This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,502 | 00:00:04,494 | MEREDITH: The body has approximately 11 organ systems, | MEREDITH: The body has approximately 11 organ systems, |
2 | 00:00:04,572 | 00:00:07,597 | all doing different things at the same time. | all doing different things at the same time. |
3 | 00:00:07,674 | 00:00:12,043 | In order to keep us functioning, or, well, alive, | In order to keep us functioning, or, well, alive, |
4 | 00:00:12,111 | 00:00:16,070 | they need one voice, a leader, a master. | they need one voice, a leader, a master. |
5 | 00:00:16,149 | 00:00:20,085 | And in our brains, that job belongs to the pituitary gland. | And in our brains, that job belongs to the pituitary gland. |
6 | 00:00:20,153 | 00:00:23,349 | It senses the body's needs before they even arise, | It senses the body's needs before they even arise, |
7 | 00:00:23,422 | 00:00:24,981 | working nonstop. | working nonstop. |
8 | 00:00:25,058 | 00:00:28,026 | The pituitary gland communicates with all of the other glands, | The pituitary gland communicates with all of the other glands, |
9 | 00:00:28,093 | 00:00:30,152 | telling them when to produce | telling them when to produce |
10 | 00:00:30,229 | 00:00:31,924 | the vital hormones we need to function. | the vital hormones we need to function. |
11 | 00:00:32,464 | 00:00:36,491 | It keeps everything running smoothly, in perfect order. | It keeps everything running smoothly, in perfect order. |
12 | 00:00:36,568 | 00:00:37,829 | - You want a muffin? - No, no. | - You want a muffin? - No, no. |
13 | 00:00:38,369 | 00:00:39,462 | - You sure? - Go, go. | - You sure? - Go, go. |
14 | 00:00:39,538 | 00:00:40,835 | There's no denying it, | There's no denying it, |
15 | 00:00:41,706 | 00:00:44,106 | it has the toughest job in the place. | it has the toughest job in the place. |
16 | 00:00:44,610 | 00:00:46,372 | (INDISTINCT SHOUTING) | (INDISTINCT SHOUTING) |
17 | 00:00:53,149 | 00:00:54,207 | Are you nervous? | Are you nervous? |
18 | 00:00:54,284 | 00:00:55,513 | You're not nervous. | You're not nervous. |
19 | 00:00:55,586 | 00:00:57,018 | (CHUCKLING) Of course I'm nervous. | (CHUCKLING) Of course I'm nervous. |
20 | 00:00:57,087 | 00:00:59,579 | Been waiting for this day my entire career, | Been waiting for this day my entire career, |
21 | 00:00:59,657 | 00:01:03,490 | and I promised them candy disco rainbows. | and I promised them candy disco rainbows. |
22 | 00:01:03,560 | 00:01:04,857 | And now I have to deliver. | And now I have to deliver. |
23 | 00:01:04,928 | 00:01:06,156 | Am I nervous? | Am I nervous? |
24 | 00:01:06,263 | 00:01:07,252 | (BREATHES DEEPLY) | (BREATHES DEEPLY) |
25 | 00:01:08,030 | 00:01:09,623 | You will deliver. | You will deliver. |
26 | 00:01:09,699 | 00:01:13,759 | I just need it to be perfect. Just today. | I just need it to be perfect. Just today. |
27 | 00:01:16,605 | 00:01:18,573 | Oh, no, no. Go on. You can't be late for rounds. | Oh, no, no. Go on. You can't be late for rounds. |
28 | 00:01:19,307 | 00:01:21,538 | People will think I'm giving you special treatment. | People will think I'm giving you special treatment. |
29 | 00:01:21,610 | 00:01:23,304 | - Go on. - (CHUCKLES) Okay. | - Go on. - (CHUCKLES) Okay. |
30 | 00:01:23,378 | 00:01:24,812 | No special treatment! | No special treatment! |
31 | 00:01:26,981 | 00:01:28,039 | (SCOFFS) Okay. | (SCOFFS) Okay. |
32 | 00:01:28,116 | 00:01:30,448 | I'll see you later... Chief. | I'll see you later... Chief. |
33 | 00:01:31,686 | 00:01:32,675 | (CAR HONKS) | (CAR HONKS) |
34 | 00:01:33,021 | 00:01:34,009 | Thanks. | Thanks. |
35 | 00:01:34,488 | 00:01:36,423 | (BREATHES DEEPLY) | (BREATHES DEEPLY) |
36 | 00:01:38,193 | 00:01:42,193 | Ripped & Corrected By mstoll | Ripped & Corrected By mstoll |
37 | 00:01:45,066 | 00:01:47,465 | This can't be right. They live here? | This can't be right. They live here? |
38 | 00:01:47,534 | 00:01:49,660 | I mean, when you said carpool, I thought you meant just us. | I mean, when you said carpool, I thought you meant just us. |
39 | 00:01:49,735 | 00:01:50,794 | Where is Alex? | Where is Alex? |
40 | 00:01:50,871 | 00:01:53,065 | Are Owen and I going out and I didn't even realize it? | Are Owen and I going out and I didn't even realize it? |
41 | 00:01:53,139 | 00:01:55,108 | Does that happen? Do adults even do that? | Does that happen? Do adults even do that? |
42 | 00:01:55,175 | 00:01:56,698 | I don't know. Stop asking. | I don't know. Stop asking. |
43 | 00:01:56,776 | 00:01:58,403 | Carpooling is supposed to save time. | Carpooling is supposed to save time. |
44 | 00:01:58,477 | 00:01:59,603 | This guy with the beard... | This guy with the beard... |
45 | 00:01:59,679 | 00:02:01,772 | I have seen him perform a sex act to buy drugs, | I have seen him perform a sex act to buy drugs, |
46 | 00:02:01,847 | 00:02:03,610 | take the drugs, and fall asleep. | take the drugs, and fall asleep. |
47 | 00:02:03,683 | 00:02:05,048 | He's had a full day already. | He's had a full day already. |
48 | 00:02:05,117 | 00:02:07,347 | - And yet we're still here. - At least I think he's asleep. | - And yet we're still here. - At least I think he's asleep. |
49 | 00:02:07,420 | 00:02:08,784 | Adults go home together. | Adults go home together. |
50 | 00:02:08,853 | 00:02:11,186 | They don't go out. They don't go steady. | They don't go out. They don't go steady. |
51 | 00:02:11,257 | 00:02:12,280 | We're not 15. | We're not 15. |
52 | 00:02:12,357 | 00:02:13,585 | You made out with him on our front porch. | You made out with him on our front porch. |
53 | 00:02:13,658 | 00:02:14,818 | And I have no idea what that means. | And I have no idea what that means. |
54 | 00:02:14,893 | 00:02:16,622 | I thought we were friends. What does it mean? | I thought we were friends. What does it mean? |
55 | 00:02:16,695 | 00:02:17,992 | You sound 15. | You sound 15. |
56 | 00:02:18,063 | 00:02:19,052 | Boo! | Boo! |
57 | 00:02:19,130 | 00:02:20,995 | Alex! I've been sitting out here 20 minutes. | Alex! I've been sitting out here 20 minutes. |
58 | 00:02:21,066 | 00:02:23,556 | Well, yell at Jo for not changing her oil in over a decade. | Well, yell at Jo for not changing her oil in over a decade. |
59 | 00:02:23,634 | 00:02:25,569 | Between you and this anatomy class, my morning is shot. | Between you and this anatomy class, my morning is shot. |
60 | 00:02:25,637 | 00:02:27,467 | I need to stop teaching this anatomy class. | I need to stop teaching this anatomy class. |
61 | 00:02:27,538 | 00:02:28,835 | Your neighbors seem nice. | Your neighbors seem nice. |
62 | 00:02:28,906 | 00:02:30,533 | Yeah, the block's a pit, but it's cheap. | Yeah, the block's a pit, but it's cheap. |
63 | 00:02:30,607 | 00:02:31,904 | Everybody buckled? | Everybody buckled? |
64 | 00:02:32,042 | 00:02:33,031 | (CELL PHONE BEEPS) | (CELL PHONE BEEPS) |
65 | 00:02:33,377 | 00:02:34,400 | Webber needs one of us | Webber needs one of us |
66 | 00:02:34,477 | 00:02:37,914 | to walk Bailey into her surprise breakfast thing this morning. | to walk Bailey into her surprise breakfast thing this morning. |
67 | 00:02:37,981 | 00:02:39,379 | - No, thanks. - Not I. | - No, thanks. - Not I. |
68 | 00:02:39,982 | 00:02:41,473 | I hate all of you. | I hate all of you. |
69 | 00:02:50,326 | 00:02:51,315 | Chief. | Chief. |
70 | 00:02:51,394 | 00:02:53,258 | - Happy first day. - Thank you. | - Happy first day. - Thank you. |
71 | 00:02:53,328 | 00:02:55,524 | I need to thank you for giving me this class to teach. | I need to thank you for giving me this class to teach. |
72 | 00:02:55,598 | 00:02:58,327 | It was very generous. I love shaping young minds. | It was very generous. I love shaping young minds. |
73 | 00:02:58,400 | 00:02:59,492 | You're welcome. | You're welcome. |
74 | 00:02:59,968 | 00:03:02,163 | - I need to give it back. - Not possible. | - I need to give it back. - Not possible. |
75 | 00:03:02,270 | 00:03:04,601 | Oh! I need you to handle Miss O'Neil's | Oh! I need you to handle Miss O'Neil's |
76 | 00:03:04,672 | 00:03:07,107 | - J-tube replacement this morning. - Thank you. | - J-tube replacement this morning. - Thank you. |
77 | 00:03:07,175 | 00:03:08,505 | It's just a lot more work than I expected, | It's just a lot more work than I expected, |
78 | 00:03:08,576 | 00:03:10,100 | and with three children and my patients... | and with three children and my patients... |
79 | 00:03:10,177 | 00:03:13,146 | And, also, find someone to cover the bariatric clinic this afternoon. | And, also, find someone to cover the bariatric clinic this afternoon. |
80 | 00:03:13,214 | 00:03:15,045 | ...and my surgeries, which actually makes | ...and my surgeries, which actually makes |
81 | 00:03:15,116 | 00:03:17,243 | finding time to prep for the class impossible. | finding time to prep for the class impossible. |
82 | 00:03:17,318 | 00:03:20,583 | Look, I'm asking you to do this stuff, so do it. Anything else to say? | Look, I'm asking you to do this stuff, so do it. Anything else to say? |
83 | 00:03:20,654 | 00:03:22,019 | We're late for the attendings' meeting. | We're late for the attendings' meeting. |
84 | 00:03:22,089 | 00:03:23,113 | The... | The... |
85 | 00:03:23,690 | 00:03:26,182 | Attendings' meeting? Did no one read my e-mail? | Attendings' meeting? Did no one read my e-mail? |
86 | 00:03:30,563 | 00:03:32,394 | I think... I mean, I just... | I think... I mean, I just... |
87 | 00:03:32,465 | 00:03:34,955 | I barely know this woman. We had, like, two dates last week. | I barely know this woman. We had, like, two dates last week. |
88 | 00:03:35,033 | 00:03:36,262 | She asked to see me again tonight. | She asked to see me again tonight. |
89 | 00:03:36,336 | 00:03:38,769 | It's crazy. I can't stop thinking about her. | It's crazy. I can't stop thinking about her. |
90 | 00:03:38,837 | 00:03:43,570 | You know when you meet someone and you get that flutter, that rush, | You know when you meet someone and you get that flutter, that rush, |
91 | 00:03:43,642 | 00:03:46,907 | and it feels like you know them and they know you | and it feels like you know them and they know you |
92 | 00:03:46,979 | 00:03:51,006 | and you think to yourself, "I could stare at this person's face forever"? | and you think to yourself, "I could stare at this person's face forever"? |
93 | 00:03:51,283 | 00:03:52,648 | Do you know what I mean? Or maybe not. | Do you know what I mean? Or maybe not. |
94 | 00:03:52,718 | 00:03:54,947 | So, I looked it up, and Bailey's the first. | So, I looked it up, and Bailey's the first. |
95 | 00:03:55,019 | 00:03:56,044 | First what? | First what? |
96 | 00:03:56,121 | 00:03:57,678 | First female chief of surgery of this hospital. | First female chief of surgery of this hospital. |
97 | 00:03:57,755 | 00:03:58,949 | Before that, all men. | Before that, all men. |
98 | 00:03:59,023 | 00:04:00,012 | I say it's about time. | I say it's about time. |
99 | 00:04:00,091 | 00:04:03,390 | And all the department chiefs are women. Neuro, cardio... | And all the department chiefs are women. Neuro, cardio... |
100 | 00:04:03,461 | 00:04:04,757 | - We got trauma. - Ortho. | - We got trauma. - Ortho. |
101 | 00:04:04,961 | 00:04:05,986 | - Let it go. - AMELIA: Fetal. | - Let it go. - AMELIA: Fetal. |
102 | 00:04:06,063 | 00:04:08,088 | Badass! Ladies. | Badass! Ladies. |
103 | 00:04:08,466 | 00:04:11,492 | This place is run by ladies. It's "ladyplace." | This place is run by ladies. It's "ladyplace." |
104 | 00:04:11,569 | 00:04:13,195 | MAGGIE: No. It is not ladyplace. | MAGGIE: No. It is not ladyplace. |
105 | 00:04:13,270 | 00:04:15,204 | "Ladyplace" is what my grandma calls her vagina. | "Ladyplace" is what my grandma calls her vagina. |
106 | 00:04:15,272 | 00:04:18,503 | To anyone who will listen, by the way, she is not shy. | To anyone who will listen, by the way, she is not shy. |
107 | 00:04:18,575 | 00:04:20,041 | No, we can't call this place ladyplace. | No, we can't call this place ladyplace. |
108 | 00:04:20,109 | 00:04:24,409 | I don't need to think of that sweet, sweet, raunchy, old lady's vag | I don't need to think of that sweet, sweet, raunchy, old lady's vag |
109 | 00:04:24,480 | 00:04:25,913 | every time I walk through the doors. | every time I walk through the doors. |
110 | 00:04:25,981 | 00:04:27,505 | - Me neither, but I will now. - (CALLIE LAUGHS) | - Me neither, but I will now. - (CALLIE LAUGHS) |
111 | 00:04:27,883 | 00:04:30,317 | - She's coming, she's coming! Okay? - Hurry, hurry, hurry! | - She's coming, she's coming! Okay? - Hurry, hurry, hurry! |
112 | 00:04:36,859 | 00:04:38,758 | Well, I'm glad to see you're all here. | Well, I'm glad to see you're all here. |
113 | 00:04:38,827 | 00:04:40,658 | But if you had read your e-mail, | But if you had read your e-mail, |
