# Start End Original Translated
1 00:00:06,047 00:00:07,924 [tense music plays] [tense music plays]
2 00:00:14,305 00:00:16,057 [tapping keys] [tapping keys]
3 00:00:29,154 00:00:31,573 [laughter on TV] [laughter on TV]
4 00:00:31,656 00:00:34,617 [woman on TV] I've always been judged by what I am. [woman on TV] I've always been judged by what I am.
5 00:00:34,701 00:00:36,453 -Always been a fat, ugly dyke. -[phone buzzes] -Always been a fat, ugly dyke. -[phone buzzes]
6 00:00:36,536 00:00:39,247 -I'm dead inside. I can cope. -[laughter] -I'm dead inside. I can cope. -[laughter]
7 00:00:39,330 00:00:41,499 But you fellas... bit soft in the belly? But you fellas... bit soft in the belly?
8 00:00:42,292 00:00:43,126 You're like, "No!" You're like, "No!"
9 00:00:43,209 00:00:45,170 You hear "Straight, white man," you're like, "No. You hear "Straight, white man," you're like, "No.
10 00:00:45,253 00:00:46,755 No, that's reverse sexism." No, that's reverse sexism."
11 00:00:46,838 00:00:49,174 No, it's not. You wrote the rules. Read them. No, it's not. You wrote the rules. Read them.
12 00:00:49,257 00:00:51,509 [audience laughs, applauds] [audience laughs, applauds]
13 00:00:56,806 00:00:58,683 [Anna] Joey, those videos. [Anna] Joey, those videos.
14 00:01:02,228 00:01:03,271 Yeah, I know. Yeah, I know.
15 00:01:06,524 00:01:09,444 Dude, I got blood on my underwear. Can I please have yours? Dude, I got blood on my underwear. Can I please have yours?
16 00:01:12,113 00:01:13,073 [Anna] Yeah. [Anna] Yeah.
17 00:01:14,741 00:01:16,826 I can get you a tampon if you... I can get you a tampon if you...
18 00:01:24,084 00:01:25,376 -[Rebecca] Hey. -[groans] -[Rebecca] Hey. -[groans]
19 00:01:25,877 00:01:27,712 Are you gonna leave this room today? Are you gonna leave this room today?
20 00:01:28,213 00:01:30,006 Mom, I told you, I don't feel good. Mom, I told you, I don't feel good.
21 00:01:30,632 00:01:33,551 [Rebecca] Well, that's what happens when you're hungover. [Rebecca] Well, that's what happens when you're hungover.
22 00:01:33,635 00:01:36,721 If you think I don't know what's going on, you are delusional. If you think I don't know what's going on, you are delusional.
23 00:01:36,805 00:01:40,183 And if you can't handle yourself, Jo, then you are done going out. And if you can't handle yourself, Jo, then you are done going out.
24 00:01:40,683 00:01:42,769 Because I'm not gonna go through this with you. Because I'm not gonna go through this with you.
25 00:01:44,229 00:01:45,313 [Rebecca sighs] [Rebecca sighs]
26 00:01:45,396 00:01:46,564 [TV continues playing] [TV continues playing]
27 00:01:46,648 00:01:47,482 OK. OK.
28 00:01:48,525 00:01:50,693 [Rebecca] Take a shower. You'll feel better. [Rebecca] Take a shower. You'll feel better.
29 00:01:50,777 00:01:52,779 [TV] That's a refreshing perspective. [TV] That's a refreshing perspective.
30 00:01:52,862 00:01:54,155 [audience laughs] [audience laughs]
31 00:01:55,907 00:01:57,075 "You hate men so much, "You hate men so much,
32 00:01:57,158 00:02:00,370 why do you try so fucking hard to look like one?" why do you try so fucking hard to look like one?"
33 00:02:02,122 00:02:04,916 [TV] 'Cause you need a good role model right now, fellas. [TV] 'Cause you need a good role model right now, fellas.
34 00:02:04,999 00:02:06,960 [audience laughs, applauds] [audience laughs, applauds]
35 00:02:12,132 00:02:13,675 [TV] Dropping like flies. [TV] Dropping like flies.
36 00:02:15,176 00:02:18,012 And it is a difficult and confusing time for you now. And it is a difficult and confusing time for you now.
37 00:02:18,096 00:02:20,098 You know, it's changing, it's shifting. You know, it's changing, it's shifting.
38 00:02:20,181 00:02:21,474 -I understand that. -[Joey sighs] -I understand that. -[Joey sighs]
39 00:02:21,558 00:02:24,561 [TV] But... may I just, you know, [TV] But... may I just, you know,
40 00:02:24,644 00:02:27,856 suggest that you learn to sort of... suggest that you learn to sort of...
41 00:02:27,939 00:02:29,816 move beyond your defensiveness. move beyond your defensiveness.
42 00:02:29,899 00:02:32,235 Right? That's your first point, you're stuck on it, Right? That's your first point, you're stuck on it,
43 00:02:32,318 00:02:34,404 but you need to get some space around it. but you need to get some space around it.
44 00:02:34,487 00:02:35,697 Learn to develop... Learn to develop...
45 00:02:35,780 00:02:39,033 You know, try and develop a sense of humor about it all. You need to lighten up. You know, try and develop a sense of humor about it all. You need to lighten up.
46 00:02:39,117 00:02:40,869 Learn to laugh. I tell you what might help. Learn to laugh. I tell you what might help.
47 00:02:40,952 00:02:42,412 How about a good dicking? How about a good dicking?
48 00:02:42,495 00:02:45,331 -Get a cock up ya. Drink some jizz! -[audience laughs] -Get a cock up ya. Drink some jizz! -[audience laughs]
49 00:02:45,415 00:02:46,875 You gotta laugh! You gotta laugh!
50 00:02:47,667 00:02:50,128 [in Creole] Don't come at me again with the same nonsense again [in Creole] Don't come at me again with the same nonsense again
51 00:02:50,211 00:02:53,298 -about me being irresponsible. -You didn't respond. -about me being irresponsible. -You didn't respond.
52 00:02:53,381 00:02:54,632 You didn't show up. You didn't show up.
53 00:02:55,550 00:02:58,178 You didn't consider anyone but yourself. You didn't consider anyone but yourself.
54 00:03:00,430 00:03:02,473 Put some of that on my plate, please. Put some of that on my plate, please.
55 00:03:03,933 00:03:07,145 You know where you need to be on Saturdays! We both work, Dom. You know where you need to be on Saturdays! We both work, Dom.
56 00:03:10,899 00:03:13,693 -[in English] What's the problem, Odie? -Tristie cheated. He was peeking. -[in English] What's the problem, Odie? -Tristie cheated. He was peeking.
57 00:03:13,776 00:03:16,654 -[in Creole] Are people eating my chicken? -Yeah. Almost gone. It's a hit. -[in Creole] Are people eating my chicken? -Yeah. Almost gone. It's a hit.
58 00:03:16,738 00:03:18,072 [mom] Mm-mmm! [mom] Mm-mmm!
59 00:03:18,156 00:03:20,325 Francine made the fish. Francine made the fish.
60 00:03:20,408 00:03:21,409 [sister] It's dry. [sister] It's dry.
61 00:03:21,492 00:03:23,494 -[Dom] Mm-hmm. -[mom chuckles] -[Dom] Mm-hmm. -[mom chuckles]
62 00:03:24,829 00:03:26,956 How do you think it makes me look, huh, How do you think it makes me look, huh,
63 00:03:27,040 00:03:29,042 to everyone in our building to everyone in our building
64 00:03:29,125 00:03:32,670 when I have to knock on doors for last-minute childcare when I have to knock on doors for last-minute childcare
65 00:03:32,754 00:03:35,048 while you're off doing whatever? while you're off doing whatever?
66 00:03:35,465 00:03:36,799 They're not my kids! They're not my kids!
67 00:03:36,883 00:03:38,927 I don't want you to do this here. I don't want you to do this here.
68 00:03:41,346 00:03:42,680 [man] Hello, ladies! [man] Hello, ladies!
69 00:03:43,223 00:03:44,849 God bless. God bless.
70 00:03:44,933 00:03:45,808 Happy Sunday. Happy Sunday.
71 00:03:45,892 00:03:47,185 [mom and sister chuckle] [mom and sister chuckle]
72 00:03:47,268 00:03:48,770 You enjoying the evening? You enjoying the evening?
73 00:03:48,853 00:03:50,730 Oh, it's beautiful. Thank you. Oh, it's beautiful. Thank you.
74 00:03:50,813 00:03:52,106 Yes, thank you, Pastor. Yes, thank you, Pastor.
75 00:03:52,190 00:03:53,274 [in English] I'm glad. [in English] I'm glad.
76 00:03:53,358 00:03:56,778 Mademoiselle Dominique Pierre, you are the person I'm looking for. May I? Mademoiselle Dominique Pierre, you are the person I'm looking for. May I?
77 00:03:56,861 00:03:57,987 [in Creole] Yes, yes. [in Creole] Yes, yes.
78 00:04:00,156 00:04:02,116 [in English] Your mother mentioned last week [in English] Your mother mentioned last week
79 00:04:02,200 00:04:04,994 that you are searching for an internship for the summer. that you are searching for an internship for the summer.
80 00:04:05,411 00:04:06,412 I am. I am.
81 00:04:06,496 00:04:09,374 [pastor] Something having to do with psychology. [pastor] Something having to do with psychology.
82 00:04:09,457 00:04:11,125 Have you heard of Sisters Thrive? Have you heard of Sisters Thrive?
83 00:04:12,210 00:04:13,419 I don't think so. I don't think so.
84 00:04:13,503 00:04:15,713 It's an initiative of Chirlane McCray... It's an initiative of Chirlane McCray...
85 00:04:15,797 00:04:17,257 uh, the mayor's wife. uh, the mayor's wife.
86 00:04:17,340 00:04:20,969 It's a city program that takes on mental health and substance abuse, It's a city program that takes on mental health and substance abuse,
87 00:04:21,052 00:04:25,223 and they are training women of color in mental health first aid. and they are training women of color in mental health first aid.
88 00:04:25,723 00:04:28,017 So this is only an internship position... So this is only an internship position...
89 00:04:28,101 00:04:29,602 That sounds amazing. That sounds amazing.
90 00:04:29,686 00:04:30,728 [pastor] Good, good. [pastor] Good, good.
91 00:04:30,812 00:04:32,981 I have an old friend of mine who works for the project. I have an old friend of mine who works for the project.
92 00:04:33,064 00:04:36,109 I'm going to contact her so she can call you directly I'm going to contact her so she can call you directly
93 00:04:36,192 00:04:38,069 and send you the information about the job. and send you the information about the job.
94 00:04:38,152 00:04:40,905 -Sound good? -Yes. Thank you so much, Pastor. -Sound good? -Yes. Thank you so much, Pastor.
95 00:04:40,989 00:04:43,116 Good, good, good. Sabine... Good, good, good. Sabine...
96 00:04:43,533 00:04:45,076 send my best to Dante. send my best to Dante.
97 00:04:47,453 00:04:49,831 [Sabine] OK, we gotta get the kids home now. [Sabine] OK, we gotta get the kids home now.
98 00:04:52,542 00:04:54,377 [both chuckle] [both chuckle]
99 00:04:54,460 00:04:56,212 [indistinct muffled chattering] [indistinct muffled chattering]
100 00:05:05,847 00:05:09,517 [woman, muffled] Yeah. It's the office on 32nd, not 38th. [woman, muffled] Yeah. It's the office on 32nd, not 38th.
101 00:05:09,600 00:05:10,977 [girl] Dad, can we stop at Dunkin'? [girl] Dad, can we stop at Dunkin'?
102 00:05:11,060 00:05:13,396 [dad] It's her allergist, not the pediatrician, you told me. [dad] It's her allergist, not the pediatrician, you told me.
103 00:05:13,479 00:05:15,189 -We'll see, OK? -[Rebecca] Just making sure -We'll see, OK? -[Rebecca] Just making sure
104 00:05:15,273 00:05:17,900 'cause I said 7:00, and you're late, so all I can do is-- 'cause I said 7:00, and you're late, so all I can do is--
105 00:05:17,984 00:05:20,528 -I'm not doing this with you right now. -[Joey] OK. Oh my God. -I'm not doing this with you right now. -[Joey] OK. Oh my God.
106 00:05:20,611 00:05:21,779 Nina, Frankie, let's go. Go. Nina, Frankie, let's go. Go.
107 00:05:21,863 00:05:24,073 -[Rebecca] Jo... Jo, Jo! -Mom! No, stop it. -[Rebecca] Jo... Jo, Jo! -Mom! No, stop it.
108 00:05:24,157 00:05:26,117 You're not eating? You're fine with her not eating? You're not eating? You're fine with her not eating?
