# Start End Original Translated
1 00:00:06,089 00:00:09,300 ‫"تتضمن هذه الحلقة مشاهد اعتداء جنسي‬ ‫قد تكون مزعجة لبعض المشاهدين.‬ ‫"تتضمن هذه الحلقة مشاهد اعتداء جنسي‬ ‫قد تكون مزعجة لبعض المشاهدين.‬
2 00:00:09,384 00:00:10,385 ‫يُنصح المشاهد بالحذر.‬ ‫يُنصح المشاهد بالحذر.‬
3 00:00:10,468 00:00:12,929 ‫لمزيد من المعلومات والموارد زوروا موقع‬ ‫www.wannatalkaboutit.com"‬ ‫لمزيد من المعلومات والموارد زوروا موقع‬ ‫www.wannatalkaboutit.com"‬
4 00:00:14,055 00:00:15,932 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ سحب وتعديل مثنى الصقير ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ سحب وتعديل مثنى الصقير
5 00:00:23,982 00:00:30,947 ‫"الحب موجود في حياتهم جميعًا."‬ ‫"الحب موجود في حياتهم جميعًا."‬
6 00:00:42,250 00:00:45,003 ‫"مع أول ضوء الفجر‬ ‫"مع أول ضوء الفجر‬
7 00:00:45,754 00:00:50,341 ‫ما نفخر به بشدة‬ ‫ما نفخر به بشدة‬
8 00:00:50,425 00:00:54,846 ‫مع آخر بريق الشفق؟‬ ‫مع آخر بريق الشفق؟‬
9 00:00:55,805 00:01:00,435 ‫ذي التقليمات الواسعة والنجوم الساطعة‬ ‫ذي التقليمات الواسعة والنجوم الساطعة‬
10 00:01:00,518 00:01:04,813 ‫خلال المعركة المحفوفة بالمخاطر‬ ‫خلال المعركة المحفوفة بالمخاطر‬
11 00:01:05,272 00:01:09,903 ‫وفوق الأسوار شاهدناه‬ ‫وفوق الأسوار شاهدناه‬
12 00:01:09,986 00:01:14,616 ‫يرفرف ببسالة؟"‬ ‫يرفرف ببسالة؟"‬
13 00:01:24,459 00:01:26,711 ‫أنتما! بربكما يا رفيقيّ!‬ ‫أنتما! بربكما يا رفيقيّ!‬
14 00:01:26,795 00:01:31,091 ‫"دلّ خلال الليل‬ ‫"دلّ خلال الليل‬
15 00:01:31,174 00:01:35,595 ‫أن علمنا كان لا يزال موجودًا‬ ‫أن علمنا كان لا يزال موجودًا‬
16 00:01:36,471 00:01:39,808 ‫قل، ألا تزال‬ ‫قل، ألا تزال‬
17 00:01:39,891 00:01:45,021 ‫هذه الراية الموشحة بالنجوم‬ ‫هذه الراية الموشحة بالنجوم‬
18 00:01:45,105 00:01:49,776 ‫ترفرف‬ ‫ترفرف‬
19 00:01:50,485 00:01:55,573 ‫على أرض الأحرار..."‬ ‫على أرض الأحرار..."‬
20 00:02:34,988 00:02:36,948 ‫هذا ما "يعرفونه"حين يرونني:‬ ‫هذا ما "يعرفونه"حين يرونني:‬
21 00:02:37,031 00:02:39,450 ‫رجل أسمر، هندي،‬ ‫رجل أسمر، هندي،‬
22 00:02:39,534 00:02:41,870 ‫أجنبي تفوح منه رائحة البخور والعرق،‬ ‫أجنبي تفوح منه رائحة البخور والعرق،‬
23 00:02:43,663 00:02:46,666 ‫متطرف، إرهابي، عضو في خلية،‬ ‫متطرف، إرهابي، عضو في خلية،‬
24 00:02:46,749 00:02:48,585 ‫انتحاري مثل "مفجر قنابل (بروكلين)"،‬ ‫انتحاري مثل "مفجر قنابل (بروكلين)"،‬
25 00:02:51,629 00:02:54,549 ‫عبقري في الرياضيات، عالم حاسبات،‬ ‫عبقري في الرياضيات، عالم حاسبات،‬
26 00:02:54,632 00:02:56,968 ‫محب للكاري جاء ليأخذ وظائف الأمريكيين.‬ ‫محب للكاري جاء ليأخذ وظائف الأمريكيين.‬
27 00:02:58,136 00:03:01,222 ‫رياضي، مستغل للنساء، زوج مستقبلي،‬ ‫رياضي، مستغل للنساء، زوج مستقبلي،‬
28 00:03:01,723 00:03:05,310 ‫شاب شهم، فتى عدائي، فتى غاضب.‬ ‫شاب شهم، فتى عدائي، فتى غاضب.‬
29 00:03:16,404 00:03:17,864 ‫إليكم ما لا يعرفونه...‬ ‫إليكم ما لا يعرفونه...‬
30 00:03:23,077 00:03:24,078 ‫أنني خائف.‬ ‫أنني خائف.‬
31 00:03:25,038 00:03:27,081 ‫رائع! أحسنت يا فتى!‬ ‫رائع! أحسنت يا فتى!‬
32 00:03:27,165 00:03:30,919 ‫الحارة رقم 4، "سيدارثا باكام"،‬ ‫مدرسة "غراند آرمي" الثانوية.‬ ‫الحارة رقم 4، "سيدارثا باكام"،‬ ‫مدرسة "غراند آرمي" الثانوية.‬
33 00:03:31,002 00:03:32,962 ‫- غير معقول!‬ ‫- رائع!‬ ‫- غير معقول!‬ ‫- رائع!‬
34 00:03:33,046 00:03:34,172 ‫رائع يا عزيزي!‬ ‫رائع يا عزيزي!‬
35 00:03:34,255 00:03:35,465 ‫البنجابي!‬ ‫البنجابي!‬
36 00:03:36,174 00:03:37,550 ‫غير معقول!‬ ‫غير معقول!‬
37 00:03:40,303 00:03:41,471 ‫اجلس!‬ ‫اجلس!‬
38 00:03:41,804 00:03:42,722 ‫أحسنت يا عزيزي!‬ ‫أحسنت يا عزيزي!‬
39 00:03:44,182 00:03:45,558 ‫نحن نحبك أيها البنجابي!‬ ‫نحن نحبك أيها البنجابي!‬
40 00:03:49,062 00:03:52,523 ‫اسمعي، ستكونين في جامعة "كورنيل"‬ ‫وأنا في "سيراكيوز".‬ ‫اسمعي، ستكونين في جامعة "كورنيل"‬ ‫وأنا في "سيراكيوز".‬
41 00:03:52,607 00:03:54,484 ‫لن أُقبل في جامعة "كورنيل".‬ ‫لن أُقبل في جامعة "كورنيل".‬
42 00:03:55,443 00:03:57,070 ‫أشعر بالحزن حين تقولين ذلك.‬ ‫أشعر بالحزن حين تقولين ذلك.‬
43 00:03:57,654 00:03:59,030 ‫النتيجة 1375 بحق السماء.‬ ‫النتيجة 1375 بحق السماء.‬
44 00:03:59,113 00:04:02,992 ‫أجل، نتيجة اختبار التأهل الأولي،‬ ‫لكنك اجتهدت في الدراسة منذ ذلك الحين.‬ ‫أجل، نتيجة اختبار التأهل الأولي،‬ ‫لكنك اجتهدت في الدراسة منذ ذلك الحين.‬
45 00:04:03,076 00:04:06,162 ‫ودعيني أذكرك... نتيجتي 1360 أيتها الساقطة.‬ ‫ودعيني أذكرك... نتيجتي 1360 أيتها الساقطة.‬
46 00:04:07,372 00:04:08,581 ‫لكن، كما تشائين، حسنًا.‬ ‫لكن، كما تشائين، حسنًا.‬
47 00:04:09,207 00:04:11,584 ‫ما رأيك لو اتفقنا على أنه مهما يحدث،‬ ‫ما رأيك لو اتفقنا على أنه مهما يحدث،‬
48 00:04:12,502 00:04:16,297 ‫فسندخر المال، وندرس معًا خارج البلاد؟‬ ‫فسندخر المال، وندرس معًا خارج البلاد؟‬
49 00:04:16,798 00:04:17,839 ‫"إسبانيا"!‬ ‫"إسبانيا"!‬
50 00:04:17,923 00:04:20,885 ‫- يا إلهي، "إسبانيا" اللعينة!‬ ‫- "إسبانيا"!‬ ‫- يا إلهي، "إسبانيا" اللعينة!‬ ‫- "إسبانيا"!‬
51 00:04:20,969 00:04:22,887 ‫أو عام بلا دراسة؟‬ ‫أو عام بلا دراسة؟‬
52 00:04:22,971 00:04:23,805 ‫يا للهول.‬ ‫يا للهول.‬
53 00:04:27,350 00:04:28,226 ‫أمي؟‬ ‫أمي؟‬
54 00:04:29,644 00:04:31,187 ‫أيمكنني التوقف عن الدراسة لمدة عام؟‬ ‫أيمكنني التوقف عن الدراسة لمدة عام؟‬
55 00:04:31,271 00:04:33,314 ‫لا، قد يؤثر ذلك على منحة دعمك.‬ ‫لا، قد يؤثر ذلك على منحة دعمك.‬
56 00:04:33,398 00:04:35,984 ‫وماذا ستفعلين أصلًا؟ هل ستسافرين؟‬ ‫أين المال يا حبيبتي؟‬ ‫وماذا ستفعلين أصلًا؟ هل ستسافرين؟‬ ‫أين المال يا حبيبتي؟‬
57 00:04:36,651 00:04:37,735 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
58 00:04:38,069 00:04:38,945 ‫حديث موفق.‬ ‫حديث موفق.‬
59 00:04:41,072 00:04:43,700 ‫اعتذري عن مجالسة الأطفال.‬ ‫رافقينا إلى دار العرض.‬ ‫اعتذري عن مجالسة الأطفال.‬ ‫رافقينا إلى دار العرض.‬
60 00:04:44,492 00:04:45,368 ‫لا أستطيع.‬ ‫لا أستطيع.‬
61 00:04:46,119 00:04:47,912 ‫لكنني سألتقي بكم بعد ذلك.‬ ‫لكنني سألتقي بكم بعد ذلك.‬
62 00:04:54,669 00:04:56,087 ‫لديّ عقدة من "تيم".‬ ‫لديّ عقدة من "تيم".‬
63 00:04:58,256 00:05:00,842 ‫لا أريد أن يحدث معه شيء يفسد علاقتي بك.‬ ‫لا أريد أن يحدث معه شيء يفسد علاقتي بك.‬
64 00:05:02,427 00:05:03,344 ‫أتفهمين؟‬ ‫أتفهمين؟‬
65 00:05:05,221 00:05:07,598 ‫إذًا، لا تسمحي بحدوث ذلك.`‬ ‫إذًا، لا تسمحي بحدوث ذلك.`‬
66 00:05:08,099 00:05:09,726 ‫لكن قد لا تفسد علاقتنا، صحيح؟‬ ‫لكن قد لا تفسد علاقتنا، صحيح؟‬
67 00:05:12,228 00:05:14,439 ‫على الأرجح سيفسدها ذلك، لذا...‬ ‫على الأرجح سيفسدها ذلك، لذا...‬
68 00:05:16,232 00:05:17,191 ‫"آنا"!‬ ‫"آنا"!‬
69 00:05:20,945 00:05:22,155 ‫أنا معجبة به للغاية.‬ ‫أنا معجبة به للغاية.‬
70 00:05:22,989 00:05:24,490 ‫أنا معجبة به جدًا.‬ ‫أنا معجبة به جدًا.‬
71 00:05:29,203 00:05:32,165 ‫أجل، أظن أنه يبادلك الشعور.‬ ‫أجل، أظن أنه يبادلك الشعور.‬
72 00:05:33,458 00:05:34,292 ‫وأنت تكرهين ذلك.‬ ‫وأنت تكرهين ذلك.‬
73 00:05:36,544 00:05:38,755 ‫أرأيت؟ تكرهين ذلك!‬ ‫أرأيت؟ تكرهين ذلك!‬
74 00:05:38,838 00:05:40,548 ‫- أنت تكرهين ذلك.‬ ‫- ليس بالضبط.‬ ‫- أنت تكرهين ذلك.‬ ‫- ليس بالضبط.‬
75 00:05:40,631 00:05:44,177 ‫حسنًا، ماذا لو وقعنا في الحب ثم تزوجنا؟‬ ‫حسنًا، ماذا لو وقعنا في الحب ثم تزوجنا؟‬
76 00:05:44,260 00:05:46,637 ‫عندها سنصبح أختين.‬ ‫عندها سنصبح أختين.‬
77 00:05:46,721 00:05:47,680 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
78 00:05:47,764 00:05:49,474 ‫بربك يا "جو". أعرف طباعك.‬ ‫بربك يا "جو". أعرف طباعك.‬
79 00:05:49,974 00:05:50,933 ‫أنا؟‬ ‫أنا؟‬
80 00:05:51,267 00:05:54,020 ‫أخوك يستغل الفتيات.‬ ‫هل من الضروري أن أذكرك بذلك؟‬ ‫أخوك يستغل الفتيات.‬ ‫هل من الضروري أن أذكرك بذلك؟‬
81 00:05:54,103 00:05:57,398 ‫حسنًا، هذا... أرأيت؟ هذا ما أعنيه تحديدًا.‬ ‫حسنًا، هذا... أرأيت؟ هذا ما أعنيه تحديدًا.‬
82 00:05:57,857 00:06:00,485 ‫بربك. كلاكما يخدع الآخرين.‬ ‫بربك. كلاكما يخدع الآخرين.‬
83 00:06:01,069 00:06:02,278 ‫لا بأس بذلك، هذا رائع.‬ ‫لا بأس بذلك، هذا رائع.‬
84 00:06:02,362 00:06:03,363 ‫لا أبالي.‬ ‫لا أبالي.‬
85 00:06:03,446 00:06:06,032 ‫لكنني لا أريد أن أستمع‬ ‫إلى تذمر كل منكما من الآخر‬ ‫لكنني لا أريد أن أستمع‬ ‫إلى تذمر كل منكما من الآخر‬
86 00:06:06,115 00:06:07,700 ‫فأسقط في المنتصف.‬ ‫فأسقط في المنتصف.‬
87 00:06:10,161 00:06:11,913 ‫أحقًا تظنين أنه قد يخدعني؟‬ ‫أحقًا تظنين أنه قد يخدعني؟‬
88 00:06:12,497 00:06:14,123 ‫أحقًا تريدين علاقة؟‬ ‫أحقًا تريدين علاقة؟‬
89 00:06:16,417 00:06:20,213 ‫لأنني... لا أظن أنك تريدين علاقة.‬ ‫لأنني... لا أظن أنك تريدين علاقة.‬
90 00:06:24,467 00:06:27,136 ‫بالتأكيد لا أريد أن أشعر‬ ‫بأنني حبيسة، أتفهمين؟‬ ‫بالتأكيد لا أريد أن أشعر‬ ‫بأنني حبيسة، أتفهمين؟‬
91 00:06:27,929 00:06:29,138 ‫أجل، أفهمك تمامًا.‬ ‫أجل، أفهمك تمامًا.‬
92 00:06:29,222 00:06:30,139 ‫أهذا قول وضيع؟‬ ‫أهذا قول وضيع؟‬
93 00:06:30,973 00:06:31,808 ‫لا.‬ ‫لا.‬
94 00:06:32,975 00:06:34,977 ‫لكنه أخي.‬ ‫لكنه أخي.‬
