# Start End Original Translated
1 00:00:38,651 00:00:50,651 എംസോണ്‍ റിലീസ് -1055 http://www.malayalamsubtitles.org/ www.facebook.com/msonepage എംസോണ്‍ റിലീസ് -1055 http://www.malayalamsubtitles.org/ www.facebook.com/msonepage
2 00:00:50,675 00:00:58,675 {\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}പരിഭാഷ: ശ്രീധര്‍, ഷിഹാബ് എ ഹസ്സന്‍. {\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}പരിഭാഷ: ശ്രീധര്‍, ഷിഹാബ് എ ഹസ്സന്‍.
3 00:00:59,075 00:01:01,975 ഒരു യഥാര്‍ത്ഥ കഥയെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളത്. ഒരു യഥാര്‍ത്ഥ കഥയെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളത്.
4 00:01:02,754 00:01:04,787 ഡേയ് ടോമി! ഡേയ് ടോമി!
5 00:01:04,789 00:01:06,258 ഹേയ്, ടാക്സി! ഹേയ്, ടാക്സി!
6 00:01:06,789 00:01:09,658 {\an4}ന്യൂയോര്‍ക്ക് നഗരം 1962 {\an4}ന്യൂയോര്‍ക്ക് നഗരം 1962
7 00:01:13,132 00:01:15,798 സിഗാർ. സിഗരറ്റ്. സിഗാർ. സിഗരറ്റ്.
8 00:01:18,803 00:01:19,905 നല്ല ഐഡിയ. നല്ല ഐഡിയ.
9 00:01:22,208 00:01:23,806 ഹലോ, ന്യൂ യോർക്ക്. ഹലോ, ന്യൂ യോർക്ക്.
10 00:01:23,808 00:01:26,811 ഞാൻ ബോബി റൈഡെൽ, ഇവിടെ വരാൻ സാധിച്ചതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്. ഞാൻ ബോബി റൈഡെൽ, ഇവിടെ വരാൻ സാധിച്ചതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്.
11 00:01:29,315 00:01:31,548 ഇന്ന് ഞങ്ങളെ കാണാനെത്തിയ എല്ലാവർക്കും നന്ദി. ഇന്ന് ഞങ്ങളെ കാണാനെത്തിയ എല്ലാവർക്കും നന്ദി.
12 00:01:31,550 00:01:34,284 'കോപ്പ'യിലെ ശനിയാഴ്ച രാവാണ് തുടങ്ങാൻ പോകുന്നത്. 'കോപ്പ'യിലെ ശനിയാഴ്ച രാവാണ് തുടങ്ങാൻ പോകുന്നത്.
13 00:01:34,286 00:01:36,886 ഇന്നത്തെ രാത്രി നിങ്ങൾ ഒരുപാട് ആസ്വദിക്കുമെന്നാണ് ഞങ്ങളുടെ വിശ്വാസം. ഇന്നത്തെ രാത്രി നിങ്ങൾ ഒരുപാട് ആസ്വദിക്കുമെന്നാണ് ഞങ്ങളുടെ വിശ്വാസം.
14 00:01:36,888 00:01:39,189 അതിനായി ഞങ്ങളുടെ കഴിവിന്‍റെ പരമാവധി ഞങ്ങൾ ശ്രമിക്കും. അതിനായി ഞങ്ങളുടെ കഴിവിന്‍റെ പരമാവധി ഞങ്ങൾ ശ്രമിക്കും.
15 00:01:39,191 00:01:41,091 എപ്പോഴത്തെയും പോലെ, ഞങ്ങൾ പ്രേത്യേക നന്ദി രേഖപ്പെടുത്തേണ്ടത് എപ്പോഴത്തെയും പോലെ, ഞങ്ങൾ പ്രേത്യേക നന്ദി രേഖപ്പെടുത്തേണ്ടത്
16 00:01:41,093 00:01:43,560 ഇവിടെ വരാൻ അവസരം ഒരുക്കിയ മിസ്റ്റർ ജൂൾസ് പോഡെലിനാണ്. ഇവിടെ വരാൻ അവസരം ഒരുക്കിയ മിസ്റ്റർ ജൂൾസ് പോഡെലിനാണ്.
17 00:01:43,562 00:01:45,730 എന്നാൽ തുടങ്ങാം. എന്നാൽ തുടങ്ങാം.
18 00:01:56,375 00:01:59,009 സിഗാർ? സിഗരറ്റ്? സിഗാർ? സിഗരറ്റ്?
19 00:01:59,011 00:02:01,111 താങ്ക്സ്. താങ്ക്സ്.
20 00:02:06,185 00:02:08,151 സിഗാർ? സിഗാർ?
21 00:02:16,161 00:02:18,295 ഹലോ ചക്കരെ. ഹലോ ചക്കരെ.
22 00:02:18,297 00:02:19,363 ഇതാ എന്‍റെ കോട്ട്. ഇതാ എന്‍റെ കോട്ട്.
23 00:02:19,365 00:02:21,265 പിന്നെ ഈ തൊപ്പി കണ്ടോ? പിന്നെ ഈ തൊപ്പി കണ്ടോ?
24 00:02:21,267 00:02:24,134 ഇത് നിന്‍റെ കണ്ണിലെ കൃഷ്ണമണി പോലെ കാത്തോളണം. ഇത് നിന്‍റെ കണ്ണിലെ കൃഷ്ണമണി പോലെ കാത്തോളണം.
25 00:02:24,136 00:02:25,435 എന്‍റെ അമ്മ തന്ന സമ്മാനമാ. എന്‍റെ അമ്മ തന്ന സമ്മാനമാ.
26 00:02:25,437 00:02:27,337 ശരി, മിസ്റ്റർ ലോസ്‌ക്യൂടോ. ശരി, മിസ്റ്റർ ലോസ്‌ക്യൂടോ.
27 00:02:27,339 00:02:29,139 ഇതിരിക്കട്ടെ. ഇതിരിക്കട്ടെ.
28 00:02:29,141 00:02:30,808 നന്ദി സാർ. നന്ദി സാർ.
29 00:02:31,443 00:02:33,043 ജിയോ! ജിയോ!
30 00:02:33,045 00:02:34,177 ഹേയ് കാർമൈൻ. ഹേയ് കാർമൈൻ.
31 00:02:34,179 00:02:37,047 - എന്തൊക്കെയുണ്ട്? - കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. - എന്തൊക്കെയുണ്ട്? - കണ്ടതിൽ സന്തോഷം.
32 00:02:37,049 00:02:38,348 ഓ നന്ദി. ഇതൊന്നും വേണ്ടായിരുന്നു. ഓ നന്ദി. ഇതൊന്നും വേണ്ടായിരുന്നു.
33 00:02:38,350 00:02:39,950 വാ പോകാം. വാ പോകാം.
34 00:02:39,952 00:02:41,952 രണ്ടര കൊല്ലം മുൻപ് ഫിലാഡൽഫിയയിൽ വെച്ച് രണ്ടര കൊല്ലം മുൻപ് ഫിലാഡൽഫിയയിൽ വെച്ച്
35 00:02:41,954 00:02:44,054 ബോബി റൈഡെൽ എന്നൊരു പയ്യനെ ഞാൻ കണ്ടു. ബോബി റൈഡെൽ എന്നൊരു പയ്യനെ ഞാൻ കണ്ടു.
36 00:02:44,056 00:02:45,422 അന്നവനെ ആർക്കും അറിയില്ല. അന്നവനെ ആർക്കും അറിയില്ല.
37 00:02:45,424 00:02:47,257 ഇന്നവനെ അറിയാത്തവർ ആരാ. ഇന്നവനെ അറിയാത്തവർ ആരാ.
38 00:02:47,259 00:02:50,093 എടി, ലോസ്‌ക്യൂടോടെ തൊപ്പി എടുക്ക്. എടി, ലോസ്‌ക്യൂടോടെ തൊപ്പി എടുക്ക്.
39 00:02:50,095 00:02:51,995 - അത് സൂക്ഷിച്ച് വെക്കാൻ പറഞ്ഞതാ. - അറിയാം, ഞാൻ കേട്ടു. - അത് സൂക്ഷിച്ച് വെക്കാൻ പറഞ്ഞതാ. - അറിയാം, ഞാൻ കേട്ടു.
40 00:02:51,997 00:02:54,131 അതിങ്ങ് എടുത്ത് തന്നേ. അതിങ്ങ് എടുത്ത് തന്നേ.
41 00:02:54,133 00:02:55,365 എടുക്ക്. എടുക്ക്.
42 00:03:02,207 00:03:04,141 ഹേയ്, സൂക്ഷിച്ച് സംസാരിക്കണം. ഹേയ്, സൂക്ഷിച്ച് സംസാരിക്കണം.
43 00:03:04,143 00:03:06,076 മിണ്ടാതിരിയെടോ, അവളിവിടുത്തെ ജോലിക്കാരിയാ, കേട്ടോ ചേട്ടായി? മിണ്ടാതിരിയെടോ, അവളിവിടുത്തെ ജോലിക്കാരിയാ, കേട്ടോ ചേട്ടായി?
44 00:03:06,078 00:03:08,312 ഓഹോ നീയെന്ത് ചെയ്യും? ഓഹോ നീയെന്ത് ചെയ്യും?
45 00:03:10,949 00:03:12,316 ടോണി ലിപ്! ടോണി ലിപ്!
46 00:03:35,441 00:03:37,240 എന്‍റെ ദേഹത്ത് കൈവെക്കുന്നോടാ നാറി? എന്‍റെ ദേഹത്ത് കൈവെക്കുന്നോടാ നാറി?
47 00:03:37,242 00:03:39,376 നിന്‍റെ നല്ലതിന് വേണ്ടി പറയുകയാ... നിന്‍റെ ഫ്രണ്ട്സിന്‍റെ കൂടെ വീട്ടീ പോ. നിന്‍റെ നല്ലതിന് വേണ്ടി പറയുകയാ... നിന്‍റെ ഫ്രണ്ട്സിന്‍റെ കൂടെ വീട്ടീ പോ.
48 00:03:39,378 00:03:42,079 ഞാൻ എങ്ങോട്ട് പോണമെന്ന് നീ പറയണ്ട. ഞാനാരാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ? ഞാൻ എങ്ങോട്ട് പോണമെന്ന് നീ പറയണ്ട. ഞാനാരാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ?
49 00:03:42,081 00:03:43,848 എനിക്ക് തിരിച്ച് അകത്ത് പോണം. എനിക്ക് തിരിച്ച് അകത്ത് പോണം.
50 00:04:10,409 00:04:12,142 നീ ജൂലി പോഡെലിനോട് പറഞ്ഞേക്ക്, എനിക്കെന്‍റെ തൊപ്പി നീ ജൂലി പോഡെലിനോട് പറഞ്ഞേക്ക്, എനിക്കെന്‍റെ തൊപ്പി
51 00:04:12,144 00:04:13,477 കിട്ടിയില്ലെങ്കിൽ, ഈ ക്ലബിന് ഞാൻ തീവെക്കുമെന്ന്! കിട്ടിയില്ലെങ്കിൽ, ഈ ക്ലബിന് ഞാൻ തീവെക്കുമെന്ന്!
52 00:04:13,479 00:04:15,011 - കേട്ടല്ലോ? - ജോ, അത് കിട്ടും. - കേട്ടല്ലോ? - ജോ, അത് കിട്ടും.
53 00:04:15,013 00:04:17,047 അത് എവിടുന്നെങ്കിലും കിട്ടും, എനിക്കുറപ്പുണ്ട്. അത് എവിടുന്നെങ്കിലും കിട്ടും, എനിക്കുറപ്പുണ്ട്.
54 00:04:17,049 00:04:18,081 - ആണോ?! - ഉറപ്പാ. - ആണോ?! - ഉറപ്പാ.
55 00:04:18,083 00:04:19,383 ആ തടിയൻ ജൂതത്തെണ്ടിയോട് പറഞ്ഞേക്ക്, ആ തടിയൻ ജൂതത്തെണ്ടിയോട് പറഞ്ഞേക്ക്,
56 00:04:19,385 00:04:21,886 എനിക്കെന്‍റെ തൊപ്പി കിട്ടിയില്ലെങ്കിൽ, ഈ കോപ്പതന്നെ കത്തിക്കുമെന്ന്. എനിക്കെന്‍റെ തൊപ്പി കിട്ടിയില്ലെങ്കിൽ, ഈ കോപ്പതന്നെ കത്തിക്കുമെന്ന്.
57 00:04:26,291 00:04:30,026 വീണ്ടും ചവറ് വണ്ടി ഓടിച്ച് നടക്കേണ്ടിവരുമല്ലോ. വീണ്ടും ചവറ് വണ്ടി ഓടിച്ച് നടക്കേണ്ടിവരുമല്ലോ.
58 00:04:30,028 00:04:32,295 എന്റീശോയെ. എന്റീശോയെ.
59 00:04:32,297 00:04:34,899 ആ ലോസ്‌ക്യൂടോയ്ക്ക് വട്ടാ. ആ ലോസ്‌ക്യൂടോയ്ക്ക് വട്ടാ.
60 00:04:36,068 00:04:38,301 ഇന്ന് മേലനങ്ങി പണിയെടുക്കേണ്ടി വന്നു. ഇന്ന് മേലനങ്ങി പണിയെടുക്കേണ്ടി വന്നു.
61 00:04:38,303 00:04:40,370 ലിപ്, നീയവനെ തല്ലി കൊല്ലുമെന്നാ ഞാൻ വിചാരിച്ചത്. ലിപ്, നീയവനെ തല്ലി കൊല്ലുമെന്നാ ഞാൻ വിചാരിച്ചത്.
62 00:04:40,372 00:04:41,371 ആ. ആ.
63 00:04:41,373 00:04:44,341 ചാവുന്നെങ്കിൽ അവൻ ചാവുന്നതല്ലേ നല്ലത്. ചാവുന്നെങ്കിൽ അവൻ ചാവുന്നതല്ലേ നല്ലത്.
64 00:04:44,343 00:04:47,010 ഇനിയിപ്പോ ക്ലബ് തുറക്കുന്നത് വരെ എന്ത് ചെയ്യും? ഇനിയിപ്പോ ക്ലബ് തുറക്കുന്നത് വരെ എന്ത് ചെയ്യും?
65 00:04:47,012 00:04:48,278 അറിഞ്ഞൂടാ. അറിഞ്ഞൂടാ.
66 00:04:48,280 00:04:50,949 അമ്മാവന്‍റെ പിസാ ഷോപ്പിൽ പോയി ജോലിയെടുക്കണം. അമ്മാവന്‍റെ പിസാ ഷോപ്പിൽ പോയി ജോലിയെടുക്കണം.
67 00:04:51,984 00:04:53,116 നീയോ? നീയോ?
68 00:04:53,118 00:04:54,584 രണ്ടു മാസത്തേക്ക് നല്ല വെള്ളമടി. രണ്ടു മാസത്തേക്ക് നല്ല വെള്ളമടി.
69 00:05:00,459 00:05:02,225 എന്നെ ഒന്ന് വീട്ടിൽ കൊണ്ടുപോയി വീട്, ലിപ്. എന്നെ ഒന്ന് വീട്ടിൽ കൊണ്ടുപോയി വീട്, ലിപ്.
70 00:05:02,227 00:05:04,060 - എന്നാ ഗുഡ് ലക്ക്. - നിനക്കും. - എന്നാ ഗുഡ് ലക്ക്. - നിനക്കും.
71 00:05:04,062 00:05:05,328 പിന്നെക്കാണാം കാർമൈൻ. പിന്നെക്കാണാം കാർമൈൻ.
72 00:05:05,330 00:05:07,063 ഇല്ല, അതെന്തായാലും... വിട്ടുകൊടുക്കാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. ഇല്ല, അതെന്തായാലും... വിട്ടുകൊടുക്കാൻ പാടില്ലായിരുന്നു.
73 00:05:07,065 00:05:09,533 - ഇല്ല, അവിടെ വെറുതെ ഞാനായിട്ട് ... - അത്... - ഇല്ല, അവിടെ വെറുതെ ഞാനായിട്ട് ... - അത്...
74 00:05:09,535 00:05:12,402 എന്‍റെ തൊപ്പി. എന്‍റെ തൊപ്പി.
75 00:05:12,404 00:05:16,106 ഇത് കാണാനില്ലെന്ന് കേട്ടപ്പോ, ചെറുതായൊന്ന് അന്വേഷിച്ചുനോക്കി. ഇത് കാണാനില്ലെന്ന് കേട്ടപ്പോ, ചെറുതായൊന്ന് അന്വേഷിച്ചുനോക്കി.
76 00:05:16,108 00:05:18,041 ആ പെണ്ണിനെ എനിക്ക് കൊല്ലാൻ തോന്നിയതാ. ആ പെണ്ണിനെ എനിക്ക് കൊല്ലാൻ തോന്നിയതാ.
77 00:05:18,043 00:05:19,342 ഏയ് ഏയ്. അവളുടെ തെറ്റല്ല. ഏയ് ഏയ്. അവളുടെ തെറ്റല്ല.
78 00:05:19,344 00:05:22,179 ജിയോയുടെ തൊപ്പി അടിച്ചുമാറ്റാനോളം ചങ്കുറപ്പുള്ളത് ആരാ? ജിയോയുടെ തൊപ്പി അടിച്ചുമാറ്റാനോളം ചങ്കുറപ്പുള്ളത് ആരാ?
79 00:05:22,181 00:05:23,780 അതൊക്കെ വിട്ടേക്കൂ. അതൊക്കെ ഞാൻ ഡീൽ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. അതൊക്കെ വിട്ടേക്കൂ. അതൊക്കെ ഞാൻ ഡീൽ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
80 00:05:23,782 00:05:26,249 ആരായാലും നന്നായി പെരുമാറിയിട്ടാണല്ലോ വിട്ടത്, അല്ലെ. ആരായാലും നന്നായി പെരുമാറിയിട്ടാണല്ലോ വിട്ടത്, അല്ലെ.
81 00:05:26,251 00:05:27,551 ഇതാ. ഇതാ.
82 00:05:27,553 00:05:29,019 ഇത് പിടിക്ക്. ഇത് പിടിക്ക്.
83 00:05:29,021 00:05:30,187 ആവശ്യം വരും. ആവശ്യം വരും.
84 00:05:30,189 00:05:31,588 ഏയ് വേണ്ട വേണ്ട. ഏയ് വേണ്ട വേണ്ട.
85 00:05:31,590 00:05:34,191 ഇതിന്‍റെയൊന്നും ആവശ്യമില്ല, മിസ്റ്റർ ലോസ്‌ക്യൂടോ. ഇതിന്‍റെയൊന്നും ആവശ്യമില്ല, മിസ്റ്റർ ലോസ്‌ക്യൂടോ.
86 00:05:34,193 00:05:35,592 കോപ്പാണ്, പിടിക്കെടാ. കോപ്പാണ്, പിടിക്കെടാ.
87 00:05:35,594 00:05:39,262 പിന്നേയ്, ഇനിമുതൽ എന്നെ "മിസ്റ്റർ ലോസ്‌ക്യൂടോ" എന്നൊന്നും വിളിക്കണ്ട. പിന്നേയ്, ഇനിമുതൽ എന്നെ "മിസ്റ്റർ ലോസ്‌ക്യൂടോ" എന്നൊന്നും വിളിക്കണ്ട.
88 00:05:39,264 00:05:40,530 കേട്ടല്ലോ? കേട്ടല്ലോ?
89 00:05:40,532 00:05:43,368 ഞാൻ നിന്‍റെ സ്വന്തം ചങ്ങാതി, ജിയോ. ഞാൻ നിന്‍റെ സ്വന്തം ചങ്ങാതി, ജിയോ.
90 00:07:06,718 00:07:08,552 ഗുഡ് മോർണിംഗ്. ഗുഡ് മോർണിംഗ്.
91 00:07:08,554 00:07:11,454 ഗുഡ് നൈറ്റ്. ഗുഡ് നൈറ്റ്.
92 00:07:11,456 00:07:13,290
93 00:07:13,292 --> 00:07:14,591 എങ്ങനേലും കളി തിരിച്ചുപിടിക്കണം. 00:07:13,292 --> 00:07:14,591 എങ്ങനേലും കളി തിരിച്ചുപിടിക്കണം.
94 00:07:14,593 00:07:15,625
95 00:07:15,627 --> 00:07:18,461 കമോൺ റോജർ കമോൺ. 00:07:15,627 --> 00:07:18,461 കമോൺ റോജർ കമോൺ.
96 00:07:18,463 00:07:20,163 കമോൺ റോജർ അടിച്ച് പുറത്തേക്കിട്! കമോൺ റോജർ അടിച്ച് പുറത്തേക്കിട്!
97 00:07:20,165 00:07:21,598 - തീർത്തേക്ക്! - ജോണി, മിണ്ടതിരി. - തീർത്തേക്ക്! - ജോണി, മിണ്ടതിരി.
98 00:07:21,600 00:07:23,266 - നിനക്ക് നിര്‍ഭാഗ്യമൊന്നും ഇല്ലെടാ. - കമോൺ റോജർ. - നിനക്ക് നിര്‍ഭാഗ്യമൊന്നും ഇല്ലെടാ. - കമോൺ റോജർ.
99 00:07:23,268 00:07:24,434 - കമോൺ. - ഡേയ്, ജോണി. - കമോൺ. - ഡേയ്, ജോണി.
100 00:07:24,436 00:07:25,602 ശബ്ദം പോരാ, കുറച്ചുകൂടെ ഉച്ചത്തിൽ നിലവിളിക്കാമോ? ശബ്ദം പോരാ, കുറച്ചുകൂടെ ഉച്ചത്തിൽ നിലവിളിക്കാമോ?
101 00:07:25,604 00:07:29,139 - മാരിസാണ് കളിക്കുന്നത്. - എന്‍റെ ഉറക്കമാണ് പോയത്. - മാരിസാണ് കളിക്കുന്നത്. - എന്‍റെ ഉറക്കമാണ് പോയത്.
102 00:07:29,141 00:07:31,141 അല്ല നിങ്ങൾക്കെന്താ ഇവിടെ കാര്യം? അല്ല നിങ്ങൾക്കെന്താ ഇവിടെ കാര്യം?
103 00:07:31,143 00:07:32,309
104 00:07:32,311 --> 00:07:33,710 ഞങ്ങള് ഡൊളോറസിന് ഒരു കൂട്ടായിക്കോട്ടെ എന്ന് വിചാരിച്ച് വന്നതാ. 00:07:32,311 --> 00:07:33,710 ഞങ്ങള് ഡൊളോറസിന് ഒരു കൂട്ടായിക്കോട്ടെ എന്ന് വിചാരിച്ച് വന്നതാ.
105 00:07:33,712 00:07:35,278
106 00:07:36,715 --> 00:07:38,584 - കമോൺ. - ടോണി! 00:07:36,715 --> 00:07:38,584 - കമോൺ. - ടോണി!
107 00:07:39,715 00:07:42,584 എന്‍റെ മകളെ ഒറ്റക്കിട്ട് കിടന്നുറങ്ങല്ലേ, എന്‍റെ മകളെ ഒറ്റക്കിട്ട് കിടന്നുറങ്ങല്ലേ,
108 00:07:42,715 00:07:43,584 അതും ഈ കരിമന്മാർ ഉള്ളപ്പോ. അതും ഈ കരിമന്മാർ ഉള്ളപ്പോ.
109 00:07:43,715 00:07:45,884 ഞാൻ പറയുന്നത് നിനക്ക് മനസ്സിലാവുന്നുണ്ടോ? ഞാൻ പറയുന്നത് നിനക്ക് മനസ്സിലാവുന്നുണ്ടോ?
110 00:07:46,315 00:07:47,584 അവര് പണിക്ക് ആരെയാണ് വിടാൻ പോകുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയാമോ. അവര് പണിക്ക് ആരെയാണ് വിടാൻ പോകുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയാമോ.
111 00:07:47,715 00:07:49,584 ഈ വഴുതിനങ്ങാ മോന്തകളെയാണ് അയക്കാൻ പോകുന്നതെന്ന് ഞാനെങ്ങനെ അറിയാനാ. ഈ വഴുതിനങ്ങാ മോന്തകളെയാണ് അയക്കാൻ പോകുന്നതെന്ന് ഞാനെങ്ങനെ അറിയാനാ.
112 00:07:49,715 00:07:52,584 ഇതൊക്കെ ഇറ്റാലിയൻ ചെയ്യേണ്ട ജോലികളാ. നാണക്കേട്! ഇതൊക്കെ ഇറ്റാലിയൻ ചെയ്യേണ്ട ജോലികളാ. നാണക്കേട്!
113 00:07:52,698 00:07:54,331 താങ്ക്സ് ചേച്ചി. താങ്ക്സ് ചേച്ചി.
114 00:07:54,333 00:07:55,632
115 00:07:55,634 --> 00:07:57,367 00:07:55,634 --> 00:07:57,367
116 00:07:57,369 --> 00:07:59,302 00:07:57,369 --> 00:07:59,302
117 00:07:59,304 --> 00:08:01,340 - കമോൺ റോജർ അടി. - തീർത്തേക്ക് അവന്മാരെ. 00:07:59,304 --> 00:08:01,340 - കമോൺ റോജർ അടി. - തീർത്തേക്ക് അവന്മാരെ.
118 00:08:02,407 00:08:04,507 - എങ്കിൽ ശരി. - ശരി. - എങ്കിൽ ശരി. - ശരി.
119 00:08:04,509 00:08:07,243 കളി എങ്ങനെയെങ്കിലും തിരിച്ചുപിടിക്കണം. കളി എങ്ങനെയെങ്കിലും തിരിച്ചുപിടിക്കണം.
120 00:08:07,245 00:08:08,511 - കമോൺ. - ഒരുപാട് നന്ദി. - കമോൺ. - ഒരുപാട് നന്ദി.
121 00:08:08,513 00:08:10,246 ഇതൊന്നും സാരമില്ല. എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ വിളിച്ചാൽ മതി. ഇതൊന്നും സാരമില്ല. എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ വിളിച്ചാൽ മതി.
122 00:08:10,248 00:08:11,348 കമോൺ, കമോൺ, റോജർ. കമോൺ, കമോൺ, റോജർ.
123 00:08:11,350 00:08:12,482
124 00:08:12,484 --> 00:08:14,351 00:08:12,484 --> 00:08:14,351
125 00:08:18,657 --> 00:08:22,492 ജയിച്ചു! ജയിച്ചു! 00:08:18,657 --> 00:08:22,492 ജയിച്ചു! ജയിച്ചു!
126 00:08:22,494 00:08:23,560 അതാണ്! അതാണ്!
127 00:08:25,197 00:08:26,396 - കലക്കി. - 3-1, ബേബി. 3-1. - കലക്കി. - 3-1, ബേബി. 3-1.
128 00:08:26,398 00:08:29,432 - ഇത് കിട്ടും. - റോജർ, മോനെ കലക്കിയെടാ! - ഇത് കിട്ടും. - റോജർ, മോനെ കലക്കിയെടാ!
129 00:08:29,434 00:08:31,234 - 3-1. - അത് പൊളിച്ചു! - 3-1. - അത് പൊളിച്ചു!
130 00:08:31,236 00:08:33,770 ഒന്നുകൂടെ. അതേപോലെ ഒരെണ്ണം കൂടെ. ഒന്നുകൂടെ. അതേപോലെ ഒരെണ്ണം കൂടെ.
131 00:08:33,772 00:08:35,372 കളിക്ക് മുത്തേ . കളിക്ക് മുത്തേ .
132 00:08:35,374 00:08:36,473 വേണ്ട, ടോണി. വേണ്ട, ടോണി.
133 00:08:36,475 00:08:38,577 പോയി ഡ്രസ്സ് എടുത്തിട്. കഴിക്കാം. പോയി ഡ്രസ്സ് എടുത്തിട്. കഴിക്കാം.
134 00:08:40,212 00:08:41,411
135 00:08:41,413 --> 00:08:43,647 ഇതിനിയും വലിച്ചു നീട്ടല്ലേ, തീർക്ക്. 00:08:41,413 --> 00:08:43,647 ഇതിനിയും വലിച്ചു നീട്ടല്ലേ, തീർക്ക്.
136 00:08:54,493 00:08:56,793 ഇത് കര്‍ത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിലൂടെയുള്ള അവന്‍റെ ഔദാര്യമാകുന്നു, ഇത് കര്‍ത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിലൂടെയുള്ള അവന്‍റെ ഔദാര്യമാകുന്നു,
137 00:08:56,795 00:08:59,796 - ആമേൻ. - ആമേൻ. - ആമേൻ. - ആമേൻ.
138 00:08:59,798 00:09:03,366 പിന്നെ ആരെങ്കിലും ടോണിക്ക് പറ്റിയ ജോലിയുണ്ടെങ്കിൽ പറയണേ. പിന്നെ ആരെങ്കിലും ടോണിക്ക് പറ്റിയ ജോലിയുണ്ടെങ്കിൽ പറയണേ.
139 00:09:03,368 00:09:04,834 - ഡൊളോറസ്. - എന്താ? - ഡൊളോറസ്. - എന്താ?
140 00:09:04,836 00:09:06,569 കഴിക്കുമ്പോഴാണോ. കഴിക്കുമ്പോഴാണോ.
141 00:09:06,571 00:09:08,304 എന്ത് പറ്റി? ജോലീന്ന് പിരിച്ചുവിട്ടോ? എന്ത് പറ്റി? ജോലീന്ന് പിരിച്ചുവിട്ടോ?
142 00:09:08,306 00:09:09,539 - ഇല്ല. - ഇല്ല. - ഇല്ല. - ഇല്ല.
143 00:09:09,541 00:09:11,241 കോപ്പ അറ്റകുറ്റപ്പണിക്ക് വേണ്ടി അടക്കുകയാ, കോപ്പ അറ്റകുറ്റപ്പണിക്ക് വേണ്ടി അടക്കുകയാ,
144 00:09:11,243 00:09:13,211 അപ്പൊ ഒരു രണ്ടുമാസത്തേക്ക് എന്തെങ്കിലും പണി വേണം. അപ്പൊ ഒരു രണ്ടുമാസത്തേക്ക് എന്തെങ്കിലും പണി വേണം.
145 00:09:13,243 00:09:16,211 ഇവൻ വലിയപുള്ളിയല്ലേ, എപ്പോ നോക്കിയാലും ചെലവ് ചെലവ് ചെലവ്. ഇവൻ വലിയപുള്ളിയല്ലേ, എപ്പോ നോക്കിയാലും ചെലവ് ചെലവ് ചെലവ്.
146 00:09:16,243 00:09:21,211 മതിയപ്പാ, നിലത്തൊക്കെ പൂപ്പൽ പിടിച്ചാൽ പിന്നെ മാറ്റണ്ടേ. മതിയപ്പാ, നിലത്തൊക്കെ പൂപ്പൽ പിടിച്ചാൽ പിന്നെ മാറ്റണ്ടേ.
147 00:09:21,453 00:09:24,554 നിങ്ങക്ക് എത്രപേരെ പരിചയം ഉള്ളതാ, ജോലിയൊക്കെ പെട്ടെന്ന് കിട്ടുമെന്നേ. നിങ്ങക്ക് എത്രപേരെ പരിചയം ഉള്ളതാ, ജോലിയൊക്കെ പെട്ടെന്ന് കിട്ടുമെന്നേ.
148 00:09:24,556 00:09:27,824 അതെങ്ങനാ, ശുചീകരണവകുപ്പിൽ നല്ല ജോലിയുണ്ടായിരുന്നതല്ലേ. അതെങ്ങനാ, ശുചീകരണവകുപ്പിൽ നല്ല ജോലിയുണ്ടായിരുന്നതല്ലേ.
149 00:09:27,826 00:09:29,793 ഫോർമാനെ കേറി തല്ലിയിട്ടല്ലേ ജോലി പോയത്. ഫോർമാനെ കേറി തല്ലിയിട്ടല്ലേ ജോലി പോയത്.
150 00:09:29,795 00:09:31,761 അതെന്നെ ഉറക്കത്തിൽ നിന്ന് എഴുന്നേൽപ്പിച്ചിട്ടല്ലേ. അതെന്നെ ഉറക്കത്തിൽ നിന്ന് എഴുന്നേൽപ്പിച്ചിട്ടല്ലേ.
151 00:09:33,665 00:09:36,033 അതാണ് ടോണി. അതാണ് ടോണി.
152 00:09:36,035 00:09:37,634 ഛേ, തോൽക്കുമെന്ന് വിചാരിച്ചില്ല. ഛേ, തോൽക്കുമെന്ന് വിചാരിച്ചില്ല.
153 00:09:37,636 00:09:39,569 - പോട്ടെ സാരമില്ല, സാരമില്ല. - റിലാക്സ്. - പോട്ടെ സാരമില്ല, സാരമില്ല. - റിലാക്സ്.
154 00:09:43,608 00:09:45,375 മുന്‍പിങ്ങനെ ഉണ്ടായിട്ടില്ല. മുന്‍പിങ്ങനെ ഉണ്ടായിട്ടില്ല.
155 00:09:45,377 00:09:47,377 ഇവര് വേൾഡ് സീരീസ് ജയിക്കും, ഉറപ്പാ. ഇവര് വേൾഡ് സീരീസ് ജയിക്കും, ഉറപ്പാ.
156 00:09:55,520 00:09:56,853 ഞാനല്ലേ പറയുന്നത് ഞാനല്ലേ പറയുന്നത്
157 00:09:56,855 00:09:58,822 നിന്‍റെ ജീവിതത്തിൽ ഇത്ര എളുപ്പം 50 ഡോളർ സമ്പാദിക്കാൻ പറ്റില്ല. നിന്‍റെ ജീവിതത്തിൽ ഇത്ര എളുപ്പം 50 ഡോളർ സമ്പാദിക്കാൻ പറ്റില്ല.
158 00:09:58,824 00:10:00,057 ആ നോക്കാല്ലോ. ആ നോക്കാല്ലോ.
159 00:10:00,059 00:10:02,592 ആ ആരൊക്കെയാ ഇത്. ആ ആരൊക്കെയാ ഇത്.
160 00:10:02,594 00:10:04,294 ഹായ്, ജോണി. ഹായ്, ജോണി.
161 00:10:04,296 00:10:05,462 - ടോണി, സുഖമല്ലേ? - ഹേയ്, പോളി. - ടോണി, സുഖമല്ലേ? - ഹേയ്, പോളി.
162 00:10:05,464 00:10:07,530 - സുഖമല്ലേ? - സുഖം, സുഖം. - സുഖമല്ലേ? - സുഖം, സുഖം.
163 00:10:07,532 00:10:09,365 അതേയ്, നമ്മടെ ജോണി പറയുവാ, നീ ഒരിക്കൽ അതേയ്, നമ്മടെ ജോണി പറയുവാ, നീ ഒരിക്കൽ
164 00:10:09,367 00:10:11,534 48 വൈറ്റ് കാസിൽ ബർഗർ ഒറ്റയിരുപ്പിന് തിന്നു തീർത്തെന്ന്. 48 വൈറ്റ് കാസിൽ ബർഗർ ഒറ്റയിരുപ്പിന് തിന്നു തീർത്തെന്ന്.
165 00:10:11,536 00:10:13,369 ചീസ്ബർഗർ. ചീസ്ബർഗർ.
166 00:10:13,371 00:10:14,771 അങ്ങനെ പറഞ്ഞുകൊടുക്ക് ഫ്രാങ്കി. അങ്ങനെ പറഞ്ഞുകൊടുക്ക് ഫ്രാങ്കി.
167 00:10:14,773 00:10:15,906 എനിക്ക് വിശ്വാസമില്ല. എനിക്ക് വിശ്വാസമില്ല.
168 00:10:15,908 00:10:18,374 നീ വിശ്വസിച്ചില്ലെങ്കി ഞങ്ങക്കെന്താ? നീ വിശ്വസിച്ചില്ലെങ്കി ഞങ്ങക്കെന്താ?
169 00:10:18,376 00:10:19,609 ഹേയ്, ഗോർമൻ. ഹേയ്, ഗോർമൻ.
170 00:10:19,611 00:10:21,644 ഇവിടെ ഹോട്ട്ഡോഗ് തീറ്റയിൽ റെക്കോർഡ് എന്താ? ഇവിടെ ഹോട്ട്ഡോഗ് തീറ്റയിൽ റെക്കോർഡ് എന്താ?
171 00:10:21,646 00:10:24,347 18 എണ്ണം, നമ്മടെ തടിയൻ പോളി. 18 എണ്ണം, നമ്മടെ തടിയൻ പോളി.
172 00:10:24,349 00:10:25,648 ആ മത്സരത്തിലെന്താ ലിപ്പിനെ ചേർക്കാഞ്ഞത്? ആ മത്സരത്തിലെന്താ ലിപ്പിനെ ചേർക്കാഞ്ഞത്?
173 00:10:25,650 00:10:26,683 മത്സരമോ? മത്സരമോ?
174 00:10:26,685 00:10:28,384 ഞാന്‍ വിശന്നപ്പോ തിന്നതാ. ഞാന്‍ വിശന്നപ്പോ തിന്നതാ.
175 00:10:28,386 00:10:30,420 ശരി, ബെറ്റ് സിംപിളാ. ശരി, ബെറ്റ് സിംപിളാ.
176 00:10:30,422 00:10:32,789 50 ന്‍റെ ഒറ്റനോട്ടാണ് സമ്മാനം. ഒരു മണിക്കൂറിൽ ഏറ്റവും കൂടുതൽ ഹോട്ട് ഡോഗ് കഴിക്കുന്നയാൾ ജയിക്കും. 50 ന്‍റെ ഒറ്റനോട്ടാണ് സമ്മാനം. ഒരു മണിക്കൂറിൽ ഏറ്റവും കൂടുതൽ ഹോട്ട് ഡോഗ് കഴിക്കുന്നയാൾ ജയിക്കും.
177 00:10:32,791 00:10:34,426 ടോപ്പിങ്ങൊട് കൂടെ. ടോപ്പിങ്ങൊട് കൂടെ.
178 00:10:35,928 00:10:38,495 - നിന്‍റെ വെയ്റ്റ് എത്രയാ? - 120 കിലോ. - നിന്‍റെ വെയ്റ്റ് എത്രയാ? - 120 കിലോ.
179 00:10:38,497 00:10:40,530 നൂറ്റി... നിന്‍റെ ഇടത്തേ ചന്തിക്ക് കാണും 120 കിലോ. നൂറ്റി... നിന്‍റെ ഇടത്തേ ചന്തിക്ക് കാണും 120 കിലോ.
180 00:10:40,532 00:10:43,100 ഞാൻ പറയുന്നത് നുണയാണെങ്കിൽ എന്‍റെ അമ്മായിയമ്മേടെ തലേൽ ഇടിത്തീ വീഴട്ടെ. ഞാൻ പറയുന്നത് നുണയാണെങ്കിൽ എന്‍റെ അമ്മായിയമ്മേടെ തലേൽ ഇടിത്തീ വീഴട്ടെ.
181 00:10:46,371 00:10:48,371 - എന്നാ ശരി ബെറ്റ്. - ഗുഡ്. - എന്നാ ശരി ബെറ്റ്. - ഗുഡ്.
182 00:10:50,609 00:10:51,942 എടുത്ത് വിഴുങ്ങ്, ലിപ്! എടുത്ത് വിഴുങ്ങ്, ലിപ്!
183 00:10:51,944 00:10:54,711 നമ്മുടെ സ്വന്തം ആനക്കുട്ടി 19 എടുത്തിരിക്കുന്നു! നമ്മുടെ സ്വന്തം ആനക്കുട്ടി 19 എടുത്തിരിക്കുന്നു!
184 00:10:54,713 00:10:56,579 പോരട്ടെ, ലിപ്! പോരട്ടെ! പോരട്ടെ, ലിപ്! പോരട്ടെ!
185 00:10:56,581 00:10:58,815 പെട്ടെന്ന്, പോരട്ടെ, ലിപ്! ഒന്ന് ഉഷാറാക്ക്! പെട്ടെന്ന്, പോരട്ടെ, ലിപ്! ഒന്ന് ഉഷാറാക്ക്!
186 00:10:58,817 00:11:00,683 അയ്യേ നാണക്കേട്! അയ്യേ നാണക്കേട്!
187 00:11:00,685 00:11:02,920 നീ നിന്‍റെ മോനെ നാണം കെടുത്തുമല്ലോ! നീ നിന്‍റെ മോനെ നാണം കെടുത്തുമല്ലോ!
188 00:11:02,922 00:11:05,390 അവനിപ്പൊ നിന്നെ തേച്ചൊട്ടിക്കും! അവനിപ്പൊ നിന്നെ തേച്ചൊട്ടിക്കും!
189 00:11:12,664 00:11:14,464 ഡേയ്, നിക്കി ഹോംവർക് ചെയ്യുകയല്ലേ? ഡേയ്, നിക്കി ഹോംവർക് ചെയ്യുകയല്ലേ?
190 00:11:14,466 00:11:16,133 - അതെ. - നല്ലകുട്ടി. - അതെ. - നല്ലകുട്ടി.
191 00:11:17,569 00:11:18,936 നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു? നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു?
192 00:11:18,938 00:11:20,770 ഗോർമന്‍റെ കടയില്. ഗോർമന്‍റെ കടയില്.
193 00:11:20,772 00:11:22,839 ഞാൻ അത്താഴം ഉണ്ടാക്കുകയാണ്. ഞാൻ അത്താഴം ഉണ്ടാക്കുകയാണ്.
194 00:11:24,743 00:11:26,609 തടിയൻ പോളി 50 ഡോളർ ബെറ്റ് വെച്ചു തടിയൻ പോളി 50 ഡോളർ ബെറ്റ് വെച്ചു
195 00:11:26,611 00:11:28,444 എന്നേക്കാൾ കൂടുതൽ ഹോട്ട്ഡോഗ് അവൻ കഴിക്കുമെന്ന്. എന്നേക്കാൾ കൂടുതൽ ഹോട്ട്ഡോഗ് അവൻ കഴിക്കുമെന്ന്.
196 00:11:28,446 00:11:29,879 അവൻ 24 എണ്ണം കഴിച്ചു. അവൻ 24 എണ്ണം കഴിച്ചു.
197 00:11:29,881 00:11:31,614 അത് മനുഷ്യനല്ല, മൃഗമാ. അത് മനുഷ്യനല്ല, മൃഗമാ.
198 00:11:31,616 00:11:32,882 നിങ്ങക്കെന്താ വട്ടാണോ? നിങ്ങക്കെന്താ വട്ടാണോ?
199 00:11:32,884 00:11:34,617 അപ്പൊ 50 ഡോളർ കളഞ്ഞോ? അപ്പൊ 50 ഡോളർ കളഞ്ഞോ?
200 00:11:34,619 00:11:36,923 എന്‍റെ പൊന്നു ഡൊളോറസേ. എന്‍റെ പൊന്നു ഡൊളോറസേ.
201 00:11:38,557 00:11:39,858 ഞാൻ 26 എണ്ണം അകത്താക്കി. ഞാൻ 26 എണ്ണം അകത്താക്കി.
202 00:11:44,663 00:11:47,397 നിങ്ങക്ക് ഭാഗ്യമുണ്ട്. നിങ്ങക്ക് ഭാഗ്യമുണ്ട്.
203 00:11:47,399 00:11:48,765 മനസ്സിലായോ? മനസ്സിലായോ?
204 00:11:48,767 00:11:50,533 തിങ്കളാഴ്ച്ച വാടക കൊടുക്കാനുള്ളതാ. തിങ്കളാഴ്ച്ച വാടക കൊടുക്കാനുള്ളതാ.
205 00:11:55,640 00:11:56,875 അതൊന്ന് എടുക്കാമോ? അതൊന്ന് എടുക്കാമോ?
206 00:11:59,544 00:12:01,644 - എന്താ? - ഹേയ്, ലിപ്. - എന്താ? - ഹേയ്, ലിപ്.
207 00:12:01,646 00:12:03,680 ഒരാൾ ഇങ്ങോട്ട് വിളിച്ചിരുന്നു. ഒരു ഡോക്ടർ. ഒരാൾ ഇങ്ങോട്ട് വിളിച്ചിരുന്നു. ഒരു ഡോക്ടർ.
208 00:12:03,682 00:12:05,515 പുള്ളിക്ക് ഒരു ഡ്രൈവറെ വേണം. പുള്ളിക്ക് ഒരു ഡ്രൈവറെ വേണം.
209 00:12:05,517 00:12:07,450 - നിനക്ക് താല്പര്യമുണ്ടോ? - ഉണ്ട്. - നിനക്ക് താല്പര്യമുണ്ടോ? - ഉണ്ട്.
210 00:12:07,452 00:12:10,020 നാളെ ഉച്ചക്ക് ഇന്‍റർവ്യൂ ഉണ്ട്. നാളെ ഉച്ചക്ക് ഇന്‍റർവ്യൂ ഉണ്ട്.
211 00:12:10,022 00:12:15,025 അഡ്രസ്, 881, ഏഴാം അവെന്യൂ. അഡ്രസ്, 881, ഏഴാം അവെന്യൂ.
212 00:12:15,027 00:12:16,927 2:15. 2:15.
213 00:12:36,681 00:12:38,648 ഹേയ്. എക്സ്ക്യൂസ്‌ മി. ഹേയ്. എക്സ്ക്യൂസ്‌ മി.
214 00:12:38,650 00:12:40,450 സോറി, ഇപ്പൊ ഷോ ഇല്ല, പക്ഷെ വേണമെങ്കിൽ സോറി, ഇപ്പൊ ഷോ ഇല്ല, പക്ഷെ വേണമെങ്കിൽ
215 00:12:40,452 00:12:42,485 വൈകീട്ടത്തെ പരിപാടിക്ക് ടിക്കറ്റ് വാങ്ങാം. വൈകീട്ടത്തെ പരിപാടിക്ക് ടിക്കറ്റ് വാങ്ങാം.
216 00:12:42,487 00:12:43,653 ഏയ് അതൊന്നും വേണ്ട. ഏയ് അതൊന്നും വേണ്ട.
217 00:12:43,655 00:12:45,956 ഞാൻ... എനിക്ക് സ്ഥലം മാറിപ്പോയെന്നാ തോന്നുന്നേ, ഞാൻ... എനിക്ക് സ്ഥലം മാറിപ്പോയെന്നാ തോന്നുന്നേ,
218 00:12:45,958 00:12:48,725 അതേയ്, ഇവിടെ ഡോക്ടർടെ ഓഫീസ് വല്ലോം ഉണ്ടോ? അതേയ്, ഇവിടെ ഡോക്ടർടെ ഓഫീസ് വല്ലോം ഉണ്ടോ?
219 00:12:48,727 00:12:50,060 ഡോക്ടർടെ ഓഫീസോ? ഡോക്ടർടെ ഓഫീസോ?
220 00:12:50,062 00:12:51,794 ഡോക്ടർ ഷേർളി? ഡോക്ടർ ഷേർളി?
221 00:12:51,796 00:12:53,529 അഡ്രസ് കറക്റ്റാ. അഡ്രസ് കറക്റ്റാ.
222 00:12:53,531 00:12:55,734 ഡോക്ടർ ഷേർളി മുകളിലാ താമസം. ഡോക്ടർ ഷേർളി മുകളിലാ താമസം.
223 00:13:01,506 00:13:02,975 എന്തൊക്കെയുണ്ട്? എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
224 00:13:14,020 00:13:15,754 ഡ്രൈവർ ജോലിക്ക് വന്നതാ. ഡ്രൈവർ ജോലിക്ക് വന്നതാ.
225 00:13:16,788 00:13:18,556 ടോണി ലിപ്. ടോണി ലിപ്.
226 00:13:19,624 00:13:21,992 ടോണി ലിപ് ഇല്ലല്ലോ. ടോണി ലിപ് ഇല്ലല്ലോ.
227 00:13:21,994 00:13:24,494 ഇല്ലേ, ഉണ്ടാവേണ്ടതാണ്. ഇല്ലേ, ഉണ്ടാവേണ്ടതാണ്.
228 00:13:24,496 00:13:26,663
229 00:13:26,665 --> 00:13:30,700 ഇല്ല, ഇതിൽ ഉള്ളത് ഒരു ടോണി വാൽ... വല്ല-ലാ-ലാ... 00:13:26,665 --> 00:13:30,700 ഇല്ല, ഇതിൽ ഉള്ളത് ഒരു ടോണി വാൽ... വല്ല-ലാ-ലാ...
230 00:13:30,702 00:13:32,568 വല്ലല്ലോങ്ക. ആ. വല്ലല്ലോങ്ക. ആ.
231 00:13:32,570 00:13:34,905 അത് ഞാനാ. അത് ഞാനാ.
232 00:13:34,907 00:13:36,572 വിളിക്കുമ്പോഴേക്ക് ഇത് പൂരിപ്പിക്ക്. വിളിക്കുമ്പോഴേക്ക് ഇത് പൂരിപ്പിക്ക്.
233 00:13:36,574 00:13:37,774 എന്തോന്ന്? എന്തോന്ന്?
234 00:13:37,776 00:13:39,842 വിളിക്കുമ്പോഴേക്ക് ഇത് പൂരിപ്പിക്കാന്‍. വിളിക്കുമ്പോഴേക്ക് ഇത് പൂരിപ്പിക്കാന്‍.
235 00:13:39,844 00:13:41,780 ഓ. ശരി. ഓ. ശരി.
236 00:14:03,936 00:14:05,603 ഇരിക്കൂ. ഇരിക്കൂ.
237 00:14:33,765 00:14:36,699 മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. കാത്തിരിക്കേണ്ടി വന്നതിൽ ക്ഷമിക്കണം. മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. കാത്തിരിക്കേണ്ടി വന്നതിൽ ക്ഷമിക്കണം.
238 00:14:36,701 00:14:38,068 ഓ. ഓ.
239 00:14:39,637 00:14:41,171 ഞാൻ ഡോക്ടർ ഡൊണാൾഡ് ഷേർളി. ഞാൻ ഡോക്ടർ ഡൊണാൾഡ് ഷേർളി.
240 00:14:41,173 00:14:42,906 ടോണി. ടോണി.
241 00:14:42,908 00:14:45,710 അതെ, ഇരിക്കൂ. അതെ, ഇരിക്കൂ.
242 00:14:48,347 00:14:51,115 ഒന്നൊന്നര വീട് തന്നെ. ഒന്നൊന്നര വീട് തന്നെ.
243 00:14:51,117 00:14:53,150 ആ കൊമ്പുകൾ ഒറിജിനലാണോ? ആ കൊമ്പുകൾ ഒറിജിനലാണോ?
244 00:14:53,152 00:14:55,754 അതെ, ആനക്കൊമ്പാണ്. അതെ, ആനക്കൊമ്പാണ്.
245 00:14:56,821 00:14:58,122 അപ്പൊ അതോ? അപ്പൊ അതോ?
246 00:14:58,124 00:14:59,758 അണപ്പല്ലാണോ? അണപ്പല്ലാണോ?
247 00:15:01,093 00:15:02,592 എന്താണോന്ന്? എന്താണോന്ന്?
248 00:15:02,594 00:15:04,894 അണപ്പല്ല്, സ്രാവിന്‍റെ. അണപ്പല്ല്, സ്രാവിന്‍റെ.
249 00:15:04,896 00:15:07,364 അല്ലെങ്കിൽ പുലിയുടെ. അല്ലെങ്കിൽ പുലിയുടെ.
250 00:15:07,366 00:15:09,933 അതൊരാൾ സമ്മാനമായി തന്നതാ. അതൊരാൾ സമ്മാനമായി തന്നതാ.
251 00:15:09,935 00:15:12,903 ഞാൻ കരുതി... ഞാൻ കരുതി ഇതൊരു ക്ലിനിക് ആയിരിക്കുമെന്ന്. ഞാൻ കരുതി... ഞാൻ കരുതി ഇതൊരു ക്ലിനിക് ആയിരിക്കുമെന്ന്.
252 00:15:12,905 00:15:15,805 ഒരു ഡോക്ടർക്ക് ഡ്രൈവറെ വേണമെന്ന് പറഞ്ഞിരുന്നു. ഒരു ഡോക്ടർക്ക് ഡ്രൈവറെ വേണമെന്ന് പറഞ്ഞിരുന്നു.
253 00:15:15,807 00:15:17,141 അത്രെയേ പറഞ്ഞുള്ളൂ? അത്രെയേ പറഞ്ഞുള്ളൂ?
254 00:15:17,143 00:15:18,875 അതെ. അതെ.
255 00:15:18,877 00:15:22,812 സംഗതി അതിലും സങ്കീര്‍ണ്ണമാണ്. സംഗതി അതിലും സങ്കീര്‍ണ്ണമാണ്.
256 00:15:22,814 00:15:25,017 ഇതിനുമുൻപ് ഡ്രൈവർ ജോലി നോക്കിയിട്ടുണ്ടോ? ഇതിനുമുൻപ് ഡ്രൈവർ ജോലി നോക്കിയിട്ടുണ്ടോ?
257 00:15:26,052 00:15:27,850 ഉണ്ട്. ശുചീകരണവകുപ്പിൽ. ഉണ്ട്. ശുചീകരണവകുപ്പിൽ.
258 00:15:27,852 00:15:29,619 ചവറ് വണ്ടി. ചവറ് വണ്ടി.
259 00:15:29,621 00:15:32,189 പിന്നെ, രാത്രി മുതലാളിയെ വീട്ടിൽ കൊണ്ടാക്കാറുമുണ്ട്. പിന്നെ, രാത്രി മുതലാളിയെ വീട്ടിൽ കൊണ്ടാക്കാറുമുണ്ട്.
260 00:15:32,191 00:15:34,024 പക്ഷെ ഞാൻ എന്തും ഓടിക്കും. പക്ഷെ ഞാൻ എന്തും ഓടിക്കും.
261 00:15:34,026 00:15:36,093 ലിമോ. ട്രക്ക്. ലിമോ. ട്രക്ക്.
262 00:15:36,095 00:15:37,794 മണ്ണുമാന്തി. എന്തുവേണേലും ഓടിക്കാം. മണ്ണുമാന്തി. എന്തുവേണേലും ഓടിക്കാം.
263 00:15:37,796 00:15:38,962 അതുശരി. അതുശരി.
264 00:15:38,964 00:15:40,897 വേറെ എന്തിലൊക്കെ പരിചയമുണ്ട്? വേറെ എന്തിലൊക്കെ പരിചയമുണ്ട്?
265 00:15:40,899 00:15:42,632 ഒരുപാട് ക്ലബിൽ പണിയെടുത്തിട്ടുണ്ട്. ഒരുപാട് ക്ലബിൽ പണിയെടുത്തിട്ടുണ്ട്.
266 00:15:42,634 00:15:44,902 വാഗൺ വീൽ, പെപ്പെർമിന്റ ലൗഞ്ച്, കോപ്പ. വാഗൺ വീൽ, പെപ്പെർമിന്റ ലൗഞ്ച്, കോപ്പ.
267 00:15:44,904 00:15:46,702 എന്ത് തസ്തികയിൽ? എന്ത് തസ്തികയിൽ?
268 00:15:46,704 00:15:47,905 എന്തോന്ന്? എന്തോന്ന്?
269 00:15:47,907 00:15:49,839 എന്തായിരുന്നു ജോലി എന്ന്? എന്തായിരുന്നു ജോലി എന്ന്?
270 00:15:49,841 00:15:51,576 അത്.... അത്....
271 00:15:52,677 00:15:54,244 'പൊതുജനസമ്പർക്കം'. 'പൊതുജനസമ്പർക്കം'.
272 00:15:54,246 00:15:58,015 ടോണി, ആദ്യമേ പറയട്ടെ ഞാൻ ചികിൽസിക്കുന്ന ഡോക്ടർ അല്ല. ടോണി, ആദ്യമേ പറയട്ടെ ഞാൻ ചികിൽസിക്കുന്ന ഡോക്ടർ അല്ല.
273 00:15:58,017 00:15:59,216 സംഗീതജ്ഞനാണ്. സംഗീതജ്ഞനാണ്.
274 00:15:59,218 00:16:01,651 ഏത്, ഈ പാട്ടൊക്കെ...? ഏത്, ഈ പാട്ടൊക്കെ...?
275 00:16:01,653 00:16:02,885 അതെ. അതെ.
276 00:16:02,887 00:16:04,854 ഞാനൊരു കോൺസെർട്ട് ടൂറിന് പോകുകയാണ്, ഞാനൊരു കോൺസെർട്ട് ടൂറിന് പോകുകയാണ്,
277 00:16:04,856 00:16:06,789 ഭൂരിഭാഗവും തെക്കൻ സംസ്ഥാനങ്ങളിൽ ആയിരിക്കും. ഭൂരിഭാഗവും തെക്കൻ സംസ്ഥാനങ്ങളിൽ ആയിരിക്കും.
278 00:16:06,791 00:16:08,025 അറ്റ്ലാന്റിക് സിറ്റിയോ. അറ്റ്ലാന്റിക് സിറ്റിയോ.
279 00:16:08,027 00:16:09,193 അല്ല. അല്ല.
280 00:16:09,195 00:16:10,860 ശരിക്കും തെക്കോട്ട്. ശരിക്കും തെക്കോട്ട്.
281 00:16:10,862 00:16:12,795 തുടക്കം മിഡ്‌വെസ്റ്റിൽ, തുടക്കം മിഡ്‌വെസ്റ്റിൽ,
282 00:16:12,797 00:16:14,198 അവിടുന്ന് നേരെ ഇടത്തോട്ട് ഒരു തിരിയൽ. അവിടുന്ന് നേരെ ഇടത്തോട്ട് ഒരു തിരിയൽ.
283 00:16:14,200 00:16:16,200 കെന്‍റക്കി, നോർത്ത് കരോലിന, ടെന്നസി, കെന്‍റക്കി, നോർത്ത് കരോലിന, ടെന്നസി,
284 00:16:16,202 00:16:18,168 പിന്നെ (മിസിസിപ്പി) ഡെൽറ്റായിലൂടെ തെക്കോട്ട്. പിന്നെ (മിസിസിപ്പി) ഡെൽറ്റായിലൂടെ തെക്കോട്ട്.
285 00:16:18,170 00:16:21,238 ഒരു കറുത്തവർഗക്കാരനുവേണ്ടി ജോലിചെയ്യുന്നതിൽ വല്ല പ്രശ്നവുമുണ്ടോ? ഒരു കറുത്തവർഗക്കാരനുവേണ്ടി ജോലിചെയ്യുന്നതിൽ വല്ല പ്രശ്നവുമുണ്ടോ?
286 00:16:21,240 00:16:23,440 ഇല്ല. ഇല്ല.
287 00:16:23,442 00:16:25,008 ഇല്ലില്ല ഇല്ല. ഇല്ലില്ല ഇല്ല.
288 00:16:25,510 00:16:27,300 ദേ ഇന്നാള് കൂടെ ഞാനും ഭാര്യയും, ദേ ഇന്നാള് കൂടെ ഞാനും ഭാര്യയും,
289 00:16:27,379 00:16:29,115 രണ്ടു കറുത്തവർഗക്കാരെ വീട്ടിൽ വിളിച്ചിരുന്നു. രണ്ടു കറുത്തവർഗക്കാരെ വീട്ടിൽ വിളിച്ചിരുന്നു.
290 00:16:31,050 00:16:33,150 ഡ്രിങ്ക്സ് കഴിക്കാനേ. ഡ്രിങ്ക്സ് കഴിക്കാനേ.
