This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:38,651 | 00:00:50,651 | എംസോണ് റിലീസ് -1055 http://www.malayalamsubtitles.org/ www.facebook.com/msonepage | എംസോണ് റിലീസ് -1055 http://www.malayalamsubtitles.org/ www.facebook.com/msonepage |
2 | 00:00:50,675 | 00:00:58,675 | {\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}പരിഭാഷ: ശ്രീധര്, ഷിഹാബ് എ ഹസ്സന്. | {\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}പരിഭാഷ: ശ്രീധര്, ഷിഹാബ് എ ഹസ്സന്. |
3 | 00:00:59,075 | 00:01:01,975 | ഒരു യഥാര്ത്ഥ കഥയെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളത്. | ഒരു യഥാര്ത്ഥ കഥയെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളത്. |
4 | 00:01:02,754 | 00:01:04,787 | ഡേയ് ടോമി! | ഡേയ് ടോമി! |
5 | 00:01:04,789 | 00:01:06,258 | ഹേയ്, ടാക്സി! | ഹേയ്, ടാക്സി! |
6 | 00:01:06,789 | 00:01:09,658 | {\an4}ന്യൂയോര്ക്ക് നഗരം 1962 | {\an4}ന്യൂയോര്ക്ക് നഗരം 1962 |
7 | 00:01:13,132 | 00:01:15,798 | സിഗാർ. സിഗരറ്റ്. | സിഗാർ. സിഗരറ്റ്. |
8 | 00:01:18,803 | 00:01:19,905 | നല്ല ഐഡിയ. | നല്ല ഐഡിയ. |
9 | 00:01:22,208 | 00:01:23,806 | ഹലോ, ന്യൂ യോർക്ക്. | ഹലോ, ന്യൂ യോർക്ക്. |
10 | 00:01:23,808 | 00:01:26,811 | ഞാൻ ബോബി റൈഡെൽ, ഇവിടെ വരാൻ സാധിച്ചതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്. | ഞാൻ ബോബി റൈഡെൽ, ഇവിടെ വരാൻ സാധിച്ചതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്. |
11 | 00:01:29,315 | 00:01:31,548 | ഇന്ന് ഞങ്ങളെ കാണാനെത്തിയ എല്ലാവർക്കും നന്ദി. | ഇന്ന് ഞങ്ങളെ കാണാനെത്തിയ എല്ലാവർക്കും നന്ദി. |
12 | 00:01:31,550 | 00:01:34,284 | 'കോപ്പ'യിലെ ശനിയാഴ്ച രാവാണ് തുടങ്ങാൻ പോകുന്നത്. | 'കോപ്പ'യിലെ ശനിയാഴ്ച രാവാണ് തുടങ്ങാൻ പോകുന്നത്. |
13 | 00:01:34,286 | 00:01:36,886 | ഇന്നത്തെ രാത്രി നിങ്ങൾ ഒരുപാട് ആസ്വദിക്കുമെന്നാണ് ഞങ്ങളുടെ വിശ്വാസം. | ഇന്നത്തെ രാത്രി നിങ്ങൾ ഒരുപാട് ആസ്വദിക്കുമെന്നാണ് ഞങ്ങളുടെ വിശ്വാസം. |
14 | 00:01:36,888 | 00:01:39,189 | അതിനായി ഞങ്ങളുടെ കഴിവിന്റെ പരമാവധി ഞങ്ങൾ ശ്രമിക്കും. | അതിനായി ഞങ്ങളുടെ കഴിവിന്റെ പരമാവധി ഞങ്ങൾ ശ്രമിക്കും. |
15 | 00:01:39,191 | 00:01:41,091 | എപ്പോഴത്തെയും പോലെ, ഞങ്ങൾ പ്രേത്യേക നന്ദി രേഖപ്പെടുത്തേണ്ടത് | എപ്പോഴത്തെയും പോലെ, ഞങ്ങൾ പ്രേത്യേക നന്ദി രേഖപ്പെടുത്തേണ്ടത് |
16 | 00:01:41,093 | 00:01:43,560 | ഇവിടെ വരാൻ അവസരം ഒരുക്കിയ മിസ്റ്റർ ജൂൾസ് പോഡെലിനാണ്. | ഇവിടെ വരാൻ അവസരം ഒരുക്കിയ മിസ്റ്റർ ജൂൾസ് പോഡെലിനാണ്. |
17 | 00:01:43,562 | 00:01:45,730 | എന്നാൽ തുടങ്ങാം. | എന്നാൽ തുടങ്ങാം. |
18 | 00:01:56,375 | 00:01:59,009 | സിഗാർ? സിഗരറ്റ്? | സിഗാർ? സിഗരറ്റ്? |
19 | 00:01:59,011 | 00:02:01,111 | താങ്ക്സ്. | താങ്ക്സ്. |
20 | 00:02:06,185 | 00:02:08,151 | സിഗാർ? | സിഗാർ? |
21 | 00:02:16,161 | 00:02:18,295 | ഹലോ ചക്കരെ. | ഹലോ ചക്കരെ. |
22 | 00:02:18,297 | 00:02:19,363 | ഇതാ എന്റെ കോട്ട്. | ഇതാ എന്റെ കോട്ട്. |
23 | 00:02:19,365 | 00:02:21,265 | പിന്നെ ഈ തൊപ്പി കണ്ടോ? | പിന്നെ ഈ തൊപ്പി കണ്ടോ? |
24 | 00:02:21,267 | 00:02:24,134 | ഇത് നിന്റെ കണ്ണിലെ കൃഷ്ണമണി പോലെ കാത്തോളണം. | ഇത് നിന്റെ കണ്ണിലെ കൃഷ്ണമണി പോലെ കാത്തോളണം. |
25 | 00:02:24,136 | 00:02:25,435 | എന്റെ അമ്മ തന്ന സമ്മാനമാ. | എന്റെ അമ്മ തന്ന സമ്മാനമാ. |
26 | 00:02:25,437 | 00:02:27,337 | ശരി, മിസ്റ്റർ ലോസ്ക്യൂടോ. | ശരി, മിസ്റ്റർ ലോസ്ക്യൂടോ. |
27 | 00:02:27,339 | 00:02:29,139 | ഇതിരിക്കട്ടെ. | ഇതിരിക്കട്ടെ. |
28 | 00:02:29,141 | 00:02:30,808 | നന്ദി സാർ. | നന്ദി സാർ. |
29 | 00:02:31,443 | 00:02:33,043 | ജിയോ! | ജിയോ! |
30 | 00:02:33,045 | 00:02:34,177 | ഹേയ് കാർമൈൻ. | ഹേയ് കാർമൈൻ. |
31 | 00:02:34,179 | 00:02:37,047 | - എന്തൊക്കെയുണ്ട്? - കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. | - എന്തൊക്കെയുണ്ട്? - കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. |
32 | 00:02:37,049 | 00:02:38,348 | ഓ നന്ദി. ഇതൊന്നും വേണ്ടായിരുന്നു. | ഓ നന്ദി. ഇതൊന്നും വേണ്ടായിരുന്നു. |
33 | 00:02:38,350 | 00:02:39,950 | വാ പോകാം. | വാ പോകാം. |
34 | 00:02:39,952 | 00:02:41,952 | രണ്ടര കൊല്ലം മുൻപ് ഫിലാഡൽഫിയയിൽ വെച്ച് | രണ്ടര കൊല്ലം മുൻപ് ഫിലാഡൽഫിയയിൽ വെച്ച് |
35 | 00:02:41,954 | 00:02:44,054 | ബോബി റൈഡെൽ എന്നൊരു പയ്യനെ ഞാൻ കണ്ടു. | ബോബി റൈഡെൽ എന്നൊരു പയ്യനെ ഞാൻ കണ്ടു. |
36 | 00:02:44,056 | 00:02:45,422 | അന്നവനെ ആർക്കും അറിയില്ല. | അന്നവനെ ആർക്കും അറിയില്ല. |
37 | 00:02:45,424 | 00:02:47,257 | ഇന്നവനെ അറിയാത്തവർ ആരാ. | ഇന്നവനെ അറിയാത്തവർ ആരാ. |
38 | 00:02:47,259 | 00:02:50,093 | എടി, ലോസ്ക്യൂടോടെ തൊപ്പി എടുക്ക്. | എടി, ലോസ്ക്യൂടോടെ തൊപ്പി എടുക്ക്. |
39 | 00:02:50,095 | 00:02:51,995 | - അത് സൂക്ഷിച്ച് വെക്കാൻ പറഞ്ഞതാ. - അറിയാം, ഞാൻ കേട്ടു. | - അത് സൂക്ഷിച്ച് വെക്കാൻ പറഞ്ഞതാ. - അറിയാം, ഞാൻ കേട്ടു. |
40 | 00:02:51,997 | 00:02:54,131 | അതിങ്ങ് എടുത്ത് തന്നേ. | അതിങ്ങ് എടുത്ത് തന്നേ. |
41 | 00:02:54,133 | 00:02:55,365 | എടുക്ക്. | എടുക്ക്. |
42 | 00:03:02,207 | 00:03:04,141 | ഹേയ്, സൂക്ഷിച്ച് സംസാരിക്കണം. | ഹേയ്, സൂക്ഷിച്ച് സംസാരിക്കണം. |
43 | 00:03:04,143 | 00:03:06,076 | മിണ്ടാതിരിയെടോ, അവളിവിടുത്തെ ജോലിക്കാരിയാ, കേട്ടോ ചേട്ടായി? | മിണ്ടാതിരിയെടോ, അവളിവിടുത്തെ ജോലിക്കാരിയാ, കേട്ടോ ചേട്ടായി? |
44 | 00:03:06,078 | 00:03:08,312 | ഓഹോ നീയെന്ത് ചെയ്യും? | ഓഹോ നീയെന്ത് ചെയ്യും? |
45 | 00:03:10,949 | 00:03:12,316 | ടോണി ലിപ്! | ടോണി ലിപ്! |
46 | 00:03:35,441 | 00:03:37,240 | എന്റെ ദേഹത്ത് കൈവെക്കുന്നോടാ നാറി? | എന്റെ ദേഹത്ത് കൈവെക്കുന്നോടാ നാറി? |
47 | 00:03:37,242 | 00:03:39,376 | നിന്റെ നല്ലതിന് വേണ്ടി പറയുകയാ... നിന്റെ ഫ്രണ്ട്സിന്റെ കൂടെ വീട്ടീ പോ. | നിന്റെ നല്ലതിന് വേണ്ടി പറയുകയാ... നിന്റെ ഫ്രണ്ട്സിന്റെ കൂടെ വീട്ടീ പോ. |
48 | 00:03:39,378 | 00:03:42,079 | ഞാൻ എങ്ങോട്ട് പോണമെന്ന് നീ പറയണ്ട. ഞാനാരാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ? | ഞാൻ എങ്ങോട്ട് പോണമെന്ന് നീ പറയണ്ട. ഞാനാരാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ? |
49 | 00:03:42,081 | 00:03:43,848 | എനിക്ക് തിരിച്ച് അകത്ത് പോണം. | എനിക്ക് തിരിച്ച് അകത്ത് പോണം. |
50 | 00:04:10,409 | 00:04:12,142 | നീ ജൂലി പോഡെലിനോട് പറഞ്ഞേക്ക്, എനിക്കെന്റെ തൊപ്പി | നീ ജൂലി പോഡെലിനോട് പറഞ്ഞേക്ക്, എനിക്കെന്റെ തൊപ്പി |
51 | 00:04:12,144 | 00:04:13,477 | കിട്ടിയില്ലെങ്കിൽ, ഈ ക്ലബിന് ഞാൻ തീവെക്കുമെന്ന്! | കിട്ടിയില്ലെങ്കിൽ, ഈ ക്ലബിന് ഞാൻ തീവെക്കുമെന്ന്! |
52 | 00:04:13,479 | 00:04:15,011 | - കേട്ടല്ലോ? - ജോ, അത് കിട്ടും. | - കേട്ടല്ലോ? - ജോ, അത് കിട്ടും. |
53 | 00:04:15,013 | 00:04:17,047 | അത് എവിടുന്നെങ്കിലും കിട്ടും, എനിക്കുറപ്പുണ്ട്. | അത് എവിടുന്നെങ്കിലും കിട്ടും, എനിക്കുറപ്പുണ്ട്. |
54 | 00:04:17,049 | 00:04:18,081 | - ആണോ?! - ഉറപ്പാ. | - ആണോ?! - ഉറപ്പാ. |
55 | 00:04:18,083 | 00:04:19,383 | ആ തടിയൻ ജൂതത്തെണ്ടിയോട് പറഞ്ഞേക്ക്, | ആ തടിയൻ ജൂതത്തെണ്ടിയോട് പറഞ്ഞേക്ക്, |
56 | 00:04:19,385 | 00:04:21,886 | എനിക്കെന്റെ തൊപ്പി കിട്ടിയില്ലെങ്കിൽ, ഈ കോപ്പതന്നെ കത്തിക്കുമെന്ന്. | എനിക്കെന്റെ തൊപ്പി കിട്ടിയില്ലെങ്കിൽ, ഈ കോപ്പതന്നെ കത്തിക്കുമെന്ന്. |
57 | 00:04:26,291 | 00:04:30,026 | വീണ്ടും ചവറ് വണ്ടി ഓടിച്ച് നടക്കേണ്ടിവരുമല്ലോ. | വീണ്ടും ചവറ് വണ്ടി ഓടിച്ച് നടക്കേണ്ടിവരുമല്ലോ. |
58 | 00:04:30,028 | 00:04:32,295 | എന്റീശോയെ. | എന്റീശോയെ. |
59 | 00:04:32,297 | 00:04:34,899 | ആ ലോസ്ക്യൂടോയ്ക്ക് വട്ടാ. | ആ ലോസ്ക്യൂടോയ്ക്ക് വട്ടാ. |
60 | 00:04:36,068 | 00:04:38,301 | ഇന്ന് മേലനങ്ങി പണിയെടുക്കേണ്ടി വന്നു. | ഇന്ന് മേലനങ്ങി പണിയെടുക്കേണ്ടി വന്നു. |
61 | 00:04:38,303 | 00:04:40,370 | ലിപ്, നീയവനെ തല്ലി കൊല്ലുമെന്നാ ഞാൻ വിചാരിച്ചത്. | ലിപ്, നീയവനെ തല്ലി കൊല്ലുമെന്നാ ഞാൻ വിചാരിച്ചത്. |
62 | 00:04:40,372 | 00:04:41,371 | ആ. | ആ. |
63 | 00:04:41,373 | 00:04:44,341 | ചാവുന്നെങ്കിൽ അവൻ ചാവുന്നതല്ലേ നല്ലത്. | ചാവുന്നെങ്കിൽ അവൻ ചാവുന്നതല്ലേ നല്ലത്. |
64 | 00:04:44,343 | 00:04:47,010 | ഇനിയിപ്പോ ക്ലബ് തുറക്കുന്നത് വരെ എന്ത് ചെയ്യും? | ഇനിയിപ്പോ ക്ലബ് തുറക്കുന്നത് വരെ എന്ത് ചെയ്യും? |
65 | 00:04:47,012 | 00:04:48,278 | അറിഞ്ഞൂടാ. | അറിഞ്ഞൂടാ. |
66 | 00:04:48,280 | 00:04:50,949 | അമ്മാവന്റെ പിസാ ഷോപ്പിൽ പോയി ജോലിയെടുക്കണം. | അമ്മാവന്റെ പിസാ ഷോപ്പിൽ പോയി ജോലിയെടുക്കണം. |
67 | 00:04:51,984 | 00:04:53,116 | നീയോ? | നീയോ? |
68 | 00:04:53,118 | 00:04:54,584 | രണ്ടു മാസത്തേക്ക് നല്ല വെള്ളമടി. | രണ്ടു മാസത്തേക്ക് നല്ല വെള്ളമടി. |
69 | 00:05:00,459 | 00:05:02,225 | എന്നെ ഒന്ന് വീട്ടിൽ കൊണ്ടുപോയി വീട്, ലിപ്. | എന്നെ ഒന്ന് വീട്ടിൽ കൊണ്ടുപോയി വീട്, ലിപ്. |
70 | 00:05:02,227 | 00:05:04,060 | - എന്നാ ഗുഡ് ലക്ക്. - നിനക്കും. | - എന്നാ ഗുഡ് ലക്ക്. - നിനക്കും. |
71 | 00:05:04,062 | 00:05:05,328 | പിന്നെക്കാണാം കാർമൈൻ. | പിന്നെക്കാണാം കാർമൈൻ. |
72 | 00:05:05,330 | 00:05:07,063 | ഇല്ല, അതെന്തായാലും... വിട്ടുകൊടുക്കാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. | ഇല്ല, അതെന്തായാലും... വിട്ടുകൊടുക്കാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. |
73 | 00:05:07,065 | 00:05:09,533 | - ഇല്ല, അവിടെ വെറുതെ ഞാനായിട്ട് ... - അത്... | - ഇല്ല, അവിടെ വെറുതെ ഞാനായിട്ട് ... - അത്... |
74 | 00:05:09,535 | 00:05:12,402 | എന്റെ തൊപ്പി. | എന്റെ തൊപ്പി. |
75 | 00:05:12,404 | 00:05:16,106 | ഇത് കാണാനില്ലെന്ന് കേട്ടപ്പോ, ചെറുതായൊന്ന് അന്വേഷിച്ചുനോക്കി. | ഇത് കാണാനില്ലെന്ന് കേട്ടപ്പോ, ചെറുതായൊന്ന് അന്വേഷിച്ചുനോക്കി. |
76 | 00:05:16,108 | 00:05:18,041 | ആ പെണ്ണിനെ എനിക്ക് കൊല്ലാൻ തോന്നിയതാ. | ആ പെണ്ണിനെ എനിക്ക് കൊല്ലാൻ തോന്നിയതാ. |
77 | 00:05:18,043 | 00:05:19,342 | ഏയ് ഏയ്. അവളുടെ തെറ്റല്ല. | ഏയ് ഏയ്. അവളുടെ തെറ്റല്ല. |
78 | 00:05:19,344 | 00:05:22,179 | ജിയോയുടെ തൊപ്പി അടിച്ചുമാറ്റാനോളം ചങ്കുറപ്പുള്ളത് ആരാ? | ജിയോയുടെ തൊപ്പി അടിച്ചുമാറ്റാനോളം ചങ്കുറപ്പുള്ളത് ആരാ? |
79 | 00:05:22,181 | 00:05:23,780 | അതൊക്കെ വിട്ടേക്കൂ. അതൊക്കെ ഞാൻ ഡീൽ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. | അതൊക്കെ വിട്ടേക്കൂ. അതൊക്കെ ഞാൻ ഡീൽ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. |
80 | 00:05:23,782 | 00:05:26,249 | ആരായാലും നന്നായി പെരുമാറിയിട്ടാണല്ലോ വിട്ടത്, അല്ലെ. | ആരായാലും നന്നായി പെരുമാറിയിട്ടാണല്ലോ വിട്ടത്, അല്ലെ. |
81 | 00:05:26,251 | 00:05:27,551 | ഇതാ. | ഇതാ. |
82 | 00:05:27,553 | 00:05:29,019 | ഇത് പിടിക്ക്. | ഇത് പിടിക്ക്. |
83 | 00:05:29,021 | 00:05:30,187 | ആവശ്യം വരും. | ആവശ്യം വരും. |
84 | 00:05:30,189 | 00:05:31,588 | ഏയ് വേണ്ട വേണ്ട. | ഏയ് വേണ്ട വേണ്ട. |
85 | 00:05:31,590 | 00:05:34,191 | ഇതിന്റെയൊന്നും ആവശ്യമില്ല, മിസ്റ്റർ ലോസ്ക്യൂടോ. | ഇതിന്റെയൊന്നും ആവശ്യമില്ല, മിസ്റ്റർ ലോസ്ക്യൂടോ. |
86 | 00:05:34,193 | 00:05:35,592 | കോപ്പാണ്, പിടിക്കെടാ. | കോപ്പാണ്, പിടിക്കെടാ. |
87 | 00:05:35,594 | 00:05:39,262 | പിന്നേയ്, ഇനിമുതൽ എന്നെ "മിസ്റ്റർ ലോസ്ക്യൂടോ" എന്നൊന്നും വിളിക്കണ്ട. | പിന്നേയ്, ഇനിമുതൽ എന്നെ "മിസ്റ്റർ ലോസ്ക്യൂടോ" എന്നൊന്നും വിളിക്കണ്ട. |
88 | 00:05:39,264 | 00:05:40,530 | കേട്ടല്ലോ? | കേട്ടല്ലോ? |
89 | 00:05:40,532 | 00:05:43,368 | ഞാൻ നിന്റെ സ്വന്തം ചങ്ങാതി, ജിയോ. | ഞാൻ നിന്റെ സ്വന്തം ചങ്ങാതി, ജിയോ. |
90 | 00:07:06,718 | 00:07:08,552 | ഗുഡ് മോർണിംഗ്. | ഗുഡ് മോർണിംഗ്. |
91 | 00:07:08,554 | 00:07:11,454 | ഗുഡ് നൈറ്റ്. | ഗുഡ് നൈറ്റ്. |
92 | 00:07:11,456 | 00:07:13,290 | ||
93 | 00:07:13,292 --> 00:07:14,591 എങ്ങനേലും കളി തിരിച്ചുപിടിക്കണം. | 00:07:13,292 --> 00:07:14,591 എങ്ങനേലും കളി തിരിച്ചുപിടിക്കണം. | ||
94 | 00:07:14,593 | 00:07:15,625 | ||
95 | 00:07:15,627 --> 00:07:18,461 കമോൺ റോജർ കമോൺ. | 00:07:15,627 --> 00:07:18,461 കമോൺ റോജർ കമോൺ. | ||
96 | 00:07:18,463 | 00:07:20,163 | കമോൺ റോജർ അടിച്ച് പുറത്തേക്കിട്! | കമോൺ റോജർ അടിച്ച് പുറത്തേക്കിട്! |
97 | 00:07:20,165 | 00:07:21,598 | - തീർത്തേക്ക്! - ജോണി, മിണ്ടതിരി. | - തീർത്തേക്ക്! - ജോണി, മിണ്ടതിരി. |
98 | 00:07:21,600 | 00:07:23,266 | - നിനക്ക് നിര്ഭാഗ്യമൊന്നും ഇല്ലെടാ. - കമോൺ റോജർ. | - നിനക്ക് നിര്ഭാഗ്യമൊന്നും ഇല്ലെടാ. - കമോൺ റോജർ. |
99 | 00:07:23,268 | 00:07:24,434 | - കമോൺ. - ഡേയ്, ജോണി. | - കമോൺ. - ഡേയ്, ജോണി. |
100 | 00:07:24,436 | 00:07:25,602 | ശബ്ദം പോരാ, കുറച്ചുകൂടെ ഉച്ചത്തിൽ നിലവിളിക്കാമോ? | ശബ്ദം പോരാ, കുറച്ചുകൂടെ ഉച്ചത്തിൽ നിലവിളിക്കാമോ? |
101 | 00:07:25,604 | 00:07:29,139 | - മാരിസാണ് കളിക്കുന്നത്. - എന്റെ ഉറക്കമാണ് പോയത്. | - മാരിസാണ് കളിക്കുന്നത്. - എന്റെ ഉറക്കമാണ് പോയത്. |
102 | 00:07:29,141 | 00:07:31,141 | അല്ല നിങ്ങൾക്കെന്താ ഇവിടെ കാര്യം? | അല്ല നിങ്ങൾക്കെന്താ ഇവിടെ കാര്യം? |
103 | 00:07:31,143 | 00:07:32,309 | ||
104 | 00:07:32,311 --> 00:07:33,710 ഞങ്ങള് ഡൊളോറസിന് ഒരു കൂട്ടായിക്കോട്ടെ എന്ന് വിചാരിച്ച് വന്നതാ. | 00:07:32,311 --> 00:07:33,710 ഞങ്ങള് ഡൊളോറസിന് ഒരു കൂട്ടായിക്കോട്ടെ എന്ന് വിചാരിച്ച് വന്നതാ. | ||
105 | 00:07:33,712 | 00:07:35,278 | ||
106 | 00:07:36,715 --> 00:07:38,584 - കമോൺ. - ടോണി! | 00:07:36,715 --> 00:07:38,584 - കമോൺ. - ടോണി! | ||
107 | 00:07:39,715 | 00:07:42,584 | എന്റെ മകളെ ഒറ്റക്കിട്ട് കിടന്നുറങ്ങല്ലേ, | എന്റെ മകളെ ഒറ്റക്കിട്ട് കിടന്നുറങ്ങല്ലേ, |
108 | 00:07:42,715 | 00:07:43,584 | അതും ഈ കരിമന്മാർ ഉള്ളപ്പോ. | അതും ഈ കരിമന്മാർ ഉള്ളപ്പോ. |
109 | 00:07:43,715 | 00:07:45,884 | ഞാൻ പറയുന്നത് നിനക്ക് മനസ്സിലാവുന്നുണ്ടോ? | ഞാൻ പറയുന്നത് നിനക്ക് മനസ്സിലാവുന്നുണ്ടോ? |
110 | 00:07:46,315 | 00:07:47,584 | അവര് പണിക്ക് ആരെയാണ് വിടാൻ പോകുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയാമോ. | അവര് പണിക്ക് ആരെയാണ് വിടാൻ പോകുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയാമോ. |
111 | 00:07:47,715 | 00:07:49,584 | ഈ വഴുതിനങ്ങാ മോന്തകളെയാണ് അയക്കാൻ പോകുന്നതെന്ന് ഞാനെങ്ങനെ അറിയാനാ. | ഈ വഴുതിനങ്ങാ മോന്തകളെയാണ് അയക്കാൻ പോകുന്നതെന്ന് ഞാനെങ്ങനെ അറിയാനാ. |
112 | 00:07:49,715 | 00:07:52,584 | ഇതൊക്കെ ഇറ്റാലിയൻ ചെയ്യേണ്ട ജോലികളാ. നാണക്കേട്! | ഇതൊക്കെ ഇറ്റാലിയൻ ചെയ്യേണ്ട ജോലികളാ. നാണക്കേട്! |
113 | 00:07:52,698 | 00:07:54,331 | താങ്ക്സ് ചേച്ചി. | താങ്ക്സ് ചേച്ചി. |
114 | 00:07:54,333 | 00:07:55,632 | ||
115 | 00:07:55,634 --> 00:07:57,367 | 00:07:55,634 --> 00:07:57,367 | ||
116 | 00:07:57,369 --> 00:07:59,302 | 00:07:57,369 --> 00:07:59,302 | ||
117 | 00:07:59,304 --> 00:08:01,340 - കമോൺ റോജർ അടി. - തീർത്തേക്ക് അവന്മാരെ. | 00:07:59,304 --> 00:08:01,340 - കമോൺ റോജർ അടി. - തീർത്തേക്ക് അവന്മാരെ. | ||
118 | 00:08:02,407 | 00:08:04,507 | - എങ്കിൽ ശരി. - ശരി. | - എങ്കിൽ ശരി. - ശരി. |
119 | 00:08:04,509 | 00:08:07,243 | കളി എങ്ങനെയെങ്കിലും തിരിച്ചുപിടിക്കണം. | കളി എങ്ങനെയെങ്കിലും തിരിച്ചുപിടിക്കണം. |
120 | 00:08:07,245 | 00:08:08,511 | - കമോൺ. - ഒരുപാട് നന്ദി. | - കമോൺ. - ഒരുപാട് നന്ദി. |
121 | 00:08:08,513 | 00:08:10,246 | ഇതൊന്നും സാരമില്ല. എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ വിളിച്ചാൽ മതി. | ഇതൊന്നും സാരമില്ല. എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ വിളിച്ചാൽ മതി. |
122 | 00:08:10,248 | 00:08:11,348 | കമോൺ, കമോൺ, റോജർ. | കമോൺ, കമോൺ, റോജർ. |
123 | 00:08:11,350 | 00:08:12,482 | ||
124 | 00:08:12,484 --> 00:08:14,351 | 00:08:12,484 --> 00:08:14,351 | ||
125 | 00:08:18,657 --> 00:08:22,492 ജയിച്ചു! ജയിച്ചു! | 00:08:18,657 --> 00:08:22,492 ജയിച്ചു! ജയിച്ചു! | ||
126 | 00:08:22,494 | 00:08:23,560 | അതാണ്! | അതാണ്! |
127 | 00:08:25,197 | 00:08:26,396 | - കലക്കി. - 3-1, ബേബി. 3-1. | - കലക്കി. - 3-1, ബേബി. 3-1. |
128 | 00:08:26,398 | 00:08:29,432 | - ഇത് കിട്ടും. - റോജർ, മോനെ കലക്കിയെടാ! | - ഇത് കിട്ടും. - റോജർ, മോനെ കലക്കിയെടാ! |
129 | 00:08:29,434 | 00:08:31,234 | - 3-1. - അത് പൊളിച്ചു! | - 3-1. - അത് പൊളിച്ചു! |
130 | 00:08:31,236 | 00:08:33,770 | ഒന്നുകൂടെ. അതേപോലെ ഒരെണ്ണം കൂടെ. | ഒന്നുകൂടെ. അതേപോലെ ഒരെണ്ണം കൂടെ. |
131 | 00:08:33,772 | 00:08:35,372 | കളിക്ക് മുത്തേ . | കളിക്ക് മുത്തേ . |
132 | 00:08:35,374 | 00:08:36,473 | വേണ്ട, ടോണി. | വേണ്ട, ടോണി. |
133 | 00:08:36,475 | 00:08:38,577 | പോയി ഡ്രസ്സ് എടുത്തിട്. കഴിക്കാം. | പോയി ഡ്രസ്സ് എടുത്തിട്. കഴിക്കാം. |
134 | 00:08:40,212 | 00:08:41,411 | ||
135 | 00:08:41,413 --> 00:08:43,647 ഇതിനിയും വലിച്ചു നീട്ടല്ലേ, തീർക്ക്. | 00:08:41,413 --> 00:08:43,647 ഇതിനിയും വലിച്ചു നീട്ടല്ലേ, തീർക്ക്. | ||
136 | 00:08:54,493 | 00:08:56,793 | ഇത് കര്ത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിലൂടെയുള്ള അവന്റെ ഔദാര്യമാകുന്നു, | ഇത് കര്ത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിലൂടെയുള്ള അവന്റെ ഔദാര്യമാകുന്നു, |
137 | 00:08:56,795 | 00:08:59,796 | - ആമേൻ. - ആമേൻ. | - ആമേൻ. - ആമേൻ. |
138 | 00:08:59,798 | 00:09:03,366 | പിന്നെ ആരെങ്കിലും ടോണിക്ക് പറ്റിയ ജോലിയുണ്ടെങ്കിൽ പറയണേ. | പിന്നെ ആരെങ്കിലും ടോണിക്ക് പറ്റിയ ജോലിയുണ്ടെങ്കിൽ പറയണേ. |
139 | 00:09:03,368 | 00:09:04,834 | - ഡൊളോറസ്. - എന്താ? | - ഡൊളോറസ്. - എന്താ? |
140 | 00:09:04,836 | 00:09:06,569 | കഴിക്കുമ്പോഴാണോ. | കഴിക്കുമ്പോഴാണോ. |
141 | 00:09:06,571 | 00:09:08,304 | എന്ത് പറ്റി? ജോലീന്ന് പിരിച്ചുവിട്ടോ? | എന്ത് പറ്റി? ജോലീന്ന് പിരിച്ചുവിട്ടോ? |
142 | 00:09:08,306 | 00:09:09,539 | - ഇല്ല. - ഇല്ല. | - ഇല്ല. - ഇല്ല. |
143 | 00:09:09,541 | 00:09:11,241 | കോപ്പ അറ്റകുറ്റപ്പണിക്ക് വേണ്ടി അടക്കുകയാ, | കോപ്പ അറ്റകുറ്റപ്പണിക്ക് വേണ്ടി അടക്കുകയാ, |
144 | 00:09:11,243 | 00:09:13,211 | അപ്പൊ ഒരു രണ്ടുമാസത്തേക്ക് എന്തെങ്കിലും പണി വേണം. | അപ്പൊ ഒരു രണ്ടുമാസത്തേക്ക് എന്തെങ്കിലും പണി വേണം. |
145 | 00:09:13,243 | 00:09:16,211 | ഇവൻ വലിയപുള്ളിയല്ലേ, എപ്പോ നോക്കിയാലും ചെലവ് ചെലവ് ചെലവ്. | ഇവൻ വലിയപുള്ളിയല്ലേ, എപ്പോ നോക്കിയാലും ചെലവ് ചെലവ് ചെലവ്. |
146 | 00:09:16,243 | 00:09:21,211 | മതിയപ്പാ, നിലത്തൊക്കെ പൂപ്പൽ പിടിച്ചാൽ പിന്നെ മാറ്റണ്ടേ. | മതിയപ്പാ, നിലത്തൊക്കെ പൂപ്പൽ പിടിച്ചാൽ പിന്നെ മാറ്റണ്ടേ. |
147 | 00:09:21,453 | 00:09:24,554 | നിങ്ങക്ക് എത്രപേരെ പരിചയം ഉള്ളതാ, ജോലിയൊക്കെ പെട്ടെന്ന് കിട്ടുമെന്നേ. | നിങ്ങക്ക് എത്രപേരെ പരിചയം ഉള്ളതാ, ജോലിയൊക്കെ പെട്ടെന്ന് കിട്ടുമെന്നേ. |
148 | 00:09:24,556 | 00:09:27,824 | അതെങ്ങനാ, ശുചീകരണവകുപ്പിൽ നല്ല ജോലിയുണ്ടായിരുന്നതല്ലേ. | അതെങ്ങനാ, ശുചീകരണവകുപ്പിൽ നല്ല ജോലിയുണ്ടായിരുന്നതല്ലേ. |
149 | 00:09:27,826 | 00:09:29,793 | ഫോർമാനെ കേറി തല്ലിയിട്ടല്ലേ ജോലി പോയത്. | ഫോർമാനെ കേറി തല്ലിയിട്ടല്ലേ ജോലി പോയത്. |
150 | 00:09:29,795 | 00:09:31,761 | അതെന്നെ ഉറക്കത്തിൽ നിന്ന് എഴുന്നേൽപ്പിച്ചിട്ടല്ലേ. | അതെന്നെ ഉറക്കത്തിൽ നിന്ന് എഴുന്നേൽപ്പിച്ചിട്ടല്ലേ. |
151 | 00:09:33,665 | 00:09:36,033 | അതാണ് ടോണി. | അതാണ് ടോണി. |
152 | 00:09:36,035 | 00:09:37,634 | ഛേ, തോൽക്കുമെന്ന് വിചാരിച്ചില്ല. | ഛേ, തോൽക്കുമെന്ന് വിചാരിച്ചില്ല. |
153 | 00:09:37,636 | 00:09:39,569 | - പോട്ടെ സാരമില്ല, സാരമില്ല. - റിലാക്സ്. | - പോട്ടെ സാരമില്ല, സാരമില്ല. - റിലാക്സ്. |
154 | 00:09:43,608 | 00:09:45,375 | മുന്പിങ്ങനെ ഉണ്ടായിട്ടില്ല. | മുന്പിങ്ങനെ ഉണ്ടായിട്ടില്ല. |
155 | 00:09:45,377 | 00:09:47,377 | ഇവര് വേൾഡ് സീരീസ് ജയിക്കും, ഉറപ്പാ. | ഇവര് വേൾഡ് സീരീസ് ജയിക്കും, ഉറപ്പാ. |
156 | 00:09:55,520 | 00:09:56,853 | ഞാനല്ലേ പറയുന്നത് | ഞാനല്ലേ പറയുന്നത് |
157 | 00:09:56,855 | 00:09:58,822 | നിന്റെ ജീവിതത്തിൽ ഇത്ര എളുപ്പം 50 ഡോളർ സമ്പാദിക്കാൻ പറ്റില്ല. | നിന്റെ ജീവിതത്തിൽ ഇത്ര എളുപ്പം 50 ഡോളർ സമ്പാദിക്കാൻ പറ്റില്ല. |
158 | 00:09:58,824 | 00:10:00,057 | ആ നോക്കാല്ലോ. | ആ നോക്കാല്ലോ. |
159 | 00:10:00,059 | 00:10:02,592 | ആ ആരൊക്കെയാ ഇത്. | ആ ആരൊക്കെയാ ഇത്. |
160 | 00:10:02,594 | 00:10:04,294 | ഹായ്, ജോണി. | ഹായ്, ജോണി. |
161 | 00:10:04,296 | 00:10:05,462 | - ടോണി, സുഖമല്ലേ? - ഹേയ്, പോളി. | - ടോണി, സുഖമല്ലേ? - ഹേയ്, പോളി. |
162 | 00:10:05,464 | 00:10:07,530 | - സുഖമല്ലേ? - സുഖം, സുഖം. | - സുഖമല്ലേ? - സുഖം, സുഖം. |
163 | 00:10:07,532 | 00:10:09,365 | അതേയ്, നമ്മടെ ജോണി പറയുവാ, നീ ഒരിക്കൽ | അതേയ്, നമ്മടെ ജോണി പറയുവാ, നീ ഒരിക്കൽ |
164 | 00:10:09,367 | 00:10:11,534 | 48 വൈറ്റ് കാസിൽ ബർഗർ ഒറ്റയിരുപ്പിന് തിന്നു തീർത്തെന്ന്. | 48 വൈറ്റ് കാസിൽ ബർഗർ ഒറ്റയിരുപ്പിന് തിന്നു തീർത്തെന്ന്. |
165 | 00:10:11,536 | 00:10:13,369 | ചീസ്ബർഗർ. | ചീസ്ബർഗർ. |
166 | 00:10:13,371 | 00:10:14,771 | അങ്ങനെ പറഞ്ഞുകൊടുക്ക് ഫ്രാങ്കി. | അങ്ങനെ പറഞ്ഞുകൊടുക്ക് ഫ്രാങ്കി. |
167 | 00:10:14,773 | 00:10:15,906 | എനിക്ക് വിശ്വാസമില്ല. | എനിക്ക് വിശ്വാസമില്ല. |
168 | 00:10:15,908 | 00:10:18,374 | നീ വിശ്വസിച്ചില്ലെങ്കി ഞങ്ങക്കെന്താ? | നീ വിശ്വസിച്ചില്ലെങ്കി ഞങ്ങക്കെന്താ? |
169 | 00:10:18,376 | 00:10:19,609 | ഹേയ്, ഗോർമൻ. | ഹേയ്, ഗോർമൻ. |
170 | 00:10:19,611 | 00:10:21,644 | ഇവിടെ ഹോട്ട്ഡോഗ് തീറ്റയിൽ റെക്കോർഡ് എന്താ? | ഇവിടെ ഹോട്ട്ഡോഗ് തീറ്റയിൽ റെക്കോർഡ് എന്താ? |
171 | 00:10:21,646 | 00:10:24,347 | 18 എണ്ണം, നമ്മടെ തടിയൻ പോളി. | 18 എണ്ണം, നമ്മടെ തടിയൻ പോളി. |
172 | 00:10:24,349 | 00:10:25,648 | ആ മത്സരത്തിലെന്താ ലിപ്പിനെ ചേർക്കാഞ്ഞത്? | ആ മത്സരത്തിലെന്താ ലിപ്പിനെ ചേർക്കാഞ്ഞത്? |
173 | 00:10:25,650 | 00:10:26,683 | മത്സരമോ? | മത്സരമോ? |
174 | 00:10:26,685 | 00:10:28,384 | ഞാന് വിശന്നപ്പോ തിന്നതാ. | ഞാന് വിശന്നപ്പോ തിന്നതാ. |
175 | 00:10:28,386 | 00:10:30,420 | ശരി, ബെറ്റ് സിംപിളാ. | ശരി, ബെറ്റ് സിംപിളാ. |
176 | 00:10:30,422 | 00:10:32,789 | 50 ന്റെ ഒറ്റനോട്ടാണ് സമ്മാനം. ഒരു മണിക്കൂറിൽ ഏറ്റവും കൂടുതൽ ഹോട്ട് ഡോഗ് കഴിക്കുന്നയാൾ ജയിക്കും. | 50 ന്റെ ഒറ്റനോട്ടാണ് സമ്മാനം. ഒരു മണിക്കൂറിൽ ഏറ്റവും കൂടുതൽ ഹോട്ട് ഡോഗ് കഴിക്കുന്നയാൾ ജയിക്കും. |
177 | 00:10:32,791 | 00:10:34,426 | ടോപ്പിങ്ങൊട് കൂടെ. | ടോപ്പിങ്ങൊട് കൂടെ. |
178 | 00:10:35,928 | 00:10:38,495 | - നിന്റെ വെയ്റ്റ് എത്രയാ? - 120 കിലോ. | - നിന്റെ വെയ്റ്റ് എത്രയാ? - 120 കിലോ. |
179 | 00:10:38,497 | 00:10:40,530 | നൂറ്റി... നിന്റെ ഇടത്തേ ചന്തിക്ക് കാണും 120 കിലോ. | നൂറ്റി... നിന്റെ ഇടത്തേ ചന്തിക്ക് കാണും 120 കിലോ. |
180 | 00:10:40,532 | 00:10:43,100 | ഞാൻ പറയുന്നത് നുണയാണെങ്കിൽ എന്റെ അമ്മായിയമ്മേടെ തലേൽ ഇടിത്തീ വീഴട്ടെ. | ഞാൻ പറയുന്നത് നുണയാണെങ്കിൽ എന്റെ അമ്മായിയമ്മേടെ തലേൽ ഇടിത്തീ വീഴട്ടെ. |
181 | 00:10:46,371 | 00:10:48,371 | - എന്നാ ശരി ബെറ്റ്. - ഗുഡ്. | - എന്നാ ശരി ബെറ്റ്. - ഗുഡ്. |
182 | 00:10:50,609 | 00:10:51,942 | എടുത്ത് വിഴുങ്ങ്, ലിപ്! | എടുത്ത് വിഴുങ്ങ്, ലിപ്! |
183 | 00:10:51,944 | 00:10:54,711 | നമ്മുടെ സ്വന്തം ആനക്കുട്ടി 19 എടുത്തിരിക്കുന്നു! | നമ്മുടെ സ്വന്തം ആനക്കുട്ടി 19 എടുത്തിരിക്കുന്നു! |
184 | 00:10:54,713 | 00:10:56,579 | പോരട്ടെ, ലിപ്! പോരട്ടെ! | പോരട്ടെ, ലിപ്! പോരട്ടെ! |
185 | 00:10:56,581 | 00:10:58,815 | പെട്ടെന്ന്, പോരട്ടെ, ലിപ്! ഒന്ന് ഉഷാറാക്ക്! | പെട്ടെന്ന്, പോരട്ടെ, ലിപ്! ഒന്ന് ഉഷാറാക്ക്! |
186 | 00:10:58,817 | 00:11:00,683 | അയ്യേ നാണക്കേട്! | അയ്യേ നാണക്കേട്! |
187 | 00:11:00,685 | 00:11:02,920 | നീ നിന്റെ മോനെ നാണം കെടുത്തുമല്ലോ! | നീ നിന്റെ മോനെ നാണം കെടുത്തുമല്ലോ! |
188 | 00:11:02,922 | 00:11:05,390 | അവനിപ്പൊ നിന്നെ തേച്ചൊട്ടിക്കും! | അവനിപ്പൊ നിന്നെ തേച്ചൊട്ടിക്കും! |
189 | 00:11:12,664 | 00:11:14,464 | ഡേയ്, നിക്കി ഹോംവർക് ചെയ്യുകയല്ലേ? | ഡേയ്, നിക്കി ഹോംവർക് ചെയ്യുകയല്ലേ? |
190 | 00:11:14,466 | 00:11:16,133 | - അതെ. - നല്ലകുട്ടി. | - അതെ. - നല്ലകുട്ടി. |
191 | 00:11:17,569 | 00:11:18,936 | നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു? | നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു? |
192 | 00:11:18,938 | 00:11:20,770 | ഗോർമന്റെ കടയില്. | ഗോർമന്റെ കടയില്. |
193 | 00:11:20,772 | 00:11:22,839 | ഞാൻ അത്താഴം ഉണ്ടാക്കുകയാണ്. | ഞാൻ അത്താഴം ഉണ്ടാക്കുകയാണ്. |
194 | 00:11:24,743 | 00:11:26,609 | തടിയൻ പോളി 50 ഡോളർ ബെറ്റ് വെച്ചു | തടിയൻ പോളി 50 ഡോളർ ബെറ്റ് വെച്ചു |
195 | 00:11:26,611 | 00:11:28,444 | എന്നേക്കാൾ കൂടുതൽ ഹോട്ട്ഡോഗ് അവൻ കഴിക്കുമെന്ന്. | എന്നേക്കാൾ കൂടുതൽ ഹോട്ട്ഡോഗ് അവൻ കഴിക്കുമെന്ന്. |
196 | 00:11:28,446 | 00:11:29,879 | അവൻ 24 എണ്ണം കഴിച്ചു. | അവൻ 24 എണ്ണം കഴിച്ചു. |
197 | 00:11:29,881 | 00:11:31,614 | അത് മനുഷ്യനല്ല, മൃഗമാ. | അത് മനുഷ്യനല്ല, മൃഗമാ. |
198 | 00:11:31,616 | 00:11:32,882 | നിങ്ങക്കെന്താ വട്ടാണോ? | നിങ്ങക്കെന്താ വട്ടാണോ? |
199 | 00:11:32,884 | 00:11:34,617 | അപ്പൊ 50 ഡോളർ കളഞ്ഞോ? | അപ്പൊ 50 ഡോളർ കളഞ്ഞോ? |
200 | 00:11:34,619 | 00:11:36,923 | എന്റെ പൊന്നു ഡൊളോറസേ. | എന്റെ പൊന്നു ഡൊളോറസേ. |
201 | 00:11:38,557 | 00:11:39,858 | ഞാൻ 26 എണ്ണം അകത്താക്കി. | ഞാൻ 26 എണ്ണം അകത്താക്കി. |
202 | 00:11:44,663 | 00:11:47,397 | നിങ്ങക്ക് ഭാഗ്യമുണ്ട്. | നിങ്ങക്ക് ഭാഗ്യമുണ്ട്. |
203 | 00:11:47,399 | 00:11:48,765 | മനസ്സിലായോ? | മനസ്സിലായോ? |
204 | 00:11:48,767 | 00:11:50,533 | തിങ്കളാഴ്ച്ച വാടക കൊടുക്കാനുള്ളതാ. | തിങ്കളാഴ്ച്ച വാടക കൊടുക്കാനുള്ളതാ. |
205 | 00:11:55,640 | 00:11:56,875 | അതൊന്ന് എടുക്കാമോ? | അതൊന്ന് എടുക്കാമോ? |
206 | 00:11:59,544 | 00:12:01,644 | - എന്താ? - ഹേയ്, ലിപ്. | - എന്താ? - ഹേയ്, ലിപ്. |
207 | 00:12:01,646 | 00:12:03,680 | ഒരാൾ ഇങ്ങോട്ട് വിളിച്ചിരുന്നു. ഒരു ഡോക്ടർ. | ഒരാൾ ഇങ്ങോട്ട് വിളിച്ചിരുന്നു. ഒരു ഡോക്ടർ. |
208 | 00:12:03,682 | 00:12:05,515 | പുള്ളിക്ക് ഒരു ഡ്രൈവറെ വേണം. | പുള്ളിക്ക് ഒരു ഡ്രൈവറെ വേണം. |
209 | 00:12:05,517 | 00:12:07,450 | - നിനക്ക് താല്പര്യമുണ്ടോ? - ഉണ്ട്. | - നിനക്ക് താല്പര്യമുണ്ടോ? - ഉണ്ട്. |
210 | 00:12:07,452 | 00:12:10,020 | നാളെ ഉച്ചക്ക് ഇന്റർവ്യൂ ഉണ്ട്. | നാളെ ഉച്ചക്ക് ഇന്റർവ്യൂ ഉണ്ട്. |
211 | 00:12:10,022 | 00:12:15,025 | അഡ്രസ്, 881, ഏഴാം അവെന്യൂ. | അഡ്രസ്, 881, ഏഴാം അവെന്യൂ. |
212 | 00:12:15,027 | 00:12:16,927 | 2:15. | 2:15. |
213 | 00:12:36,681 | 00:12:38,648 | ഹേയ്. എക്സ്ക്യൂസ് മി. | ഹേയ്. എക്സ്ക്യൂസ് മി. |
214 | 00:12:38,650 | 00:12:40,450 | സോറി, ഇപ്പൊ ഷോ ഇല്ല, പക്ഷെ വേണമെങ്കിൽ | സോറി, ഇപ്പൊ ഷോ ഇല്ല, പക്ഷെ വേണമെങ്കിൽ |
215 | 00:12:40,452 | 00:12:42,485 | വൈകീട്ടത്തെ പരിപാടിക്ക് ടിക്കറ്റ് വാങ്ങാം. | വൈകീട്ടത്തെ പരിപാടിക്ക് ടിക്കറ്റ് വാങ്ങാം. |
216 | 00:12:42,487 | 00:12:43,653 | ഏയ് അതൊന്നും വേണ്ട. | ഏയ് അതൊന്നും വേണ്ട. |
217 | 00:12:43,655 | 00:12:45,956 | ഞാൻ... എനിക്ക് സ്ഥലം മാറിപ്പോയെന്നാ തോന്നുന്നേ, | ഞാൻ... എനിക്ക് സ്ഥലം മാറിപ്പോയെന്നാ തോന്നുന്നേ, |
218 | 00:12:45,958 | 00:12:48,725 | അതേയ്, ഇവിടെ ഡോക്ടർടെ ഓഫീസ് വല്ലോം ഉണ്ടോ? | അതേയ്, ഇവിടെ ഡോക്ടർടെ ഓഫീസ് വല്ലോം ഉണ്ടോ? |
219 | 00:12:48,727 | 00:12:50,060 | ഡോക്ടർടെ ഓഫീസോ? | ഡോക്ടർടെ ഓഫീസോ? |
220 | 00:12:50,062 | 00:12:51,794 | ഡോക്ടർ ഷേർളി? | ഡോക്ടർ ഷേർളി? |
221 | 00:12:51,796 | 00:12:53,529 | അഡ്രസ് കറക്റ്റാ. | അഡ്രസ് കറക്റ്റാ. |
222 | 00:12:53,531 | 00:12:55,734 | ഡോക്ടർ ഷേർളി മുകളിലാ താമസം. | ഡോക്ടർ ഷേർളി മുകളിലാ താമസം. |
223 | 00:13:01,506 | 00:13:02,975 | എന്തൊക്കെയുണ്ട്? | എന്തൊക്കെയുണ്ട്? |
224 | 00:13:14,020 | 00:13:15,754 | ഡ്രൈവർ ജോലിക്ക് വന്നതാ. | ഡ്രൈവർ ജോലിക്ക് വന്നതാ. |
225 | 00:13:16,788 | 00:13:18,556 | ടോണി ലിപ്. | ടോണി ലിപ്. |
226 | 00:13:19,624 | 00:13:21,992 | ടോണി ലിപ് ഇല്ലല്ലോ. | ടോണി ലിപ് ഇല്ലല്ലോ. |
227 | 00:13:21,994 | 00:13:24,494 | ഇല്ലേ, ഉണ്ടാവേണ്ടതാണ്. | ഇല്ലേ, ഉണ്ടാവേണ്ടതാണ്. |
228 | 00:13:24,496 | 00:13:26,663 | ||
229 | 00:13:26,665 --> 00:13:30,700 ഇല്ല, ഇതിൽ ഉള്ളത് ഒരു ടോണി വാൽ... വല്ല-ലാ-ലാ... | 00:13:26,665 --> 00:13:30,700 ഇല്ല, ഇതിൽ ഉള്ളത് ഒരു ടോണി വാൽ... വല്ല-ലാ-ലാ... | ||
230 | 00:13:30,702 | 00:13:32,568 | വല്ലല്ലോങ്ക. ആ. | വല്ലല്ലോങ്ക. ആ. |
231 | 00:13:32,570 | 00:13:34,905 | അത് ഞാനാ. | അത് ഞാനാ. |
232 | 00:13:34,907 | 00:13:36,572 | വിളിക്കുമ്പോഴേക്ക് ഇത് പൂരിപ്പിക്ക്. | വിളിക്കുമ്പോഴേക്ക് ഇത് പൂരിപ്പിക്ക്. |
233 | 00:13:36,574 | 00:13:37,774 | എന്തോന്ന്? | എന്തോന്ന്? |
234 | 00:13:37,776 | 00:13:39,842 | വിളിക്കുമ്പോഴേക്ക് ഇത് പൂരിപ്പിക്കാന്. | വിളിക്കുമ്പോഴേക്ക് ഇത് പൂരിപ്പിക്കാന്. |
235 | 00:13:39,844 | 00:13:41,780 | ഓ. ശരി. | ഓ. ശരി. |
236 | 00:14:03,936 | 00:14:05,603 | ഇരിക്കൂ. | ഇരിക്കൂ. |
237 | 00:14:33,765 | 00:14:36,699 | മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. കാത്തിരിക്കേണ്ടി വന്നതിൽ ക്ഷമിക്കണം. | മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. കാത്തിരിക്കേണ്ടി വന്നതിൽ ക്ഷമിക്കണം. |
238 | 00:14:36,701 | 00:14:38,068 | ഓ. | ഓ. |
239 | 00:14:39,637 | 00:14:41,171 | ഞാൻ ഡോക്ടർ ഡൊണാൾഡ് ഷേർളി. | ഞാൻ ഡോക്ടർ ഡൊണാൾഡ് ഷേർളി. |
240 | 00:14:41,173 | 00:14:42,906 | ടോണി. | ടോണി. |
241 | 00:14:42,908 | 00:14:45,710 | അതെ, ഇരിക്കൂ. | അതെ, ഇരിക്കൂ. |
242 | 00:14:48,347 | 00:14:51,115 | ഒന്നൊന്നര വീട് തന്നെ. | ഒന്നൊന്നര വീട് തന്നെ. |
243 | 00:14:51,117 | 00:14:53,150 | ആ കൊമ്പുകൾ ഒറിജിനലാണോ? | ആ കൊമ്പുകൾ ഒറിജിനലാണോ? |
244 | 00:14:53,152 | 00:14:55,754 | അതെ, ആനക്കൊമ്പാണ്. | അതെ, ആനക്കൊമ്പാണ്. |
245 | 00:14:56,821 | 00:14:58,122 | അപ്പൊ അതോ? | അപ്പൊ അതോ? |
246 | 00:14:58,124 | 00:14:59,758 | അണപ്പല്ലാണോ? | അണപ്പല്ലാണോ? |
247 | 00:15:01,093 | 00:15:02,592 | എന്താണോന്ന്? | എന്താണോന്ന്? |
248 | 00:15:02,594 | 00:15:04,894 | അണപ്പല്ല്, സ്രാവിന്റെ. | അണപ്പല്ല്, സ്രാവിന്റെ. |
249 | 00:15:04,896 | 00:15:07,364 | അല്ലെങ്കിൽ പുലിയുടെ. | അല്ലെങ്കിൽ പുലിയുടെ. |
250 | 00:15:07,366 | 00:15:09,933 | അതൊരാൾ സമ്മാനമായി തന്നതാ. | അതൊരാൾ സമ്മാനമായി തന്നതാ. |
251 | 00:15:09,935 | 00:15:12,903 | ഞാൻ കരുതി... ഞാൻ കരുതി ഇതൊരു ക്ലിനിക് ആയിരിക്കുമെന്ന്. | ഞാൻ കരുതി... ഞാൻ കരുതി ഇതൊരു ക്ലിനിക് ആയിരിക്കുമെന്ന്. |
252 | 00:15:12,905 | 00:15:15,805 | ഒരു ഡോക്ടർക്ക് ഡ്രൈവറെ വേണമെന്ന് പറഞ്ഞിരുന്നു. | ഒരു ഡോക്ടർക്ക് ഡ്രൈവറെ വേണമെന്ന് പറഞ്ഞിരുന്നു. |
253 | 00:15:15,807 | 00:15:17,141 | അത്രെയേ പറഞ്ഞുള്ളൂ? | അത്രെയേ പറഞ്ഞുള്ളൂ? |
254 | 00:15:17,143 | 00:15:18,875 | അതെ. | അതെ. |
255 | 00:15:18,877 | 00:15:22,812 | സംഗതി അതിലും സങ്കീര്ണ്ണമാണ്. | സംഗതി അതിലും സങ്കീര്ണ്ണമാണ്. |
256 | 00:15:22,814 | 00:15:25,017 | ഇതിനുമുൻപ് ഡ്രൈവർ ജോലി നോക്കിയിട്ടുണ്ടോ? | ഇതിനുമുൻപ് ഡ്രൈവർ ജോലി നോക്കിയിട്ടുണ്ടോ? |
257 | 00:15:26,052 | 00:15:27,850 | ഉണ്ട്. ശുചീകരണവകുപ്പിൽ. | ഉണ്ട്. ശുചീകരണവകുപ്പിൽ. |
258 | 00:15:27,852 | 00:15:29,619 | ചവറ് വണ്ടി. | ചവറ് വണ്ടി. |
259 | 00:15:29,621 | 00:15:32,189 | പിന്നെ, രാത്രി മുതലാളിയെ വീട്ടിൽ കൊണ്ടാക്കാറുമുണ്ട്. | പിന്നെ, രാത്രി മുതലാളിയെ വീട്ടിൽ കൊണ്ടാക്കാറുമുണ്ട്. |
260 | 00:15:32,191 | 00:15:34,024 | പക്ഷെ ഞാൻ എന്തും ഓടിക്കും. | പക്ഷെ ഞാൻ എന്തും ഓടിക്കും. |
261 | 00:15:34,026 | 00:15:36,093 | ലിമോ. ട്രക്ക്. | ലിമോ. ട്രക്ക്. |
262 | 00:15:36,095 | 00:15:37,794 | മണ്ണുമാന്തി. എന്തുവേണേലും ഓടിക്കാം. | മണ്ണുമാന്തി. എന്തുവേണേലും ഓടിക്കാം. |
263 | 00:15:37,796 | 00:15:38,962 | അതുശരി. | അതുശരി. |
264 | 00:15:38,964 | 00:15:40,897 | വേറെ എന്തിലൊക്കെ പരിചയമുണ്ട്? | വേറെ എന്തിലൊക്കെ പരിചയമുണ്ട്? |
265 | 00:15:40,899 | 00:15:42,632 | ഒരുപാട് ക്ലബിൽ പണിയെടുത്തിട്ടുണ്ട്. | ഒരുപാട് ക്ലബിൽ പണിയെടുത്തിട്ടുണ്ട്. |
266 | 00:15:42,634 | 00:15:44,902 | വാഗൺ വീൽ, പെപ്പെർമിന്റ ലൗഞ്ച്, കോപ്പ. | വാഗൺ വീൽ, പെപ്പെർമിന്റ ലൗഞ്ച്, കോപ്പ. |
267 | 00:15:44,904 | 00:15:46,702 | എന്ത് തസ്തികയിൽ? | എന്ത് തസ്തികയിൽ? |
268 | 00:15:46,704 | 00:15:47,905 | എന്തോന്ന്? | എന്തോന്ന്? |
269 | 00:15:47,907 | 00:15:49,839 | എന്തായിരുന്നു ജോലി എന്ന്? | എന്തായിരുന്നു ജോലി എന്ന്? |
270 | 00:15:49,841 | 00:15:51,576 | അത്.... | അത്.... |
271 | 00:15:52,677 | 00:15:54,244 | 'പൊതുജനസമ്പർക്കം'. | 'പൊതുജനസമ്പർക്കം'. |
272 | 00:15:54,246 | 00:15:58,015 | ടോണി, ആദ്യമേ പറയട്ടെ ഞാൻ ചികിൽസിക്കുന്ന ഡോക്ടർ അല്ല. | ടോണി, ആദ്യമേ പറയട്ടെ ഞാൻ ചികിൽസിക്കുന്ന ഡോക്ടർ അല്ല. |
273 | 00:15:58,017 | 00:15:59,216 | സംഗീതജ്ഞനാണ്. | സംഗീതജ്ഞനാണ്. |
274 | 00:15:59,218 | 00:16:01,651 | ഏത്, ഈ പാട്ടൊക്കെ...? | ഏത്, ഈ പാട്ടൊക്കെ...? |
275 | 00:16:01,653 | 00:16:02,885 | അതെ. | അതെ. |
276 | 00:16:02,887 | 00:16:04,854 | ഞാനൊരു കോൺസെർട്ട് ടൂറിന് പോകുകയാണ്, | ഞാനൊരു കോൺസെർട്ട് ടൂറിന് പോകുകയാണ്, |
277 | 00:16:04,856 | 00:16:06,789 | ഭൂരിഭാഗവും തെക്കൻ സംസ്ഥാനങ്ങളിൽ ആയിരിക്കും. | ഭൂരിഭാഗവും തെക്കൻ സംസ്ഥാനങ്ങളിൽ ആയിരിക്കും. |
278 | 00:16:06,791 | 00:16:08,025 | അറ്റ്ലാന്റിക് സിറ്റിയോ. | അറ്റ്ലാന്റിക് സിറ്റിയോ. |
279 | 00:16:08,027 | 00:16:09,193 | അല്ല. | അല്ല. |
280 | 00:16:09,195 | 00:16:10,860 | ശരിക്കും തെക്കോട്ട്. | ശരിക്കും തെക്കോട്ട്. |
281 | 00:16:10,862 | 00:16:12,795 | തുടക്കം മിഡ്വെസ്റ്റിൽ, | തുടക്കം മിഡ്വെസ്റ്റിൽ, |
282 | 00:16:12,797 | 00:16:14,198 | അവിടുന്ന് നേരെ ഇടത്തോട്ട് ഒരു തിരിയൽ. | അവിടുന്ന് നേരെ ഇടത്തോട്ട് ഒരു തിരിയൽ. |
283 | 00:16:14,200 | 00:16:16,200 | കെന്റക്കി, നോർത്ത് കരോലിന, ടെന്നസി, | കെന്റക്കി, നോർത്ത് കരോലിന, ടെന്നസി, |
284 | 00:16:16,202 | 00:16:18,168 | പിന്നെ (മിസിസിപ്പി) ഡെൽറ്റായിലൂടെ തെക്കോട്ട്. | പിന്നെ (മിസിസിപ്പി) ഡെൽറ്റായിലൂടെ തെക്കോട്ട്. |
285 | 00:16:18,170 | 00:16:21,238 | ഒരു കറുത്തവർഗക്കാരനുവേണ്ടി ജോലിചെയ്യുന്നതിൽ വല്ല പ്രശ്നവുമുണ്ടോ? | ഒരു കറുത്തവർഗക്കാരനുവേണ്ടി ജോലിചെയ്യുന്നതിൽ വല്ല പ്രശ്നവുമുണ്ടോ? |
286 | 00:16:21,240 | 00:16:23,440 | ഇല്ല. | ഇല്ല. |
287 | 00:16:23,442 | 00:16:25,008 | ഇല്ലില്ല ഇല്ല. | ഇല്ലില്ല ഇല്ല. |
288 | 00:16:25,510 | 00:16:27,300 | ദേ ഇന്നാള് കൂടെ ഞാനും ഭാര്യയും, | ദേ ഇന്നാള് കൂടെ ഞാനും ഭാര്യയും, |
289 | 00:16:27,379 | 00:16:29,115 | രണ്ടു കറുത്തവർഗക്കാരെ വീട്ടിൽ വിളിച്ചിരുന്നു. | രണ്ടു കറുത്തവർഗക്കാരെ വീട്ടിൽ വിളിച്ചിരുന്നു. |
290 | 00:16:31,050 | 00:16:33,150 | ഡ്രിങ്ക്സ് കഴിക്കാനേ. | ഡ്രിങ്ക്സ് കഴിക്കാനേ. |