95 00:06:35,061 00:06:36,020 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
96 00:06:39,857 00:06:41,025 ‫أتمنى أن...‬ ‫أتمنى أن...‬
97 00:06:42,693 00:06:44,737 ‫- أتمنى أن نستطيع أنا و"تيم"...‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- أتمنى أن نستطيع أنا و"تيم"...‬ ‫- ماذا؟‬
98 00:06:47,782 00:06:50,284 ‫أن نتمكن من القيام بأي شيء،‬ ‫أن نتمكن من القيام بأي شيء،‬
99 00:06:50,368 00:06:53,663 ‫من دون تضخيم المسألة،‬ ‫ولا إفساد كل شيء، أتفهمين؟‬ ‫من دون تضخيم المسألة،‬ ‫ولا إفساد كل شيء، أتفهمين؟‬
100 00:06:55,498 00:06:56,999 ‫هل مارست الجنس مع أخي؟‬ ‫هل مارست الجنس مع أخي؟‬
101 00:06:57,083 00:06:58,126 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
102 00:06:58,209 00:06:59,168 ‫لا.‬ ‫لا.‬
103 00:06:59,252 00:07:00,545 ‫لا!‬ ‫لا!‬
104 00:07:00,628 00:07:02,922 ‫لم أمارس الجنس مع أخيك.‬ ‫لم أمارس الجنس مع أخيك.‬
105 00:07:03,381 00:07:07,009 ‫- ما هذا بحق السماء؟‬ ‫- "جو"، اسمعي... "جوي"؟ لا يمكنك فعل ذلك.‬ ‫- ما هذا بحق السماء؟‬ ‫- "جو"، اسمعي... "جوي"؟ لا يمكنك فعل ذلك.‬
106 00:07:07,093 00:07:10,888 ‫لا يمكنك فعل ذلك قط. أنا في منتهى الجدية.‬ ‫لا يمكنك، أتفهمين؟ مطلقًا.‬ ‫لا يمكنك فعل ذلك قط. أنا في منتهى الجدية.‬ ‫لا يمكنك، أتفهمين؟ مطلقًا.‬
107 00:07:12,932 00:07:15,059 ‫"جوي ديلماركو"...‬ ‫"جوي ديلماركو"...‬
108 00:07:26,737 00:07:29,699 ‫- "ريتشل"، تعالي.‬ ‫- لحظة واحدة. سأعود على الفور.‬ ‫- "ريتشل"، تعالي.‬ ‫- لحظة واحدة. سأعود على الفور.‬
109 00:07:32,201 00:07:34,662 ‫حسنًا. اجتمعن كلكن.‬ ‫حسنًا. اجتمعن كلكن.‬
110 00:07:34,745 00:07:35,872 ‫"أروع النساء..."‬ ‫"أروع النساء..."‬
111 00:07:35,955 00:07:37,165 ‫تقاربن. هكذا.‬ ‫تقاربن. هكذا.‬
112 00:07:38,749 00:07:40,126 ‫"صديقتي المخلصة"‬ ‫"صديقتي المخلصة"‬
113 00:07:40,209 00:07:42,378 ‫والآن قلن "حظًا موفقًا".‬ ‫والآن قلن "حظًا موفقًا".‬
114 00:07:42,462 00:07:43,963 ‫حظًا موفقًا!‬ ‫حظًا موفقًا!‬
115 00:07:46,757 00:07:48,384 ‫يا إلهي!‬ ‫يا إلهي!‬
116 00:07:49,093 00:07:50,344 ‫يا إلهي، هل أنت بخير؟‬ ‫يا إلهي، هل أنت بخير؟‬
117 00:07:51,387 00:07:53,473 ‫- أخبريني، هل المسكارة...‬ ‫- أجل. هكذا.‬ ‫- أخبريني، هل المسكارة...‬ ‫- أجل. هكذا.‬
118 00:07:54,765 00:07:56,392 ‫"علامة مبشرة وحظًا موفقًا..."‬ ‫"علامة مبشرة وحظًا موفقًا..."‬
119 00:07:56,476 00:07:58,644 ‫- حسنًا، مهلًا، أريد أن أريك شيئًا.‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- حسنًا، مهلًا، أريد أن أريك شيئًا.‬ ‫- ماذا؟‬
120 00:07:58,728 00:07:59,812 ‫أرسلت له هذه.‬ ‫أرسلت له هذه.‬
121 00:08:00,605 00:08:03,274 ‫- ما كان يجب أن تفعلي ذلك.‬ ‫- لماذا؟ ما العيب في ذلك؟‬ ‫- ما كان يجب أن تفعلي ذلك.‬ ‫- لماذا؟ ما العيب في ذلك؟‬
122 00:08:04,859 00:08:08,154 ‫وكأنك تتوسلين أن يعيرك اهتمامًا.‬ ‫وكأنك تتوسلين أن يعيرك اهتمامًا.‬
123 00:08:08,696 00:08:10,114 ‫إذًا، هل أبدو مثيرة للشفقة؟‬ ‫إذًا، هل أبدو مثيرة للشفقة؟‬
124 00:08:10,990 00:08:13,534 ‫إنه لم يردّ. مرت 12 ساعة تقريبًا.‬ ‫إنه لم يردّ. مرت 12 ساعة تقريبًا.‬
125 00:08:13,618 00:08:15,453 ‫وأنا أعرف أنه ينظر إلى هاتفه لأنه،‬ ‫وأنا أعرف أنه ينظر إلى هاتفه لأنه،‬
126 00:08:15,536 00:08:18,164 ‫يعلّق على صور "جوي ديلماركو"‬ ‫على "إنستغرام"، وأنا...‬ ‫يعلّق على صور "جوي ديلماركو"‬ ‫على "إنستغرام"، وأنا...‬
127 00:08:18,247 00:08:21,876 ‫- لا يمكنني فعل هذا الآن.‬ ‫- أريده أن يتحدث عني كما يتحدث عنها.‬ ‫- لا يمكنني فعل هذا الآن.‬ ‫- أريده أن يتحدث عني كما يتحدث عنها.‬
128 00:08:22,335 00:08:24,170 ‫أتظنين أن السبب هو فشلي في إمتاعه بيدي؟‬ ‫أتظنين أن السبب هو فشلي في إمتاعه بيدي؟‬
129 00:08:24,253 00:08:25,463 ‫يجب أن تكفي عن مراسلته.‬ ‫يجب أن تكفي عن مراسلته.‬
130 00:08:26,339 00:08:27,173 ‫ابتسامات عريضة.‬ ‫ابتسامات عريضة.‬
131 00:08:28,007 00:08:29,634 ‫ابتسامات عريضة. ليبتسم الجميع.‬ ‫ابتسامات عريضة. ليبتسم الجميع.‬
132 00:08:30,426 00:08:32,260 ‫لا يمكنها المشي بحذاء العاهرات العالي.‬ ‫لا يمكنها المشي بحذاء العاهرات العالي.‬
133 00:08:32,345 00:08:34,554 ‫- أجل. حذاء عاهرات.‬ ‫- حذاء عاهرات.‬ ‫- أجل. حذاء عاهرات.‬ ‫- حذاء عاهرات.‬
134 00:08:36,182 00:08:39,393 ‫تبًا لكم يا ذوي القضبان الضئيلة‬ ‫من الصف الـ8. فلتذهبوا إلى الجحيم.‬ ‫تبًا لكم يا ذوي القضبان الضئيلة‬ ‫من الصف الـ8. فلتذهبوا إلى الجحيم.‬
135 00:08:45,608 00:08:47,610 ‫ربلتا ساقيّ تبدوان رائعتين.‬ ‫ربلتا ساقيّ تبدوان رائعتين.‬
136 00:08:49,362 00:08:51,572 ‫حسنًا، دعك من هذا الوجه العابس.‬ ‫حسنًا، دعك من هذا الوجه العابس.‬
137 00:08:54,909 00:08:57,411 ‫آسفة. هل أنت متأكدة من رغبتك في العمل هنا؟‬ ‫آسفة. هل أنت متأكدة من رغبتك في العمل هنا؟‬
138 00:08:57,495 00:08:58,579 ‫أريد التخفيض فقط!‬ ‫أريد التخفيض فقط!‬
139 00:08:58,663 00:09:03,167 ‫نفضل التجول في "أوروبا" طوال الصيف،‬ ‫لكن لا يمكننا أن نكون جميعًا مثلك.‬ ‫نفضل التجول في "أوروبا" طوال الصيف،‬ ‫لكن لا يمكننا أن نكون جميعًا مثلك.‬
140 00:09:03,251 00:09:05,461 ‫"دومو"، التقطي صورتي‬ ‫وانشريها على "إنستغرام"!‬ ‫"دومو"، التقطي صورتي‬ ‫وانشريها على "إنستغرام"!‬
141 00:09:05,545 00:09:07,755 ‫انظري، هذا الحذاء طويل الساق‬ ‫يناسب رباط شعري.‬ ‫انظري، هذا الحذاء طويل الساق‬ ‫يناسب رباط شعري.‬
142 00:09:10,049 00:09:11,968 ‫يا إلهي، ألتقط لك صورًا جميلة يا فتاة.‬ ‫يا إلهي، ألتقط لك صورًا جميلة يا فتاة.‬
143 00:09:12,051 00:09:12,885 ‫هذا صحيح.‬ ‫هذا صحيح.‬
144 00:09:13,886 00:09:16,138 ‫لكنك سترشحيننا على الأقل، أليس كذلك؟‬ ‫لكنك سترشحيننا على الأقل، أليس كذلك؟‬
145 00:09:16,222 00:09:17,974 ‫أخبرتك بالفعل، على الأرجح.‬ ‫أخبرتك بالفعل، على الأرجح.‬
146 00:09:18,057 00:09:20,726 ‫سأعطي الأولوية للتدريب أولًا،‬ ‫لو استطعت الحصول عليه.‬ ‫سأعطي الأولوية للتدريب أولًا،‬ ‫لو استطعت الحصول عليه.‬
147 00:09:20,810 00:09:24,689 ‫بعض الوظائف تبدو سيئة جدًا،‬ ‫مثل إدخال البيانات وحفظ الملفات وما شابه.‬ ‫بعض الوظائف تبدو سيئة جدًا،‬ ‫مثل إدخال البيانات وحفظ الملفات وما شابه.‬
148 00:09:24,772 00:09:26,107 ‫"(جايسون): وصلني الموقع، أنا آت"‬ ‫"(جايسون): وصلني الموقع، أنا آت"‬
149 00:09:26,190 00:09:28,943 ‫أريد بعض الخبرة العملية إن لم أتقاض أجرًا.‬ ‫أريد بعض الخبرة العملية إن لم أتقاض أجرًا.‬
150 00:09:29,026 00:09:32,196 ‫حسنًا، كفي عن العبث. لنتدرب.‬ ‫حسنًا، كفي عن العبث. لنتدرب.‬
151 00:09:32,280 00:09:35,575 ‫حسنًا، أنا "جون إيليس" وأغادر مكان العمل،‬ ‫حسنًا، أنا "جون إيليس" وأغادر مكان العمل،‬
152 00:09:35,658 00:09:38,286 ‫وعلى الأرجح أمسك بهاتفي...‬ ‫وعلى الأرجح أمسك بهاتفي...‬
153 00:09:38,828 00:09:39,829 ‫تبًا، آسفة.‬ ‫تبًا، آسفة.‬
154 00:09:39,912 00:09:41,372 ‫عجبًا.‬ ‫عجبًا.‬
155 00:09:42,290 00:09:45,668 ‫هذا غريب جدًا، أليس كذلك؟‬ ‫لم أعرف بأنك ستكون هنا.‬ ‫هذا غريب جدًا، أليس كذلك؟‬ ‫لم أعرف بأنك ستكون هنا.‬
156 00:09:46,335 00:09:48,337 ‫إذًا... أجل.‬ ‫إذًا... أجل.‬
157 00:09:48,671 00:09:50,089 ‫أرأيت تعثري في مباراة اليوم؟‬ ‫أرأيت تعثري في مباراة اليوم؟‬
158 00:09:50,172 00:09:51,048 ‫لا.‬ ‫لا.‬
159 00:09:51,132 00:09:52,425 ‫ماذا قلت لك؟‬ ‫ماذا قلت لك؟‬
160 00:09:52,508 00:09:57,013 ‫اغريه بقوتك. أتفهمين؟‬ ‫ماذا تقول "برينيه براون"؟‬ ‫اغريه بقوتك. أتفهمين؟‬ ‫ماذا تقول "برينيه براون"؟‬
161 00:09:57,471 00:09:59,015 ‫هناك قوة في الضعف.‬ ‫هناك قوة في الضعف.‬
162 00:09:59,098 00:10:02,560 ‫أجل، وأنت امرأة قوية ذات شخصية مركبة،‬ ‫أيتها الغبية. أظهري ذلك.‬ ‫أجل، وأنت امرأة قوية ذات شخصية مركبة،‬ ‫أيتها الغبية. أظهري ذلك.‬
163 00:10:02,643 00:10:04,437 ‫حسنًا، لا يهم. ولهذا أفعل ذلك...‬ ‫حسنًا، لا يهم. ولهذا أفعل ذلك...‬
164 00:10:04,520 00:10:07,189 ‫- هذا صحيح.‬ ‫لأنني أنا،‬ ‫- هذا صحيح.‬ ‫لأنني أنا،‬
165 00:10:07,273 00:10:08,983 ‫وأنا امرأة قوية.‬ ‫وأنا امرأة قوية.‬
166 00:10:09,900 00:10:12,320 ‫- حسنًا، لكن حافظي على هدوئك.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- حسنًا، لكن حافظي على هدوئك.‬ ‫- حسنًا.‬
167 00:10:12,403 00:10:13,446 ‫سأقول،‬ ‫سأقول،‬
168 00:10:14,572 00:10:16,449 ‫"أهنئك على فوزك اليوم.‬ ‫"أهنئك على فوزك اليوم.‬
169 00:10:16,532 00:10:19,702 ‫كم أنا سعيدة بمصادفتك‬ ‫لأنني أريد أن أشكرك‬ ‫كم أنا سعيدة بمصادفتك‬ ‫لأنني أريد أن أشكرك‬
170 00:10:19,785 00:10:23,956 ‫على معاملتك اللطيفة لنا أنا وأمي‬ ‫في ذلك اليوم، و..."‬ ‫على معاملتك اللطيفة لنا أنا وأمي‬ ‫في ذلك اليوم، و..."‬
171 00:10:24,040 00:10:27,585 ‫تبًا. يبدو علي الضعف الشديد في هذا الحذاء‬ ‫الذي يوحي بالإغراء. لا أستطيع.‬ ‫تبًا. يبدو علي الضعف الشديد في هذا الحذاء‬ ‫الذي يوحي بالإغراء. لا أستطيع.‬
172 00:10:30,546 00:10:33,299 ‫مرحبًا، آسف على مقاطعتكن.‬ ‫مرحبًا، آسف على مقاطعتكن.‬
173 00:10:34,925 00:10:35,926 ‫أنت لا تقاطعنا.‬ ‫أنت لا تقاطعنا.‬
174 00:10:38,220 00:10:40,681 ‫أنا أجمع الفروض المدرسية‬ ‫من أجل "جاي" في غيابه.‬ ‫أنا أجمع الفروض المدرسية‬ ‫من أجل "جاي" في غيابه.‬
175 00:10:40,765 00:10:42,183 ‫كيف حالك؟‬ ‫كيف حالك؟‬