291 00:16:33,152 00:16:34,717 മ് അതുശരി. മ് അതുശരി.
292 00:16:34,719 00:16:35,885 കല്യാണം കഴിച്ചതാണല്ലേ. കല്യാണം കഴിച്ചതാണല്ലേ.
293 00:16:35,887 00:16:38,190 അതെ, രണ്ടു കുട്ടികൾ. അതെ, രണ്ടു കുട്ടികൾ.
294 00:16:40,025 00:16:42,792 ഇത് കല്യാണം കഴിഞ്ഞയാൾക്ക് പറ്റിയ ജോലിയാണോന്ന് ഉറപ്പില്ല. ഇത് കല്യാണം കഴിഞ്ഞയാൾക്ക് പറ്റിയ ജോലിയാണോന്ന് ഉറപ്പില്ല.
295 00:16:42,794 00:16:44,794 അതെന്താ? നമ്മടെ കൂടെ പെണ്ണുങ്ങളും കാണുമോ? അതെന്താ? നമ്മടെ കൂടെ പെണ്ണുങ്ങളും കാണുമോ?
296 00:16:44,796 00:16:48,265 ഞാൻ പറയാൻ വന്നത്, എട്ടാഴ്ചത്തേക്ക് ഇവിടുന്ന് പോകേണ്ടി വരും. ഞാൻ പറയാൻ വന്നത്, എട്ടാഴ്ചത്തേക്ക് ഇവിടുന്ന് പോകേണ്ടി വരും.
297 00:16:48,267 00:16:50,934 ഇടവേളയില്ലാതെ, ക്രിസ്മസ് വരെ. ഇടവേളയില്ലാതെ, ക്രിസ്മസ് വരെ.
298 00:16:50,936 00:16:53,270 അത്രയും കാലം കുടുംബത്തിൽ നിന്ന് വിട്ടു നിക്കാൻ പറ്റുമെന്ന് ഉറപ്പാണോ? അത്രയും കാലം കുടുംബത്തിൽ നിന്ന് വിട്ടു നിക്കാൻ പറ്റുമെന്ന് ഉറപ്പാണോ?
299 00:16:53,272 00:16:55,139 അതിപ്പോ, ശമ്പളത്തിനനുസരിച്ച് ഇരിക്കും. അതിപ്പോ, ശമ്പളത്തിനനുസരിച്ച് ഇരിക്കും.
300 00:16:55,141 00:16:57,174 ആഴ്ചയിൽ 100 ഡോളർ, താമസവും ഭക്ഷണവും സൗജന്യം. ആഴ്ചയിൽ 100 ഡോളർ, താമസവും ഭക്ഷണവും സൗജന്യം.
301 00:16:57,176 00:16:58,275
302 00:16:58,277 --> 00:17:00,810 ഒരു കാര്യം വ്യക്തമായി പറയാം. 00:16:58,277 --> 00:17:00,810 ഒരു കാര്യം വ്യക്തമായി പറയാം.
303 00:17:00,812 00:17:02,778 എനിക്ക് വേണ്ടത് വെറുമൊരു ഡ്രൈവറെയല്ല. എനിക്ക് വേണ്ടത് വെറുമൊരു ഡ്രൈവറെയല്ല.
304 00:17:02,780 00:17:05,916 എന്‍റെ യാത്രയുടെ കാര്യങ്ങളൊക്കെ നോക്കുന്ന ഒരാളെയാ. എന്‍റെ യാത്രയുടെ കാര്യങ്ങളൊക്കെ നോക്കുന്ന ഒരാളെയാ.
305 00:17:05,918 00:17:08,751 എന്‍റെ കാര്യങ്ങളൊക്കെ നോക്കുന്ന ഒരു പേർസണൽ അസ്സിസ്റ്റന്‍റിനെ. എന്‍റെ കാര്യങ്ങളൊക്കെ നോക്കുന്ന ഒരു പേർസണൽ അസ്സിസ്റ്റന്‍റിനെ.
306 00:17:08,753 00:17:12,224 എന്‍റെ തുണി അലക്കാനും, ഷൂ പോളിഷ് ചെയ്യാനുമടക്കം. എന്‍റെ തുണി അലക്കാനും, ഷൂ പോളിഷ് ചെയ്യാനുമടക്കം.
307 00:17:14,293 00:17:16,162 ആ അപ്പൊ ശരി, പോട്ടെ ഡോക്ടറേ. ആ അപ്പൊ ശരി, പോട്ടെ ഡോക്ടറേ.
308 00:17:18,863 00:17:20,166 ടോണി. ടോണി.
309 00:17:25,104 00:17:27,070 ഞാനെന്‍റെ റെക്കോർഡിങ് കമ്പനിയോട് ഞാനെന്‍റെ റെക്കോർഡിങ് കമ്പനിയോട്
310 00:17:27,072 00:17:29,006 പറ്റിയ ഒരാളെ അന്വേഷിക്കാൻ പറഞ്ഞിരുന്നു. പറ്റിയ ഒരാളെ അന്വേഷിക്കാൻ പറഞ്ഞിരുന്നു.
311 00:17:29,008 00:17:31,676 അന്വേഷണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ പേര് പലതവണ പറഞ്ഞുകേട്ടു. അന്വേഷണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ പേര് പലതവണ പറഞ്ഞുകേട്ടു.
312 00:17:32,945 00:17:35,946 ഒരുപാട് പേർക്ക് ഇഷ്ടപെട്ടിട്ടുണ്ട് നിങ്ങളുടെ ഈ ... ഒരുപാട് പേർക്ക് ഇഷ്ടപെട്ടിട്ടുണ്ട് നിങ്ങളുടെ ഈ ...
313 00:17:35,948 00:17:38,017 പ്രശ്നങ്ങള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യാനുള്ള പ്രത്യേക കഴിവ്. പ്രശ്നങ്ങള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യാനുള്ള പ്രത്യേക കഴിവ്.
314 00:17:39,218 00:17:41,151 അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് സമയമുണ്ടോ... അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് സമയമുണ്ടോ...
315 00:17:41,153 00:17:43,122 എന്ന് വിളിച്ചന്വേഷിച്ചത്. എന്ന് വിളിച്ചന്വേഷിച്ചത്.
316 00:17:46,158 00:17:47,790 ഓക്കേ, സംഭവം ഇത്രേയുള്ളൂ. ഓക്കേ, സംഭവം ഇത്രേയുള്ളൂ.
317 00:17:47,792 00:17:49,825 വണ്ടി ഓടിക്കാൻ എനിക്കൊരു പ്രശ്നവുമില്ല. വണ്ടി ഓടിക്കാൻ എനിക്കൊരു പ്രശ്നവുമില്ല.
318 00:17:49,827 00:17:50,961 പക്ഷെ കാര്യസ്ഥപ്പണിക്ക് എന്നെ കിട്ടില്ല. പക്ഷെ കാര്യസ്ഥപ്പണിക്ക് എന്നെ കിട്ടില്ല.
319 00:17:50,963 00:17:52,862 ഷർട്ട് ഇസ്തിരി ഇടാനും, ഷർട്ട് ഇസ്തിരി ഇടാനും,
320 00:17:52,864 00:17:54,231 ഷൂ പോളിഷ് ചെയ്യാനും എന്നെ കിട്ടില്ല. ഷൂ പോളിഷ് ചെയ്യാനും എന്നെ കിട്ടില്ല.
321 00:17:54,233 00:17:56,533 ഒരുസ്ഥലത്ത് നിന്ന് വേറൊരു സ്ഥലത്തേക്ക് എത്തിക്കണോ? ഒരുസ്ഥലത്ത് നിന്ന് വേറൊരു സ്ഥലത്തേക്ക് എത്തിക്കണോ?
322 00:17:56,535 00:17:57,935 പോകുന്ന വഴിയിൽ പ്രശ്നങ്ങൾ പോകുന്ന വഴിയിൽ പ്രശ്നങ്ങൾ
323 00:17:57,937 00:17:59,102 ഒന്നും ഇല്ലാതെ നോക്കാൻ ആള് വേണോ? ഒന്നും ഇല്ലാതെ നോക്കാൻ ആള് വേണോ?
324 00:17:59,104 00:18:01,104 ഉറപ്പായും, നിങ്ങൾ തെക്കോട്ടൊക്കെ പോയാൽ, ഉറപ്പായും, നിങ്ങൾ തെക്കോട്ടൊക്കെ പോയാൽ,
325 00:18:01,106 00:18:02,940 പ്രശ്നങ്ങൾ വണ്ടി പിടിച്ച് വരും. പ്രശ്നങ്ങൾ വണ്ടി പിടിച്ച് വരും.
326 00:18:02,942 00:18:04,208 അതുകൊണ്ട് എന്നെ വേണമെങ്കിൽ, അതുകൊണ്ട് എന്നെ വേണമെങ്കിൽ,
327 00:18:04,210 00:18:06,243 ആഴ്ചയിൽ 125 വേണ്ടിവരും. ആഴ്ചയിൽ 125 വേണ്ടിവരും.
328 00:18:06,245 00:18:08,844 പറ്റില്ലെങ്കിൽ എനിക്ക് മുന്നേ ഇവിടെ വന്ന ആ കുള്ളൻ ചിങ്കിയെ ജോലിക്കെടുക്കാം. പറ്റില്ലെങ്കിൽ എനിക്ക് മുന്നേ ഇവിടെ വന്ന ആ കുള്ളൻ ചിങ്കിയെ ജോലിക്കെടുക്കാം.
329 00:18:08,846 00:18:10,882 അവനേം കൊണ്ട് എവിടം വരെ എത്തുമെന്ന് കാണാമല്ലോ. അവനേം കൊണ്ട് എവിടം വരെ എത്തുമെന്ന് കാണാമല്ലോ.
330 00:18:12,318 00:18:15,851 അപ്പൊ, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക, അപ്പൊ, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക,
331 00:18:15,853 00:18:18,188 ഇതുവരേക്കും വന്നതിന് നന്ദി. ഇതുവരേക്കും വന്നതിന് നന്ദി.
332 00:18:30,369 00:18:32,369 ഹേയ്, ബോബി. ഹേയ്, ബോബി.
333 00:18:32,371 00:18:34,271 ഒരു റൈൻഗോൾഡ് (ബിയർ) എടുത്തേ. ഒരു റൈൻഗോൾഡ് (ബിയർ) എടുത്തേ.
334 00:18:34,273 00:18:36,141 നല്ല തണുത്തത്. നല്ല തണുത്തത്.
335 00:18:45,117 00:18:46,151 മിസ്റ്റർ ടോണി. മിസ്റ്റർ ടോണി.
336 00:18:47,852 00:18:49,819 ഓഗി അന്വേഷിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു. ഓഗി അന്വേഷിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു.
337 00:18:51,257 00:18:52,990 എത്രനേരമായി! എനിക്ക് ദാഹിച്ചിട്ട് വയ്യ. എത്രനേരമായി! എനിക്ക് ദാഹിച്ചിട്ട് വയ്യ.
338 00:18:52,992 00:18:54,024 മിണ്ടാതിരി! മിണ്ടാതിരി!
339 00:18:54,026 00:18:55,860 ഇവിടെ സംസാരിക്കുന്നത് കണ്ടില്ലേ. ഇവിടെ സംസാരിക്കുന്നത് കണ്ടില്ലേ.
340 00:18:58,597 00:18:59,963 എപ്പോ? എപ്പോ?
341 00:18:59,965 00:19:02,167 ഇപ്പൊ. പുള്ളിടെ ക്യാബിനിൽ ഉണ്ട്. ഇപ്പൊ. പുള്ളിടെ ക്യാബിനിൽ ഉണ്ട്.
342 00:19:28,294 00:19:29,794 ടോണി ലിപ്. ടോണി ലിപ്.
343 00:19:31,430 00:19:33,330 കോപ്പയിൽ വെച്ച് എന്താ ഉണ്ടായത്? കോപ്പയിൽ വെച്ച് എന്താ ഉണ്ടായത്?
344 00:19:33,332 00:19:35,267 ഒരുത്തന്‍റെ മണ്ടയടിച്ച് പൊട്ടിച്ചെന്ന് കേട്ടല്ലോ. ഒരുത്തന്‍റെ മണ്ടയടിച്ച് പൊട്ടിച്ചെന്ന് കേട്ടല്ലോ.
345 00:19:36,435 00:19:39,169 നീ തല്ലിയവൻ, മൈകി സെറോണ്‍‍, നീ തല്ലിയവൻ, മൈകി സെറോണ്‍‍,
346 00:19:39,171 00:19:41,173 കൈയ്യൻ ചാർളിടെ ഗ്യാങിലെ പയ്യനാ. കൈയ്യൻ ചാർളിടെ ഗ്യാങിലെ പയ്യനാ.
347 00:19:42,341 00:19:44,343 അവന്‍ ഫേമസായിരിക്കുമെന്ന് തോന്നിയാരുന്നു. അവന്‍ ഫേമസായിരിക്കുമെന്ന് തോന്നിയാരുന്നു.
348 00:19:48,647 00:19:50,847 കൈയ്യൻ പ്രശ്നമെന്താണെന്ന് എന്നോട് അന്വേഷിക്കാൻ പറഞ്ഞു. കൈയ്യൻ പ്രശ്നമെന്താണെന്ന് എന്നോട് അന്വേഷിക്കാൻ പറഞ്ഞു.
349 00:19:50,949 00:19:52,949 ഞാൻ പോഡെലിനോട് സംസാരിച്ചു. ഞാൻ പോഡെലിനോട് സംസാരിച്ചു.
350 00:19:52,951 00:19:56,155 ഏതോ ഒരു പെണ്ണിന്‍റെ പേരിലാണ് തുടങ്ങിയത് അല്ലെ? ഏതോ ഒരു പെണ്ണിന്‍റെ പേരിലാണ് തുടങ്ങിയത് അല്ലെ?
351 00:19:57,289 00:19:59,122 അതെ. അതെ.
352 00:19:59,124 00:20:02,892 അതുപോലത്തെ പ്രശ്നങ്ങളൊന്നും ക്ലബ്ബിനകത്ത് വെച്ച് സംഭവിക്കാൻ പാടില്ലാത്തതാണ്. അതുപോലത്തെ പ്രശ്നങ്ങളൊന്നും ക്ലബ്ബിനകത്ത് വെച്ച് സംഭവിക്കാൻ പാടില്ലാത്തതാണ്.
353 00:20:02,894 00:20:05,095 അവന്മാര് തെമ്മാടിത്തരം കാണിച്ചു. അവന്മാര് തെമ്മാടിത്തരം കാണിച്ചു.
354 00:20:05,097 00:20:07,099 ഞങ്ങള് കേറി ഇടപെട്ടു. ഞങ്ങള് കേറി ഇടപെട്ടു.
355 00:20:09,101 00:20:12,069 നിനക്ക് എക്സ്ട്രാ നാല് ചക്രം സമ്പാദിക്കാൻ താല്പര്യമുണ്ടോ? നിനക്ക് എക്സ്ട്രാ നാല് ചക്രം സമ്പാദിക്കാൻ താല്പര്യമുണ്ടോ?
356 00:20:12,071 00:20:14,971 കോപ്പ തുറക്കുന്നതുവരെ ഒരു കൈച്ചിലവിന്. കോപ്പ തുറക്കുന്നതുവരെ ഒരു കൈച്ചിലവിന്.
357 00:20:14,973 00:20:16,275 എന്താ ജോലി? എന്താ ജോലി?
358 00:20:18,243 00:20:20,279 പലതും. പലതും.
359 00:20:22,948 00:20:24,514 നന്ദിയുണ്ട്, പക്ഷെ , നന്ദിയുണ്ട്, പക്ഷെ ,
360 00:20:24,516 00:20:27,017 കുറച്ചുകാലം കുടുംബത്തിന്‍റെ കൂടെ ഇരിക്കാനാ പ്ലാൻ. കുറച്ചുകാലം കുടുംബത്തിന്‍റെ കൂടെ ഇരിക്കാനാ പ്ലാൻ.
361 00:20:27,019 00:20:28,919 മണ്ടത്തരം കാണിക്കല്ലേ. മണ്ടത്തരം കാണിക്കല്ലേ.
362 00:20:28,921 00:20:32,022 സൈഡിൽ കുറച്ച് കാശൊക്കെയുണ്ടാക്കി, നിന്‍റെയാ... സൈഡിൽ കുറച്ച് കാശൊക്കെയുണ്ടാക്കി, നിന്‍റെയാ...
363 00:20:32,024 00:20:34,291 സുന്ദരി ഭാര്യക്ക് എന്തെങ്കിലുമൊക്കെ വാങ്ങിച്ച് കൊടുക്ക്. സുന്ദരി ഭാര്യക്ക് എന്തെങ്കിലുമൊക്കെ വാങ്ങിച്ച് കൊടുക്ക്.
364 00:20:34,293 00:20:36,261
365 00:20:38,364 --> 00:20:40,297 വോ വേണ്ട. 00:20:38,364 --> 00:20:40,297 വോ വേണ്ട.
366 00:20:40,299 00:20:42,267 തല്‍ക്കാലം കൈയ്യിൽ കാശുണ്ട്. തല്‍ക്കാലം കൈയ്യിൽ കാശുണ്ട്.
367 00:20:43,335 00:20:48,105
368 00:20:48,107 --> 00:20:50,374 00:20:48,107 --> 00:20:50,374
369 00:20:50,376 --> 00:20:52,976 00:20:50,376 --> 00:20:52,976
370 00:20:55,447 --> 00:20:57,280 ഇതാ 50. 00:20:55,447 --> 00:20:57,280 ഇതാ 50.
371 00:20:57,282 00:21:00,252 ഇതാ. ന്യൂ ഇയർ ആകുമ്പോഴേക്കും 60 തന്നാൽ ഇത് തിരിച്ചുകിട്ടും. ഇതാ. ന്യൂ ഇയർ ആകുമ്പോഴേക്കും 60 തന്നാൽ ഇത് തിരിച്ചുകിട്ടും.
372 00:21:03,222 00:21:05,455 ഹേയ്, ലിപ്. ഹേയ്, ലിപ്.
373 00:21:05,457 00:21:07,424 എന്തേലും പ്രശ്നമുണ്ടോ? എന്തേലും പ്രശ്നമുണ്ടോ?
374 00:21:07,426 00:21:10,162 എന്താടോ ചാർളി കഞ്ചാവടിച്ചിട്ടുണ്ടോ? എന്താടോ ചാർളി കഞ്ചാവടിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
375 00:21:11,296 00:21:13,997 താന്‍ തന്‍റെ പാട് നോക്ക്. താന്‍ തന്‍റെ പാട് നോക്ക്.
376 00:21:13,999 00:21:15,298
377 00:21:16,735 --> 00:21:18,435 വേഗം പറ, കാത്തിരുന്ന് ക്ഷമകെട്ടു. 00:21:16,735 --> 00:21:18,435 വേഗം പറ, കാത്തിരുന്ന് ക്ഷമകെട്ടു.
378 00:21:18,437 00:21:20,170 ഡോക്ടർടെ ഇന്‍റർവ്യൂ എന്തായി? ഡോക്ടർടെ ഇന്‍റർവ്യൂ എന്തായി?
379 00:21:20,172 00:21:22,172 അങ്ങേര് ഒറിജിനൽ ഡോക്ടർ അല്ല. അങ്ങേര് ഒറിജിനൽ ഡോക്ടർ അല്ല.
380 00:21:22,174 00:21:23,573 പിയാനോ വായിക്കുന്നയാളാ. പിയാനോ വായിക്കുന്നയാളാ.
381 00:21:23,575 00:21:25,442 ങേ, മനസ്സിലായില്ല. ങേ, മനസ്സിലായില്ല.
382 00:21:25,444 00:21:27,310 പിന്നെന്തിനാ ഡോക്ടർ ആണെന്ന് പറഞ്ഞത്? പിന്നെന്തിനാ ഡോക്ടർ ആണെന്ന് പറഞ്ഞത്?
383 00:21:27,312 00:21:29,446 ആ എനിക്കറിഞ്ഞൂടാ. അങ്ങേരെന്തോ, ആ എനിക്കറിഞ്ഞൂടാ. അങ്ങേരെന്തോ,
384 00:21:29,448 00:21:31,982 പിയാനോ വായനയിൽ ഡോക്ടറോ മറ്റോ ആണെന്ന് തോന്നുന്നു. പിയാനോ വായനയിൽ ഡോക്ടറോ മറ്റോ ആണെന്ന് തോന്നുന്നു.
385 00:21:31,984 00:21:33,316 അങ്ങനേം ഉണ്ടോ? അങ്ങനേം ഉണ്ടോ?
386 00:21:33,318 00:21:34,985 ഉണ്ടാവും. ഉണ്ടാവും.
387 00:21:34,987 00:21:37,254 കാർണഗി ഹാളിന്‍റെ മുകളിലാ താമസം. കാർണഗി ഹാളിന്‍റെ മുകളിലാ താമസം.
388 00:21:37,256 00:21:39,122 ആ സ്ഥലമൊന്ന് കാണേണ്ടതായിരുന്നെടി. ആ സ്ഥലമൊന്ന് കാണേണ്ടതായിരുന്നെടി.
389 00:21:39,124 00:21:41,525 നിറച്ച് പ്രതിമകളും വേറെ കുറെ കുന്ത്രാണ്ടങ്ങളും. നിറച്ച് പ്രതിമകളും വേറെ കുറെ കുന്ത്രാണ്ടങ്ങളും.
390 00:21:41,527 00:21:44,060 ആള് ഇരിക്കുന്നത് ഒരു യമണ്ടൻ സിംഹാസനത്തിലാ ആള് ഇരിക്കുന്നത് ഒരു യമണ്ടൻ സിംഹാസനത്തിലാ
391 00:21:44,062 00:21:46,496 ഒരു മാതിരി ആഫ്രിക്കയിലെ ഏതോ കാട്ടുരാജാവിനെ പോലെ. ഒരു മാതിരി ആഫ്രിക്കയിലെ ഏതോ കാട്ടുരാജാവിനെ പോലെ.
392 00:21:46,498 00:21:49,368 കറുത്തവർഗ്ഗക്കാരനാണോ? കറുത്തവർഗ്ഗക്കാരനാണോ?
393 00:21:52,171 00:21:54,204 ഒരാഴ്ച തികച്ച് നിക്കില്ല. ഒരാഴ്ച തികച്ച് നിക്കില്ല.
394 00:21:54,206 00:21:56,773 നല്ല കാശ് തന്നാൽ നിക്കും. നല്ല കാശ് തന്നാൽ നിക്കും.
395 00:22:06,351 00:22:08,785 അതേ. അതേ.
396 00:22:08,787 00:22:10,387 ഓ. ഓ.
397 00:22:10,389 00:22:13,190 അതിപ്പോ... അതിപ്പോ...
398 00:22:13,192 00:22:15,058 ശരിക്കും? ശരിക്കും?
399 00:22:15,060 00:22:16,259 - ഉഹ്, ഓക്കെ. - എന്താ കാര്യം? - ഉഹ്, ഓക്കെ. - എന്താ കാര്യം?
400 00:22:16,261 00:22:17,561 ഓക്കേ, ഒരു സെക്കൻഡ്. ഓക്കേ, ഒരു സെക്കൻഡ്.
401 00:22:17,563 00:22:21,798 നമ്മടെ ഡോക്ടർ ഷേർളിയാ, പിയാനോ പുള്ളി. നമ്മടെ ഡോക്ടർ ഷേർളിയാ, പിയാനോ പുള്ളി.
402 00:22:21,800 00:22:23,600 പുള്ളിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കണമെന്ന്. പുള്ളിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കണമെന്ന്.
403 00:22:23,602 00:22:25,268 - എന്നോടോ? - അതെ. - എന്നോടോ? - അതെ.
404 00:22:25,270 00:22:27,070 എന്ത്? വേണ്ട. എന്ത്? വേണ്ട.
405 00:22:27,072 00:22:28,371 ദേ. ദേ.
406 00:22:28,373 00:22:29,606 - പിടിക്ക്. - വേണ്ട. ടോണി... - പിടിക്ക്. - വേണ്ട. ടോണി...
407 00:22:29,608 00:22:31,243 പിടി... ഒന്ന് സംസാരിക്ക്. പിടി... ഒന്ന് സംസാരിക്ക്.
408 00:22:34,379 00:22:36,114 ഹലോ? ഹലോ?
409 00:22:37,382 00:22:39,483 ആ, നമസ്കാരം, ഡോക്ടർ. ആ, നമസ്കാരം, ഡോക്ടർ.
410 00:22:39,485 00:22:41,520 സംസാരിക്കാൻ സാധിച്ചതിൽ സന്തോഷം. സംസാരിക്കാൻ സാധിച്ചതിൽ സന്തോഷം.
411 00:22:46,391 00:22:49,228 ആ, അതെ, അത് കുറച്ച് നീണ്ട യാത്രയാണ്. ആ, അതെ, അത് കുറച്ച് നീണ്ട യാത്രയാണ്.
412 00:22:52,164 00:22:53,465 അതെ. അതെ.
413 00:22:55,267 00:22:57,367 അതെ, ഉറപ്പാണ്. അതെ, ഉറപ്പാണ്.
414 00:22:57,369 00:22:59,302 നന്ദി. നന്ദി.
415 00:22:59,304 00:23:01,505 വിളിച്ചതിന് നന്ദി. വിളിച്ചതിന് നന്ദി.
416 00:23:01,507 00:23:03,141 ശരി, ബൈ. ശരി, ബൈ.
417 00:23:05,410 00:23:07,379 എന്താ പറഞ്ഞേ? എന്താ പറഞ്ഞേ?
418 00:23:08,614 00:23:10,647 പുള്ളി ചോദിച്ചത്... എന്‍റെ ഭർത്താവിനെ... പുള്ളി ചോദിച്ചത്... എന്‍റെ ഭർത്താവിനെ...
419 00:23:10,649 00:23:15,519 കുടുംബത്തിൽ നിന്നും രണ്ടുമാസത്തേക്ക് മാറ്റിനിർത്തുന്നതിൽ, എനിക്ക് പ്രശ്നമുണ്ടോ എന്ന് . കുടുംബത്തിൽ നിന്നും രണ്ടുമാസത്തേക്ക് മാറ്റിനിർത്തുന്നതിൽ, എനിക്ക് പ്രശ്നമുണ്ടോ എന്ന് .
420 00:23:15,521 00:23:19,024 നിങ്ങൾ ചോദിച്ച കാശ് തരാമെന്ന് പറഞ്ഞു. നിങ്ങൾ ചോദിച്ച കാശ് തരാമെന്ന് പറഞ്ഞു.
421 00:23:24,096 00:23:25,631 ഹേയ്. ഹേയ്.
422 00:23:27,432 00:23:29,466 നല്ല കാശ് കിട്ടുന്ന പണിയാ. നല്ല കാശ് കിട്ടുന്ന പണിയാ.
423 00:23:29,468 00:23:31,336 നമുക്ക് ഗുണമുള്ള കാര്യമല്ലേ. നമുക്ക് ഗുണമുള്ള കാര്യമല്ലേ.
424 00:23:33,472 00:23:37,342 എല്ലാദിവസവും 26 ഹോട്ട്ഡോഗ് ഒക്കെ തിന്നാൻ പറ്റുമോ. എല്ലാദിവസവും 26 ഹോട്ട്ഡോഗ് ഒക്കെ തിന്നാൻ പറ്റുമോ.
425 00:23:39,177 00:23:41,678 അറിയാം. അറിയാം.
426 00:23:41,680 00:23:45,018 നിങ്ങൾ പോകുന്നതിൽ പ്രശ്‌നമില്ലെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞു. നിങ്ങൾ പോകുന്നതിൽ പ്രശ്‌നമില്ലെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞു.
427 00:23:47,219 00:23:49,519 ഇതാ ശമ്പളത്തിന്‍റെ പാതി അഡ്വാന്‍സ്. ഇതാ ശമ്പളത്തിന്‍റെ പാതി അഡ്വാന്‍സ്.
428 00:23:49,521 00:23:51,454 ബാക്കി ടൂർ കഴിഞ്ഞ് തിരിച്ചു വരുമ്പോൾ കിട്ടും. ബാക്കി ടൂർ കഴിഞ്ഞ് തിരിച്ചു വരുമ്പോൾ കിട്ടും.
429 00:23:51,456 00:23:53,189 അതുപറ്റില്ല, എല്ലാ ആഴ്ചയും കാശ് കിട്ടണം. അതുപറ്റില്ല, എല്ലാ ആഴ്ചയും കാശ് കിട്ടണം.
430 00:23:53,191 00:23:55,191 സോറി, റെക്കോർഡ് കമ്പനിയുടെ രീതി ഇതാണ്. സോറി, റെക്കോർഡ് കമ്പനിയുടെ രീതി ഇതാണ്.
431 00:23:55,193 00:23:57,360 അവസാനം വരെ നിക്കുമെന്ന് ഉറപ്പുവേണ്ടേ. അവസാനം വരെ നിക്കുമെന്ന് ഉറപ്പുവേണ്ടേ.
432 00:23:57,362 00:24:00,263 അതെന്താ അങ്ങനെ പറഞ്ഞത്? ഞാൻ ജോലി എടുക്കാൻ തയ്യാറായി വന്നല്ലോ? അതെന്താ അങ്ങനെ പറഞ്ഞത്? ഞാൻ ജോലി എടുക്കാൻ തയ്യാറായി വന്നല്ലോ?
433 00:24:00,265 00:24:03,600 അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ പേടിക്കാനൊന്നും ഇല്ലല്ലോ. അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ പേടിക്കാനൊന്നും ഇല്ലല്ലോ.
434 00:24:03,602 00:24:06,269 കാര്യം ഇതാണ്, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. കാര്യം ഇതാണ്, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക.
435 00:24:06,271 00:24:08,638 ടൂറിലെ എല്ലാ പരിപാടിക്കും ഡോണിനെ എത്തിക്കേണ്ടത് നിങ്ങളുടെ ജോലിയാണ്. ടൂറിലെ എല്ലാ പരിപാടിക്കും ഡോണിനെ എത്തിക്കേണ്ടത് നിങ്ങളുടെ ജോലിയാണ്.
436 00:24:08,640 00:24:10,173 ഏതെങ്കിലും ഒരു പരിപാടി മിസ് ആയാൽ, ഏതെങ്കിലും ഒരു പരിപാടി മിസ് ആയാൽ,
437 00:24:10,175 00:24:11,374 ബാക്കി കാശ് നിങ്ങൾക്ക് കിട്ടില്ല. ബാക്കി കാശ് നിങ്ങൾക്ക് കിട്ടില്ല.
438 00:24:11,376 00:24:13,577 - അതൊന്നും മിസാകില്ല. - ഗുഡ്. - അതൊന്നും മിസാകില്ല. - ഗുഡ്.
439 00:24:13,579 00:24:16,346 ആ, ഇതിന്‍റെ ആവശ്യം വരും. ആ, ഇതിന്‍റെ ആവശ്യം വരും.
440 00:24:16,348 00:24:18,415 ഇതാണ് ഞാൻ പറഞ്ഞ പുസ്തകം. ഇതാണ് ഞാൻ പറഞ്ഞ പുസ്തകം.
441 00:24:18,417 00:24:20,483 ചിലപ്പോ നിങ്ങൾ ഒരേ ഹോട്ടലിലാവും താമസം, ചിലപ്പോ നിങ്ങൾ ഒരേ ഹോട്ടലിലാവും താമസം,
442 00:24:20,485 00:24:22,619 ചിലപ്പോ വെവ്വേറെ സ്ഥലങ്ങളിൽ. ചിലപ്പോ വെവ്വേറെ സ്ഥലങ്ങളിൽ.
443 00:24:22,621 00:24:25,221 - ആ അത്, ആ ഗ്രീൻ ... - അതെ അതെ. - ആ അത്, ആ ഗ്രീൻ ... - അതെ അതെ.
444 00:24:25,223 00:24:28,391 ഓക്കേ, അപ്പൊ എല്ലാം പറഞ്ഞപോലെ. നിരാശപ്പെടുത്തല്ലേ. ഓക്കേ, അപ്പൊ എല്ലാം പറഞ്ഞപോലെ. നിരാശപ്പെടുത്തല്ലേ.
445 00:24:35,200 00:24:37,400 മാതാവേ, പുതിയതാണോ? മാതാവേ, പുതിയതാണോ?
446 00:24:37,402 00:24:39,402 അതെ, റെക്കോർഡ് കമ്പനി വാടകക്ക് എടുത്തതാ. അതെ, റെക്കോർഡ് കമ്പനി വാടകക്ക് എടുത്തതാ.
447 00:24:39,404 00:24:41,171 - കൊള്ളാമല്ലേ? - പൊളപ്പൻ. - കൊള്ളാമല്ലേ? - പൊളപ്പൻ.
448 00:24:41,173 00:24:42,772 നീ മൂന്നാഴ്ച്ച ഇവിടം വിട്ട് പോകുന്നതിനെക്കുറിച്ച് നീ മൂന്നാഴ്ച്ച ഇവിടം വിട്ട് പോകുന്നതിനെക്കുറിച്ച്
449 00:24:42,774 00:24:44,774 എന്‍റെ പെങ്ങള്‍ക്കെന്താ അഭിപ്രായം? എന്‍റെ പെങ്ങള്‍ക്കെന്താ അഭിപ്രായം?
450 00:24:44,776 00:24:47,177 8 ആഴ്ച്ച. 8 ആഴ്ച്ച.
451 00:24:47,179 00:24:48,946 കുറിച്ചുവെച്ചോ, നീയീ കറുമനേം കളഞ്ഞിട്ട്, കുറിച്ചുവെച്ചോ, നീയീ കറുമനേം കളഞ്ഞിട്ട്,
452 00:24:48,948 00:24:52,248 ഒരുമാസത്തിനുള്ളിൽ തിരിച്ചെത്തും. ഒരുമാസത്തിനുള്ളിൽ തിരിച്ചെത്തും.
453 00:24:52,250 00:24:53,951 - ഇങ്ങുവാ. - ശരി പിള്ളേരെ ഇങ്ങടുത്ത് വന്നേ. - ഇങ്ങുവാ. - ശരി പിള്ളേരെ ഇങ്ങടുത്ത് വന്നേ.
454 00:24:53,953 00:24:56,252 - അച്ഛന് ഗുഡ്ബൈ പറഞ്ഞേ. - ഫ്രാങ്കി, നിക്കി, ഇങ്ങുവാ. - അച്ഛന് ഗുഡ്ബൈ പറഞ്ഞേ. - ഫ്രാങ്കി, നിക്കി, ഇങ്ങുവാ.
455 00:24:56,254 00:24:57,387 ശരി. ശരി.
456 00:24:57,389 00:24:59,255 നല്ല പിള്ളേരായി ഇരിക്കില്ലേ? നല്ല പിള്ളേരായി ഇരിക്കില്ലേ?
457 00:24:59,257 00:25:00,690 അമ്മ പറയുന്നതൊക്കെ അനുസരിക്കില്ലേ? അമ്മ പറയുന്നതൊക്കെ അനുസരിക്കില്ലേ?
458 00:25:00,692 00:25:02,559 ഓക്കേ? ശരി എന്നാ ഒരുമ്മ താ. ഓക്കേ? ശരി എന്നാ ഒരുമ്മ താ.
459 00:25:02,561 00:25:05,495 ഞാന്‍ നിങ്ങടെ വിശ്വാസത്തിലാ പോകുന്നത്. ഞാന്‍ നിങ്ങടെ വിശ്വാസത്തിലാ പോകുന്നത്.
460 00:25:05,497 00:25:08,133 - ഒരുപാട് ദൂരെ പോകരുത്. - പോകില്ല. - ഒരുപാട് ദൂരെ പോകരുത്. - പോകില്ല.
461 00:25:10,535 00:25:13,603 - നിങ്ങള് AAA യില്‍ പോയാണോ മാപ് വാങ്ങിക്കുന്നത്? - അതെ. - നിങ്ങള് AAA യില്‍ പോയാണോ മാപ് വാങ്ങിക്കുന്നത്? - അതെ.
462 00:25:13,605 00:25:16,272 ഇല്ല, റെക്കോർഡ് കമ്പനി തന്നെ എനിക്ക് ഈ മാപ്പുകളും... ഇല്ല, റെക്കോർഡ് കമ്പനി തന്നെ എനിക്ക് ഈ മാപ്പുകളും...
463 00:25:16,274 00:25:18,276 കാര്യപരിപാടികളും, പിന്നെ ദേ ഈ സാധനവും തന്നു. കാര്യപരിപാടികളും, പിന്നെ ദേ ഈ സാധനവും തന്നു.
464 00:25:19,544 00:25:21,645 നീഗ്രോ യാത്രികന്‍റെ ഗ്രീൻബുക്ക്. നീഗ്രോ യാത്രികന്‍റെ ഗ്രീൻബുക്ക്.
465 00:25:21,647 00:25:24,648 അതെ, ഇതിൽ തെക്കോട്ട് പോയാൽ കറുത്തവർക്ക് താമസിക്കാൻ അനുവാദമുള്ള സ്ഥലങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റുണ്ട്. അതെ, ഇതിൽ തെക്കോട്ട് പോയാൽ കറുത്തവർക്ക് താമസിക്കാൻ അനുവാദമുള്ള സ്ഥലങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റുണ്ട്.
466 00:25:24,650 00:25:27,550 വേണേൽ "കറുത്തവർക്ക് യാത്രചെയ്യാൻ 100 പൊടിക്കൈകൾ" എന്ന് പറയാം. വേണേൽ "കറുത്തവർക്ക് യാത്രചെയ്യാൻ 100 പൊടിക്കൈകൾ" എന്ന് പറയാം.
467 00:25:27,552 00:25:30,420 - "കറുത്തവർക്ക് യാത്രചെയ്യാൻ 100 പൊടിക്കൈകൾ"? - അതെ, കറുത്തവർഗം ആണെങ്കിൽ - "കറുത്തവർക്ക് യാത്രചെയ്യാൻ 100 പൊടിക്കൈകൾ"? - അതെ, കറുത്തവർഗം ആണെങ്കിൽ
468 00:25:30,422 00:25:32,288 എന്തെങ്കിലും ആവശ്യത്തിന് യാത്ര ചെയ്യേണ്ടി വന്നാൽ. എന്തെങ്കിലും ആവശ്യത്തിന് യാത്ര ചെയ്യേണ്ടി വന്നാൽ.
469 00:25:32,290 00:25:35,291 - അതിന് പ്രേത്യേകം ബുക്ക് ഒക്കെ ഉണ്ടോ? - ഞാനിപ്പൊഴാ അറിയുന്നേ. - അതിന് പ്രേത്യേകം ബുക്ക് ഒക്കെ ഉണ്ടോ? - ഞാനിപ്പൊഴാ അറിയുന്നേ.
470 00:25:35,293 00:25:37,494 - ഇസ്തിരിപ്പെട്ടി എടുത്തോ? - ഇസ്തിരിപെട്ടിയൊന്നും തൂക്കിക്കൊണ്ട് പോകാൻ വയ്യെടി. - ഇസ്തിരിപ്പെട്ടി എടുത്തോ? - ഇസ്തിരിപെട്ടിയൊന്നും തൂക്കിക്കൊണ്ട് പോകാൻ വയ്യെടി.
471 00:25:37,496 00:25:39,629 - എന്തിനാ. - പിന്നെങ്ങനെ പാന്‍റ് ഇസ്തിരിയിടും, ടോണി? - എന്തിനാ. - പിന്നെങ്ങനെ പാന്‍റ് ഇസ്തിരിയിടും, ടോണി?
472 00:25:39,631 00:25:42,298 ഉറങ്ങുമ്പോൾ കിടക്കയുടെ അടിയിൽ വിരിച്ചിടും. ഉറങ്ങുമ്പോൾ കിടക്കയുടെ അടിയിൽ വിരിച്ചിടും.
473 00:25:42,300 00:25:44,367 എനിക്ക് മറക്കാതെ കത്തെഴുതണം. എനിക്ക് മറക്കാതെ കത്തെഴുതണം.
474 00:25:44,369 00:25:46,436 - എപ്പോ സമയം കിട്ടിയാലും. - എനിക്ക് കത്തൊന്നും എഴുതാൻ അറിയില്ല. - എപ്പോ സമയം കിട്ടിയാലും. - എനിക്ക് കത്തൊന്നും എഴുതാൻ അറിയില്ല.
475 00:25:46,438 00:25:48,005 അതൊക്കെ പറ്റും. അതൊക്കെ പറ്റും.
476 00:25:48,007 00:25:49,572 - എടി പറ്റില്ലെന്ന്. - അഞ്ച് മിനിറ്റ് മതി എഴുതാൻ. - എടി പറ്റില്ലെന്ന്. - അഞ്ച് മിനിറ്റ് മതി എഴുതാൻ.
477 00:25:49,574 00:25:50,707 - സത്യം ചെയ്യ്. - ഇതൊക്കെ നാണക്കേടാ. - സത്യം ചെയ്യ്. - ഇതൊക്കെ നാണക്കേടാ.
478 00:25:50,709 00:25:52,509 ഞാൻ എഴുതിയാൽ നന്നാവില്ല. ഞാൻ എഴുതിയാൽ നന്നാവില്ല.
479 00:25:52,511 00:25:55,278 STD വിളിക്കുന്നതിലും ലാഭമാണ്, ടോണി. STD വിളിക്കുന്നതിലും ലാഭമാണ്, ടോണി.
480 00:25:55,280 00:25:57,280 എഴുതാമെന്ന് വാക്ക് താ. എഴുതാമെന്ന് വാക്ക് താ.
481 00:25:57,282 00:25:59,152 ശരി വാക്ക്. ശരി വാക്ക്.
482 00:26:00,852 00:26:02,852 ഡി, ഇതിന്നു തന്നെ ബാങ്കിൽ ഇടണം. ഡി, ഇതിന്നു തന്നെ ബാങ്കിൽ ഇടണം.
483 00:26:02,854 00:26:04,788 എന്‍റെ പകുതി ശമ്പളമാണ്. എന്‍റെ പകുതി ശമ്പളമാണ്.
484 00:26:04,790 00:26:06,823 ആ ഇതാ. രണ്ടു സാന്ഡ്വിച്ച് ഉണ്ട് ആ ഇതാ. രണ്ടു സാന്ഡ്വിച്ച് ഉണ്ട്
485 00:26:06,825 00:26:08,725 നിങ്ങക്കും ഡോക്ടർ ഷേർളിക്കും. നിങ്ങക്കും ഡോക്ടർ ഷേർളിക്കും.
486 00:26:08,727 00:26:09,793 താങ്ക്സ്. താങ്ക്സ്.
487 00:26:09,795 00:26:11,327 സൂക്ഷിച്ച് പോണേ. സൂക്ഷിച്ച് പോണേ.
488 00:26:11,329 00:26:13,730 - ശരി. - ഐ ലവ് യു. - ശരി. - ഐ ലവ് യു.
489 00:26:13,732 00:26:15,398 നിന്നെയും മോളേ. നിന്നെയും മോളേ.
490 00:26:19,638 00:26:21,638 മര്യാദക്ക് ക്രിസ്മസിന് വീട്ടിൽ എത്തിക്കോണം, മര്യാദക്ക് ക്രിസ്മസിന് വീട്ടിൽ എത്തിക്കോണം,
491 00:26:21,640 00:26:23,542 ഇല്ലെങ്കിൽ പിന്നെ ഇങ്ങോട്ട് വരണ്ട. ഇല്ലെങ്കിൽ പിന്നെ ഇങ്ങോട്ട് വരണ്ട.
492 00:26:25,140 00:26:28,150 വൈകി വരുന്നവന് കിടപ്പറയില്‍ ഇടമില്ല. വൈകി വരുന്നവന് കിടപ്പറയില്‍ ഇടമില്ല.
493 00:26:28,346 00:26:30,580 ശരി പപ്പാ, ശരി. ശരി പപ്പാ, ശരി.
494 00:26:30,582 00:26:33,750
495 00:26:33,752 --> 00:26:36,254 00:26:33,752 --> 00:26:36,254
496 00:26:37,456 --> 00:26:40,824 00:26:37,456 --> 00:26:40,824
497 00:26:40,826 --> 00:26:43,228 00:26:40,826 --> 00:26:43,228
498 00:26:44,496 --> 00:26:47,530 00:26:44,496 --> 00:26:47,530
499 00:26:47,532 --> 00:26:50,734 00:26:47,532 --> 00:26:50,734
500 00:26:50,736 --> 00:26:53,605 00:26:50,736 --> 00:26:53,605
501 00:26:54,706 --> 00:26:56,639 00:26:54,706 --> 00:26:56,639
502 00:26:56,641 --> 00:26:57,741 ഹേയ്. 00:26:56,641 --> 00:26:57,741 ഹേയ്.
503 00:26:57,743 00:26:59,409 ഞാൻ ടോണി. ഞാൻ ടോണി.
504 00:26:59,411 00:27:01,311 പുള്ളീടെ ഡ്രൈവർ. പുള്ളീടെ ഡ്രൈവർ.
505 00:27:01,313 00:27:02,848 ഒരു സിഗരറ്റ് തരാമോ? ഒരു സിഗരറ്റ് തരാമോ?
506 00:27:07,652 00:27:09,387 നന്ദി. നന്ദി.
507 00:27:17,796 00:27:19,798 അപ്പൊ നിങ്ങൾ ഒരു ബാൻഡ് ആണല്ലേ? അപ്പൊ നിങ്ങൾ ഒരു ബാൻഡ് ആണല്ലേ?
508 00:27:21,800 00:27:23,934 ഒലെഗ്. ചെല്ലോ. ഒലെഗ്. ചെല്ലോ.
509 00:27:23,936 00:27:25,602 ജോർജ്. ബാസ്സ്. ജോർജ്. ബാസ്സ്.
510 00:27:25,604 00:27:28,404 ഞങ്ങൾ ബാന്റല്ല. ട്രിയോ (മൂവർസംഘം) ആണ്. ഞങ്ങൾ ബാന്റല്ല. ട്രിയോ (മൂവർസംഘം) ആണ്.
511 00:27:28,406 00:27:31,441 ട്രിയോ എങ്കി ട്രിയോ. ട്രിയോ എങ്കി ട്രിയോ.
512 00:27:31,443 00:27:33,443 നമസ്കാരം. എക്സ്ക്യൂസ് മീ. നമസ്കാരം. എക്സ്ക്യൂസ് മീ.
513 00:27:33,445 00:27:34,579 നമസ്കാരം. നമസ്കാരം.
514 00:27:58,837 00:28:00,872 നന്ദി അമിത്. നന്ദി അമിത്.
515 00:28:01,908 00:28:03,675 ശുഭയാത്ര സാർ. ശുഭയാത്ര സാർ.
516 00:29:11,643 00:29:13,043 ടോണി, ഒരു കാര്യം ടോണി, ഒരു കാര്യം
517 00:29:13,045 00:29:15,612 നമ്മൾ ഒരു നഗരത്തിൽ എത്തിയാൽ ആദ്യം ചെയ്യേണ്ടത്... നമ്മൾ ഒരു നഗരത്തിൽ എത്തിയാൽ ആദ്യം ചെയ്യേണ്ടത്...
518 00:29:15,614 00:29:17,047 ...അവിടത്തെ പിയാനോ ഏതാണെന്ന് പരിശോധിക്കണം. ...അവിടത്തെ പിയാനോ ഏതാണെന്ന് പരിശോധിക്കണം.
519 00:29:17,049 00:29:19,917 എന്‍റെ കരാറിൽ പറഞ്ഞപോലെ സ്റ്റെയിൻവേയുടെ പിയാനോ ആണെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തണം. എന്‍റെ കരാറിൽ പറഞ്ഞപോലെ സ്റ്റെയിൻവേയുടെ പിയാനോ ആണെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തണം.
520 00:29:22,021 00:29:25,655 പിന്നെ എന്നും രാത്രി എന്‍റെ മുറിയിൽ ഒരു ബോട്ടിൽ കട്ടീ സാർക് (വിസ്കി) പിന്നെ എന്നും രാത്രി എന്‍റെ മുറിയിൽ ഒരു ബോട്ടിൽ കട്ടീ സാർക് (വിസ്കി)
521 00:29:25,657 00:29:27,992 വെക്കാൻ ഏർപ്പാടാക്കണം. വെക്കാൻ ഏർപ്പാടാക്കണം.
522 00:29:27,994 00:29:29,592 എന്നും? എന്നും?
523 00:29:31,596 00:29:33,998 അത് തീർക്കാൻ സഹായം വേണമെങ്കിൽ, ഞാൻ വന്ന് ... അത് തീർക്കാൻ സഹായം വേണമെങ്കിൽ, ഞാൻ വന്ന് ...
524 00:29:34,000 00:29:35,832 വേണ്ടി വരില്ല. വേണ്ടി വരില്ല.
525 00:29:37,502 00:29:39,970 നേരെ നോക്കി വണ്ടി ഓടിക്കൂ പ്ലീസ്. നേരെ നോക്കി വണ്ടി ഓടിക്കൂ പ്ലീസ്.
526 00:29:42,540 00:29:44,607 ഡോക്ടറേ. ഡോക്ടറേ.
527 00:29:44,609 00:29:46,743 ഞാൻ ഈ പരിപാടികളുടെ ലിസ്റ്റ് നോക്കിയിരുന്നു, ഞാൻ ഈ പരിപാടികളുടെ ലിസ്റ്റ് നോക്കിയിരുന്നു,
528 00:29:46,745 00:29:49,746 അവസാനത്തെ ഷോ ഡിസംബർ 23നല്ലേ? അവസാനത്തെ ഷോ ഡിസംബർ 23നല്ലേ?
529 00:29:49,748 00:29:51,881 അതെ, ബിർമിങ്ഹാം. ക്രിസ്മസ് ഷോ ആണ്. അതെ, ബിർമിങ്ഹാം. ക്രിസ്മസ് ഷോ ആണ്.
530 00:29:51,883 00:29:54,985 ആ, അപ്പൊ എങ്ങനേലും അത് കഴിഞ്ഞ് പുലർച്ചെ തന്നെ വെച്ചുപിടിച്ചാൽ ആ, അപ്പൊ എങ്ങനേലും അത് കഴിഞ്ഞ് പുലർച്ചെ തന്നെ വെച്ചുപിടിച്ചാൽ
531 00:29:54,987 00:29:57,487 ക്രിസ്മസ് തലേന്ന് വൈകീട്ട് വീടെത്താൻ പറ്റില്ലേ? ക്രിസ്മസ് തലേന്ന് വൈകീട്ട് വീടെത്താൻ പറ്റില്ലേ?
532 00:29:57,489 00:29:58,755 നമുക്ക് നോക്കാം. നമുക്ക് നോക്കാം.
533 00:29:58,757 00:30:00,590 നന്ദിയുണ്ട്. നന്ദിയുണ്ട്.
534 00:30:00,592 00:30:03,626 ആ സിഗരറ്റ് ഒന്ന് അണയ്ക്കാമോ, പ്ലീസ്? ആ സിഗരറ്റ് ഒന്ന് അണയ്ക്കാമോ, പ്ലീസ്?
535 00:30:03,628 00:30:05,695 എന്തിന്? എന്തിന്?
536 00:30:05,697 00:30:07,866 എനിക്കിവിടെ ശ്വാസം മുട്ടുന്നു. എനിക്കിവിടെ ശ്വാസം മുട്ടുന്നു.
537 00:30:09,567 00:30:11,035 എന്തൊക്കെയാ ഈ പറയുന്നത്? എന്തൊക്കെയാ ഈ പറയുന്നത്?
538 00:30:11,037 00:30:14,004 പുക പോകുന്നത് എന്‍റെ ശ്വാസകോശത്തിലേക്കല്ലേ; പണി കിട്ടുന്നത് മുഴുവൻ എനിക്കാ. പുക പോകുന്നത് എന്‍റെ ശ്വാസകോശത്തിലേക്കല്ലേ; പണി കിട്ടുന്നത് മുഴുവൻ എനിക്കാ.
539 00:30:14,006 00:30:15,740 നന്ദി. നന്ദി.
540 00:30:54,340 00:30:56,140 {\an8}എല്ലാം ഓക്കെയല്ലേ? {\an8}എല്ലാം ഓക്കെയല്ലേ?
541 00:30:56,280 00:30:57,140 {\an8}കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. {\an8}കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല.
542 00:30:57,240 00:31:00,840 {\an8}കൊള്ളാം, എങ്കില്‍ നമുക്ക് പിറ്റ്സ്ബര്‍ഗിലെ ഹോട്ടലില്‍ കാണാം. {\an8}കൊള്ളാം, എങ്കില്‍ നമുക്ക് പിറ്റ്സ്ബര്‍ഗിലെ ഹോട്ടലില്‍ കാണാം.
543 00:31:00,840 00:31:03,140 {\an8}അത്താഴത്തിന് ഒരു റിസര്‍വേഷന്‍ ചെയ്തെക്ക്. {\an8}അത്താഴത്തിന് ഒരു റിസര്‍വേഷന്‍ ചെയ്തെക്ക്.
544 00:31:03,290 00:31:04,440 {\an8}അത്താഴം കഴിഞ്ഞയുടനെ നമുക്ക് റിഹെര്‍സല്‍ ചെയ്യാം. {\an8}അത്താഴം കഴിഞ്ഞയുടനെ നമുക്ക് റിഹെര്‍സല്‍ ചെയ്യാം.
545 00:31:07,826 00:31:09,159 എന്താടാ നോക്കുന്നത്? എന്താടാ നോക്കുന്നത്?
546 00:31:11,763 00:31:13,063 നിങ്ങക്ക് ജർമനൊക്കെ അറിയാമോ? നിങ്ങക്ക് ജർമനൊക്കെ അറിയാമോ?
547 00:31:13,065 00:31:14,831 അത് റഷ്യൻ ആയിരുന്നു. അത് റഷ്യൻ ആയിരുന്നു.
548 00:31:14,833 00:31:16,833 ആ ഞാൻ പട്ടാളത്തിലായിരുന്നപ്പോ ജർമനിയിലായിരുന്നു ജോലി. ആ ഞാൻ പട്ടാളത്തിലായിരുന്നപ്പോ ജർമനിയിലായിരുന്നു ജോലി.
549 00:31:16,835 00:31:19,802 നിങ്ങൾ പറയുന്നത് കുറച്ചൊക്കെ എനിക്ക് മനസ്സിലായി. നിങ്ങൾ പറയുന്നത് കുറച്ചൊക്കെ എനിക്ക് മനസ്സിലായി.
550 00:31:19,804 00:31:22,039 ഈ ജർമൻ തെണ്ടികളെ സൂക്ഷിക്കണം. ഈ ജർമൻ തെണ്ടികളെ സൂക്ഷിക്കണം.
551 00:31:22,041 00:31:24,008 ഒന്നിനേം വിശ്വസിക്കാൻ കൊള്ളത്തില്ല. ഒന്നിനേം വിശ്വസിക്കാൻ കൊള്ളത്തില്ല.
552 00:31:24,010 00:31:26,709 അവസരം കിട്ടിയപ്പോഴേ കെന്നഡി എല്ലാത്തിനെം ബോംബിട്ട് കൊല്ലേണ്ടതായിരുന്നു. അവസരം കിട്ടിയപ്പോഴേ കെന്നഡി എല്ലാത്തിനെം ബോംബിട്ട് കൊല്ലേണ്ടതായിരുന്നു.
553 00:31:26,711 00:31:28,713 പോരാത്തതിനിപ്പൊ ആ ക്യൂബൻ തെണ്ടികളും. പോരാത്തതിനിപ്പൊ ആ ക്യൂബൻ തെണ്ടികളും.
554 00:31:30,182 00:31:32,615 ഇവര് നമ്മുടെ പുറകേയല്ലേ വരേണ്ടത്? ഇവര് നമ്മുടെ പുറകേയല്ലേ വരേണ്ടത്?
555 00:31:32,617 00:31:33,917 അവരുടെ കയ്യില്‍ പരിപാടിയുടെ ലിസ്റ്റ് ഉണ്ടല്ലോ. അവരുടെ കയ്യില്‍ പരിപാടിയുടെ ലിസ്റ്റ് ഉണ്ടല്ലോ.
556 00:31:33,919 00:31:36,619 ഷോ തുടങ്ങുമ്പോഴേക്കും എത്തിയാൽ മതി, ഷോ തുടങ്ങുമ്പോഴേക്കും എത്തിയാൽ മതി,
557 00:31:36,621 00:31:39,689 വേറൊന്നിലും എനിക്ക് ടെൻഷനില്ല, നിങ്ങക്കും വേണ്ട. വേറൊന്നിലും എനിക്ക് ടെൻഷനില്ല, നിങ്ങക്കും വേണ്ട.
558 00:31:39,691 00:31:42,792 എനിക്ക് ടെൻഷനൊന്നും ഇല്ല. എനിക്ക് ടെൻഷനൊന്നും ഇല്ല.
559 00:31:42,794 00:31:45,661 ഞാൻ ടെൻഷൻ അടിച്ചാൽ അത് നിങ്ങൾ അറിയും. ഞാൻ ടെൻഷൻ അടിച്ചാൽ അത് നിങ്ങൾ അറിയും.
560 00:31:45,663 00:31:46,829 - ടോണി... - എനിക്ക് ടെൻഷൻ ഉണ്ടെന്ന് മനസ്സിലാകുമെന്ന്. - ടോണി... - എനിക്ക് ടെൻഷൻ ഉണ്ടെന്ന് മനസ്സിലാകുമെന്ന്.
561 00:31:46,831 00:31:48,165 കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ? കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ?
562 00:31:48,167 00:31:50,700 അതിനെന്താ. അതിനെന്താ.
563 00:31:53,172 00:31:56,040 അതിശയം തന്നെ കേട്ടോ. അതിശയം തന്നെ കേട്ടോ.
564 00:31:56,042 00:31:58,608 "കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ?" "കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ?"
565 00:31:58,610 00:32:01,178 ഡൊളോറസ്, എന്‍റെ ഭാര്യ, അവളും എപ്പോഴും ഇതുതന്നെ പറയും. ഡൊളോറസ്, എന്‍റെ ഭാര്യ, അവളും എപ്പോഴും ഇതുതന്നെ പറയും.
566 00:32:01,180 00:32:03,013 അങ്ങനെ എപ്പോഴും അല്ല, വല്ലപ്പോഴും. അങ്ങനെ എപ്പോഴും അല്ല, വല്ലപ്പോഴും.
567 00:32:03,015 00:32:05,049 ചിലപ്പോഴൊക്കെ... ഞാൻ ജോലി വിട്ടു വരുമ്പോ ചിലപ്പോഴൊക്കെ... ഞാൻ ജോലി വിട്ടു വരുമ്പോ
568 00:32:05,051 00:32:06,950 അവൾ ദിവസം മുഴുവൻ പിള്ളേരുടെ പിന്നാലെ ആയിരിക്കും, അവൾ ദിവസം മുഴുവൻ പിള്ളേരുടെ പിന്നാലെ ആയിരിക്കും,
569 00:32:06,952 00:32:09,119 അപ്പൊ അവള് പറയും, "ടോണി, കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ?" അപ്പൊ അവള് പറയും, "ടോണി, കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ?"
570 00:32:09,121 00:32:11,088 നിങ്ങൾ പറഞ്ഞപോലെ തന്നെ. നിങ്ങൾ പറഞ്ഞപോലെ തന്നെ.
