I have a knee replacement right now. Oh! Okay, well, you know what? I have a knee replacement right now.
373 00:15:54,824 00:15:55,916 I've got a VATS procedure. I've got a VATS procedure.
374 00:15:55,991 00:15:58,482 Then push that and delegate that. Now, we have to move fast. Then push that and delegate that. Now, we have to move fast.
375 00:15:58,561 00:16:01,290 This woman has no interest in being treated. This woman has no interest in being treated.
376 00:16:01,363 00:16:02,955 You know, in fact, she's a flight risk. You know, in fact, she's a flight risk.
377 00:16:03,032 00:16:05,761 Wilson, you're in charge of making sure she stays put. Go. Wilson, you're in charge of making sure she stays put. Go.
378 00:16:05,867 00:16:07,392 AMELIA: Her tumor is massive. AMELIA: Her tumor is massive.
379 00:16:07,470 00:16:09,266 I mean, we need extensive scans I mean, we need extensive scans
380 00:16:09,337 00:16:12,000 and time to go over an approach for both procedures. and time to go over an approach for both procedures.
381 00:16:12,074 00:16:14,041 That takes longer than four hours. That takes longer than four hours.
382 00:16:14,142 00:16:17,202 Well, actually, you have three hours and 36 minutes. Well, actually, you have three hours and 36 minutes.
383 00:16:17,278 00:16:19,007 Bailey, we need at least until the end of the day, okay? Bailey, we need at least until the end of the day, okay?
384 00:16:19,080 00:16:20,944 What you're asking for is impossible. What you're asking for is impossible.
385 00:16:21,014 00:16:22,141 What? It's what? What? It's what?
386 00:16:22,217 00:16:23,741 Oh! I know you didn't say impossible. Oh! I know you didn't say impossible.
387 00:16:24,218 00:16:26,345 No, nothing's impossible. No, nothing's impossible.
388 00:16:26,420 00:16:29,651 You are smart people. You are smart people.
389 00:16:29,723 00:16:31,850 You're good surgeons. You're good surgeons.
390 00:16:31,925 00:16:35,088 This patient has some big things to do, This patient has some big things to do,
391 00:16:35,162 00:16:39,495 and I have every confidence that you will figure out how she can do them. and I have every confidence that you will figure out how she can do them.
392 00:16:39,565 00:16:41,328 - Bailey. - And make it possible. - Bailey. - And make it possible.
393 00:16:47,106 00:16:48,767 It's possible, right? It's possible, right?
394 00:16:50,209 00:16:51,904 Yeah, it's possible. Yeah, it's possible.
395 00:16:57,783 00:17:00,683 It's my victory as much as it is hers. It's my victory as much as it is hers.
396 00:17:00,752 00:17:02,413 I mean, she was my candidate. I mean, she was my candidate.
397 00:17:03,054 00:17:04,646 I was pulling for her. I was pulling for her.
398 00:17:04,723 00:17:09,386 And so what if I wanted to pass the torch in a celebratory fashion? And so what if I wanted to pass the torch in a celebratory fashion?
399 00:17:09,460 00:17:10,757 I mean, is that so terrible? Huh? I mean, is that so terrible? Huh?
400 00:17:11,795 00:17:14,764 Maybe offer a word of support or advice here or there. Maybe offer a word of support or advice here or there.
401 00:17:14,832 00:17:16,765 I mean, not that she asked me. I mean, not that she asked me.
402 00:17:16,866 00:17:19,028 She hasn't asked me for anything. She hasn't asked me for anything.
403 00:17:19,103 00:17:22,834 Well, I suppose I could ask her if she minds if I join... Well, I suppose I could ask her if she minds if I join...
404 00:17:22,907 00:17:26,069 You know, I shouldn't have to ask. She should want me there. You know, I shouldn't have to ask. She should want me there.
405 00:17:26,142 00:17:28,076 I should've been the first place she stopped. I should've been the first place she stopped.
406 00:17:28,144 00:17:30,738 No, but she's got it all handled. No, but she's got it all handled.
407 00:17:32,482 00:17:34,109 And I worry. And I worry.
408 00:17:34,717 00:17:36,684 It's... It's foolhardy. It's... It's foolhardy.
409 00:17:36,752 00:17:38,914 You know, it's arrogance is what it is. You know, it's arrogance is what it is.
410 00:17:39,788 00:17:41,119 And I'm gonna talk to her. And I'm gonna talk to her.
411 00:17:42,458 00:17:44,152 Good talk. Thanks, Kepner. Good talk. Thanks, Kepner.
412 00:17:44,693 00:17:45,921 Feel better. Feel better.
413 00:17:48,230 00:17:49,424 Can you do a minimally invasive... Can you do a minimally invasive...
414 00:17:49,498 00:17:51,158 No, no, her vertebral bodies are too large. No, no, her vertebral bodies are too large.
415 00:17:51,232 00:17:53,394 We'll have to use an anterior approach through the chest. We'll have to use an anterior approach through the chest.
416 00:17:53,468 00:17:54,661 I'll do a right thoracotomy. I'll do a right thoracotomy.
417 00:17:54,735 00:17:56,259 I'm gonna do a transcranial approach. I'm gonna do a transcranial approach.
418 00:17:56,337 00:17:59,170 Yeah, if Bailey wants a shorter recovery, then an endonasal approach will help. Yeah, if Bailey wants a shorter recovery, then an endonasal approach will help.
419 00:17:59,240 00:18:00,639 Well, the tumor's too big. Well, the tumor's too big.
420 00:18:00,708 00:18:02,539 The head is abnormally big. You're gonna have space. The head is abnormally big. You're gonna have space.
421 00:18:02,610 00:18:04,669 I'm doing a craniotomy. I need visibility. I'm doing a craniotomy. I need visibility.
422 00:18:04,745 00:18:07,475 I'm gonna get you where you need to be with less bleeding, all right? I'm gonna get you where you need to be with less bleeding, all right?
423 00:18:07,548 00:18:09,674 - Just listen for a minute. - Apparently, we don't have a minute. - Just listen for a minute. - Apparently, we don't have a minute.
424 00:18:09,749 00:18:11,808 Avery, can you do a consult? Avery, can you do a consult?
425 00:18:11,885 00:18:12,875 BOTH: No. BOTH: No.
426 00:18:12,954 00:18:14,682 - It's for one of Bailey's patients. - Of course it is. - It's for one of Bailey's patients. - Of course it is.
427 00:18:14,754 00:18:17,655 She put all her services on hold to fix her giant problem. She put all her services on hold to fix her giant problem.
428 00:18:17,757 00:18:19,748 She had me push two procedures for this. She had me push two procedures for this.
429 00:18:19,826 00:18:20,849 She's doing it to you guys, too. She's doing it to you guys, too.
430 00:18:20,926 00:18:24,488 I mean, she postponed five of my consults so I could handle her patients. I mean, she postponed five of my consults so I could handle her patients.
431 00:18:24,564 00:18:26,554 She didn't ask. She just pushed them. She didn't ask. She just pushed them.
432 00:18:26,632 00:18:28,998 It's ridiculous. No offense. It's ridiculous. No offense.
433 00:18:29,068 00:18:30,467 - MAGGIE: Can she do that? - Can who do what? - MAGGIE: Can she do that? - Can who do what?
434 00:18:30,903 00:18:33,394 Oh! Can you be chief again? I loved you as chief. Oh! Can you be chief again? I loved you as chief.
435 00:18:33,472 00:18:34,962 You did stay out of people's hair. You did stay out of people's hair.
436 00:18:35,040 00:18:37,132 Very hands-off and great ties. Very hands-off and great ties.
437 00:18:37,208 00:18:38,972 You know what they used to call her, her interns? You know what they used to call her, her interns?
438 00:18:39,044 00:18:40,704 - What? - The Nazi. - What? - The Nazi.
439 00:18:40,778 00:18:41,802 OWEN: Bailey? OWEN: Bailey?