176 00:10:42,266 00:10:43,684 ‫تفوتني دروسي، أليس كذلك؟‬ ‫تفوتني دروسي، أليس كذلك؟‬
177 00:10:44,101 00:10:45,686 ‫ها هي الفروض.‬ ‫ها هي الفروض.‬
178 00:10:45,770 00:10:48,147 ‫حساب المثلثات صعب، لكنني سأشرحه لك.‬ ‫حساب المثلثات صعب، لكنني سأشرحه لك.‬
179 00:10:48,689 00:10:49,690 ‫رائع.‬ ‫رائع.‬
180 00:10:50,524 00:10:51,359 ‫شكرًا.‬ ‫شكرًا.‬
181 00:10:53,736 00:10:54,737 ‫هلا نتحدث عبر "فيس تايم" لاحقًا؟‬ ‫هلا نتحدث عبر "فيس تايم" لاحقًا؟‬
182 00:11:06,624 00:11:08,125 ‫"دوم"،‬ ‫"دوم"،‬
183 00:11:09,460 00:11:12,630 ‫أردت التحدث معك بشأن جلسة الاستماع؟‬ ‫أردت التحدث معك بشأن جلسة الاستماع؟‬
184 00:11:13,631 00:11:15,174 ‫أردت أن أسألك عما ستقولين.‬ ‫أردت أن أسألك عما ستقولين.‬
185 00:11:15,257 00:11:17,968 ‫يا رجل، اليوم السبت.‬ ‫يا رجل، اليوم السبت.‬
186 00:11:18,427 00:11:21,222 ‫لا أقصد أن أكون بغيضة،‬ ‫لكنني أقضي بعض الوقت مع صديقاتي،‬ ‫لا أقصد أن أكون بغيضة،‬ ‫لكنني أقضي بعض الوقت مع صديقاتي،‬
187 00:11:21,305 00:11:23,516 ‫فتأتي فجأة وتجعل من نفسك محور يومي.‬ ‫فتأتي فجأة وتجعل من نفسك محور يومي.‬
188 00:11:23,599 00:11:25,267 ‫لا. لا بأس، لا تبالي.‬ ‫لا. لا بأس، لا تبالي.‬
189 00:11:25,893 00:11:27,061 ‫- "دوم"؟‬ ‫- لا بأس.‬ ‫- "دوم"؟‬ ‫- لا بأس.‬
190 00:11:28,062 00:11:31,607 ‫ينتظرني والداي في الخارج في السيارة‬ ‫على أية حال، لذا...‬ ‫ينتظرني والداي في الخارج في السيارة‬ ‫على أية حال، لذا...‬
191 00:11:32,983 00:11:33,984 ‫شكرًا جزيلًا.‬ ‫شكرًا جزيلًا.‬
192 00:11:39,657 00:11:40,658 ‫أراكن الأسبوع المقبل.‬ ‫أراكن الأسبوع المقبل.‬
193 00:11:44,829 00:11:46,789 ‫ألديك علاقة مع هذا الفتى الآن؟‬ ‫ألديك علاقة مع هذا الفتى الآن؟‬
194 00:11:47,748 00:11:49,709 ‫ماذا؟ لا. الأمر ليس هكذا.‬ ‫ماذا؟ لا. الأمر ليس هكذا.‬
195 00:11:49,792 00:11:51,669 ‫- عجبًا.‬ ‫- "دوم"، بربك.‬ ‫- عجبًا.‬ ‫- "دوم"، بربك.‬
196 00:11:51,752 00:11:54,880 ‫أجل، أحيانًا ما يكون مهرجًا،‬ ‫لكنه لا يقصد إيذاء أحد.‬ ‫أجل، أحيانًا ما يكون مهرجًا،‬ ‫لكنه لا يقصد إيذاء أحد.‬
197 00:12:00,010 00:12:01,637 ‫ركعت احتجاجًا اليوم يا "دوم".‬ ‫ركعت احتجاجًا اليوم يا "دوم".‬
198 00:12:04,432 00:12:07,309 ‫فهل تتظاهرين حقًا بأنك لا ترين أي تشابه‬ ‫فهل تتظاهرين حقًا بأنك لا ترين أي تشابه‬
199 00:12:07,393 00:12:09,061 ‫بين ما حدث لـ"جاي" و"أوين"‬ ‫بين ما حدث لـ"جاي" و"أوين"‬
200 00:12:09,145 00:12:11,897 ‫واضطهاد الشرطة الذي نحتج عليه‬ ‫في المباريات؟‬ ‫واضطهاد الشرطة الذي نحتج عليه‬ ‫في المباريات؟‬
201 00:12:18,612 00:12:22,116 ‫اسمعا، أشعر بالأسف لأنهما قد فُصلا،‬ ‫لذا، كان من البديهي أن أدعمهما.‬ ‫اسمعا، أشعر بالأسف لأنهما قد فُصلا،‬ ‫لذا، كان من البديهي أن أدعمهما.‬
202 00:12:22,199 00:12:24,827 ‫يقول الناس دائمًا، "تحالفوا"،‬ ‫لذا أحاول أن أكون حليفة،‬ ‫يقول الناس دائمًا، "تحالفوا"،‬ ‫لذا أحاول أن أكون حليفة،‬
203 00:12:24,910 00:12:26,912 ‫فإذا بها ترمقني بنظرات حادة. ما هذا؟‬ ‫فإذا بها ترمقني بنظرات حادة. ما هذا؟‬
204 00:12:26,996 00:12:29,081 ‫هل أنا ساقطة بيضاء عنصرية‬ ‫تتبنى مبادئ الآخرين؟‬ ‫هل أنا ساقطة بيضاء عنصرية‬ ‫تتبنى مبادئ الآخرين؟‬
205 00:12:29,165 00:12:32,752 ‫إن كنت عنصرية، فكلنا عنصريون،‬ ‫وأنا لست عنصريًا.‬ ‫إن كنت عنصرية، فكلنا عنصريون،‬ ‫وأنا لست عنصريًا.‬
206 00:12:36,088 00:12:39,049 ‫اسمعي، المسألة معقدة. فترفقي بنفسك.‬ ‫اسمعي، المسألة معقدة. فترفقي بنفسك.‬
207 00:12:39,133 00:12:40,885 ‫لهذا لا أتدخل في السياسة.‬ ‫لهذا لا أتدخل في السياسة.‬
208 00:12:40,968 00:12:42,970 ‫الحساسية الشديدة تسيطر على الجميع.‬ ‫الحساسية الشديدة تسيطر على الجميع.‬
209 00:12:43,804 00:12:45,139 ‫مهلًا، اسمعي يا "جوي".‬ ‫مهلًا، اسمعي يا "جوي".‬
210 00:12:45,681 00:12:48,768 ‫- "جورج"، لم لا تجلس هناك؟‬ ‫- هذا... لا بأس.‬ ‫- "جورج"، لم لا تجلس هناك؟‬ ‫- هذا... لا بأس.‬
211 00:12:48,851 00:12:50,770 ‫بجلوسي هنا، سأكون أقرب إلى الممر.‬ ‫بجلوسي هنا، سأكون أقرب إلى الممر.‬
212 00:13:08,746 00:13:10,831 ‫"(تيم): ما خطبك؟"‬ ‫"(تيم): ما خطبك؟"‬
213 00:13:21,801 00:13:23,928 ‫"لا شيء، أريد مقعدًا جيدًا فحسب"‬ ‫"لا شيء، أريد مقعدًا جيدًا فحسب"‬
214 00:13:28,474 00:13:29,725 ‫سأحضر الطعام. من يريد؟‬ ‫سأحضر الطعام. من يريد؟‬
215 00:13:30,851 00:13:32,353 ‫علبة فشار كبيرة.‬ ‫علبة فشار كبيرة.‬
216 00:13:32,436 00:13:34,396 ‫أحضر لي "ميلك دادز" و"سبرايت".‬ ‫أحضر لي "ميلك دادز" و"سبرايت".‬
217 00:13:37,191 00:13:38,067 ‫لا أريد شيئًا.‬ ‫لا أريد شيئًا.‬
218 00:13:39,360 00:13:40,361 ‫أجل، سأدفع لك لاحقًا.‬ ‫أجل، سأدفع لك لاحقًا.‬
219 00:13:45,199 00:13:47,451 ‫- هل أخبرك بفكرة خطرت لي؟‬ ‫- ما هي؟‬ ‫- هل أخبرك بفكرة خطرت لي؟‬ ‫- ما هي؟‬
220 00:13:47,535 00:13:51,038 ‫حسنًا، لنبتكر موضوعًا جماعيًا‬ ‫لحفل التخرج الراقص.‬ ‫حسنًا، لنبتكر موضوعًا جماعيًا‬ ‫لحفل التخرج الراقص.‬
221 00:13:52,248 00:13:54,333 ‫شيء من قبيل القوادين والعاهرات.‬ ‫شيء من قبيل القوادين والعاهرات.‬
222 00:13:54,959 00:13:56,252 ‫- لا؟‬ ‫- مستحيل.‬ ‫- لا؟‬ ‫- مستحيل.‬
223 00:13:56,335 00:13:57,169 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
224 00:13:57,253 00:13:59,171 ‫ما رأيك في فيلم "بوغي نايتس"؟‬ ‫ما رأيك في فيلم "بوغي نايتس"؟‬
225 00:13:59,255 00:14:02,758 ‫على طريقة الأفلام الإباحية في السبعينيات،‬ ‫شعر مستعار إفريقي يهودي.‬ ‫على طريقة الأفلام الإباحية في السبعينيات،‬ ‫شعر مستعار إفريقي يهودي.‬
226 00:14:02,842 00:14:05,386 ‫لا، لن أشارككما في شيء‬ ‫يتعلق بالأفلام الإباحية.‬ ‫لا، لن أشارككما في شيء‬ ‫يتعلق بالأفلام الإباحية.‬
227 00:14:05,469 00:14:07,847 ‫تأملا هذا الرجل في الصف الخلفي.‬ ‫تأملا هذا الرجل في الصف الخلفي.‬
228 00:14:07,930 00:14:09,056 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
229 00:14:11,016 00:14:14,812 ‫شعره مصفف جهة اليمين،‬ ‫يجلس بمفرده، يرتدي قميصًا داخليًا على...‬ ‫شعره مصفف جهة اليمين،‬ ‫يجلس بمفرده، يرتدي قميصًا داخليًا على...‬
230 00:14:14,895 00:14:16,564 ‫- "لوك"!‬ ‫- آسف، قميصًا بلا كمين!‬ ‫- "لوك"!‬ ‫- آسف، قميصًا بلا كمين!‬
231 00:14:16,647 00:14:17,815 ‫لكن انظرا بحق السماء!‬ ‫لكن انظرا بحق السماء!‬
232 00:14:18,399 00:14:21,235 ‫معه حقيبة من القماش الخشن. قد تكون أسلحة.‬ ‫معه حقيبة من القماش الخشن. قد تكون أسلحة.‬
233 00:14:21,318 00:14:22,611 ‫لا يدخل هنا مسلحون.‬ ‫لا يدخل هنا مسلحون.‬
234 00:14:22,695 00:14:25,781 ‫قد يكون مختلًا عقليًا من "ستاتن أيلند".‬ ‫قد يكون مختلًا عقليًا من "ستاتن أيلند".‬
235 00:14:25,865 00:14:26,824 ‫سأذهب لأتبول.‬ ‫سأذهب لأتبول.‬
236 00:14:29,326 00:14:30,327 ‫لا تكن جبانًا.‬ ‫لا تكن جبانًا.‬
237 00:14:30,828 00:14:33,622 ‫إن أخرج شيئًا من تلك الحقيبة، فسأطرحه أرضًا!‬ ‫إن أخرج شيئًا من تلك الحقيبة، فسأطرحه أرضًا!‬
238 00:14:34,665 00:14:37,543 ‫أجل، سأستخدم عكازيك.‬ ‫سأنقض عليه مثل النينجا بحق السماء!‬ ‫أجل، سأستخدم عكازيك.‬ ‫سأنقض عليه مثل النينجا بحق السماء!‬
239 00:14:38,502 00:14:39,962 ‫سأحميك يا أخي العزيز.‬ ‫سأحميك يا أخي العزيز.‬
240 00:14:40,546 00:14:41,380 ‫أنت؟‬ ‫أنت؟‬
241 00:14:41,463 00:14:42,756 ‫- أجل، اهدأ.‬ ‫- أجل، حسنًا.‬ ‫- أجل، اهدأ.‬ ‫- أجل، حسنًا.‬
242 00:14:42,840 00:14:43,924 ‫أطفئوا هواتفكم الآن.‬ ‫أطفئوا هواتفكم الآن.‬
243 00:14:51,557 00:14:54,268 ‫حسنًا، أجل، إنني أفترض ذلك. الأمر برمته...‬ ‫حسنًا، أجل، إنني أفترض ذلك. الأمر برمته...‬
244 00:14:55,311 00:14:57,730 ‫يعجبني ذلك. المطلوب 26.69 دولارًا.‬ ‫يعجبني ذلك. المطلوب 26.69 دولارًا.‬
245 00:15:00,232 00:15:01,275 ‫شكرًا.‬ ‫شكرًا.‬
246 00:15:02,109 00:15:02,943 ‫مرحبًا.‬ ‫مرحبًا.‬
247 00:15:05,571 00:15:07,156 ‫تصرفاتك غريبة.‬ ‫تصرفاتك غريبة.‬
248 00:15:07,865 00:15:08,866 ‫لا.‬ ‫لا.‬
249 00:15:35,434 00:15:36,435 ‫التالي.‬ ‫التالي.‬
250 00:15:43,067 00:15:44,318 ‫هذا لك.‬ ‫هذا لك.‬
251 00:15:49,698 00:15:51,367 ‫- "سبرايت" الذي طلبته.‬ ‫- اصمتوا!‬ ‫- "سبرايت" الذي طلبته.‬ ‫- اصمتوا!‬
252 00:15:55,245 00:15:56,413 ‫أمسك بهذا لـ"جوي".‬ ‫أمسك بهذا لـ"جوي".‬
253 00:15:56,497 00:15:57,414 ‫صبي بعضًا منه.‬ ‫صبي بعضًا منه.‬
254 00:15:59,583 00:16:00,542 ‫انتبهي.‬ ‫انتبهي.‬
255 00:16:03,337 00:16:04,338 ‫تفضلي.‬ ‫تفضلي.‬
256 00:16:21,563 00:16:23,273 ‫- مرحبًا.‬ ‫- مرحبًا، كيف حالك؟‬ ‫- مرحبًا.‬ ‫- مرحبًا، كيف حالك؟‬
257 00:16:29,780 00:16:30,656 ‫هذا يكفي.‬ ‫هذا يكفي.‬
258 00:16:38,497 00:16:39,832 ‫تصرفاتي ليست غريبة.‬ ‫تصرفاتي ليست غريبة.‬
259 00:16:42,126 00:16:45,796 ‫إنما أريد أن تبقى الأمور طبيعية.‬ ‫إنما أريد أن تبقى الأمور طبيعية.‬
260 00:16:51,635 00:16:53,429 ‫لن يعجبك ذلك بالضرورة، لكنني...‬ ‫لن يعجبك ذلك بالضرورة، لكنني...‬
261 00:16:53,512 00:16:54,555 ‫ليس من الضروري...‬ ‫ليس من الضروري...‬
262 00:16:55,681 00:16:59,476 ‫ليس من الضروري أن تتدللي على أصدقائي‬ ‫ليس من الضروري أن تتدللي على أصدقائي‬
263 00:16:59,560 00:17:01,603 ‫لتبعثي إليّ برسالة.‬ ‫لتبعثي إليّ برسالة.‬
264 00:17:06,233 00:17:07,233 ‫- تبًا لك.‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- تبًا لك.‬ ‫- ماذا؟‬