571 00:32:11,090 00:32:12,624 ശരിക്കും അതിശയം തന്നെ. ശരിക്കും അതിശയം തന്നെ.
572 00:32:19,031 00:32:20,832 എങ്ങനുണ്ട്? എങ്ങനുണ്ട്?
573 00:32:22,634 00:32:24,103 നല്ല ഉപ്പ്. നല്ല ഉപ്പ്.
574 00:32:26,238 00:32:29,574 പാചക നിരൂപണം ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ച് എപ്പോഴെങ്കിലും ആലോചിച്ചിട്ടുണ്ടോ? പാചക നിരൂപണം ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ച് എപ്പോഴെങ്കിലും ആലോചിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
575 00:32:32,078 00:32:34,011 ഏയ് ഇല്ല. ഏയ് ഇല്ല.
576 00:32:34,013 00:32:35,946 എന്താ? നല്ല കാശ് കിട്ടുമോ? എന്താ? നല്ല കാശ് കിട്ടുമോ?
577 00:32:35,948 00:32:38,881 അല്ല ഞാൻ പറയാന്‍ കാരണം, ഭക്ഷണത്തെ കുറിച്ച് പറയുമ്പോ... അല്ല ഞാൻ പറയാന്‍ കാരണം, ഭക്ഷണത്തെ കുറിച്ച് പറയുമ്പോ...
578 00:32:38,883 00:32:40,984 ഭയങ്കര വര്‍ണ്ണനയാണല്ലോ. ഭയങ്കര വര്‍ണ്ണനയാണല്ലോ.
579 00:32:40,986 00:32:43,053 "നല്ല ഉപ്പ്." "നല്ല ഉപ്പ്."
580 00:32:43,055 00:32:45,824 ആ വര്‍ണ്ണന കേൾക്കുമ്പോ തന്നെ ആ രുചി മനസ്സിൽ വരുന്നുണ്ട്. ആ വര്‍ണ്ണന കേൾക്കുമ്പോ തന്നെ ആ രുചി മനസ്സിൽ വരുന്നുണ്ട്.
581 00:32:47,126 00:32:48,992 ഉപ്പുണ്ടെന്നല്ലേ പറഞ്ഞുള്ളൂ. ഉപ്പുണ്ടെന്നല്ലേ പറഞ്ഞുള്ളൂ.
582 00:32:48,994 00:32:50,194 ഉപ്പിട്ട് പാചകം ചെയ്യുന്നത് ചീറ്റിംഗ് ആണ്. ഉപ്പിട്ട് പാചകം ചെയ്യുന്നത് ചീറ്റിംഗ് ആണ്.
583 00:32:50,196 00:32:52,695 ഉപ്പിട്ട് രുചി വരുത്താൻ ആർക്കും പറ്റും. ഉപ്പിട്ട് രുചി വരുത്താൻ ആർക്കും പറ്റും.
584 00:32:52,697 00:32:54,131 ഉപ്പില്ലാതെ പോലും മറ്റുകൂട്ടുകൾ ഉപയോഗിച്ച്, ഉപ്പില്ലാതെ പോലും മറ്റുകൂട്ടുകൾ ഉപയോഗിച്ച്,
585 00:32:54,133 00:32:56,166 രുചി വരുത്തണമെങ്കിൽ, അതിന് നല്ല കഴിവ് വേണം. രുചി വരുത്തണമെങ്കിൽ, അതിന് നല്ല കഴിവ് വേണം.
586 00:32:56,168 00:32:57,800 അതായത്, ഈ ചേരുവകളിൽ പ്രധാനമായും ... അതായത്, ഈ ചേരുവകളിൽ പ്രധാനമായും ...
587 00:32:57,802 00:32:59,869 കുറച്ചു പെട്ടെന്ന് പോയാലേ... കുറച്ചു പെട്ടെന്ന് പോയാലേ...
588 00:32:59,871 00:33:01,871 അത്താഴത്തിന് പിറ്റ്‌സ്ബർഗിൽ എത്തൂ. അത്താഴത്തിന് പിറ്റ്‌സ്ബർഗിൽ എത്തൂ.
589 00:33:01,873 00:33:03,873 ആ അത് പറഞ്ഞപ്പോഴാ, ഞാൻ പട്ടാളത്തിൽ ആയിരുന്നപ്പോ, ആ അത് പറഞ്ഞപ്പോഴാ, ഞാൻ പട്ടാളത്തിൽ ആയിരുന്നപ്പോ,
590 00:33:03,875 00:33:05,842 പിറ്റ്‌സ്ബർഗിൽ നിന്നുള്ള ഒരുത്തനെ പരിചയം ഉണ്ടായിരുന്നു. പിറ്റ്‌സ്ബർഗിൽ നിന്നുള്ള ഒരുത്തനെ പരിചയം ഉണ്ടായിരുന്നു.
591 00:33:05,844 00:33:08,145 അവൻ അതിനെ വിളിച്ചിരുന്നത് "ടിറ്റ്‌സ്ബർഗ്" എന്നാ. (Tits = മുലകൾ) അവൻ അതിനെ വിളിച്ചിരുന്നത് "ടിറ്റ്‌സ്ബർഗ്" എന്നാ. (Tits = മുലകൾ)
592 00:33:08,147 00:33:11,616 അവൻ പറഞ്ഞത് അവിടുത്തെ പെണ്ണുങ്ങൾക്കൊക്കെ വലിയ മുലയാണെന്നാ. അവൻ പറഞ്ഞത് അവിടുത്തെ പെണ്ണുങ്ങൾക്കൊക്കെ വലിയ മുലയാണെന്നാ.
593 00:33:12,451 00:33:14,118 എന്ത് അസംബന്ധമാ. എന്ത് അസംബന്ധമാ.
594 00:33:14,120 00:33:16,286 അതെന്തിനാ പിറ്റ്‌സ്ബർഗിൽ ഉള്ള പെണ്ണുങ്ങൾക്ക് വലിയ മുല വരുന്നത് അതെന്തിനാ പിറ്റ്‌സ്ബർഗിൽ ഉള്ള പെണ്ണുങ്ങൾക്ക് വലിയ മുല വരുന്നത്
595 00:33:16,288 00:33:19,022 നമ്മടെ ന്യൂ യോർക്കിലെ പെണ്ണുങ്ങളേക്കാൾ? നമ്മടെ ന്യൂ യോർക്കിലെ പെണ്ണുങ്ങളേക്കാൾ?
596 00:33:19,024 00:33:22,025 കണ്ടറിയാം, അല്ലെ? കണ്ടറിയാം, അല്ലെ?
597 00:33:22,027 00:33:24,794 അതേയ്, നിങ്ങളെന്നെ ജോലിക്കെടുത്തപ്പോ, അതേയ്, നിങ്ങളെന്നെ ജോലിക്കെടുത്തപ്പോ,
598 00:33:24,796 00:33:27,164 എന്‍റെ ഭാര്യ പോയി നിങ്ങടെ ഒരു റെക്കോർഡ് വാങ്ങിയിട്ട് വന്നു. എന്‍റെ ഭാര്യ പോയി നിങ്ങടെ ഒരു റെക്കോർഡ് വാങ്ങിയിട്ട് വന്നു.
599 00:33:27,166 00:33:29,299 ആ അനാഥരെക്കുറിച്ചുള്ളത്. ആ അനാഥരെക്കുറിച്ചുള്ളത്.
600 00:33:29,301 00:33:31,034 അനാഥരോ? അനാഥരോ?
601 00:33:31,036 00:33:32,869 അതെ. അതെ.
602 00:33:32,871 00:33:35,874 പുറംചട്ടയിൽ കുറെ പിള്ളേര് ഒരു ക്യാമ്പ്ഫയറിന് ചുറ്റും ഇരിക്കുന്ന പടമില്ലേ. പുറംചട്ടയിൽ കുറെ പിള്ളേര് ഒരു ക്യാമ്പ്ഫയറിന് ചുറ്റും ഇരിക്കുന്ന പടമില്ലേ.
603 00:33:36,909 00:33:38,177 ഓർഫിയസ്. ഓർഫിയസ്.
604 00:33:39,211 00:33:40,843 അതന്നെ. അതന്നെ.
605 00:33:40,845 00:33:41,979 നരകത്തിലെ ഓർഫിയസ്. നരകത്തിലെ ഓർഫിയസ്.
606 00:33:41,981 00:33:43,480 അതൊരു ഫ്രഞ്ച് ഓപെറയിൽ നിന്നുള്ളതാ. അതൊരു ഫ്രഞ്ച് ഓപെറയിൽ നിന്നുള്ളതാ.
607 00:33:43,482 00:33:45,983 ചിത്രത്തിൽ ഉള്ളത് പിള്ളേരല്ല. ചിത്രത്തിൽ ഉള്ളത് പിള്ളേരല്ല.
608 00:33:45,985 00:33:48,851 നരകത്തിന്‍റെ അടിത്തട്ടിൽ ഉള്ള രാക്ഷസന്മാരാ. നരകത്തിന്‍റെ അടിത്തട്ടിൽ ഉള്ള രാക്ഷസന്മാരാ.
609 00:33:48,853 00:33:50,954 തന്നേ. തന്നേ.
610 00:33:50,956 00:33:53,259 കണ്ടപ്പോ കുസൃതിപ്പിള്ളേരെ പോലെ തോന്നി. കണ്ടപ്പോ കുസൃതിപ്പിള്ളേരെ പോലെ തോന്നി.
611 00:34:07,206 00:34:09,206 ഏയ്... എന്താ ചെയ്യുന്നത്? ഏയ്... എന്താ ചെയ്യുന്നത്?
612 00:34:09,208 00:34:11,874 എനിക്കൊന്ന് മുള്ളണം ഡോക്ടറേ. എനിക്കൊന്ന് മുള്ളണം ഡോക്ടറേ.
613 00:34:11,876 00:34:13,911 ഇവിടെയോ? ഇപ്പോഴോ? ഇവിടെയോ? ഇപ്പോഴോ?
614 00:34:13,913 00:34:16,113 പിന്നെ പാന്‍റ്സില് മുള്ളാൻ പറ്റ്വോ? പിന്നെ പാന്‍റ്സില് മുള്ളാൻ പറ്റ്വോ?
615 00:34:39,033 00:34:42,001 {\an4}പിറ്റ്സ്ബര്‍ഗ്, പെന്‍സില്‍വാനിയ {\an4}പിറ്റ്സ്ബര്‍ഗ്, പെന്‍സില്‍വാനിയ
616 00:35:34,026 00:35:36,159 - ഹേയ് ഡോക്. - ഗുഡ് ആഫ്റ്റർനൂൺ. - ഹേയ് ഡോക്. - ഗുഡ് ആഫ്റ്റർനൂൺ.
617 00:35:37,596 00:35:40,063 ഇത് വഴിയിൽ വരുന്ന ചെലവുകൾക്കായി വെച്ചോ. ഇത് വഴിയിൽ വരുന്ന ചെലവുകൾക്കായി വെച്ചോ.
618 00:35:40,065 00:35:42,832 എന്തെങ്കിലും വാങ്ങണമെങ്കിൽ എന്നോട് ചോദിക്കണ്ട. എന്തെങ്കിലും വാങ്ങണമെങ്കിൽ എന്നോട് ചോദിക്കണ്ട.
619 00:35:42,834 00:35:44,834 ബില്ലൊക്കെ കളയാതെ സൂക്ഷിക്കണം. ബില്ലൊക്കെ കളയാതെ സൂക്ഷിക്കണം.
620 00:35:44,836 00:35:46,903 തീരാറാകുമ്പോൾ പറഞ്ഞാൽ മതി. തീരാറാകുമ്പോൾ പറഞ്ഞാൽ മതി.
621 00:35:46,905 00:35:48,205 ഓ. താങ്ക്സ്. ഓ. താങ്ക്സ്.
622 00:35:48,207 00:35:49,841 പിന്നെ ഒരു കാര്യം കൂടെ. പിന്നെ ഒരു കാര്യം കൂടെ.
623 00:35:51,377 00:35:55,412 എന്‍റെ സംഗീതക്കച്ചേരികൾക്ക് മുൻപും ശേഷവും പല പരിപാടികളിലും പങ്കെടുക്കേണ്ടി വരും. എന്‍റെ സംഗീതക്കച്ചേരികൾക്ക് മുൻപും ശേഷവും പല പരിപാടികളിലും പങ്കെടുക്കേണ്ടി വരും.
624 00:35:55,414 00:35:57,147 ഈ രാജ്യത്തെ പണക്കാരും വളരെ അധികം വിദ്യാഭ്യാസമുള്ളവരുമൊക്കെയായ ഈ രാജ്യത്തെ പണക്കാരും വളരെ അധികം വിദ്യാഭ്യാസമുള്ളവരുമൊക്കെയായ
625 00:35:57,149 00:36:00,017 പലരുമായും അടുത്തിടപഴകേണ്ടി വരും. പലരുമായും അടുത്തിടപഴകേണ്ടി വരും.
626 00:36:00,019 00:36:02,319 എനിക്ക് തോന്നുന്നത് നിങ്ങളുടെ സംസാരരീതി, എനിക്ക് തോന്നുന്നത് നിങ്ങളുടെ സംസാരരീതി,
627 00:36:02,321 00:36:04,921 ന്യൂയോർക്കിൽ അതെത്രതന്നെ പ്രിയപ്പെട്ട രീതിയായാലും, ന്യൂയോർക്കിൽ അതെത്രതന്നെ പ്രിയപ്പെട്ട രീതിയായാലും,
628 00:36:04,923 00:36:07,324 കുറച്ചു മെച്ചപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്. കുറച്ചു മെച്ചപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്.
629 00:36:07,326 00:36:10,828 സംസാരരീതി എന്ന് പറയുമ്പോ... എന്ത് മാറ്റമാ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? സംസാരരീതി എന്ന് പറയുമ്പോ... എന്ത് മാറ്റമാ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്?
630 00:36:12,131 00:36:14,166 മനുഷ്യർ സംസാരിക്കേണ്ട ഒരേയൊരു രീതി, അതിലേക്ക് മാറണം. മനുഷ്യർ സംസാരിക്കേണ്ട ഒരേയൊരു രീതി, അതിലേക്ക് മാറണം.
631 00:36:15,367 00:36:17,467 - ഓക്കേ. - ശബ്ദക്രമം, ക്രമീകരണം, - ഓക്കേ. - ശബ്ദക്രമം, ക്രമീകരണം,
632 00:36:17,469 00:36:19,269 ഉപയോഗിക്കുന്ന വാക്കുകൾ. ഉപയോഗിക്കുന്ന വാക്കുകൾ.
633 00:36:19,271 00:36:21,271 ശെടാ, എനിക്ക് അല്ലാതെ തന്നെ ആയിരത്തെട്ട്‍ പ്രശ്നങ്ങളുണ്ട്. ശെടാ, എനിക്ക് അല്ലാതെ തന്നെ ആയിരത്തെട്ട്‍ പ്രശ്നങ്ങളുണ്ട്.
634 00:36:21,273 00:36:23,140 ഇനി എന്‍റെ സംസാരത്തെക്കുറിച്ച് മറ്റുള്ളവർ എന്ത് പറയുമെന്നുകൂടെ ഇനി എന്‍റെ സംസാരത്തെക്കുറിച്ച് മറ്റുള്ളവർ എന്ത് പറയുമെന്നുകൂടെ
635 00:36:23,142 00:36:25,309 - ആലോചിക്കണോ? - ചില ലളിതമായ വഴികളുണ്ട് - ആലോചിക്കണോ? - ചില ലളിതമായ വഴികളുണ്ട്
636 00:36:25,311 00:36:27,944 വളരെ ഗുണമുള്ള ചിലത് ഞാൻ പഠിപ്പിച്ചുതരാം. ഞാൻ സഹായിക്കാം. വളരെ ഗുണമുള്ള ചിലത് ഞാൻ പഠിപ്പിച്ചുതരാം. ഞാൻ സഹായിക്കാം.
637 00:36:27,946 00:36:29,479 സഹായവും വേണ്ട കോപ്പും വേണ്ട. ആളുകൾക്ക് ഞാൻ സംസാരിക്കുന്ന സഹായവും വേണ്ട കോപ്പും വേണ്ട. ആളുകൾക്ക് ഞാൻ സംസാരിക്കുന്ന
638 00:36:29,481 00:36:31,917 രീതി ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ, പോയി ചെരക്കാൻ പറയും. രീതി ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ, പോയി ചെരക്കാൻ പറയും.
639 00:36:32,951 00:36:35,185 ഈ അസഭ്യം പറച്ചിലാണ് അടുത്ത പ്രശ്നം. ഈ അസഭ്യം പറച്ചിലാണ് അടുത്ത പ്രശ്നം.
640 00:36:35,187 00:36:37,387 നിങ്ങളെന്തിനാ എന്നെയിങ്ങനെ ചൊറിയാന്‍ വരുന്നേ? നിങ്ങളെന്തിനാ എന്നെയിങ്ങനെ ചൊറിയാന്‍ വരുന്നേ?
641 00:36:37,389 00:36:40,090 നിങ്ങളെക്കൊണ്ട് നന്നാവാൻ പറ്റും, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. അതുകൊണ്ട് തന്നെ. നിങ്ങളെക്കൊണ്ട് നന്നാവാൻ പറ്റും, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. അതുകൊണ്ട് തന്നെ.
642 00:36:40,092 00:36:42,326 പിന്നെ എന്‍റെ അടുത്ത പോയിന്‍റ്. പിന്നെ എന്‍റെ അടുത്ത പോയിന്‍റ്.
643 00:36:42,328 00:36:44,227 വിശിഷ്ടാതിത്ഥി എന്ന നിലയിൽ , ചില സ്വകാര്യ പരിപാടികളിൽ വിശിഷ്ടാതിത്ഥി എന്ന നിലയിൽ , ചില സ്വകാര്യ പരിപാടികളിൽ
644 00:36:44,229 00:36:46,196 എന്നെ സദസ്സിനുമുന്നിൽ പരിചയപ്പെടുത്തും. എന്നെ സദസ്സിനുമുന്നിൽ പരിചയപ്പെടുത്തും.
645 00:36:46,198 00:36:48,031 സ്വാഭാവികമായും നിങ്ങളെയും. സ്വാഭാവികമായും നിങ്ങളെയും.
646 00:36:48,033 00:36:50,133 തെറ്റിദ്ധരിക്കരുത്, തെറ്റിദ്ധരിക്കരുത്,
647 00:36:50,135 00:36:53,103 ഈ "വല്ലല്ലോങ്ക" എന്നൊക്കെ ഉച്ചരിക്കുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ടാവും. ഈ "വല്ലല്ലോങ്ക" എന്നൊക്കെ ഉച്ചരിക്കുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ടാവും.
648 00:36:53,105 00:36:55,339 അതുകൊണ്ട് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്... അതുകൊണ്ട് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്...
649 00:36:55,341 00:36:57,474 വാലെ എന്നുപയോഗിക്കുന്നതാകും നല്ലത്. വാലെ എന്നുപയോഗിക്കുന്നതാകും നല്ലത്.
650 00:36:57,476 00:37:00,243 ടോണി വാലെ. ലളിതം മധുരം. ടോണി വാലെ. ലളിതം മധുരം.
651 00:37:00,245 00:37:01,311 ങേ... ങേ...
652 00:37:01,313 00:37:02,479 വേണ്ട. വേണ്ട.
653 00:37:02,481 00:37:04,348 വല്ലല്ലോങ്ക പ്രശ്നമാണെങ്കിൽ, വല്ലല്ലോങ്ക പ്രശ്നമാണെങ്കിൽ,
654 00:37:04,350 00:37:06,083 എന്നെ ടോണി ലിപ് എന്ന് വിളിച്ചോട്ടെ. എന്നെ ടോണി ലിപ് എന്ന് വിളിച്ചോട്ടെ.
655 00:37:06,085 00:37:07,984 ഇതൊക്കെ വലിയ വലിയ ആളുകളാ. ഇതൊക്കെ വലിയ വലിയ ആളുകളാ.
656 00:37:07,986 00:37:10,354 "ടോണി ദി ലിപ്" ഒക്കെ കുറച്ച്... "ടോണി ദി ലിപ്" ഒക്കെ കുറച്ച്...
657 00:37:10,356 00:37:12,356 ജീവിതാനുഭവങ്ങള്‍ കൂടുതലുള്ള ആളാണെന്ന് തോന്നിക്കും. ജീവിതാനുഭവങ്ങള്‍ കൂടുതലുള്ള ആളാണെന്ന് തോന്നിക്കും.
658 00:37:12,358 00:37:14,925 ആ എന്ന പിന്നെ ടോണി വല്ലല്ലോങ്ക മതി. ആ എന്ന പിന്നെ ടോണി വല്ലല്ലോങ്ക മതി.
659 00:37:14,927 00:37:18,228 ഹൈക്ലാസ്സ് ആളുകളല്ലേ, എന്നേക്കാൾ ബുദ്ധിയുള്ള, ഹൈക്ലാസ്സ് ആളുകളല്ലേ, എന്നേക്കാൾ ബുദ്ധിയുള്ള,
660 00:37:18,230 00:37:20,330 വിവരവും സംസാരശേഷിയും ഉള്ള ആളുകൾ, വിവരവും സംസാരശേഷിയും ഉള്ള ആളുകൾ,
661 00:37:20,332 00:37:22,265 ഇവർക്കൊന്നും എന്‍റെ പേര് ഉച്ചരിക്കാൻ പറ്റില്ലെന്നാണോ പറയുന്നത്? ഇവർക്കൊന്നും എന്‍റെ പേര് ഉച്ചരിക്കാൻ പറ്റില്ലെന്നാണോ പറയുന്നത്?
662 00:37:22,267 00:37:24,368 അവന്‍മാര്‍ക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലേല്‍, വല്ല കാലിന്‍റെടേലേക്കും പോകാന്‍ പറ. അവന്‍മാര്‍ക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലേല്‍, വല്ല കാലിന്‍റെടേലേക്കും പോകാന്‍ പറ.
663 00:37:24,370 00:37:26,372 ഞാൻ പുറത്ത് നിന്നോളാം. ഞാൻ പുറത്ത് നിന്നോളാം.
664 00:37:27,406 00:37:30,040 അത് നല്ലൊരു ഒത്തുതീർപ്പാണ്. അത് നല്ലൊരു ഒത്തുതീർപ്പാണ്.
665 00:37:45,991 00:37:48,091 സഹൃദയരേ, ഇന്ന് രാത്രി വളരെ നമ്മുടെ അഭിമാനത്തോടെ സഹൃദയരേ, ഇന്ന് രാത്രി വളരെ നമ്മുടെ അഭിമാനത്തോടെ
666 00:37:48,093 00:37:52,229 നിങ്ങൾക്ക് മുൻപിൽ അവതരിപ്പിക്കുന്നത് മഹാനായ ഒരു അമേരിക്കൻ കലാകാരനെയാണ്. നിങ്ങൾക്ക് മുൻപിൽ അവതരിപ്പിക്കുന്നത് മഹാനായ ഒരു അമേരിക്കൻ കലാകാരനെയാണ്.
667 00:37:52,231 00:37:54,131 ഇദ്ദേഹത്തിന്‍റെ അരങ്ങേറ്റം നടന്നത് ഇദ്ദേഹത്തിന്‍റെ അരങ്ങേറ്റം നടന്നത്
668 00:37:54,133 00:37:55,332 വെറും മൂന്നാമത്തെ വയസ്സിലാണ്. വെറും മൂന്നാമത്തെ വയസ്സിലാണ്.
669 00:37:55,334 00:37:57,033 18ആമത്തെ വയസ്സിൽ, 18ആമത്തെ വയസ്സിൽ,
670 00:37:57,035 00:37:59,035 ആർതർ ഫീഡ്‌ലറിന്‍റെ ക്ഷണപ്രകാരം, ആർതർ ഫീഡ്‌ലറിന്‍റെ ക്ഷണപ്രകാരം,
671 00:37:59,037 00:38:01,405 നമ്മുടെ അതിഥി ആദ്യ കോൺസെർട്ട് നടത്തിയത് നമ്മുടെ അതിഥി ആദ്യ കോൺസെർട്ട് നടത്തിയത്
672 00:38:01,407 00:38:03,373 ബോസ്റ്റൺ പോപ്‌സിന്‍റെ അകമ്പടിയിലാണ്. ബോസ്റ്റൺ പോപ്‌സിന്‍റെ അകമ്പടിയിലാണ്.
673 00:38:03,375 00:38:06,376 ഇദ്ദേഹത്തിന് മനഃശാസ്ത്രത്തിലും സംഗീതത്തിലും ഇദ്ദേഹത്തിന് മനഃശാസ്ത്രത്തിലും സംഗീതത്തിലും
674 00:38:06,378 00:38:08,979 പ്രാർത്ഥനാസംബന്ധ കലകളിലും ഡോക്ടറേറ്റ് ഉണ്ട്. പ്രാർത്ഥനാസംബന്ധ കലകളിലും ഡോക്ടറേറ്റ് ഉണ്ട്.
675 00:38:08,981 00:38:11,114 കഴിഞ്ഞ 14 മാസങ്ങളിൽ രണ്ടു തവണയാണ് ഇദ്ദേഹം കഴിഞ്ഞ 14 മാസങ്ങളിൽ രണ്ടു തവണയാണ് ഇദ്ദേഹം
676 00:38:11,116 00:38:12,749 നമ്മുടെ വൈറ്റ് ഹൌസിൽ പരിപാടി അവതരിപ്പിച്ചത്. നമ്മുടെ വൈറ്റ് ഹൌസിൽ പരിപാടി അവതരിപ്പിച്ചത്.
677 00:38:12,751 00:38:15,385 സത്യത്തിൽ "വിർച്ചുവോസൊ" എന്ന് വിളിക്കപ്പെടാൻ യോഗ്യൻ. (virtuoso = കലാനിപുണൻ) സത്യത്തിൽ "വിർച്ചുവോസൊ" എന്ന് വിളിക്കപ്പെടാൻ യോഗ്യൻ. (virtuoso = കലാനിപുണൻ)
678 00:38:15,387 00:38:17,187 - അതുകൊണ്ട്തന്നെ... - "വിർച്ചുവോസൊ." - അതുകൊണ്ട്തന്നെ... - "വിർച്ചുവോസൊ."
679 00:38:17,189 00:38:20,123 - എനിക്ക് അത്യധികം സന്തോഷമുണ്ട് ... - ഇറ്റാലിയൻ വാക്കാണ്. - എനിക്ക് അത്യധികം സന്തോഷമുണ്ട് ... - ഇറ്റാലിയൻ വാക്കാണ്.
680 00:38:20,125 00:38:23,527 എന്നുവെച്ചാൽ വളരെ കഴിവുള്ള എന്നർത്ഥം. എന്നുവെച്ചാൽ വളരെ കഴിവുള്ള എന്നർത്ഥം.
681 00:38:23,529 00:38:26,196 കലാസ്നേഹികളേ, നമുക്ക് സ്വാഗതം ചെയ്യാം - കലാസ്നേഹികളേ, നമുക്ക് സ്വാഗതം ചെയ്യാം -
682 00:38:26,198 00:38:28,367 ഡോൺ ഷേർളി ത്രയം. ഡോൺ ഷേർളി ത്രയം.
683 00:40:01,693 00:40:03,493 ഒരു പുതിയ ജോഡി ഷൂ! ഒരു പുതിയ ജോഡി ഷൂ!
684 00:40:05,297 00:40:07,597 - 10 വീഴട്ടെ! ലേഡീസ് ഫ്രണ്ട്. - ഇയാള് ജയിച്ചോണ്ടേ ഇരിക്കുവാണല്ലോ! - 10 വീഴട്ടെ! ലേഡീസ് ഫ്രണ്ട്. - ഇയാള് ജയിച്ചോണ്ടേ ഇരിക്കുവാണല്ലോ!
685 00:40:07,599 00:40:10,333 നിങ്ങടെ ഡൈസ് അല്ലെ. ഇന്ന് എനിക്ക് ഭാഗ്യം ഉണ്ട്, അത്രേ ഉള്ളൂ. നിങ്ങടെ ഡൈസ് അല്ലെ. ഇന്ന് എനിക്ക് ഭാഗ്യം ഉണ്ട്, അത്രേ ഉള്ളൂ.
686 00:40:10,335 00:40:11,568 എന്തോ ഉഡായിപ്പുണ്ട് ബ്രദർ! എന്തോ ഉഡായിപ്പുണ്ട് ബ്രദർ!
687 00:40:11,570 00:40:14,337 - ടോണി. - ഒന്നൂടെ പോരട്ടെ. ഒന്നൂടെ പോരട്ടെ. - ടോണി. - ഒന്നൂടെ പോരട്ടെ. ഒന്നൂടെ പോരട്ടെ.
688 00:40:14,339 00:40:16,406 - ദേ മുതലാളി വിളിക്കുന്നു. - അങ്ങേരെന്‍റെ മുതലാളിയൊന്നുമല്ല. - ദേ മുതലാളി വിളിക്കുന്നു. - അങ്ങേരെന്‍റെ മുതലാളിയൊന്നുമല്ല.
689 00:40:16,408 00:40:18,208 ഞാൻ റെക്കോർഡ് കമ്പനിക്ക് വേണ്ടിയാണ് ജോലിയെടുക്കുന്നത്. ഞാൻ റെക്കോർഡ് കമ്പനിക്ക് വേണ്ടിയാണ് ജോലിയെടുക്കുന്നത്.
690 00:40:18,210 00:40:20,176 ഉവ്വ, ഞാനും റെക്കോർഡ് കമ്പനിക്ക് വേണ്ടിയാണ് ജോലിയെടുക്കുന്നത്. ഉവ്വ, ഞാനും റെക്കോർഡ് കമ്പനിക്ക് വേണ്ടിയാണ് ജോലിയെടുക്കുന്നത്.
691 00:40:20,178 00:40:21,578 ഹേയ് ഹേയ് ഹേയ്! അങ്ങനെ പോകല്ലെടോ. ഹേയ് ഹേയ് ഹേയ്! അങ്ങനെ പോകല്ലെടോ.
692 00:40:21,580 00:40:23,647 ആ കാശൊന്ന് തിരിച്ചുപിടിക്കാൻ ഒരവസരം താ? ആ കാശൊന്ന് തിരിച്ചുപിടിക്കാൻ ഒരവസരം താ?
693 00:40:23,649 00:40:25,315 സോറി ഗഡീസ്, പണിയുണ്ട് . സോറി ഗഡീസ്, പണിയുണ്ട് .
694 00:40:25,317 00:40:27,417 - ഇതെന്ത് പരിപാടിയാ. - "പണിയുണ്ട്"? - ഇതെന്ത് പരിപാടിയാ. - "പണിയുണ്ട്"?
695 00:40:27,419 00:40:29,653 എന്‍റെ അണ്ണാ, പോയ കാശ് തിരിച്ചു പിടിക്കുന്നതാണ് എന്‍റെ പണി. എന്‍റെ അണ്ണാ, പോയ കാശ് തിരിച്ചു പിടിക്കുന്നതാണ് എന്‍റെ പണി.
696 00:40:29,655 00:40:31,655 ഞാൻ അന്വേഷിക്കുകയായിരുന്നു. ഞാൻ അന്വേഷിക്കുകയായിരുന്നു.
697 00:40:31,657 00:40:34,724 സോറി, ഇവന്മാർ കളിക്കുന്ന കണ്ടപ്പോ ഞാനും കൂടി. സോറി, ഇവന്മാർ കളിക്കുന്ന കണ്ടപ്പോ ഞാനും കൂടി.
698 00:40:34,726 00:40:38,194 ഇനി കാശ് വേണമെങ്കിൽ എന്നോട് ചോദിക്കാം. ഇനി കാശ് വേണമെങ്കിൽ എന്നോട് ചോദിക്കാം.
699 00:40:38,196 00:40:39,696 കളിച്ചു ജയിക്കുന്നതല്ലേ കൂടുതൽ രസം. കളിച്ചു ജയിക്കുന്നതല്ലേ കൂടുതൽ രസം.
700 00:40:39,698 00:40:41,498 തോറ്റാലോ? തോറ്റാലോ?
701 00:40:41,500 00:40:44,467 ഒരു കൈ നോക്കുന്നോ. ഞാൻ തോൽക്കാറില്ല ഡോക്ടറേ. ഒരു കൈ നോക്കുന്നോ. ഞാൻ തോൽക്കാറില്ല ഡോക്ടറേ.
702 00:40:44,469 00:40:46,469 ഞാൻ തോൽക്കാറില്ല. ഞാൻ തോൽക്കാറില്ല.
703 00:40:46,471 00:40:48,271 അപ്പൊ ഈ കല്ലിലും മണ്ണിലും മുട്ടുകുത്തി നിന്ന് അപ്പൊ ഈ കല്ലിലും മണ്ണിലും മുട്ടുകുത്തി നിന്ന്
704 00:40:48,273 00:40:50,440 നക്കാപ്പിച്ചക്ക് തായം കളിക്കുന്നതാണോ വിജയം? നക്കാപ്പിച്ചക്ക് തായം കളിക്കുന്നതാണോ വിജയം?
705 00:40:50,442 00:40:52,342 എന്തിനാ ഇപ്പൊ എന്‍റെ തലേൽ കേറുന്നത്? എന്തിനാ ഇപ്പൊ എന്‍റെ തലേൽ കേറുന്നത്?
706 00:40:52,344 00:40:54,210 എല്ലാവരും ചെയ്യുന്നുണ്ടായിരുന്നല്ലോ. എല്ലാവരും ചെയ്യുന്നുണ്ടായിരുന്നല്ലോ.
707 00:40:54,212 00:40:57,681 അകത്തോ പുറത്തോ എന്ന് തീരുമാനിക്കാൻ അവർക്ക് സ്വാതന്ത്ര്യം ഉണ്ടായിരുന്നില്ല. അകത്തോ പുറത്തോ എന്ന് തീരുമാനിക്കാൻ അവർക്ക് സ്വാതന്ത്ര്യം ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
708 00:40:57,683 00:40:59,551 നിങ്ങൾക്കുണ്ടായിരുന്നു. നിങ്ങൾക്കുണ്ടായിരുന്നു.
709 00:41:02,654 00:41:05,357 ആ കാല്‍മുട്ടിലെ പൊടി തട്ടിക്കള. ആ കാല്‍മുട്ടിലെ പൊടി തട്ടിക്കള.
710 00:41:25,577 00:41:28,411 പ്രിയപ്പെട്ട ഡൊളോറസ്: സുഖമാണോ? പ്രിയപ്പെട്ട ഡൊളോറസ്: സുഖമാണോ?
711 00:41:28,413 00:41:30,580 എനിക്ക് സുഖം. എനിക്ക് സുഖം.
712 00:41:30,582 00:41:33,483 "ഞാൻ നന്നായി ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നുണ്ട്. പലപ്പോഴും ഹാംബർഗർ ആണ്. "ഞാൻ നന്നായി ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നുണ്ട്. പലപ്പോഴും ഹാംബർഗർ ആണ്.
713 00:41:33,485 00:41:37,253 "അതുകൊണ്ട് എന്‍റെ ഭക്ഷണത്തെക്കുറിച്ച് വിഷമിക്കണ്ട. "അതുകൊണ്ട് എന്‍റെ ഭക്ഷണത്തെക്കുറിച്ച് വിഷമിക്കണ്ട.
714 00:41:37,255 00:41:40,624 "ഞാൻ ഇന്ന് ഡോക്ടർ ഷേർളി പിയാനോ വായിക്കുന്നത് കേട്ടു. "ഞാൻ ഇന്ന് ഡോക്ടർ ഷേർളി പിയാനോ വായിക്കുന്നത് കേട്ടു.
715 00:41:40,626 00:41:42,759 "കറുത്തവർഗക്കാരനെപ്പോലെയല്ല വായിക്കുന്നത്. "കറുത്തവർഗക്കാരനെപ്പോലെയല്ല വായിക്കുന്നത്.
716 00:41:42,761 00:41:46,296 "ആള് ശരിക്കും ലിബറാച്ചിയേക്കാൾ നന്നായി വായിക്കുന്നുണ്ട്. "ആള് ശരിക്കും ലിബറാച്ചിയേക്കാൾ നന്നായി വായിക്കുന്നുണ്ട്.
717 00:41:46,298 00:41:48,431 "ആളൊരു ജീനിയസ് ആണെന്ന് തോന്നുന്നു. "ആളൊരു ജീനിയസ് ആണെന്ന് തോന്നുന്നു.
718 00:41:48,433 00:41:50,800 "ഞാൻ കാറിന്‍റെ മിററിലൂടെ നോക്കുമ്പോൾ, "ഞാൻ കാറിന്‍റെ മിററിലൂടെ നോക്കുമ്പോൾ,
719 00:41:50,802 00:41:52,970 "അറിയാം പുള്ളി മനസ്സിൽ വലിയ വലിയ കാര്യങ്ങൾ "അറിയാം പുള്ളി മനസ്സിൽ വലിയ വലിയ കാര്യങ്ങൾ
720 00:41:52,972 00:41:54,371 "ആലോചിക്കുകയാണെന്ന്. "ആലോചിക്കുകയാണെന്ന്.
721 00:41:54,373 00:41:56,539 "ജീനിയസുകളൊക്കെ അങ്ങനെയാണല്ലോ. "ജീനിയസുകളൊക്കെ അങ്ങനെയാണല്ലോ.
722 00:41:56,541 00:42:00,243 "പക്ഷെ ബുദ്ധിയുണ്ടെന്നേ ഉള്ളൂ, ജീവിതം ആസ്വദിക്കുന്നില്ല. "പക്ഷെ ബുദ്ധിയുണ്ടെന്നേ ഉള്ളൂ, ജീവിതം ആസ്വദിക്കുന്നില്ല.
723 00:42:00,245 00:42:03,446 നിന്നെ ഒരുപാട് മിസ് ചെയ്യുന്നു" നിന്നെ ഒരുപാട് മിസ് ചെയ്യുന്നു"
724 00:42:11,356 00:42:13,256 ആരാ അത്? ആരാ അത്?
725 00:42:13,258 00:42:14,457 ആര്? ആര്?
726 00:42:14,459 00:42:16,994 റേഡിയോയിൽ. റേഡിയോയിൽ.
727 00:42:16,996 00:42:19,295 ലിറ്റിൽ റിച്ചാർഡ്. ലിറ്റിൽ റിച്ചാർഡ്.
728 00:42:19,297 00:42:21,364 ശരിക്കും? അത് ലിറ്റിൽ റിച്ചാർഡ് ആണോ? ശരിക്കും? അത് ലിറ്റിൽ റിച്ചാർഡ് ആണോ?
729 00:42:21,366 00:42:22,832 അതെ. അതെ.
730 00:42:22,834 00:42:24,501 ഇതുപോലെ വായിക്കാൻ പറ്റുമോ ഡോക്ടറേ? ഇതുപോലെ വായിക്കാൻ പറ്റുമോ ഡോക്ടറേ?
731 00:42:24,503 00:42:25,835
732 00:42:25,837 --> 00:42:29,539 അറിഞ്ഞൂടാ. കേട്ടിട്ട് ബുദ്ധിമുട്ടാണെന്ന് തോന്നുന്നു. 00:42:25,837 --> 00:42:29,539 അറിഞ്ഞൂടാ. കേട്ടിട്ട് ബുദ്ധിമുട്ടാണെന്ന് തോന്നുന്നു.
733 00:42:29,541 00:42:32,242 അത് ശരിയാ. അത് ശരിയാ.
734 00:42:32,244 00:42:34,744 എവിടുന്നാ ഈ "ടോണി ദി ലിപ്" എന്ന പേര് വന്നത്? എവിടുന്നാ ഈ "ടോണി ദി ലിപ്" എന്ന പേര് വന്നത്?
735 00:42:34,746 00:42:37,747 ടോണി ദി ലിപ് അല്ല. ടോണി ദി ലിപ് അല്ല.
736 00:42:37,749 00:42:40,417 ടോണി ലിപ് ആണ്. ഒറ്റവാക്ക്. ടോണി ലിപ് ആണ്. ഒറ്റവാക്ക്.
737 00:42:40,419 00:42:42,752 ചെറുപ്പത്തിൽ വീണ പേരാണ്, എന്‍റെ സുഹൃത്തുക്കളൊക്കെ പറയുമായിരുന്നു ചെറുപ്പത്തിൽ വീണ പേരാണ്, എന്‍റെ സുഹൃത്തുക്കളൊക്കെ പറയുമായിരുന്നു
738 00:42:42,754 00:42:45,555 തള്ളാന്‍ എന്നെ കഴിഞ്ഞിട്ടേ ബ്രോങ്ക്‌സിൽ ആളുള്ളൂ എന്ന്. തള്ളാന്‍ എന്നെ കഴിഞ്ഞിട്ടേ ബ്രോങ്ക്‌സിൽ ആളുള്ളൂ എന്ന്.
739 00:42:45,557 00:42:47,590 അതിനെന്തിനാ ചിരിക്കുന്നത്? അതിനെന്തിനാ ചിരിക്കുന്നത്?
740 00:42:47,592 00:42:49,392 അതെന്താ? അതെന്താ?
741 00:42:49,394 00:42:51,528 നിങ്ങൾക്ക് സങ്കടമില്ലേ, നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കൾ, നിങ്ങൾക്ക് സങ്കടമില്ലേ, നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കൾ,
742 00:42:51,530 00:42:53,863 നിങ്ങളോട് വളരെ അടുത്ത ആളുകൾ പോലും, നിങ്ങളെ നുണയൻ എന്ന് വിളിക്കുന്നതിൽ? നിങ്ങളോട് വളരെ അടുത്ത ആളുകൾ പോലും, നിങ്ങളെ നുണയൻ എന്ന് വിളിക്കുന്നതിൽ?
743 00:42:53,865 00:42:55,498 അതിന് നുണയനെന്നാര് വിളിച്ചു? അതിന് നുണയനെന്നാര് വിളിച്ചു?
744 00:42:55,500 00:42:57,634 തള്ളും എന്നല്ലേ പറഞ്ഞത്. തള്ളും എന്നല്ലേ പറഞ്ഞത്.
745 00:42:57,636 00:42:59,369 എന്താ വ്യത്യാസം? എന്താ വ്യത്യാസം?
746 00:42:59,371 00:43:01,638 ഞാൻ നുണ പറയില്ല, ഒരിക്കലും. ഞാൻ നുണ പറയില്ല, ഒരിക്കലും.
747 00:43:01,640 00:43:03,807 എന്‍റെ കഴിവ് സംസാരിച്ച് ആളുകളെ കൊണ്ട് ... എന്‍റെ കഴിവ് സംസാരിച്ച് ആളുകളെ കൊണ്ട് ...
748 00:43:03,809 00:43:06,309 അവർക്ക് ചെയ്യാൻ താല്പര്യമില്ലാത്ത കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യിപ്പിക്കും. അവർക്ക് ചെയ്യാൻ താല്പര്യമില്ലാത്ത കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യിപ്പിക്കും.
749 00:43:06,311 00:43:08,478 തള്ളലിലൂടെ. തള്ളലിലൂടെ.
750 00:43:08,480 00:43:10,480 അതിന് ഇത്ര അഭിമാനമോ? അതിന് ഇത്ര അഭിമാനമോ?
751 00:43:10,482 00:43:11,815 എന്താ, അങ്ങനെ എനിക്ക് ഈ ജോലി കിട്ടിയില്ലേ. എന്താ, അങ്ങനെ എനിക്ക് ഈ ജോലി കിട്ടിയില്ലേ.
752 00:43:11,817 00:43:14,417
753 00:43:14,419 --> 00:43:17,353 00:43:14,419 --> 00:43:17,353
754 00:43:17,355 --> 00:43:18,888 ഒരു മിനിറ്റ്. നിങ്ങൾ ചുമ്മാ കളി പറയല്ലേ. 00:43:17,355 --> 00:43:18,888 ഒരു മിനിറ്റ്. നിങ്ങൾ ചുമ്മാ കളി പറയല്ലേ.
755 00:43:18,890 00:43:20,523 ചബ്ബി ചെക്കറെ കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടില്ലേ? ചബ്ബി ചെക്കറെ കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടില്ലേ?
756 00:43:20,525 00:43:22,358 ഉണ്ട്, കേട്ടിട്ടുണ്ട്. ഉണ്ട്, കേട്ടിട്ടുണ്ട്.
757 00:43:22,360 00:43:24,360 - പുള്ളിയുടെ സംഗീതം കേട്ടിട്ടില്ലെന്നേ ഉള്ളൂ. - അതായത്... - പുള്ളിയുടെ സംഗീതം കേട്ടിട്ടില്ലെന്നേ ഉള്ളൂ. - അതായത്...
758 00:43:24,362 00:43:26,629 പക്ഷെ ഇതെനിക്ക് ഇഷ്ടമായി. നന്നായിട്ടുണ്ട്. പക്ഷെ ഇതെനിക്ക് ഇഷ്ടമായി. നന്നായിട്ടുണ്ട്.
759 00:43:26,631 00:43:28,631 നല്ല പാട്ടുപോലെ സ്മൂത്ത് ആയ ശബ്ദമാണ്. നല്ല പാട്ടുപോലെ സ്മൂത്ത് ആയ ശബ്ദമാണ്.
760 00:43:28,633 00:43:30,366 അതെ കിടിലമാണ്. അതെ കിടിലമാണ്.
761 00:43:30,368 00:43:32,368 ഇപ്പൊ എല്ലാവരും ഈ പാട്ടിനാണ് ഡാൻസ് കളിക്കുന്നത്. ഇപ്പൊ എല്ലാവരും ഈ പാട്ടിനാണ് ഡാൻസ് കളിക്കുന്നത്.
762 00:43:32,370 00:43:33,705 - ഇതൊക്കെയുണ്ടല്ലോ... - നേരെനോക്കി ഓടിക്ക്, ടോണി. - ഇതൊക്കെയുണ്ടല്ലോ... - നേരെനോക്കി ഓടിക്ക്, ടോണി.
763 00:43:37,409 00:43:38,742 ഈ പാട്ട് എന്തായാലും അറിയാമായിരിക്കും. ഈ പാട്ട് എന്തായാലും അറിയാമായിരിക്കും.
764 00:43:38,744 00:43:40,477 ഏയ് ഇല്ല കേട്ടിട്ടില്ല. ഏയ് ഇല്ല കേട്ടിട്ടില്ല.
765 00:43:40,479 00:43:42,879 ഇതൊക്കെ എങ്ങനെ കേൾക്കാതിരിക്കും? ഇതൊക്കെ എങ്ങനെ കേൾക്കാതിരിക്കും?
766 00:43:42,881 00:43:45,082 അരീത ഫ്രാങ്ക്‌ളിൻ. അരീത ഫ്രാങ്ക്‌ളിൻ.
767 00:43:45,084 00:43:47,617 ചബ്ബി ചെക്കർ, ലിറ്റൽ റിച്ചാർഡ്, സാം കുക്ക്. ചബ്ബി ചെക്കർ, ലിറ്റൽ റിച്ചാർഡ്, സാം കുക്ക്.
768 00:43:47,619 00:43:51,321 എന്താ ഡോക്ടറേ. ഇതൊക്കെ നിങ്ങടെ കൂട്ടരല്ലേ. എന്താ ഡോക്ടറേ. ഇതൊക്കെ നിങ്ങടെ കൂട്ടരല്ലേ.
769 00:44:04,669 00:44:07,403 എന്തെങ്കിലും വേണോ? ഞാൻ സിഗരറ്റ് വാങ്ങാൻ പോകുവാ. എന്തെങ്കിലും വേണോ? ഞാൻ സിഗരറ്റ് വാങ്ങാൻ പോകുവാ.
770 00:44:07,405 00:44:09,274 വേണ്ട, നന്ദി. വേണ്ട, നന്ദി.
771 00:44:38,503 00:44:40,537 കല്ലെടുത്ത് പോക്കറ്റിൽ ഇട്ടു. കല്ലെടുത്ത് പോക്കറ്റിൽ ഇട്ടു.
772 00:44:40,539 00:44:41,906 നന്ദി, ഒലെഗ്. നന്ദി, ഒലെഗ്.
773 00:44:41,908 00:44:43,473 നല്ല ടീഷർട്ട്. നല്ല ടീഷർട്ട്.
774 00:44:43,475 00:44:44,843 നല്ല ചേർച്ചയുണ്ട്. നല്ല ചേർച്ചയുണ്ട്.
775 00:44:47,712 00:44:49,712 നിങ്ങക്കൊരു ആപ്പിൾ വാങ്ങി ഡോക്ടറേ. നിങ്ങക്കൊരു ആപ്പിൾ വാങ്ങി ഡോക്ടറേ.
776 00:44:54,954 00:44:58,523 വണ്ടി എടുക്കുന്നതിന് മുൻപ് ഒരു കാര്യം സംസാരിക്കാനുണ്ട്, ടോണി. വണ്ടി എടുക്കുന്നതിന് മുൻപ് ഒരു കാര്യം സംസാരിക്കാനുണ്ട്, ടോണി.
777 00:44:59,724 00:45:01,158 എന്താ? എന്താ?
778 00:45:01,160 00:45:02,892 നിങ്ങളെന്താ ചെയ്തതെന്ന് ഒലെഗ് പറഞ്ഞു. നിങ്ങളെന്താ ചെയ്തതെന്ന് ഒലെഗ് പറഞ്ഞു.
779 00:45:02,894 00:45:04,561 ഞാനെന്ത് ചെയ്തു? ഞാനെന്ത് ചെയ്തു?
780 00:45:04,563 00:45:06,796 ആ കടയിൽ നിന്ന് ഒരു മരതകകല്ല് മോഷ്ടിച്ചു. ആ കടയിൽ നിന്ന് ഒരു മരതകകല്ല് മോഷ്ടിച്ചു.
781 00:45:06,798 00:45:08,933 - ഇല്ലല്ലോ. - മോഷ്ടിക്കുന്നത് അയാൾ കണ്ടു. - ഇല്ലല്ലോ. - മോഷ്ടിക്കുന്നത് അയാൾ കണ്ടു.
782 00:45:08,935 00:45:10,834 ഞാൻ കല്ലൊന്നും മോഷ്ടിച്ചില്ല. ഞാൻ കല്ലൊന്നും മോഷ്ടിച്ചില്ല.
783 00:45:10,836 00:45:12,769 കല്ലെടുത്ത് പോക്കറ്റിൽ ഇട്ടു . കല്ലെടുത്ത് പോക്കറ്റിൽ ഇട്ടു .
784 00:45:12,771 00:45:14,604 നിലത്തുകിടന്ന ഒരു കല്ലെടുത്തു. നിലത്തുകിടന്ന ഒരു കല്ലെടുത്തു.
785 00:45:14,606 00:45:15,672 ഞാൻ പെട്ടിയിൽ ഉള്ളതൊന്നും മോഷ്ടിച്ചില്ല. ഞാൻ പെട്ടിയിൽ ഉള്ളതൊന്നും മോഷ്ടിച്ചില്ല.
786 00:45:15,674 00:45:17,807 എന്തിനാ നിലത്തുനിന്ന് കല്ലെടുക്കുന്നത്? എന്തിനാ നിലത്തുനിന്ന് കല്ലെടുക്കുന്നത്?
787 00:45:17,809 00:45:19,676 അറിഞ്ഞൂടാ. അറിഞ്ഞൂടാ.
788 00:45:19,678 00:45:21,678 മോഷണം അല്ലാത്തോണ്ട്. മോഷണം അല്ലാത്തോണ്ട്.
789 00:45:21,680 00:45:22,879 ഇതൊരു സാധാരണ കല്ലാണ്. ഇതൊരു സാധാരണ കല്ലാണ്.
790 00:45:22,881 00:45:24,848 നിങ്ങൾക്കെന്തിനാ സാധാരണ കല്ല്? നിങ്ങൾക്കെന്തിനാ സാധാരണ കല്ല്?
791 00:45:24,850 00:45:26,482 കൈയ്യിൽ വെക്കാൻ. കൈയ്യിൽ വെക്കാൻ.
792 00:45:26,484 00:45:28,185 ചുമ്മാ ഭാഗ്യത്തിന്. ചുമ്മാ ഭാഗ്യത്തിന്.
793 00:45:28,187 00:45:29,485 ഒരു ഭാഗ്യ കല്ലായിട്ട്. ഒരു ഭാഗ്യ കല്ലായിട്ട്.
794 00:45:29,487 00:45:31,489 - അതേ. - എവിടെ ഞാനൊന്നു കാണട്ടെ. - അതേ. - എവിടെ ഞാനൊന്നു കാണട്ടെ.
795 00:45:42,834 00:45:45,202
796 00:45:45,204 --> 00:45:47,637 ഇത് തിരിച്ചുകൊണ്ടുപോയി കാശ് കൊടുത്തിട്ട് വാ. 00:45:45,204 --> 00:45:47,637 ഇത് തിരിച്ചുകൊണ്ടുപോയി കാശ് കൊടുത്തിട്ട് വാ.
797 00:45:49,507 00:45:51,641 ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ ഈ ജർമൻ തെണ്ടികളെ വിശ്വസിക്കരുതെന്ന്. ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ ഈ ജർമൻ തെണ്ടികളെ വിശ്വസിക്കരുതെന്ന്.
798 00:45:51,643 00:45:53,810 ചെയ്യാത്ത കാര്യങ്ങൾ പോലും പറഞ്ഞുകൊടുക്കും! ചെയ്യാത്ത കാര്യങ്ങൾ പോലും പറഞ്ഞുകൊടുക്കും!
799 00:45:53,812 00:45:55,913 അത് കാശ് കൊടുത്ത് വാങ്ങ്, ടോണി; അതിന്‍റെ സന്തോഷം ഒന്ന് വേറെയാണ്. അത് കാശ് കൊടുത്ത് വാങ്ങ്, ടോണി; അതിന്‍റെ സന്തോഷം ഒന്ന് വേറെയാണ്.
800 00:45:55,915 00:45:59,016 ഉള്ള സന്തോഷം മതി. ഒരു സാധാരണ കല്ലിന് വേണ്ടി ഞാൻ കാശൊന്നും കൊടുക്കുന്നില്ല ഉള്ള സന്തോഷം മതി. ഒരു സാധാരണ കല്ലിന് വേണ്ടി ഞാൻ കാശൊന്നും കൊടുക്കുന്നില്ല
801 00:45:59,018 00:46:01,584 ഇത് നിലത്ത് കിടന്ന് കിട്ടിയതാ. ഇത് നിലത്ത് കിടന്ന് കിട്ടിയതാ.
802 00:46:01,586 00:46:04,787 വണ്ടി എടുക്കരുത്, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. വണ്ടി എടുക്കരുത്, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക.
803 00:46:06,959 00:46:08,961 തിരിച്ചുവെച്ചിട്ട് വരൂ. തിരിച്ചുവെച്ചിട്ട് വരൂ.
804 00:46:32,919 00:46:35,518 - ഇപ്പൊ ഒരു സമാധാനം കിട്ടിയില്ലേ? - ഇല്ല. - ഇപ്പൊ ഒരു സമാധാനം കിട്ടിയില്ലേ? - ഇല്ല.
805 00:46:35,520 00:46:38,255 ടോണി, നിനക്ക് വേണമെങ്കിൽ അത് ഞാൻ വാങ്ങിച്ച് തരാം. ടോണി, നിനക്ക് വേണമെങ്കിൽ അത് ഞാൻ വാങ്ങിച്ച് തരാം.
806 00:46:38,257 00:46:41,691 ഓ വേണ്ട. അതിന്‍റെ രസമൊക്കെ കളഞ്ഞു. ഓ വേണ്ട. അതിന്‍റെ രസമൊക്കെ കളഞ്ഞു.
807 00:46:45,557 00:46:49,791 {\an4}ഹനോവര്‍, ഇന്ത്യാന. {\an4}ഹനോവര്‍, ഇന്ത്യാന.
808 00:47:18,297 00:47:20,863 എക്സ്ക്യൂസ്‌മി സാർ. എക്സ്ക്യൂസ്‌മി സാർ.
809 00:47:20,865 00:47:22,665 ഞാൻ ബാൻഡിന്‍റെ കൂടെയുള്ളതാ. ഞാൻ ബാൻഡിന്‍റെ കൂടെയുള്ളതാ.
810 00:47:22,667 00:47:23,800 എല്ലാം റെഡി ആക്കിയിട്ടുണ്ട്. എല്ലാം റെഡി ആക്കിയിട്ടുണ്ട്.
811 00:47:23,802 00:47:26,003 പരിപാടിക്ക് ഈ പിയാനോ അല്ലല്ലോ? പരിപാടിക്ക് ഈ പിയാനോ അല്ലല്ലോ?
812 00:47:26,005 00:47:27,304 ഇതുതന്നെ. ഇതുതന്നെ.
813 00:47:27,306 00:47:29,006 ഇത് സ്റ്റെയിൻവേ അല്ലല്ലോ. ഇത് സ്റ്റെയിൻവേ അല്ലല്ലോ.
814 00:47:29,008 00:47:30,740 അതിന്? അതിന്?
815 00:47:30,742 00:47:33,576 ഡോക്ടർ ഷേർളി സ്റ്റെയിൻവേ ഗ്രാൻഡ് പിയാനോ മാത്രമേ വായിക്കൂ. ഡോക്ടർ ഷേർളി സ്റ്റെയിൻവേ ഗ്രാൻഡ് പിയാനോ മാത്രമേ വായിക്കൂ.
816 00:47:33,578 00:47:35,611 കരാറിൽ എഴുതിയിട്ടുള്ളതാ. കരാറിൽ എഴുതിയിട്ടുള്ളതാ.
817 00:47:35,613 00:47:36,879 ആരാ ഈ ഡോക്ടർ ഷേർളി? ആരാ ഈ ഡോക്ടർ ഷേർളി?
818 00:47:36,881 00:47:39,149 ഡോക്ടർ ഷേർളി. ഡോൺ ഷേർളി ട്രിയോ. ഡോക്ടർ ഷേർളി. ഡോൺ ഷേർളി ട്രിയോ.
819 00:47:39,151 00:47:41,018 ഇന്ന് രാത്രി അവരുടെ പരിപാടിയാ. ഇന്ന് രാത്രി അവരുടെ പരിപാടിയാ.
820 00:47:41,020 00:47:42,752 ഇതിലൊക്കെ കാര്യമുണ്ടോ? ഇതിലൊക്കെ കാര്യമുണ്ടോ?
821 00:47:42,754 00:47:45,590 ആ കാര്യമുണ്ട്. ഇതൊക്കെ കോൺട്രാക്ടിൽ പറഞ്ഞിട്ടുള്ളതാ. ആ കാര്യമുണ്ട്. ഇതൊക്കെ കോൺട്രാക്ടിൽ പറഞ്ഞിട്ടുള്ളതാ.
822 00:47:46,891 00:47:48,758 എന്തോന്നിത്. ഈ കറുമ്പന്മാര്‍ക്ക് എന്തോന്നിത്. ഈ കറുമ്പന്മാര്‍ക്ക്
823 00:47:48,760 00:47:50,829 എന്ത് കൊടുത്താലും വായിച്ചോളും. എന്ത് കൊടുത്താലും വായിച്ചോളും.
824 00:47:54,967 00:47:56,766 പക്ഷെ ഇത് ഒന്നിനും കൊള്ളത്തില്ല. പക്ഷെ ഇത് ഒന്നിനും കൊള്ളത്തില്ല.
825 00:47:56,768 00:47:58,768 ഇതിൽ നിറച്ച് ചപ്പുചവറാണ്. ഇതിൽ നിറച്ച് ചപ്പുചവറാണ്.