291 | 00:16:33,152 | 00:16:34,717 | മ് അതുശരി. | മ് അതുശരി. |
292 | 00:16:34,719 | 00:16:35,885 | കല്യാണം കഴിച്ചതാണല്ലേ. | കല്യാണം കഴിച്ചതാണല്ലേ. |
293 | 00:16:35,887 | 00:16:38,190 | അതെ, രണ്ടു കുട്ടികൾ. | അതെ, രണ്ടു കുട്ടികൾ. |
294 | 00:16:40,025 | 00:16:42,792 | ഇത് കല്യാണം കഴിഞ്ഞയാൾക്ക് പറ്റിയ ജോലിയാണോന്ന് ഉറപ്പില്ല. | ഇത് കല്യാണം കഴിഞ്ഞയാൾക്ക് പറ്റിയ ജോലിയാണോന്ന് ഉറപ്പില്ല. |
295 | 00:16:42,794 | 00:16:44,794 | അതെന്താ? നമ്മടെ കൂടെ പെണ്ണുങ്ങളും കാണുമോ? | അതെന്താ? നമ്മടെ കൂടെ പെണ്ണുങ്ങളും കാണുമോ? |
296 | 00:16:44,796 | 00:16:48,265 | ഞാൻ പറയാൻ വന്നത്, എട്ടാഴ്ചത്തേക്ക് ഇവിടുന്ന് പോകേണ്ടി വരും. | ഞാൻ പറയാൻ വന്നത്, എട്ടാഴ്ചത്തേക്ക് ഇവിടുന്ന് പോകേണ്ടി വരും. |
297 | 00:16:48,267 | 00:16:50,934 | ഇടവേളയില്ലാതെ, ക്രിസ്മസ് വരെ. | ഇടവേളയില്ലാതെ, ക്രിസ്മസ് വരെ. |
298 | 00:16:50,936 | 00:16:53,270 | അത്രയും കാലം കുടുംബത്തിൽ നിന്ന് വിട്ടു നിക്കാൻ പറ്റുമെന്ന് ഉറപ്പാണോ? | അത്രയും കാലം കുടുംബത്തിൽ നിന്ന് വിട്ടു നിക്കാൻ പറ്റുമെന്ന് ഉറപ്പാണോ? |
299 | 00:16:53,272 | 00:16:55,139 | അതിപ്പോ, ശമ്പളത്തിനനുസരിച്ച് ഇരിക്കും. | അതിപ്പോ, ശമ്പളത്തിനനുസരിച്ച് ഇരിക്കും. |
300 | 00:16:55,141 | 00:16:57,174 | ആഴ്ചയിൽ 100 ഡോളർ, താമസവും ഭക്ഷണവും സൗജന്യം. | ആഴ്ചയിൽ 100 ഡോളർ, താമസവും ഭക്ഷണവും സൗജന്യം. |
301 | 00:16:57,176 | 00:16:58,275 | ||
302 | 00:16:58,277 --> 00:17:00,810 ഒരു കാര്യം വ്യക്തമായി പറയാം. | 00:16:58,277 --> 00:17:00,810 ഒരു കാര്യം വ്യക്തമായി പറയാം. | ||
303 | 00:17:00,812 | 00:17:02,778 | എനിക്ക് വേണ്ടത് വെറുമൊരു ഡ്രൈവറെയല്ല. | എനിക്ക് വേണ്ടത് വെറുമൊരു ഡ്രൈവറെയല്ല. |
304 | 00:17:02,780 | 00:17:05,916 | എന്റെ യാത്രയുടെ കാര്യങ്ങളൊക്കെ നോക്കുന്ന ഒരാളെയാ. | എന്റെ യാത്രയുടെ കാര്യങ്ങളൊക്കെ നോക്കുന്ന ഒരാളെയാ. |
305 | 00:17:05,918 | 00:17:08,751 | എന്റെ കാര്യങ്ങളൊക്കെ നോക്കുന്ന ഒരു പേർസണൽ അസ്സിസ്റ്റന്റിനെ. | എന്റെ കാര്യങ്ങളൊക്കെ നോക്കുന്ന ഒരു പേർസണൽ അസ്സിസ്റ്റന്റിനെ. |
306 | 00:17:08,753 | 00:17:12,224 | എന്റെ തുണി അലക്കാനും, ഷൂ പോളിഷ് ചെയ്യാനുമടക്കം. | എന്റെ തുണി അലക്കാനും, ഷൂ പോളിഷ് ചെയ്യാനുമടക്കം. |
307 | 00:17:14,293 | 00:17:16,162 | ആ അപ്പൊ ശരി, പോട്ടെ ഡോക്ടറേ. | ആ അപ്പൊ ശരി, പോട്ടെ ഡോക്ടറേ. |
308 | 00:17:18,863 | 00:17:20,166 | ടോണി. | ടോണി. |
309 | 00:17:25,104 | 00:17:27,070 | ഞാനെന്റെ റെക്കോർഡിങ് കമ്പനിയോട് | ഞാനെന്റെ റെക്കോർഡിങ് കമ്പനിയോട് |
310 | 00:17:27,072 | 00:17:29,006 | പറ്റിയ ഒരാളെ അന്വേഷിക്കാൻ പറഞ്ഞിരുന്നു. | പറ്റിയ ഒരാളെ അന്വേഷിക്കാൻ പറഞ്ഞിരുന്നു. |
311 | 00:17:29,008 | 00:17:31,676 | അന്വേഷണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ പേര് പലതവണ പറഞ്ഞുകേട്ടു. | അന്വേഷണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ പേര് പലതവണ പറഞ്ഞുകേട്ടു. |
312 | 00:17:32,945 | 00:17:35,946 | ഒരുപാട് പേർക്ക് ഇഷ്ടപെട്ടിട്ടുണ്ട് നിങ്ങളുടെ ഈ ... | ഒരുപാട് പേർക്ക് ഇഷ്ടപെട്ടിട്ടുണ്ട് നിങ്ങളുടെ ഈ ... |
313 | 00:17:35,948 | 00:17:38,017 | പ്രശ്നങ്ങള് കൈകാര്യം ചെയ്യാനുള്ള പ്രത്യേക കഴിവ്. | പ്രശ്നങ്ങള് കൈകാര്യം ചെയ്യാനുള്ള പ്രത്യേക കഴിവ്. |
314 | 00:17:39,218 | 00:17:41,151 | അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് സമയമുണ്ടോ... | അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് സമയമുണ്ടോ... |
315 | 00:17:41,153 | 00:17:43,122 | എന്ന് വിളിച്ചന്വേഷിച്ചത്. | എന്ന് വിളിച്ചന്വേഷിച്ചത്. |
316 | 00:17:46,158 | 00:17:47,790 | ഓക്കേ, സംഭവം ഇത്രേയുള്ളൂ. | ഓക്കേ, സംഭവം ഇത്രേയുള്ളൂ. |
317 | 00:17:47,792 | 00:17:49,825 | വണ്ടി ഓടിക്കാൻ എനിക്കൊരു പ്രശ്നവുമില്ല. | വണ്ടി ഓടിക്കാൻ എനിക്കൊരു പ്രശ്നവുമില്ല. |
318 | 00:17:49,827 | 00:17:50,961 | പക്ഷെ കാര്യസ്ഥപ്പണിക്ക് എന്നെ കിട്ടില്ല. | പക്ഷെ കാര്യസ്ഥപ്പണിക്ക് എന്നെ കിട്ടില്ല. |
319 | 00:17:50,963 | 00:17:52,862 | ഷർട്ട് ഇസ്തിരി ഇടാനും, | ഷർട്ട് ഇസ്തിരി ഇടാനും, |
320 | 00:17:52,864 | 00:17:54,231 | ഷൂ പോളിഷ് ചെയ്യാനും എന്നെ കിട്ടില്ല. | ഷൂ പോളിഷ് ചെയ്യാനും എന്നെ കിട്ടില്ല. |
321 | 00:17:54,233 | 00:17:56,533 | ഒരുസ്ഥലത്ത് നിന്ന് വേറൊരു സ്ഥലത്തേക്ക് എത്തിക്കണോ? | ഒരുസ്ഥലത്ത് നിന്ന് വേറൊരു സ്ഥലത്തേക്ക് എത്തിക്കണോ? |
322 | 00:17:56,535 | 00:17:57,935 | പോകുന്ന വഴിയിൽ പ്രശ്നങ്ങൾ | പോകുന്ന വഴിയിൽ പ്രശ്നങ്ങൾ |
323 | 00:17:57,937 | 00:17:59,102 | ഒന്നും ഇല്ലാതെ നോക്കാൻ ആള് വേണോ? | ഒന്നും ഇല്ലാതെ നോക്കാൻ ആള് വേണോ? |
324 | 00:17:59,104 | 00:18:01,104 | ഉറപ്പായും, നിങ്ങൾ തെക്കോട്ടൊക്കെ പോയാൽ, | ഉറപ്പായും, നിങ്ങൾ തെക്കോട്ടൊക്കെ പോയാൽ, |
325 | 00:18:01,106 | 00:18:02,940 | പ്രശ്നങ്ങൾ വണ്ടി പിടിച്ച് വരും. | പ്രശ്നങ്ങൾ വണ്ടി പിടിച്ച് വരും. |
326 | 00:18:02,942 | 00:18:04,208 | അതുകൊണ്ട് എന്നെ വേണമെങ്കിൽ, | അതുകൊണ്ട് എന്നെ വേണമെങ്കിൽ, |
327 | 00:18:04,210 | 00:18:06,243 | ആഴ്ചയിൽ 125 വേണ്ടിവരും. | ആഴ്ചയിൽ 125 വേണ്ടിവരും. |
328 | 00:18:06,245 | 00:18:08,844 | പറ്റില്ലെങ്കിൽ എനിക്ക് മുന്നേ ഇവിടെ വന്ന ആ കുള്ളൻ ചിങ്കിയെ ജോലിക്കെടുക്കാം. | പറ്റില്ലെങ്കിൽ എനിക്ക് മുന്നേ ഇവിടെ വന്ന ആ കുള്ളൻ ചിങ്കിയെ ജോലിക്കെടുക്കാം. |
329 | 00:18:08,846 | 00:18:10,882 | അവനേം കൊണ്ട് എവിടം വരെ എത്തുമെന്ന് കാണാമല്ലോ. | അവനേം കൊണ്ട് എവിടം വരെ എത്തുമെന്ന് കാണാമല്ലോ. |
330 | 00:18:12,318 | 00:18:15,851 | അപ്പൊ, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക, | അപ്പൊ, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക, |
331 | 00:18:15,853 | 00:18:18,188 | ഇതുവരേക്കും വന്നതിന് നന്ദി. | ഇതുവരേക്കും വന്നതിന് നന്ദി. |
332 | 00:18:30,369 | 00:18:32,369 | ഹേയ്, ബോബി. | ഹേയ്, ബോബി. |
333 | 00:18:32,371 | 00:18:34,271 | ഒരു റൈൻഗോൾഡ് (ബിയർ) എടുത്തേ. | ഒരു റൈൻഗോൾഡ് (ബിയർ) എടുത്തേ. |
334 | 00:18:34,273 | 00:18:36,141 | നല്ല തണുത്തത്. | നല്ല തണുത്തത്. |
335 | 00:18:45,117 | 00:18:46,151 | മിസ്റ്റർ ടോണി. | മിസ്റ്റർ ടോണി. |
336 | 00:18:47,852 | 00:18:49,819 | ഓഗി അന്വേഷിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു. | ഓഗി അന്വേഷിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
337 | 00:18:51,257 | 00:18:52,990 | എത്രനേരമായി! എനിക്ക് ദാഹിച്ചിട്ട് വയ്യ. | എത്രനേരമായി! എനിക്ക് ദാഹിച്ചിട്ട് വയ്യ. |
338 | 00:18:52,992 | 00:18:54,024 | മിണ്ടാതിരി! | മിണ്ടാതിരി! |
339 | 00:18:54,026 | 00:18:55,860 | ഇവിടെ സംസാരിക്കുന്നത് കണ്ടില്ലേ. | ഇവിടെ സംസാരിക്കുന്നത് കണ്ടില്ലേ. |
340 | 00:18:58,597 | 00:18:59,963 | എപ്പോ? | എപ്പോ? |
341 | 00:18:59,965 | 00:19:02,167 | ഇപ്പൊ. പുള്ളിടെ ക്യാബിനിൽ ഉണ്ട്. | ഇപ്പൊ. പുള്ളിടെ ക്യാബിനിൽ ഉണ്ട്. |
342 | 00:19:28,294 | 00:19:29,794 | ടോണി ലിപ്. | ടോണി ലിപ്. |
343 | 00:19:31,430 | 00:19:33,330 | കോപ്പയിൽ വെച്ച് എന്താ ഉണ്ടായത്? | കോപ്പയിൽ വെച്ച് എന്താ ഉണ്ടായത്? |
344 | 00:19:33,332 | 00:19:35,267 | ഒരുത്തന്റെ മണ്ടയടിച്ച് പൊട്ടിച്ചെന്ന് കേട്ടല്ലോ. | ഒരുത്തന്റെ മണ്ടയടിച്ച് പൊട്ടിച്ചെന്ന് കേട്ടല്ലോ. |
345 | 00:19:36,435 | 00:19:39,169 | നീ തല്ലിയവൻ, മൈകി സെറോണ്, | നീ തല്ലിയവൻ, മൈകി സെറോണ്, |
346 | 00:19:39,171 | 00:19:41,173 | കൈയ്യൻ ചാർളിടെ ഗ്യാങിലെ പയ്യനാ. | കൈയ്യൻ ചാർളിടെ ഗ്യാങിലെ പയ്യനാ. |
347 | 00:19:42,341 | 00:19:44,343 | അവന് ഫേമസായിരിക്കുമെന്ന് തോന്നിയാരുന്നു. | അവന് ഫേമസായിരിക്കുമെന്ന് തോന്നിയാരുന്നു. |
348 | 00:19:48,647 | 00:19:50,847 | കൈയ്യൻ പ്രശ്നമെന്താണെന്ന് എന്നോട് അന്വേഷിക്കാൻ പറഞ്ഞു. | കൈയ്യൻ പ്രശ്നമെന്താണെന്ന് എന്നോട് അന്വേഷിക്കാൻ പറഞ്ഞു. |
349 | 00:19:50,949 | 00:19:52,949 | ഞാൻ പോഡെലിനോട് സംസാരിച്ചു. | ഞാൻ പോഡെലിനോട് സംസാരിച്ചു. |
350 | 00:19:52,951 | 00:19:56,155 | ഏതോ ഒരു പെണ്ണിന്റെ പേരിലാണ് തുടങ്ങിയത് അല്ലെ? | ഏതോ ഒരു പെണ്ണിന്റെ പേരിലാണ് തുടങ്ങിയത് അല്ലെ? |
351 | 00:19:57,289 | 00:19:59,122 | അതെ. | അതെ. |
352 | 00:19:59,124 | 00:20:02,892 | അതുപോലത്തെ പ്രശ്നങ്ങളൊന്നും ക്ലബ്ബിനകത്ത് വെച്ച് സംഭവിക്കാൻ പാടില്ലാത്തതാണ്. | അതുപോലത്തെ പ്രശ്നങ്ങളൊന്നും ക്ലബ്ബിനകത്ത് വെച്ച് സംഭവിക്കാൻ പാടില്ലാത്തതാണ്. |
353 | 00:20:02,894 | 00:20:05,095 | അവന്മാര് തെമ്മാടിത്തരം കാണിച്ചു. | അവന്മാര് തെമ്മാടിത്തരം കാണിച്ചു. |
354 | 00:20:05,097 | 00:20:07,099 | ഞങ്ങള് കേറി ഇടപെട്ടു. | ഞങ്ങള് കേറി ഇടപെട്ടു. |
355 | 00:20:09,101 | 00:20:12,069 | നിനക്ക് എക്സ്ട്രാ നാല് ചക്രം സമ്പാദിക്കാൻ താല്പര്യമുണ്ടോ? | നിനക്ക് എക്സ്ട്രാ നാല് ചക്രം സമ്പാദിക്കാൻ താല്പര്യമുണ്ടോ? |
356 | 00:20:12,071 | 00:20:14,971 | കോപ്പ തുറക്കുന്നതുവരെ ഒരു കൈച്ചിലവിന്. | കോപ്പ തുറക്കുന്നതുവരെ ഒരു കൈച്ചിലവിന്. |
357 | 00:20:14,973 | 00:20:16,275 | എന്താ ജോലി? | എന്താ ജോലി? |
358 | 00:20:18,243 | 00:20:20,279 | പലതും. | പലതും. |
359 | 00:20:22,948 | 00:20:24,514 | നന്ദിയുണ്ട്, പക്ഷെ , | നന്ദിയുണ്ട്, പക്ഷെ , |
360 | 00:20:24,516 | 00:20:27,017 | കുറച്ചുകാലം കുടുംബത്തിന്റെ കൂടെ ഇരിക്കാനാ പ്ലാൻ. | കുറച്ചുകാലം കുടുംബത്തിന്റെ കൂടെ ഇരിക്കാനാ പ്ലാൻ. |
361 | 00:20:27,019 | 00:20:28,919 | മണ്ടത്തരം കാണിക്കല്ലേ. | മണ്ടത്തരം കാണിക്കല്ലേ. |
362 | 00:20:28,921 | 00:20:32,022 | സൈഡിൽ കുറച്ച് കാശൊക്കെയുണ്ടാക്കി, നിന്റെയാ... | സൈഡിൽ കുറച്ച് കാശൊക്കെയുണ്ടാക്കി, നിന്റെയാ... |
363 | 00:20:32,024 | 00:20:34,291 | സുന്ദരി ഭാര്യക്ക് എന്തെങ്കിലുമൊക്കെ വാങ്ങിച്ച് കൊടുക്ക്. | സുന്ദരി ഭാര്യക്ക് എന്തെങ്കിലുമൊക്കെ വാങ്ങിച്ച് കൊടുക്ക്. |
364 | 00:20:34,293 | 00:20:36,261 | ||
365 | 00:20:38,364 --> 00:20:40,297 വോ വേണ്ട. | 00:20:38,364 --> 00:20:40,297 വോ വേണ്ട. | ||
366 | 00:20:40,299 | 00:20:42,267 | തല്ക്കാലം കൈയ്യിൽ കാശുണ്ട്. | തല്ക്കാലം കൈയ്യിൽ കാശുണ്ട്. |
367 | 00:20:43,335 | 00:20:48,105 | ||
368 | 00:20:48,107 --> 00:20:50,374 | 00:20:48,107 --> 00:20:50,374 | ||
369 | 00:20:50,376 --> 00:20:52,976 | 00:20:50,376 --> 00:20:52,976 | ||
370 | 00:20:55,447 --> 00:20:57,280 ഇതാ 50. | 00:20:55,447 --> 00:20:57,280 ഇതാ 50. | ||
371 | 00:20:57,282 | 00:21:00,252 | ഇതാ. ന്യൂ ഇയർ ആകുമ്പോഴേക്കും 60 തന്നാൽ ഇത് തിരിച്ചുകിട്ടും. | ഇതാ. ന്യൂ ഇയർ ആകുമ്പോഴേക്കും 60 തന്നാൽ ഇത് തിരിച്ചുകിട്ടും. |
372 | 00:21:03,222 | 00:21:05,455 | ഹേയ്, ലിപ്. | ഹേയ്, ലിപ്. |
373 | 00:21:05,457 | 00:21:07,424 | എന്തേലും പ്രശ്നമുണ്ടോ? | എന്തേലും പ്രശ്നമുണ്ടോ? |
374 | 00:21:07,426 | 00:21:10,162 | എന്താടോ ചാർളി കഞ്ചാവടിച്ചിട്ടുണ്ടോ? | എന്താടോ ചാർളി കഞ്ചാവടിച്ചിട്ടുണ്ടോ? |
375 | 00:21:11,296 | 00:21:13,997 | താന് തന്റെ പാട് നോക്ക്. | താന് തന്റെ പാട് നോക്ക്. |
376 | 00:21:13,999 | 00:21:15,298 | ||
377 | 00:21:16,735 --> 00:21:18,435 വേഗം പറ, കാത്തിരുന്ന് ക്ഷമകെട്ടു. | 00:21:16,735 --> 00:21:18,435 വേഗം പറ, കാത്തിരുന്ന് ക്ഷമകെട്ടു. | ||
378 | 00:21:18,437 | 00:21:20,170 | ഡോക്ടർടെ ഇന്റർവ്യൂ എന്തായി? | ഡോക്ടർടെ ഇന്റർവ്യൂ എന്തായി? |
379 | 00:21:20,172 | 00:21:22,172 | അങ്ങേര് ഒറിജിനൽ ഡോക്ടർ അല്ല. | അങ്ങേര് ഒറിജിനൽ ഡോക്ടർ അല്ല. |
380 | 00:21:22,174 | 00:21:23,573 | പിയാനോ വായിക്കുന്നയാളാ. | പിയാനോ വായിക്കുന്നയാളാ. |
381 | 00:21:23,575 | 00:21:25,442 | ങേ, മനസ്സിലായില്ല. | ങേ, മനസ്സിലായില്ല. |
382 | 00:21:25,444 | 00:21:27,310 | പിന്നെന്തിനാ ഡോക്ടർ ആണെന്ന് പറഞ്ഞത്? | പിന്നെന്തിനാ ഡോക്ടർ ആണെന്ന് പറഞ്ഞത്? |
383 | 00:21:27,312 | 00:21:29,446 | ആ എനിക്കറിഞ്ഞൂടാ. അങ്ങേരെന്തോ, | ആ എനിക്കറിഞ്ഞൂടാ. അങ്ങേരെന്തോ, |
384 | 00:21:29,448 | 00:21:31,982 | പിയാനോ വായനയിൽ ഡോക്ടറോ മറ്റോ ആണെന്ന് തോന്നുന്നു. | പിയാനോ വായനയിൽ ഡോക്ടറോ മറ്റോ ആണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
385 | 00:21:31,984 | 00:21:33,316 | അങ്ങനേം ഉണ്ടോ? | അങ്ങനേം ഉണ്ടോ? |
386 | 00:21:33,318 | 00:21:34,985 | ഉണ്ടാവും. | ഉണ്ടാവും. |
387 | 00:21:34,987 | 00:21:37,254 | കാർണഗി ഹാളിന്റെ മുകളിലാ താമസം. | കാർണഗി ഹാളിന്റെ മുകളിലാ താമസം. |
388 | 00:21:37,256 | 00:21:39,122 | ആ സ്ഥലമൊന്ന് കാണേണ്ടതായിരുന്നെടി. | ആ സ്ഥലമൊന്ന് കാണേണ്ടതായിരുന്നെടി. |
389 | 00:21:39,124 | 00:21:41,525 | നിറച്ച് പ്രതിമകളും വേറെ കുറെ കുന്ത്രാണ്ടങ്ങളും. | നിറച്ച് പ്രതിമകളും വേറെ കുറെ കുന്ത്രാണ്ടങ്ങളും. |
390 | 00:21:41,527 | 00:21:44,060 | ആള് ഇരിക്കുന്നത് ഒരു യമണ്ടൻ സിംഹാസനത്തിലാ | ആള് ഇരിക്കുന്നത് ഒരു യമണ്ടൻ സിംഹാസനത്തിലാ |
391 | 00:21:44,062 | 00:21:46,496 | ഒരു മാതിരി ആഫ്രിക്കയിലെ ഏതോ കാട്ടുരാജാവിനെ പോലെ. | ഒരു മാതിരി ആഫ്രിക്കയിലെ ഏതോ കാട്ടുരാജാവിനെ പോലെ. |
392 | 00:21:46,498 | 00:21:49,368 | കറുത്തവർഗ്ഗക്കാരനാണോ? | കറുത്തവർഗ്ഗക്കാരനാണോ? |
393 | 00:21:52,171 | 00:21:54,204 | ഒരാഴ്ച തികച്ച് നിക്കില്ല. | ഒരാഴ്ച തികച്ച് നിക്കില്ല. |
394 | 00:21:54,206 | 00:21:56,773 | നല്ല കാശ് തന്നാൽ നിക്കും. | നല്ല കാശ് തന്നാൽ നിക്കും. |
395 | 00:22:06,351 | 00:22:08,785 | അതേ. | അതേ. |
396 | 00:22:08,787 | 00:22:10,387 | ഓ. | ഓ. |
397 | 00:22:10,389 | 00:22:13,190 | അതിപ്പോ... | അതിപ്പോ... |
398 | 00:22:13,192 | 00:22:15,058 | ശരിക്കും? | ശരിക്കും? |
399 | 00:22:15,060 | 00:22:16,259 | - ഉഹ്, ഓക്കെ. - എന്താ കാര്യം? | - ഉഹ്, ഓക്കെ. - എന്താ കാര്യം? |
400 | 00:22:16,261 | 00:22:17,561 | ഓക്കേ, ഒരു സെക്കൻഡ്. | ഓക്കേ, ഒരു സെക്കൻഡ്. |
401 | 00:22:17,563 | 00:22:21,798 | നമ്മടെ ഡോക്ടർ ഷേർളിയാ, പിയാനോ പുള്ളി. | നമ്മടെ ഡോക്ടർ ഷേർളിയാ, പിയാനോ പുള്ളി. |
402 | 00:22:21,800 | 00:22:23,600 | പുള്ളിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കണമെന്ന്. | പുള്ളിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കണമെന്ന്. |
403 | 00:22:23,602 | 00:22:25,268 | - എന്നോടോ? - അതെ. | - എന്നോടോ? - അതെ. |
404 | 00:22:25,270 | 00:22:27,070 | എന്ത്? വേണ്ട. | എന്ത്? വേണ്ട. |
405 | 00:22:27,072 | 00:22:28,371 | ദേ. | ദേ. |
406 | 00:22:28,373 | 00:22:29,606 | - പിടിക്ക്. - വേണ്ട. ടോണി... | - പിടിക്ക്. - വേണ്ട. ടോണി... |
407 | 00:22:29,608 | 00:22:31,243 | പിടി... ഒന്ന് സംസാരിക്ക്. | പിടി... ഒന്ന് സംസാരിക്ക്. |
408 | 00:22:34,379 | 00:22:36,114 | ഹലോ? | ഹലോ? |
409 | 00:22:37,382 | 00:22:39,483 | ആ, നമസ്കാരം, ഡോക്ടർ. | ആ, നമസ്കാരം, ഡോക്ടർ. |
410 | 00:22:39,485 | 00:22:41,520 | സംസാരിക്കാൻ സാധിച്ചതിൽ സന്തോഷം. | സംസാരിക്കാൻ സാധിച്ചതിൽ സന്തോഷം. |
411 | 00:22:46,391 | 00:22:49,228 | ആ, അതെ, അത് കുറച്ച് നീണ്ട യാത്രയാണ്. | ആ, അതെ, അത് കുറച്ച് നീണ്ട യാത്രയാണ്. |
412 | 00:22:52,164 | 00:22:53,465 | അതെ. | അതെ. |
413 | 00:22:55,267 | 00:22:57,367 | അതെ, ഉറപ്പാണ്. | അതെ, ഉറപ്പാണ്. |
414 | 00:22:57,369 | 00:22:59,302 | നന്ദി. | നന്ദി. |
415 | 00:22:59,304 | 00:23:01,505 | വിളിച്ചതിന് നന്ദി. | വിളിച്ചതിന് നന്ദി. |
416 | 00:23:01,507 | 00:23:03,141 | ശരി, ബൈ. | ശരി, ബൈ. |
417 | 00:23:05,410 | 00:23:07,379 | എന്താ പറഞ്ഞേ? | എന്താ പറഞ്ഞേ? |
418 | 00:23:08,614 | 00:23:10,647 | പുള്ളി ചോദിച്ചത്... എന്റെ ഭർത്താവിനെ... | പുള്ളി ചോദിച്ചത്... എന്റെ ഭർത്താവിനെ... |
419 | 00:23:10,649 | 00:23:15,519 | കുടുംബത്തിൽ നിന്നും രണ്ടുമാസത്തേക്ക് മാറ്റിനിർത്തുന്നതിൽ, എനിക്ക് പ്രശ്നമുണ്ടോ എന്ന് . | കുടുംബത്തിൽ നിന്നും രണ്ടുമാസത്തേക്ക് മാറ്റിനിർത്തുന്നതിൽ, എനിക്ക് പ്രശ്നമുണ്ടോ എന്ന് . |
420 | 00:23:15,521 | 00:23:19,024 | നിങ്ങൾ ചോദിച്ച കാശ് തരാമെന്ന് പറഞ്ഞു. | നിങ്ങൾ ചോദിച്ച കാശ് തരാമെന്ന് പറഞ്ഞു. |
421 | 00:23:24,096 | 00:23:25,631 | ഹേയ്. | ഹേയ്. |
422 | 00:23:27,432 | 00:23:29,466 | നല്ല കാശ് കിട്ടുന്ന പണിയാ. | നല്ല കാശ് കിട്ടുന്ന പണിയാ. |
423 | 00:23:29,468 | 00:23:31,336 | നമുക്ക് ഗുണമുള്ള കാര്യമല്ലേ. | നമുക്ക് ഗുണമുള്ള കാര്യമല്ലേ. |
424 | 00:23:33,472 | 00:23:37,342 | എല്ലാദിവസവും 26 ഹോട്ട്ഡോഗ് ഒക്കെ തിന്നാൻ പറ്റുമോ. | എല്ലാദിവസവും 26 ഹോട്ട്ഡോഗ് ഒക്കെ തിന്നാൻ പറ്റുമോ. |
425 | 00:23:39,177 | 00:23:41,678 | അറിയാം. | അറിയാം. |
426 | 00:23:41,680 | 00:23:45,018 | നിങ്ങൾ പോകുന്നതിൽ പ്രശ്നമില്ലെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞു. | നിങ്ങൾ പോകുന്നതിൽ പ്രശ്നമില്ലെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞു. |
427 | 00:23:47,219 | 00:23:49,519 | ഇതാ ശമ്പളത്തിന്റെ പാതി അഡ്വാന്സ്. | ഇതാ ശമ്പളത്തിന്റെ പാതി അഡ്വാന്സ്. |
428 | 00:23:49,521 | 00:23:51,454 | ബാക്കി ടൂർ കഴിഞ്ഞ് തിരിച്ചു വരുമ്പോൾ കിട്ടും. | ബാക്കി ടൂർ കഴിഞ്ഞ് തിരിച്ചു വരുമ്പോൾ കിട്ടും. |
429 | 00:23:51,456 | 00:23:53,189 | അതുപറ്റില്ല, എല്ലാ ആഴ്ചയും കാശ് കിട്ടണം. | അതുപറ്റില്ല, എല്ലാ ആഴ്ചയും കാശ് കിട്ടണം. |
430 | 00:23:53,191 | 00:23:55,191 | സോറി, റെക്കോർഡ് കമ്പനിയുടെ രീതി ഇതാണ്. | സോറി, റെക്കോർഡ് കമ്പനിയുടെ രീതി ഇതാണ്. |
431 | 00:23:55,193 | 00:23:57,360 | അവസാനം വരെ നിക്കുമെന്ന് ഉറപ്പുവേണ്ടേ. | അവസാനം വരെ നിക്കുമെന്ന് ഉറപ്പുവേണ്ടേ. |
432 | 00:23:57,362 | 00:24:00,263 | അതെന്താ അങ്ങനെ പറഞ്ഞത്? ഞാൻ ജോലി എടുക്കാൻ തയ്യാറായി വന്നല്ലോ? | അതെന്താ അങ്ങനെ പറഞ്ഞത്? ഞാൻ ജോലി എടുക്കാൻ തയ്യാറായി വന്നല്ലോ? |
433 | 00:24:00,265 | 00:24:03,600 | അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ പേടിക്കാനൊന്നും ഇല്ലല്ലോ. | അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ പേടിക്കാനൊന്നും ഇല്ലല്ലോ. |
434 | 00:24:03,602 | 00:24:06,269 | കാര്യം ഇതാണ്, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. | കാര്യം ഇതാണ്, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. |
435 | 00:24:06,271 | 00:24:08,638 | ടൂറിലെ എല്ലാ പരിപാടിക്കും ഡോണിനെ എത്തിക്കേണ്ടത് നിങ്ങളുടെ ജോലിയാണ്. | ടൂറിലെ എല്ലാ പരിപാടിക്കും ഡോണിനെ എത്തിക്കേണ്ടത് നിങ്ങളുടെ ജോലിയാണ്. |
436 | 00:24:08,640 | 00:24:10,173 | ഏതെങ്കിലും ഒരു പരിപാടി മിസ് ആയാൽ, | ഏതെങ്കിലും ഒരു പരിപാടി മിസ് ആയാൽ, |
437 | 00:24:10,175 | 00:24:11,374 | ബാക്കി കാശ് നിങ്ങൾക്ക് കിട്ടില്ല. | ബാക്കി കാശ് നിങ്ങൾക്ക് കിട്ടില്ല. |
438 | 00:24:11,376 | 00:24:13,577 | - അതൊന്നും മിസാകില്ല. - ഗുഡ്. | - അതൊന്നും മിസാകില്ല. - ഗുഡ്. |
439 | 00:24:13,579 | 00:24:16,346 | ആ, ഇതിന്റെ ആവശ്യം വരും. | ആ, ഇതിന്റെ ആവശ്യം വരും. |
440 | 00:24:16,348 | 00:24:18,415 | ഇതാണ് ഞാൻ പറഞ്ഞ പുസ്തകം. | ഇതാണ് ഞാൻ പറഞ്ഞ പുസ്തകം. |
441 | 00:24:18,417 | 00:24:20,483 | ചിലപ്പോ നിങ്ങൾ ഒരേ ഹോട്ടലിലാവും താമസം, | ചിലപ്പോ നിങ്ങൾ ഒരേ ഹോട്ടലിലാവും താമസം, |
442 | 00:24:20,485 | 00:24:22,619 | ചിലപ്പോ വെവ്വേറെ സ്ഥലങ്ങളിൽ. | ചിലപ്പോ വെവ്വേറെ സ്ഥലങ്ങളിൽ. |
443 | 00:24:22,621 | 00:24:25,221 | - ആ അത്, ആ ഗ്രീൻ ... - അതെ അതെ. | - ആ അത്, ആ ഗ്രീൻ ... - അതെ അതെ. |
444 | 00:24:25,223 | 00:24:28,391 | ഓക്കേ, അപ്പൊ എല്ലാം പറഞ്ഞപോലെ. നിരാശപ്പെടുത്തല്ലേ. | ഓക്കേ, അപ്പൊ എല്ലാം പറഞ്ഞപോലെ. നിരാശപ്പെടുത്തല്ലേ. |
445 | 00:24:35,200 | 00:24:37,400 | മാതാവേ, പുതിയതാണോ? | മാതാവേ, പുതിയതാണോ? |
446 | 00:24:37,402 | 00:24:39,402 | അതെ, റെക്കോർഡ് കമ്പനി വാടകക്ക് എടുത്തതാ. | അതെ, റെക്കോർഡ് കമ്പനി വാടകക്ക് എടുത്തതാ. |
447 | 00:24:39,404 | 00:24:41,171 | - കൊള്ളാമല്ലേ? - പൊളപ്പൻ. | - കൊള്ളാമല്ലേ? - പൊളപ്പൻ. |
448 | 00:24:41,173 | 00:24:42,772 | നീ മൂന്നാഴ്ച്ച ഇവിടം വിട്ട് പോകുന്നതിനെക്കുറിച്ച് | നീ മൂന്നാഴ്ച്ച ഇവിടം വിട്ട് പോകുന്നതിനെക്കുറിച്ച് |
449 | 00:24:42,774 | 00:24:44,774 | എന്റെ പെങ്ങള്ക്കെന്താ അഭിപ്രായം? | എന്റെ പെങ്ങള്ക്കെന്താ അഭിപ്രായം? |
450 | 00:24:44,776 | 00:24:47,177 | 8 ആഴ്ച്ച. | 8 ആഴ്ച്ച. |
451 | 00:24:47,179 | 00:24:48,946 | കുറിച്ചുവെച്ചോ, നീയീ കറുമനേം കളഞ്ഞിട്ട്, | കുറിച്ചുവെച്ചോ, നീയീ കറുമനേം കളഞ്ഞിട്ട്, |
452 | 00:24:48,948 | 00:24:52,248 | ഒരുമാസത്തിനുള്ളിൽ തിരിച്ചെത്തും. | ഒരുമാസത്തിനുള്ളിൽ തിരിച്ചെത്തും. |
453 | 00:24:52,250 | 00:24:53,951 | - ഇങ്ങുവാ. - ശരി പിള്ളേരെ ഇങ്ങടുത്ത് വന്നേ. | - ഇങ്ങുവാ. - ശരി പിള്ളേരെ ഇങ്ങടുത്ത് വന്നേ. |
454 | 00:24:53,953 | 00:24:56,252 | - അച്ഛന് ഗുഡ്ബൈ പറഞ്ഞേ. - ഫ്രാങ്കി, നിക്കി, ഇങ്ങുവാ. | - അച്ഛന് ഗുഡ്ബൈ പറഞ്ഞേ. - ഫ്രാങ്കി, നിക്കി, ഇങ്ങുവാ. |
455 | 00:24:56,254 | 00:24:57,387 | ശരി. | ശരി. |
456 | 00:24:57,389 | 00:24:59,255 | നല്ല പിള്ളേരായി ഇരിക്കില്ലേ? | നല്ല പിള്ളേരായി ഇരിക്കില്ലേ? |
457 | 00:24:59,257 | 00:25:00,690 | അമ്മ പറയുന്നതൊക്കെ അനുസരിക്കില്ലേ? | അമ്മ പറയുന്നതൊക്കെ അനുസരിക്കില്ലേ? |
458 | 00:25:00,692 | 00:25:02,559 | ഓക്കേ? ശരി എന്നാ ഒരുമ്മ താ. | ഓക്കേ? ശരി എന്നാ ഒരുമ്മ താ. |
459 | 00:25:02,561 | 00:25:05,495 | ഞാന് നിങ്ങടെ വിശ്വാസത്തിലാ പോകുന്നത്. | ഞാന് നിങ്ങടെ വിശ്വാസത്തിലാ പോകുന്നത്. |
460 | 00:25:05,497 | 00:25:08,133 | - ഒരുപാട് ദൂരെ പോകരുത്. - പോകില്ല. | - ഒരുപാട് ദൂരെ പോകരുത്. - പോകില്ല. |
461 | 00:25:10,535 | 00:25:13,603 | - നിങ്ങള് AAA യില് പോയാണോ മാപ് വാങ്ങിക്കുന്നത്? - അതെ. | - നിങ്ങള് AAA യില് പോയാണോ മാപ് വാങ്ങിക്കുന്നത്? - അതെ. |
462 | 00:25:13,605 | 00:25:16,272 | ഇല്ല, റെക്കോർഡ് കമ്പനി തന്നെ എനിക്ക് ഈ മാപ്പുകളും... | ഇല്ല, റെക്കോർഡ് കമ്പനി തന്നെ എനിക്ക് ഈ മാപ്പുകളും... |
463 | 00:25:16,274 | 00:25:18,276 | കാര്യപരിപാടികളും, പിന്നെ ദേ ഈ സാധനവും തന്നു. | കാര്യപരിപാടികളും, പിന്നെ ദേ ഈ സാധനവും തന്നു. |
464 | 00:25:19,544 | 00:25:21,645 | നീഗ്രോ യാത്രികന്റെ ഗ്രീൻബുക്ക്. | നീഗ്രോ യാത്രികന്റെ ഗ്രീൻബുക്ക്. |
465 | 00:25:21,647 | 00:25:24,648 | അതെ, ഇതിൽ തെക്കോട്ട് പോയാൽ കറുത്തവർക്ക് താമസിക്കാൻ അനുവാദമുള്ള സ്ഥലങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റുണ്ട്. | അതെ, ഇതിൽ തെക്കോട്ട് പോയാൽ കറുത്തവർക്ക് താമസിക്കാൻ അനുവാദമുള്ള സ്ഥലങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റുണ്ട്. |
466 | 00:25:24,650 | 00:25:27,550 | വേണേൽ "കറുത്തവർക്ക് യാത്രചെയ്യാൻ 100 പൊടിക്കൈകൾ" എന്ന് പറയാം. | വേണേൽ "കറുത്തവർക്ക് യാത്രചെയ്യാൻ 100 പൊടിക്കൈകൾ" എന്ന് പറയാം. |
467 | 00:25:27,552 | 00:25:30,420 | - "കറുത്തവർക്ക് യാത്രചെയ്യാൻ 100 പൊടിക്കൈകൾ"? - അതെ, കറുത്തവർഗം ആണെങ്കിൽ | - "കറുത്തവർക്ക് യാത്രചെയ്യാൻ 100 പൊടിക്കൈകൾ"? - അതെ, കറുത്തവർഗം ആണെങ്കിൽ |
468 | 00:25:30,422 | 00:25:32,288 | എന്തെങ്കിലും ആവശ്യത്തിന് യാത്ര ചെയ്യേണ്ടി വന്നാൽ. | എന്തെങ്കിലും ആവശ്യത്തിന് യാത്ര ചെയ്യേണ്ടി വന്നാൽ. |
469 | 00:25:32,290 | 00:25:35,291 | - അതിന് പ്രേത്യേകം ബുക്ക് ഒക്കെ ഉണ്ടോ? - ഞാനിപ്പൊഴാ അറിയുന്നേ. | - അതിന് പ്രേത്യേകം ബുക്ക് ഒക്കെ ഉണ്ടോ? - ഞാനിപ്പൊഴാ അറിയുന്നേ. |
470 | 00:25:35,293 | 00:25:37,494 | - ഇസ്തിരിപ്പെട്ടി എടുത്തോ? - ഇസ്തിരിപെട്ടിയൊന്നും തൂക്കിക്കൊണ്ട് പോകാൻ വയ്യെടി. | - ഇസ്തിരിപ്പെട്ടി എടുത്തോ? - ഇസ്തിരിപെട്ടിയൊന്നും തൂക്കിക്കൊണ്ട് പോകാൻ വയ്യെടി. |
471 | 00:25:37,496 | 00:25:39,629 | - എന്തിനാ. - പിന്നെങ്ങനെ പാന്റ് ഇസ്തിരിയിടും, ടോണി? | - എന്തിനാ. - പിന്നെങ്ങനെ പാന്റ് ഇസ്തിരിയിടും, ടോണി? |
472 | 00:25:39,631 | 00:25:42,298 | ഉറങ്ങുമ്പോൾ കിടക്കയുടെ അടിയിൽ വിരിച്ചിടും. | ഉറങ്ങുമ്പോൾ കിടക്കയുടെ അടിയിൽ വിരിച്ചിടും. |
473 | 00:25:42,300 | 00:25:44,367 | എനിക്ക് മറക്കാതെ കത്തെഴുതണം. | എനിക്ക് മറക്കാതെ കത്തെഴുതണം. |
474 | 00:25:44,369 | 00:25:46,436 | - എപ്പോ സമയം കിട്ടിയാലും. - എനിക്ക് കത്തൊന്നും എഴുതാൻ അറിയില്ല. | - എപ്പോ സമയം കിട്ടിയാലും. - എനിക്ക് കത്തൊന്നും എഴുതാൻ അറിയില്ല. |
475 | 00:25:46,438 | 00:25:48,005 | അതൊക്കെ പറ്റും. | അതൊക്കെ പറ്റും. |
476 | 00:25:48,007 | 00:25:49,572 | - എടി പറ്റില്ലെന്ന്. - അഞ്ച് മിനിറ്റ് മതി എഴുതാൻ. | - എടി പറ്റില്ലെന്ന്. - അഞ്ച് മിനിറ്റ് മതി എഴുതാൻ. |
477 | 00:25:49,574 | 00:25:50,707 | - സത്യം ചെയ്യ്. - ഇതൊക്കെ നാണക്കേടാ. | - സത്യം ചെയ്യ്. - ഇതൊക്കെ നാണക്കേടാ. |
478 | 00:25:50,709 | 00:25:52,509 | ഞാൻ എഴുതിയാൽ നന്നാവില്ല. | ഞാൻ എഴുതിയാൽ നന്നാവില്ല. |
479 | 00:25:52,511 | 00:25:55,278 | STD വിളിക്കുന്നതിലും ലാഭമാണ്, ടോണി. | STD വിളിക്കുന്നതിലും ലാഭമാണ്, ടോണി. |
480 | 00:25:55,280 | 00:25:57,280 | എഴുതാമെന്ന് വാക്ക് താ. | എഴുതാമെന്ന് വാക്ക് താ. |
481 | 00:25:57,282 | 00:25:59,152 | ശരി വാക്ക്. | ശരി വാക്ക്. |
482 | 00:26:00,852 | 00:26:02,852 | ഡി, ഇതിന്നു തന്നെ ബാങ്കിൽ ഇടണം. | ഡി, ഇതിന്നു തന്നെ ബാങ്കിൽ ഇടണം. |
483 | 00:26:02,854 | 00:26:04,788 | എന്റെ പകുതി ശമ്പളമാണ്. | എന്റെ പകുതി ശമ്പളമാണ്. |
484 | 00:26:04,790 | 00:26:06,823 | ആ ഇതാ. രണ്ടു സാന്ഡ്വിച്ച് ഉണ്ട് | ആ ഇതാ. രണ്ടു സാന്ഡ്വിച്ച് ഉണ്ട് |
485 | 00:26:06,825 | 00:26:08,725 | നിങ്ങക്കും ഡോക്ടർ ഷേർളിക്കും. | നിങ്ങക്കും ഡോക്ടർ ഷേർളിക്കും. |
486 | 00:26:08,727 | 00:26:09,793 | താങ്ക്സ്. | താങ്ക്സ്. |
487 | 00:26:09,795 | 00:26:11,327 | സൂക്ഷിച്ച് പോണേ. | സൂക്ഷിച്ച് പോണേ. |
488 | 00:26:11,329 | 00:26:13,730 | - ശരി. - ഐ ലവ് യു. | - ശരി. - ഐ ലവ് യു. |
489 | 00:26:13,732 | 00:26:15,398 | നിന്നെയും മോളേ. | നിന്നെയും മോളേ. |
490 | 00:26:19,638 | 00:26:21,638 | മര്യാദക്ക് ക്രിസ്മസിന് വീട്ടിൽ എത്തിക്കോണം, | മര്യാദക്ക് ക്രിസ്മസിന് വീട്ടിൽ എത്തിക്കോണം, |
491 | 00:26:21,640 | 00:26:23,542 | ഇല്ലെങ്കിൽ പിന്നെ ഇങ്ങോട്ട് വരണ്ട. | ഇല്ലെങ്കിൽ പിന്നെ ഇങ്ങോട്ട് വരണ്ട. |
492 | 00:26:25,140 | 00:26:28,150 | വൈകി വരുന്നവന് കിടപ്പറയില് ഇടമില്ല. | വൈകി വരുന്നവന് കിടപ്പറയില് ഇടമില്ല. |
493 | 00:26:28,346 | 00:26:30,580 | ശരി പപ്പാ, ശരി. | ശരി പപ്പാ, ശരി. |
494 | 00:26:30,582 | 00:26:33,750 | ||
495 | 00:26:33,752 --> 00:26:36,254 | 00:26:33,752 --> 00:26:36,254 | ||
496 | 00:26:37,456 --> 00:26:40,824 | 00:26:37,456 --> 00:26:40,824 | ||
497 | 00:26:40,826 --> 00:26:43,228 | 00:26:40,826 --> 00:26:43,228 | ||
498 | 00:26:44,496 --> 00:26:47,530 | 00:26:44,496 --> 00:26:47,530 | ||
499 | 00:26:47,532 --> 00:26:50,734 | 00:26:47,532 --> 00:26:50,734 | ||
500 | 00:26:50,736 --> 00:26:53,605 | 00:26:50,736 --> 00:26:53,605 | ||
501 | 00:26:54,706 --> 00:26:56,639 | 00:26:54,706 --> 00:26:56,639 | ||
502 | 00:26:56,641 --> 00:26:57,741 ഹേയ്. | 00:26:56,641 --> 00:26:57,741 ഹേയ്. | ||
503 | 00:26:57,743 | 00:26:59,409 | ഞാൻ ടോണി. | ഞാൻ ടോണി. |
504 | 00:26:59,411 | 00:27:01,311 | പുള്ളീടെ ഡ്രൈവർ. | പുള്ളീടെ ഡ്രൈവർ. |
505 | 00:27:01,313 | 00:27:02,848 | ഒരു സിഗരറ്റ് തരാമോ? | ഒരു സിഗരറ്റ് തരാമോ? |
506 | 00:27:07,652 | 00:27:09,387 | നന്ദി. | നന്ദി. |
507 | 00:27:17,796 | 00:27:19,798 | അപ്പൊ നിങ്ങൾ ഒരു ബാൻഡ് ആണല്ലേ? | അപ്പൊ നിങ്ങൾ ഒരു ബാൻഡ് ആണല്ലേ? |
508 | 00:27:21,800 | 00:27:23,934 | ഒലെഗ്. ചെല്ലോ. | ഒലെഗ്. ചെല്ലോ. |
509 | 00:27:23,936 | 00:27:25,602 | ജോർജ്. ബാസ്സ്. | ജോർജ്. ബാസ്സ്. |
510 | 00:27:25,604 | 00:27:28,404 | ഞങ്ങൾ ബാന്റല്ല. ട്രിയോ (മൂവർസംഘം) ആണ്. | ഞങ്ങൾ ബാന്റല്ല. ട്രിയോ (മൂവർസംഘം) ആണ്. |
511 | 00:27:28,406 | 00:27:31,441 | ട്രിയോ എങ്കി ട്രിയോ. | ട്രിയോ എങ്കി ട്രിയോ. |
512 | 00:27:31,443 | 00:27:33,443 | നമസ്കാരം. എക്സ്ക്യൂസ് മീ. | നമസ്കാരം. എക്സ്ക്യൂസ് മീ. |
513 | 00:27:33,445 | 00:27:34,579 | നമസ്കാരം. | നമസ്കാരം. |
514 | 00:27:58,837 | 00:28:00,872 | നന്ദി അമിത്. | നന്ദി അമിത്. |
515 | 00:28:01,908 | 00:28:03,675 | ശുഭയാത്ര സാർ. | ശുഭയാത്ര സാർ. |
516 | 00:29:11,643 | 00:29:13,043 | ടോണി, ഒരു കാര്യം | ടോണി, ഒരു കാര്യം |
517 | 00:29:13,045 | 00:29:15,612 | നമ്മൾ ഒരു നഗരത്തിൽ എത്തിയാൽ ആദ്യം ചെയ്യേണ്ടത്... | നമ്മൾ ഒരു നഗരത്തിൽ എത്തിയാൽ ആദ്യം ചെയ്യേണ്ടത്... |
518 | 00:29:15,614 | 00:29:17,047 | ...അവിടത്തെ പിയാനോ ഏതാണെന്ന് പരിശോധിക്കണം. | ...അവിടത്തെ പിയാനോ ഏതാണെന്ന് പരിശോധിക്കണം. |
519 | 00:29:17,049 | 00:29:19,917 | എന്റെ കരാറിൽ പറഞ്ഞപോലെ സ്റ്റെയിൻവേയുടെ പിയാനോ ആണെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തണം. | എന്റെ കരാറിൽ പറഞ്ഞപോലെ സ്റ്റെയിൻവേയുടെ പിയാനോ ആണെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തണം. |
520 | 00:29:22,021 | 00:29:25,655 | പിന്നെ എന്നും രാത്രി എന്റെ മുറിയിൽ ഒരു ബോട്ടിൽ കട്ടീ സാർക് (വിസ്കി) | പിന്നെ എന്നും രാത്രി എന്റെ മുറിയിൽ ഒരു ബോട്ടിൽ കട്ടീ സാർക് (വിസ്കി) |
521 | 00:29:25,657 | 00:29:27,992 | വെക്കാൻ ഏർപ്പാടാക്കണം. | വെക്കാൻ ഏർപ്പാടാക്കണം. |
522 | 00:29:27,994 | 00:29:29,592 | എന്നും? | എന്നും? |
523 | 00:29:31,596 | 00:29:33,998 | അത് തീർക്കാൻ സഹായം വേണമെങ്കിൽ, ഞാൻ വന്ന് ... | അത് തീർക്കാൻ സഹായം വേണമെങ്കിൽ, ഞാൻ വന്ന് ... |
524 | 00:29:34,000 | 00:29:35,832 | വേണ്ടി വരില്ല. | വേണ്ടി വരില്ല. |
525 | 00:29:37,502 | 00:29:39,970 | നേരെ നോക്കി വണ്ടി ഓടിക്കൂ പ്ലീസ്. | നേരെ നോക്കി വണ്ടി ഓടിക്കൂ പ്ലീസ്. |
526 | 00:29:42,540 | 00:29:44,607 | ഡോക്ടറേ. | ഡോക്ടറേ. |
527 | 00:29:44,609 | 00:29:46,743 | ഞാൻ ഈ പരിപാടികളുടെ ലിസ്റ്റ് നോക്കിയിരുന്നു, | ഞാൻ ഈ പരിപാടികളുടെ ലിസ്റ്റ് നോക്കിയിരുന്നു, |
528 | 00:29:46,745 | 00:29:49,746 | അവസാനത്തെ ഷോ ഡിസംബർ 23നല്ലേ? | അവസാനത്തെ ഷോ ഡിസംബർ 23നല്ലേ? |
529 | 00:29:49,748 | 00:29:51,881 | അതെ, ബിർമിങ്ഹാം. ക്രിസ്മസ് ഷോ ആണ്. | അതെ, ബിർമിങ്ഹാം. ക്രിസ്മസ് ഷോ ആണ്. |
530 | 00:29:51,883 | 00:29:54,985 | ആ, അപ്പൊ എങ്ങനേലും അത് കഴിഞ്ഞ് പുലർച്ചെ തന്നെ വെച്ചുപിടിച്ചാൽ | ആ, അപ്പൊ എങ്ങനേലും അത് കഴിഞ്ഞ് പുലർച്ചെ തന്നെ വെച്ചുപിടിച്ചാൽ |
531 | 00:29:54,987 | 00:29:57,487 | ക്രിസ്മസ് തലേന്ന് വൈകീട്ട് വീടെത്താൻ പറ്റില്ലേ? | ക്രിസ്മസ് തലേന്ന് വൈകീട്ട് വീടെത്താൻ പറ്റില്ലേ? |
532 | 00:29:57,489 | 00:29:58,755 | നമുക്ക് നോക്കാം. | നമുക്ക് നോക്കാം. |
533 | 00:29:58,757 | 00:30:00,590 | നന്ദിയുണ്ട്. | നന്ദിയുണ്ട്. |
534 | 00:30:00,592 | 00:30:03,626 | ആ സിഗരറ്റ് ഒന്ന് അണയ്ക്കാമോ, പ്ലീസ്? | ആ സിഗരറ്റ് ഒന്ന് അണയ്ക്കാമോ, പ്ലീസ്? |
535 | 00:30:03,628 | 00:30:05,695 | എന്തിന്? | എന്തിന്? |
536 | 00:30:05,697 | 00:30:07,866 | എനിക്കിവിടെ ശ്വാസം മുട്ടുന്നു. | എനിക്കിവിടെ ശ്വാസം മുട്ടുന്നു. |
537 | 00:30:09,567 | 00:30:11,035 | എന്തൊക്കെയാ ഈ പറയുന്നത്? | എന്തൊക്കെയാ ഈ പറയുന്നത്? |
538 | 00:30:11,037 | 00:30:14,004 | പുക പോകുന്നത് എന്റെ ശ്വാസകോശത്തിലേക്കല്ലേ; പണി കിട്ടുന്നത് മുഴുവൻ എനിക്കാ. | പുക പോകുന്നത് എന്റെ ശ്വാസകോശത്തിലേക്കല്ലേ; പണി കിട്ടുന്നത് മുഴുവൻ എനിക്കാ. |
539 | 00:30:14,006 | 00:30:15,740 | നന്ദി. | നന്ദി. |
540 | 00:30:54,340 | 00:30:56,140 | {\an8}എല്ലാം ഓക്കെയല്ലേ? | {\an8}എല്ലാം ഓക്കെയല്ലേ? |
541 | 00:30:56,280 | 00:30:57,140 | {\an8}കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. | {\an8}കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. |
542 | 00:30:57,240 | 00:31:00,840 | {\an8}കൊള്ളാം, എങ്കില് നമുക്ക് പിറ്റ്സ്ബര്ഗിലെ ഹോട്ടലില് കാണാം. | {\an8}കൊള്ളാം, എങ്കില് നമുക്ക് പിറ്റ്സ്ബര്ഗിലെ ഹോട്ടലില് കാണാം. |
543 | 00:31:00,840 | 00:31:03,140 | {\an8}അത്താഴത്തിന് ഒരു റിസര്വേഷന് ചെയ്തെക്ക്. | {\an8}അത്താഴത്തിന് ഒരു റിസര്വേഷന് ചെയ്തെക്ക്. |
544 | 00:31:03,290 | 00:31:04,440 | {\an8}അത്താഴം കഴിഞ്ഞയുടനെ നമുക്ക് റിഹെര്സല് ചെയ്യാം. | {\an8}അത്താഴം കഴിഞ്ഞയുടനെ നമുക്ക് റിഹെര്സല് ചെയ്യാം. |
545 | 00:31:07,826 | 00:31:09,159 | എന്താടാ നോക്കുന്നത്? | എന്താടാ നോക്കുന്നത്? |
546 | 00:31:11,763 | 00:31:13,063 | നിങ്ങക്ക് ജർമനൊക്കെ അറിയാമോ? | നിങ്ങക്ക് ജർമനൊക്കെ അറിയാമോ? |
547 | 00:31:13,065 | 00:31:14,831 | അത് റഷ്യൻ ആയിരുന്നു. | അത് റഷ്യൻ ആയിരുന്നു. |
548 | 00:31:14,833 | 00:31:16,833 | ആ ഞാൻ പട്ടാളത്തിലായിരുന്നപ്പോ ജർമനിയിലായിരുന്നു ജോലി. | ആ ഞാൻ പട്ടാളത്തിലായിരുന്നപ്പോ ജർമനിയിലായിരുന്നു ജോലി. |
549 | 00:31:16,835 | 00:31:19,802 | നിങ്ങൾ പറയുന്നത് കുറച്ചൊക്കെ എനിക്ക് മനസ്സിലായി. | നിങ്ങൾ പറയുന്നത് കുറച്ചൊക്കെ എനിക്ക് മനസ്സിലായി. |
550 | 00:31:19,804 | 00:31:22,039 | ഈ ജർമൻ തെണ്ടികളെ സൂക്ഷിക്കണം. | ഈ ജർമൻ തെണ്ടികളെ സൂക്ഷിക്കണം. |
551 | 00:31:22,041 | 00:31:24,008 | ഒന്നിനേം വിശ്വസിക്കാൻ കൊള്ളത്തില്ല. | ഒന്നിനേം വിശ്വസിക്കാൻ കൊള്ളത്തില്ല. |
552 | 00:31:24,010 | 00:31:26,709 | അവസരം കിട്ടിയപ്പോഴേ കെന്നഡി എല്ലാത്തിനെം ബോംബിട്ട് കൊല്ലേണ്ടതായിരുന്നു. | അവസരം കിട്ടിയപ്പോഴേ കെന്നഡി എല്ലാത്തിനെം ബോംബിട്ട് കൊല്ലേണ്ടതായിരുന്നു. |
553 | 00:31:26,711 | 00:31:28,713 | പോരാത്തതിനിപ്പൊ ആ ക്യൂബൻ തെണ്ടികളും. | പോരാത്തതിനിപ്പൊ ആ ക്യൂബൻ തെണ്ടികളും. |
554 | 00:31:30,182 | 00:31:32,615 | ഇവര് നമ്മുടെ പുറകേയല്ലേ വരേണ്ടത്? | ഇവര് നമ്മുടെ പുറകേയല്ലേ വരേണ്ടത്? |
555 | 00:31:32,617 | 00:31:33,917 | അവരുടെ കയ്യില് പരിപാടിയുടെ ലിസ്റ്റ് ഉണ്ടല്ലോ. | അവരുടെ കയ്യില് പരിപാടിയുടെ ലിസ്റ്റ് ഉണ്ടല്ലോ. |
556 | 00:31:33,919 | 00:31:36,619 | ഷോ തുടങ്ങുമ്പോഴേക്കും എത്തിയാൽ മതി, | ഷോ തുടങ്ങുമ്പോഴേക്കും എത്തിയാൽ മതി, |
557 | 00:31:36,621 | 00:31:39,689 | വേറൊന്നിലും എനിക്ക് ടെൻഷനില്ല, നിങ്ങക്കും വേണ്ട. | വേറൊന്നിലും എനിക്ക് ടെൻഷനില്ല, നിങ്ങക്കും വേണ്ട. |
558 | 00:31:39,691 | 00:31:42,792 | എനിക്ക് ടെൻഷനൊന്നും ഇല്ല. | എനിക്ക് ടെൻഷനൊന്നും ഇല്ല. |
559 | 00:31:42,794 | 00:31:45,661 | ഞാൻ ടെൻഷൻ അടിച്ചാൽ അത് നിങ്ങൾ അറിയും. | ഞാൻ ടെൻഷൻ അടിച്ചാൽ അത് നിങ്ങൾ അറിയും. |
560 | 00:31:45,663 | 00:31:46,829 | - ടോണി... - എനിക്ക് ടെൻഷൻ ഉണ്ടെന്ന് മനസ്സിലാകുമെന്ന്. | - ടോണി... - എനിക്ക് ടെൻഷൻ ഉണ്ടെന്ന് മനസ്സിലാകുമെന്ന്. |
561 | 00:31:46,831 | 00:31:48,165 | കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ? | കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ? |
562 | 00:31:48,167 | 00:31:50,700 | അതിനെന്താ. | അതിനെന്താ. |
563 | 00:31:53,172 | 00:31:56,040 | അതിശയം തന്നെ കേട്ടോ. | അതിശയം തന്നെ കേട്ടോ. |
564 | 00:31:56,042 | 00:31:58,608 | "കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ?" | "കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ?" |
565 | 00:31:58,610 | 00:32:01,178 | ഡൊളോറസ്, എന്റെ ഭാര്യ, അവളും എപ്പോഴും ഇതുതന്നെ പറയും. | ഡൊളോറസ്, എന്റെ ഭാര്യ, അവളും എപ്പോഴും ഇതുതന്നെ പറയും. |
566 | 00:32:01,180 | 00:32:03,013 | അങ്ങനെ എപ്പോഴും അല്ല, വല്ലപ്പോഴും. | അങ്ങനെ എപ്പോഴും അല്ല, വല്ലപ്പോഴും. |
567 | 00:32:03,015 | 00:32:05,049 | ചിലപ്പോഴൊക്കെ... ഞാൻ ജോലി വിട്ടു വരുമ്പോ | ചിലപ്പോഴൊക്കെ... ഞാൻ ജോലി വിട്ടു വരുമ്പോ |
568 | 00:32:05,051 | 00:32:06,950 | അവൾ ദിവസം മുഴുവൻ പിള്ളേരുടെ പിന്നാലെ ആയിരിക്കും, | അവൾ ദിവസം മുഴുവൻ പിള്ളേരുടെ പിന്നാലെ ആയിരിക്കും, |