265 00:17:12,156 00:17:14,657 ‫"حيلة أو حلوى، أنا أعترض!"‬ ‫"حيلة أو حلوى، أنا أعترض!"‬
266 00:17:15,701 00:17:20,247 ‫وكانت تلك بداية أزياء "هانا" التنكرية‬ ‫الشهيرة المناصرة للمرأة في عيد القديسين.‬ ‫وكانت تلك بداية أزياء "هانا" التنكرية‬ ‫الشهيرة المناصرة للمرأة في عيد القديسين.‬
267 00:17:20,329 00:17:23,791 ‫تنكرت في هيئة "فيرجينيا وولف"،‬ ‫بل ووضعت أنفًا اصطناعيًا،‬ ‫تنكرت في هيئة "فيرجينيا وولف"،‬ ‫بل ووضعت أنفًا اصطناعيًا،‬
268 00:17:23,876 00:17:25,961 ‫"يفعل هاتفي أشياء غريبة فلا أتلقى الرسائل"‬ ‫"يفعل هاتفي أشياء غريبة فلا أتلقى الرسائل"‬
269 00:17:26,045 00:17:27,253 ‫و"غلوريا ستاينم" و"جاين غودال".‬ ‫و"غلوريا ستاينم" و"جاين غودال".‬
270 00:17:27,337 00:17:29,590 ‫كانت "هانا" تتجول‬ ‫حاملة دمية غوريلا بحجم جسدها‬ ‫كانت "هانا" تتجول‬ ‫حاملة دمية غوريلا بحجم جسدها‬
271 00:17:29,673 00:17:31,842 ‫"لذا إن كنت تراسلني ولم أردّ‬ ‫فهذا هو السبب. آسفة!"‬ ‫"لذا إن كنت تراسلني ولم أردّ‬ ‫فهذا هو السبب. آسفة!"‬
272 00:17:31,925 00:17:33,761 ‫على ظهرها طوال الليل.‬ ‫على ظهرها طوال الليل.‬
273 00:17:40,976 00:17:43,395 ‫ماذا لو أرسلت هذا الرابط إلى "ليلا"‬ ‫ماذا لو أرسلت هذا الرابط إلى "ليلا"‬
274 00:17:43,479 00:17:45,898 ‫وكتبت "دليل الدراسة"؟‬ ‫وكتبت "دليل الدراسة"؟‬
275 00:17:47,024 00:17:50,194 ‫"جورج"! أخف ذلك. سيراه الجميع.‬ ‫"جورج"! أخف ذلك. سيراه الجميع.‬
276 00:17:51,153 00:17:52,446 ‫لكنك تستمتعين به.‬ ‫لكنك تستمتعين به.‬
277 00:17:52,529 00:17:55,032 ‫- لا، غير صحيح! آسفة.‬ ‫- اصمتي بحق السماء!‬ ‫- لا، غير صحيح! آسفة.‬ ‫- اصمتي بحق السماء!‬
278 00:17:55,991 00:17:57,451 ‫"جورج"، هذا ليس مضحكًا.‬ ‫"جورج"، هذا ليس مضحكًا.‬
279 00:17:58,243 00:18:01,663 ‫أتتذكر حين كنت تحضر إلى المدرسة‬ ‫علبة الغداء المزينة بصور "لوني تونز"؟‬ ‫أتتذكر حين كنت تحضر إلى المدرسة‬ ‫علبة الغداء المزينة بصور "لوني تونز"؟‬
280 00:18:01,747 00:18:04,458 ‫كانت علبة غداء رائعة، صحيح؟‬ ‫هل تتذكر تلك العلبة؟‬ ‫كانت علبة غداء رائعة، صحيح؟‬ ‫هل تتذكر تلك العلبة؟‬
281 00:18:05,167 00:18:07,252 ‫يعجبني "جورج" ذاك أكثر من "جورج" المنحرف.‬ ‫يعجبني "جورج" ذاك أكثر من "جورج" المنحرف.‬
282 00:18:07,878 00:18:10,255 ‫- حقًا؟‬ ‫- أجل.‬ ‫- حقًا؟‬ ‫- أجل.‬
283 00:18:10,339 00:18:11,840 ‫- حقًا؟‬ ‫- لا!‬ ‫- حقًا؟‬ ‫- لا!‬
284 00:18:11,924 00:18:13,759 ‫- اصمتا!‬ ‫- آسفة.‬ ‫- اصمتا!‬ ‫- آسفة.‬
285 00:18:13,842 00:18:16,303 ‫"جورج"، لا يمكنك فعل ذلك الآن.‬ ‫"جورج"، لا يمكنك فعل ذلك الآن.‬
286 00:18:17,179 00:18:18,222 ‫"تيمي"؟‬ ‫"تيمي"؟‬
287 00:18:19,056 00:18:20,307 ‫"تيم"، تعال واجلس معنا.‬ ‫"تيم"، تعال واجلس معنا.‬
288 00:18:20,933 00:18:22,101 ‫اقترب.‬ ‫اقترب.‬
289 00:18:33,445 00:18:36,031 ‫ورثت عن جدتها "لايزا" شعرها الغجري،‬ ‫ورثت عن جدتها "لايزا" شعرها الغجري،‬
290 00:18:36,115 00:18:37,783 ‫وعزيمة والدتها،‬ ‫وعزيمة والدتها،‬
291 00:18:38,408 00:18:40,702 ‫وملابس أختها.‬ ‫وملابس أختها.‬
292 00:18:43,122 00:18:46,208 ‫لكن منذ ولادتها،‬ ‫لطالما كانت "هانا" شخصية فريدة...‬ ‫لكن منذ ولادتها،‬ ‫لطالما كانت "هانا" شخصية فريدة...‬
293 00:18:46,291 00:18:48,043 ‫أعرف أنك ترينني غبية جدًا،‬ ‫أعرف أنك ترينني غبية جدًا،‬
294 00:18:48,127 00:18:49,378 ‫لكنني بعثت إليه برسالة.‬ ‫لكنني بعثت إليه برسالة.‬
295 00:18:50,045 00:18:51,255 ‫حين جاءت "هانا"...‬ ‫حين جاءت "هانا"...‬
296 00:18:51,338 00:18:53,298 ‫- هل أخطأت؟‬ ‫- توقفي.‬ ‫- هل أخطأت؟‬ ‫- توقفي.‬
297 00:18:53,382 00:18:56,385 ‫- حسنًا، أنت على حق. أحتاج فقط...‬ ‫- لا. أعني، توقفي فعليًا.‬ ‫- حسنًا، أنت على حق. أحتاج فقط...‬ ‫- لا. أعني، توقفي فعليًا.‬
298 00:18:56,468 00:18:59,179 ‫يا للهول، كادت أن تخرج عيناي من رأسي.‬ ‫يا للهول، كادت أن تخرج عيناي من رأسي.‬
299 00:18:59,263 00:19:00,639 ‫عودي إلى المنزل أو ما شابه.‬ ‫عودي إلى المنزل أو ما شابه.‬
300 00:19:00,722 00:19:03,183 ‫ثم ضحكنا لأنها...‬ ‫ثم ضحكنا لأنها...‬
301 00:19:03,267 00:19:04,434 ‫كل ما في الأمر...‬ ‫كل ما في الأمر...‬
302 00:19:05,435 00:19:08,689 ‫أن هذا يوم مهم جدًا لأختي ولوالديّ،‬ ‫أن هذا يوم مهم جدًا لأختي ولوالديّ،‬
303 00:19:10,190 00:19:13,861 ‫و... من المهين جدًا لي أن تجعلي من نفسك‬ ‫ومن هذا الصبي الأحمق محور كل شيء.‬ ‫و... من المهين جدًا لي أن تجعلي من نفسك‬ ‫ومن هذا الصبي الأحمق محور كل شيء.‬
304 00:19:13,944 00:19:16,113 ‫12 عيادة عائلية في "مانهاتن"...‬ ‫12 عيادة عائلية في "مانهاتن"...‬
305 00:19:16,196 00:19:19,366 ‫أجل، لا أظن‬ ‫أنه معجب بك إلى هذا الحد. آسفة.‬ ‫أجل، لا أظن‬ ‫أنه معجب بك إلى هذا الحد. آسفة.‬
306 00:19:19,449 00:19:21,368 ‫بسدادات قطنية وفوط صحية...‬ ‫بسدادات قطنية وفوط صحية...‬
307 00:19:21,451 00:19:24,580 ‫أشعر بأنك تتصرفين‬ ‫مثل الفتيات اللاتي نكرههن، لذا….‬ ‫أشعر بأنك تتصرفين‬ ‫مثل الفتيات اللاتي نكرههن، لذا….‬
308 00:19:25,289 00:19:26,373 ‫لقد... اكتفيت.‬ ‫لقد... اكتفيت.‬
309 00:19:26,456 00:19:29,501 ‫لكنك ستكونين دائمًا ابنتي الصغيرة.‬ ‫لكنك ستكونين دائمًا ابنتي الصغيرة.‬
310 00:19:30,085 00:19:34,006 ‫والآن، سر نجاح "هانا"...‬ ‫والآن، سر نجاح "هانا"...‬
311 00:19:34,089 00:19:35,757 ‫الحاخامة "سايدي شولتز"!‬ ‫الحاخامة "سايدي شولتز"!‬
312 00:19:38,010 00:19:41,263 ‫حين كنت أعمل مع "هانا"‬ ‫استعدادًا لحفل بلوغها اليهودي،‬ ‫حين كنت أعمل مع "هانا"‬ ‫استعدادًا لحفل بلوغها اليهودي،‬
313 00:19:41,346 00:19:43,640 ‫سألتها لماذا تختار الديانة اليهودية.‬ ‫سألتها لماذا تختار الديانة اليهودية.‬
314 00:19:43,724 00:19:48,145 ‫قالت، "لأن الديانة اليهودية‬ ‫تمنحني مكانًا لأكون ذاتي الحقيقية.‬ ‫قالت، "لأن الديانة اليهودية‬ ‫تمنحني مكانًا لأكون ذاتي الحقيقية.‬
315 00:19:48,687 00:19:50,480 ‫الديانة اليهودية تمنحني تاريخًا."‬ ‫الديانة اليهودية تمنحني تاريخًا."‬
316 00:19:50,564 00:19:54,401 ‫استمعنا اليوم إلى "هانا"‬ ‫وهي تقرأ جزءًا مؤثرًا من التوراة.‬ ‫استمعنا اليوم إلى "هانا"‬ ‫وهي تقرأ جزءًا مؤثرًا من التوراة.‬
317 00:19:54,526 00:19:56,320 ‫تعرفون، نحن في عام 2020 يا رفاق.‬ ‫تعرفون، نحن في عام 2020 يا رفاق.‬
318 00:19:56,403 00:19:58,739 ‫فلم لا نزال نلجأ إلى هذه النصوص القديمة؟‬ ‫فلم لا نزال نلجأ إلى هذه النصوص القديمة؟‬
319 00:20:00,282 00:20:01,241 ‫لأنك...‬ ‫لأنك...‬
320 00:20:02,075 00:20:03,744 ‫في مقتبل حياتك في هذه الدنيا‬ ‫في مقتبل حياتك في هذه الدنيا‬
321 00:20:03,869 00:20:07,039 ‫مثل "هانا"، أو حين نضيع في هذه الدنيا،‬ ‫مثل "هانا"، أو حين نضيع في هذه الدنيا،‬
322 00:20:07,122 00:20:08,790 ‫تمنحنا هذه النصوص ما نستند إليه‬ ‫تمنحنا هذه النصوص ما نستند إليه‬
323 00:20:08,874 00:20:12,127 ‫وتذكّرنا بأننا جزء من مجتمع أكبر.‬ ‫وتذكّرنا بأننا جزء من مجتمع أكبر.‬
324 00:20:12,211 00:20:15,881 ‫اليوم، أنا فخورة جدًا بـ"هانا"‬ ‫اليوم، أنا فخورة جدًا بـ"هانا"‬
325 00:20:16,006 00:20:19,426 ‫وبجيلها الناشط في مجال مناصرة المرأة...‬ ‫وبجيلها الناشط في مجال مناصرة المرأة...‬
326 00:20:23,430 00:20:26,350 ‫لأنها تأخذ عظات هذا الدين القديم‬ ‫الذي يرجع إلى آلاف الأعوام‬ ‫لأنها تأخذ عظات هذا الدين القديم‬ ‫الذي يرجع إلى آلاف الأعوام‬
327 00:20:26,433 00:20:31,605 ‫وتستخدمها لتجعل العالم أكثر عدلًا‬ ‫وانفتاحًا للجميع.‬ ‫وتستخدمها لتجعل العالم أكثر عدلًا‬ ‫وانفتاحًا للجميع.‬
328 00:20:31,730 00:20:33,190 ‫أهنئك يا "هانا".‬ ‫أهنئك يا "هانا".‬
329 00:20:35,234 00:20:37,444 ‫ولنحتفل! نخب الحياة!‬ ‫ولنحتفل! نخب الحياة!‬
330 00:20:46,536 00:20:49,414 ‫اصطحبني والداي إلى "الهند"‬ ‫للمرة الأولى العام الماضي.‬ ‫اصطحبني والداي إلى "الهند"‬ ‫للمرة الأولى العام الماضي.‬
331 00:20:52,501 00:20:55,337 ‫كنت محاطًا بعمّات وأعمام لم أقابلهم من قبل،‬ ‫كنت محاطًا بعمّات وأعمام لم أقابلهم من قبل،‬
332 00:20:55,420 00:20:58,465 ‫بطرز معمارية تشبه الأساطير،‬ ‫وبصوت آلة السيتار،‬ ‫بطرز معمارية تشبه الأساطير،‬ ‫وبصوت آلة السيتار،‬
333 00:20:59,174 00:21:02,344 ‫وبإنشاد المسلمين الورعين‬ ‫والهندوس المتدينين بالقدر نفسه.‬ ‫وبإنشاد المسلمين الورعين‬ ‫والهندوس المتدينين بالقدر نفسه.‬
334 00:21:03,345 00:21:05,055 ‫وتذكرت شيئًا:‬ ‫وتذكرت شيئًا:‬
335 00:21:05,138 00:21:07,849 ‫في هذا البلد، الذي يفخر به والداي بشدة،‬ ‫في هذا البلد، الذي يفخر به والداي بشدة،‬
336 00:21:08,934 00:21:11,979 ‫كان القانون يحظر ممارسة الجنس بين المثليين‬ ‫حتى قبل عامين.‬ ‫كان القانون يحظر ممارسة الجنس بين المثليين‬ ‫حتى قبل عامين.‬
337 00:21:13,105 00:21:14,147 ‫مرحبًا.‬ ‫مرحبًا.‬
338 00:21:21,113 00:21:24,992 ‫ليس حتى تصويرًا مثيرًا‬ ‫للحميمية المثلية بين النساء. إنه سيئ فحسب.‬ ‫ليس حتى تصويرًا مثيرًا‬ ‫للحميمية المثلية بين النساء. إنه سيئ فحسب.‬
339 00:21:25,075 00:21:27,327 ‫وهو أيضًا... مصنوع، بمعنى الكلمة...‬ ‫وهو أيضًا... مصنوع، بمعنى الكلمة...‬
340 00:21:29,204 00:21:30,372 ‫من أجلكم.‬ ‫من أجلكم.‬
341 00:21:36,128 00:21:38,463 ‫يتم تجهيزكم فعليًا لإدمان تلك المقاطع.‬ ‫يتم تجهيزكم فعليًا لإدمان تلك المقاطع.‬
342 00:21:38,547 00:21:40,299 ‫بل ولا تعرفون إن كان يعجبكم فعليًا.‬ ‫بل ولا تعرفون إن كان يعجبكم فعليًا.‬
343 00:21:41,341 00:21:43,427 ‫بلى، نحن نحب النساء العاريات.‬ ‫بلى، نحن نحب النساء العاريات.‬