826 00:47:58,770 00:48:00,670 ആണെങ്കിൽ എടുത്തുകള. ആണെങ്കിൽ എടുത്തുകള.
827 00:48:00,672 00:48:01,907 എന്താ പറഞ്ഞേ? എന്താ പറഞ്ഞേ?
828 00:48:03,009 00:48:04,609 എന്താ പറഞ്ഞതെന്ന് കേട്ടില്ലേ. എന്താ പറഞ്ഞതെന്ന് കേട്ടില്ലേ.
829 00:48:07,712 00:48:09,812 ദേ രണ്ടുമൂന്ന് മണിക്കൂറുണ്ട്. ദേ രണ്ടുമൂന്ന് മണിക്കൂറുണ്ട്.
830 00:48:09,814 00:48:11,848 എവിടുന്നെങ്കിലും വൃത്തിയുള്ള ഒരു സ്റ്റെയിൻവേ ഒപ്പിച്ചോണം. എവിടുന്നെങ്കിലും വൃത്തിയുള്ള ഒരു സ്റ്റെയിൻവേ ഒപ്പിച്ചോണം.
831 00:48:11,850 00:48:13,917 ഈ ക്യാമ്പസ്സിൽ സ്റ്റെയിൻവേ ഇല്ല. ഈ ക്യാമ്പസ്സിൽ സ്റ്റെയിൻവേ ഇല്ല.
832 00:48:13,919 00:48:15,718 അതെനിക്കറിയണ്ട. അതെനിക്കറിയണ്ട.
833 00:48:15,720 00:48:17,121 ഈ ഇൻഡ്യാന സംസ്ഥാനത്തിലേ ഈ ഇൻഡ്യാന സംസ്ഥാനത്തിലേ
834 00:48:17,123 00:48:18,788 ഒന്നിലധികം സ്റ്റെയിൻവേ ഉണ്ടാവാൻ സാധ്യതയില്ല. ഒന്നിലധികം സ്റ്റെയിൻവേ ഉണ്ടാവാൻ സാധ്യതയില്ല.
835 00:48:18,790 00:48:21,025 എന്നാ പിന്നെ പെട്ടെന്നാവട്ടെ. എന്നാ പിന്നെ പെട്ടെന്നാവട്ടെ.
836 00:48:21,027 00:48:23,062 ടാ ഊളേ, നീയാരാണെന്നാ വിചാരം? ടാ ഊളേ, നീയാരാണെന്നാ വിചാരം?
837 00:48:53,025 00:48:54,757 ഡിയർ ഡൊളോറസ്: ഡിയർ ഡൊളോറസ്:
838 00:48:54,759 00:48:56,826 ഇന്ന് കാലത്ത് ഞാൻ സ്റ്റീക്കും ഇന്ന് കാലത്ത് ഞാൻ സ്റ്റീക്കും
839 00:48:56,828 00:48:58,095 മുട്ടപൊരിച്ചതുമാണ് കഴിച്ചത്. മുട്ടപൊരിച്ചതുമാണ് കഴിച്ചത്.
840 00:48:58,097 00:49:02,099 ബാൻഡിന്‍റെ പരിപാടികളൊക്കെ മുന്തിയ സ്ഥലങ്ങളിലാണ്. ബാൻഡിന്‍റെ പരിപാടികളൊക്കെ മുന്തിയ സ്ഥലങ്ങളിലാണ്.
841 00:49:02,101 00:49:04,401 ഡോക്ടർ ഷേർളിയും ഞാനും നന്നായി ഒത്തുപോകുന്നുണ്ട്. ഡോക്ടർ ഷേർളിയും ഞാനും നന്നായി ഒത്തുപോകുന്നുണ്ട്.
842 00:49:02,003 00:49:04,637 {\an5}സെഡാര്‍ റാപ്പിഡ്സ്, അയോവ. {\an5}സെഡാര്‍ റാപ്പിഡ്സ്, അയോവ.
843 00:49:04,403 00:49:07,137 പക്ഷെ പുള്ളിക്ക് ഇടക്ക് വല്ലാത്ത സങ്കടം ഉണ്ടോ എന്ന് സംശയമുണ്ട്, പക്ഷെ പുള്ളിക്ക് ഇടക്ക് വല്ലാത്ത സങ്കടം ഉണ്ടോ എന്ന് സംശയമുണ്ട്,
844 00:49:07,139 00:49:09,705 അതുകൊണ്ടാകും ഇത്രക്ക് വെള്ളമടിക്കുന്നത്. അതുകൊണ്ടാകും ഇത്രക്ക് വെള്ളമടിക്കുന്നത്.
845 00:49:09,707 00:49:13,110 നമ്മുടെ രാജ്യം ഇത്ര ഭംഗിയുള്ളതാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. നമ്മുടെ രാജ്യം ഇത്ര ഭംഗിയുള്ളതാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു.
846 00:49:13,112 00:49:15,645 ഇപ്പൊ നേരിട്ട് കാണുമ്പോഴാണ് മനസ്സിലാകുന്നത്. ഇപ്പൊ നേരിട്ട് കാണുമ്പോഴാണ് മനസ്സിലാകുന്നത്.
847 00:49:15,647 00:49:17,814 പ്രകൃതിക്ക് എന്ത് ഭംഗിയാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ. പ്രകൃതിക്ക് എന്ത് ഭംഗിയാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ.
848 00:49:17,816 00:49:20,117 എല്ലാരും പറയുന്നത്രയും ഭംഗിയാണ്. എല്ലാരും പറയുന്നത്രയും ഭംഗിയാണ്.
849 00:49:20,119 00:49:22,986 നഗരം വിട്ട് പുറത്തുവന്നാൽ ട്രാഫിക് തീരെ കുറവാ, നഗരം വിട്ട് പുറത്തുവന്നാൽ ട്രാഫിക് തീരെ കുറവാ,
850 00:49:22,988 00:49:24,887 അതുകൊണ്ട് എനിക്ക് സുഖമാണ്. അതുകൊണ്ട് എനിക്ക് സുഖമാണ്.
851 00:49:24,889 00:49:27,925 ഇപ്പൊ ഒരു ഹോട്ടലിൽ ഞാൻ കഴിക്കുന്നത് സ്പാഗെറ്റിയാണെന്നാ പറച്ചില് ഇപ്പൊ ഒരു ഹോട്ടലിൽ ഞാൻ കഴിക്കുന്നത് സ്പാഗെറ്റിയാണെന്നാ പറച്ചില്
852 00:49:27,927 00:49:31,661 പക്ഷെ നൂഡിൽസിൽ തക്കാളി സോസ് ഒഴിച്ചപോലുണ്ട്. പക്ഷെ നൂഡിൽസിൽ തക്കാളി സോസ് ഒഴിച്ചപോലുണ്ട്.
853 00:49:31,663 00:49:32,895 ഇനി തെക്കോട്ടാണ് യാത്ര. ഇനി തെക്കോട്ടാണ് യാത്ര.
854 00:49:32,897 00:49:36,200 അവിടെ എത്തിയിട്ട് അടുത്ത കത്ത് എഴുതാം. അവിടെ എത്തിയിട്ട് അടുത്ത കത്ത് എഴുതാം.
855 00:49:36,202 00:49:38,936 ഐ ലവ് യു. നിന്‍റെ കെട്ടിയോൻ, ടോണി. ഐ ലവ് യു. നിന്‍റെ കെട്ടിയോൻ, ടോണി.
856 00:49:38,938 00:49:40,971 P.S. പിള്ളേർക്ക് എന്‍റെ ഉമ്മ. P.S. പിള്ളേർക്ക് എന്‍റെ ഉമ്മ.
857 00:49:49,881 00:49:51,448 നിങ്ങൾക്ക് കുടുംബമുണ്ടോ ഡോക്ടറേ? നിങ്ങൾക്ക് കുടുംബമുണ്ടോ ഡോക്ടറേ?
858 00:49:51,450 00:49:52,983 കാര്യമായിട്ടാരും ഇല്ല. കാര്യമായിട്ടാരും ഇല്ല.
859 00:49:52,985 00:49:55,753 കാര്യമായിട്ടാരും ഇല്ലെന്നോ? ഒന്നുകിൽ ഉണ്ട് ഇല്ലെങ്കിൽ ഇല്ല, അങ്ങനല്ലേ. കാര്യമായിട്ടാരും ഇല്ലെന്നോ? ഒന്നുകിൽ ഉണ്ട് ഇല്ലെങ്കിൽ ഇല്ല, അങ്ങനല്ലേ.
860 00:49:57,056 00:49:59,123 അതൊക്കെ നീണ്ട കഥയാണ്, ടോണി. അതൊക്കെ നീണ്ട കഥയാണ്, ടോണി.
861 00:49:59,125 00:50:02,292 ഓ നമുക്ക് പിന്നെ സമയമേ ഇല്ലല്ലോ? ഓ നമുക്ക് പിന്നെ സമയമേ ഇല്ലല്ലോ?
862 00:50:02,294 00:50:04,762 പറ കേൾക്കട്ടെ. പറ കേൾക്കട്ടെ.
863 00:50:05,797 00:50:07,897 ഒരു സഹോദരൻ എവിടെയോ ഉണ്ട്. ഒരു സഹോദരൻ എവിടെയോ ഉണ്ട്.
864 00:50:07,899 00:50:10,867 ഇടക്ക് ഒത്തുകൂടാറുണ്ടായിരുന്നു, ഇടക്ക് ഒത്തുകൂടാറുണ്ടായിരുന്നു,
865 00:50:10,869 00:50:13,137 പക്ഷെ ഇപ്പൊ അതൊക്കെ ബുദ്ധിമുട്ടായി തുടങ്ങി. പക്ഷെ ഇപ്പൊ അതൊക്കെ ബുദ്ധിമുട്ടായി തുടങ്ങി.
866 00:50:13,139 00:50:16,473 സംഗീതജ്ഞനായാലുള്ള ബുദ്ധിമുട്ടുകൾ. സംഗീതജ്ഞനായാലുള്ള ബുദ്ധിമുട്ടുകൾ.
867 00:50:16,475 00:50:18,909 എപ്പോഴും യാത്ര തന്നെ. എപ്പോഴും യാത്ര തന്നെ.
868 00:50:18,911 00:50:21,011 സർക്കസിലെ ആളുകളെ പോലെ. സർക്കസിലെ ആളുകളെ പോലെ.
869 00:50:21,013 00:50:24,047 അല്ലെങ്കിൽ ജയിൽ ചാടിയ പുള്ളിയെ പോലെ. അല്ലെങ്കിൽ ജയിൽ ചാടിയ പുള്ളിയെ പോലെ.
870 00:50:24,049 00:50:26,716 അതെന്‍റെ ദാമ്പത്യജീവിതത്തെയും ബാധിച്ചു. അതെന്‍റെ ദാമ്പത്യജീവിതത്തെയും ബാധിച്ചു.
871 00:50:26,718 00:50:28,318 - കല്യാണം കഴിച്ചതാണോ? - ആയിരുന്നു. - കല്യാണം കഴിച്ചതാണോ? - ആയിരുന്നു.
872 00:50:28,320 00:50:30,254 ജൂൺ. ജൂൺ.
873 00:50:30,256 00:50:32,089 നല്ല സ്വഭാവമാ. നല്ല സ്വഭാവമാ.
874 00:50:32,091 00:50:34,291 സംസാരിക്കാൻ അറിഞ്ഞൂടാ, പക്ഷെ തങ്കത്തിന്‍റെ മനസ്സാണ്. സംസാരിക്കാൻ അറിഞ്ഞൂടാ, പക്ഷെ തങ്കത്തിന്‍റെ മനസ്സാണ്.
875 00:50:34,293 00:50:36,193 നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടപ്പെടും അവളെ. നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടപ്പെടും അവളെ.
876 00:50:36,195 00:50:37,793 ജൂൺ. ജൂൺ.
877 00:50:37,795 00:50:39,932 അതായത്, ലാസ്സിയുടെ മമ്മിയെ പോലെ. അതായത്, ലാസ്സിയുടെ മമ്മിയെ പോലെ.
878 00:50:41,799 00:50:44,301 നിർഭാഗ്യവശാൽ എനിക്ക് ഭർത്താവുദ്യോഗവും, നിർഭാഗ്യവശാൽ എനിക്ക് ഭർത്താവുദ്യോഗവും,
879 00:50:44,303 00:50:46,802 പിയാനോ വായനയും ഒന്നിച്ച് കൊണ്ടുപോകാൻ പറ്റിയില്ല. പിയാനോ വായനയും ഒന്നിച്ച് കൊണ്ടുപോകാൻ പറ്റിയില്ല.
880 00:50:46,804 00:50:49,807 രണ്ടും കൂടെ ഒരുമിച്ച് കൊണ്ടുപോകാൻ പറ്റാതായി. രണ്ടും കൂടെ ഒരുമിച്ച് കൊണ്ടുപോകാൻ പറ്റാതായി.
881 00:50:51,944 00:50:54,111 കെന്‍റക്കി ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ. കെന്‍റക്കി ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ.
882 00:50:54,113 00:50:55,811 അതും കെന്‍റക്കിയിൽ! അതും കെന്‍റക്കിയിൽ!
883 00:50:55,813 00:50:57,917 ഇനി ഇങ്ങനൊക്കെ സംഭവിക്കുമോ? ഇനി ഇങ്ങനൊക്കെ സംഭവിക്കുമോ?
884 00:51:08,893 00:51:11,228 കലക്കി! കലക്കി!
885 00:51:11,230 00:51:12,930 നിങ്ങൾക്കും കുറച്ച് വേണോ? നിങ്ങൾക്കും കുറച്ച് വേണോ?
886 00:51:12,932 00:51:14,932 വേണ്ട, നന്ദി, ടോണി. വേണ്ട, നന്ദി, ടോണി.
887 00:51:14,934 00:51:16,799 എങ്കി ശരി. എങ്കി ശരി.
888 00:51:16,801 00:51:21,104 മ്മ്. എന്‍റെ ജീവിതത്തിൽ, മ്മ്. എന്‍റെ ജീവിതത്തിൽ,
889 00:51:21,106 00:51:23,040 ഇത്ര നല്ല KFC ചിക്കൻ കഴിച്ചിട്ടില്ല. ഇത്ര നല്ല KFC ചിക്കൻ കഴിച്ചിട്ടില്ല.
890 00:51:23,042 00:51:25,075 ഇവിടെ ചൂടോടെ ഉണ്ടാക്കുന്നതോണ്ടാവും അല്ലെ? ഇവിടെ ചൂടോടെ ഉണ്ടാക്കുന്നതോണ്ടാവും അല്ലെ?
891 00:51:25,077 00:51:27,843 ഇത്രേം വിശപ്പുള്ള വേറൊരാളെ ഞാൻ കണ്ടിട്ടില്ല. ഇത്രേം വിശപ്പുള്ള വേറൊരാളെ ഞാൻ കണ്ടിട്ടില്ല.
892 00:51:27,845 00:51:30,214 ഉണ്ടാവില്ല. ഞാൻ ഒരു ബക്കറ്റ് വാങ്ങി, നിങ്ങൾക്കും കൂടെ ചേർത്ത്. ഉണ്ടാവില്ല. ഞാൻ ഒരു ബക്കറ്റ് വാങ്ങി, നിങ്ങൾക്കും കൂടെ ചേർത്ത്.
893 00:51:30,216 00:51:33,083 ഞാൻ ജീവിതത്തിൽ ഇന്നേവരെ ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ കഴിച്ചിട്ടില്ല. ഞാൻ ജീവിതത്തിൽ ഇന്നേവരെ ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ കഴിച്ചിട്ടില്ല.
894 00:51:33,085 00:51:35,052 ചുമ്മാ കോമെടി പറയല്ലേ? ചുമ്മാ കോമെടി പറയല്ലേ?
895 00:51:35,054 00:51:36,954 നിങ്ങളുടെ ആളുകൾക്ക് ഈ ഫ്രൈഡ് ചിക്കനും, നിങ്ങളുടെ ആളുകൾക്ക് ഈ ഫ്രൈഡ് ചിക്കനും,
896 00:51:36,956 00:51:39,056 ഉപ്പുമാവും ചീരയുമൊക്കെ ജീവനല്ലേ. ഉപ്പുമാവും ചീരയുമൊക്കെ ജീവനല്ലേ.
897 00:51:39,058 00:51:41,857 എനിക്കും ഇഷ്ടമാ. ഞാൻ പട്ടാളത്തിൽ ആയിരുന്നപ്പോ എനിക്കും ഇഷ്ടമാ. ഞാൻ പട്ടാളത്തിൽ ആയിരുന്നപ്പോ
898 00:51:41,859 00:51:43,994 അവിടുത്തെ നീഗ്രോ പാചകക്കാർ ഉണ്ടാക്കിത്തരുമായിരുന്നു. അവിടുത്തെ നീഗ്രോ പാചകക്കാർ ഉണ്ടാക്കിത്തരുമായിരുന്നു.
899 00:51:43,996 00:51:46,396 എന്നെകുറിച്ച് നിങ്ങൾക്കുള്ള കാഴ്ചപ്പാട് വളരെ ഇടുങ്ങിയതാണല്ലോ, ടോണി. എന്നെകുറിച്ച് നിങ്ങൾക്കുള്ള കാഴ്ചപ്പാട് വളരെ ഇടുങ്ങിയതാണല്ലോ, ടോണി.
900 00:51:46,398 00:51:49,032 ആണല്ലേ? ഞാനാരാ മോൻ. ആണല്ലേ? ഞാനാരാ മോൻ.
901 00:51:49,034 00:51:51,335 അത് നല്ല കാര്യമല്ല. മോശമാണെന്ന പറഞ്ഞത്. അത് നല്ല കാര്യമല്ല. മോശമാണെന്ന പറഞ്ഞത്.
902 00:51:51,337 00:51:53,370 ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, മറ്റു നീഗ്രോകൾ ചിലതരം ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, മറ്റു നീഗ്രോകൾ ചിലതരം
903 00:51:53,372 00:51:56,039 സംഗീതം ആസ്വദിക്കുന്നെന്ന് പറഞ്ഞ് ഞാനും അങ്ങനെ ആവണമെന്നില്ല. സംഗീതം ആസ്വദിക്കുന്നെന്ന് പറഞ്ഞ് ഞാനും അങ്ങനെ ആവണമെന്നില്ല.
904 00:51:56,041 00:51:58,874 - ഞങ്ങളെല്ലാം ഒരേതരം ഭക്ഷണമല്ല കഴിക്കാറുള്ളതും. - ഹോ. - ഞങ്ങളെല്ലാം ഒരേതരം ഭക്ഷണമല്ല കഴിക്കാറുള്ളതും. - ഹോ.
905 00:51:58,876 00:52:00,210 ഒരു മിനിറ്റ്. ഒരു മിനിറ്റ്.
906 00:52:00,212 00:52:02,212 ഇറ്റലിക്കാർ മൊത്തം പിസ്സയും സ്പാഗെറ്റിയും ഇറ്റലിക്കാർ മൊത്തം പിസ്സയും സ്പാഗെറ്റിയും
907 00:52:02,214 00:52:04,414 ഒക്കെയാണ് കഴിക്കുന്നതെന്ന് പറഞ്ഞാൽ എനിക്ക് കുരുപൊട്ടില്ല, സത്യം. ഒക്കെയാണ് കഴിക്കുന്നതെന്ന് പറഞ്ഞാൽ എനിക്ക് കുരുപൊട്ടില്ല, സത്യം.
908 00:52:04,416 00:52:06,149 അതല്ല ഞാൻ പറഞ്ഞതിന്‍റെ അർഥം. അതല്ല ഞാൻ പറഞ്ഞതിന്‍റെ അർഥം.
909 00:52:06,151 00:52:08,285 എല്ലാ നീഗ്രോയും ഇങ്ങനൊക്കെയാണെന്ന് മുൻധാരണയുള്ളത് ... എല്ലാ നീഗ്രോയും ഇങ്ങനൊക്കെയാണെന്ന് മുൻധാരണയുള്ളത് ...
910 00:52:08,287 00:52:10,387 - അതേയ്, ഇതിൽ കുറച്ച് വേണോ വേണ്ടയോ? - വേണ്ട. - അതേയ്, ഇതിൽ കുറച്ച് വേണോ വേണ്ടയോ? - വേണ്ട.
911 00:52:10,389 00:52:12,155 ദേ കഴിച്ചുനോക്ക്. ദേ കഴിച്ചുനോക്ക്.
912 00:52:12,157 00:52:13,957 - ആ മണം തന്നെ മയക്കുന്നില്ലേ. - ഇത്... - ആ മണം തന്നെ മയക്കുന്നില്ലേ. - ഇത്...
913 00:52:13,959 00:52:15,858 - ങേ? - മണം കുഴപ്പമില്ല. - ങേ? - മണം കുഴപ്പമില്ല.
914 00:52:15,860 00:52:19,029 ഈ പുതപ്പിൽ എണ്ണയാക്കാതെ നോക്കാൻ ശ്രമിക്കുവാ. ഈ പുതപ്പിൽ എണ്ണയാക്കാതെ നോക്കാൻ ശ്രമിക്കുവാ.
915 00:52:19,031 00:52:21,164 ഉയ്യോ, എന്‍റെ പൊതപ്പിൽ എണ്ണയായേ. ഉയ്യോ, എന്‍റെ പൊതപ്പിൽ എണ്ണയായേ.
916 00:52:21,166 00:52:23,200 ഒരു പീസ് കഴിച്ചുനോക്ക്. ചത്തൊന്നും പോകില്ല. ഒരു പീസ് കഴിച്ചുനോക്ക്. ചത്തൊന്നും പോകില്ല.
917 00:52:23,202 00:52:25,035 - കഴിക്ക്, കഴിച്ചുനോക്ക്. - വേണ്ട. - കഴിക്ക്, കഴിച്ചുനോക്ക്. - വേണ്ട.
918 00:52:25,037 00:52:27,170 പിടിക്ക്. ഇല്ലെങ്കിൽ ഞാനിപ്പോ അങ്ങോട്ട് ഏറിയും. പിടിക്ക്. ഇല്ലെങ്കിൽ ഞാനിപ്പോ അങ്ങോട്ട് ഏറിയും.
919 00:52:27,172 00:52:29,306 - ദേ...വേണ്ടാത്ത പണിയൊന്നും കാണിക്കരുത്. - എന്നാ പിടിക്ക്. - ദേ...വേണ്ടാത്ത പണിയൊന്നും കാണിക്കരുത്. - എന്നാ പിടിക്ക്.
920 00:52:29,308 00:52:32,042 എങ്ങനെ? പ്ലേറ്റും കത്തിയും ഒന്നും ഇല്ലല്ലോ? എങ്ങനെ? പ്ലേറ്റും കത്തിയും ഒന്നും ഇല്ലല്ലോ?
921 00:52:32,044 00:52:33,410 കൈവെച്ച് കഴിക്ക് മാഷേ! കൈവെച്ച് കഴിക്ക് മാഷേ!
922 00:52:33,412 00:52:35,178 - അതാണ് അതിന്‍റെ രീതി. - അയ്യേ അതൊന്നും ശരിയാവില്ല. - അതാണ് അതിന്‍റെ രീതി. - അയ്യേ അതൊന്നും ശരിയാവില്ല.
923 00:52:35,180 00:52:36,913 കഴിക്ക്. പിടിക്ക്, പിടിക്ക്, പിടിക്ക്. കഴിക്ക്. പിടിക്ക്, പിടിക്ക്, പിടിക്ക്.
924 00:52:36,915 00:52:38,315 എനിക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കണം. റോഡിൽ ശ്രദ്ധിക്കണം. എനിക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കണം. റോഡിൽ ശ്രദ്ധിക്കണം.
925 00:52:38,317 00:52:39,983 - ദേ. പിടിക്ക്, പിടിക്ക്, പിടിക്ക്. - ടോണി... - ദേ. പിടിക്ക്, പിടിക്ക്, പിടിക്ക്. - ടോണി...
926 00:52:39,985 00:52:41,184 ഉം, അങ്ങനെ. ഉം, അങ്ങനെ.
927 00:52:41,186 00:52:43,186 ഇനി കഴിച്ചോ. ഇനി കഴിച്ചോ.
928 00:52:43,188 00:52:45,055 ങേ? ങേ?
929 00:52:45,057 00:52:46,923 എനിക്ക്-എന്നെക്കൊണ്ടു പറ്റില്ല, ടോണി. എനിക്ക്-എന്നെക്കൊണ്ടു പറ്റില്ല, ടോണി.
930 00:52:46,925 00:52:49,092 അതൊന്ന് തിന്ന് മനുഷ്യാ! അതൊന്ന് തിന്ന് മനുഷ്യാ!
931 00:52:49,094 00:52:51,063 ഈശോയെ. ഈശോയെ.
932 00:53:01,073 00:53:03,473 - എന്തേ കൊള്ളില്ലേ? - മ്. - എന്തേ കൊള്ളില്ലേ? - മ്.
933 00:53:08,080 00:53:11,048 ഇത് കണ്ടിട്ട്... ഇത് കണ്ടിട്ട്...
934 00:53:11,050 00:53:13,350 തീരെ... വൃത്തിയില്ലാതെ ഉണ്ടാക്കിയ പോലെ. തീരെ... വൃത്തിയില്ലാതെ ഉണ്ടാക്കിയ പോലെ.
935 00:53:13,352 00:53:15,218 അതൊക്കെ ആര് നോക്കുന്നു? അതൊക്കെ ആര് നോക്കുന്നു?
936 00:53:15,220 00:53:17,354 കൂടുതലൊന്നും ആലോചിക്കാതെ ചുമ്മാ കഴിക്കെന്നേ. കൂടുതലൊന്നും ആലോചിക്കാതെ ചുമ്മാ കഴിക്കെന്നേ.
937 00:53:17,356 00:53:20,390 നിങ്ങള്‍റിയാമോ, എന്‍റച്ഛന്‍ പറയുമായിരുന്നു... നിങ്ങള്‍റിയാമോ, എന്‍റച്ഛന്‍ പറയുമായിരുന്നു...
938 00:53:20,392 00:53:23,126 "എന്ത് ചെയ്താലും മനസ്സിരുത്തി ചെയ്യണം." "എന്ത് ചെയ്താലും മനസ്സിരുത്തി ചെയ്യണം."
939 00:53:23,128 00:53:26,063 ജോലിയാണെങ്കിൽ അതിൽ മനസ്സിരുത്തണം. ചിരിക്കുമ്പോ മനസ്സറിഞ്ഞ് ചിരിക്കണം. ജോലിയാണെങ്കിൽ അതിൽ മനസ്സിരുത്തണം. ചിരിക്കുമ്പോ മനസ്സറിഞ്ഞ് ചിരിക്കണം.
940 00:53:26,065 00:53:29,299 ഭക്ഷണമാണെങ്കിൽ, ഇനി ഭക്ഷണം കിട്ടില്ലെന്നപോലെ കഴിക്കണം. ഭക്ഷണമാണെങ്കിൽ, ഇനി ഭക്ഷണം കിട്ടില്ലെന്നപോലെ കഴിക്കണം.
941 00:53:29,301 00:53:31,101 ഒരു പീസ് കൂടെ തരട്ടെ? ഒരു പീസ് കൂടെ തരട്ടെ?
942 00:53:31,103 00:53:32,936 ഇന്നാ, നെഞ്ച് പീസ് തന്നെ പിടിച്ചോ. ഇന്നാ, നെഞ്ച് പീസ് തന്നെ പിടിച്ചോ.
943 00:53:32,938 00:53:34,173 സൂപ്പറാ. സൂപ്പറാ.
944 00:53:35,341 00:53:37,140 പിടിക്ക്. പിടിക്കെന്നേ. പിടിക്ക്. പിടിക്കെന്നേ.
945 00:53:37,142 00:53:39,376 ഈ എല്ലൊക്കേ നമ്മള്‍ എന്തുചെയ്യും? ഈ എല്ലൊക്കേ നമ്മള്‍ എന്തുചെയ്യും?
946 00:53:41,447 00:53:43,382 ഇങ്ങനെ ചെയ്യും. ഇങ്ങനെ ചെയ്യും.
947 00:53:45,217 00:53:46,516 ഇതാണ് നമ്മള്‍ ചെയ്യുന്നത്. ഇതാണ് നമ്മള്‍ ചെയ്യുന്നത്.
948 00:53:46,518 00:53:48,418
949 00:53:48,420 --> 00:53:51,323 00:53:48,420 --> 00:53:51,323
950 00:53:54,293 --> 00:53:56,026 പഠിച്ചു പോയല്ലൊ. 00:53:54,293 --> 00:53:56,026 പഠിച്ചു പോയല്ലൊ.
951 00:53:57,363 00:54:00,263
952 00:54:02,334 --> 00:54:05,404 00:54:02,334 --> 00:54:05,404
953 00:54:06,705 --> 00:54:08,271 അതിനിപ്പോ എന്താ ഡോക്ടറേ? 00:54:06,705 --> 00:54:08,271 അതിനിപ്പോ എന്താ ഡോക്ടറേ?
954 00:54:08,273 00:54:09,940 അത് അണ്ണനോ മറ്റോ തിന്നുമല്ലോ. അത് അണ്ണനോ മറ്റോ തിന്നുമല്ലോ.
955 00:54:09,942 00:54:11,141 അതെടുക്ക്, ടോണി. അതെടുക്ക്, ടോണി.
956 00:54:11,143 00:54:12,442 ഭൂമിയുടെ കാര്യം പ്രകൃതി നോക്കിക്കൊള്ളും. ഭൂമിയുടെ കാര്യം പ്രകൃതി നോക്കിക്കൊള്ളും.
957 00:54:12,444 00:54:14,144 - അതെടുക്കാൻ. - എന്‍റീശോയെ. - അതെടുക്കാൻ. - എന്‍റീശോയെ.
958 00:54:23,746 00:54:26,515 {\an5}ലൂയിസ്വില്ലെ, കെന്‍റക്കി. {\an5}ലൂയിസ്വില്ലെ, കെന്‍റക്കി.
959 00:54:48,013 00:54:50,182 ഇത് ശരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. ഇത് ശരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല.
960 00:54:52,151 00:54:54,151 ഇതില്‍ പറയുന്നത്, ഇതില്‍ പറയുന്നത്,
961 00:54:54,153 00:54:57,387 "നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം വീടു പോലെ സുഖപ്രദം" "നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം വീടു പോലെ സുഖപ്രദം"
962 00:54:57,389 00:54:59,556 പക്ഷേ സ്ഥലം കണ്ടിട്ടങ്ങനെ തോന്നുന്നില്ല. പക്ഷേ സ്ഥലം കണ്ടിട്ടങ്ങനെ തോന്നുന്നില്ല.
963 00:54:59,558 00:55:02,092 സ്ഥലം ഇതുതന്നെയാ. സ്ഥലം ഇതുതന്നെയാ.
964 00:55:07,499 00:55:09,501 ആ സമചതുരത്തിലുള്ളത്. ആ സമചതുരത്തിലുള്ളത്.
965 00:55:11,003 00:55:13,405 - ഇതുമാത്രം? - താങ്ക്യു. - ഇതുമാത്രം? - താങ്ക്യു.
966 00:55:16,275 00:55:18,074 ഹെയ്, ഉഹ്... ഹെയ്, ഉഹ്...
967 00:55:18,076 00:55:20,043 നിങ്ങള്‍ക്കെന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടെങ്കില്‍, നിങ്ങള്‍ക്കെന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടെങ്കില്‍,
968 00:55:20,045 00:55:22,446 ഞാന്‍ അപ്പുറത്തെ റോഡിലുള്ള ഈസ്റ്റേണ്‍ ഇന്നിലുണ്ടാകും. ഞാന്‍ അപ്പുറത്തെ റോഡിലുള്ള ഈസ്റ്റേണ്‍ ഇന്നിലുണ്ടാകും.
969 00:55:22,448 00:55:24,448 നന്ദി, ടോണി. നന്ദി, ടോണി.
970 00:55:28,253 00:55:31,221 - ഹെയ് ഫ്ലോയ്ഡ്, ഞങ്ങള്‍ റെഡിയാ. - ഞാന്‍ പറഞ്ഞു, - ഹെയ് ഫ്ലോയ്ഡ്, ഞങ്ങള്‍ റെഡിയാ. - ഞാന്‍ പറഞ്ഞു,
971 00:55:31,223 00:55:34,426 - എന്‍റെ ഷോള്‍ഡര്‍ പ്രശ്നമാ, കളിയ്ക്കാന്‍ പറ്റില്ല. - നീയും നിന്‍റെ കോപ്പിലെ ഷോള്‍ഡറും. - എന്‍റെ ഷോള്‍ഡര്‍ പ്രശ്നമാ, കളിയ്ക്കാന്‍ പറ്റില്ല. - നീയും നിന്‍റെ കോപ്പിലെ ഷോള്‍ഡറും.
972 00:55:35,594 00:55:37,093 ഹേയ്! ഹേയ്!
973 00:55:37,095 00:55:38,395 ഹേയ്, കോമാളി പാന്‍റിട്ട ആള്‍. ഹേയ്, കോമാളി പാന്‍റിട്ട ആള്‍.
974 00:55:38,397 00:55:40,096 കളിക്കുന്നോ? കളിക്കുന്നോ?
975 00:55:40,098 00:55:41,498 മനസ്സിലായില്ല? മനസ്സിലായില്ല?
976 00:55:41,500 00:55:43,335 കമോണ്‍ ബ്രോ, ഒരാളിന്‍റെ കുറവുണ്ട്. കമോണ്‍ ബ്രോ, ഒരാളിന്‍റെ കുറവുണ്ട്.
977 00:55:44,369 00:55:46,104 ഓഹ്, അത് ശരിയാകില്ല. ഓഹ്, അത് ശരിയാകില്ല.
978 00:55:47,239 00:55:49,206 അതെന്താ, നിന്‍റെ വള ഊരിപ്പോകുവോ? അതെന്താ, നിന്‍റെ വള ഊരിപ്പോകുവോ?
979 00:55:49,208 00:55:51,508 എയ് വേണ്ട, അയാളെ വെറുതെ വിട്. എയ് വേണ്ട, അയാളെ വെറുതെ വിട്.
980 00:55:51,510 00:55:54,377 അവന്‍റെയാ ബട്ലര്‍ യൂണിഫോം അഴുക്കായാലൊന്ന് പേടിച്ചാവും. അവന്‍റെയാ ബട്ലര്‍ യൂണിഫോം അഴുക്കായാലൊന്ന് പേടിച്ചാവും.
981 00:55:54,379 00:55:56,112
982 00:55:56,114 --> 00:55:58,448 അത് പിന്നെ, ഞാന്‍... 00:55:56,114 --> 00:55:58,448 അത് പിന്നെ, ഞാന്‍...
983 00:55:58,450 00:56:02,185 ഞാനൊരു ഫ്രണ്ടിനെ കാണാന്‍ പോകുന്ന വഴിയാ. ഞാനൊരു ഫ്രണ്ടിനെ കാണാന്‍ പോകുന്ന വഴിയാ.
984 00:56:02,187 00:56:04,423 ആണോ, എന്നാ ഒരുപകാരവും ഇല്ലാത്തതിന് നന്ദി. ആണോ, എന്നാ ഒരുപകാരവും ഇല്ലാത്തതിന് നന്ദി.
985 00:56:05,624 00:56:08,225 ഫ്ലോയ്ഡ്, ഒന്നു വാടാ വ്വേ. ഫ്ലോയ്ഡ്, ഒന്നു വാടാ വ്വേ.
986 00:56:08,227 00:56:10,529 നിന്‍റെ ക്ലോസറ്റ് വായോന്നു പൂട്ടി വെക്ക്, എന്നെയെന്‍റെ പാട്ടിന് വിട്! നിന്‍റെ ക്ലോസറ്റ് വായോന്നു പൂട്ടി വെക്ക്, എന്നെയെന്‍റെ പാട്ടിന് വിട്!
987 00:56:16,553 00:56:16,772 ലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
988 00:56:16,773 00:56:16,992 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
989 00:56:16,993 00:56:17,211 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
990 00:56:17,212 00:56:17,431 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
991 00:56:17,432 00:56:17,651 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
992 00:56:17,652 00:56:17,871 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
993 00:56:17,872 00:56:18,090 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
994 00:56:18,091 00:56:18,310 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
995 00:56:18,311 00:56:18,530 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
996 00:56:18,531 00:56:18,750 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
997 00:56:18,751 00:56:18,970 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
998 00:56:18,971 00:56:19,189 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
999 00:56:19,190 00:56:19,409 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1000 00:56:19,410 00:56:19,629 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1001 00:56:19,630 00:56:19,849 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1002 00:56:19,850 00:56:20,068 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1003 00:56:20,069 00:56:20,288 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1004 00:56:20,289 00:56:20,508 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1005 00:56:20,509 00:56:20,728 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1006 00:56:20,729 00:56:20,948 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1007 00:56:20,949 00:56:21,167 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1008 00:56:21,168 00:56:21,387 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1009 00:56:21,388 00:56:21,607 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1010 00:56:21,608 00:56:21,827 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1011 00:56:21,828 00:56:22,047 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1012 00:56:22,048 00:56:22,266 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1013 00:56:22,267 00:56:22,486 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1014 00:56:22,487 00:56:22,706 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1015 00:56:22,707 00:56:22,926 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1016 00:56:22,927 00:56:23,145 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1017 00:56:23,146 00:56:23,365 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1018 00:56:23,366 00:56:23,585 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1019 00:56:23,586 00:56:23,805 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1020 00:56:23,806 00:56:24,025 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1021 00:56:24,026 00:56:24,244 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1022 00:56:24,245 00:56:24,464 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1023 00:56:24,465 00:56:24,684 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1024 00:56:24,685 00:56:24,904 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1025 00:56:24,905 00:56:25,123 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1026 00:56:25,124 00:56:25,343 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1027 00:56:25,344 00:56:25,563 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1028 00:56:25,564 00:56:25,783 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1029 00:56:25,784 00:56:26,003 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1030 00:56:26,004 00:56:26,222 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1031 00:56:26,223 00:56:26,442 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1032 00:56:26,443 00:56:26,662 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1033 00:56:26,663 00:56:26,882 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1034 00:56:26,883 00:56:27,101 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1035 00:56:27,102 00:56:27,321 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1036 00:56:27,322 00:56:27,541 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1037 00:56:27,542 00:56:27,761 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1038 00:56:27,762 00:56:27,981 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1039 00:56:27,982 00:56:28,200 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1040 00:56:28,201 00:56:28,420 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1041 00:56:28,421 00:56:28,640 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1042 00:56:28,641 00:56:28,860 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1043 00:56:28,861 00:56:29,079 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1044 00:56:29,080 00:56:29,299 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1045 00:56:29,300 00:56:29,519 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1046 00:56:29,520 00:56:29,739 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1047 00:56:29,740 00:56:29,959 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1048 00:56:29,960 00:56:30,178 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1049 00:56:30,179 00:56:30,398 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1050 00:56:30,399 00:56:30,618 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1051 00:56:30,619 00:56:30,838 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1052 00:56:30,839 00:56:31,057 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1053 00:56:31,058 00:56:31,277 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1054 00:56:31,278 00:56:31,497 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1055 00:56:31,498 00:56:31,717 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1056 00:56:31,718 00:56:31,937 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1057 00:56:31,938 00:56:32,156 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1058 00:56:32,157 00:56:32,376 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1059 00:56:32,377 00:56:32,596 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1060 00:56:32,597 00:56:32,816 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1061 00:56:32,817 00:56:33,036 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1062 00:56:33,037 00:56:33,255 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1063 00:56:33,256 00:56:33,475 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1064 00:56:33,476 00:56:33,695 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1065 00:56:33,696 00:56:33,915 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1066 00:56:33,916 00:56:34,134 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1067 00:56:34,135 00:56:34,354 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1068 00:56:34,355 00:56:34,574 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1069 00:56:34,575 00:56:34,794 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1070 00:56:34,795 00:56:35,014 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1071 00:56:35,015 00:56:35,233 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1072 00:56:35,234 00:56:35,453 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1073 00:56:35,454 00:56:35,673 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1074 00:56:35,674 00:56:35,893 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1075 00:56:35,894 00:56:36,112 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1076 00:56:36,113 00:56:36,332 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1077 00:56:36,333 00:56:36,553 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1078 00:56:39,591 00:56:41,159
1079 00:56:42,494 --> 00:56:44,528 00:56:42,494 --> 00:56:44,528
1080 00:56:44,530 --> 00:56:48,433 "പ്രകോപനപരമല്ലാത്ത അവധിക്കാലത്തിന്" 00:56:44,530 --> 00:56:48,433 "പ്രകോപനപരമല്ലാത്ത അവധിക്കാലത്തിന്"
1081 00:56:50,469 00:56:51,637
1082 00:56:57,309 --> 00:57:00,477 "വിശിഷ്ട വ്യക്തികള്‍ക്ക് മനോഹരമായ അത്താഴം" 00:56:57,309 --> 00:57:00,477 "വിശിഷ്ട വ്യക്തികള്‍ക്ക് മനോഹരമായ അത്താഴം"
1083 00:57:02,481 00:57:05,181 - എന്താ? - എഴുന്നേല്‍ക്ക്. ഇത് ജോര്‍ജ്ജാണ്. - എന്താ? - എഴുന്നേല്‍ക്ക്. ഇത് ജോര്‍ജ്ജാണ്.
1084 00:57:05,183 00:57:07,183 എഴുന്നേല്‍ക്ക്. എഴുന്നേല്‍ക്ക്.
1085 00:57:07,185 00:57:09,388 ടോണി, കമോണ്‍. പെട്ടെന്നാകട്ടെ. ടോണി, കമോണ്‍. പെട്ടെന്നാകട്ടെ.
1086 00:57:10,889 00:57:13,189 ഡോക്ടർ ഷേർളി കുഴപ്പത്തിലാണ്. ഡോക്ടർ ഷേർളി കുഴപ്പത്തിലാണ്.
1087 00:57:13,191 00:57:15,325 ഞാന്‍ ഒരു ഡ്രിങ്ക് കഴിക്കാന്‍ വേണ്ടി ഇറങ്ങിയതാ, ഈ ബാറിലേക്ക് കയറിയപ്പോള്‍, ഞാന്‍ ഒരു ഡ്രിങ്ക് കഴിക്കാന്‍ വേണ്ടി ഇറങ്ങിയതാ, ഈ ബാറിലേക്ക് കയറിയപ്പോള്‍,
1088 00:57:15,327 00:57:17,193 ഡോക്ടർ ഷേർളിയെ ഇതിനകത്തിട്ടു പെരുമാറുന്നു ഡോക്ടർ ഷേർളിയെ ഇതിനകത്തിട്ടു പെരുമാറുന്നു
1089 00:57:17,195 00:57:19,596 മൂപ്പരെ വിട്ടേച്ചു പോരാന്‍ ആഗ്രഹമുണ്ടായിട്ടല്ല, പക്ഷേ എന്തു ചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. മൂപ്പരെ വിട്ടേച്ചു പോരാന്‍ ആഗ്രഹമുണ്ടായിട്ടല്ല, പക്ഷേ എന്തു ചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു.
1090 00:57:19,598 00:57:21,231 ഇവനെ ആരാ കൂട്ടിൽ നിന്ന് തുറന്നുവിട്ടത്? ഇവനെ ആരാ കൂട്ടിൽ നിന്ന് തുറന്നുവിട്ടത്?
1091 00:57:21,233 00:57:23,199 ടൈയൊക്കെ കെട്ടിക്കൊടുത്തിട്ടുണ്ടല്ലോ. ടൈയൊക്കെ കെട്ടിക്കൊടുത്തിട്ടുണ്ടല്ലോ.
1092 00:57:23,201 00:57:24,401 - അണിഞ്ഞൊരുങ്ങി എങ്ങോട്ടാ? - അതെ. - അണിഞ്ഞൊരുങ്ങി എങ്ങോട്ടാ? - അതെ.
1093 00:57:26,438 00:57:28,340 അയാടെ ദേഹത്തുന്നു കയ്യെടുക്ക്. അയാടെ ദേഹത്തുന്നു കയ്യെടുക്ക്.
1094 00:57:30,442 00:57:33,610 ആരൊക്കെയാ വന്നിരിക്കുന്നതെന്ന് നോക്കിക്കേ ചങ്ങാതിമാരെ? ആരൊക്കെയാ വന്നിരിക്കുന്നതെന്ന് നോക്കിക്കേ ചങ്ങാതിമാരെ?
1095 00:57:33,612 00:57:35,145 അയാളെയിങ്ങു വിട്ടു തന്നേരെ. അയാളെയിങ്ങു വിട്ടു തന്നേരെ.
1096 00:57:35,147 00:57:37,280 ഞങ്ങള്‍ പൊയ്ക്കൊളാം, വേറെ കലിപ്പോന്നുമില്ല. ഞങ്ങള്‍ പൊയ്ക്കൊളാം, വേറെ കലിപ്പോന്നുമില്ല.
1097 00:57:37,282 00:57:39,416 ഞാനൊരു ഡ്രിങ്ക് കഴിക്കാന്‍ വന്നതാ, ടോണി. ഞാനൊരു ഡ്രിങ്ക് കഴിക്കാന്‍ വന്നതാ, ടോണി.
1098 00:57:39,418 00:57:41,484 ഹേയ്, ഞങ്ങള്‍ പൊയ്ക്കൊള്ളാമെന്നു പറഞ്ഞല്ലോ. ഹേയ്, ഞങ്ങള്‍ പൊയ്ക്കൊള്ളാമെന്നു പറഞ്ഞല്ലോ.
1099 00:57:41,486 00:57:44,354 - പ്രശ്നമൊന്നുമില്ല. അയാളെ വിട്‍. - അവനെ എവിടേക്കും വിടുന്നില്ല. - പ്രശ്നമൊന്നുമില്ല. അയാളെ വിട്‍. - അവനെ എവിടേക്കും വിടുന്നില്ല.
1100 00:57:44,356 00:57:46,389 ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഇവിടത്തെ പാത്രമൊക്കെ കഴുകാന്‍ ഒരു സ്കോച്ച്ബ്രൈറ്റ് വേണം. ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഇവിടത്തെ പാത്രമൊക്കെ കഴുകാന്‍ ഒരു സ്കോച്ച്ബ്രൈറ്റ് വേണം.
1101 00:57:46,391 00:57:48,258 പറഞ്ഞത് കേട്ടില്ലേടാ, മൈരന്‍മാരേ. പറഞ്ഞത് കേട്ടില്ലേടാ, മൈരന്‍മാരേ.
1102 00:57:48,260 00:57:50,627 അങ്ങേരെ വിട്ടാ നിനക്കൊക്കെ കൊള്ളാം. അങ്ങേരെ വിട്ടാ നിനക്കൊക്കെ കൊള്ളാം.
1103 00:57:50,629 00:57:52,097 വിടാന്‍! വിടാന്‍!
1104 00:57:54,232 00:57:56,168 മര്യാദക്ക് സംസാരിക്കെടാ. മര്യാദക്ക് സംസാരിക്കെടാ.
1105 00:57:57,235 00:57:59,302 ഞാന്‍ മര്യാദക്കല്ലേ പറഞ്ഞത്. ഞാന്‍ മര്യാദക്കല്ലേ പറഞ്ഞത്.
1106 00:57:59,304 00:58:02,572 ഇവന് കിട്ടാനുള്ളത് കിട്ടിയിരിക്കും. ഇവന് കിട്ടാനുള്ളത് കിട്ടിയിരിക്കും.
1107 00:58:04,376 00:58:08,313 നീ അതിന്‍റെടേ കേറാന്‍ വരണ്ട. നീ അതിന്‍റെടേ കേറാന്‍ വരണ്ട.
1108 00:58:10,382 00:58:11,748 എന്തായാലും. എന്തായാലും.
1109 00:58:11,750 00:58:15,251 എന്തൊക്കെ സംഭവിച്ചാലും, ഞാന്‍ നിന്‍റെ തിരുനെറ്റിയില്‍ എന്തൊക്കെ സംഭവിച്ചാലും, ഞാന്‍ നിന്‍റെ തിരുനെറ്റിയില്‍
1110 00:58:15,253 00:58:17,387 ഒരു ബുള്ളറ്റ് കേറ്റിയിരിക്കും. ഒരു ബുള്ളറ്റ് കേറ്റിയിരിക്കും.
1111 00:58:17,389 00:58:20,490 അവന്‍റെ കൈയ്യിൽ തോക്കൊന്നും ഇല്ല, റേ. അവന്‍റെ കൈയ്യിൽ തോക്കൊന്നും ഇല്ല, റേ.
1112 00:58:20,492 00:58:22,659 ചുമ്മാ വിടുവായത്തമാ. ചുമ്മാ വിടുവായത്തമാ.
1113 00:58:22,661 00:58:25,230 അവന്‍റെ കയ്യില്‍ ഉണ്ടെങ്കിലോ? അവന്‍റെ കയ്യില്‍ ഉണ്ടെങ്കിലോ?
1114 00:58:28,400 00:58:30,767 പക്ഷേ എന്‍റെ കയ്യിലുണ്ടെന്ന് എനിക്കുറപ്പാ. പക്ഷേ എന്‍റെ കയ്യിലുണ്ടെന്ന് എനിക്കുറപ്പാ.
1115 00:58:30,769 00:58:34,606 പിന്നെ എന്‍റെ സ്ഥലത്തു വച്ച് അത് സംഭവിക്കാന്‍ ഞാന്‍ അനുവദിക്കാനും പോകുന്നില്ല. പിന്നെ എന്‍റെ സ്ഥലത്തു വച്ച് അത് സംഭവിക്കാന്‍ ഞാന്‍ അനുവദിക്കാനും പോകുന്നില്ല.
1116 00:58:37,442 00:58:39,275 അയാളെ വിട്. അയാളെ വിട്.
1117 00:58:39,277 00:58:40,312 അയാള്‍ പൊയ്ക്കൊട്ടെ. അയാള്‍ പൊയ്ക്കൊട്ടെ.
1118 00:58:41,413 00:58:43,380 വേഗം. വേഗം.
1119 00:58:43,382 00:58:45,415 അവനെയിവിടന്നു കൊണ്ടുപോ. അവനെയിവിടന്നു കൊണ്ടുപോ.
1120 00:58:45,417 00:58:49,219 നാട്ടുകാരൊക്കെ എന്‍റെ കടേന്നിറങ്ങി പോയേ. നാട്ടുകാരൊക്കെ എന്‍റെ കടേന്നിറങ്ങി പോയേ.
1121 00:58:49,221 00:58:51,621 - പോ. - പോ, ജോര്‍ജ്. പൊയ്ക്കൊ. - പോ. - പോ, ജോര്‍ജ്. പൊയ്ക്കൊ.
1122 00:58:51,623 00:58:53,625 ഞാന്‍ പിടിച്ചിട്ടുണ്ട് ഡോക്ടര്‍. ഞാന്‍ പിടിച്ചിട്ടുണ്ട് ഡോക്ടര്‍.
1123 00:58:55,661 00:58:56,728 പൊയ്ക്കൊ. പൊയ്ക്കൊ.
1124 00:59:03,835 00:59:06,236 - നിങ്ങള്‍ക്കെന്താ തലക്ക് സുഖമില്ലേ? - എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം. - നിങ്ങള്‍ക്കെന്താ തലക്ക് സുഖമില്ലേ? - എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം.
1125 00:59:06,238 00:59:09,239 നിന്നെ കുഴപ്പത്തിലാക്കണമെന്ന് കരുതി ചെയ്തതല്ല. നിന്നെ കുഴപ്പത്തിലാക്കണമെന്ന് കരുതി ചെയ്തതല്ല.
1126 00:59:09,241 00:59:10,607 വെയ്റ്റ്, വെയ്റ്റ്, വെയ്റ്റ്. വെയ്റ്റ്, വെയ്റ്റ്, വെയ്റ്റ്.
1127 00:59:10,609 00:59:13,612 വീണ്ടും വാളുവെക്കാൻ പോകുകയാണോ? വീണ്ടും വാളുവെക്കാൻ പോകുകയാണോ?
1128 00:59:15,313 00:59:16,746 ഞാൻ ഓക്കേയാ. ഞാൻ ഓക്കേയാ.
1129 00:59:16,748 00:59:18,648 ഈശോയാണേ, എനിക്ക് നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കാൻ പറ്റുന്നില്ല ഡോക്ടറേ. ഈശോയാണേ, എനിക്ക് നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കാൻ പറ്റുന്നില്ല ഡോക്ടറേ.
1130 00:59:18,650 00:59:21,317 മുഴുവൻ കുപ്പിയും ഉണ്ടായിരുന്നല്ലോ. ഇവിടെ ഇരുന്ന് കുടിച്ചൂടേ. മുഴുവൻ കുപ്പിയും ഉണ്ടായിരുന്നല്ലോ. ഇവിടെ ഇരുന്ന് കുടിച്ചൂടേ.
1131 00:59:21,319 00:59:23,420 കുറച്ച് ശുദ്ധവായുവിന് വേണ്ടി ഇറങ്ങിയതാ. കുറച്ച് ശുദ്ധവായുവിന് വേണ്ടി ഇറങ്ങിയതാ.
1132 00:59:23,422 00:59:24,454 ശുദ്ധവായുവോ? ശുദ്ധവായുവോ?
1133 00:59:24,456 00:59:26,358 ഇതേതാ സ്ഥലമെന്ന് വല്ല ബോധവും ഉണ്ടോ? ഇതേതാ സ്ഥലമെന്ന് വല്ല ബോധവും ഉണ്ടോ?
1134 00:59:27,459 00:59:29,592 ഭൂമിശാസ്ത്രത്തിന് ഇവിടെന്ത് പ്രാധാന്യം? ഭൂമിശാസ്ത്രത്തിന് ഇവിടെന്ത് പ്രാധാന്യം?
1135 00:59:29,594 00:59:31,594 എന്തോന്ന്? എന്തോന്ന്?
1136 00:59:31,596 00:59:35,265 ഇതിപ്പോ നിങ്ങടെ വീട്ടിനടുത്തുള്ള ഏതെങ്കിലും ബാർ ആണെങ്കിൽ, ഇതിപ്പോ നിങ്ങടെ വീട്ടിനടുത്തുള്ള ഏതെങ്കിലും ബാർ ആണെങ്കിൽ,
1137 00:59:35,267 00:59:38,670 പെരുമാറ്റത്തിൽ എന്തെങ്കിലും മാറ്റം ഉണ്ടാകുമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? പെരുമാറ്റത്തിൽ എന്തെങ്കിലും മാറ്റം ഉണ്ടാകുമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ?
1138 00:59:41,306 00:59:43,740 ഇനിമുതൽ ഞാനില്ലാത്തപ്പോ എങ്ങോട്ടും പോകരുത്. ഇനിമുതൽ ഞാനില്ലാത്തപ്പോ എങ്ങോട്ടും പോകരുത്.
1139 00:59:43,742 00:59:46,376 എങ്ങോട്ടും! എങ്ങോട്ടും!
1140 00:59:46,378 00:59:48,780 - മനസ്സിലായോ? - മനസ്സിലായി. - മനസ്സിലായോ? - മനസ്സിലായി.
1141 00:59:49,815 00:59:51,481 മുറിയേതാ? മുറിയേതാ?
1142 00:59:51,483 00:59:53,416 ടോണി. ടോണി.
1143 00:59:53,418 00:59:55,351 എന്താ? എന്താ?
1144 00:59:55,353 00:59:58,055 ശരിക്കും കൈയ്യിൽ തോക്കുണ്ടോ? ശരിക്കും കൈയ്യിൽ തോക്കുണ്ടോ?
1145 00:59:58,057 01:00:00,490 എവിടന്ന്. എവിടന്ന്.
1146 01:00:00,492 01:00:03,196 ഡോക്, എവിടാ നിങ്ങടെ കോപ്പിലെ റൂം? ഡോക്, എവിടാ നിങ്ങടെ കോപ്പിലെ റൂം?
1147 01:00:07,066 01:00:08,565 - കമോണ്‍. - ദാ, അവിടെ. - കമോണ്‍. - ദാ, അവിടെ.
1148 01:00:08,567 01:00:09,833 ആ കാണുന്നതോ? ആ കാണുന്നതോ?
1149 01:00:09,835 01:00:11,434 പോയി കിടക്ക്, ഡോക്. പോയി കിടക്ക്, ഡോക്.
1150 01:00:11,436 01:00:14,304 നാളെ രാത്രി വമ്പന്‍ പരിപാടിയുള്ളതാ. നാളെ രാത്രി വമ്പന്‍ പരിപാടിയുള്ളതാ.
1151 01:00:33,525 01:00:35,391 നന്ദി. നന്ദി.
1152 01:00:35,393 01:00:36,860 ലൂയിസ്വിൽ. ലൂയിസ്വിൽ.
1153 01:00:36,862 01:00:39,395 മനസ്സുനിറച്ച ആതിഥേയത്വത്തിന് നന്ദി. മനസ്സുനിറച്ച ആതിഥേയത്വത്തിന് നന്ദി.
1154 01:00:39,397 01:00:41,331 ഗംഭീരം! ഗംഭീരം!
1155 01:00:44,536 01:00:47,305 നന്ദി. നന്ദി. നന്ദി. നന്ദി.
1156 01:00:50,375 01:00:53,409
1157 01:00:53,411 --> 01:00:54,778 01:00:53,411 --> 01:00:54,778
1158 01:00:54,780 --> 01:00:56,813 മടികാണിക്കല്ലേ, ടോണി. വ്യക്തമായി ഉച്ചരിക്കൂ. 01:00:54,780 --> 01:00:56,813 മടികാണിക്കല്ലേ, ടോണി. വ്യക്തമായി ഉച്ചരിക്കൂ.
1159 01:00:56,815 01:00:58,815 - പറയുന്നുണ്ടല്ലോ. - "ബെറ്റി ബോട്ട് എ ബിറ്റ് ഓഫ് ബെറ്റര്‍ ബട്ടര്‍ - പറയുന്നുണ്ടല്ലോ. - "ബെറ്റി ബോട്ട് എ ബിറ്റ് ഓഫ് ബെറ്റര്‍ ബട്ടര്‍
1160 01:00:58,817 01:01:00,717 - ടു മെയ്ക് ദി ബിറ്റര്‍ ബട്ടര്‍ ബെറ്റര്‍". - "ബെറ്റി ബോട്ട്... - ടു മെയ്ക് ദി ബിറ്റര്‍ ബട്ടര്‍ ബെറ്റര്‍". - "ബെറ്റി ബോട്ട്...
1161 01:01:00,719 01:01:04,521 "ബ്-ബോട്ട്... ബെറ്റി ബോട്ട് ബി-ബട്ടര്‍, ബെറ്റ..." "ബ്-ബോട്ട്... ബെറ്റി ബോട്ട് ബി-ബട്ടര്‍, ബെറ്റ..."
1162 01:01:04,523 01:01:06,890 ബട്ട-ഏര്‍... ഇങ്ങനെയൊക്കെ ആരെങ്കിലും പറയുമോ? ‍. ബട്ട-ഏര്‍... ഇങ്ങനെയൊക്കെ ആരെങ്കിലും പറയുമോ? ‍.
1163 01:01:06,892 01:01:08,458 എവിടെയെങ്കിലും ഒന്നു തുടങ്ങണ്ടേ, ടോണി. എവിടെയെങ്കിലും ഒന്നു തുടങ്ങണ്ടേ, ടോണി.