440 00:18:41,879 00:18:43,972 Last time she had absolute rule over people, Last time she had absolute rule over people,
441 00:18:44,048 00:18:45,037 and here she is again. and here she is again.
442 00:18:45,116 00:18:47,379 - I love Bailey, but... - Power corrupts. - I love Bailey, but... - Power corrupts.
443 00:18:47,451 00:18:48,851 She's an iron-fisted dictator. She's an iron-fisted dictator.
444 00:18:48,920 00:18:49,978 She's a Bond villain. She's a Bond villain.
445 00:18:50,388 00:18:51,376 (CLEARS THROAT) (CLEARS THROAT)
446 00:18:52,556 00:18:53,956 Warren. I'm so sorry. Warren. I'm so sorry.
447 00:18:54,025 00:18:55,048 We weren't trying to be disrespectful. We weren't trying to be disrespectful.
448 00:18:55,125 00:18:56,319 It's all good, it's all good. It's all good, it's all good.
449 00:18:56,393 00:18:58,362 I'm just gonna go look into some follow-up scans. I'm just gonna go look into some follow-up scans.
450 00:18:58,595 00:19:00,790 (SIGHS) Amelia. What do you think? (SIGHS) Amelia. What do you think?
451 00:19:00,864 00:19:02,126 What? Me? What? Me?
452 00:19:02,199 00:19:04,030 I don't think... Don't ask me. I don't think... Don't ask me.
453 00:19:04,368 00:19:07,131 Uh... Dr. Grey, I've got OR 4 for the small bowel obstruction Uh... Dr. Grey, I've got OR 4 for the small bowel obstruction
454 00:19:07,203 00:19:08,569 and an angio suite for the Swanson case. and an angio suite for the Swanson case.
455 00:19:08,639 00:19:09,765 I thought you said the angio suite was booked. I thought you said the angio suite was booked.
456 00:19:10,439 00:19:12,031 - I have my ways. - Let's go. - I have my ways. - Let's go.
457 00:19:13,743 00:19:15,802 Wait, so, they called Bailey the Nazi? Wait, so, they called Bailey the Nazi?
458 00:19:15,878 00:19:16,867 - Yeah. - Yes. - Yeah. - Yes.
459 00:19:16,946 00:19:17,935 (SCOFFS) (SCOFFS)
460 00:19:23,552 00:19:25,178 What do you mean, "Don't ask me"? What do you mean, "Don't ask me"?
461 00:19:25,253 00:19:26,811 You're more pissed off than any of us. You're more pissed off than any of us.
462 00:19:27,957 00:19:30,789 Have you ever had a friend who was like a really good friend, Have you ever had a friend who was like a really good friend,
463 00:19:30,859 00:19:33,885 but you just want to make out with 'em all the time? but you just want to make out with 'em all the time?
464 00:19:33,962 00:19:35,190 Oh, yeah. Oh, yeah.
465 00:19:35,263 00:19:37,253 Yeah, I used to do that for years. Yeah, I used to do that for years.
466 00:19:37,331 00:19:38,765 And what happened? And what happened?
467 00:19:38,833 00:19:39,891 Sofia. Sofia.
468 00:19:48,208 00:19:49,573 So, um... Hey! So, um... Hey!
469 00:19:52,245 00:19:53,372 Question. Question.
470 00:19:54,515 00:19:56,345 When you update the I and O's, When you update the I and O's,
471 00:19:56,416 00:19:59,214 is it kind of just like whenever you get to it or... is it kind of just like whenever you get to it or...
472 00:19:59,686 00:20:00,880 I like to do it hourly. I like to do it hourly.
473 00:20:00,953 00:20:02,284 Sweet. I like that. Sweet. I like that.
474 00:20:03,856 00:20:04,914 You like what? You like what?
475 00:20:07,025 00:20:08,891 Hourly. It's just... Hourly. It's just...
476 00:20:08,961 00:20:11,485 It's like it's a good, round time frame, It's like it's a good, round time frame,
477 00:20:11,563 00:20:14,828 and there's one every hour, so you don't forget to... and there's one every hour, so you don't forget to...
478 00:20:14,900 00:20:15,889 I don't know why I said that. I don't know why I said that.
479 00:20:15,967 00:20:17,525 (WHISPERS) That was really weak. (WHISPERS) That was really weak.
480 00:20:17,735 00:20:20,068 Pathetic and sad. Pathetic and sad.
481 00:20:20,772 00:20:22,602 JO: Hey. ISAAC: Whoa! Where you going? JO: Hey. ISAAC: Whoa! Where you going?
482 00:20:22,673 00:20:24,141 I gave you four hours. Time's up. I gave you four hours. Time's up.
483 00:20:24,209 00:20:25,402 No, no, no. You can't leave. No, no, no. You can't leave.
484 00:20:25,476 00:20:26,909 You can't hold me here. I'm not a hostage. You can't hold me here. I'm not a hostage.
485 00:20:26,977 00:20:28,239 No, I know, but... No, I know, but...
486 00:20:30,815 00:20:32,112 (PHONE RINGS) (PHONE RINGS)
487 00:20:33,851 00:20:34,840 (SIREN WAILS) (SIREN WAILS)
488 00:20:35,619 00:20:37,108 Bailey, may I have a word with you? Bailey, may I have a word with you?
489 00:20:37,187 00:20:38,951 I'm sorry. Huge deadline, sir. I'm sorry. Huge deadline, sir.
490 00:20:39,056 00:20:41,080 - (INDISTINCT CHATTER) - MIRANDA: Okay, where are we? - (INDISTINCT CHATTER) - MIRANDA: Okay, where are we?
491 00:20:41,157 00:20:42,454 - We're nowhere. - Oh, my God! Come on! - We're nowhere. - Oh, my God! Come on!
492 00:20:42,525 00:20:43,857 - This is... - The tumor has invaded - This is... - The tumor has invaded
493 00:20:43,928 00:20:45,155 the cavernous sinus. the cavernous sinus.
494 00:20:45,228 00:20:46,991 - I'm planning an approach. - The wrong approach. - I'm planning an approach. - The wrong approach.
495 00:20:47,063 00:20:49,657 And the recovery time that you're asking for is completely unreasonable. And the recovery time that you're asking for is completely unreasonable.
496 00:20:49,733 00:20:51,564 - We need more time. - No, we don't have it. - We need more time. - No, we don't have it.
497 00:20:51,634 00:20:53,864 Look, I have to go tell this woman something, so... Look, I have to go tell this woman something, so...
498 00:20:53,937 00:20:55,767 Jade's left. She just walked out. Jade's left. She just walked out.
499 00:20:55,838 00:20:58,033 You let her? I gave you one job! You let her? I gave you one job!
500 00:20:58,140 00:20:59,368 Dr. Wilson was trying to reason with her, Dr. Wilson was trying to reason with her,
501 00:20:59,441 00:21:01,136 but she knows that we can't legally stop her. but she knows that we can't legally stop her.
502 00:21:01,243 00:21:03,210 - Or physically stop her. - Well, convince her. - Or physically stop her. - Well, convince her.
503 00:21:03,277 00:21:05,712 - Go find her and get her back here! - Okay. - Go find her and get her back here! - Okay.
504 00:21:05,781 00:21:07,611 I gave them one thing! I gave them one thing!
505 00:21:08,216 00:21:10,082 I gave you one thing! I gave you one thing!
506 00:21:10,452 00:21:13,420 And I started this day thinking we could accomplish the impossible, And I started this day thinking we could accomplish the impossible,
507 00:21:13,488 00:21:16,184 but now I'm gonna end the day with a woman probably dead on the street but now I'm gonna end the day with a woman probably dead on the street
508 00:21:16,257 00:21:18,281 and a thousand African children who can't read. and a thousand African children who can't read.
509 00:21:18,358 00:21:19,690 I don't know what we were supposed to do. I don't know what we were supposed to do.
510 00:21:19,761 00:21:22,228 More. I expected more. More. I expected more.