344 00:21:43,510 00:21:45,804 ‫واثنتان... أفضل من واحدة.‬ ‫واثنتان... أفضل من واحدة.‬
345 00:21:48,682 00:21:51,059 ‫- وسآكل طعامك كله إن لم تبدئي الاكل.‬ ‫- لا،‬ ‫- وسآكل طعامك كله إن لم تبدئي الاكل.‬ ‫- لا،‬
346 00:21:51,143 00:21:52,853 ‫أنتم لا تحبون النساء العاريات.‬ ‫أنتم لا تحبون النساء العاريات.‬
347 00:21:57,399 00:22:01,194 ‫بل حوّلتم النساء العاريات إلى رمز للإباحية،‬ ‫تلك المرأة الشقراء، حليقة العانة،‬ ‫بل حوّلتم النساء العاريات إلى رمز للإباحية،‬ ‫تلك المرأة الشقراء، حليقة العانة،‬
348 00:22:01,278 00:22:03,155 ‫المعدّلة بجراحات تجميل.‬ ‫المعدّلة بجراحات تجميل.‬
349 00:22:04,281 00:22:05,615 ‫لذا، بربك.‬ ‫لذا، بربك.‬
350 00:22:06,450 00:22:08,368 ‫على أية حال، أنا أحبك.‬ ‫على أية حال، أنا أحبك.‬
351 00:22:09,828 00:22:11,788 ‫لا تهينني مشاهدتك للأفلام الإباحية.‬ ‫لا تهينني مشاهدتك للأفلام الإباحية.‬
352 00:22:11,872 00:22:15,292 ‫أشاهد الأفلام الإباحية. وهي تتدخل‬ ‫في أفكاري أيضًا وتحدد توجهي الجنسي‬ ‫أشاهد الأفلام الإباحية. وهي تتدخل‬ ‫في أفكاري أيضًا وتحدد توجهي الجنسي‬
353 00:22:15,375 00:22:18,253 ‫وكأنهم يقولون،‬ ‫"أيتها السيدات، ضاجعن من تردن،‬ ‫وكأنهم يقولون،‬ ‫"أيتها السيدات، ضاجعن من تردن،‬
354 00:22:18,337 00:22:20,714 ‫متى تردن، وتصرفن ببذاءة.‬ ‫متى تردن، وتصرفن ببذاءة.‬
355 00:22:20,797 00:22:22,507 ‫اعترفن برغباتكن."‬ ‫اعترفن برغباتكن."‬
356 00:22:22,591 00:22:25,427 ‫لكن إن فعلت ذلك في الواقع،‬ ‫فإنها تُعتبر عاهرة.‬ ‫لكن إن فعلت ذلك في الواقع،‬ ‫فإنها تُعتبر عاهرة.‬
357 00:22:28,513 00:22:29,973 ‫لذا فإنها تصيبنا بالاضطراب.‬ ‫لذا فإنها تصيبنا بالاضطراب.‬
358 00:22:30,057 00:22:33,018 ‫هناك ذكور في عمرنا يعانون من ضعف الانتصاب‬ ‫بسبب هذه الأفلام.‬ ‫هناك ذكور في عمرنا يعانون من ضعف الانتصاب‬ ‫بسبب هذه الأفلام.‬
359 00:22:41,318 00:22:42,444 ‫حبيبي، هل أنت بخير؟‬ ‫حبيبي، هل أنت بخير؟‬
360 00:22:43,987 00:22:45,030 ‫لا بأس.‬ ‫لا بأس.‬
361 00:22:46,573 00:22:47,741 ‫تعرف، هذا...‬ ‫تعرف، هذا...‬
362 00:22:50,243 00:22:51,203 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
363 00:22:59,127 00:23:00,337 ‫أحتاج إلى…‬ ‫أحتاج إلى…‬
364 00:23:04,716 00:23:06,301 ‫أشعر بأن هذا كثير.‬ ‫أشعر بأن هذا كثير.‬
365 00:23:06,385 00:23:08,387 ‫أنت على حق، لكن يمكننا التحدث عن أي شيء.‬ ‫أنت على حق، لكن يمكننا التحدث عن أي شيء.‬
366 00:23:08,470 00:23:10,055 ‫لا، أقصد...‬ ‫لا، أقصد...‬
367 00:23:12,391 00:23:13,308 ‫هذا.‬ ‫هذا.‬
368 00:23:16,144 00:23:17,020 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
369 00:23:18,146 00:23:20,857 ‫أجل، لا وقت لديّ للاستمرار في علاقتنا، و...‬ ‫أجل، لا وقت لديّ للاستمرار في علاقتنا، و...‬
370 00:23:24,319 00:23:25,237 ‫لماذا؟‬ ‫لماذا؟‬
371 00:23:27,197 00:23:28,323 ‫لأنني لا أملك الوقت.‬ ‫لأنني لا أملك الوقت.‬
372 00:23:31,284 00:23:32,828 ‫هل اتخذت ذلك القرار بلا أسباب؟‬ ‫هل اتخذت ذلك القرار بلا أسباب؟‬
373 00:23:36,748 00:23:38,625 ‫حبيبي، ما الأمر بحق السماء؟‬ ‫حبيبي، ما الأمر بحق السماء؟‬
374 00:23:39,668 00:23:41,795 ‫- أهذا بسبب ما قلته؟‬ ‫- لا.‬ ‫- أهذا بسبب ما قلته؟‬ ‫- لا.‬
375 00:23:43,463 00:23:45,257 ‫لا، انتهى الأمر بالنسبة إليّ فحسب.‬ ‫لا، انتهى الأمر بالنسبة إليّ فحسب.‬
376 00:23:48,468 00:23:50,429 ‫لم أرد أن أفعل هذا بينما نأكل.‬ ‫لم أرد أن أفعل هذا بينما نأكل.‬
377 00:24:00,355 00:24:01,898 ‫هذا سيسعد والديك.‬ ‫هذا سيسعد والديك.‬
378 00:24:08,155 00:24:09,364 ‫ليس الأمر أنني لا أحبك.‬ ‫ليس الأمر أنني لا أحبك.‬
379 00:24:09,448 00:24:11,408 ‫كان بوسعك أن تخبرني بهذا في رسالة نصية.‬ ‫كان بوسعك أن تخبرني بهذا في رسالة نصية.‬
380 00:24:11,950 00:24:14,661 ‫قضيت ساعة كاملة في القطار‬ ‫قضيت ساعة كاملة في القطار‬
381 00:24:15,537 00:24:17,164 ‫كي آتي إلى "كوينز" اللعينة.‬ ‫كي آتي إلى "كوينز" اللعينة.‬
382 00:24:20,167 00:24:21,668 ‫شكرًا على إهدار ليلتي.‬ ‫شكرًا على إهدار ليلتي.‬
383 00:24:31,303 00:24:33,805 ‫أرجو ألّا تكون ليلة ضائعة يا إلهي.‬ ‫أرجو ألّا تكون ليلة ضائعة يا إلهي.‬
384 00:24:33,889 00:24:36,099 ‫ولا يومًا كاملًا ضائعًا، في الحقيقة.‬ ‫ولا يومًا كاملًا ضائعًا، في الحقيقة.‬
385 00:24:38,977 00:24:40,270 ‫حسنًا، اذهبي ونفذي.‬ ‫حسنًا، اذهبي ونفذي.‬
386 00:24:40,353 00:24:41,938 ‫- اذهبي إليه...‬ ‫- أسرعي يا فتاة.‬ ‫- اذهبي إليه...‬ ‫- أسرعي يا فتاة.‬
387 00:24:42,981 00:24:43,982 ‫تشجعي.‬ ‫تشجعي.‬
388 00:24:49,696 00:24:50,530 ‫"جون"!‬ ‫"جون"!‬
389 00:24:50,614 00:24:51,531 ‫مرحبًا.‬ ‫مرحبًا.‬
390 00:25:00,790 00:25:01,625 ‫"جون"، مرحبًا!‬ ‫"جون"، مرحبًا!‬
391 00:25:02,584 00:25:03,585 ‫مرحبًا!‬ ‫مرحبًا!‬
392 00:25:04,211 00:25:06,213 ‫- "دومو".‬ ‫- كيف حالك؟‬ ‫- "دومو".‬ ‫- كيف حالك؟‬
393 00:25:06,296 00:25:07,464 ‫- كيف حالك؟‬ ‫- غريب أن أراك هنا.‬ ‫- كيف حالك؟‬ ‫- غريب أن أراك هنا.‬
394 00:25:07,547 00:25:08,381 ‫أجل، بالفعل.‬ ‫أجل، بالفعل.‬
395 00:25:08,465 00:25:11,218 ‫- آسف، أنا...‬ ‫- تبًا، أيطالبونك بالعمل في يوم المباراة؟‬ ‫- آسف، أنا...‬ ‫- تبًا، أيطالبونك بالعمل في يوم المباراة؟‬
396 00:25:11,301 00:25:13,011 ‫أجل. للأسف.‬ ‫أجل. للأسف.‬
397 00:25:13,512 00:25:15,555 ‫- عجبًا.‬ ‫- تؤسفني خسارتكن اليوم.‬ ‫- عجبًا.‬ ‫- تؤسفني خسارتكن اليوم.‬
398 00:25:16,097 00:25:17,098 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
399 00:25:17,182 00:25:19,059 ‫أنت عدائية جدًا على أرض الملعب.‬ ‫أنت عدائية جدًا على أرض الملعب.‬
400 00:25:19,601 00:25:22,020 ‫يعجبني ذلك كثيرًا. أحتاج إلى المزيد من ذلك.‬ ‫يعجبني ذلك كثيرًا. أحتاج إلى المزيد من ذلك.‬
401 00:25:22,103 00:25:23,230 ‫لا.‬ ‫لا.‬
402 00:25:29,903 00:25:32,531 ‫إذًا، ماذا ستفعل الآن؟‬ ‫إذًا، ماذا ستفعل الآن؟‬
403 00:25:33,448 00:25:35,325 ‫بصراحة، سأذهب إلى المنزل وأسترخي.‬ ‫بصراحة، سأذهب إلى المنزل وأسترخي.‬
404 00:25:36,451 00:25:38,453 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
405 00:25:38,537 00:25:40,664 ‫- حسنًا...‬ ‫- سأذهب وآخذ قسطًا من الراحة.‬ ‫- حسنًا...‬ ‫- سأذهب وآخذ قسطًا من الراحة.‬
406 00:25:40,747 00:25:41,665 ‫بالطبع، أجل.‬ ‫بالطبع، أجل.‬
407 00:25:42,666 00:25:45,085 ‫حسنًا، حظًا موفقًا في ذلك.‬ ‫حسنًا، حظًا موفقًا في ذلك.‬
408 00:25:45,168 00:25:46,086 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
409 00:25:46,586 00:25:47,587 ‫وأنت أيضًا،‬ ‫وأنت أيضًا،‬
410 00:25:48,338 00:25:49,965 ‫فيما ستفعلينه.‬ ‫فيما ستفعلينه.‬
411 00:25:58,265 00:25:59,891 ‫إلى اللقاء يا "دوم". أراك يوم الاثنين.‬ ‫إلى اللقاء يا "دوم". أراك يوم الاثنين.‬
412 00:26:10,735 00:26:12,112 ‫ما مخططاتك؟‬ ‫ما مخططاتك؟‬
413 00:26:13,488 00:26:14,573 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
414 00:26:17,158 00:26:19,786 ‫كنت أسأل عما ستفعلين الليلة؟‬ ‫كنت أسأل عما ستفعلين الليلة؟‬
415 00:26:20,745 00:26:22,038 ‫لا شيء.‬ ‫لا شيء.‬
416 00:26:23,832 00:26:25,750 ‫أتريد القيام بشيء معي؟‬ ‫أتريد القيام بشيء معي؟‬
417 00:26:37,053 00:26:38,513 ‫مهلًا!‬ ‫مهلًا!‬
418 00:26:38,597 00:26:39,889 ‫معذرة، مرحبًا.‬ ‫معذرة، مرحبًا.‬
419 00:26:40,932 00:26:42,350 ‫أيمكنني أن أطرح عليك سؤالًا؟‬ ‫أيمكنني أن أطرح عليك سؤالًا؟‬
420 00:26:43,768 00:26:45,270 ‫ما الذي تفعله بحق السماء؟‬ ‫ما الذي تفعله بحق السماء؟‬
421 00:26:45,812 00:26:46,938 ‫ماذا يوجد في حقيبتك؟‬ ‫ماذا يوجد في حقيبتك؟‬
422 00:26:48,106 00:26:49,858 ‫هل تهرع إلى رجال غرباء؟‬ ‫هل تهرع إلى رجال غرباء؟‬
423 00:26:49,941 00:26:52,902 ‫- عليك إخراج هذه الفتاة من تفكيرك.‬ ‫- لا تلمسني يا أخي.‬ ‫- عليك إخراج هذه الفتاة من تفكيرك.‬ ‫- لا تلمسني يا أخي.‬
424 00:26:52,986 00:26:53,862 ‫الأمر ليس هكذا.‬ ‫الأمر ليس هكذا.‬
425 00:26:53,945 00:26:56,489 ‫أجل، ربما لا، لكنك كنت تتمنى أن تُعجب بك.‬ ‫أجل، ربما لا، لكنك كنت تتمنى أن تُعجب بك.‬
426 00:26:57,240 00:27:00,535 ‫تصرفاتك واضحة يا أخي، واضحة لـ"جوجو" أيضًا،‬ ‫تصرفاتك واضحة يا أخي، واضحة لـ"جوجو" أيضًا،‬
427 00:27:00,619 00:27:03,580 ‫وعلى الأرجح هذا سبب تصرفاتها الغريبة.‬ ‫وعلى الأرجح هذا سبب تصرفاتها الغريبة.‬
428 00:27:04,456 00:27:05,665 ‫تبًا لك.‬ ‫تبًا لك.‬
429 00:27:05,749 00:27:06,791 ‫ما الأمر؟‬ ‫ما الأمر؟‬
430 00:27:06,875 00:27:09,044 ‫أنت تستمتع كثيرًا حين تعيرك اهتمامًا.‬ ‫أنت تستمتع كثيرًا حين تعيرك اهتمامًا.‬
431 00:27:09,127 00:27:11,046 ‫أنا وهي نقوم...‬ ‫أنا وهي نقوم...‬
432 00:27:11,129 00:27:12,756 ‫بم يا أخي؟ أتتبادلان القبلات؟‬ ‫بم يا أخي؟ أتتبادلان القبلات؟‬
433 00:27:16,760 00:27:17,677 ‫اسمع...‬ ‫اسمع...‬
434 00:27:18,303 00:27:21,473 ‫إنها تعيرني اهتمامًا، وتعيره اهتمامًا أيضًا.‬ ‫إنها تعيرني اهتمامًا، وتعيره اهتمامًا أيضًا.‬
435 00:27:21,556 00:27:22,849 ‫ألم تر؟‬ ‫ألم تر؟‬
436 00:27:24,559 00:27:27,270 ‫أقول فقط، إن لم تضاجعها بعد،‬ ‫أقول فقط، إن لم تضاجعها بعد،‬
437 00:27:28,021 00:27:29,522 ‫فهذا لأنك جبان.‬ ‫فهذا لأنك جبان.‬