114 | 00:04:40,728 | 00:04:42,662 | you would have known that one of the many things | you would have known that one of the many things |
115 | 00:04:42,730 | 00:04:44,493 | that I will be implementing as chief | that I will be implementing as chief |
116 | 00:04:44,566 | 00:04:46,796 | is no more weekly attendings' meetings. | is no more weekly attendings' meetings. |
117 | 00:04:46,868 | 00:04:48,597 | Well, actually, this is a... | Well, actually, this is a... |
118 | 00:04:48,670 | 00:04:52,299 | See, less talking about saving lives and more saving of the lives. | See, less talking about saving lives and more saving of the lives. |
119 | 00:04:52,841 | 00:04:53,864 | Thank you. | Thank you. |
120 | 00:04:53,941 | 00:04:55,636 | - Okay, but... - No. | - Okay, but... - No. |
121 | 00:04:55,709 | 00:04:57,200 | (INDISTINCT CHATTER) | (INDISTINCT CHATTER) |
122 | 00:04:57,512 | 00:04:58,569 | Wait. | Wait. |
123 | 00:05:04,585 | 00:05:05,608 | (CLEARS THROAT) | (CLEARS THROAT) |
124 | 00:05:05,685 | 00:05:07,813 | Hey, did I miss Bailey's party? | Hey, did I miss Bailey's party? |
125 | 00:05:07,888 | 00:05:09,514 | It wasn't a party. | It wasn't a party. |
126 | 00:05:09,989 | 00:05:11,286 | (GROANS) I couldn't stop sleeping. | (GROANS) I couldn't stop sleeping. |
127 | 00:05:11,358 | 00:05:15,418 | I think I'm fighting off a cold or it's jet lag or just sleeping in a bed. | I think I'm fighting off a cold or it's jet lag or just sleeping in a bed. |
128 | 00:05:15,495 | 00:05:17,258 | Down comforter works like morphine. | Down comforter works like morphine. |
129 | 00:05:17,330 | 00:05:18,797 | Did you talk to Jackson yet? | Did you talk to Jackson yet? |
130 | 00:05:18,865 | 00:05:20,559 | APRIL: He slept here last night. | APRIL: He slept here last night. |
131 | 00:05:20,632 | 00:05:23,329 | God, so you actually are... What the hell is that? | God, so you actually are... What the hell is that? |
132 | 00:05:23,402 | 00:05:24,766 | - What? What? What? - On your back! | - What? What? What? - On your back! |
133 | 00:05:24,870 | 00:05:26,930 | What's on my back? Do I have a mole or something? | What's on my back? Do I have a mole or something? |
134 | 00:05:28,039 | 00:05:29,063 | What... (COUGHS) | What... (COUGHS) |
135 | 00:05:29,808 | 00:05:30,900 | What? | What? |
136 | 00:05:32,210 | 00:05:33,199 | Arizona! | Arizona! |
137 | 00:05:33,778 | 00:05:37,305 | I have a rash. It's a stupid rash. | I have a rash. It's a stupid rash. |
138 | 00:05:37,382 | 00:05:39,349 | You are completely overreacting. | You are completely overreacting. |
139 | 00:05:39,416 | 00:05:40,906 | I'm sorry. I work with babies. | I'm sorry. I work with babies. |
140 | 00:05:40,985 | 00:05:43,852 | Kepner, you've got lesions, a cough, a fever. | Kepner, you've got lesions, a cough, a fever. |
141 | 00:05:43,921 | 00:05:45,013 | You were in the Middle East. | You were in the Middle East. |
142 | 00:05:45,089 | 00:05:47,649 | I was traveling. I am run-down. | I was traveling. I am run-down. |
143 | 00:05:47,725 | 00:05:51,216 | You can be run-down in the bubble. Look, we don't know what you have. | You can be run-down in the bubble. Look, we don't know what you have. |
144 | 00:05:51,294 | 00:05:52,956 | We don't know how contagious you are. | We don't know how contagious you are. |
145 | 00:05:53,030 | 00:05:54,690 | Hey, this is my first day running this place. | Hey, this is my first day running this place. |
146 | 00:05:54,764 | 00:05:56,926 | There will be no epidemics today. | There will be no epidemics today. |
147 | 00:05:57,568 | 00:05:59,159 | What did infectious disease say? | What did infectious disease say? |
148 | 00:05:59,235 | 00:06:02,102 | Well, as of now, her symptoms are nonspecific, | Well, as of now, her symptoms are nonspecific, |
149 | 00:06:02,171 | 00:06:03,468 | but they want to rule out anthrax. | but they want to rule out anthrax. |
150 | 00:06:03,540 | 00:06:05,064 | Any concerns about MERS? | Any concerns about MERS? |
151 | 00:06:05,141 | 00:06:06,505 | Oh, God. You think? | Oh, God. You think? |
152 | 00:06:06,742 | 00:06:08,267 | (THUMPS) I'm right here. | (THUMPS) I'm right here. |
153 | 00:06:08,344 | 00:06:10,811 | And you will stay right there until your tests come back. | And you will stay right there until your tests come back. |
154 | 00:06:11,079 | 00:06:13,070 | This stops with patient zero. | This stops with patient zero. |
155 | 00:06:13,148 | 00:06:16,447 | I am not patient zero. I'm not a patient at all. | I am not patient zero. I'm not a patient at all. |
156 | 00:06:16,518 | 00:06:18,110 | Goodbye, Kepner. | Goodbye, Kepner. |
157 | 00:06:18,186 | 00:06:20,416 | Do not cross that line. Stay in the bubble. | Do not cross that line. Stay in the bubble. |
158 | 00:06:20,489 | 00:06:22,957 | - I cannot... - In the bubble. | - I cannot... - In the bubble. |
159 | 00:06:23,792 | 00:06:25,122 | I will visit you, I promise. | I will visit you, I promise. |
160 | 00:06:26,093 | 00:06:27,857 | (SIGHS) | (SIGHS) |
161 | 00:06:31,999 | 00:06:33,830 | May I see it, the rash? | May I see it, the rash? |
162 | 00:06:40,206 | 00:06:41,901 | (PHONE RINGING) | (PHONE RINGING) |
163 | 00:06:44,110 | 00:06:45,577 | It's nothing, right? | It's nothing, right? |
164 | 00:06:46,580 | 00:06:48,411 | I'll keep my eye out for your labs. | I'll keep my eye out for your labs. |
165 | 00:06:48,481 | 00:06:49,573 | Okay. | Okay. |
166 | 00:06:49,649 | 00:06:51,616 | But maybe we can talk if... | But maybe we can talk if... |
167 | 00:06:52,419 | 00:06:54,250 | (PHONE CONTINUES RINGING) | (PHONE CONTINUES RINGING) |
168 | 00:06:57,390 | 00:06:59,687 | - Look, I'm saying we should page neuro. - Why? | - Look, I'm saying we should page neuro. - Why? |
169 | 00:06:59,758 | 00:07:01,555 | Her vitals are stable, her bloodwork's normal, | Her vitals are stable, her bloodwork's normal, |
170 | 00:07:01,627 | 00:07:03,595 | we sewed up her head lac, she's obviously fine. | we sewed up her head lac, she's obviously fine. |
171 | 00:07:03,662 | 00:07:04,788 | Fine, you discharge her. | Fine, you discharge her. |
172 | 00:07:04,863 | 00:07:06,523 | - Discharge who? - Hi, Chief. | - Discharge who? - Hi, Chief. |
173 | 00:07:06,598 | 00:07:07,657 | Her. | Her. |
174 | 00:07:13,705 | 00:07:15,138 | MIRANDA: Uh... | MIRANDA: Uh... |
175 | 00:07:15,506 | 00:07:17,906 | "Jade Bell." Hello. I'm Dr. Bailey. | "Jade Bell." Hello. I'm Dr. Bailey. |
176 | 00:07:17,976 | 00:07:19,671 | Oh, good. More doctors. | Oh, good. More doctors. |
177 | 00:07:19,744 | 00:07:21,836 | ANDREW: The patient complained of a headache and blurry vision | ANDREW: The patient complained of a headache and blurry vision |
178 | 00:07:21,912 | 00:07:23,244 | before she fainted and hit her head, | before she fainted and hit her head, |
179 | 00:07:23,314 | 00:07:25,611 | so I did a complete syncope work-up, which was negative. | so I did a complete syncope work-up, which was negative. |
180 | 00:07:25,682 | 00:07:27,742 | So what? That led you to... | So what? That led you to... |
181 | 00:07:27,819 | 00:07:28,842 | Sew up her head lac. | Sew up her head lac. |
182 | 00:07:28,919 | 00:07:30,011 | What is her diagnosis? | What is her diagnosis? |
183 | 00:07:30,087 | 00:07:32,453 | Hypoglycemia? She probably just forgot to eat breakfast? | Hypoglycemia? She probably just forgot to eat breakfast? |
184 | 00:07:32,522 | 00:07:34,456 | Wrong. You, what did this one miss? | Wrong. You, what did this one miss? |
185 | 00:07:35,726 | 00:07:37,090 | Beta hCG. Could you be pregnant? | Beta hCG. Could you be pregnant? |
186 | 00:07:37,159 | 00:07:38,149 | Not a chance. | Not a chance. |
187 | 00:07:38,428 | 00:07:41,726 | Look, I was in a meeting, I felt dizzy, and I woke up here, but I feel fine now. | Look, I was in a meeting, I felt dizzy, and I woke up here, but I feel fine now. |
188 | 00:07:41,797 | 00:07:43,322 | - Can I go? - No, you cannot. | - Can I go? - No, you cannot. |
189 | 00:07:43,400 | 00:07:45,333 | What are you missing? | What are you missing? |
190 | 00:07:47,069 | 00:07:48,263 | - Migraine variant. - Autonomic dysfunction. | - Migraine variant. - Autonomic dysfunction. |
191 | 00:07:48,704 | 00:07:51,831 | This is really, really fun, but I have a work deadline so... | This is really, really fun, but I have a work deadline so... |
192 | 00:07:51,906 | 00:07:53,306 | Jade, stand up for me, please. | Jade, stand up for me, please. |
193 | 00:07:53,376 | 00:07:54,899 | - What? - Stand up, please. | - What? - Stand up, please. |
194 | 00:07:57,445 | 00:07:58,742 | We didn't miss anything. | We didn't miss anything. |
195 | 00:08:06,487 | 00:08:09,457 | - Hi. Freak show's over. Can I go? - Whoa! | - Hi. Freak show's over. Can I go? - Whoa! |
196 | 00:08:09,923 | 00:08:11,618 | That is what you missed. | That is what you missed. |
197 | 00:08:12,026 | 00:08:13,358 | (ELEVATOR BELL DINGS) | (ELEVATOR BELL DINGS) |
198 | 00:08:27,407 | 00:08:28,931 | I feel naked. | I feel naked. |
199 | 00:08:29,008 | 00:08:31,602 | That nurse Betsy... Her name was Betsy... | That nurse Betsy... Her name was Betsy... |
200 | 00:08:31,678 | 00:08:34,647 | She took my clothes, took them, sealed them in plastic. | She took my clothes, took them, sealed them in plastic. |
201 | 00:08:34,714 | 00:08:36,476 | She took all of my clothes. | She took all of my clothes. |
202 | 00:08:36,548 | 00:08:38,483 | I have on paper panties! | I have on paper panties! |
203 | 00:08:38,551 | 00:08:39,950 | You know how paper panties feel? | You know how paper panties feel? |
204 | 00:08:40,019 | 00:08:41,815 | I imagine that there's some chafing. | I imagine that there's some chafing. |
205 | 00:08:41,887 | 00:08:42,876 | (SIGHS) | (SIGHS) |
206 | 00:08:42,989 | 00:08:44,250 | Okay. | Okay. |
207 | 00:08:44,322 | 00:08:46,017 | Listen, it's a chance to relax, | Listen, it's a chance to relax, |
208 | 00:08:46,091 | 00:08:49,424 | so you should take a nap and get rid of your jet lag or read. | so you should take a nap and get rid of your jet lag or read. |
209 | 00:08:49,494 | 00:08:51,121 | It's like a spa or a vacation. | It's like a spa or a vacation. |
210 | 00:08:51,196 | 00:08:54,495 | I am in a bubble! I am trapped in a bubble! | I am in a bubble! I am trapped in a bubble! |
211 | 00:08:54,566 | 00:08:56,396 | Jackson, he came in once. | Jackson, he came in once. |
212 | 00:08:56,467 | 00:08:59,561 | He came in once, took a look at me, and then just walked away, | He came in once, took a look at me, and then just walked away, |
213 | 00:08:59,637 | 00:09:02,538 | and I couldn't go after him because the bubble does not travel. | and I couldn't go after him because the bubble does not travel. |
214 | 00:09:02,606 | 00:09:05,939 | - No, it does not. - I am alone in here. | - No, it does not. - I am alone in here. |
215 | 00:09:06,010 | 00:09:10,140 | I am trapped like a bug, like some kind of nasty bug, | I am trapped like a bug, like some kind of nasty bug, |
216 | 00:09:10,213 | 00:09:12,545 | and I'm covered in disease. | and I'm covered in disease. |
217 | 00:09:12,615 | 00:09:14,674 | You would think that he would want to talk to me. | You would think that he would want to talk to me. |
218 | 00:09:14,751 | 00:09:20,053 | I am gonna die of a mysterious disease with a chafed, buggy ass all alone! | I am gonna die of a mysterious disease with a chafed, buggy ass all alone! |
219 | 00:09:20,724 | 00:09:22,486 | Oh! Oh, my God. Don't freak out. | Oh! Oh, my God. Don't freak out. |
220 | 00:09:22,558 | 00:09:24,390 | You've been in here for, like, an hour. | You've been in here for, like, an hour. |
221 | 00:09:24,461 | 00:09:26,155 | It's not that. It's Jackson. | It's not that. It's Jackson. |
222 | 00:09:26,829 | 00:09:27,818 | (APRIL SIGHS) | (APRIL SIGHS) |
223 | 00:09:31,500 | 00:09:32,558 | How can I help? | How can I help? |
224 | 00:09:33,635 | 00:09:35,262 | Um... Just talk. | Um... Just talk. |
225 | 00:09:35,571 | 00:09:38,802 | Talk about something else. Anything. | Talk about something else. Anything. |
226 | 00:09:39,108 | 00:09:40,734 | Okay. Um... Okay. | Okay. Um... Okay. |
227 | 00:09:41,943 | 00:09:43,639 | Oh! Here's a thing. Um... | Oh! Here's a thing. Um... |
228 | 00:09:44,146 | 00:09:46,238 | Callie met someone. | Callie met someone. |
229 | 00:09:46,414 | 00:09:47,847 | (PHONE RINGS) | (PHONE RINGS) |
230 | 00:09:48,048 | 00:09:50,210 | Oh! Um... | Oh! Um... |
231 | 00:09:50,551 | 00:09:52,609 | So, are you okay with that, or... | So, are you okay with that, or... |
232 | 00:09:52,686 | 00:09:54,177 | Yeah, super. Awesome. | Yeah, super. Awesome. |
233 | 00:09:54,255 | 00:09:55,721 | Okay, that's great, then. | Okay, that's great, then. |
234 | 00:09:55,789 | 00:09:57,313 | Yeah, I mean, I should be happy for her, right? | Yeah, I mean, I should be happy for her, right? |
235 | 00:09:57,390 | 00:09:58,915 | And she sounds happy, you know, | And she sounds happy, you know, |