511 00:21:22,696 00:21:24,892 So damn much more. So damn much more.
512 00:21:29,436 00:21:31,495 What do a thousand African children have to do with this? What do a thousand African children have to do with this?
513 00:21:31,805 00:21:33,738 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
514 00:21:35,942 00:21:37,374 (PANTING) (PANTING)
515 00:21:38,077 00:21:40,342 Jade! Please, you can't leave. Jade! Please, you can't leave.
516 00:21:40,414 00:21:43,075 People are waiting for me. I'll come back when I can. People are waiting for me. I'll come back when I can.
517 00:21:43,149 00:21:45,379 No, no, no. There may be no coming back. No, no, no. There may be no coming back.
518 00:21:45,451 00:21:46,543 Dr. Bailey was right. Dr. Bailey was right.
519 00:21:46,619 00:21:49,588 (MUFFLED) Your symptoms suggest that surgery needs to happen now. (MUFFLED) Your symptoms suggest that surgery needs to happen now.
520 00:21:49,655 00:21:53,647 How many people can you help if you're dead or blind or... How many people can you help if you're dead or blind or...
521 00:21:54,860 00:21:56,326 Whoa! Whoa!
522 00:22:04,001 00:22:05,936 (CROWD MURMURING) (CROWD MURMURING)
523 00:22:07,171 00:22:08,729 Don't worry. I'm gonna get you out of there. Don't worry. I'm gonna get you out of there.
524 00:22:08,806 00:22:11,138 JO: (MUFFLED) No, don't touch her. Jade, don't move. JO: (MUFFLED) No, don't touch her. Jade, don't move.
525 00:22:11,208 00:22:13,369 - AMELIA: Let us through, please. - Jade, are you all right? - AMELIA: Let us through, please. - Jade, are you all right?
526 00:22:13,444 00:22:15,605 JO: I caught her head. She didn't hit her head. JO: I caught her head. She didn't hit her head.
527 00:22:16,146 00:22:17,443 JADE: Oh, my God. JADE: Oh, my God.
528 00:22:17,514 00:22:19,175 I'm so stupid. I'm so stupid.
529 00:22:19,283 00:22:20,409 I'm so stupid. I'm so stupid.
530 00:22:20,484 00:22:22,576 She might've aggravated her spine fracture. She might've aggravated her spine fracture.
531 00:22:22,652 00:22:24,587 - MAN: Step back. - That's too small. It won't support her. - MAN: Step back. - That's too small. It won't support her.
532 00:22:24,655 00:22:25,679 I got it. I got it.
533 00:22:25,988 00:22:26,977 (BOLTS CLATTER) (BOLTS CLATTER)
534 00:22:27,490 00:22:30,118 Jade, just try not to move. Jade, just try not to move.
535 00:22:30,560 00:22:32,027 JADE: I can't move. JADE: I can't move.
536 00:22:32,094 00:22:34,186 I can't feel my legs. They're numb. I can't feel my legs. They're numb.
537 00:22:36,833 00:22:39,266 Okay, on my count. One, two, three. Okay, on my count. One, two, three.
538 00:22:39,335 00:22:41,234 Easy, easy. Watch her neck. Easy, easy. Watch her neck.
539 00:22:41,303 00:22:42,827 MIRANDA: Good. And slide. MIRANDA: Good. And slide.
540 00:22:44,139 00:22:46,505 Dr. Wilson, are you okay? Can I get you anything? Dr. Wilson, are you okay? Can I get you anything?
541 00:22:46,575 00:22:48,042 Yeah, I'm fine. Yeah, I'm fine.
542 00:22:48,109 00:22:50,202 Good job on the door, DeLuca. Quick thinking. Good job on the door, DeLuca. Quick thinking.
543 00:22:50,278 00:22:51,609 Yeah, you should be a contractor. Yeah, you should be a contractor.
544 00:22:51,680 00:22:52,703 You still could. You're young. You still could. You're young.
545 00:22:52,780 00:22:54,840 MIRANDA: Jo, can we get an OR? MIRANDA: Jo, can we get an OR?
546 00:22:54,916 00:22:56,212 One, two, three. One, two, three.
547 00:22:56,884 00:22:58,044 (GRUNTS) (GRUNTS)
548 00:22:58,586 00:22:59,883 - Is she centered? - Yeah. - Is she centered? - Yeah.
549 00:22:59,954 00:23:01,182 MIRANDA: Let's move. MIRANDA: Let's move.
550 00:23:01,789 00:23:04,656 And then today, it's like I'm invisible. And then today, it's like I'm invisible.
551 00:23:05,159 00:23:06,956 I mean, I don't know what it means. I mean, I don't know what it means.
552 00:23:07,027 00:23:09,757 Maybe the kiss meant nothing and we're friends. Maybe the kiss meant nothing and we're friends.
553 00:23:11,031 00:23:15,694 I mean, I guess what I'm asking is, if it were you, if I kissed you... I mean, I guess what I'm asking is, if it were you, if I kissed you...
554 00:23:15,768 00:23:17,258 Wait. No, I'm not saying that you and I... Wait. No, I'm not saying that you and I...
555 00:23:17,337 00:23:18,429 We're not kissing, We're not kissing,
556 00:23:18,505 00:23:21,997 but if a guy kisses you and he asks you out, but if a guy kisses you and he asks you out,
557 00:23:22,075 00:23:25,511 and then you refuse to look at him for the rest of the day, and then you refuse to look at him for the rest of the day,
558 00:23:26,311 00:23:27,608 what exactly are you thinking? what exactly are you thinking?
559 00:23:28,347 00:23:29,371 I can't help you. I can't help you.
560 00:23:29,448 00:23:30,540 My marriage is collapsing, My marriage is collapsing,
561 00:23:30,616 00:23:33,779 and I can't do anything about it because he won't talk to me. and I can't do anything about it because he won't talk to me.
562 00:23:33,851 00:23:35,581 - You see? You get it. - No, I don't get it - You see? You get it. - No, I don't get it
563 00:23:35,654 00:23:37,087 because I'm trapped in a bubble! because I'm trapped in a bubble!
564 00:23:37,155 00:23:38,246 You are not trapped in a bubble. You are not trapped in a bubble.
565 00:23:38,322 00:23:40,553 You have the freedom to roam and talk to anyone you'd like, You have the freedom to roam and talk to anyone you'd like,
566 00:23:40,626 00:23:41,717 so stop talking to me. so stop talking to me.
567 00:23:41,792 00:23:44,386 Go talk to Shepherd. Ask her what she thinks about it. Go talk to Shepherd. Ask her what she thinks about it.
568 00:23:44,462 00:23:46,225 You know what? You're right. You're right. You know what? You're right. You're right.
569 00:23:46,297 00:23:48,026 If I want a reaction, I should just force one. If I want a reaction, I should just force one.
570 00:23:48,099 00:23:49,588 I should just go right up to her and be direct. I should just go right up to her and be direct.
571 00:23:49,666 00:23:51,430 (THUMPING) I'm saying stop talking to me! (THUMPING) I'm saying stop talking to me!
572 00:23:51,502 00:23:53,594 Oh! I need to go. Hang in there, Kepner. Oh! I need to go. Hang in there, Kepner.
573 00:23:53,937 00:23:54,927 (THUDS) (THUDS)
574 00:23:55,306 00:23:56,295 (SIGHS) (SIGHS)
575 00:23:56,973 00:23:59,134 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
576 00:24:06,483 00:24:08,143 MIRANDA: Hey, are we ready? MIRANDA: Hey, are we ready?
577 00:24:09,585 00:24:12,110 (MACHINE BEEPING) (MACHINE BEEPING)
578 00:24:14,323 00:24:16,587 Which approach are you going to use? Which approach are you going to use?
579 00:24:16,659 00:24:20,356 CALLIE: Jade's fall caused her spinal fracture to become severely unstable, CALLIE: Jade's fall caused her spinal fracture to become severely unstable,
580 00:24:20,429 00:24:22,488 so Pierce and I will have to repair it at the same time. so Pierce and I will have to repair it at the same time.