438 00:27:31,358 00:27:34,569 ‫لأن تلك الفتاة ستوافق على أي شيء يا رجل.‬ ‫لأن تلك الفتاة ستوافق على أي شيء يا رجل.‬
439 00:27:35,153 00:27:37,906 ‫إنها مستعدة لوضع قضيب رجل نازي‬ ‫في حلقها الآن.‬ ‫إنها مستعدة لوضع قضيب رجل نازي‬ ‫في حلقها الآن.‬
440 00:27:37,989 00:27:39,824 ‫- بربك يا أخي.‬ ‫- هذا مغزى كلامه،‬ ‫- بربك يا أخي.‬ ‫- هذا مغزى كلامه،‬
441 00:27:39,908 00:27:42,911 ‫أن "جوي" تتصرف بطريقة جامحة حاليًا،‬ ‫هذا كل شيء.‬ ‫أن "جوي" تتصرف بطريقة جامحة حاليًا،‬ ‫هذا كل شيء.‬
442 00:27:42,994 00:27:44,245 ‫بالضبط. شكرًا.‬ ‫بالضبط. شكرًا.‬
443 00:27:46,790 00:27:48,083 ‫لكن هذا لا يزعجني.‬ ‫لكن هذا لا يزعجني.‬
444 00:27:50,627 00:27:52,504 ‫حسنًا، هنيئًا لك يا رجل. استمتع بذلك.‬ ‫حسنًا، هنيئًا لك يا رجل. استمتع بذلك.‬
445 00:27:53,713 00:27:54,631 ‫حقًا؟‬ ‫حقًا؟‬
446 00:27:55,674 00:27:56,675 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
447 00:27:56,758 00:28:00,679 ‫أعني، إنها خير صديقة،‬ ‫لكننا لا نمارس الجنس...‬ ‫أعني، إنها خير صديقة،‬ ‫لكننا لا نمارس الجنس...‬
448 00:28:02,597 00:28:05,767 ‫ليست قنبلة ولا أسلحة.‬ ‫ليست قنبلة ولا أسلحة.‬
449 00:28:06,226 00:28:07,686 ‫خمنوا ماذا يوجد في حقيبته.‬ ‫خمنوا ماذا يوجد في حقيبته.‬
450 00:28:07,769 00:28:09,020 ‫خمنوا!‬ ‫خمنوا!‬
451 00:28:09,104 00:28:10,188 ‫جثث؟‬ ‫جثث؟‬
452 00:28:10,772 00:28:12,023 ‫- لا.‬ ‫- هيروين؟‬ ‫- لا.‬ ‫- هيروين؟‬
453 00:28:13,400 00:28:14,234 ‫قضبان اصطناعية؟‬ ‫قضبان اصطناعية؟‬
454 00:28:17,487 00:28:18,405 ‫إنها ألعاب جنسية!‬ ‫إنها ألعاب جنسية!‬
455 00:28:18,488 00:28:20,073 ‫إنها حقيبة مليئة بألعاب جنسية!‬ ‫إنها حقيبة مليئة بألعاب جنسية!‬
456 00:28:20,156 00:28:21,866 ‫يأتي من "لونغ آيلند"...‬ ‫يأتي من "لونغ آيلند"...‬
457 00:28:21,950 00:28:23,993 ‫- ‬‫ويحضر ‬‫الحفلات وما شابه...‬ ‫- هذا رائع.‬ ‫- ‬‫ويحضر ‬‫الحفلات وما شابه...‬ ‫- هذا رائع.‬
458 00:28:24,077 00:28:26,079 ‫وهو يقيم حاليًا في منزل صديق،‬ ‫وهو يقيم حاليًا في منزل صديق،‬
459 00:28:26,162 00:28:28,540 ‫لكنه أراد أن يأتي لمشاهدة فيلم‬ ‫ليمضي بعض الوقت،‬ ‫لكنه أراد أن يأتي لمشاهدة فيلم‬ ‫ليمضي بعض الوقت،‬
460 00:28:28,623 00:28:31,793 ‫وقد أعطاني هدية.‬ ‫وقد أعطاني هدية.‬
461 00:28:36,297 00:28:39,050 ‫إنه جهاز هزاز صغير لي!‬ ‫إنه جهاز هزاز صغير لي!‬
462 00:28:39,968 00:28:40,844 ‫لا، إنه لي!‬ ‫لا، إنه لي!‬
463 00:28:42,595 00:28:43,638 ‫"جورج"!‬ ‫"جورج"!‬
464 00:28:44,222 00:28:45,515 ‫لقد أسقطته!‬ ‫لقد أسقطته!‬
465 00:28:45,598 00:28:46,808 ‫"جورج"!‬ ‫"جورج"!‬
466 00:28:47,726 00:28:49,769 ‫لا يا "جورج". توقف!‬ ‫لا يا "جورج". توقف!‬
467 00:28:49,853 00:28:50,687 ‫هكذا. أجل.‬ ‫هكذا. أجل.‬
468 00:28:50,770 00:28:51,855 ‫- أمسكت بها!‬ ‫- "جورج"!‬ ‫- أمسكت بها!‬ ‫- "جورج"!‬
469 00:28:57,193 00:28:58,319 ‫مرحبًا.‬ ‫مرحبًا.‬
470 00:28:59,529 00:29:02,449 ‫هل تطلب منهم وضع الصلصة الحمراء‬ ‫على شرائحك البيضاء؟‬ ‫هل تطلب منهم وضع الصلصة الحمراء‬ ‫على شرائحك البيضاء؟‬
471 00:29:02,532 00:29:03,575 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
472 00:29:03,658 00:29:04,909 ‫هكذا أحبها.‬ ‫هكذا أحبها.‬
473 00:29:05,410 00:29:06,286 ‫عجبًا.‬ ‫عجبًا.‬
474 00:29:06,745 00:29:08,580 ‫بدأت أعرف الكثير عنك.‬ ‫بدأت أعرف الكثير عنك.‬
475 00:29:09,330 00:29:10,331 ‫أنت غريب الأطوار.‬ ‫أنت غريب الأطوار.‬
476 00:29:17,380 00:29:20,425 ‫هذا أحد الأمور التي سأفتقدها العام المقبل.‬ ‫هذا أحد الأمور التي سأفتقدها العام المقبل.‬
477 00:29:21,009 00:29:22,886 ‫قد تجد بيتزا شهية في "تشابل هيل".‬ ‫قد تجد بيتزا شهية في "تشابل هيل".‬
478 00:29:23,678 00:29:24,512 ‫أرجو ذلك!‬ ‫أرجو ذلك!‬
479 00:29:28,683 00:29:32,395 ‫لو أنك تستطيعين الالتحاق بأي جامعة،‬ ‫فأيها تختارين؟‬ ‫لو أنك تستطيعين الالتحاق بأي جامعة،‬ ‫فأيها تختارين؟‬
480 00:29:32,479 00:29:34,689 ‫- أي جامعة.‬ ‫- أجل، أي جامعة.‬ ‫- أي جامعة.‬ ‫- أجل، أي جامعة.‬
481 00:29:34,773 00:29:36,566 ‫"أختي الكبرى: أين أنت؟ سأرحل بعد 35 دقيقة.‬ ‫أمنا لديها مناوبة مزدوجة؟"‬ ‫"أختي الكبرى: أين أنت؟ سأرحل بعد 35 دقيقة.‬ ‫أمنا لديها مناوبة مزدوجة؟"‬
482 00:29:36,649 00:29:37,734 ‫أجل. هذا جوابي.‬ ‫أجل. هذا جوابي.‬
483 00:29:38,526 00:29:39,486 ‫سألتحق بأي جامعة.‬ ‫سألتحق بأي جامعة.‬
484 00:29:40,695 00:29:42,113 ‫أريد أن أدرس بالجامعة فحسب.‬ ‫أريد أن أدرس بالجامعة فحسب.‬
485 00:29:42,906 00:29:45,533 ‫لم يدرس أحد من أفراد عائلتي‬ ‫في الجامعة من قبل، لذا...‬ ‫لم يدرس أحد من أفراد عائلتي‬ ‫في الجامعة من قبل، لذا...‬
486 00:29:46,826 00:29:48,244 ‫سألتحق بأي جامعة.‬ ‫سألتحق بأي جامعة.‬
487 00:29:49,287 00:29:50,371 ‫بمنحة دراسية.‬ ‫بمنحة دراسية.‬
488 00:29:51,873 00:29:54,083 ‫لكن لو أنني أحلم؟‬ ‫لكن لو أنني أحلم؟‬
489 00:29:54,167 00:29:55,126 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
490 00:29:56,169 00:29:58,463 ‫جامعة "واشنطن" أو جامعة "هوبكينز".‬ ‫جامعة "واشنطن" أو جامعة "هوبكينز".‬
491 00:29:59,214 00:30:03,051 ‫دراسة علم النفس في كلتيهما ممتازة،‬ ‫وليستا في هذه المدينة.‬ ‫دراسة علم النفس في كلتيهما ممتازة،‬ ‫وليستا في هذه المدينة.‬
492 00:30:03,760 00:30:04,594 ‫لذا…‬ ‫لذا…‬
493 00:30:05,553 00:30:08,223 ‫أريد أن أدرس في مدينة أخرى.‬ ‫أريد أن أجرب شيئًا جديدًا.‬ ‫أريد أن أدرس في مدينة أخرى.‬ ‫أريد أن أجرب شيئًا جديدًا.‬
494 00:30:08,306 00:30:09,307 ‫عجبًا.‬ ‫عجبًا.‬
495 00:30:10,141 00:30:11,059 ‫علم النفس؟‬ ‫علم النفس؟‬
496 00:30:11,935 00:30:12,894 ‫لتكوني د."بيير"؟‬ ‫لتكوني د."بيير"؟‬
497 00:30:16,022 00:30:20,068 ‫كانت أمي أول من يلتحق بالجامعة في عائلتها،‬ ‫وهي متشبثة بذلك.‬ ‫كانت أمي أول من يلتحق بالجامعة في عائلتها،‬ ‫وهي متشبثة بذلك.‬
498 00:30:22,821 00:30:24,197 ‫لديك أخت، صحيح؟‬ ‫لديك أخت، صحيح؟‬
499 00:30:24,280 00:30:25,573 ‫لماذا لم تلتحق بالجامعة؟‬ ‫لماذا لم تلتحق بالجامعة؟‬
500 00:30:28,868 00:30:30,411 ‫لم تكمل المرحلة الثانوية.‬ ‫لم تكمل المرحلة الثانوية.‬
501 00:30:31,830 00:30:32,664 ‫لقد حملت.‬ ‫لقد حملت.‬
502 00:30:35,041 00:30:35,959 ‫لا يهم.‬ ‫لا يهم.‬
503 00:30:37,168 00:30:39,170 ‫القطارات اللعينة في عطلة نهاية الأسبوع.‬ ‫القطارات اللعينة في عطلة نهاية الأسبوع.‬
504 00:30:43,007 00:30:45,176 ‫سيارة الأجرة في ساعة الذروة‬ ‫ستُكلف 42 دولارًا.‬ ‫سيارة الأجرة في ساعة الذروة‬ ‫ستُكلف 42 دولارًا.‬
505 00:30:45,718 00:30:48,388 ‫لا بد أنهم قد وصلوا إلى شقتي!‬ ‫لا بد أنهم قد وصلوا إلى شقتي!‬
506 00:30:48,888 00:30:50,807 ‫لنذهب إلى شارع "جاي" ونستقل الحافلة.‬ ‫لنذهب إلى شارع "جاي" ونستقل الحافلة.‬
507 00:30:50,890 00:30:52,141 ‫اركضوا!‬ ‫اركضوا!‬
508 00:30:52,225 00:30:53,726 ‫- "جو"!‬ ‫- يا للهول!‬ ‫- "جو"!‬ ‫- يا للهول!‬
509 00:30:53,810 00:30:55,895 ‫مهلًا! هلا تنتظر؟‬ ‫مهلًا! هلا تنتظر؟‬
510 00:30:55,979 00:30:58,106 ‫- "جو"، اصعدي إلى الرصيف اللعين!‬ ‫- يا إلهي!‬ ‫- "جو"، اصعدي إلى الرصيف اللعين!‬ ‫- يا إلهي!‬
511 00:30:58,189 00:31:00,066 ‫- توخي الحذر!‬ ‫- ما هذا بحق السماء؟‬ ‫- توخي الحذر!‬ ‫- ما هذا بحق السماء؟‬
512 00:31:00,149 00:31:03,653 ‫إنني أوقف سيارة الأجرة تلك.‬ ‫اتركني. يا إلهي!‬ ‫إنني أوقف سيارة الأجرة تلك.‬ ‫اتركني. يا إلهي!‬
513 00:31:03,736 00:31:05,488 ‫ماذا ظننت أنني أفعل؟‬ ‫ماذا ظننت أنني أفعل؟‬
514 00:31:05,905 00:31:07,907 ‫هلا تفتح صندوق السيارة من فضلك؟‬ ‫هلا تفتح صندوق السيارة من فضلك؟‬
515 00:31:07,991 00:31:09,409 ‫يا رفيقيّ، أوقفت سيارة أجرة!‬ ‫يا رفيقيّ، أوقفت سيارة أجرة!‬
516 00:31:11,035 00:31:12,412 ‫هيا يا "جوي". يمكنك الركوب.‬ ‫هيا يا "جوي". يمكنك الركوب.‬
517 00:31:12,495 00:31:13,913 ‫ماذا؟ هل تتصرف بلطف الآن؟‬ ‫ماذا؟ هل تتصرف بلطف الآن؟‬
518 00:31:21,880 00:31:22,922 ‫"لوك"...‬ ‫"لوك"...‬
519 00:31:23,464 00:31:25,967 ‫هلا تجلس في الأمام؟ بسبب ساقك؟‬ ‫هلا تجلس في الأمام؟ بسبب ساقك؟‬
520 00:31:26,467 00:31:28,511 ‫لن أجلس مع "محمد" بحق السماء.‬ ‫لن أجلس مع "محمد" بحق السماء.‬
521 00:31:29,596 00:31:32,807 ‫هذه عنصرية شديدة، حقًا يا "لوك".‬ ‫هذه عنصرية شديدة، حقًا يا "لوك".‬
522 00:31:34,058 00:31:35,602 ‫كما تريد، سنجلس متلاصقين.‬ ‫كما تريد، سنجلس متلاصقين.‬
523 00:31:42,692 00:31:45,737 ‫سيدي، سنذهب إلى زاوية الشارع 8‬ ‫وشارع "هوراشيو".‬ ‫سيدي، سنذهب إلى زاوية الشارع 8‬ ‫وشارع "هوراشيو".‬
524 00:31:48,156 00:31:48,990 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
525 00:31:49,073 00:31:49,991 ‫أمسكنا بك يا فتاة!‬ ‫أمسكنا بك يا فتاة!‬
526 00:31:50,074 00:31:52,160 ‫توخ الحذر بحق السماء!‬ ‫توخ الحذر بحق السماء!‬
527 00:31:57,540 00:31:59,042 ‫أريد التحدث معك.‬ ‫أريد التحدث معك.‬
528 00:32:01,586 00:32:02,921 ‫ما المشكلة بحق السماء؟‬ ‫ما المشكلة بحق السماء؟‬
529 00:32:06,758 00:32:09,177 ‫بادلني مكانك لأجلس أقرب إلى "تيم".‬ ‫بادلني مكانك لأجلس أقرب إلى "تيم".‬
530 00:32:09,260 00:32:10,637 ‫- حسنًا.‬ ‫- مستحيل!‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- مستحيل!‬
531 00:32:10,720 00:32:12,847 ‫- أنت ملك لي.‬ ‫- "جورج"...‬ ‫- أنت ملك لي.‬ ‫- "جورج"...‬