569 | 00:32:06,952 | 00:32:09,119 | അപ്പൊ അവള് പറയും, "ടോണി, കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ?" | അപ്പൊ അവള് പറയും, "ടോണി, കുറച്ചുനേരം മിണ്ടാതിരിക്കാമോ?" |
570 | 00:32:09,121 | 00:32:11,088 | നിങ്ങൾ പറഞ്ഞപോലെ തന്നെ. | നിങ്ങൾ പറഞ്ഞപോലെ തന്നെ. |
571 | 00:32:11,090 | 00:32:12,624 | ശരിക്കും അതിശയം തന്നെ. | ശരിക്കും അതിശയം തന്നെ. |
572 | 00:32:19,031 | 00:32:20,832 | എങ്ങനുണ്ട്? | എങ്ങനുണ്ട്? |
573 | 00:32:22,634 | 00:32:24,103 | നല്ല ഉപ്പ്. | നല്ല ഉപ്പ്. |
574 | 00:32:26,238 | 00:32:29,574 | പാചക നിരൂപണം ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ച് എപ്പോഴെങ്കിലും ആലോചിച്ചിട്ടുണ്ടോ? | പാചക നിരൂപണം ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ച് എപ്പോഴെങ്കിലും ആലോചിച്ചിട്ടുണ്ടോ? |
575 | 00:32:32,078 | 00:32:34,011 | ഏയ് ഇല്ല. | ഏയ് ഇല്ല. |
576 | 00:32:34,013 | 00:32:35,946 | എന്താ? നല്ല കാശ് കിട്ടുമോ? | എന്താ? നല്ല കാശ് കിട്ടുമോ? |
577 | 00:32:35,948 | 00:32:38,881 | അല്ല ഞാൻ പറയാന് കാരണം, ഭക്ഷണത്തെ കുറിച്ച് പറയുമ്പോ... | അല്ല ഞാൻ പറയാന് കാരണം, ഭക്ഷണത്തെ കുറിച്ച് പറയുമ്പോ... |
578 | 00:32:38,883 | 00:32:40,984 | ഭയങ്കര വര്ണ്ണനയാണല്ലോ. | ഭയങ്കര വര്ണ്ണനയാണല്ലോ. |
579 | 00:32:40,986 | 00:32:43,053 | "നല്ല ഉപ്പ്." | "നല്ല ഉപ്പ്." |
580 | 00:32:43,055 | 00:32:45,824 | ആ വര്ണ്ണന കേൾക്കുമ്പോ തന്നെ ആ രുചി മനസ്സിൽ വരുന്നുണ്ട്. | ആ വര്ണ്ണന കേൾക്കുമ്പോ തന്നെ ആ രുചി മനസ്സിൽ വരുന്നുണ്ട്. |
581 | 00:32:47,126 | 00:32:48,992 | ഉപ്പുണ്ടെന്നല്ലേ പറഞ്ഞുള്ളൂ. | ഉപ്പുണ്ടെന്നല്ലേ പറഞ്ഞുള്ളൂ. |
582 | 00:32:48,994 | 00:32:50,194 | ഉപ്പിട്ട് പാചകം ചെയ്യുന്നത് ചീറ്റിംഗ് ആണ്. | ഉപ്പിട്ട് പാചകം ചെയ്യുന്നത് ചീറ്റിംഗ് ആണ്. |
583 | 00:32:50,196 | 00:32:52,695 | ഉപ്പിട്ട് രുചി വരുത്താൻ ആർക്കും പറ്റും. | ഉപ്പിട്ട് രുചി വരുത്താൻ ആർക്കും പറ്റും. |
584 | 00:32:52,697 | 00:32:54,131 | ഉപ്പില്ലാതെ പോലും മറ്റുകൂട്ടുകൾ ഉപയോഗിച്ച്, | ഉപ്പില്ലാതെ പോലും മറ്റുകൂട്ടുകൾ ഉപയോഗിച്ച്, |
585 | 00:32:54,133 | 00:32:56,166 | രുചി വരുത്തണമെങ്കിൽ, അതിന് നല്ല കഴിവ് വേണം. | രുചി വരുത്തണമെങ്കിൽ, അതിന് നല്ല കഴിവ് വേണം. |
586 | 00:32:56,168 | 00:32:57,800 | അതായത്, ഈ ചേരുവകളിൽ പ്രധാനമായും ... | അതായത്, ഈ ചേരുവകളിൽ പ്രധാനമായും ... |
587 | 00:32:57,802 | 00:32:59,869 | കുറച്ചു പെട്ടെന്ന് പോയാലേ... | കുറച്ചു പെട്ടെന്ന് പോയാലേ... |
588 | 00:32:59,871 | 00:33:01,871 | അത്താഴത്തിന് പിറ്റ്സ്ബർഗിൽ എത്തൂ. | അത്താഴത്തിന് പിറ്റ്സ്ബർഗിൽ എത്തൂ. |
589 | 00:33:01,873 | 00:33:03,873 | ആ അത് പറഞ്ഞപ്പോഴാ, ഞാൻ പട്ടാളത്തിൽ ആയിരുന്നപ്പോ, | ആ അത് പറഞ്ഞപ്പോഴാ, ഞാൻ പട്ടാളത്തിൽ ആയിരുന്നപ്പോ, |
590 | 00:33:03,875 | 00:33:05,842 | പിറ്റ്സ്ബർഗിൽ നിന്നുള്ള ഒരുത്തനെ പരിചയം ഉണ്ടായിരുന്നു. | പിറ്റ്സ്ബർഗിൽ നിന്നുള്ള ഒരുത്തനെ പരിചയം ഉണ്ടായിരുന്നു. |
591 | 00:33:05,844 | 00:33:08,145 | അവൻ അതിനെ വിളിച്ചിരുന്നത് "ടിറ്റ്സ്ബർഗ്" എന്നാ. (Tits = മുലകൾ) | അവൻ അതിനെ വിളിച്ചിരുന്നത് "ടിറ്റ്സ്ബർഗ്" എന്നാ. (Tits = മുലകൾ) |
592 | 00:33:08,147 | 00:33:11,616 | അവൻ പറഞ്ഞത് അവിടുത്തെ പെണ്ണുങ്ങൾക്കൊക്കെ വലിയ മുലയാണെന്നാ. | അവൻ പറഞ്ഞത് അവിടുത്തെ പെണ്ണുങ്ങൾക്കൊക്കെ വലിയ മുലയാണെന്നാ. |
593 | 00:33:12,451 | 00:33:14,118 | എന്ത് അസംബന്ധമാ. | എന്ത് അസംബന്ധമാ. |
594 | 00:33:14,120 | 00:33:16,286 | അതെന്തിനാ പിറ്റ്സ്ബർഗിൽ ഉള്ള പെണ്ണുങ്ങൾക്ക് വലിയ മുല വരുന്നത് | അതെന്തിനാ പിറ്റ്സ്ബർഗിൽ ഉള്ള പെണ്ണുങ്ങൾക്ക് വലിയ മുല വരുന്നത് |
595 | 00:33:16,288 | 00:33:19,022 | നമ്മടെ ന്യൂ യോർക്കിലെ പെണ്ണുങ്ങളേക്കാൾ? | നമ്മടെ ന്യൂ യോർക്കിലെ പെണ്ണുങ്ങളേക്കാൾ? |
596 | 00:33:19,024 | 00:33:22,025 | കണ്ടറിയാം, അല്ലെ? | കണ്ടറിയാം, അല്ലെ? |
597 | 00:33:22,027 | 00:33:24,794 | അതേയ്, നിങ്ങളെന്നെ ജോലിക്കെടുത്തപ്പോ, | അതേയ്, നിങ്ങളെന്നെ ജോലിക്കെടുത്തപ്പോ, |
598 | 00:33:24,796 | 00:33:27,164 | എന്റെ ഭാര്യ പോയി നിങ്ങടെ ഒരു റെക്കോർഡ് വാങ്ങിയിട്ട് വന്നു. | എന്റെ ഭാര്യ പോയി നിങ്ങടെ ഒരു റെക്കോർഡ് വാങ്ങിയിട്ട് വന്നു. |
599 | 00:33:27,166 | 00:33:29,299 | ആ അനാഥരെക്കുറിച്ചുള്ളത്. | ആ അനാഥരെക്കുറിച്ചുള്ളത്. |
600 | 00:33:29,301 | 00:33:31,034 | അനാഥരോ? | അനാഥരോ? |
601 | 00:33:31,036 | 00:33:32,869 | അതെ. | അതെ. |
602 | 00:33:32,871 | 00:33:35,874 | പുറംചട്ടയിൽ കുറെ പിള്ളേര് ഒരു ക്യാമ്പ്ഫയറിന് ചുറ്റും ഇരിക്കുന്ന പടമില്ലേ. | പുറംചട്ടയിൽ കുറെ പിള്ളേര് ഒരു ക്യാമ്പ്ഫയറിന് ചുറ്റും ഇരിക്കുന്ന പടമില്ലേ. |
603 | 00:33:36,909 | 00:33:38,177 | ഓർഫിയസ്. | ഓർഫിയസ്. |
604 | 00:33:39,211 | 00:33:40,843 | അതന്നെ. | അതന്നെ. |
605 | 00:33:40,845 | 00:33:41,979 | നരകത്തിലെ ഓർഫിയസ്. | നരകത്തിലെ ഓർഫിയസ്. |
606 | 00:33:41,981 | 00:33:43,480 | അതൊരു ഫ്രഞ്ച് ഓപെറയിൽ നിന്നുള്ളതാ. | അതൊരു ഫ്രഞ്ച് ഓപെറയിൽ നിന്നുള്ളതാ. |
607 | 00:33:43,482 | 00:33:45,983 | ചിത്രത്തിൽ ഉള്ളത് പിള്ളേരല്ല. | ചിത്രത്തിൽ ഉള്ളത് പിള്ളേരല്ല. |
608 | 00:33:45,985 | 00:33:48,851 | നരകത്തിന്റെ അടിത്തട്ടിൽ ഉള്ള രാക്ഷസന്മാരാ. | നരകത്തിന്റെ അടിത്തട്ടിൽ ഉള്ള രാക്ഷസന്മാരാ. |
609 | 00:33:48,853 | 00:33:50,954 | തന്നേ. | തന്നേ. |
610 | 00:33:50,956 | 00:33:53,259 | കണ്ടപ്പോ കുസൃതിപ്പിള്ളേരെ പോലെ തോന്നി. | കണ്ടപ്പോ കുസൃതിപ്പിള്ളേരെ പോലെ തോന്നി. |
611 | 00:34:07,206 | 00:34:09,206 | ഏയ്... എന്താ ചെയ്യുന്നത്? | ഏയ്... എന്താ ചെയ്യുന്നത്? |
612 | 00:34:09,208 | 00:34:11,874 | എനിക്കൊന്ന് മുള്ളണം ഡോക്ടറേ. | എനിക്കൊന്ന് മുള്ളണം ഡോക്ടറേ. |
613 | 00:34:11,876 | 00:34:13,911 | ഇവിടെയോ? ഇപ്പോഴോ? | ഇവിടെയോ? ഇപ്പോഴോ? |
614 | 00:34:13,913 | 00:34:16,113 | പിന്നെ പാന്റ്സില് മുള്ളാൻ പറ്റ്വോ? | പിന്നെ പാന്റ്സില് മുള്ളാൻ പറ്റ്വോ? |
615 | 00:34:39,033 | 00:34:42,001 | {\an4}പിറ്റ്സ്ബര്ഗ്, പെന്സില്വാനിയ | {\an4}പിറ്റ്സ്ബര്ഗ്, പെന്സില്വാനിയ |
616 | 00:35:34,026 | 00:35:36,159 | - ഹേയ് ഡോക്. - ഗുഡ് ആഫ്റ്റർനൂൺ. | - ഹേയ് ഡോക്. - ഗുഡ് ആഫ്റ്റർനൂൺ. |
617 | 00:35:37,596 | 00:35:40,063 | ഇത് വഴിയിൽ വരുന്ന ചെലവുകൾക്കായി വെച്ചോ. | ഇത് വഴിയിൽ വരുന്ന ചെലവുകൾക്കായി വെച്ചോ. |
618 | 00:35:40,065 | 00:35:42,832 | എന്തെങ്കിലും വാങ്ങണമെങ്കിൽ എന്നോട് ചോദിക്കണ്ട. | എന്തെങ്കിലും വാങ്ങണമെങ്കിൽ എന്നോട് ചോദിക്കണ്ട. |
619 | 00:35:42,834 | 00:35:44,834 | ബില്ലൊക്കെ കളയാതെ സൂക്ഷിക്കണം. | ബില്ലൊക്കെ കളയാതെ സൂക്ഷിക്കണം. |
620 | 00:35:44,836 | 00:35:46,903 | തീരാറാകുമ്പോൾ പറഞ്ഞാൽ മതി. | തീരാറാകുമ്പോൾ പറഞ്ഞാൽ മതി. |
621 | 00:35:46,905 | 00:35:48,205 | ഓ. താങ്ക്സ്. | ഓ. താങ്ക്സ്. |
622 | 00:35:48,207 | 00:35:49,841 | പിന്നെ ഒരു കാര്യം കൂടെ. | പിന്നെ ഒരു കാര്യം കൂടെ. |
623 | 00:35:51,377 | 00:35:55,412 | എന്റെ സംഗീതക്കച്ചേരികൾക്ക് മുൻപും ശേഷവും പല പരിപാടികളിലും പങ്കെടുക്കേണ്ടി വരും. | എന്റെ സംഗീതക്കച്ചേരികൾക്ക് മുൻപും ശേഷവും പല പരിപാടികളിലും പങ്കെടുക്കേണ്ടി വരും. |
624 | 00:35:55,414 | 00:35:57,147 | ഈ രാജ്യത്തെ പണക്കാരും വളരെ അധികം വിദ്യാഭ്യാസമുള്ളവരുമൊക്കെയായ | ഈ രാജ്യത്തെ പണക്കാരും വളരെ അധികം വിദ്യാഭ്യാസമുള്ളവരുമൊക്കെയായ |
625 | 00:35:57,149 | 00:36:00,017 | പലരുമായും അടുത്തിടപഴകേണ്ടി വരും. | പലരുമായും അടുത്തിടപഴകേണ്ടി വരും. |
626 | 00:36:00,019 | 00:36:02,319 | എനിക്ക് തോന്നുന്നത് നിങ്ങളുടെ സംസാരരീതി, | എനിക്ക് തോന്നുന്നത് നിങ്ങളുടെ സംസാരരീതി, |
627 | 00:36:02,321 | 00:36:04,921 | ന്യൂയോർക്കിൽ അതെത്രതന്നെ പ്രിയപ്പെട്ട രീതിയായാലും, | ന്യൂയോർക്കിൽ അതെത്രതന്നെ പ്രിയപ്പെട്ട രീതിയായാലും, |
628 | 00:36:04,923 | 00:36:07,324 | കുറച്ചു മെച്ചപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്. | കുറച്ചു മെച്ചപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്. |
629 | 00:36:07,326 | 00:36:10,828 | സംസാരരീതി എന്ന് പറയുമ്പോ... എന്ത് മാറ്റമാ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? | സംസാരരീതി എന്ന് പറയുമ്പോ... എന്ത് മാറ്റമാ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? |
630 | 00:36:12,131 | 00:36:14,166 | മനുഷ്യർ സംസാരിക്കേണ്ട ഒരേയൊരു രീതി, അതിലേക്ക് മാറണം. | മനുഷ്യർ സംസാരിക്കേണ്ട ഒരേയൊരു രീതി, അതിലേക്ക് മാറണം. |
631 | 00:36:15,367 | 00:36:17,467 | - ഓക്കേ. - ശബ്ദക്രമം, ക്രമീകരണം, | - ഓക്കേ. - ശബ്ദക്രമം, ക്രമീകരണം, |
632 | 00:36:17,469 | 00:36:19,269 | ഉപയോഗിക്കുന്ന വാക്കുകൾ. | ഉപയോഗിക്കുന്ന വാക്കുകൾ. |
633 | 00:36:19,271 | 00:36:21,271 | ശെടാ, എനിക്ക് അല്ലാതെ തന്നെ ആയിരത്തെട്ട് പ്രശ്നങ്ങളുണ്ട്. | ശെടാ, എനിക്ക് അല്ലാതെ തന്നെ ആയിരത്തെട്ട് പ്രശ്നങ്ങളുണ്ട്. |
634 | 00:36:21,273 | 00:36:23,140 | ഇനി എന്റെ സംസാരത്തെക്കുറിച്ച് മറ്റുള്ളവർ എന്ത് പറയുമെന്നുകൂടെ | ഇനി എന്റെ സംസാരത്തെക്കുറിച്ച് മറ്റുള്ളവർ എന്ത് പറയുമെന്നുകൂടെ |
635 | 00:36:23,142 | 00:36:25,309 | - ആലോചിക്കണോ? - ചില ലളിതമായ വഴികളുണ്ട് | - ആലോചിക്കണോ? - ചില ലളിതമായ വഴികളുണ്ട് |
636 | 00:36:25,311 | 00:36:27,944 | വളരെ ഗുണമുള്ള ചിലത് ഞാൻ പഠിപ്പിച്ചുതരാം. ഞാൻ സഹായിക്കാം. | വളരെ ഗുണമുള്ള ചിലത് ഞാൻ പഠിപ്പിച്ചുതരാം. ഞാൻ സഹായിക്കാം. |
637 | 00:36:27,946 | 00:36:29,479 | സഹായവും വേണ്ട കോപ്പും വേണ്ട. ആളുകൾക്ക് ഞാൻ സംസാരിക്കുന്ന | സഹായവും വേണ്ട കോപ്പും വേണ്ട. ആളുകൾക്ക് ഞാൻ സംസാരിക്കുന്ന |
638 | 00:36:29,481 | 00:36:31,917 | രീതി ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ, പോയി ചെരക്കാൻ പറയും. | രീതി ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ, പോയി ചെരക്കാൻ പറയും. |
639 | 00:36:32,951 | 00:36:35,185 | ഈ അസഭ്യം പറച്ചിലാണ് അടുത്ത പ്രശ്നം. | ഈ അസഭ്യം പറച്ചിലാണ് അടുത്ത പ്രശ്നം. |
640 | 00:36:35,187 | 00:36:37,387 | നിങ്ങളെന്തിനാ എന്നെയിങ്ങനെ ചൊറിയാന് വരുന്നേ? | നിങ്ങളെന്തിനാ എന്നെയിങ്ങനെ ചൊറിയാന് വരുന്നേ? |
641 | 00:36:37,389 | 00:36:40,090 | നിങ്ങളെക്കൊണ്ട് നന്നാവാൻ പറ്റും, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. അതുകൊണ്ട് തന്നെ. | നിങ്ങളെക്കൊണ്ട് നന്നാവാൻ പറ്റും, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. അതുകൊണ്ട് തന്നെ. |
642 | 00:36:40,092 | 00:36:42,326 | പിന്നെ എന്റെ അടുത്ത പോയിന്റ്. | പിന്നെ എന്റെ അടുത്ത പോയിന്റ്. |
643 | 00:36:42,328 | 00:36:44,227 | വിശിഷ്ടാതിത്ഥി എന്ന നിലയിൽ , ചില സ്വകാര്യ പരിപാടികളിൽ | വിശിഷ്ടാതിത്ഥി എന്ന നിലയിൽ , ചില സ്വകാര്യ പരിപാടികളിൽ |
644 | 00:36:44,229 | 00:36:46,196 | എന്നെ സദസ്സിനുമുന്നിൽ പരിചയപ്പെടുത്തും. | എന്നെ സദസ്സിനുമുന്നിൽ പരിചയപ്പെടുത്തും. |
645 | 00:36:46,198 | 00:36:48,031 | സ്വാഭാവികമായും നിങ്ങളെയും. | സ്വാഭാവികമായും നിങ്ങളെയും. |
646 | 00:36:48,033 | 00:36:50,133 | തെറ്റിദ്ധരിക്കരുത്, | തെറ്റിദ്ധരിക്കരുത്, |
647 | 00:36:50,135 | 00:36:53,103 | ഈ "വല്ലല്ലോങ്ക" എന്നൊക്കെ ഉച്ചരിക്കുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ടാവും. | ഈ "വല്ലല്ലോങ്ക" എന്നൊക്കെ ഉച്ചരിക്കുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ടാവും. |
648 | 00:36:53,105 | 00:36:55,339 | അതുകൊണ്ട് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്... | അതുകൊണ്ട് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്... |
649 | 00:36:55,341 | 00:36:57,474 | വാലെ എന്നുപയോഗിക്കുന്നതാകും നല്ലത്. | വാലെ എന്നുപയോഗിക്കുന്നതാകും നല്ലത്. |
650 | 00:36:57,476 | 00:37:00,243 | ടോണി വാലെ. ലളിതം മധുരം. | ടോണി വാലെ. ലളിതം മധുരം. |
651 | 00:37:00,245 | 00:37:01,311 | ങേ... | ങേ... |
652 | 00:37:01,313 | 00:37:02,479 | വേണ്ട. | വേണ്ട. |
653 | 00:37:02,481 | 00:37:04,348 | വല്ലല്ലോങ്ക പ്രശ്നമാണെങ്കിൽ, | വല്ലല്ലോങ്ക പ്രശ്നമാണെങ്കിൽ, |
654 | 00:37:04,350 | 00:37:06,083 | എന്നെ ടോണി ലിപ് എന്ന് വിളിച്ചോട്ടെ. | എന്നെ ടോണി ലിപ് എന്ന് വിളിച്ചോട്ടെ. |
655 | 00:37:06,085 | 00:37:07,984 | ഇതൊക്കെ വലിയ വലിയ ആളുകളാ. | ഇതൊക്കെ വലിയ വലിയ ആളുകളാ. |
656 | 00:37:07,986 | 00:37:10,354 | "ടോണി ദി ലിപ്" ഒക്കെ കുറച്ച്... | "ടോണി ദി ലിപ്" ഒക്കെ കുറച്ച്... |
657 | 00:37:10,356 | 00:37:12,356 | ജീവിതാനുഭവങ്ങള് കൂടുതലുള്ള ആളാണെന്ന് തോന്നിക്കും. | ജീവിതാനുഭവങ്ങള് കൂടുതലുള്ള ആളാണെന്ന് തോന്നിക്കും. |
658 | 00:37:12,358 | 00:37:14,925 | ആ എന്ന പിന്നെ ടോണി വല്ലല്ലോങ്ക മതി. | ആ എന്ന പിന്നെ ടോണി വല്ലല്ലോങ്ക മതി. |
659 | 00:37:14,927 | 00:37:18,228 | ഹൈക്ലാസ്സ് ആളുകളല്ലേ, എന്നേക്കാൾ ബുദ്ധിയുള്ള, | ഹൈക്ലാസ്സ് ആളുകളല്ലേ, എന്നേക്കാൾ ബുദ്ധിയുള്ള, |
660 | 00:37:18,230 | 00:37:20,330 | വിവരവും സംസാരശേഷിയും ഉള്ള ആളുകൾ, | വിവരവും സംസാരശേഷിയും ഉള്ള ആളുകൾ, |
661 | 00:37:20,332 | 00:37:22,265 | ഇവർക്കൊന്നും എന്റെ പേര് ഉച്ചരിക്കാൻ പറ്റില്ലെന്നാണോ പറയുന്നത്? | ഇവർക്കൊന്നും എന്റെ പേര് ഉച്ചരിക്കാൻ പറ്റില്ലെന്നാണോ പറയുന്നത്? |
662 | 00:37:22,267 | 00:37:24,368 | അവന്മാര്ക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലേല്, വല്ല കാലിന്റെടേലേക്കും പോകാന് പറ. | അവന്മാര്ക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലേല്, വല്ല കാലിന്റെടേലേക്കും പോകാന് പറ. |
663 | 00:37:24,370 | 00:37:26,372 | ഞാൻ പുറത്ത് നിന്നോളാം. | ഞാൻ പുറത്ത് നിന്നോളാം. |
664 | 00:37:27,406 | 00:37:30,040 | അത് നല്ലൊരു ഒത്തുതീർപ്പാണ്. | അത് നല്ലൊരു ഒത്തുതീർപ്പാണ്. |
665 | 00:37:45,991 | 00:37:48,091 | സഹൃദയരേ, ഇന്ന് രാത്രി വളരെ നമ്മുടെ അഭിമാനത്തോടെ | സഹൃദയരേ, ഇന്ന് രാത്രി വളരെ നമ്മുടെ അഭിമാനത്തോടെ |
666 | 00:37:48,093 | 00:37:52,229 | നിങ്ങൾക്ക് മുൻപിൽ അവതരിപ്പിക്കുന്നത് മഹാനായ ഒരു അമേരിക്കൻ കലാകാരനെയാണ്. | നിങ്ങൾക്ക് മുൻപിൽ അവതരിപ്പിക്കുന്നത് മഹാനായ ഒരു അമേരിക്കൻ കലാകാരനെയാണ്. |
667 | 00:37:52,231 | 00:37:54,131 | ഇദ്ദേഹത്തിന്റെ അരങ്ങേറ്റം നടന്നത് | ഇദ്ദേഹത്തിന്റെ അരങ്ങേറ്റം നടന്നത് |
668 | 00:37:54,133 | 00:37:55,332 | വെറും മൂന്നാമത്തെ വയസ്സിലാണ്. | വെറും മൂന്നാമത്തെ വയസ്സിലാണ്. |
669 | 00:37:55,334 | 00:37:57,033 | 18ആമത്തെ വയസ്സിൽ, | 18ആമത്തെ വയസ്സിൽ, |
670 | 00:37:57,035 | 00:37:59,035 | ആർതർ ഫീഡ്ലറിന്റെ ക്ഷണപ്രകാരം, | ആർതർ ഫീഡ്ലറിന്റെ ക്ഷണപ്രകാരം, |
671 | 00:37:59,037 | 00:38:01,405 | നമ്മുടെ അതിഥി ആദ്യ കോൺസെർട്ട് നടത്തിയത് | നമ്മുടെ അതിഥി ആദ്യ കോൺസെർട്ട് നടത്തിയത് |
672 | 00:38:01,407 | 00:38:03,373 | ബോസ്റ്റൺ പോപ്സിന്റെ അകമ്പടിയിലാണ്. | ബോസ്റ്റൺ പോപ്സിന്റെ അകമ്പടിയിലാണ്. |
673 | 00:38:03,375 | 00:38:06,376 | ഇദ്ദേഹത്തിന് മനഃശാസ്ത്രത്തിലും സംഗീതത്തിലും | ഇദ്ദേഹത്തിന് മനഃശാസ്ത്രത്തിലും സംഗീതത്തിലും |
674 | 00:38:06,378 | 00:38:08,979 | പ്രാർത്ഥനാസംബന്ധ കലകളിലും ഡോക്ടറേറ്റ് ഉണ്ട്. | പ്രാർത്ഥനാസംബന്ധ കലകളിലും ഡോക്ടറേറ്റ് ഉണ്ട്. |
675 | 00:38:08,981 | 00:38:11,114 | കഴിഞ്ഞ 14 മാസങ്ങളിൽ രണ്ടു തവണയാണ് ഇദ്ദേഹം | കഴിഞ്ഞ 14 മാസങ്ങളിൽ രണ്ടു തവണയാണ് ഇദ്ദേഹം |
676 | 00:38:11,116 | 00:38:12,749 | നമ്മുടെ വൈറ്റ് ഹൌസിൽ പരിപാടി അവതരിപ്പിച്ചത്. | നമ്മുടെ വൈറ്റ് ഹൌസിൽ പരിപാടി അവതരിപ്പിച്ചത്. |
677 | 00:38:12,751 | 00:38:15,385 | സത്യത്തിൽ "വിർച്ചുവോസൊ" എന്ന് വിളിക്കപ്പെടാൻ യോഗ്യൻ. (virtuoso = കലാനിപുണൻ) | സത്യത്തിൽ "വിർച്ചുവോസൊ" എന്ന് വിളിക്കപ്പെടാൻ യോഗ്യൻ. (virtuoso = കലാനിപുണൻ) |
678 | 00:38:15,387 | 00:38:17,187 | - അതുകൊണ്ട്തന്നെ... - "വിർച്ചുവോസൊ." | - അതുകൊണ്ട്തന്നെ... - "വിർച്ചുവോസൊ." |
679 | 00:38:17,189 | 00:38:20,123 | - എനിക്ക് അത്യധികം സന്തോഷമുണ്ട് ... - ഇറ്റാലിയൻ വാക്കാണ്. | - എനിക്ക് അത്യധികം സന്തോഷമുണ്ട് ... - ഇറ്റാലിയൻ വാക്കാണ്. |
680 | 00:38:20,125 | 00:38:23,527 | എന്നുവെച്ചാൽ വളരെ കഴിവുള്ള എന്നർത്ഥം. | എന്നുവെച്ചാൽ വളരെ കഴിവുള്ള എന്നർത്ഥം. |
681 | 00:38:23,529 | 00:38:26,196 | കലാസ്നേഹികളേ, നമുക്ക് സ്വാഗതം ചെയ്യാം - | കലാസ്നേഹികളേ, നമുക്ക് സ്വാഗതം ചെയ്യാം - |
682 | 00:38:26,198 | 00:38:28,367 | ഡോൺ ഷേർളി ത്രയം. | ഡോൺ ഷേർളി ത്രയം. |
683 | 00:40:01,693 | 00:40:03,493 | ഒരു പുതിയ ജോഡി ഷൂ! | ഒരു പുതിയ ജോഡി ഷൂ! |
684 | 00:40:05,297 | 00:40:07,597 | - 10 വീഴട്ടെ! ലേഡീസ് ഫ്രണ്ട്. - ഇയാള് ജയിച്ചോണ്ടേ ഇരിക്കുവാണല്ലോ! | - 10 വീഴട്ടെ! ലേഡീസ് ഫ്രണ്ട്. - ഇയാള് ജയിച്ചോണ്ടേ ഇരിക്കുവാണല്ലോ! |
685 | 00:40:07,599 | 00:40:10,333 | നിങ്ങടെ ഡൈസ് അല്ലെ. ഇന്ന് എനിക്ക് ഭാഗ്യം ഉണ്ട്, അത്രേ ഉള്ളൂ. | നിങ്ങടെ ഡൈസ് അല്ലെ. ഇന്ന് എനിക്ക് ഭാഗ്യം ഉണ്ട്, അത്രേ ഉള്ളൂ. |
686 | 00:40:10,335 | 00:40:11,568 | എന്തോ ഉഡായിപ്പുണ്ട് ബ്രദർ! | എന്തോ ഉഡായിപ്പുണ്ട് ബ്രദർ! |
687 | 00:40:11,570 | 00:40:14,337 | - ടോണി. - ഒന്നൂടെ പോരട്ടെ. ഒന്നൂടെ പോരട്ടെ. | - ടോണി. - ഒന്നൂടെ പോരട്ടെ. ഒന്നൂടെ പോരട്ടെ. |
688 | 00:40:14,339 | 00:40:16,406 | - ദേ മുതലാളി വിളിക്കുന്നു. - അങ്ങേരെന്റെ മുതലാളിയൊന്നുമല്ല. | - ദേ മുതലാളി വിളിക്കുന്നു. - അങ്ങേരെന്റെ മുതലാളിയൊന്നുമല്ല. |
689 | 00:40:16,408 | 00:40:18,208 | ഞാൻ റെക്കോർഡ് കമ്പനിക്ക് വേണ്ടിയാണ് ജോലിയെടുക്കുന്നത്. | ഞാൻ റെക്കോർഡ് കമ്പനിക്ക് വേണ്ടിയാണ് ജോലിയെടുക്കുന്നത്. |
690 | 00:40:18,210 | 00:40:20,176 | ഉവ്വ, ഞാനും റെക്കോർഡ് കമ്പനിക്ക് വേണ്ടിയാണ് ജോലിയെടുക്കുന്നത്. | ഉവ്വ, ഞാനും റെക്കോർഡ് കമ്പനിക്ക് വേണ്ടിയാണ് ജോലിയെടുക്കുന്നത്. |
691 | 00:40:20,178 | 00:40:21,578 | ഹേയ് ഹേയ് ഹേയ്! അങ്ങനെ പോകല്ലെടോ. | ഹേയ് ഹേയ് ഹേയ്! അങ്ങനെ പോകല്ലെടോ. |
692 | 00:40:21,580 | 00:40:23,647 | ആ കാശൊന്ന് തിരിച്ചുപിടിക്കാൻ ഒരവസരം താ? | ആ കാശൊന്ന് തിരിച്ചുപിടിക്കാൻ ഒരവസരം താ? |
693 | 00:40:23,649 | 00:40:25,315 | സോറി ഗഡീസ്, പണിയുണ്ട് . | സോറി ഗഡീസ്, പണിയുണ്ട് . |
694 | 00:40:25,317 | 00:40:27,417 | - ഇതെന്ത് പരിപാടിയാ. - "പണിയുണ്ട്"? | - ഇതെന്ത് പരിപാടിയാ. - "പണിയുണ്ട്"? |
695 | 00:40:27,419 | 00:40:29,653 | എന്റെ അണ്ണാ, പോയ കാശ് തിരിച്ചു പിടിക്കുന്നതാണ് എന്റെ പണി. | എന്റെ അണ്ണാ, പോയ കാശ് തിരിച്ചു പിടിക്കുന്നതാണ് എന്റെ പണി. |
696 | 00:40:29,655 | 00:40:31,655 | ഞാൻ അന്വേഷിക്കുകയായിരുന്നു. | ഞാൻ അന്വേഷിക്കുകയായിരുന്നു. |
697 | 00:40:31,657 | 00:40:34,724 | സോറി, ഇവന്മാർ കളിക്കുന്ന കണ്ടപ്പോ ഞാനും കൂടി. | സോറി, ഇവന്മാർ കളിക്കുന്ന കണ്ടപ്പോ ഞാനും കൂടി. |
698 | 00:40:34,726 | 00:40:38,194 | ഇനി കാശ് വേണമെങ്കിൽ എന്നോട് ചോദിക്കാം. | ഇനി കാശ് വേണമെങ്കിൽ എന്നോട് ചോദിക്കാം. |
699 | 00:40:38,196 | 00:40:39,696 | കളിച്ചു ജയിക്കുന്നതല്ലേ കൂടുതൽ രസം. | കളിച്ചു ജയിക്കുന്നതല്ലേ കൂടുതൽ രസം. |
700 | 00:40:39,698 | 00:40:41,498 | തോറ്റാലോ? | തോറ്റാലോ? |
701 | 00:40:41,500 | 00:40:44,467 | ഒരു കൈ നോക്കുന്നോ. ഞാൻ തോൽക്കാറില്ല ഡോക്ടറേ. | ഒരു കൈ നോക്കുന്നോ. ഞാൻ തോൽക്കാറില്ല ഡോക്ടറേ. |
702 | 00:40:44,469 | 00:40:46,469 | ഞാൻ തോൽക്കാറില്ല. | ഞാൻ തോൽക്കാറില്ല. |
703 | 00:40:46,471 | 00:40:48,271 | അപ്പൊ ഈ കല്ലിലും മണ്ണിലും മുട്ടുകുത്തി നിന്ന് | അപ്പൊ ഈ കല്ലിലും മണ്ണിലും മുട്ടുകുത്തി നിന്ന് |
704 | 00:40:48,273 | 00:40:50,440 | നക്കാപ്പിച്ചക്ക് തായം കളിക്കുന്നതാണോ വിജയം? | നക്കാപ്പിച്ചക്ക് തായം കളിക്കുന്നതാണോ വിജയം? |
705 | 00:40:50,442 | 00:40:52,342 | എന്തിനാ ഇപ്പൊ എന്റെ തലേൽ കേറുന്നത്? | എന്തിനാ ഇപ്പൊ എന്റെ തലേൽ കേറുന്നത്? |
706 | 00:40:52,344 | 00:40:54,210 | എല്ലാവരും ചെയ്യുന്നുണ്ടായിരുന്നല്ലോ. | എല്ലാവരും ചെയ്യുന്നുണ്ടായിരുന്നല്ലോ. |
707 | 00:40:54,212 | 00:40:57,681 | അകത്തോ പുറത്തോ എന്ന് തീരുമാനിക്കാൻ അവർക്ക് സ്വാതന്ത്ര്യം ഉണ്ടായിരുന്നില്ല. | അകത്തോ പുറത്തോ എന്ന് തീരുമാനിക്കാൻ അവർക്ക് സ്വാതന്ത്ര്യം ഉണ്ടായിരുന്നില്ല. |
708 | 00:40:57,683 | 00:40:59,551 | നിങ്ങൾക്കുണ്ടായിരുന്നു. | നിങ്ങൾക്കുണ്ടായിരുന്നു. |
709 | 00:41:02,654 | 00:41:05,357 | ആ കാല്മുട്ടിലെ പൊടി തട്ടിക്കള. | ആ കാല്മുട്ടിലെ പൊടി തട്ടിക്കള. |
710 | 00:41:25,577 | 00:41:28,411 | പ്രിയപ്പെട്ട ഡൊളോറസ്: സുഖമാണോ? | പ്രിയപ്പെട്ട ഡൊളോറസ്: സുഖമാണോ? |
711 | 00:41:28,413 | 00:41:30,580 | എനിക്ക് സുഖം. | എനിക്ക് സുഖം. |
712 | 00:41:30,582 | 00:41:33,483 | "ഞാൻ നന്നായി ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നുണ്ട്. പലപ്പോഴും ഹാംബർഗർ ആണ്. | "ഞാൻ നന്നായി ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നുണ്ട്. പലപ്പോഴും ഹാംബർഗർ ആണ്. |
713 | 00:41:33,485 | 00:41:37,253 | "അതുകൊണ്ട് എന്റെ ഭക്ഷണത്തെക്കുറിച്ച് വിഷമിക്കണ്ട. | "അതുകൊണ്ട് എന്റെ ഭക്ഷണത്തെക്കുറിച്ച് വിഷമിക്കണ്ട. |
714 | 00:41:37,255 | 00:41:40,624 | "ഞാൻ ഇന്ന് ഡോക്ടർ ഷേർളി പിയാനോ വായിക്കുന്നത് കേട്ടു. | "ഞാൻ ഇന്ന് ഡോക്ടർ ഷേർളി പിയാനോ വായിക്കുന്നത് കേട്ടു. |
715 | 00:41:40,626 | 00:41:42,759 | "കറുത്തവർഗക്കാരനെപ്പോലെയല്ല വായിക്കുന്നത്. | "കറുത്തവർഗക്കാരനെപ്പോലെയല്ല വായിക്കുന്നത്. |
716 | 00:41:42,761 | 00:41:46,296 | "ആള് ശരിക്കും ലിബറാച്ചിയേക്കാൾ നന്നായി വായിക്കുന്നുണ്ട്. | "ആള് ശരിക്കും ലിബറാച്ചിയേക്കാൾ നന്നായി വായിക്കുന്നുണ്ട്. |
717 | 00:41:46,298 | 00:41:48,431 | "ആളൊരു ജീനിയസ് ആണെന്ന് തോന്നുന്നു. | "ആളൊരു ജീനിയസ് ആണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
718 | 00:41:48,433 | 00:41:50,800 | "ഞാൻ കാറിന്റെ മിററിലൂടെ നോക്കുമ്പോൾ, | "ഞാൻ കാറിന്റെ മിററിലൂടെ നോക്കുമ്പോൾ, |
719 | 00:41:50,802 | 00:41:52,970 | "അറിയാം പുള്ളി മനസ്സിൽ വലിയ വലിയ കാര്യങ്ങൾ | "അറിയാം പുള്ളി മനസ്സിൽ വലിയ വലിയ കാര്യങ്ങൾ |
720 | 00:41:52,972 | 00:41:54,371 | "ആലോചിക്കുകയാണെന്ന്. | "ആലോചിക്കുകയാണെന്ന്. |
721 | 00:41:54,373 | 00:41:56,539 | "ജീനിയസുകളൊക്കെ അങ്ങനെയാണല്ലോ. | "ജീനിയസുകളൊക്കെ അങ്ങനെയാണല്ലോ. |
722 | 00:41:56,541 | 00:42:00,243 | "പക്ഷെ ബുദ്ധിയുണ്ടെന്നേ ഉള്ളൂ, ജീവിതം ആസ്വദിക്കുന്നില്ല. | "പക്ഷെ ബുദ്ധിയുണ്ടെന്നേ ഉള്ളൂ, ജീവിതം ആസ്വദിക്കുന്നില്ല. |
723 | 00:42:00,245 | 00:42:03,446 | നിന്നെ ഒരുപാട് മിസ് ചെയ്യുന്നു" | നിന്നെ ഒരുപാട് മിസ് ചെയ്യുന്നു" |
724 | 00:42:11,356 | 00:42:13,256 | ആരാ അത്? | ആരാ അത്? |
725 | 00:42:13,258 | 00:42:14,457 | ആര്? | ആര്? |
726 | 00:42:14,459 | 00:42:16,994 | റേഡിയോയിൽ. | റേഡിയോയിൽ. |
727 | 00:42:16,996 | 00:42:19,295 | ലിറ്റിൽ റിച്ചാർഡ്. | ലിറ്റിൽ റിച്ചാർഡ്. |
728 | 00:42:19,297 | 00:42:21,364 | ശരിക്കും? അത് ലിറ്റിൽ റിച്ചാർഡ് ആണോ? | ശരിക്കും? അത് ലിറ്റിൽ റിച്ചാർഡ് ആണോ? |
729 | 00:42:21,366 | 00:42:22,832 | അതെ. | അതെ. |
730 | 00:42:22,834 | 00:42:24,501 | ഇതുപോലെ വായിക്കാൻ പറ്റുമോ ഡോക്ടറേ? | ഇതുപോലെ വായിക്കാൻ പറ്റുമോ ഡോക്ടറേ? |
731 | 00:42:24,503 | 00:42:25,835 | ||
732 | 00:42:25,837 --> 00:42:29,539 അറിഞ്ഞൂടാ. കേട്ടിട്ട് ബുദ്ധിമുട്ടാണെന്ന് തോന്നുന്നു. | 00:42:25,837 --> 00:42:29,539 അറിഞ്ഞൂടാ. കേട്ടിട്ട് ബുദ്ധിമുട്ടാണെന്ന് തോന്നുന്നു. | ||
733 | 00:42:29,541 | 00:42:32,242 | അത് ശരിയാ. | അത് ശരിയാ. |
734 | 00:42:32,244 | 00:42:34,744 | എവിടുന്നാ ഈ "ടോണി ദി ലിപ്" എന്ന പേര് വന്നത്? | എവിടുന്നാ ഈ "ടോണി ദി ലിപ്" എന്ന പേര് വന്നത്? |
735 | 00:42:34,746 | 00:42:37,747 | ടോണി ദി ലിപ് അല്ല. | ടോണി ദി ലിപ് അല്ല. |
736 | 00:42:37,749 | 00:42:40,417 | ടോണി ലിപ് ആണ്. ഒറ്റവാക്ക്. | ടോണി ലിപ് ആണ്. ഒറ്റവാക്ക്. |
737 | 00:42:40,419 | 00:42:42,752 | ചെറുപ്പത്തിൽ വീണ പേരാണ്, എന്റെ സുഹൃത്തുക്കളൊക്കെ പറയുമായിരുന്നു | ചെറുപ്പത്തിൽ വീണ പേരാണ്, എന്റെ സുഹൃത്തുക്കളൊക്കെ പറയുമായിരുന്നു |
738 | 00:42:42,754 | 00:42:45,555 | തള്ളാന് എന്നെ കഴിഞ്ഞിട്ടേ ബ്രോങ്ക്സിൽ ആളുള്ളൂ എന്ന്. | തള്ളാന് എന്നെ കഴിഞ്ഞിട്ടേ ബ്രോങ്ക്സിൽ ആളുള്ളൂ എന്ന്. |
739 | 00:42:45,557 | 00:42:47,590 | അതിനെന്തിനാ ചിരിക്കുന്നത്? | അതിനെന്തിനാ ചിരിക്കുന്നത്? |
740 | 00:42:47,592 | 00:42:49,392 | അതെന്താ? | അതെന്താ? |
741 | 00:42:49,394 | 00:42:51,528 | നിങ്ങൾക്ക് സങ്കടമില്ലേ, നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കൾ, | നിങ്ങൾക്ക് സങ്കടമില്ലേ, നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കൾ, |
742 | 00:42:51,530 | 00:42:53,863 | നിങ്ങളോട് വളരെ അടുത്ത ആളുകൾ പോലും, നിങ്ങളെ നുണയൻ എന്ന് വിളിക്കുന്നതിൽ? | നിങ്ങളോട് വളരെ അടുത്ത ആളുകൾ പോലും, നിങ്ങളെ നുണയൻ എന്ന് വിളിക്കുന്നതിൽ? |
743 | 00:42:53,865 | 00:42:55,498 | അതിന് നുണയനെന്നാര് വിളിച്ചു? | അതിന് നുണയനെന്നാര് വിളിച്ചു? |
744 | 00:42:55,500 | 00:42:57,634 | തള്ളും എന്നല്ലേ പറഞ്ഞത്. | തള്ളും എന്നല്ലേ പറഞ്ഞത്. |
745 | 00:42:57,636 | 00:42:59,369 | എന്താ വ്യത്യാസം? | എന്താ വ്യത്യാസം? |
746 | 00:42:59,371 | 00:43:01,638 | ഞാൻ നുണ പറയില്ല, ഒരിക്കലും. | ഞാൻ നുണ പറയില്ല, ഒരിക്കലും. |
747 | 00:43:01,640 | 00:43:03,807 | എന്റെ കഴിവ് സംസാരിച്ച് ആളുകളെ കൊണ്ട് ... | എന്റെ കഴിവ് സംസാരിച്ച് ആളുകളെ കൊണ്ട് ... |
748 | 00:43:03,809 | 00:43:06,309 | അവർക്ക് ചെയ്യാൻ താല്പര്യമില്ലാത്ത കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യിപ്പിക്കും. | അവർക്ക് ചെയ്യാൻ താല്പര്യമില്ലാത്ത കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യിപ്പിക്കും. |
749 | 00:43:06,311 | 00:43:08,478 | തള്ളലിലൂടെ. | തള്ളലിലൂടെ. |
750 | 00:43:08,480 | 00:43:10,480 | അതിന് ഇത്ര അഭിമാനമോ? | അതിന് ഇത്ര അഭിമാനമോ? |
751 | 00:43:10,482 | 00:43:11,815 | എന്താ, അങ്ങനെ എനിക്ക് ഈ ജോലി കിട്ടിയില്ലേ. | എന്താ, അങ്ങനെ എനിക്ക് ഈ ജോലി കിട്ടിയില്ലേ. |
752 | 00:43:11,817 | 00:43:14,417 | ||
753 | 00:43:14,419 --> 00:43:17,353 | 00:43:14,419 --> 00:43:17,353 | ||
754 | 00:43:17,355 --> 00:43:18,888 ഒരു മിനിറ്റ്. നിങ്ങൾ ചുമ്മാ കളി പറയല്ലേ. | 00:43:17,355 --> 00:43:18,888 ഒരു മിനിറ്റ്. നിങ്ങൾ ചുമ്മാ കളി പറയല്ലേ. | ||
755 | 00:43:18,890 | 00:43:20,523 | ചബ്ബി ചെക്കറെ കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടില്ലേ? | ചബ്ബി ചെക്കറെ കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടില്ലേ? |
756 | 00:43:20,525 | 00:43:22,358 | ഉണ്ട്, കേട്ടിട്ടുണ്ട്. | ഉണ്ട്, കേട്ടിട്ടുണ്ട്. |
757 | 00:43:22,360 | 00:43:24,360 | - പുള്ളിയുടെ സംഗീതം കേട്ടിട്ടില്ലെന്നേ ഉള്ളൂ. - അതായത്... | - പുള്ളിയുടെ സംഗീതം കേട്ടിട്ടില്ലെന്നേ ഉള്ളൂ. - അതായത്... |
758 | 00:43:24,362 | 00:43:26,629 | പക്ഷെ ഇതെനിക്ക് ഇഷ്ടമായി. നന്നായിട്ടുണ്ട്. | പക്ഷെ ഇതെനിക്ക് ഇഷ്ടമായി. നന്നായിട്ടുണ്ട്. |
759 | 00:43:26,631 | 00:43:28,631 | നല്ല പാട്ടുപോലെ സ്മൂത്ത് ആയ ശബ്ദമാണ്. | നല്ല പാട്ടുപോലെ സ്മൂത്ത് ആയ ശബ്ദമാണ്. |
760 | 00:43:28,633 | 00:43:30,366 | അതെ കിടിലമാണ്. | അതെ കിടിലമാണ്. |
761 | 00:43:30,368 | 00:43:32,368 | ഇപ്പൊ എല്ലാവരും ഈ പാട്ടിനാണ് ഡാൻസ് കളിക്കുന്നത്. | ഇപ്പൊ എല്ലാവരും ഈ പാട്ടിനാണ് ഡാൻസ് കളിക്കുന്നത്. |
762 | 00:43:32,370 | 00:43:33,705 | - ഇതൊക്കെയുണ്ടല്ലോ... - നേരെനോക്കി ഓടിക്ക്, ടോണി. | - ഇതൊക്കെയുണ്ടല്ലോ... - നേരെനോക്കി ഓടിക്ക്, ടോണി. |
763 | 00:43:37,409 | 00:43:38,742 | ഈ പാട്ട് എന്തായാലും അറിയാമായിരിക്കും. | ഈ പാട്ട് എന്തായാലും അറിയാമായിരിക്കും. |
764 | 00:43:38,744 | 00:43:40,477 | ഏയ് ഇല്ല കേട്ടിട്ടില്ല. | ഏയ് ഇല്ല കേട്ടിട്ടില്ല. |
765 | 00:43:40,479 | 00:43:42,879 | ഇതൊക്കെ എങ്ങനെ കേൾക്കാതിരിക്കും? | ഇതൊക്കെ എങ്ങനെ കേൾക്കാതിരിക്കും? |
766 | 00:43:42,881 | 00:43:45,082 | അരീത ഫ്രാങ്ക്ളിൻ. | അരീത ഫ്രാങ്ക്ളിൻ. |
767 | 00:43:45,084 | 00:43:47,617 | ചബ്ബി ചെക്കർ, ലിറ്റൽ റിച്ചാർഡ്, സാം കുക്ക്. | ചബ്ബി ചെക്കർ, ലിറ്റൽ റിച്ചാർഡ്, സാം കുക്ക്. |
768 | 00:43:47,619 | 00:43:51,321 | എന്താ ഡോക്ടറേ. ഇതൊക്കെ നിങ്ങടെ കൂട്ടരല്ലേ. | എന്താ ഡോക്ടറേ. ഇതൊക്കെ നിങ്ങടെ കൂട്ടരല്ലേ. |
769 | 00:44:04,669 | 00:44:07,403 | എന്തെങ്കിലും വേണോ? ഞാൻ സിഗരറ്റ് വാങ്ങാൻ പോകുവാ. | എന്തെങ്കിലും വേണോ? ഞാൻ സിഗരറ്റ് വാങ്ങാൻ പോകുവാ. |
770 | 00:44:07,405 | 00:44:09,274 | വേണ്ട, നന്ദി. | വേണ്ട, നന്ദി. |
771 | 00:44:38,503 | 00:44:40,537 | കല്ലെടുത്ത് പോക്കറ്റിൽ ഇട്ടു. | കല്ലെടുത്ത് പോക്കറ്റിൽ ഇട്ടു. |
772 | 00:44:40,539 | 00:44:41,906 | നന്ദി, ഒലെഗ്. | നന്ദി, ഒലെഗ്. |
773 | 00:44:41,908 | 00:44:43,473 | നല്ല ടീഷർട്ട്. | നല്ല ടീഷർട്ട്. |
774 | 00:44:43,475 | 00:44:44,843 | നല്ല ചേർച്ചയുണ്ട്. | നല്ല ചേർച്ചയുണ്ട്. |
775 | 00:44:47,712 | 00:44:49,712 | നിങ്ങക്കൊരു ആപ്പിൾ വാങ്ങി ഡോക്ടറേ. | നിങ്ങക്കൊരു ആപ്പിൾ വാങ്ങി ഡോക്ടറേ. |
776 | 00:44:54,954 | 00:44:58,523 | വണ്ടി എടുക്കുന്നതിന് മുൻപ് ഒരു കാര്യം സംസാരിക്കാനുണ്ട്, ടോണി. | വണ്ടി എടുക്കുന്നതിന് മുൻപ് ഒരു കാര്യം സംസാരിക്കാനുണ്ട്, ടോണി. |
777 | 00:44:59,724 | 00:45:01,158 | എന്താ? | എന്താ? |
778 | 00:45:01,160 | 00:45:02,892 | നിങ്ങളെന്താ ചെയ്തതെന്ന് ഒലെഗ് പറഞ്ഞു. | നിങ്ങളെന്താ ചെയ്തതെന്ന് ഒലെഗ് പറഞ്ഞു. |
779 | 00:45:02,894 | 00:45:04,561 | ഞാനെന്ത് ചെയ്തു? | ഞാനെന്ത് ചെയ്തു? |
780 | 00:45:04,563 | 00:45:06,796 | ആ കടയിൽ നിന്ന് ഒരു മരതകകല്ല് മോഷ്ടിച്ചു. | ആ കടയിൽ നിന്ന് ഒരു മരതകകല്ല് മോഷ്ടിച്ചു. |
781 | 00:45:06,798 | 00:45:08,933 | - ഇല്ലല്ലോ. - മോഷ്ടിക്കുന്നത് അയാൾ കണ്ടു. | - ഇല്ലല്ലോ. - മോഷ്ടിക്കുന്നത് അയാൾ കണ്ടു. |
782 | 00:45:08,935 | 00:45:10,834 | ഞാൻ കല്ലൊന്നും മോഷ്ടിച്ചില്ല. | ഞാൻ കല്ലൊന്നും മോഷ്ടിച്ചില്ല. |
783 | 00:45:10,836 | 00:45:12,769 | കല്ലെടുത്ത് പോക്കറ്റിൽ ഇട്ടു . | കല്ലെടുത്ത് പോക്കറ്റിൽ ഇട്ടു . |
784 | 00:45:12,771 | 00:45:14,604 | നിലത്തുകിടന്ന ഒരു കല്ലെടുത്തു. | നിലത്തുകിടന്ന ഒരു കല്ലെടുത്തു. |
785 | 00:45:14,606 | 00:45:15,672 | ഞാൻ പെട്ടിയിൽ ഉള്ളതൊന്നും മോഷ്ടിച്ചില്ല. | ഞാൻ പെട്ടിയിൽ ഉള്ളതൊന്നും മോഷ്ടിച്ചില്ല. |
786 | 00:45:15,674 | 00:45:17,807 | എന്തിനാ നിലത്തുനിന്ന് കല്ലെടുക്കുന്നത്? | എന്തിനാ നിലത്തുനിന്ന് കല്ലെടുക്കുന്നത്? |
787 | 00:45:17,809 | 00:45:19,676 | അറിഞ്ഞൂടാ. | അറിഞ്ഞൂടാ. |
788 | 00:45:19,678 | 00:45:21,678 | മോഷണം അല്ലാത്തോണ്ട്. | മോഷണം അല്ലാത്തോണ്ട്. |
789 | 00:45:21,680 | 00:45:22,879 | ഇതൊരു സാധാരണ കല്ലാണ്. | ഇതൊരു സാധാരണ കല്ലാണ്. |
790 | 00:45:22,881 | 00:45:24,848 | നിങ്ങൾക്കെന്തിനാ സാധാരണ കല്ല്? | നിങ്ങൾക്കെന്തിനാ സാധാരണ കല്ല്? |
791 | 00:45:24,850 | 00:45:26,482 | കൈയ്യിൽ വെക്കാൻ. | കൈയ്യിൽ വെക്കാൻ. |
792 | 00:45:26,484 | 00:45:28,185 | ചുമ്മാ ഭാഗ്യത്തിന്. | ചുമ്മാ ഭാഗ്യത്തിന്. |
793 | 00:45:28,187 | 00:45:29,485 | ഒരു ഭാഗ്യ കല്ലായിട്ട്. | ഒരു ഭാഗ്യ കല്ലായിട്ട്. |
794 | 00:45:29,487 | 00:45:31,489 | - അതേ. - എവിടെ ഞാനൊന്നു കാണട്ടെ. | - അതേ. - എവിടെ ഞാനൊന്നു കാണട്ടെ. |
795 | 00:45:42,834 | 00:45:45,202 | ||
796 | 00:45:45,204 --> 00:45:47,637 ഇത് തിരിച്ചുകൊണ്ടുപോയി കാശ് കൊടുത്തിട്ട് വാ. | 00:45:45,204 --> 00:45:47,637 ഇത് തിരിച്ചുകൊണ്ടുപോയി കാശ് കൊടുത്തിട്ട് വാ. | ||
797 | 00:45:49,507 | 00:45:51,641 | ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ ഈ ജർമൻ തെണ്ടികളെ വിശ്വസിക്കരുതെന്ന്. | ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ ഈ ജർമൻ തെണ്ടികളെ വിശ്വസിക്കരുതെന്ന്. |
798 | 00:45:51,643 | 00:45:53,810 | ചെയ്യാത്ത കാര്യങ്ങൾ പോലും പറഞ്ഞുകൊടുക്കും! | ചെയ്യാത്ത കാര്യങ്ങൾ പോലും പറഞ്ഞുകൊടുക്കും! |
799 | 00:45:53,812 | 00:45:55,913 | അത് കാശ് കൊടുത്ത് വാങ്ങ്, ടോണി; അതിന്റെ സന്തോഷം ഒന്ന് വേറെയാണ്. | അത് കാശ് കൊടുത്ത് വാങ്ങ്, ടോണി; അതിന്റെ സന്തോഷം ഒന്ന് വേറെയാണ്. |
800 | 00:45:55,915 | 00:45:59,016 | ഉള്ള സന്തോഷം മതി. ഒരു സാധാരണ കല്ലിന് വേണ്ടി ഞാൻ കാശൊന്നും കൊടുക്കുന്നില്ല | ഉള്ള സന്തോഷം മതി. ഒരു സാധാരണ കല്ലിന് വേണ്ടി ഞാൻ കാശൊന്നും കൊടുക്കുന്നില്ല |
801 | 00:45:59,018 | 00:46:01,584 | ഇത് നിലത്ത് കിടന്ന് കിട്ടിയതാ. | ഇത് നിലത്ത് കിടന്ന് കിട്ടിയതാ. |
802 | 00:46:01,586 | 00:46:04,787 | വണ്ടി എടുക്കരുത്, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. | വണ്ടി എടുക്കരുത്, മിസ്റ്റർ വല്ലല്ലോങ്ക. |
803 | 00:46:06,959 | 00:46:08,961 | തിരിച്ചുവെച്ചിട്ട് വരൂ. | തിരിച്ചുവെച്ചിട്ട് വരൂ. |
804 | 00:46:32,919 | 00:46:35,518 | - ഇപ്പൊ ഒരു സമാധാനം കിട്ടിയില്ലേ? - ഇല്ല. | - ഇപ്പൊ ഒരു സമാധാനം കിട്ടിയില്ലേ? - ഇല്ല. |
805 | 00:46:35,520 | 00:46:38,255 | ടോണി, നിനക്ക് വേണമെങ്കിൽ അത് ഞാൻ വാങ്ങിച്ച് തരാം. | ടോണി, നിനക്ക് വേണമെങ്കിൽ അത് ഞാൻ വാങ്ങിച്ച് തരാം. |
806 | 00:46:38,257 | 00:46:41,691 | ഓ വേണ്ട. അതിന്റെ രസമൊക്കെ കളഞ്ഞു. | ഓ വേണ്ട. അതിന്റെ രസമൊക്കെ കളഞ്ഞു. |
807 | 00:46:45,557 | 00:46:49,791 | {\an4}ഹനോവര്, ഇന്ത്യാന. | {\an4}ഹനോവര്, ഇന്ത്യാന. |
808 | 00:47:18,297 | 00:47:20,863 | എക്സ്ക്യൂസ്മി സാർ. | എക്സ്ക്യൂസ്മി സാർ. |
809 | 00:47:20,865 | 00:47:22,665 | ഞാൻ ബാൻഡിന്റെ കൂടെയുള്ളതാ. | ഞാൻ ബാൻഡിന്റെ കൂടെയുള്ളതാ. |
810 | 00:47:22,667 | 00:47:23,800 | എല്ലാം റെഡി ആക്കിയിട്ടുണ്ട്. | എല്ലാം റെഡി ആക്കിയിട്ടുണ്ട്. |
811 | 00:47:23,802 | 00:47:26,003 | പരിപാടിക്ക് ഈ പിയാനോ അല്ലല്ലോ? | പരിപാടിക്ക് ഈ പിയാനോ അല്ലല്ലോ? |
812 | 00:47:26,005 | 00:47:27,304 | ഇതുതന്നെ. | ഇതുതന്നെ. |
813 | 00:47:27,306 | 00:47:29,006 | ഇത് സ്റ്റെയിൻവേ അല്ലല്ലോ. | ഇത് സ്റ്റെയിൻവേ അല്ലല്ലോ. |
814 | 00:47:29,008 | 00:47:30,740 | അതിന്? | അതിന്? |
815 | 00:47:30,742 | 00:47:33,576 | ഡോക്ടർ ഷേർളി സ്റ്റെയിൻവേ ഗ്രാൻഡ് പിയാനോ മാത്രമേ വായിക്കൂ. | ഡോക്ടർ ഷേർളി സ്റ്റെയിൻവേ ഗ്രാൻഡ് പിയാനോ മാത്രമേ വായിക്കൂ. |
816 | 00:47:33,578 | 00:47:35,611 | കരാറിൽ എഴുതിയിട്ടുള്ളതാ. | കരാറിൽ എഴുതിയിട്ടുള്ളതാ. |
817 | 00:47:35,613 | 00:47:36,879 | ആരാ ഈ ഡോക്ടർ ഷേർളി? | ആരാ ഈ ഡോക്ടർ ഷേർളി? |
818 | 00:47:36,881 | 00:47:39,149 | ഡോക്ടർ ഷേർളി. ഡോൺ ഷേർളി ട്രിയോ. | ഡോക്ടർ ഷേർളി. ഡോൺ ഷേർളി ട്രിയോ. |
819 | 00:47:39,151 | 00:47:41,018 | ഇന്ന് രാത്രി അവരുടെ പരിപാടിയാ. | ഇന്ന് രാത്രി അവരുടെ പരിപാടിയാ. |
820 | 00:47:41,020 | 00:47:42,752 | ഇതിലൊക്കെ കാര്യമുണ്ടോ? | ഇതിലൊക്കെ കാര്യമുണ്ടോ? |
821 | 00:47:42,754 | 00:47:45,590 | ആ കാര്യമുണ്ട്. ഇതൊക്കെ കോൺട്രാക്ടിൽ പറഞ്ഞിട്ടുള്ളതാ. | ആ കാര്യമുണ്ട്. ഇതൊക്കെ കോൺട്രാക്ടിൽ പറഞ്ഞിട്ടുള്ളതാ. |
822 | 00:47:46,891 | 00:47:48,758 | എന്തോന്നിത്. ഈ കറുമ്പന്മാര്ക്ക് | എന്തോന്നിത്. ഈ കറുമ്പന്മാര്ക്ക് |
823 | 00:47:48,760 | 00:47:50,829 | എന്ത് കൊടുത്താലും വായിച്ചോളും. | എന്ത് കൊടുത്താലും വായിച്ചോളും. |
824 | 00:47:54,967 | 00:47:56,766 | പക്ഷെ ഇത് ഒന്നിനും കൊള്ളത്തില്ല. | പക്ഷെ ഇത് ഒന്നിനും കൊള്ളത്തില്ല. |
825 | 00:47:56,768 | 00:47:58,768 | ഇതിൽ നിറച്ച് ചപ്പുചവറാണ്. | ഇതിൽ നിറച്ച് ചപ്പുചവറാണ്. |
826 | 00:47:58,770 | 00:48:00,670 | ആണെങ്കിൽ എടുത്തുകള. | ആണെങ്കിൽ എടുത്തുകള. |
827 | 00:48:00,672 | 00:48:01,907 | എന്താ പറഞ്ഞേ? | എന്താ പറഞ്ഞേ? |