581 00:24:22,565 00:24:23,588 It's not ideal, but... It's not ideal, but...
582 00:24:23,665 00:24:25,657 JACKSON: We sit Jade up for a craniotomy, JACKSON: We sit Jade up for a craniotomy,
583 00:24:25,734 00:24:27,598 it would paralyze her forever. it would paralyze her forever.
584 00:24:27,669 00:24:30,160 So we'll be doing this surgery endonasally. So we'll be doing this surgery endonasally.
585 00:24:30,239 00:24:31,262 AMELIA: Which is the wrong approach. AMELIA: Which is the wrong approach.
586 00:24:31,339 00:24:32,931 MAGGIE: We're out of options. MAGGIE: We're out of options.
587 00:24:33,875 00:24:35,365 Warren, go scrub. Warren, go scrub.
588 00:24:37,278 00:24:38,710 AMELIA: Someone needs to sign off on the case. AMELIA: Someone needs to sign off on the case.
589 00:24:46,653 00:24:47,711 MIRANDA: All right, I will. MIRANDA: All right, I will.
590 00:24:54,193 00:24:55,889 Do they all hate me? Do they all hate me?
591 00:24:56,430 00:24:58,158 BENJAMIN: I try not to listen. BENJAMIN: I try not to listen.
592 00:24:59,065 00:25:00,862 So they're talking. So they're talking.
593 00:25:02,401 00:25:04,732 - Did I push too hard? - (BENJAMIN SCRUBBING) - Did I push too hard? - (BENJAMIN SCRUBBING)
594 00:25:05,738 00:25:07,399 Do you think I'm wrong here? Do you think I'm wrong here?
595 00:25:08,273 00:25:09,570 BENJAMIN: What do you think? BENJAMIN: What do you think?
596 00:25:10,543 00:25:14,137 I think I have put us all in a terrible position. I think I have put us all in a terrible position.
597 00:25:14,245 00:25:16,076 BENJAMIN: Yeah, well, I think you're right. BENJAMIN: Yeah, well, I think you're right.
598 00:25:16,147 00:25:20,310 And I'm in one, too, so can I just work, please? And I'm in one, too, so can I just work, please?
599 00:25:25,724 00:25:27,350 (CONTINUES SCRUBBING) (CONTINUES SCRUBBING)
600 00:25:31,362 00:25:32,351 (SIGHS) (SIGHS)
601 00:25:34,864 00:25:37,197 So check the urine output and page me with any changes. So check the urine output and page me with any changes.
602 00:25:37,267 00:25:38,426 On it. On it.
603 00:25:39,702 00:25:40,727 RICHARD: Busy day. RICHARD: Busy day.
604 00:25:42,305 00:25:44,967 Has Bailey talked to you about anything? Has Bailey talked to you about anything?
605 00:25:45,041 00:25:47,771 Talk? All she does is talk to me or at me. Talk? All she does is talk to me or at me.
606 00:25:47,844 00:25:52,304 She dumped her entire schedule on me and expects me to get it all done today. She dumped her entire schedule on me and expects me to get it all done today.
607 00:25:52,982 00:25:54,243 Yeah, I've been hearing that. Yeah, I've been hearing that.
608 00:25:54,316 00:25:56,512 The only reason I'm holding up is Edwards. The only reason I'm holding up is Edwards.
609 00:25:56,586 00:25:58,450 I mean, she's on top of it. I mean, she's on top of it.
610 00:25:58,520 00:26:02,388 I understand why Amelia requests her. Edwards gets things done. I understand why Amelia requests her. Edwards gets things done.
611 00:26:03,725 00:26:06,421 - CALLIE: Bone graft is in. And... - (BEEPING CONTINUES) - CALLIE: Bone graft is in. And... - (BEEPING CONTINUES)
612 00:26:06,495 00:26:07,484 Yeah, we're done. Yeah, we're done.
613 00:26:07,562 00:26:09,461 MAGGIE: Warren, ease down on the retractor. MAGGIE: Warren, ease down on the retractor.
614 00:26:09,530 00:26:10,827 BENJAMIN: Got it. BENJAMIN: Got it.
615 00:26:10,898 00:26:11,888 JACKSON: Shepherd, how are we? JACKSON: Shepherd, how are we?
616 00:26:11,967 00:26:14,764 AMELIA: If I can get in a little further, the margins will be close to perfect. AMELIA: If I can get in a little further, the margins will be close to perfect.
617 00:26:14,835 00:26:17,565 Hold on. Can you advance the scope? Hold on. Can you advance the scope?
618 00:26:18,406 00:26:19,600 JACKSON: Damn it. MAGGIE: What the hell happened? JACKSON: Damn it. MAGGIE: What the hell happened?
619 00:26:19,674 00:26:21,403 AMELIA: We hit the carotid. I can't see a thing. Suction. AMELIA: We hit the carotid. I can't see a thing. Suction.
620 00:26:21,475 00:26:22,499 CALLIE: How can we help? CALLIE: How can we help?
621 00:26:22,576 00:26:23,599 JACKSON: We need to compress this artery. JACKSON: We need to compress this artery.
622 00:26:23,677 00:26:25,008 Wilson, we need more packing in here, now. Wilson, we need more packing in here, now.
623 00:26:25,078 00:26:27,308 AMELIA: Set up another suction. JO: Blood's coming out of her mouth. AMELIA: Set up another suction. JO: Blood's coming out of her mouth.
624 00:26:27,380 00:26:28,369 CALLIE: God, she's gonna bleed out. CALLIE: God, she's gonna bleed out.
625 00:26:28,448 00:26:30,416 AMELIA: Should've opened her skull. I knew this would happen! AMELIA: Should've opened her skull. I knew this would happen!
626 00:26:30,483 00:26:31,472 JACKSON: Just keep packing! Faster! JACKSON: Just keep packing! Faster!
627 00:26:31,551 00:26:33,314 JACKSON: Come on! Pack! More! BENJAMIN: Let's go. JACKSON: Come on! Pack! More! BENJAMIN: Let's go.
628 00:26:33,386 00:26:34,909 CALLIE: Pressure's down to 85. CALLIE: Pressure's down to 85.
629 00:26:34,987 00:26:36,353 Try 5% albumin. Call for some FFP. Try 5% albumin. Call for some FFP.
630 00:26:36,423 00:26:37,856 CALLIE: Pressure's down to 75. CALLIE: Pressure's down to 75.
631 00:26:38,158 00:26:40,421 More suction. I still can't see a thing. More suction. I still can't see a thing.
632 00:26:47,032 00:26:48,522 CALLIE: Did we try Desmopressin? CALLIE: Did we try Desmopressin?
633 00:26:48,600 00:26:51,159 Unit six. We're down to 75. Unit six. We're down to 75.
634 00:26:54,605 00:26:55,697 Oh! Hey, Bailey. Oh! Hey, Bailey.
635 00:26:55,773 00:26:57,536 So, your adenoma resection had a rebleed. So, your adenoma resection had a rebleed.
636 00:26:57,608 00:26:58,597 It's stable now. It's stable now.
637 00:26:58,676 00:27:00,541 But then Mrs. What's-her-name, with the lap chole... But then Mrs. What's-her-name, with the lap chole...
638 00:27:00,611 00:27:01,771 Grey, I can't right now. Grey, I can't right now.
639 00:27:01,846 00:27:03,677 Bailey, these are your patients! Bailey, these are your patients!
640 00:27:03,748 00:27:06,272 Look, I'm happy you're chief. I'm all for it. Look, I'm happy you're chief. I'm all for it.
641 00:27:06,349 00:27:09,011 But I am taking my day to service your patients and mine, But I am taking my day to service your patients and mine,
642 00:27:09,086 00:27:10,678 and it's getting done. I'm on it. and it's getting done. I'm on it.