236 | 00:09:58,993 | 00:10:01,017 | happier than she's ever been, she says. | happier than she's ever been, she says. |
237 | 00:10:01,094 | 00:10:03,892 | I mean, apparently, like, forever happy. | I mean, apparently, like, forever happy. |
238 | 00:10:03,964 | 00:10:05,431 | Do we have to talk about this? | Do we have to talk about this? |
239 | 00:10:05,499 | 00:10:08,558 | Well, you know, she does, 'cause she's talking to everybody about it. | Well, you know, she does, 'cause she's talking to everybody about it. |
240 | 00:10:10,936 | 00:10:12,335 | ISAAC: I'm surprised she fit. | ISAAC: I'm surprised she fit. |
241 | 00:10:12,705 | 00:10:14,696 | 20 bucks she's over 7 feet. | 20 bucks she's over 7 feet. |
242 | 00:10:14,774 | 00:10:17,607 | I mean, is it drugs or the wrong combo of steroids, you think? | I mean, is it drugs or the wrong combo of steroids, you think? |
243 | 00:10:17,676 | 00:10:19,940 | I saw LeBron at an airport once. She's taller than him. | I saw LeBron at an airport once. She's taller than him. |
244 | 00:10:20,012 | 00:10:21,536 | JO: Be quiet and stand outside. | JO: Be quiet and stand outside. |
245 | 00:10:25,050 | 00:10:27,017 | Do we think it's drugs? | Do we think it's drugs? |
246 | 00:10:27,085 | 00:10:28,849 | A growth hormone, maybe? | A growth hormone, maybe? |
247 | 00:10:28,921 | 00:10:30,820 | It's definitely not drugs. | It's definitely not drugs. |
248 | 00:10:30,889 | 00:10:32,516 | Waiting for a scan to confirm it. | Waiting for a scan to confirm it. |
249 | 00:10:32,590 | 00:10:34,785 | Yeah, I'm right. You'll see. | Yeah, I'm right. You'll see. |
250 | 00:10:34,859 | 00:10:37,827 | And just 'cause you're chief now, you're knower of all things? | And just 'cause you're chief now, you're knower of all things? |
251 | 00:10:37,895 | 00:10:42,332 | Look, Jade suffers from blurry vision, headaches, dizziness. | Look, Jade suffers from blurry vision, headaches, dizziness. |
252 | 00:10:42,399 | 00:10:43,525 | Abnormal growth. | Abnormal growth. |
253 | 00:10:43,600 | 00:10:46,091 | - Okay, put it all together, and you get... - (MACHINE BEEPS) | - Okay, put it all together, and you get... - (MACHINE BEEPS) |
254 | 00:10:47,137 | 00:10:48,694 | JO: A pituitary tumor. | JO: A pituitary tumor. |
255 | 00:10:49,173 | 00:10:51,698 | The knower of all things! (CHUCKLES) | The knower of all things! (CHUCKLES) |
256 | 00:10:51,975 | 00:10:53,532 | I should be chief of surgery. | I should be chief of surgery. |
257 | 00:10:53,609 | 00:10:55,305 | Oh, wait. I already am. | Oh, wait. I already am. |
258 | 00:10:55,379 | 00:10:56,868 | (EXCLAIMS AND LAUGHS) | (EXCLAIMS AND LAUGHS) |
259 | 00:10:57,079 | 00:10:58,671 | You are welcome. | You are welcome. |
260 | 00:11:03,652 | 00:11:04,745 | Where have you been? | Where have you been? |
261 | 00:11:04,821 | 00:11:07,016 | I was downloading all the charts you asked for, | I was downloading all the charts you asked for, |
262 | 00:11:07,089 | 00:11:09,080 | which, respectfully, is a lot of charts. | which, respectfully, is a lot of charts. |
263 | 00:11:09,158 | 00:11:11,216 | Are we really doing all of these surgeries today? | Are we really doing all of these surgeries today? |
264 | 00:11:11,293 | 00:11:13,193 | Well, Bailey pushed all her patients onto me, | Well, Bailey pushed all her patients onto me, |
265 | 00:11:13,261 | 00:11:14,888 | so that means you, too. | so that means you, too. |
266 | 00:11:14,963 | 00:11:16,897 | Kyle Roane. Can we push this lap chole... | Kyle Roane. Can we push this lap chole... |
267 | 00:11:16,965 | 00:11:18,932 | No, we don't have his liver tests back yet. | No, we don't have his liver tests back yet. |
268 | 00:11:18,999 | 00:11:20,024 | What about Dana Lee? | What about Dana Lee? |
269 | 00:11:20,101 | 00:11:21,796 | Hernia repair. Do we have the urinalysis, because... | Hernia repair. Do we have the urinalysis, because... |
270 | 00:11:21,870 | 00:11:23,097 | No, the labs are backed up. | No, the labs are backed up. |
271 | 00:11:23,170 | 00:11:25,401 | - I don't have time for this. - (PHONE RINGS) | - I don't have time for this. - (PHONE RINGS) |
272 | 00:11:25,707 | 00:11:29,404 | Is there anything I can do to make your day better, Dr. Grey? | Is there anything I can do to make your day better, Dr. Grey? |
273 | 00:11:29,477 | 00:11:31,273 | I'm sorry. I just... | I'm sorry. I just... |
274 | 00:11:32,646 | 00:11:35,012 | I can't say no to Bailey because it's for the chief, | I can't say no to Bailey because it's for the chief, |
275 | 00:11:35,082 | 00:11:37,413 | so I just need a little break in the clouds here. | so I just need a little break in the clouds here. |
276 | 00:11:37,483 | 00:11:39,714 | I just need a little rain. | I just need a little rain. |
277 | 00:11:41,988 | 00:11:44,183 | I appreciate the apology. | I appreciate the apology. |
278 | 00:11:46,159 | 00:11:47,217 | Where are you going? | Where are you going? |
279 | 00:11:48,394 | 00:11:49,759 | To make it rain. | To make it rain. |
280 | 00:11:53,198 | 00:11:54,187 | Thanks. | Thanks. |
281 | 00:11:55,335 | 00:11:56,323 | Walk-ins. | Walk-ins. |
282 | 00:11:56,435 | 00:11:57,902 | (INDISTINCT CHATTER) | (INDISTINCT CHATTER) |
283 | 00:11:58,170 | 00:12:00,138 | Dr. Wilson. You paged? | Dr. Wilson. You paged? |
284 | 00:12:00,606 | 00:12:01,664 | No, I didn't. | No, I didn't. |
285 | 00:12:01,740 | 00:12:03,071 | Oh! Wow, that's weird. Totally thought you did. | Oh! Wow, that's weird. Totally thought you did. |
286 | 00:12:03,141 | 00:12:05,666 | Maybe this thing is old. Anyway, you waiting for your labs? | Maybe this thing is old. Anyway, you waiting for your labs? |
287 | 00:12:05,744 | 00:12:07,768 | - Can I... Can I wait... - Oh! Thank you, yeah. | - Can I... Can I wait... - Oh! Thank you, yeah. |
288 | 00:12:07,845 | 00:12:09,176 | Bring me the labs when you get them. | Bring me the labs when you get them. |
289 | 00:12:09,247 | 00:12:11,579 | No, no, I meant wait with you. | No, no, I meant wait with you. |
290 | 00:12:11,849 | 00:12:13,646 | Oh! Why? | Oh! Why? |
291 | 00:12:13,718 | 00:12:15,345 | I need to rush a patient's pre-op. | I need to rush a patient's pre-op. |
292 | 00:12:15,419 | 00:12:18,252 | I've been waiting 10 minutes. Apparently, the system's down. | I've been waiting 10 minutes. Apparently, the system's down. |
293 | 00:12:18,322 | 00:12:20,449 | Grey tasked me with all of these labs and these extra rounds, | Grey tasked me with all of these labs and these extra rounds, |
294 | 00:12:20,524 | 00:12:22,389 | and I need to prep three patients for the OR. | and I need to prep three patients for the OR. |
295 | 00:12:22,460 | 00:12:25,020 | So, I... This isn't gonna work for me. | So, I... This isn't gonna work for me. |
296 | 00:12:25,930 | 00:12:26,918 | What are you... | What are you... |
297 | 00:12:26,997 | 00:12:27,986 | STEPHANIE: Excuse me. NURSE 1: Hey! | STEPHANIE: Excuse me. NURSE 1: Hey! |
298 | 00:12:28,064 | 00:12:29,930 | Hi. I need the labs for Dana Lee, stat. | Hi. I need the labs for Dana Lee, stat. |
299 | 00:12:30,433 | 00:12:31,798 | - It's... It's for the chief. - NURSE 1: Excuse me! | - It's... It's for the chief. - NURSE 1: Excuse me! |
300 | 00:12:31,868 | 00:12:33,233 | NURSE 2: Oh, no, she didn't! | NURSE 2: Oh, no, she didn't! |
301 | 00:12:33,303 | 00:12:35,168 | NURSE 1: We're all waiting in line here. | NURSE 1: We're all waiting in line here. |
302 | 00:12:35,238 | 00:12:36,865 | Thank you so much. | Thank you so much. |
303 | 00:12:37,007 | 00:12:38,268 | Oh! | Oh! |
304 | 00:12:39,108 | 00:12:40,804 | Bring me those labs. | Bring me those labs. |
305 | 00:12:43,345 | 00:12:44,710 | Can't wait. | Can't wait. |
306 | 00:12:45,581 | 00:12:46,707 | How you doing? | How you doing? |
307 | 00:12:46,782 | 00:12:48,010 | Oh, uh... Hi, Bailey. | Oh, uh... Hi, Bailey. |
308 | 00:12:48,083 | 00:12:50,381 | Or should I say "Chief"? | Or should I say "Chief"? |
309 | 00:12:50,452 | 00:12:51,885 | - Yes, sir. (CHUCKLES) - Okay. | - Yes, sir. (CHUCKLES) - Okay. |
310 | 00:12:51,954 | 00:12:53,580 | I just heard about the case. | I just heard about the case. |
311 | 00:12:53,655 | 00:12:56,250 | A big patient for a big first day? | A big patient for a big first day? |
312 | 00:12:56,325 | 00:12:57,416 | Yes, sir. | Yes, sir. |
313 | 00:12:58,593 | 00:13:01,460 | And do you want anything, a consult, anything? | And do you want anything, a consult, anything? |
314 | 00:13:01,529 | 00:13:02,996 | Oh, no, no. I got it covered. | Oh, no, no. I got it covered. |
315 | 00:13:03,064 | 00:13:04,223 | Thanks, though. | Thanks, though. |
316 | 00:13:28,220 | 00:13:31,747 | Prelim results says it's definitely not Middle East respiratory syndrome. | Prelim results says it's definitely not Middle East respiratory syndrome. |
317 | 00:13:31,824 | 00:13:32,848 | So can I get out of here? | So can I get out of here? |
318 | 00:13:32,925 | 00:13:35,860 | Well, they won't clear you to leave until they get your Gram stain results. | Well, they won't clear you to leave until they get your Gram stain results. |
319 | 00:13:36,462 | 00:13:37,451 | Jackson. | Jackson. |
320 | 00:13:38,029 | 00:13:41,124 | I've been gone for three months. Can we at least have a conversation? | I've been gone for three months. Can we at least have a conversation? |
321 | 00:13:42,067 | 00:13:43,534 | (CELL PHONE BEEPS) | (CELL PHONE BEEPS) |
322 | 00:13:44,202 | 00:13:46,432 | I have a consult. | I have a consult. |
323 | 00:13:46,504 | 00:13:48,768 | I'll let you know when I get your Gram stain results back. | I'll let you know when I get your Gram stain results back. |
324 | 00:13:48,840 | 00:13:50,067 | Wait, wait! | Wait, wait! |
325 | 00:13:51,209 | 00:13:52,301 | Come on! | Come on! |
326 | 00:13:53,911 | 00:13:58,245 | Okay. So, Jade, you have two problems. | Okay. So, Jade, you have two problems. |
327 | 00:13:58,315 | 00:14:01,284 | In addition to the pituitary tumor there, | In addition to the pituitary tumor there, |
328 | 00:14:01,352 | 00:14:05,117 | the fall you took caused a fracture in one of your vertebrae, | the fall you took caused a fracture in one of your vertebrae, |
329 | 00:14:05,188 | 00:14:06,349 | so you will need surgery. | so you will need surgery. |
330 | 00:14:06,423 | 00:14:08,583 | But more importantly, I need to remove the tumor | But more importantly, I need to remove the tumor |
331 | 00:14:08,691 | 00:14:09,749 | - as soon as possible. - No, no. | - as soon as possible. - No, no. |
332 | 00:14:09,826 | 00:14:11,055 | No one cuts into my brain. | No one cuts into my brain. |
333 | 00:14:11,128 | 00:14:12,355 | Look, I'm missing work. | Look, I'm missing work. |
334 | 00:14:12,428 | 00:14:15,523 | Jade, this tumor is causing your growth hormones | Jade, this tumor is causing your growth hormones |
335 | 00:14:15,599 | 00:14:18,260 | to be 16 times higher than normal, | to be 16 times higher than normal, |
336 | 00:14:18,334 | 00:14:20,494 | which means that you'll only continue to grow. | which means that you'll only continue to grow. |
337 | 00:14:20,570 | 00:14:23,095 | I've been 6'6" since I was 17. Who cares? | I've been 6'6" since I was 17. Who cares? |
338 | 00:14:23,172 | 00:14:24,638 | Actually, you're 7'2". | Actually, you're 7'2". |
339 | 00:14:24,706 | 00:14:26,174 | And a quarter, we measured. | And a quarter, we measured. |
340 | 00:14:26,242 | 00:14:28,709 | You're growing at a rate faster than your body can handle. | You're growing at a rate faster than your body can handle. |
341 | 00:14:28,810 | 00:14:30,437 | Any more force, and your spine will collapse. | Any more force, and your spine will collapse. |
342 | 00:14:30,646 | 00:14:33,136 | (SIGHS) Well, how long will surgery take? | (SIGHS) Well, how long will surgery take? |
343 | 00:14:33,215 | 00:14:35,979 | Making a surgical plan, the surgery and recovery, | Making a surgical plan, the surgery and recovery, |
344 | 00:14:36,051 | 00:14:38,178 | we can get you back to work in a week or so. | we can get you back to work in a week or so. |
345 | 00:14:38,253 | 00:14:41,848 | Nope. Look, I'll come back when, you know, my work project is over. | Nope. Look, I'll come back when, you know, my work project is over. |
346 | 00:14:41,923 | 00:14:43,082 | Sit. | Sit. |
347 | 00:14:44,025 | 00:14:46,755 | Chief, I need to do a repeat neuro check in four hours. | Chief, I need to do a repeat neuro check in four hours. |
348 | 00:14:46,827 | 00:14:48,624 | Four hours? No, I can't. | Four hours? No, I can't. |
349 | 00:14:48,696 | 00:14:51,130 | I know your work is important, | I know your work is important, |
350 | 00:14:51,198 | 00:14:54,496 | but this brain surgery has to be your priority. | but this brain surgery has to be your priority. |
351 | 00:14:54,567 | 00:14:56,661 | - Really? Do you know what I do? - No. | - Really? Do you know what I do? - No. |