532 00:32:13,306 00:32:14,641 ‫أيها الوغد! توقف.‬ ‫أيها الوغد! توقف.‬
533 00:32:17,727 00:32:19,729 ‫هلا تذكرينني باسمك مجددًا؟‬ ‫هلا تذكرينني باسمك مجددًا؟‬
534 00:32:20,521 00:32:21,856 ‫"ليلا زيمر".‬ ‫"ليلا زيمر".‬
535 00:32:22,982 00:32:24,901 ‫أعجبني خطابك كثيرًا...‬ ‫أعجبني خطابك كثيرًا...‬
536 00:32:26,319 00:32:27,362 ‫كم أنت لطيفة!‬ ‫كم أنت لطيفة!‬
537 00:32:28,738 00:32:31,032 ‫حبيبتي، أنت تمرين بيوم عصيب فحسب.‬ ‫حبيبتي، أنت تمرين بيوم عصيب فحسب.‬
538 00:32:31,115 00:32:33,201 ‫إنها مجرد أمور سخيفة تتعلق بصبي.‬ ‫إنها مجرد أمور سخيفة تتعلق بصبي.‬
539 00:32:34,827 00:32:36,037 ‫وهل تعرفين "ريتشل"؟‬ ‫وهل تعرفين "ريتشل"؟‬
540 00:32:36,120 00:32:37,080 ‫إنها أعز أصدقائي،‬ ‫إنها أعز أصدقائي،‬
541 00:32:37,163 00:32:41,167 ‫وهي غاضبة مني، وأشعر بأنني…‬ ‫وهي غاضبة مني، وأشعر بأنني…‬
542 00:32:41,751 00:32:43,544 ‫يا صغيرتي، أفهم شعورك.‬ ‫يا صغيرتي، أفهم شعورك.‬
543 00:32:45,088 00:32:47,131 ‫أهو خلاف يمكن إصلاحه؟‬ ‫أهو خلاف يمكن إصلاحه؟‬
544 00:32:53,012 00:32:53,846 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
545 00:32:54,472 00:32:56,182 ‫أيمكنك التفكير في خطوات لإصلاحه؟‬ ‫أيمكنك التفكير في خطوات لإصلاحه؟‬
546 00:33:02,480 00:33:03,606 ‫هذا خبر سار آخر!‬ ‫هذا خبر سار آخر!‬
547 00:33:07,485 00:33:08,444 ‫"ليلا"...‬ ‫"ليلا"...‬
548 00:33:09,946 00:33:12,115 ‫أنا سعيدة بمعرفتك،‬ ‫أنا سعيدة بمعرفتك،‬
549 00:33:13,950 00:33:16,452 ‫وأنا سعيدة جدًا لأنك هنا.‬ ‫وأنا سعيدة جدًا لأنك هنا.‬
550 00:33:17,286 00:33:18,329 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
551 00:33:19,539 00:33:20,832 ‫أتعرفين ما يجب فعله؟‬ ‫أتعرفين ما يجب فعله؟‬
552 00:33:20,915 00:33:22,291 ‫نرقص.‬ ‫نرقص.‬
553 00:33:24,210 00:33:25,503 ‫أنا معك.‬ ‫أنا معك.‬
554 00:33:26,546 00:33:27,547 ‫هيا.‬ ‫هيا.‬
555 00:33:30,925 00:33:32,427 ‫تبًا لك.‬ ‫تبًا لك.‬
556 00:33:43,021 00:33:45,023 ‫أنا آسفة بشأن كل شيء،‬ ‫أنا آسفة بشأن كل شيء،‬
557 00:33:45,106 00:33:48,317 ‫لكنك أكثر من أحب،‬ ‫وقد أبلت "هانا" بلاء حسنًا الليلة.‬ ‫لكنك أكثر من أحب،‬ ‫وقد أبلت "هانا" بلاء حسنًا الليلة.‬
558 00:34:11,924 00:34:14,302 ‫تأملا حالكما! رائع!‬ ‫تأملا حالكما! رائع!‬
559 00:34:17,472 00:34:18,473 ‫اعرضي لعبتك الجديدة.‬ ‫اعرضي لعبتك الجديدة.‬
560 00:34:19,098 00:34:21,100 ‫أتعني هذه؟‬ ‫أتعني هذه؟‬
561 00:34:23,728 00:34:24,978 ‫أجل!‬ ‫أجل!‬
562 00:34:25,396 00:34:26,355 ‫حسنًا، اسمعوا،‬ ‫حسنًا، اسمعوا،‬
563 00:34:26,438 00:34:29,567 ‫حصلت "جوي دي" على هدية من رجل نازي،‬ ‫حصلت "جوي دي" على هدية من رجل نازي،‬
564 00:34:29,942 00:34:33,112 ‫والآن ستعذبنا بها.‬ ‫والآن ستعذبنا بها.‬
565 00:34:33,612 00:34:34,864 ‫ضعيه هنا، لكن...‬ ‫ضعيه هنا، لكن...‬
566 00:34:34,947 00:34:36,574 ‫"جوي"، توخي الحذر!‬ ‫"جوي"، توخي الحذر!‬
567 00:34:36,657 00:34:37,824 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
568 00:34:43,581 00:34:45,123 ‫أريد ذلك.‬ ‫أريد ذلك.‬
569 00:34:45,958 00:34:47,627 ‫حسنًا، أين تريده؟‬ ‫حسنًا، أين تريده؟‬
570 00:34:50,004 00:34:53,257 ‫يا أخي، "آنا" في منزلك بالفعل.‬ ‫قالت إن الضيوف ينتظرون في الخارج.‬ ‫يا أخي، "آنا" في منزلك بالفعل.‬ ‫قالت إن الضيوف ينتظرون في الخارج.‬
571 00:34:53,341 00:34:55,927 ‫سينتظرون لفترة. هذا الزحام اللعين!‬ ‫سينتظرون لفترة. هذا الزحام اللعين!‬
572 00:34:56,010 00:34:57,595 ‫هيا، لنتحرك!‬ ‫هيا، لنتحرك!‬
573 00:34:58,054 00:34:59,222 ‫اسمع.‬ ‫اسمع.‬
574 00:35:00,765 00:35:02,683 ‫أتريدني أن أصعقك؟‬ ‫أتريدني أن أصعقك؟‬
575 00:35:03,267 00:35:04,811 ‫هل أطلب منها أن تصرف الجميع؟‬ ‫هل أطلب منها أن تصرف الجميع؟‬
576 00:35:05,186 00:35:06,312 ‫لا يا أخي.‬ ‫لا يا أخي.‬
577 00:35:07,396 00:35:10,691 ‫إذًا، ألم تعد تتحدث معي...‬ ‫إذًا، ألم تعد تتحدث معي...‬
578 00:35:11,526 00:35:12,360 ‫يا "تيم"؟‬ ‫يا "تيم"؟‬
579 00:35:12,443 00:35:14,612 ‫لا أقصد ألّا أتحدث معك.‬ ‫لا أقصد ألّا أتحدث معك.‬
580 00:35:15,655 00:35:18,282 ‫لكنك لم تعد تستمتع بوقتك معي، و...‬ ‫لكنك لم تعد تستمتع بوقتك معي، و...‬
581 00:35:18,366 00:35:21,119 ‫- هذا ما أعنيه.‬ ‫- ماذا؟ أتريدين أن تعتليني؟‬ ‫- هذا ما أعنيه.‬ ‫- ماذا؟ أتريدين أن تعتليني؟‬
582 00:35:21,202 00:35:22,954 ‫أتريدين أن ترقصي لي رقصة إغراء؟‬ ‫أتريدين أن ترقصي لي رقصة إغراء؟‬
583 00:35:23,746 00:35:25,665 ‫أتحتاجين إلى مزيد من الاهتمام يا "جو"؟‬ ‫أتحتاجين إلى مزيد من الاهتمام يا "جو"؟‬
584 00:35:26,374 00:35:28,000 ‫حسنًا، لا توجد مشكلة. هيا.‬ ‫حسنًا، لا توجد مشكلة. هيا.‬
585 00:35:28,668 00:35:30,503 ‫لا تخاطبني بتلك الطريقة اللعينة!‬ ‫لا تخاطبني بتلك الطريقة اللعينة!‬
586 00:35:31,504 00:35:32,338 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
587 00:35:32,421 00:35:34,006 ‫اهدئي!‬ ‫اهدئي!‬
588 00:35:40,054 00:35:42,181 ‫صدقني يا أخي،‬ ‫صدقني يا أخي،‬
589 00:35:42,265 00:35:44,809 ‫لن يزداد إعجابها بك‬ ‫لن يزداد إعجابها بك‬
590 00:35:44,892 00:35:48,229 ‫إن بدأت تبكي مثل المخنثين.‬ ‫إن بدأت تبكي مثل المخنثين.‬
591 00:35:49,063 00:35:51,274 ‫أخبرني، من أين اشتريته هذا؟‬ ‫أخبرني، من أين اشتريته هذا؟‬
592 00:35:51,357 00:35:52,775 ‫إنه يجعلني أنتشي بشدة.‬ ‫إنه يجعلني أنتشي بشدة.‬
593 00:35:53,317 00:35:55,319 ‫ابعث برسالة إلى البنجابي‬ ‫ابعث برسالة إلى البنجابي‬
594 00:35:55,403 00:35:57,321 ‫واسأله إن كان آتيًا إلى منزل "لوك".‬ ‫واسأله إن كان آتيًا إلى منزل "لوك".‬
595 00:35:57,405 00:36:00,116 ‫لا يهمني إن كان ذلك الفتى‬ ‫يحاول قضاء ليلة مع حبيبته.‬ ‫لا يهمني إن كان ذلك الفتى‬ ‫يحاول قضاء ليلة مع حبيبته.‬
596 00:36:00,199 00:36:01,826 ‫سأجعل ذلك الفتى ينتشي!‬ ‫سأجعل ذلك الفتى ينتشي!‬
597 00:36:02,410 00:36:03,619 ‫إنه يستحق ذلك بجدارة.‬ ‫إنه يستحق ذلك بجدارة.‬
598 00:36:09,584 00:36:12,795 ‫إذا ضغطت على هذا الزناد،‬ ‫فهل سأحول صورتي الرياضية إلى غبار،‬ ‫إذا ضغطت على هذا الزناد،‬ ‫فهل سأحول صورتي الرياضية إلى غبار،‬
599 00:36:12,879 00:36:15,339 ‫ومكانتي كـ"واحد من الرجال" إلى حطام؟‬ ‫ومكانتي كـ"واحد من الرجال" إلى حطام؟‬
600 00:36:15,423 00:36:18,759 ‫أجل. أنا شاب أسمر تحيط بخصره عبوة ناسفة.‬ ‫أجل. أنا شاب أسمر تحيط بخصره عبوة ناسفة.‬
601 00:36:19,886 00:36:22,513 ‫حقيقة قد تمحوني من الوجود‬ ‫حقيقة قد تمحوني من الوجود‬
602 00:36:23,014 00:36:26,642 ‫وتقذف بالشظايا إلى المستقبل‬ ‫الذي يحلم به والداي لي.‬ ‫وتقذف بالشظايا إلى المستقبل‬ ‫الذي يحلم به والداي لي.‬
603 00:36:26,726 00:36:28,227 ‫لكن حين انفجرت تلك القنبلة،‬ ‫لكن حين انفجرت تلك القنبلة،‬
604 00:36:29,228 00:36:30,605 ‫بدأت تقترب ساعتي.‬ ‫بدأت تقترب ساعتي.‬
605 00:36:30,688 00:36:32,857 ‫وأنا لا أسعى إلى الأذى ولا الدمار.‬ ‫وأنا لا أسعى إلى الأذى ولا الدمار.‬
606 00:36:33,733 00:36:36,611 ‫ببساطة أحاول أن أعرف، قبل أن أحترق،‬ ‫ببساطة أحاول أن أعرف، قبل أن أحترق،‬
607 00:36:37,153 00:36:39,864 ‫كيف أعيش بصراحة وحرية على طبيعتي...‬ ‫كيف أعيش بصراحة وحرية على طبيعتي...‬
608 00:36:41,073 00:36:43,701 ‫أمريكي من أصل هندي، ‬ ‫من أول جيل من المهاجرين،‬ ‫أمريكي من أصل هندي، ‬ ‫من أول جيل من المهاجرين،‬
609 00:36:47,079 00:36:48,289 ‫ابن مثليّ الميول.‬ ‫ابن مثليّ الميول.‬
610 00:37:12,146 00:37:15,900 ‫"الاسم المعلن: (آرثر)"‬ ‫"الاسم المعلن: (آرثر)"‬
611 00:37:15,983 00:37:19,612 ‫"معلومات عني: السباحة،‬ ‫"معلومات عني: السباحة،‬
612 00:37:19,695 00:37:23,824 ‫السفر، علم النفس"‬ ‫السفر، علم النفس"‬
613 00:37:28,704 00:37:30,164 ‫"السن، العمر، الطول، الوزن، القوام"‬ ‫"السن، العمر، الطول، الوزن، القوام"‬
614 00:37:41,759 00:37:43,636 ‫"(تيم ديليني): هل ستأتي الليلة؟‬ ‫راسل (جيو)"‬ ‫"(تيم ديليني): هل ستأتي الليلة؟‬ ‫راسل (جيو)"‬
615 00:37:45,930 00:37:47,932 ‫"(غرايندر): تلقيت رسالة جديدة"‬ ‫"(غرايندر): تلقيت رسالة جديدة"‬
616 00:37:54,021 00:37:56,232 ‫"يا لها من منشفة محظوظة"‬ ‫"يا لها من منشفة محظوظة"‬
617 00:38:06,492 00:38:08,619 ‫"تعجبني ابتسامتك"‬ ‫"تعجبني ابتسامتك"‬
618 00:38:12,665 00:38:17,128 ‫"متى أستطيع لعق قضيبك يا رجل؟"‬ ‫"متى أستطيع لعق قضيبك يا رجل؟"‬
619 00:38:44,363 00:38:46,240 ‫تصرفك منافق جدًا.‬ ‫تصرفك منافق جدًا.‬
620 00:38:46,324 00:38:48,743 ‫هل ستجلس هناك وتحكم عليّ؟‬ ‫هل ستجلس هناك وتحكم عليّ؟‬
621 00:38:48,826 00:38:51,037 ‫أتعرف كم فتاة رأيتك تعبث معها يا "تيم"؟‬ ‫أتعرف كم فتاة رأيتك تعبث معها يا "تيم"؟‬
622 00:38:51,787 00:38:54,248 ‫الفتاة التي قابلناها‬ ‫في نموذج "الأمم المتحدة"، أتتذكر؟‬ ‫الفتاة التي قابلناها‬ ‫في نموذج "الأمم المتحدة"، أتتذكر؟‬
623 00:38:54,832 00:38:59,462 ‫الفتاة التي داعبت أنت مهبلها‬ ‫في حمّام "وايت كاسل" القذر؟‬ ‫الفتاة التي داعبت أنت مهبلها‬ ‫في حمّام "وايت كاسل" القذر؟‬
624 00:39:00,755 00:39:02,882 ‫ولم أقل شيئًا عن ذلك، صحيح؟‬ ‫ولم أقل شيئًا عن ذلك، صحيح؟‬
625 00:39:02,965 00:39:06,385 ‫لكنك لا تتردد في الحكم عليّ، صحيح؟‬ ‫لكنك لا تتردد في الحكم عليّ، صحيح؟‬
626 00:39:06,469 00:39:08,929 ‫رغم أنني لا أفعل تلك الأشياء!‬ ‫رغم أنني لا أفعل تلك الأشياء!‬