643 00:27:10,754 00:27:12,881 But if you're gonna do this to me, if you're gonna drown me, But if you're gonna do this to me, if you're gonna drown me,
644 00:27:12,956 00:27:15,789 at least take two seconds to listen to the update of your patients. at least take two seconds to listen to the update of your patients.
645 00:27:15,859 00:27:17,656 I deserve more than to be dismissed. I deserve more than to be dismissed.
646 00:27:18,595 00:27:19,687 I deserve more. I deserve more.
647 00:27:21,631 00:27:23,223 Respectfully, Chief. Respectfully, Chief.
648 00:27:33,008 00:27:34,839 MAGGIE: Chest tube is in. CALLIE: Guys, is there a plan here? MAGGIE: Chest tube is in. CALLIE: Guys, is there a plan here?
649 00:27:34,910 00:27:36,171 Because she's lost a third of her blood volume. Because she's lost a third of her blood volume.
650 00:27:36,244 00:27:37,644 JACKSON: I can do a muscle patch. With a little glue, JACKSON: I can do a muscle patch. With a little glue,
651 00:27:37,713 00:27:38,907 it could form a clot, and we can seal the vessel. it could form a clot, and we can seal the vessel.
652 00:27:38,980 00:27:40,470 AMELIA: No, that's a temporary fix. AMELIA: No, that's a temporary fix.
653 00:27:40,548 00:27:43,073 We need to open her neck and do a primary repair of the carotid. We need to open her neck and do a primary repair of the carotid.
654 00:27:43,151 00:27:44,140 JACKSON: That's a major stroke risk. JACKSON: That's a major stroke risk.
655 00:27:44,219 00:27:45,914 AMELIA: Before she dies on the table. Prep the neck. AMELIA: Before she dies on the table. Prep the neck.
656 00:27:45,987 00:27:46,976 JACKSON: Wilson, you keep suctioning. JACKSON: Wilson, you keep suctioning.
657 00:27:47,055 00:27:48,852 - Who am I listening to? - JACKSON: You need to listen to me! - Who am I listening to? - JACKSON: You need to listen to me!
658 00:27:48,923 00:27:50,617 You open her neck, she's gonna bleed out in seconds. You open her neck, she's gonna bleed out in seconds.
659 00:27:50,691 00:27:51,680 You let me do this, You let me do this,
660 00:27:51,760 00:27:53,284 I can stop the bleeding and help you remove the tumor. I can stop the bleeding and help you remove the tumor.
661 00:27:53,361 00:27:54,759 Do not open her neck, please. Do not open her neck, please.
662 00:27:54,862 00:27:56,659 (MACHINE BEEPING RAPIDLY) (MACHINE BEEPING RAPIDLY)
663 00:27:56,965 00:27:57,953 Move. Move.
664 00:28:00,601 00:28:02,364 All right, we can use a patch from the thoracotomy incision. All right, we can use a patch from the thoracotomy incision.
665 00:28:02,436 00:28:04,404 Pierce, I need a piece of intercostal muscle right now, please. Pierce, I need a piece of intercostal muscle right now, please.
666 00:28:04,471 00:28:05,596 MAGGIE: Scalpel. MAGGIE: Scalpel.
667 00:28:32,164 00:28:33,153 (SIGHS) (SIGHS)
668 00:28:34,900 00:28:36,264 That's for you. That's for you.
669 00:28:38,103 00:28:39,626 I wanted to give it to you this morning, I wanted to give it to you this morning,
670 00:28:39,703 00:28:43,161 but somebody got herself in a big damn hurry. but somebody got herself in a big damn hurry.
671 00:28:48,979 00:28:50,173 It's mine. It's mine.
672 00:28:51,181 00:28:53,116 I got it my first day of residency. I got it my first day of residency.
673 00:28:54,118 00:28:56,278 I replaced the earbuds. I replaced the earbuds.
674 00:28:57,020 00:29:00,956 I never had anyone to pass something along to. I never had anyone to pass something along to.
675 00:29:02,358 00:29:03,552 But then... But then...
676 00:29:05,694 00:29:06,786 I just thought that... I just thought that...
677 00:29:06,862 00:29:08,797 Sir, I don't deserve this. Sir, I don't deserve this.
678 00:29:09,598 00:29:11,065 Well, if you think that, then maybe you don't... Well, if you think that, then maybe you don't...
679 00:29:11,133 00:29:13,397 Because I'm not the right person for this job. Because I'm not the right person for this job.
680 00:29:14,603 00:29:17,401 You thought I was, I thought I was, You thought I was, I thought I was,
681 00:29:17,472 00:29:21,305 and I had these great plans, but... and I had these great plans, but...
682 00:29:22,276 00:29:26,576 I mean, if this is my first day, then I don't deserve a second. I mean, if this is my first day, then I don't deserve a second.
683 00:29:27,616 00:29:29,378 I wanted it to go... I wanted it to go...
684 00:29:29,450 00:29:30,781 Perfectly. Perfectly.
685 00:29:30,852 00:29:32,911 It won't. It can't. It won't. It can't.
686 00:29:32,987 00:29:34,750 I mean, this job is too much for one person. I mean, this job is too much for one person.
687 00:29:34,822 00:29:35,913 You did it. You did it.
688 00:29:35,989 00:29:37,753 Because I listened to those who came before me Because I listened to those who came before me
689 00:29:37,825 00:29:39,554 and counted on those under me. and counted on those under me.
690 00:29:39,626 00:29:42,026 - I tried to... - No, you barked like a general. - I tried to... - No, you barked like a general.
691 00:29:43,496 00:29:44,758 They are generals. They are generals.
692 00:29:44,831 00:29:46,458 They know how to mobilize. They know how to mobilize.
693 00:29:46,533 00:29:47,966 What they need is a leader. What they need is a leader.
694 00:29:48,034 00:29:52,367 If I did my job well, it's not because people listened to me. If I did my job well, it's not because people listened to me.
695 00:29:52,438 00:29:54,702 It's because they believed in me. It's because they believed in me.
696 00:29:56,008 00:29:57,738 Believed that I knew them well enough Believed that I knew them well enough
697 00:29:58,311 00:30:00,278 and believed in them enough and believed in them enough
698 00:30:00,346 00:30:03,509 to tell them how and when to use their brains. to tell them how and when to use their brains.
699 00:30:06,551 00:30:08,076 I'm talking about people like you. I'm talking about people like you.
700 00:30:09,154 00:30:14,022 That kind of belief, you have to earn it, and you cannot earn it in a day. That kind of belief, you have to earn it, and you cannot earn it in a day.
701 00:30:16,027 00:30:18,689 You want someone to run a four-minute mile, You want someone to run a four-minute mile,
702 00:30:18,763 00:30:19,991 you don't chase them. you don't chase them.
703 00:30:20,064 00:30:23,056 You don't give them something to run from. You don't give them something to run from.
704 00:30:25,168 00:30:27,261 You give them something to run to. You give them something to run to.
705 00:30:48,991 00:30:51,356 (BEEPING CONTINUES) (BEEPING CONTINUES)
706 00:30:57,666 00:30:58,656 AMELIA: Avery, we need something else. AMELIA: Avery, we need something else.
707 00:30:58,734 00:30:59,722 JACKSON: Give it a chance. JACKSON: Give it a chance.
708 00:31:01,703 00:31:03,033 MAGGIE: Shepherd is right. It's not holding. MAGGIE: Shepherd is right. It's not holding.
709 00:31:03,103 00:31:05,299 JACKSON: Don't move the patch. Just give it time. JACKSON: Don't move the patch. Just give it time.
710 00:31:05,974 00:31:07,463 MAGGIE: We could try embolization. MAGGIE: We could try embolization.
711 00:31:07,541 00:31:09,567 Go up through the groin, coil it. Go up through the groin, coil it.
712 00:31:09,644 00:31:11,110 AMELIA: It'll take too long to get a C-arm in here. AMELIA: It'll take too long to get a C-arm in here.
713 00:31:11,178 00:31:12,270 JACKSON: There! JACKSON: There!