352 | 00:14:56,737 | 00:14:59,933 | I lead a team that's bringing the Internet to the parts of Africa that don't have it. | I lead a team that's bringing the Internet to the parts of Africa that don't have it. |
353 | 00:15:00,006 | 00:15:02,031 | The Internet is man getting fire. | The Internet is man getting fire. |
354 | 00:15:02,108 | 00:15:04,008 | This is the 21 st-century light bulb. | This is the 21 st-century light bulb. |
355 | 00:15:04,110 | 00:15:07,204 | Do you know how many lives will be changed, be saved, | Do you know how many lives will be changed, be saved, |
356 | 00:15:07,280 | 00:15:08,974 | how many girls will become educated? | how many girls will become educated? |
357 | 00:15:09,048 | 00:15:11,142 | Do you know how much medical knowledge, | Do you know how much medical knowledge, |
358 | 00:15:11,217 | 00:15:13,241 | how much information will become available | how much information will become available |
359 | 00:15:13,318 | 00:15:15,081 | to people who've been kept in the dark? | to people who've been kept in the dark? |
360 | 00:15:15,154 | 00:15:18,453 | This project goes live in one week, and I need to be there. | This project goes live in one week, and I need to be there. |
361 | 00:15:18,524 | 00:15:19,582 | I have to be. | I have to be. |
362 | 00:15:20,091 | 00:15:21,559 | Yeah, that's... | Yeah, that's... |
363 | 00:15:21,660 | 00:15:24,389 | More important than brain surgery. | More important than brain surgery. |
364 | 00:15:24,462 | 00:15:26,488 | Jade, I hear you. | Jade, I hear you. |
365 | 00:15:26,565 | 00:15:29,727 | You have the weight of the world on your shoulders. | You have the weight of the world on your shoulders. |
366 | 00:15:29,801 | 00:15:33,498 | But believe me when I tell you I can help you. | But believe me when I tell you I can help you. |
367 | 00:15:33,571 | 00:15:36,802 | Okay, I'll give you the four hours. Then I'm leaving. | Okay, I'll give you the four hours. Then I'm leaving. |
368 | 00:15:39,676 | 00:15:40,802 | Four hours? | Four hours? |
369 | 00:15:40,877 | 00:15:43,937 | And in that time frame, I need a complete surgical plan | And in that time frame, I need a complete surgical plan |
370 | 00:15:44,014 | 00:15:48,508 | for resection of the pituitary tumor and repair of the spinal fracture | for resection of the pituitary tumor and repair of the spinal fracture |
371 | 00:15:48,585 | 00:15:51,713 | that includes a recovery time of no more than a week. | that includes a recovery time of no more than a week. |
372 | 00:15:51,822 | 00:15:54,756 | Oh! Okay, well, you know what? I have a knee replacement right now. | Oh! Okay, well, you know what? I have a knee replacement right now. |
373 | 00:15:54,824 | 00:15:55,916 | I've got a VATS procedure. | I've got a VATS procedure. |
374 | 00:15:55,991 | 00:15:58,482 | Then push that and delegate that. Now, we have to move fast. | Then push that and delegate that. Now, we have to move fast. |
375 | 00:15:58,561 | 00:16:01,290 | This woman has no interest in being treated. | This woman has no interest in being treated. |
376 | 00:16:01,363 | 00:16:02,955 | You know, in fact, she's a flight risk. | You know, in fact, she's a flight risk. |
377 | 00:16:03,032 | 00:16:05,761 | Wilson, you're in charge of making sure she stays put. Go. | Wilson, you're in charge of making sure she stays put. Go. |
378 | 00:16:05,867 | 00:16:07,392 | AMELIA: Her tumor is massive. | AMELIA: Her tumor is massive. |
379 | 00:16:07,470 | 00:16:09,266 | I mean, we need extensive scans | I mean, we need extensive scans |
380 | 00:16:09,337 | 00:16:12,000 | and time to go over an approach for both procedures. | and time to go over an approach for both procedures. |
381 | 00:16:12,074 | 00:16:14,041 | That takes longer than four hours. | That takes longer than four hours. |
382 | 00:16:14,142 | 00:16:17,202 | Well, actually, you have three hours and 36 minutes. | Well, actually, you have three hours and 36 minutes. |
383 | 00:16:17,278 | 00:16:19,007 | Bailey, we need at least until the end of the day, okay? | Bailey, we need at least until the end of the day, okay? |
384 | 00:16:19,080 | 00:16:20,944 | What you're asking for is impossible. | What you're asking for is impossible. |
385 | 00:16:21,014 | 00:16:22,141 | What? It's what? | What? It's what? |
386 | 00:16:22,217 | 00:16:23,741 | Oh! I know you didn't say impossible. | Oh! I know you didn't say impossible. |
387 | 00:16:24,218 | 00:16:26,345 | No, nothing's impossible. | No, nothing's impossible. |
388 | 00:16:26,420 | 00:16:29,651 | You are smart people. | You are smart people. |
389 | 00:16:29,723 | 00:16:31,850 | You're good surgeons. | You're good surgeons. |
390 | 00:16:31,925 | 00:16:35,088 | This patient has some big things to do, | This patient has some big things to do, |
391 | 00:16:35,162 | 00:16:39,495 | and I have every confidence that you will figure out how she can do them. | and I have every confidence that you will figure out how she can do them. |
392 | 00:16:39,565 | 00:16:41,328 | - Bailey. - And make it possible. | - Bailey. - And make it possible. |
393 | 00:16:47,106 | 00:16:48,767 | It's possible, right? | It's possible, right? |
394 | 00:16:50,209 | 00:16:51,904 | Yeah, it's possible. | Yeah, it's possible. |
395 | 00:16:57,783 | 00:17:00,683 | It's my victory as much as it is hers. | It's my victory as much as it is hers. |
396 | 00:17:00,752 | 00:17:02,413 | I mean, she was my candidate. | I mean, she was my candidate. |
397 | 00:17:03,054 | 00:17:04,646 | I was pulling for her. | I was pulling for her. |
398 | 00:17:04,723 | 00:17:09,386 | And so what if I wanted to pass the torch in a celebratory fashion? | And so what if I wanted to pass the torch in a celebratory fashion? |
399 | 00:17:09,460 | 00:17:10,757 | I mean, is that so terrible? Huh? | I mean, is that so terrible? Huh? |
400 | 00:17:11,795 | 00:17:14,764 | Maybe offer a word of support or advice here or there. | Maybe offer a word of support or advice here or there. |
401 | 00:17:14,832 | 00:17:16,765 | I mean, not that she asked me. | I mean, not that she asked me. |
402 | 00:17:16,866 | 00:17:19,028 | She hasn't asked me for anything. | She hasn't asked me for anything. |
403 | 00:17:19,103 | 00:17:22,834 | Well, I suppose I could ask her if she minds if I join... | Well, I suppose I could ask her if she minds if I join... |
404 | 00:17:22,907 | 00:17:26,069 | You know, I shouldn't have to ask. She should want me there. | You know, I shouldn't have to ask. She should want me there. |
405 | 00:17:26,142 | 00:17:28,076 | I should've been the first place she stopped. | I should've been the first place she stopped. |
406 | 00:17:28,144 | 00:17:30,738 | No, but she's got it all handled. | No, but she's got it all handled. |
407 | 00:17:32,482 | 00:17:34,109 | And I worry. | And I worry. |
408 | 00:17:34,717 | 00:17:36,684 | It's... It's foolhardy. | It's... It's foolhardy. |
409 | 00:17:36,752 | 00:17:38,914 | You know, it's arrogance is what it is. | You know, it's arrogance is what it is. |
410 | 00:17:39,788 | 00:17:41,119 | And I'm gonna talk to her. | And I'm gonna talk to her. |
411 | 00:17:42,458 | 00:17:44,152 | Good talk. Thanks, Kepner. | Good talk. Thanks, Kepner. |
412 | 00:17:44,693 | 00:17:45,921 | Feel better. | Feel better. |
413 | 00:17:48,230 | 00:17:49,424 | Can you do a minimally invasive... | Can you do a minimally invasive... |
414 | 00:17:49,498 | 00:17:51,158 | No, no, her vertebral bodies are too large. | No, no, her vertebral bodies are too large. |
415 | 00:17:51,232 | 00:17:53,394 | We'll have to use an anterior approach through the chest. | We'll have to use an anterior approach through the chest. |
416 | 00:17:53,468 | 00:17:54,661 | I'll do a right thoracotomy. | I'll do a right thoracotomy. |
417 | 00:17:54,735 | 00:17:56,259 | I'm gonna do a transcranial approach. | I'm gonna do a transcranial approach. |
418 | 00:17:56,337 | 00:17:59,170 | Yeah, if Bailey wants a shorter recovery, then an endonasal approach will help. | Yeah, if Bailey wants a shorter recovery, then an endonasal approach will help. |
419 | 00:17:59,240 | 00:18:00,639 | Well, the tumor's too big. | Well, the tumor's too big. |
420 | 00:18:00,708 | 00:18:02,539 | The head is abnormally big. You're gonna have space. | The head is abnormally big. You're gonna have space. |
421 | 00:18:02,610 | 00:18:04,669 | I'm doing a craniotomy. I need visibility. | I'm doing a craniotomy. I need visibility. |
422 | 00:18:04,745 | 00:18:07,475 | I'm gonna get you where you need to be with less bleeding, all right? | I'm gonna get you where you need to be with less bleeding, all right? |
423 | 00:18:07,548 | 00:18:09,674 | - Just listen for a minute. - Apparently, we don't have a minute. | - Just listen for a minute. - Apparently, we don't have a minute. |
424 | 00:18:09,749 | 00:18:11,808 | Avery, can you do a consult? | Avery, can you do a consult? |
425 | 00:18:11,885 | 00:18:12,875 | BOTH: No. | BOTH: No. |
426 | 00:18:12,954 | 00:18:14,682 | - It's for one of Bailey's patients. - Of course it is. | - It's for one of Bailey's patients. - Of course it is. |
427 | 00:18:14,754 | 00:18:17,655 | She put all her services on hold to fix her giant problem. | She put all her services on hold to fix her giant problem. |
428 | 00:18:17,757 | 00:18:19,748 | She had me push two procedures for this. | She had me push two procedures for this. |
429 | 00:18:19,826 | 00:18:20,849 | She's doing it to you guys, too. | She's doing it to you guys, too. |
430 | 00:18:20,926 | 00:18:24,488 | I mean, she postponed five of my consults so I could handle her patients. | I mean, she postponed five of my consults so I could handle her patients. |
431 | 00:18:24,564 | 00:18:26,554 | She didn't ask. She just pushed them. | She didn't ask. She just pushed them. |
432 | 00:18:26,632 | 00:18:28,998 | It's ridiculous. No offense. | It's ridiculous. No offense. |
433 | 00:18:29,068 | 00:18:30,467 | - MAGGIE: Can she do that? - Can who do what? | - MAGGIE: Can she do that? - Can who do what? |
434 | 00:18:30,903 | 00:18:33,394 | Oh! Can you be chief again? I loved you as chief. | Oh! Can you be chief again? I loved you as chief. |
435 | 00:18:33,472 | 00:18:34,962 | You did stay out of people's hair. | You did stay out of people's hair. |
436 | 00:18:35,040 | 00:18:37,132 | Very hands-off and great ties. | Very hands-off and great ties. |
437 | 00:18:37,208 | 00:18:38,972 | You know what they used to call her, her interns? | You know what they used to call her, her interns? |
438 | 00:18:39,044 | 00:18:40,704 | - What? - The Nazi. | - What? - The Nazi. |
439 | 00:18:40,778 | 00:18:41,802 | OWEN: Bailey? | OWEN: Bailey? |
440 | 00:18:41,879 | 00:18:43,972 | Last time she had absolute rule over people, | Last time she had absolute rule over people, |
441 | 00:18:44,048 | 00:18:45,037 | and here she is again. | and here she is again. |
442 | 00:18:45,116 | 00:18:47,379 | - I love Bailey, but... - Power corrupts. | - I love Bailey, but... - Power corrupts. |
443 | 00:18:47,451 | 00:18:48,851 | She's an iron-fisted dictator. | She's an iron-fisted dictator. |
444 | 00:18:48,920 | 00:18:49,978 | She's a Bond villain. | She's a Bond villain. |
445 | 00:18:50,388 | 00:18:51,376 | (CLEARS THROAT) | (CLEARS THROAT) |
446 | 00:18:52,556 | 00:18:53,956 | Warren. I'm so sorry. | Warren. I'm so sorry. |
447 | 00:18:54,025 | 00:18:55,048 | We weren't trying to be disrespectful. | We weren't trying to be disrespectful. |
448 | 00:18:55,125 | 00:18:56,319 | It's all good, it's all good. | It's all good, it's all good. |
449 | 00:18:56,393 | 00:18:58,362 | I'm just gonna go look into some follow-up scans. | I'm just gonna go look into some follow-up scans. |
450 | 00:18:58,595 | 00:19:00,790 | (SIGHS) Amelia. What do you think? | (SIGHS) Amelia. What do you think? |
451 | 00:19:00,864 | 00:19:02,126 | What? Me? | What? Me? |
452 | 00:19:02,199 | 00:19:04,030 | I don't think... Don't ask me. | I don't think... Don't ask me. |
453 | 00:19:04,368 | 00:19:07,131 | Uh... Dr. Grey, I've got OR 4 for the small bowel obstruction | Uh... Dr. Grey, I've got OR 4 for the small bowel obstruction |
454 | 00:19:07,203 | 00:19:08,569 | and an angio suite for the Swanson case. | and an angio suite for the Swanson case. |
455 | 00:19:08,639 | 00:19:09,765 | I thought you said the angio suite was booked. | I thought you said the angio suite was booked. |
456 | 00:19:10,439 | 00:19:12,031 | - I have my ways. - Let's go. | - I have my ways. - Let's go. |
457 | 00:19:13,743 | 00:19:15,802 | Wait, so, they called Bailey the Nazi? | Wait, so, they called Bailey the Nazi? |
458 | 00:19:15,878 | 00:19:16,867 | - Yeah. - Yes. | - Yeah. - Yes. |
459 | 00:19:16,946 | 00:19:17,935 | (SCOFFS) | (SCOFFS) |
460 | 00:19:23,552 | 00:19:25,178 | What do you mean, "Don't ask me"? | What do you mean, "Don't ask me"? |