1164 01:01:08,460 01:01:09,759 ഗായകര്‍ തൊണ്ടക്ക് എക്സര്‍സൈസ് ചെയ്യണം. ഗായകര്‍ തൊണ്ടക്ക് എക്സര്‍സൈസ് ചെയ്യണം.
1165 01:01:09,761 01:01:11,795 ഓട്ടക്കാര്‍ റിഹേര്‍സല്‍ ചെയ്യും മുന്നേ വാം-ഉപ് ചെയ്യണം. ഓട്ടക്കാര്‍ റിഹേര്‍സല്‍ ചെയ്യും മുന്നേ വാം-ഉപ് ചെയ്യണം.
1166 01:01:11,797 01:01:13,663 കായികതാരങ്ങൾ പ്രാക്ടീസ് ആണ് ചെയ്യുക. റിഹേഴ്സൽ അല്ല. കായികതാരങ്ങൾ പ്രാക്ടീസ് ആണ് ചെയ്യുക. റിഹേഴ്സൽ അല്ല.
1167 01:01:14,800 01:01:17,904 ആഹ്-കോപ്പ്. ആഹ്-കോപ്പ്.
1168 01:02:43,088 01:02:46,623 {\an4}റാലേയ്, നോര്‍ത്ത് കരോളിന. {\an4}റാലേയ്, നോര്‍ത്ത് കരോളിന.
1169 01:02:41,988 01:02:45,923 സുഹൃത്തുക്കളേ, ഇന്ന് നമ്മുടെ മുന്‍പിലുള്ളത് ഒരു വിശിഷ്ടാതിഥിയാണ് സുഹൃത്തുക്കളേ, ഇന്ന് നമ്മുടെ മുന്‍പിലുള്ളത് ഒരു വിശിഷ്ടാതിഥിയാണ്
1170 01:02:45,925 01:02:47,925 വടക്ക് നിന്നും വന്ന, വടക്ക് നിന്നും വന്ന,
1171 01:02:47,927 01:02:50,395 ഡോൺ ഷേർളി. ഡോൺ ഷേർളി.
1172 01:02:53,865 01:02:57,500 മിസ്റ്റർ ഷേർളിയെ അനുഗമിക്കുന്നത്, അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ ട്രിയോയിലെ അംഗങ്ങളായ, മിസ്റ്റർ ഷേർളിയെ അനുഗമിക്കുന്നത്, അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ ട്രിയോയിലെ അംഗങ്ങളായ,
1173 01:02:57,502 01:03:02,039 ഒലെഗ് മാലകോവിച്ച്, ജോർജ് ഡയർ, പിന്നെ അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ സഹചാരി ഒലെഗ് മാലകോവിച്ച്, ജോർജ് ഡയർ, പിന്നെ അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ സഹചാരി
1174 01:03:02,041 01:03:06,043 ടോണി വാല ... വാല... വലലോങ്-ലോഞ്ചിയ. ടോണി വാല ... വാല... വലലോങ്-ലോഞ്ചിയ.
1175 01:03:11,083 01:03:13,750 ഇതെന്‍റെ പ്രിയഭാര്യ, മാർഗരറ്റ്. ഇതെന്‍റെ പ്രിയഭാര്യ, മാർഗരറ്റ്.
1176 01:03:13,752 01:03:14,919 പരിചയപ്പെടുത്തലിനായി, പരിചയപ്പെടുത്തലിനായി,
1177 01:03:14,921 01:03:16,253 ഡോണിയെ കുറച്ചുനേരത്തേക്ക് കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോകുന്നതില്‍, ഡോണിയെ കുറച്ചുനേരത്തേക്ക് കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോകുന്നതില്‍,
1178 01:03:16,255 01:03:17,990 വിരോധമില്ലെന്ന് കരുതുന്നു. വിരോധമില്ലെന്ന് കരുതുന്നു.
1179 01:03:20,492 01:03:22,792 ഞാന്‍ എല്ലാവര്‍ക്കുമായി പരിചയപ്പെടുത്താന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നു ഡോണ്‍ ഷേർളി. ഞാന്‍ എല്ലാവര്‍ക്കുമായി പരിചയപ്പെടുത്താന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നു ഡോണ്‍ ഷേർളി.
1180 01:03:22,794 01:03:24,962 - ഞാനോന്നെടുത്തേക്കാം. - ഹും. - ഞാനോന്നെടുത്തേക്കാം. - ഹും.
1181 01:03:24,964 01:03:26,496 എന്താ അത്? എന്താ അത്?
1182 01:03:26,498 01:03:27,998 കുരുമുളകും ചീസും ഇട്ട സാന്‍ഡ്വിച്ചാണ് സാര്‍. കുരുമുളകും ചീസും ഇട്ട സാന്‍ഡ്വിച്ചാണ് സാര്‍.
1183 01:03:28,000 01:03:29,801 ആ, എങ്ങനെയുണ്ടെന്ന് നോക്കട്ടെ. ആ, എങ്ങനെയുണ്ടെന്ന് നോക്കട്ടെ.
1184 01:03:32,570 01:03:34,572
1185 01:03:40,112 --> 01:03:41,746 സോറി. എനിക്ക് പറ്റിയ ടൈപ്പല്ല. 01:03:40,112 --> 01:03:41,746 സോറി. എനിക്ക് പറ്റിയ ടൈപ്പല്ല.
1186 01:03:50,555 01:03:52,522 എന്തായിരിക്കും മിസ്റ്റർ ഷേർളി അത്താഴത്തിന് കഴിക്കാന്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുകയെന്ന് എന്തായിരിക്കും മിസ്റ്റർ ഷേർളി അത്താഴത്തിന് കഴിക്കാന്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുകയെന്ന്
1187 01:03:52,524 01:03:54,724 ഈയാഴ്ച്ചയുടെ തുടക്കത്തില്‍, ഞങ്ങള്‍ സഹായികളോട് ചോദിച്ചു. ഈയാഴ്ച്ചയുടെ തുടക്കത്തില്‍, ഞങ്ങള്‍ സഹായികളോട് ചോദിച്ചു.
1188 01:03:54,726 01:03:57,760 അങ്ങനെ ചെറുപ്പക്കാരായ കിച്ചന്‍ സ്റ്റാഫ് പ്രത്യേകം തയ്യാറാക്കിയ വിഭവമാണിത്. അങ്ങനെ ചെറുപ്പക്കാരായ കിച്ചന്‍ സ്റ്റാഫ് പ്രത്യേകം തയ്യാറാക്കിയ വിഭവമാണിത്.
1189 01:03:57,762 01:03:58,929 - നമ്മുടെ അതിഥിയുടെ ബഹുമാനാര്‍ത്ഥം. - ഒഹ്! - നമ്മുടെ അതിഥിയുടെ ബഹുമാനാര്‍ത്ഥം. - ഒഹ്!
1190 01:03:58,931 01:04:00,998 സുഹൃത്തുക്കളേ. സുഹൃത്തുക്കളേ.
1191 01:04:01,000 01:04:02,900 വീട്ടിൽ ഉണ്ടാക്കിയ ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ. വീട്ടിൽ ഉണ്ടാക്കിയ ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ.
1192 01:04:09,909 01:04:11,574 നിങ്ങളാഗ്രഹിച്ചത്. നിങ്ങളാഗ്രഹിച്ചത്.
1193 01:04:11,576 01:04:13,609 കൊണ്ടുവരൂ. ചൂടോടെ വിളമ്പാം. കൊണ്ടുവരൂ. ചൂടോടെ വിളമ്പാം.
1194 01:04:43,042 01:04:46,511 നന്ദി. നന്ദി. നന്ദി. നന്ദി.
1195 01:04:47,779 01:04:49,746 ചെറിയൊരു ഇടവേളക്ക് ശേഷം തുടരാം. ചെറിയൊരു ഇടവേളക്ക് ശേഷം തുടരാം.
1196 01:04:52,584 01:04:54,650 എക്സ്ക്യൂസ് മീ, ഡോണ്‍. എക്സ്ക്യൂസ് മീ, ഡോണ്‍.
1197 01:04:54,652 01:04:57,021 - ഉഗ്രന്‍ പ്രകടനമായിരുന്നു. - ആണോ, നന്ദി. - ഉഗ്രന്‍ പ്രകടനമായിരുന്നു. - ആണോ, നന്ദി.
1198 01:04:57,023 01:04:58,855 ടോയ്ലറ്റ് ആണോ അന്വേഷിക്കുന്നത്? ടോയ്ലറ്റ് ആണോ അന്വേഷിക്കുന്നത്?
1199 01:04:58,857 01:05:00,924 - അതേ, ഞാന്‍... - ഞാന്‍ സഹായിക്കാം. - അതേ, ഞാന്‍... - ഞാന്‍ സഹായിക്കാം.
1200 01:05:00,926 01:05:02,861 അവിടെ, ആ പൈന്‍ മരത്തിനു മുന്‍പിലുണ്ട്. അവിടെ, ആ പൈന്‍ മരത്തിനു മുന്‍പിലുണ്ട്.
1201 01:05:07,933 01:05:09,933 അതെനിക്ക് ശരിയാകുമെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. അതെനിക്ക് ശരിയാകുമെന്ന് തോന്നുന്നില്ല.
1202 01:05:09,935 01:05:11,168 ഇങ്ങനെ കഥയില്ലാതെ സംസാരിക്കാതെ, ഡോണ്‍. ഇങ്ങനെ കഥയില്ലാതെ സംസാരിക്കാതെ, ഡോണ്‍.
1203 01:05:11,170 01:05:13,203 പുറമേ കാണുന്നപോലെ അത്ര മോശമൊന്നുമല്ല. പുറമേ കാണുന്നപോലെ അത്ര മോശമൊന്നുമല്ല.
1204 01:05:13,205 01:05:15,772 നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിച്ച് പരിചയമുണ്ടോ. നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിച്ച് പരിചയമുണ്ടോ.
1205 01:05:15,774 01:05:18,543 ആരും ഇതുവരെ കുറ്റം പറഞ്ഞിട്ടില്ല. ആരും ഇതുവരെ കുറ്റം പറഞ്ഞിട്ടില്ല.
1206 01:05:22,114 01:05:23,981 അങ്ങനെയാണെങ്കില്‍ എനിക്ക് ഹോട്ടലിലേക്ക് തിരിച്ചു പോയി, അങ്ങനെയാണെങ്കില്‍ എനിക്ക് ഹോട്ടലിലേക്ക് തിരിച്ചു പോയി,
1207 01:05:23,983 01:05:26,216 അവിടത്തെ സൌകര്യങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കേണ്ടി വരും. അവിടത്തെ സൌകര്യങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കേണ്ടി വരും.
1208 01:05:26,218 01:05:29,554 പക്ഷേ അതിനൊരു അരമണിക്കൂറെങ്കിലും എടുത്തേക്കും. പക്ഷേ അതിനൊരു അരമണിക്കൂറെങ്കിലും എടുത്തേക്കും.
1209 01:05:32,958 01:05:34,960 ഞങ്ങള്‍ക്ക് കാത്തിരിക്കുന്നതിൽ വിരോധമില്ല. ഞങ്ങള്‍ക്ക് കാത്തിരിക്കുന്നതിൽ വിരോധമില്ല.
1210 01:05:36,195 01:05:38,095 ഞാൻ വണ്ടി സൈഡാക്കട്ടെ? ഞാൻ വണ്ടി സൈഡാക്കട്ടെ?
1211 01:05:38,097 01:05:39,662 ഈ കാട്ടിൽ മുള്ളിക്കോ. ഈ കാട്ടിൽ മുള്ളിക്കോ.
1212 01:05:39,664 01:05:40,830 മൃഗങ്ങളാണ് കാട്ടിൽ മൂത്രമൊഴിക്കുന്നത്. മൃഗങ്ങളാണ് കാട്ടിൽ മൂത്രമൊഴിക്കുന്നത്.
1213 01:05:40,832 01:05:42,132 നിങ്ങളുടെ ഹോട്ടല്‍ വരെ വണ്ടിയോടിച്ചെത്താന്‍, നിങ്ങളുടെ ഹോട്ടല്‍ വരെ വണ്ടിയോടിച്ചെത്താന്‍,
1214 01:05:42,134 01:05:44,234 20 മിനിട്ടെങ്കിലും എടുക്കും. 20 മിനിട്ടെങ്കിലും എടുക്കും.
1215 01:05:44,236 01:05:45,735 എങ്കില്‍ വേഗം വിട്ടോ. എങ്കില്‍ വേഗം വിട്ടോ.
1216 01:05:45,737 01:05:47,670 തിരിച്ചു ചെന്നിട്ടു വേണം എനിക്ക് ഷോ പൂര്‍ത്തിയാക്കാന്‍. തിരിച്ചു ചെന്നിട്ടു വേണം എനിക്ക് ഷോ പൂര്‍ത്തിയാക്കാന്‍.
1217 01:05:47,672 01:05:50,107 കണ്ടോ ഇതാണ് നമ്മൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം. കണ്ടോ ഇതാണ് നമ്മൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം.
1218 01:05:50,109 01:05:51,808 എനിക്കീ കാട്ടിൽ മുള്ളുന്നതുകൊണ്ട് യാതൊരു പ്രശ്നവുമില്ല. എനിക്കീ കാട്ടിൽ മുള്ളുന്നതുകൊണ്ട് യാതൊരു പ്രശ്നവുമില്ല.
1219 01:05:51,810 01:05:53,043 അതെനിക്ക് നന്നായിട്ട് അറിയാം. അതെനിക്ക് നന്നായിട്ട് അറിയാം.
1220 01:05:53,045 01:05:54,978 എന്തിനാ എന്നോട് കലിപ്പിടുന്നത്? എന്തിനാ എന്നോട് കലിപ്പിടുന്നത്?
1221 01:05:54,980 01:05:56,879 ഇവിടത്തെ നിയമങ്ങളൊക്കെ ഉണ്ടാക്കിയത് ഞാനാണോ. ഇവിടത്തെ നിയമങ്ങളൊക്കെ ഉണ്ടാക്കിയത് ഞാനാണോ.
1222 01:05:56,881 01:05:58,248 അല്ലെ? അല്ലെ?
1223 01:05:58,250 01:06:00,117 പിന്നാരാ? പിന്നാരാ?
1224 01:06:00,119 01:06:01,952 ഓ. ഓ.
1225 01:06:01,954 01:06:04,787 ഓ ഞാനും വെളുത്തിട്ട് അവരും വെളുത്തിട്ട്, അപ്പൊ ഞാനും അവരെപ്പോലെയാണെന്ന്, അല്ലെ? ഓ ഞാനും വെളുത്തിട്ട് അവരും വെളുത്തിട്ട്, അപ്പൊ ഞാനും അവരെപ്പോലെയാണെന്ന്, അല്ലെ?
1226 01:06:04,789 01:06:06,223 നിങ്ങളാ പറഞ്ഞത് വല്ലാത്ത മുന്‍വിധിയോടെയുള്ള, നിങ്ങളാ പറഞ്ഞത് വല്ലാത്ത മുന്‍വിധിയോടെയുള്ള,
1227 01:06:06,225 01:06:07,857 ഒരു സംസാരമായിപ്പോയി. ഒരു സംസാരമായിപ്പോയി.
1228 01:06:07,859 01:06:08,992 വല്ലാത്ത മുന്‍വിധിയോടെ. വല്ലാത്ത മുന്‍വിധിയോടെ.
1229 01:06:08,994 01:06:11,095 എനിക്കീ ബ്ലഡി ഗ്രാമവാസികളെക്കാള്‍, എനിക്കീ ബ്ലഡി ഗ്രാമവാസികളെക്കാള്‍,
1230 01:06:11,097 01:06:12,895 ഡെലിയിലെ രണ്ടാം തെരുവിലെ, ഡെലിയിലെ രണ്ടാം തെരുവിലെ,
1231 01:06:12,897 01:06:14,431 ജൂതന്മാരോടാണ് കൂടുതല്‍ സാമ്യം. ജൂതന്മാരോടാണ് കൂടുതല്‍ സാമ്യം.
1232 01:06:14,433 01:06:15,832 റോഡില്‍ നോക്കി വണ്ടിയോടിക്ക്. റോഡില്‍ നോക്കി വണ്ടിയോടിക്ക്.
1233 01:06:15,834 01:06:16,666 എന്‍റെ സംസാരം ഇഷ്ടപ്പെടാതെ വരുമ്പോള്‍, എന്‍റെ സംസാരം ഇഷ്ടപ്പെടാതെ വരുമ്പോള്‍,
1234 01:06:16,668 01:06:18,202 നിങ്ങള്‍ സ്ഥിരം പറയുന്ന ഡയലോഗല്ലേയിത്? നിങ്ങള്‍ സ്ഥിരം പറയുന്ന ഡയലോഗല്ലേയിത്?
1235 01:06:18,204 01:06:20,005 റോഡില്‍ നോക്കി വണ്ടിയോടിക്ക്. റോഡില്‍ നോക്കി വണ്ടിയോടിക്ക്.
1236 01:06:23,842 01:06:25,775 എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
1237 01:06:25,777 01:06:28,878 അയാള്‍ക്കെങ്ങനെ ചിരിച്ചോണ്ട് ഷേക്ക്‌ഹാന്‍ഡ് ചെയ്യാന്‍ പറ്റുന്നു? അയാള്‍ക്കെങ്ങനെ ചിരിച്ചോണ്ട് ഷേക്ക്‌ഹാന്‍ഡ് ചെയ്യാന്‍ പറ്റുന്നു?
1238 01:06:28,880 01:06:31,115 എന്നോടായിരുന്നു ഇമ്മാതിരി വേലയിറക്കിയതെങ്കില്‍, എന്നോടായിരുന്നു ഇമ്മാതിരി വേലയിറക്കിയതെങ്കില്‍,
1239 01:06:31,117 01:06:33,152 അവന്മാരുടെ ഹാളിന്‍റെ നടുക്ക് നിന്ന് ഞാൻ മുള്ളും. അവന്മാരുടെ ഹാളിന്‍റെ നടുക്ക് നിന്ന് ഞാൻ മുള്ളും.
1240 01:06:34,954 01:06:36,888 ഡോണ്ട് ഡു, ഡോണ്ട് ഡു. ഡോണ്ട് ഡു, ഡോണ്ട് ഡു.
1241 01:06:38,257 01:06:41,060 നമുക്കിനീം ഒത്തിരി പരിപാടികള്‍ നടത്താനുണ്ട്. നമുക്കിനീം ഒത്തിരി പരിപാടികള്‍ നടത്താനുണ്ട്.
1242 01:06:43,195 01:06:45,728 ഉവ്വ്, അതിന്? ഉവ്വ്, അതിന്?
1243 01:06:45,730 01:06:48,633 കരാറനുസരിച്ച് നമ്മള്‍ അതെല്ലാം അവതരിപ്പിക്കാന്‍ ബാധ്യസ്ഥരാണെന്ന് നിനക്കറിയില്ലേ? കരാറനുസരിച്ച് നമ്മള്‍ അതെല്ലാം അവതരിപ്പിക്കാന്‍ ബാധ്യസ്ഥരാണെന്ന് നിനക്കറിയില്ലേ?
1244 01:06:49,801 01:06:51,135 തീര്‍ച്ചയായും അറിയാം. തീര്‍ച്ചയായും അറിയാം.
1245 01:06:51,137 01:06:53,769 നിങ്ങള്‍ പരിപാടി നടത്തിയില്ലേല്‍ നമുക്ക് കാശ് കിട്ടില്ല. നിങ്ങള്‍ പരിപാടി നടത്തിയില്ലേല്‍ നമുക്ക് കാശ് കിട്ടില്ല.
1246 01:06:53,771 01:06:55,172 നിങ്ങളെന്താ പറഞ്ഞു വരുന്നത്? നിങ്ങളെന്താ പറഞ്ഞു വരുന്നത്?
1247 01:06:55,174 01:06:58,275 മോശമായ സാഹചര്യങ്ങള്‍ ഇനിയുമുണ്ടായേക്കും, മോശമായ സാഹചര്യങ്ങള്‍ ഇനിയുമുണ്ടായേക്കും,
1248 01:06:58,277 01:07:00,743 അതുകൊണ്ട് നീ വെറുതെ പ്രശ്നമൊന്നും ഉണ്ടാക്കരുത്. അതുകൊണ്ട് നീ വെറുതെ പ്രശ്നമൊന്നും ഉണ്ടാക്കരുത്.
1249 01:07:00,745 01:07:03,149 ഡേയ് കരിങ്കാലി, നീയെന്നെ പഠിപ്പിക്കാന്‍ വരല്ലേ. ഡേയ് കരിങ്കാലി, നീയെന്നെ പഠിപ്പിക്കാന്‍ വരല്ലേ.
1250 01:07:05,050 01:07:07,317 വടക്ക്, പാര്‍ക്ക് അവന്യു പാര്‍ട്ടികളില്‍, വടക്ക്, പാര്‍ക്ക് അവന്യു പാര്‍ട്ടികളില്‍,
1251 01:07:07,319 01:07:10,020 പരിപാടി നടത്തിയാല്‍ ഡോക്ടർ ഷേർളിക്ക്, പരിപാടി നടത്തിയാല്‍ ഡോക്ടർ ഷേർളിക്ക്,
1252 01:07:10,022 01:07:11,922 മൂന്നിരട്ടി പണവും അയാള്‍ടെ കുണ്ടി നക്കാന്‍ ആളുകളേം കിട്ടും. മൂന്നിരട്ടി പണവും അയാള്‍ടെ കുണ്ടി നക്കാന്‍ ആളുകളേം കിട്ടും.
1253 01:07:11,924 01:07:14,224 പക്ഷേ ഇതയാള്‍ ആവശ്യപ്പെട്ടിട്ടാണ്. പക്ഷേ ഇതയാള്‍ ആവശ്യപ്പെട്ടിട്ടാണ്.
1254 01:07:18,796 01:07:19,999 എന്തിന്? എന്തിന്?
1255 01:07:39,817 01:07:42,085 നീയെന്തു കുന്ത്രാണ്ടമാ ഈ ചെയ്യുന്നത്? നീയെന്തു കുന്ത്രാണ്ടമാ ഈ ചെയ്യുന്നത്?
1256 01:07:42,087 01:07:43,987 കത്ത് എഴുതുവാ. കത്ത് എഴുതുവാ.
1257 01:07:43,989 01:07:47,224 കണ്ടിട്ട് തട്ടിക്കൊണ്ടുപോയ പിള്ളേരേ വിട്ടയക്കാന്‍ കാശ് ചോദിച്ചുകൊണ്ടുള്ള ഭീഷണിക്കത്ത് പോലുണ്ട്. കണ്ടിട്ട് തട്ടിക്കൊണ്ടുപോയ പിള്ളേരേ വിട്ടയക്കാന്‍ കാശ് ചോദിച്ചുകൊണ്ടുള്ള ഭീഷണിക്കത്ത് പോലുണ്ട്.
1258 01:07:47,226 01:07:49,094 ഞാന്‍ നോക്കിക്കോട്ടേ? ഞാന്‍ നോക്കിക്കോട്ടേ?
1259 01:07:55,968 01:07:58,101 "ഡിയർ ഡൊളോറസ്." "ഡിയർ ഡൊളോറസ്."
1260 01:07:58,103 01:07:59,536 D-E-A-R. D-E-A-R.
1261 01:07:59,538 01:08:01,138 D-E-E-R ഒരു മൃഗമാണ്. D-E-E-R ഒരു മൃഗമാണ്.
1262 01:08:01,140 01:08:03,839 "ഞാന്‍ കണ്ടുമുട്ടുന്നവരെല്ലാം പട്ടണത്തിലെ "ഞാന്‍ കണ്ടുമുട്ടുന്നവരെല്ലാം പട്ടണത്തിലെ
1263 01:08:03,841 01:08:06,109 "വന്‍തോക്കുകളാണ്. "വന്‍തോക്കുകളാണ്.
1264 01:08:06,111 01:08:09,845 "എല്ലാവന്മാരും വലിയ വായില്‍ വര്‍ത്തമാനം പറയുന്നവര്‍. "എല്ലാവന്മാരും വലിയ വായില്‍ വര്‍ത്തമാനം പറയുന്നവര്‍.
1265 01:08:09,847 01:08:12,382 "പക്ഷേ നിനക്കറിയാലോ, തള്ളിന്‍റെ കാര്യത്തില്‍... "പക്ഷേ നിനക്കറിയാലോ, തള്ളിന്‍റെ കാര്യത്തില്‍...
1266 01:08:12,384 01:08:14,251 ഞാനും മോശമല്ലെന്ന്" ഞാനും മോശമല്ലെന്ന്"
1267 01:08:14,253 01:08:17,020 ഇവിടെ രണ്ടു T വേണം." ഇവിടെ രണ്ടു T വേണം."
1268 01:08:17,022 01:08:21,158 "ഞാന്‍ ലെയ്സ് തിന്നോണ്ടാ ഇതെഴുതുന്നത്, "ഞാന്‍ ലെയ്സ് തിന്നോണ്ടാ ഇതെഴുതുന്നത്,
1269 01:08:21,160 01:08:24,894 "എനിക്ക് ദാഹിക്കാന്‍ തുടങ്ങി. "എനിക്ക് ദാഹിക്കാന്‍ തുടങ്ങി.
1270 01:08:24,896 01:08:28,398 "ഞാന്‍ സോക്സ്‌ കഴുകി ടീവിടെ മോളില്‍ ഉണക്കാനിട്ടു. "ഞാന്‍ സോക്സ്‌ കഴുകി ടീവിടെ മോളില്‍ ഉണക്കാനിട്ടു.
1271 01:08:28,400 01:08:31,168 നീ പറഞ്ഞ പോലെ തേപ്പുപെട്ടി കൊണ്ടുവരേണ്ടതായിരുന്നു." നീ പറഞ്ഞ പോലെ തേപ്പുപെട്ടി കൊണ്ടുവരേണ്ടതായിരുന്നു."
1272 01:08:31,170 01:08:33,005 ഇതെത്ര മാത്രം ശോകമാണെന്ന് നിനക്കറിയാഞ്ഞിട്ടല്ല, ശരിയല്ലേ? ഇതെത്ര മാത്രം ശോകമാണെന്ന് നിനക്കറിയാഞ്ഞിട്ടല്ല, ശരിയല്ലേ?
1273 01:08:34,139 01:08:36,139 സത്യത്തില്‍ നീയെന്താ പറയാനുദ്ദേശിക്കുന്നത്. സത്യത്തില്‍ നീയെന്താ പറയാനുദ്ദേശിക്കുന്നത്.
1274 01:08:36,141 01:08:38,408 എനിക്കറിയില്ല. എനിക്കറിയില്ല.
1275 01:08:38,410 01:08:40,843 അവളെ മിസ്‌ ചെയ്യുന്നു തുടങ്ങിയ ചവറുകള്‍. അവളെ മിസ്‌ ചെയ്യുന്നു തുടങ്ങിയ ചവറുകള്‍.
1276 01:08:40,845 01:08:42,012 എന്നാപ്പിന്നെ അതങ്ങ് പറയരുതോ. എന്നാപ്പിന്നെ അതങ്ങ് പറയരുതോ.
1277 01:08:42,014 01:08:44,047 പക്ഷേ മറ്റാരും ഇന്നേവരെ പറഞ്ഞിട്ടില്ലാത്ത, പക്ഷേ മറ്റാരും ഇന്നേവരെ പറഞ്ഞിട്ടില്ലാത്ത,
1278 01:08:44,049 01:08:45,848 രീതിയില്‍ വേണം അത് പറയാന്‍. രീതിയില്‍ വേണം അത് പറയാന്‍.
1279 01:08:45,850 01:08:47,286 അല്ലാതെ വൃത്തികേടൊന്നും എഴുതി വെക്കരുത്. അല്ലാതെ വൃത്തികേടൊന്നും എഴുതി വെക്കരുത്.
1280 01:08:48,287 01:08:50,820 അതായത്, ഉം... അതായത്, ഉം...
1281 01:08:50,822 01:08:52,925 എഴുതിക്കോ. എഴുതിക്കോ.
1282 01:08:54,892 01:08:56,426 "ഡിയർ ഡൊളോറസ്." "ഡിയർ ഡൊളോറസ്."
1283 01:08:56,428 01:08:58,861 ഒരു മിനിറ്റ്. ഞാന്‍ വേറെ പേപ്പര്‍ എടുക്കട്ടെ. ഒരു മിനിറ്റ്. ഞാന്‍ വേറെ പേപ്പര്‍ എടുക്കട്ടെ.
1284 01:08:58,863 01:09:02,034 "D-E-A-R ഡൊളോറസ്." "D-E-A-R ഡൊളോറസ്."
1285 01:09:04,103 01:09:07,170 "നിന്നെക്കുറിച്ചോർക്കുമ്പോൾ, "നിന്നെക്കുറിച്ചോർക്കുമ്പോൾ,
1286 01:09:07,172 01:09:11,874 എനിക്ക് അയോവയിലെ ഭംഗിയുള്ള പ്ലെയിനുകളാണ് (സമതലങ്ങള്‍) മനസ്സിൽ വരുന്നത്." എനിക്ക് അയോവയിലെ ഭംഗിയുള്ള പ്ലെയിനുകളാണ് (സമതലങ്ങള്‍) മനസ്സിൽ വരുന്നത്."
1287 01:09:11,876 01:09:13,377 അതേത് പ്ലെയിന്‍ ? അതേത് പ്ലെയിന്‍ ?
1288 01:09:13,379 01:09:15,178 പ്ലെയിൻസ്. പ്ലെയിൻസ്.
1289 01:09:15,180 01:09:16,913 P-L-A-I-N-S. P-L-A-I-N-S.
1290 01:09:16,915 01:09:18,181 നമ്മൾ കുറച്ചുമുന്നേ കണ്ട പാടങ്ങൾ. നമ്മൾ കുറച്ചുമുന്നേ കണ്ട പാടങ്ങൾ.
1291 01:09:18,183 01:09:20,417 ഓ അത്, അത് നല്ല ഭംഗിയായിരുന്നു. ഓ അത്, അത് നല്ല ഭംഗിയായിരുന്നു.
1292 01:09:20,419 01:09:22,452 പ്ലെയിൻസ്. പ്ലെയിൻസ്.
1293 01:09:22,454 01:09:26,189 "വലിയ പാടങ്ങളെ ഇവിടെ... "വലിയ പാടങ്ങളെ ഇവിടെ...
1294 01:09:26,191 01:09:29,859 അങ്ങനെയാണ് വിളിക്കുന്നത്." അങ്ങനെയാണ് വിളിക്കുന്നത്."
1295 01:09:29,861 01:09:31,861 ടോണി, നീ ചുമ്മാ ഭാഷ്യം ചമയ്ക്കാതെ. ടോണി, നീ ചുമ്മാ ഭാഷ്യം ചമയ്ക്കാതെ.
1296 01:09:31,863 01:09:34,197 - എന്താണെന്ന്? - ഞാന്‍ പറയുന്ന പോലെ അങ്ങേഴുതിയാ മതി. - എന്താണെന്ന്? - ഞാന്‍ പറയുന്ന പോലെ അങ്ങേഴുതിയാ മതി.
1297 01:09:34,199 01:09:36,066 ഓ, കൊള്ളില്ലല്ലേ. ഓ, കൊള്ളില്ലല്ലേ.
1298 01:09:36,068 01:09:39,336 "നമുക്കിടയിലെ ഈ അകലം... "നമുക്കിടയിലെ ഈ അകലം...
1299 01:09:39,338 01:09:41,974 എന്‍റെ ഉത്സാഹം കെടുത്തുന്നു." എന്‍റെ ഉത്സാഹം കെടുത്തുന്നു."
1300 01:09:43,208 01:09:45,375 "നമുക്കിടയില്‍..." "നമുക്കിടയില്‍..."
1301 01:09:45,377 01:09:48,011 "നീയടുത്തില്ലാത്ത സമയവും, അനുഭവങ്ങളും... "നീയടുത്തില്ലാത്ത സമയവും, അനുഭവങ്ങളും...
1302 01:09:48,013 01:09:50,049 "എനിക്കര്‍ത്ഥശൂന്യമാണ്. "എനിക്കര്‍ത്ഥശൂന്യമാണ്.
1303 01:09:53,352 01:09:55,152 "നിന്നോട് പ്രണയത്തിലാകുന്നതായിരുന്നു, "നിന്നോട് പ്രണയത്തിലാകുന്നതായിരുന്നു,
1304 01:09:55,154 01:09:58,088 എന്‍റെ ജീവിതത്തില്‍ എനിക്കേറ്റവും സുഖമുള്ള കാര്യം" എന്‍റെ ജീവിതത്തില്‍ എനിക്കേറ്റവും സുഖമുള്ള കാര്യം"
1305 01:09:58,090 01:10:02,392 "നിന്നോട് പ്രണയത്തിലാകുന്നതായിരുന്നു..." "നിന്നോട് പ്രണയത്തിലാകുന്നതായിരുന്നു..."
1306 01:10:02,394 01:10:05,895 ഇതോടുക്കത്തെ റൊമാന്‍റിക് ആയിപ്പോയി. ഇതോടുക്കത്തെ റൊമാന്‍റിക് ആയിപ്പോയി.
1307 01:10:05,897 01:10:07,364 ...എന്‍റെ ജീവിതത്തില്‍ എനിക്കേറ്റവും ...എന്‍റെ ജീവിതത്തില്‍ എനിക്കേറ്റവും
1308 01:10:07,366 01:10:09,199 സുഖമുള്ള കാര്യം. സുഖമുള്ള കാര്യം.
1309 01:10:09,201 01:10:12,202 നിന്നെക്കാള്‍ മുഖ്യമായതൊന്നും തന്നെ എനിക്കില്ല, നിന്നെക്കാള്‍ മുഖ്യമായതൊന്നും തന്നെ എനിക്കില്ല,
1310 01:10:12,204 01:10:15,405 ജീവനുള്ള കാലത്തോളം, ഇക്കാര്യത്തില്‍ ഞാന്‍ ബോധവാനായിരിക്കും. ജീവനുള്ള കാലത്തോളം, ഇക്കാര്യത്തില്‍ ഞാന്‍ ബോധവാനായിരിക്കും.
1311 01:10:15,407 01:10:19,676 നമ്മള്‍ ആദ്യമായി കണ്ടുമുട്ടിയത് മുതല്‍ ഞാന്‍ നിന്നെ സ്നേഹിച്ചു, നമ്മള്‍ ആദ്യമായി കണ്ടുമുട്ടിയത് മുതല്‍ ഞാന്‍ നിന്നെ സ്നേഹിച്ചു,
1312 01:10:19,678 01:10:23,182 ഞാനിന്നും, എന്നും നിന്നെ സ്നേഹിച്ചു കൊണ്ടേയിരിക്കും. ഞാനിന്നും, എന്നും നിന്നെ സ്നേഹിച്ചു കൊണ്ടേയിരിക്കും.
1313 01:10:25,517 01:10:28,151 "P.S കുട്ടികള്‍ക്ക് എന്‍റെ ഉമ്മ" ? എന്ന് അവസാനം എഴുതിക്കോട്ടേ, "P.S കുട്ടികള്‍ക്ക് എന്‍റെ ഉമ്മ" ? എന്ന് അവസാനം എഴുതിക്കോട്ടേ,
1314 01:10:28,153 01:10:29,486 P.S.? P.S.?
1315 01:10:29,488 01:10:31,223 ആ, സാധാരണ അവസാനം അങ്ങനെ എഴുതുമല്ലോ. ആ, സാധാരണ അവസാനം അങ്ങനെ എഴുതുമല്ലോ.
1316 01:10:32,257 01:10:34,091 യേശുദാസിന്‍റെ കച്ചേരിയുടെ അവസാനം, യേശുദാസിന്‍റെ കച്ചേരിയുടെ അവസാനം,
1317 01:10:34,093 01:10:36,228 പശുവിന്‍റെ കഴുത്തില്‍ കെട്ടുന്ന മണിയടിക്കുന്നതു പോലെ. പശുവിന്‍റെ കഴുത്തില്‍ കെട്ടുന്ന മണിയടിക്കുന്നതു പോലെ.
1318 01:10:37,996 01:10:39,998 എന്തേ, നല്ലതല്ലേ? എന്തേ, നല്ലതല്ലേ?
1319 01:10:41,133 01:10:43,102 നല്ലതായിരിക്കും, ടോണി. നല്ലതായിരിക്കും, ടോണി.
1320 01:10:44,433 01:10:47,602 {\an6}മെക്കോണ്‍, ജോര്‍ജിയ. {\an6}മെക്കോണ്‍, ജോര്‍ജിയ.
1321 01:10:46,705 01:10:49,706 എല്ലാവരും പറയുന്നത് 1954 ലെ വില്ലി മെയ്സിനെക്കുറിച്ചാണ്. എല്ലാവരും പറയുന്നത് 1954 ലെ വില്ലി മെയ്സിനെക്കുറിച്ചാണ്.
1322 01:10:49,708 01:10:52,008 അത് പോളോ ഗ്രൌണ്ട്സിലെ പോലും ഏറ്റവും മികച്ച കാച്ച് ആയിരുന്നില്ല. അത് പോളോ ഗ്രൌണ്ട്സിലെ പോലും ഏറ്റവും മികച്ച കാച്ച് ആയിരുന്നില്ല.
1323 01:10:52,010 01:10:54,978 1936 വേള്‍ഡ് സീരീസിലെ രണ്ടാമത്തെ കളിയില്‍ 1936 വേള്‍ഡ് സീരീസിലെ രണ്ടാമത്തെ കളിയില്‍
1324 01:10:54,980 01:10:56,313 ജോ ഡിമാഗിയോടെ കാച്ചായിരുന്നു കാച്ച്. ജോ ഡിമാഗിയോടെ കാച്ചായിരുന്നു കാച്ച്.
1325 01:10:56,315 01:10:59,284 അവസാനത്തെ ഔട്ട്, 500 അടി... അവസാനത്തെ ഔട്ട്, 500 അടി...
1326 01:11:02,321 01:11:04,221 ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ ഡോക്? ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ ഡോക്?
1327 01:11:04,223 01:11:05,422 നല്ല രസികന്‍ സ്യൂട്ട്. നല്ല രസികന്‍ സ്യൂട്ട്.
1328 01:11:05,424 01:11:08,024 - കൃത്യം. - മ്-ഹ്. - കൃത്യം. - മ്-ഹ്.
1329 01:11:08,026 01:11:10,327 അയാള്‍ നിങ്ങളെപ്പോലെയുണ്ട്. അയാള്‍ നിങ്ങളെപ്പോലെയുണ്ട്.
1330 01:11:10,329 01:11:12,264 എന്നെപ്പോലെയോ? എന്നെപ്പോലെയോ?
1331 01:11:13,432 01:11:15,934 അതായത് ശരീരം. അതേ. അതായത് ശരീരം. അതേ.
1332 01:11:18,170 01:11:20,270 ഇത് 42 സൈസാണ്. ഇത് 42 സൈസാണ്.
1333 01:11:20,272 01:11:23,340 - ഒന്നിട്ടു നോക്കരുതോ? - ഹും... - ഒന്നിട്ടു നോക്കരുതോ? - ഹും...
1334 01:11:23,342 01:11:26,376 എന്നും രാത്രി ടക്സീഡോ സ്യൂട്ട് തന്നെ ഇടണമെന്ന് നിര്‍ബന്ധം ഒന്നുമില്ലല്ലോ? എന്നും രാത്രി ടക്സീഡോ സ്യൂട്ട് തന്നെ ഇടണമെന്ന് നിര്‍ബന്ധം ഒന്നുമില്ലല്ലോ?
1335 01:11:26,378 01:11:28,345 ഇടക്ക് ഒരു മാറ്റമൊക്കെ ആകാം ഡോക്. ഇടക്ക് ഒരു മാറ്റമൊക്കെ ആകാം ഡോക്.
1336 01:11:28,347 01:11:30,213 വാന്നേ, നിങ്ങള്‍ ഇട്ടാ എങ്ങനെയുണ്ടാകുമെന്ന് നോക്കാം. വാന്നേ, നിങ്ങള്‍ ഇട്ടാ എങ്ങനെയുണ്ടാകുമെന്ന് നോക്കാം.
1337 01:11:30,215 01:11:31,348 നമുക്കിഷ്ടം പോലെ സമയമുണ്ടല്ലോ. നമുക്കിഷ്ടം പോലെ സമയമുണ്ടല്ലോ.
1338 01:11:34,153 01:11:35,752 ഞാനിപ്പോ വരാമേ. ഞാനിപ്പോ വരാമേ.
1339 01:11:35,754 01:11:38,588 - സുഖമല്ലേ? - ഞാന്‍ സഹായിക്കട്ടെ, സാര്‍? - സുഖമല്ലേ? - ഞാന്‍ സഹായിക്കട്ടെ, സാര്‍?
1340 01:11:38,590 01:11:40,457 ഉവ്വ്, ഞങ്ങള്‍ക്കാ ജനാലക്കല്‍ കാണുന്ന, ഉവ്വ്, ഞങ്ങള്‍ക്കാ ജനാലക്കല്‍ കാണുന്ന,
1341 01:11:40,459 01:11:42,159 ചാരനിറത്തിലുള്ള അടിപൊളി സ്യൂട്ട് ഒന്നിട്ടു നോക്കണം. ചാരനിറത്തിലുള്ള അടിപൊളി സ്യൂട്ട് ഒന്നിട്ടു നോക്കണം.
1342 01:11:42,161 01:11:43,427 അതിന്‍റെ 42 സൈസ് ഉണ്ടാകുമോ? അതിന്‍റെ 42 സൈസ് ഉണ്ടാകുമോ?
1343 01:11:43,429 01:11:45,330 പിന്നെന്താ. പിന്നെന്താ.
1344 01:11:47,499 01:11:49,199 ഇതാണത്. ഇതാണത്.
1345 01:11:49,201 01:11:51,067 ഡ്രെസിംഗ് റൂം ബാക്കിലാണ് സാര്‍. ഡ്രെസിംഗ് റൂം ബാക്കിലാണ് സാര്‍.
1346 01:11:51,069 01:11:52,436 താങ്ക്യു. താങ്ക്യു.
1347 01:11:52,438 01:11:54,771 - ഒരുനിമിഷം, ഞാനിപ്പോ വരാം. - പതുക്കെ സമയമെടുത്ത് മതി ഡോക്. - ഒരുനിമിഷം, ഞാനിപ്പോ വരാം. - പതുക്കെ സമയമെടുത്ത് മതി ഡോക്.
1348 01:11:54,773 01:11:56,508 ഞാന്‍ അപ്പോഴേക്കും പറ്റിയ ടൈ ഉണ്ടോന്നു നോക്കാം. ഞാന്‍ അപ്പോഴേക്കും പറ്റിയ ടൈ ഉണ്ടോന്നു നോക്കാം.
1349 01:11:58,076 01:12:00,076 ഉഹ്, ക്ഷമിക്കണം. ഉഹ്, ക്ഷമിക്കണം.
1350 01:12:00,078 01:12:02,448 അത് പിന്നെ, നിങ്ങളത് ഇട്ടുനോക്കിയാല്‍ ശരിയാകില്ല. അത് പിന്നെ, നിങ്ങളത് ഇട്ടുനോക്കിയാല്‍ ശരിയാകില്ല.
1351 01:12:04,082 01:12:05,415 മനസിലായില്ല? മനസിലായില്ല?
1352 01:12:05,417 01:12:07,784 നിങ്ങള്‍ ആദ്യമത് വാങ്ങണം, നിങ്ങള്‍ ആദ്യമത് വാങ്ങണം,
1353 01:12:07,786 01:12:10,489 അങ്ങനെയാണെല്‍ അളവനുസരിച്ച് ഞാന്‍ തയ്ച്ചു തരാം. അങ്ങനെയാണെല്‍ അളവനുസരിച്ച് ഞാന്‍ തയ്ച്ചു തരാം.
1354 01:12:12,591 01:12:15,327 അങ്ങനെയാണോ. അങ്ങനെയാണോ.
1355 01:13:16,421 01:13:18,123 യാ. യാ.
1356 01:13:19,258 01:13:21,093 ഞാന്‍ തന്നെ. ഞാന്‍ തന്നെ.
1357 01:13:31,670 01:13:33,436 ഹേയ് ഓഫീസര്‍. ഹേയ് ഓഫീസര്‍.
1358 01:13:33,438 01:13:35,539 ഡോക്ടർ ഷേർളിയുടെ കാര്യത്തിനുവേണ്ടി എന്നെയാരോ വിളിച്ചിരുന്നു. . ഡോക്ടർ ഷേർളിയുടെ കാര്യത്തിനുവേണ്ടി എന്നെയാരോ വിളിച്ചിരുന്നു. .
1359 01:13:35,541 01:13:37,576 വരൂ. വരൂ.
1360 01:13:42,247 01:13:44,581 അയാളുടെ സുഹൃത്ത് എത്തിയിട്ടുണ്ട്. അയാളുടെ സുഹൃത്ത് എത്തിയിട്ടുണ്ട്.
1361 01:13:44,583 01:13:46,583 താങ്ക്യു. താങ്ക്യു.
1362 01:13:51,189 01:13:53,623 ദൈവത്തെയോര്‍ത്ത് അയാള്‍ക്കൊരു ടവ്വലെങ്കിലും കൊടുത്തൂടെ. ദൈവത്തെയോര്‍ത്ത് അയാള്‍ക്കൊരു ടവ്വലെങ്കിലും കൊടുത്തൂടെ.
1363 01:13:53,625 01:13:55,325 നിങ്ങള്‍ വക്കീലാണോ? നിങ്ങള്‍ വക്കീലാണോ?
1364 01:13:55,327 01:13:56,593 - അല്ല. - ഒരു വക്കീല്‍ വേണ്ടി വരും. - അല്ല. - ഒരു വക്കീല്‍ വേണ്ടി വരും.
1365 01:13:56,595 01:13:58,528 - നിങ്ങടെ അമ്മായിനെ ഞങ്ങള്‍ അകത്താക്കാന്‍ പോകുവാ. - എന്തു കാര്യത്തിന്? - നിങ്ങടെ അമ്മായിനെ ഞങ്ങള്‍ അകത്താക്കാന്‍ പോകുവാ. - എന്തു കാര്യത്തിന്?
1366 01:13:58,530 01:14:01,333 മാനേജര്‍ ഇവര്‍ രണ്ടാളെയും ഒരുമിച്ചു പൊക്കി. മാനേജര്‍ ഇവര്‍ രണ്ടാളെയും ഒരുമിച്ചു പൊക്കി.
1367 01:14:04,703 01:14:07,304 ആദ്യം വിലങ്ങഴിച്ച് ഒരു പാന്‍റ് ഇടാന്‍, ആദ്യം വിലങ്ങഴിച്ച് ഒരു പാന്‍റ് ഇടാന്‍,
1368 01:14:07,306 01:14:09,539 സമ്മതിച്ച ശേഷം നമുക്ക് സംസാരിക്കാന്‍ പറ്റില്ലെ? സമ്മതിച്ച ശേഷം നമുക്ക് സംസാരിക്കാന്‍ പറ്റില്ലെ?
1369 01:14:09,541 01:14:11,207 പറ്റും, പറ്റും,
1370 01:14:11,209 01:14:13,176 പക്ഷേ ചെയ്യില്ല. പക്ഷേ ചെയ്യില്ല.
1371 01:14:13,178 01:14:16,212 നോക്കൂ, നാളെ രാവിലെ ഞങ്ങളിവിടം വിടും. നോക്കൂ, നാളെ രാവിലെ ഞങ്ങളിവിടം വിടും.
1372 01:14:16,214 01:14:17,647 പിന്നെയോരിക്കലും നമ്മള്‍ കാണില്ല. പിന്നെയോരിക്കലും നമ്മള്‍ കാണില്ല.
1373 01:14:17,649 01:14:20,218 നമുക്കിത് പറഞ്ഞു തീര്‍ക്കാവുന്നതല്ലേയുള്ളൂ. നമുക്കിത് പറഞ്ഞു തീര്‍ക്കാവുന്നതല്ലേയുള്ളൂ.
1374 01:14:22,187 01:14:23,353 ഞാന്‍ നന്ദി സൂചകമായി എന്തെങ്കിലും തന്നാല്‍, ഞാന്‍ നന്ദി സൂചകമായി എന്തെങ്കിലും തന്നാല്‍,
1375 01:14:23,355 01:14:25,488 നിങ്ങള്‍ക്കയാളെ വിടരുതോ? നിങ്ങള്‍ക്കയാളെ വിടരുതോ?
1376 01:14:26,725 01:14:28,725 - നീയെന്താ കൈക്കൂലി വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നോ? - ഏയ് അല്ല. - നീയെന്താ കൈക്കൂലി വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നോ? - ഏയ് അല്ല.
1377 01:14:28,727 01:14:30,160 ഒരിക്കലുമല്ല. ഒരിക്കലുമല്ല.
1378 01:14:30,162 01:14:31,328 ഒരു സമ്മാനം. ഒരു സമ്മാനം.
1379 01:14:31,330 01:14:32,629 ഒരു നന്ദിപ്രകടനം. ഒരു നന്ദിപ്രകടനം.
1380 01:14:32,631 01:14:35,165 എങ്ങനെയുള്ള നന്ദി പ്രകടനം? എങ്ങനെയുള്ള നന്ദി പ്രകടനം?
1381 01:14:35,167 01:14:36,700 അതായത്... അതായത്...
1382 01:14:36,702 01:14:38,668 പോലീസ് സേനക്കുള്ള ഒരു സംഭാവനയായിട്ട്. പോലീസ് സേനക്കുള്ള ഒരു സംഭാവനയായിട്ട്.
1383 01:14:38,670 01:14:40,370 നിങ്ങള്‍ക്ക് ഏമാന്‍മാരേ. നിങ്ങള്‍ക്ക് ഏമാന്‍മാരേ.
1384 01:14:40,372 01:14:42,439 നിങ്ങള്‍ക്കാവശ്യമുള്ളത്. നിങ്ങള്‍ക്കാവശ്യമുള്ളത്.
1385 01:14:42,441 01:14:45,208 നിങ്ങള്‍ക്ക് സ്യൂട്ട് ഇഷ്ടമാണോ? നിങ്ങള്‍ക്ക് സ്യൂട്ട് ഇഷ്ടമാണോ?
1386 01:14:45,210 01:14:47,310 ഇന്ന്‍ നിങ്ങടെ മനോഹരമായ ഈ ടൌണിലൂടെ കറങ്ങുമ്പോള്‍, ഇന്ന്‍ നിങ്ങടെ മനോഹരമായ ഈ ടൌണിലൂടെ കറങ്ങുമ്പോള്‍,
1387 01:14:47,312 01:14:50,347 സ്യൂട്ട് വില്‍ക്കുന്ന ഒരു കട കണ്ടു. സ്യൂട്ട് വില്‍ക്കുന്ന ഒരു കട കണ്ടു.
1388 01:14:50,349 01:14:52,215 നല്ല ആഢ്യന്‍ സ്യൂട്ട്. നല്ല ആഢ്യന്‍ സ്യൂട്ട്.
1389 01:14:52,217 01:14:55,685 ഒരു നന്ദിപ്രകടനം എന്ന നിലക്ക്... ഒരു സംഭാവനയായി... ഒരു നന്ദിപ്രകടനം എന്ന നിലക്ക്... ഒരു സംഭാവനയായി...
1390 01:14:55,687 01:14:58,655 ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കോരോ സ്യൂട്ട് വാങ്ങിത്തന്നാലോ? ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കോരോ സ്യൂട്ട് വാങ്ങിത്തന്നാലോ?
1391 01:14:58,657 01:15:00,457 അതിട്ട് ഭാര്യമാരേം കൂട്ടി പുറത്തുപോയി, അതിട്ട് ഭാര്യമാരേം കൂട്ടി പുറത്തുപോയി,
1392 01:15:00,459 01:15:02,659 ഒരു ഡിന്നറൊക്കെ കഴിച്ച് അടിച്ചു പൊളിക്കെന്നേ. ഒരു ഡിന്നറൊക്കെ കഴിച്ച് അടിച്ചു പൊളിക്കെന്നേ.
1393 01:15:02,661 01:15:04,661 നിങ്ങളെപ്പോലെയുള്ള കഠിനാദ്ധ്വാനികള്‍ക്കല്ലാതെ, നിങ്ങളെപ്പോലെയുള്ള കഠിനാദ്ധ്വാനികള്‍ക്കല്ലാതെ,
1394 01:15:04,663 01:15:06,665 പിന്നാര്‍ക്കാ അതിനൊക്കെ അര്‍ഹത. പിന്നാര്‍ക്കാ അതിനൊക്കെ അര്‍ഹത.
1395 01:15:13,338 01:15:15,338 എന്തു മോശമായിട്ടാ അവന്മാരെന്നെ കൈകാര്യം ചെയ്തത്, എന്തു മോശമായിട്ടാ അവന്മാരെന്നെ കൈകാര്യം ചെയ്തത്,
1396 01:15:15,340 01:15:17,409 എന്നിട്ടും നീയവര്‍ക്ക് പാരിതോഷികം നല്‍കി. എന്നിട്ടും നീയവര്‍ക്ക് പാരിതോഷികം നല്‍കി.
1397 01:15:19,211 01:15:21,544 നിങ്ങളെ ഒരു ഷോയില്‍ നിന്നു അടുത്ത് ഷോയിലേക്ക് എത്തിക്കാനാ അവരെന്നെ എടുത്തിരിക്കുന്നത്. നിങ്ങളെ ഒരു ഷോയില്‍ നിന്നു അടുത്ത് ഷോയിലേക്ക് എത്തിക്കാനാ അവരെന്നെ എടുത്തിരിക്കുന്നത്.
1398 01:15:21,546 01:15:23,380 ഞാന്‍ അതെങ്ങനെയാ ചെയ്യുന്നതെന്ന് നിങ്ങളറിയേണ്ട. ഞാന്‍ അതെങ്ങനെയാ ചെയ്യുന്നതെന്ന് നിങ്ങളറിയേണ്ട.
1399 01:15:23,382 01:15:25,248 നീയവന്മാര്‍ക്ക് പണം കൊടുക്കാതിരുന്നെങ്കില്‍ എന്നു ഞാനാഗ്രഹിച്ചു. നീയവന്മാര്‍ക്ക് പണം കൊടുക്കാതിരുന്നെങ്കില്‍ എന്നു ഞാനാഗ്രഹിച്ചു.
1400 01:15:25,250 01:15:27,584 എന്താണോ ചെയ്യേണ്ടിയിരുന്നത്, അതുമാത്രേ ഞാന്‍ ചെയ്തുള്ളൂ. എന്താണോ ചെയ്യേണ്ടിയിരുന്നത്, അതുമാത്രേ ഞാന്‍ ചെയ്തുള്ളൂ.
1401 01:15:27,586 01:15:29,987 ഇതെങ്ങാനും പുറംലോകം അറിഞ്ഞാല്‍ അതോടെ നിങ്ങടെ കരിയര്‍ അവസാനിക്കുമെന്ന് നിങ്ങക്കള്‍റിയാമോ? ഇതെങ്ങാനും പുറംലോകം അറിഞ്ഞാല്‍ അതോടെ നിങ്ങടെ കരിയര്‍ അവസാനിക്കുമെന്ന് നിങ്ങക്കള്‍റിയാമോ?
1402 01:15:29,989 01:15:32,288 ഓക്കെ, ടോണി. ഓക്കെ, ടോണി.
1403 01:15:32,290 01:15:34,324 എന്നോടു കാണിക്കുന്ന ഈ കപടമനുഷ്യസ്നേഹവും, എന്നോടു കാണിക്കുന്ന ഈ കപടമനുഷ്യസ്നേഹവും,
1404 01:15:34,326 01:15:35,759 എന്‍റെ കരിയറിനെക്കുറിച്ചുള്ള നിന്‍റെ വേവലാതികളും ഇന്നത്തോടെ മതിയാക്കിക്കൊ. എന്‍റെ കരിയറിനെക്കുറിച്ചുള്ള നിന്‍റെ വേവലാതികളും ഇന്നത്തോടെ മതിയാക്കിക്കൊ.
1405 01:15:35,761 01:15:37,494 എന്തു കോപ്പാ നീയീ പറഞ്ഞു വരുന്നത്? എന്തു കോപ്പാ നീയീ പറഞ്ഞു വരുന്നത്?
1406 01:15:37,496 01:15:39,295 നീയവിടെ വച്ച് ചിന്തിച്ചത് നിന്നെക്കുറിച്ച് മാത്രമായിരുന്നു, നീയവിടെ വച്ച് ചിന്തിച്ചത് നിന്നെക്കുറിച്ച് മാത്രമായിരുന്നു,
1407 01:15:39,297 01:15:40,697 കാരണം നിനക്കറിയാം, ഒരു ഷോ മിസ് ആയാല്‍, കാരണം നിനക്കറിയാം, ഒരു ഷോ മിസ് ആയാല്‍,
1408 01:15:40,699 01:15:42,298 നിനക്കു കിട്ടാനുള്ള വിഹിതത്തില്‍ കുറവുവരുമെന്ന്. നിനക്കു കിട്ടാനുള്ള വിഹിതത്തില്‍ കുറവുവരുമെന്ന്.
1409 01:15:42,300 01:15:44,334 തീര്‍ച്ചയായും, നീ ഒരു ഷോ പോലും മിസ്സാക്കാന്‍, തീര്‍ച്ചയായും, നീ ഒരു ഷോ പോലും മിസ്സാക്കാന്‍,
1410 01:15:44,336 01:15:45,535 ഞാന്‍ സമ്മതിക്കില്ലെടാ നന്ദി കേട്ട നായേ. ഞാന്‍ സമ്മതിക്കില്ലെടാ നന്ദി കേട്ട നായേ.
1411 01:15:45,537 01:15:47,637 എനിക്കു വേണ്ടിയാണ് ഞാനിതൊക്കെ ചെയ്യുന്നതെന്നാണോ നീ കരുതുന്നത്? എനിക്കു വേണ്ടിയാണ് ഞാനിതൊക്കെ ചെയ്യുന്നതെന്നാണോ നീ കരുതുന്നത്?
1412 01:15:47,639 01:15:49,706 ഇന്ന് രാത്രി, ഞാന്‍ ഇല്ലായിരുന്നേല്‍ നിന്‍റെ മാനം കപ്പല് കേറിയേനെ. ഇന്ന് രാത്രി, ഞാന്‍ ഇല്ലായിരുന്നേല്‍ നിന്‍റെ മാനം കപ്പല് കേറിയേനെ.
1413 01:15:49,708 01:15:52,409 അതുകൊണ്ടു കുറച്ചു ബഹുമാനമൊക്കെ കാട്ടിയാലും കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. അതുകൊണ്ടു കുറച്ചു ബഹുമാനമൊക്കെ കാട്ടിയാലും കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല.
1414 01:15:52,411 01:15:56,713 അതുമാത്രമല്ല, എന്നെക്കൂടാതെ എങ്ങും പോകരുതെന്ന് തന്നോടു ഞാന്‍ പറഞ്ഞിരുന്നതല്ലേ! അതുമാത്രമല്ല, എന്നെക്കൂടാതെ എങ്ങും പോകരുതെന്ന് തന്നോടു ഞാന്‍ പറഞ്ഞിരുന്നതല്ലേ!