828 | 00:48:03,009 | 00:48:04,609 | എന്താ പറഞ്ഞതെന്ന് കേട്ടില്ലേ. | എന്താ പറഞ്ഞതെന്ന് കേട്ടില്ലേ. |
829 | 00:48:07,712 | 00:48:09,812 | ദേ രണ്ടുമൂന്ന് മണിക്കൂറുണ്ട്. | ദേ രണ്ടുമൂന്ന് മണിക്കൂറുണ്ട്. |
830 | 00:48:09,814 | 00:48:11,848 | എവിടുന്നെങ്കിലും വൃത്തിയുള്ള ഒരു സ്റ്റെയിൻവേ ഒപ്പിച്ചോണം. | എവിടുന്നെങ്കിലും വൃത്തിയുള്ള ഒരു സ്റ്റെയിൻവേ ഒപ്പിച്ചോണം. |
831 | 00:48:11,850 | 00:48:13,917 | ഈ ക്യാമ്പസ്സിൽ സ്റ്റെയിൻവേ ഇല്ല. | ഈ ക്യാമ്പസ്സിൽ സ്റ്റെയിൻവേ ഇല്ല. |
832 | 00:48:13,919 | 00:48:15,718 | അതെനിക്കറിയണ്ട. | അതെനിക്കറിയണ്ട. |
833 | 00:48:15,720 | 00:48:17,121 | ഈ ഇൻഡ്യാന സംസ്ഥാനത്തിലേ | ഈ ഇൻഡ്യാന സംസ്ഥാനത്തിലേ |
834 | 00:48:17,123 | 00:48:18,788 | ഒന്നിലധികം സ്റ്റെയിൻവേ ഉണ്ടാവാൻ സാധ്യതയില്ല. | ഒന്നിലധികം സ്റ്റെയിൻവേ ഉണ്ടാവാൻ സാധ്യതയില്ല. |
835 | 00:48:18,790 | 00:48:21,025 | എന്നാ പിന്നെ പെട്ടെന്നാവട്ടെ. | എന്നാ പിന്നെ പെട്ടെന്നാവട്ടെ. |
836 | 00:48:21,027 | 00:48:23,062 | ടാ ഊളേ, നീയാരാണെന്നാ വിചാരം? | ടാ ഊളേ, നീയാരാണെന്നാ വിചാരം? |
837 | 00:48:53,025 | 00:48:54,757 | ഡിയർ ഡൊളോറസ്: | ഡിയർ ഡൊളോറസ്: |
838 | 00:48:54,759 | 00:48:56,826 | ഇന്ന് കാലത്ത് ഞാൻ സ്റ്റീക്കും | ഇന്ന് കാലത്ത് ഞാൻ സ്റ്റീക്കും |
839 | 00:48:56,828 | 00:48:58,095 | മുട്ടപൊരിച്ചതുമാണ് കഴിച്ചത്. | മുട്ടപൊരിച്ചതുമാണ് കഴിച്ചത്. |
840 | 00:48:58,097 | 00:49:02,099 | ബാൻഡിന്റെ പരിപാടികളൊക്കെ മുന്തിയ സ്ഥലങ്ങളിലാണ്. | ബാൻഡിന്റെ പരിപാടികളൊക്കെ മുന്തിയ സ്ഥലങ്ങളിലാണ്. |
841 | 00:49:02,101 | 00:49:04,401 | ഡോക്ടർ ഷേർളിയും ഞാനും നന്നായി ഒത്തുപോകുന്നുണ്ട്. | ഡോക്ടർ ഷേർളിയും ഞാനും നന്നായി ഒത്തുപോകുന്നുണ്ട്. |
842 | 00:49:02,003 | 00:49:04,637 | {\an5}സെഡാര് റാപ്പിഡ്സ്, അയോവ. | {\an5}സെഡാര് റാപ്പിഡ്സ്, അയോവ. |
843 | 00:49:04,403 | 00:49:07,137 | പക്ഷെ പുള്ളിക്ക് ഇടക്ക് വല്ലാത്ത സങ്കടം ഉണ്ടോ എന്ന് സംശയമുണ്ട്, | പക്ഷെ പുള്ളിക്ക് ഇടക്ക് വല്ലാത്ത സങ്കടം ഉണ്ടോ എന്ന് സംശയമുണ്ട്, |
844 | 00:49:07,139 | 00:49:09,705 | അതുകൊണ്ടാകും ഇത്രക്ക് വെള്ളമടിക്കുന്നത്. | അതുകൊണ്ടാകും ഇത്രക്ക് വെള്ളമടിക്കുന്നത്. |
845 | 00:49:09,707 | 00:49:13,110 | നമ്മുടെ രാജ്യം ഇത്ര ഭംഗിയുള്ളതാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. | നമ്മുടെ രാജ്യം ഇത്ര ഭംഗിയുള്ളതാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. |
846 | 00:49:13,112 | 00:49:15,645 | ഇപ്പൊ നേരിട്ട് കാണുമ്പോഴാണ് മനസ്സിലാകുന്നത്. | ഇപ്പൊ നേരിട്ട് കാണുമ്പോഴാണ് മനസ്സിലാകുന്നത്. |
847 | 00:49:15,647 | 00:49:17,814 | പ്രകൃതിക്ക് എന്ത് ഭംഗിയാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ. | പ്രകൃതിക്ക് എന്ത് ഭംഗിയാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ. |
848 | 00:49:17,816 | 00:49:20,117 | എല്ലാരും പറയുന്നത്രയും ഭംഗിയാണ്. | എല്ലാരും പറയുന്നത്രയും ഭംഗിയാണ്. |
849 | 00:49:20,119 | 00:49:22,986 | നഗരം വിട്ട് പുറത്തുവന്നാൽ ട്രാഫിക് തീരെ കുറവാ, | നഗരം വിട്ട് പുറത്തുവന്നാൽ ട്രാഫിക് തീരെ കുറവാ, |
850 | 00:49:22,988 | 00:49:24,887 | അതുകൊണ്ട് എനിക്ക് സുഖമാണ്. | അതുകൊണ്ട് എനിക്ക് സുഖമാണ്. |
851 | 00:49:24,889 | 00:49:27,925 | ഇപ്പൊ ഒരു ഹോട്ടലിൽ ഞാൻ കഴിക്കുന്നത് സ്പാഗെറ്റിയാണെന്നാ പറച്ചില് | ഇപ്പൊ ഒരു ഹോട്ടലിൽ ഞാൻ കഴിക്കുന്നത് സ്പാഗെറ്റിയാണെന്നാ പറച്ചില് |
852 | 00:49:27,927 | 00:49:31,661 | പക്ഷെ നൂഡിൽസിൽ തക്കാളി സോസ് ഒഴിച്ചപോലുണ്ട്. | പക്ഷെ നൂഡിൽസിൽ തക്കാളി സോസ് ഒഴിച്ചപോലുണ്ട്. |
853 | 00:49:31,663 | 00:49:32,895 | ഇനി തെക്കോട്ടാണ് യാത്ര. | ഇനി തെക്കോട്ടാണ് യാത്ര. |
854 | 00:49:32,897 | 00:49:36,200 | അവിടെ എത്തിയിട്ട് അടുത്ത കത്ത് എഴുതാം. | അവിടെ എത്തിയിട്ട് അടുത്ത കത്ത് എഴുതാം. |
855 | 00:49:36,202 | 00:49:38,936 | ഐ ലവ് യു. നിന്റെ കെട്ടിയോൻ, ടോണി. | ഐ ലവ് യു. നിന്റെ കെട്ടിയോൻ, ടോണി. |
856 | 00:49:38,938 | 00:49:40,971 | P.S. പിള്ളേർക്ക് എന്റെ ഉമ്മ. | P.S. പിള്ളേർക്ക് എന്റെ ഉമ്മ. |
857 | 00:49:49,881 | 00:49:51,448 | നിങ്ങൾക്ക് കുടുംബമുണ്ടോ ഡോക്ടറേ? | നിങ്ങൾക്ക് കുടുംബമുണ്ടോ ഡോക്ടറേ? |
858 | 00:49:51,450 | 00:49:52,983 | കാര്യമായിട്ടാരും ഇല്ല. | കാര്യമായിട്ടാരും ഇല്ല. |
859 | 00:49:52,985 | 00:49:55,753 | കാര്യമായിട്ടാരും ഇല്ലെന്നോ? ഒന്നുകിൽ ഉണ്ട് ഇല്ലെങ്കിൽ ഇല്ല, അങ്ങനല്ലേ. | കാര്യമായിട്ടാരും ഇല്ലെന്നോ? ഒന്നുകിൽ ഉണ്ട് ഇല്ലെങ്കിൽ ഇല്ല, അങ്ങനല്ലേ. |
860 | 00:49:57,056 | 00:49:59,123 | അതൊക്കെ നീണ്ട കഥയാണ്, ടോണി. | അതൊക്കെ നീണ്ട കഥയാണ്, ടോണി. |
861 | 00:49:59,125 | 00:50:02,292 | ഓ നമുക്ക് പിന്നെ സമയമേ ഇല്ലല്ലോ? | ഓ നമുക്ക് പിന്നെ സമയമേ ഇല്ലല്ലോ? |
862 | 00:50:02,294 | 00:50:04,762 | പറ കേൾക്കട്ടെ. | പറ കേൾക്കട്ടെ. |
863 | 00:50:05,797 | 00:50:07,897 | ഒരു സഹോദരൻ എവിടെയോ ഉണ്ട്. | ഒരു സഹോദരൻ എവിടെയോ ഉണ്ട്. |
864 | 00:50:07,899 | 00:50:10,867 | ഇടക്ക് ഒത്തുകൂടാറുണ്ടായിരുന്നു, | ഇടക്ക് ഒത്തുകൂടാറുണ്ടായിരുന്നു, |
865 | 00:50:10,869 | 00:50:13,137 | പക്ഷെ ഇപ്പൊ അതൊക്കെ ബുദ്ധിമുട്ടായി തുടങ്ങി. | പക്ഷെ ഇപ്പൊ അതൊക്കെ ബുദ്ധിമുട്ടായി തുടങ്ങി. |
866 | 00:50:13,139 | 00:50:16,473 | സംഗീതജ്ഞനായാലുള്ള ബുദ്ധിമുട്ടുകൾ. | സംഗീതജ്ഞനായാലുള്ള ബുദ്ധിമുട്ടുകൾ. |
867 | 00:50:16,475 | 00:50:18,909 | എപ്പോഴും യാത്ര തന്നെ. | എപ്പോഴും യാത്ര തന്നെ. |
868 | 00:50:18,911 | 00:50:21,011 | സർക്കസിലെ ആളുകളെ പോലെ. | സർക്കസിലെ ആളുകളെ പോലെ. |
869 | 00:50:21,013 | 00:50:24,047 | അല്ലെങ്കിൽ ജയിൽ ചാടിയ പുള്ളിയെ പോലെ. | അല്ലെങ്കിൽ ജയിൽ ചാടിയ പുള്ളിയെ പോലെ. |
870 | 00:50:24,049 | 00:50:26,716 | അതെന്റെ ദാമ്പത്യജീവിതത്തെയും ബാധിച്ചു. | അതെന്റെ ദാമ്പത്യജീവിതത്തെയും ബാധിച്ചു. |
871 | 00:50:26,718 | 00:50:28,318 | - കല്യാണം കഴിച്ചതാണോ? - ആയിരുന്നു. | - കല്യാണം കഴിച്ചതാണോ? - ആയിരുന്നു. |
872 | 00:50:28,320 | 00:50:30,254 | ജൂൺ. | ജൂൺ. |
873 | 00:50:30,256 | 00:50:32,089 | നല്ല സ്വഭാവമാ. | നല്ല സ്വഭാവമാ. |
874 | 00:50:32,091 | 00:50:34,291 | സംസാരിക്കാൻ അറിഞ്ഞൂടാ, പക്ഷെ തങ്കത്തിന്റെ മനസ്സാണ്. | സംസാരിക്കാൻ അറിഞ്ഞൂടാ, പക്ഷെ തങ്കത്തിന്റെ മനസ്സാണ്. |
875 | 00:50:34,293 | 00:50:36,193 | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടപ്പെടും അവളെ. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടപ്പെടും അവളെ. |
876 | 00:50:36,195 | 00:50:37,793 | ജൂൺ. | ജൂൺ. |
877 | 00:50:37,795 | 00:50:39,932 | അതായത്, ലാസ്സിയുടെ മമ്മിയെ പോലെ. | അതായത്, ലാസ്സിയുടെ മമ്മിയെ പോലെ. |
878 | 00:50:41,799 | 00:50:44,301 | നിർഭാഗ്യവശാൽ എനിക്ക് ഭർത്താവുദ്യോഗവും, | നിർഭാഗ്യവശാൽ എനിക്ക് ഭർത്താവുദ്യോഗവും, |
879 | 00:50:44,303 | 00:50:46,802 | പിയാനോ വായനയും ഒന്നിച്ച് കൊണ്ടുപോകാൻ പറ്റിയില്ല. | പിയാനോ വായനയും ഒന്നിച്ച് കൊണ്ടുപോകാൻ പറ്റിയില്ല. |
880 | 00:50:46,804 | 00:50:49,807 | രണ്ടും കൂടെ ഒരുമിച്ച് കൊണ്ടുപോകാൻ പറ്റാതായി. | രണ്ടും കൂടെ ഒരുമിച്ച് കൊണ്ടുപോകാൻ പറ്റാതായി. |
881 | 00:50:51,944 | 00:50:54,111 | കെന്റക്കി ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ. | കെന്റക്കി ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ. |
882 | 00:50:54,113 | 00:50:55,811 | അതും കെന്റക്കിയിൽ! | അതും കെന്റക്കിയിൽ! |
883 | 00:50:55,813 | 00:50:57,917 | ഇനി ഇങ്ങനൊക്കെ സംഭവിക്കുമോ? | ഇനി ഇങ്ങനൊക്കെ സംഭവിക്കുമോ? |
884 | 00:51:08,893 | 00:51:11,228 | കലക്കി! | കലക്കി! |
885 | 00:51:11,230 | 00:51:12,930 | നിങ്ങൾക്കും കുറച്ച് വേണോ? | നിങ്ങൾക്കും കുറച്ച് വേണോ? |
886 | 00:51:12,932 | 00:51:14,932 | വേണ്ട, നന്ദി, ടോണി. | വേണ്ട, നന്ദി, ടോണി. |
887 | 00:51:14,934 | 00:51:16,799 | എങ്കി ശരി. | എങ്കി ശരി. |
888 | 00:51:16,801 | 00:51:21,104 | മ്മ്. എന്റെ ജീവിതത്തിൽ, | മ്മ്. എന്റെ ജീവിതത്തിൽ, |
889 | 00:51:21,106 | 00:51:23,040 | ഇത്ര നല്ല KFC ചിക്കൻ കഴിച്ചിട്ടില്ല. | ഇത്ര നല്ല KFC ചിക്കൻ കഴിച്ചിട്ടില്ല. |
890 | 00:51:23,042 | 00:51:25,075 | ഇവിടെ ചൂടോടെ ഉണ്ടാക്കുന്നതോണ്ടാവും അല്ലെ? | ഇവിടെ ചൂടോടെ ഉണ്ടാക്കുന്നതോണ്ടാവും അല്ലെ? |
891 | 00:51:25,077 | 00:51:27,843 | ഇത്രേം വിശപ്പുള്ള വേറൊരാളെ ഞാൻ കണ്ടിട്ടില്ല. | ഇത്രേം വിശപ്പുള്ള വേറൊരാളെ ഞാൻ കണ്ടിട്ടില്ല. |
892 | 00:51:27,845 | 00:51:30,214 | ഉണ്ടാവില്ല. ഞാൻ ഒരു ബക്കറ്റ് വാങ്ങി, നിങ്ങൾക്കും കൂടെ ചേർത്ത്. | ഉണ്ടാവില്ല. ഞാൻ ഒരു ബക്കറ്റ് വാങ്ങി, നിങ്ങൾക്കും കൂടെ ചേർത്ത്. |
893 | 00:51:30,216 | 00:51:33,083 | ഞാൻ ജീവിതത്തിൽ ഇന്നേവരെ ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ കഴിച്ചിട്ടില്ല. | ഞാൻ ജീവിതത്തിൽ ഇന്നേവരെ ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ കഴിച്ചിട്ടില്ല. |
894 | 00:51:33,085 | 00:51:35,052 | ചുമ്മാ കോമെടി പറയല്ലേ? | ചുമ്മാ കോമെടി പറയല്ലേ? |
895 | 00:51:35,054 | 00:51:36,954 | നിങ്ങളുടെ ആളുകൾക്ക് ഈ ഫ്രൈഡ് ചിക്കനും, | നിങ്ങളുടെ ആളുകൾക്ക് ഈ ഫ്രൈഡ് ചിക്കനും, |
896 | 00:51:36,956 | 00:51:39,056 | ഉപ്പുമാവും ചീരയുമൊക്കെ ജീവനല്ലേ. | ഉപ്പുമാവും ചീരയുമൊക്കെ ജീവനല്ലേ. |
897 | 00:51:39,058 | 00:51:41,857 | എനിക്കും ഇഷ്ടമാ. ഞാൻ പട്ടാളത്തിൽ ആയിരുന്നപ്പോ | എനിക്കും ഇഷ്ടമാ. ഞാൻ പട്ടാളത്തിൽ ആയിരുന്നപ്പോ |
898 | 00:51:41,859 | 00:51:43,994 | അവിടുത്തെ നീഗ്രോ പാചകക്കാർ ഉണ്ടാക്കിത്തരുമായിരുന്നു. | അവിടുത്തെ നീഗ്രോ പാചകക്കാർ ഉണ്ടാക്കിത്തരുമായിരുന്നു. |
899 | 00:51:43,996 | 00:51:46,396 | എന്നെകുറിച്ച് നിങ്ങൾക്കുള്ള കാഴ്ചപ്പാട് വളരെ ഇടുങ്ങിയതാണല്ലോ, ടോണി. | എന്നെകുറിച്ച് നിങ്ങൾക്കുള്ള കാഴ്ചപ്പാട് വളരെ ഇടുങ്ങിയതാണല്ലോ, ടോണി. |
900 | 00:51:46,398 | 00:51:49,032 | ആണല്ലേ? ഞാനാരാ മോൻ. | ആണല്ലേ? ഞാനാരാ മോൻ. |
901 | 00:51:49,034 | 00:51:51,335 | അത് നല്ല കാര്യമല്ല. മോശമാണെന്ന പറഞ്ഞത്. | അത് നല്ല കാര്യമല്ല. മോശമാണെന്ന പറഞ്ഞത്. |
902 | 00:51:51,337 | 00:51:53,370 | ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, മറ്റു നീഗ്രോകൾ ചിലതരം | ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, മറ്റു നീഗ്രോകൾ ചിലതരം |
903 | 00:51:53,372 | 00:51:56,039 | സംഗീതം ആസ്വദിക്കുന്നെന്ന് പറഞ്ഞ് ഞാനും അങ്ങനെ ആവണമെന്നില്ല. | സംഗീതം ആസ്വദിക്കുന്നെന്ന് പറഞ്ഞ് ഞാനും അങ്ങനെ ആവണമെന്നില്ല. |
904 | 00:51:56,041 | 00:51:58,874 | - ഞങ്ങളെല്ലാം ഒരേതരം ഭക്ഷണമല്ല കഴിക്കാറുള്ളതും. - ഹോ. | - ഞങ്ങളെല്ലാം ഒരേതരം ഭക്ഷണമല്ല കഴിക്കാറുള്ളതും. - ഹോ. |
905 | 00:51:58,876 | 00:52:00,210 | ഒരു മിനിറ്റ്. | ഒരു മിനിറ്റ്. |
906 | 00:52:00,212 | 00:52:02,212 | ഇറ്റലിക്കാർ മൊത്തം പിസ്സയും സ്പാഗെറ്റിയും | ഇറ്റലിക്കാർ മൊത്തം പിസ്സയും സ്പാഗെറ്റിയും |
907 | 00:52:02,214 | 00:52:04,414 | ഒക്കെയാണ് കഴിക്കുന്നതെന്ന് പറഞ്ഞാൽ എനിക്ക് കുരുപൊട്ടില്ല, സത്യം. | ഒക്കെയാണ് കഴിക്കുന്നതെന്ന് പറഞ്ഞാൽ എനിക്ക് കുരുപൊട്ടില്ല, സത്യം. |
908 | 00:52:04,416 | 00:52:06,149 | അതല്ല ഞാൻ പറഞ്ഞതിന്റെ അർഥം. | അതല്ല ഞാൻ പറഞ്ഞതിന്റെ അർഥം. |
909 | 00:52:06,151 | 00:52:08,285 | എല്ലാ നീഗ്രോയും ഇങ്ങനൊക്കെയാണെന്ന് മുൻധാരണയുള്ളത് ... | എല്ലാ നീഗ്രോയും ഇങ്ങനൊക്കെയാണെന്ന് മുൻധാരണയുള്ളത് ... |
910 | 00:52:08,287 | 00:52:10,387 | - അതേയ്, ഇതിൽ കുറച്ച് വേണോ വേണ്ടയോ? - വേണ്ട. | - അതേയ്, ഇതിൽ കുറച്ച് വേണോ വേണ്ടയോ? - വേണ്ട. |
911 | 00:52:10,389 | 00:52:12,155 | ദേ കഴിച്ചുനോക്ക്. | ദേ കഴിച്ചുനോക്ക്. |
912 | 00:52:12,157 | 00:52:13,957 | - ആ മണം തന്നെ മയക്കുന്നില്ലേ. - ഇത്... | - ആ മണം തന്നെ മയക്കുന്നില്ലേ. - ഇത്... |
913 | 00:52:13,959 | 00:52:15,858 | - ങേ? - മണം കുഴപ്പമില്ല. | - ങേ? - മണം കുഴപ്പമില്ല. |
914 | 00:52:15,860 | 00:52:19,029 | ഈ പുതപ്പിൽ എണ്ണയാക്കാതെ നോക്കാൻ ശ്രമിക്കുവാ. | ഈ പുതപ്പിൽ എണ്ണയാക്കാതെ നോക്കാൻ ശ്രമിക്കുവാ. |
915 | 00:52:19,031 | 00:52:21,164 | ഉയ്യോ, എന്റെ പൊതപ്പിൽ എണ്ണയായേ. | ഉയ്യോ, എന്റെ പൊതപ്പിൽ എണ്ണയായേ. |
916 | 00:52:21,166 | 00:52:23,200 | ഒരു പീസ് കഴിച്ചുനോക്ക്. ചത്തൊന്നും പോകില്ല. | ഒരു പീസ് കഴിച്ചുനോക്ക്. ചത്തൊന്നും പോകില്ല. |
917 | 00:52:23,202 | 00:52:25,035 | - കഴിക്ക്, കഴിച്ചുനോക്ക്. - വേണ്ട. | - കഴിക്ക്, കഴിച്ചുനോക്ക്. - വേണ്ട. |
918 | 00:52:25,037 | 00:52:27,170 | പിടിക്ക്. ഇല്ലെങ്കിൽ ഞാനിപ്പോ അങ്ങോട്ട് ഏറിയും. | പിടിക്ക്. ഇല്ലെങ്കിൽ ഞാനിപ്പോ അങ്ങോട്ട് ഏറിയും. |
919 | 00:52:27,172 | 00:52:29,306 | - ദേ...വേണ്ടാത്ത പണിയൊന്നും കാണിക്കരുത്. - എന്നാ പിടിക്ക്. | - ദേ...വേണ്ടാത്ത പണിയൊന്നും കാണിക്കരുത്. - എന്നാ പിടിക്ക്. |
920 | 00:52:29,308 | 00:52:32,042 | എങ്ങനെ? പ്ലേറ്റും കത്തിയും ഒന്നും ഇല്ലല്ലോ? | എങ്ങനെ? പ്ലേറ്റും കത്തിയും ഒന്നും ഇല്ലല്ലോ? |
921 | 00:52:32,044 | 00:52:33,410 | കൈവെച്ച് കഴിക്ക് മാഷേ! | കൈവെച്ച് കഴിക്ക് മാഷേ! |
922 | 00:52:33,412 | 00:52:35,178 | - അതാണ് അതിന്റെ രീതി. - അയ്യേ അതൊന്നും ശരിയാവില്ല. | - അതാണ് അതിന്റെ രീതി. - അയ്യേ അതൊന്നും ശരിയാവില്ല. |
923 | 00:52:35,180 | 00:52:36,913 | കഴിക്ക്. പിടിക്ക്, പിടിക്ക്, പിടിക്ക്. | കഴിക്ക്. പിടിക്ക്, പിടിക്ക്, പിടിക്ക്. |
924 | 00:52:36,915 | 00:52:38,315 | എനിക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കണം. റോഡിൽ ശ്രദ്ധിക്കണം. | എനിക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കണം. റോഡിൽ ശ്രദ്ധിക്കണം. |
925 | 00:52:38,317 | 00:52:39,983 | - ദേ. പിടിക്ക്, പിടിക്ക്, പിടിക്ക്. - ടോണി... | - ദേ. പിടിക്ക്, പിടിക്ക്, പിടിക്ക്. - ടോണി... |
926 | 00:52:39,985 | 00:52:41,184 | ഉം, അങ്ങനെ. | ഉം, അങ്ങനെ. |
927 | 00:52:41,186 | 00:52:43,186 | ഇനി കഴിച്ചോ. | ഇനി കഴിച്ചോ. |
928 | 00:52:43,188 | 00:52:45,055 | ങേ? | ങേ? |
929 | 00:52:45,057 | 00:52:46,923 | എനിക്ക്-എന്നെക്കൊണ്ടു പറ്റില്ല, ടോണി. | എനിക്ക്-എന്നെക്കൊണ്ടു പറ്റില്ല, ടോണി. |
930 | 00:52:46,925 | 00:52:49,092 | അതൊന്ന് തിന്ന് മനുഷ്യാ! | അതൊന്ന് തിന്ന് മനുഷ്യാ! |
931 | 00:52:49,094 | 00:52:51,063 | ഈശോയെ. | ഈശോയെ. |
932 | 00:53:01,073 | 00:53:03,473 | - എന്തേ കൊള്ളില്ലേ? - മ്. | - എന്തേ കൊള്ളില്ലേ? - മ്. |
933 | 00:53:08,080 | 00:53:11,048 | ഇത് കണ്ടിട്ട്... | ഇത് കണ്ടിട്ട്... |
934 | 00:53:11,050 | 00:53:13,350 | തീരെ... വൃത്തിയില്ലാതെ ഉണ്ടാക്കിയ പോലെ. | തീരെ... വൃത്തിയില്ലാതെ ഉണ്ടാക്കിയ പോലെ. |
935 | 00:53:13,352 | 00:53:15,218 | അതൊക്കെ ആര് നോക്കുന്നു? | അതൊക്കെ ആര് നോക്കുന്നു? |
936 | 00:53:15,220 | 00:53:17,354 | കൂടുതലൊന്നും ആലോചിക്കാതെ ചുമ്മാ കഴിക്കെന്നേ. | കൂടുതലൊന്നും ആലോചിക്കാതെ ചുമ്മാ കഴിക്കെന്നേ. |
937 | 00:53:17,356 | 00:53:20,390 | നിങ്ങള്റിയാമോ, എന്റച്ഛന് പറയുമായിരുന്നു... | നിങ്ങള്റിയാമോ, എന്റച്ഛന് പറയുമായിരുന്നു... |
938 | 00:53:20,392 | 00:53:23,126 | "എന്ത് ചെയ്താലും മനസ്സിരുത്തി ചെയ്യണം." | "എന്ത് ചെയ്താലും മനസ്സിരുത്തി ചെയ്യണം." |
939 | 00:53:23,128 | 00:53:26,063 | ജോലിയാണെങ്കിൽ അതിൽ മനസ്സിരുത്തണം. ചിരിക്കുമ്പോ മനസ്സറിഞ്ഞ് ചിരിക്കണം. | ജോലിയാണെങ്കിൽ അതിൽ മനസ്സിരുത്തണം. ചിരിക്കുമ്പോ മനസ്സറിഞ്ഞ് ചിരിക്കണം. |
940 | 00:53:26,065 | 00:53:29,299 | ഭക്ഷണമാണെങ്കിൽ, ഇനി ഭക്ഷണം കിട്ടില്ലെന്നപോലെ കഴിക്കണം. | ഭക്ഷണമാണെങ്കിൽ, ഇനി ഭക്ഷണം കിട്ടില്ലെന്നപോലെ കഴിക്കണം. |
941 | 00:53:29,301 | 00:53:31,101 | ഒരു പീസ് കൂടെ തരട്ടെ? | ഒരു പീസ് കൂടെ തരട്ടെ? |
942 | 00:53:31,103 | 00:53:32,936 | ഇന്നാ, നെഞ്ച് പീസ് തന്നെ പിടിച്ചോ. | ഇന്നാ, നെഞ്ച് പീസ് തന്നെ പിടിച്ചോ. |
943 | 00:53:32,938 | 00:53:34,173 | സൂപ്പറാ. | സൂപ്പറാ. |
944 | 00:53:35,341 | 00:53:37,140 | പിടിക്ക്. പിടിക്കെന്നേ. | പിടിക്ക്. പിടിക്കെന്നേ. |
945 | 00:53:37,142 | 00:53:39,376 | ഈ എല്ലൊക്കേ നമ്മള് എന്തുചെയ്യും? | ഈ എല്ലൊക്കേ നമ്മള് എന്തുചെയ്യും? |
946 | 00:53:41,447 | 00:53:43,382 | ഇങ്ങനെ ചെയ്യും. | ഇങ്ങനെ ചെയ്യും. |
947 | 00:53:45,217 | 00:53:46,516 | ഇതാണ് നമ്മള് ചെയ്യുന്നത്. | ഇതാണ് നമ്മള് ചെയ്യുന്നത്. |
948 | 00:53:46,518 | 00:53:48,418 | ||
949 | 00:53:48,420 --> 00:53:51,323 | 00:53:48,420 --> 00:53:51,323 | ||
950 | 00:53:54,293 --> 00:53:56,026 പഠിച്ചു പോയല്ലൊ. | 00:53:54,293 --> 00:53:56,026 പഠിച്ചു പോയല്ലൊ. | ||
951 | 00:53:57,363 | 00:54:00,263 | ||
952 | 00:54:02,334 --> 00:54:05,404 | 00:54:02,334 --> 00:54:05,404 | ||
953 | 00:54:06,705 --> 00:54:08,271 അതിനിപ്പോ എന്താ ഡോക്ടറേ? | 00:54:06,705 --> 00:54:08,271 അതിനിപ്പോ എന്താ ഡോക്ടറേ? | ||
954 | 00:54:08,273 | 00:54:09,940 | അത് അണ്ണനോ മറ്റോ തിന്നുമല്ലോ. | അത് അണ്ണനോ മറ്റോ തിന്നുമല്ലോ. |
955 | 00:54:09,942 | 00:54:11,141 | അതെടുക്ക്, ടോണി. | അതെടുക്ക്, ടോണി. |
956 | 00:54:11,143 | 00:54:12,442 | ഭൂമിയുടെ കാര്യം പ്രകൃതി നോക്കിക്കൊള്ളും. | ഭൂമിയുടെ കാര്യം പ്രകൃതി നോക്കിക്കൊള്ളും. |
957 | 00:54:12,444 | 00:54:14,144 | - അതെടുക്കാൻ. - എന്റീശോയെ. | - അതെടുക്കാൻ. - എന്റീശോയെ. |
958 | 00:54:23,746 | 00:54:26,515 | {\an5}ലൂയിസ്വില്ലെ, കെന്റക്കി. | {\an5}ലൂയിസ്വില്ലെ, കെന്റക്കി. |
959 | 00:54:48,013 | 00:54:50,182 | ഇത് ശരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. | ഇത് ശരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. |
960 | 00:54:52,151 | 00:54:54,151 | ഇതില് പറയുന്നത്, | ഇതില് പറയുന്നത്, |
961 | 00:54:54,153 | 00:54:57,387 | "നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം വീടു പോലെ സുഖപ്രദം" | "നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം വീടു പോലെ സുഖപ്രദം" |
962 | 00:54:57,389 | 00:54:59,556 | പക്ഷേ സ്ഥലം കണ്ടിട്ടങ്ങനെ തോന്നുന്നില്ല. | പക്ഷേ സ്ഥലം കണ്ടിട്ടങ്ങനെ തോന്നുന്നില്ല. |
963 | 00:54:59,558 | 00:55:02,092 | സ്ഥലം ഇതുതന്നെയാ. | സ്ഥലം ഇതുതന്നെയാ. |
964 | 00:55:07,499 | 00:55:09,501 | ആ സമചതുരത്തിലുള്ളത്. | ആ സമചതുരത്തിലുള്ളത്. |
965 | 00:55:11,003 | 00:55:13,405 | - ഇതുമാത്രം? - താങ്ക്യു. | - ഇതുമാത്രം? - താങ്ക്യു. |
966 | 00:55:16,275 | 00:55:18,074 | ഹെയ്, ഉഹ്... | ഹെയ്, ഉഹ്... |
967 | 00:55:18,076 | 00:55:20,043 | നിങ്ങള്ക്കെന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടെങ്കില്, | നിങ്ങള്ക്കെന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടെങ്കില്, |
968 | 00:55:20,045 | 00:55:22,446 | ഞാന് അപ്പുറത്തെ റോഡിലുള്ള ഈസ്റ്റേണ് ഇന്നിലുണ്ടാകും. | ഞാന് അപ്പുറത്തെ റോഡിലുള്ള ഈസ്റ്റേണ് ഇന്നിലുണ്ടാകും. |
969 | 00:55:22,448 | 00:55:24,448 | നന്ദി, ടോണി. | നന്ദി, ടോണി. |
970 | 00:55:28,253 | 00:55:31,221 | - ഹെയ് ഫ്ലോയ്ഡ്, ഞങ്ങള് റെഡിയാ. - ഞാന് പറഞ്ഞു, | - ഹെയ് ഫ്ലോയ്ഡ്, ഞങ്ങള് റെഡിയാ. - ഞാന് പറഞ്ഞു, |
971 | 00:55:31,223 | 00:55:34,426 | - എന്റെ ഷോള്ഡര് പ്രശ്നമാ, കളിയ്ക്കാന് പറ്റില്ല. - നീയും നിന്റെ കോപ്പിലെ ഷോള്ഡറും. | - എന്റെ ഷോള്ഡര് പ്രശ്നമാ, കളിയ്ക്കാന് പറ്റില്ല. - നീയും നിന്റെ കോപ്പിലെ ഷോള്ഡറും. |
972 | 00:55:35,594 | 00:55:37,093 | ഹേയ്! | ഹേയ്! |
973 | 00:55:37,095 | 00:55:38,395 | ഹേയ്, കോമാളി പാന്റിട്ട ആള്. | ഹേയ്, കോമാളി പാന്റിട്ട ആള്. |
974 | 00:55:38,397 | 00:55:40,096 | കളിക്കുന്നോ? | കളിക്കുന്നോ? |
975 | 00:55:40,098 | 00:55:41,498 | മനസ്സിലായില്ല? | മനസ്സിലായില്ല? |
976 | 00:55:41,500 | 00:55:43,335 | കമോണ് ബ്രോ, ഒരാളിന്റെ കുറവുണ്ട്. | കമോണ് ബ്രോ, ഒരാളിന്റെ കുറവുണ്ട്. |
977 | 00:55:44,369 | 00:55:46,104 | ഓഹ്, അത് ശരിയാകില്ല. | ഓഹ്, അത് ശരിയാകില്ല. |
978 | 00:55:47,239 | 00:55:49,206 | അതെന്താ, നിന്റെ വള ഊരിപ്പോകുവോ? | അതെന്താ, നിന്റെ വള ഊരിപ്പോകുവോ? |
979 | 00:55:49,208 | 00:55:51,508 | എയ് വേണ്ട, അയാളെ വെറുതെ വിട്. | എയ് വേണ്ട, അയാളെ വെറുതെ വിട്. |
980 | 00:55:51,510 | 00:55:54,377 | അവന്റെയാ ബട്ലര് യൂണിഫോം അഴുക്കായാലൊന്ന് പേടിച്ചാവും. | അവന്റെയാ ബട്ലര് യൂണിഫോം അഴുക്കായാലൊന്ന് പേടിച്ചാവും. |
981 | 00:55:54,379 | 00:55:56,112 | ||
982 | 00:55:56,114 --> 00:55:58,448 അത് പിന്നെ, ഞാന്... | 00:55:56,114 --> 00:55:58,448 അത് പിന്നെ, ഞാന്... | ||
983 | 00:55:58,450 | 00:56:02,185 | ഞാനൊരു ഫ്രണ്ടിനെ കാണാന് പോകുന്ന വഴിയാ. | ഞാനൊരു ഫ്രണ്ടിനെ കാണാന് പോകുന്ന വഴിയാ. |
984 | 00:56:02,187 | 00:56:04,423 | ആണോ, എന്നാ ഒരുപകാരവും ഇല്ലാത്തതിന് നന്ദി. | ആണോ, എന്നാ ഒരുപകാരവും ഇല്ലാത്തതിന് നന്ദി. |
985 | 00:56:05,624 | 00:56:08,225 | ഫ്ലോയ്ഡ്, ഒന്നു വാടാ വ്വേ. | ഫ്ലോയ്ഡ്, ഒന്നു വാടാ വ്വേ. |
986 | 00:56:08,227 | 00:56:10,529 | നിന്റെ ക്ലോസറ്റ് വായോന്നു പൂട്ടി വെക്ക്, എന്നെയെന്റെ പാട്ടിന് വിട്! | നിന്റെ ക്ലോസറ്റ് വായോന്നു പൂട്ടി വെക്ക്, എന്നെയെന്റെ പാട്ടിന് വിട്! |
987 | 00:56:16,553 | 00:56:16,772 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
988 | 00:56:16,773 | 00:56:16,992 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
989 | 00:56:16,993 | 00:56:17,211 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
990 | 00:56:17,212 | 00:56:17,431 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
991 | 00:56:17,432 | 00:56:17,651 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
992 | 00:56:17,652 | 00:56:17,871 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
993 | 00:56:17,872 | 00:56:18,090 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
994 | 00:56:18,091 | 00:56:18,310 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
995 | 00:56:18,311 | 00:56:18,530 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
996 | 00:56:18,531 | 00:56:18,750 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
997 | 00:56:18,751 | 00:56:18,970 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
998 | 00:56:18,971 | 00:56:19,189 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
999 | 00:56:19,190 | 00:56:19,409 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1000 | 00:56:19,410 | 00:56:19,629 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1001 | 00:56:19,630 | 00:56:19,849 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1002 | 00:56:19,850 | 00:56:20,068 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1003 | 00:56:20,069 | 00:56:20,288 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1004 | 00:56:20,289 | 00:56:20,508 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1005 | 00:56:20,509 | 00:56:20,728 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1006 | 00:56:20,729 | 00:56:20,948 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1007 | 00:56:20,949 | 00:56:21,167 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1008 | 00:56:21,168 | 00:56:21,387 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1009 | 00:56:21,388 | 00:56:21,607 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1010 | 00:56:21,608 | 00:56:21,827 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1011 | 00:56:21,828 | 00:56:22,047 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1012 | 00:56:22,048 | 00:56:22,266 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1013 | 00:56:22,267 | 00:56:22,486 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1014 | 00:56:22,487 | 00:56:22,706 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1015 | 00:56:22,707 | 00:56:22,926 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1016 | 00:56:22,927 | 00:56:23,145 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1017 | 00:56:23,146 | 00:56:23,365 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1018 | 00:56:23,366 | 00:56:23,585 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1019 | 00:56:23,586 | 00:56:23,805 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1020 | 00:56:23,806 | 00:56:24,025 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1021 | 00:56:24,026 | 00:56:24,244 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1022 | 00:56:24,245 | 00:56:24,464 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1023 | 00:56:24,465 | 00:56:24,684 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1024 | 00:56:24,685 | 00:56:24,904 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1025 | 00:56:24,905 | 00:56:25,123 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1026 | 00:56:25,124 | 00:56:25,343 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1027 | 00:56:25,344 | 00:56:25,563 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1028 | 00:56:25,564 | 00:56:25,783 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1029 | 00:56:25,784 | 00:56:26,003 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1030 | 00:56:26,004 | 00:56:26,222 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1031 | 00:56:26,223 | 00:56:26,442 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1032 | 00:56:26,443 | 00:56:26,662 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1033 | 00:56:26,663 | 00:56:26,882 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1034 | 00:56:26,883 | 00:56:27,101 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1035 | 00:56:27,102 | 00:56:27,321 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1036 | 00:56:27,322 | 00:56:27,541 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1037 | 00:56:27,542 | 00:56:27,761 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1038 | 00:56:27,762 | 00:56:27,981 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1039 | 00:56:27,982 | 00:56:28,200 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1040 | 00:56:28,201 | 00:56:28,420 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1041 | 00:56:28,421 | 00:56:28,640 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1042 | 00:56:28,641 | 00:56:28,860 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1043 | 00:56:28,861 | 00:56:29,079 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1044 | 00:56:29,080 | 00:56:29,299 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1045 | 00:56:29,300 | 00:56:29,519 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1046 | 00:56:29,520 | 00:56:29,739 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1047 | 00:56:29,740 | 00:56:29,959 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1048 | 00:56:29,960 | 00:56:30,178 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1049 | 00:56:30,179 | 00:56:30,398 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1050 | 00:56:30,399 | 00:56:30,618 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1051 | 00:56:30,619 | 00:56:30,838 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1052 | 00:56:30,839 | 00:56:31,057 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1053 | 00:56:31,058 | 00:56:31,277 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1054 | 00:56:31,278 | 00:56:31,497 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1055 | 00:56:31,498 | 00:56:31,717 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1056 | 00:56:31,718 | 00:56:31,937 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1057 | 00:56:31,938 | 00:56:32,156 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1058 | 00:56:32,157 | 00:56:32,376 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1059 | 00:56:32,377 | 00:56:32,596 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1060 | 00:56:32,597 | 00:56:32,816 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1061 | 00:56:32,817 | 00:56:33,036 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1062 | 00:56:33,037 | 00:56:33,255 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1063 | 00:56:33,256 | 00:56:33,475 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1064 | 00:56:33,476 | 00:56:33,695 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1065 | 00:56:33,696 | 00:56:33,915 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1066 | 00:56:33,916 | 00:56:34,134 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1067 | 00:56:34,135 | 00:56:34,354 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1068 | 00:56:34,355 | 00:56:34,574 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1069 | 00:56:34,575 | 00:56:34,794 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1070 | 00:56:34,795 | 00:56:35,014 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1071 | 00:56:35,015 | 00:56:35,233 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1072 | 00:56:35,234 | 00:56:35,453 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1073 | 00:56:35,454 | 00:56:35,673 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1074 | 00:56:35,674 | 00:56:35,893 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1075 | 00:56:35,894 | 00:56:36,112 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1076 | 00:56:36,113 | 00:56:36,332 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1077 | 00:56:36,333 | 00:56:36,553 | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs | മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs |
1078 | 00:56:39,591 | 00:56:41,159 | ||
1079 | 00:56:42,494 --> 00:56:44,528 | 00:56:42,494 --> 00:56:44,528 | ||
1080 | 00:56:44,530 --> 00:56:48,433 "പ്രകോപനപരമല്ലാത്ത അവധിക്കാലത്തിന്" | 00:56:44,530 --> 00:56:48,433 "പ്രകോപനപരമല്ലാത്ത അവധിക്കാലത്തിന്" | ||
1081 | 00:56:50,469 | 00:56:51,637 | ||
1082 | 00:56:57,309 --> 00:57:00,477 "വിശിഷ്ട വ്യക്തികള്ക്ക് മനോഹരമായ അത്താഴം" | 00:56:57,309 --> 00:57:00,477 "വിശിഷ്ട വ്യക്തികള്ക്ക് മനോഹരമായ അത്താഴം" | ||
1083 | 00:57:02,481 | 00:57:05,181 | - എന്താ? - എഴുന്നേല്ക്ക്. ഇത് ജോര്ജ്ജാണ്. | - എന്താ? - എഴുന്നേല്ക്ക്. ഇത് ജോര്ജ്ജാണ്. |
1084 | 00:57:05,183 | 00:57:07,183 | എഴുന്നേല്ക്ക്. | എഴുന്നേല്ക്ക്. |
1085 | 00:57:07,185 | 00:57:09,388 | ടോണി, കമോണ്. പെട്ടെന്നാകട്ടെ. | ടോണി, കമോണ്. പെട്ടെന്നാകട്ടെ. |
1086 | 00:57:10,889 | 00:57:13,189 | ഡോക്ടർ ഷേർളി കുഴപ്പത്തിലാണ്. | ഡോക്ടർ ഷേർളി കുഴപ്പത്തിലാണ്. |
1087 | 00:57:13,191 | 00:57:15,325 | ഞാന് ഒരു ഡ്രിങ്ക് കഴിക്കാന് വേണ്ടി ഇറങ്ങിയതാ, ഈ ബാറിലേക്ക് കയറിയപ്പോള്, | ഞാന് ഒരു ഡ്രിങ്ക് കഴിക്കാന് വേണ്ടി ഇറങ്ങിയതാ, ഈ ബാറിലേക്ക് കയറിയപ്പോള്, |
1088 | 00:57:15,327 | 00:57:17,193 | ഡോക്ടർ ഷേർളിയെ ഇതിനകത്തിട്ടു പെരുമാറുന്നു | ഡോക്ടർ ഷേർളിയെ ഇതിനകത്തിട്ടു പെരുമാറുന്നു |
1089 | 00:57:17,195 | 00:57:19,596 | മൂപ്പരെ വിട്ടേച്ചു പോരാന് ആഗ്രഹമുണ്ടായിട്ടല്ല, പക്ഷേ എന്തു ചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. | മൂപ്പരെ വിട്ടേച്ചു പോരാന് ആഗ്രഹമുണ്ടായിട്ടല്ല, പക്ഷേ എന്തു ചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. |
1090 | 00:57:19,598 | 00:57:21,231 | ഇവനെ ആരാ കൂട്ടിൽ നിന്ന് തുറന്നുവിട്ടത്? | ഇവനെ ആരാ കൂട്ടിൽ നിന്ന് തുറന്നുവിട്ടത്? |
1091 | 00:57:21,233 | 00:57:23,199 | ടൈയൊക്കെ കെട്ടിക്കൊടുത്തിട്ടുണ്ടല്ലോ. | ടൈയൊക്കെ കെട്ടിക്കൊടുത്തിട്ടുണ്ടല്ലോ. |
1092 | 00:57:23,201 | 00:57:24,401 | - അണിഞ്ഞൊരുങ്ങി എങ്ങോട്ടാ? - അതെ. | - അണിഞ്ഞൊരുങ്ങി എങ്ങോട്ടാ? - അതെ. |
1093 | 00:57:26,438 | 00:57:28,340 | അയാടെ ദേഹത്തുന്നു കയ്യെടുക്ക്. | അയാടെ ദേഹത്തുന്നു കയ്യെടുക്ക്. |
1094 | 00:57:30,442 | 00:57:33,610 | ആരൊക്കെയാ വന്നിരിക്കുന്നതെന്ന് നോക്കിക്കേ ചങ്ങാതിമാരെ? | ആരൊക്കെയാ വന്നിരിക്കുന്നതെന്ന് നോക്കിക്കേ ചങ്ങാതിമാരെ? |
1095 | 00:57:33,612 | 00:57:35,145 | അയാളെയിങ്ങു വിട്ടു തന്നേരെ. | അയാളെയിങ്ങു വിട്ടു തന്നേരെ. |
1096 | 00:57:35,147 | 00:57:37,280 | ഞങ്ങള് പൊയ്ക്കൊളാം, വേറെ കലിപ്പോന്നുമില്ല. | ഞങ്ങള് പൊയ്ക്കൊളാം, വേറെ കലിപ്പോന്നുമില്ല. |
1097 | 00:57:37,282 | 00:57:39,416 | ഞാനൊരു ഡ്രിങ്ക് കഴിക്കാന് വന്നതാ, ടോണി. | ഞാനൊരു ഡ്രിങ്ക് കഴിക്കാന് വന്നതാ, ടോണി. |
1098 | 00:57:39,418 | 00:57:41,484 | ഹേയ്, ഞങ്ങള് പൊയ്ക്കൊള്ളാമെന്നു പറഞ്ഞല്ലോ. | ഹേയ്, ഞങ്ങള് പൊയ്ക്കൊള്ളാമെന്നു പറഞ്ഞല്ലോ. |
1099 | 00:57:41,486 | 00:57:44,354 | - പ്രശ്നമൊന്നുമില്ല. അയാളെ വിട്. - അവനെ എവിടേക്കും വിടുന്നില്ല. | - പ്രശ്നമൊന്നുമില്ല. അയാളെ വിട്. - അവനെ എവിടേക്കും വിടുന്നില്ല. |
1100 | 00:57:44,356 | 00:57:46,389 | ഞങ്ങള്ക്ക് ഇവിടത്തെ പാത്രമൊക്കെ കഴുകാന് ഒരു സ്കോച്ച്ബ്രൈറ്റ് വേണം. | ഞങ്ങള്ക്ക് ഇവിടത്തെ പാത്രമൊക്കെ കഴുകാന് ഒരു സ്കോച്ച്ബ്രൈറ്റ് വേണം. |
1101 | 00:57:46,391 | 00:57:48,258 | പറഞ്ഞത് കേട്ടില്ലേടാ, മൈരന്മാരേ. | പറഞ്ഞത് കേട്ടില്ലേടാ, മൈരന്മാരേ. |
1102 | 00:57:48,260 | 00:57:50,627 | അങ്ങേരെ വിട്ടാ നിനക്കൊക്കെ കൊള്ളാം. | അങ്ങേരെ വിട്ടാ നിനക്കൊക്കെ കൊള്ളാം. |
1103 | 00:57:50,629 | 00:57:52,097 | വിടാന്! | വിടാന്! |
1104 | 00:57:54,232 | 00:57:56,168 | മര്യാദക്ക് സംസാരിക്കെടാ. | മര്യാദക്ക് സംസാരിക്കെടാ. |
1105 | 00:57:57,235 | 00:57:59,302 | ഞാന് മര്യാദക്കല്ലേ പറഞ്ഞത്. | ഞാന് മര്യാദക്കല്ലേ പറഞ്ഞത്. |
1106 | 00:57:59,304 | 00:58:02,572 | ഇവന് കിട്ടാനുള്ളത് കിട്ടിയിരിക്കും. | ഇവന് കിട്ടാനുള്ളത് കിട്ടിയിരിക്കും. |
1107 | 00:58:04,376 | 00:58:08,313 | നീ അതിന്റെടേ കേറാന് വരണ്ട. | നീ അതിന്റെടേ കേറാന് വരണ്ട. |
1108 | 00:58:10,382 | 00:58:11,748 | എന്തായാലും. | എന്തായാലും. |
1109 | 00:58:11,750 | 00:58:15,251 | എന്തൊക്കെ സംഭവിച്ചാലും, ഞാന് നിന്റെ തിരുനെറ്റിയില് | എന്തൊക്കെ സംഭവിച്ചാലും, ഞാന് നിന്റെ തിരുനെറ്റിയില് |
1110 | 00:58:15,253 | 00:58:17,387 | ഒരു ബുള്ളറ്റ് കേറ്റിയിരിക്കും. | ഒരു ബുള്ളറ്റ് കേറ്റിയിരിക്കും. |
1111 | 00:58:17,389 | 00:58:20,490 | അവന്റെ കൈയ്യിൽ തോക്കൊന്നും ഇല്ല, റേ. | അവന്റെ കൈയ്യിൽ തോക്കൊന്നും ഇല്ല, റേ. |
1112 | 00:58:20,492 | 00:58:22,659 | ചുമ്മാ വിടുവായത്തമാ. | ചുമ്മാ വിടുവായത്തമാ. |
1113 | 00:58:22,661 | 00:58:25,230 | അവന്റെ കയ്യില് ഉണ്ടെങ്കിലോ? | അവന്റെ കയ്യില് ഉണ്ടെങ്കിലോ? |