461 | 00:19:25,253 | 00:19:26,811 | You're more pissed off than any of us. | You're more pissed off than any of us. |
462 | 00:19:27,957 | 00:19:30,789 | Have you ever had a friend who was like a really good friend, | Have you ever had a friend who was like a really good friend, |
463 | 00:19:30,859 | 00:19:33,885 | but you just want to make out with 'em all the time? | but you just want to make out with 'em all the time? |
464 | 00:19:33,962 | 00:19:35,190 | Oh, yeah. | Oh, yeah. |
465 | 00:19:35,263 | 00:19:37,253 | Yeah, I used to do that for years. | Yeah, I used to do that for years. |
466 | 00:19:37,331 | 00:19:38,765 | And what happened? | And what happened? |
467 | 00:19:38,833 | 00:19:39,891 | Sofia. | Sofia. |
468 | 00:19:48,208 | 00:19:49,573 | So, um... Hey! | So, um... Hey! |
469 | 00:19:52,245 | 00:19:53,372 | Question. | Question. |
470 | 00:19:54,515 | 00:19:56,345 | When you update the I and O's, | When you update the I and O's, |
471 | 00:19:56,416 | 00:19:59,214 | is it kind of just like whenever you get to it or... | is it kind of just like whenever you get to it or... |
472 | 00:19:59,686 | 00:20:00,880 | I like to do it hourly. | I like to do it hourly. |
473 | 00:20:00,953 | 00:20:02,284 | Sweet. I like that. | Sweet. I like that. |
474 | 00:20:03,856 | 00:20:04,914 | You like what? | You like what? |
475 | 00:20:07,025 | 00:20:08,891 | Hourly. It's just... | Hourly. It's just... |
476 | 00:20:08,961 | 00:20:11,485 | It's like it's a good, round time frame, | It's like it's a good, round time frame, |
477 | 00:20:11,563 | 00:20:14,828 | and there's one every hour, so you don't forget to... | and there's one every hour, so you don't forget to... |
478 | 00:20:14,900 | 00:20:15,889 | I don't know why I said that. | I don't know why I said that. |
479 | 00:20:15,967 | 00:20:17,525 | (WHISPERS) That was really weak. | (WHISPERS) That was really weak. |
480 | 00:20:17,735 | 00:20:20,068 | Pathetic and sad. | Pathetic and sad. |
481 | 00:20:20,772 | 00:20:22,602 | JO: Hey. ISAAC: Whoa! Where you going? | JO: Hey. ISAAC: Whoa! Where you going? |
482 | 00:20:22,673 | 00:20:24,141 | I gave you four hours. Time's up. | I gave you four hours. Time's up. |
483 | 00:20:24,209 | 00:20:25,402 | No, no, no. You can't leave. | No, no, no. You can't leave. |
484 | 00:20:25,476 | 00:20:26,909 | You can't hold me here. I'm not a hostage. | You can't hold me here. I'm not a hostage. |
485 | 00:20:26,977 | 00:20:28,239 | No, I know, but... | No, I know, but... |
486 | 00:20:30,815 | 00:20:32,112 | (PHONE RINGS) | (PHONE RINGS) |
487 | 00:20:33,851 | 00:20:34,840 | (SIREN WAILS) | (SIREN WAILS) |
488 | 00:20:35,619 | 00:20:37,108 | Bailey, may I have a word with you? | Bailey, may I have a word with you? |
489 | 00:20:37,187 | 00:20:38,951 | I'm sorry. Huge deadline, sir. | I'm sorry. Huge deadline, sir. |
490 | 00:20:39,056 | 00:20:41,080 | - (INDISTINCT CHATTER) - MIRANDA: Okay, where are we? | - (INDISTINCT CHATTER) - MIRANDA: Okay, where are we? |
491 | 00:20:41,157 | 00:20:42,454 | - We're nowhere. - Oh, my God! Come on! | - We're nowhere. - Oh, my God! Come on! |
492 | 00:20:42,525 | 00:20:43,857 | - This is... - The tumor has invaded | - This is... - The tumor has invaded |
493 | 00:20:43,928 | 00:20:45,155 | the cavernous sinus. | the cavernous sinus. |
494 | 00:20:45,228 | 00:20:46,991 | - I'm planning an approach. - The wrong approach. | - I'm planning an approach. - The wrong approach. |
495 | 00:20:47,063 | 00:20:49,657 | And the recovery time that you're asking for is completely unreasonable. | And the recovery time that you're asking for is completely unreasonable. |
496 | 00:20:49,733 | 00:20:51,564 | - We need more time. - No, we don't have it. | - We need more time. - No, we don't have it. |
497 | 00:20:51,634 | 00:20:53,864 | Look, I have to go tell this woman something, so... | Look, I have to go tell this woman something, so... |
498 | 00:20:53,937 | 00:20:55,767 | Jade's left. She just walked out. | Jade's left. She just walked out. |
499 | 00:20:55,838 | 00:20:58,033 | You let her? I gave you one job! | You let her? I gave you one job! |
500 | 00:20:58,140 | 00:20:59,368 | Dr. Wilson was trying to reason with her, | Dr. Wilson was trying to reason with her, |
501 | 00:20:59,441 | 00:21:01,136 | but she knows that we can't legally stop her. | but she knows that we can't legally stop her. |
502 | 00:21:01,243 | 00:21:03,210 | - Or physically stop her. - Well, convince her. | - Or physically stop her. - Well, convince her. |
503 | 00:21:03,277 | 00:21:05,712 | - Go find her and get her back here! - Okay. | - Go find her and get her back here! - Okay. |
504 | 00:21:05,781 | 00:21:07,611 | I gave them one thing! | I gave them one thing! |
505 | 00:21:08,216 | 00:21:10,082 | I gave you one thing! | I gave you one thing! |
506 | 00:21:10,452 | 00:21:13,420 | And I started this day thinking we could accomplish the impossible, | And I started this day thinking we could accomplish the impossible, |
507 | 00:21:13,488 | 00:21:16,184 | but now I'm gonna end the day with a woman probably dead on the street | but now I'm gonna end the day with a woman probably dead on the street |
508 | 00:21:16,257 | 00:21:18,281 | and a thousand African children who can't read. | and a thousand African children who can't read. |
509 | 00:21:18,358 | 00:21:19,690 | I don't know what we were supposed to do. | I don't know what we were supposed to do. |
510 | 00:21:19,761 | 00:21:22,228 | More. I expected more. | More. I expected more. |
511 | 00:21:22,696 | 00:21:24,892 | So damn much more. | So damn much more. |
512 | 00:21:29,436 | 00:21:31,495 | What do a thousand African children have to do with this? | What do a thousand African children have to do with this? |
513 | 00:21:31,805 | 00:21:33,738 | (INDISTINCT CHATTER) | (INDISTINCT CHATTER) |
514 | 00:21:35,942 | 00:21:37,374 | (PANTING) | (PANTING) |
515 | 00:21:38,077 | 00:21:40,342 | Jade! Please, you can't leave. | Jade! Please, you can't leave. |
516 | 00:21:40,414 | 00:21:43,075 | People are waiting for me. I'll come back when I can. | People are waiting for me. I'll come back when I can. |
517 | 00:21:43,149 | 00:21:45,379 | No, no, no. There may be no coming back. | No, no, no. There may be no coming back. |
518 | 00:21:45,451 | 00:21:46,543 | Dr. Bailey was right. | Dr. Bailey was right. |
519 | 00:21:46,619 | 00:21:49,588 | (MUFFLED) Your symptoms suggest that surgery needs to happen now. | (MUFFLED) Your symptoms suggest that surgery needs to happen now. |
520 | 00:21:49,655 | 00:21:53,647 | How many people can you help if you're dead or blind or... | How many people can you help if you're dead or blind or... |
521 | 00:21:54,860 | 00:21:56,326 | Whoa! | Whoa! |
522 | 00:22:04,001 | 00:22:05,936 | (CROWD MURMURING) | (CROWD MURMURING) |
523 | 00:22:07,171 | 00:22:08,729 | Don't worry. I'm gonna get you out of there. | Don't worry. I'm gonna get you out of there. |
524 | 00:22:08,806 | 00:22:11,138 | JO: (MUFFLED) No, don't touch her. Jade, don't move. | JO: (MUFFLED) No, don't touch her. Jade, don't move. |
525 | 00:22:11,208 | 00:22:13,369 | - AMELIA: Let us through, please. - Jade, are you all right? | - AMELIA: Let us through, please. - Jade, are you all right? |
526 | 00:22:13,444 | 00:22:15,605 | JO: I caught her head. She didn't hit her head. | JO: I caught her head. She didn't hit her head. |
527 | 00:22:16,146 | 00:22:17,443 | JADE: Oh, my God. | JADE: Oh, my God. |
528 | 00:22:17,514 | 00:22:19,175 | I'm so stupid. | I'm so stupid. |
529 | 00:22:19,283 | 00:22:20,409 | I'm so stupid. | I'm so stupid. |
530 | 00:22:20,484 | 00:22:22,576 | She might've aggravated her spine fracture. | She might've aggravated her spine fracture. |
531 | 00:22:22,652 | 00:22:24,587 | - MAN: Step back. - That's too small. It won't support her. | - MAN: Step back. - That's too small. It won't support her. |
532 | 00:22:24,655 | 00:22:25,679 | I got it. | I got it. |
533 | 00:22:25,988 | 00:22:26,977 | (BOLTS CLATTER) | (BOLTS CLATTER) |
534 | 00:22:27,490 | 00:22:30,118 | Jade, just try not to move. | Jade, just try not to move. |
535 | 00:22:30,560 | 00:22:32,027 | JADE: I can't move. | JADE: I can't move. |
536 | 00:22:32,094 | 00:22:34,186 | I can't feel my legs. They're numb. | I can't feel my legs. They're numb. |
537 | 00:22:36,833 | 00:22:39,266 | Okay, on my count. One, two, three. | Okay, on my count. One, two, three. |
538 | 00:22:39,335 | 00:22:41,234 | Easy, easy. Watch her neck. | Easy, easy. Watch her neck. |
539 | 00:22:41,303 | 00:22:42,827 | MIRANDA: Good. And slide. | MIRANDA: Good. And slide. |
540 | 00:22:44,139 | 00:22:46,505 | Dr. Wilson, are you okay? Can I get you anything? | Dr. Wilson, are you okay? Can I get you anything? |
541 | 00:22:46,575 | 00:22:48,042 | Yeah, I'm fine. | Yeah, I'm fine. |
542 | 00:22:48,109 | 00:22:50,202 | Good job on the door, DeLuca. Quick thinking. | Good job on the door, DeLuca. Quick thinking. |
543 | 00:22:50,278 | 00:22:51,609 | Yeah, you should be a contractor. | Yeah, you should be a contractor. |
544 | 00:22:51,680 | 00:22:52,703 | You still could. You're young. | You still could. You're young. |
545 | 00:22:52,780 | 00:22:54,840 | MIRANDA: Jo, can we get an OR? | MIRANDA: Jo, can we get an OR? |
546 | 00:22:54,916 | 00:22:56,212 | One, two, three. | One, two, three. |
547 | 00:22:56,884 | 00:22:58,044 | (GRUNTS) | (GRUNTS) |
548 | 00:22:58,586 | 00:22:59,883 | - Is she centered? - Yeah. | - Is she centered? - Yeah. |
549 | 00:22:59,954 | 00:23:01,182 | MIRANDA: Let's move. | MIRANDA: Let's move. |
550 | 00:23:01,789 | 00:23:04,656 | And then today, it's like I'm invisible. | And then today, it's like I'm invisible. |
551 | 00:23:05,159 | 00:23:06,956 | I mean, I don't know what it means. | I mean, I don't know what it means. |
552 | 00:23:07,027 | 00:23:09,757 | Maybe the kiss meant nothing and we're friends. | Maybe the kiss meant nothing and we're friends. |
553 | 00:23:11,031 | 00:23:15,694 | I mean, I guess what I'm asking is, if it were you, if I kissed you... | I mean, I guess what I'm asking is, if it were you, if I kissed you... |
554 | 00:23:15,768 | 00:23:17,258 | Wait. No, I'm not saying that you and I... | Wait. No, I'm not saying that you and I... |
555 | 00:23:17,337 | 00:23:18,429 | We're not kissing, | We're not kissing, |
556 | 00:23:18,505 | 00:23:21,997 | but if a guy kisses you and he asks you out, | but if a guy kisses you and he asks you out, |
557 | 00:23:22,075 | 00:23:25,511 | and then you refuse to look at him for the rest of the day, | and then you refuse to look at him for the rest of the day, |
558 | 00:23:26,311 | 00:23:27,608 | what exactly are you thinking? | what exactly are you thinking? |
559 | 00:23:28,347 | 00:23:29,371 | I can't help you. | I can't help you. |
560 | 00:23:29,448 | 00:23:30,540 | My marriage is collapsing, | My marriage is collapsing, |
561 | 00:23:30,616 | 00:23:33,779 | and I can't do anything about it because he won't talk to me. | and I can't do anything about it because he won't talk to me. |
562 | 00:23:33,851 | 00:23:35,581 | - You see? You get it. - No, I don't get it | - You see? You get it. - No, I don't get it |
563 | 00:23:35,654 | 00:23:37,087 | because I'm trapped in a bubble! | because I'm trapped in a bubble! |
564 | 00:23:37,155 | 00:23:38,246 | You are not trapped in a bubble. | You are not trapped in a bubble. |
565 | 00:23:38,322 | 00:23:40,553 | You have the freedom to roam and talk to anyone you'd like, | You have the freedom to roam and talk to anyone you'd like, |
566 | 00:23:40,626 | 00:23:41,717 | so stop talking to me. | so stop talking to me. |
567 | 00:23:41,792 | 00:23:44,386 | Go talk to Shepherd. Ask her what she thinks about it. | Go talk to Shepherd. Ask her what she thinks about it. |
568 | 00:23:44,462 | 00:23:46,225 | You know what? You're right. You're right. | You know what? You're right. You're right. |
569 | 00:23:46,297 | 00:23:48,026 | If I want a reaction, I should just force one. | If I want a reaction, I should just force one. |
570 | 00:23:48,099 | 00:23:49,588 | I should just go right up to her and be direct. | I should just go right up to her and be direct. |
571 | 00:23:49,666 | 00:23:51,430 | (THUMPING) I'm saying stop talking to me! | (THUMPING) I'm saying stop talking to me! |
572 | 00:23:51,502 | 00:23:53,594 | Oh! I need to go. Hang in there, Kepner. | Oh! I need to go. Hang in there, Kepner. |
573 | 00:23:53,937 | 00:23:54,927 | (THUDS) | (THUDS) |
574 | 00:23:55,306 | 00:23:56,295 | (SIGHS) | (SIGHS) |
575 | 00:23:56,973 | 00:23:59,134 | (INDISTINCT CHATTER) | (INDISTINCT CHATTER) |
576 | 00:24:06,483 | 00:24:08,143 | MIRANDA: Hey, are we ready? | MIRANDA: Hey, are we ready? |
577 | 00:24:09,585 | 00:24:12,110 | (MACHINE BEEPING) | (MACHINE BEEPING) |
578 | 00:24:14,323 | 00:24:16,587 | Which approach are you going to use? | Which approach are you going to use? |