109 00:05:29,454 00:05:32,081 [cacophony of whispering, snickering, breathing] [cacophony of whispering, snickering, breathing]
110 00:05:41,799 00:05:43,801 [cacophony of sounds continues] [cacophony of sounds continues]
111 00:05:50,767 00:05:52,060 [boy laughing] Oh no. No! [boy laughing] Oh no. No!
112 00:05:53,436 00:05:55,646 [snickering, whispering continues] [snickering, whispering continues]
113 00:05:58,441 00:06:01,110 -[Tim] Yo. Jo, how you doing? -[George] Yo! -[Tim] Yo. Jo, how you doing? -[George] Yo!
114 00:06:01,194 00:06:02,195 -[Tim] You OK? -[Joey] Hi. -[Tim] You OK? -[Joey] Hi.
115 00:06:02,278 00:06:04,614 [George] I'm hooking you up so hard right now. [George] I'm hooking you up so hard right now.
116 00:06:05,198 00:06:07,450 It's lemon poppy-glazed. Do you love me? It's lemon poppy-glazed. Do you love me?
117 00:06:07,533 00:06:08,534 You know I do. You know I do.
118 00:06:08,618 00:06:11,120 [Luke] You need mad grease after being that rocked. [Luke] You need mad grease after being that rocked.
119 00:06:20,630 00:06:22,090 [Tim] Did you finish Gatsby? [Tim] Did you finish Gatsby?
120 00:06:23,299 00:06:25,259 -Yeah, like a week ago. -[Tim] Fuck you. -Yeah, like a week ago. -[Tim] Fuck you.
121 00:06:25,343 00:06:28,221 I can't get through it. Can you give me some insights? I can't get through it. Can you give me some insights?
122 00:06:28,554 00:06:30,973 -On the whole fucking book? -No, just the end. -On the whole fucking book? -No, just the end.
123 00:06:31,557 00:06:33,768 Maybe we can, like, FaceTime tonight, or... Maybe we can, like, FaceTime tonight, or...
124 00:06:33,851 00:06:37,021 [Luke] Wait. Yo, bro, stop for a second. Jo, for real. Um... [Luke] Wait. Yo, bro, stop for a second. Jo, for real. Um...
125 00:06:39,065 00:06:39,899 Look... Look...
126 00:06:39,982 00:06:42,193 I really wanna ask you about... I really wanna ask you about...
127 00:06:43,820 00:06:45,321 something really important. something really important.
128 00:06:48,449 00:06:50,660 [muffled] Should I change my haircut to this, [muffled] Should I change my haircut to this,
129 00:06:50,743 00:06:52,537 -or does it look too '90s? -[laughter] -or does it look too '90s? -[laughter]
130 00:06:52,620 00:06:53,913 -[bell rings] -[George] Oh my God. -[bell rings] -[George] Oh my God.
131 00:06:53,996 00:06:57,792 I'm serious. I wanna change my look. Jo's opinion matters to me, all right? I'm serious. I wanna change my look. Jo's opinion matters to me, all right?
132 00:06:57,875 00:06:58,918 So fuck off. So fuck off.
133 00:07:05,299 00:07:06,300 [Luke] I'm sorry. [Luke] I'm sorry.
134 00:07:07,009 00:07:08,010 [chuckling] Bye. [chuckling] Bye.
135 00:07:11,055 00:07:14,434 She's walking around like it's nothing. And Grace hates her. She's walking around like it's nothing. And Grace hates her.
136 00:07:14,934 00:07:16,811 OK, we've still got time. I wanna run it again. OK, we've still got time. I wanna run it again.
137 00:07:16,894 00:07:20,440 Practice was nuts yesterday. Like, so tense. Really, really bad. Practice was nuts yesterday. Like, so tense. Really, really bad.
138 00:07:20,523 00:07:22,024 [Leila] I wanted to try so many things: [Leila] I wanted to try so many things:
139 00:07:22,108 00:07:24,193 kissing, touching, all sorts of heavy petting. kissing, touching, all sorts of heavy petting.
140 00:07:24,277 00:07:26,195 -I bought edible underwear. -Are you still pissed? -I bought edible underwear. -Are you still pissed?
141 00:07:26,779 00:07:30,491 Um, I straddled. I writhed, and yet I'm still left frustrated and unsatis-- Um, I straddled. I writhed, and yet I'm still left frustrated and unsatis--
142 00:07:30,575 00:07:33,244 He's such a fuckboy. It's hard for me to judge her though. He's such a fuckboy. It's hard for me to judge her though.
143 00:07:33,327 00:07:36,372 You know? Like, fuck as many guys as you want, I guess. You know? Like, fuck as many guys as you want, I guess.
144 00:07:36,456 00:07:40,001 Why can't you see... I have desire? I have desire. I have desire. Why can't you see... I have desire? I have desire. I have desire.
145 00:07:40,084 00:07:41,919 [indistinct chattering in distance] [indistinct chattering in distance]
146 00:07:44,255 00:07:46,132 OK, look, I think she's a whore, OK, look, I think she's a whore,
147 00:07:46,632 00:07:48,259 but I'm done letting it affect me. but I'm done letting it affect me.
148 00:07:48,634 00:07:51,721 In a week, it'll be nothing. Like it never fucking happened. In a week, it'll be nothing. Like it never fucking happened.
149 00:07:54,098 00:07:56,809 No, I never shat in the woods. No, I never shat in the woods.
150 00:07:56,893 00:07:57,852 [sighs] Anna... [sighs] Anna...
151 00:07:58,436 00:08:00,146 yes, you fuckin' did. yes, you fuckin' did.
152 00:08:00,229 00:08:01,439 -[Anna] No! -J-Jo? -[Anna] No! -J-Jo?
153 00:08:03,566 00:08:06,319 -You diarrhea'd in the woods. [chuckles] -[George] Ooh! -You diarrhea'd in the woods. [chuckles] -[George] Ooh!
154 00:08:06,736 00:08:08,237 Eat the vomit jellybean, dude. Eat the vomit jellybean, dude.
155 00:08:09,906 00:08:10,823 Great. Great.
156 00:08:12,492 00:08:13,493 Oh my God. Oh my God.
157 00:08:13,576 00:08:14,744 -[snickering] -[Anna coughs] -[snickering] -[Anna coughs]
158 00:08:14,827 00:08:15,995 [giggling] [giggling]
159 00:08:16,871 00:08:18,748 [retches] OK, my turn. [retches] OK, my turn.
160 00:08:19,540 00:08:20,374 Uh... Uh...
161 00:08:20,791 00:08:23,503 Never have I ever had an orgy with my friends. Never have I ever had an orgy with my friends.
162 00:08:24,837 00:08:26,005 [snickering] [snickering]
163 00:08:26,088 00:08:27,423 [Anna giggles] [Anna giggles]
164 00:08:27,507 00:08:28,382 That's fucked up. That's fucked up.
165 00:08:28,466 00:08:30,218 -[Anna] What? -[George chuckles] Come on. -[Anna] What? -[George chuckles] Come on.
166 00:08:30,301 00:08:32,803 [Anna] What? I haven't. Here, eat it. [Anna] What? I haven't. Here, eat it.
167 00:08:32,887 00:08:33,804 [Joey] What? [Joey] What?
168 00:08:33,888 00:08:35,765 [chuckling] Come on. Rules are rules. [chuckling] Come on. Rules are rules.
169 00:08:36,891 00:08:37,850 Joey! Joey!
170 00:08:53,616 00:08:54,617 [scoffs] [scoffs]
171 00:09:13,010 00:09:15,846 [Luke and George chuckling, yelling] [Luke and George chuckling, yelling]
172 00:09:16,264 00:09:17,348 [George] Oh shit! [George] Oh shit!
173 00:09:18,099 00:09:19,350 Yeah! Yeah!
174 00:09:20,601 00:09:21,894 [whooping] [whooping]
175 00:09:23,020 00:09:27,066 You are out of fucking control. [Luke giggles] You are out of fucking control. [Luke giggles]
176 00:09:28,317 00:09:30,736 [Joey] Yeah, it feels so fucking good! [Joey] Yeah, it feels so fucking good!
177 00:09:30,820 00:09:31,779 [chuckles] [chuckles]
178 00:09:31,862 00:09:32,947 [girl 1] Joey! [girl 1] Joey!
179 00:09:33,030 00:09:34,490 [hip-hop music plays] [hip-hop music plays]
180 00:09:34,574 00:09:35,449 You good? You good?
181 00:09:36,826 00:09:37,702 Let's go. Let's go.
182 00:09:37,785 00:09:40,997 ♪ Hit that pose, take that flick Check your angle, post that... ♪ ♪ Hit that pose, take that flick Check your angle, post that... ♪
183 00:09:41,080 00:09:44,333 ♪ Hit that pose, take that flick Check your angle, post that... ♪ ♪ Hit that pose, take that flick Check your angle, post that... ♪
184 00:09:45,126 00:09:48,629 ♪ My... will get on the ground Just to make sure the light is found ♪ ♪ My... will get on the ground Just to make sure the light is found ♪
185 00:09:48,713 00:09:52,174 ♪ The way she make them angles hit She like Bill Cunningham with that... ♪ ♪ The way she make them angles hit She like Bill Cunningham with that... ♪
186 00:09:52,258 00:09:53,259 ♪ I mean that shot ♪ ♪ I mean that shot ♪
187 00:09:53,342 00:09:54,927 ♪ Richard Avedon To make me look like... ♪ ♪ Richard Avedon To make me look like... ♪
188 00:09:55,011 00:09:56,429 [girl 2] OK, stop. Stop. [girl 2] OK, stop. Stop.
189 00:09:56,512 00:09:57,930 [woman] All right, ladies... [woman] All right, ladies...
190 00:09:58,681 00:10:00,266 [girl 2] Five, six, seven, eight. [girl 2] Five, six, seven, eight.
191 00:10:00,766 00:10:02,351 [woman] Come on, ladies, you can do this. [woman] Come on, ladies, you can do this.
192 00:10:02,435 00:10:05,730 ♪ Hit that pose, take that flick Check your angle, post that... ♪ ♪ Hit that pose, take that flick Check your angle, post that... ♪
193 00:10:05,813 00:10:07,815 ♪ Hit that pose, take that flick Check your... ♪ ♪ Hit that pose, take that flick Check your... ♪
194 00:10:07,898 00:10:08,858 What's wrong? What's wrong?
195 00:10:09,400 00:10:11,235 Too tired from sucking so much dick? Too tired from sucking so much dick?
196 00:10:14,030 00:10:15,615 [girl 2] OK, stop. Stop. Um... [girl 2] OK, stop. Stop. Um...
197 00:10:15,698 00:10:17,617 That's not working. It's really weak. That's not working. It's really weak.
198 00:10:17,700 00:10:20,786 Jo, you're gonna have to hit the back till your brain's in it, OK? Jo, you're gonna have to hit the back till your brain's in it, OK?
199 00:10:21,454 00:10:22,872 All right, let's go again. All right, let's go again.
200 00:10:22,955 00:10:23,789 [Grace scoffs] [Grace scoffs]
201 00:10:23,873 00:10:25,708 -Damn. -[woman] Come on, ladies. -Damn. -[woman] Come on, ladies.
202 00:10:27,335 00:10:28,169 [grunts] [grunts]
203 00:10:28,252 00:10:29,295 [hip-hop music plays] [hip-hop music plays]
204 00:10:29,378 00:10:32,089 Nine more to go. Why don't I get cut abs from this shit? Nine more to go. Why don't I get cut abs from this shit?
205 00:10:32,173 00:10:33,466 [girl] Just keep going. [girl] Just keep going.
206 00:10:33,549 00:10:35,885 So, I'm running up the hill, and I'm holding on to my belly. So, I'm running up the hill, and I'm holding on to my belly.
207 00:10:35,968 00:10:37,970 When I get to the top, my skin starts to stretch... When I get to the top, my skin starts to stretch...
208 00:10:38,054 00:10:40,264 [Dom] Oh Jesus. I know what's coming. [Dom] Oh Jesus. I know what's coming.
209 00:10:40,348 00:10:43,100 My fuckin' stomach rips open, and this baby comes out. My fuckin' stomach rips open, and this baby comes out.
210 00:10:43,184 00:10:45,394 Only the baby's already a one-year-old. Yeah. Only the baby's already a one-year-old. Yeah.
211 00:10:45,478 00:10:47,605 -And then I woke up, sweating. -[giggling] -And then I woke up, sweating. -[giggling]
212 00:10:47,688 00:10:49,065 Twenty-five. [exhales] Twenty-five. [exhales]
213 00:10:49,565 00:10:50,941 [Dom] Pregnancy dreams usually mean [Dom] Pregnancy dreams usually mean
214 00:10:51,025 00:10:53,235 you're anxious about a big project coming up. you're anxious about a big project coming up.
215 00:10:53,694 00:10:55,988 You're working hard to give birth to something new. You're working hard to give birth to something new.