1114 | 00:58:28,400 | 00:58:30,767 | പക്ഷേ എന്റെ കയ്യിലുണ്ടെന്ന് എനിക്കുറപ്പാ. | പക്ഷേ എന്റെ കയ്യിലുണ്ടെന്ന് എനിക്കുറപ്പാ. |
1115 | 00:58:30,769 | 00:58:34,606 | പിന്നെ എന്റെ സ്ഥലത്തു വച്ച് അത് സംഭവിക്കാന് ഞാന് അനുവദിക്കാനും പോകുന്നില്ല. | പിന്നെ എന്റെ സ്ഥലത്തു വച്ച് അത് സംഭവിക്കാന് ഞാന് അനുവദിക്കാനും പോകുന്നില്ല. |
1116 | 00:58:37,442 | 00:58:39,275 | അയാളെ വിട്. | അയാളെ വിട്. |
1117 | 00:58:39,277 | 00:58:40,312 | അയാള് പൊയ്ക്കൊട്ടെ. | അയാള് പൊയ്ക്കൊട്ടെ. |
1118 | 00:58:41,413 | 00:58:43,380 | വേഗം. | വേഗം. |
1119 | 00:58:43,382 | 00:58:45,415 | അവനെയിവിടന്നു കൊണ്ടുപോ. | അവനെയിവിടന്നു കൊണ്ടുപോ. |
1120 | 00:58:45,417 | 00:58:49,219 | നാട്ടുകാരൊക്കെ എന്റെ കടേന്നിറങ്ങി പോയേ. | നാട്ടുകാരൊക്കെ എന്റെ കടേന്നിറങ്ങി പോയേ. |
1121 | 00:58:49,221 | 00:58:51,621 | - പോ. - പോ, ജോര്ജ്. പൊയ്ക്കൊ. | - പോ. - പോ, ജോര്ജ്. പൊയ്ക്കൊ. |
1122 | 00:58:51,623 | 00:58:53,625 | ഞാന് പിടിച്ചിട്ടുണ്ട് ഡോക്ടര്. | ഞാന് പിടിച്ചിട്ടുണ്ട് ഡോക്ടര്. |
1123 | 00:58:55,661 | 00:58:56,728 | പൊയ്ക്കൊ. | പൊയ്ക്കൊ. |
1124 | 00:59:03,835 | 00:59:06,236 | - നിങ്ങള്ക്കെന്താ തലക്ക് സുഖമില്ലേ? - എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം. | - നിങ്ങള്ക്കെന്താ തലക്ക് സുഖമില്ലേ? - എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം. |
1125 | 00:59:06,238 | 00:59:09,239 | നിന്നെ കുഴപ്പത്തിലാക്കണമെന്ന് കരുതി ചെയ്തതല്ല. | നിന്നെ കുഴപ്പത്തിലാക്കണമെന്ന് കരുതി ചെയ്തതല്ല. |
1126 | 00:59:09,241 | 00:59:10,607 | വെയ്റ്റ്, വെയ്റ്റ്, വെയ്റ്റ്. | വെയ്റ്റ്, വെയ്റ്റ്, വെയ്റ്റ്. |
1127 | 00:59:10,609 | 00:59:13,612 | വീണ്ടും വാളുവെക്കാൻ പോകുകയാണോ? | വീണ്ടും വാളുവെക്കാൻ പോകുകയാണോ? |
1128 | 00:59:15,313 | 00:59:16,746 | ഞാൻ ഓക്കേയാ. | ഞാൻ ഓക്കേയാ. |
1129 | 00:59:16,748 | 00:59:18,648 | ഈശോയാണേ, എനിക്ക് നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കാൻ പറ്റുന്നില്ല ഡോക്ടറേ. | ഈശോയാണേ, എനിക്ക് നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കാൻ പറ്റുന്നില്ല ഡോക്ടറേ. |
1130 | 00:59:18,650 | 00:59:21,317 | മുഴുവൻ കുപ്പിയും ഉണ്ടായിരുന്നല്ലോ. ഇവിടെ ഇരുന്ന് കുടിച്ചൂടേ. | മുഴുവൻ കുപ്പിയും ഉണ്ടായിരുന്നല്ലോ. ഇവിടെ ഇരുന്ന് കുടിച്ചൂടേ. |
1131 | 00:59:21,319 | 00:59:23,420 | കുറച്ച് ശുദ്ധവായുവിന് വേണ്ടി ഇറങ്ങിയതാ. | കുറച്ച് ശുദ്ധവായുവിന് വേണ്ടി ഇറങ്ങിയതാ. |
1132 | 00:59:23,422 | 00:59:24,454 | ശുദ്ധവായുവോ? | ശുദ്ധവായുവോ? |
1133 | 00:59:24,456 | 00:59:26,358 | ഇതേതാ സ്ഥലമെന്ന് വല്ല ബോധവും ഉണ്ടോ? | ഇതേതാ സ്ഥലമെന്ന് വല്ല ബോധവും ഉണ്ടോ? |
1134 | 00:59:27,459 | 00:59:29,592 | ഭൂമിശാസ്ത്രത്തിന് ഇവിടെന്ത് പ്രാധാന്യം? | ഭൂമിശാസ്ത്രത്തിന് ഇവിടെന്ത് പ്രാധാന്യം? |
1135 | 00:59:29,594 | 00:59:31,594 | എന്തോന്ന്? | എന്തോന്ന്? |
1136 | 00:59:31,596 | 00:59:35,265 | ഇതിപ്പോ നിങ്ങടെ വീട്ടിനടുത്തുള്ള ഏതെങ്കിലും ബാർ ആണെങ്കിൽ, | ഇതിപ്പോ നിങ്ങടെ വീട്ടിനടുത്തുള്ള ഏതെങ്കിലും ബാർ ആണെങ്കിൽ, |
1137 | 00:59:35,267 | 00:59:38,670 | പെരുമാറ്റത്തിൽ എന്തെങ്കിലും മാറ്റം ഉണ്ടാകുമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? | പെരുമാറ്റത്തിൽ എന്തെങ്കിലും മാറ്റം ഉണ്ടാകുമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? |
1138 | 00:59:41,306 | 00:59:43,740 | ഇനിമുതൽ ഞാനില്ലാത്തപ്പോ എങ്ങോട്ടും പോകരുത്. | ഇനിമുതൽ ഞാനില്ലാത്തപ്പോ എങ്ങോട്ടും പോകരുത്. |
1139 | 00:59:43,742 | 00:59:46,376 | എങ്ങോട്ടും! | എങ്ങോട്ടും! |
1140 | 00:59:46,378 | 00:59:48,780 | - മനസ്സിലായോ? - മനസ്സിലായി. | - മനസ്സിലായോ? - മനസ്സിലായി. |
1141 | 00:59:49,815 | 00:59:51,481 | മുറിയേതാ? | മുറിയേതാ? |
1142 | 00:59:51,483 | 00:59:53,416 | ടോണി. | ടോണി. |
1143 | 00:59:53,418 | 00:59:55,351 | എന്താ? | എന്താ? |
1144 | 00:59:55,353 | 00:59:58,055 | ശരിക്കും കൈയ്യിൽ തോക്കുണ്ടോ? | ശരിക്കും കൈയ്യിൽ തോക്കുണ്ടോ? |
1145 | 00:59:58,057 | 01:00:00,490 | എവിടന്ന്. | എവിടന്ന്. |
1146 | 01:00:00,492 | 01:00:03,196 | ഡോക്, എവിടാ നിങ്ങടെ കോപ്പിലെ റൂം? | ഡോക്, എവിടാ നിങ്ങടെ കോപ്പിലെ റൂം? |
1147 | 01:00:07,066 | 01:00:08,565 | - കമോണ്. - ദാ, അവിടെ. | - കമോണ്. - ദാ, അവിടെ. |
1148 | 01:00:08,567 | 01:00:09,833 | ആ കാണുന്നതോ? | ആ കാണുന്നതോ? |
1149 | 01:00:09,835 | 01:00:11,434 | പോയി കിടക്ക്, ഡോക്. | പോയി കിടക്ക്, ഡോക്. |
1150 | 01:00:11,436 | 01:00:14,304 | നാളെ രാത്രി വമ്പന് പരിപാടിയുള്ളതാ. | നാളെ രാത്രി വമ്പന് പരിപാടിയുള്ളതാ. |
1151 | 01:00:33,525 | 01:00:35,391 | നന്ദി. | നന്ദി. |
1152 | 01:00:35,393 | 01:00:36,860 | ലൂയിസ്വിൽ. | ലൂയിസ്വിൽ. |
1153 | 01:00:36,862 | 01:00:39,395 | മനസ്സുനിറച്ച ആതിഥേയത്വത്തിന് നന്ദി. | മനസ്സുനിറച്ച ആതിഥേയത്വത്തിന് നന്ദി. |
1154 | 01:00:39,397 | 01:00:41,331 | ഗംഭീരം! | ഗംഭീരം! |
1155 | 01:00:44,536 | 01:00:47,305 | നന്ദി. നന്ദി. | നന്ദി. നന്ദി. |
1156 | 01:00:50,375 | 01:00:53,409 | ||
1157 | 01:00:53,411 --> 01:00:54,778 | 01:00:53,411 --> 01:00:54,778 | ||
1158 | 01:00:54,780 --> 01:00:56,813 മടികാണിക്കല്ലേ, ടോണി. വ്യക്തമായി ഉച്ചരിക്കൂ. | 01:00:54,780 --> 01:00:56,813 മടികാണിക്കല്ലേ, ടോണി. വ്യക്തമായി ഉച്ചരിക്കൂ. | ||
1159 | 01:00:56,815 | 01:00:58,815 | - പറയുന്നുണ്ടല്ലോ. - "ബെറ്റി ബോട്ട് എ ബിറ്റ് ഓഫ് ബെറ്റര് ബട്ടര് | - പറയുന്നുണ്ടല്ലോ. - "ബെറ്റി ബോട്ട് എ ബിറ്റ് ഓഫ് ബെറ്റര് ബട്ടര് |
1160 | 01:00:58,817 | 01:01:00,717 | - ടു മെയ്ക് ദി ബിറ്റര് ബട്ടര് ബെറ്റര്". - "ബെറ്റി ബോട്ട്... | - ടു മെയ്ക് ദി ബിറ്റര് ബട്ടര് ബെറ്റര്". - "ബെറ്റി ബോട്ട്... |
1161 | 01:01:00,719 | 01:01:04,521 | "ബ്-ബോട്ട്... ബെറ്റി ബോട്ട് ബി-ബട്ടര്, ബെറ്റ..." | "ബ്-ബോട്ട്... ബെറ്റി ബോട്ട് ബി-ബട്ടര്, ബെറ്റ..." |
1162 | 01:01:04,523 | 01:01:06,890 | ബട്ട-ഏര്... ഇങ്ങനെയൊക്കെ ആരെങ്കിലും പറയുമോ? . | ബട്ട-ഏര്... ഇങ്ങനെയൊക്കെ ആരെങ്കിലും പറയുമോ? . |
1163 | 01:01:06,892 | 01:01:08,458 | എവിടെയെങ്കിലും ഒന്നു തുടങ്ങണ്ടേ, ടോണി. | എവിടെയെങ്കിലും ഒന്നു തുടങ്ങണ്ടേ, ടോണി. |
1164 | 01:01:08,460 | 01:01:09,759 | ഗായകര് തൊണ്ടക്ക് എക്സര്സൈസ് ചെയ്യണം. | ഗായകര് തൊണ്ടക്ക് എക്സര്സൈസ് ചെയ്യണം. |
1165 | 01:01:09,761 | 01:01:11,795 | ഓട്ടക്കാര് റിഹേര്സല് ചെയ്യും മുന്നേ വാം-ഉപ് ചെയ്യണം. | ഓട്ടക്കാര് റിഹേര്സല് ചെയ്യും മുന്നേ വാം-ഉപ് ചെയ്യണം. |
1166 | 01:01:11,797 | 01:01:13,663 | കായികതാരങ്ങൾ പ്രാക്ടീസ് ആണ് ചെയ്യുക. റിഹേഴ്സൽ അല്ല. | കായികതാരങ്ങൾ പ്രാക്ടീസ് ആണ് ചെയ്യുക. റിഹേഴ്സൽ അല്ല. |
1167 | 01:01:14,800 | 01:01:17,904 | ആഹ്-കോപ്പ്. | ആഹ്-കോപ്പ്. |
1168 | 01:02:43,088 | 01:02:46,623 | {\an4}റാലേയ്, നോര്ത്ത് കരോളിന. | {\an4}റാലേയ്, നോര്ത്ത് കരോളിന. |
1169 | 01:02:41,988 | 01:02:45,923 | സുഹൃത്തുക്കളേ, ഇന്ന് നമ്മുടെ മുന്പിലുള്ളത് ഒരു വിശിഷ്ടാതിഥിയാണ് | സുഹൃത്തുക്കളേ, ഇന്ന് നമ്മുടെ മുന്പിലുള്ളത് ഒരു വിശിഷ്ടാതിഥിയാണ് |
1170 | 01:02:45,925 | 01:02:47,925 | വടക്ക് നിന്നും വന്ന, | വടക്ക് നിന്നും വന്ന, |
1171 | 01:02:47,927 | 01:02:50,395 | ഡോൺ ഷേർളി. | ഡോൺ ഷേർളി. |
1172 | 01:02:53,865 | 01:02:57,500 | മിസ്റ്റർ ഷേർളിയെ അനുഗമിക്കുന്നത്, അദ്ദേഹത്തിന്റെ ട്രിയോയിലെ അംഗങ്ങളായ, | മിസ്റ്റർ ഷേർളിയെ അനുഗമിക്കുന്നത്, അദ്ദേഹത്തിന്റെ ട്രിയോയിലെ അംഗങ്ങളായ, |
1173 | 01:02:57,502 | 01:03:02,039 | ഒലെഗ് മാലകോവിച്ച്, ജോർജ് ഡയർ, പിന്നെ അദ്ദേഹത്തിന്റെ സഹചാരി | ഒലെഗ് മാലകോവിച്ച്, ജോർജ് ഡയർ, പിന്നെ അദ്ദേഹത്തിന്റെ സഹചാരി |
1174 | 01:03:02,041 | 01:03:06,043 | ടോണി വാല ... വാല... വലലോങ്-ലോഞ്ചിയ. | ടോണി വാല ... വാല... വലലോങ്-ലോഞ്ചിയ. |
1175 | 01:03:11,083 | 01:03:13,750 | ഇതെന്റെ പ്രിയഭാര്യ, മാർഗരറ്റ്. | ഇതെന്റെ പ്രിയഭാര്യ, മാർഗരറ്റ്. |
1176 | 01:03:13,752 | 01:03:14,919 | പരിചയപ്പെടുത്തലിനായി, | പരിചയപ്പെടുത്തലിനായി, |
1177 | 01:03:14,921 | 01:03:16,253 | ഡോണിയെ കുറച്ചുനേരത്തേക്ക് കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോകുന്നതില്, | ഡോണിയെ കുറച്ചുനേരത്തേക്ക് കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോകുന്നതില്, |
1178 | 01:03:16,255 | 01:03:17,990 | വിരോധമില്ലെന്ന് കരുതുന്നു. | വിരോധമില്ലെന്ന് കരുതുന്നു. |
1179 | 01:03:20,492 | 01:03:22,792 | ഞാന് എല്ലാവര്ക്കുമായി പരിചയപ്പെടുത്താന് ആഗ്രഹിക്കുന്നു ഡോണ് ഷേർളി. | ഞാന് എല്ലാവര്ക്കുമായി പരിചയപ്പെടുത്താന് ആഗ്രഹിക്കുന്നു ഡോണ് ഷേർളി. |
1180 | 01:03:22,794 | 01:03:24,962 | - ഞാനോന്നെടുത്തേക്കാം. - ഹും. | - ഞാനോന്നെടുത്തേക്കാം. - ഹും. |
1181 | 01:03:24,964 | 01:03:26,496 | എന്താ അത്? | എന്താ അത്? |
1182 | 01:03:26,498 | 01:03:27,998 | കുരുമുളകും ചീസും ഇട്ട സാന്ഡ്വിച്ചാണ് സാര്. | കുരുമുളകും ചീസും ഇട്ട സാന്ഡ്വിച്ചാണ് സാര്. |
1183 | 01:03:28,000 | 01:03:29,801 | ആ, എങ്ങനെയുണ്ടെന്ന് നോക്കട്ടെ. | ആ, എങ്ങനെയുണ്ടെന്ന് നോക്കട്ടെ. |
1184 | 01:03:32,570 | 01:03:34,572 | ||
1185 | 01:03:40,112 --> 01:03:41,746 സോറി. എനിക്ക് പറ്റിയ ടൈപ്പല്ല. | 01:03:40,112 --> 01:03:41,746 സോറി. എനിക്ക് പറ്റിയ ടൈപ്പല്ല. | ||
1186 | 01:03:50,555 | 01:03:52,522 | എന്തായിരിക്കും മിസ്റ്റർ ഷേർളി അത്താഴത്തിന് കഴിക്കാന് ഇഷ്ടപ്പെടുകയെന്ന് | എന്തായിരിക്കും മിസ്റ്റർ ഷേർളി അത്താഴത്തിന് കഴിക്കാന് ഇഷ്ടപ്പെടുകയെന്ന് |
1187 | 01:03:52,524 | 01:03:54,724 | ഈയാഴ്ച്ചയുടെ തുടക്കത്തില്, ഞങ്ങള് സഹായികളോട് ചോദിച്ചു. | ഈയാഴ്ച്ചയുടെ തുടക്കത്തില്, ഞങ്ങള് സഹായികളോട് ചോദിച്ചു. |
1188 | 01:03:54,726 | 01:03:57,760 | അങ്ങനെ ചെറുപ്പക്കാരായ കിച്ചന് സ്റ്റാഫ് പ്രത്യേകം തയ്യാറാക്കിയ വിഭവമാണിത്. | അങ്ങനെ ചെറുപ്പക്കാരായ കിച്ചന് സ്റ്റാഫ് പ്രത്യേകം തയ്യാറാക്കിയ വിഭവമാണിത്. |
1189 | 01:03:57,762 | 01:03:58,929 | - നമ്മുടെ അതിഥിയുടെ ബഹുമാനാര്ത്ഥം. - ഒഹ്! | - നമ്മുടെ അതിഥിയുടെ ബഹുമാനാര്ത്ഥം. - ഒഹ്! |
1190 | 01:03:58,931 | 01:04:00,998 | സുഹൃത്തുക്കളേ. | സുഹൃത്തുക്കളേ. |
1191 | 01:04:01,000 | 01:04:02,900 | വീട്ടിൽ ഉണ്ടാക്കിയ ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ. | വീട്ടിൽ ഉണ്ടാക്കിയ ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ. |
1192 | 01:04:09,909 | 01:04:11,574 | നിങ്ങളാഗ്രഹിച്ചത്. | നിങ്ങളാഗ്രഹിച്ചത്. |
1193 | 01:04:11,576 | 01:04:13,609 | കൊണ്ടുവരൂ. ചൂടോടെ വിളമ്പാം. | കൊണ്ടുവരൂ. ചൂടോടെ വിളമ്പാം. |
1194 | 01:04:43,042 | 01:04:46,511 | നന്ദി. നന്ദി. | നന്ദി. നന്ദി. |
1195 | 01:04:47,779 | 01:04:49,746 | ചെറിയൊരു ഇടവേളക്ക് ശേഷം തുടരാം. | ചെറിയൊരു ഇടവേളക്ക് ശേഷം തുടരാം. |
1196 | 01:04:52,584 | 01:04:54,650 | എക്സ്ക്യൂസ് മീ, ഡോണ്. | എക്സ്ക്യൂസ് മീ, ഡോണ്. |
1197 | 01:04:54,652 | 01:04:57,021 | - ഉഗ്രന് പ്രകടനമായിരുന്നു. - ആണോ, നന്ദി. | - ഉഗ്രന് പ്രകടനമായിരുന്നു. - ആണോ, നന്ദി. |
1198 | 01:04:57,023 | 01:04:58,855 | ടോയ്ലറ്റ് ആണോ അന്വേഷിക്കുന്നത്? | ടോയ്ലറ്റ് ആണോ അന്വേഷിക്കുന്നത്? |
1199 | 01:04:58,857 | 01:05:00,924 | - അതേ, ഞാന്... - ഞാന് സഹായിക്കാം. | - അതേ, ഞാന്... - ഞാന് സഹായിക്കാം. |
1200 | 01:05:00,926 | 01:05:02,861 | അവിടെ, ആ പൈന് മരത്തിനു മുന്പിലുണ്ട്. | അവിടെ, ആ പൈന് മരത്തിനു മുന്പിലുണ്ട്. |
1201 | 01:05:07,933 | 01:05:09,933 | അതെനിക്ക് ശരിയാകുമെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. | അതെനിക്ക് ശരിയാകുമെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. |
1202 | 01:05:09,935 | 01:05:11,168 | ഇങ്ങനെ കഥയില്ലാതെ സംസാരിക്കാതെ, ഡോണ്. | ഇങ്ങനെ കഥയില്ലാതെ സംസാരിക്കാതെ, ഡോണ്. |
1203 | 01:05:11,170 | 01:05:13,203 | പുറമേ കാണുന്നപോലെ അത്ര മോശമൊന്നുമല്ല. | പുറമേ കാണുന്നപോലെ അത്ര മോശമൊന്നുമല്ല. |
1204 | 01:05:13,205 | 01:05:15,772 | നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിച്ച് പരിചയമുണ്ടോ. | നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിച്ച് പരിചയമുണ്ടോ. |
1205 | 01:05:15,774 | 01:05:18,543 | ആരും ഇതുവരെ കുറ്റം പറഞ്ഞിട്ടില്ല. | ആരും ഇതുവരെ കുറ്റം പറഞ്ഞിട്ടില്ല. |
1206 | 01:05:22,114 | 01:05:23,981 | അങ്ങനെയാണെങ്കില് എനിക്ക് ഹോട്ടലിലേക്ക് തിരിച്ചു പോയി, | അങ്ങനെയാണെങ്കില് എനിക്ക് ഹോട്ടലിലേക്ക് തിരിച്ചു പോയി, |
1207 | 01:05:23,983 | 01:05:26,216 | അവിടത്തെ സൌകര്യങ്ങള് ഉപയോഗിക്കേണ്ടി വരും. | അവിടത്തെ സൌകര്യങ്ങള് ഉപയോഗിക്കേണ്ടി വരും. |
1208 | 01:05:26,218 | 01:05:29,554 | പക്ഷേ അതിനൊരു അരമണിക്കൂറെങ്കിലും എടുത്തേക്കും. | പക്ഷേ അതിനൊരു അരമണിക്കൂറെങ്കിലും എടുത്തേക്കും. |
1209 | 01:05:32,958 | 01:05:34,960 | ഞങ്ങള്ക്ക് കാത്തിരിക്കുന്നതിൽ വിരോധമില്ല. | ഞങ്ങള്ക്ക് കാത്തിരിക്കുന്നതിൽ വിരോധമില്ല. |
1210 | 01:05:36,195 | 01:05:38,095 | ഞാൻ വണ്ടി സൈഡാക്കട്ടെ? | ഞാൻ വണ്ടി സൈഡാക്കട്ടെ? |
1211 | 01:05:38,097 | 01:05:39,662 | ഈ കാട്ടിൽ മുള്ളിക്കോ. | ഈ കാട്ടിൽ മുള്ളിക്കോ. |
1212 | 01:05:39,664 | 01:05:40,830 | മൃഗങ്ങളാണ് കാട്ടിൽ മൂത്രമൊഴിക്കുന്നത്. | മൃഗങ്ങളാണ് കാട്ടിൽ മൂത്രമൊഴിക്കുന്നത്. |
1213 | 01:05:40,832 | 01:05:42,132 | നിങ്ങളുടെ ഹോട്ടല് വരെ വണ്ടിയോടിച്ചെത്താന്, | നിങ്ങളുടെ ഹോട്ടല് വരെ വണ്ടിയോടിച്ചെത്താന്, |
1214 | 01:05:42,134 | 01:05:44,234 | 20 മിനിട്ടെങ്കിലും എടുക്കും. | 20 മിനിട്ടെങ്കിലും എടുക്കും. |
1215 | 01:05:44,236 | 01:05:45,735 | എങ്കില് വേഗം വിട്ടോ. | എങ്കില് വേഗം വിട്ടോ. |
1216 | 01:05:45,737 | 01:05:47,670 | തിരിച്ചു ചെന്നിട്ടു വേണം എനിക്ക് ഷോ പൂര്ത്തിയാക്കാന്. | തിരിച്ചു ചെന്നിട്ടു വേണം എനിക്ക് ഷോ പൂര്ത്തിയാക്കാന്. |
1217 | 01:05:47,672 | 01:05:50,107 | കണ്ടോ ഇതാണ് നമ്മൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം. | കണ്ടോ ഇതാണ് നമ്മൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം. |
1218 | 01:05:50,109 | 01:05:51,808 | എനിക്കീ കാട്ടിൽ മുള്ളുന്നതുകൊണ്ട് യാതൊരു പ്രശ്നവുമില്ല. | എനിക്കീ കാട്ടിൽ മുള്ളുന്നതുകൊണ്ട് യാതൊരു പ്രശ്നവുമില്ല. |
1219 | 01:05:51,810 | 01:05:53,043 | അതെനിക്ക് നന്നായിട്ട് അറിയാം. | അതെനിക്ക് നന്നായിട്ട് അറിയാം. |
1220 | 01:05:53,045 | 01:05:54,978 | എന്തിനാ എന്നോട് കലിപ്പിടുന്നത്? | എന്തിനാ എന്നോട് കലിപ്പിടുന്നത്? |
1221 | 01:05:54,980 | 01:05:56,879 | ഇവിടത്തെ നിയമങ്ങളൊക്കെ ഉണ്ടാക്കിയത് ഞാനാണോ. | ഇവിടത്തെ നിയമങ്ങളൊക്കെ ഉണ്ടാക്കിയത് ഞാനാണോ. |
1222 | 01:05:56,881 | 01:05:58,248 | അല്ലെ? | അല്ലെ? |
1223 | 01:05:58,250 | 01:06:00,117 | പിന്നാരാ? | പിന്നാരാ? |
1224 | 01:06:00,119 | 01:06:01,952 | ഓ. | ഓ. |
1225 | 01:06:01,954 | 01:06:04,787 | ഓ ഞാനും വെളുത്തിട്ട് അവരും വെളുത്തിട്ട്, അപ്പൊ ഞാനും അവരെപ്പോലെയാണെന്ന്, അല്ലെ? | ഓ ഞാനും വെളുത്തിട്ട് അവരും വെളുത്തിട്ട്, അപ്പൊ ഞാനും അവരെപ്പോലെയാണെന്ന്, അല്ലെ? |
1226 | 01:06:04,789 | 01:06:06,223 | നിങ്ങളാ പറഞ്ഞത് വല്ലാത്ത മുന്വിധിയോടെയുള്ള, | നിങ്ങളാ പറഞ്ഞത് വല്ലാത്ത മുന്വിധിയോടെയുള്ള, |
1227 | 01:06:06,225 | 01:06:07,857 | ഒരു സംസാരമായിപ്പോയി. | ഒരു സംസാരമായിപ്പോയി. |
1228 | 01:06:07,859 | 01:06:08,992 | വല്ലാത്ത മുന്വിധിയോടെ. | വല്ലാത്ത മുന്വിധിയോടെ. |
1229 | 01:06:08,994 | 01:06:11,095 | എനിക്കീ ബ്ലഡി ഗ്രാമവാസികളെക്കാള്, | എനിക്കീ ബ്ലഡി ഗ്രാമവാസികളെക്കാള്, |
1230 | 01:06:11,097 | 01:06:12,895 | ഡെലിയിലെ രണ്ടാം തെരുവിലെ, | ഡെലിയിലെ രണ്ടാം തെരുവിലെ, |
1231 | 01:06:12,897 | 01:06:14,431 | ജൂതന്മാരോടാണ് കൂടുതല് സാമ്യം. | ജൂതന്മാരോടാണ് കൂടുതല് സാമ്യം. |
1232 | 01:06:14,433 | 01:06:15,832 | റോഡില് നോക്കി വണ്ടിയോടിക്ക്. | റോഡില് നോക്കി വണ്ടിയോടിക്ക്. |
1233 | 01:06:15,834 | 01:06:16,666 | എന്റെ സംസാരം ഇഷ്ടപ്പെടാതെ വരുമ്പോള്, | എന്റെ സംസാരം ഇഷ്ടപ്പെടാതെ വരുമ്പോള്, |
1234 | 01:06:16,668 | 01:06:18,202 | നിങ്ങള് സ്ഥിരം പറയുന്ന ഡയലോഗല്ലേയിത്? | നിങ്ങള് സ്ഥിരം പറയുന്ന ഡയലോഗല്ലേയിത്? |
1235 | 01:06:18,204 | 01:06:20,005 | റോഡില് നോക്കി വണ്ടിയോടിക്ക്. | റോഡില് നോക്കി വണ്ടിയോടിക്ക്. |
1236 | 01:06:23,842 | 01:06:25,775 | എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. | എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
1237 | 01:06:25,777 | 01:06:28,878 | അയാള്ക്കെങ്ങനെ ചിരിച്ചോണ്ട് ഷേക്ക്ഹാന്ഡ് ചെയ്യാന് പറ്റുന്നു? | അയാള്ക്കെങ്ങനെ ചിരിച്ചോണ്ട് ഷേക്ക്ഹാന്ഡ് ചെയ്യാന് പറ്റുന്നു? |
1238 | 01:06:28,880 | 01:06:31,115 | എന്നോടായിരുന്നു ഇമ്മാതിരി വേലയിറക്കിയതെങ്കില്, | എന്നോടായിരുന്നു ഇമ്മാതിരി വേലയിറക്കിയതെങ്കില്, |
1239 | 01:06:31,117 | 01:06:33,152 | അവന്മാരുടെ ഹാളിന്റെ നടുക്ക് നിന്ന് ഞാൻ മുള്ളും. | അവന്മാരുടെ ഹാളിന്റെ നടുക്ക് നിന്ന് ഞാൻ മുള്ളും. |
1240 | 01:06:34,954 | 01:06:36,888 | ഡോണ്ട് ഡു, ഡോണ്ട് ഡു. | ഡോണ്ട് ഡു, ഡോണ്ട് ഡു. |
1241 | 01:06:38,257 | 01:06:41,060 | നമുക്കിനീം ഒത്തിരി പരിപാടികള് നടത്താനുണ്ട്. | നമുക്കിനീം ഒത്തിരി പരിപാടികള് നടത്താനുണ്ട്. |
1242 | 01:06:43,195 | 01:06:45,728 | ഉവ്വ്, അതിന്? | ഉവ്വ്, അതിന്? |
1243 | 01:06:45,730 | 01:06:48,633 | കരാറനുസരിച്ച് നമ്മള് അതെല്ലാം അവതരിപ്പിക്കാന് ബാധ്യസ്ഥരാണെന്ന് നിനക്കറിയില്ലേ? | കരാറനുസരിച്ച് നമ്മള് അതെല്ലാം അവതരിപ്പിക്കാന് ബാധ്യസ്ഥരാണെന്ന് നിനക്കറിയില്ലേ? |
1244 | 01:06:49,801 | 01:06:51,135 | തീര്ച്ചയായും അറിയാം. | തീര്ച്ചയായും അറിയാം. |
1245 | 01:06:51,137 | 01:06:53,769 | നിങ്ങള് പരിപാടി നടത്തിയില്ലേല് നമുക്ക് കാശ് കിട്ടില്ല. | നിങ്ങള് പരിപാടി നടത്തിയില്ലേല് നമുക്ക് കാശ് കിട്ടില്ല. |
1246 | 01:06:53,771 | 01:06:55,172 | നിങ്ങളെന്താ പറഞ്ഞു വരുന്നത്? | നിങ്ങളെന്താ പറഞ്ഞു വരുന്നത്? |
1247 | 01:06:55,174 | 01:06:58,275 | മോശമായ സാഹചര്യങ്ങള് ഇനിയുമുണ്ടായേക്കും, | മോശമായ സാഹചര്യങ്ങള് ഇനിയുമുണ്ടായേക്കും, |
1248 | 01:06:58,277 | 01:07:00,743 | അതുകൊണ്ട് നീ വെറുതെ പ്രശ്നമൊന്നും ഉണ്ടാക്കരുത്. | അതുകൊണ്ട് നീ വെറുതെ പ്രശ്നമൊന്നും ഉണ്ടാക്കരുത്. |
1249 | 01:07:00,745 | 01:07:03,149 | ഡേയ് കരിങ്കാലി, നീയെന്നെ പഠിപ്പിക്കാന് വരല്ലേ. | ഡേയ് കരിങ്കാലി, നീയെന്നെ പഠിപ്പിക്കാന് വരല്ലേ. |
1250 | 01:07:05,050 | 01:07:07,317 | വടക്ക്, പാര്ക്ക് അവന്യു പാര്ട്ടികളില്, | വടക്ക്, പാര്ക്ക് അവന്യു പാര്ട്ടികളില്, |
1251 | 01:07:07,319 | 01:07:10,020 | പരിപാടി നടത്തിയാല് ഡോക്ടർ ഷേർളിക്ക്, | പരിപാടി നടത്തിയാല് ഡോക്ടർ ഷേർളിക്ക്, |
1252 | 01:07:10,022 | 01:07:11,922 | മൂന്നിരട്ടി പണവും അയാള്ടെ കുണ്ടി നക്കാന് ആളുകളേം കിട്ടും. | മൂന്നിരട്ടി പണവും അയാള്ടെ കുണ്ടി നക്കാന് ആളുകളേം കിട്ടും. |
1253 | 01:07:11,924 | 01:07:14,224 | പക്ഷേ ഇതയാള് ആവശ്യപ്പെട്ടിട്ടാണ്. | പക്ഷേ ഇതയാള് ആവശ്യപ്പെട്ടിട്ടാണ്. |
1254 | 01:07:18,796 | 01:07:19,999 | എന്തിന്? | എന്തിന്? |
1255 | 01:07:39,817 | 01:07:42,085 | നീയെന്തു കുന്ത്രാണ്ടമാ ഈ ചെയ്യുന്നത്? | നീയെന്തു കുന്ത്രാണ്ടമാ ഈ ചെയ്യുന്നത്? |
1256 | 01:07:42,087 | 01:07:43,987 | കത്ത് എഴുതുവാ. | കത്ത് എഴുതുവാ. |
1257 | 01:07:43,989 | 01:07:47,224 | കണ്ടിട്ട് തട്ടിക്കൊണ്ടുപോയ പിള്ളേരേ വിട്ടയക്കാന് കാശ് ചോദിച്ചുകൊണ്ടുള്ള ഭീഷണിക്കത്ത് പോലുണ്ട്. | കണ്ടിട്ട് തട്ടിക്കൊണ്ടുപോയ പിള്ളേരേ വിട്ടയക്കാന് കാശ് ചോദിച്ചുകൊണ്ടുള്ള ഭീഷണിക്കത്ത് പോലുണ്ട്. |
1258 | 01:07:47,226 | 01:07:49,094 | ഞാന് നോക്കിക്കോട്ടേ? | ഞാന് നോക്കിക്കോട്ടേ? |
1259 | 01:07:55,968 | 01:07:58,101 | "ഡിയർ ഡൊളോറസ്." | "ഡിയർ ഡൊളോറസ്." |
1260 | 01:07:58,103 | 01:07:59,536 | D-E-A-R. | D-E-A-R. |
1261 | 01:07:59,538 | 01:08:01,138 | D-E-E-R ഒരു മൃഗമാണ്. | D-E-E-R ഒരു മൃഗമാണ്. |
1262 | 01:08:01,140 | 01:08:03,839 | "ഞാന് കണ്ടുമുട്ടുന്നവരെല്ലാം പട്ടണത്തിലെ | "ഞാന് കണ്ടുമുട്ടുന്നവരെല്ലാം പട്ടണത്തിലെ |
1263 | 01:08:03,841 | 01:08:06,109 | "വന്തോക്കുകളാണ്. | "വന്തോക്കുകളാണ്. |
1264 | 01:08:06,111 | 01:08:09,845 | "എല്ലാവന്മാരും വലിയ വായില് വര്ത്തമാനം പറയുന്നവര്. | "എല്ലാവന്മാരും വലിയ വായില് വര്ത്തമാനം പറയുന്നവര്. |
1265 | 01:08:09,847 | 01:08:12,382 | "പക്ഷേ നിനക്കറിയാലോ, തള്ളിന്റെ കാര്യത്തില്... | "പക്ഷേ നിനക്കറിയാലോ, തള്ളിന്റെ കാര്യത്തില്... |
1266 | 01:08:12,384 | 01:08:14,251 | ഞാനും മോശമല്ലെന്ന്" | ഞാനും മോശമല്ലെന്ന്" |
1267 | 01:08:14,253 | 01:08:17,020 | ഇവിടെ രണ്ടു T വേണം." | ഇവിടെ രണ്ടു T വേണം." |
1268 | 01:08:17,022 | 01:08:21,158 | "ഞാന് ലെയ്സ് തിന്നോണ്ടാ ഇതെഴുതുന്നത്, | "ഞാന് ലെയ്സ് തിന്നോണ്ടാ ഇതെഴുതുന്നത്, |
1269 | 01:08:21,160 | 01:08:24,894 | "എനിക്ക് ദാഹിക്കാന് തുടങ്ങി. | "എനിക്ക് ദാഹിക്കാന് തുടങ്ങി. |
1270 | 01:08:24,896 | 01:08:28,398 | "ഞാന് സോക്സ് കഴുകി ടീവിടെ മോളില് ഉണക്കാനിട്ടു. | "ഞാന് സോക്സ് കഴുകി ടീവിടെ മോളില് ഉണക്കാനിട്ടു. |
1271 | 01:08:28,400 | 01:08:31,168 | നീ പറഞ്ഞ പോലെ തേപ്പുപെട്ടി കൊണ്ടുവരേണ്ടതായിരുന്നു." | നീ പറഞ്ഞ പോലെ തേപ്പുപെട്ടി കൊണ്ടുവരേണ്ടതായിരുന്നു." |
1272 | 01:08:31,170 | 01:08:33,005 | ഇതെത്ര മാത്രം ശോകമാണെന്ന് നിനക്കറിയാഞ്ഞിട്ടല്ല, ശരിയല്ലേ? | ഇതെത്ര മാത്രം ശോകമാണെന്ന് നിനക്കറിയാഞ്ഞിട്ടല്ല, ശരിയല്ലേ? |
1273 | 01:08:34,139 | 01:08:36,139 | സത്യത്തില് നീയെന്താ പറയാനുദ്ദേശിക്കുന്നത്. | സത്യത്തില് നീയെന്താ പറയാനുദ്ദേശിക്കുന്നത്. |
1274 | 01:08:36,141 | 01:08:38,408 | എനിക്കറിയില്ല. | എനിക്കറിയില്ല. |
1275 | 01:08:38,410 | 01:08:40,843 | അവളെ മിസ് ചെയ്യുന്നു തുടങ്ങിയ ചവറുകള്. | അവളെ മിസ് ചെയ്യുന്നു തുടങ്ങിയ ചവറുകള്. |
1276 | 01:08:40,845 | 01:08:42,012 | എന്നാപ്പിന്നെ അതങ്ങ് പറയരുതോ. | എന്നാപ്പിന്നെ അതങ്ങ് പറയരുതോ. |
1277 | 01:08:42,014 | 01:08:44,047 | പക്ഷേ മറ്റാരും ഇന്നേവരെ പറഞ്ഞിട്ടില്ലാത്ത, | പക്ഷേ മറ്റാരും ഇന്നേവരെ പറഞ്ഞിട്ടില്ലാത്ത, |
1278 | 01:08:44,049 | 01:08:45,848 | രീതിയില് വേണം അത് പറയാന്. | രീതിയില് വേണം അത് പറയാന്. |
1279 | 01:08:45,850 | 01:08:47,286 | അല്ലാതെ വൃത്തികേടൊന്നും എഴുതി വെക്കരുത്. | അല്ലാതെ വൃത്തികേടൊന്നും എഴുതി വെക്കരുത്. |
1280 | 01:08:48,287 | 01:08:50,820 | അതായത്, ഉം... | അതായത്, ഉം... |
1281 | 01:08:50,822 | 01:08:52,925 | എഴുതിക്കോ. | എഴുതിക്കോ. |
1282 | 01:08:54,892 | 01:08:56,426 | "ഡിയർ ഡൊളോറസ്." | "ഡിയർ ഡൊളോറസ്." |
1283 | 01:08:56,428 | 01:08:58,861 | ഒരു മിനിറ്റ്. ഞാന് വേറെ പേപ്പര് എടുക്കട്ടെ. | ഒരു മിനിറ്റ്. ഞാന് വേറെ പേപ്പര് എടുക്കട്ടെ. |
1284 | 01:08:58,863 | 01:09:02,034 | "D-E-A-R ഡൊളോറസ്." | "D-E-A-R ഡൊളോറസ്." |
1285 | 01:09:04,103 | 01:09:07,170 | "നിന്നെക്കുറിച്ചോർക്കുമ്പോൾ, | "നിന്നെക്കുറിച്ചോർക്കുമ്പോൾ, |
1286 | 01:09:07,172 | 01:09:11,874 | എനിക്ക് അയോവയിലെ ഭംഗിയുള്ള പ്ലെയിനുകളാണ് (സമതലങ്ങള്) മനസ്സിൽ വരുന്നത്." | എനിക്ക് അയോവയിലെ ഭംഗിയുള്ള പ്ലെയിനുകളാണ് (സമതലങ്ങള്) മനസ്സിൽ വരുന്നത്." |
1287 | 01:09:11,876 | 01:09:13,377 | അതേത് പ്ലെയിന് ? | അതേത് പ്ലെയിന് ? |
1288 | 01:09:13,379 | 01:09:15,178 | പ്ലെയിൻസ്. | പ്ലെയിൻസ്. |
1289 | 01:09:15,180 | 01:09:16,913 | P-L-A-I-N-S. | P-L-A-I-N-S. |
1290 | 01:09:16,915 | 01:09:18,181 | നമ്മൾ കുറച്ചുമുന്നേ കണ്ട പാടങ്ങൾ. | നമ്മൾ കുറച്ചുമുന്നേ കണ്ട പാടങ്ങൾ. |
1291 | 01:09:18,183 | 01:09:20,417 | ഓ അത്, അത് നല്ല ഭംഗിയായിരുന്നു. | ഓ അത്, അത് നല്ല ഭംഗിയായിരുന്നു. |
1292 | 01:09:20,419 | 01:09:22,452 | പ്ലെയിൻസ്. | പ്ലെയിൻസ്. |
1293 | 01:09:22,454 | 01:09:26,189 | "വലിയ പാടങ്ങളെ ഇവിടെ... | "വലിയ പാടങ്ങളെ ഇവിടെ... |
1294 | 01:09:26,191 | 01:09:29,859 | അങ്ങനെയാണ് വിളിക്കുന്നത്." | അങ്ങനെയാണ് വിളിക്കുന്നത്." |
1295 | 01:09:29,861 | 01:09:31,861 | ടോണി, നീ ചുമ്മാ ഭാഷ്യം ചമയ്ക്കാതെ. | ടോണി, നീ ചുമ്മാ ഭാഷ്യം ചമയ്ക്കാതെ. |
1296 | 01:09:31,863 | 01:09:34,197 | - എന്താണെന്ന്? - ഞാന് പറയുന്ന പോലെ അങ്ങേഴുതിയാ മതി. | - എന്താണെന്ന്? - ഞാന് പറയുന്ന പോലെ അങ്ങേഴുതിയാ മതി. |
1297 | 01:09:34,199 | 01:09:36,066 | ഓ, കൊള്ളില്ലല്ലേ. | ഓ, കൊള്ളില്ലല്ലേ. |
1298 | 01:09:36,068 | 01:09:39,336 | "നമുക്കിടയിലെ ഈ അകലം... | "നമുക്കിടയിലെ ഈ അകലം... |
1299 | 01:09:39,338 | 01:09:41,974 | എന്റെ ഉത്സാഹം കെടുത്തുന്നു." | എന്റെ ഉത്സാഹം കെടുത്തുന്നു." |
1300 | 01:09:43,208 | 01:09:45,375 | "നമുക്കിടയില്..." | "നമുക്കിടയില്..." |
1301 | 01:09:45,377 | 01:09:48,011 | "നീയടുത്തില്ലാത്ത സമയവും, അനുഭവങ്ങളും... | "നീയടുത്തില്ലാത്ത സമയവും, അനുഭവങ്ങളും... |
1302 | 01:09:48,013 | 01:09:50,049 | "എനിക്കര്ത്ഥശൂന്യമാണ്. | "എനിക്കര്ത്ഥശൂന്യമാണ്. |
1303 | 01:09:53,352 | 01:09:55,152 | "നിന്നോട് പ്രണയത്തിലാകുന്നതായിരുന്നു, | "നിന്നോട് പ്രണയത്തിലാകുന്നതായിരുന്നു, |
1304 | 01:09:55,154 | 01:09:58,088 | എന്റെ ജീവിതത്തില് എനിക്കേറ്റവും സുഖമുള്ള കാര്യം" | എന്റെ ജീവിതത്തില് എനിക്കേറ്റവും സുഖമുള്ള കാര്യം" |
1305 | 01:09:58,090 | 01:10:02,392 | "നിന്നോട് പ്രണയത്തിലാകുന്നതായിരുന്നു..." | "നിന്നോട് പ്രണയത്തിലാകുന്നതായിരുന്നു..." |
1306 | 01:10:02,394 | 01:10:05,895 | ഇതോടുക്കത്തെ റൊമാന്റിക് ആയിപ്പോയി. | ഇതോടുക്കത്തെ റൊമാന്റിക് ആയിപ്പോയി. |
1307 | 01:10:05,897 | 01:10:07,364 | ...എന്റെ ജീവിതത്തില് എനിക്കേറ്റവും | ...എന്റെ ജീവിതത്തില് എനിക്കേറ്റവും |
1308 | 01:10:07,366 | 01:10:09,199 | സുഖമുള്ള കാര്യം. | സുഖമുള്ള കാര്യം. |
1309 | 01:10:09,201 | 01:10:12,202 | നിന്നെക്കാള് മുഖ്യമായതൊന്നും തന്നെ എനിക്കില്ല, | നിന്നെക്കാള് മുഖ്യമായതൊന്നും തന്നെ എനിക്കില്ല, |
1310 | 01:10:12,204 | 01:10:15,405 | ജീവനുള്ള കാലത്തോളം, ഇക്കാര്യത്തില് ഞാന് ബോധവാനായിരിക്കും. | ജീവനുള്ള കാലത്തോളം, ഇക്കാര്യത്തില് ഞാന് ബോധവാനായിരിക്കും. |
1311 | 01:10:15,407 | 01:10:19,676 | നമ്മള് ആദ്യമായി കണ്ടുമുട്ടിയത് മുതല് ഞാന് നിന്നെ സ്നേഹിച്ചു, | നമ്മള് ആദ്യമായി കണ്ടുമുട്ടിയത് മുതല് ഞാന് നിന്നെ സ്നേഹിച്ചു, |
1312 | 01:10:19,678 | 01:10:23,182 | ഞാനിന്നും, എന്നും നിന്നെ സ്നേഹിച്ചു കൊണ്ടേയിരിക്കും. | ഞാനിന്നും, എന്നും നിന്നെ സ്നേഹിച്ചു കൊണ്ടേയിരിക്കും. |
1313 | 01:10:25,517 | 01:10:28,151 | "P.S കുട്ടികള്ക്ക് എന്റെ ഉമ്മ" ? എന്ന് അവസാനം എഴുതിക്കോട്ടേ, | "P.S കുട്ടികള്ക്ക് എന്റെ ഉമ്മ" ? എന്ന് അവസാനം എഴുതിക്കോട്ടേ, |
1314 | 01:10:28,153 | 01:10:29,486 | P.S.? | P.S.? |
1315 | 01:10:29,488 | 01:10:31,223 | ആ, സാധാരണ അവസാനം അങ്ങനെ എഴുതുമല്ലോ. | ആ, സാധാരണ അവസാനം അങ്ങനെ എഴുതുമല്ലോ. |
1316 | 01:10:32,257 | 01:10:34,091 | യേശുദാസിന്റെ കച്ചേരിയുടെ അവസാനം, | യേശുദാസിന്റെ കച്ചേരിയുടെ അവസാനം, |
1317 | 01:10:34,093 | 01:10:36,228 | പശുവിന്റെ കഴുത്തില് കെട്ടുന്ന മണിയടിക്കുന്നതു പോലെ. | പശുവിന്റെ കഴുത്തില് കെട്ടുന്ന മണിയടിക്കുന്നതു പോലെ. |
1318 | 01:10:37,996 | 01:10:39,998 | എന്തേ, നല്ലതല്ലേ? | എന്തേ, നല്ലതല്ലേ? |
1319 | 01:10:41,133 | 01:10:43,102 | നല്ലതായിരിക്കും, ടോണി. | നല്ലതായിരിക്കും, ടോണി. |
1320 | 01:10:44,433 | 01:10:47,602 | {\an6}മെക്കോണ്, ജോര്ജിയ. | {\an6}മെക്കോണ്, ജോര്ജിയ. |
1321 | 01:10:46,705 | 01:10:49,706 | എല്ലാവരും പറയുന്നത് 1954 ലെ വില്ലി മെയ്സിനെക്കുറിച്ചാണ്. | എല്ലാവരും പറയുന്നത് 1954 ലെ വില്ലി മെയ്സിനെക്കുറിച്ചാണ്. |
1322 | 01:10:49,708 | 01:10:52,008 | അത് പോളോ ഗ്രൌണ്ട്സിലെ പോലും ഏറ്റവും മികച്ച കാച്ച് ആയിരുന്നില്ല. | അത് പോളോ ഗ്രൌണ്ട്സിലെ പോലും ഏറ്റവും മികച്ച കാച്ച് ആയിരുന്നില്ല. |
1323 | 01:10:52,010 | 01:10:54,978 | 1936 വേള്ഡ് സീരീസിലെ രണ്ടാമത്തെ കളിയില് | 1936 വേള്ഡ് സീരീസിലെ രണ്ടാമത്തെ കളിയില് |
1324 | 01:10:54,980 | 01:10:56,313 | ജോ ഡിമാഗിയോടെ കാച്ചായിരുന്നു കാച്ച്. | ജോ ഡിമാഗിയോടെ കാച്ചായിരുന്നു കാച്ച്. |
1325 | 01:10:56,315 | 01:10:59,284 | അവസാനത്തെ ഔട്ട്, 500 അടി... | അവസാനത്തെ ഔട്ട്, 500 അടി... |
1326 | 01:11:02,321 | 01:11:04,221 | ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ ഡോക്? | ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ ഡോക്? |
1327 | 01:11:04,223 | 01:11:05,422 | നല്ല രസികന് സ്യൂട്ട്. | നല്ല രസികന് സ്യൂട്ട്. |
1328 | 01:11:05,424 | 01:11:08,024 | - കൃത്യം. - മ്-ഹ്. | - കൃത്യം. - മ്-ഹ്. |
1329 | 01:11:08,026 | 01:11:10,327 | അയാള് നിങ്ങളെപ്പോലെയുണ്ട്. | അയാള് നിങ്ങളെപ്പോലെയുണ്ട്. |
1330 | 01:11:10,329 | 01:11:12,264 | എന്നെപ്പോലെയോ? | എന്നെപ്പോലെയോ? |
1331 | 01:11:13,432 | 01:11:15,934 | അതായത് ശരീരം. അതേ. | അതായത് ശരീരം. അതേ. |
1332 | 01:11:18,170 | 01:11:20,270 | ഇത് 42 സൈസാണ്. | ഇത് 42 സൈസാണ്. |
1333 | 01:11:20,272 | 01:11:23,340 | - ഒന്നിട്ടു നോക്കരുതോ? - ഹും... | - ഒന്നിട്ടു നോക്കരുതോ? - ഹും... |
1334 | 01:11:23,342 | 01:11:26,376 | എന്നും രാത്രി ടക്സീഡോ സ്യൂട്ട് തന്നെ ഇടണമെന്ന് നിര്ബന്ധം ഒന്നുമില്ലല്ലോ? | എന്നും രാത്രി ടക്സീഡോ സ്യൂട്ട് തന്നെ ഇടണമെന്ന് നിര്ബന്ധം ഒന്നുമില്ലല്ലോ? |
1335 | 01:11:26,378 | 01:11:28,345 | ഇടക്ക് ഒരു മാറ്റമൊക്കെ ആകാം ഡോക്. | ഇടക്ക് ഒരു മാറ്റമൊക്കെ ആകാം ഡോക്. |
1336 | 01:11:28,347 | 01:11:30,213 | വാന്നേ, നിങ്ങള് ഇട്ടാ എങ്ങനെയുണ്ടാകുമെന്ന് നോക്കാം. | വാന്നേ, നിങ്ങള് ഇട്ടാ എങ്ങനെയുണ്ടാകുമെന്ന് നോക്കാം. |
1337 | 01:11:30,215 | 01:11:31,348 | നമുക്കിഷ്ടം പോലെ സമയമുണ്ടല്ലോ. | നമുക്കിഷ്ടം പോലെ സമയമുണ്ടല്ലോ. |
1338 | 01:11:34,153 | 01:11:35,752 | ഞാനിപ്പോ വരാമേ. | ഞാനിപ്പോ വരാമേ. |
1339 | 01:11:35,754 | 01:11:38,588 | - സുഖമല്ലേ? - ഞാന് സഹായിക്കട്ടെ, സാര്? | - സുഖമല്ലേ? - ഞാന് സഹായിക്കട്ടെ, സാര്? |
1340 | 01:11:38,590 | 01:11:40,457 | ഉവ്വ്, ഞങ്ങള്ക്കാ ജനാലക്കല് കാണുന്ന, | ഉവ്വ്, ഞങ്ങള്ക്കാ ജനാലക്കല് കാണുന്ന, |
1341 | 01:11:40,459 | 01:11:42,159 | ചാരനിറത്തിലുള്ള അടിപൊളി സ്യൂട്ട് ഒന്നിട്ടു നോക്കണം. | ചാരനിറത്തിലുള്ള അടിപൊളി സ്യൂട്ട് ഒന്നിട്ടു നോക്കണം. |
1342 | 01:11:42,161 | 01:11:43,427 | അതിന്റെ 42 സൈസ് ഉണ്ടാകുമോ? | അതിന്റെ 42 സൈസ് ഉണ്ടാകുമോ? |
1343 | 01:11:43,429 | 01:11:45,330 | പിന്നെന്താ. | പിന്നെന്താ. |
1344 | 01:11:47,499 | 01:11:49,199 | ഇതാണത്. | ഇതാണത്. |
1345 | 01:11:49,201 | 01:11:51,067 | ഡ്രെസിംഗ് റൂം ബാക്കിലാണ് സാര്. | ഡ്രെസിംഗ് റൂം ബാക്കിലാണ് സാര്. |
1346 | 01:11:51,069 | 01:11:52,436 | താങ്ക്യു. | താങ്ക്യു. |
1347 | 01:11:52,438 | 01:11:54,771 | - ഒരുനിമിഷം, ഞാനിപ്പോ വരാം. - പതുക്കെ സമയമെടുത്ത് മതി ഡോക്. | - ഒരുനിമിഷം, ഞാനിപ്പോ വരാം. - പതുക്കെ സമയമെടുത്ത് മതി ഡോക്. |
1348 | 01:11:54,773 | 01:11:56,508 | ഞാന് അപ്പോഴേക്കും പറ്റിയ ടൈ ഉണ്ടോന്നു നോക്കാം. | ഞാന് അപ്പോഴേക്കും പറ്റിയ ടൈ ഉണ്ടോന്നു നോക്കാം. |
1349 | 01:11:58,076 | 01:12:00,076 | ഉഹ്, ക്ഷമിക്കണം. | ഉഹ്, ക്ഷമിക്കണം. |
1350 | 01:12:00,078 | 01:12:02,448 | അത് പിന്നെ, നിങ്ങളത് ഇട്ടുനോക്കിയാല് ശരിയാകില്ല. | അത് പിന്നെ, നിങ്ങളത് ഇട്ടുനോക്കിയാല് ശരിയാകില്ല. |
1351 | 01:12:04,082 | 01:12:05,415 | മനസിലായില്ല? | മനസിലായില്ല? |
1352 | 01:12:05,417 | 01:12:07,784 | നിങ്ങള് ആദ്യമത് വാങ്ങണം, | നിങ്ങള് ആദ്യമത് വാങ്ങണം, |
1353 | 01:12:07,786 | 01:12:10,489 | അങ്ങനെയാണെല് അളവനുസരിച്ച് ഞാന് തയ്ച്ചു തരാം. | അങ്ങനെയാണെല് അളവനുസരിച്ച് ഞാന് തയ്ച്ചു തരാം. |
1354 | 01:12:12,591 | 01:12:15,327 | അങ്ങനെയാണോ. | അങ്ങനെയാണോ. |
1355 | 01:13:16,421 | 01:13:18,123 | യാ. | യാ. |
1356 | 01:13:19,258 | 01:13:21,093 | ഞാന് തന്നെ. | ഞാന് തന്നെ. |
1357 | 01:13:31,670 | 01:13:33,436 | ഹേയ് ഓഫീസര്. | ഹേയ് ഓഫീസര്. |
1358 | 01:13:33,438 | 01:13:35,539 | ഡോക്ടർ ഷേർളിയുടെ കാര്യത്തിനുവേണ്ടി എന്നെയാരോ വിളിച്ചിരുന്നു. . | ഡോക്ടർ ഷേർളിയുടെ കാര്യത്തിനുവേണ്ടി എന്നെയാരോ വിളിച്ചിരുന്നു. . |
1359 | 01:13:35,541 | 01:13:37,576 | വരൂ. | വരൂ. |
1360 | 01:13:42,247 | 01:13:44,581 | അയാളുടെ സുഹൃത്ത് എത്തിയിട്ടുണ്ട്. | അയാളുടെ സുഹൃത്ത് എത്തിയിട്ടുണ്ട്. |
1361 | 01:13:44,583 | 01:13:46,583 | താങ്ക്യു. | താങ്ക്യു. |
1362 | 01:13:51,189 | 01:13:53,623 | ദൈവത്തെയോര്ത്ത് അയാള്ക്കൊരു ടവ്വലെങ്കിലും കൊടുത്തൂടെ. | ദൈവത്തെയോര്ത്ത് അയാള്ക്കൊരു ടവ്വലെങ്കിലും കൊടുത്തൂടെ. |
1363 | 01:13:53,625 | 01:13:55,325 | നിങ്ങള് വക്കീലാണോ? | നിങ്ങള് വക്കീലാണോ? |
1364 | 01:13:55,327 | 01:13:56,593 | - അല്ല. - ഒരു വക്കീല് വേണ്ടി വരും. | - അല്ല. - ഒരു വക്കീല് വേണ്ടി വരും. |
1365 | 01:13:56,595 | 01:13:58,528 | - നിങ്ങടെ അമ്മായിനെ ഞങ്ങള് അകത്താക്കാന് പോകുവാ. - എന്തു കാര്യത്തിന്? | - നിങ്ങടെ അമ്മായിനെ ഞങ്ങള് അകത്താക്കാന് പോകുവാ. - എന്തു കാര്യത്തിന്? |
1366 | 01:13:58,530 | 01:14:01,333 | മാനേജര് ഇവര് രണ്ടാളെയും ഒരുമിച്ചു പൊക്കി. | മാനേജര് ഇവര് രണ്ടാളെയും ഒരുമിച്ചു പൊക്കി. |
1367 | 01:14:04,703 | 01:14:07,304 | ആദ്യം വിലങ്ങഴിച്ച് ഒരു പാന്റ് ഇടാന്, | ആദ്യം വിലങ്ങഴിച്ച് ഒരു പാന്റ് ഇടാന്, |
1368 | 01:14:07,306 | 01:14:09,539 | സമ്മതിച്ച ശേഷം നമുക്ക് സംസാരിക്കാന് പറ്റില്ലെ? | സമ്മതിച്ച ശേഷം നമുക്ക് സംസാരിക്കാന് പറ്റില്ലെ? |
1369 | 01:14:09,541 | 01:14:11,207 | പറ്റും, | പറ്റും, |
1370 | 01:14:11,209 | 01:14:13,176 | പക്ഷേ ചെയ്യില്ല. | പക്ഷേ ചെയ്യില്ല. |
1371 | 01:14:13,178 | 01:14:16,212 | നോക്കൂ, നാളെ രാവിലെ ഞങ്ങളിവിടം വിടും. | നോക്കൂ, നാളെ രാവിലെ ഞങ്ങളിവിടം വിടും. |
1372 | 01:14:16,214 | 01:14:17,647 | പിന്നെയോരിക്കലും നമ്മള് കാണില്ല. | പിന്നെയോരിക്കലും നമ്മള് കാണില്ല. |
1373 | 01:14:17,649 | 01:14:20,218 | നമുക്കിത് പറഞ്ഞു തീര്ക്കാവുന്നതല്ലേയുള്ളൂ. | നമുക്കിത് പറഞ്ഞു തീര്ക്കാവുന്നതല്ലേയുള്ളൂ. |
1374 | 01:14:22,187 | 01:14:23,353 | ഞാന് നന്ദി സൂചകമായി എന്തെങ്കിലും തന്നാല്, | ഞാന് നന്ദി സൂചകമായി എന്തെങ്കിലും തന്നാല്, |
1375 | 01:14:23,355 | 01:14:25,488 | നിങ്ങള്ക്കയാളെ വിടരുതോ? | നിങ്ങള്ക്കയാളെ വിടരുതോ? |
1376 | 01:14:26,725 | 01:14:28,725 | - നീയെന്താ കൈക്കൂലി വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നോ? - ഏയ് അല്ല. | - നീയെന്താ കൈക്കൂലി വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നോ? - ഏയ് അല്ല. |
1377 | 01:14:28,727 | 01:14:30,160 | ഒരിക്കലുമല്ല. | ഒരിക്കലുമല്ല. |
1378 | 01:14:30,162 | 01:14:31,328 | ഒരു സമ്മാനം. | ഒരു സമ്മാനം. |
1379 | 01:14:31,330 | 01:14:32,629 | ഒരു നന്ദിപ്രകടനം. | ഒരു നന്ദിപ്രകടനം. |
1380 | 01:14:32,631 | 01:14:35,165 | എങ്ങനെയുള്ള നന്ദി പ്രകടനം? | എങ്ങനെയുള്ള നന്ദി പ്രകടനം? |
1381 | 01:14:35,167 | 01:14:36,700 | അതായത്... | അതായത്... |
1382 | 01:14:36,702 | 01:14:38,668 | പോലീസ് സേനക്കുള്ള ഒരു സംഭാവനയായിട്ട്. | പോലീസ് സേനക്കുള്ള ഒരു സംഭാവനയായിട്ട്. |
1383 | 01:14:38,670 | 01:14:40,370 | നിങ്ങള്ക്ക് ഏമാന്മാരേ. | നിങ്ങള്ക്ക് ഏമാന്മാരേ. |