579 | 00:24:16,659 | 00:24:20,356 | CALLIE: Jade's fall caused her spinal fracture to become severely unstable, | CALLIE: Jade's fall caused her spinal fracture to become severely unstable, |
580 | 00:24:20,429 | 00:24:22,488 | so Pierce and I will have to repair it at the same time. | so Pierce and I will have to repair it at the same time. |
581 | 00:24:22,565 | 00:24:23,588 | It's not ideal, but... | It's not ideal, but... |
582 | 00:24:23,665 | 00:24:25,657 | JACKSON: We sit Jade up for a craniotomy, | JACKSON: We sit Jade up for a craniotomy, |
583 | 00:24:25,734 | 00:24:27,598 | it would paralyze her forever. | it would paralyze her forever. |
584 | 00:24:27,669 | 00:24:30,160 | So we'll be doing this surgery endonasally. | So we'll be doing this surgery endonasally. |
585 | 00:24:30,239 | 00:24:31,262 | AMELIA: Which is the wrong approach. | AMELIA: Which is the wrong approach. |
586 | 00:24:31,339 | 00:24:32,931 | MAGGIE: We're out of options. | MAGGIE: We're out of options. |
587 | 00:24:33,875 | 00:24:35,365 | Warren, go scrub. | Warren, go scrub. |
588 | 00:24:37,278 | 00:24:38,710 | AMELIA: Someone needs to sign off on the case. | AMELIA: Someone needs to sign off on the case. |
589 | 00:24:46,653 | 00:24:47,711 | MIRANDA: All right, I will. | MIRANDA: All right, I will. |
590 | 00:24:54,193 | 00:24:55,889 | Do they all hate me? | Do they all hate me? |
591 | 00:24:56,430 | 00:24:58,158 | BENJAMIN: I try not to listen. | BENJAMIN: I try not to listen. |
592 | 00:24:59,065 | 00:25:00,862 | So they're talking. | So they're talking. |
593 | 00:25:02,401 | 00:25:04,732 | - Did I push too hard? - (BENJAMIN SCRUBBING) | - Did I push too hard? - (BENJAMIN SCRUBBING) |
594 | 00:25:05,738 | 00:25:07,399 | Do you think I'm wrong here? | Do you think I'm wrong here? |
595 | 00:25:08,273 | 00:25:09,570 | BENJAMIN: What do you think? | BENJAMIN: What do you think? |
596 | 00:25:10,543 | 00:25:14,137 | I think I have put us all in a terrible position. | I think I have put us all in a terrible position. |
597 | 00:25:14,245 | 00:25:16,076 | BENJAMIN: Yeah, well, I think you're right. | BENJAMIN: Yeah, well, I think you're right. |
598 | 00:25:16,147 | 00:25:20,310 | And I'm in one, too, so can I just work, please? | And I'm in one, too, so can I just work, please? |
599 | 00:25:25,724 | 00:25:27,350 | (CONTINUES SCRUBBING) | (CONTINUES SCRUBBING) |
600 | 00:25:31,362 | 00:25:32,351 | (SIGHS) | (SIGHS) |
601 | 00:25:34,864 | 00:25:37,197 | So check the urine output and page me with any changes. | So check the urine output and page me with any changes. |
602 | 00:25:37,267 | 00:25:38,426 | On it. | On it. |
603 | 00:25:39,702 | 00:25:40,727 | RICHARD: Busy day. | RICHARD: Busy day. |
604 | 00:25:42,305 | 00:25:44,967 | Has Bailey talked to you about anything? | Has Bailey talked to you about anything? |
605 | 00:25:45,041 | 00:25:47,771 | Talk? All she does is talk to me or at me. | Talk? All she does is talk to me or at me. |
606 | 00:25:47,844 | 00:25:52,304 | She dumped her entire schedule on me and expects me to get it all done today. | She dumped her entire schedule on me and expects me to get it all done today. |
607 | 00:25:52,982 | 00:25:54,243 | Yeah, I've been hearing that. | Yeah, I've been hearing that. |
608 | 00:25:54,316 | 00:25:56,512 | The only reason I'm holding up is Edwards. | The only reason I'm holding up is Edwards. |
609 | 00:25:56,586 | 00:25:58,450 | I mean, she's on top of it. | I mean, she's on top of it. |
610 | 00:25:58,520 | 00:26:02,388 | I understand why Amelia requests her. Edwards gets things done. | I understand why Amelia requests her. Edwards gets things done. |
611 | 00:26:03,725 | 00:26:06,421 | - CALLIE: Bone graft is in. And... - (BEEPING CONTINUES) | - CALLIE: Bone graft is in. And... - (BEEPING CONTINUES) |
612 | 00:26:06,495 | 00:26:07,484 | Yeah, we're done. | Yeah, we're done. |
613 | 00:26:07,562 | 00:26:09,461 | MAGGIE: Warren, ease down on the retractor. | MAGGIE: Warren, ease down on the retractor. |
614 | 00:26:09,530 | 00:26:10,827 | BENJAMIN: Got it. | BENJAMIN: Got it. |
615 | 00:26:10,898 | 00:26:11,888 | JACKSON: Shepherd, how are we? | JACKSON: Shepherd, how are we? |
616 | 00:26:11,967 | 00:26:14,764 | AMELIA: If I can get in a little further, the margins will be close to perfect. | AMELIA: If I can get in a little further, the margins will be close to perfect. |
617 | 00:26:14,835 | 00:26:17,565 | Hold on. Can you advance the scope? | Hold on. Can you advance the scope? |
618 | 00:26:18,406 | 00:26:19,600 | JACKSON: Damn it. MAGGIE: What the hell happened? | JACKSON: Damn it. MAGGIE: What the hell happened? |
619 | 00:26:19,674 | 00:26:21,403 | AMELIA: We hit the carotid. I can't see a thing. Suction. | AMELIA: We hit the carotid. I can't see a thing. Suction. |
620 | 00:26:21,475 | 00:26:22,499 | CALLIE: How can we help? | CALLIE: How can we help? |
621 | 00:26:22,576 | 00:26:23,599 | JACKSON: We need to compress this artery. | JACKSON: We need to compress this artery. |
622 | 00:26:23,677 | 00:26:25,008 | Wilson, we need more packing in here, now. | Wilson, we need more packing in here, now. |
623 | 00:26:25,078 | 00:26:27,308 | AMELIA: Set up another suction. JO: Blood's coming out of her mouth. | AMELIA: Set up another suction. JO: Blood's coming out of her mouth. |
624 | 00:26:27,380 | 00:26:28,369 | CALLIE: God, she's gonna bleed out. | CALLIE: God, she's gonna bleed out. |
625 | 00:26:28,448 | 00:26:30,416 | AMELIA: Should've opened her skull. I knew this would happen! | AMELIA: Should've opened her skull. I knew this would happen! |
626 | 00:26:30,483 | 00:26:31,472 | JACKSON: Just keep packing! Faster! | JACKSON: Just keep packing! Faster! |
627 | 00:26:31,551 | 00:26:33,314 | JACKSON: Come on! Pack! More! BENJAMIN: Let's go. | JACKSON: Come on! Pack! More! BENJAMIN: Let's go. |
628 | 00:26:33,386 | 00:26:34,909 | CALLIE: Pressure's down to 85. | CALLIE: Pressure's down to 85. |
629 | 00:26:34,987 | 00:26:36,353 | Try 5% albumin. Call for some FFP. | Try 5% albumin. Call for some FFP. |
630 | 00:26:36,423 | 00:26:37,856 | CALLIE: Pressure's down to 75. | CALLIE: Pressure's down to 75. |
631 | 00:26:38,158 | 00:26:40,421 | More suction. I still can't see a thing. | More suction. I still can't see a thing. |
632 | 00:26:47,032 | 00:26:48,522 | CALLIE: Did we try Desmopressin? | CALLIE: Did we try Desmopressin? |
633 | 00:26:48,600 | 00:26:51,159 | Unit six. We're down to 75. | Unit six. We're down to 75. |
634 | 00:26:54,605 | 00:26:55,697 | Oh! Hey, Bailey. | Oh! Hey, Bailey. |
635 | 00:26:55,773 | 00:26:57,536 | So, your adenoma resection had a rebleed. | So, your adenoma resection had a rebleed. |
636 | 00:26:57,608 | 00:26:58,597 | It's stable now. | It's stable now. |
637 | 00:26:58,676 | 00:27:00,541 | But then Mrs. What's-her-name, with the lap chole... | But then Mrs. What's-her-name, with the lap chole... |
638 | 00:27:00,611 | 00:27:01,771 | Grey, I can't right now. | Grey, I can't right now. |
639 | 00:27:01,846 | 00:27:03,677 | Bailey, these are your patients! | Bailey, these are your patients! |
640 | 00:27:03,748 | 00:27:06,272 | Look, I'm happy you're chief. I'm all for it. | Look, I'm happy you're chief. I'm all for it. |
641 | 00:27:06,349 | 00:27:09,011 | But I am taking my day to service your patients and mine, | But I am taking my day to service your patients and mine, |
642 | 00:27:09,086 | 00:27:10,678 | and it's getting done. I'm on it. | and it's getting done. I'm on it. |
643 | 00:27:10,754 | 00:27:12,881 | But if you're gonna do this to me, if you're gonna drown me, | But if you're gonna do this to me, if you're gonna drown me, |
644 | 00:27:12,956 | 00:27:15,789 | at least take two seconds to listen to the update of your patients. | at least take two seconds to listen to the update of your patients. |
645 | 00:27:15,859 | 00:27:17,656 | I deserve more than to be dismissed. | I deserve more than to be dismissed. |
646 | 00:27:18,595 | 00:27:19,687 | I deserve more. | I deserve more. |
647 | 00:27:21,631 | 00:27:23,223 | Respectfully, Chief. | Respectfully, Chief. |
648 | 00:27:33,008 | 00:27:34,839 | MAGGIE: Chest tube is in. CALLIE: Guys, is there a plan here? | MAGGIE: Chest tube is in. CALLIE: Guys, is there a plan here? |
649 | 00:27:34,910 | 00:27:36,171 | Because she's lost a third of her blood volume. | Because she's lost a third of her blood volume. |
650 | 00:27:36,244 | 00:27:37,644 | JACKSON: I can do a muscle patch. With a little glue, | JACKSON: I can do a muscle patch. With a little glue, |
651 | 00:27:37,713 | 00:27:38,907 | it could form a clot, and we can seal the vessel. | it could form a clot, and we can seal the vessel. |
652 | 00:27:38,980 | 00:27:40,470 | AMELIA: No, that's a temporary fix. | AMELIA: No, that's a temporary fix. |
653 | 00:27:40,548 | 00:27:43,073 | We need to open her neck and do a primary repair of the carotid. | We need to open her neck and do a primary repair of the carotid. |
654 | 00:27:43,151 | 00:27:44,140 | JACKSON: That's a major stroke risk. | JACKSON: That's a major stroke risk. |
655 | 00:27:44,219 | 00:27:45,914 | AMELIA: Before she dies on the table. Prep the neck. | AMELIA: Before she dies on the table. Prep the neck. |
656 | 00:27:45,987 | 00:27:46,976 | JACKSON: Wilson, you keep suctioning. | JACKSON: Wilson, you keep suctioning. |
657 | 00:27:47,055 | 00:27:48,852 | - Who am I listening to? - JACKSON: You need to listen to me! | - Who am I listening to? - JACKSON: You need to listen to me! |
658 | 00:27:48,923 | 00:27:50,617 | You open her neck, she's gonna bleed out in seconds. | You open her neck, she's gonna bleed out in seconds. |
659 | 00:27:50,691 | 00:27:51,680 | You let me do this, | You let me do this, |
660 | 00:27:51,760 | 00:27:53,284 | I can stop the bleeding and help you remove the tumor. | I can stop the bleeding and help you remove the tumor. |
661 | 00:27:53,361 | 00:27:54,759 | Do not open her neck, please. | Do not open her neck, please. |
662 | 00:27:54,862 | 00:27:56,659 | (MACHINE BEEPING RAPIDLY) | (MACHINE BEEPING RAPIDLY) |
663 | 00:27:56,965 | 00:27:57,953 | Move. | Move. |
664 | 00:28:00,601 | 00:28:02,364 | All right, we can use a patch from the thoracotomy incision. | All right, we can use a patch from the thoracotomy incision. |
665 | 00:28:02,436 | 00:28:04,404 | Pierce, I need a piece of intercostal muscle right now, please. | Pierce, I need a piece of intercostal muscle right now, please. |
666 | 00:28:04,471 | 00:28:05,596 | MAGGIE: Scalpel. | MAGGIE: Scalpel. |
667 | 00:28:32,164 | 00:28:33,153 | (SIGHS) | (SIGHS) |
668 | 00:28:34,900 | 00:28:36,264 | That's for you. | That's for you. |
669 | 00:28:38,103 | 00:28:39,626 | I wanted to give it to you this morning, | I wanted to give it to you this morning, |
670 | 00:28:39,703 | 00:28:43,161 | but somebody got herself in a big damn hurry. | but somebody got herself in a big damn hurry. |
671 | 00:28:48,979 | 00:28:50,173 | It's mine. | It's mine. |
672 | 00:28:51,181 | 00:28:53,116 | I got it my first day of residency. | I got it my first day of residency. |
673 | 00:28:54,118 | 00:28:56,278 | I replaced the earbuds. | I replaced the earbuds. |
674 | 00:28:57,020 | 00:29:00,956 | I never had anyone to pass something along to. | I never had anyone to pass something along to. |
675 | 00:29:02,358 | 00:29:03,552 | But then... | But then... |
676 | 00:29:05,694 | 00:29:06,786 | I just thought that... | I just thought that... |
677 | 00:29:06,862 | 00:29:08,797 | Sir, I don't deserve this. | Sir, I don't deserve this. |
678 | 00:29:09,598 | 00:29:11,065 | Well, if you think that, then maybe you don't... | Well, if you think that, then maybe you don't... |
679 | 00:29:11,133 | 00:29:13,397 | Because I'm not the right person for this job. | Because I'm not the right person for this job. |
680 | 00:29:14,603 | 00:29:17,401 | You thought I was, I thought I was, | You thought I was, I thought I was, |
681 | 00:29:17,472 | 00:29:21,305 | and I had these great plans, but... | and I had these great plans, but... |
682 | 00:29:22,276 | 00:29:26,576 | I mean, if this is my first day, then I don't deserve a second. | I mean, if this is my first day, then I don't deserve a second. |
683 | 00:29:27,616 | 00:29:29,378 | I wanted it to go... | I wanted it to go... |
684 | 00:29:29,450 | 00:29:30,781 | Perfectly. | Perfectly. |
685 | 00:29:30,852 | 00:29:32,911 | It won't. It can't. | It won't. It can't. |
686 | 00:29:32,987 | 00:29:34,750 | I mean, this job is too much for one person. | I mean, this job is too much for one person. |
687 | 00:29:34,822 | 00:29:35,913 | You did it. | You did it. |
688 | 00:29:35,989 | 00:29:37,753 | Because I listened to those who came before me | Because I listened to those who came before me |
689 | 00:29:37,825 | 00:29:39,554 | and counted on those under me. | and counted on those under me. |