714 00:31:14,715 00:31:16,080 AMELIA: Oh, my God. AMELIA: Oh, my God.
715 00:31:16,150 00:31:17,276 JACKSON: It's holding. Are we okay? JACKSON: It's holding. Are we okay?
716 00:31:18,017 00:31:20,384 AMELIA: I hope so. JACKSON: Yeah, me, too. AMELIA: I hope so. JACKSON: Yeah, me, too.
717 00:31:20,454 00:31:23,480 NURSE: Dr. Avery. It's Dr. Kepner. 911. NURSE: Dr. Avery. It's Dr. Kepner. 911.
718 00:31:27,493 00:31:29,427 - What's wrong? What's happened? - We need to talk. - What's wrong? What's happened? - We need to talk.
719 00:31:30,697 00:31:32,494 God, April, I thought you were dying! God, April, I thought you were dying!
720 00:31:32,565 00:31:34,556 I kind of am dying. I feel like we both are. I kind of am dying. I feel like we both are.
721 00:31:34,634 00:31:36,363 You paged me 911 so we could do this? You paged me 911 so we could do this?
722 00:31:36,436 00:31:38,164 - Yes! Yes! - Okay. - Yes! Yes! - Okay.
723 00:31:38,236 00:31:40,034 I needed to force a reaction out of you I needed to force a reaction out of you
724 00:31:40,106 00:31:43,040 because I am in a glass prison and I can't do anything. because I am in a glass prison and I can't do anything.
725 00:31:43,108 00:31:45,042 So you're gonna stand there, and you're not gonna walk away So you're gonna stand there, and you're not gonna walk away
726 00:31:45,110 00:31:46,737 - and you're gonna talk to me. - You don't want to hear it. - and you're gonna talk to me. - You don't want to hear it.
727 00:31:46,812 00:31:48,677 - Jackson, I... - We already talked, April. - Jackson, I... - We already talked, April.
728 00:31:49,247 00:31:51,714 I told you what I needed, and you didn't hear it. I told you what I needed, and you didn't hear it.
729 00:31:51,782 00:31:53,751 You didn't listen. You went halfway around the damn world. You didn't listen. You went halfway around the damn world.
730 00:31:53,819 00:31:55,081 That wasn't a talk, Jackson. That wasn't a talk, Jackson.
731 00:31:55,153 00:31:56,176 That was an ultimatum, That was an ultimatum,
732 00:31:56,253 00:31:58,312 and our marriage has never been a marriage of ultimatums. and our marriage has never been a marriage of ultimatums.
733 00:31:58,389 00:32:00,516 Oh, come on. It wasn't an ultimatum. I gave you a choice. Oh, come on. It wasn't an ultimatum. I gave you a choice.
734 00:32:01,492 00:32:03,083 No. No.
735 00:32:03,159 00:32:06,254 No, I made a choice long before that, No, I made a choice long before that,
736 00:32:06,997 00:32:10,831 long before Samuel, the army, any of it, and so did you. long before Samuel, the army, any of it, and so did you.
737 00:32:10,900 00:32:14,461 We stood up in that weird-smelling little chapel in Tahoe, We stood up in that weird-smelling little chapel in Tahoe,
738 00:32:14,537 00:32:18,997 and before God we chose to love one another until we die. and before God we chose to love one another until we die.
739 00:32:19,075 00:32:20,201 You made that choice. You made that choice.
740 00:32:20,276 00:32:21,607 We chose to love and honor one another. We chose to love and honor one another.
741 00:32:21,678 00:32:22,701 Honor one another, which you couldn't do. Honor one another, which you couldn't do.
742 00:32:22,778 00:32:24,406 In front of God, we promised each other that, through... In front of God, we promised each other that, through...
743 00:32:24,481 00:32:26,573 'Cause you couldn't hear me telling you I needed you to stay. 'Cause you couldn't hear me telling you I needed you to stay.
744 00:32:26,648 00:32:29,049 - I needed to go! - And you went! - I needed to go! - And you went!
745 00:32:29,119 00:32:32,110 You did what you needed to do. Twice, actually. You did what you needed to do. Twice, actually.
746 00:32:33,221 00:32:35,417 This marriage is full of ultimatums. This marriage is full of ultimatums.
747 00:32:36,358 00:32:37,654 They're all yours. They're all yours.
748 00:32:41,729 00:32:43,060 Look, we... Look, we...
749 00:32:44,966 00:32:46,763 We've been through a lot. We've been through a lot.
750 00:32:48,535 00:32:49,833 And you've changed. And you've changed.
751 00:32:51,372 00:32:52,565 No. No.
752 00:32:53,106 00:32:54,972 I've grown. I've grown.
753 00:32:56,109 00:32:57,133 And... And...
754 00:32:58,612 00:33:00,978 We haven't been through a lot. We haven't been through a lot.
755 00:33:01,081 00:33:05,245 Jackson, we're going through a lot right now. Jackson, we're going through a lot right now.
756 00:33:06,253 00:33:08,652 We're going through a hard part. We're going through a hard part.
757 00:33:10,223 00:33:14,557 This is the "worse" of "for better or worse." This is the "worse" of "for better or worse."
758 00:33:15,461 00:33:19,989 This is the mud, and we just have to pull each other through it. This is the mud, and we just have to pull each other through it.
759 00:33:20,766 00:33:23,666 We just... We have to push, and we have to fight. We just... We have to push, and we have to fight.
760 00:33:27,138 00:33:29,369 I'm not sure we are worth fighting for. I'm not sure we are worth fighting for.
761 00:33:32,010 00:33:33,102 What? What?
762 00:33:34,879 00:33:35,868 No, please don't... No, please don't...
763 00:33:36,047 00:33:37,513 - (THUDS) - (SCREAMS) - (THUDS) - (SCREAMS)
764 00:33:37,815 00:33:39,681 Ow! God! Ow! God!
765 00:33:43,120 00:33:44,109 (SOBBING) (SOBBING)
766 00:33:49,626 00:33:51,719 (LIQUID POURING) (LIQUID POURING)
767 00:34:16,384 00:34:17,578 Okay. Okay.
768 00:34:23,057 00:34:24,923 So, where are we with Jade? So, where are we with Jade?
769 00:34:27,094 00:34:28,959 I got the whole tumor. I got the whole tumor.
770 00:34:29,865 00:34:33,061 She had a bad left carotid bleed. She had a bad left carotid bleed.
771 00:34:33,134 00:34:35,329 I took her to angio, put in a stent. I took her to angio, put in a stent.
772 00:34:35,402 00:34:38,131 AMELIA: But she's likely to have deficits. AMELIA: But she's likely to have deficits.
773 00:34:38,204 00:34:40,366 Possibly a stroke, paralysis... Possibly a stroke, paralysis...
774 00:34:40,441 00:34:42,135 - She's still out. ...some speech and language issues... - She's still out. ...some speech and language issues...
775 00:34:42,208 00:34:44,039 - Pressure's good, but we won't know. ...vision loss. - Pressure's good, but we won't know. ...vision loss.
776 00:34:44,110 00:34:46,408 Or she could just be in a coma. Or she could just be in a coma.
777 00:34:53,785 00:34:56,220 You people are extraordinary. You people are extraordinary.
778 00:34:58,524 00:35:02,016 I mean, I came in here today and did I mean, I came in here today and did
779 00:35:02,094 00:35:05,586 all kinds of things wrong, all kinds of things wrong,
780 00:35:05,664 00:35:07,858 but in spite of that, but in spite of that,
781 00:35:07,932 00:35:13,768 you all still did amazing and perfect work. you all still did amazing and perfect work.
782 00:35:14,939 00:35:19,602 And you found a way to do something that was, in fact, impossible. And you found a way to do something that was, in fact, impossible.
783 00:35:21,012 00:35:25,847 So if there is a bad outcome, it's my bad outcome. So if there is a bad outcome, it's my bad outcome.