216 00:10:56,614 00:10:59,283 Yo, see! This is why you're gonna get that internship. Yo, see! This is why you're gonna get that internship.
217 00:10:59,825 00:11:02,119 ♪ Why not? Have me a photo shoot right on the block ♪ ♪ Why not? Have me a photo shoot right on the block ♪
218 00:11:02,203 00:11:03,871 ♪ I put two lanes on gridlock ♪ ♪ I put two lanes on gridlock ♪
219 00:11:03,954 00:11:05,706 ♪ So I could sit in a fierce squat ♪ ♪ So I could sit in a fierce squat ♪
220 00:11:05,790 00:11:07,708 ♪ Spent big money on a wristwatch ♪ ♪ Spent big money on a wristwatch ♪
221 00:11:07,792 00:11:09,251 ♪ I like to own tip-top... ♪ ♪ I like to own tip-top... ♪
222 00:11:09,960 00:11:12,672 -I emailed the application yesterday. -[girl 3] They're gonna love you. -I emailed the application yesterday. -[girl 3] They're gonna love you.
223 00:11:12,755 00:11:14,548 It'd be nice for someone to love me. It'd be nice for someone to love me.
224 00:11:14,632 00:11:16,342 -Oh my God. -You'd be pissed too -Oh my God. -You'd be pissed too
225 00:11:16,425 00:11:17,593 if some girl was ghosting you! if some girl was ghosting you!
226 00:11:17,677 00:11:19,261 Have you called or texted him? Have you called or texted him?
227 00:11:19,345 00:11:21,722 -[girl 3] He should reach out first. -[Dom] Yes, he should. -[girl 3] He should reach out first. -[Dom] Yes, he should.
228 00:11:21,806 00:11:23,182 John is ghosting. John is ghosting.
229 00:11:23,265 00:11:25,893 -Domo, you're the ghost! -[snickering] -Domo, you're the ghost! -[snickering]
230 00:11:25,976 00:11:27,311 -What? -Come on! -What? -Come on!
231 00:11:27,395 00:11:30,064 ♪ ...take that flick Check your angle, post that... ♪ ♪ ...take that flick Check your angle, post that... ♪
232 00:11:31,023 00:11:34,193 ♪ Galliano, I'm in Galliano... ♪ ♪ Galliano, I'm in Galliano... ♪
233 00:11:34,276 00:11:35,152 What the fuck? What the fuck?
234 00:11:35,653 00:11:36,904 My bad. Sorry. My bad. Sorry.
235 00:11:37,947 00:11:38,989 No, you're not. No, you're not.
236 00:11:39,490 00:11:41,200 You're seriously that bad of a player? You're seriously that bad of a player?
237 00:11:42,243 00:11:44,078 If you have a problem with me, that's fine, If you have a problem with me, that's fine,
238 00:11:44,161 00:11:46,288 but don't come at me with this weak-ass shit, all right? but don't come at me with this weak-ass shit, all right?
239 00:11:46,372 00:11:48,749 Hey! That... that is enough! Hey! That... that is enough!
240 00:11:48,833 00:11:50,251 Throwing shady looks at me all day. Throwing shady looks at me all day.
241 00:11:50,334 00:11:52,753 Trying to throw a fucking basketball at my head? Trying to throw a fucking basketball at my head?
242 00:11:53,254 00:11:54,505 [girl 1] Joey! [girl 1] Joey!
243 00:11:54,588 00:11:56,507 [teacher] Dominique, I need you to focus. [teacher] Dominique, I need you to focus.
244 00:11:56,841 00:11:58,259 -You good? -I'm good. -You good? -I'm good.
245 00:11:59,510 00:12:00,511 I'm good. I'm good.
246 00:12:03,139 00:12:04,974 All right, ladies, back to practice. All right, ladies, back to practice.
247 00:12:05,057 00:12:06,350 [hip-hop music plays] [hip-hop music plays]
248 00:12:06,434 00:12:08,227 [girl 2] Five, six, seven, eight. [girl 2] Five, six, seven, eight.
249 00:12:09,603 00:12:13,023 ♪ Hit that pose, take that flick Check your angle, post that... ♪ ♪ Hit that pose, take that flick Check your angle, post that... ♪
250 00:12:13,107 00:12:16,318 ♪ Hit that pose, take that flick Check your angle, post that... ♪ ♪ Hit that pose, take that flick Check your angle, post that... ♪
251 00:12:17,111 00:12:18,237 [Dom] You know what? [Dom] You know what?
252 00:12:18,320 00:12:20,614 I don't know who the fuck you think you are, I don't know who the fuck you think you are,
253 00:12:20,698 00:12:22,533 but you do not get to talk to me like that. but you do not get to talk to me like that.
254 00:12:22,992 00:12:26,120 Spitting shit in my face in front of people, then you got the... Spitting shit in my face in front of people, then you got the...
255 00:12:26,662 00:12:28,706 nerve to come in here and fucking hide? nerve to come in here and fucking hide?
256 00:12:33,586 00:12:36,756 -[Dom] What's going on? What happened? -[Joey] Shut the door! -[Dom] What's going on? What happened? -[Joey] Shut the door!
257 00:12:37,882 00:12:39,425 [distant giggling] [distant giggling]
258 00:12:40,593 00:12:42,511 [distant chattering, giggling] [distant chattering, giggling]
259 00:12:53,814 00:12:56,233 [Bhangra music plays] [Bhangra music plays]
260 00:13:46,450 00:13:48,452 [Jay] No. Don't be difficult. Get over here. [Jay] No. Don't be difficult. Get over here.
261 00:13:48,536 00:13:50,120 [Sonia, giggling] What is he doing? [Sonia, giggling] What is he doing?
262 00:13:53,999 00:13:56,293 Ai, Jay, he's so cute! Ai, Jay, he's so cute!
263 00:13:56,377 00:13:58,879 Yeah, but he's a pain in my ass at the same time. Yeah, but he's a pain in my ass at the same time.
264 00:13:59,630 00:14:01,298 -[dog whines] -[Jay] Here, man. -[dog whines] -[Jay] Here, man.
265 00:14:01,799 00:14:05,052 So, last day. Sad your vacation's over? So, last day. Sad your vacation's over?
266 00:14:05,135 00:14:06,136 [Jay scoffs] [Jay scoffs]
267 00:14:07,555 00:14:08,889 Anything from Owen yet? Anything from Owen yet?
268 00:14:09,640 00:14:12,226 Not yet. None of my text messages are going through. Not yet. None of my text messages are going through.
269 00:14:12,309 00:14:15,020 -[baby fusses] -He's not responding to none of my DMs. -[baby fusses] -He's not responding to none of my DMs.
270 00:14:15,104 00:14:16,939 [Sonia] I told you to call him. [Sonia] I told you to call him.
271 00:14:17,022 00:14:18,440 And I told you I have been. And I told you I have been.
272 00:14:18,524 00:14:21,026 But today, I got this message about the number being disconnected. But today, I got this message about the number being disconnected.
273 00:14:21,110 00:14:22,486 -[jazz music plays] -So, I just... -[jazz music plays] -So, I just...
274 00:14:23,320 00:14:24,488 Yo, I'mma hit you back. Yo, I'mma hit you back.
275 00:14:25,322 00:14:28,158 Look... I'm not sayin' I'm mad at you. Look... I'm not sayin' I'm mad at you.
276 00:14:28,242 00:14:30,035 I'm sayin' go to your room, I'm sayin' go to your room,
277 00:14:30,119 00:14:32,371 and bring out the other records I gave you. and bring out the other records I gave you.
278 00:14:32,955 00:14:36,000 I'm gonna take 'em to my house, so they'll be safe. I'm gonna take 'em to my house, so they'll be safe.
279 00:14:36,083 00:14:37,084 [chuckles, coos] [chuckles, coos]
280 00:14:37,167 00:14:39,420 [Jay] OK, Grandpa. I'll get them after dinner. [Jay] OK, Grandpa. I'll get them after dinner.
281 00:14:40,337 00:14:43,173 I should have saved them for my baby girl. I should have saved them for my baby girl.
282 00:14:43,257 00:14:46,677 -Jay, apologize to your grandfather. -I told you I was sorry, Grandpa. -Jay, apologize to your grandfather. -I told you I was sorry, Grandpa.
283 00:14:46,760 00:14:47,720 [mom] I'm sorry! [mom] I'm sorry!
284 00:14:48,262 00:14:50,681 -Funders' meeting ran late... -[Jay] Hi. -Funders' meeting ran late... -[Jay] Hi.
285 00:14:50,764 00:14:52,266 ...and the dang trains... ...and the dang trains...
286 00:14:52,349 00:14:53,809 Hi, baby! Hi, baby!
287 00:14:54,393 00:14:55,477 Hi, baby. [kisses] Hi, baby. [kisses]
288 00:14:55,978 00:14:56,896 Hi! Hi!
289 00:14:57,438 00:14:58,272 [chuckles] [chuckles]
290 00:14:58,898 00:15:00,107 Whooosh! Whooosh!
291 00:15:00,649 00:15:01,525 [mom] Oh! [mom] Oh!
292 00:15:01,984 00:15:03,694 -Looks good, babe. -Thank you. -Looks good, babe. -Thank you.
293 00:15:05,195 00:15:06,113 Hey. Hey.
294 00:15:06,947 00:15:08,365 [baby grizzles] [baby grizzles]
295 00:15:10,242 00:15:11,243 Are you OK? Are you OK?
296 00:15:11,619 00:15:13,412 Grandpa's pissed at me, so... Grandpa's pissed at me, so...
297 00:15:13,495 00:15:15,831 Jay, go get his records. Jay, go get his records.
298 00:15:15,915 00:15:17,124 Whoa, now. Whoa, now.
299 00:15:17,207 00:15:18,042 [dad] Now. [dad] Now.
300 00:15:18,417 00:15:19,877 [grandpa] Oh, come on. [grandpa] Oh, come on.
301 00:15:20,419 00:15:21,420 [chair slides back] [chair slides back]
302 00:15:22,421 00:15:25,341 Look, uh, I'm glad you did what you did. Look, uh, I'm glad you did what you did.
303 00:15:25,424 00:15:27,718 It was, uh... [chuckles] It was, uh... [chuckles]
304 00:15:27,801 00:15:28,761 ...resourceful. ...resourceful.
305 00:15:28,844 00:15:30,804 I'm basically just messing around. I'm basically just messing around.
306 00:15:31,430 00:15:34,433 -All right? A toast to my grandson. -[dad] Dad. -All right? A toast to my grandson. -[dad] Dad.
307 00:15:34,516 00:15:37,436 [grandpa chuckles] Go back with your head up tomorrow, kid. [grandpa chuckles] Go back with your head up tomorrow, kid.
308 00:15:37,519 00:15:40,648 -[dad] Dad. -[grandpa] Go back unafraid, unashamed! -[dad] Dad. -[grandpa] Go back unafraid, unashamed!
309 00:15:40,731 00:15:41,857 [dad] Dad. Dad! [dad] Dad. Dad!
310 00:15:41,941 00:15:43,859 Dad, this isn't a celebratory dinner. Dad, this isn't a celebratory dinner.
311 00:15:43,943 00:15:46,111 We're not celebrating our son's suspension. We're not celebrating our son's suspension.
312 00:15:46,195 00:15:49,406 He's a 15-year-old child who was made to feel like a criminal. He's a 15-year-old child who was made to feel like a criminal.
313 00:15:49,490 00:15:51,742 And you know I'm not happy with how it was handled, Dad, And you know I'm not happy with how it was handled, Dad,
314 00:15:52,701 00:15:53,869 but he fooled around. but he fooled around.
315 00:15:54,286 00:15:56,538 There are consequences for actions. He needs to learn that. There are consequences for actions. He needs to learn that.
316 00:15:56,622 00:15:58,916 -What about his little friend there? -[Jay] Owen. -What about his little friend there? -[Jay] Owen.
317 00:15:59,875 00:16:01,877 [mom] Actually, Deborah called me. [mom] Actually, Deborah called me.
318 00:16:01,961 00:16:02,795 Wait. She did? Wait. She did?
319 00:16:02,878 00:16:05,547 Yeah, but it was brief. She didn't mention Owen. Yeah, but it was brief. She didn't mention Owen.
320 00:16:06,215 00:16:08,509 She just wanted to make sure we were set for the hearing She just wanted to make sure we were set for the hearing
321 00:16:08,592 00:16:11,845 and that, most of all, you were gonna be on your best behavior. and that, most of all, you were gonna be on your best behavior.
322 00:16:12,429 00:16:13,347 [grandpa] What? [grandpa] What?
323 00:16:13,430 00:16:14,390 Oh. Aw... Oh. Aw...