690 | 00:29:39,626 | 00:29:42,026 | - I tried to... - No, you barked like a general. | - I tried to... - No, you barked like a general. |
691 | 00:29:43,496 | 00:29:44,758 | They are generals. | They are generals. |
692 | 00:29:44,831 | 00:29:46,458 | They know how to mobilize. | They know how to mobilize. |
693 | 00:29:46,533 | 00:29:47,966 | What they need is a leader. | What they need is a leader. |
694 | 00:29:48,034 | 00:29:52,367 | If I did my job well, it's not because people listened to me. | If I did my job well, it's not because people listened to me. |
695 | 00:29:52,438 | 00:29:54,702 | It's because they believed in me. | It's because they believed in me. |
696 | 00:29:56,008 | 00:29:57,738 | Believed that I knew them well enough | Believed that I knew them well enough |
697 | 00:29:58,311 | 00:30:00,278 | and believed in them enough | and believed in them enough |
698 | 00:30:00,346 | 00:30:03,509 | to tell them how and when to use their brains. | to tell them how and when to use their brains. |
699 | 00:30:06,551 | 00:30:08,076 | I'm talking about people like you. | I'm talking about people like you. |
700 | 00:30:09,154 | 00:30:14,022 | That kind of belief, you have to earn it, and you cannot earn it in a day. | That kind of belief, you have to earn it, and you cannot earn it in a day. |
701 | 00:30:16,027 | 00:30:18,689 | You want someone to run a four-minute mile, | You want someone to run a four-minute mile, |
702 | 00:30:18,763 | 00:30:19,991 | you don't chase them. | you don't chase them. |
703 | 00:30:20,064 | 00:30:23,056 | You don't give them something to run from. | You don't give them something to run from. |
704 | 00:30:25,168 | 00:30:27,261 | You give them something to run to. | You give them something to run to. |
705 | 00:30:48,991 | 00:30:51,356 | (BEEPING CONTINUES) | (BEEPING CONTINUES) |
706 | 00:30:57,666 | 00:30:58,656 | AMELIA: Avery, we need something else. | AMELIA: Avery, we need something else. |
707 | 00:30:58,734 | 00:30:59,722 | JACKSON: Give it a chance. | JACKSON: Give it a chance. |
708 | 00:31:01,703 | 00:31:03,033 | MAGGIE: Shepherd is right. It's not holding. | MAGGIE: Shepherd is right. It's not holding. |
709 | 00:31:03,103 | 00:31:05,299 | JACKSON: Don't move the patch. Just give it time. | JACKSON: Don't move the patch. Just give it time. |
710 | 00:31:05,974 | 00:31:07,463 | MAGGIE: We could try embolization. | MAGGIE: We could try embolization. |
711 | 00:31:07,541 | 00:31:09,567 | Go up through the groin, coil it. | Go up through the groin, coil it. |
712 | 00:31:09,644 | 00:31:11,110 | AMELIA: It'll take too long to get a C-arm in here. | AMELIA: It'll take too long to get a C-arm in here. |
713 | 00:31:11,178 | 00:31:12,270 | JACKSON: There! | JACKSON: There! |
714 | 00:31:14,715 | 00:31:16,080 | AMELIA: Oh, my God. | AMELIA: Oh, my God. |
715 | 00:31:16,150 | 00:31:17,276 | JACKSON: It's holding. Are we okay? | JACKSON: It's holding. Are we okay? |
716 | 00:31:18,017 | 00:31:20,384 | AMELIA: I hope so. JACKSON: Yeah, me, too. | AMELIA: I hope so. JACKSON: Yeah, me, too. |
717 | 00:31:20,454 | 00:31:23,480 | NURSE: Dr. Avery. It's Dr. Kepner. 911. | NURSE: Dr. Avery. It's Dr. Kepner. 911. |
718 | 00:31:27,493 | 00:31:29,427 | - What's wrong? What's happened? - We need to talk. | - What's wrong? What's happened? - We need to talk. |
719 | 00:31:30,697 | 00:31:32,494 | God, April, I thought you were dying! | God, April, I thought you were dying! |
720 | 00:31:32,565 | 00:31:34,556 | I kind of am dying. I feel like we both are. | I kind of am dying. I feel like we both are. |
721 | 00:31:34,634 | 00:31:36,363 | You paged me 911 so we could do this? | You paged me 911 so we could do this? |
722 | 00:31:36,436 | 00:31:38,164 | - Yes! Yes! - Okay. | - Yes! Yes! - Okay. |
723 | 00:31:38,236 | 00:31:40,034 | I needed to force a reaction out of you | I needed to force a reaction out of you |
724 | 00:31:40,106 | 00:31:43,040 | because I am in a glass prison and I can't do anything. | because I am in a glass prison and I can't do anything. |
725 | 00:31:43,108 | 00:31:45,042 | So you're gonna stand there, and you're not gonna walk away | So you're gonna stand there, and you're not gonna walk away |
726 | 00:31:45,110 | 00:31:46,737 | - and you're gonna talk to me. - You don't want to hear it. | - and you're gonna talk to me. - You don't want to hear it. |
727 | 00:31:46,812 | 00:31:48,677 | - Jackson, I... - We already talked, April. | - Jackson, I... - We already talked, April. |
728 | 00:31:49,247 | 00:31:51,714 | I told you what I needed, and you didn't hear it. | I told you what I needed, and you didn't hear it. |
729 | 00:31:51,782 | 00:31:53,751 | You didn't listen. You went halfway around the damn world. | You didn't listen. You went halfway around the damn world. |
730 | 00:31:53,819 | 00:31:55,081 | That wasn't a talk, Jackson. | That wasn't a talk, Jackson. |
731 | 00:31:55,153 | 00:31:56,176 | That was an ultimatum, | That was an ultimatum, |
732 | 00:31:56,253 | 00:31:58,312 | and our marriage has never been a marriage of ultimatums. | and our marriage has never been a marriage of ultimatums. |
733 | 00:31:58,389 | 00:32:00,516 | Oh, come on. It wasn't an ultimatum. I gave you a choice. | Oh, come on. It wasn't an ultimatum. I gave you a choice. |
734 | 00:32:01,492 | 00:32:03,083 | No. | No. |
735 | 00:32:03,159 | 00:32:06,254 | No, I made a choice long before that, | No, I made a choice long before that, |
736 | 00:32:06,997 | 00:32:10,831 | long before Samuel, the army, any of it, and so did you. | long before Samuel, the army, any of it, and so did you. |
737 | 00:32:10,900 | 00:32:14,461 | We stood up in that weird-smelling little chapel in Tahoe, | We stood up in that weird-smelling little chapel in Tahoe, |
738 | 00:32:14,537 | 00:32:18,997 | and before God we chose to love one another until we die. | and before God we chose to love one another until we die. |
739 | 00:32:19,075 | 00:32:20,201 | You made that choice. | You made that choice. |
740 | 00:32:20,276 | 00:32:21,607 | We chose to love and honor one another. | We chose to love and honor one another. |
741 | 00:32:21,678 | 00:32:22,701 | Honor one another, which you couldn't do. | Honor one another, which you couldn't do. |
742 | 00:32:22,778 | 00:32:24,406 | In front of God, we promised each other that, through... | In front of God, we promised each other that, through... |
743 | 00:32:24,481 | 00:32:26,573 | 'Cause you couldn't hear me telling you I needed you to stay. | 'Cause you couldn't hear me telling you I needed you to stay. |
744 | 00:32:26,648 | 00:32:29,049 | - I needed to go! - And you went! | - I needed to go! - And you went! |
745 | 00:32:29,119 | 00:32:32,110 | You did what you needed to do. Twice, actually. | You did what you needed to do. Twice, actually. |
746 | 00:32:33,221 | 00:32:35,417 | This marriage is full of ultimatums. | This marriage is full of ultimatums. |
747 | 00:32:36,358 | 00:32:37,654 | They're all yours. | They're all yours. |
748 | 00:32:41,729 | 00:32:43,060 | Look, we... | Look, we... |
749 | 00:32:44,966 | 00:32:46,763 | We've been through a lot. | We've been through a lot. |
750 | 00:32:48,535 | 00:32:49,833 | And you've changed. | And you've changed. |
751 | 00:32:51,372 | 00:32:52,565 | No. | No. |
752 | 00:32:53,106 | 00:32:54,972 | I've grown. | I've grown. |
753 | 00:32:56,109 | 00:32:57,133 | And... | And... |
754 | 00:32:58,612 | 00:33:00,978 | We haven't been through a lot. | We haven't been through a lot. |
755 | 00:33:01,081 | 00:33:05,245 | Jackson, we're going through a lot right now. | Jackson, we're going through a lot right now. |
756 | 00:33:06,253 | 00:33:08,652 | We're going through a hard part. | We're going through a hard part. |
757 | 00:33:10,223 | 00:33:14,557 | This is the "worse" of "for better or worse." | This is the "worse" of "for better or worse." |
758 | 00:33:15,461 | 00:33:19,989 | This is the mud, and we just have to pull each other through it. | This is the mud, and we just have to pull each other through it. |
759 | 00:33:20,766 | 00:33:23,666 | We just... We have to push, and we have to fight. | We just... We have to push, and we have to fight. |
760 | 00:33:27,138 | 00:33:29,369 | I'm not sure we are worth fighting for. | I'm not sure we are worth fighting for. |
761 | 00:33:32,010 | 00:33:33,102 | What? | What? |
762 | 00:33:34,879 | 00:33:35,868 | No, please don't... | No, please don't... |
763 | 00:33:36,047 | 00:33:37,513 | - (THUDS) - (SCREAMS) | - (THUDS) - (SCREAMS) |
764 | 00:33:37,815 | 00:33:39,681 | Ow! God! | Ow! God! |
765 | 00:33:43,120 | 00:33:44,109 | (SOBBING) | (SOBBING) |
766 | 00:33:49,626 | 00:33:51,719 | (LIQUID POURING) | (LIQUID POURING) |
767 | 00:34:16,384 | 00:34:17,578 | Okay. | Okay. |
768 | 00:34:23,057 | 00:34:24,923 | So, where are we with Jade? | So, where are we with Jade? |
769 | 00:34:27,094 | 00:34:28,959 | I got the whole tumor. | I got the whole tumor. |
770 | 00:34:29,865 | 00:34:33,061 | She had a bad left carotid bleed. | She had a bad left carotid bleed. |
771 | 00:34:33,134 | 00:34:35,329 | I took her to angio, put in a stent. | I took her to angio, put in a stent. |
772 | 00:34:35,402 | 00:34:38,131 | AMELIA: But she's likely to have deficits. | AMELIA: But she's likely to have deficits. |
773 | 00:34:38,204 | 00:34:40,366 | Possibly a stroke, paralysis... | Possibly a stroke, paralysis... |
774 | 00:34:40,441 | 00:34:42,135 | - She's still out. ...some speech and language issues... | - She's still out. ...some speech and language issues... |
775 | 00:34:42,208 | 00:34:44,039 | - Pressure's good, but we won't know. ...vision loss. | - Pressure's good, but we won't know. ...vision loss. |
776 | 00:34:44,110 | 00:34:46,408 | Or she could just be in a coma. | Or she could just be in a coma. |
777 | 00:34:53,785 | 00:34:56,220 | You people are extraordinary. | You people are extraordinary. |
778 | 00:34:58,524 | 00:35:02,016 | I mean, I came in here today and did | I mean, I came in here today and did |
779 | 00:35:02,094 | 00:35:05,586 | all kinds of things wrong, | all kinds of things wrong, |
780 | 00:35:05,664 | 00:35:07,858 | but in spite of that, | but in spite of that, |
781 | 00:35:07,932 | 00:35:13,768 | you all still did amazing and perfect work. | you all still did amazing and perfect work. |
782 | 00:35:14,939 | 00:35:19,602 | And you found a way to do something that was, in fact, impossible. | And you found a way to do something that was, in fact, impossible. |
783 | 00:35:21,012 | 00:35:25,847 | So if there is a bad outcome, it's my bad outcome. | So if there is a bad outcome, it's my bad outcome. |
784 | 00:35:28,818 | 00:35:30,149 | Tomorrow... | Tomorrow... |
785 | 00:35:32,722 | 00:35:33,950 | I will be better. | I will be better. |
786 | 00:35:46,202 | 00:35:47,430 | Hey, Cross, let's go. You're prepping OR. | Hey, Cross, let's go. You're prepping OR. |
787 | 00:35:47,503 | 00:35:48,492 | Five for Grey's lab chole. | Five for Grey's lab chole. |
788 | 00:35:48,637 | 00:35:50,730 | - I'm sorry. What? - Dr. Wilson has me today. | - I'm sorry. What? - Dr. Wilson has me today. |
789 | 00:35:51,640 | 00:35:52,834 | It's for the Chief. | It's for the Chief. |
790 | 00:35:53,341 | 00:35:55,742 | - Now, Cross. Come. - No, stay. | - Now, Cross. Come. - No, stay. |
791 | 00:35:55,811 | 00:35:59,507 | You've cut lines, you've stolen nurses, you've even rearranged the OR board. | You've cut lines, you've stolen nurses, you've even rearranged the OR board. |
792 | 00:35:59,581 | 00:36:02,209 | You are not stealing him. He is mine. Mine. | You are not stealing him. He is mine. Mine. |
793 | 00:36:02,283 | 00:36:03,272 | Back off. | Back off. |
794 | 00:36:03,351 | 00:36:05,113 | If the Chief needs him for Grey, you got to let him go. | If the Chief needs him for Grey, you got to let him go. |
795 | 00:36:05,185 | 00:36:07,017 | Thank you, Dr. Karev. | Thank you, Dr. Karev. |
796 | 00:36:07,088 | 00:36:08,577 | Cross, come. | Cross, come. |
797 | 00:36:11,326 | 00:36:12,553 | I'll come back. | I'll come back. |
798 | 00:36:13,160 | 00:36:14,320 | JO: Alex, she's lying. | JO: Alex, she's lying. |
799 | 00:36:14,394 | 00:36:16,555 | She's been pulling this crap all day, saying it's "for the Chief." | She's been pulling this crap all day, saying it's "for the Chief." |
800 | 00:36:16,630 | 00:36:17,927 | - She's so full of it. - Stop. | - She's so full of it. - Stop. |
801 | 00:36:17,998 | 00:36:19,226 | - Stop what? - Stop whining. | - Stop what? - Stop whining. |
802 | 00:36:19,299 | 00:36:20,458 | - ALEX: Look, she worked you. - (SCOFFS) | - ALEX: Look, she worked you. - (SCOFFS) |
803 | 00:36:20,533 | 00:36:22,399 | She got what she wanted by beating the system. | She got what she wanted by beating the system. |
804 | 00:36:22,836 | 00:36:24,029 | It's a genius move. | It's a genius move. |
805 | 00:36:24,103 | 00:36:25,502 | If I had come up with it, I would've. | If I had come up with it, I would've. |