784 00:35:28,818 00:35:30,149 Tomorrow... Tomorrow...
785 00:35:32,722 00:35:33,950 I will be better. I will be better.
786 00:35:46,202 00:35:47,430 Hey, Cross, let's go. You're prepping OR. Hey, Cross, let's go. You're prepping OR.
787 00:35:47,503 00:35:48,492 Five for Grey's lab chole. Five for Grey's lab chole.
788 00:35:48,637 00:35:50,730 - I'm sorry. What? - Dr. Wilson has me today. - I'm sorry. What? - Dr. Wilson has me today.
789 00:35:51,640 00:35:52,834 It's for the Chief. It's for the Chief.
790 00:35:53,341 00:35:55,742 - Now, Cross. Come. - No, stay. - Now, Cross. Come. - No, stay.
791 00:35:55,811 00:35:59,507 You've cut lines, you've stolen nurses, you've even rearranged the OR board. You've cut lines, you've stolen nurses, you've even rearranged the OR board.
792 00:35:59,581 00:36:02,209 You are not stealing him. He is mine. Mine. You are not stealing him. He is mine. Mine.
793 00:36:02,283 00:36:03,272 Back off. Back off.
794 00:36:03,351 00:36:05,113 If the Chief needs him for Grey, you got to let him go. If the Chief needs him for Grey, you got to let him go.
795 00:36:05,185 00:36:07,017 Thank you, Dr. Karev. Thank you, Dr. Karev.
796 00:36:07,088 00:36:08,577 Cross, come. Cross, come.
797 00:36:11,326 00:36:12,553 I'll come back. I'll come back.
798 00:36:13,160 00:36:14,320 JO: Alex, she's lying. JO: Alex, she's lying.
799 00:36:14,394 00:36:16,555 She's been pulling this crap all day, saying it's "for the Chief." She's been pulling this crap all day, saying it's "for the Chief."
800 00:36:16,630 00:36:17,927 - She's so full of it. - Stop. - She's so full of it. - Stop.
801 00:36:17,998 00:36:19,226 - Stop what? - Stop whining. - Stop what? - Stop whining.
802 00:36:19,299 00:36:20,458 - ALEX: Look, she worked you. - (SCOFFS) - ALEX: Look, she worked you. - (SCOFFS)
803 00:36:20,533 00:36:22,399 She got what she wanted by beating the system. She got what she wanted by beating the system.
804 00:36:22,836 00:36:24,029 It's a genius move. It's a genius move.
805 00:36:24,103 00:36:25,502 If I had come up with it, I would've. If I had come up with it, I would've.
806 00:36:25,939 00:36:27,132 Look, you're just mad that you didn't. Look, you're just mad that you didn't.
807 00:36:27,206 00:36:28,798 Deal with it or come up with something better. Deal with it or come up with something better.
808 00:36:30,776 00:36:31,765 (SCOFFS) (SCOFFS)
809 00:36:38,917 00:36:39,941 What are you doing? What are you doing?
810 00:36:40,018 00:36:41,680 I checked with Griggs. You're clear. I checked with Griggs. You're clear.
811 00:36:41,754 00:36:44,483 I mean, he was leaving, so he asked me to let you out. I mean, he was leaving, so he asked me to let you out.
812 00:36:44,556 00:36:47,286 - So I'm not sick. - Most likely contact dermatitis. - So I'm not sick. - Most likely contact dermatitis.
813 00:36:47,359 00:36:49,259 Told him that 12 hours ago. Told him that 12 hours ago.
814 00:36:50,127 00:36:53,494 Ah... And look, I'm sorry if, you know, I hurt you. Ah... And look, I'm sorry if, you know, I hurt you.
815 00:36:54,198 00:36:55,597 We have to be honest with each other. We have to be honest with each other.
816 00:36:55,666 00:36:57,930 You were just being honest. I appreciate that. You were just being honest. I appreciate that.
817 00:36:58,369 00:36:59,597 Thank you. Thank you.
818 00:36:59,670 00:37:01,035 - APRIL: I mean, you're wrong. - April. - APRIL: I mean, you're wrong. - April.
819 00:37:01,105 00:37:03,505 But we are something worth fighting for, But we are something worth fighting for,
820 00:37:03,574 00:37:05,234 and I want to fight. and I want to fight.
821 00:37:06,010 00:37:07,500 So I'll fight for the both of us. So I'll fight for the both of us.
822 00:37:07,578 00:37:09,704 I will launch a full-scale assault. I will launch a full-scale assault.
823 00:37:09,779 00:37:15,012 I will ambush and slash and burn and fight until I am bloody for us. I will ambush and slash and burn and fight until I am bloody for us.
824 00:37:15,084 00:37:18,542 I will fight to the death because I vowed to. I will fight to the death because I vowed to.
825 00:37:19,855 00:37:21,881 And nothing that's happened since then has changed that. And nothing that's happened since then has changed that.
826 00:37:22,325 00:37:25,851 You see? This is it. You just want what you want. You see? This is it. You just want what you want.
827 00:37:26,329 00:37:27,420 You don't care what I think. You don't care what I think.
828 00:37:27,496 00:37:30,431 I love you too much to let my mistake end our marriage. I love you too much to let my mistake end our marriage.
829 00:37:30,499 00:37:33,957 I won't break my promise to you, so I'm gonna fight. I won't break my promise to you, so I'm gonna fight.
830 00:37:34,036 00:37:35,297 And I'm gonna win. And I'm gonna win.
831 00:37:39,707 00:37:41,300 Oh! Arizona! Excuse me. Oh! Arizona! Excuse me.
832 00:37:42,210 00:37:43,369 Hey. (CHUCKLES) Hey. (CHUCKLES)
833 00:37:43,444 00:37:45,344 Here. Sofia forgot this. Here. Sofia forgot this.
834 00:37:45,413 00:37:47,643 We're on... We made it to page 12. We're on... We made it to page 12.
835 00:37:47,715 00:37:48,807 She is exhausted, She is exhausted,
836 00:37:48,883 00:37:50,747 so you can probably get away with an early bedtime. so you can probably get away with an early bedtime.
837 00:37:50,817 00:37:51,807 - Thanks. - Mmm-hmm. - Thanks. - Mmm-hmm.
838 00:37:51,886 00:37:54,353 - Hey, um... Big date? - Oh! You heard? - Hey, um... Big date? - Oh! You heard?
839 00:37:54,421 00:37:56,788 - Yeah, I mean, everyone heard. - (GIGGLES) - Yeah, I mean, everyone heard. - (GIGGLES)
840 00:37:57,191 00:38:01,216 You know, you can tell me, Callie. You can always tell me. You know, you can tell me, Callie. You can always tell me.
841 00:38:03,463 00:38:05,123 - Yeah? - Yeah. - Yeah? - Yeah.
842 00:38:05,497 00:38:08,058 You'd like her. She's funny and sharp. You'd like her. She's funny and sharp.
843 00:38:08,134 00:38:10,465 And we don't just find the same things funny, And we don't just find the same things funny,
844 00:38:10,536 00:38:11,902 we say the same thing at the same time. we say the same thing at the same time.
845 00:38:11,971 00:38:13,437 - It's really almost like... - Okay. - It's really almost like... - Okay.
846 00:38:13,505 00:38:14,938 No, yeah, you can dial back the enthusiasm. No, yeah, you can dial back the enthusiasm.
847 00:38:15,007 00:38:16,167 No, really. No, really.
848 00:38:16,241 00:38:18,573 It's like we share the same brain. It's like we share the same brain.
849 00:38:18,644 00:38:20,440 I mean, read the room. That's all. I mean, read the room. That's all.
850 00:38:20,812 00:38:23,373 Well, all I'm saying is you'd like her. Well, all I'm saying is you'd like her.
851 00:38:23,482 00:38:24,675 (CHUCKLES) (CHUCKLES)
852 00:38:28,886 00:38:29,875 (ELEVATOR BELL DINGS) (ELEVATOR BELL DINGS)
853 00:38:34,992 00:38:37,085 - Hi. - AMELIA: Hi. - Hi. - AMELIA: Hi.