627 00:39:09,472 00:39:11,557 ‫أجد هذا مضحكًا جدًا.‬ ‫أجد هذا مضحكًا جدًا.‬
628 00:39:11,640 00:39:13,517 ‫- أنا لا أحكم عليك يا فتاة.‬ ‫- هذا...‬ ‫- أنا لا أحكم عليك يا فتاة.‬ ‫- هذا...‬
629 00:39:13,601 00:39:15,019 ‫- لا أفعل!‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- لا أفعل!‬ ‫- حسنًا.‬
630 00:39:15,102 00:39:18,397 ‫لا أحتاج إلى اهتمام من أي منكم،‬ ‫لا أحتاج إلى اهتمام من أي منكم،‬
631 00:39:19,023 00:39:20,983 ‫لكن يحق لي أن أستمتع بوقتي...‬ ‫لكن يحق لي أن أستمتع بوقتي...‬
632 00:39:21,359 00:39:25,613 ‫معكم، ومع أي شخص أريد، متى أريد.‬ ‫معكم، ومع أي شخص أريد، متى أريد.‬
633 00:39:25,696 00:39:27,865 ‫- حسنًا.‬ ‫- لأنني...‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- لأنني...‬
634 00:39:27,948 00:39:29,617 ‫- ماذا؟‬ ‫- حسنًا. كفى.‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- حسنًا. كفى.‬
635 00:39:29,700 00:39:30,951 ‫أنت تثيرين ضجة شديدة.‬ ‫أنت تثيرين ضجة شديدة.‬
636 00:39:31,035 00:39:33,454 ‫ولن أعتذر عن ذلك، أتفهم؟‬ ‫ولن أعتذر عن ذلك، أتفهم؟‬
637 00:39:33,537 00:39:35,456 ‫بالتأكيد!‬ ‫بالتأكيد!‬
638 00:39:35,539 00:39:37,958 ‫كف عن ذلك. توقف!‬ ‫كف عن ذلك. توقف!‬
639 00:39:39,835 00:39:41,128 ‫أهذا خطأ كبير في نظرك؟‬ ‫أهذا خطأ كبير في نظرك؟‬
640 00:39:42,171 00:39:43,172 ‫لماذا؟‬ ‫لماذا؟‬
641 00:39:43,714 00:39:45,925 ‫لن أشعر بالذنب لأن...‬ ‫لن أشعر بالذنب لأن...‬
642 00:39:49,178 00:39:50,262 ‫"تيم"؟‬ ‫"تيم"؟‬
643 00:39:50,930 00:39:52,014 ‫"تيم"...‬ ‫"تيم"...‬
644 00:39:55,601 00:39:58,604 ‫لا. تبًا! توقف، أنا غاضبة جدًا!‬ ‫لا. تبًا! توقف، أنا غاضبة جدًا!‬
645 00:40:01,065 00:40:02,650 ‫سأتبول عليكم!‬ ‫سأتبول عليكم!‬
646 00:40:03,317 00:40:05,361 ‫اسمعوا، يجب أن نقيّد هذا الحيوان!‬ ‫اسمعوا، يجب أن نقيّد هذا الحيوان!‬
647 00:40:05,444 00:40:06,278 ‫حسنًا، مهلًا!‬ ‫حسنًا، مهلًا!‬
648 00:40:06,737 00:40:08,697 ‫انتظر! يا إلهي!‬ ‫انتظر! يا إلهي!‬
649 00:40:09,031 00:40:09,865 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
650 00:40:11,367 00:40:12,326 ‫أقول...‬ ‫أقول...‬
651 00:40:13,244 00:40:16,747 ‫أقول إنكم تفعلون ما يحلو لكم...‬ ‫أقول إنكم تفعلون ما يحلو لكم...‬
652 00:40:18,040 00:40:19,625 ‫وأستطيع أن أفعل ذلك أيضًا!‬ ‫وأستطيع أن أفعل ذلك أيضًا!‬
653 00:40:21,252 00:40:23,379 ‫افعلي ما يحلو لك...‬ ‫افعلي ما يحلو لك...‬
654 00:40:26,882 00:40:28,384 ‫لا أقول إنك لا تستطيعين.‬ ‫لا أقول إنك لا تستطيعين.‬
655 00:40:30,636 00:40:32,763 ‫بلى، أنت تقول ذلك.‬ ‫بلى، أنت تقول ذلك.‬
656 00:40:33,264 00:40:35,224 ‫لكنني لست مضطرًا إلى المشاهدة.‬ ‫لكنني لست مضطرًا إلى المشاهدة.‬
657 00:40:41,439 00:40:43,232 ‫أفسح قليلًا فحسب.‬ ‫أفسح قليلًا فحسب.‬
658 00:40:43,315 00:40:44,733 ‫شكرًا جزيلًا.‬ ‫شكرًا جزيلًا.‬
659 00:40:58,622 00:40:59,457 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
660 00:40:59,874 00:41:01,333 ‫يا للهول!‬ ‫يا للهول!‬
661 00:41:16,891 00:41:17,808 ‫أرأيت؟‬ ‫أرأيت؟‬
662 00:41:18,642 00:41:19,477 ‫يمكنني فعل ذلك.‬ ‫يمكنني فعل ذلك.‬
663 00:41:21,729 00:41:24,190 ‫يجب أن أكون قادرة على فعل ذلك.‬ ‫يجب أن أكون قادرة على فعل ذلك.‬
664 00:41:24,273 00:41:28,110 ‫ولا يمكنك أن تجعلني أشعر بالذنب.‬ ‫ولا يمكنك أن تجعلني أشعر بالذنب.‬
665 00:41:28,903 00:41:29,820 ‫مفهوم؟‬ ‫مفهوم؟‬
666 00:41:32,781 00:41:34,533 ‫- إذًا قد أكون منافقة.‬ ‫- لا.‬ ‫- إذًا قد أكون منافقة.‬ ‫- لا.‬
667 00:41:35,201 00:41:37,953 ‫لا أظن أنني يجب أن أشعر بالذنب‬ ‫حيال فصلهما المؤقت.‬ ‫لا أظن أنني يجب أن أشعر بالذنب‬ ‫حيال فصلهما المؤقت.‬
668 00:41:38,037 00:41:39,872 ‫- لكنك تشعرين بالذنب.‬ ‫- أشعر بالذنب.‬ ‫- لكنك تشعرين بالذنب.‬ ‫- أشعر بالذنب.‬
669 00:41:39,955 00:41:40,956 ‫وهذا...‬ ‫وهذا...‬
670 00:41:41,457 00:41:44,168 ‫- أترين أن "جوي" يجب أن تشعر بالذنب؟‬ ‫- أجل، في الواقع،‬ ‫- أترين أن "جوي" يجب أن تشعر بالذنب؟‬ ‫- أجل، في الواقع،‬
671 00:41:44,251 00:41:46,045 ‫لكنها مسألة مختلفة تمامًا.‬ ‫لكنها مسألة مختلفة تمامًا.‬
672 00:41:46,670 00:41:47,505 ‫أصبت.‬ ‫أصبت.‬
673 00:41:47,588 00:41:48,506 ‫أفهم ذلك.‬ ‫أفهم ذلك.‬
674 00:41:48,589 00:41:51,050 ‫أزعجني رؤيتهما راكعتين اليوم.‬ ‫أزعجني رؤيتهما راكعتين اليوم.‬
675 00:41:52,426 00:41:54,136 ‫لا أرى مشكلة في ذلك.‬ ‫لا أرى مشكلة في ذلك.‬
676 00:41:57,431 00:42:01,143 ‫اسمعي، رغم أنني قلت إن ما حدث‬ ‫لـ"جايسون" و"أوين" كان ظلمًا،‬ ‫اسمعي، رغم أنني قلت إن ما حدث‬ ‫لـ"جايسون" و"أوين" كان ظلمًا،‬
677 00:42:01,227 00:42:02,561 ‫لكنني لا أحمّلك المسؤولية.‬ ‫لكنني لا أحمّلك المسؤولية.‬
678 00:42:02,645 00:42:04,104 ‫لا، أنا أفهم ذلك.‬ ‫لا، أنا أفهم ذلك.‬
679 00:42:04,188 00:42:06,232 ‫وأطلعتك على مخططات "اتحاد الطلاب السود"‬ ‫وأطلعتك على مخططات "اتحاد الطلاب السود"‬
680 00:42:06,315 00:42:09,985 ‫لأنني آخذ تلك الأمور على محمل الجد.‬ ‫لأنني آخذ تلك الأمور على محمل الجد.‬
681 00:42:10,069 00:42:11,153 ‫أجل، وأنا أيضًا.‬ ‫أجل، وأنا أيضًا.‬
682 00:42:11,695 00:42:13,572 ‫وكأنه خط مفتوح من المدرسة إلى السجن.‬ ‫وكأنه خط مفتوح من المدرسة إلى السجن.‬
683 00:42:14,114 00:42:17,117 ‫إنها الحقيقة.‬ ‫تجعلني أرغب في تفجير الأشياء. لذا…‬ ‫إنها الحقيقة.‬ ‫تجعلني أرغب في تفجير الأشياء. لذا…‬
684 00:42:18,244 00:42:22,206 ‫أجل، لكنني أريد أيضًا أن يتصرف الناس بنضوج‬ ‫وأن يراعوا الآخرين.‬ ‫أجل، لكنني أريد أيضًا أن يتصرف الناس بنضوج‬ ‫وأن يراعوا الآخرين.‬
685 00:42:25,376 00:42:26,252 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
686 00:42:36,387 00:42:38,097 ‫كل ما أحاول قوله هو...‬ ‫كل ما أحاول قوله هو...‬
687 00:42:40,057 00:42:41,308 ‫إنني أقضي وقتًا ممتعًا الليلة.‬ ‫إنني أقضي وقتًا ممتعًا الليلة.‬
688 00:42:47,106 00:42:49,608 ‫قبل قليل، حين التقينا مصادفة،‬ ‫قبل قليل، حين التقينا مصادفة،‬
689 00:42:49,692 00:42:52,820 ‫كنت أحاول أن أشكرك على إنقاذك لي‬ ‫في متجر "تارغت" في ذلك اليوم.‬ ‫كنت أحاول أن أشكرك على إنقاذك لي‬ ‫في متجر "تارغت" في ذلك اليوم.‬
690 00:42:53,988 00:42:55,072 ‫كان موقفًا...‬ ‫كان موقفًا...‬
691 00:42:56,407 00:42:57,575 ‫محرجًا جدًا لي،‬ ‫محرجًا جدًا لي،‬
692 00:42:58,242 00:43:00,953 ‫بصراحة، وكنت ممتنة جدًا.‬ ‫بصراحة، وكنت ممتنة جدًا.‬
693 00:43:01,036 00:43:01,996 ‫لذا، أشكرك.‬ ‫لذا، أشكرك.‬
694 00:43:02,663 00:43:03,622 ‫هل أنت جادة؟‬ ‫هل أنت جادة؟‬
695 00:43:06,292 00:43:07,459 ‫أسعدني قيامي بذلك.‬ ‫أسعدني قيامي بذلك.‬
696 00:43:08,502 00:43:09,420 ‫صدقًا.‬ ‫صدقًا.‬
697 00:43:17,261 00:43:20,347 ‫أتتخيلين نفسك أحيانًا‬ ‫تقومين بغزو هذه المدينة؟‬ ‫أتتخيلين نفسك أحيانًا‬ ‫تقومين بغزو هذه المدينة؟‬
698 00:43:20,431 00:43:21,390 ‫بالطبع!‬ ‫بالطبع!‬
699 00:43:22,141 00:43:23,851 ‫أفضل مدن الأرض، صحيح؟‬ ‫أفضل مدن الأرض، صحيح؟‬
700 00:43:23,934 00:43:24,893 ‫وأكثرها برودة.‬ ‫وأكثرها برودة.‬
701 00:43:25,311 00:43:26,520 ‫صحيح.‬ ‫صحيح.‬
702 00:43:26,604 00:43:27,771 ‫تبًا.‬ ‫تبًا.‬
703 00:43:27,855 00:43:30,524 ‫لعلنا نبدأ في التوجه إلى مكان ما.‬ ‫لعلنا نبدأ في التوجه إلى مكان ما.‬
704 00:43:30,608 00:43:31,692 ‫دعيني أرى.‬ ‫دعيني أرى.‬
705 00:43:32,318 00:43:33,152 ‫هاتي يديك.‬ ‫هاتي يديك.‬
706 00:44:00,429 00:44:03,390 ‫"جو"، مسموح لك بذلك!‬ ‫"جو"، مسموح لك بذلك!‬
707 00:44:16,362 00:44:18,072 ‫ماذا عني؟‬ ‫ماذا عني؟‬
708 00:44:23,035 00:44:25,287 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
709 00:44:26,914 00:44:28,040 ‫أيدغدغك ذلك؟‬ ‫أيدغدغك ذلك؟‬
710 00:44:30,167 00:44:31,126 ‫يا رفيقيّ...‬ ‫يا رفيقيّ...‬
711 00:44:31,502 00:44:32,878 ‫مهلًا. أرجوكما، انتظرا فحسب.‬ ‫مهلًا. أرجوكما، انتظرا فحسب.‬
712 00:44:33,545 00:44:34,463 ‫انتظرا فحسب.‬ ‫انتظرا فحسب.‬
713 00:44:42,054 00:44:43,222 ‫أرجوكما، انتظرا فحسب.‬ ‫أرجوكما، انتظرا فحسب.‬
714 00:44:45,057 00:44:46,725 ‫أعرف ما يمتعك.‬ ‫أعرف ما يمتعك.‬
715 00:44:46,809 00:44:48,852 ‫"تيم"!‬ ‫"تيم"!‬
716 00:45:04,159 00:45:04,993 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
717 00:45:10,958 00:45:12,084 ‫أنت مبتلّة للغاية!‬ ‫أنت مبتلّة للغاية!‬
718 00:45:13,627 00:45:14,461 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
719 00:45:24,847 00:45:26,056 ‫نفد وقتك يا بني.‬ ‫نفد وقتك يا بني.‬
720 00:45:29,643 00:45:30,853 ‫انتهى ذلك الهراء.‬ ‫انتهى ذلك الهراء.‬
721 00:45:31,520 00:45:32,521 ‫مرحبًا!‬ ‫مرحبًا!‬
722 00:45:55,669 00:45:56,670 ‫هل من أحد في الداخل؟‬ ‫هل من أحد في الداخل؟‬
723 00:48:18,353 00:48:21,857 ‫"(تيم ديليني)، هل أنت بخير؟"‬ ‫"(تيم ديليني)، هل أنت بخير؟"‬
724 00:48:43,295 00:48:46,214 ‫"جو"؟ هذه أنا. أيمكنني الدخول؟‬ ‫"جو"؟ هذه أنا. أيمكنني الدخول؟‬
725 00:49:12,324 00:49:17,079 ‫"الحب موجود في حياتهم جميعًا.‬ ‫"الحب موجود في حياتهم جميعًا.‬
726 00:49:17,162 00:49:24,044 ‫افتقارهم إلى الاحترام هو ما يثير الغثيان."‬ ‫افتقارهم إلى الاحترام هو ما يثير الغثيان."‬
727 00:51:11,610 00:51:13,612 ‫ترجمة "مي بدر"‬ ‫ترجمة "مي بدر"‬