1384 | 01:14:40,372 | 01:14:42,439 | നിങ്ങള്ക്കാവശ്യമുള്ളത്. | നിങ്ങള്ക്കാവശ്യമുള്ളത്. |
1385 | 01:14:42,441 | 01:14:45,208 | നിങ്ങള്ക്ക് സ്യൂട്ട് ഇഷ്ടമാണോ? | നിങ്ങള്ക്ക് സ്യൂട്ട് ഇഷ്ടമാണോ? |
1386 | 01:14:45,210 | 01:14:47,310 | ഇന്ന് നിങ്ങടെ മനോഹരമായ ഈ ടൌണിലൂടെ കറങ്ങുമ്പോള്, | ഇന്ന് നിങ്ങടെ മനോഹരമായ ഈ ടൌണിലൂടെ കറങ്ങുമ്പോള്, |
1387 | 01:14:47,312 | 01:14:50,347 | സ്യൂട്ട് വില്ക്കുന്ന ഒരു കട കണ്ടു. | സ്യൂട്ട് വില്ക്കുന്ന ഒരു കട കണ്ടു. |
1388 | 01:14:50,349 | 01:14:52,215 | നല്ല ആഢ്യന് സ്യൂട്ട്. | നല്ല ആഢ്യന് സ്യൂട്ട്. |
1389 | 01:14:52,217 | 01:14:55,685 | ഒരു നന്ദിപ്രകടനം എന്ന നിലക്ക്... ഒരു സംഭാവനയായി... | ഒരു നന്ദിപ്രകടനം എന്ന നിലക്ക്... ഒരു സംഭാവനയായി... |
1390 | 01:14:55,687 | 01:14:58,655 | ഞാന് നിങ്ങള്ക്കോരോ സ്യൂട്ട് വാങ്ങിത്തന്നാലോ? | ഞാന് നിങ്ങള്ക്കോരോ സ്യൂട്ട് വാങ്ങിത്തന്നാലോ? |
1391 | 01:14:58,657 | 01:15:00,457 | അതിട്ട് ഭാര്യമാരേം കൂട്ടി പുറത്തുപോയി, | അതിട്ട് ഭാര്യമാരേം കൂട്ടി പുറത്തുപോയി, |
1392 | 01:15:00,459 | 01:15:02,659 | ഒരു ഡിന്നറൊക്കെ കഴിച്ച് അടിച്ചു പൊളിക്കെന്നേ. | ഒരു ഡിന്നറൊക്കെ കഴിച്ച് അടിച്ചു പൊളിക്കെന്നേ. |
1393 | 01:15:02,661 | 01:15:04,661 | നിങ്ങളെപ്പോലെയുള്ള കഠിനാദ്ധ്വാനികള്ക്കല്ലാതെ, | നിങ്ങളെപ്പോലെയുള്ള കഠിനാദ്ധ്വാനികള്ക്കല്ലാതെ, |
1394 | 01:15:04,663 | 01:15:06,665 | പിന്നാര്ക്കാ അതിനൊക്കെ അര്ഹത. | പിന്നാര്ക്കാ അതിനൊക്കെ അര്ഹത. |
1395 | 01:15:13,338 | 01:15:15,338 | എന്തു മോശമായിട്ടാ അവന്മാരെന്നെ കൈകാര്യം ചെയ്തത്, | എന്തു മോശമായിട്ടാ അവന്മാരെന്നെ കൈകാര്യം ചെയ്തത്, |
1396 | 01:15:15,340 | 01:15:17,409 | എന്നിട്ടും നീയവര്ക്ക് പാരിതോഷികം നല്കി. | എന്നിട്ടും നീയവര്ക്ക് പാരിതോഷികം നല്കി. |
1397 | 01:15:19,211 | 01:15:21,544 | നിങ്ങളെ ഒരു ഷോയില് നിന്നു അടുത്ത് ഷോയിലേക്ക് എത്തിക്കാനാ അവരെന്നെ എടുത്തിരിക്കുന്നത്. | നിങ്ങളെ ഒരു ഷോയില് നിന്നു അടുത്ത് ഷോയിലേക്ക് എത്തിക്കാനാ അവരെന്നെ എടുത്തിരിക്കുന്നത്. |
1398 | 01:15:21,546 | 01:15:23,380 | ഞാന് അതെങ്ങനെയാ ചെയ്യുന്നതെന്ന് നിങ്ങളറിയേണ്ട. | ഞാന് അതെങ്ങനെയാ ചെയ്യുന്നതെന്ന് നിങ്ങളറിയേണ്ട. |
1399 | 01:15:23,382 | 01:15:25,248 | നീയവന്മാര്ക്ക് പണം കൊടുക്കാതിരുന്നെങ്കില് എന്നു ഞാനാഗ്രഹിച്ചു. | നീയവന്മാര്ക്ക് പണം കൊടുക്കാതിരുന്നെങ്കില് എന്നു ഞാനാഗ്രഹിച്ചു. |
1400 | 01:15:25,250 | 01:15:27,584 | എന്താണോ ചെയ്യേണ്ടിയിരുന്നത്, അതുമാത്രേ ഞാന് ചെയ്തുള്ളൂ. | എന്താണോ ചെയ്യേണ്ടിയിരുന്നത്, അതുമാത്രേ ഞാന് ചെയ്തുള്ളൂ. |
1401 | 01:15:27,586 | 01:15:29,987 | ഇതെങ്ങാനും പുറംലോകം അറിഞ്ഞാല് അതോടെ നിങ്ങടെ കരിയര് അവസാനിക്കുമെന്ന് നിങ്ങക്കള്റിയാമോ? | ഇതെങ്ങാനും പുറംലോകം അറിഞ്ഞാല് അതോടെ നിങ്ങടെ കരിയര് അവസാനിക്കുമെന്ന് നിങ്ങക്കള്റിയാമോ? |
1402 | 01:15:29,989 | 01:15:32,288 | ഓക്കെ, ടോണി. | ഓക്കെ, ടോണി. |
1403 | 01:15:32,290 | 01:15:34,324 | എന്നോടു കാണിക്കുന്ന ഈ കപടമനുഷ്യസ്നേഹവും, | എന്നോടു കാണിക്കുന്ന ഈ കപടമനുഷ്യസ്നേഹവും, |
1404 | 01:15:34,326 | 01:15:35,759 | എന്റെ കരിയറിനെക്കുറിച്ചുള്ള നിന്റെ വേവലാതികളും ഇന്നത്തോടെ മതിയാക്കിക്കൊ. | എന്റെ കരിയറിനെക്കുറിച്ചുള്ള നിന്റെ വേവലാതികളും ഇന്നത്തോടെ മതിയാക്കിക്കൊ. |
1405 | 01:15:35,761 | 01:15:37,494 | എന്തു കോപ്പാ നീയീ പറഞ്ഞു വരുന്നത്? | എന്തു കോപ്പാ നീയീ പറഞ്ഞു വരുന്നത്? |
1406 | 01:15:37,496 | 01:15:39,295 | നീയവിടെ വച്ച് ചിന്തിച്ചത് നിന്നെക്കുറിച്ച് മാത്രമായിരുന്നു, | നീയവിടെ വച്ച് ചിന്തിച്ചത് നിന്നെക്കുറിച്ച് മാത്രമായിരുന്നു, |
1407 | 01:15:39,297 | 01:15:40,697 | കാരണം നിനക്കറിയാം, ഒരു ഷോ മിസ് ആയാല്, | കാരണം നിനക്കറിയാം, ഒരു ഷോ മിസ് ആയാല്, |
1408 | 01:15:40,699 | 01:15:42,298 | നിനക്കു കിട്ടാനുള്ള വിഹിതത്തില് കുറവുവരുമെന്ന്. | നിനക്കു കിട്ടാനുള്ള വിഹിതത്തില് കുറവുവരുമെന്ന്. |
1409 | 01:15:42,300 | 01:15:44,334 | തീര്ച്ചയായും, നീ ഒരു ഷോ പോലും മിസ്സാക്കാന്, | തീര്ച്ചയായും, നീ ഒരു ഷോ പോലും മിസ്സാക്കാന്, |
1410 | 01:15:44,336 | 01:15:45,535 | ഞാന് സമ്മതിക്കില്ലെടാ നന്ദി കേട്ട നായേ. | ഞാന് സമ്മതിക്കില്ലെടാ നന്ദി കേട്ട നായേ. |
1411 | 01:15:45,537 | 01:15:47,637 | എനിക്കു വേണ്ടിയാണ് ഞാനിതൊക്കെ ചെയ്യുന്നതെന്നാണോ നീ കരുതുന്നത്? | എനിക്കു വേണ്ടിയാണ് ഞാനിതൊക്കെ ചെയ്യുന്നതെന്നാണോ നീ കരുതുന്നത്? |
1412 | 01:15:47,639 | 01:15:49,706 | ഇന്ന് രാത്രി, ഞാന് ഇല്ലായിരുന്നേല് നിന്റെ മാനം കപ്പല് കേറിയേനെ. | ഇന്ന് രാത്രി, ഞാന് ഇല്ലായിരുന്നേല് നിന്റെ മാനം കപ്പല് കേറിയേനെ. |
1413 | 01:15:49,708 | 01:15:52,409 | അതുകൊണ്ടു കുറച്ചു ബഹുമാനമൊക്കെ കാട്ടിയാലും കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. | അതുകൊണ്ടു കുറച്ചു ബഹുമാനമൊക്കെ കാട്ടിയാലും കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. |
1414 | 01:15:52,411 | 01:15:56,713 | അതുമാത്രമല്ല, എന്നെക്കൂടാതെ എങ്ങും പോകരുതെന്ന് തന്നോടു ഞാന് പറഞ്ഞിരുന്നതല്ലേ! | അതുമാത്രമല്ല, എന്നെക്കൂടാതെ എങ്ങും പോകരുതെന്ന് തന്നോടു ഞാന് പറഞ്ഞിരുന്നതല്ലേ! |
1415 | 01:15:56,715 | 01:16:00,750 | ഇക്കാര്യത്തിന് കൂടെവരാന് നിനക്കു താല്പര്യമുണ്ടാകില്ലെന്ന് ഞാന് കരുതി. | ഇക്കാര്യത്തിന് കൂടെവരാന് നിനക്കു താല്പര്യമുണ്ടാകില്ലെന്ന് ഞാന് കരുതി. |
1416 | 01:16:27,215 | 01:16:30,750 | {\an6}മെംഫിസ്, ടെന്നെസീ. | {\an6}മെംഫിസ്, ടെന്നെസീ. |
1417 | 01:16:35,320 | 01:16:37,620 | നാളത്തെ ഷോയ്ക്ക് വേണ്ടി | നാളത്തെ ഷോയ്ക്ക് വേണ്ടി |
1418 | 01:16:37,622 | 01:16:38,855 | വല്ല മേക്കപ്പോ മറ്റോ വാങ്ങണോ? | വല്ല മേക്കപ്പോ മറ്റോ വാങ്ങണോ? |
1419 | 01:16:38,857 | 01:16:40,457 | വേണ്ട, എനിക്കു കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. | വേണ്ട, എനിക്കു കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. |
1420 | 01:16:40,459 | 01:16:42,625 | ഉറപ്പാണോ? മുറിവോക്കെ എടുത്തു കാണിക്കുന്നു. | ഉറപ്പാണോ? മുറിവോക്കെ എടുത്തു കാണിക്കുന്നു. |
1421 | 01:16:42,627 | 01:16:43,829 | വേണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞില്ലേ. | വേണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞില്ലേ. |
1422 | 01:16:45,363 | 01:16:47,332 | ശരി. | ശരി. |
1423 | 01:16:53,772 | 01:16:55,605 | അവനത് ചെയ്യാന് എന്നോടു പറഞ്ഞൊന്നുമില്ല. | അവനത് ചെയ്യാന് എന്നോടു പറഞ്ഞൊന്നുമില്ല. |
1424 | 01:16:55,607 | 01:16:57,774 | ഡോം, ഒരു കാര്യം പറഞ്ഞേക്കാം, എന്നോടയാള് അങ്ങനാ പറഞ്ഞത്. | ഡോം, ഒരു കാര്യം പറഞ്ഞേക്കാം, എന്നോടയാള് അങ്ങനാ പറഞ്ഞത്. |
1425 | 01:16:57,776 | 01:16:59,375 | അവനെന്നോട് പറഞ്ഞില്ല. | അവനെന്നോട് പറഞ്ഞില്ല. |
1426 | 01:16:59,377 | 01:17:01,878 | ഓ. ടോണി ലിപ്. | ഓ. ടോണി ലിപ്. |
1427 | 01:17:01,880 | 01:17:03,480 | - ഡൊമിനിക്, മാഗ്സ്. - കോപ്പ്...? | - ഡൊമിനിക്, മാഗ്സ്. - കോപ്പ്...? |
1428 | 01:17:03,482 | 01:17:04,848 | നീയൊക്കെ എന്തു കോപ്പാ ഇവിടെ ചെയ്യുന്നേ? | നീയൊക്കെ എന്തു കോപ്പാ ഇവിടെ ചെയ്യുന്നേ? |
1429 | 01:17:04,850 | 01:17:06,382 | ഹേയ്, ബ്രൂക്ലിനാ ഞങ്ങളെ ഇങ്ങോട്ടയച്ചത്. | ഹേയ്, ബ്രൂക്ലിനാ ഞങ്ങളെ ഇങ്ങോട്ടയച്ചത്. |
1430 | 01:17:06,384 | 01:17:08,587 | - കുറച്ചു കാര്യങ്ങള് ശരിയാക്കാനുണ്ട്. - അതെയോ. | - കുറച്ചു കാര്യങ്ങള് ശരിയാക്കാനുണ്ട്. - അതെയോ. |
1431 | 01:17:11,301 | 01:17:12,301 | {\an8}ഇതേതാ ഈ കു*&% | {\an8}ഇതേതാ ഈ കു*&% |
1432 | 01:17:12,501 | 01:17:14,301 | {\an8}ഞാന് ഇയാള്ക്ക് വേണ്ടിയാ ജോലി ചെയ്യുന്നെ. | {\an8}ഞാന് ഇയാള്ക്ക് വേണ്ടിയാ ജോലി ചെയ്യുന്നെ. |
1433 | 01:17:14,501 | 01:17:17,301 | {\an8}എന്തു പറ്റി? ബെറ്റ് വല്ലോം തോറ്റോ? | {\an8}എന്തു പറ്റി? ബെറ്റ് വല്ലോം തോറ്റോ? |
1434 | 01:17:19,001 | 01:17:21,101 | {\an8}എന്തു കൊപ്പാ നീയീ ചെയ്യണേ? | {\an8}എന്തു കൊപ്പാ നീയീ ചെയ്യണേ? |
1435 | 01:17:21,301 | 01:17:26,101 | {\an8}നിനക്കു പണി വേണേ എന്നോടു പറഞ്ഞാ പോരേ! ഞാന് ശരിയാക്കി തരില്ലെ. | {\an8}നിനക്കു പണി വേണേ എന്നോടു പറഞ്ഞാ പോരേ! ഞാന് ശരിയാക്കി തരില്ലെ. |
1436 | 01:17:26,301 | 01:17:29,301 | {\an8}സത്യം പറഞ്ഞാ, ഈയാഴ്ച എനിക്കു നിന്നെ ആവശ്യമുണ്ട്. | {\an8}സത്യം പറഞ്ഞാ, ഈയാഴ്ച എനിക്കു നിന്നെ ആവശ്യമുണ്ട്. |
1437 | 01:17:29,401 | 01:17:31,301 | {\an8}കാര്യമായി തടയുന്ന കേസാ. | {\an8}കാര്യമായി തടയുന്ന കേസാ. |
1438 | 01:17:31,401 | 01:17:33,301 | {\an8}നല്ലപോലെ കാര്യമായി തടയും. | {\an8}നല്ലപോലെ കാര്യമായി തടയും. |
1439 | 01:17:34,301 | 01:17:35,801 | {\an8}കാശോക്കെ എനിക്ക് നല്ലോണം കിട്ടുന്നുണ്ട്. | {\an8}കാശോക്കെ എനിക്ക് നല്ലോണം കിട്ടുന്നുണ്ട്. |
1440 | 01:17:35,901 | 01:17:38,301 | {\an8}ഞാന് അതിന്റെ ഇരട്ടി തന്നാലോ. | {\an8}ഞാന് അതിന്റെ ഇരട്ടി തന്നാലോ. |
1441 | 01:17:39,901 | 01:17:43,301 | {\an8}ഇതൊക്കെ സംസാരിക്കാന് പറ്റിയ സ്ഥലമിതല്ല. | {\an8}ഇതൊക്കെ സംസാരിക്കാന് പറ്റിയ സ്ഥലമിതല്ല. |
1442 | 01:17:43,421 | 01:17:45,258 | {\an8}ഞാന് ഇവിടാ ജോലി ചെയ്യുന്നത്. | {\an8}ഞാന് ഇവിടാ ജോലി ചെയ്യുന്നത്. |
1443 | 01:17:45,001 | 01:17:47,301 | {\an8}എങ്കി രാത്രി കൃത്യം എട്ടു മണിക്ക് ബാറില് വച്ച് കാണാം. | {\an8}എങ്കി രാത്രി കൃത്യം എട്ടു മണിക്ക് ബാറില് വച്ച് കാണാം. |
1444 | 01:17:47,501 | 01:17:49,301 | {\an8}പറഞ്ഞത് മനസ്സിലായോ? | {\an8}പറഞ്ഞത് മനസ്സിലായോ? |
1445 | 01:17:49,501 | 01:17:51,301 | {\an8}ശരി, നമുക്ക് പിന്നെക്കാണാം. | {\an8}ശരി, നമുക്ക് പിന്നെക്കാണാം. |
1446 | 01:17:51,501 | 01:17:53,301 | {\an8}ഇയാളെ കളഞ്ഞിട്ട് വാടെയ്. | {\an8}ഇയാളെ കളഞ്ഞിട്ട് വാടെയ്. |
1447 | 01:17:54,133 | 01:17:56,699 | സോറി ഡോക്. അത് ന്യൂയോര്ക്കിലുള്ള ഫ്രണ്ട്സാ. | സോറി ഡോക്. അത് ന്യൂയോര്ക്കിലുള്ള ഫ്രണ്ട്സാ. |
1448 | 01:17:56,701 | 01:17:58,701 | ഹേയ്, ഡോക്ടർ ഷേർളിടെ ലഗേജ് എടുത്തോണ്ട് വരാമോ? | ഹേയ്, ഡോക്ടർ ഷേർളിടെ ലഗേജ് എടുത്തോണ്ട് വരാമോ? |
1449 | 01:17:58,703 | 01:17:59,805 | കൊണ്ടരാം. | കൊണ്ടരാം. |
1450 | 01:18:32,637 | 01:18:33,971 | ഞാനവന്റെ റൂമില് വിളിച്ചു. | ഞാനവന്റെ റൂമില് വിളിച്ചു. |
1451 | 01:18:33,973 | 01:18:35,807 | അവന് ഒരു മിനിറ്റില് താഴെ വരും. | അവന് ഒരു മിനിറ്റില് താഴെ വരും. |
1452 | 01:18:44,549 | 01:18:45,916 | ഹേയ്, ഡോക്. | ഹേയ്, ഡോക്. |
1453 | 01:18:45,918 | 01:18:47,786 | എങ്ങോട്ടാ? | എങ്ങോട്ടാ? |
1454 | 01:18:49,421 | 01:18:51,454 | ചുമ്മാ താഴേക്ക്. | ചുമ്മാ താഴേക്ക്. |
1455 | 01:18:51,456 | 01:18:53,391 | ഒരെണ്ണം അടിക്കാന്. | ഒരെണ്ണം അടിക്കാന്. |
1456 | 01:18:53,801 | 01:18:55,701 | {\an8}നിന്റെ ഫ്രണ്ട് ഡൊമിനിക്കിന്റെ കൂടെയോ? | {\an8}നിന്റെ ഫ്രണ്ട് ഡൊമിനിക്കിന്റെ കൂടെയോ? |
1457 | 01:18:58,301 | 01:19:00,401 | {\an8}അവന്റെ ഓഫര് സ്വീകരിക്കും മുന്പ്, | {\an8}അവന്റെ ഓഫര് സ്വീകരിക്കും മുന്പ്, |
1458 | 01:19:00,401 | 01:19:03,101 | {\an8}നമുക്കൊന്ന് സംസാരിക്കണം. | {\an8}നമുക്കൊന്ന് സംസാരിക്കണം. |
1459 | 01:19:03,702 | 01:19:05,501 | ടോണി... | ടോണി... |
1460 | 01:19:05,503 | 01:19:09,206 | നിന്റെ ജോലി എനിക്കിഷ്ടപ്പെട്ടു. | നിന്റെ ജോലി എനിക്കിഷ്ടപ്പെട്ടു. |
1461 | 01:19:09,208 | 01:19:11,474 | അതുകൊണ്ട്... | അതുകൊണ്ട്... |
1462 | 01:19:11,476 | 01:19:12,977 | ഞാന് നിന്നെ എന്റെ റോഡ് ട്രിപ് മാനേജര് ആയി, | ഞാന് നിന്നെ എന്റെ റോഡ് ട്രിപ് മാനേജര് ആയി, |
1463 | 01:19:12,979 | 01:19:14,777 | നിയമിക്കാന് ഔദ്യോഗികമായി തീരുമാനിച്ചു. | നിയമിക്കാന് ഔദ്യോഗികമായി തീരുമാനിച്ചു. |
1464 | 01:19:14,779 | 01:19:19,682 | പുതിയ പദവിയില് കൂടുതല് ഉത്തരവാദിത്വങ്ങളുണ്ട്, പക്ഷേ... | പുതിയ പദവിയില് കൂടുതല് ഉത്തരവാദിത്വങ്ങളുണ്ട്, പക്ഷേ... |
1465 | 01:19:19,684 | 01:19:21,686 | ഒപ്പം ശമ്പളവും കൂട്ടിക്കിട്ടും. | ഒപ്പം ശമ്പളവും കൂട്ടിക്കിട്ടും. |
1466 | 01:19:22,754 | 01:19:24,854 | വേണ്ട. വേണ്ട. | വേണ്ട. വേണ്ട. |
1467 | 01:19:24,856 | 01:19:27,824 | നന്ദി, പക്ഷേ വേണ്ട. | നന്ദി, പക്ഷേ വേണ്ട. |
1468 | 01:19:27,826 | 01:19:31,996 | ആഴ്ചയില് 125 ഡോളറും ചിലവുകളും, നമ്മള് പറഞ്ഞുറപ്പിച്ചതല്ലേ. | ആഴ്ചയില് 125 ഡോളറും ചിലവുകളും, നമ്മള് പറഞ്ഞുറപ്പിച്ചതല്ലേ. |
1469 | 01:19:31,998 | 01:19:34,934 | അതാണ് നമ്മുടെ ഡീല്, അല്ലേ? | അതാണ് നമ്മുടെ ഡീല്, അല്ലേ? |
1470 | 01:19:36,601 | 01:19:38,534 | ഞാനെങ്ങോട്ടേക്കും പോയ്ക്കളയില്ല, ഡോക്. | ഞാനെങ്ങോട്ടേക്കും പോയ്ക്കളയില്ല, ഡോക്. |
1471 | 01:19:38,536 | 01:19:40,839 | ഞാനീ കാര്യം അവരോട് പറഞ്ഞിട്ടു വരാന് പോകുവായിരുന്നു. | ഞാനീ കാര്യം അവരോട് പറഞ്ഞിട്ടു വരാന് പോകുവായിരുന്നു. |
1472 | 01:19:51,516 | 01:19:52,684 | ടോണി. | ടോണി. |
1473 | 01:19:57,555 | 01:19:59,926 | ഇന്നലെ രാത്രിയിലെ സംഭവങ്ങള്ക്ക് സോറി. | ഇന്നലെ രാത്രിയിലെ സംഭവങ്ങള്ക്ക് സോറി. |
1474 | 01:20:03,062 | 01:20:05,497 | ഏയ് അതൊന്നും സാരമില്ലന്നെ. | ഏയ് അതൊന്നും സാരമില്ലന്നെ. |
1475 | 01:20:07,033 | 01:20:10,500 | ഞാനെന്റെ ജീവിതം മുഴുവന് ജോലി ചെയ്തത് ന്യൂയോര്ക്കിലെ നിശാക്ലബ്ബുകളിലാ. | ഞാനെന്റെ ജീവിതം മുഴുവന് ജോലി ചെയ്തത് ന്യൂയോര്ക്കിലെ നിശാക്ലബ്ബുകളിലാ. |
1476 | 01:20:10,502 | 01:20:14,572 | ഈ ലോകം എത്രമാത്രം കുഴഞ്ഞു മറിഞ്ഞതാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. | ഈ ലോകം എത്രമാത്രം കുഴഞ്ഞു മറിഞ്ഞതാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. |
1477 | 01:20:26,818 | 01:20:28,551 | അപ്പോ എവിടന്നാ ഇത് പഠിച്ചത് | അപ്പോ എവിടന്നാ ഇത് പഠിച്ചത് |
1478 | 01:20:28,553 | 01:20:29,786 | ഇതുപോലെ വായിക്കാന്? | ഇതുപോലെ വായിക്കാന്? |
1479 | 01:20:29,788 | 01:20:31,721 | - എന്റെ അമ്മയില് നിന്ന്. - അമ്മയില് നിന്നോ? | - എന്റെ അമ്മയില് നിന്ന്. - അമ്മയില് നിന്നോ? |
1480 | 01:20:31,723 | 01:20:33,692 | - ശരിക്കും? - ഉം. | - ശരിക്കും? - ഉം. |
1481 | 01:20:35,560 | 01:20:38,996 | ഒരു പഴഞ്ചന് സ്പിനെറ്റ് പിയാനോയിലാ അമ്മയെന്നെ പഠിപ്പിച്ചത്. | ഒരു പഴഞ്ചന് സ്പിനെറ്റ് പിയാനോയിലാ അമ്മയെന്നെ പഠിപ്പിച്ചത്. |
1482 | 01:20:38,998 | 01:20:41,564 | ഞാന് നടന്നുതുടങ്ങിയപ്പോഴേ ഞങ്ങള്, | ഞാന് നടന്നുതുടങ്ങിയപ്പോഴേ ഞങ്ങള്, |
1483 | 01:20:41,566 | 01:20:43,800 | ഫ്ലോറിഡയില് യാത്ര ചെയ്ത് ഇടവകകളിലും ഹാളുകളിലും, | ഫ്ലോറിഡയില് യാത്ര ചെയ്ത് ഇടവകകളിലും ഹാളുകളിലും, |
1484 | 01:20:43,802 | 01:20:47,537 | എന്റെ കുഞ്ഞു ഷോകള് അവതരിപ്പിക്കുമായിരുന്നു. | എന്റെ കുഞ്ഞു ഷോകള് അവതരിപ്പിക്കുമായിരുന്നു. |
1485 | 01:20:47,539 | 01:20:49,739 | ഭാഗ്യവശാല് എന്റെ പരിപാടി കണ്ട ഒരാള്, | ഭാഗ്യവശാല് എന്റെ പരിപാടി കണ്ട ഒരാള്, |
1486 | 01:20:49,741 | 01:20:51,008 | എനിക്കു ലെനിന്ഗ്രാഡ് സംഗീത സര്വ്വകലാശാലയില് ചേര്ന്ന്, | എനിക്കു ലെനിന്ഗ്രാഡ് സംഗീത സര്വ്വകലാശാലയില് ചേര്ന്ന്, |
1487 | 01:20:51,010 | 01:20:53,043 | പഠിക്കാന് വേണ്ട സഹായങ്ങള് ചെയ്തു തന്നു. | പഠിക്കാന് വേണ്ട സഹായങ്ങള് ചെയ്തു തന്നു. |
1488 | 01:20:53,045 | 01:20:55,878 | അവിടെ അഡ്മിഷന് കിട്ടിയ ആദ്യത്തെ നീഗ്രോയായിരുന്നു ഞാന്. | അവിടെ അഡ്മിഷന് കിട്ടിയ ആദ്യത്തെ നീഗ്രോയായിരുന്നു ഞാന്. |
1489 | 01:20:55,880 | 01:20:58,315 | ഇപ്പോഴീ വായിക്കുന്ന പാട്ടുകളൊക്കെ അവിടന്നാണോ പഠിച്ചത്? | ഇപ്പോഴീ വായിക്കുന്ന പാട്ടുകളൊക്കെ അവിടന്നാണോ പഠിച്ചത്? |
1490 | 01:20:58,317 | 01:21:01,551 | സത്യത്തില്, ഞാന് പഠിച്ചത് ക്ലാസ്സിക്കല് മ്യൂസിക്കായിരുന്നു. | സത്യത്തില്, ഞാന് പഠിച്ചത് ക്ലാസ്സിക്കല് മ്യൂസിക്കായിരുന്നു. |
1491 | 01:21:01,553 | 01:21:05,824 | ബ്രാഹ്മ്സ്, ഫ്രാന്സ് ലിസ്റ്റ്, ബീഥോവന്, ഷോപ്പിന്. | ബ്രാഹ്മ്സ്, ഫ്രാന്സ് ലിസ്റ്റ്, ബീഥോവന്, ഷോപ്പിന്. |
1492 | 01:21:06,891 | 01:21:09,159 | ഞാനെന്നും ചെയ്യാന് ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നതും അതായിരുന്നു. | ഞാനെന്നും ചെയ്യാന് ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നതും അതായിരുന്നു. |
1493 | 01:21:09,161 | 01:21:12,096 | പക്ഷേ എന്റെ റെക്കോഡ് കമ്പനിയുടെ നിര്ബന്ധപ്രകാരം, | പക്ഷേ എന്റെ റെക്കോഡ് കമ്പനിയുടെ നിര്ബന്ധപ്രകാരം, |
1494 | 01:21:12,098 | 01:21:15,966 | എനിക്കു ജനപ്രിയ സംഗീതത്തിലേക്ക് മാറേണ്ടി വന്നു. | എനിക്കു ജനപ്രിയ സംഗീതത്തിലേക്ക് മാറേണ്ടി വന്നു. |
1495 | 01:21:15,968 | 01:21:18,568 | ഒരു നീഗ്രോ സ്റ്റേജില്, പിയാനോയില് ക്ലാസ്സിക്കല് മ്യൂസിക് വായിക്കുന്നത്, | ഒരു നീഗ്രോ സ്റ്റേജില്, പിയാനോയില് ക്ലാസ്സിക്കല് മ്യൂസിക് വായിക്കുന്നത്, |
1496 | 01:21:18,570 | 01:21:20,737 | ഒരിയ്ക്കലും അംഗീകരിക്കപ്പെടില്ലെന്ന് അവര് പറഞ്ഞു. | ഒരിയ്ക്കലും അംഗീകരിക്കപ്പെടില്ലെന്ന് അവര് പറഞ്ഞു. |
1497 | 01:21:20,739 | 01:21:25,641 | ആളുകളെ രസിപ്പിക്കുന്ന മറ്റൊരു കറുമ്പനെയാണ് അവര്ക്ക് വേണ്ടിയിരുന്നത്. | ആളുകളെ രസിപ്പിക്കുന്ന മറ്റൊരു കറുമ്പനെയാണ് അവര്ക്ക് വേണ്ടിയിരുന്നത്. |
1498 | 01:21:25,643 | 01:21:29,046 | പിയാനോയുടെ മുകളില് ഒരു ഗ്ലാസ് വിസ്കിയൊക്കെ വച്ചിട്ട്, | പിയാനോയുടെ മുകളില് ഒരു ഗ്ലാസ് വിസ്കിയൊക്കെ വച്ചിട്ട്, |
1499 | 01:21:29,048 | 01:21:31,915 | വായിക്കുന്നതിനിടെ സിഗരറ്റൊക്കെ വലിച്ച്, | വായിക്കുന്നതിനിടെ സിഗരറ്റൊക്കെ വലിച്ച്, |
1500 | 01:21:31,917 | 01:21:34,650 | എന്നിട്ട് ആര്തര് റൂബിന്സ്റ്റൈനെപ്പോലെ തന്നെയാരും, | എന്നിട്ട് ആര്തര് റൂബിന്സ്റ്റൈനെപ്പോലെ തന്നെയാരും, |
1501 | 01:21:34,652 | 01:21:36,053 | വിലവെക്കുന്നില്ലെന്ന് വിലപിക്കുന്ന ആളെ അറിയുമോ. | വിലവെക്കുന്നില്ലെന്ന് വിലപിക്കുന്ന ആളെ അറിയുമോ. |
1502 | 01:21:36,055 | 01:21:38,956 | ആര്തര് റൂബിന്സ്റ്റൈന് ഒരിയ്ക്കലും | ആര്തര് റൂബിന്സ്റ്റൈന് ഒരിയ്ക്കലും |
1503 | 01:21:38,958 | 01:21:41,593 | വായിക്കുന്ന പിയാനോയുടെ മുകളില് വിസ്കി ഗ്ലാസ് വെക്കില്ല. | വായിക്കുന്ന പിയാനോയുടെ മുകളില് വിസ്കി ഗ്ലാസ് വെക്കില്ല. |
1504 | 01:21:42,928 | 01:21:44,962 | വ്യക്തിപരമായി എനിക്കറിയില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു, | വ്യക്തിപരമായി എനിക്കറിയില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു, |
1505 | 01:21:44,964 | 01:21:46,763 | പക്ഷേ നിങ്ങള് ക്ലാസ്സിക് മ്യൂസിക്കില് തുടര്ന്നിരുന്നെങ്കില്, | പക്ഷേ നിങ്ങള് ക്ലാസ്സിക് മ്യൂസിക്കില് തുടര്ന്നിരുന്നെങ്കില്, |
1506 | 01:21:46,765 | 01:21:48,365 | അതൊരു വന് അബദ്ധമായേനെ. | അതൊരു വന് അബദ്ധമായേനെ. |
1507 | 01:21:48,367 | 01:21:49,967 | അബദ്ധം? | അബദ്ധം? |
1508 | 01:21:49,969 | 01:21:53,203 | എന്റെ ജീവിതകാലം മുഴുവന് ഞാന് ചെയ്യണമെന്നാഗ്രഹിച്ചു പരിശീലിച്ചതോ? | എന്റെ ജീവിതകാലം മുഴുവന് ഞാന് ചെയ്യണമെന്നാഗ്രഹിച്ചു പരിശീലിച്ചതോ? |
1509 | 01:21:53,205 | 01:21:55,805 | പരിശീലിക്കാന് നിങ്ങളെന്താ, നീര്നായയാണോ? | പരിശീലിക്കാന് നിങ്ങളെന്താ, നീര്നായയാണോ? |
1510 | 01:21:55,807 | 01:21:57,673 | നിങ്ങളിപ്പോള് ചെയ്യുന്നതാണ് ആളുകള്ക്കിഷ്ടം. | നിങ്ങളിപ്പോള് ചെയ്യുന്നതാണ് ആളുകള്ക്കിഷ്ടം. |
1511 | 01:21:57,675 | 01:22:00,110 | ബീഥോവനെപ്പോലെയോ, നിങ്ങളിപ്പോ പറഞ്ഞ, | ബീഥോവനെപ്പോലെയോ, നിങ്ങളിപ്പോ പറഞ്ഞ, |
1512 | 01:22:00,112 | 01:22:02,678 | 'ജോ പാനെ' പോലെയോ ഒക്കെ വായിക്കാന് ആര്ക്കും പറ്റും. | 'ജോ പാനെ' പോലെയോ ഒക്കെ വായിക്കാന് ആര്ക്കും പറ്റും. |
1513 | 01:22:02,680 | 01:22:06,618 | പക്ഷേ നിങ്ങളിപ്പോ ചെയ്യുന്നത്, നിങ്ങളുടെ സംഗീതം, | പക്ഷേ നിങ്ങളിപ്പോ ചെയ്യുന്നത്, നിങ്ങളുടെ സംഗീതം, |
1514 | 01:22:08,054 | 01:22:09,854 | അത് നിങ്ങള്ക്ക് മാത്രേ സാധിക്കൂ. | അത് നിങ്ങള്ക്ക് മാത്രേ സാധിക്കൂ. |
1515 | 01:22:12,724 | 01:22:14,093 | താങ്ക്യു, ടോണി. | താങ്ക്യു, ടോണി. |
1516 | 01:22:19,098 | 01:22:21,733 | പക്ഷേ ഷോപ്പിന് എല്ലാരെക്കൊണ്ടും പറ്റില്ല. | പക്ഷേ ഷോപ്പിന് എല്ലാരെക്കൊണ്ടും പറ്റില്ല. |
1517 | 01:22:22,834 | 01:22:24,836 | ഞാന് ചെയ്യുന്ന പോലെ പറ്റില്ല. | ഞാന് ചെയ്യുന്ന പോലെ പറ്റില്ല. |
1518 | 01:22:26,105 | 01:22:28,638 | ||
1519 | 01:22:28,640 --> 01:22:31,241 "മരങ്ങള്, തങ്ങളുടെ വസ്ത്രങ്ങളായ ഇലകള് പൊഴിച്ചു, | 01:22:28,640 --> 01:22:31,241 "മരങ്ങള്, തങ്ങളുടെ വസ്ത്രങ്ങളായ ഇലകള് പൊഴിച്ചു, | ||
1520 | 01:22:31,243 | 01:22:34,844 | അവ ചാരവും തവിട്ടും നിറങ്ങളിലേക്ക് മാറി." | അവ ചാരവും തവിട്ടും നിറങ്ങളിലേക്ക് മാറി." |
1521 | 01:22:34,846 | 01:22:38,714 | "ഒരു യക്ഷിക്കഥയിലെപ്പോലെ മഞ്ഞുമൂടിയ, | "ഒരു യക്ഷിക്കഥയിലെപ്പോലെ മഞ്ഞുമൂടിയ, |
1522 | 01:22:38,716 | 01:22:40,650 | പരശതം മരങ്ങള് ഞാന് കണ്ടു." | പരശതം മരങ്ങള് ഞാന് കണ്ടു." |
1523 | 01:22:40,652 | 01:22:42,953 | എന്തു നന്നായിട്ടാ അവന് വികാരങ്ങള് പ്രകടിപ്പിക്കുന്നത്. | എന്തു നന്നായിട്ടാ അവന് വികാരങ്ങള് പ്രകടിപ്പിക്കുന്നത്. |
1524 | 01:22:42,955 | 01:22:45,222 | - "തണുപ്പേറിത്തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു." - എന്തായാലും ഒരുകാര്യം സമ്മതിച്ചേ തീരൂ, | - "തണുപ്പേറിത്തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു." - എന്തായാലും ഒരുകാര്യം സമ്മതിച്ചേ തീരൂ, |
1525 | 01:22:45,224 | 01:22:47,091 | ലിപ്പിന്റെ കത്തുകള് അടിപൊളിയാണ്. | ലിപ്പിന്റെ കത്തുകള് അടിപൊളിയാണ്. |
1526 | 01:22:47,093 | 01:22:48,858 | ഓഹ്, അതുപിന്നെ പാരമ്പര്യമായി കിട്ടിയതല്ലേ. | ഓഹ്, അതുപിന്നെ പാരമ്പര്യമായി കിട്ടിയതല്ലേ. |
1527 | 01:22:48,860 | 01:22:51,128 | നമ്മുടെ ഒരു മുതു-മുതു-മുത്തച്ഛന് ഡാവിഞ്ചിയെ, | നമ്മുടെ ഒരു മുതു-മുതു-മുത്തച്ഛന് ഡാവിഞ്ചിയെ, |
1528 | 01:22:51,130 | 01:22:53,696 | സിസ്റ്റൈന് ചാപ്പല് പെയിന്റ് ചെയ്യാന് സഹായിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ആരോ പറഞ്ഞു കേട്ടിട്ടുണ്ട്. | സിസ്റ്റൈന് ചാപ്പല് പെയിന്റ് ചെയ്യാന് സഹായിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ആരോ പറഞ്ഞു കേട്ടിട്ടുണ്ട്. |
1529 | 01:22:53,698 | 01:22:56,033 | - മൈക്കലാഞ്ചലോയെ ആവും ഉദ്ദേശിച്ചത്. - ആ, അതന്നെ. | - മൈക്കലാഞ്ചലോയെ ആവും ഉദ്ദേശിച്ചത്. - ആ, അതന്നെ. |
1530 | 01:22:56,035 | 01:22:58,235 | പക്ഷേ മൈക്കലാഞ്ചലോയും കത്തെഴുത്തും തമ്മിലെന്ത് ബന്ധം? | പക്ഷേ മൈക്കലാഞ്ചലോയും കത്തെഴുത്തും തമ്മിലെന്ത് ബന്ധം? |
1531 | 01:22:58,237 | 01:23:01,004 | നമ്മളൊരു കലാകുടുംബമാണെന്ന് പറയുവാരുന്നു. | നമ്മളൊരു കലാകുടുംബമാണെന്ന് പറയുവാരുന്നു. |
1532 | 01:23:01,006 | 01:23:05,242 | "നീയെന്റെ കരവലയത്തില് അമരും വരെയുള്ള മണിക്കൂറുകളും മിനിറ്റുകളും, | "നീയെന്റെ കരവലയത്തില് അമരും വരെയുള്ള മണിക്കൂറുകളും മിനിറ്റുകളും, |
1533 | 01:23:05,244 | 01:23:07,743 | "സെക്കന്റുകളും എണ്ണി ഞാന് കാത്തിരിക്കുന്നു. | "സെക്കന്റുകളും എണ്ണി ഞാന് കാത്തിരിക്കുന്നു. |
1534 | 01:23:07,745 | 01:23:09,712 | "പ്രണയപൂര്വ്വം, ടോണി. | "പ്രണയപൂര്വ്വം, ടോണി. |
1535 | 01:23:09,714 | 01:23:11,016 | P.S. കുട്ടികള്ക്ക് ഉമ്മ." | P.S. കുട്ടികള്ക്ക് ഉമ്മ." |
1536 | 01:23:12,051 | 01:23:13,250 | ജോണ്! | ജോണ്! |
1537 | 01:23:13,252 | 01:23:14,750 | എന്താ? | എന്താ? |
1538 | 01:23:14,752 | 01:23:16,920 | എനിക്കും വേണം കത്ത്. | എനിക്കും വേണം കത്ത്. |
1539 | 01:23:16,922 | 01:23:18,255 | ശരി, ആദ്യം പോയി കഴിക്കാന് എന്തേലും ഉണ്ടാക്ക്. | ശരി, ആദ്യം പോയി കഴിക്കാന് എന്തേലും ഉണ്ടാക്ക്. |
1540 | 01:23:22,422 | 01:23:25,255 | {\an5}ലിറ്റില് റോക്ക്, അര്ക്കന്സാസ്. | {\an5}ലിറ്റില് റോക്ക്, അര്ക്കന്സാസ്. |
1541 | 01:23:32,704 | 01:23:36,473 | റോഡില് ശ്രദ്ധിക്ക്, ടോണി. | റോഡില് ശ്രദ്ധിക്ക്, ടോണി. |
1542 | 01:24:00,765 | 01:24:02,032 | ടോണി. | ടോണി. |
1543 | 01:24:02,034 | 01:24:03,333 | സഹൃദയരേ. | സഹൃദയരേ. |
1544 | 01:24:03,335 | 01:24:06,203 | ലൂസിയാനയിലേക്ക് നമ്മള് ഊഷ്മളമായി സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നു, | ലൂസിയാനയിലേക്ക് നമ്മള് ഊഷ്മളമായി സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നു, |
1545 | 01:24:06,205 | 01:24:09,139 | ഡോണ് ഷേർളിയും ഡോണ് ഷേർളി ത്രയവും. | ഡോണ് ഷേർളിയും ഡോണ് ഷേർളി ത്രയവും. |
1546 | 01:24:25,205 | 01:24:26,739 | {\an5}ബാറ്റണ് റൂഷ്, ലൂസിയാന. | {\an5}ബാറ്റണ് റൂഷ്, ലൂസിയാന. |
1547 | 01:24:26,839 | 01:24:28,639 | {\an5}ടപ്പെല്ലോ, മിസിസ്സിപ്പി. | {\an5}ടപ്പെല്ലോ, മിസിസ്സിപ്പി. |
1548 | 01:24:28,739 | 01:24:29,539 | {\an5}ജാക്സണ്, മിസിസ്സിപ്പി. | {\an5}ജാക്സണ്, മിസിസ്സിപ്പി. |
1549 | 01:24:35,901 | 01:24:38,135 | പണ്ടാരടങ്ങാന്. | പണ്ടാരടങ്ങാന്. |
1550 | 01:24:38,137 | 01:24:40,304 | ഒരു കോപ്പും കാണാന് വയ്യ. | ഒരു കോപ്പും കാണാന് വയ്യ. |
1551 | 01:24:47,779 | 01:24:49,779 | ഇങ്ങേരെന്ത് കോപ്പാ ഈ ചെയ്യണേ? | ഇങ്ങേരെന്ത് കോപ്പാ ഈ ചെയ്യണേ? |
1552 | 01:24:53,219 | 01:24:55,321 | നായിന്റെ മക്കള്. | നായിന്റെ മക്കള്. |
1553 | 01:25:07,799 | 01:25:09,399 | ലൈസന്സും വണ്ടീടെ ബുക്കും പേപ്പറും. | ലൈസന്സും വണ്ടീടെ ബുക്കും പേപ്പറും. |
1554 | 01:25:09,401 | 01:25:12,336 | നിങ്ങളെക്കണ്ടത് നന്നായി. | നിങ്ങളെക്കണ്ടത് നന്നായി. |
1555 | 01:25:12,338 | 01:25:14,171 | ഞങ്ങള് മെയിന് റോഡീന്നു തിരിയേണ്ടതായിരുന്നു, | ഞങ്ങള് മെയിന് റോഡീന്നു തിരിയേണ്ടതായിരുന്നു, |
1556 | 01:25:14,173 | 01:25:17,142 | വഴി തെറ്റീന്നു തോന്നുന്നു. | വഴി തെറ്റീന്നു തോന്നുന്നു. |
1557 | 01:25:18,843 | 01:25:20,843 | കാറീന്ന് പുറത്തേക്കിറങ്ങിക്കെ. | കാറീന്ന് പുറത്തേക്കിറങ്ങിക്കെ. |
1558 | 01:25:20,845 | 01:25:22,179 | അതിനു ഞാനൊന്നും ചെയ്തില്ലല്ലോ? | അതിനു ഞാനൊന്നും ചെയ്തില്ലല്ലോ? |
1559 | 01:25:22,181 | 01:25:24,016 | ഇറങ്ങടോ. | ഇറങ്ങടോ. |
1560 | 01:25:35,160 | 01:25:37,227 | നിങ്ങളെന്തിനാ ഈ വഴി വന്നേ? | നിങ്ങളെന്തിനാ ഈ വഴി വന്നേ? |
1561 | 01:25:37,229 | 01:25:38,595 | ഞാന് പറഞ്ഞല്ലോ. | ഞാന് പറഞ്ഞല്ലോ. |
1562 | 01:25:38,597 | 01:25:42,167 | ഞങ്ങള്ക്ക് തിരിയേണ്ട സ്ഥലം മാറിപ്പോയി. | ഞങ്ങള്ക്ക് തിരിയേണ്ട സ്ഥലം മാറിപ്പോയി. |
1563 | 01:25:46,605 | 01:25:48,438 | നീയെന്തിനാ ഇയാളെ പിന്നിലിരുത്തി ഓടിക്കുന്നെ? | നീയെന്തിനാ ഇയാളെ പിന്നിലിരുത്തി ഓടിക്കുന്നെ? |
1564 | 01:25:48,440 | 01:25:51,043 | അങ്ങേരെന്റെ ബോസ്സാണ്. | അങ്ങേരെന്റെ ബോസ്സാണ്. |
1565 | 01:25:56,848 | 01:25:58,915 | ഇയാളീ സ്ഥലത്ത് രാത്രിയിലിങ്ങനെ വെളിയില് കറങ്ങി നടക്കാന് പാടില്ല. | ഇയാളീ സ്ഥലത്ത് രാത്രിയിലിങ്ങനെ വെളിയില് കറങ്ങി നടക്കാന് പാടില്ല. |
1566 | 01:25:58,917 | 01:26:00,850 | ഇത് കറുമ്പന്മാര്ക്ക് നിയന്ത്രണമുള്ള ടൌണ് ആണ്. | ഇത് കറുമ്പന്മാര്ക്ക് നിയന്ത്രണമുള്ള ടൌണ് ആണ്. |
1567 | 01:26:00,852 | 01:26:02,154 | എന്നുവച്ചാ എന്താ? | എന്നുവച്ചാ എന്താ? |
1568 | 01:26:03,455 | 01:26:06,256 | അവനെ കാറീന്ന് വെളിയിലിറക്കി ഐഡി ചെക്ക് ചെയ്യ്. | അവനെ കാറീന്ന് വെളിയിലിറക്കി ഐഡി ചെക്ക് ചെയ്യ്. |
1569 | 01:26:06,258 | 01:26:07,424 | ഒന്നു ചുമ്മാതിരിയെന്നേ. | ഒന്നു ചുമ്മാതിരിയെന്നേ. |
1570 | 01:26:07,426 | 01:26:08,558 | ഈ പൊരിമഴയത്തോ. | ഈ പൊരിമഴയത്തോ. |
1571 | 01:26:08,560 | 01:26:11,894 | സര്, ഞാനത് ജനലില് കൂടി വാങ്ങി നോക്കിയാ പോരേ? | സര്, ഞാനത് ജനലില് കൂടി വാങ്ങി നോക്കിയാ പോരേ? |
1572 | 01:26:11,896 | 01:26:13,096 | അവനെ പിടിച്ച് പുറത്തിറക്കാന് പറഞ്ഞില്ലേ. | അവനെ പിടിച്ച് പുറത്തിറക്കാന് പറഞ്ഞില്ലേ. |
1573 | 01:26:13,098 | 01:26:14,965 | ഇറങ്ങിക്കേ, ഉം വേഗം. | ഇറങ്ങിക്കേ, ഉം വേഗം. |
1574 | 01:26:14,967 | 01:26:16,866 | ഇറങ്ങ്, പെട്ടെന്നിറങ്ങ്. | ഇറങ്ങ്, പെട്ടെന്നിറങ്ങ്. |
1575 | 01:26:16,868 | 01:26:19,271 | ഐഡിയുണ്ടോ? | ഐഡിയുണ്ടോ? |
1576 | 01:26:21,307 | 01:26:24,274 | ഈ പേരെങ്ങനാ ഉച്ചരിക്കുന്നേ? | ഈ പേരെങ്ങനാ ഉച്ചരിക്കുന്നേ? |
1577 | 01:26:24,276 | 01:26:26,410 | വല്ലല്ലോങ്ക. | വല്ലല്ലോങ്ക. |
1578 | 01:26:26,412 | 01:26:28,878 | ഇതെന്തു പേര്? ഇതുവരെ കേട്ടിട്ടില്ലല്ലോ? | ഇതെന്തു പേര്? ഇതുവരെ കേട്ടിട്ടില്ലല്ലോ? |
1579 | 01:26:28,920 | 01:26:30,247 | ഇറ്റലിയന് പേരാണ്. | ഇറ്റലിയന് പേരാണ്. |
1580 | 01:26:30,249 | 01:26:31,381 | ഓഹ്. | ഓഹ്. |
1581 | 01:26:31,383 | 01:26:32,983 | ഓഹ് അപ്പോ അതാ കാര്യം. | ഓഹ് അപ്പോ അതാ കാര്യം. |
1582 | 01:26:32,985 | 01:26:35,287 | അതാണല്ലേ നീയീ കറുമ്പനേം പിന്നിലിരുത്തി വണ്ടിയോടിക്കുന്നെ. | അതാണല്ലേ നീയീ കറുമ്പനേം പിന്നിലിരുത്തി വണ്ടിയോടിക്കുന്നെ. |
1583 | 01:26:37,323 | 01:26:39,089 | നീയും ഒരു പാതി നീഗ്രോ തന്നെ. | നീയും ഒരു പാതി നീഗ്രോ തന്നെ. |
1584 | 01:26:40,092 | 01:26:41,925 | ഹാന്ഡ്സ് അപ്പ്! | ഹാന്ഡ്സ് അപ്പ്! |
1585 | 01:26:41,927 | 01:26:43,228 | വേഗം! വേഗം! | വേഗം! വേഗം! |
1586 | 01:26:46,965 | 01:26:48,866 | എക്സ്ക്യൂസ് മീ. | എക്സ്ക്യൂസ് മീ. |
1587 | 01:26:52,137 | 01:26:55,906 | എക്സ്ക്യൂസ് മീ, സാറമ്മാരേ. | എക്സ്ക്യൂസ് മീ, സാറമ്മാരേ. |
1588 | 01:26:55,928 | 01:26:59,109 | എന്റെ കൂടെയുള്ള ആളെ അകത്തിട്ടിരിക്കുന്നത് എന്തിനെന്ന് മനസ്സിലായി, | എന്റെ കൂടെയുള്ള ആളെ അകത്തിട്ടിരിക്കുന്നത് എന്തിനെന്ന് മനസ്സിലായി, |
1589 | 01:26:59,111 | 01:27:02,081 | പക്ഷേ എന്താ ഞാന് ചെയ്ത കുറ്റം? | പക്ഷേ എന്താ ഞാന് ചെയ്ത കുറ്റം? |
1590 | 01:27:04,983 | 01:27:08,185 | നിങ്ങള് കാര്യം പറഞ്ഞാ മനസ്സിലാകുന്ന ആളാണെന്ന് തോന്നുന്നു. | നിങ്ങള് കാര്യം പറഞ്ഞാ മനസ്സിലാകുന്ന ആളാണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
1591 | 01:27:08,187 | 01:27:09,486 | നിങ്ങളെന്നെ പുറത്തു വിട്, | നിങ്ങളെന്നെ പുറത്തു വിട്, |
1592 | 01:27:09,488 | 01:27:11,988 | നമുക്ക് കാര്യങ്ങള് സംസാരിച്ച് തീര്ക്കാം. | നമുക്ക് കാര്യങ്ങള് സംസാരിച്ച് തീര്ക്കാം. |
1593 | 01:27:11,990 | 01:27:13,924 | ആ മരുന്നങ്ങു വാങ്ങി വച്ചേര് മോനേ. | ആ മരുന്നങ്ങു വാങ്ങി വച്ചേര് മോനേ. |
1594 | 01:27:13,926 | 01:27:16,927 | ഈ അടുത്ത കാലത്തൊന്നും നീയൊന്നും പുറംലോകം കാണില്ല. | ഈ അടുത്ത കാലത്തൊന്നും നീയൊന്നും പുറംലോകം കാണില്ല. |
1595 | 01:27:16,929 | 01:27:20,030 | കാരണമില്ലാതെ എന്നെ അകത്തിടാന് പറ്റില്ല. | കാരണമില്ലാതെ എന്നെ അകത്തിടാന് പറ്റില്ല. |
1596 | 01:27:20,032 | 01:27:21,365 | ആണോ, കാരണം ഉണ്ടെങ്കിലോ. | ആണോ, കാരണം ഉണ്ടെങ്കിലോ. |
1597 | 01:27:21,367 | 01:27:24,136 | നീ സൂര്യനെ നിന്റെ കറുത്ത കുണ്ടിക്കുള്ളില് അസ്തമിപ്പിച്ചു, കാരണം അത് പോരേ? | നീ സൂര്യനെ നിന്റെ കറുത്ത കുണ്ടിക്കുള്ളില് അസ്തമിപ്പിച്ചു, കാരണം അത് പോരേ? |
1598 | 01:27:25,471 | 01:27:28,071 | എനിക്കെന്റെ വക്കീലിനോടു സംസാരിക്കണം. | എനിക്കെന്റെ വക്കീലിനോടു സംസാരിക്കണം. |
1599 | 01:27:28,073 | 01:27:30,240 | എനിക്കു ഫോണ് ചെയ്യണം. | എനിക്കു ഫോണ് ചെയ്യണം. |
1600 | 01:27:30,242 | 01:27:33,510 | ഇതെന്റെ പൌരാവകാശത്തിന്മേലുള്ള നഗ്നമായ ലംഘനമാണ്. | ഇതെന്റെ പൌരാവകാശത്തിന്മേലുള്ള നഗ്നമായ ലംഘനമാണ്. |
1601 | 01:27:33,512 | 01:27:36,947 | അയാള്ക്ക് അവകാശങ്ങളൊക്കെയുണ്ട്... | അയാള്ക്ക് അവകാശങ്ങളൊക്കെയുണ്ട്... |
1602 | 01:27:36,949 | 01:27:41,086 | നിങ്ങള്ക്കതറിയില്ലെ. | നിങ്ങള്ക്കതറിയില്ലെ. |
1603 | 01:27:45,524 | 01:27:48,959 | നീഗ്രോ തൊലിഞ്ഞ ഫോണില് വിളിക്കട്ടെ. | നീഗ്രോ തൊലിഞ്ഞ ഫോണില് വിളിക്കട്ടെ. |
1604 | 01:27:48,961 | 01:27:50,429 | സന്തോഷമായോ? | സന്തോഷമായോ? |
1605 | 01:27:54,967 | 01:27:56,733 | അതിനു നിനക്കേത് വക്കീലിനെ അറിയാം? | അതിനു നിനക്കേത് വക്കീലിനെ അറിയാം? |
1606 | 01:27:56,735 | 01:27:58,137 | വിളിയവനെ. | വിളിയവനെ. |
1607 | 01:28:09,548 | 01:28:11,281 | ഞാന് കാറിനടുത്തേക്ക് ചെന്നു ചോദിച്ചു, | ഞാന് കാറിനടുത്തേക്ക് ചെന്നു ചോദിച്ചു, |
1608 | 01:28:11,283 | 01:28:13,150 | "സാര്, ഇത്രേം സ്പീഡിലോക്കെ വണ്ടിയോടിക്കാന് പാടുണ്ടോ?" | "സാര്, ഇത്രേം സ്പീഡിലോക്കെ വണ്ടിയോടിക്കാന് പാടുണ്ടോ?" |
1609 | 01:28:13,152 | 01:28:15,419 | അവന് പറഞ്ഞു, "സോറി ഓഫീസര്. ഞാന് മനപൂര്വ്വം സ്പീഡില് പോകാന് ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നില്ല, പക്ഷേ..." | അവന് പറഞ്ഞു, "സോറി ഓഫീസര്. ഞാന് മനപൂര്വ്വം സ്പീഡില് പോകാന് ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നില്ല, പക്ഷേ..." |
1610 | 01:28:15,421 | 01:28:17,053 | എന്റെ അമ്മ എപ്പോഴും പറയുന്നതു പോലെ, | എന്റെ അമ്മ എപ്പോഴും പറയുന്നതു പോലെ, |
1611 | 01:28:17,055 | 01:28:19,523 | "നീയെന്ത് കടിഞ്ഞൂല് പൊട്ടനാ?" | "നീയെന്ത് കടിഞ്ഞൂല് പൊട്ടനാ?" |
1612 | 01:28:19,525 | 01:28:21,491 | അവരെ നോക്കൂ. | അവരെ നോക്കൂ. |
1613 | 01:28:21,493 | 01:28:24,127 | നീ മോന്തക്കിടിച്ച ആ ഓഫീസറെ നോക്ക്. | നീ മോന്തക്കിടിച്ച ആ ഓഫീസറെ നോക്ക്. |
1614 | 01:28:24,129 | 01:28:26,496 | അവനവിടെ കാപ്പിയൊക്കെ കുടിച്ച്, | അവനവിടെ കാപ്പിയൊക്കെ കുടിച്ച്, |
1615 | 01:28:26,498 | 01:28:30,767 | കൂട്ടുകാരുമായി കൊച്ചുവര്ത്തമാനമൊക്കെ പറഞ്ഞു ഹാപ്പിയായിരിക്കുന്നു. | കൂട്ടുകാരുമായി കൊച്ചുവര്ത്തമാനമൊക്കെ പറഞ്ഞു ഹാപ്പിയായിരിക്കുന്നു. |
1616 | 01:28:30,769 | 01:28:33,003 | നീയോ? | നീയോ? |
1617 | 01:28:33,005 | 01:28:36,006 | ഇതിനുള്ളില്, ഒരു തെറ്റും ചെയ്യാത്ത എന്നോടൊപ്പം. | ഇതിനുള്ളില്, ഒരു തെറ്റും ചെയ്യാത്ത എന്നോടൊപ്പം. |
1618 | 01:28:36,008 | 01:28:38,308 | ആര് എന്ത് ചെയ്താലും പണി കിട്ടുന്നത് എനിക്കുതന്നെ. | ആര് എന്ത് ചെയ്താലും പണി കിട്ടുന്നത് എനിക്കുതന്നെ. |
1619 | 01:28:38,310 | 01:28:41,211 | ബെര്മിങ്ഹാമിലെ ഷോ മിസ്സ് ചെയ്യാന് പോകുന്നത് എനിക്കല്ലേ. | ബെര്മിങ്ഹാമിലെ ഷോ മിസ്സ് ചെയ്യാന് പോകുന്നത് എനിക്കല്ലേ. |
1620 | 01:28:41,213 | 01:28:43,113 | അതേ, നിങ്ങള് ബെര്മിംഗ്ഹാമില് പരിപാടി അവതരിപ്പിക്കാതിരുന്നാ, | അതേ, നിങ്ങള് ബെര്മിംഗ്ഹാമില് പരിപാടി അവതരിപ്പിക്കാതിരുന്നാ, |
1621 | 01:28:43,115 | 01:28:44,514 | എന്റേം പോകും കുറെ കാശ്. | എന്റേം പോകും കുറെ കാശ്. |
1622 | 01:28:44,516 | 01:28:47,986 | അപ്പോ, നിന്റെയാ മുന്ശുണ്ഠി കൊണ്ട് എന്താ നേടിയത്? | അപ്പോ, നിന്റെയാ മുന്ശുണ്ഠി കൊണ്ട് എന്താ നേടിയത്? |
1623 | 01:28:49,087 | 01:28:51,087 | ഉം? | ഉം? |
1624 | 01:28:51,089 | 01:28:53,089 | ഹിംസയിലൂടെ ഒന്നും നേടാന് പറ്റില്ല, ടോണി. | ഹിംസയിലൂടെ ഒന്നും നേടാന് പറ്റില്ല, ടോണി. |
1625 | 01:28:53,091 | 01:28:55,258 | മാന്യത മുറുകെപ്പിടിച്ചാലെ വിജയിക്കാന് പറ്റൂ. | മാന്യത മുറുകെപ്പിടിച്ചാലെ വിജയിക്കാന് പറ്റൂ. |
1626 | 01:28:55,260 | 01:28:59,362 | അന്തസ്സുള്ളതേ അതിജീവിക്കൂ. | അന്തസ്സുള്ളതേ അതിജീവിക്കൂ. |
1627 | 01:28:59,364 | 01:29:02,568 | ഇന്ന് രാത്രി, നീ കാരണം നമ്മള് അപഹാസ്യരായി. | ഇന്ന് രാത്രി, നീ കാരണം നമ്മള് അപഹാസ്യരായി. |
1628 | 01:29:07,439 | 01:29:10,073 | ഞാനാണെങ്കില് ആ കിടക്കയില് തൊടില്ല ഡോക്. | ഞാനാണെങ്കില് ആ കിടക്കയില് തൊടില്ല ഡോക്. |
1629 | 01:29:10,075 | 01:29:12,411 | മേരിവില്ലി പോലീസ് സ്റ്റേഷന്. | മേരിവില്ലി പോലീസ് സ്റ്റേഷന്. |
1630 | 01:29:15,147 | 01:29:17,047 | ഇല്ല, സാര്. | ഇല്ല, സാര്. |
1631 | 01:29:17,049 | 01:29:19,483 | ഇല്ലില്ല, ഞാനല്ല സാര്. | ഇല്ലില്ല, ഞാനല്ല സാര്. |
1632 | 01:29:19,485 | 01:29:22,285 | അതേ സാര്. അദ്ദേഹം ഇവിടെത്തന്നെയുണ്ട് സാര്. | അതേ സാര്. അദ്ദേഹം ഇവിടെത്തന്നെയുണ്ട് സാര്. |
1633 | 01:29:22,287 | 01:29:23,386 | ശരി, സാര്. | ശരി, സാര്. |
1634 | 01:29:23,388 | 01:29:25,555 | ഇങ്ങോട്ട് താ. | ഇങ്ങോട്ട് താ. |