806 | 00:36:25,939 | 00:36:27,132 | Look, you're just mad that you didn't. | Look, you're just mad that you didn't. |
807 | 00:36:27,206 | 00:36:28,798 | Deal with it or come up with something better. | Deal with it or come up with something better. |
808 | 00:36:30,776 | 00:36:31,765 | (SCOFFS) | (SCOFFS) |
809 | 00:36:38,917 | 00:36:39,941 | What are you doing? | What are you doing? |
810 | 00:36:40,018 | 00:36:41,680 | I checked with Griggs. You're clear. | I checked with Griggs. You're clear. |
811 | 00:36:41,754 | 00:36:44,483 | I mean, he was leaving, so he asked me to let you out. | I mean, he was leaving, so he asked me to let you out. |
812 | 00:36:44,556 | 00:36:47,286 | - So I'm not sick. - Most likely contact dermatitis. | - So I'm not sick. - Most likely contact dermatitis. |
813 | 00:36:47,359 | 00:36:49,259 | Told him that 12 hours ago. | Told him that 12 hours ago. |
814 | 00:36:50,127 | 00:36:53,494 | Ah... And look, I'm sorry if, you know, I hurt you. | Ah... And look, I'm sorry if, you know, I hurt you. |
815 | 00:36:54,198 | 00:36:55,597 | We have to be honest with each other. | We have to be honest with each other. |
816 | 00:36:55,666 | 00:36:57,930 | You were just being honest. I appreciate that. | You were just being honest. I appreciate that. |
817 | 00:36:58,369 | 00:36:59,597 | Thank you. | Thank you. |
818 | 00:36:59,670 | 00:37:01,035 | - APRIL: I mean, you're wrong. - April. | - APRIL: I mean, you're wrong. - April. |
819 | 00:37:01,105 | 00:37:03,505 | But we are something worth fighting for, | But we are something worth fighting for, |
820 | 00:37:03,574 | 00:37:05,234 | and I want to fight. | and I want to fight. |
821 | 00:37:06,010 | 00:37:07,500 | So I'll fight for the both of us. | So I'll fight for the both of us. |
822 | 00:37:07,578 | 00:37:09,704 | I will launch a full-scale assault. | I will launch a full-scale assault. |
823 | 00:37:09,779 | 00:37:15,012 | I will ambush and slash and burn and fight until I am bloody for us. | I will ambush and slash and burn and fight until I am bloody for us. |
824 | 00:37:15,084 | 00:37:18,542 | I will fight to the death because I vowed to. | I will fight to the death because I vowed to. |
825 | 00:37:19,855 | 00:37:21,881 | And nothing that's happened since then has changed that. | And nothing that's happened since then has changed that. |
826 | 00:37:22,325 | 00:37:25,851 | You see? This is it. You just want what you want. | You see? This is it. You just want what you want. |
827 | 00:37:26,329 | 00:37:27,420 | You don't care what I think. | You don't care what I think. |
828 | 00:37:27,496 | 00:37:30,431 | I love you too much to let my mistake end our marriage. | I love you too much to let my mistake end our marriage. |
829 | 00:37:30,499 | 00:37:33,957 | I won't break my promise to you, so I'm gonna fight. | I won't break my promise to you, so I'm gonna fight. |
830 | 00:37:34,036 | 00:37:35,297 | And I'm gonna win. | And I'm gonna win. |
831 | 00:37:39,707 | 00:37:41,300 | Oh! Arizona! Excuse me. | Oh! Arizona! Excuse me. |
832 | 00:37:42,210 | 00:37:43,369 | Hey. (CHUCKLES) | Hey. (CHUCKLES) |
833 | 00:37:43,444 | 00:37:45,344 | Here. Sofia forgot this. | Here. Sofia forgot this. |
834 | 00:37:45,413 | 00:37:47,643 | We're on... We made it to page 12. | We're on... We made it to page 12. |
835 | 00:37:47,715 | 00:37:48,807 | She is exhausted, | She is exhausted, |
836 | 00:37:48,883 | 00:37:50,747 | so you can probably get away with an early bedtime. | so you can probably get away with an early bedtime. |
837 | 00:37:50,817 | 00:37:51,807 | - Thanks. - Mmm-hmm. | - Thanks. - Mmm-hmm. |
838 | 00:37:51,886 | 00:37:54,353 | - Hey, um... Big date? - Oh! You heard? | - Hey, um... Big date? - Oh! You heard? |
839 | 00:37:54,421 | 00:37:56,788 | - Yeah, I mean, everyone heard. - (GIGGLES) | - Yeah, I mean, everyone heard. - (GIGGLES) |
840 | 00:37:57,191 | 00:38:01,216 | You know, you can tell me, Callie. You can always tell me. | You know, you can tell me, Callie. You can always tell me. |
841 | 00:38:03,463 | 00:38:05,123 | - Yeah? - Yeah. | - Yeah? - Yeah. |
842 | 00:38:05,497 | 00:38:08,058 | You'd like her. She's funny and sharp. | You'd like her. She's funny and sharp. |
843 | 00:38:08,134 | 00:38:10,465 | And we don't just find the same things funny, | And we don't just find the same things funny, |
844 | 00:38:10,536 | 00:38:11,902 | we say the same thing at the same time. | we say the same thing at the same time. |
845 | 00:38:11,971 | 00:38:13,437 | - It's really almost like... - Okay. | - It's really almost like... - Okay. |
846 | 00:38:13,505 | 00:38:14,938 | No, yeah, you can dial back the enthusiasm. | No, yeah, you can dial back the enthusiasm. |
847 | 00:38:15,007 | 00:38:16,167 | No, really. | No, really. |
848 | 00:38:16,241 | 00:38:18,573 | It's like we share the same brain. | It's like we share the same brain. |
849 | 00:38:18,644 | 00:38:20,440 | I mean, read the room. That's all. | I mean, read the room. That's all. |
850 | 00:38:20,812 | 00:38:23,373 | Well, all I'm saying is you'd like her. | Well, all I'm saying is you'd like her. |
851 | 00:38:23,482 | 00:38:24,675 | (CHUCKLES) | (CHUCKLES) |
852 | 00:38:28,886 | 00:38:29,875 | (ELEVATOR BELL DINGS) | (ELEVATOR BELL DINGS) |
853 | 00:38:34,992 | 00:38:37,085 | - Hi. - AMELIA: Hi. | - Hi. - AMELIA: Hi. |
854 | 00:38:41,231 | 00:38:42,221 | (ALARM RINGS) | (ALARM RINGS) |
855 | 00:38:42,300 | 00:38:43,960 | - Why won't you talk to me? - I... | - Why won't you talk to me? - I... |
856 | 00:38:44,101 | 00:38:47,127 | You won't even look at me, so help me out, okay? | You won't even look at me, so help me out, okay? |
857 | 00:38:47,204 | 00:38:50,468 | I mean, are you upset, angry, confused, or... | I mean, are you upset, angry, confused, or... |
858 | 00:38:50,539 | 00:38:52,132 | That one. I'm confused. | That one. I'm confused. |
859 | 00:38:52,442 | 00:38:54,671 | If I had to pick one. | If I had to pick one. |
860 | 00:38:54,744 | 00:38:56,906 | Well, then let's talk about it so we can... | Well, then let's talk about it so we can... |
861 | 00:38:56,980 | 00:38:59,413 | I can't talk about it because then we start all the kissing, | I can't talk about it because then we start all the kissing, |
862 | 00:38:59,482 | 00:39:00,710 | and I don't know why. I don't... | and I don't know why. I don't... |
863 | 00:39:00,783 | 00:39:02,011 | I don't know what it means. | I don't know what it means. |
864 | 00:39:02,518 | 00:39:04,008 | What does it mean? | What does it mean? |
865 | 00:39:04,820 | 00:39:06,081 | What do you think it means? | What do you think it means? |
866 | 00:39:06,154 | 00:39:07,554 | I don't know. | I don't know. |
867 | 00:39:08,124 | 00:39:09,784 | Well, then... | Well, then... |
868 | 00:39:11,659 | 00:39:14,184 | Maybe we should... | Maybe we should... |
869 | 00:39:15,363 | 00:39:16,352 | (CHUCKLES) | (CHUCKLES) |
870 | 00:39:16,464 | 00:39:17,522 | We should talk about it. | We should talk about it. |
871 | 00:39:17,599 | 00:39:18,691 | Okay. | Okay. |
872 | 00:39:20,401 | 00:39:21,868 | Let's talk. | Let's talk. |
873 | 00:39:33,180 | 00:39:34,875 | Jade. | Jade. |
874 | 00:39:34,948 | 00:39:36,312 | Jade, can you hear me? | Jade, can you hear me? |
875 | 00:39:53,399 | 00:39:55,127 | (SOFTLY) Now can I get out of here? | (SOFTLY) Now can I get out of here? |
876 | 00:39:55,267 | 00:39:57,327 | (LAUGHS) Yes. | (LAUGHS) Yes. |
877 | 00:39:57,403 | 00:40:00,371 | Oh, you will soon enough. | Oh, you will soon enough. |
878 | 00:40:02,274 | 00:40:03,707 | (MIRANDA LAUGHS) | (MIRANDA LAUGHS) |
879 | 00:40:04,009 | 00:40:05,033 | Yeah. | Yeah. |
880 | 00:40:07,379 | 00:40:09,778 | Oh, Grey! Just the person I needed to see. | Oh, Grey! Just the person I needed to see. |
881 | 00:40:09,847 | 00:40:11,781 | A hot appe came in tonight. | A hot appe came in tonight. |
882 | 00:40:11,849 | 00:40:13,908 | Now, it hasn't ruptured, but you need to... | Now, it hasn't ruptured, but you need to... |
883 | 00:40:13,984 | 00:40:16,111 | Am I being punished for yelling at you? | Am I being punished for yelling at you? |
884 | 00:40:16,620 | 00:40:18,850 | - On the contrary. - It's fine. I just need to know. | - On the contrary. - It's fine. I just need to know. |
885 | 00:40:20,090 | 00:40:22,684 | Oh, you don't think you deserved my piling my service on you. | Oh, you don't think you deserved my piling my service on you. |
886 | 00:40:22,760 | 00:40:24,818 | - No. - MIRANDA: I believe you do. | - No. - MIRANDA: I believe you do. |
887 | 00:40:24,894 | 00:40:27,124 | - What? - I'm gonna let you in on a secret. | - What? - I'm gonna let you in on a secret. |
888 | 00:40:27,197 | 00:40:30,564 | See, when Webber had this job, it was easier for him. | See, when Webber had this job, it was easier for him. |
889 | 00:40:30,633 | 00:40:32,224 | And Hunt had it easier than I do. | And Hunt had it easier than I do. |
890 | 00:40:32,301 | 00:40:33,792 | - You know why? - I don't. | - You know why? - I don't. |
891 | 00:40:33,870 | 00:40:36,133 | Because they had me. | Because they had me. |
892 | 00:40:36,205 | 00:40:39,971 | I need a me, and I believe that you can be a me for me. | I need a me, and I believe that you can be a me for me. |
893 | 00:40:40,042 | 00:40:41,100 | I need you to be my me. | I need you to be my me. |
894 | 00:40:43,179 | 00:40:45,408 | I'd like to appoint you chief of general surgery. | I'd like to appoint you chief of general surgery. |
895 | 00:40:45,481 | 00:40:47,881 | - Me? - MIRANDA: Because you deserve it. | - Me? - MIRANDA: Because you deserve it. |
896 | 00:40:47,950 | 00:40:49,315 | Because you can take it. | Because you can take it. |
897 | 00:40:49,384 | 00:40:52,751 | Because I leaned on you, and you held me up. | Because I leaned on you, and you held me up. |
898 | 00:40:53,522 | 00:40:56,649 | You are the calm in the center of the chaos. | You are the calm in the center of the chaos. |
899 | 00:40:56,724 | 00:40:58,783 | You have been since I met you. | You have been since I met you. |
900 | 00:40:59,227 | 00:41:00,251 | And I need you. | And I need you. |
901 | 00:41:00,728 | 00:41:02,025 | Hmm. | Hmm. |
902 | 00:41:02,897 | 00:41:04,888 | - You want it or not? - Yes. | - You want it or not? - Yes. |
903 | 00:41:04,966 | 00:41:07,229 | Go see this appe, and don't complain to me again. | Go see this appe, and don't complain to me again. |
904 | 00:41:07,300 | 00:41:10,064 | MEREDITH: Without a strong leader, the whole machine's out of whack. | MEREDITH: Without a strong leader, the whole machine's out of whack. |
905 | 00:41:10,136 | 00:41:11,603 | Congratulations, Dr. Grey. | Congratulations, Dr. Grey. |
906 | 00:41:11,671 | 00:41:14,697 | Now when you tell people you need something for the Chief, | Now when you tell people you need something for the Chief, |
907 | 00:41:14,774 | 00:41:16,469 | - it really will be. - (ELEVATOR BELL DINGS) | - it really will be. - (ELEVATOR BELL DINGS) |
908 | 00:41:16,710 | 00:41:19,372 | That's right. I know what you've been saying today. | That's right. I know what you've been saying today. |
909 | 00:41:19,446 | 00:41:20,572 | MEREDITH: But it's pretty simple. | MEREDITH: But it's pretty simple. |
910 | 00:41:20,647 | 00:41:22,945 | If the brain's working, the body will listen. | If the brain's working, the body will listen. |
911 | 00:41:23,016 | 00:41:25,074 | Your limbs want to hold you up. | Your limbs want to hold you up. |
912 | 00:41:25,150 | 00:41:26,811 | Your lungs want to breathe. | Your lungs want to breathe. |
913 | 00:41:27,586 | 00:41:29,349 | Your heart wants to beat. | Your heart wants to beat. |
914 | 00:41:30,122 | 00:41:31,555 | But none of them are any good | But none of them are any good |
915 | 00:41:33,125 | 00:41:34,558 | without the brain. | without the brain. |
916 | 00:41:42,734 | 00:41:44,361 | (CHUCKLES) Aren't you exhausted? | (CHUCKLES) Aren't you exhausted? |
917 | 00:41:45,537 | 00:41:47,731 | I just need to make sure that I'm prepared for tomorrow. | I just need to make sure that I'm prepared for tomorrow. |
918 | 00:41:47,804 | 00:41:49,705 | MEREDITH: The brain keeps everything all together. | MEREDITH: The brain keeps everything all together. |
919 | 00:41:50,174 | 00:41:53,040 | (SNIFFS) Look, you gonna be great tomorrow. | (SNIFFS) Look, you gonna be great tomorrow. |
920 | 00:41:53,511 | 00:41:54,910 | - Wait. Wait! - Besides. | - Wait. Wait! - Besides. |
921 | 00:41:54,979 | 00:41:58,072 | There are better ways to get prepared. | There are better ways to get prepared. |
922 | 00:41:58,182 | 00:41:59,375 | (EXCLAIMS) | (EXCLAIMS) |
923 | 00:41:59,583 | 00:42:00,572 | Chief. | Chief. |
924 | 00:42:00,651 | 00:42:01,845 | MEREDITH: Like a boss. | MEREDITH: Like a boss. |
925 | 00:42:03,031 | 00:42:07,031 | Ripped & Corrected By mstoll | Ripped & Corrected By mstoll |