324 00:16:14,473 00:16:16,809 Yeah, you better "pull up your sagging pants, Yeah, you better "pull up your sagging pants,
325 00:16:16,892 00:16:18,268 support your own damn kids, support your own damn kids,
326 00:16:18,352 00:16:20,980 turn down your ghetto music, and don't you wear that hoodie, boy." turn down your ghetto music, and don't you wear that hoodie, boy."
327 00:16:21,063 00:16:22,189 [mom] Jesus, Hank. [mom] Jesus, Hank.
328 00:16:22,272 00:16:26,068 [Hank] Well, this is how they do it. This is how they have always done it. [Hank] Well, this is how they do it. This is how they have always done it.
329 00:16:26,151 00:16:28,112 They push these boys out of school, Nicky. They push these boys out of school, Nicky.
330 00:16:28,195 00:16:29,905 Why didn't you two hire a lawyer-- Why didn't you two hire a lawyer--
331 00:16:29,989 00:16:30,948 [dad] Are you serious? [dad] Are you serious?
332 00:16:31,031 00:16:33,867 -[Nicky] It's important for him to under-- -[baby cries] -[Nicky] It's important for him to under-- -[baby cries]
333 00:16:33,951 00:16:36,161 Actually, I got her. I got her. I got her. Actually, I got her. I got her. I got her.
334 00:16:36,662 00:16:39,039 Look, I don't really wanna talk about this anymore. Look, I don't really wanna talk about this anymore.
335 00:16:39,915 00:16:43,210 Hi, baby. Come on, Gigi. Let's go get cleaned up. Hi, baby. Come on, Gigi. Let's go get cleaned up.
336 00:16:43,293 00:16:45,838 You're gonna clear the table tonight after we're done. You're gonna clear the table tonight after we're done.
337 00:16:47,881 00:16:49,550 Wanna go down? Hmm? Wanna go down? Hmm?
338 00:16:51,677 00:16:52,678 [Jay sighs] [Jay sighs]
339 00:16:54,388 00:16:56,181 -[Gigi fusses] -[ringing tone] -[Gigi fusses] -[ringing tone]
340 00:16:57,683 00:16:59,852 [intercept message] We're sorry. You've reached a number [intercept message] We're sorry. You've reached a number
341 00:16:59,935 00:17:02,396 that has been disconnected or is not in service. that has been disconnected or is not in service.
342 00:17:05,441 00:17:08,694 ♪ And take a nice, deep breath ♪ ♪ And take a nice, deep breath ♪
343 00:17:09,653 00:17:12,406 ♪ The Big Bang happened When the black balloon ignited ♪ ♪ The Big Bang happened When the black balloon ignited ♪
344 00:17:12,489 00:17:15,075 ♪ I feel the pain shoulder to shoulder As I was knighted ♪ ♪ I feel the pain shoulder to shoulder As I was knighted ♪
345 00:17:15,159 00:17:17,870 ♪ The night turns to day And my days don't seem the brightest ♪ ♪ The night turns to day And my days don't seem the brightest ♪
346 00:17:17,953 00:17:20,622 ♪ It's like itis I wanna take a bite out of what life is ♪ ♪ It's like itis I wanna take a bite out of what life is ♪
347 00:17:20,706 00:17:23,375 ♪ If the president fuck around And piss off ISIS ♪ ♪ If the president fuck around And piss off ISIS ♪
348 00:17:23,459 00:17:26,045 ♪ Bury my in blueberry bills Jewels and ices ♪ ♪ Bury my in blueberry bills Jewels and ices ♪
349 00:17:26,128 00:17:27,504 ♪ Let's connect from mind to mind ♪ ♪ Let's connect from mind to mind ♪
350 00:17:27,588 00:17:29,631 ♪ Lies are on the rise Increase to bigger size ♪ ♪ Lies are on the rise Increase to bigger size ♪
351 00:17:29,715 00:17:31,717 ♪ Hard to victimize When evil's idolized... ♪ ♪ Hard to victimize When evil's idolized... ♪
352 00:17:32,301 00:17:33,385 [plays jazz music] [plays jazz music]
353 00:17:35,179 00:17:36,388 [teacher] Jayson Jackson! [teacher] Jayson Jackson!
354 00:17:36,472 00:17:38,891 Welcome back. How are you holding up? Welcome back. How are you holding up?
355 00:17:39,641 00:17:41,643 -Good, you know. -[teacher] Good. -Good, you know. -[teacher] Good.
356 00:17:42,936 00:17:44,354 You know Lou Cheng, right? You know Lou Cheng, right?
357 00:17:46,607 00:17:47,649 You sound good, bro. You sound good, bro.
358 00:17:47,733 00:17:49,860 Thanks! I'm pumped to be playing with you guys. Thanks! I'm pumped to be playing with you guys.
359 00:17:49,943 00:17:53,030 I've been waiting for a spot for a while. I'm glad something finally opened up. I've been waiting for a spot for a while. I'm glad something finally opened up.
360 00:17:53,864 00:17:55,866 -A spot hasn't opened up. -Oh... [chuckles] -A spot hasn't opened up. -Oh... [chuckles]
361 00:17:55,949 00:17:57,326 Jay. Jay.
362 00:17:57,951 00:17:59,161 I don't understand. I don't understand.
363 00:17:59,870 00:18:01,121 He's gonna fill in for Owen. He's gonna fill in for Owen.
364 00:18:01,205 00:18:03,540 But Owen's hearing is next week, and then he'll be back. But Owen's hearing is next week, and then he'll be back.
365 00:18:03,624 00:18:05,125 We don't know how that's gonna go. We don't know how that's gonna go.
366 00:18:05,209 00:18:07,795 It's gonna go fine. They just wanna get the facts. It's gonna go fine. They just wanna get the facts.
367 00:18:07,878 00:18:09,671 He could get nothing. No days at all. He could get nothing. No days at all.
368 00:18:09,755 00:18:12,716 It's not cool that you're giving up on him and replacing him like this. It's not cool that you're giving up on him and replacing him like this.
369 00:18:12,800 00:18:14,885 I'm not replacing Owen. Look, I... I'm not replacing Owen. Look, I...
370 00:18:14,968 00:18:17,679 -[Lou plays jazz music] -Think of Lou as an understudy. -[Lou plays jazz music] -Think of Lou as an understudy.
371 00:18:20,057 00:18:22,726 He's a strong player and a good fit. He's a strong player and a good fit.
372 00:18:23,644 00:18:25,062 -You're flat. -[playing stops] -You're flat. -[playing stops]
373 00:18:28,774 00:18:33,403 [Tim] The juxtaposition of prohibition and excess in 1920s America [Tim] The juxtaposition of prohibition and excess in 1920s America
374 00:18:33,487 00:18:35,823 creates an effective and dramatic backdrop. creates an effective and dramatic backdrop.
375 00:18:35,906 00:18:39,076 This time of real progression, cultural and social oppression... This time of real progression, cultural and social oppression...
376 00:18:39,618 00:18:41,203 [voice fades] [voice fades]
377 00:18:43,997 00:18:45,707 [tense music plays] [tense music plays]
378 00:19:01,723 00:19:03,559 -[Luke and George giggle] -[Joey] No! -[Luke and George giggle] -[Joey] No!
379 00:19:06,436 00:19:08,397 [George] You don't know wet pussy, bro, [George] You don't know wet pussy, bro,
380 00:19:08,856 00:19:12,109 'cause she's dry as a fucking desert, man. 'cause she's dry as a fucking desert, man.
381 00:19:13,652 00:19:14,570 [gasping] [gasping]
382 00:19:18,615 00:19:22,494 [Tim] ...not because Jay Gatsby rises from genuine poverty to extreme wealth, [Tim] ...not because Jay Gatsby rises from genuine poverty to extreme wealth,
383 00:19:22,578 00:19:25,497 but because it examines the destructive power of the dream. but because it examines the destructive power of the dream.
384 00:19:25,873 00:19:30,127 And I think for Gatsby, you know, Daisy is the personification of the dream. And I think for Gatsby, you know, Daisy is the personification of the dream.
385 00:19:30,210 00:19:33,338 Like, she represents everything he wants. Like, she represents everything he wants.
386 00:19:33,422 00:19:34,590 Uh... Uh...
387 00:19:34,673 00:19:37,718 Money, status, you know, a better life in general. Money, status, you know, a better life in general.
388 00:19:38,135 00:19:39,761 I think that his yearning for her I think that his yearning for her
389 00:19:39,845 00:19:42,514 epitomizes his yearning to make it in America. epitomizes his yearning to make it in America.
390 00:19:42,598 00:19:44,183 [jazz music continues] [jazz music continues]
391 00:19:44,558 00:19:45,851 Yeah, Jo. Go for it. Yeah, Jo. Go for it.
392 00:19:45,934 00:19:47,394 Can we shut the door, please? Can we shut the door, please?
393 00:19:47,895 00:19:49,646 The music is really distracting. The music is really distracting.
394 00:19:50,022 00:19:50,898 Mm-hmm. Mm-hmm.
395 00:19:53,150 00:19:54,860 -[girl giggles] -[door closes] -[girl giggles] -[door closes]
396 00:19:56,570 00:19:58,363 I completely disagree with you. I completely disagree with you.
397 00:20:04,036 00:20:05,537 [indistinct muttering] [indistinct muttering]
398 00:20:07,873 00:20:11,126 The world just can't get enough of shoving white boy stories down our throats The world just can't get enough of shoving white boy stories down our throats
399 00:20:11,210 00:20:13,879 and labeling them as American culture at its finest. and labeling them as American culture at its finest.
400 00:20:15,714 00:20:17,507 This is as bad as Catcher. This is as bad as Catcher.
401 00:20:17,591 00:20:19,635 This is basically 1920s Woody Allen. This is basically 1920s Woody Allen.
402 00:20:19,718 00:20:20,928 [exhales shakily] [exhales shakily]
403 00:20:22,763 00:20:24,223 "And I hope she'll be a fool. "And I hope she'll be a fool.
404 00:20:25,057 00:20:27,351 That's the best thing a girl can be in this world, That's the best thing a girl can be in this world,
405 00:20:27,935 00:20:29,561 a beautiful little fool." a beautiful little fool."
406 00:20:29,937 00:20:31,021 That's genius? That's genius?
407 00:20:31,855 00:20:34,441 Who needs Fitzgerald's twisted mansplaining? Who needs Fitzgerald's twisted mansplaining?
408 00:20:35,150 00:20:38,946 And he's all about an American Dream most people have never had access to, And he's all about an American Dream most people have never had access to,
409 00:20:39,029 00:20:42,532 and we're supposed to care and pretend like we gain something from it. and we're supposed to care and pretend like we gain something from it.
410 00:20:43,575 00:20:45,535 And this is racist! And this is racist!
411 00:20:46,536 00:20:47,746 Jo, you OK? Jo, you OK?
412 00:20:50,624 00:20:51,583 [Joey] I'm sorry. [Joey] I'm sorry.
413 00:20:51,667 00:20:53,627 I don't know why I'm crying. [chuckles] I don't know why I'm crying. [chuckles]
414 00:20:55,462 00:20:56,546 I hate this book. I hate this book.
415 00:20:57,506 00:20:58,340 OK. OK.
416 00:20:58,423 00:21:00,008 I think that's a fair assault. I think that's a fair assault.
417 00:21:00,676 00:21:03,387 Does anyone wanna unpack Joey's comments? Does anyone wanna unpack Joey's comments?
418 00:21:06,473 00:21:07,349 [scoffs] [scoffs]
419 00:21:08,141 00:21:10,560 Yeah, it's racist, Yeah, it's racist,
420 00:21:11,228 00:21:13,772 but I actually wanna focus on the structure. but I actually wanna focus on the structure.
421 00:21:14,189 00:21:17,359 Why does he choose to tell the story through the point of view of Nick, Why does he choose to tell the story through the point of view of Nick,
422 00:21:17,442 00:21:18,944 an unreliable narrator? an unreliable narrator?
423 00:21:19,695 00:21:22,406 At some points, he presents the events objectively, At some points, he presents the events objectively,
424 00:21:22,489 00:21:24,783 and at other points, subjectively. and at other points, subjectively.
425 00:21:24,866 00:21:27,536 So, which Nick do we believe? So, which Nick do we believe?
426 00:21:28,120 00:21:29,871 [Joey] I'm sorry, can I go to the bathroom? [Joey] I'm sorry, can I go to the bathroom?
427 00:21:30,247 00:21:31,164 I'm sorry. I'm sorry.
428 00:21:31,248 00:21:33,208 Uh... Yeah, of course. Take the pass. Uh... Yeah, of course. Take the pass.
429 00:21:41,008 00:21:41,967 It's just us. It's just us.
430 00:21:44,761 00:21:45,762 [sighs] [sighs]
431 00:21:47,848 00:21:49,099 Thanks for helping me. Thanks for helping me.