1635 | 01:29:25,557 | 01:29:27,524 | ചീഫ് പ്രാറ്റ്. ഇതാരാ സംസാരിക്കുന്നത്? | ചീഫ് പ്രാറ്റ്. ഇതാരാ സംസാരിക്കുന്നത്? |
1636 | 01:29:27,526 | 01:29:29,461 | ബലോണി. | ബലോണി. |
1637 | 01:29:31,663 | 01:29:33,263 | അതേ. സര്. | അതേ. സര്. |
1638 | 01:29:33,265 | 01:29:36,533 | എനിക്കു നന്നായി കേള്ക്കാം, ഗവര്ണര്. | എനിക്കു നന്നായി കേള്ക്കാം, ഗവര്ണര്. |
1639 | 01:29:36,535 | 01:29:39,269 | ഉഹ്... | ഉഹ്... |
1640 | 01:29:39,271 | 01:29:41,171 | അല്ല, സാര്, ക്ഷമിക്കണം സര്, ഞാന്... | അല്ല, സാര്, ക്ഷമിക്കണം സര്, ഞാന്... |
1641 | 01:29:41,173 | 01:29:43,542 | അല്ല സാര്, തീര്ച്ചയായിട്ടും എനിക്കു താങ്കളുടെ ശബ്ദം തിരിച്ചറിയാമല്ലോ സര്. | അല്ല സാര്, തീര്ച്ചയായിട്ടും എനിക്കു താങ്കളുടെ ശബ്ദം തിരിച്ചറിയാമല്ലോ സര്. |
1642 | 01:29:46,578 | 01:29:48,578 | എന്താ സാര്? | എന്താ സാര്? |
1643 | 01:29:48,580 | 01:29:52,417 | ഞങ്ങള് പിടിച്ചകത്തിട്ട പയ്യന് ആരെ വിളിച്ചെന്നാ പറഞ്ഞേ? | ഞങ്ങള് പിടിച്ചകത്തിട്ട പയ്യന് ആരെ വിളിച്ചെന്നാ പറഞ്ഞേ? |
1644 | 01:29:55,420 | 01:29:57,420 | ഓഹ്, എന്നിട്ട് അദ്ദേഹം താങ്കളെ വിളിച്ചു. | ഓഹ്, എന്നിട്ട് അദ്ദേഹം താങ്കളെ വിളിച്ചു. |
1645 | 01:29:57,422 | 01:29:59,356 | ഇല്ലില്ല സാര്. | ഇല്ലില്ല സാര്. |
1646 | 01:29:59,358 | 01:30:02,528 | ഡ്യൂട്ടിയിലുള്ള ഓഫീസറെ കയ്യേറ്റം ചെയ്തു. | ഡ്യൂട്ടിയിലുള്ള ഓഫീസറെ കയ്യേറ്റം ചെയ്തു. |
1647 | 01:30:05,297 | 01:30:08,198 | ഇല്ല സാര്, ഇല്ല. നാഷണല് ഗാര്ഡിനെയൊന്നും ഇങ്ങോട്ടേക്കയക്കേണ്ട, | ഇല്ല സാര്, ഇല്ല. നാഷണല് ഗാര്ഡിനെയൊന്നും ഇങ്ങോട്ടേക്കയക്കേണ്ട, |
1648 | 01:30:08,200 | 01:30:10,166 | ഒരാവശ്യവും ഇല്ല സര്. | ഒരാവശ്യവും ഇല്ല സര്. |
1649 | 01:30:10,168 | 01:30:12,571 | ഉടനെ ചെയ്തേക്കാം ഗവര്ണര്. | ഉടനെ ചെയ്തേക്കാം ഗവര്ണര്. |
1650 | 01:30:13,872 | 01:30:16,308 | താങ്കള്ക്കും ശ്രീമതിക്കും ശുഭരാത്രി. | താങ്കള്ക്കും ശ്രീമതിക്കും ശുഭരാത്രി. |
1651 | 01:30:20,412 | 01:30:22,178 | - അവരെ ഇറക്കി വിടടെയ്. - എന്ത്? | - അവരെ ഇറക്കി വിടടെയ്. - എന്ത്? |
1652 | 01:30:22,180 | 01:30:23,513 | അവരെ പെട്ടെന്നു പറഞ്ഞു വിടാന്. | അവരെ പെട്ടെന്നു പറഞ്ഞു വിടാന്. |
1653 | 01:30:23,515 | 01:30:25,582 | എന്നെ തല്ലിയ ആ ഇറ്റാലിയന് തെണ്ടിയെയോ! | എന്നെ തല്ലിയ ആ ഇറ്റാലിയന് തെണ്ടിയെയോ! |
1654 | 01:30:25,584 | 01:30:27,317 | നിനക്കു തൊപ്പി തലേത്തന്നെ വേണോന്നുണ്ടോ? | നിനക്കു തൊപ്പി തലേത്തന്നെ വേണോന്നുണ്ടോ? |
1655 | 01:30:27,319 | 01:30:29,352 | എങ്കില് വേഗം ഞാന് പറയണതങ്ങു ചെയ്തോ. | എങ്കില് വേഗം ഞാന് പറയണതങ്ങു ചെയ്തോ. |
1656 | 01:30:29,354 | 01:30:31,454 | ഇങ്ങോട് കൂടുതല് ഒണ്ടാക്കാന് വരണ്ട! | ഇങ്ങോട് കൂടുതല് ഒണ്ടാക്കാന് വരണ്ട! |
1657 | 01:30:31,456 | 01:30:34,457 | അവരെ എത്രയും വേഗം പുറത്തിറക്കി വിടാനാ ഞാന് പറഞ്ഞത്! | അവരെ എത്രയും വേഗം പുറത്തിറക്കി വിടാനാ ഞാന് പറഞ്ഞത്! |
1658 | 01:30:34,459 | 01:30:36,228 | ആരെയാ നിങ്ങള് വിളിച്ചത്? | ആരെയാ നിങ്ങള് വിളിച്ചത്? |
1659 | 01:30:38,230 | 01:30:41,565 | ബോബി കെന്നഡി നമ്മുടെ മാനം കാത്തു. | ബോബി കെന്നഡി നമ്മുടെ മാനം കാത്തു. |
1660 | 01:30:41,567 | 01:30:44,701 | കന്യാമറിയമേ. ഇത് കുറച്ചു 'കൂടുതല്' നന്നായിപ്പോയോ? | കന്യാമറിയമേ. ഇത് കുറച്ചു 'കൂടുതല്' നന്നായിപ്പോയോ? |
1661 | 01:30:44,703 | 01:30:46,336 | ഇത് ശരിയല്ല. | ഇത് ശരിയല്ല. |
1662 | 01:30:46,338 | 01:30:47,905 | ഇതൊന്നും തീരെ ശരിയല്ല. | ഇതൊന്നും തീരെ ശരിയല്ല. |
1663 | 01:30:47,907 | 01:30:50,273 | - നാണം കെടുന്ന പരിപാടി. - നിങ്ങളെന്തു കൊപ്പാ ഈ പറയണേ? | - നാണം കെടുന്ന പരിപാടി. - നിങ്ങളെന്തു കൊപ്പാ ഈ പറയണേ? |
1664 | 01:30:50,275 | 01:30:52,709 | നമ്മള് പെട്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു, ഇപ്പോ രക്ഷപ്പെട്ടില്ലേ. | നമ്മള് പെട്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു, ഇപ്പോ രക്ഷപ്പെട്ടില്ലേ. |
1665 | 01:30:52,711 | 01:30:55,445 | അതിനു വേണ്ടി എനിക്ക് അമേരിക്കയുടെ അറ്റോര്ണി ജനറലിനെ, | അതിനു വേണ്ടി എനിക്ക് അമേരിക്കയുടെ അറ്റോര്ണി ജനറലിനെ, |
1666 | 01:30:55,447 | 01:30:56,646 | അങ്ങേയറ്റം ബുദ്ധിമുട്ടിക്കേണ്ടി വന്നു. | അങ്ങേയറ്റം ബുദ്ധിമുട്ടിക്കേണ്ടി വന്നു. |
1667 | 01:30:56,648 | 01:30:58,214 | അതിനിപ്പോ എന്താ? | അതിനിപ്പോ എന്താ? |
1668 | 01:30:58,216 | 01:30:59,583 | അതിനല്ലേ സര്ക്കാര് അങ്ങേര്ക്ക് ശമ്പളം കൊടുക്കണേ. | അതിനല്ലേ സര്ക്കാര് അങ്ങേര്ക്ക് ശമ്പളം കൊടുക്കണേ. |
1669 | 01:30:59,585 | 01:31:01,217 | അങ്ങേര് ചെയ്തില്ലേല് പിന്നാരാ ഇതൊക്കെ ചെയ്യുക? | അങ്ങേര് ചെയ്തില്ലേല് പിന്നാരാ ഇതൊക്കെ ചെയ്യുക? |
1670 | 01:31:01,219 | 01:31:03,620 | ആ മനുഷ്യനും അയാളുടെ സഹോദരനും കൂടി, | ആ മനുഷ്യനും അയാളുടെ സഹോദരനും കൂടി, |
1671 | 01:31:03,622 | 01:31:05,221 | ഈ രാജ്യത്തെ മാറ്റിയെടുക്കാന് പ്രയത്നിക്കുകയാണ്. | ഈ രാജ്യത്തെ മാറ്റിയെടുക്കാന് പ്രയത്നിക്കുകയാണ്. |
1672 | 01:31:05,223 | 01:31:07,657 | അതാണ് അങ്ങേരുടെ ജോലി, അല്ലാതെ ഇതല്ല. | അതാണ് അങ്ങേരുടെ ജോലി, അല്ലാതെ ഇതല്ല. |
1673 | 01:31:07,659 | 01:31:11,294 | അദ്ദേഹം എന്നെപ്പറ്റി എന്തു വിചാരിക്കുമോ എന്തോ... | അദ്ദേഹം എന്നെപ്പറ്റി എന്തു വിചാരിക്കുമോ എന്തോ... |
1674 | 01:31:11,296 | 01:31:14,698 | പോലീസുകാരനെ കയ്യേറ്റം ചെയ്ത കുറ്റത്തിന് പിടിച്ചിട്ട ഏതോ കാട്ടുമുക്കിലെ ജയിലില് നിന്നും, | പോലീസുകാരനെ കയ്യേറ്റം ചെയ്ത കുറ്റത്തിന് പിടിച്ചിട്ട ഏതോ കാട്ടുമുക്കിലെ ജയിലില് നിന്നും, |
1675 | 01:31:14,700 | 01:31:18,168 | രക്ഷിക്കാന് ശുപാര്ശ ചെയ്യുന്നവനെന്നോ? എനിക്കെന്തേലും വിലയുണ്ടാകുമോ? | രക്ഷിക്കാന് ശുപാര്ശ ചെയ്യുന്നവനെന്നോ? എനിക്കെന്തേലും വിലയുണ്ടാകുമോ? |
1676 | 01:31:18,170 | 01:31:20,403 | വെറും ചവറാണെന്ന് കരുതും. | വെറും ചവറാണെന്ന് കരുതും. |
1677 | 01:31:20,405 | 01:31:21,771 | നീയയാളെ ഇടിക്കരുതായിരുന്നു. | നീയയാളെ ഇടിക്കരുതായിരുന്നു. |
1678 | 01:31:21,773 | 01:31:23,573 | അവന് നിങ്ങളോട് പെരുമാറിയ രീതി എനിക്കു പിടിച്ചില്ല. | അവന് നിങ്ങളോട് പെരുമാറിയ രീതി എനിക്കു പിടിച്ചില്ല. |
1679 | 01:31:23,575 | 01:31:25,375 | നിങ്ങളെ ആ പെരുംമഴയത്ത് ഇറക്കി നിര്ത്തിയതൊക്കെ. | നിങ്ങളെ ആ പെരുംമഴയത്ത് ഇറക്കി നിര്ത്തിയതൊക്കെ. |
1680 | 01:31:25,377 | 01:31:28,478 | ഓഹോ, അല്ലാതെ അയാള് നിന്നെ അങ്ങനെ വിളിച്ചത് കൊണ്ടല്ല? | ഓഹോ, അല്ലാതെ അയാള് നിന്നെ അങ്ങനെ വിളിച്ചത് കൊണ്ടല്ല? |
1681 | 01:31:28,480 | 01:31:30,614 | അമ്മാതിരി പരിഹാസമൊക്കെ ഞാന് ജീവിതം മുഴുവന് കേട്ടുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതാ. | അമ്മാതിരി പരിഹാസമൊക്കെ ഞാന് ജീവിതം മുഴുവന് കേട്ടുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതാ. |
1682 | 01:31:30,616 | 01:31:32,749 | നിനക്കൊരു രാത്രിത്തേക്ക് ഒന്നു ക്ഷമിക്കായിരുന്നു. | നിനക്കൊരു രാത്രിത്തേക്ക് ഒന്നു ക്ഷമിക്കായിരുന്നു. |
1683 | 01:31:32,751 | 01:31:34,751 | എന്ത്? ഞാന് കറുപ്പല്ലെന്ന് കരുതി അവന് അങ്ങനത്തെ വര്ത്തമാനം പറഞ്ഞാല്, | എന്ത്? ഞാന് കറുപ്പല്ലെന്ന് കരുതി അവന് അങ്ങനത്തെ വര്ത്തമാനം പറഞ്ഞാല്, |
1684 | 01:31:34,753 | 01:31:36,286 | ഞാന് കേട്ടോണ്ട് നില്ക്കണോ? | ഞാന് കേട്ടോണ്ട് നില്ക്കണോ? |
1685 | 01:31:36,288 | 01:31:37,520 | കര്ത്താവേ, ഞാന് നിങ്ങളെക്കാള് കറുപ്പാണ്. | കര്ത്താവേ, ഞാന് നിങ്ങളെക്കാള് കറുപ്പാണ്. |
1686 | 01:31:37,522 | 01:31:39,222 | - മനസ്സിലായില്ല? - നിങ്ങള്ക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം കൂട്ടരെപ്പറ്റി, | - മനസ്സിലായില്ല? - നിങ്ങള്ക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം കൂട്ടരെപ്പറ്റി, |
1687 | 01:31:39,224 | 01:31:40,724 | ഒരു ഒലക്കെം അറിഞ്ഞൂട. | ഒരു ഒലക്കെം അറിഞ്ഞൂട. |
1688 | 01:31:40,726 | 01:31:44,227 | അവരെങ്ങനെ തിന്നുന്നു, എങ്ങനെ സംസാരിക്കുന്നു, എങ്ങനെ ജീവിക്കുന്നു. | അവരെങ്ങനെ തിന്നുന്നു, എങ്ങനെ സംസാരിക്കുന്നു, എങ്ങനെ ജീവിക്കുന്നു. |
1689 | 01:31:44,229 | 01:31:45,795 | എന്തിന്, ലിറ്റില് റിച്ചാര്ഡ് ആരെന്നു പോലും നിങ്ങള്ക്കറിഞ്ഞൂട. | എന്തിന്, ലിറ്റില് റിച്ചാര്ഡ് ആരെന്നു പോലും നിങ്ങള്ക്കറിഞ്ഞൂട. |
1690 | 01:31:45,797 | 01:31:47,263 | ഓഹോ, അപ്പോ ലിറ്റില് റിച്ചാര്ഡ് ആരെന്നറിയാവുന്നത് കൊണ്ടാണോ, | ഓഹോ, അപ്പോ ലിറ്റില് റിച്ചാര്ഡ് ആരെന്നറിയാവുന്നത് കൊണ്ടാണോ, |
1691 | 01:31:47,265 | 01:31:48,331 | നീയെന്നേക്കാള് വലിയ കറുമ്പനായത്? | നീയെന്നേക്കാള് വലിയ കറുമ്പനായത്? |
1692 | 01:31:48,333 | 01:31:51,434 | ഓഹ്, ടോണി, നീ പറയുന്നതൊക്കെ ഇടക്ക് നീ തന്നെയൊന്നു കേട്ടുനോക്കണം, | ഓഹ്, ടോണി, നീ പറയുന്നതൊക്കെ ഇടക്ക് നീ തന്നെയൊന്നു കേട്ടുനോക്കണം, |
1693 | 01:31:51,436 | 01:31:53,403 | പിന്നെ നീയിങ്ങനത്തെ പൊട്ടത്തരങ്ങളൊന്നും പറയില്ല. | പിന്നെ നീയിങ്ങനത്തെ പൊട്ടത്തരങ്ങളൊന്നും പറയില്ല. |
1694 | 01:31:53,405 | 01:31:54,471 | കോപ്പാണ്. | കോപ്പാണ്. |
1695 | 01:31:54,473 | 01:31:56,773 | ഞാനാരാണെന്നതിനെക്കുറിച്ച് എനിക്കു നല്ല ധാരണയുണ്ട്. | ഞാനാരാണെന്നതിനെക്കുറിച്ച് എനിക്കു നല്ല ധാരണയുണ്ട്. |
1696 | 01:31:56,775 | 01:31:58,708 | ബ്രോങ്ക്സില് എന്റെ അമ്മയോടും, അച്ഛനോടും, സഹോദരനോടുമൊപ്പം... | ബ്രോങ്ക്സില് എന്റെ അമ്മയോടും, അച്ഛനോടും, സഹോദരനോടുമൊപ്പം... |
1697 | 01:31:58,710 | 01:32:01,277 | ചുറ്റും ഒരേ അയല്ക്കാരോടൊപ്പം ജീവിച്ച, | ചുറ്റും ഒരേ അയല്ക്കാരോടൊപ്പം ജീവിച്ച, |
1698 | 01:32:01,279 | 01:32:02,980 | ഇപ്പോള് ഭാര്യയോടും കുട്ടികളോടുമൊപ്പം ജീവിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന അതേ വ്യക്തി. | ഇപ്പോള് ഭാര്യയോടും കുട്ടികളോടുമൊപ്പം ജീവിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന അതേ വ്യക്തി. |
1699 | 01:32:02,982 | 01:32:04,982 | അത്രേയുള്ളൂ. അതാണ് ഞാന്. | അത്രേയുള്ളൂ. അതാണ് ഞാന്. |
1700 | 01:32:04,984 | 01:32:07,450 | ഓരോ ദിവസവും ഡൈനിംഗ് ടേബിളില് ഭക്ഷണമെത്തിക്കാനായി, | ഓരോ ദിവസവും ഡൈനിംഗ് ടേബിളില് ഭക്ഷണമെത്തിക്കാനായി, |
1701 | 01:32:07,452 | 01:32:09,219 | പരക്കം പായേണ്ടി വരുന്ന ഒരു മരപ്പാഴ്. | പരക്കം പായേണ്ടി വരുന്ന ഒരു മരപ്പാഴ്. |
1702 | 01:32:09,221 | 01:32:12,255 | നിങ്ങളോ വമ്പന് തോക്ക്, കൊട്ടാരത്തില് ജീവിക്കുന്ന, | നിങ്ങളോ വമ്പന് തോക്ക്, കൊട്ടാരത്തില് ജീവിക്കുന്ന, |
1703 | 01:32:12,257 | 01:32:14,791 | ലോകംമുഴുവനുമുള്ള ധനാഢ്യന്മാര്ക്ക് വേണ്ടി സംഗീതക്കച്ചേരികള് നടത്തുന്നയാള്. | ലോകംമുഴുവനുമുള്ള ധനാഢ്യന്മാര്ക്ക് വേണ്ടി സംഗീതക്കച്ചേരികള് നടത്തുന്നയാള്. |
1704 | 01:32:14,793 | 01:32:17,494 | തെരുവില് കിടക്കുന്ന ഞാനെവിടെ. സിംഹാസനത്തിലിരിക്കുന്ന നിങ്ങളെവിടെ. | തെരുവില് കിടക്കുന്ന ഞാനെവിടെ. സിംഹാസനത്തിലിരിക്കുന്ന നിങ്ങളെവിടെ. |
1705 | 01:32:17,496 | 01:32:20,365 | അതുകൊണ്ടു ന്യായമായും, എന്റെ ലോകം നിങ്ങളുടെതിനെക്കാള് ഒത്തിരി ഇരുണ്ടതാണ്. | അതുകൊണ്ടു ന്യായമായും, എന്റെ ലോകം നിങ്ങളുടെതിനെക്കാള് ഒത്തിരി ഇരുണ്ടതാണ്. |
1706 | 01:32:21,533 | 01:32:23,400 | വണ്ടി നിര്ത്ത്. | വണ്ടി നിര്ത്ത്. |
1707 | 01:32:23,402 | 01:32:24,567 | എന്ത്? | എന്ത്? |
1708 | 01:32:24,569 | 01:32:26,569 | - വണ്ടി നിര്ത്താന്. - വണ്ടിയിപ്പോ നിര്ത്തുന്നില്ല. | - വണ്ടി നിര്ത്താന്. - വണ്ടിയിപ്പോ നിര്ത്തുന്നില്ല. |
1709 | 01:32:26,571 | 01:32:28,440 | കാര് നിര്ത്ത്, ടോണി! | കാര് നിര്ത്ത്, ടോണി! |
1710 | 01:32:30,842 | 01:32:32,342 | എന്താ? | എന്താ? |
1711 | 01:32:32,344 | 01:32:34,511 | എന്താ നിങ്ങളീ കാണിക്കുന്നത്? | എന്താ നിങ്ങളീ കാണിക്കുന്നത്? |
1712 | 01:32:34,513 | 01:32:36,348 | ഡോക്. | ഡോക്. |
1713 | 01:32:38,316 | 01:32:40,417 | ഡോക്, നിങ്ങളെന്തു നാശമാണീ ചെയ്യുന്നത്? | ഡോക്, നിങ്ങളെന്തു നാശമാണീ ചെയ്യുന്നത്? |
1714 | 01:32:40,419 | 01:32:41,451 | ഡോക്. | ഡോക്. |
1715 | 01:32:41,453 | 01:32:43,353 | പോയി കാറില് കയറിക്കെ. | പോയി കാറില് കയറിക്കെ. |
1716 | 01:32:43,355 | 01:32:46,191 | അതേ ടോണി, കൊട്ടാരത്തിലാ എന്റെ ജീവിതം, പക്ഷേ തനിച്ച്. | അതേ ടോണി, കൊട്ടാരത്തിലാ എന്റെ ജീവിതം, പക്ഷേ തനിച്ച്. |
1717 | 01:32:48,360 | 01:32:50,560 | വലിയ സംസ്ക്കാരസമ്പന്നരാണെന്ന് സ്വയം തോന്നിപ്പിക്കാനായി, | വലിയ സംസ്ക്കാരസമ്പന്നരാണെന്ന് സ്വയം തോന്നിപ്പിക്കാനായി, |
1718 | 01:32:50,562 | 01:32:52,362 | കാശുള്ള വെള്ളക്കാര് എന്നെ വിളിച്ച് കച്ചേരി നടത്തി പണം തരാറുണ്ട്. | കാശുള്ള വെള്ളക്കാര് എന്നെ വിളിച്ച് കച്ചേരി നടത്തി പണം തരാറുണ്ട്. |
1719 | 01:32:52,364 | 01:32:54,831 | പക്ഷേ ആ പരിപാടി കഴിഞ്ഞ് സ്റ്റേജ് വിട്ടിറങ്ങിക്കഴിഞ്ഞാല്, | പക്ഷേ ആ പരിപാടി കഴിഞ്ഞ് സ്റ്റേജ് വിട്ടിറങ്ങിക്കഴിഞ്ഞാല്, |
1720 | 01:32:54,833 | 01:32:57,300 | പിന്നെ ഞാനവര്ക്ക് വെറും 'മറ്റൊരു നീഗ്രോ' മാത്രമായി മാറും. | പിന്നെ ഞാനവര്ക്ക് വെറും 'മറ്റൊരു നീഗ്രോ' മാത്രമായി മാറും. |
1721 | 01:32:57,302 | 01:32:59,335 | കാരണം അതാണവരുടെ യഥാര്ത്ഥ സംസ്കാരം. | കാരണം അതാണവരുടെ യഥാര്ത്ഥ സംസ്കാരം. |
1722 | 01:32:59,337 | 01:33:01,371 | അതെനിക്ക് മാത്രം അനുഭവിക്കാനുള്ള ഒന്നാണ്, | അതെനിക്ക് മാത്രം അനുഭവിക്കാനുള്ള ഒന്നാണ്, |
1723 | 01:33:01,373 | 01:33:02,872 | കാരണം ഞാനെന്റെ കൂട്ടരെപ്പോലെയല്ലാത്തതിനാല്, | കാരണം ഞാനെന്റെ കൂട്ടരെപ്പോലെയല്ലാത്തതിനാല്, |
1724 | 01:33:02,874 | 01:33:05,408 | അവര്ക്കിടയിലും ഞാന് സ്വീകാര്യനല്ല. | അവര്ക്കിടയിലും ഞാന് സ്വീകാര്യനല്ല. |
1725 | 01:33:05,410 | 01:33:08,611 | അതുകൊണ്ട് ഞാനൊരു കറുമ്പനല്ലെങ്കില് ഞാനൊരു വെളുമ്പനുമല്ലെങ്കില് | അതുകൊണ്ട് ഞാനൊരു കറുമ്പനല്ലെങ്കില് ഞാനൊരു വെളുമ്പനുമല്ലെങ്കില് |
1726 | 01:33:08,613 | 01:33:12,451 | ഞാനൊരു മനുഷ്യന് പോലുമല്ലെങ്കില്, പറയൂ ടോണി, പിന്നെയെന്താണ് ഞാന്? | ഞാനൊരു മനുഷ്യന് പോലുമല്ലെങ്കില്, പറയൂ ടോണി, പിന്നെയെന്താണ് ഞാന്? |
1727 | 01:33:46,384 | 01:33:48,386 | എനിക്ക് കുറച്ചൊന്നുറങ്ങണം. | എനിക്ക് കുറച്ചൊന്നുറങ്ങണം. |
1728 | 01:33:51,523 | 01:33:53,523 | ആയ്ക്കോട്ടെ. | ആയ്ക്കോട്ടെ. |
1729 | 01:33:53,525 | 01:33:55,525 | ഇനിയാദ്യം കാണുന്ന സ്ഥലത്തു വണ്ടി നിര്ത്താം, | ഇനിയാദ്യം കാണുന്ന സ്ഥലത്തു വണ്ടി നിര്ത്താം, |
1730 | 01:33:55,527 | 01:33:56,793 | ആരുമറിയാതെ നിങ്ങള്ക്കെന്റെ കൂടെ റൂമില് താമസിക്കാം. | ആരുമറിയാതെ നിങ്ങള്ക്കെന്റെ കൂടെ റൂമില് താമസിക്കാം. |
1731 | 01:33:56,795 | 01:33:58,561 | വേണ്ട, വേണ്ട. | വേണ്ട, വേണ്ട. |
1732 | 01:33:58,563 | 01:34:00,663 | ഞാന് സ്വീകാര്യനല്ലാത്ത ഒരിടത്തും, | ഞാന് സ്വീകാര്യനല്ലാത്ത ഒരിടത്തും, |
1733 | 01:34:00,665 | 01:34:02,534 | താമസിക്കാന് ഞാനില്ല. | താമസിക്കാന് ഞാനില്ല. |
1734 | 01:34:04,603 | 01:34:06,538 | എന്നാ ശരി. | എന്നാ ശരി. |
1735 | 01:34:24,556 | 01:34:26,792 | ടോണി, ഇതിനകത്തെങ്കിലും നിനക്കൊന്നു വലിക്കാതിരുന്നൂടെ? | ടോണി, ഇതിനകത്തെങ്കിലും നിനക്കൊന്നു വലിക്കാതിരുന്നൂടെ? |
1736 | 01:34:29,128 | 01:34:31,494 | നിങ്ങള്ക്ക് ശല്യമാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. | നിങ്ങള്ക്ക് ശല്യമാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. |
1737 | 01:34:31,496 | 01:34:34,464 | എങ്കിലക്കാര്യം എന്നോടു പറയണ്ടേ. | എങ്കിലക്കാര്യം എന്നോടു പറയണ്ടേ. |
1738 | 01:34:34,466 | 01:34:36,735 | നിങ്ങള്ക്കെന്നോടൊരു വാക്ക് പറഞ്ഞാല് പോരേ, ഡോക്. | നിങ്ങള്ക്കെന്നോടൊരു വാക്ക് പറഞ്ഞാല് പോരേ, ഡോക്. |
1739 | 01:34:49,148 | 01:34:52,582 | ഈ കത്തവിടെ കിട്ടും മുന്നേ നീ വീടെത്തുമെന്ന് നിനക്കറിയില്ലേ? | ഈ കത്തവിടെ കിട്ടും മുന്നേ നീ വീടെത്തുമെന്ന് നിനക്കറിയില്ലേ? |
1740 | 01:34:52,584 | 01:34:54,151 | അറിയാം. | അറിയാം. |
1741 | 01:34:54,153 | 01:34:55,852 | ഇതും കയ്യില് കൊണ്ടുപോകാമെന്ന് കരുതി. | ഇതും കയ്യില് കൊണ്ടുപോകാമെന്ന് കരുതി. |
1742 | 01:34:55,854 | 01:34:58,421 | സ്റ്റാമ്പിന്റെ കാശ് ലാഭിക്കാല്ലോ. | സ്റ്റാമ്പിന്റെ കാശ് ലാഭിക്കാല്ലോ. |
1743 | 01:34:58,423 | 01:34:59,924 | കൊള്ളാം. | കൊള്ളാം. |
1744 | 01:34:59,926 | 01:35:02,394 | ഇങ്ങ് താ ടോണി, ഞാന് തിരുത്തിത്തരാം. | ഇങ്ങ് താ ടോണി, ഞാന് തിരുത്തിത്തരാം. |
1745 | 01:35:03,428 | 01:35:05,162 | മര്യാദ കേടാണെന്ന് കരുതണ്ട, ഡോക്. | മര്യാദ കേടാണെന്ന് കരുതണ്ട, ഡോക്. |
1746 | 01:35:05,164 | 01:35:08,333 | പക്ഷേ ഇതിന്റെ ഗുട്ടന്സിപ്പോ എനിക്ക് പിടികിട്ടിയെന്ന് തോന്നുന്നു. | പക്ഷേ ഇതിന്റെ ഗുട്ടന്സിപ്പോ എനിക്ക് പിടികിട്ടിയെന്ന് തോന്നുന്നു. |
1747 | 01:35:14,506 | 01:35:16,439 | "ഡിയര് ഡൊളോറസ്: | "ഡിയര് ഡൊളോറസ്: |
1748 | 01:35:16,441 | 01:35:19,644 | "ചിലപ്പോഴൊക്കെ നീയെന്നെ ഒരു വീടിനെ ഓര്മ്മിപ്പിക്കുന്നു. | "ചിലപ്പോഴൊക്കെ നീയെന്നെ ഒരു വീടിനെ ഓര്മ്മിപ്പിക്കുന്നു. |
1749 | 01:35:21,880 | 01:35:25,548 | "പുറമെ ഒരുപാട് വിളക്കുകള് തെളിയുന്ന, | "പുറമെ ഒരുപാട് വിളക്കുകള് തെളിയുന്ന, |
1750 | 01:35:25,550 | 01:35:28,553 | അകമേ എല്ലാവരും സന്തുഷ്ടരായ, ഒരു വീട്." | അകമേ എല്ലാവരും സന്തുഷ്ടരായ, ഒരു വീട്." |
1751 | 01:35:33,458 | 01:35:35,926 | ശരിയാ, ടോണി. നീ പഠിച്ചു. | ശരിയാ, ടോണി. നീ പഠിച്ചു. |
1752 | 01:35:35,928 | 01:35:38,494 | അല്ലേ? | അല്ലേ? |
1753 | 01:35:39,798 | 01:35:42,467 | താങ്ക്സ്. | താങ്ക്സ്. |
1754 | 01:35:44,003 | 01:35:48,771 | എന്നെ കത്തെഴുതാന് പഠിക്കാന് സഹായിച്ചതിന് നന്ദി, ഡോക്. | എന്നെ കത്തെഴുതാന് പഠിക്കാന് സഹായിച്ചതിന് നന്ദി, ഡോക്. |
1755 | 01:35:48,773 | 01:35:51,574 | നിങ്ങള് അതില് ഒരു മിടുക്കന് തന്നെ. | നിങ്ങള് അതില് ഒരു മിടുക്കന് തന്നെ. |
1756 | 01:35:51,576 | 01:35:53,745 | സന്തോഷം, ടോണി. | സന്തോഷം, ടോണി. |
1757 | 01:35:54,914 | 01:35:56,880 | നിങ്ങള് വീടെത്തുമ്പോള്, | നിങ്ങള് വീടെത്തുമ്പോള്, |
1758 | 01:35:56,882 | 01:36:00,819 | വേണേ നിങ്ങളുടെ സഹോദരനോരു കത്തെഴുതിക്കോ. | വേണേ നിങ്ങളുടെ സഹോദരനോരു കത്തെഴുതിക്കോ. |
1759 | 01:36:02,821 | 01:36:06,023 | ബന്ധം പുതുക്കാന് ഉദ്ദേശമുണ്ടെങ്കില് ഞാന് എവിടെയാണുള്ളതെന്നൊക്കെ അവനറിയാഞ്ഞിട്ടല്ലല്ലോ. | ബന്ധം പുതുക്കാന് ഉദ്ദേശമുണ്ടെങ്കില് ഞാന് എവിടെയാണുള്ളതെന്നൊക്കെ അവനറിയാഞ്ഞിട്ടല്ലല്ലോ. |
1760 | 01:36:06,025 | 01:36:08,727 | ഉം. പക്ഷേ ഞാനാണെങ്കില് കാത്തിരിക്കില്ല. | ഉം. പക്ഷേ ഞാനാണെങ്കില് കാത്തിരിക്കില്ല. |
1761 | 01:36:10,029 | 01:36:13,529 | നിങ്ങള്ക്കറിയാമോ, ലോകം മുഴുവന് | നിങ്ങള്ക്കറിയാമോ, ലോകം മുഴുവന് |
1762 | 01:36:13,531 | 01:36:15,533 | ആദ്യനീക്കം നടത്താന് മടിച്ചിരിക്കുന്ന ആളുകളെക്കൊണ്ടു നിറഞ്ഞിരിക്കുവാ. | ആദ്യനീക്കം നടത്താന് മടിച്ചിരിക്കുന്ന ആളുകളെക്കൊണ്ടു നിറഞ്ഞിരിക്കുവാ. |
1763 | 01:36:22,909 | 01:36:25,744 | ബാക്കിയിനി നാളെയെഴുതാം. | ബാക്കിയിനി നാളെയെഴുതാം. |
1764 | 01:36:36,688 | 01:36:40,690 | ഈ യാത്രയില് മുഴുവന് എന്നെ അലട്ടിയിരുന്ന കാര്യമെന്തെന്നറിയാമോ ഡോക്. | ഈ യാത്രയില് മുഴുവന് എന്നെ അലട്ടിയിരുന്ന കാര്യമെന്തെന്നറിയാമോ ഡോക്. |
1765 | 01:36:40,692 | 01:36:42,661 | ഹ്മ്? | ഹ്മ്? |
1766 | 01:36:44,063 | 01:36:47,031 | ആ ടിറ്റ്സ്ബര്ഗ് ഒരു ലോകതോല്വിയാണ്. | ആ ടിറ്റ്സ്ബര്ഗ് ഒരു ലോകതോല്വിയാണ്. |
1767 | 01:36:47,033 | 01:36:48,899 | എനിക്കൊരു വ്യത്യാസവും തോന്നിയില്ല. | എനിക്കൊരു വ്യത്യാസവും തോന്നിയില്ല. |
1768 | 01:36:48,901 | 01:36:50,566 | നിങ്ങള്ക്ക് തോന്നിയോ? | നിങ്ങള്ക്ക് തോന്നിയോ? |
1769 | 01:36:50,568 | 01:36:52,570 | ഗുഡ് നൈറ്റ്, ടോണി. | ഗുഡ് നൈറ്റ്, ടോണി. |
1770 | 01:36:58,268 | 01:37:01,770 | {\an4}ബെര്മിംഗ്ഹാം, അലബാമ. | {\an4}ബെര്മിംഗ്ഹാം, അലബാമ. |
1771 | 01:37:03,581 | 01:37:05,882 | - ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. - സ്വാഗതം, സ്വാഗതം. | - ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. - സ്വാഗതം, സ്വാഗതം. |
1772 | 01:37:05,884 | 01:37:07,619 | കയറി വരൂ. | കയറി വരൂ. |
1773 | 01:37:09,922 | 01:37:12,959 | അപ്പോ ശരി. | അപ്പോ ശരി. |
1774 | 01:37:14,793 | 01:37:16,626 | സ്വാഗതം, മിസ്റ്റർ ഷേർളി. | സ്വാഗതം, മിസ്റ്റർ ഷേർളി. |
1775 | 01:37:16,628 | 01:37:18,728 | ഗ്രഹാം കിന്റല്. ഞാനാണ് ജനറല് മാനേജര്. | ഗ്രഹാം കിന്റല്. ഞാനാണ് ജനറല് മാനേജര്. |
1776 | 01:37:18,730 | 01:37:19,997 | താങ്കളെ പരിചയപ്പെടാന് കഴിഞ്ഞതില് സന്തോഷം. | താങ്കളെ പരിചയപ്പെടാന് കഴിഞ്ഞതില് സന്തോഷം. |
1777 | 01:37:19,999 | 01:37:21,731 | താങ്ക്യു, മിസ്റ്റർ കിന്റല്. | താങ്ക്യു, മിസ്റ്റർ കിന്റല്. |
1778 | 01:37:21,733 | 01:37:23,100 | ഇത് മിസ്റ്റർ ടോണി വല്ലല്ലോങ്ക. | ഇത് മിസ്റ്റർ ടോണി വല്ലല്ലോങ്ക. |
1779 | 01:37:23,102 | 01:37:24,867 | - കണ്ടതില് സന്തോഷം, ടോണി. - സുഖമല്ലേ? | - കണ്ടതില് സന്തോഷം, ടോണി. - സുഖമല്ലേ? |
1780 | 01:37:24,869 | 01:37:26,536 | കാര് നമുക്ക് 'ബഹുമാന്യ അതിഥിക്കുള്ള | കാര് നമുക്ക് 'ബഹുമാന്യ അതിഥിക്കുള്ള |
1781 | 01:37:26,538 | 01:37:27,837 | പ്രത്യേക ഇടത്ത്' തന്നെ ഇട്ടേക്കാം. | പ്രത്യേക ഇടത്ത്' തന്നെ ഇട്ടേക്കാം. |
1782 | 01:37:27,839 | 01:37:29,106 | ഇതുവഴി, ജെന്റില്മെന്. | ഇതുവഴി, ജെന്റില്മെന്. |
1783 | 01:37:29,108 | 01:37:30,873 | - ഹും. കൊള്ളാം. - യാത്ര സുഖമായിരുന്നല്ലോ? | - ഹും. കൊള്ളാം. - യാത്ര സുഖമായിരുന്നല്ലോ? |
1784 | 01:37:30,875 | 01:37:32,042 | ഓഹ്, അത് മനോഹരമായിരുന്നു. | ഓഹ്, അത് മനോഹരമായിരുന്നു. |
1785 | 01:37:32,044 | 01:37:33,710 | അത് നന്നായി, നന്നായി. | അത് നന്നായി, നന്നായി. |
1786 | 01:37:33,712 | 01:37:35,145 | നിങ്ങള്ക്കൂഹിക്കാന് കഴിയുമല്ലോ, ക്രിസ്മസ് ഷോയാണ്, | നിങ്ങള്ക്കൂഹിക്കാന് കഴിയുമല്ലോ, ക്രിസ്മസ് ഷോയാണ്, |
1787 | 01:37:35,147 | 01:37:36,879 | വര്ഷത്തില് ഞങ്ങളുടെ ഏറ്റവും ഗംഭീര ഷോ. | വര്ഷത്തില് ഞങ്ങളുടെ ഏറ്റവും ഗംഭീര ഷോ. |
1788 | 01:37:36,881 | 01:37:39,116 | നിങ്ങളിവിടെ എത്തിയതില് ഞങ്ങള്ക്കതിയായ സന്തോഷമുണ്ട്, മിസ്റ്റർ ഷേർളി. | നിങ്ങളിവിടെ എത്തിയതില് ഞങ്ങള്ക്കതിയായ സന്തോഷമുണ്ട്, മിസ്റ്റർ ഷേർളി. |
1789 | 01:37:39,118 | 01:37:40,616 | അതുകൊണ്ട് നിങ്ങള്ക്കെന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടെങ്കില്, | അതുകൊണ്ട് നിങ്ങള്ക്കെന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടെങ്കില്, |
1790 | 01:37:40,618 | 01:37:42,618 | അതിപ്പോ എന്തുതന്നെയായാലും, എന്നെ അറിയിക്കണം. | അതിപ്പോ എന്തുതന്നെയായാലും, എന്നെ അറിയിക്കണം. |
1791 | 01:37:42,620 | 01:37:44,887 | - മ്-ഹ്. താങ്ക്യു. - ഒടുക്കം, നമ്മളിവിടെയെത്തി. | - മ്-ഹ്. താങ്ക്യു. - ഒടുക്കം, നമ്മളിവിടെയെത്തി. |
1792 | 01:37:44,889 | 01:37:48,825 | ഷോ തുടങ്ങാനിനിയും ഒരു മണിക്കൂറോളമുണ്ട്. എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാനുണ്ടോ? | ഷോ തുടങ്ങാനിനിയും ഒരു മണിക്കൂറോളമുണ്ട്. എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാനുണ്ടോ? |
1793 | 01:37:48,827 | 01:37:50,160 | എവിടാ റെസ്റ്റോറന്റ്? | എവിടാ റെസ്റ്റോറന്റ്? |
1794 | 01:37:50,162 | 01:37:52,096 | ഹാളിലൂടെ നേരെ നടന്നാല് മതി, ടോണി, | ഹാളിലൂടെ നേരെ നടന്നാല് മതി, ടോണി, |
1795 | 01:37:52,098 | 01:37:54,098 | എന്നിട്ട് വലത്തോട്ടു തിരിഞ്ഞ് ഇടനാഴി ക്രോസ് ചെയ്യണം. | എന്നിട്ട് വലത്തോട്ടു തിരിഞ്ഞ് ഇടനാഴി ക്രോസ് ചെയ്യണം. |
1796 | 01:37:54,100 | 01:37:56,634 | - ഗുഡ് ലക്ക്. അടിച്ചു പൊളിക്കണം. - താങ്ക്യു. | - ഗുഡ് ലക്ക്. അടിച്ചു പൊളിക്കണം. - താങ്ക്യു. |
1797 | 01:37:58,337 | 01:38:00,570 | അതേ, ഒരു മണിക്കൂര് കൂടി ഉണ്ടെന്ന് അയാള് പറഞ്ഞല്ലോ. | അതേ, ഒരു മണിക്കൂര് കൂടി ഉണ്ടെന്ന് അയാള് പറഞ്ഞല്ലോ. |
1798 | 01:38:00,572 | 01:38:01,939 | നിങ്ങള്ക്ക് നല്ല വിശപ്പില്ലേ, ഡോക്. | നിങ്ങള്ക്ക് നല്ല വിശപ്പില്ലേ, ഡോക്. |
1799 | 01:38:01,941 | 01:38:04,010 | പൊയ്ക്കൊ, ഞാന് വന്നേക്കാം. | പൊയ്ക്കൊ, ഞാന് വന്നേക്കാം. |
1800 | 01:38:29,868 | 01:38:31,536 | ഞങ്ങളും കൂടിക്കോട്ടെ? | ഞങ്ങളും കൂടിക്കോട്ടെ? |
1801 | 01:38:32,204 | 01:38:34,073 | ഓ, പിന്നെന്താ. | ഓ, പിന്നെന്താ. |
1802 | 01:38:39,844 | 01:38:41,111 | കോക്ടെയിലായാലോ, ജെന്റില്മെന്? | കോക്ടെയിലായാലോ, ജെന്റില്മെന്? |
1803 | 01:38:41,113 | 01:38:42,812 | ആകാം. | ആകാം. |
1804 | 01:38:42,814 | 01:38:44,048 | മൂന്ന് പെഗ് വോഡ്ക. | മൂന്ന് പെഗ് വോഡ്ക. |
1805 | 01:38:44,050 | 01:38:45,983 | ഓഹ്. | ഓഹ്. |
1806 | 01:38:45,985 | 01:38:48,218 | അവസാനത്തെ ഷോ. ശീതയുദ്ധം കഴിഞ്ഞു. | അവസാനത്തെ ഷോ. ശീതയുദ്ധം കഴിഞ്ഞു. |
1807 | 01:38:48,220 | 01:38:49,687 | തല്ക്കാലം വെടിനിര്ത്തലിനുള്ള സമയം. | തല്ക്കാലം വെടിനിര്ത്തലിനുള്ള സമയം. |
1808 | 01:38:51,157 | 01:38:53,157 | ഡോക്ടർ ഷേർളി അദ്ദേഹത്തിന്റെ വസ്ത്രം മാറുന്ന മുറിയിലാണോ? | ഡോക്ടർ ഷേർളി അദ്ദേഹത്തിന്റെ വസ്ത്രം മാറുന്ന മുറിയിലാണോ? |
1809 | 01:38:53,159 | 01:38:55,825 | അതേ. ചൂല് സൂക്ഷിയ്ക്കുന്ന മുറിയുടെ പാതി വലിപ്പമുള്ള ഒന്ന്. | അതേ. ചൂല് സൂക്ഷിയ്ക്കുന്ന മുറിയുടെ പാതി വലിപ്പമുള്ള ഒന്ന്. |
1810 | 01:38:55,827 | 01:38:59,165 | ഒരുകാര്യം പറയാം, അങ്ങേരെങ്ങനെ സഹിക്കുന്നെന്നറിയില്ല. | ഒരുകാര്യം പറയാം, അങ്ങേരെങ്ങനെ സഹിക്കുന്നെന്നറിയില്ല. |
1811 | 01:39:02,902 | 01:39:06,970 | ആറു വര്ഷങ്ങള്ക്കു മുന്പ്, അതായത് 1956 ല്, | ആറു വര്ഷങ്ങള്ക്കു മുന്പ്, അതായത് 1956 ല്, |
1812 | 01:39:06,972 | 01:39:09,672 | നാറ്റ് കിംഗ് കോള് ഇവിടെ ബെര്മിംഗ്ഹാമിലെ മുന്സിപ്പല് ഓഡിറ്റോറിയത്തില്, | നാറ്റ് കിംഗ് കോള് ഇവിടെ ബെര്മിംഗ്ഹാമിലെ മുന്സിപ്പല് ഓഡിറ്റോറിയത്തില്, |
1813 | 01:39:09,674 | 01:39:12,976 | ഒരു ഷോ നടത്താന് ക്ഷണിക്കപ്പെട്ടു. | ഒരു ഷോ നടത്താന് ക്ഷണിക്കപ്പെട്ടു. |
1814 | 01:39:12,978 | 01:39:15,979 | ഈ നഗരത്തിലെ വെള്ളക്കാരുടെ ഏതെങ്കിലും ഒരു സ്ഥാപനത്തിലേക്ക്, | ഈ നഗരത്തിലെ വെള്ളക്കാരുടെ ഏതെങ്കിലും ഒരു സ്ഥാപനത്തിലേക്ക്, |
1815 | 01:39:15,981 | 01:39:18,415 | ക്ഷണിക്കപ്പെടുന്ന ആദ്യത്തെ നീഗ്രോയായിരുന്നു മിസ്റ്റര് കോള്. | ക്ഷണിക്കപ്പെടുന്ന ആദ്യത്തെ നീഗ്രോയായിരുന്നു മിസ്റ്റര് കോള്. |
1816 | 01:39:18,417 | 01:39:20,683 | പരിപാടി തുടങ്ങി അല്പ്പസമയത്തിനകം അദ്ദേഹം, | പരിപാടി തുടങ്ങി അല്പ്പസമയത്തിനകം അദ്ദേഹം, |
1817 | 01:39:20,685 | 01:39:22,854 | വെള്ളക്കാരുടെ സംഗീതം ഉപയോഗിക്കുന്നെന്ന് പറഞ്ഞ് ഒരു കൂട്ടം ആളുകള് അദ്ദേഹത്തെ ആക്രമിച്ചു. | വെള്ളക്കാരുടെ സംഗീതം ഉപയോഗിക്കുന്നെന്ന് പറഞ്ഞ് ഒരു കൂട്ടം ആളുകള് അദ്ദേഹത്തെ ആക്രമിച്ചു. |
1818 | 01:39:24,190 | 01:39:26,856 | അവരദ്ദേഹത്തെ സ്റ്റേജില് നിന്നു വലിച്ചിറക്കി, | അവരദ്ദേഹത്തെ സ്റ്റേജില് നിന്നു വലിച്ചിറക്കി, |
1819 | 01:39:26,858 | 01:39:28,959 | അതിക്രൂരമായി മര്ദ്ദിച്ചു. | അതിക്രൂരമായി മര്ദ്ദിച്ചു. |
1820 | 01:39:28,961 | 01:39:31,863 | എന്റെ ദൈവമേ. | എന്റെ ദൈവമേ. |
1821 | 01:39:34,732 | 01:39:39,769 | ഡോക്ടർ ഷേർളി എന്തിനാണിതൊക്കെ ചെയ്യുന്നതെന്ന് ഒരിക്കല് നിങ്ങള് ചോദിച്ചില്ലേ. | ഡോക്ടർ ഷേർളി എന്തിനാണിതൊക്കെ ചെയ്യുന്നതെന്ന് ഒരിക്കല് നിങ്ങള് ചോദിച്ചില്ലേ. |
1822 | 01:39:39,771 | 01:39:41,871 | ഞാന് പറയാം. | ഞാന് പറയാം. |
1823 | 01:39:41,873 | 01:39:45,042 | കാരണം പ്രതിഭ കൊണ്ടു മാത്രം കാര്യമില്ല, | കാരണം പ്രതിഭ കൊണ്ടു മാത്രം കാര്യമില്ല, |
1824 | 01:39:45,044 | 01:39:48,746 | ആളുകളുടെ ഹൃദയങ്ങളെ മാറ്റിമറിക്കാന് മനോബലം കൂടി ആവശ്യമാണ്. | ആളുകളുടെ ഹൃദയങ്ങളെ മാറ്റിമറിക്കാന് മനോബലം കൂടി ആവശ്യമാണ്. |
1825 | 01:39:55,753 | 01:39:56,922 | താങ്ക്സ്. | താങ്ക്സ്. |
1826 | 01:39:58,224 | 01:40:00,890 | താങ്ക്യു. | താങ്ക്യു. |
1827 | 01:40:00,892 | 01:40:02,025 | കുടിക്കുവല്ലേ? | കുടിക്കുവല്ലേ? |
1828 | 01:40:04,130 | 01:40:05,931 | താങ്ക്യു. | താങ്ക്യു. |
1829 | 01:40:08,100 | 01:40:10,100 | - ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. - ഞാന് താങ്കളെ സഹായിക്കട്ടെ? | - ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. - ഞാന് താങ്കളെ സഹായിക്കട്ടെ? |
1830 | 01:40:10,102 | 01:40:11,636 | ഓഹ്, ഉം... | ഓഹ്, ഉം... |
1831 | 01:40:14,772 | 01:40:16,739 | ഉം, എന്റെ കുറച്ചു സുഹൃത്തുക്കള് അവിടെയുണ്ട്. | ഉം, എന്റെ കുറച്ചു സുഹൃത്തുക്കള് അവിടെയുണ്ട്. |
1832 | 01:40:16,741 | 01:40:19,644 | ഓഹ്, പക്ഷേ നിങ്ങള്ക്കിതിനകത്ത് പ്രവേശനമില്ല. | ഓഹ്, പക്ഷേ നിങ്ങള്ക്കിതിനകത്ത് പ്രവേശനമില്ല. |
1833 | 01:40:28,020 | 01:40:30,120 | - എനിക്കു മനസ്സിലായി, പക്ഷേ... - ഹേയ്, എന്താ കാര്യം? | - എനിക്കു മനസ്സിലായി, പക്ഷേ... - ഹേയ്, എന്താ കാര്യം? |
1834 | 01:40:30,122 | 01:40:34,857 | ഇദ്ദേഹം പറയുന്നു, എനിക്കിതിനകത്തിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാന് അനുവാദമില്ലെന്ന്. | ഇദ്ദേഹം പറയുന്നു, എനിക്കിതിനകത്തിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാന് അനുവാദമില്ലെന്ന്. |
1835 | 01:40:34,859 | 01:40:36,160 | ഏയ്, നിങ്ങള്ക്ക് കാര്യം മനസ്സിലാകാഞ്ഞിട്ടാണ്. | ഏയ്, നിങ്ങള്ക്ക് കാര്യം മനസ്സിലാകാഞ്ഞിട്ടാണ്. |
1836 | 01:40:36,162 | 01:40:37,827 | ഇന്നുരാത്രി പരിപാടി അവതരിപ്പിക്കുന്നത് ഇദ്ദേഹമാണ്. ഇന്നത്തെ പ്രധാനതാരം തന്നെ ഇദ്ദേഹമാണ്. | ഇന്നുരാത്രി പരിപാടി അവതരിപ്പിക്കുന്നത് ഇദ്ദേഹമാണ്. ഇന്നത്തെ പ്രധാനതാരം തന്നെ ഇദ്ദേഹമാണ്. |
1837 | 01:40:37,829 | 01:40:39,829 | - വരൂ. - എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം, പക്ഷേ... | - വരൂ. - എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം, പക്ഷേ... |
1838 | 01:40:39,831 | 01:40:41,731 | ഇതീ റെസ്റ്റോറന്റിന്റെ നയമാണ്. | ഇതീ റെസ്റ്റോറന്റിന്റെ നയമാണ്. |
1839 | 01:40:41,733 | 01:40:43,000 | എല്ലാം ഓക്കെ തന്നെയല്ലേ? | എല്ലാം ഓക്കെ തന്നെയല്ലേ? |
1840 | 01:40:43,002 | 01:40:44,800 | അല്ല, എല്ലാം ഓക്കെയല്ല. | അല്ല, എല്ലാം ഓക്കെയല്ല. |
1841 | 01:40:44,802 | 01:40:46,802 | ഇയാള് പറയുന്നു ഡോക്ടര് ഷേര്ളി ഇവിടിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കരുതെന്ന്. | ഇയാള് പറയുന്നു ഡോക്ടര് ഷേര്ളി ഇവിടിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കരുതെന്ന്. |
1842 | 01:40:46,804 | 01:40:49,872 | ഓഹ്, ആണോ, ഞാന് മാപ്പുചോദിക്കുന്നു, പക്ഷേ... | ഓഹ്, ആണോ, ഞാന് മാപ്പുചോദിക്കുന്നു, പക്ഷേ... |
1843 | 01:40:49,874 | 01:40:52,276 | അത് പിന്നെ, ദീര്ഘകാലമായി നിലനില്ക്കുന്ന ആചാരങ്ങളും, ക്ലബ് നിയമങ്ങളുമുണ്ട്. | അത് പിന്നെ, ദീര്ഘകാലമായി നിലനില്ക്കുന്ന ആചാരങ്ങളും, ക്ലബ് നിയമങ്ങളുമുണ്ട്. |
1844 | 01:40:52,278 | 01:40:53,843 | നിങ്ങളത് മനസ്സിലാക്കുമെന്ന് ഞാന് കരുതുന്നു. | നിങ്ങളത് മനസ്സിലാക്കുമെന്ന് ഞാന് കരുതുന്നു. |
1845 | 01:40:53,845 | 01:40:56,079 | ഇല്ല, എനിക്കത് മനസ്സിലായില്ല. | ഇല്ല, എനിക്കത് മനസ്സിലായില്ല. |
1846 | 01:40:56,081 | 01:40:57,813 | 45 മിനിറ്റിനുള്ളില് ഞാന് അവിടെ സ്റ്റേജില് കയറിയിരുന്ന്, | 45 മിനിറ്റിനുള്ളില് ഞാന് അവിടെ സ്റ്റേജില് കയറിയിരുന്ന്, |
1847 | 01:40:57,815 | 01:40:59,516 | നിങ്ങളുടെ അതിഥികളെ രസിപ്പിക്കും, | നിങ്ങളുടെ അതിഥികളെ രസിപ്പിക്കും, |
1848 | 01:40:59,518 | 01:41:01,051 | എന്നിട്ടും എനിക്കിവിടെയിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിച്ചുകൂടാ? | എന്നിട്ടും എനിക്കിവിടെയിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിച്ചുകൂടാ? |
1849 | 01:41:01,053 | 01:41:02,953 | എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം. | എന്നോടു ക്ഷമിക്കണം. |
1850 | 01:41:02,955 | 01:41:04,887 | ഒരു നിമിഷം. നിങ്ങള് പറഞ്ഞു വരുന്നത്, | ഒരു നിമിഷം. നിങ്ങള് പറഞ്ഞു വരുന്നത്, |
1851 | 01:41:04,889 | 01:41:06,323 | ഇയാള്ടെ ബാന്ഡിലെ ബാക്കി രണ്ടു മണ്ടന്മാര്ക്കും, | ഇയാള്ടെ ബാന്ഡിലെ ബാക്കി രണ്ടു മണ്ടന്മാര്ക്കും, |
1852 | 01:41:06,325 | 01:41:09,092 | പരിപാടി കാണാന് വന്ന സകലമാന ആളുകള്ക്കും, | പരിപാടി കാണാന് വന്ന സകലമാന ആളുകള്ക്കും, |
1853 | 01:41:09,094 | 01:41:11,761 | ഇവിടെയിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാം, പക്ഷേ ഇന്നത്തെ താരമായ, | ഇവിടെയിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാം, പക്ഷേ ഇന്നത്തെ താരമായ, |
1854 | 01:41:11,763 | 01:41:13,330 | ബഹുമാന്യ അതിഥിക്കുള്ള പാര്ക്കിംഗ് സ്ഥലം വരെ അനുവദിച്ചു കൊടുത്ത വ്യക്തിക്കത് പാടില്ല?. | ബഹുമാന്യ അതിഥിക്കുള്ള പാര്ക്കിംഗ് സ്ഥലം വരെ അനുവദിച്ചു കൊടുത്ത വ്യക്തിക്കത് പാടില്ല?. |
1855 | 01:41:13,332 | 01:41:15,831 | ഇല്ലെന്നു ഞാന് ഭയപ്പെടുന്നു. | ഇല്ലെന്നു ഞാന് ഭയപ്പെടുന്നു. |
1856 | 01:41:15,833 | 01:41:18,870 | എന്നു പറഞ്ഞാല് അങ്ങേര്ക്ക് തിന്നണ്ടേ. അതായത്, അത്താഴം കഴിക്കണ്ടേ? | എന്നു പറഞ്ഞാല് അങ്ങേര്ക്ക് തിന്നണ്ടേ. അതായത്, അത്താഴം കഴിക്കണ്ടേ? |
1857 | 01:41:20,838 | 01:41:22,838 | ഓക്കെ. ഞാനൊന്നു പറഞ്ഞോട്ടെ. | ഓക്കെ. ഞാനൊന്നു പറഞ്ഞോട്ടെ. |
1858 | 01:41:22,840 | 01:41:24,874 | അദ്ദേഹത്തിനുള്ള ഭക്ഷണം ഞങ്ങള് ഡ്രസ്സിംഗ് റൂമിലെത്തിക്കാം, പോരേ? | അദ്ദേഹത്തിനുള്ള ഭക്ഷണം ഞങ്ങള് ഡ്രസ്സിംഗ് റൂമിലെത്തിക്കാം, പോരേ? |
1859 | 01:41:24,876 | 01:41:26,143 | ജോണ്, അദ്ദേഹത്തിന് മെനു കാണിച്ചു കൊടുക്കൂ. | ജോണ്, അദ്ദേഹത്തിന് മെനു കാണിച്ചു കൊടുക്കൂ. |
1860 | 01:41:26,145 | 01:41:27,377 | വേണ്ട. | വേണ്ട. |
1861 | 01:41:27,379 | 01:41:30,216 | ആ സ്റ്റോര് മുറിയിലിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാന് എനിക്കു വയ്യ. | ആ സ്റ്റോര് മുറിയിലിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാന് എനിക്കു വയ്യ. |
1862 | 01:41:31,849 | 01:41:34,051 | ഓക്കെ, അങ്ങനെയാണെങ്കില്, | ഓക്കെ, അങ്ങനെയാണെങ്കില്, |
1863 | 01:41:34,053 | 01:41:35,385 | ഈ റോഡില് അല്പം കൂടി മുന്നോട്ടു പോയാല്, | ഈ റോഡില് അല്പം കൂടി മുന്നോട്ടു പോയാല്, |
1864 | 01:41:35,387 | 01:41:37,254 | ഓറഞ്ച് ബേഡ് എന്നു പേരുള്ള ഒരു സ്ഥാപനമുണ്ട്, | ഓറഞ്ച് ബേഡ് എന്നു പേരുള്ള ഒരു സ്ഥാപനമുണ്ട്, |
1865 | 01:41:37,256 | 01:41:39,225 | നിങ്ങള്ക്ക് ഭക്ഷണം നല്കാന് അവര്ക്ക് ബുദ്ധിമുട്ടുണ്ടാകില്ല. | നിങ്ങള്ക്ക് ഭക്ഷണം നല്കാന് അവര്ക്ക് ബുദ്ധിമുട്ടുണ്ടാകില്ല. |
1866 | 01:41:41,560 | 01:41:43,994 | ഡോക്, ഒന്നിങ്ങോട്ട് വരൂ. | ഡോക്, ഒന്നിങ്ങോട്ട് വരൂ. |
1867 | 01:41:43,996 | 01:41:45,861 | ഒരു സെക്കന്റ്. | ഒരു സെക്കന്റ്. |
1868 | 01:41:45,863 | 01:41:48,999 | ചിലപ്പോ ഈ പറയുന്ന സ്ഥലമായിരിക്കും കുറച്ചൂടെ നല്ലത്. | ചിലപ്പോ ഈ പറയുന്ന സ്ഥലമായിരിക്കും കുറച്ചൂടെ നല്ലത്. |
1869 | 01:41:49,001 | 01:41:51,068 | അതായത്, ഇവിടത്തെ കല്ലുപോലെയുള്ള ഡിന്നര് റോളുകളെക്കാള് എന്തുകൊണ്ടും ഭേദമായിരിക്കും. | അതായത്, ഇവിടത്തെ കല്ലുപോലെയുള്ള ഡിന്നര് റോളുകളെക്കാള് എന്തുകൊണ്ടും ഭേദമായിരിക്കും. |
1870 | 01:41:51,070 | 01:41:54,173 | നിങ്ങള്ക്ക് അവിടെപ്പോയി... അവിടെപ്പോയി കഴിച്ചിട്ടു തിരിച്ചു വന്നാല് പോരേ. | നിങ്ങള്ക്ക് അവിടെപ്പോയി... അവിടെപ്പോയി കഴിച്ചിട്ടു തിരിച്ചു വന്നാല് പോരേ. |
1871 | 01:41:58,077 | 01:42:00,077 | ഇത് അവസാനത്തെ ഷോ അല്ലേ. | ഇത് അവസാനത്തെ ഷോ അല്ലേ. |
1872 | 01:42:00,079 | 01:42:01,311 | കാര്യങ്ങള് ശരിപ്പെടുത്താനാണേല് സമയവുമില്ല. | കാര്യങ്ങള് ശരിപ്പെടുത്താനാണേല് സമയവുമില്ല. |
1873 | 01:42:01,313 | 01:42:03,046 | ഇതുകൂടി കഴിഞ്ഞാല് തീര്ന്നല്ലോ, | ഇതുകൂടി കഴിഞ്ഞാല് തീര്ന്നല്ലോ, |
1874 | 01:42:03,048 | 01:42:05,815 | വീടു പിടിച്ച് കഴിഞ്ഞാല് , പിന്നെയീ പ്രാന്തന്മാരുടെ ശല്യമുണ്ടാകില്ലല്ലോ. | വീടു പിടിച്ച് കഴിഞ്ഞാല് , പിന്നെയീ പ്രാന്തന്മാരുടെ ശല്യമുണ്ടാകില്ലല്ലോ. |