1415 01:15:56,715 01:16:00,750 ഇക്കാര്യത്തിന് കൂടെവരാന്‍ നിനക്കു താല്‍പര്യമുണ്ടാകില്ലെന്ന് ഞാന്‍ കരുതി. ഇക്കാര്യത്തിന് കൂടെവരാന്‍ നിനക്കു താല്‍പര്യമുണ്ടാകില്ലെന്ന് ഞാന്‍ കരുതി.
1416 01:16:27,215 01:16:30,750 {\an6}മെംഫിസ്, ടെന്നെസീ. {\an6}മെംഫിസ്, ടെന്നെസീ.
1417 01:16:35,320 01:16:37,620 നാളത്തെ ഷോയ്ക്ക് വേണ്ടി നാളത്തെ ഷോയ്ക്ക് വേണ്ടി
1418 01:16:37,622 01:16:38,855 വല്ല മേക്കപ്പോ മറ്റോ വാങ്ങണോ? വല്ല മേക്കപ്പോ മറ്റോ വാങ്ങണോ?
1419 01:16:38,857 01:16:40,457 വേണ്ട, എനിക്കു കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. വേണ്ട, എനിക്കു കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല.
1420 01:16:40,459 01:16:42,625 ഉറപ്പാണോ? മുറിവോക്കെ എടുത്തു കാണിക്കുന്നു. ഉറപ്പാണോ? മുറിവോക്കെ എടുത്തു കാണിക്കുന്നു.
1421 01:16:42,627 01:16:43,829 വേണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞില്ലേ. വേണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞില്ലേ.
1422 01:16:45,363 01:16:47,332 ശരി. ശരി.
1423 01:16:53,772 01:16:55,605 അവനത് ചെയ്യാന്‍ എന്നോടു പറഞ്ഞൊന്നുമില്ല. അവനത് ചെയ്യാന്‍ എന്നോടു പറഞ്ഞൊന്നുമില്ല.
1424 01:16:55,607 01:16:57,774 ഡോം, ഒരു കാര്യം പറഞ്ഞേക്കാം, എന്നോടയാള്‍ അങ്ങനാ പറഞ്ഞത്. ഡോം, ഒരു കാര്യം പറഞ്ഞേക്കാം, എന്നോടയാള്‍ അങ്ങനാ പറഞ്ഞത്.
1425 01:16:57,776 01:16:59,375 അവനെന്നോട് പറഞ്ഞില്ല. അവനെന്നോട് പറഞ്ഞില്ല.
1426 01:16:59,377 01:17:01,878 ഓ. ടോണി ലിപ്. ഓ. ടോണി ലിപ്.
1427 01:17:01,880 01:17:03,480 - ഡൊമിനിക്, മാഗ്സ്. - കോപ്പ്‍...? - ഡൊമിനിക്, മാഗ്സ്. - കോപ്പ്‍...?
1428 01:17:03,482 01:17:04,848 നീയൊക്കെ എന്തു കോപ്പാ ഇവിടെ ചെയ്യുന്നേ? നീയൊക്കെ എന്തു കോപ്പാ ഇവിടെ ചെയ്യുന്നേ?
1429 01:17:04,850 01:17:06,382 ഹേയ്, ബ്രൂക്ലിനാ ഞങ്ങളെ ഇങ്ങോട്ടയച്ചത്. ഹേയ്, ബ്രൂക്ലിനാ ഞങ്ങളെ ഇങ്ങോട്ടയച്ചത്.
1430 01:17:06,384 01:17:08,587 - കുറച്ചു കാര്യങ്ങള്‍ ശരിയാക്കാനുണ്ട്. - അതെയോ. - കുറച്ചു കാര്യങ്ങള്‍ ശരിയാക്കാനുണ്ട്. - അതെയോ.
1431 01:17:11,301 01:17:12,301 {\an8}ഇതേതാ ഈ കു*&% {\an8}ഇതേതാ ഈ കു*&%
1432 01:17:12,501 01:17:14,301 {\an8}ഞാന്‍ ഇയാള്‍ക്ക് വേണ്ടിയാ ജോലി ചെയ്യുന്നെ. {\an8}ഞാന്‍ ഇയാള്‍ക്ക് വേണ്ടിയാ ജോലി ചെയ്യുന്നെ.
1433 01:17:14,501 01:17:17,301 {\an8}എന്തു പറ്റി? ബെറ്റ് വല്ലോം തോറ്റോ? {\an8}എന്തു പറ്റി? ബെറ്റ് വല്ലോം തോറ്റോ?
1434 01:17:19,001 01:17:21,101 {\an8}എന്തു കൊപ്പാ നീയീ ചെയ്യണേ? {\an8}എന്തു കൊപ്പാ നീയീ ചെയ്യണേ?
1435 01:17:21,301 01:17:26,101 {\an8}നിനക്കു പണി വേണേ എന്നോടു പറഞ്ഞാ പോരേ! ഞാന്‍ ശരിയാക്കി തരില്ലെ. {\an8}നിനക്കു പണി വേണേ എന്നോടു പറഞ്ഞാ പോരേ! ഞാന്‍ ശരിയാക്കി തരില്ലെ.
1436 01:17:26,301 01:17:29,301 {\an8}സത്യം പറഞ്ഞാ, ഈയാഴ്ച എനിക്കു നിന്നെ ആവശ്യമുണ്ട്. {\an8}സത്യം പറഞ്ഞാ, ഈയാഴ്ച എനിക്കു നിന്നെ ആവശ്യമുണ്ട്.
1437 01:17:29,401 01:17:31,301 {\an8}കാര്യമായി തടയുന്ന കേസാ. {\an8}കാര്യമായി തടയുന്ന കേസാ.
1438 01:17:31,401 01:17:33,301 {\an8}നല്ലപോലെ കാര്യമായി തടയും. {\an8}നല്ലപോലെ കാര്യമായി തടയും.
1439 01:17:34,301 01:17:35,801 {\an8}കാശോക്കെ എനിക്ക് നല്ലോണം കിട്ടുന്നുണ്ട്. {\an8}കാശോക്കെ എനിക്ക് നല്ലോണം കിട്ടുന്നുണ്ട്.
1440 01:17:35,901 01:17:38,301 {\an8}ഞാന്‍ അതിന്‍റെ ഇരട്ടി തന്നാലോ. {\an8}ഞാന്‍ അതിന്‍റെ ഇരട്ടി തന്നാലോ.
1441 01:17:39,901 01:17:43,301 {\an8}ഇതൊക്കെ സംസാരിക്കാന്‍ പറ്റിയ സ്ഥലമിതല്ല. {\an8}ഇതൊക്കെ സംസാരിക്കാന്‍ പറ്റിയ സ്ഥലമിതല്ല.
1442 01:17:43,421 01:17:45,258 {\an8}ഞാന്‍ ഇവിടാ ജോലി ചെയ്യുന്നത്. {\an8}ഞാന്‍ ഇവിടാ ജോലി ചെയ്യുന്നത്.
1443 01:17:45,001 01:17:47,301 {\an8}എങ്കി രാത്രി കൃത്യം എട്ടു മണിക്ക് ബാറില്‍ വച്ച് കാണാം. {\an8}എങ്കി രാത്രി കൃത്യം എട്ടു മണിക്ക് ബാറില്‍ വച്ച് കാണാം.
1444 01:17:47,501 01:17:49,301 {\an8}പറഞ്ഞത് മനസ്സിലായോ? {\an8}പറഞ്ഞത് മനസ്സിലായോ?
1445 01:17:49,501 01:17:51,301 {\an8}ശരി, നമുക്ക് പിന്നെക്കാണാം. {\an8}ശരി, നമുക്ക് പിന്നെക്കാണാം.
1446 01:17:51,501 01:17:53,301 {\an8}ഇയാളെ കളഞ്ഞിട്ട് വാടെയ്. {\an8}ഇയാളെ കളഞ്ഞിട്ട് വാടെയ്.
1447 01:17:54,133 01:17:56,699 സോറി ഡോക്. അത് ന്യൂയോര്‍ക്കിലുള്ള ഫ്രണ്ട്സാ. സോറി ഡോക്. അത് ന്യൂയോര്‍ക്കിലുള്ള ഫ്രണ്ട്സാ.
1448 01:17:56,701 01:17:58,701 ഹേയ്, ഡോക്ടർ ഷേർളിടെ ലഗേജ് എടുത്തോണ്ട് വരാമോ? ഹേയ്, ഡോക്ടർ ഷേർളിടെ ലഗേജ് എടുത്തോണ്ട് വരാമോ?
1449 01:17:58,703 01:17:59,805 കൊണ്ടരാം. കൊണ്ടരാം.
1450 01:18:32,637 01:18:33,971 ഞാനവന്‍റെ റൂമില്‍ വിളിച്ചു. ഞാനവന്‍റെ റൂമില്‍ വിളിച്ചു.
1451 01:18:33,973 01:18:35,807 അവന്‍ ഒരു മിനിറ്റില്‍ താഴെ വരും. അവന്‍ ഒരു മിനിറ്റില്‍ താഴെ വരും.
1452 01:18:44,549 01:18:45,916 ഹേയ്, ഡോക്. ഹേയ്, ഡോക്.
1453 01:18:45,918 01:18:47,786 എങ്ങോട്ടാ? എങ്ങോട്ടാ?
1454 01:18:49,421 01:18:51,454 ചുമ്മാ താഴേക്ക്. ചുമ്മാ താഴേക്ക്.
1455 01:18:51,456 01:18:53,391 ഒരെണ്ണം അടിക്കാന്‍. ഒരെണ്ണം അടിക്കാന്‍.
1456 01:18:53,801 01:18:55,701 {\an8}നിന്‍റെ ഫ്രണ്ട് ഡൊമിനിക്കിന്‍റെ കൂടെയോ? {\an8}നിന്‍റെ ഫ്രണ്ട് ഡൊമിനിക്കിന്‍റെ കൂടെയോ?
1457 01:18:58,301 01:19:00,401 {\an8}അവന്‍റെ ഓഫര്‍ സ്വീകരിക്കും മുന്‍പ്, {\an8}അവന്‍റെ ഓഫര്‍ സ്വീകരിക്കും മുന്‍പ്,
1458 01:19:00,401 01:19:03,101 {\an8}നമുക്കൊന്ന് സംസാരിക്കണം. {\an8}നമുക്കൊന്ന് സംസാരിക്കണം.
1459 01:19:03,702 01:19:05,501 ടോണി... ടോണി...
1460 01:19:05,503 01:19:09,206 നിന്‍റെ ജോലി എനിക്കിഷ്ടപ്പെട്ടു. നിന്‍റെ ജോലി എനിക്കിഷ്ടപ്പെട്ടു.
1461 01:19:09,208 01:19:11,474 അതുകൊണ്ട്... അതുകൊണ്ട്...
1462 01:19:11,476 01:19:12,977 ഞാന്‍ നിന്നെ എന്‍റെ റോഡ് ട്രിപ് മാനേജര്‍ ആയി, ഞാന്‍ നിന്നെ എന്‍റെ റോഡ് ട്രിപ് മാനേജര്‍ ആയി,
1463 01:19:12,979 01:19:14,777 നിയമിക്കാന്‍ ഔദ്യോഗികമായി തീരുമാനിച്ചു. നിയമിക്കാന്‍ ഔദ്യോഗികമായി തീരുമാനിച്ചു.
1464 01:19:14,779 01:19:19,682 പുതിയ പദവിയില്‍ കൂടുതല്‍ ഉത്തരവാദിത്വങ്ങളുണ്ട്, പക്ഷേ... പുതിയ പദവിയില്‍ കൂടുതല്‍ ഉത്തരവാദിത്വങ്ങളുണ്ട്, പക്ഷേ...
1465 01:19:19,684 01:19:21,686 ഒപ്പം ശമ്പളവും കൂട്ടിക്കിട്ടും. ഒപ്പം ശമ്പളവും കൂട്ടിക്കിട്ടും.
1466 01:19:22,754 01:19:24,854 വേണ്ട. വേണ്ട. വേണ്ട. വേണ്ട.
1467 01:19:24,856 01:19:27,824 നന്ദി, പക്ഷേ വേണ്ട. നന്ദി, പക്ഷേ വേണ്ട.
1468 01:19:27,826 01:19:31,996 ആഴ്ചയില്‍ 125 ഡോളറും ചിലവുകളും, നമ്മള്‍ പറഞ്ഞുറപ്പിച്ചതല്ലേ. ആഴ്ചയില്‍ 125 ഡോളറും ചിലവുകളും, നമ്മള്‍ പറഞ്ഞുറപ്പിച്ചതല്ലേ.
1469 01:19:31,998 01:19:34,934 അതാണ് നമ്മുടെ ഡീല്‍, അല്ലേ? അതാണ് നമ്മുടെ ഡീല്‍, അല്ലേ?
1470 01:19:36,601 01:19:38,534 ഞാനെങ്ങോട്ടേക്കും പോയ്ക്കളയില്ല, ഡോക്. ഞാനെങ്ങോട്ടേക്കും പോയ്ക്കളയില്ല, ഡോക്.
1471 01:19:38,536 01:19:40,839 ഞാനീ കാര്യം അവരോട് പറഞ്ഞിട്ടു വരാന്‍ പോകുവായിരുന്നു. ഞാനീ കാര്യം അവരോട് പറഞ്ഞിട്ടു വരാന്‍ പോകുവായിരുന്നു.
1472 01:19:51,516 01:19:52,684 ടോണി. ടോണി.
1473 01:19:57,555 01:19:59,926 ഇന്നലെ രാത്രിയിലെ സംഭവങ്ങള്‍ക്ക് സോറി. ഇന്നലെ രാത്രിയിലെ സംഭവങ്ങള്‍ക്ക് സോറി.
1474 01:20:03,062 01:20:05,497 ഏയ് അതൊന്നും സാരമില്ലന്നെ. ഏയ് അതൊന്നും സാരമില്ലന്നെ.
1475 01:20:07,033 01:20:10,500 ഞാനെന്‍റെ ജീവിതം മുഴുവന്‍ ജോലി ചെയ്തത് ന്യൂയോര്‍ക്കിലെ നിശാക്ലബ്ബുകളിലാ. ഞാനെന്‍റെ ജീവിതം മുഴുവന്‍ ജോലി ചെയ്തത് ന്യൂയോര്‍ക്കിലെ നിശാക്ലബ്ബുകളിലാ.
1476 01:20:10,502 01:20:14,572 ഈ ലോകം എത്രമാത്രം കുഴഞ്ഞു മറിഞ്ഞതാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. ഈ ലോകം എത്രമാത്രം കുഴഞ്ഞു മറിഞ്ഞതാണെന്ന് എനിക്കറിയാം.
1477 01:20:26,818 01:20:28,551 അപ്പോ എവിടന്നാ ഇത് പഠിച്ചത് അപ്പോ എവിടന്നാ ഇത് പഠിച്ചത്
1478 01:20:28,553 01:20:29,786 ഇതുപോലെ വായിക്കാന്‍‍? ഇതുപോലെ വായിക്കാന്‍‍?
1479 01:20:29,788 01:20:31,721 - എന്‍റെ അമ്മയില്‍ നിന്ന്. - അമ്മയില്‍ നിന്നോ? - എന്‍റെ അമ്മയില്‍ നിന്ന്. - അമ്മയില്‍ നിന്നോ?
1480 01:20:31,723 01:20:33,692 - ശരിക്കും? - ഉം. - ശരിക്കും? - ഉം.
1481 01:20:35,560 01:20:38,996 ഒരു പഴഞ്ചന്‍ സ്പിനെറ്റ് പിയാനോയിലാ അമ്മയെന്നെ പഠിപ്പിച്ചത്. ഒരു പഴഞ്ചന്‍ സ്പിനെറ്റ് പിയാനോയിലാ അമ്മയെന്നെ പഠിപ്പിച്ചത്.
1482 01:20:38,998 01:20:41,564 ഞാന്‍ നടന്നുതുടങ്ങിയപ്പോഴേ ഞങ്ങള്‍, ഞാന്‍ നടന്നുതുടങ്ങിയപ്പോഴേ ഞങ്ങള്‍,
1483 01:20:41,566 01:20:43,800 ഫ്ലോറിഡയില്‍ യാത്ര ചെയ്ത് ഇടവകകളിലും ഹാളുകളിലും, ഫ്ലോറിഡയില്‍ യാത്ര ചെയ്ത് ഇടവകകളിലും ഹാളുകളിലും,
1484 01:20:43,802 01:20:47,537 എന്‍റെ കുഞ്ഞു ഷോകള്‍ അവതരിപ്പിക്കുമായിരുന്നു. എന്‍റെ കുഞ്ഞു ഷോകള്‍ അവതരിപ്പിക്കുമായിരുന്നു.
1485 01:20:47,539 01:20:49,739 ഭാഗ്യവശാല്‍ എന്‍റെ പരിപാടി കണ്ട ഒരാള്‍, ഭാഗ്യവശാല്‍ എന്‍റെ പരിപാടി കണ്ട ഒരാള്‍,
1486 01:20:49,741 01:20:51,008 എനിക്കു ലെനിന്‍ഗ്രാഡ് സംഗീത സര്‍വ്വകലാശാലയില്‍ ചേര്‍ന്ന്, എനിക്കു ലെനിന്‍ഗ്രാഡ് സംഗീത സര്‍വ്വകലാശാലയില്‍ ചേര്‍ന്ന്,
1487 01:20:51,010 01:20:53,043 പഠിക്കാന്‍ വേണ്ട സഹായങ്ങള്‍ ചെയ്തു തന്നു. പഠിക്കാന്‍ വേണ്ട സഹായങ്ങള്‍ ചെയ്തു തന്നു.
1488 01:20:53,045 01:20:55,878 അവിടെ അഡ്മിഷന്‍ കിട്ടിയ ആദ്യത്തെ നീഗ്രോയായിരുന്നു ഞാന്‍. അവിടെ അഡ്മിഷന്‍ കിട്ടിയ ആദ്യത്തെ നീഗ്രോയായിരുന്നു ഞാന്‍.
1489 01:20:55,880 01:20:58,315 ഇപ്പോഴീ വായിക്കുന്ന പാട്ടുകളൊക്കെ അവിടന്നാണോ പഠിച്ചത്? ഇപ്പോഴീ വായിക്കുന്ന പാട്ടുകളൊക്കെ അവിടന്നാണോ പഠിച്ചത്?
1490 01:20:58,317 01:21:01,551 സത്യത്തില്‍, ഞാന്‍ പഠിച്ചത് ക്ലാസ്സിക്കല്‍ മ്യൂസിക്കായിരുന്നു. സത്യത്തില്‍, ഞാന്‍ പഠിച്ചത് ക്ലാസ്സിക്കല്‍ മ്യൂസിക്കായിരുന്നു.
1491 01:21:01,553 01:21:05,824 ബ്രാഹ്മ്സ്, ഫ്രാന്‍സ് ലിസ്റ്റ്, ബീഥോവന്‍, ഷോപ്പിന്‍. ബ്രാഹ്മ്സ്, ഫ്രാന്‍സ് ലിസ്റ്റ്, ബീഥോവന്‍, ഷോപ്പിന്‍.
1492 01:21:06,891 01:21:09,159 ഞാനെന്നും ചെയ്യാന്‍ ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നതും അതായിരുന്നു. ഞാനെന്നും ചെയ്യാന്‍ ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നതും അതായിരുന്നു.
1493 01:21:09,161 01:21:12,096 പക്ഷേ എന്‍റെ റെക്കോഡ് കമ്പനിയുടെ നിര്‍ബന്ധപ്രകാരം, പക്ഷേ എന്‍റെ റെക്കോഡ് കമ്പനിയുടെ നിര്‍ബന്ധപ്രകാരം,
1494 01:21:12,098 01:21:15,966 എനിക്കു ജനപ്രിയ സംഗീതത്തിലേക്ക് മാറേണ്ടി വന്നു. എനിക്കു ജനപ്രിയ സംഗീതത്തിലേക്ക് മാറേണ്ടി വന്നു.
1495 01:21:15,968 01:21:18,568 ഒരു നീഗ്രോ സ്റ്റേജില്‍, പിയാനോയില്‍ ക്ലാസ്സിക്കല്‍ മ്യൂസിക് വായിക്കുന്നത്, ഒരു നീഗ്രോ സ്റ്റേജില്‍, പിയാനോയില്‍ ക്ലാസ്സിക്കല്‍ മ്യൂസിക് വായിക്കുന്നത്,
1496 01:21:18,570 01:21:20,737 ഒരിയ്ക്കലും അംഗീകരിക്കപ്പെടില്ലെന്ന് അവര്‍ പറഞ്ഞു. ഒരിയ്ക്കലും അംഗീകരിക്കപ്പെടില്ലെന്ന് അവര്‍ പറഞ്ഞു.
1497 01:21:20,739 01:21:25,641 ആളുകളെ രസിപ്പിക്കുന്ന മറ്റൊരു കറുമ്പനെയാണ് അവര്‍ക്ക് വേണ്ടിയിരുന്നത്‍. ആളുകളെ രസിപ്പിക്കുന്ന മറ്റൊരു കറുമ്പനെയാണ് അവര്‍ക്ക് വേണ്ടിയിരുന്നത്‍.
1498 01:21:25,643 01:21:29,046 പിയാനോയുടെ മുകളില്‍ ഒരു ഗ്ലാസ് വിസ്കിയൊക്കെ വച്ചിട്ട്, പിയാനോയുടെ മുകളില്‍ ഒരു ഗ്ലാസ് വിസ്കിയൊക്കെ വച്ചിട്ട്,
1499 01:21:29,048 01:21:31,915 വായിക്കുന്നതിനിടെ സിഗരറ്റൊക്കെ വലിച്ച്, വായിക്കുന്നതിനിടെ സിഗരറ്റൊക്കെ വലിച്ച്,
1500 01:21:31,917 01:21:34,650 എന്നിട്ട് ആര്‍തര്‍ റൂബിന്‍സ്റ്റൈനെപ്പോലെ തന്നെയാരും, എന്നിട്ട് ആര്‍തര്‍ റൂബിന്‍സ്റ്റൈനെപ്പോലെ തന്നെയാരും,
1501 01:21:34,652 01:21:36,053 വിലവെക്കുന്നില്ലെന്ന് വിലപിക്കുന്ന ആളെ അറിയുമോ. വിലവെക്കുന്നില്ലെന്ന് വിലപിക്കുന്ന ആളെ അറിയുമോ.
1502 01:21:36,055 01:21:38,956 ആര്‍തര്‍ റൂബിന്‍സ്റ്റൈന്‍ ഒരിയ്ക്കലും ആര്‍തര്‍ റൂബിന്‍സ്റ്റൈന്‍ ഒരിയ്ക്കലും
1503 01:21:38,958 01:21:41,593 വായിക്കുന്ന പിയാനോയുടെ മുകളില്‍ വിസ്കി ഗ്ലാസ് വെക്കില്ല. വായിക്കുന്ന പിയാനോയുടെ മുകളില്‍ വിസ്കി ഗ്ലാസ് വെക്കില്ല.
1504 01:21:42,928 01:21:44,962 വ്യക്തിപരമായി എനിക്കറിയില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു, വ്യക്തിപരമായി എനിക്കറിയില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു,
1505 01:21:44,964 01:21:46,763 പക്ഷേ നിങ്ങള്‍ ക്ലാസ്സിക് മ്യൂസിക്കില്‍ തുടര്‍ന്നിരുന്നെങ്കില്‍, പക്ഷേ നിങ്ങള്‍ ക്ലാസ്സിക് മ്യൂസിക്കില്‍ തുടര്‍ന്നിരുന്നെങ്കില്‍,
1506 01:21:46,765 01:21:48,365 അതൊരു വന്‍ അബദ്ധമായേനെ. അതൊരു വന്‍ അബദ്ധമായേനെ.
1507 01:21:48,367 01:21:49,967 അബദ്ധം? അബദ്ധം?
1508 01:21:49,969 01:21:53,203 എന്‍റെ ജീവിതകാലം മുഴുവന്‍ ഞാന്‍ ചെയ്യണമെന്നാഗ്രഹിച്ചു പരിശീലിച്ചതോ? എന്‍റെ ജീവിതകാലം മുഴുവന്‍ ഞാന്‍ ചെയ്യണമെന്നാഗ്രഹിച്ചു പരിശീലിച്ചതോ?
1509 01:21:53,205 01:21:55,805 പരിശീലിക്കാന്‍ നിങ്ങളെന്താ, നീര്‍നായയാണോ? പരിശീലിക്കാന്‍ നിങ്ങളെന്താ, നീര്‍നായയാണോ?
1510 01:21:55,807 01:21:57,673 നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ചെയ്യുന്നതാണ് ആളുകള്‍ക്കിഷ്ടം. നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ചെയ്യുന്നതാണ് ആളുകള്‍ക്കിഷ്ടം.
1511 01:21:57,675 01:22:00,110 ബീഥോവനെപ്പോലെയോ, നിങ്ങളിപ്പോ പറഞ്ഞ, ബീഥോവനെപ്പോലെയോ, നിങ്ങളിപ്പോ പറഞ്ഞ,
1512 01:22:00,112 01:22:02,678 'ജോ പാനെ' പോലെയോ ഒക്കെ വായിക്കാന്‍ ആര്‍ക്കും പറ്റും. 'ജോ പാനെ' പോലെയോ ഒക്കെ വായിക്കാന്‍ ആര്‍ക്കും പറ്റും.
1513 01:22:02,680 01:22:06,618 പക്ഷേ നിങ്ങളിപ്പോ ചെയ്യുന്നത്, നിങ്ങളുടെ സംഗീതം, പക്ഷേ നിങ്ങളിപ്പോ ചെയ്യുന്നത്, നിങ്ങളുടെ സംഗീതം,
1514 01:22:08,054 01:22:09,854 അത് നിങ്ങള്‍ക്ക് മാത്രേ സാധിക്കൂ. അത് നിങ്ങള്‍ക്ക് മാത്രേ സാധിക്കൂ.
1515 01:22:12,724 01:22:14,093 താങ്ക്യു, ടോണി. താങ്ക്യു, ടോണി.
1516 01:22:19,098 01:22:21,733 പക്ഷേ ഷോപ്പിന്‍ എല്ലാരെക്കൊണ്ടും പറ്റില്ല. പക്ഷേ ഷോപ്പിന്‍ എല്ലാരെക്കൊണ്ടും പറ്റില്ല.
1517 01:22:22,834 01:22:24,836 ഞാന്‍ ചെയ്യുന്ന പോലെ പറ്റില്ല. ഞാന്‍ ചെയ്യുന്ന പോലെ പറ്റില്ല.
1518 01:22:26,105 01:22:28,638
1519 01:22:28,640 --> 01:22:31,241 "മരങ്ങള്‍, തങ്ങളുടെ വസ്ത്രങ്ങളായ ഇലകള്‍ പൊഴിച്ചു, 01:22:28,640 --> 01:22:31,241 "മരങ്ങള്‍, തങ്ങളുടെ വസ്ത്രങ്ങളായ ഇലകള്‍ പൊഴിച്ചു,
1520 01:22:31,243 01:22:34,844 അവ ചാരവും തവിട്ടും നിറങ്ങളിലേക്ക് മാറി." അവ ചാരവും തവിട്ടും നിറങ്ങളിലേക്ക് മാറി."
1521 01:22:34,846 01:22:38,714 "ഒരു യക്ഷിക്കഥയിലെപ്പോലെ മഞ്ഞുമൂടിയ, "ഒരു യക്ഷിക്കഥയിലെപ്പോലെ മഞ്ഞുമൂടിയ,
1522 01:22:38,716 01:22:40,650 പരശതം മരങ്ങള്‍ ഞാന്‍ കണ്ടു." പരശതം മരങ്ങള്‍ ഞാന്‍ കണ്ടു."
1523 01:22:40,652 01:22:42,953 എന്തു നന്നായിട്ടാ അവന്‍ വികാരങ്ങള്‍ പ്രകടിപ്പിക്കുന്നത്. എന്തു നന്നായിട്ടാ അവന്‍ വികാരങ്ങള്‍ പ്രകടിപ്പിക്കുന്നത്.
1524 01:22:42,955 01:22:45,222 - "തണുപ്പേറിത്തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു." - എന്തായാലും ഒരുകാര്യം സമ്മതിച്ചേ തീരൂ, - "തണുപ്പേറിത്തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു." - എന്തായാലും ഒരുകാര്യം സമ്മതിച്ചേ തീരൂ,
1525 01:22:45,224 01:22:47,091 ലിപ്പിന്‍റെ കത്തുകള്‍ അടിപൊളിയാണ്. ലിപ്പിന്‍റെ കത്തുകള്‍ അടിപൊളിയാണ്.
1526 01:22:47,093 01:22:48,858 ഓഹ്, അതുപിന്നെ പാരമ്പര്യമായി കിട്ടിയതല്ലേ. ഓഹ്, അതുപിന്നെ പാരമ്പര്യമായി കിട്ടിയതല്ലേ.
1527 01:22:48,860 01:22:51,128 നമ്മുടെ ഒരു മുതു-മുതു-മുത്തച്ഛന്‍ ഡാവിഞ്ചിയെ, നമ്മുടെ ഒരു മുതു-മുതു-മുത്തച്ഛന്‍ ഡാവിഞ്ചിയെ,
1528 01:22:51,130 01:22:53,696 സിസ്റ്റൈന്‍ ചാപ്പല്‍ പെയിന്‍റ് ചെയ്യാന്‍ സഹായിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ആരോ പറഞ്ഞു കേട്ടിട്ടുണ്ട്. സിസ്റ്റൈന്‍ ചാപ്പല്‍ പെയിന്‍റ് ചെയ്യാന്‍ സഹായിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ആരോ പറഞ്ഞു കേട്ടിട്ടുണ്ട്.
1529 01:22:53,698 01:22:56,033 - മൈക്കലാഞ്ചലോയെ ആവും ഉദ്ദേശിച്ചത്. - ആ, അതന്നെ. - മൈക്കലാഞ്ചലോയെ ആവും ഉദ്ദേശിച്ചത്. - ആ, അതന്നെ.
1530 01:22:56,035 01:22:58,235 പക്ഷേ മൈക്കലാഞ്ചലോയും കത്തെഴുത്തും തമ്മിലെന്ത് ബന്ധം? പക്ഷേ മൈക്കലാഞ്ചലോയും കത്തെഴുത്തും തമ്മിലെന്ത് ബന്ധം?
1531 01:22:58,237 01:23:01,004 നമ്മളൊരു കലാകുടുംബമാണെന്ന് പറയുവാരുന്നു. നമ്മളൊരു കലാകുടുംബമാണെന്ന് പറയുവാരുന്നു.
1532 01:23:01,006 01:23:05,242 "നീയെന്‍റെ കരവലയത്തില്‍ അമരും വരെയുള്ള മണിക്കൂറുകളും മിനിറ്റുകളും, "നീയെന്‍റെ കരവലയത്തില്‍ അമരും വരെയുള്ള മണിക്കൂറുകളും മിനിറ്റുകളും,
1533 01:23:05,244 01:23:07,743 "സെക്കന്‍റുകളും എണ്ണി ഞാന്‍ കാത്തിരിക്കുന്നു. "സെക്കന്‍റുകളും എണ്ണി ഞാന്‍ കാത്തിരിക്കുന്നു.
1534 01:23:07,745 01:23:09,712 "പ്രണയപൂര്‍വ്വം, ടോണി. "പ്രണയപൂര്‍വ്വം, ടോണി.
1535 01:23:09,714 01:23:11,016 P.S. കുട്ടികള്‍ക്ക് ഉമ്മ." P.S. കുട്ടികള്‍ക്ക് ഉമ്മ."
1536 01:23:12,051 01:23:13,250 ജോണ്‍! ജോണ്‍!
1537 01:23:13,252 01:23:14,750 എന്താ? എന്താ?
1538 01:23:14,752 01:23:16,920 എനിക്കും വേണം കത്ത്. എനിക്കും വേണം കത്ത്.
1539 01:23:16,922 01:23:18,255 ശരി, ആദ്യം പോയി കഴിക്കാന്‍ എന്തേലും ഉണ്ടാക്ക്. ശരി, ആദ്യം പോയി കഴിക്കാന്‍ എന്തേലും ഉണ്ടാക്ക്.
1540 01:23:22,422 01:23:25,255 {\an5}ലിറ്റില്‍ റോക്ക്, അര്‍ക്കന്‍സാസ്. {\an5}ലിറ്റില്‍ റോക്ക്, അര്‍ക്കന്‍സാസ്.
1541 01:23:32,704 01:23:36,473 റോഡില്‍ ശ്രദ്ധിക്ക്, ടോണി. റോഡില്‍ ശ്രദ്ധിക്ക്, ടോണി.
1542 01:24:00,765 01:24:02,032 ടോണി. ടോണി.
1543 01:24:02,034 01:24:03,333 സഹൃദയരേ. സഹൃദയരേ.
1544 01:24:03,335 01:24:06,203 ലൂസിയാനയിലേക്ക് നമ്മള്‍ ഊഷ്മളമായി സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നു, ലൂസിയാനയിലേക്ക് നമ്മള്‍ ഊഷ്മളമായി സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നു,
1545 01:24:06,205 01:24:09,139 ഡോണ്‍ ഷേർളിയും ഡോണ്‍ ഷേർളി ത്രയവും. ഡോണ്‍ ഷേർളിയും ഡോണ്‍ ഷേർളി ത്രയവും.
1546 01:24:25,205 01:24:26,739 {\an5}ബാറ്റണ്‍ റൂഷ്, ലൂസിയാന. {\an5}ബാറ്റണ്‍ റൂഷ്, ലൂസിയാന.
1547 01:24:26,839 01:24:28,639 {\an5}ടപ്പെല്ലോ, മിസിസ്സിപ്പി. {\an5}ടപ്പെല്ലോ, മിസിസ്സിപ്പി.
1548 01:24:28,739 01:24:29,539 {\an5}ജാക്സണ്‍, മിസിസ്സിപ്പി. {\an5}ജാക്സണ്‍, മിസിസ്സിപ്പി.
1549 01:24:35,901 01:24:38,135 പണ്ടാരടങ്ങാന്‍. പണ്ടാരടങ്ങാന്‍.
1550 01:24:38,137 01:24:40,304 ഒരു കോപ്പും കാണാന്‍ വയ്യ. ഒരു കോപ്പും കാണാന്‍ വയ്യ.
1551 01:24:47,779 01:24:49,779 ഇങ്ങേരെന്ത് കോപ്പാ ഈ ചെയ്യണേ? ഇങ്ങേരെന്ത് കോപ്പാ ഈ ചെയ്യണേ?
1552 01:24:53,219 01:24:55,321 നായിന്‍റെ മക്കള്‍. നായിന്‍റെ മക്കള്‍.
1553 01:25:07,799 01:25:09,399 ലൈസന്‍സും വണ്ടീടെ ബുക്കും പേപ്പറും. ലൈസന്‍സും വണ്ടീടെ ബുക്കും പേപ്പറും.
1554 01:25:09,401 01:25:12,336 നിങ്ങളെക്കണ്ടത് നന്നായി. നിങ്ങളെക്കണ്ടത് നന്നായി.
1555 01:25:12,338 01:25:14,171 ഞങ്ങള്‍ മെയിന്‍ റോഡീന്നു തിരിയേണ്ടതായിരുന്നു, ഞങ്ങള്‍ മെയിന്‍ റോഡീന്നു തിരിയേണ്ടതായിരുന്നു,
1556 01:25:14,173 01:25:17,142 വഴി തെറ്റീന്നു തോന്നുന്നു. വഴി തെറ്റീന്നു തോന്നുന്നു.
1557 01:25:18,843 01:25:20,843 കാറീന്ന് പുറത്തേക്കിറങ്ങിക്കെ. കാറീന്ന് പുറത്തേക്കിറങ്ങിക്കെ.
1558 01:25:20,845 01:25:22,179 അതിനു ഞാനൊന്നും ചെയ്തില്ലല്ലോ? അതിനു ഞാനൊന്നും ചെയ്തില്ലല്ലോ?
1559 01:25:22,181 01:25:24,016 ഇറങ്ങടോ. ഇറങ്ങടോ.
1560 01:25:35,160 01:25:37,227 നിങ്ങളെന്തിനാ ഈ വഴി വന്നേ? നിങ്ങളെന്തിനാ ഈ വഴി വന്നേ?
1561 01:25:37,229 01:25:38,595 ഞാന്‍ പറഞ്ഞല്ലോ. ഞാന്‍ പറഞ്ഞല്ലോ.
1562 01:25:38,597 01:25:42,167 ഞങ്ങള്‍ക്ക് തിരിയേണ്ട സ്ഥലം മാറിപ്പോയി. ഞങ്ങള്‍ക്ക് തിരിയേണ്ട സ്ഥലം മാറിപ്പോയി.
1563 01:25:46,605 01:25:48,438 നീയെന്തിനാ ഇയാളെ പിന്നിലിരുത്തി ഓടിക്കുന്നെ? നീയെന്തിനാ ഇയാളെ പിന്നിലിരുത്തി ഓടിക്കുന്നെ?
1564 01:25:48,440 01:25:51,043 അങ്ങേരെന്‍റെ ബോസ്സാണ്. അങ്ങേരെന്‍റെ ബോസ്സാണ്.
1565 01:25:56,848 01:25:58,915 ഇയാളീ സ്ഥലത്ത് രാത്രിയിലിങ്ങനെ വെളിയില്‍ കറങ്ങി നടക്കാന്‍ പാടില്ല. ഇയാളീ സ്ഥലത്ത് രാത്രിയിലിങ്ങനെ വെളിയില്‍ കറങ്ങി നടക്കാന്‍ പാടില്ല.
1566 01:25:58,917 01:26:00,850 ഇത് കറുമ്പന്‍മാര്‍ക്ക് നിയന്ത്രണമുള്ള ടൌണ്‍ ആണ്. ഇത് കറുമ്പന്‍മാര്‍ക്ക് നിയന്ത്രണമുള്ള ടൌണ്‍ ആണ്.
1567 01:26:00,852 01:26:02,154 എന്നുവച്ചാ എന്താ? എന്നുവച്ചാ എന്താ?
1568 01:26:03,455 01:26:06,256 അവനെ കാറീന്ന് വെളിയിലിറക്കി ഐഡി ചെക്ക് ചെയ്യ്. അവനെ കാറീന്ന് വെളിയിലിറക്കി ഐഡി ചെക്ക് ചെയ്യ്.
1569 01:26:06,258 01:26:07,424 ഒന്നു ചുമ്മാതിരിയെന്നേ. ഒന്നു ചുമ്മാതിരിയെന്നേ.
1570 01:26:07,426 01:26:08,558 ഈ പൊരിമഴയത്തോ. ഈ പൊരിമഴയത്തോ.
1571 01:26:08,560 01:26:11,894 സര്‍, ഞാനത് ജനലില്‍ കൂടി വാങ്ങി നോക്കിയാ പോരേ? സര്‍, ഞാനത് ജനലില്‍ കൂടി വാങ്ങി നോക്കിയാ പോരേ?
1572 01:26:11,896 01:26:13,096 അവനെ പിടിച്ച് പുറത്തിറക്കാന്‍ പറഞ്ഞില്ലേ. അവനെ പിടിച്ച് പുറത്തിറക്കാന്‍ പറഞ്ഞില്ലേ.
1573 01:26:13,098 01:26:14,965 ഇറങ്ങിക്കേ, ഉം വേഗം. ഇറങ്ങിക്കേ, ഉം വേഗം.
1574 01:26:14,967 01:26:16,866 ഇറങ്ങ്, പെട്ടെന്നിറങ്ങ്. ഇറങ്ങ്, പെട്ടെന്നിറങ്ങ്.
1575 01:26:16,868 01:26:19,271 ഐഡിയുണ്ടോ? ഐഡിയുണ്ടോ?
1576 01:26:21,307 01:26:24,274 ഈ പേരെങ്ങനാ ഉച്ചരിക്കുന്നേ? ഈ പേരെങ്ങനാ ഉച്ചരിക്കുന്നേ?
1577 01:26:24,276 01:26:26,410 വല്ലല്ലോങ്ക. വല്ലല്ലോങ്ക.
1578 01:26:26,412 01:26:28,878 ഇതെന്തു പേര്? ഇതുവരെ കേട്ടിട്ടില്ലല്ലോ? ഇതെന്തു പേര്? ഇതുവരെ കേട്ടിട്ടില്ലല്ലോ?
1579 01:26:28,920 01:26:30,247 ഇറ്റലിയന്‍ പേരാണ്. ഇറ്റലിയന്‍ പേരാണ്.
1580 01:26:30,249 01:26:31,381 ഓഹ്. ഓഹ്.
1581 01:26:31,383 01:26:32,983 ഓഹ് അപ്പോ അതാ കാര്യം. ഓഹ് അപ്പോ അതാ കാര്യം.
1582 01:26:32,985 01:26:35,287 അതാണല്ലേ നീയീ കറുമ്പനേം പിന്നിലിരുത്തി വണ്ടിയോടിക്കുന്നെ. അതാണല്ലേ നീയീ കറുമ്പനേം പിന്നിലിരുത്തി വണ്ടിയോടിക്കുന്നെ.
1583 01:26:37,323 01:26:39,089 നീയും ഒരു പാതി നീഗ്രോ തന്നെ. നീയും ഒരു പാതി നീഗ്രോ തന്നെ.
1584 01:26:40,092 01:26:41,925 ഹാന്‍ഡ്സ് അപ്പ്! ഹാന്‍ഡ്സ് അപ്പ്!
1585 01:26:41,927 01:26:43,228 വേഗം! വേഗം! വേഗം! വേഗം!
1586 01:26:46,965 01:26:48,866 എക്സ്ക്യൂസ് മീ. എക്സ്ക്യൂസ് മീ.
1587 01:26:52,137 01:26:55,906 എക്സ്ക്യൂസ് മീ, സാറമ്മാരേ. എക്സ്ക്യൂസ് മീ, സാറമ്മാരേ.
1588 01:26:55,928 01:26:59,109 എന്‍റെ കൂടെയുള്ള ആളെ അകത്തിട്ടിരിക്കുന്നത് എന്തിനെന്ന് മനസ്സിലായി, എന്‍റെ കൂടെയുള്ള ആളെ അകത്തിട്ടിരിക്കുന്നത് എന്തിനെന്ന് മനസ്സിലായി,
1589 01:26:59,111 01:27:02,081 പക്ഷേ എന്താ ഞാന്‍ ചെയ്ത കുറ്റം? പക്ഷേ എന്താ ഞാന്‍ ചെയ്ത കുറ്റം?
1590 01:27:04,983 01:27:08,185 നിങ്ങള്‍ കാര്യം പറഞ്ഞാ മനസ്സിലാകുന്ന ആളാണെന്ന് തോന്നുന്നു. നിങ്ങള്‍ കാര്യം പറഞ്ഞാ മനസ്സിലാകുന്ന ആളാണെന്ന് തോന്നുന്നു.
1591 01:27:08,187 01:27:09,486 നിങ്ങളെന്നെ പുറത്തു വിട്, നിങ്ങളെന്നെ പുറത്തു വിട്,
1592 01:27:09,488 01:27:11,988 നമുക്ക് കാര്യങ്ങള്‍ സംസാരിച്ച് തീര്‍ക്കാം. നമുക്ക് കാര്യങ്ങള്‍ സംസാരിച്ച് തീര്‍ക്കാം.
1593 01:27:11,990 01:27:13,924 ആ മരുന്നങ്ങു വാങ്ങി വച്ചേര് മോനേ. ആ മരുന്നങ്ങു വാങ്ങി വച്ചേര് മോനേ.
1594 01:27:13,926 01:27:16,927 ഈ അടുത്ത കാലത്തൊന്നും നീയൊന്നും പുറംലോകം കാണില്ല. ഈ അടുത്ത കാലത്തൊന്നും നീയൊന്നും പുറംലോകം കാണില്ല.
1595 01:27:16,929 01:27:20,030 കാരണമില്ലാതെ എന്നെ അകത്തിടാന്‍ പറ്റില്ല. കാരണമില്ലാതെ എന്നെ അകത്തിടാന്‍ പറ്റില്ല.
1596 01:27:20,032 01:27:21,365 ആണോ, കാരണം ഉണ്ടെങ്കിലോ. ആണോ, കാരണം ഉണ്ടെങ്കിലോ.
1597 01:27:21,367 01:27:24,136 നീ സൂര്യനെ നിന്‍റെ കറുത്ത കുണ്ടിക്കുള്ളില്‍ അസ്തമിപ്പിച്ചു, കാരണം അത് പോരേ? നീ സൂര്യനെ നിന്‍റെ കറുത്ത കുണ്ടിക്കുള്ളില്‍ അസ്തമിപ്പിച്ചു, കാരണം അത് പോരേ?
1598 01:27:25,471 01:27:28,071 എനിക്കെന്‍റെ വക്കീലിനോടു സംസാരിക്കണം. എനിക്കെന്‍റെ വക്കീലിനോടു സംസാരിക്കണം.
1599 01:27:28,073 01:27:30,240 എനിക്കു ഫോണ്‍ ചെയ്യണം. എനിക്കു ഫോണ്‍ ചെയ്യണം.
1600 01:27:30,242 01:27:33,510 ഇതെന്‍റെ പൌരാവകാശത്തിന്മേലുള്ള നഗ്നമായ ലംഘനമാണ്. ഇതെന്‍റെ പൌരാവകാശത്തിന്മേലുള്ള നഗ്നമായ ലംഘനമാണ്.
1601 01:27:33,512 01:27:36,947 അയാള്‍ക്ക് അവകാശങ്ങളൊക്കെയുണ്ട്... അയാള്‍ക്ക് അവകാശങ്ങളൊക്കെയുണ്ട്...
1602 01:27:36,949 01:27:41,086 നിങ്ങള്‍ക്കതറിയില്ലെ. നിങ്ങള്‍ക്കതറിയില്ലെ.
1603 01:27:45,524 01:27:48,959 നീഗ്രോ തൊലിഞ്ഞ ഫോണില്‍ വിളിക്കട്ടെ. നീഗ്രോ തൊലിഞ്ഞ ഫോണില്‍ വിളിക്കട്ടെ.
1604 01:27:48,961 01:27:50,429 സന്തോഷമായോ? സന്തോഷമായോ?
1605 01:27:54,967 01:27:56,733 അതിനു നിനക്കേത് വക്കീലിനെ അറിയാം? അതിനു നിനക്കേത് വക്കീലിനെ അറിയാം?
1606 01:27:56,735 01:27:58,137 വിളിയവനെ. വിളിയവനെ.
1607 01:28:09,548 01:28:11,281 ഞാന്‍ കാറിനടുത്തേക്ക് ചെന്നു ചോദിച്ചു, ഞാന്‍ കാറിനടുത്തേക്ക് ചെന്നു ചോദിച്ചു,
1608 01:28:11,283 01:28:13,150 "സാര്‍, ഇത്രേം സ്പീഡിലോക്കെ വണ്ടിയോടിക്കാന്‍ പാടുണ്ടോ?" "സാര്‍, ഇത്രേം സ്പീഡിലോക്കെ വണ്ടിയോടിക്കാന്‍ പാടുണ്ടോ?"
1609 01:28:13,152 01:28:15,419 അവന്‍ പറഞ്ഞു, "സോറി ഓഫീസര്‍. ഞാന്‍ മനപൂര്‍വ്വം സ്പീഡില്‍ പോകാന്‍ ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നില്ല, പക്ഷേ..." അവന്‍ പറഞ്ഞു, "സോറി ഓഫീസര്‍. ഞാന്‍ മനപൂര്‍വ്വം സ്പീഡില്‍ പോകാന്‍ ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നില്ല, പക്ഷേ..."
1610 01:28:15,421 01:28:17,053 എന്‍റെ അമ്മ എപ്പോഴും പറയുന്നതു പോലെ, എന്‍റെ അമ്മ എപ്പോഴും പറയുന്നതു പോലെ,
1611 01:28:17,055 01:28:19,523 "നീയെന്ത് കടിഞ്ഞൂല്‍ പൊട്ടനാ?" "നീയെന്ത് കടിഞ്ഞൂല്‍ പൊട്ടനാ?"
1612 01:28:19,525 01:28:21,491 അവരെ നോക്കൂ. അവരെ നോക്കൂ.
1613 01:28:21,493 01:28:24,127 നീ മോന്തക്കിടിച്ച ആ ഓഫീസറെ നോക്ക്. നീ മോന്തക്കിടിച്ച ആ ഓഫീസറെ നോക്ക്.
1614 01:28:24,129 01:28:26,496 അവനവിടെ കാപ്പിയൊക്കെ കുടിച്ച്, അവനവിടെ കാപ്പിയൊക്കെ കുടിച്ച്,
1615 01:28:26,498 01:28:30,767 കൂട്ടുകാരുമായി കൊച്ചുവര്‍ത്തമാനമൊക്കെ പറഞ്ഞു ഹാപ്പിയായിരിക്കുന്നു. കൂട്ടുകാരുമായി കൊച്ചുവര്‍ത്തമാനമൊക്കെ പറഞ്ഞു ഹാപ്പിയായിരിക്കുന്നു.
1616 01:28:30,769 01:28:33,003 നീയോ? നീയോ?
1617 01:28:33,005 01:28:36,006 ഇതിനുള്ളില്‍, ഒരു തെറ്റും ചെയ്യാത്ത എന്നോടൊപ്പം. ഇതിനുള്ളില്‍, ഒരു തെറ്റും ചെയ്യാത്ത എന്നോടൊപ്പം.
1618 01:28:36,008 01:28:38,308 ആര് എന്ത് ചെയ്താലും പണി കിട്ടുന്നത് എനിക്കുതന്നെ. ആര് എന്ത് ചെയ്താലും പണി കിട്ടുന്നത് എനിക്കുതന്നെ.
1619 01:28:38,310 01:28:41,211 ബെര്‍മിങ്ഹാമിലെ ഷോ മിസ്സ് ചെയ്യാന്‍ പോകുന്നത് എനിക്കല്ലേ. ബെര്‍മിങ്ഹാമിലെ ഷോ മിസ്സ് ചെയ്യാന്‍ പോകുന്നത് എനിക്കല്ലേ.
1620 01:28:41,213 01:28:43,113 അതേ, നിങ്ങള് ബെര്‍മിംഗ്ഹാമില്‍ പരിപാടി അവതരിപ്പിക്കാതിരുന്നാ, അതേ, നിങ്ങള് ബെര്‍മിംഗ്ഹാമില്‍ പരിപാടി അവതരിപ്പിക്കാതിരുന്നാ,
1621 01:28:43,115 01:28:44,514 എന്‍റേം പോകും കുറെ കാശ്. എന്‍റേം പോകും കുറെ കാശ്.
1622 01:28:44,516 01:28:47,986 അപ്പോ, നിന്‍റെയാ മുന്‍ശുണ്ഠി കൊണ്ട് എന്താ നേടിയത്? അപ്പോ, നിന്‍റെയാ മുന്‍ശുണ്ഠി കൊണ്ട് എന്താ നേടിയത്?
1623 01:28:49,087 01:28:51,087 ഉം? ഉം?
1624 01:28:51,089 01:28:53,089 ഹിംസയിലൂടെ ഒന്നും നേടാന്‍ പറ്റില്ല, ടോണി. ഹിംസയിലൂടെ ഒന്നും നേടാന്‍ പറ്റില്ല, ടോണി.
1625 01:28:53,091 01:28:55,258 മാന്യത മുറുകെപ്പിടിച്ചാലെ വിജയിക്കാന്‍ പറ്റൂ. മാന്യത മുറുകെപ്പിടിച്ചാലെ വിജയിക്കാന്‍ പറ്റൂ.
1626 01:28:55,260 01:28:59,362 അന്തസ്സുള്ളതേ അതിജീവിക്കൂ. അന്തസ്സുള്ളതേ അതിജീവിക്കൂ.
1627 01:28:59,364 01:29:02,568 ഇന്ന് രാത്രി, നീ കാരണം നമ്മള്‍ അപഹാസ്യരായി. ഇന്ന് രാത്രി, നീ കാരണം നമ്മള്‍ അപഹാസ്യരായി.
1628 01:29:07,439 01:29:10,073 ഞാനാണെങ്കില്‍ ആ കിടക്കയില്‍ തൊടില്ല ഡോക്. ഞാനാണെങ്കില്‍ ആ കിടക്കയില്‍ തൊടില്ല ഡോക്.
1629 01:29:10,075 01:29:12,411 മേരിവില്ലി പോലീസ് സ്റ്റേഷന്‍. മേരിവില്ലി പോലീസ് സ്റ്റേഷന്‍.
1630 01:29:15,147 01:29:17,047 ഇല്ല, സാര്‍. ഇല്ല, സാര്‍.
1631 01:29:17,049 01:29:19,483 ഇല്ലില്ല, ഞാനല്ല സാര്‍. ഇല്ലില്ല, ഞാനല്ല സാര്‍.
1632 01:29:19,485 01:29:22,285 അതേ സാര്‍. അദ്ദേഹം ഇവിടെത്തന്നെയുണ്ട് സാര്‍. അതേ സാര്‍. അദ്ദേഹം ഇവിടെത്തന്നെയുണ്ട് സാര്‍.
1633 01:29:22,287 01:29:23,386 ശരി, സാര്‍. ശരി, സാര്‍.
1634 01:29:23,388 01:29:25,555 ഇങ്ങോട്ട് താ. ഇങ്ങോട്ട് താ.
1635 01:29:25,557 01:29:27,524 ചീഫ് പ്രാറ്റ്. ഇതാരാ സംസാരിക്കുന്നത്? ചീഫ് പ്രാറ്റ്. ഇതാരാ സംസാരിക്കുന്നത്?
1636 01:29:27,526 01:29:29,461 ബലോണി. ബലോണി.
1637 01:29:31,663 01:29:33,263 അതേ. സര്‍. അതേ. സര്‍.
1638 01:29:33,265 01:29:36,533 എനിക്കു നന്നായി കേള്‍ക്കാം, ഗവര്‍ണര്‍‍. എനിക്കു നന്നായി കേള്‍ക്കാം, ഗവര്‍ണര്‍‍.
1639 01:29:36,535 01:29:39,269 ഉഹ്... ഉഹ്...
1640 01:29:39,271 01:29:41,171 അല്ല, സാര്‍, ക്ഷമിക്കണം സര്‍, ഞാന്‍... അല്ല, സാര്‍, ക്ഷമിക്കണം സര്‍, ഞാന്‍...
1641 01:29:41,173 01:29:43,542 അല്ല സാര്‍, തീര്‍ച്ചയായിട്ടും എനിക്കു താങ്കളുടെ ശബ്ദം തിരിച്ചറിയാമല്ലോ സര്‍. അല്ല സാര്‍, തീര്‍ച്ചയായിട്ടും എനിക്കു താങ്കളുടെ ശബ്ദം തിരിച്ചറിയാമല്ലോ സര്‍.
1642 01:29:46,578 01:29:48,578 എന്താ സാര്‍? എന്താ സാര്‍?
1643 01:29:48,580 01:29:52,417 ഞങ്ങള്‍ പിടിച്ചകത്തിട്ട പയ്യന്‍ ആരെ വിളിച്ചെന്നാ പറഞ്ഞേ? ഞങ്ങള്‍ പിടിച്ചകത്തിട്ട പയ്യന്‍ ആരെ വിളിച്ചെന്നാ പറഞ്ഞേ?
1644 01:29:55,420 01:29:57,420 ഓഹ്, എന്നിട്ട് അദ്ദേഹം താങ്കളെ വിളിച്ചു. ഓഹ്, എന്നിട്ട് അദ്ദേഹം താങ്കളെ വിളിച്ചു.
1645 01:29:57,422 01:29:59,356 ഇല്ലില്ല സാര്‍. ഇല്ലില്ല സാര്‍.
1646 01:29:59,358 01:30:02,528 ഡ്യൂട്ടിയിലുള്ള ഓഫീസറെ കയ്യേറ്റം ചെയ്തു. ഡ്യൂട്ടിയിലുള്ള ഓഫീസറെ കയ്യേറ്റം ചെയ്തു.
1647 01:30:05,297 01:30:08,198 ഇല്ല സാര്‍, ഇല്ല. നാഷണല്‍ ഗാര്‍ഡിനെയൊന്നും ഇങ്ങോട്ടേക്കയക്കേണ്ട, ഇല്ല സാര്‍, ഇല്ല. നാഷണല്‍ ഗാര്‍ഡിനെയൊന്നും ഇങ്ങോട്ടേക്കയക്കേണ്ട,
1648 01:30:08,200 01:30:10,166 ഒരാവശ്യവും ഇല്ല സര്‍. ഒരാവശ്യവും ഇല്ല സര്‍.
1649 01:30:10,168 01:30:12,571 ഉടനെ ചെയ്തേക്കാം ഗവര്‍ണര്‍. ഉടനെ ചെയ്തേക്കാം ഗവര്‍ണര്‍.
1650 01:30:13,872 01:30:16,308 താങ്കള്‍ക്കും ശ്രീമതിക്കും ശുഭരാത്രി. താങ്കള്‍ക്കും ശ്രീമതിക്കും ശുഭരാത്രി.
1651 01:30:20,412 01:30:22,178 - അവരെ ഇറക്കി വിടടെയ്. - എന്ത്? - അവരെ ഇറക്കി വിടടെയ്. - എന്ത്?
1652 01:30:22,180 01:30:23,513 അവരെ പെട്ടെന്നു പറഞ്ഞു വിടാന്‍. അവരെ പെട്ടെന്നു പറഞ്ഞു വിടാന്‍.
1653 01:30:23,515 01:30:25,582 എന്നെ തല്ലിയ ആ ഇറ്റാലിയന്‍ തെണ്ടിയെയോ! എന്നെ തല്ലിയ ആ ഇറ്റാലിയന്‍ തെണ്ടിയെയോ!
1654 01:30:25,584 01:30:27,317 നിനക്കു തൊപ്പി തലേത്തന്നെ വേണോന്നുണ്ടോ? നിനക്കു തൊപ്പി തലേത്തന്നെ വേണോന്നുണ്ടോ?
1655 01:30:27,319 01:30:29,352 എങ്കില്‍ വേഗം ഞാന്‍ പറയണതങ്ങു ചെയ്തോ. എങ്കില്‍ വേഗം ഞാന്‍ പറയണതങ്ങു ചെയ്തോ.
1656 01:30:29,354 01:30:31,454 ഇങ്ങോട് കൂടുതല്‍ ഒണ്ടാക്കാന്‍ വരണ്ട! ഇങ്ങോട് കൂടുതല്‍ ഒണ്ടാക്കാന്‍ വരണ്ട!
1657 01:30:31,456 01:30:34,457 അവരെ എത്രയും വേഗം പുറത്തിറക്കി വിടാനാ ഞാന്‍ പറഞ്ഞത്! അവരെ എത്രയും വേഗം പുറത്തിറക്കി വിടാനാ ഞാന്‍ പറഞ്ഞത്!
1658 01:30:34,459 01:30:36,228 ആരെയാ നിങ്ങള്‍ വിളിച്ചത്? ആരെയാ നിങ്ങള്‍ വിളിച്ചത്?
1659 01:30:38,230 01:30:41,565 ബോബി കെന്നഡി നമ്മുടെ മാനം കാത്തു. ബോബി കെന്നഡി നമ്മുടെ മാനം കാത്തു.