432 00:21:50,642 00:21:52,144 I can't fucking sleep. I can't fucking sleep.
433 00:21:54,855 00:21:55,981 It's so bad. It's so bad.
434 00:22:00,485 00:22:01,320 Come here. Come here.
435 00:22:03,739 00:22:04,573 [Luke] Well... [Luke] Well...
436 00:22:04,656 00:22:06,199 this shit'll make you even. this shit'll make you even.
437 00:22:10,287 00:22:12,205 Here. You can swallow them. Here. You can swallow them.
438 00:22:12,622 00:22:15,250 You can crush 'em up and snort 'em, which is better. You can crush 'em up and snort 'em, which is better.
439 00:22:15,876 00:22:16,960 Hits you harder. Hits you harder.
440 00:22:20,714 00:22:23,091 Will it make me feel psychotic, you think? Will it make me feel psychotic, you think?
441 00:22:23,175 00:22:25,552 [Luke] Fuck no. They're just gonna chill you out. [Luke] Fuck no. They're just gonna chill you out.
442 00:22:26,178 00:22:27,095 [Joey] OK. [Joey] OK.
443 00:22:28,930 00:22:29,931 [exhales sharply] [exhales sharply]
444 00:22:35,020 00:22:36,480 -[chuckles] -[Luke] I gave you eight. -[chuckles] -[Luke] I gave you eight.
445 00:22:36,563 00:22:38,231 It should hold you over for a while. It should hold you over for a while.
446 00:22:39,149 00:22:40,650 [rustling] [rustling]
447 00:22:42,736 00:22:43,653 [sighs] [sighs]
448 00:22:44,029 00:22:44,905 [water runs] [water runs]
449 00:22:51,578 00:22:52,579 [Joey exhales] [Joey exhales]
450 00:23:08,261 00:23:09,638 How much should I pay you? How much should I pay you?
451 00:23:09,721 00:23:10,680 Nothing. Nothing.
452 00:23:11,681 00:23:14,601 If you need more, we'll talk about it. We'll figure it out. If you need more, we'll talk about it. We'll figure it out.
453 00:23:16,853 00:23:18,271 Look, stop stressing. Look, stop stressing.
454 00:23:19,439 00:23:20,607 Everybody's been there. Everybody's been there.
455 00:23:21,733 00:23:22,609 [Sid] Inappropriate! [Sid] Inappropriate!
456 00:23:23,360 00:23:24,820 Stop being such a homo, bro. Stop being such a homo, bro.
457 00:23:25,821 00:23:27,030 Thanks, Lukey. Thanks, Lukey.
458 00:23:30,784 00:23:33,412 -She's still talking to you fuckers? -Please. -She's still talking to you fuckers? -Please.
459 00:23:33,495 00:23:35,664 She likes getting off just as much as we do. She likes getting off just as much as we do.
460 00:23:36,706 00:23:37,999 Where you headed? Where you headed?
461 00:23:38,083 00:23:39,668 Gonzales. Then lunch. Gonzales. Then lunch.
462 00:23:40,293 00:23:41,378 Catch you in the caf? Catch you in the caf?
463 00:23:41,461 00:23:42,587 Nah, I'm stepping out. Nah, I'm stepping out.
464 00:23:43,130 00:23:44,840 Damn! Senior perks. Damn! Senior perks.
465 00:23:45,424 00:23:46,341 All right. All right.
466 00:23:46,800 00:23:47,801 Be good, yo. Be good, yo.
467 00:23:48,260 00:23:50,804 Now, hurry up and get your lazy ass out of that boot, Lukey. Now, hurry up and get your lazy ass out of that boot, Lukey.
468 00:23:50,887 00:23:52,597 -Need you for the pool. -[counselor] Hey. -Need you for the pool. -[counselor] Hey.
469 00:23:55,142 00:23:56,476 That's breathtaking. That's breathtaking.
470 00:23:56,935 00:23:57,769 Wow. Wow.
471 00:23:58,395 00:23:59,896 I mean, that bomb imagery? I mean, that bomb imagery?
472 00:24:00,564 00:24:02,607 That was very effective. That was very effective.
473 00:24:03,150 00:24:04,901 -[Sid] It's not too much? -No! -[Sid] It's not too much? -No!
474 00:24:06,361 00:24:08,321 It's been in my head nonstop, so... It's been in my head nonstop, so...
475 00:24:08,905 00:24:11,116 Well, would it be helpful to talk to someone? Well, would it be helpful to talk to someone?
476 00:24:11,199 00:24:13,201 It's not, like, real PTSD or anything. It's not, like, real PTSD or anything.
477 00:24:13,285 00:24:15,287 No, Sid, I mean about your sexuality. No, Sid, I mean about your sexuality.
478 00:24:16,746 00:24:17,706 For what? I'm... For what? I'm...
479 00:24:18,165 00:24:19,166 I'm fine. I'm fine.
480 00:24:19,624 00:24:23,545 Ye... I know. I mean, it's just a lot to process on your own, right? So... Ye... I know. I mean, it's just a lot to process on your own, right? So...
481 00:24:23,628 00:24:26,381 I'm completely fine. Please don't. I just need it to be edited and... I'm completely fine. Please don't. I just need it to be edited and...
482 00:24:26,465 00:24:29,509 [Gonzales] No, I don't think it needs editing. It's there. [Gonzales] No, I don't think it needs editing. It's there.
483 00:24:35,390 00:24:37,767 Are you 100% sure that you wanna share this? Are you 100% sure that you wanna share this?
484 00:24:38,310 00:24:40,562 No. No, I don't want to at all. No. No, I don't want to at all.
485 00:24:41,730 00:24:43,773 Like you said, how else am I gonna distinguish myself Like you said, how else am I gonna distinguish myself
486 00:24:43,857 00:24:46,151 from the 20,000 other Asian kids applying? from the 20,000 other Asian kids applying?
487 00:24:46,234 00:24:47,235 So, I need to. So, I need to.
488 00:24:48,195 00:24:49,696 [breathes shakily] [breathes shakily]
489 00:24:50,822 00:24:53,617 Look, I'm operating under the assumption I can trust you. Look, I'm operating under the assumption I can trust you.
490 00:24:54,034 00:24:57,078 -I know my parents reach out to you-- -Sid, we're good, OK? -I know my parents reach out to you-- -Sid, we're good, OK?
491 00:24:57,162 00:24:58,580 I promise. I would never. I promise. I would never.
492 00:25:00,832 00:25:01,958 -OK. -[Gonzales] OK. -OK. -[Gonzales] OK.
493 00:25:03,084 00:25:04,127 So... So...
494 00:25:04,211 00:25:05,587 So, can we just do it now? So, can we just do it now?
495 00:25:06,296 00:25:07,672 [inhales, exhales deeply] [inhales, exhales deeply]
496 00:25:07,756 00:25:11,760 Uh, so, I put together an email to Harvard admissions. Uh, so, I put together an email to Harvard admissions.
497 00:25:12,552 00:25:15,847 [taps keyboard] And I'm just gonna attach your essay. [taps keyboard] And I'm just gonna attach your essay.
498 00:25:15,931 00:25:19,476 [clicks mouse] You know, I'm gonna let you hit send. OK? [clicks mouse] You know, I'm gonna let you hit send. OK?
499 00:25:27,859 00:25:28,902 [clicks mouse] [clicks mouse]
500 00:25:30,529 00:25:32,447 [Gonzales] You should feel good, Sid. [Gonzales] You should feel good, Sid.
501 00:25:33,698 00:25:34,741 Seriously. Seriously.
502 00:25:37,452 00:25:39,746 -Want me to hang on to this? -No, I'll take that. -Want me to hang on to this? -No, I'll take that.
503 00:25:44,042 00:25:45,460 -Thanks. -You bet. -Thanks. -You bet.
504 00:25:47,420 00:25:48,672 Um... You know, Um... You know,
505 00:25:48,755 00:25:51,466 I'm always here if you wanna talk, or... I'm always here if you wanna talk, or...
506 00:25:51,550 00:25:52,551 Nope, I'm good. Nope, I'm good.
507 00:25:53,093 00:25:55,845 -[heavy breathing] -[boy] Is this good? Are you good? -[heavy breathing] -[boy] Is this good? Are you good?
508 00:25:58,765 00:26:00,892 [woman] Manager price check at register seven, please. [woman] Manager price check at register seven, please.
509 00:26:00,976 00:26:03,186 -Manager price check. -[gasping, chuckling] -Manager price check. -[gasping, chuckling]
510 00:26:04,312 00:26:05,897 -[door handle rattles] -[gasps] -[door handle rattles] -[gasps]
511 00:26:09,442 00:26:10,902 Nobody's gonna come in. Nobody's gonna come in.
512 00:26:15,115 00:26:16,741 [heavy breathing] [heavy breathing]
513 00:26:18,076 00:26:20,328 I need to hear you say that you're OK. I need to hear you say that you're OK.
514 00:26:27,502 00:26:28,795 Yeah, this is good. Yeah, this is good.
515 00:26:30,297 00:26:32,424 [boy] Don't worry. I'll go easy. [boy] Don't worry. I'll go easy.
516 00:26:33,049 00:26:35,552 -[boy sniffs] -[belt buckle unbuckling] -[boy sniffs] -[belt buckle unbuckling]
517 00:26:36,678 00:26:38,430 [boy breathes heavily] [boy breathes heavily]
518 00:26:40,515 00:26:42,017 [breathing heavily] [breathing heavily]
519 00:26:48,648 00:26:49,691 What's your name? What's your name?
520 00:26:50,317 00:26:51,943 I don't do that. [boy chuckles] I don't do that. [boy chuckles]
521 00:26:53,278 00:26:54,279 I need to know. I need to know.
522 00:26:54,988 00:26:56,031 No, you don't, bro. No, you don't, bro.
523 00:27:02,329 00:27:03,496 Do you want me to stop? Do you want me to stop?
524 00:27:05,624 00:27:06,458 [Sid] No. [Sid] No.
525 00:27:07,167 00:27:08,293 [boy exhales deeply] [boy exhales deeply]
526 00:27:11,129 00:27:12,422 [breathing shakily] [breathing shakily]
527 00:27:13,840 00:27:15,133 [gasping] [gasping]
528 00:27:18,261 00:27:19,346 [moans lightly] [moans lightly]
529 00:27:19,429 00:27:23,266 I deserve an earth-shattering, full-body experience. I deserve an earth-shattering, full-body experience.
530 00:27:23,350 00:27:24,392 [girl] Hold, please. [girl] Hold, please.
531 00:27:28,355 00:27:29,689 Can you try it again? Can you try it again?
532 00:27:29,773 00:27:32,275 And this time really find the bravery. And this time really find the bravery.
533 00:27:33,985 00:27:36,404 You're talking about your right to pleasure. You're talking about your right to pleasure.
534 00:27:37,030 00:27:39,908 Your right to understand your own desire. Your right to understand your own desire.
535 00:27:41,451 00:27:42,702 You get what I'm saying? You get what I'm saying?
536 00:27:45,997 00:27:48,458 [whispers] Meera. What if she just tried to... [whispers] Meera. What if she just tried to...
537 00:27:48,541 00:27:49,417 [Meera] Yeah. [Meera] Yeah.
538 00:27:49,501 00:27:50,752 Yeah, go ahead, tell her. Yeah, go ahead, tell her.
539 00:27:52,754 00:27:55,882 Hi! I was just saying if you could try to connect Hi! I was just saying if you could try to connect
540 00:27:55,965 00:27:58,218 to something in your own life, maybe? to something in your own life, maybe?
541 00:27:58,301 00:28:01,054 Like, just really bring yourself to this. Like, just really bring yourself to this.
542 00:28:07,894 00:28:11,898 I deserve an earth-shattering, full-body experience. I deserve an earth-shattering, full-body experience.
543 00:28:11,981 00:28:13,108 [door opens] [door opens]
544 00:28:21,783 00:28:23,410 I want the tickle. I want the tickle.
545 00:28:23,493 00:28:24,619 I want... I want...
546 00:28:25,620 00:28:26,996 the explosion. the explosion.
547 00:28:28,415 00:28:30,542 I want to gasp for air. I want to gasp for air.
548 00:28:30,625 00:28:32,502 I want... to scream. I want... to scream.
549 00:28:34,546 00:28:35,588 In movies... In movies...
550 00:28:37,674 00:28:40,427 -[Meera] Do you need the line? -It happens simultaneous-- -[Meera] Do you need the line? -It happens simultaneous--
551 00:28:40,510 00:28:46,099 ...simultaneously because they're in love or they're just sexy and good at it. ...simultaneously because they're in love or they're just sexy and good at it.
552 00:28:47,434 00:28:50,979 My sister says I should stop waiting and just... My sister says I should stop waiting and just...