1875 | 01:42:05,817 | 01:42:07,150 | എന്ത് പറയുന്നു? | എന്ത് പറയുന്നു? |
1876 | 01:42:07,152 | 01:42:09,052 | ആഹ്, താങ്കള്ക്ക് കാര്യങ്ങള് മനസ്സിലായല്ലോ. | ആഹ്, താങ്കള്ക്ക് കാര്യങ്ങള് മനസ്സിലായല്ലോ. |
1877 | 01:42:09,054 | 01:42:11,357 | ഇന്ന് രാത്രിയിലെ മീന്വിഭവങ്ങള് ഗംഭീരമാണ്. | ഇന്ന് രാത്രിയിലെ മീന്വിഭവങ്ങള് ഗംഭീരമാണ്. |
1878 | 01:42:16,362 | 01:42:19,596 | ഞാന് ഇവിടെയിരുന്നു തന്നെ ഭക്ഷണം കഴിക്കും, | ഞാന് ഇവിടെയിരുന്നു തന്നെ ഭക്ഷണം കഴിക്കും, |
1879 | 01:42:19,598 | 01:42:22,067 | അല്ലാത്ത പക്ഷം ഞാനിന്ന് പരിപാടി നടത്തുന്നില്ല. | അല്ലാത്ത പക്ഷം ഞാനിന്ന് പരിപാടി നടത്തുന്നില്ല. |
1880 | 01:42:25,904 | 01:42:28,374 | നമുക്കൊന്ന് സംസാരിക്കാന് പറ്റുമോ? | നമുക്കൊന്ന് സംസാരിക്കാന് പറ്റുമോ? |
1881 | 01:42:33,379 | 01:42:35,047 | ഇല്ല. | ഇല്ല. |
1882 | 01:42:40,219 | 01:42:43,053 | മിസ്റ്റർ വില്ലന്വേവ, | മിസ്റ്റർ വില്ലന്വേവ, |
1883 | 01:42:43,055 | 01:42:45,155 | നിങ്ങള് മിസ്റ്റർ ഷേർളിക്ക് നയത്തില് കാര്യങ്ങള് പറഞ്ഞു കൊടുക്കൂ. | നിങ്ങള് മിസ്റ്റർ ഷേർളിക്ക് നയത്തില് കാര്യങ്ങള് പറഞ്ഞു കൊടുക്കൂ. |
1884 | 01:42:45,157 | 01:42:46,423 | ഒന്ന് പറഞ്ഞു മനസ്സിലാക്കൂ. | ഒന്ന് പറഞ്ഞു മനസ്സിലാക്കൂ. |
1885 | 01:42:46,425 | 01:42:48,158 | അദ്ദേഹത്തെ മനപൂര്വ്വം വ്യക്തിഹത്യ ചെയ്യുകയൊന്നുമല്ല. | അദ്ദേഹത്തെ മനപൂര്വ്വം വ്യക്തിഹത്യ ചെയ്യുകയൊന്നുമല്ല. |
1886 | 01:42:48,160 | 01:42:50,193 | ഇവിടെ ഇങ്ങനൊക്കെയാ. | ഇവിടെ ഇങ്ങനൊക്കെയാ. |
1887 | 01:42:50,195 | 01:42:52,129 | ആണോ, പക്ഷേ അദ്ദേഹം ഇവിടത്തുകാരനല്ലല്ലോ. | ആണോ, പക്ഷേ അദ്ദേഹം ഇവിടത്തുകാരനല്ലല്ലോ. |
1888 | 01:42:52,131 | 01:42:54,264 | ഉവ്വ്, അദ്ദേഹത്തോടൊന്നു മയപ്പെടാന് പറയ്. | ഉവ്വ്, അദ്ദേഹത്തോടൊന്നു മയപ്പെടാന് പറയ്. |
1889 | 01:42:54,266 | 01:42:55,899 | പരിപാടി ആസ്വദിക്കാമെന്ന പ്രതീക്ഷയില് 400 പേരാണ്, | പരിപാടി ആസ്വദിക്കാമെന്ന പ്രതീക്ഷയില് 400 പേരാണ്, |
1890 | 01:42:55,901 | 01:42:57,134 | ഇന്നിവിടെ അതിഥികളായി എത്തിയിരിക്കുന്നത്. | ഇന്നിവിടെ അതിഥികളായി എത്തിയിരിക്കുന്നത്. |
1891 | 01:42:57,136 | 01:42:59,369 | ഭക്ഷണം കഴിക്കാന് പറ്റുമെന്ന് ഡോക്ടര് ഷെര്ളിക്കുമുണ്ട് പ്രതീക്ഷ. | ഭക്ഷണം കഴിക്കാന് പറ്റുമെന്ന് ഡോക്ടര് ഷെര്ളിക്കുമുണ്ട് പ്രതീക്ഷ. |
1892 | 01:42:59,371 | 01:43:02,074 | ഈ ഒരൊറ്റ തവണത്തേക്ക് ഒന്ന് അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്തൂടെ? | ഈ ഒരൊറ്റ തവണത്തേക്ക് ഒന്ന് അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്തൂടെ? |
1893 | 01:43:03,475 | 01:43:06,076 | ഞാനൊരു സംഭവം പറയാം. | ഞാനൊരു സംഭവം പറയാം. |
1894 | 01:43:06,078 | 01:43:09,413 | ബോസ്റ്റണ് സെല്റ്റിക് ബാസ്ക്കറ്റ്ബോള് ക്ലബ്ബിനെക്കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടുണ്ടോ? | ബോസ്റ്റണ് സെല്റ്റിക് ബാസ്ക്കറ്റ്ബോള് ക്ലബ്ബിനെക്കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടുണ്ടോ? |
1895 | 01:43:09,415 | 01:43:10,447 | - ഉവ്വ് - അതായത്... | - ഉവ്വ് - അതായത്... |
1896 | 01:43:10,449 | 01:43:12,082 | രണ്ടു കൊല്ലം മുന്നേ ആ പിള്ളേര്, | രണ്ടു കൊല്ലം മുന്നേ ആ പിള്ളേര്, |
1897 | 01:43:12,084 | 01:43:14,217 | ലീഗില് അക്കൊല്ലത്തെ ലോകചാമ്പ്യന്മാര് ആയതിന്റെ, | ലീഗില് അക്കൊല്ലത്തെ ലോകചാമ്പ്യന്മാര് ആയതിന്റെ, |
1898 | 01:43:14,219 | 01:43:16,086 | ആഹ്ലാദപ്രകടനയാത്ര ഇതുവഴി കടന്നുപോയി. | ആഹ്ലാദപ്രകടനയാത്ര ഇതുവഴി കടന്നുപോയി. |
1899 | 01:43:16,088 | 01:43:18,388 | അത് ഞങ്ങളെ വല്ലാതെ സന്തോഷിപ്പിച്ചു, | അത് ഞങ്ങളെ വല്ലാതെ സന്തോഷിപ്പിച്ചു, |
1900 | 01:43:18,390 | 01:43:20,223 | ഞങ്ങള് അവര്ക്ക് ഗംഭീരസ്വീകരണമൊക്കെ ഒരുക്കി. | ഞങ്ങള് അവര്ക്ക് ഗംഭീരസ്വീകരണമൊക്കെ ഒരുക്കി. |
1901 | 01:43:20,225 | 01:43:21,925 | അന്ന് രാത്രി അവരുടെ ഏറ്റവും വലിയ ഖിലാഡി, | അന്ന് രാത്രി അവരുടെ ഏറ്റവും വലിയ ഖിലാഡി, |
1902 | 01:43:21,927 | 01:43:24,094 | ഏതു മേശയിലിരുന്നാ ഭക്ഷണം കഴിച്ചതെന്നറിയാമോ? | ഏതു മേശയിലിരുന്നാ ഭക്ഷണം കഴിച്ചതെന്നറിയാമോ? |
1903 | 01:43:24,096 | 01:43:26,096 | ഇല്ല. | ഇല്ല. |
1904 | 01:43:26,098 | 01:43:29,232 | എനിക്കുമറിയില്ല, കാരണം അവന് ഇരുന്നത് ഇതിനുള്ളില് ആയിരുന്നില്ല. | എനിക്കുമറിയില്ല, കാരണം അവന് ഇരുന്നത് ഇതിനുള്ളില് ആയിരുന്നില്ല. |
1905 | 01:43:29,234 | 01:43:31,368 | ഇനി നമുക്ക് കാര്യത്തിലേക്ക് വരാം. | ഇനി നമുക്ക് കാര്യത്തിലേക്ക് വരാം. |
1906 | 01:43:31,370 | 01:43:33,270 | ഇതിനെന്ത് വേണമെന്ന് പറ? | ഇതിനെന്ത് വേണമെന്ന് പറ? |
1907 | 01:43:33,272 | 01:43:35,974 | നിന്റെ ചെക്കനെക്കൊണ്ടിന്നു രാത്രി വായിപ്പിക്കാന് ഒരു നൂറു ഡോളര് മതിയാകുമോ? | നിന്റെ ചെക്കനെക്കൊണ്ടിന്നു രാത്രി വായിപ്പിക്കാന് ഒരു നൂറു ഡോളര് മതിയാകുമോ? |
1908 | 01:43:37,976 | 01:43:39,976 | താനെന്താ എന്നെ വിലക്കെടുക്കാന് പറ്റുമെന്ന് കരുതിയോ? | താനെന്താ എന്നെ വിലക്കെടുക്കാന് പറ്റുമെന്ന് കരുതിയോ? |
1909 | 01:43:39,978 | 01:43:41,912 | എല്ലാ ബഹുമാനത്തോടും കൂടിത്തന്നെ പറയട്ടെ, സര്, | എല്ലാ ബഹുമാനത്തോടും കൂടിത്തന്നെ പറയട്ടെ, സര്, |
1910 | 01:43:41,914 | 01:43:44,481 | വിലക്കെടുക്കാന് പറ്റുന്നത് കൊണ്ടാണല്ലോ നിങ്ങളിങ്ങനൊരു ജോലിക്കിറങ്ങിത്തിരിച്ചത്. | വിലക്കെടുക്കാന് പറ്റുന്നത് കൊണ്ടാണല്ലോ നിങ്ങളിങ്ങനൊരു ജോലിക്കിറങ്ങിത്തിരിച്ചത്. |
1911 | 01:43:44,483 | 01:43:46,483 | നിര്ത്ത്. | നിര്ത്ത്. |
1912 | 01:43:46,485 | 01:43:48,053 | ടോണി. | ടോണി. |
1913 | 01:43:49,355 | 01:43:51,123 | പ്രശ്നമുണ്ടാക്കണ്ട. | പ്രശ്നമുണ്ടാക്കണ്ട. |
1914 | 01:43:53,158 | 01:43:57,930 | നീ പറയുകയാണെങ്കില് ഞാന് പരിപാടി നടത്താം. | നീ പറയുകയാണെങ്കില് ഞാന് പരിപാടി നടത്താം. |
1915 | 01:44:11,210 | 01:44:12,409 | അങ്ങനെയെങ്കില്, | അങ്ങനെയെങ്കില്, |
1916 | 01:44:12,411 | 01:44:14,146 | ഈ നശിച്ച സ്ഥലത്തുനിന്ന് നമുക്ക് പോയേക്കാം. | ഈ നശിച്ച സ്ഥലത്തുനിന്ന് നമുക്ക് പോയേക്കാം. |
1917 | 01:44:15,414 | 01:44:18,014 | "ഇവിടെ നിന്ന് പോകാമെന്ന്" പറഞ്ഞാലെങ്ങനെയാ? | "ഇവിടെ നിന്ന് പോകാമെന്ന്" പറഞ്ഞാലെങ്ങനെയാ? |
1918 | 01:44:18,016 | 01:44:20,016 | ഏതു നരകത്തിലേക്കാ നീയൊക്കെ പോകുന്നത്? | ഏതു നരകത്തിലേക്കാ നീയൊക്കെ പോകുന്നത്? |
1919 | 01:44:20,018 | 01:44:22,285 | ഡോണ്, ഇതു ചെയ്യരുത്. നിങ്ങള് കോണ്ട്രാക്റ്റ് ഒപ്പിട്ടതാണ്, എന്നിട്ടിപ്പോള്... | ഡോണ്, ഇതു ചെയ്യരുത്. നിങ്ങള് കോണ്ട്രാക്റ്റ് ഒപ്പിട്ടതാണ്, എന്നിട്ടിപ്പോള്... |
1920 | 01:44:22,287 | 01:44:24,521 | നിങ്ങള് വാക്കിന് വ്യവസ്ഥയുള്ള ആളാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. | നിങ്ങള് വാക്കിന് വ്യവസ്ഥയുള്ള ആളാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. |
1921 | 01:44:24,523 | 01:44:26,556 | കോണി, ബില്, ഒന്നുകൊണ്ടും പേടിക്കണ്ട, എല്ലാം ശരിയാകും. | കോണി, ബില്, ഒന്നുകൊണ്ടും പേടിക്കണ്ട, എല്ലാം ശരിയാകും. |
1922 | 01:44:26,558 | 01:44:28,525 | നിങ്ങള്ക്കൊരു പരിപാടി നടത്താനുള്ളതാണ്, മിസ്റ്റര്. | നിങ്ങള്ക്കൊരു പരിപാടി നടത്താനുള്ളതാണ്, മിസ്റ്റര്. |
1923 | 01:44:28,527 | 01:44:30,293 | നാശം പിടിക്കാന്, നിങ്ങളൊന്നു തിരികെ വരുന്നുണ്ടോ! | നാശം പിടിക്കാന്, നിങ്ങളൊന്നു തിരികെ വരുന്നുണ്ടോ! |
1924 | 01:44:30,295 | 01:44:32,396 | തിരിച്ചു വന്നേ പറ്റൂ! | തിരിച്ചു വന്നേ പറ്റൂ! |
1925 | 01:44:32,398 | 01:44:34,464 | ഇതു കൊണ്ടാ നിന്നെപ്പോലെയുള്ളവരെ ആരും അംഗീകരിക്കാത്തത്. | ഇതു കൊണ്ടാ നിന്നെപ്പോലെയുള്ളവരെ ആരും അംഗീകരിക്കാത്തത്. |
1926 | 01:44:34,466 | 01:44:36,433 | 'കാരണം നിന്നെയോന്നും വിശ്വസിക്കാന് കൊള്ളില്ല' നീ കേള്ക്കുന്നുണ്ടോ? | 'കാരണം നിന്നെയോന്നും വിശ്വസിക്കാന് കൊള്ളില്ല' നീ കേള്ക്കുന്നുണ്ടോ? |
1927 | 01:44:36,435 | 01:44:39,905 | നിനക്കു വേണ്ടിയാ ആ കോപ്പിലെ സ്റ്റെയിൻവേ ഞാന് അറ്റ്ലാന്റയില് നിന്ന് വരുത്തിയത്! | നിനക്കു വേണ്ടിയാ ആ കോപ്പിലെ സ്റ്റെയിൻവേ ഞാന് അറ്റ്ലാന്റയില് നിന്ന് വരുത്തിയത്! |
1928 | 01:44:47,112 | 01:44:50,313 | നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ ടോണി? | നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ ടോണി? |
1929 | 01:44:50,315 | 01:44:53,051 | ബെറ്റി ലൈക് ബട്ട.. എര് ആണോ? | ബെറ്റി ലൈക് ബട്ട.. എര് ആണോ? |
1930 | 01:44:56,455 | 01:44:59,990 | 1, 2... | 1, 2... |
1931 | 01:45:37,129 | 01:45:39,029 | താന് പോലീസാണോ? | താന് പോലീസാണോ? |
1932 | 01:45:39,031 | 01:45:40,532 | എന്നെക്കണ്ടാല് ഐറിഷുകാരനാണെന്ന് തോന്നുമോ? | എന്നെക്കണ്ടാല് ഐറിഷുകാരനാണെന്ന് തോന്നുമോ? |
1933 | 01:45:41,567 | 01:45:43,133 | നിനക്കെന്താ ചക്കരേ വേണ്ടേ? | നിനക്കെന്താ ചക്കരേ വേണ്ടേ? |
1934 | 01:45:43,135 | 01:45:44,534 | രണ്ട് 'കുട്ടി സാര്ക്ക്', വെള്ളമൊഴിക്കണ്ട. | രണ്ട് 'കുട്ടി സാര്ക്ക്', വെള്ളമൊഴിക്കണ്ട. |
1935 | 01:45:44,536 | 01:45:46,238 | ദാ, ഇപ്പോ വരും. | ദാ, ഇപ്പോ വരും. |
1936 | 01:45:53,111 | 01:45:56,048 | പിന്നെ, ടച്ചിങ്ങിന് ഇന്നത്തെ സ്പെഷ്യല് എന്താന്നു വച്ചാല് ഓരോ പ്ലേറ്റ് പോരട്ടെ. | പിന്നെ, ടച്ചിങ്ങിന് ഇന്നത്തെ സ്പെഷ്യല് എന്താന്നു വച്ചാല് ഓരോ പ്ലേറ്റ് പോരട്ടെ. |
1937 | 01:45:57,115 | 01:45:59,117 | 'രണ്ടു കിളി പോയ നാരങ്ങാ'! | 'രണ്ടു കിളി പോയ നാരങ്ങാ'! |
1938 | 01:46:11,129 | 01:46:13,530 | എന്തായാലും അവിടെ കൊടുത്ത പണി എനിക്ക് 'ക്ഷ' ബോധിച്ചു, ഡോക്. | എന്തായാലും അവിടെ കൊടുത്ത പണി എനിക്ക് 'ക്ഷ' ബോധിച്ചു, ഡോക്. |
1939 | 01:46:13,532 | 01:46:16,001 | നിങ്ങള് നിലപാടില് ഉറച്ചുനിന്നു. | നിങ്ങള് നിലപാടില് ഉറച്ചുനിന്നു. |
1940 | 01:46:17,603 | 01:46:20,103 | നമ്മുടെ പ്രസിഡന്റില്ലേ, നിങ്ങടെ ചങ്ങാതി, മൂപ്പര് പറഞ്ഞ പോലെ, | നമ്മുടെ പ്രസിഡന്റില്ലേ, നിങ്ങടെ ചങ്ങാതി, മൂപ്പര് പറഞ്ഞ പോലെ, |
1941 | 01:46:20,105 | 01:46:22,572 | "രാജ്യത്തിനുവേണ്ടി ... | "രാജ്യത്തിനുവേണ്ടി ... |
1942 | 01:46:22,574 | 01:46:26,142 | "നിങ്ങള്ക്കെന്തു ചെയ്യാനാകുമെന്ന് ചോദിക്കരുത്. | "നിങ്ങള്ക്കെന്തു ചെയ്യാനാകുമെന്ന് ചോദിക്കരുത്. |
1943 | 01:46:26,144 | 01:46:28,347 | നിങ്ങള്ക്ക് വേണ്ടി നിങ്ങളെന്താണ് ചെയ്തതെന്ന് ചോദിക്കൂ" | നിങ്ങള്ക്ക് വേണ്ടി നിങ്ങളെന്താണ് ചെയ്തതെന്ന് ചോദിക്കൂ" |
1944 | 01:46:29,414 | 01:46:31,517 | അറിയാമോ? | അറിയാമോ? |
1945 | 01:46:33,085 | 01:46:35,652 | ഡാര്ലിംഗ്, നിനക്കെന്താ പണി? | ഡാര്ലിംഗ്, നിനക്കെന്താ പണി? |
1946 | 01:46:35,654 | 01:46:37,387 | ഡ്രസ്സിംഗ് ഒക്കെ അടിപൊളിയാണല്ലോ. | ഡ്രസ്സിംഗ് ഒക്കെ അടിപൊളിയാണല്ലോ. |
1947 | 01:46:37,389 | 01:46:39,356 | അങ്ങനെ പറയത്തക്ക പ്രാധാന്യമുള്ളതൊന്നും അല്ല. | അങ്ങനെ പറയത്തക്ക പ്രാധാന്യമുള്ളതൊന്നും അല്ല. |
1948 | 01:46:41,159 | 01:46:42,592 | വസ്ത്രധാരണം നോക്കി ആരെയും വിലയിരുത്തരുത്. | വസ്ത്രധാരണം നോക്കി ആരെയും വിലയിരുത്തരുത്. |
1949 | 01:46:43,662 | 01:46:46,596 | ലോകത്തില് ഏറ്റവും നല്ല പിയാനോ പ്ലെയര്, അധികമൊന്നുമില്ല. | ലോകത്തില് ഏറ്റവും നല്ല പിയാനോ പ്ലെയര്, അധികമൊന്നുമില്ല. |
1950 | 01:46:46,598 | 01:46:48,164 | ഉള്ളതാണോ? | ഉള്ളതാണോ? |
1951 | 01:46:48,166 | 01:46:50,166 | അത്രക്ക് ഞെരിപ്പാണോ? | അത്രക്ക് ഞെരിപ്പാണോ? |
1952 | 01:46:50,168 | 01:46:52,502 | നാണിക്കല്ലേ, ഡോക്ടറെ. | നാണിക്കല്ലേ, ഡോക്ടറെ. |
1953 | 01:46:52,504 | 01:46:54,204 | നിങ്ങളാരാണെന്നവള്ക്ക് പറഞ്ഞു കൊടുക്ക്. | നിങ്ങളാരാണെന്നവള്ക്ക് പറഞ്ഞു കൊടുക്ക്. |
1954 | 01:46:54,206 | 01:46:55,639 | പറഞ്ഞു തരണ്ട. | പറഞ്ഞു തരണ്ട. |
1955 | 01:46:55,641 | 01:46:57,576 | കാണിച്ചു തന്നാ മതി. | കാണിച്ചു തന്നാ മതി. |
1956 | 01:47:03,382 | 01:47:05,317 | ചെല്ലൂന്നെ. | ചെല്ലൂന്നെ. |
1957 | 01:48:51,423 | 01:48:54,660 | യാഹ്! യാഹ്! | യാഹ്! യാഹ്! |
1958 | 01:50:23,648 | 01:50:25,715 | പിയാനോടെ കീ പൊട്ടിക്കുന്നതെങ്ങനെയെന്ന് ഇപ്പോ മനസ്സിലായില്ലേ. | പിയാനോടെ കീ പൊട്ടിക്കുന്നതെങ്ങനെയെന്ന് ഇപ്പോ മനസ്സിലായില്ലേ. |
1959 | 01:50:28,386 | 01:50:29,786 | ഓഹ്, അതൊരു അടിപൊളി സമയമായിരുന്നു. | ഓഹ്, അതൊരു അടിപൊളി സമയമായിരുന്നു. |
1960 | 01:50:29,788 | 01:50:31,788 | എല്ലാ മാസോം ഇതുപോലെ ഫ്രീയായി ഓരോ ഷോ ചെയ്യണം. | എല്ലാ മാസോം ഇതുപോലെ ഫ്രീയായി ഓരോ ഷോ ചെയ്യണം. |
1961 | 01:50:31,790 | 01:50:33,423 | നിങ്ങള് ഒരു രക്ഷേമില്ലട്ടോ. | നിങ്ങള് ഒരു രക്ഷേമില്ലട്ടോ. |
1962 | 01:50:33,425 | 01:50:34,824 | ഹേയ്, ടോണി. | ഹേയ്, ടോണി. |
1963 | 01:50:34,826 | 01:50:37,660 | ഇപ്പോത്തന്നെ വിട്ടാ, പറഞ്ഞ കാര്യം നടക്കും കെട്ടോ. | ഇപ്പോത്തന്നെ വിട്ടാ, പറഞ്ഞ കാര്യം നടക്കും കെട്ടോ. |
1964 | 01:50:37,662 | 01:50:38,929 | എന്തു കാര്യം? | എന്തു കാര്യം? |
1965 | 01:50:38,931 | 01:50:41,666 | ന്യൂയോര്ക്കില് വച്ച് ക്രിസ്മസ് ആഘോഷിക്കുന്ന കാര്യം. | ന്യൂയോര്ക്കില് വച്ച് ക്രിസ്മസ് ആഘോഷിക്കുന്ന കാര്യം. |
1966 | 01:50:46,105 | 01:50:47,771 | ഓഹ് കോപ്പ്! | ഓഹ് കോപ്പ്! |
1967 | 01:50:57,516 | 01:51:01,286 | കയ്യിലുള്ള നോട്ടുകെട്ട് ബാറിനുള്ളില് തന്നെ വീശിക്കാണിക്കണം കെട്ടോ. | കയ്യിലുള്ള നോട്ടുകെട്ട് ബാറിനുള്ളില് തന്നെ വീശിക്കാണിക്കണം കെട്ടോ. |
1968 | 01:51:09,962 | 01:51:12,562 | നിന്റെ കയ്യില് തോക്കുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാരുന്നു. | നിന്റെ കയ്യില് തോക്കുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാരുന്നു. |
1969 | 01:51:37,455 | 01:51:39,589 | ഇതിനീം വഷളാകുമെന്ന് തോന്നുന്നു, ഡോക്. | ഇതിനീം വഷളാകുമെന്ന് തോന്നുന്നു, ഡോക്. |
1970 | 01:51:39,591 | 01:51:40,857 | ശരിയാ. | ശരിയാ. |
1971 | 01:51:40,859 | 01:51:42,792 | യാത്രയില് നമുക്ക് സുരക്ഷിതത്വം നല്കാന്, | യാത്രയില് നമുക്ക് സുരക്ഷിതത്വം നല്കാന്, |
1972 | 01:51:42,794 | 01:51:44,861 | ഒന്നുമില്ലാത്തത് നാണക്കേട് തന്നെ. | ഒന്നുമില്ലാത്തത് നാണക്കേട് തന്നെ. |
1973 | 01:51:44,863 | 01:51:46,931 | ഓ, ഇപ്പോ ഓര്മ്മ വന്നു. | ഓ, ഇപ്പോ ഓര്മ്മ വന്നു. |
1974 | 01:51:46,933 | 01:51:50,468 | നിന്റെയാ ഭാഗ്യക്കല്ലെടുത്ത് ഡാഷ് ബോര്ഡില് വച്ചൂടേ, ടോണി? | നിന്റെയാ ഭാഗ്യക്കല്ലെടുത്ത് ഡാഷ് ബോര്ഡില് വച്ചൂടേ, ടോണി? |
1975 | 01:51:52,470 | 01:51:53,870 | എടുത്ത് വെക്ക്, ടോണി. | എടുത്ത് വെക്ക്, ടോണി. |
1976 | 01:51:53,872 | 01:51:56,608 | നമുക്ക് കിട്ടാന് സാധ്യതയുള്ള സഹായങ്ങള് ഒന്നും നമ്മള് വിട്ടു കളയരുത്. | നമുക്ക് കിട്ടാന് സാധ്യതയുള്ള സഹായങ്ങള് ഒന്നും നമ്മള് വിട്ടു കളയരുത്. |
1977 | 01:52:00,947 | 01:52:02,612 | താങ്ക്യു. | താങ്ക്യു. |
1978 | 01:52:02,614 | 01:52:05,350 | ഹോ, ഇപ്പോ എനിക്ക് വല്ലാത്ത ഒരു സുരക്ഷിതത്വബോധം തോന്നുന്നു. | ഹോ, ഇപ്പോ എനിക്ക് വല്ലാത്ത ഒരു സുരക്ഷിതത്വബോധം തോന്നുന്നു. |
1979 | 01:52:06,751 | 01:52:09,552 | നിങ്ങളൊരു തനി മൈരന് തന്നെയാണല്ലേ ഡോക്ടറെ? | നിങ്ങളൊരു തനി മൈരന് തന്നെയാണല്ലേ ഡോക്ടറെ? |
1980 | 01:52:32,510 | 01:52:34,914 | ആഹ്, നാശം! | ആഹ്, നാശം! |
1981 | 01:52:43,990 | 01:52:45,992 | ഈ കോപ്പിലെ പോലീസുകാരുടെ കാര്യം. | ഈ കോപ്പിലെ പോലീസുകാരുടെ കാര്യം. |
1982 | 01:52:55,935 | 01:52:58,835 | നിങ്ങളിവിടെയെന്താ ചെയ്യുന്നേ? | നിങ്ങളിവിടെയെന്താ ചെയ്യുന്നേ? |
1983 | 01:52:58,837 | 01:53:00,639 | ഞങ്ങള് ന്യൂയോര്ക്കിലെത്താന് നോക്കുവാ. | ഞങ്ങള് ന്യൂയോര്ക്കിലെത്താന് നോക്കുവാ. |
1984 | 01:53:02,707 | 01:53:04,741 | എന്തേലും പ്രശ്നമുണ്ടോ ഓഫീസര്? | എന്തേലും പ്രശ്നമുണ്ടോ ഓഫീസര്? |
1985 | 01:53:04,743 | 01:53:05,608 | ഉവ്വ്. | ഉവ്വ്. |
1986 | 01:53:05,610 | 01:53:08,544 | നിങ്ങളുടെ കാര് ഒരു വശത്തേക്ക് പോകുന്നത് ഞാന് ശ്രദ്ധിച്ചു. | നിങ്ങളുടെ കാര് ഒരു വശത്തേക്ക് പോകുന്നത് ഞാന് ശ്രദ്ധിച്ചു. |
1987 | 01:53:08,546 | 01:53:10,548 | നിങ്ങളുടെ പിന്നിലെ ടയര് പഞ്ചറാണെന്ന് തോന്നുന്നു. | നിങ്ങളുടെ പിന്നിലെ ടയര് പഞ്ചറാണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
1988 | 01:53:16,488 | 01:53:19,424 | ആഹ്... | ആഹ്... |
1989 | 01:53:26,032 | 01:53:28,731 | വിട്ടു പോ, വിട്ടു പോ. | വിട്ടു പോ, വിട്ടു പോ. |
1990 | 01:53:41,713 | 01:53:43,746 | ശരി, സൂക്ഷിച്ചു പോണേ. | ശരി, സൂക്ഷിച്ചു പോണേ. |
1991 | 01:53:43,748 | 01:53:46,917 | - മെറി ക്രിസ്മസ്. - മെറി ക്രിസ്മസ്. | - മെറി ക്രിസ്മസ്. - മെറി ക്രിസ്മസ്. |
1992 | 01:53:46,919 | 01:53:48,851 | നന്ദി, ഓഫീസര്. | നന്ദി, ഓഫീസര്. |
1993 | 01:54:01,000 | 01:54:02,632 | കാലാവസ്ഥാ മുന്നറിയിപ്പ് | കാലാവസ്ഥാ മുന്നറിയിപ്പ് |
1994 | 01:54:02,634 | 01:54:04,767 | ഈ ക്രിസ്മസ് സന്ധ്യയില് കിഴക്കന് തീരത്ത്, | ഈ ക്രിസ്മസ് സന്ധ്യയില് കിഴക്കന് തീരത്ത്, |
1995 | 01:54:04,769 | 01:54:07,637 | ആഞ്ഞുവീശുന്ന കനത്ത ഹിമപാതം മൂലം, | ആഞ്ഞുവീശുന്ന കനത്ത ഹിമപാതം മൂലം, |
1996 | 01:54:07,639 | 01:54:10,140 | കിഴക്കന് പെന്സില്വാനിയ, വടക്കന് ന്യൂജേര്സി തുടങ്ങിയ അഞ്ചു സ്റ്റേറ്റുകളില്, | കിഴക്കന് പെന്സില്വാനിയ, വടക്കന് ന്യൂജേര്സി തുടങ്ങിയ അഞ്ചു സ്റ്റേറ്റുകളില്, |
1997 | 01:54:10,142 | 01:54:12,608 | അപകടകരമായ കാലാവസ്ഥക്ക് സാധ്യതയുള്ളതിനാല്, | അപകടകരമായ കാലാവസ്ഥക്ക് സാധ്യതയുള്ളതിനാല്, |
1998 | 01:54:12,610 | 01:54:15,578 | യാത്രക്കാര് ന്യൂജേര്സി ചുങ്കപ്പാത ഒഴിവാക്കേണ്ടതാണ്. | യാത്രക്കാര് ന്യൂജേര്സി ചുങ്കപ്പാത ഒഴിവാക്കേണ്ടതാണ്. |
1999 | 01:54:15,580 | 01:54:16,846 | കൊള്ളാം, അത്രേയുള്ളൂ. | കൊള്ളാം, അത്രേയുള്ളൂ. |
2000 | 01:54:16,848 | 01:54:18,148 | നമ്മുടെ കാര്യത്തില് തീരുമാനമായി. | നമ്മുടെ കാര്യത്തില് തീരുമാനമായി. |
2001 | 01:54:18,150 | 01:54:20,150 | നമുക്കടുത്ത് കാണുന്ന ഹോട്ടലില് നിര്ത്താം. | നമുക്കടുത്ത് കാണുന്ന ഹോട്ടലില് നിര്ത്താം. |
2002 | 01:54:20,152 | 01:54:23,320 | പോകുന്നിടത്തോളം പോട്ടെ, ടോണി. | പോകുന്നിടത്തോളം പോട്ടെ, ടോണി. |
2003 | 01:54:23,322 | 01:54:25,588 | എന്റെ കണ്ണടഞ്ഞു പോകുന്നു. | എന്റെ കണ്ണടഞ്ഞു പോകുന്നു. |
2004 | 01:54:25,590 | 01:54:27,958 | ഇവിടെ ഒരുമാതിരി ഹിപ്നോട്ടൈസ് ചെയ്യുമ്പോലെ. | ഇവിടെ ഒരുമാതിരി ഹിപ്നോട്ടൈസ് ചെയ്യുമ്പോലെ. |
2005 | 01:54:27,960 | 01:54:30,827 | എന്റെ തല പൊട്ടിത്തെറിക്കാന് പോകുന്ന പോലെ. | എന്റെ തല പൊട്ടിത്തെറിക്കാന് പോകുന്ന പോലെ. |
2006 | 01:54:32,697 | 01:54:36,766 | നമ്മള് ശ്രമിക്കാഞ്ഞിട്ടല്ലല്ലോ ഡോക്. | നമ്മള് ശ്രമിക്കാഞ്ഞിട്ടല്ലല്ലോ ഡോക്. |
2007 | 01:54:36,768 | 01:54:39,136 | പക്ഷേ എന്തു ചെയ്യാനാ? | പക്ഷേ എന്തു ചെയ്യാനാ? |
2008 | 01:54:46,578 | 01:54:48,979 | ലേഡീസ് ആന്റ് ജെന്റില്മെന്, | ലേഡീസ് ആന്റ് ജെന്റില്മെന്, |
2009 | 01:54:48,981 | 01:54:51,015 | മേശപ്പുറത്ത് എല്ലാം ഒരുങ്ങിക്കഴിഞ്ഞു. വീടിനുള്ളില് കിടന്ന് ഓടാതെ പിള്ളാരെ! | മേശപ്പുറത്ത് എല്ലാം ഒരുങ്ങിക്കഴിഞ്ഞു. വീടിനുള്ളില് കിടന്ന് ഓടാതെ പിള്ളാരെ! |
2010 | 01:54:56,055 | 01:54:58,055 | മമ്മീ, ഫ്രാങ്കി ഇതുപയോഗിക്കാന് എന്നെ സമ്മതിക്കുന്നില്ല. | മമ്മീ, ഫ്രാങ്കി ഇതുപയോഗിക്കാന് എന്നെ സമ്മതിക്കുന്നില്ല. |
2011 | 01:54:58,057 | 01:55:00,124 | ഫ്രാങ്കി, നിക്കിക്കത് ഉപയോഗിക്കാന് കൊടുക്ക്! | ഫ്രാങ്കി, നിക്കിക്കത് ഉപയോഗിക്കാന് കൊടുക്ക്! |
2012 | 01:55:00,126 | 01:55:01,925 | എന്തുപയോഗിക്കുന്ന കാര്യമാ? | എന്തുപയോഗിക്കുന്ന കാര്യമാ? |
2013 | 01:55:10,136 | 01:55:13,803 | കൈകഴുക് പിള്ളാരെ! | കൈകഴുക് പിള്ളാരെ! |
2014 | 01:55:17,609 | 01:55:19,809 | ഡീ! പിസ റെഡിയാക്കാന് സഹായിക്കണോ? | ഡീ! പിസ റെഡിയാക്കാന് സഹായിക്കണോ? |
2015 | 01:55:19,811 | 01:55:21,878 | - വേണ്ട, ഞാന് ചെയ്തോളാം. - ശരി! | - വേണ്ട, ഞാന് ചെയ്തോളാം. - ശരി! |
2016 | 01:55:21,880 | 01:55:24,714 | വാ ഭക്ഷണം കഴിക്കാം! | വാ ഭക്ഷണം കഴിക്കാം! |
2017 | 01:55:46,072 | 01:55:47,971 | ടോണി. | ടോണി. |
2018 | 01:55:47,973 | 01:55:49,139 | ടോണി, എഴുന്നേല്ക്ക്. | ടോണി, എഴുന്നേല്ക്ക്. |
2019 | 01:55:52,777 | 01:55:55,812 | - നിങ്ങള് ഓക്കെയല്ലേ? - നിന്റെ വീടെത്തി. | - നിങ്ങള് ഓക്കെയല്ലേ? - നിന്റെ വീടെത്തി. |
2020 | 01:55:55,814 | 01:55:57,582 | വേഗം അകത്തേക്ക് കേറിക്കോ. | വേഗം അകത്തേക്ക് കേറിക്കോ. |
2021 | 01:56:12,264 | 01:56:13,997 | ഗുഡ് നൈറ്റ്. | ഗുഡ് നൈറ്റ്. |
2022 | 01:56:13,999 | 01:56:15,432 | ഏയ്, ഏയ്, എവിടെ പോകുവാ. | ഏയ്, ഏയ്, എവിടെ പോകുവാ. |
2023 | 01:56:15,434 | 01:56:18,670 | വാ... വന്നെന്റെ വീട്ടുകാരോയൊക്കെ കണ്ടിട്ടു പോകാം. | വാ... വന്നെന്റെ വീട്ടുകാരോയൊക്കെ കണ്ടിട്ടു പോകാം. |
2024 | 01:56:20,906 | 01:56:23,073 | മെറി ക്രിസ്മസ്, ടോണി. | മെറി ക്രിസ്മസ്, ടോണി. |
2025 | 01:56:25,010 | 01:56:26,611 | ഹേയ്... | ഹേയ്... |
2026 | 01:56:27,947 | 01:56:29,881 | മെറി ക്രിസ്മസ്. | മെറി ക്രിസ്മസ്. |
2027 | 01:56:51,170 | 01:56:53,303 | ഹേയ്, ഹേയ്! സാവധാനം, മുള്ള് തോണ്ടേല് കുടുങ്ങും. | ഹേയ്, ഹേയ്! സാവധാനം, മുള്ള് തോണ്ടേല് കുടുങ്ങും. |
2028 | 01:56:53,305 | 01:56:54,905 | ഞാന് ഒരറ്റത്ത്ന്നു തുടങ്ങിയിട്ടേയുള്ളൂ. | ഞാന് ഒരറ്റത്ത്ന്നു തുടങ്ങിയിട്ടേയുള്ളൂ. |
2029 | 01:56:56,808 | 01:56:58,741 | - ഞാന് സഹായിക്കണോ. - ഏയ് വേണ്ട, ഞാന് ചെയ്തോളാം. | - ഞാന് സഹായിക്കണോ. - ഏയ് വേണ്ട, ഞാന് ചെയ്തോളാം. |
2030 | 01:56:58,743 | 01:57:01,979 | - ഡൊളോറസ്, സഹായിക്കണോ? - ഓ വേണ്ട ചക്കരേ. | - ഡൊളോറസ്, സഹായിക്കണോ? - ഓ വേണ്ട ചക്കരേ. |
2031 | 01:57:01,981 | 01:57:03,713 | - ഞാന് കഴിച്ചോണ്ടിരിക്കുന്നത് കണ്ടില്ലേ! - അവനതൊക്കേ പറയും, നീ വലിച്ചോ. | - ഞാന് കഴിച്ചോണ്ടിരിക്കുന്നത് കണ്ടില്ലേ! - അവനതൊക്കേ പറയും, നീ വലിച്ചോ. |
2032 | 01:57:03,715 | 01:57:05,082 | ഞാന് കഴിച്ചു കഴിഞ്ഞു വലിച്ചാ മതി. | ഞാന് കഴിച്ചു കഴിഞ്ഞു വലിച്ചാ മതി. |
2033 | 01:57:05,084 | 01:57:07,151 | ഓഹ്! | ഓഹ്! |
2034 | 01:57:07,153 | 01:57:09,886 | ആരാ വരുന്നെന്ന് നോക്ക്യെ! നമ്മുടെ ഷേക്സ്പിയര് തിരിച്ചെത്തിയിരിക്കുന്നു! ഹേയ്! | ആരാ വരുന്നെന്ന് നോക്ക്യെ! നമ്മുടെ ഷേക്സ്പിയര് തിരിച്ചെത്തിയിരിക്കുന്നു! ഹേയ്! |
2035 | 01:57:09,888 | 01:57:10,923 | ഡാഡീ! | ഡാഡീ! |
2036 | 01:57:14,059 | 01:57:15,926 | ഹേയ്. | ഹേയ്. |
2037 | 01:57:15,928 | 01:57:17,194 | സുഖാണോ? | സുഖാണോ? |
2038 | 01:57:17,196 | 01:57:19,196 | നീ കൃത്യ സമയത്ത് തന്നെ എത്തിയല്ലോ! | നീ കൃത്യ സമയത്ത് തന്നെ എത്തിയല്ലോ! |
2039 | 01:57:19,198 | 01:57:20,297 | ഹേയ് പപ്പാ, മ്വ്വ! | ഹേയ് പപ്പാ, മ്വ്വ! |
2040 | 01:57:20,299 | 01:57:21,498 | - ഹേയ്! - മെറി ക്രിസ്മസ്. | - ഹേയ്! - മെറി ക്രിസ്മസ്. |
2041 | 01:57:21,500 | 01:57:22,933 | മെറി ക്രിസ്മസ്. | മെറി ക്രിസ്മസ്. |
2042 | 01:57:22,935 | 01:57:24,201 | ദൈവം അനുഗ്രഹിക്കട്ടെ, ടോണി. | ദൈവം അനുഗ്രഹിക്കട്ടെ, ടോണി. |
2043 | 01:57:24,203 | 01:57:25,969 | - ഹേയ്. - നീ തിരിച്ചു വന്നല്ലോ, സന്തോഷമായി. | - ഹേയ്. - നീ തിരിച്ചു വന്നല്ലോ, സന്തോഷമായി. |
2044 | 01:57:30,209 | 01:57:32,742 | അടിപൊളി, അടിപൊളി! | അടിപൊളി, അടിപൊളി! |
2045 | 01:57:36,081 | 01:57:38,081 | - യേയ്! - ആഹ്. | - യേയ്! - ആഹ്. |
2046 | 01:57:38,083 | 01:57:39,983 | - വിശക്കുന്നുണ്ടോ? - ഉണ്ടോന്നോ? വിശന്നു പൊരിയുന്നു. | - വിശക്കുന്നുണ്ടോ? - ഉണ്ടോന്നോ? വിശന്നു പൊരിയുന്നു. |
2047 | 01:57:39,985 | 01:57:41,351 | - ഹേയ്! - ശരി ശരി, വേഗം ഇരുന്നോ. | - ഹേയ്! - ശരി ശരി, വേഗം ഇരുന്നോ. |
2048 | 01:57:41,353 | 01:57:43,753 | ബാക്കി വല്ലതും ഉണ്ടോ? | ബാക്കി വല്ലതും ഉണ്ടോ? |
2049 | 01:57:43,755 | 01:57:45,088 | അപ്പോ തുടങ്ങുവല്ലേ! | അപ്പോ തുടങ്ങുവല്ലേ! |
2050 | 01:57:56,868 | 01:57:58,868 | വീട്ടിലേക്ക് സ്വാഗതം, ഡോക്ടർ ഷേർളി. | വീട്ടിലേക്ക് സ്വാഗതം, ഡോക്ടർ ഷേർളി. |
2051 | 01:57:58,870 | 01:58:00,137 | നന്ദി അമിത്. | നന്ദി അമിത്. |
2052 | 01:58:00,139 | 01:58:01,972 | കിടക്കയൊക്കെ വിരിച്ചിട്ടുണ്ട് സാർ. | കിടക്കയൊക്കെ വിരിച്ചിട്ടുണ്ട് സാർ. |
2053 | 01:58:01,974 | 01:58:04,041 | ഈ പെട്ടികളിലെ സാധനങ്ങളൊക്കെ എടുത്തു വെക്കട്ടെ? | ഈ പെട്ടികളിലെ സാധനങ്ങളൊക്കെ എടുത്തു വെക്കട്ടെ? |
2054 | 01:58:04,043 | 01:58:07,046 | വേണ്ട വേണ്ട. പോയി കുടുംബത്തിനൊപ്പം ആഘോഷിക്കൂ അമിത്. | വേണ്ട വേണ്ട. പോയി കുടുംബത്തിനൊപ്പം ആഘോഷിക്കൂ അമിത്. |
2055 | 01:58:08,080 | 01:58:09,148 | നന്ദി, സാർ. | നന്ദി, സാർ. |
2056 | 01:58:14,286 | 01:58:16,153 | മെറി ക്രിസ്മസ്, സാർ. | മെറി ക്രിസ്മസ്, സാർ. |
2057 | 01:58:16,155 | 01:58:18,723 | മെറി ക്രിസ്മസ്. | മെറി ക്രിസ്മസ്. |
2058 | 01:59:14,046 | 01:59:15,212 | എപ്പോ നോക്ക്യാലും. എപ്പോ നോക്ക്യാലും ഈ കിസ്സടിയാ. | എപ്പോ നോക്ക്യാലും. എപ്പോ നോക്ക്യാലും ഈ കിസ്സടിയാ. |
2059 | 01:59:16,915 | 01:59:18,982 | എന്ത്? തീന്മേശയില് നീയെന്നെയൊരിക്കലും അതുപോലെ കിസ് ചെയ്തിട്ടില്ലല്ലോ. | എന്ത്? തീന്മേശയില് നീയെന്നെയൊരിക്കലും അതുപോലെ കിസ് ചെയ്തിട്ടില്ലല്ലോ. |
2060 | 01:59:18,984 | 01:59:21,385 | നിനക്കും എന്നെ അതുപോലെ കിസ് ചെയ്തൂടെ? | നിനക്കും എന്നെ അതുപോലെ കിസ് ചെയ്തൂടെ? |
2061 | 01:59:21,387 | 01:59:24,354 | ശരി, ശരി, ശരി, അടങ്ങ്, ഒന്നടങ്. | ശരി, ശരി, ശരി, അടങ്ങ്, ഒന്നടങ്. |
2062 | 01:59:27,192 | 01:59:30,329 | എന്താ ടോണി, എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടോ, നീയാകേ മൂഡോഫ് ആണല്ലോ. | എന്താ ടോണി, എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടോ, നീയാകേ മൂഡോഫ് ആണല്ലോ. |
2063 | 01:59:31,964 | 01:59:34,965 | ഏയ് എന്തു പ്രശ്നം, ഞാനാകെ ക്ഷീണിതനാണ്, അതിന്റെയാകും. | ഏയ് എന്തു പ്രശ്നം, ഞാനാകെ ക്ഷീണിതനാണ്, അതിന്റെയാകും. |
2064 | 01:59:34,967 | 01:59:37,202 | ദീര്ഘയാത്രയായിരുന്നില്ലേ. | ദീര്ഘയാത്രയായിരുന്നില്ലേ. |
2065 | 01:59:40,339 | 01:59:42,872 | ഞാന് പറഞ്ഞ സാധനം പോയി വാങ്ങിയോ? | ഞാന് പറഞ്ഞ സാധനം പോയി വാങ്ങിയോ? |
2066 | 01:59:42,874 | 01:59:44,076 | ||
2067 | 01:59:48,280 --> 01:59:49,479 താങ്ക്സ്. | 01:59:48,280 --> 01:59:49,479 താങ്ക്സ്. | ||
2068 | 01:59:49,481 | 01:59:52,449 | - ആ, നീയെനിക്കൊരു 75 ഡോളർ തരേണ്ടി വരും. - 75? | - ആ, നീയെനിക്കൊരു 75 ഡോളർ തരേണ്ടി വരും. - 75? |
2069 | 01:59:52,451 | 01:59:54,451 | ചാർളി 60 ആണല്ലോ പറഞ്ഞത്. | ചാർളി 60 ആണല്ലോ പറഞ്ഞത്. |
2070 | 01:59:54,453 | 01:59:57,289 | ഓഹോ. അപ്പൊ ഞാനിത് ഫ്രീയായിട്ട് ചെയ്യുമെന്ന് വിചാരിച്ചോ? | ഓഹോ. അപ്പൊ ഞാനിത് ഫ്രീയായിട്ട് ചെയ്യുമെന്ന് വിചാരിച്ചോ? |
2071 | 01:59:59,158 | 02:00:01,058 | ഹേ, ടോണി. | ഹേ, ടോണി. |
2072 | 02:00:01,060 | 02:00:03,026 | ടോണി, യാത്രയുടെ വിശേഷങ്ങളൊക്കെ പറ. | ടോണി, യാത്രയുടെ വിശേഷങ്ങളൊക്കെ പറ. |
2073 | 02:00:03,028 | 02:00:04,227 | നീ പോയിട്ട് രണ്ടു മാസമായില്ലെ. | നീ പോയിട്ട് രണ്ടു മാസമായില്ലെ. |
2074 | 02:00:04,229 | 02:00:05,929 | ശരിയാ, ആ കറുമ്പന് ആളെങ്ങനെയാ? | ശരിയാ, ആ കറുമ്പന് ആളെങ്ങനെയാ? |
2075 | 02:00:05,931 | 02:00:07,297 | അവന് നിന്നെ കുരു പൊട്ടിച്ചാ? | അവന് നിന്നെ കുരു പൊട്ടിച്ചാ? |
2076 | 02:00:07,299 | 02:00:09,032 | അദ്ദേഹത്തെക്കുറിച്ച് അങ്ങനെയൊന്നും പറയരുത്. | അദ്ദേഹത്തെക്കുറിച്ച് അങ്ങനെയൊന്നും പറയരുത്. |
2077 | 02:00:13,372 | 02:00:14,940 | ആയിക്കോട്ടെ. | ആയിക്കോട്ടെ. |
2078 | 02:00:17,042 | 02:00:20,177 | ടോണി, നീയൊന്നു കാണേണ്ടതായിരുന്നു, | ടോണി, നീയൊന്നു കാണേണ്ടതായിരുന്നു, |
2079 | 02:00:20,179 | 02:00:23,013 | കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച ഫ്രാങ്കി ചെക്കന് ടീവിടെ മുകളില് വലിഞ്ഞു കയറി. | കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച ഫ്രാങ്കി ചെക്കന് ടീവിടെ മുകളില് വലിഞ്ഞു കയറി. |
2080 | 02:00:23,015 | 02:00:25,082 | ഞാന് ഫോട്ടോ എടുത്തിട്ടുണ്ട്; എന്തൊരു ക്യൂട്ട് ആണെന്നോ. | ഞാന് ഫോട്ടോ എടുത്തിട്ടുണ്ട്; എന്തൊരു ക്യൂട്ട് ആണെന്നോ. |
2081 | 02:00:25,084 | 02:00:27,250 | - ഇത് തമാശയാണോ. - നിനക്കെന്താ, ഡീ, വട്ടായോ? | - ഇത് തമാശയാണോ. - നിനക്കെന്താ, ഡീ, വട്ടായോ? |
2082 | 02:00:27,252 | 02:00:28,418 | അതിന്റെ പിന്നിലോക്കെ നിറയെ ട്യൂബുകള് അല്ലേ? | അതിന്റെ പിന്നിലോക്കെ നിറയെ ട്യൂബുകള് അല്ലേ? |
2083 | 02:00:28,420 | 02:00:29,519 | - ചെക്കന് ഷോക്കടിച്ചു മരിച്ചു പോയെങ്കിലോ? - ഓഹ്, ഒന്നു നിര്ത്ത്യെ. | - ചെക്കന് ഷോക്കടിച്ചു മരിച്ചു പോയെങ്കിലോ? - ഓഹ്, ഒന്നു നിര്ത്ത്യെ. |
2084 | 02:00:29,521 | 02:00:32,022 | - എന്താ, അവനത് പൊട്ടിച്ചോ? - നീയെന്താ ഈ പറയണേ? | - എന്താ, അവനത് പൊട്ടിച്ചോ? - നീയെന്താ ഈ പറയണേ? |
2085 | 02:00:32,024 | 02:00:33,190 | നീ ടോസ്റ്ററിന്റെ കാര്യാണോ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്. | നീ ടോസ്റ്ററിന്റെ കാര്യാണോ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്. |
2086 | 02:00:33,192 | 02:00:34,458 | ടീവിയില് നിന്ന്, | ടീവിയില് നിന്ന്, |
2087 | 02:00:34,460 | 02:00:36,226 | ഷോക്കടിച്ചു മരിക്കത്തൊന്നുമില്ല. | ഷോക്കടിച്ചു മരിക്കത്തൊന്നുമില്ല. |
2088 | 02:00:36,228 | 02:00:37,694 | അവള് ടോസ്റ്ററിന്റെ കാര്യമൊന്നും അല്ല ഉദ്ദേശിച്ചത്. | അവള് ടോസ്റ്ററിന്റെ കാര്യമൊന്നും അല്ല ഉദ്ദേശിച്ചത്. |
2089 | 02:00:37,696 | 02:00:39,363 | അവള് ടീവി തന്നെയാ ഉദ്ദേശിച്ചത്. | അവള് ടീവി തന്നെയാ ഉദ്ദേശിച്ചത്. |
2090 | 02:00:39,365 | 02:00:41,398 | അവളതെടുത്ത് ബാത്ത്ടബ്ബിലേക്ക് കൊണ്ട് പോകാണോ? | അവളതെടുത്ത് ബാത്ത്ടബ്ബിലേക്ക് കൊണ്ട് പോകാണോ? |
2091 | 02:00:44,136 | 02:00:46,269 | അങ്ങനെ ഷോക്കടിച്ചു മരിക്കത്തൊന്നുമില്ല... | അങ്ങനെ ഷോക്കടിച്ചു മരിക്കത്തൊന്നുമില്ല... |
2092 | 02:00:52,144 | 02:00:53,410 | ചാർളി. | ചാർളി. |
2093 | 02:00:53,412 | 02:00:55,512 | ഹേയ്, ലിപ്. ജോണി ക്ഷണിച്ചതാ എന്നേ. | ഹേയ്, ലിപ്. ജോണി ക്ഷണിച്ചതാ എന്നേ. |
2094 | 02:00:55,514 | 02:00:57,414 | ഓഹ് അതെയോ, അകത്തേക്ക് വരൂ. | ഓഹ് അതെയോ, അകത്തേക്ക് വരൂ. |
2095 | 02:00:57,416 | 02:01:00,417 | ശരി. ഓഹ്, നിനക്ക് മേരിയെ ഓര്മ്മയില്ലേ? | ശരി. ഓഹ്, നിനക്ക് മേരിയെ ഓര്മ്മയില്ലേ? |
2096 | 02:01:00,419 | 02:01:02,285 | - ഹേ, മേരി. - ചാർളി, ഇയാൾ ശരിക്കും വന്നോ? | - ഹേ, മേരി. - ചാർളി, ഇയാൾ ശരിക്കും വന്നോ? |
2097 | 02:01:02,287 | 02:01:04,287 | ഞാൻ ചുമ്മാ വിളിച്ചതല്ലേ. | ഞാൻ ചുമ്മാ വിളിച്ചതല്ലേ. |
2098 | 02:01:05,424 | 02:01:07,257 | അതും ഭാര്യയേം കൂട്ടീട്ട്? ശ്ശൊ. | അതും ഭാര്യയേം കൂട്ടീട്ട്? ശ്ശൊ. |
2099 | 02:01:07,259 | 02:01:09,159 | - മെറി ക്രിസ്മസ്. - ഇങ്ങോട്ട് അകത്തേക്ക് വാ. -മെറി ക്രിസ്മസ്. | - മെറി ക്രിസ്മസ്. - ഇങ്ങോട്ട് അകത്തേക്ക് വാ. -മെറി ക്രിസ്മസ്. |
2100 | 02:01:09,161 | 02:01:10,327 | - ഹലോ! ഇതാരാ വന്നിരിക്കുന്നതെന്ന് നോക്കിക്കേ. - മെറി ക്രിസ്മസ്. | - ഹലോ! ഇതാരാ വന്നിരിക്കുന്നതെന്ന് നോക്കിക്കേ. - മെറി ക്രിസ്മസ്. |
2101 | 02:01:10,329 | 02:01:12,028 | വന്നതില് സന്തോഷം. | വന്നതില് സന്തോഷം. |
2102 | 02:01:12,030 | 02:01:13,430 | എല്ലാരും നോക്കൂ, പലിശയ്ക്ക് കൊടുക്കുന്ന ചാർളി. | എല്ലാരും നോക്കൂ, പലിശയ്ക്ക് കൊടുക്കുന്ന ചാർളി. |
2103 | 02:01:13,432 | 02:01:15,165 | - ഹേയ്! - വെറുംകൈയോടെയാണോ വന്നേ. | - ഹേയ്! - വെറുംകൈയോടെയാണോ വന്നേ. |
2104 | 02:01:15,167 | 02:01:17,134 | - അതും ക്രിസ്മസായിട്ട്? സമ്മതിക്കണം. - വാ, ഇങ്ങോട്ട് വാ. | - അതും ക്രിസ്മസായിട്ട്? സമ്മതിക്കണം. - വാ, ഇങ്ങോട്ട് വാ. |
2105 | 02:01:17,136 | 02:01:19,905 | ഇരിക്ക്. -ഇരിക്ക്. | ഇരിക്ക്. -ഇരിക്ക്. |
2106 | 02:01:24,476 | 02:01:26,143 | ഡോക്. | ഡോക്. |
2107 | 02:01:28,180 | 02:01:31,047 | ആഹ്. സ്വാഗതം. | ആഹ്. സ്വാഗതം. |
2108 | 02:01:31,049 | 02:01:34,017 | - ഓഹ്. | - ഓഹ്. |
2109 | 02:01:34,019 | 02:01:36,753 | ഹേയ്, കൂട്ടരേ! | ഹേയ്, കൂട്ടരേ! |
2110 | 02:01:36,755 | 02:01:38,221 | - നിര്ത്ത്, നിര്ത്ത്. - ഉഹ്. | - നിര്ത്ത്, നിര്ത്ത്. - ഉഹ്. |
2111 | 02:01:38,223 | 02:01:40,926 | ഇത് ഡോക്ടർ ഡൊണാൾഡ് ഷേർളി. | ഇത് ഡോക്ടർ ഡൊണാൾഡ് ഷേർളി. |
2112 | 02:01:42,094 | 02:01:43,760 | മെറി ക്രിസ്മസ്. | മെറി ക്രിസ്മസ്. |
2113 | 02:01:47,166 | 02:01:49,132 | എന്താ നോക്കി നില്ക്കണേ. ഡോക്ടര് ഇരിക്കട്ടെ. | എന്താ നോക്കി നില്ക്കണേ. ഡോക്ടര് ഇരിക്കട്ടെ. |
2114 | 02:01:49,134 | 02:01:50,767 | പുള്ളിക്കൊരു പ്ലേറ്റ് കൊടുത്തേ! | പുള്ളിക്കൊരു പ്ലേറ്റ് കൊടുത്തേ! |
2115 | 02:01:55,774 | 02:01:57,474 | ഓ. | ഓ. |
2116 | 02:01:59,344 | 02:02:00,544 | ഹലോ. | ഹലോ. |
2117 | 02:02:00,546 | 02:02:02,212 | ഡൊളോറസ്, അല്ലെ? | ഡൊളോറസ്, അല്ലെ? |
2118 | 02:02:02,214 | 02:02:04,281 | സ്വാഗതം. | സ്വാഗതം. |
2119 | 02:02:07,286 | 02:02:10,055 | ഭർത്താവിനെ കുറച്ചുദിവസത്തേക്ക് വിട്ടുതന്നതിന് നന്ദി. | ഭർത്താവിനെ കുറച്ചുദിവസത്തേക്ക് വിട്ടുതന്നതിന് നന്ദി. |
2120 | 02:02:17,062 | 02:02:20,499 | പുള്ളിക്കാരനെ കത്തെഴുതാൻ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി. | പുള്ളിക്കാരനെ കത്തെഴുതാൻ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി. |
2121 | 02:02:26,962 | 02:02:29,699 | {\an6}ഗ്രീന് ബുക്ക്. | {\an6}ഗ്രീന് ബുക്ക്. |
2122 | 02:02:21,062 | 02:02:29,699 | {\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}പരിഭാഷ: ശ്രീധര്, ഷിഹാബ് എ ഹസ്സന്. | {\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}പരിഭാഷ: ശ്രീധര്, ഷിഹാബ് എ ഹസ്സന്. |
2123 | 02:02:31,062 | 02:02:33,299 | ഡോക്ടര് ഡൊണാള്ഡ് ഷെര്ളിയുടെ സംഗീതയാത്രകളും, | ഡോക്ടര് ഡൊണാള്ഡ് ഷെര്ളിയുടെ സംഗീതയാത്രകളും, |
2124 | 02:02:33,399 | 02:02:35,299 | അദ്ദേഹം ചിട്ടപ്പെടുത്തിയ സംഗീതവും, | അദ്ദേഹം ചിട്ടപ്പെടുത്തിയ സംഗീതവും, |
2125 | 02:02:35,399 | 02:02:37,299 | അദ്ദേഹത്തിന്റെ റെക്കോഡിംഗുകളും | അദ്ദേഹത്തിന്റെ റെക്കോഡിംഗുകളും |
2126 | 02:02:37,399 | 02:02:39,299 | പ്രകീര്ത്തിക്കപ്പെട്ടു കൊണ്ടേയിരുന്നു. | പ്രകീര്ത്തിക്കപ്പെട്ടു കൊണ്ടേയിരുന്നു. |
2127 | 02:02:39,399 | 02:02:41,299 | അദ്ദേഹത്തെക്കുറിച്ച് ഇഗോര് സ്ട്രാവിന്സ്കി പറഞ്ഞു, | അദ്ദേഹത്തെക്കുറിച്ച് ഇഗോര് സ്ട്രാവിന്സ്കി പറഞ്ഞു, |
2128 | 02:02:41,399 | 02:02:42,999 | "അയാളുടെ കലാനൈപുണ്യം ദൈവീകമാണ്" | "അയാളുടെ കലാനൈപുണ്യം ദൈവീകമാണ്" |
2129 | 02:02:43,699 | 02:02:47,599 | ഫ്രാങ്ക് "ടോണി ലിപ്" വല്ലെലോങ്ക കാപ്പകബാനയിലെ തന്റെ ജോലിയിലേക്ക് തിരിച്ചു പോയി, | ഫ്രാങ്ക് "ടോണി ലിപ്" വല്ലെലോങ്ക കാപ്പകബാനയിലെ തന്റെ ജോലിയിലേക്ക് തിരിച്ചു പോയി, |
2130 | 02:02:47,699 | 02:02:50,099 | അവസാനം ഹോട്ടലിലെ മാനേജരായിത്തീര്ന്നു. | അവസാനം ഹോട്ടലിലെ മാനേജരായിത്തീര്ന്നു. |
2131 | 02:02:50,599 | 02:02:55,599 | ടോണിയും ഡൊളോറസും കോപ്പ, സിര്ക്കയില് - 1960. | ടോണിയും ഡൊളോറസും കോപ്പ, സിര്ക്കയില് - 1960. |
2132 | 02:02:57,399 | 02:03:01,599 | 2013 ഇല് ഏതാനും മാസങ്ങളുടെ ഇടവേളയില് മരണമടയും വരെ, | 2013 ഇല് ഏതാനും മാസങ്ങളുടെ ഇടവേളയില് മരണമടയും വരെ, |
2133 | 02:03:01,699 | 02:03:05,599 | ടോണി ലിപ്പും ഡോക്ടര് ഡൊണാള്ഡ് ഷേര്ളിയും അടുത്ത സുഹൃത്തുക്കളായി തുടര്ന്നു. | ടോണി ലിപ്പും ഡോക്ടര് ഡൊണാള്ഡ് ഷേര്ളിയും അടുത്ത സുഹൃത്തുക്കളായി തുടര്ന്നു. |
2134 | 02:03:05,623 | 02:03:17,623 | മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org | മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org |