1660 01:30:41,567 01:30:44,701 കന്യാമറിയമേ. ഇത് കുറച്ചു 'കൂടുതല്‍' നന്നായിപ്പോയോ? കന്യാമറിയമേ. ഇത് കുറച്ചു 'കൂടുതല്‍' നന്നായിപ്പോയോ?
1661 01:30:44,703 01:30:46,336 ഇത് ശരിയല്ല. ഇത് ശരിയല്ല.
1662 01:30:46,338 01:30:47,905 ഇതൊന്നും തീരെ ശരിയല്ല. ഇതൊന്നും തീരെ ശരിയല്ല.
1663 01:30:47,907 01:30:50,273 - നാണം കെടുന്ന പരിപാടി. - നിങ്ങളെന്തു കൊപ്പാ ഈ പറയണേ? - നാണം കെടുന്ന പരിപാടി. - നിങ്ങളെന്തു കൊപ്പാ ഈ പറയണേ?
1664 01:30:50,275 01:30:52,709 നമ്മള്‍ പെട്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു, ഇപ്പോ രക്ഷപ്പെട്ടില്ലേ. നമ്മള്‍ പെട്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു, ഇപ്പോ രക്ഷപ്പെട്ടില്ലേ.
1665 01:30:52,711 01:30:55,445 അതിനു വേണ്ടി എനിക്ക് അമേരിക്കയുടെ അറ്റോര്‍ണി ജനറലിനെ, അതിനു വേണ്ടി എനിക്ക് അമേരിക്കയുടെ അറ്റോര്‍ണി ജനറലിനെ,
1666 01:30:55,447 01:30:56,646 അങ്ങേയറ്റം ബുദ്ധിമുട്ടിക്കേണ്ടി വന്നു. അങ്ങേയറ്റം ബുദ്ധിമുട്ടിക്കേണ്ടി വന്നു.
1667 01:30:56,648 01:30:58,214 അതിനിപ്പോ എന്താ? അതിനിപ്പോ എന്താ?
1668 01:30:58,216 01:30:59,583 അതിനല്ലേ സര്‍ക്കാര്‍ അങ്ങേര്‍ക്ക് ശമ്പളം കൊടുക്കണേ. അതിനല്ലേ സര്‍ക്കാര്‍ അങ്ങേര്‍ക്ക് ശമ്പളം കൊടുക്കണേ.
1669 01:30:59,585 01:31:01,217 അങ്ങേര് ചെയ്തില്ലേല്‍ പിന്നാരാ ഇതൊക്കെ ചെയ്യുക? അങ്ങേര് ചെയ്തില്ലേല്‍ പിന്നാരാ ഇതൊക്കെ ചെയ്യുക?
1670 01:31:01,219 01:31:03,620 ആ മനുഷ്യനും അയാളുടെ സഹോദരനും കൂടി, ആ മനുഷ്യനും അയാളുടെ സഹോദരനും കൂടി,
1671 01:31:03,622 01:31:05,221 ഈ രാജ്യത്തെ മാറ്റിയെടുക്കാന്‍ പ്രയത്നിക്കുകയാണ്. ഈ രാജ്യത്തെ മാറ്റിയെടുക്കാന്‍ പ്രയത്നിക്കുകയാണ്.
1672 01:31:05,223 01:31:07,657 അതാണ് അങ്ങേരുടെ ജോലി, അല്ലാതെ ഇതല്ല. അതാണ് അങ്ങേരുടെ ജോലി, അല്ലാതെ ഇതല്ല.
1673 01:31:07,659 01:31:11,294 അദ്ദേഹം എന്നെപ്പറ്റി എന്തു വിചാരിക്കുമോ എന്തോ... അദ്ദേഹം എന്നെപ്പറ്റി എന്തു വിചാരിക്കുമോ എന്തോ...
1674 01:31:11,296 01:31:14,698 പോലീസുകാരനെ കയ്യേറ്റം ചെയ്ത കുറ്റത്തിന് പിടിച്ചിട്ട ഏതോ കാട്ടുമുക്കിലെ ജയിലില്‍ നിന്നും, പോലീസുകാരനെ കയ്യേറ്റം ചെയ്ത കുറ്റത്തിന് പിടിച്ചിട്ട ഏതോ കാട്ടുമുക്കിലെ ജയിലില്‍ നിന്നും,
1675 01:31:14,700 01:31:18,168 രക്ഷിക്കാന്‍ ശുപാര്‍ശ ചെയ്യുന്നവനെന്നോ? എനിക്കെന്തേലും വിലയുണ്ടാകുമോ? രക്ഷിക്കാന്‍ ശുപാര്‍ശ ചെയ്യുന്നവനെന്നോ? എനിക്കെന്തേലും വിലയുണ്ടാകുമോ?
1676 01:31:18,170 01:31:20,403 വെറും ചവറാണെന്ന് കരുതും. വെറും ചവറാണെന്ന് കരുതും.
1677 01:31:20,405 01:31:21,771 നീയയാളെ ഇടിക്കരുതായിരുന്നു. നീയയാളെ ഇടിക്കരുതായിരുന്നു.
1678 01:31:21,773 01:31:23,573 അവന്‍ നിങ്ങളോട് പെരുമാറിയ രീതി എനിക്കു പിടിച്ചില്ല. അവന്‍ നിങ്ങളോട് പെരുമാറിയ രീതി എനിക്കു പിടിച്ചില്ല.
1679 01:31:23,575 01:31:25,375 നിങ്ങളെ ആ പെരുംമഴയത്ത് ഇറക്കി നിര്‍ത്തിയതൊക്കെ. നിങ്ങളെ ആ പെരുംമഴയത്ത് ഇറക്കി നിര്‍ത്തിയതൊക്കെ.
1680 01:31:25,377 01:31:28,478 ഓഹോ, അല്ലാതെ അയാള്‍ നിന്നെ അങ്ങനെ വിളിച്ചത് കൊണ്ടല്ല? ഓഹോ, അല്ലാതെ അയാള്‍ നിന്നെ അങ്ങനെ വിളിച്ചത് കൊണ്ടല്ല?
1681 01:31:28,480 01:31:30,614 അമ്മാതിരി പരിഹാസമൊക്കെ ഞാന്‍ ജീവിതം മുഴുവന്‍ കേട്ടുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതാ. അമ്മാതിരി പരിഹാസമൊക്കെ ഞാന്‍ ജീവിതം മുഴുവന്‍ കേട്ടുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതാ.
1682 01:31:30,616 01:31:32,749 നിനക്കൊരു രാത്രിത്തേക്ക് ഒന്നു ക്ഷമിക്കായിരുന്നു. നിനക്കൊരു രാത്രിത്തേക്ക് ഒന്നു ക്ഷമിക്കായിരുന്നു.
1683 01:31:32,751 01:31:34,751 എന്ത്? ഞാന്‍ കറുപ്പല്ലെന്ന് കരുതി അവന്‍ അങ്ങനത്തെ വര്‍ത്തമാനം പറഞ്ഞാല്‍, എന്ത്? ഞാന്‍ കറുപ്പല്ലെന്ന് കരുതി അവന്‍ അങ്ങനത്തെ വര്‍ത്തമാനം പറഞ്ഞാല്‍,
1684 01:31:34,753 01:31:36,286 ഞാന്‍ കേട്ടോണ്ട് നില്‍ക്കണോ? ഞാന്‍ കേട്ടോണ്ട് നില്‍ക്കണോ?
1685 01:31:36,288 01:31:37,520 കര്‍ത്താവേ, ഞാന്‍ നിങ്ങളെക്കാള്‍ കറുപ്പാണ്. കര്‍ത്താവേ, ഞാന്‍ നിങ്ങളെക്കാള്‍ കറുപ്പാണ്.
1686 01:31:37,522 01:31:39,222 - മനസ്സിലായില്ല? - നിങ്ങള്‍ക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം കൂട്ടരെപ്പറ്റി, - മനസ്സിലായില്ല? - നിങ്ങള്‍ക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം കൂട്ടരെപ്പറ്റി,
1687 01:31:39,224 01:31:40,724 ഒരു ഒലക്കെം അറിഞ്ഞൂട. ഒരു ഒലക്കെം അറിഞ്ഞൂട.
1688 01:31:40,726 01:31:44,227 അവരെങ്ങനെ തിന്നുന്നു, എങ്ങനെ സംസാരിക്കുന്നു, എങ്ങനെ ജീവിക്കുന്നു. അവരെങ്ങനെ തിന്നുന്നു, എങ്ങനെ സംസാരിക്കുന്നു, എങ്ങനെ ജീവിക്കുന്നു.
1689 01:31:44,229 01:31:45,795 എന്തിന്, ലിറ്റില്‍ റിച്ചാര്‍ഡ് ആരെന്നു പോലും നിങ്ങള്‍ക്കറിഞ്ഞൂട. എന്തിന്, ലിറ്റില്‍ റിച്ചാര്‍ഡ് ആരെന്നു പോലും നിങ്ങള്‍ക്കറിഞ്ഞൂട.
1690 01:31:45,797 01:31:47,263 ഓഹോ, അപ്പോ ലിറ്റില്‍ റിച്ചാര്‍ഡ് ആരെന്നറിയാവുന്നത് കൊണ്ടാണോ, ഓഹോ, അപ്പോ ലിറ്റില്‍ റിച്ചാര്‍ഡ് ആരെന്നറിയാവുന്നത് കൊണ്ടാണോ,
1691 01:31:47,265 01:31:48,331 നീയെന്നേക്കാള്‍ വലിയ കറുമ്പനായത്? നീയെന്നേക്കാള്‍ വലിയ കറുമ്പനായത്?
1692 01:31:48,333 01:31:51,434 ഓഹ്, ടോണി, നീ പറയുന്നതൊക്കെ ഇടക്ക് നീ തന്നെയൊന്നു കേട്ടുനോക്കണം, ഓഹ്, ടോണി, നീ പറയുന്നതൊക്കെ ഇടക്ക് നീ തന്നെയൊന്നു കേട്ടുനോക്കണം,
1693 01:31:51,436 01:31:53,403 പിന്നെ നീയിങ്ങനത്തെ പൊട്ടത്തരങ്ങളൊന്നും പറയില്ല. പിന്നെ നീയിങ്ങനത്തെ പൊട്ടത്തരങ്ങളൊന്നും പറയില്ല.
1694 01:31:53,405 01:31:54,471 കോപ്പാണ്. കോപ്പാണ്.
1695 01:31:54,473 01:31:56,773 ഞാനാരാണെന്നതിനെക്കുറിച്ച് എനിക്കു നല്ല ധാരണയുണ്ട്. ഞാനാരാണെന്നതിനെക്കുറിച്ച് എനിക്കു നല്ല ധാരണയുണ്ട്.
1696 01:31:56,775 01:31:58,708 ബ്രോങ്ക്സില്‍ എന്‍റെ അമ്മയോടും, അച്ഛനോടും, സഹോദരനോടുമൊപ്പം... ബ്രോങ്ക്സില്‍ എന്‍റെ അമ്മയോടും, അച്ഛനോടും, സഹോദരനോടുമൊപ്പം...
1697 01:31:58,710 01:32:01,277 ചുറ്റും ഒരേ അയല്‍ക്കാരോടൊപ്പം ജീവിച്ച, ചുറ്റും ഒരേ അയല്‍ക്കാരോടൊപ്പം ജീവിച്ച,
1698 01:32:01,279 01:32:02,980 ഇപ്പോള്‍ ഭാര്യയോടും കുട്ടികളോടുമൊപ്പം ജീവിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന അതേ വ്യക്തി. ഇപ്പോള്‍ ഭാര്യയോടും കുട്ടികളോടുമൊപ്പം ജീവിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന അതേ വ്യക്തി.
1699 01:32:02,982 01:32:04,982 അത്രേയുള്ളൂ. അതാണ് ഞാന്‍. അത്രേയുള്ളൂ. അതാണ് ഞാന്‍.
1700 01:32:04,984 01:32:07,450 ഓരോ ദിവസവും ഡൈനിംഗ് ടേബിളില്‍ ഭക്ഷണമെത്തിക്കാനായി, ഓരോ ദിവസവും ഡൈനിംഗ് ടേബിളില്‍ ഭക്ഷണമെത്തിക്കാനായി,
1701 01:32:07,452 01:32:09,219 പരക്കം പായേണ്ടി വരുന്ന ഒരു മരപ്പാഴ്. പരക്കം പായേണ്ടി വരുന്ന ഒരു മരപ്പാഴ്.
1702 01:32:09,221 01:32:12,255 നിങ്ങളോ വമ്പന്‍ തോക്ക്, കൊട്ടാരത്തില്‍ ജീവിക്കുന്ന, നിങ്ങളോ വമ്പന്‍ തോക്ക്, കൊട്ടാരത്തില്‍ ജീവിക്കുന്ന,
1703 01:32:12,257 01:32:14,791 ലോകംമുഴുവനുമുള്ള ധനാഢ്യന്‍മാര്‍ക്ക് വേണ്ടി സംഗീതക്കച്ചേരികള്‍ നടത്തുന്നയാള്‍. ലോകംമുഴുവനുമുള്ള ധനാഢ്യന്‍മാര്‍ക്ക് വേണ്ടി സംഗീതക്കച്ചേരികള്‍ നടത്തുന്നയാള്‍.
1704 01:32:14,793 01:32:17,494 തെരുവില്‍ കിടക്കുന്ന ഞാനെവിടെ. സിംഹാസനത്തിലിരിക്കുന്ന നിങ്ങളെവിടെ. തെരുവില്‍ കിടക്കുന്ന ഞാനെവിടെ. സിംഹാസനത്തിലിരിക്കുന്ന നിങ്ങളെവിടെ.
1705 01:32:17,496 01:32:20,365 അതുകൊണ്ടു ന്യായമായും, എന്‍റെ ലോകം നിങ്ങളുടെതിനെക്കാള്‍ ഒത്തിരി ഇരുണ്ടതാണ്. അതുകൊണ്ടു ന്യായമായും, എന്‍റെ ലോകം നിങ്ങളുടെതിനെക്കാള്‍ ഒത്തിരി ഇരുണ്ടതാണ്.
1706 01:32:21,533 01:32:23,400 വണ്ടി നിര്‍ത്ത്. വണ്ടി നിര്‍ത്ത്.
1707 01:32:23,402 01:32:24,567 എന്ത്? എന്ത്?
1708 01:32:24,569 01:32:26,569 - വണ്ടി നിര്‍ത്താന്‍. - വണ്ടിയിപ്പോ നിര്‍ത്തുന്നില്ല. - വണ്ടി നിര്‍ത്താന്‍. - വണ്ടിയിപ്പോ നിര്‍ത്തുന്നില്ല.
1709 01:32:26,571 01:32:28,440 കാര്‍ നിര്‍ത്ത്, ടോണി! കാര്‍ നിര്‍ത്ത്, ടോണി!
1710 01:32:30,842 01:32:32,342 എന്താ? എന്താ?
1711 01:32:32,344 01:32:34,511 എന്താ നിങ്ങളീ കാണിക്കുന്നത്? എന്താ നിങ്ങളീ കാണിക്കുന്നത്?
1712 01:32:34,513 01:32:36,348 ഡോക്. ഡോക്.
1713 01:32:38,316 01:32:40,417 ഡോക്, നിങ്ങളെന്തു നാശമാണീ ചെയ്യുന്നത്? ഡോക്, നിങ്ങളെന്തു നാശമാണീ ചെയ്യുന്നത്?
1714 01:32:40,419 01:32:41,451 ഡോക്. ഡോക്.
1715 01:32:41,453 01:32:43,353 പോയി കാറില്‍ കയറിക്കെ. പോയി കാറില്‍ കയറിക്കെ.
1716 01:32:43,355 01:32:46,191 അതേ ടോണി, കൊട്ടാരത്തിലാ എന്‍റെ ജീവിതം, പക്ഷേ തനിച്ച്. അതേ ടോണി, കൊട്ടാരത്തിലാ എന്‍റെ ജീവിതം, പക്ഷേ തനിച്ച്.
1717 01:32:48,360 01:32:50,560 വലിയ സംസ്‌ക്കാരസമ്പന്നരാണെന്ന് സ്വയം തോന്നിപ്പിക്കാനായി, വലിയ സംസ്‌ക്കാരസമ്പന്നരാണെന്ന് സ്വയം തോന്നിപ്പിക്കാനായി,
1718 01:32:50,562 01:32:52,362 കാശുള്ള വെള്ളക്കാര്‍ എന്നെ വിളിച്ച് കച്ചേരി നടത്തി പണം തരാറുണ്ട്. കാശുള്ള വെള്ളക്കാര്‍ എന്നെ വിളിച്ച് കച്ചേരി നടത്തി പണം തരാറുണ്ട്.
1719 01:32:52,364 01:32:54,831 പക്ഷേ ആ പരിപാടി കഴിഞ്ഞ് സ്റ്റേജ് വിട്ടിറങ്ങിക്കഴിഞ്ഞാല്‍, പക്ഷേ ആ പരിപാടി കഴിഞ്ഞ് സ്റ്റേജ് വിട്ടിറങ്ങിക്കഴിഞ്ഞാല്‍,
1720 01:32:54,833 01:32:57,300 പിന്നെ ഞാനവര്‍ക്ക് വെറും 'മറ്റൊരു നീഗ്രോ' മാത്രമായി മാറും. പിന്നെ ഞാനവര്‍ക്ക് വെറും 'മറ്റൊരു നീഗ്രോ' മാത്രമായി മാറും.
1721 01:32:57,302 01:32:59,335 കാരണം അതാണവരുടെ യഥാര്‍ത്ഥ സംസ്കാരം. കാരണം അതാണവരുടെ യഥാര്‍ത്ഥ സംസ്കാരം.
1722 01:32:59,337 01:33:01,371 അതെനിക്ക് മാത്രം അനുഭവിക്കാനുള്ള ഒന്നാണ്, അതെനിക്ക് മാത്രം അനുഭവിക്കാനുള്ള ഒന്നാണ്,
1723 01:33:01,373 01:33:02,872 കാരണം ഞാനെന്‍റെ കൂട്ടരെപ്പോലെയല്ലാത്തതിനാല്‍, കാരണം ഞാനെന്‍റെ കൂട്ടരെപ്പോലെയല്ലാത്തതിനാല്‍,
1724 01:33:02,874 01:33:05,408 അവര്‍ക്കിടയിലും ഞാന്‍ സ്വീകാര്യനല്ല. അവര്‍ക്കിടയിലും ഞാന്‍ സ്വീകാര്യനല്ല.
1725 01:33:05,410 01:33:08,611 അതുകൊണ്ട് ഞാനൊരു കറുമ്പനല്ലെങ്കില്‍ ഞാനൊരു വെളുമ്പനുമല്ലെങ്കില്‍ അതുകൊണ്ട് ഞാനൊരു കറുമ്പനല്ലെങ്കില്‍ ഞാനൊരു വെളുമ്പനുമല്ലെങ്കില്‍
1726 01:33:08,613 01:33:12,451 ഞാനൊരു മനുഷ്യന്‍ പോലുമല്ലെങ്കില്‍, പറയൂ ടോണി, പിന്നെയെന്താണ് ഞാന്‍? ഞാനൊരു മനുഷ്യന്‍ പോലുമല്ലെങ്കില്‍, പറയൂ ടോണി, പിന്നെയെന്താണ് ഞാന്‍?
1727 01:33:46,384 01:33:48,386 എനിക്ക് കുറച്ചൊന്നുറങ്ങണം. എനിക്ക് കുറച്ചൊന്നുറങ്ങണം.
1728 01:33:51,523 01:33:53,523 ആയ്ക്കോട്ടെ. ആയ്ക്കോട്ടെ.
1729 01:33:53,525 01:33:55,525 ഇനിയാദ്യം കാണുന്ന സ്ഥലത്തു വണ്ടി നിര്‍ത്താം, ഇനിയാദ്യം കാണുന്ന സ്ഥലത്തു വണ്ടി നിര്‍ത്താം,
1730 01:33:55,527 01:33:56,793 ആരുമറിയാതെ നിങ്ങള്‍ക്കെന്‍റെ കൂടെ റൂമില്‍ താമസിക്കാം. ആരുമറിയാതെ നിങ്ങള്‍ക്കെന്‍റെ കൂടെ റൂമില്‍ താമസിക്കാം.
1731 01:33:56,795 01:33:58,561 വേണ്ട, വേണ്ട. വേണ്ട, വേണ്ട.
1732 01:33:58,563 01:34:00,663 ഞാന്‍ സ്വീകാര്യനല്ലാത്ത ഒരിടത്തും, ഞാന്‍ സ്വീകാര്യനല്ലാത്ത ഒരിടത്തും,
1733 01:34:00,665 01:34:02,534 താമസിക്കാന്‍ ഞാനില്ല. താമസിക്കാന്‍ ഞാനില്ല.
1734 01:34:04,603 01:34:06,538 എന്നാ ശരി. എന്നാ ശരി.
1735 01:34:24,556 01:34:26,792 ടോണി, ഇതിനകത്തെങ്കിലും നിനക്കൊന്നു വലിക്കാതിരുന്നൂടെ? ടോണി, ഇതിനകത്തെങ്കിലും നിനക്കൊന്നു വലിക്കാതിരുന്നൂടെ?
1736 01:34:29,128 01:34:31,494 നിങ്ങള്‍ക്ക് ശല്യമാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്ക് ശല്യമാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു.
1737 01:34:31,496 01:34:34,464 എങ്കിലക്കാര്യം എന്നോടു പറയണ്ടേ. എങ്കിലക്കാര്യം എന്നോടു പറയണ്ടേ.
1738 01:34:34,466 01:34:36,735 നിങ്ങള്‍ക്കെന്നോടൊരു വാക്ക് പറഞ്ഞാല്‍ പോരേ, ഡോക്. നിങ്ങള്‍ക്കെന്നോടൊരു വാക്ക് പറഞ്ഞാല്‍ പോരേ, ഡോക്.
1739 01:34:49,148 01:34:52,582 ഈ കത്തവിടെ കിട്ടും മുന്നേ നീ വീടെത്തുമെന്ന് നിനക്കറിയില്ലേ? ഈ കത്തവിടെ കിട്ടും മുന്നേ നീ വീടെത്തുമെന്ന് നിനക്കറിയില്ലേ?
1740 01:34:52,584 01:34:54,151 അറിയാം. അറിയാം.
1741 01:34:54,153 01:34:55,852 ഇതും കയ്യില്‍ കൊണ്ടുപോകാമെന്ന് കരുതി. ഇതും കയ്യില്‍ കൊണ്ടുപോകാമെന്ന് കരുതി.
1742 01:34:55,854 01:34:58,421 സ്റ്റാമ്പിന്‍റെ കാശ് ലാഭിക്കാല്ലോ. സ്റ്റാമ്പിന്‍റെ കാശ് ലാഭിക്കാല്ലോ.
1743 01:34:58,423 01:34:59,924 കൊള്ളാം. കൊള്ളാം.
1744 01:34:59,926 01:35:02,394 ഇങ്ങ് താ ടോണി, ഞാന്‍ തിരുത്തിത്തരാം. ഇങ്ങ് താ ടോണി, ഞാന്‍ തിരുത്തിത്തരാം.
1745 01:35:03,428 01:35:05,162 മര്യാദ കേടാണെന്ന് കരുതണ്ട, ഡോക്. മര്യാദ കേടാണെന്ന് കരുതണ്ട, ഡോക്.
1746 01:35:05,164 01:35:08,333 പക്ഷേ ഇതിന്‍റെ ഗുട്ടന്‍സിപ്പോ എനിക്ക് പിടികിട്ടിയെന്ന് തോന്നുന്നു. പക്ഷേ ഇതിന്‍റെ ഗുട്ടന്‍സിപ്പോ എനിക്ക് പിടികിട്ടിയെന്ന് തോന്നുന്നു.
1747 01:35:14,506 01:35:16,439 "ഡിയര്‍ ഡൊളോറസ്: "ഡിയര്‍ ഡൊളോറസ്:
1748 01:35:16,441 01:35:19,644 "ചിലപ്പോഴൊക്കെ നീയെന്നെ ഒരു വീടിനെ ഓര്‍മ്മിപ്പിക്കുന്നു. "ചിലപ്പോഴൊക്കെ നീയെന്നെ ഒരു വീടിനെ ഓര്‍മ്മിപ്പിക്കുന്നു.
1749 01:35:21,880 01:35:25,548 "പുറമെ ഒരുപാട് വിളക്കുകള്‍ തെളിയുന്ന, "പുറമെ ഒരുപാട് വിളക്കുകള്‍ തെളിയുന്ന,
1750 01:35:25,550 01:35:28,553 അകമേ എല്ലാവരും സന്തുഷ്ടരായ, ഒരു വീട്." അകമേ എല്ലാവരും സന്തുഷ്ടരായ, ഒരു വീട്."
1751 01:35:33,458 01:35:35,926 ശരിയാ, ടോണി. നീ പഠിച്ചു. ശരിയാ, ടോണി. നീ പഠിച്ചു.
1752 01:35:35,928 01:35:38,494 അല്ലേ? അല്ലേ?
1753 01:35:39,798 01:35:42,467 താങ്ക്സ്. താങ്ക്സ്.
1754 01:35:44,003 01:35:48,771 എന്നെ കത്തെഴുതാന്‍ പഠിക്കാന്‍ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി, ഡോക്. എന്നെ കത്തെഴുതാന്‍ പഠിക്കാന്‍ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി, ഡോക്.
1755 01:35:48,773 01:35:51,574 നിങ്ങള്‍ അതില്‍ ഒരു മിടുക്കന്‍ തന്നെ. നിങ്ങള്‍ അതില്‍ ഒരു മിടുക്കന്‍ തന്നെ.
1756 01:35:51,576 01:35:53,745 സന്തോഷം, ടോണി. സന്തോഷം, ടോണി.
1757 01:35:54,914 01:35:56,880 നിങ്ങള്‍ വീടെത്തുമ്പോള്‍, നിങ്ങള്‍ വീടെത്തുമ്പോള്‍,
1758 01:35:56,882 01:36:00,819 വേണേ നിങ്ങളുടെ സഹോദരനോരു കത്തെഴുതിക്കോ. വേണേ നിങ്ങളുടെ സഹോദരനോരു കത്തെഴുതിക്കോ.
1759 01:36:02,821 01:36:06,023 ബന്ധം പുതുക്കാന്‍ ഉദ്ദേശമുണ്ടെങ്കില്‍ ഞാന്‍ എവിടെയാണുള്ളതെന്നൊക്കെ അവനറിയാഞ്ഞിട്ടല്ലല്ലോ. ബന്ധം പുതുക്കാന്‍ ഉദ്ദേശമുണ്ടെങ്കില്‍ ഞാന്‍ എവിടെയാണുള്ളതെന്നൊക്കെ അവനറിയാഞ്ഞിട്ടല്ലല്ലോ.
1760 01:36:06,025 01:36:08,727 ഉം. പക്ഷേ ഞാനാണെങ്കില്‍ കാത്തിരിക്കില്ല. ഉം. പക്ഷേ ഞാനാണെങ്കില്‍ കാത്തിരിക്കില്ല.
1761 01:36:10,029 01:36:13,529 നിങ്ങള്‍ക്കറിയാമോ, ലോകം മുഴുവന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കറിയാമോ, ലോകം മുഴുവന്‍
1762 01:36:13,531 01:36:15,533 ആദ്യനീക്കം നടത്താന്‍ മടിച്ചിരിക്കുന്ന ആളുകളെക്കൊണ്ടു നിറഞ്ഞിരിക്കുവാ. ആദ്യനീക്കം നടത്താന്‍ മടിച്ചിരിക്കുന്ന ആളുകളെക്കൊണ്ടു നിറഞ്ഞിരിക്കുവാ.
1763 01:36:22,909 01:36:25,744 ബാക്കിയിനി നാളെയെഴുതാം. ബാക്കിയിനി നാളെയെഴുതാം.
1764 01:36:36,688 01:36:40,690 ഈ യാത്രയില്‍ മുഴുവന്‍ എന്നെ അലട്ടിയിരുന്ന കാര്യമെന്തെന്നറിയാമോ ഡോക്. ഈ യാത്രയില്‍ മുഴുവന്‍ എന്നെ അലട്ടിയിരുന്ന കാര്യമെന്തെന്നറിയാമോ ഡോക്.
1765 01:36:40,692 01:36:42,661 ഹ്മ്? ഹ്മ്?
1766 01:36:44,063 01:36:47,031 ആ ടിറ്റ്സ്ബര്‍ഗ് ഒരു ലോകതോല്‍വിയാണ്. ആ ടിറ്റ്സ്ബര്‍ഗ് ഒരു ലോകതോല്‍വിയാണ്.
1767 01:36:47,033 01:36:48,899 എനിക്കൊരു വ്യത്യാസവും തോന്നിയില്ല. എനിക്കൊരു വ്യത്യാസവും തോന്നിയില്ല.
1768 01:36:48,901 01:36:50,566 നിങ്ങള്‍ക്ക് തോന്നിയോ? നിങ്ങള്‍ക്ക് തോന്നിയോ?
1769 01:36:50,568 01:36:52,570 ഗുഡ് നൈറ്റ്, ടോണി. ഗുഡ് നൈറ്റ്, ടോണി.
1770 01:36:58,268 01:37:01,770 {\an4}ബെര്‍മിംഗ്ഹാം, അലബാമ. {\an4}ബെര്‍മിംഗ്ഹാം, അലബാമ.
1771 01:37:03,581 01:37:05,882 - ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. - സ്വാഗതം, സ്വാഗതം. - ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. - സ്വാഗതം, സ്വാഗതം.
1772 01:37:05,884 01:37:07,619 കയറി വരൂ. കയറി വരൂ.
1773 01:37:09,922 01:37:12,959 അപ്പോ ശരി. അപ്പോ ശരി.
1774 01:37:14,793 01:37:16,626 സ്വാഗതം, മിസ്റ്റർ ഷേർളി. സ്വാഗതം, മിസ്റ്റർ ഷേർളി.
1775 01:37:16,628 01:37:18,728 ഗ്രഹാം കിന്‍റല്‍. ഞാനാണ് ജനറല്‍ മാനേജര്‍. ഗ്രഹാം കിന്‍റല്‍. ഞാനാണ് ജനറല്‍ മാനേജര്‍.
1776 01:37:18,730 01:37:19,997 താങ്കളെ പരിചയപ്പെടാന്‍ കഴിഞ്ഞതില്‍ സന്തോഷം. താങ്കളെ പരിചയപ്പെടാന്‍ കഴിഞ്ഞതില്‍ സന്തോഷം.
1777 01:37:19,999 01:37:21,731 താങ്ക്യു, മിസ്റ്റർ കിന്‍റല്‍. താങ്ക്യു, മിസ്റ്റർ കിന്‍റല്‍.
1778 01:37:21,733 01:37:23,100 ഇത് മിസ്റ്റർ ടോണി വല്ലല്ലോങ്ക. ഇത് മിസ്റ്റർ ടോണി വല്ലല്ലോങ്ക.
1779 01:37:23,102 01:37:24,867 - കണ്ടതില്‍ സന്തോഷം, ടോണി. - സുഖമല്ലേ? - കണ്ടതില്‍ സന്തോഷം, ടോണി. - സുഖമല്ലേ?
1780 01:37:24,869 01:37:26,536 കാര്‍ നമുക്ക് 'ബഹുമാന്യ അതിഥിക്കുള്ള കാര്‍ നമുക്ക് 'ബഹുമാന്യ അതിഥിക്കുള്ള
1781 01:37:26,538 01:37:27,837 പ്രത്യേക ഇടത്ത്' തന്നെ ഇട്ടേക്കാം. പ്രത്യേക ഇടത്ത്' തന്നെ ഇട്ടേക്കാം.
1782 01:37:27,839 01:37:29,106 ഇതുവഴി, ജെന്‍റില്‍മെന്‍. ഇതുവഴി, ജെന്‍റില്‍മെന്‍.
1783 01:37:29,108 01:37:30,873 - ഹും. കൊള്ളാം. - യാത്ര സുഖമായിരുന്നല്ലോ? - ഹും. കൊള്ളാം. - യാത്ര സുഖമായിരുന്നല്ലോ?
1784 01:37:30,875 01:37:32,042 ഓഹ്, അത് മനോഹരമായിരുന്നു. ഓഹ്, അത് മനോഹരമായിരുന്നു.
1785 01:37:32,044 01:37:33,710 അത് നന്നായി, നന്നായി. അത് നന്നായി, നന്നായി.
1786 01:37:33,712 01:37:35,145 നിങ്ങള്‍ക്കൂഹിക്കാന്‍ കഴിയുമല്ലോ, ക്രിസ്മസ് ഷോയാണ്, നിങ്ങള്‍ക്കൂഹിക്കാന്‍ കഴിയുമല്ലോ, ക്രിസ്മസ് ഷോയാണ്,
1787 01:37:35,147 01:37:36,879 വര്‍ഷത്തില്‍ ഞങ്ങളുടെ ഏറ്റവും ഗംഭീര ഷോ. വര്‍ഷത്തില്‍ ഞങ്ങളുടെ ഏറ്റവും ഗംഭീര ഷോ.
1788 01:37:36,881 01:37:39,116 നിങ്ങളിവിടെ എത്തിയതില്‍ ഞങ്ങള്‍ക്കതിയായ സന്തോഷമുണ്ട്, മിസ്റ്റർ ഷേർളി. നിങ്ങളിവിടെ എത്തിയതില്‍ ഞങ്ങള്‍ക്കതിയായ സന്തോഷമുണ്ട്, മിസ്റ്റർ ഷേർളി.
1789 01:37:39,118 01:37:40,616 അതുകൊണ്ട് നിങ്ങള്‍ക്കെന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടെങ്കില്‍, അതുകൊണ്ട് നിങ്ങള്‍ക്കെന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടെങ്കില്‍,
1790 01:37:40,618 01:37:42,618 അതിപ്പോ എന്തുതന്നെയായാലും, എന്നെ അറിയിക്കണം. അതിപ്പോ എന്തുതന്നെയായാലും, എന്നെ അറിയിക്കണം.
1791 01:37:42,620 01:37:44,887 - മ്-ഹ്. താങ്ക്യു. - ഒടുക്കം, നമ്മളിവിടെയെത്തി. - മ്-ഹ്. താങ്ക്യു. - ഒടുക്കം, നമ്മളിവിടെയെത്തി.
1792 01:37:44,889 01:37:48,825 ഷോ തുടങ്ങാനിനിയും ഒരു മണിക്കൂറോളമുണ്ട്. എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാനുണ്ടോ? ഷോ തുടങ്ങാനിനിയും ഒരു മണിക്കൂറോളമുണ്ട്. എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാനുണ്ടോ?
1793 01:37:48,827 01:37:50,160 എവിടാ റെസ്റ്റോറന്‍റ്? എവിടാ റെസ്റ്റോറന്‍റ്?
1794 01:37:50,162 01:37:52,096 ഹാളിലൂടെ നേരെ നടന്നാല്‍ മതി, ടോണി, ഹാളിലൂടെ നേരെ നടന്നാല്‍ മതി, ടോണി,
1795 01:37:52,098 01:37:54,098 എന്നിട്ട് വലത്തോട്ടു തിരിഞ്ഞ് ഇടനാഴി ക്രോസ് ചെയ്യണം. എന്നിട്ട് വലത്തോട്ടു തിരിഞ്ഞ് ഇടനാഴി ക്രോസ് ചെയ്യണം.
1796 01:37:54,100 01:37:56,634 - ഗുഡ് ലക്ക്. അടിച്ചു പൊളിക്കണം. - താങ്ക്യു. - ഗുഡ് ലക്ക്. അടിച്ചു പൊളിക്കണം. - താങ്ക്യു.
1797 01:37:58,337 01:38:00,570 അതേ, ഒരു മണിക്കൂര്‍ കൂടി ഉണ്ടെന്ന് അയാള്‍ പറഞ്ഞല്ലോ. അതേ, ഒരു മണിക്കൂര്‍ കൂടി ഉണ്ടെന്ന് അയാള്‍ പറഞ്ഞല്ലോ.
1798 01:38:00,572 01:38:01,939 നിങ്ങള്‍ക്ക് നല്ല വിശപ്പില്ലേ, ഡോക്. നിങ്ങള്‍ക്ക് നല്ല വിശപ്പില്ലേ, ഡോക്.
1799 01:38:01,941 01:38:04,010 പൊയ്ക്കൊ, ഞാന്‍ വന്നേക്കാം. പൊയ്ക്കൊ, ഞാന്‍ വന്നേക്കാം.
1800 01:38:29,868 01:38:31,536 ഞങ്ങളും കൂടിക്കോട്ടെ? ഞങ്ങളും കൂടിക്കോട്ടെ?
1801 01:38:32,204 01:38:34,073 ഓ, പിന്നെന്താ. ഓ, പിന്നെന്താ.
1802 01:38:39,844 01:38:41,111 കോക്ടെയിലായാലോ‍, ജെന്‍റില്‍മെന്‍? കോക്ടെയിലായാലോ‍, ജെന്‍റില്‍മെന്‍?
1803 01:38:41,113 01:38:42,812 ആകാം. ആകാം.
1804 01:38:42,814 01:38:44,048 മൂന്ന് പെഗ് വോഡ്ക. മൂന്ന് പെഗ് വോഡ്ക.
1805 01:38:44,050 01:38:45,983 ഓഹ്. ഓഹ്.
1806 01:38:45,985 01:38:48,218 അവസാനത്തെ ഷോ. ശീതയുദ്ധം കഴിഞ്ഞു. അവസാനത്തെ ഷോ. ശീതയുദ്ധം കഴിഞ്ഞു.
1807 01:38:48,220 01:38:49,687 തല്‍ക്കാലം വെടിനിര്‍ത്തലിനുള്ള സമയം. തല്‍ക്കാലം വെടിനിര്‍ത്തലിനുള്ള സമയം.
1808 01:38:51,157 01:38:53,157 ഡോക്ടർ ഷേർളി അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ വസ്ത്രം മാറുന്ന മുറിയിലാണോ? ഡോക്ടർ ഷേർളി അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ വസ്ത്രം മാറുന്ന മുറിയിലാണോ?
1809 01:38:53,159 01:38:55,825 അതേ. ചൂല് സൂക്ഷിയ്ക്കുന്ന മുറിയുടെ പാതി വലിപ്പമുള്ള ഒന്ന്. അതേ. ചൂല് സൂക്ഷിയ്ക്കുന്ന മുറിയുടെ പാതി വലിപ്പമുള്ള ഒന്ന്.
1810 01:38:55,827 01:38:59,165 ഒരുകാര്യം പറയാം, അങ്ങേരെങ്ങനെ സഹിക്കുന്നെന്നറിയില്ല. ഒരുകാര്യം പറയാം, അങ്ങേരെങ്ങനെ സഹിക്കുന്നെന്നറിയില്ല.
1811 01:39:02,902 01:39:06,970 ആറു വര്‍ഷങ്ങള്‍ക്കു മുന്‍പ്, അതായത് 1956 ല്‍, ആറു വര്‍ഷങ്ങള്‍ക്കു മുന്‍പ്, അതായത് 1956 ല്‍,
1812 01:39:06,972 01:39:09,672 നാറ്റ് കിംഗ് കോള്‍ ഇവിടെ ബെര്‍മിംഗ്ഹാമിലെ മുന്‍സിപ്പല്‍ ഓഡിറ്റോറിയത്തില്‍, നാറ്റ് കിംഗ് കോള്‍ ഇവിടെ ബെര്‍മിംഗ്ഹാമിലെ മുന്‍സിപ്പല്‍ ഓഡിറ്റോറിയത്തില്‍,
1813 01:39:09,674 01:39:12,976 ഒരു ഷോ നടത്താന്‍ ക്ഷണിക്കപ്പെട്ടു. ഒരു ഷോ നടത്താന്‍ ക്ഷണിക്കപ്പെട്ടു.
1814 01:39:12,978 01:39:15,979 ഈ നഗരത്തിലെ വെള്ളക്കാരുടെ ഏതെങ്കിലും ഒരു സ്ഥാപനത്തിലേക്ക്, ഈ നഗരത്തിലെ വെള്ളക്കാരുടെ ഏതെങ്കിലും ഒരു സ്ഥാപനത്തിലേക്ക്,
1815 01:39:15,981 01:39:18,415 ക്ഷണിക്കപ്പെടുന്ന ആദ്യത്തെ നീഗ്രോയായിരുന്നു മിസ്റ്റര്‍ കോള്‍. ക്ഷണിക്കപ്പെടുന്ന ആദ്യത്തെ നീഗ്രോയായിരുന്നു മിസ്റ്റര്‍ കോള്‍.
1816 01:39:18,417 01:39:20,683 പരിപാടി തുടങ്ങി അല്‍പ്പസമയത്തിനകം അദ്ദേഹം, പരിപാടി തുടങ്ങി അല്‍പ്പസമയത്തിനകം അദ്ദേഹം,
1817 01:39:20,685 01:39:22,854 വെള്ളക്കാരുടെ സംഗീതം ഉപയോഗിക്കുന്നെന്ന് പറഞ്ഞ് ഒരു കൂട്ടം ആളുകള്‍ അദ്ദേഹത്തെ ആക്രമിച്ചു. വെള്ളക്കാരുടെ സംഗീതം ഉപയോഗിക്കുന്നെന്ന് പറഞ്ഞ് ഒരു കൂട്ടം ആളുകള്‍ അദ്ദേഹത്തെ ആക്രമിച്ചു.
1818 01:39:24,190 01:39:26,856 അവരദ്ദേഹത്തെ സ്റ്റേജില്‍ നിന്നു വലിച്ചിറക്കി, അവരദ്ദേഹത്തെ സ്റ്റേജില്‍ നിന്നു വലിച്ചിറക്കി,
1819 01:39:26,858 01:39:28,959 അതിക്രൂരമായി മര്‍ദ്ദിച്ചു. അതിക്രൂരമായി മര്‍ദ്ദിച്ചു.
1820 01:39:28,961 01:39:31,863 എന്‍റെ ദൈവമേ. എന്‍റെ ദൈവമേ.
1821 01:39:34,732 01:39:39,769 ഡോക്ടർ ഷേർളി എന്തിനാണിതൊക്കെ ചെയ്യുന്നതെന്ന് ഒരിക്കല്‍ നിങ്ങള്‍ ചോദിച്ചില്ലേ. ഡോക്ടർ ഷേർളി എന്തിനാണിതൊക്കെ ചെയ്യുന്നതെന്ന് ഒരിക്കല്‍ നിങ്ങള്‍ ചോദിച്ചില്ലേ.
1822 01:39:39,771 01:39:41,871 ഞാന്‍ പറയാം. ഞാന്‍ പറയാം.
1823 01:39:41,873 01:39:45,042 കാരണം പ്രതിഭ കൊണ്ടു മാത്രം കാര്യമില്ല, കാരണം പ്രതിഭ കൊണ്ടു മാത്രം കാര്യമില്ല,
1824 01:39:45,044 01:39:48,746 ആളുകളുടെ ഹൃദയങ്ങളെ മാറ്റിമറിക്കാന്‍ മനോബലം കൂടി ആവശ്യമാണ്. ആളുകളുടെ ഹൃദയങ്ങളെ മാറ്റിമറിക്കാന്‍ മനോബലം കൂടി ആവശ്യമാണ്.
1825 01:39:55,753 01:39:56,922 താങ്ക്സ്. താങ്ക്സ്.
1826 01:39:58,224 01:40:00,890 താങ്ക്യു. താങ്ക്യു.
1827 01:40:00,892 01:40:02,025 കുടിക്കുവല്ലേ? കുടിക്കുവല്ലേ?
1828 01:40:04,130 01:40:05,931 താങ്ക്യു. താങ്ക്യു.
1829 01:40:08,100 01:40:10,100 - ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. - ഞാന്‍ താങ്കളെ സഹായിക്കട്ടെ? - ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. - ഞാന്‍ താങ്കളെ സഹായിക്കട്ടെ?
1830 01:40:10,102 01:40:11,636 ഓഹ്, ഉം... ഓഹ്, ഉം...
1831 01:40:14,772 01:40:16,739 ഉം, എന്‍റെ കുറച്ചു സുഹൃത്തുക്കള്‍ അവിടെയുണ്ട്. ഉം, എന്‍റെ കുറച്ചു സുഹൃത്തുക്കള്‍ അവിടെയുണ്ട്.
1832 01:40:16,741 01:40:19,644 ഓഹ്, പക്ഷേ നിങ്ങള്‍ക്കിതിനകത്ത് പ്രവേശനമില്ല. ഓഹ്, പക്ഷേ നിങ്ങള്‍ക്കിതിനകത്ത് പ്രവേശനമില്ല.
1833 01:40:28,020 01:40:30,120 - എനിക്കു മനസ്സിലായി, പക്ഷേ... - ഹേയ്, എന്താ കാര്യം? - എനിക്കു മനസ്സിലായി, പക്ഷേ... - ഹേയ്, എന്താ കാര്യം?
1834 01:40:30,122 01:40:34,857 ഇദ്ദേഹം പറയുന്നു, എനിക്കിതിനകത്തിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാന്‍ അനുവാദമില്ലെന്ന്. ഇദ്ദേഹം പറയുന്നു, എനിക്കിതിനകത്തിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാന്‍ അനുവാദമില്ലെന്ന്.
1835 01:40:34,859 01:40:36,160 ഏയ്, നിങ്ങള്‍ക്ക് കാര്യം മനസ്സിലാകാഞ്ഞിട്ടാണ്. ഏയ്, നിങ്ങള്‍ക്ക് കാര്യം മനസ്സിലാകാഞ്ഞിട്ടാണ്.
1836 01:40:36,162 01:40:37,827 ഇന്നുരാത്രി പരിപാടി അവതരിപ്പിക്കുന്നത് ഇദ്ദേഹമാണ്. ഇന്നത്തെ പ്രധാനതാരം തന്നെ ഇദ്ദേഹമാണ്. ഇന്നുരാത്രി പരിപാടി അവതരിപ്പിക്കുന്നത് ഇദ്ദേഹമാണ്. ഇന്നത്തെ പ്രധാനതാരം തന്നെ ഇദ്ദേഹമാണ്.
1837 01:40:37,829 01:40:39,829 - വരൂ. - എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം, പക്ഷേ... - വരൂ. - എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം, പക്ഷേ...
1838 01:40:39,831 01:40:41,731 ഇതീ റെസ്റ്റോറന്‍റിന്‍റെ നയമാണ്. ഇതീ റെസ്റ്റോറന്‍റിന്‍റെ നയമാണ്.
1839 01:40:41,733 01:40:43,000 എല്ലാം ഓക്കെ തന്നെയല്ലേ? എല്ലാം ഓക്കെ തന്നെയല്ലേ?
1840 01:40:43,002 01:40:44,800 അല്ല, എല്ലാം ഓക്കെയല്ല. അല്ല, എല്ലാം ഓക്കെയല്ല.
1841 01:40:44,802 01:40:46,802 ഇയാള്‍ പറയുന്നു ഡോക്ടര്‍ ഷേര്‍ളി ഇവിടിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കരുതെന്ന്. ഇയാള്‍ പറയുന്നു ഡോക്ടര്‍ ഷേര്‍ളി ഇവിടിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കരുതെന്ന്.
1842 01:40:46,804 01:40:49,872 ഓഹ്, ആണോ, ഞാന്‍ മാപ്പുചോദിക്കുന്നു, പക്ഷേ... ഓഹ്, ആണോ, ഞാന്‍ മാപ്പുചോദിക്കുന്നു, പക്ഷേ...
1843 01:40:49,874 01:40:52,276 അത് പിന്നെ, ദീര്‍ഘകാലമായി നിലനില്‍ക്കുന്ന ആചാരങ്ങളും, ക്ലബ് നിയമങ്ങളുമുണ്ട്. അത് പിന്നെ, ദീര്‍ഘകാലമായി നിലനില്‍ക്കുന്ന ആചാരങ്ങളും, ക്ലബ് നിയമങ്ങളുമുണ്ട്.
1844 01:40:52,278 01:40:53,843 നിങ്ങളത് മനസ്സിലാക്കുമെന്ന് ഞാന്‍ കരുതുന്നു. നിങ്ങളത് മനസ്സിലാക്കുമെന്ന് ഞാന്‍ കരുതുന്നു.
1845 01:40:53,845 01:40:56,079 ഇല്ല, എനിക്കത് മനസ്സിലായില്ല. ഇല്ല, എനിക്കത് മനസ്സിലായില്ല.
1846 01:40:56,081 01:40:57,813 45 മിനിറ്റിനുള്ളില്‍ ഞാന്‍ അവിടെ സ്റ്റേജില്‍ കയറിയിരുന്ന്, 45 മിനിറ്റിനുള്ളില്‍ ഞാന്‍ അവിടെ സ്റ്റേജില്‍ കയറിയിരുന്ന്,
1847 01:40:57,815 01:40:59,516 നിങ്ങളുടെ അതിഥികളെ രസിപ്പിക്കും, നിങ്ങളുടെ അതിഥികളെ രസിപ്പിക്കും,
1848 01:40:59,518 01:41:01,051 എന്നിട്ടും എനിക്കിവിടെയിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിച്ചുകൂടാ? എന്നിട്ടും എനിക്കിവിടെയിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിച്ചുകൂടാ?
1849 01:41:01,053 01:41:02,953 എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം. എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം.
1850 01:41:02,955 01:41:04,887 ഒരു നിമിഷം. നിങ്ങള്‍ പറഞ്ഞു വരുന്നത്, ഒരു നിമിഷം. നിങ്ങള്‍ പറഞ്ഞു വരുന്നത്,
1851 01:41:04,889 01:41:06,323 ഇയാള്‍ടെ ബാന്‍ഡിലെ ബാക്കി രണ്ടു മണ്ടന്മാര്‍ക്കും, ഇയാള്‍ടെ ബാന്‍ഡിലെ ബാക്കി രണ്ടു മണ്ടന്മാര്‍ക്കും,
1852 01:41:06,325 01:41:09,092 പരിപാടി കാണാന്‍ വന്ന സകലമാന ആളുകള്‍ക്കും, പരിപാടി കാണാന്‍ വന്ന സകലമാന ആളുകള്‍ക്കും,
1853 01:41:09,094 01:41:11,761 ഇവിടെയിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാം, പക്ഷേ ഇന്നത്തെ താരമായ, ഇവിടെയിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാം, പക്ഷേ ഇന്നത്തെ താരമായ,
1854 01:41:11,763 01:41:13,330 ബഹുമാന്യ അതിഥിക്കുള്ള പാര്‍ക്കിംഗ് സ്ഥലം വരെ അനുവദിച്ചു കൊടുത്ത വ്യക്തിക്കത് പാടില്ല?. ബഹുമാന്യ അതിഥിക്കുള്ള പാര്‍ക്കിംഗ് സ്ഥലം വരെ അനുവദിച്ചു കൊടുത്ത വ്യക്തിക്കത് പാടില്ല?.
1855 01:41:13,332 01:41:15,831 ഇല്ലെന്നു ഞാന്‍ ഭയപ്പെടുന്നു. ഇല്ലെന്നു ഞാന്‍ ഭയപ്പെടുന്നു.
1856 01:41:15,833 01:41:18,870 എന്നു പറഞ്ഞാല്‍ അങ്ങേര്‍ക്ക് തിന്നണ്ടേ. അതായത്, അത്താഴം കഴിക്കണ്ടേ? എന്നു പറഞ്ഞാല്‍ അങ്ങേര്‍ക്ക് തിന്നണ്ടേ. അതായത്, അത്താഴം കഴിക്കണ്ടേ?
1857 01:41:20,838 01:41:22,838 ഓക്കെ. ഞാനൊന്നു പറഞ്ഞോട്ടെ. ഓക്കെ. ഞാനൊന്നു പറഞ്ഞോട്ടെ.
1858 01:41:22,840 01:41:24,874 അദ്ദേഹത്തിനുള്ള ഭക്ഷണം ഞങ്ങള്‍ ഡ്രസ്സിംഗ് റൂമിലെത്തിക്കാം, പോരേ? അദ്ദേഹത്തിനുള്ള ഭക്ഷണം ഞങ്ങള്‍ ഡ്രസ്സിംഗ് റൂമിലെത്തിക്കാം, പോരേ?
1859 01:41:24,876 01:41:26,143 ജോണ്‍, അദ്ദേഹത്തിന് മെനു കാണിച്ചു കൊടുക്കൂ. ജോണ്‍, അദ്ദേഹത്തിന് മെനു കാണിച്ചു കൊടുക്കൂ.
1860 01:41:26,145 01:41:27,377 വേണ്ട. വേണ്ട.
1861 01:41:27,379 01:41:30,216 ആ സ്റ്റോര്‍ മുറിയിലിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാന്‍ എനിക്കു വയ്യ. ആ സ്റ്റോര്‍ മുറിയിലിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാന്‍ എനിക്കു വയ്യ.
1862 01:41:31,849 01:41:34,051 ഓക്കെ, അങ്ങനെയാണെങ്കില്‍, ഓക്കെ, അങ്ങനെയാണെങ്കില്‍,
1863 01:41:34,053 01:41:35,385 ഈ റോഡില്‍ അല്‍പം കൂടി മുന്നോട്ടു പോയാല്‍, ഈ റോഡില്‍ അല്‍പം കൂടി മുന്നോട്ടു പോയാല്‍,
1864 01:41:35,387 01:41:37,254 ഓറഞ്ച് ബേഡ് എന്നു പേരുള്ള ഒരു സ്ഥാപനമുണ്ട്, ഓറഞ്ച് ബേഡ് എന്നു പേരുള്ള ഒരു സ്ഥാപനമുണ്ട്,
1865 01:41:37,256 01:41:39,225 നിങ്ങള്‍ക്ക് ഭക്ഷണം നല്‍കാന്‍ അവര്‍ക്ക് ബുദ്ധിമുട്ടുണ്ടാകില്ല. നിങ്ങള്‍ക്ക് ഭക്ഷണം നല്‍കാന്‍ അവര്‍ക്ക് ബുദ്ധിമുട്ടുണ്ടാകില്ല.
1866 01:41:41,560 01:41:43,994 ഡോക്, ഒന്നിങ്ങോട്ട് വരൂ. ഡോക്, ഒന്നിങ്ങോട്ട് വരൂ.
1867 01:41:43,996 01:41:45,861 ഒരു സെക്കന്‍റ്. ഒരു സെക്കന്‍റ്.
1868 01:41:45,863 01:41:48,999 ചിലപ്പോ ഈ പറയുന്ന സ്ഥലമായിരിക്കും കുറച്ചൂടെ നല്ലത്. ചിലപ്പോ ഈ പറയുന്ന സ്ഥലമായിരിക്കും കുറച്ചൂടെ നല്ലത്.
1869 01:41:49,001 01:41:51,068 അതായത്, ഇവിടത്തെ കല്ലുപോലെയുള്ള ഡിന്നര്‍ റോളുകളെക്കാള്‍ എന്തുകൊണ്ടും ഭേദമായിരിക്കും. അതായത്, ഇവിടത്തെ കല്ലുപോലെയുള്ള ഡിന്നര്‍ റോളുകളെക്കാള്‍ എന്തുകൊണ്ടും ഭേദമായിരിക്കും.
1870 01:41:51,070 01:41:54,173 നിങ്ങള്‍ക്ക് അവിടെപ്പോയി... അവിടെപ്പോയി കഴിച്ചിട്ടു തിരിച്ചു വന്നാല്‍ പോരേ. നിങ്ങള്‍ക്ക് അവിടെപ്പോയി... അവിടെപ്പോയി കഴിച്ചിട്ടു തിരിച്ചു വന്നാല്‍ പോരേ.
1871 01:41:58,077 01:42:00,077 ഇത് അവസാനത്തെ ഷോ അല്ലേ. ഇത് അവസാനത്തെ ഷോ അല്ലേ.
1872 01:42:00,079 01:42:01,311 കാര്യങ്ങള്‍ ശരിപ്പെടുത്താനാണേല്‍ സമയവുമില്ല. കാര്യങ്ങള്‍ ശരിപ്പെടുത്താനാണേല്‍ സമയവുമില്ല.
1873 01:42:01,313 01:42:03,046 ഇതുകൂടി കഴിഞ്ഞാല്‍ തീര്‍ന്നല്ലോ, ഇതുകൂടി കഴിഞ്ഞാല്‍ തീര്‍ന്നല്ലോ,
1874 01:42:03,048 01:42:05,815 വീടു പിടിച്ച് കഴിഞ്ഞാല്‍ , പിന്നെയീ പ്രാന്തന്‍മാരുടെ ശല്യമുണ്ടാകില്ലല്ലോ. വീടു പിടിച്ച് കഴിഞ്ഞാല്‍ , പിന്നെയീ പ്രാന്തന്‍മാരുടെ ശല്യമുണ്ടാകില്ലല്ലോ.
1875 01:42:05,817 01:42:07,150 എന്ത് പറയുന്നു? എന്ത് പറയുന്നു?
1876 01:42:07,152 01:42:09,052 ആഹ്, താങ്കള്‍ക്ക് കാര്യങ്ങള്‍ മനസ്സിലായല്ലോ. ആഹ്, താങ്കള്‍ക്ക് കാര്യങ്ങള്‍ മനസ്സിലായല്ലോ.
1877 01:42:09,054 01:42:11,357 ഇന്ന് രാത്രിയിലെ മീന്‍വിഭവങ്ങള്‍ ഗംഭീരമാണ്. ഇന്ന് രാത്രിയിലെ മീന്‍വിഭവങ്ങള്‍ ഗംഭീരമാണ്.
1878 01:42:16,362 01:42:19,596 ഞാന്‍ ഇവിടെയിരുന്നു തന്നെ ഭക്ഷണം കഴിക്കും, ഞാന്‍ ഇവിടെയിരുന്നു തന്നെ ഭക്ഷണം കഴിക്കും,
1879 01:42:19,598 01:42:22,067 അല്ലാത്ത പക്ഷം ഞാനിന്ന് പരിപാടി നടത്തുന്നില്ല. അല്ലാത്ത പക്ഷം ഞാനിന്ന് പരിപാടി നടത്തുന്നില്ല.
1880 01:42:25,904 01:42:28,374 നമുക്കൊന്ന് സംസാരിക്കാന്‍ പറ്റുമോ? നമുക്കൊന്ന് സംസാരിക്കാന്‍ പറ്റുമോ?
1881 01:42:33,379 01:42:35,047 ഇല്ല. ഇല്ല.
1882 01:42:40,219 01:42:43,053 മിസ്റ്റർ വില്ലന്വേവ, മിസ്റ്റർ വില്ലന്വേവ,
1883 01:42:43,055 01:42:45,155 നിങ്ങള്‍ മിസ്റ്റർ ഷേർളിക്ക് നയത്തില്‍ കാര്യങ്ങള്‍ പറഞ്ഞു കൊടുക്കൂ. നിങ്ങള്‍ മിസ്റ്റർ ഷേർളിക്ക് നയത്തില്‍ കാര്യങ്ങള്‍ പറഞ്ഞു കൊടുക്കൂ.
1884 01:42:45,157 01:42:46,423 ഒന്ന് പറഞ്ഞു മനസ്സിലാക്കൂ. ഒന്ന് പറഞ്ഞു മനസ്സിലാക്കൂ.
1885 01:42:46,425 01:42:48,158 അദ്ദേഹത്തെ മനപൂര്‍വ്വം വ്യക്തിഹത്യ ചെയ്യുകയൊന്നുമല്ല. അദ്ദേഹത്തെ മനപൂര്‍വ്വം വ്യക്തിഹത്യ ചെയ്യുകയൊന്നുമല്ല.