553 00:28:52,647 00:28:54,858 -explore on my own body. -[snickers, coughs] -explore on my own body. -[snickers, coughs]
554 00:28:58,027 00:29:00,196 [Meera] Oh, are you auditioning, George? [Meera] Oh, are you auditioning, George?
555 00:29:01,698 00:29:03,533 Wanna tell me about female pleasure? Wanna tell me about female pleasure?
556 00:29:03,616 00:29:07,495 -Fuck yeah. I'm very knowledgeable. -[Meera] Uh-huh. Sure you are. Bye, Geo. -Fuck yeah. I'm very knowledgeable. -[Meera] Uh-huh. Sure you are. Bye, Geo.
557 00:29:08,163 00:29:09,956 Omar, can you make sure no one comes in here Omar, can you make sure no one comes in here
558 00:29:10,039 00:29:11,916 who isn't supposed to be auditioning? who isn't supposed to be auditioning?
559 00:29:13,668 00:29:15,336 Thanks, Leila, we're all good. Thanks, Leila, we're all good.
560 00:29:15,420 00:29:17,088 Meera, come on. It was my fault. Meera, come on. It was my fault.
561 00:29:17,881 00:29:20,633 Meera, I agree, actually. It was an unfair distraction. Meera, I agree, actually. It was an unfair distraction.
562 00:29:20,717 00:29:24,429 -Maybe we should give her another chance. -I'm actually all set. Thank you. -Maybe we should give her another chance. -I'm actually all set. Thank you.
563 00:29:25,680 00:29:27,390 [rock music plays] [rock music plays]
564 00:29:29,934 00:29:31,227 [snarling] [snarling]
565 00:29:32,854 00:29:34,105 [grunting] [grunting]
566 00:29:36,608 00:29:38,860 -[snarling continues] -[Joey and George grunt] -[snarling continues] -[Joey and George grunt]
567 00:29:38,943 00:29:41,905 [Leila] I let him touch my boobs. [Leila] I let him touch my boobs.
568 00:29:41,988 00:29:43,406 [snarling] [snarling]
569 00:29:43,823 00:29:45,241 [Leila] I sent him nudes. [Leila] I sent him nudes.
570 00:29:46,701 00:29:47,619 [Joey whimpers] [Joey whimpers]
571 00:29:47,702 00:29:49,996 I shaved my vag. I shaved my vag.
572 00:29:50,079 00:29:51,539 -[Joey whimpers] -[both groan] -[Joey whimpers] -[both groan]
573 00:29:52,207 00:29:56,252 And you still don't get who I really am! And you still don't get who I really am!
574 00:29:56,711 00:29:57,837 [dinging] [dinging]
575 00:29:58,922 00:30:01,049 [rabbi] A queen! [rabbi] A queen!
576 00:30:01,466 00:30:02,342 [Leila] Rabbi? [Leila] Rabbi?
577 00:30:03,009 00:30:04,677 [Joey squealing] [Joey squealing]
578 00:30:04,761 00:30:06,095 [snarling] [snarling]
579 00:30:09,307 00:30:11,935 It would be so important for me to be cast in this. It would be so important for me to be cast in this.
580 00:30:14,062 00:30:15,647 I mean, to me... I mean. I mean, to me... I mean.
581 00:30:16,397 00:30:17,440 Thank you. Thank you.
582 00:30:20,944 00:30:22,153 [Omar] You were great. [Omar] You were great.
583 00:30:22,237 00:30:24,948 I'm Omar, by the way. I'll put in a good word. I'm Omar, by the way. I'll put in a good word.
584 00:30:25,031 00:30:25,907 Oh... Oh...
585 00:30:26,741 00:30:27,617 [chuckles] [chuckles]
586 00:30:28,034 00:30:28,993 OK. OK.
587 00:30:29,869 00:30:32,330 'Cause I'm actually better than what I just did. 'Cause I'm actually better than what I just did.
588 00:30:32,413 00:30:33,998 -[Omar chuckles] -So... -[Omar chuckles] -So...
589 00:30:34,082 00:30:35,708 yeah. Thanks. yeah. Thanks.
590 00:30:36,251 00:30:38,461 Yo, I'm really sorry. Yo, I'm really sorry.
591 00:30:38,545 00:30:40,713 I... I didn't mean to throw you. I... I didn't mean to throw you.
592 00:30:42,924 00:30:44,634 -[door opens] -[George] She's pissed. -[door opens] -[George] She's pissed.
593 00:30:44,717 00:30:46,469 Do you know how to listen? Do you know how to listen?
594 00:30:46,553 00:30:48,137 Stop your bullshit and leave. Stop your bullshit and leave.
595 00:30:49,764 00:30:50,765 You're an idiot. You're an idiot.
596 00:30:52,642 00:30:53,601 I hate it. I hate it.
597 00:30:56,062 00:30:57,689 [George] What are you on? [George] What are you on?
598 00:31:01,693 00:31:02,777 Don't... Don't...
599 00:31:02,861 00:31:04,112 Don't be greedy. Share. Don't be greedy. Share.
600 00:31:06,114 00:31:07,073 Let's go. Let's go.
601 00:31:13,329 00:31:15,164 [in Creole] Do not pull your hair out like that. [in Creole] Do not pull your hair out like that.
602 00:31:19,460 00:31:21,796 That's why your hair is so damaged. That's why your hair is so damaged.
603 00:31:23,464 00:31:26,092 -[The Cosby Show plays on TV] -[mom laughs] -[The Cosby Show plays on TV] -[mom laughs]
604 00:31:27,218 00:31:28,845 If you wore long sleeves under your scrubs, If you wore long sleeves under your scrubs,
605 00:31:28,928 00:31:30,263 maybe you wouldn't bruise. maybe you wouldn't bruise.
606 00:31:30,346 00:31:31,347 [Sabine exhales] [Sabine exhales]
607 00:31:32,056 00:31:33,266 -Mummy. -[mom] Hmm? -Mummy. -[mom] Hmm?
608 00:31:33,349 00:31:36,519 Don't forget to give Odette her ear drops before bed. Don't forget to give Odette her ear drops before bed.
609 00:31:36,603 00:31:39,689 Odie, Tristie, get your butts over here. Say bye. Odie, Tristie, get your butts over here. Say bye.
610 00:31:40,481 00:31:41,482 [Sabine] Hurry up! [Sabine] Hurry up!
611 00:31:48,907 00:31:50,867 [recording in English] How much we know ourselves [recording in English] How much we know ourselves
612 00:31:50,950 00:31:52,952 is extremely important, is extremely important,
613 00:31:53,036 00:31:55,330 -but how we treat ourselves-- -[knocking on door] -but how we treat ourselves-- -[knocking on door]
614 00:31:55,413 00:31:56,915 [Odette] Dommo, I need to go! [Odette] Dommo, I need to go!
615 00:31:56,998 00:32:00,919 [recording] I don't know about you, knowing is much easier to me than feeling. [recording] I don't know about you, knowing is much easier to me than feeling.
616 00:32:04,464 00:32:06,007 [in English] I need privacy now, Odie. [in English] I need privacy now, Odie.
617 00:32:06,090 00:32:07,216 I'm doing my homework. I'm doing my homework.
618 00:32:07,300 00:32:08,885 But I gotta go poop. But I gotta go poop.
619 00:32:08,968 00:32:10,553 -And your pot is bubbling... -Oh shit. -And your pot is bubbling... -Oh shit.
620 00:32:10,637 00:32:12,472 ...and you told me to tell you when. ...and you told me to tell you when.
621 00:32:12,555 00:32:14,015 [mom chuckles] [mom chuckles]
622 00:32:14,098 00:32:16,851 [Dom in Creole] How can you watch that show? He assaulted people. [Dom in Creole] How can you watch that show? He assaulted people.
623 00:32:16,935 00:32:18,603 [mom] They never proved that. [mom] They never proved that.
624 00:32:19,395 00:32:22,023 Lord, look at that house! Lord, look at that house!
625 00:32:22,523 00:32:24,734 [man 1 on TV] At the disco? [man 1 on TV] At the disco?
626 00:32:24,817 00:32:25,777 Soul Train. Soul Train.
627 00:32:26,235 00:32:28,863 -[in English] You're done with this. -No, I won't do it, I promise! -[in English] You're done with this. -No, I won't do it, I promise!
628 00:32:28,947 00:32:30,073 PJs, now. PJs, now.
629 00:32:30,156 00:32:32,116 [in Creole] And yes, they did prove it, actually. [in Creole] And yes, they did prove it, actually.
630 00:32:32,200 00:32:33,910 -[mom] Aye. -[on TV] Son, I had the stuff. -[mom] Aye. -[on TV] Son, I had the stuff.
631 00:32:35,161 00:32:36,537 I had a maroon suit. I had a maroon suit.
632 00:32:36,621 00:32:37,997 [laughter on TV] [laughter on TV]
633 00:32:38,081 00:32:39,374 [mom chuckles] [mom chuckles]
634 00:32:39,457 00:32:42,877 -[man 1] Tell me more, man. -[man 2] I was king of the dance floor. -[man 1] Tell me more, man. -[man 2] I was king of the dance floor.
635 00:32:42,961 00:32:45,213 Everybody would circle around me, and they would chant. Everybody would circle around me, and they would chant.
636 00:32:45,296 00:32:47,006 -[phone rings] -[man 1] Yeah. -[phone rings] -[man 1] Yeah.
637 00:32:47,090 00:32:48,174 Oh shit. Oh shit.
638 00:32:48,967 00:32:51,010 [man 1] Mom's the one who can dance, Dad. [man 1] Mom's the one who can dance, Dad.
639 00:32:52,762 00:32:53,721 Fuck. Fuck.
640 00:32:53,805 00:32:55,181 [phone continues ringing] [phone continues ringing]
641 00:32:55,264 00:32:56,140 Damn. Damn.
642 00:32:57,058 00:32:57,934 [man 2] What? [man 2] What?
643 00:32:58,017 00:32:59,978 Boy, you better watch yourself. Boy, you better watch yourself.
644 00:33:00,937 00:33:02,814 [mom laughs] Aye, aye, aye. [mom laughs] Aye, aye, aye.
645 00:33:03,690 00:33:05,942 [man 1] You just don't know what I'm capable of. [man 1] You just don't know what I'm capable of.
646 00:33:06,025 00:33:06,859 [man 2] Oh yeah? [man 2] Oh yeah?
647 00:33:06,943 00:33:07,819 Hey! Hey!
648 00:33:08,611 00:33:10,238 [John] Yo, what's good? [John] Yo, what's good?
649 00:33:10,321 00:33:12,198 -[door opens] -Eh. Not much, you know? -[door opens] -Eh. Not much, you know?
650 00:33:12,281 00:33:16,452 My poop clogged the toilet, and now there's brown stuff on the floor. My poop clogged the toilet, and now there's brown stuff on the floor.
651 00:33:16,995 00:33:18,997 [mom laughs] [mom laughs]
652 00:33:22,667 00:33:24,585 [man 1 on TV] What's so funny, huh? [man 1 on TV] What's so funny, huh?
653 00:33:24,669 00:33:25,795 Why are you laughing? Why are you laughing?
654 00:33:25,878 00:33:28,881 -[Odette] Poop soup all over the place. -[boy] Is there any food? -[Odette] Poop soup all over the place. -[boy] Is there any food?
655 00:33:28,965 00:33:31,384 [Odette] I got poop soup coming out of my butt. [Odette] I got poop soup coming out of my butt.
656 00:33:31,467 00:33:32,760 [in Creole] Where have you been? [in Creole] Where have you been?
657 00:33:33,553 00:33:34,762 [boy coughs] [boy coughs]
658 00:33:35,596 00:33:37,765 Yo! What kind of pudding you cooking? Yo! What kind of pudding you cooking?
659 00:33:37,849 00:33:38,933 [laughs] [laughs]
660 00:33:39,392 00:33:42,311 It's not pudding, you fucking stupid. It's my hair cream. It's not pudding, you fucking stupid. It's my hair cream.
661 00:33:43,813 00:33:45,440 [urinating] [urinating]
662 00:34:08,129 00:34:09,172 [sighs] [sighs]
663 00:34:23,644 00:34:25,855 [gasps, winces] [gasps, winces]
664 00:34:26,439 00:34:28,066 -[breathes shakily] -[door opens] -[breathes shakily] -[door opens]
665 00:34:28,149 00:34:31,694 We're forced to listen to uneducated pigs lecture us about security. We're forced to listen to uneducated pigs lecture us about security.
666 00:34:31,778 00:34:34,280 [boy 2] But they're clueless about the leftist deep state [boy 2] But they're clueless about the leftist deep state
667 00:34:34,363 00:34:35,948 that actually threatens this country. that actually threatens this country.
668 00:34:36,032 00:34:38,493 [boy 1] Bullshit socialist propaganda. [boy 1] Bullshit socialist propaganda.