854 00:38:41,231 00:38:42,221 (ALARM RINGS) (ALARM RINGS)
855 00:38:42,300 00:38:43,960 - Why won't you talk to me? - I... - Why won't you talk to me? - I...
856 00:38:44,101 00:38:47,127 You won't even look at me, so help me out, okay? You won't even look at me, so help me out, okay?
857 00:38:47,204 00:38:50,468 I mean, are you upset, angry, confused, or... I mean, are you upset, angry, confused, or...
858 00:38:50,539 00:38:52,132 That one. I'm confused. That one. I'm confused.
859 00:38:52,442 00:38:54,671 If I had to pick one. If I had to pick one.
860 00:38:54,744 00:38:56,906 Well, then let's talk about it so we can... Well, then let's talk about it so we can...
861 00:38:56,980 00:38:59,413 I can't talk about it because then we start all the kissing, I can't talk about it because then we start all the kissing,
862 00:38:59,482 00:39:00,710 and I don't know why. I don't... and I don't know why. I don't...
863 00:39:00,783 00:39:02,011 I don't know what it means. I don't know what it means.
864 00:39:02,518 00:39:04,008 What does it mean? What does it mean?
865 00:39:04,820 00:39:06,081 What do you think it means? What do you think it means?
866 00:39:06,154 00:39:07,554 I don't know. I don't know.
867 00:39:08,124 00:39:09,784 Well, then... Well, then...
868 00:39:11,659 00:39:14,184 Maybe we should... Maybe we should...
869 00:39:15,363 00:39:16,352 (CHUCKLES) (CHUCKLES)
870 00:39:16,464 00:39:17,522 We should talk about it. We should talk about it.
871 00:39:17,599 00:39:18,691 Okay. Okay.
872 00:39:20,401 00:39:21,868 Let's talk. Let's talk.
873 00:39:33,180 00:39:34,875 Jade. Jade.
874 00:39:34,948 00:39:36,312 Jade, can you hear me? Jade, can you hear me?
875 00:39:53,399 00:39:55,127 (SOFTLY) Now can I get out of here? (SOFTLY) Now can I get out of here?
876 00:39:55,267 00:39:57,327 (LAUGHS) Yes. (LAUGHS) Yes.
877 00:39:57,403 00:40:00,371 Oh, you will soon enough. Oh, you will soon enough.
878 00:40:02,274 00:40:03,707 (MIRANDA LAUGHS) (MIRANDA LAUGHS)
879 00:40:04,009 00:40:05,033 Yeah. Yeah.
880 00:40:07,379 00:40:09,778 Oh, Grey! Just the person I needed to see. Oh, Grey! Just the person I needed to see.
881 00:40:09,847 00:40:11,781 A hot appe came in tonight. A hot appe came in tonight.
882 00:40:11,849 00:40:13,908 Now, it hasn't ruptured, but you need to... Now, it hasn't ruptured, but you need to...
883 00:40:13,984 00:40:16,111 Am I being punished for yelling at you? Am I being punished for yelling at you?
884 00:40:16,620 00:40:18,850 - On the contrary. - It's fine. I just need to know. - On the contrary. - It's fine. I just need to know.
885 00:40:20,090 00:40:22,684 Oh, you don't think you deserved my piling my service on you. Oh, you don't think you deserved my piling my service on you.
886 00:40:22,760 00:40:24,818 - No. - MIRANDA: I believe you do. - No. - MIRANDA: I believe you do.
887 00:40:24,894 00:40:27,124 - What? - I'm gonna let you in on a secret. - What? - I'm gonna let you in on a secret.
888 00:40:27,197 00:40:30,564 See, when Webber had this job, it was easier for him. See, when Webber had this job, it was easier for him.
889 00:40:30,633 00:40:32,224 And Hunt had it easier than I do. And Hunt had it easier than I do.
890 00:40:32,301 00:40:33,792 - You know why? - I don't. - You know why? - I don't.
891 00:40:33,870 00:40:36,133 Because they had me. Because they had me.
892 00:40:36,205 00:40:39,971 I need a me, and I believe that you can be a me for me. I need a me, and I believe that you can be a me for me.
893 00:40:40,042 00:40:41,100 I need you to be my me. I need you to be my me.
894 00:40:43,179 00:40:45,408 I'd like to appoint you chief of general surgery. I'd like to appoint you chief of general surgery.
895 00:40:45,481 00:40:47,881 - Me? - MIRANDA: Because you deserve it. - Me? - MIRANDA: Because you deserve it.
896 00:40:47,950 00:40:49,315 Because you can take it. Because you can take it.
897 00:40:49,384 00:40:52,751 Because I leaned on you, and you held me up. Because I leaned on you, and you held me up.
898 00:40:53,522 00:40:56,649 You are the calm in the center of the chaos. You are the calm in the center of the chaos.
899 00:40:56,724 00:40:58,783 You have been since I met you. You have been since I met you.
900 00:40:59,227 00:41:00,251 And I need you. And I need you.
901 00:41:00,728 00:41:02,025 Hmm. Hmm.
902 00:41:02,897 00:41:04,888 - You want it or not? - Yes. - You want it or not? - Yes.
903 00:41:04,966 00:41:07,229 Go see this appe, and don't complain to me again. Go see this appe, and don't complain to me again.
904 00:41:07,300 00:41:10,064 MEREDITH: Without a strong leader, the whole machine's out of whack. MEREDITH: Without a strong leader, the whole machine's out of whack.
905 00:41:10,136 00:41:11,603 Congratulations, Dr. Grey. Congratulations, Dr. Grey.
906 00:41:11,671 00:41:14,697 Now when you tell people you need something for the Chief, Now when you tell people you need something for the Chief,
907 00:41:14,774 00:41:16,469 - it really will be. - (ELEVATOR BELL DINGS) - it really will be. - (ELEVATOR BELL DINGS)
908 00:41:16,710 00:41:19,372 That's right. I know what you've been saying today. That's right. I know what you've been saying today.
909 00:41:19,446 00:41:20,572 MEREDITH: But it's pretty simple. MEREDITH: But it's pretty simple.
910 00:41:20,647 00:41:22,945 If the brain's working, the body will listen. If the brain's working, the body will listen.
911 00:41:23,016 00:41:25,074 Your limbs want to hold you up. Your limbs want to hold you up.
912 00:41:25,150 00:41:26,811 Your lungs want to breathe. Your lungs want to breathe.
913 00:41:27,586 00:41:29,349 Your heart wants to beat. Your heart wants to beat.
914 00:41:30,122 00:41:31,555 But none of them are any good But none of them are any good
915 00:41:33,125 00:41:34,558 without the brain. without the brain.
916 00:41:42,734 00:41:44,361 (CHUCKLES) Aren't you exhausted? (CHUCKLES) Aren't you exhausted?
917 00:41:45,537 00:41:47,731 I just need to make sure that I'm prepared for tomorrow. I just need to make sure that I'm prepared for tomorrow.
918 00:41:47,804 00:41:49,705 MEREDITH: The brain keeps everything all together. MEREDITH: The brain keeps everything all together.
919 00:41:50,174 00:41:53,040 (SNIFFS) Look, you gonna be great tomorrow. (SNIFFS) Look, you gonna be great tomorrow.
920 00:41:53,511 00:41:54,910 - Wait. Wait! - Besides. - Wait. Wait! - Besides.
921 00:41:54,979 00:41:58,072 There are better ways to get prepared. There are better ways to get prepared.
922 00:41:58,182 00:41:59,375 (EXCLAIMS) (EXCLAIMS)
923 00:41:59,583 00:42:00,572 Chief. Chief.
924 00:42:00,651 00:42:01,845 MEREDITH: Like a boss. MEREDITH: Like a boss.
925 00:42:03,031 00:42:07,031 Ripped & Corrected By mstoll Ripped & Corrected By mstoll