1886 01:42:48,160 01:42:50,193 ഇവിടെ ഇങ്ങനൊക്കെയാ. ഇവിടെ ഇങ്ങനൊക്കെയാ.
1887 01:42:50,195 01:42:52,129 ആണോ, പക്ഷേ അദ്ദേഹം ഇവിടത്തുകാരനല്ലല്ലോ. ആണോ, പക്ഷേ അദ്ദേഹം ഇവിടത്തുകാരനല്ലല്ലോ.
1888 01:42:52,131 01:42:54,264 ഉവ്വ്, അദ്ദേഹത്തോടൊന്നു മയപ്പെടാന്‍ പറയ്. ഉവ്വ്, അദ്ദേഹത്തോടൊന്നു മയപ്പെടാന്‍ പറയ്.
1889 01:42:54,266 01:42:55,899 പരിപാടി ആസ്വദിക്കാമെന്ന പ്രതീക്ഷയില്‍ 400 പേരാണ്, പരിപാടി ആസ്വദിക്കാമെന്ന പ്രതീക്ഷയില്‍ 400 പേരാണ്,
1890 01:42:55,901 01:42:57,134 ഇന്നിവിടെ അതിഥികളായി എത്തിയിരിക്കുന്നത്. ഇന്നിവിടെ അതിഥികളായി എത്തിയിരിക്കുന്നത്.
1891 01:42:57,136 01:42:59,369 ഭക്ഷണം കഴിക്കാന്‍ പറ്റുമെന്ന് ഡോക്ടര്‍ ഷെര്‍ളിക്കുമുണ്ട് പ്രതീക്ഷ. ഭക്ഷണം കഴിക്കാന്‍ പറ്റുമെന്ന് ഡോക്ടര്‍ ഷെര്‍ളിക്കുമുണ്ട് പ്രതീക്ഷ.
1892 01:42:59,371 01:43:02,074 ഈ ഒരൊറ്റ തവണത്തേക്ക് ഒന്ന് അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്തൂടെ? ഈ ഒരൊറ്റ തവണത്തേക്ക് ഒന്ന് അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്തൂടെ?
1893 01:43:03,475 01:43:06,076 ഞാനൊരു സംഭവം പറയാം. ഞാനൊരു സംഭവം പറയാം.
1894 01:43:06,078 01:43:09,413 ബോസ്റ്റണ്‍ സെല്‍റ്റിക് ബാസ്ക്കറ്റ്ബോള്‍ ക്ലബ്ബിനെക്കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടുണ്ടോ? ബോസ്റ്റണ്‍ സെല്‍റ്റിക് ബാസ്ക്കറ്റ്ബോള്‍ ക്ലബ്ബിനെക്കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടുണ്ടോ?
1895 01:43:09,415 01:43:10,447 - ഉവ്വ് - അതായത്... - ഉവ്വ് - അതായത്...
1896 01:43:10,449 01:43:12,082 രണ്ടു കൊല്ലം മുന്നേ ആ പിള്ളേര്, രണ്ടു കൊല്ലം മുന്നേ ആ പിള്ളേര്,
1897 01:43:12,084 01:43:14,217 ലീഗില്‍ അക്കൊല്ലത്തെ ലോകചാമ്പ്യന്മാര്‍ ആയതിന്‍റെ, ലീഗില്‍ അക്കൊല്ലത്തെ ലോകചാമ്പ്യന്മാര്‍ ആയതിന്‍റെ,
1898 01:43:14,219 01:43:16,086 ആഹ്ലാദപ്രകടനയാത്ര ഇതുവഴി കടന്നുപോയി. ആഹ്ലാദപ്രകടനയാത്ര ഇതുവഴി കടന്നുപോയി.
1899 01:43:16,088 01:43:18,388 അത് ഞങ്ങളെ വല്ലാതെ സന്തോഷിപ്പിച്ചു, അത് ഞങ്ങളെ വല്ലാതെ സന്തോഷിപ്പിച്ചു,
1900 01:43:18,390 01:43:20,223 ഞങ്ങള്‍ അവര്‍ക്ക് ഗംഭീരസ്വീകരണമൊക്കെ ഒരുക്കി. ഞങ്ങള്‍ അവര്‍ക്ക് ഗംഭീരസ്വീകരണമൊക്കെ ഒരുക്കി.
1901 01:43:20,225 01:43:21,925 അന്ന് രാത്രി അവരുടെ ഏറ്റവും വലിയ ഖിലാഡി, അന്ന് രാത്രി അവരുടെ ഏറ്റവും വലിയ ഖിലാഡി,
1902 01:43:21,927 01:43:24,094 ഏതു മേശയിലിരുന്നാ ഭക്ഷണം കഴിച്ചതെന്നറിയാമോ? ഏതു മേശയിലിരുന്നാ ഭക്ഷണം കഴിച്ചതെന്നറിയാമോ?
1903 01:43:24,096 01:43:26,096 ഇല്ല. ഇല്ല.
1904 01:43:26,098 01:43:29,232 എനിക്കുമറിയില്ല, കാരണം അവന്‍ ഇരുന്നത് ഇതിനുള്ളില്‍ ആയിരുന്നില്ല. എനിക്കുമറിയില്ല, കാരണം അവന്‍ ഇരുന്നത് ഇതിനുള്ളില്‍ ആയിരുന്നില്ല.
1905 01:43:29,234 01:43:31,368 ഇനി നമുക്ക് കാര്യത്തിലേക്ക് വരാം. ഇനി നമുക്ക് കാര്യത്തിലേക്ക് വരാം.
1906 01:43:31,370 01:43:33,270 ഇതിനെന്ത് വേണമെന്ന് പറ? ഇതിനെന്ത് വേണമെന്ന് പറ?
1907 01:43:33,272 01:43:35,974 നിന്‍റെ ചെക്കനെക്കൊണ്ടിന്നു രാത്രി വായിപ്പിക്കാന്‍ ഒരു നൂറു ഡോളര്‍ മതിയാകുമോ? നിന്‍റെ ചെക്കനെക്കൊണ്ടിന്നു രാത്രി വായിപ്പിക്കാന്‍ ഒരു നൂറു ഡോളര്‍ മതിയാകുമോ?
1908 01:43:37,976 01:43:39,976 താനെന്താ എന്നെ വിലക്കെടുക്കാന്‍ പറ്റുമെന്ന് കരുതിയോ? താനെന്താ എന്നെ വിലക്കെടുക്കാന്‍ പറ്റുമെന്ന് കരുതിയോ?
1909 01:43:39,978 01:43:41,912 എല്ലാ ബഹുമാനത്തോടും കൂടിത്തന്നെ പറയട്ടെ, സര്‍, എല്ലാ ബഹുമാനത്തോടും കൂടിത്തന്നെ പറയട്ടെ, സര്‍,
1910 01:43:41,914 01:43:44,481 വിലക്കെടുക്കാന്‍ പറ്റുന്നത് കൊണ്ടാണല്ലോ നിങ്ങളിങ്ങനൊരു ജോലിക്കിറങ്ങിത്തിരിച്ചത്. വിലക്കെടുക്കാന്‍ പറ്റുന്നത് കൊണ്ടാണല്ലോ നിങ്ങളിങ്ങനൊരു ജോലിക്കിറങ്ങിത്തിരിച്ചത്.
1911 01:43:44,483 01:43:46,483 നിര്‍ത്ത്. നിര്‍ത്ത്.
1912 01:43:46,485 01:43:48,053 ടോണി. ടോണി.
1913 01:43:49,355 01:43:51,123 പ്രശ്നമുണ്ടാക്കണ്ട. പ്രശ്നമുണ്ടാക്കണ്ട.
1914 01:43:53,158 01:43:57,930 നീ പറയുകയാണെങ്കില്‍ ഞാന്‍ പരിപാടി നടത്താം. നീ പറയുകയാണെങ്കില്‍ ഞാന്‍ പരിപാടി നടത്താം.
1915 01:44:11,210 01:44:12,409 അങ്ങനെയെങ്കില്‍, അങ്ങനെയെങ്കില്‍,
1916 01:44:12,411 01:44:14,146 ഈ നശിച്ച സ്ഥലത്തുനിന്ന് നമുക്ക് പോയേക്കാം. ഈ നശിച്ച സ്ഥലത്തുനിന്ന് നമുക്ക് പോയേക്കാം.
1917 01:44:15,414 01:44:18,014 "ഇവിടെ നിന്ന് പോകാമെന്ന്" പറഞ്ഞാലെങ്ങനെയാ? "ഇവിടെ നിന്ന് പോകാമെന്ന്" പറഞ്ഞാലെങ്ങനെയാ?
1918 01:44:18,016 01:44:20,016 ഏതു നരകത്തിലേക്കാ നീയൊക്കെ പോകുന്നത്? ഏതു നരകത്തിലേക്കാ നീയൊക്കെ പോകുന്നത്?
1919 01:44:20,018 01:44:22,285 ഡോണ്‍, ഇതു ചെയ്യരുത്. നിങ്ങള്‍ കോണ്‍ട്രാക്റ്റ് ഒപ്പിട്ടതാണ്, എന്നിട്ടിപ്പോള്‍... ഡോണ്‍, ഇതു ചെയ്യരുത്. നിങ്ങള്‍ കോണ്‍ട്രാക്റ്റ് ഒപ്പിട്ടതാണ്, എന്നിട്ടിപ്പോള്‍...
1920 01:44:22,287 01:44:24,521 നിങ്ങള്‍ വാക്കിന് വ്യവസ്ഥയുള്ള ആളാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. നിങ്ങള്‍ വാക്കിന് വ്യവസ്ഥയുള്ള ആളാണെന്ന് എനിക്കറിയാം.
1921 01:44:24,523 01:44:26,556 കോണി, ബില്‍, ഒന്നുകൊണ്ടും പേടിക്കണ്ട, എല്ലാം ശരിയാകും. കോണി, ബില്‍, ഒന്നുകൊണ്ടും പേടിക്കണ്ട, എല്ലാം ശരിയാകും.
1922 01:44:26,558 01:44:28,525 നിങ്ങള്‍ക്കൊരു പരിപാടി നടത്താനുള്ളതാണ്, മിസ്റ്റര്‍. നിങ്ങള്‍ക്കൊരു പരിപാടി നടത്താനുള്ളതാണ്, മിസ്റ്റര്‍.
1923 01:44:28,527 01:44:30,293 നാശം പിടിക്കാന്‍, നിങ്ങളൊന്നു തിരികെ വരുന്നുണ്ടോ! നാശം പിടിക്കാന്‍, നിങ്ങളൊന്നു തിരികെ വരുന്നുണ്ടോ!
1924 01:44:30,295 01:44:32,396 തിരിച്ചു വന്നേ പറ്റൂ! തിരിച്ചു വന്നേ പറ്റൂ!
1925 01:44:32,398 01:44:34,464 ഇതു കൊണ്ടാ നിന്നെപ്പോലെയുള്ളവരെ ആരും അംഗീകരിക്കാത്തത്. ഇതു കൊണ്ടാ നിന്നെപ്പോലെയുള്ളവരെ ആരും അംഗീകരിക്കാത്തത്.
1926 01:44:34,466 01:44:36,433 'കാരണം നിന്നെയോന്നും വിശ്വസിക്കാന്‍ കൊള്ളില്ല' നീ കേള്‍ക്കുന്നുണ്ടോ? 'കാരണം നിന്നെയോന്നും വിശ്വസിക്കാന്‍ കൊള്ളില്ല' നീ കേള്‍ക്കുന്നുണ്ടോ?
1927 01:44:36,435 01:44:39,905 നിനക്കു വേണ്ടിയാ ആ കോപ്പിലെ സ്റ്റെയിൻവേ ഞാന്‍ അറ്റ്ലാന്‍റയില്‍ നിന്ന് വരുത്തിയത്! നിനക്കു വേണ്ടിയാ ആ കോപ്പിലെ സ്റ്റെയിൻവേ ഞാന്‍ അറ്റ്ലാന്‍റയില്‍ നിന്ന് വരുത്തിയത്!
1928 01:44:47,112 01:44:50,313 നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ ടോണി? നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ ടോണി?
1929 01:44:50,315 01:44:53,051 ബെറ്റി ലൈക് ബട്ട.. എര്‍ ആണോ? ബെറ്റി ലൈക് ബട്ട.. എര്‍ ആണോ?
1930 01:44:56,455 01:44:59,990 1, 2... 1, 2...
1931 01:45:37,129 01:45:39,029 താന്‍ പോലീസാണോ? താന്‍ പോലീസാണോ?
1932 01:45:39,031 01:45:40,532 എന്നെക്കണ്ടാല്‍ ഐറിഷുകാരനാണെന്ന് തോന്നുമോ? എന്നെക്കണ്ടാല്‍ ഐറിഷുകാരനാണെന്ന് തോന്നുമോ?
1933 01:45:41,567 01:45:43,133 നിനക്കെന്താ ചക്കരേ വേണ്ടേ? നിനക്കെന്താ ചക്കരേ വേണ്ടേ?
1934 01:45:43,135 01:45:44,534 രണ്ട് 'കുട്ടി സാര്‍ക്ക്‌', വെള്ളമൊഴിക്കണ്ട. രണ്ട് 'കുട്ടി സാര്‍ക്ക്‌', വെള്ളമൊഴിക്കണ്ട.
1935 01:45:44,536 01:45:46,238 ദാ, ഇപ്പോ വരും. ദാ, ഇപ്പോ വരും.
1936 01:45:53,111 01:45:56,048 പിന്നെ, ടച്ചിങ്ങിന് ഇന്നത്തെ സ്പെഷ്യല്‍ എന്താന്നു വച്ചാല്‍ ഓരോ പ്ലേറ്റ് പോരട്ടെ. പിന്നെ, ടച്ചിങ്ങിന് ഇന്നത്തെ സ്പെഷ്യല്‍ എന്താന്നു വച്ചാല്‍ ഓരോ പ്ലേറ്റ് പോരട്ടെ.
1937 01:45:57,115 01:45:59,117 'രണ്ടു കിളി പോയ നാരങ്ങാ'! 'രണ്ടു കിളി പോയ നാരങ്ങാ'!
1938 01:46:11,129 01:46:13,530 എന്തായാലും അവിടെ കൊടുത്ത പണി എനിക്ക് 'ക്ഷ' ബോധിച്ചു, ഡോക്. എന്തായാലും അവിടെ കൊടുത്ത പണി എനിക്ക് 'ക്ഷ' ബോധിച്ചു, ഡോക്.
1939 01:46:13,532 01:46:16,001 നിങ്ങള്‍ നിലപാടില്‍ ഉറച്ചുനിന്നു. നിങ്ങള്‍ നിലപാടില്‍ ഉറച്ചുനിന്നു.
1940 01:46:17,603 01:46:20,103 നമ്മുടെ പ്രസിഡന്‍റില്ലേ, നിങ്ങടെ ചങ്ങാതി, മൂപ്പര് പറഞ്ഞ പോലെ, നമ്മുടെ പ്രസിഡന്‍റില്ലേ, നിങ്ങടെ ചങ്ങാതി, മൂപ്പര് പറഞ്ഞ പോലെ,
1941 01:46:20,105 01:46:22,572 "രാജ്യത്തിനുവേണ്ടി ... "രാജ്യത്തിനുവേണ്ടി ...
1942 01:46:22,574 01:46:26,142 "നിങ്ങള്‍ക്കെന്തു ചെയ്യാനാകുമെന്ന് ചോദിക്കരുത്. "നിങ്ങള്‍ക്കെന്തു ചെയ്യാനാകുമെന്ന് ചോദിക്കരുത്.
1943 01:46:26,144 01:46:28,347 നിങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടി നിങ്ങളെന്താണ് ചെയ്തതെന്ന് ചോദിക്കൂ" നിങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടി നിങ്ങളെന്താണ് ചെയ്തതെന്ന് ചോദിക്കൂ"
1944 01:46:29,414 01:46:31,517 അറിയാമോ? അറിയാമോ?
1945 01:46:33,085 01:46:35,652 ഡാര്‍ലിംഗ്, നിനക്കെന്താ പണി? ഡാര്‍ലിംഗ്, നിനക്കെന്താ പണി?
1946 01:46:35,654 01:46:37,387 ഡ്രസ്സിംഗ് ഒക്കെ അടിപൊളിയാണല്ലോ. ഡ്രസ്സിംഗ് ഒക്കെ അടിപൊളിയാണല്ലോ.
1947 01:46:37,389 01:46:39,356 അങ്ങനെ പറയത്തക്ക പ്രാധാന്യമുള്ളതൊന്നും അല്ല. അങ്ങനെ പറയത്തക്ക പ്രാധാന്യമുള്ളതൊന്നും അല്ല.
1948 01:46:41,159 01:46:42,592 വസ്ത്രധാരണം നോക്കി ആരെയും വിലയിരുത്തരുത്. വസ്ത്രധാരണം നോക്കി ആരെയും വിലയിരുത്തരുത്.
1949 01:46:43,662 01:46:46,596 ലോകത്തില്‍ ഏറ്റവും നല്ല പിയാനോ പ്ലെയര്‍, അധികമൊന്നുമില്ല. ലോകത്തില്‍ ഏറ്റവും നല്ല പിയാനോ പ്ലെയര്‍, അധികമൊന്നുമില്ല.
1950 01:46:46,598 01:46:48,164 ഉള്ളതാണോ? ഉള്ളതാണോ?
1951 01:46:48,166 01:46:50,166 അത്രക്ക് ഞെരിപ്പാണോ? അത്രക്ക് ഞെരിപ്പാണോ?
1952 01:46:50,168 01:46:52,502 നാണിക്കല്ലേ, ഡോക്ടറെ. നാണിക്കല്ലേ, ഡോക്ടറെ.
1953 01:46:52,504 01:46:54,204 നിങ്ങളാരാണെന്നവള്‍ക്ക് പറഞ്ഞു കൊടുക്ക്. നിങ്ങളാരാണെന്നവള്‍ക്ക് പറഞ്ഞു കൊടുക്ക്.
1954 01:46:54,206 01:46:55,639 പറഞ്ഞു തരണ്ട. പറഞ്ഞു തരണ്ട.
1955 01:46:55,641 01:46:57,576 കാണിച്ചു തന്നാ മതി. കാണിച്ചു തന്നാ മതി.
1956 01:47:03,382 01:47:05,317 ചെല്ലൂന്നെ. ചെല്ലൂന്നെ.
1957 01:48:51,423 01:48:54,660 യാഹ്! യാഹ്! യാഹ്! യാഹ്!
1958 01:50:23,648 01:50:25,715 പിയാനോടെ കീ പൊട്ടിക്കുന്നതെങ്ങനെയെന്ന് ഇപ്പോ മനസ്സിലായില്ലേ. പിയാനോടെ കീ പൊട്ടിക്കുന്നതെങ്ങനെയെന്ന് ഇപ്പോ മനസ്സിലായില്ലേ.
1959 01:50:28,386 01:50:29,786 ഓഹ്, അതൊരു അടിപൊളി സമയമായിരുന്നു. ഓഹ്, അതൊരു അടിപൊളി സമയമായിരുന്നു.
1960 01:50:29,788 01:50:31,788 എല്ലാ മാസോം ഇതുപോലെ ഫ്രീയായി ഓരോ ഷോ ചെയ്യണം. എല്ലാ മാസോം ഇതുപോലെ ഫ്രീയായി ഓരോ ഷോ ചെയ്യണം.
1961 01:50:31,790 01:50:33,423 നിങ്ങള്‍ ഒരു രക്ഷേമില്ലട്ടോ. നിങ്ങള്‍ ഒരു രക്ഷേമില്ലട്ടോ.
1962 01:50:33,425 01:50:34,824 ഹേയ്, ടോണി. ഹേയ്, ടോണി.
1963 01:50:34,826 01:50:37,660 ഇപ്പോത്തന്നെ വിട്ടാ, പറഞ്ഞ കാര്യം നടക്കും കെട്ടോ. ഇപ്പോത്തന്നെ വിട്ടാ, പറഞ്ഞ കാര്യം നടക്കും കെട്ടോ.
1964 01:50:37,662 01:50:38,929 എന്തു കാര്യം? എന്തു കാര്യം?
1965 01:50:38,931 01:50:41,666 ന്യൂയോര്‍ക്കില്‍ വച്ച് ക്രിസ്മസ് ആഘോഷിക്കുന്ന കാര്യം. ന്യൂയോര്‍ക്കില്‍ വച്ച് ക്രിസ്മസ് ആഘോഷിക്കുന്ന കാര്യം.
1966 01:50:46,105 01:50:47,771 ഓഹ് കോപ്പ്! ഓഹ് കോപ്പ്!
1967 01:50:57,516 01:51:01,286 കയ്യിലുള്ള നോട്ടുകെട്ട് ബാറിനുള്ളില്‍ തന്നെ വീശിക്കാണിക്കണം കെട്ടോ. കയ്യിലുള്ള നോട്ടുകെട്ട് ബാറിനുള്ളില്‍ തന്നെ വീശിക്കാണിക്കണം കെട്ടോ.
1968 01:51:09,962 01:51:12,562 നിന്‍റെ കയ്യില്‍ തോക്കുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാരുന്നു. നിന്‍റെ കയ്യില്‍ തോക്കുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാരുന്നു.
1969 01:51:37,455 01:51:39,589 ഇതിനീം വഷളാകുമെന്ന് തോന്നുന്നു, ഡോക്. ഇതിനീം വഷളാകുമെന്ന് തോന്നുന്നു, ഡോക്.
1970 01:51:39,591 01:51:40,857 ശരിയാ. ശരിയാ.
1971 01:51:40,859 01:51:42,792 യാത്രയില്‍ നമുക്ക് സുരക്ഷിതത്വം നല്‍കാന്‍, യാത്രയില്‍ നമുക്ക് സുരക്ഷിതത്വം നല്‍കാന്‍,
1972 01:51:42,794 01:51:44,861 ഒന്നുമില്ലാത്തത് നാണക്കേട് തന്നെ. ഒന്നുമില്ലാത്തത് നാണക്കേട് തന്നെ.
1973 01:51:44,863 01:51:46,931 ഓ, ഇപ്പോ ഓര്‍മ്മ വന്നു. ഓ, ഇപ്പോ ഓര്‍മ്മ വന്നു.
1974 01:51:46,933 01:51:50,468 നിന്‍റെയാ ഭാഗ്യക്കല്ലെടുത്ത് ഡാഷ് ബോര്‍ഡില്‍ വച്ചൂടേ, ടോണി? നിന്‍റെയാ ഭാഗ്യക്കല്ലെടുത്ത് ഡാഷ് ബോര്‍ഡില്‍ വച്ചൂടേ, ടോണി?
1975 01:51:52,470 01:51:53,870 എടുത്ത് വെക്ക്, ടോണി. എടുത്ത് വെക്ക്, ടോണി.
1976 01:51:53,872 01:51:56,608 നമുക്ക് കിട്ടാന്‍ സാധ്യതയുള്ള സഹായങ്ങള്‍ ഒന്നും നമ്മള്‍ വിട്ടു കളയരുത്. നമുക്ക് കിട്ടാന്‍ സാധ്യതയുള്ള സഹായങ്ങള്‍ ഒന്നും നമ്മള്‍ വിട്ടു കളയരുത്.
1977 01:52:00,947 01:52:02,612 താങ്ക്യു. താങ്ക്യു.
1978 01:52:02,614 01:52:05,350 ഹോ, ഇപ്പോ എനിക്ക് വല്ലാത്ത ഒരു സുരക്ഷിതത്വബോധം തോന്നുന്നു. ഹോ, ഇപ്പോ എനിക്ക് വല്ലാത്ത ഒരു സുരക്ഷിതത്വബോധം തോന്നുന്നു.
1979 01:52:06,751 01:52:09,552 നിങ്ങളൊരു തനി മൈരന്‍ തന്നെയാണല്ലേ ഡോക്ടറെ? നിങ്ങളൊരു തനി മൈരന്‍ തന്നെയാണല്ലേ ഡോക്ടറെ?
1980 01:52:32,510 01:52:34,914 ആഹ്, നാശം! ആഹ്, നാശം!
1981 01:52:43,990 01:52:45,992 ഈ കോപ്പിലെ പോലീസുകാരുടെ കാര്യം. ഈ കോപ്പിലെ പോലീസുകാരുടെ കാര്യം.
1982 01:52:55,935 01:52:58,835 നിങ്ങളിവിടെയെന്താ ചെയ്യുന്നേ? നിങ്ങളിവിടെയെന്താ ചെയ്യുന്നേ?
1983 01:52:58,837 01:53:00,639 ഞങ്ങള്‍ ന്യൂയോര്‍ക്കിലെത്താന്‍ നോക്കുവാ. ഞങ്ങള്‍ ന്യൂയോര്‍ക്കിലെത്താന്‍ നോക്കുവാ.
1984 01:53:02,707 01:53:04,741 എന്തേലും പ്രശ്നമുണ്ടോ ഓഫീസര്‍? എന്തേലും പ്രശ്നമുണ്ടോ ഓഫീസര്‍?
1985 01:53:04,743 01:53:05,608 ഉവ്വ്. ഉവ്വ്.
1986 01:53:05,610 01:53:08,544 നിങ്ങളുടെ കാര്‍ ഒരു വശത്തേക്ക് പോകുന്നത് ഞാന്‍ ശ്രദ്ധിച്ചു. നിങ്ങളുടെ കാര്‍ ഒരു വശത്തേക്ക് പോകുന്നത് ഞാന്‍ ശ്രദ്ധിച്ചു.
1987 01:53:08,546 01:53:10,548 നിങ്ങളുടെ പിന്നിലെ ടയര്‍ പഞ്ചറാണെന്ന് തോന്നുന്നു. നിങ്ങളുടെ പിന്നിലെ ടയര്‍ പഞ്ചറാണെന്ന് തോന്നുന്നു.
1988 01:53:16,488 01:53:19,424 ആഹ്... ആഹ്...
1989 01:53:26,032 01:53:28,731 വിട്ടു പോ, വിട്ടു പോ. വിട്ടു പോ, വിട്ടു പോ.
1990 01:53:41,713 01:53:43,746 ശരി, സൂക്ഷിച്ചു പോണേ. ശരി, സൂക്ഷിച്ചു പോണേ.
1991 01:53:43,748 01:53:46,917 - മെറി ക്രിസ്മസ്. - മെറി ക്രിസ്മസ്. - മെറി ക്രിസ്മസ്. - മെറി ക്രിസ്മസ്.
1992 01:53:46,919 01:53:48,851 നന്ദി, ഓഫീസര്‍. നന്ദി, ഓഫീസര്‍.
1993 01:54:01,000 01:54:02,632 കാലാവസ്ഥാ മുന്നറിയിപ്പ് കാലാവസ്ഥാ മുന്നറിയിപ്പ്
1994 01:54:02,634 01:54:04,767 ഈ ക്രിസ്മസ് സന്ധ്യയില്‍ കിഴക്കന്‍ തീരത്ത്, ഈ ക്രിസ്മസ് സന്ധ്യയില്‍ കിഴക്കന്‍ തീരത്ത്,
1995 01:54:04,769 01:54:07,637 ആഞ്ഞുവീശുന്ന കനത്ത ഹിമപാതം മൂലം, ആഞ്ഞുവീശുന്ന കനത്ത ഹിമപാതം മൂലം,
1996 01:54:07,639 01:54:10,140 കിഴക്കന്‍ പെന്‍സില്‍വാനിയ, വടക്കന്‍ ന്യൂജേര്‍സി തുടങ്ങിയ അഞ്ചു സ്റ്റേറ്റുകളില്‍, കിഴക്കന്‍ പെന്‍സില്‍വാനിയ, വടക്കന്‍ ന്യൂജേര്‍സി തുടങ്ങിയ അഞ്ചു സ്റ്റേറ്റുകളില്‍,
1997 01:54:10,142 01:54:12,608 അപകടകരമായ കാലാവസ്ഥക്ക് സാധ്യതയുള്ളതിനാല്‍, അപകടകരമായ കാലാവസ്ഥക്ക് സാധ്യതയുള്ളതിനാല്‍,
1998 01:54:12,610 01:54:15,578 യാത്രക്കാര്‍ ന്യൂജേര്‍സി ചുങ്കപ്പാത ഒഴിവാക്കേണ്ടതാണ്. യാത്രക്കാര്‍ ന്യൂജേര്‍സി ചുങ്കപ്പാത ഒഴിവാക്കേണ്ടതാണ്.
1999 01:54:15,580 01:54:16,846 കൊള്ളാം, അത്രേയുള്ളൂ. കൊള്ളാം, അത്രേയുള്ളൂ.
2000 01:54:16,848 01:54:18,148 നമ്മുടെ കാര്യത്തില്‍ തീരുമാനമായി. നമ്മുടെ കാര്യത്തില്‍ തീരുമാനമായി.
2001 01:54:18,150 01:54:20,150 നമുക്കടുത്ത് കാണുന്ന ഹോട്ടലില്‍ നിര്‍ത്താം. നമുക്കടുത്ത് കാണുന്ന ഹോട്ടലില്‍ നിര്‍ത്താം.
2002 01:54:20,152 01:54:23,320 പോകുന്നിടത്തോളം പോട്ടെ, ടോണി. പോകുന്നിടത്തോളം പോട്ടെ, ടോണി.
2003 01:54:23,322 01:54:25,588 എന്‍റെ കണ്ണടഞ്ഞു പോകുന്നു. എന്‍റെ കണ്ണടഞ്ഞു പോകുന്നു.
2004 01:54:25,590 01:54:27,958 ഇവിടെ ഒരുമാതിരി ഹിപ്നോട്ടൈസ് ചെയ്യുമ്പോലെ. ഇവിടെ ഒരുമാതിരി ഹിപ്നോട്ടൈസ് ചെയ്യുമ്പോലെ.
2005 01:54:27,960 01:54:30,827 എന്‍റെ തല പൊട്ടിത്തെറിക്കാന്‍ പോകുന്ന പോലെ. എന്‍റെ തല പൊട്ടിത്തെറിക്കാന്‍ പോകുന്ന പോലെ.
2006 01:54:32,697 01:54:36,766 നമ്മള്‍ ശ്രമിക്കാഞ്ഞിട്ടല്ലല്ലോ ഡോക്. നമ്മള്‍ ശ്രമിക്കാഞ്ഞിട്ടല്ലല്ലോ ഡോക്.
2007 01:54:36,768 01:54:39,136 പക്ഷേ എന്തു ചെയ്യാനാ? പക്ഷേ എന്തു ചെയ്യാനാ?
2008 01:54:46,578 01:54:48,979 ലേഡീസ് ആന്‍റ് ജെന്‍റില്‍മെന്‍, ലേഡീസ് ആന്‍റ് ജെന്‍റില്‍മെന്‍,
2009 01:54:48,981 01:54:51,015 മേശപ്പുറത്ത് എല്ലാം ഒരുങ്ങിക്കഴിഞ്ഞു. വീടിനുള്ളില്‍ കിടന്ന് ഓടാതെ പിള്ളാരെ! മേശപ്പുറത്ത് എല്ലാം ഒരുങ്ങിക്കഴിഞ്ഞു. വീടിനുള്ളില്‍ കിടന്ന് ഓടാതെ പിള്ളാരെ!
2010 01:54:56,055 01:54:58,055 മമ്മീ, ഫ്രാങ്കി ഇതുപയോഗിക്കാന്‍ എന്നെ സമ്മതിക്കുന്നില്ല. മമ്മീ, ഫ്രാങ്കി ഇതുപയോഗിക്കാന്‍ എന്നെ സമ്മതിക്കുന്നില്ല.
2011 01:54:58,057 01:55:00,124 ഫ്രാങ്കി, നിക്കിക്കത് ഉപയോഗിക്കാന്‍ കൊടുക്ക്! ഫ്രാങ്കി, നിക്കിക്കത് ഉപയോഗിക്കാന്‍ കൊടുക്ക്!
2012 01:55:00,126 01:55:01,925 എന്തുപയോഗിക്കുന്ന കാര്യമാ? എന്തുപയോഗിക്കുന്ന കാര്യമാ?
2013 01:55:10,136 01:55:13,803 കൈകഴുക് പിള്ളാരെ! കൈകഴുക് പിള്ളാരെ!
2014 01:55:17,609 01:55:19,809 ഡീ! പിസ റെഡിയാക്കാന്‍ സഹായിക്കണോ? ഡീ! പിസ റെഡിയാക്കാന്‍ സഹായിക്കണോ?
2015 01:55:19,811 01:55:21,878 - വേണ്ട, ഞാന്‍ ചെയ്തോളാം. - ശരി! - വേണ്ട, ഞാന്‍ ചെയ്തോളാം. - ശരി!
2016 01:55:21,880 01:55:24,714 വാ ഭക്ഷണം കഴിക്കാം! വാ ഭക്ഷണം കഴിക്കാം!
2017 01:55:46,072 01:55:47,971 ടോണി. ടോണി.
2018 01:55:47,973 01:55:49,139 ടോണി, എഴുന്നേല്‍ക്ക്. ടോണി, എഴുന്നേല്‍ക്ക്.
2019 01:55:52,777 01:55:55,812 - നിങ്ങള്‍ ഓക്കെയല്ലേ? - നിന്‍റെ വീടെത്തി. - നിങ്ങള്‍ ഓക്കെയല്ലേ? - നിന്‍റെ വീടെത്തി.
2020 01:55:55,814 01:55:57,582 വേഗം അകത്തേക്ക് കേറിക്കോ. വേഗം അകത്തേക്ക് കേറിക്കോ.
2021 01:56:12,264 01:56:13,997 ഗുഡ് നൈറ്റ്. ഗുഡ് നൈറ്റ്.
2022 01:56:13,999 01:56:15,432 ഏയ്, ഏയ്, എവിടെ പോകുവാ. ഏയ്, ഏയ്, എവിടെ പോകുവാ.
2023 01:56:15,434 01:56:18,670 വാ... വന്നെന്‍റെ വീട്ടുകാരോയൊക്കെ കണ്ടിട്ടു പോകാം. വാ... വന്നെന്‍റെ വീട്ടുകാരോയൊക്കെ കണ്ടിട്ടു പോകാം.
2024 01:56:20,906 01:56:23,073 മെറി ക്രിസ്മസ്, ടോണി. മെറി ക്രിസ്മസ്, ടോണി.
2025 01:56:25,010 01:56:26,611 ഹേയ്... ഹേയ്...
2026 01:56:27,947 01:56:29,881 മെറി ക്രിസ്മസ്. മെറി ക്രിസ്മസ്.
2027 01:56:51,170 01:56:53,303 ഹേയ്, ഹേയ്! സാവധാനം, മുള്ള്‍ തോണ്ടേല്‍ കുടുങ്ങും. ഹേയ്, ഹേയ്! സാവധാനം, മുള്ള്‍ തോണ്ടേല്‍ കുടുങ്ങും.
2028 01:56:53,305 01:56:54,905 ഞാന്‍ ഒരറ്റത്ത്ന്നു തുടങ്ങിയിട്ടേയുള്ളൂ. ഞാന്‍ ഒരറ്റത്ത്ന്നു തുടങ്ങിയിട്ടേയുള്ളൂ.
2029 01:56:56,808 01:56:58,741 - ഞാന്‍ സഹായിക്കണോ. - ഏയ് വേണ്ട, ഞാന്‍ ചെയ്തോളാം. - ഞാന്‍ സഹായിക്കണോ. - ഏയ് വേണ്ട, ഞാന്‍ ചെയ്തോളാം.
2030 01:56:58,743 01:57:01,979 - ഡൊളോറസ്, സഹായിക്കണോ? - ഓ വേണ്ട ചക്കരേ. - ഡൊളോറസ്, സഹായിക്കണോ? - ഓ വേണ്ട ചക്കരേ.
2031 01:57:01,981 01:57:03,713 - ഞാന്‍ കഴിച്ചോണ്ടിരിക്കുന്നത് കണ്ടില്ലേ! - അവനതൊക്കേ പറയും, നീ വലിച്ചോ. - ഞാന്‍ കഴിച്ചോണ്ടിരിക്കുന്നത് കണ്ടില്ലേ! - അവനതൊക്കേ പറയും, നീ വലിച്ചോ.
2032 01:57:03,715 01:57:05,082 ഞാന്‍ കഴിച്ചു കഴിഞ്ഞു വലിച്ചാ മതി. ഞാന്‍ കഴിച്ചു കഴിഞ്ഞു വലിച്ചാ മതി.
2033 01:57:05,084 01:57:07,151 ഓഹ്! ഓഹ്!
2034 01:57:07,153 01:57:09,886 ആരാ വരുന്നെന്ന് നോക്ക്യെ! നമ്മുടെ ഷേക്സ്പിയര്‍ തിരിച്ചെത്തിയിരിക്കുന്നു! ഹേയ്! ആരാ വരുന്നെന്ന് നോക്ക്യെ! നമ്മുടെ ഷേക്സ്പിയര്‍ തിരിച്ചെത്തിയിരിക്കുന്നു! ഹേയ്!
2035 01:57:09,888 01:57:10,923 ഡാഡീ! ഡാഡീ!
2036 01:57:14,059 01:57:15,926 ഹേയ്. ഹേയ്.
2037 01:57:15,928 01:57:17,194 സുഖാണോ? സുഖാണോ?
2038 01:57:17,196 01:57:19,196 നീ കൃത്യ സമയത്ത് തന്നെ എത്തിയല്ലോ! നീ കൃത്യ സമയത്ത് തന്നെ എത്തിയല്ലോ!
2039 01:57:19,198 01:57:20,297 ഹേയ് പപ്പാ, മ്വ്വ! ഹേയ് പപ്പാ, മ്വ്വ!
2040 01:57:20,299 01:57:21,498 - ഹേയ്! - മെറി ക്രിസ്മസ്. - ഹേയ്! - മെറി ക്രിസ്മസ്.
2041 01:57:21,500 01:57:22,933 മെറി ക്രിസ്മസ്. മെറി ക്രിസ്മസ്.
2042 01:57:22,935 01:57:24,201 ദൈവം അനുഗ്രഹിക്കട്ടെ, ടോണി. ദൈവം അനുഗ്രഹിക്കട്ടെ, ടോണി.
2043 01:57:24,203 01:57:25,969 - ഹേയ്. - നീ തിരിച്ചു വന്നല്ലോ, സന്തോഷമായി. - ഹേയ്. - നീ തിരിച്ചു വന്നല്ലോ, സന്തോഷമായി.
2044 01:57:30,209 01:57:32,742 അടിപൊളി, അടിപൊളി! അടിപൊളി, അടിപൊളി!
2045 01:57:36,081 01:57:38,081 - യേയ്! - ആഹ്. - യേയ്! - ആഹ്.
2046 01:57:38,083 01:57:39,983 - വിശക്കുന്നുണ്ടോ? - ഉണ്ടോന്നോ? വിശന്നു പൊരിയുന്നു. - വിശക്കുന്നുണ്ടോ? - ഉണ്ടോന്നോ? വിശന്നു പൊരിയുന്നു.
2047 01:57:39,985 01:57:41,351 - ഹേയ്! - ശരി ശരി, വേഗം ഇരുന്നോ. - ഹേയ്! - ശരി ശരി, വേഗം ഇരുന്നോ.
2048 01:57:41,353 01:57:43,753 ബാക്കി വല്ലതും ഉണ്ടോ? ബാക്കി വല്ലതും ഉണ്ടോ?
2049 01:57:43,755 01:57:45,088 അപ്പോ തുടങ്ങുവല്ലേ! അപ്പോ തുടങ്ങുവല്ലേ!
2050 01:57:56,868 01:57:58,868 വീട്ടിലേക്ക് സ്വാഗതം, ഡോക്ടർ ഷേർളി. വീട്ടിലേക്ക് സ്വാഗതം, ഡോക്ടർ ഷേർളി.
2051 01:57:58,870 01:58:00,137 നന്ദി അമിത്. നന്ദി അമിത്.
2052 01:58:00,139 01:58:01,972 കിടക്കയൊക്കെ വിരിച്ചിട്ടുണ്ട് സാർ. കിടക്കയൊക്കെ വിരിച്ചിട്ടുണ്ട് സാർ.
2053 01:58:01,974 01:58:04,041 ഈ പെട്ടികളിലെ സാധനങ്ങളൊക്കെ എടുത്തു വെക്കട്ടെ? ഈ പെട്ടികളിലെ സാധനങ്ങളൊക്കെ എടുത്തു വെക്കട്ടെ?
2054 01:58:04,043 01:58:07,046 വേണ്ട വേണ്ട. പോയി കുടുംബത്തിനൊപ്പം ആഘോഷിക്കൂ അമിത്. വേണ്ട വേണ്ട. പോയി കുടുംബത്തിനൊപ്പം ആഘോഷിക്കൂ അമിത്.
2055 01:58:08,080 01:58:09,148 നന്ദി, സാർ. നന്ദി, സാർ.
2056 01:58:14,286 01:58:16,153 മെറി ക്രിസ്മസ്, സാർ. മെറി ക്രിസ്മസ്, സാർ.
2057 01:58:16,155 01:58:18,723 മെറി ക്രിസ്മസ്. മെറി ക്രിസ്മസ്.
2058 01:59:14,046 01:59:15,212 എപ്പോ നോക്ക്യാലും. എപ്പോ നോക്ക്യാലും ഈ കിസ്സടിയാ. എപ്പോ നോക്ക്യാലും. എപ്പോ നോക്ക്യാലും ഈ കിസ്സടിയാ.
2059 01:59:16,915 01:59:18,982 എന്ത്? തീന്‍മേശയില്‍ നീയെന്നെയൊരിക്കലും അതുപോലെ കിസ് ചെയ്തിട്ടില്ലല്ലോ. എന്ത്? തീന്‍മേശയില്‍ നീയെന്നെയൊരിക്കലും അതുപോലെ കിസ് ചെയ്തിട്ടില്ലല്ലോ.
2060 01:59:18,984 01:59:21,385 നിനക്കും എന്നെ അതുപോലെ കിസ് ചെയ്തൂടെ? നിനക്കും എന്നെ അതുപോലെ കിസ് ചെയ്തൂടെ?
2061 01:59:21,387 01:59:24,354 ശരി, ശരി, ശരി, അടങ്ങ്, ഒന്നടങ്. ശരി, ശരി, ശരി, അടങ്ങ്, ഒന്നടങ്.
2062 01:59:27,192 01:59:30,329 എന്താ ടോണി, എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടോ, നീയാകേ മൂഡോഫ് ആണല്ലോ. എന്താ ടോണി, എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടോ, നീയാകേ മൂഡോഫ് ആണല്ലോ.
2063 01:59:31,964 01:59:34,965 ഏയ് എന്തു പ്രശ്നം, ഞാനാകെ ക്ഷീണിതനാണ്, അതിന്‍റെയാകും. ഏയ് എന്തു പ്രശ്നം, ഞാനാകെ ക്ഷീണിതനാണ്, അതിന്‍റെയാകും.
2064 01:59:34,967 01:59:37,202 ദീര്‍ഘയാത്രയായിരുന്നില്ലേ. ദീര്‍ഘയാത്രയായിരുന്നില്ലേ.
2065 01:59:40,339 01:59:42,872 ഞാന്‍ പറഞ്ഞ സാധനം പോയി വാങ്ങിയോ? ഞാന്‍ പറഞ്ഞ സാധനം പോയി വാങ്ങിയോ?
2066 01:59:42,874 01:59:44,076
2067 01:59:48,280 --> 01:59:49,479 താങ്ക്സ്. 01:59:48,280 --> 01:59:49,479 താങ്ക്സ്.
2068 01:59:49,481 01:59:52,449 - ആ, നീയെനിക്കൊരു 75 ഡോളർ തരേണ്ടി വരും. - 75? - ആ, നീയെനിക്കൊരു 75 ഡോളർ തരേണ്ടി വരും. - 75?
2069 01:59:52,451 01:59:54,451 ചാർളി 60 ആണല്ലോ പറഞ്ഞത്. ചാർളി 60 ആണല്ലോ പറഞ്ഞത്.
2070 01:59:54,453 01:59:57,289 ഓഹോ. അപ്പൊ ഞാനിത് ഫ്രീയായിട്ട് ചെയ്യുമെന്ന് വിചാരിച്ചോ? ഓഹോ. അപ്പൊ ഞാനിത് ഫ്രീയായിട്ട് ചെയ്യുമെന്ന് വിചാരിച്ചോ?
2071 01:59:59,158 02:00:01,058 ഹേ, ടോണി. ഹേ, ടോണി.
2072 02:00:01,060 02:00:03,026 ടോണി, യാത്രയുടെ വിശേഷങ്ങളൊക്കെ പറ. ടോണി, യാത്രയുടെ വിശേഷങ്ങളൊക്കെ പറ.
2073 02:00:03,028 02:00:04,227 നീ പോയിട്ട് രണ്ടു മാസമായില്ലെ. നീ പോയിട്ട് രണ്ടു മാസമായില്ലെ.
2074 02:00:04,229 02:00:05,929 ശരിയാ, ആ കറുമ്പന്‍ ആളെങ്ങനെയാ? ശരിയാ, ആ കറുമ്പന്‍ ആളെങ്ങനെയാ?
2075 02:00:05,931 02:00:07,297 അവന്‍ നിന്നെ കുരു പൊട്ടിച്ചാ? അവന്‍ നിന്നെ കുരു പൊട്ടിച്ചാ?
2076 02:00:07,299 02:00:09,032 അദ്ദേഹത്തെക്കുറിച്ച് അങ്ങനെയൊന്നും പറയരുത്. അദ്ദേഹത്തെക്കുറിച്ച് അങ്ങനെയൊന്നും പറയരുത്.
2077 02:00:13,372 02:00:14,940 ആയിക്കോട്ടെ. ആയിക്കോട്ടെ.
2078 02:00:17,042 02:00:20,177 ടോണി, നീയൊന്നു കാണേണ്ടതായിരുന്നു, ടോണി, നീയൊന്നു കാണേണ്ടതായിരുന്നു,
2079 02:00:20,179 02:00:23,013 കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച ഫ്രാങ്കി ചെക്കന്‍ ടീവിടെ മുകളില്‍ വലിഞ്ഞു കയറി. കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച ഫ്രാങ്കി ചെക്കന്‍ ടീവിടെ മുകളില്‍ വലിഞ്ഞു കയറി.
2080 02:00:23,015 02:00:25,082 ഞാന്‍ ഫോട്ടോ എടുത്തിട്ടുണ്ട്; എന്തൊരു ക്യൂട്ട് ആണെന്നോ. ഞാന്‍ ഫോട്ടോ എടുത്തിട്ടുണ്ട്; എന്തൊരു ക്യൂട്ട് ആണെന്നോ.
2081 02:00:25,084 02:00:27,250 - ഇത് തമാശയാണോ. - നിനക്കെന്താ, ഡീ, വട്ടായോ? - ഇത് തമാശയാണോ. - നിനക്കെന്താ, ഡീ, വട്ടായോ?
2082 02:00:27,252 02:00:28,418 അതിന്‍റെ പിന്നിലോക്കെ നിറയെ ട്യൂബുകള്‍ അല്ലേ? അതിന്‍റെ പിന്നിലോക്കെ നിറയെ ട്യൂബുകള്‍ അല്ലേ?
2083 02:00:28,420 02:00:29,519 - ചെക്കന്‍ ഷോക്കടിച്ചു മരിച്ചു പോയെങ്കിലോ? - ഓഹ്, ഒന്നു നിര്‍ത്ത്യെ. - ചെക്കന്‍ ഷോക്കടിച്ചു മരിച്ചു പോയെങ്കിലോ? - ഓഹ്, ഒന്നു നിര്‍ത്ത്യെ.
2084 02:00:29,521 02:00:32,022 - എന്താ, അവനത് പൊട്ടിച്ചോ? - നീയെന്താ ഈ പറയണേ? - എന്താ, അവനത് പൊട്ടിച്ചോ? - നീയെന്താ ഈ പറയണേ?
2085 02:00:32,024 02:00:33,190 നീ ടോസ്റ്ററിന്‍റെ കാര്യാണോ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്. നീ ടോസ്റ്ററിന്‍റെ കാര്യാണോ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്.
2086 02:00:33,192 02:00:34,458 ടീവിയില്‍ നിന്ന്, ടീവിയില്‍ നിന്ന്,
2087 02:00:34,460 02:00:36,226 ഷോക്കടിച്ചു മരിക്കത്തൊന്നുമില്ല. ഷോക്കടിച്ചു മരിക്കത്തൊന്നുമില്ല.
2088 02:00:36,228 02:00:37,694 അവള് ടോസ്റ്ററിന്‍റെ കാര്യമൊന്നും അല്ല ഉദ്ദേശിച്ചത്. അവള് ടോസ്റ്ററിന്‍റെ കാര്യമൊന്നും അല്ല ഉദ്ദേശിച്ചത്.
2089 02:00:37,696 02:00:39,363 അവള്‍ ടീവി തന്നെയാ ഉദ്ദേശിച്ചത്. അവള്‍ ടീവി തന്നെയാ ഉദ്ദേശിച്ചത്.
2090 02:00:39,365 02:00:41,398 അവളതെടുത്ത് ബാത്ത്ടബ്ബിലേക്ക് കൊണ്ട് പോകാണോ? അവളതെടുത്ത് ബാത്ത്ടബ്ബിലേക്ക് കൊണ്ട് പോകാണോ?
2091 02:00:44,136 02:00:46,269 അങ്ങനെ ഷോക്കടിച്ചു മരിക്കത്തൊന്നുമില്ല... അങ്ങനെ ഷോക്കടിച്ചു മരിക്കത്തൊന്നുമില്ല...
2092 02:00:52,144 02:00:53,410 ചാർളി. ചാർളി.
2093 02:00:53,412 02:00:55,512 ഹേയ്, ലിപ്. ജോണി ക്ഷണിച്ചതാ എന്നേ. ഹേയ്, ലിപ്. ജോണി ക്ഷണിച്ചതാ എന്നേ.
2094 02:00:55,514 02:00:57,414 ഓഹ് അതെയോ, അകത്തേക്ക് വരൂ. ഓഹ് അതെയോ, അകത്തേക്ക് വരൂ.
2095 02:00:57,416 02:01:00,417 ശരി. ഓഹ്, നിനക്ക് മേരിയെ ഓര്‍മ്മയില്ലേ? ശരി. ഓഹ്, നിനക്ക് മേരിയെ ഓര്‍മ്മയില്ലേ?
2096 02:01:00,419 02:01:02,285 - ഹേ, മേരി. - ചാർളി, ഇയാൾ ശരിക്കും വന്നോ? - ഹേ, മേരി. - ചാർളി, ഇയാൾ ശരിക്കും വന്നോ?
2097 02:01:02,287 02:01:04,287 ഞാൻ ചുമ്മാ വിളിച്ചതല്ലേ. ഞാൻ ചുമ്മാ വിളിച്ചതല്ലേ.
2098 02:01:05,424 02:01:07,257 അതും ഭാര്യയേം കൂട്ടീട്ട്? ശ്ശൊ. അതും ഭാര്യയേം കൂട്ടീട്ട്? ശ്ശൊ.
2099 02:01:07,259 02:01:09,159 - മെറി ക്രിസ്മസ്. - ഇങ്ങോട്ട് അകത്തേക്ക് വാ. -മെറി ക്രിസ്മസ്. - മെറി ക്രിസ്മസ്. - ഇങ്ങോട്ട് അകത്തേക്ക് വാ. -മെറി ക്രിസ്മസ്.
2100 02:01:09,161 02:01:10,327 - ഹലോ! ഇതാരാ വന്നിരിക്കുന്നതെന്ന് നോക്കിക്കേ. - മെറി ക്രിസ്മസ്. - ഹലോ! ഇതാരാ വന്നിരിക്കുന്നതെന്ന് നോക്കിക്കേ. - മെറി ക്രിസ്മസ്.
2101 02:01:10,329 02:01:12,028 വന്നതില്‍ സന്തോഷം. വന്നതില്‍ സന്തോഷം.
2102 02:01:12,030 02:01:13,430 എല്ലാരും നോക്കൂ, പലിശയ്ക്ക് കൊടുക്കുന്ന ചാർളി. എല്ലാരും നോക്കൂ, പലിശയ്ക്ക് കൊടുക്കുന്ന ചാർളി.
2103 02:01:13,432 02:01:15,165 - ഹേയ്! - വെറുംകൈയോടെയാണോ വന്നേ. - ഹേയ്! - വെറുംകൈയോടെയാണോ വന്നേ.
2104 02:01:15,167 02:01:17,134 - അതും ക്രിസ്മസായിട്ട്? സമ്മതിക്കണം. - വാ, ഇങ്ങോട്ട് വാ. - അതും ക്രിസ്മസായിട്ട്? സമ്മതിക്കണം. - വാ, ഇങ്ങോട്ട് വാ.
2105 02:01:17,136 02:01:19,905 ഇരിക്ക്. -ഇരിക്ക്. ഇരിക്ക്. -ഇരിക്ക്.
2106 02:01:24,476 02:01:26,143 ഡോക്. ഡോക്.
2107 02:01:28,180 02:01:31,047 ആഹ്. സ്വാഗതം. ആഹ്. സ്വാഗതം.
2108 02:01:31,049 02:01:34,017 - ഓഹ്. - ഓഹ്.
2109 02:01:34,019 02:01:36,753 ഹേയ്, കൂട്ടരേ! ഹേയ്, കൂട്ടരേ!
2110 02:01:36,755 02:01:38,221 - നിര്‍ത്ത്, നിര്‍ത്ത്. - ഉഹ്. - നിര്‍ത്ത്, നിര്‍ത്ത്. - ഉഹ്.
2111 02:01:38,223 02:01:40,926 ഇത് ഡോക്ടർ ഡൊണാൾഡ് ഷേർളി. ഇത് ഡോക്ടർ ഡൊണാൾഡ് ഷേർളി.
2112 02:01:42,094 02:01:43,760 മെറി ക്രിസ്മസ്. മെറി ക്രിസ്മസ്.
2113 02:01:47,166 02:01:49,132 എന്താ നോക്കി നില്‍ക്കണേ. ഡോക്ടര്‍ ഇരിക്കട്ടെ. എന്താ നോക്കി നില്‍ക്കണേ. ഡോക്ടര്‍ ഇരിക്കട്ടെ.
2114 02:01:49,134 02:01:50,767 പുള്ളിക്കൊരു പ്ലേറ്റ് കൊടുത്തേ! പുള്ളിക്കൊരു പ്ലേറ്റ് കൊടുത്തേ!
2115 02:01:55,774 02:01:57,474 ഓ. ഓ.
2116 02:01:59,344 02:02:00,544 ഹലോ. ഹലോ.
2117 02:02:00,546 02:02:02,212 ഡൊളോറസ്, അല്ലെ? ഡൊളോറസ്, അല്ലെ?
2118 02:02:02,214 02:02:04,281 സ്വാഗതം. സ്വാഗതം.
2119 02:02:07,286 02:02:10,055 ഭർത്താവിനെ കുറച്ചുദിവസത്തേക്ക് വിട്ടുതന്നതിന് നന്ദി. ഭർത്താവിനെ കുറച്ചുദിവസത്തേക്ക് വിട്ടുതന്നതിന് നന്ദി.
2120 02:02:17,062 02:02:20,499 പുള്ളിക്കാരനെ കത്തെഴുതാൻ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി. പുള്ളിക്കാരനെ കത്തെഴുതാൻ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി.
2121 02:02:26,962 02:02:29,699 {\an6}ഗ്രീന്‍ ബുക്ക്. {\an6}ഗ്രീന്‍ ബുക്ക്.
2122 02:02:21,062 02:02:29,699 {\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}പരിഭാഷ: ശ്രീധര്‍, ഷിഹാബ് എ ഹസ്സന്‍. {\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}പരിഭാഷ: ശ്രീധര്‍, ഷിഹാബ് എ ഹസ്സന്‍.
2123 02:02:31,062 02:02:33,299 ഡോക്ടര്‍ ഡൊണാള്‍ഡ് ഷെര്‍ളിയുടെ സംഗീതയാത്രകളും, ഡോക്ടര്‍ ഡൊണാള്‍ഡ് ഷെര്‍ളിയുടെ സംഗീതയാത്രകളും,
2124 02:02:33,399 02:02:35,299 അദ്ദേഹം ചിട്ടപ്പെടുത്തിയ സംഗീതവും, അദ്ദേഹം ചിട്ടപ്പെടുത്തിയ സംഗീതവും,
2125 02:02:35,399 02:02:37,299 അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ റെക്കോഡിംഗുകളും അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ റെക്കോഡിംഗുകളും
2126 02:02:37,399 02:02:39,299 പ്രകീര്‍ത്തിക്കപ്പെട്ടു കൊണ്ടേയിരുന്നു. പ്രകീര്‍ത്തിക്കപ്പെട്ടു കൊണ്ടേയിരുന്നു.
2127 02:02:39,399 02:02:41,299 അദ്ദേഹത്തെക്കുറിച്ച് ഇഗോര്‍ സ്ട്രാവിന്‍സ്കി പറഞ്ഞു, അദ്ദേഹത്തെക്കുറിച്ച് ഇഗോര്‍ സ്ട്രാവിന്‍സ്കി പറഞ്ഞു,
2128 02:02:41,399 02:02:42,999 "അയാളുടെ കലാനൈപുണ്യം ദൈവീകമാണ്" "അയാളുടെ കലാനൈപുണ്യം ദൈവീകമാണ്"
2129 02:02:43,699 02:02:47,599 ഫ്രാങ്ക് "ടോണി ലിപ്" വല്ലെലോങ്ക കാപ്പകബാനയിലെ തന്‍റെ ജോലിയിലേക്ക് തിരിച്ചു പോയി, ഫ്രാങ്ക് "ടോണി ലിപ്" വല്ലെലോങ്ക കാപ്പകബാനയിലെ തന്‍റെ ജോലിയിലേക്ക് തിരിച്ചു പോയി,
2130 02:02:47,699 02:02:50,099 അവസാനം ഹോട്ടലിലെ മാനേജരായിത്തീര്‍ന്നു. അവസാനം ഹോട്ടലിലെ മാനേജരായിത്തീര്‍ന്നു.
2131 02:02:50,599 02:02:55,599 ടോണിയും ഡൊളോറസും കോപ്പ, സിര്‍ക്കയില്‍ - 1960. ടോണിയും ഡൊളോറസും കോപ്പ, സിര്‍ക്കയില്‍ - 1960.
2132 02:02:57,399 02:03:01,599 2013 ഇല്‍ ഏതാനും മാസങ്ങളുടെ ഇടവേളയില്‍ മരണമടയും വരെ, 2013 ഇല്‍ ഏതാനും മാസങ്ങളുടെ ഇടവേളയില്‍ മരണമടയും വരെ,
2133 02:03:01,699 02:03:05,599 ടോണി ലിപ്പും ഡോക്ടര്‍ ഡൊണാള്‍ഡ് ഷേര്‍ളിയും അടുത്ത സുഹൃത്തുക്കളായി തുടര്‍ന്നു. ടോണി ലിപ്പും ഡോക്ടര്‍ ഡൊണാള്‍ഡ് ഷേര്‍ളിയും അടുത്ത സുഹൃത്തുക്കളായി തുടര്‍ന്നു.
2134 02:03:05,623 02:03:17,623 മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org