669 00:34:39,827 00:34:42,038 -You know what we're saying, bro? -[toilet flushes] -You know what we're saying, bro? -[toilet flushes]
670 00:34:45,666 00:34:46,501 Hey. Hey.
671 00:34:46,959 00:34:47,794 [Sid] Hey. [Sid] Hey.
672 00:34:47,877 00:34:50,588 How's the progress? Haven't heard from you. I saw Flora. How's the progress? Haven't heard from you. I saw Flora.
673 00:34:51,964 00:34:53,132 Yeah. That's... Yeah. That's...
674 00:34:53,216 00:34:55,134 -I mean, we're, uh... -[George] Punjab! -I mean, we're, uh... -[George] Punjab!
675 00:34:55,218 00:34:57,595 -Yo, bro! -I thought you would have hit me up. -Yo, bro! -I thought you would have hit me up.
676 00:34:57,678 00:35:00,807 Yeah, New Delhi, why didn't you call or text like you promised? Yeah, New Delhi, why didn't you call or text like you promised?
677 00:35:01,265 00:35:03,392 -That the best you got, Geo? -I'm actually finished. -That the best you got, Geo? -I'm actually finished.
678 00:35:03,476 00:35:05,144 -Handed it in yesterday. -[Victor] Amazing. -Handed it in yesterday. -[Victor] Amazing.
679 00:35:05,228 00:35:06,270 Can I read it? Can I read it?
680 00:35:06,354 00:35:08,773 Bro, you're not gonna believe whose liberated vag Bro, you're not gonna believe whose liberated vag
681 00:35:08,856 00:35:10,108 Orlov is moving on Orlov is moving on
682 00:35:10,191 00:35:12,819 -right this second. -I'm actually good, but thanks. -right this second. -I'm actually good, but thanks.
683 00:35:12,902 00:35:14,946 Your fucking sister's, bro! Your fucking sister's, bro!
684 00:35:17,824 00:35:19,325 [indistinct chattering] [indistinct chattering]
685 00:35:22,203 00:35:23,329 What's happening here? What's happening here?
686 00:35:26,332 00:35:27,542 Good fuckin' luck, bro. Good fuckin' luck, bro.
687 00:35:28,209 00:35:31,546 -You got your hands full. [chuckles] -What's that supposed to mean? -You got your hands full. [chuckles] -What's that supposed to mean?
688 00:35:31,629 00:35:34,298 [Luke] Hustle up, boys. Don't wanna miss the big show! [Luke] Hustle up, boys. Don't wanna miss the big show!
689 00:35:35,133 00:35:38,010 [Metta] We'll be implementing new safety procedures [Metta] We'll be implementing new safety procedures
690 00:35:38,094 00:35:39,428 over the coming months. over the coming months.
691 00:35:39,971 00:35:41,222 And right now, And right now,
692 00:35:41,681 00:35:46,269 we'll discuss ways we can work with the NYPD to stay vigilant. we'll discuss ways we can work with the NYPD to stay vigilant.
693 00:35:47,103 00:35:52,859 Please welcome Officer Crisco and Officer Valdez of the NYPD. Please welcome Officer Crisco and Officer Valdez of the NYPD.
694 00:35:52,942 00:35:57,363 -[applause, cheering, whistling] -[officer 1] In this day and age, -[applause, cheering, whistling] -[officer 1] In this day and age,
695 00:35:57,446 00:36:00,616 we need you to understand your responsibility we need you to understand your responsibility
696 00:36:00,700 00:36:02,160 -as citizens. -Yo, sign this. -as citizens. -Yo, sign this.
697 00:36:02,243 00:36:03,452 What the fuck is that? What the fuck is that?
698 00:36:03,536 00:36:05,538 It's for my friend... Nah, pass it down. It's for my friend... Nah, pass it down.
699 00:36:05,621 00:36:06,789 It's for my friend. It's for my friend.
700 00:36:06,873 00:36:09,500 Got suspended as part of this bullshit zero-tolerance policy. Got suspended as part of this bullshit zero-tolerance policy.
701 00:36:09,584 00:36:11,836 Yo, I love people who dog on zero tolerance. Yo, I love people who dog on zero tolerance.
702 00:36:11,919 00:36:14,172 They're the ones who can't learn to control themselves. They're the ones who can't learn to control themselves.
703 00:36:14,255 00:36:18,968 [officer 1] You are your friends' and classmates' first line of defense. [officer 1] You are your friends' and classmates' first line of defense.
704 00:36:19,051 00:36:23,097 You are there to protect them like they are there to protect you. You are there to protect them like they are there to protect you.
705 00:36:23,848 00:36:27,018 And the only way to do that is to keep your eyes open And the only way to do that is to keep your eyes open
706 00:36:27,101 00:36:30,354 -and speak up when you notice a threat. -[boy 1] I can't breathe! -and speak up when you notice a threat. -[boy 1] I can't breathe!
707 00:36:30,438 00:36:32,523 [muttering, whistling] [muttering, whistling]
708 00:36:32,607 00:36:35,443 [Metta] I expect respect, folks! [Metta] I expect respect, folks!
709 00:36:35,526 00:36:37,612 Let's take this seriously, please! Let's take this seriously, please!
710 00:36:37,695 00:36:39,697 -Some people are so fucking rude. -Hm. -Some people are so fucking rude. -Hm.
711 00:36:42,909 00:36:44,285 [officer 1] Well, here's the thing [officer 1] Well, here's the thing
712 00:36:44,368 00:36:46,829 -about people that put us at risk. -[Joey groans] -about people that put us at risk. -[Joey groans]
713 00:36:46,913 00:36:50,791 [officer 1] They don't always look like the sketchy dude on the subway. [officer 1] They don't always look like the sketchy dude on the subway.
714 00:36:50,875 00:36:52,627 They look like people you know. They look like people you know.
715 00:36:52,710 00:36:54,503 After an act of violence, After an act of violence,
716 00:36:54,587 00:36:56,839 -knowing how to spot potential danger... -Are you OK? -knowing how to spot potential danger... -Are you OK?
717 00:36:56,923 00:36:58,633 -...is key. -[boy 2] You're on crack, bro. -...is key. -[boy 2] You're on crack, bro.
718 00:36:58,716 00:37:00,509 [officer 1] There's a reason you always hear, [officer 1] There's a reason you always hear,
719 00:37:00,593 00:37:02,386 "He looked like a regular guy. "He looked like a regular guy.
720 00:37:02,470 00:37:04,096 He seemed nice." He seemed nice."
721 00:37:04,180 00:37:07,516 Be honest, you guys. Do I look like a terrorist to you? Be honest, you guys. Do I look like a terrorist to you?
722 00:37:07,600 00:37:09,602 -[snickering] -[officer 1] I'm not saying this -[snickering] -[officer 1] I'm not saying this
723 00:37:09,685 00:37:12,855 to scare you. I'm saying this so you wake up. to scare you. I'm saying this so you wake up.
724 00:37:12,939 00:37:14,273 [George] What's wrong, Jo? [George] What's wrong, Jo?
725 00:37:14,815 00:37:17,235 -[chuckling] Nothing's wrong. -[laughter] -[chuckling] Nothing's wrong. -[laughter]
726 00:37:17,318 00:37:18,736 [tense music plays] [tense music plays]
727 00:37:18,819 00:37:20,488 [distorted laughter] [distorted laughter]
728 00:37:21,489 00:37:23,074 You know you wanna come. You know you wanna come.
729 00:37:23,157 00:37:24,575 [snickering] [snickering]
730 00:37:26,577 00:37:27,828 [groans lightly] [groans lightly]
731 00:37:27,912 00:37:30,957 -[boy 1] I can't breathe! -[whistling] -[boy 1] I can't breathe! -[whistling]
732 00:37:31,040 00:37:33,501 [Metta] This is not the time and place, people. [Metta] This is not the time and place, people.
733 00:37:33,918 00:37:36,587 -Teachers, please settle your students! -[boy chants] I can't breathe! -Teachers, please settle your students! -[boy chants] I can't breathe!
734 00:37:36,671 00:37:39,882 The recent terror attack touched all of us. The recent terror attack touched all of us.
735 00:37:39,966 00:37:42,301 -That is our focus for today. -[indistinct muttering] -That is our focus for today. -[indistinct muttering]
736 00:37:42,385 00:37:45,680 -Come on. Someone got to do it again. -How these dudes gonna keep going? -Come on. Someone got to do it again. -How these dudes gonna keep going?
737 00:37:45,763 00:37:46,889 [officer 2] Listen, [officer 2] Listen,
738 00:37:47,431 00:37:49,642 the Grand Army bomber dressed like a student, the Grand Army bomber dressed like a student,
739 00:37:50,142 00:37:52,019 wore a backpack like a student, wore a backpack like a student,
740 00:37:52,103 00:37:54,730 because all too recently he was a student. because all too recently he was a student.
741 00:37:54,814 00:37:56,607 -[jeering] -[giggling] -[jeering] -[giggling]
742 00:37:57,275 00:37:59,193 [officer 1] Look, in order for us to do our jobs, [officer 1] Look, in order for us to do our jobs,
743 00:37:59,277 00:38:01,112 we need you to do your job. we need you to do your job.
744 00:38:01,779 00:38:03,656 -We need to trust each other. -Psst. -We need to trust each other. -Psst.
745 00:38:03,739 00:38:06,409 -[John] Yo. -[officer 1] That's one of the reasons -[John] Yo. -[officer 1] That's one of the reasons
746 00:38:06,492 00:38:09,078 -we're here today. -[girl] You about to get haunted. -we're here today. -[girl] You about to get haunted.
747 00:38:09,161 00:38:12,999 -[officer 1] Our door is always... -I know you hung up on me, like, twice, -[officer 1] Our door is always... -I know you hung up on me, like, twice,
748 00:38:13,082 00:38:15,293 but you wanna hang out later? but you wanna hang out later?
749 00:38:15,376 00:38:16,752 -[boy 2 shouts] For real. -Um... -[boy 2 shouts] For real. -Um...
750 00:38:16,836 00:38:19,505 -Say yes. -[officer 1] ...fears about the bombing... -Say yes. -[officer 1] ...fears about the bombing...
751 00:38:19,588 00:38:20,673 Yeah, OK. Yeah, OK.
752 00:38:20,756 00:38:25,177 [officer 1] ...and about the current state of security in your city. [officer 1] ...and about the current state of security in your city.
753 00:38:25,261 00:38:28,264 I can't breathe! I can't breathe!
754 00:38:28,347 00:38:30,933 -[students cheer, whistle] -[giggles softly] -[students cheer, whistle] -[giggles softly]
755 00:38:31,017 00:38:32,226 [Metta] That is enough! [Metta] That is enough!
756 00:38:33,602 00:38:35,396 -[boy 3] I can't breathe! -[officer 1] We know. -[boy 3] I can't breathe! -[officer 1] We know.
757 00:38:36,063 00:38:37,189 [officer 1] We hear you. [officer 1] We hear you.
758 00:38:37,690 00:38:38,524 [gasps] [gasps]
759 00:38:38,607 00:38:40,860 [officer 1] This is about keeping you safe, [officer 1] This is about keeping you safe,
760 00:38:40,943 00:38:44,322 about keeping you vigilant and protecting your community. about keeping you vigilant and protecting your community.
761 00:38:45,031 00:38:47,366 -[Tim] Yo, you OK? I got you. -[Anna] No. I got her. -[Tim] Yo, you OK? I got you. -[Anna] No. I got her.
762 00:38:47,450 00:38:49,410 -JoJo! I got her. -[Joey] I'm gonna pass out. -JoJo! I got her. -[Joey] I'm gonna pass out.
763 00:38:49,493 00:38:52,330 -[officer 1] Everything OK? -That's OK. Heads up here. -[officer 1] Everything OK? -That's OK. Heads up here.
764 00:38:52,788 00:38:54,790 -[Joey groans] -[officer 1] Let's give her a minute. -[Joey groans] -[officer 1] Let's give her a minute.
765 00:38:55,583 00:38:59,295 These are triggering conversations. You all have experienced terror firsthand. These are triggering conversations. You all have experienced terror firsthand.
766 00:38:59,378 00:39:01,255 [girl in Mandarin] She's an attention whore. [girl in Mandarin] She's an attention whore.
767 00:39:01,756 00:39:03,632 I don't wanna talk shit right now. I don't wanna talk shit right now.
768 00:39:04,133 00:39:05,384 [girl] What? [girl] What?
769 00:39:05,468 00:39:06,719 Are you criticizing me? Are you criticizing me?
770 00:39:06,802 00:39:08,971 No. This is just a serious thing. No. This is just a serious thing.
771 00:39:09,680 00:39:12,558 This whole auditorium is like a terror target This whole auditorium is like a terror target
772 00:39:13,601 00:39:15,686 right now  with us all in here and you're... right now  with us all in here and you're...
773 00:39:16,771 00:39:18,481 You both need to stop. You both need to stop.
774 00:39:18,564 00:39:20,483 [officer 1] ...to process all this with you [officer 1] ...to process all this with you
775 00:39:20,566 00:39:23,110 and talk you through surviving this experience... and talk you through surviving this experience...
776 00:39:23,194 00:39:24,028 [Joey sighs] [Joey sighs]
777 00:39:24,111 00:39:27,490 Your mom said she'd be here in 40 minutes. It's been like 30, OK? Your mom said she'd be here in 40 minutes. It's been like 30, OK?
778 00:39:30,493 00:39:32,536 God, everything is so fucked. God, everything is so fucked.
779 00:39:33,954 00:39:37,375 People get blown up outside our school, and we have an assembly? People get blown up outside our school, and we have an assembly?
780 00:39:43,631 00:39:45,966 Look, I'm sorry if I've been a bitch. Look, I'm sorry if I've been a bitch.
781 00:39:47,593 00:39:48,844 -Yes. -Mm-mm. -Yes. -Mm-mm.
782 00:39:48,928 00:39:50,137 Yes, dude. Yes, dude.
783 00:39:51,472 00:39:53,516 I've been really selfish... I've been really selfish...
784 00:39:53,599 00:39:55,768 -[sighs] -...about the whole situation, and... -[sighs] -...about the whole situation, and...
785 00:39:57,269 00:39:58,521 OK, honestly, OK, honestly,
786 00:39:59,397 00:40:01,732 everything is totally chill, OK? everything is totally chill, OK?
787 00:40:02,525 00:40:04,777 I just love you so much. [chuckles] I just love you so much. [chuckles]
788 00:40:10,366 00:40:11,534 [Joey exhales sharply] [Joey exhales sharply]
789 00:40:11,617 00:40:12,660 [knocking on door] [knocking on door]
790 00:40:18,249 00:40:19,959 I wanted to make sure you're OK. I wanted to make sure you're OK.
791 00:40:24,255 00:40:27,258 -Are your legs... Are they still-- -No. No, I'm OK. -Are your legs... Are they still-- -No. No, I'm OK.
792 00:40:27,967 00:40:29,093 I'm OK. Thank you. I'm OK. Thank you.
793 00:40:29,760 00:40:31,887 I got her. Don't worry. I got her. Don't worry.
794 00:40:42,273 00:40:43,858 [snickers] [snickers]
795 00:40:43,941 00:40:47,736 OK, that was so sweet, but that was, like, really fucking random, right? OK, that was so sweet, but that was, like, really fucking random, right?
796 00:40:47,820 00:40:48,821 [giggles] [giggles]
797 00:40:50,364 00:40:51,365 [Joey sighs] [Joey sighs]
798 00:40:53,284 00:40:54,118 [sniffles] [sniffles]
799 00:41:08,674 00:41:10,301 [indistinct chattering] [indistinct chattering]
800 00:41:51,050 00:41:52,051 [exhales sharply] [exhales sharply]
801 00:41:55,054 00:41:57,431 -[footsteps approaching] -[lock clicking] -[footsteps approaching] -[lock clicking]
802 00:41:59,183 00:42:00,184 Jayson. Jayson.
803 00:42:00,267 00:42:02,728 -Mr. Williams, I wanted to check on Owen. -[woman] Who is it? -Mr. Williams, I wanted to check on Owen. -[woman] Who is it?
804 00:42:02,811 00:42:05,397 -I've been trying to call and text, but-- -He doesn't have a phone -I've been trying to call and text, but-- -He doesn't have a phone
805 00:42:05,481 00:42:08,275 because he doesn't need to be having any conversations with anyone. because he doesn't need to be having any conversations with anyone.
806 00:42:08,359 00:42:10,152 I wanted to let him know that people at school I wanted to let him know that people at school
807 00:42:10,236 00:42:12,780 were thinking about him. Today I got 185 signatures. were thinking about him. Today I got 185 signatures.
808 00:42:12,863 00:42:16,158 I don't want my son's name associated with any of your antics anymore. I don't want my son's name associated with any of your antics anymore.
809 00:42:16,242 00:42:18,285 No. It's for the hearing. It's not like that. No. It's for the hearing. It's not like that.
810 00:42:18,369 00:42:21,413 Time for you to get home. I don't wanna have to call your parents. Time for you to get home. I don't wanna have to call your parents.
811 00:42:21,497 00:42:24,583 Wait. Wait. C... Can I just... Can I just see him real quick? Wait. Wait. C... Can I just... Can I just see him real quick?
812 00:42:24,667 00:42:25,834 Good night, Mr. Jackson. Good night, Mr. Jackson.
813 00:42:27,378 00:42:28,921 He... He's my best friend. He... He's my best friend.
814 00:42:29,838 00:42:31,799 You been a good friend to my child? You been a good friend to my child?
815 00:42:34,343 00:42:36,303 -I had to do it. -[chuckles] -I had to do it. -[chuckles]
816 00:42:36,804 00:42:40,057 My son, organizing all sorts of chaos. My son, organizing all sorts of chaos.
817 00:42:40,140 00:42:42,560 -You should be proud of that. -And the police just kept going? -You should be proud of that. -And the police just kept going?
818 00:42:42,643 00:42:44,478 I think it would have been even more humiliating I think it would have been even more humiliating
819 00:42:44,562 00:42:47,565 -if they stopped. -Oh, these times we're living in. -if they stopped. -Oh, these times we're living in.
820 00:42:48,232 00:42:49,233 Luckily, Luckily,
821 00:42:49,692 00:42:51,193 you will be 18 soon, you will be 18 soon,
822 00:42:51,735 00:42:53,654 and you can get your ass out and vote. and you can get your ass out and vote.
823 00:42:53,737 00:42:55,072 Hey, Dom's almost 18 too. Hey, Dom's almost 18 too.
824 00:42:55,155 00:42:56,699 I started kindergarten late. I started kindergarten late.
825 00:42:56,782 00:42:58,075 You play basketball too? You play basketball too?
826 00:42:58,158 00:43:00,369 -Yeah, but just for fun. [chuckles] -[mom] Hmm. -Yeah, but just for fun. [chuckles] -[mom] Hmm.
827 00:43:00,452 00:43:03,414 You know, I was the first in my family to go to college too. You know, I was the first in my family to go to college too.
828 00:43:04,707 00:43:05,708 [John] I told her. [John] I told her.
829 00:43:06,208 00:43:08,711 -Sorry. -[mom] What are you sorry about? -Sorry. -[mom] What are you sorry about?
830 00:43:08,794 00:43:12,089 [chuckles] That's the damn hustle, girl. [chuckles] That's the damn hustle, girl.
831 00:43:12,506 00:43:16,468 And the hustle is different for you and me than it is for my son. And the hustle is different for you and me than it is for my son.
832 00:43:16,552 00:43:17,428 [chuckles] [chuckles]
833 00:43:17,845 00:43:19,263 And don't let him forget it. And don't let him forget it.
834 00:43:20,723 00:43:22,808 Stay focused. You can do it. Stay focused. You can do it.
835 00:43:24,435 00:43:25,769 -[mom chuckles] -Ma... -[mom chuckles] -Ma...
836 00:43:26,145 00:43:27,438 -don't lecture. -[Dom laughs] -don't lecture. -[Dom laughs]
837 00:43:27,521 00:43:29,356 -I'm a professor, kid! -[Dom giggles] -I'm a professor, kid! -[Dom giggles]
838 00:43:30,065 00:43:31,150 I can't help it. I can't help it.
839 00:43:31,900 00:43:32,901 All right. All right.
840 00:43:33,444 00:43:34,695 I'm gonna have a shower. I'm gonna have a shower.
841 00:43:46,123 00:43:47,416 She's really nice. She's really nice.
842 00:43:48,125 00:43:49,126 She's all right. She's all right.
843 00:43:54,089 00:43:55,007 [laughs] [laughs]
844 00:44:01,180 00:44:04,224 I'm really glad you came over. I'm really glad you came over.
845 00:44:04,308 00:44:05,726 I'm glad you invited me. I'm glad you invited me.
846 00:44:10,731 00:44:11,732 [chuckles] [chuckles]
847 00:44:14,151 00:44:20,407 ♪ What I believe in's Got me looking up to you ♪ ♪ What I believe in's Got me looking up to you ♪
848 00:44:23,160 00:44:25,788 ♪ What I'm receiving ♪ ♪ What I'm receiving ♪
849 00:44:26,372 00:44:29,833 ♪ Keeps me feeling like I do ♪ ♪ Keeps me feeling like I do ♪
850 00:44:30,376 00:44:31,752 ♪ Oh yeah ♪ ♪ Oh yeah ♪
851 00:44:32,544 00:44:34,755 ♪ And so sweet ♪ ♪ And so sweet ♪
852 00:44:34,838 00:44:37,508 ♪ Got me looking up Got me looking up to you ♪ ♪ Got me looking up Got me looking up to you ♪
853 00:44:37,591 00:44:39,301 ♪ So sweet, babe ♪ ♪ So sweet, babe ♪
854 00:44:39,385 00:44:41,053 ♪ Got me looking up to you ♪ ♪ Got me looking up to you ♪
855 00:44:41,637 00:44:43,764 ♪ But so sweet ♪ ♪ But so sweet ♪
856 00:44:43,847 00:44:44,973 ♪ Got me looking up ♪ ♪ Got me looking up ♪
857 00:44:45,057 00:44:46,934 -♪ Got me looking up to you ♪ -♪ So sweet ♪ -♪ Got me looking up to you ♪ -♪ So sweet ♪
858 00:44:48,560 00:44:50,062 ♪ Got me looking up to you ♪ ♪ Got me looking up to you ♪
859 00:44:50,813 00:44:53,273 ♪ You know these times ♪ ♪ You know these times ♪
860 00:44:53,732 00:44:57,194 ♪ Can take you through so many changes ♪ ♪ Can take you through so many changes ♪
861 00:44:57,277 00:44:58,278 [song fades] [song fades]
862 00:45:04,952 00:45:07,871 [mom] We pay for the month and next, [mom] We pay for the month and next,
863 00:45:07,955 00:45:09,206 but later, but later,
864 00:45:09,915 00:45:11,375 because my daughter, she... because my daughter, she...
865 00:45:11,458 00:45:13,669 -[in Creole] I lost my job! -Why? What's wrong? -[in Creole] I lost my job! -Why? What's wrong?
866 00:45:13,752 00:45:15,295 [mom in English] Yes, we late, but... [mom in English] Yes, we late, but...
867 00:45:15,379 00:45:18,257 She fucking fell! Odie, get off! You're gonna-- She fucking fell! Odie, get off! You're gonna--
868 00:45:18,340 00:45:19,842 Please stop, Odie! Please stop, Odie!
869 00:45:19,925 00:45:21,051 You're hurting me. You're hurting me.
870 00:45:21,135 00:45:23,470 [Sabine winces, breathes heavily] [Sabine winces, breathes heavily]
871 00:45:24,346 00:45:27,516 [in Creole] I was lifting him out of the bath, and he slipped. [in Creole] I was lifting him out of the bath, and he slipped.
872 00:45:27,933 00:45:28,934 [sighs] [sighs]
873 00:45:29,601 00:45:31,562 I told his daughter. I told his daughter.
874 00:45:31,645 00:45:36,400 I said, "He's 91 years old! He needs a seat in the tub!" I said, "He's 91 years old! He needs a seat in the tub!"
875 00:45:37,484 00:45:40,654 So, I pulled him toward me, and he fell on me. So, I pulled him toward me, and he fell on me.
876 00:45:41,989 00:45:42,990 [kisses teeth] [kisses teeth]
877 00:45:43,073 00:45:44,158 He's OK, thank God. He's OK, thank God.
878 00:45:44,241 00:45:45,284 [in English] Jesus. [in English] Jesus.
879 00:45:45,701 00:45:47,536 [in Creole] But my back just exploded! [in Creole] But my back just exploded!
880 00:45:47,619 00:45:50,873 I pushed myself to get him up and get through the end of my shift. I pushed myself to get him up and get through the end of my shift.
881 00:45:51,498 00:45:54,418 Then Mummy met me at the emergency room. Then Mummy met me at the emergency room.
882 00:45:55,002 00:45:56,003 [winces] [winces]
883 00:45:56,545 00:45:57,588 I have... I have...
884 00:45:58,088 00:45:59,298 a ruptured disk! a ruptured disk!
885 00:45:59,381 00:46:02,134 -[mom] Mm-hmm. -[Sabine in English] Thank you, baby boy. -[mom] Mm-hmm. -[Sabine in English] Thank you, baby boy.
886 00:46:02,217 00:46:03,260 [mom] Mm-hmm. [mom] Mm-hmm.
887 00:46:04,845 00:46:07,055 [Sabine] Dante, calm down, baby. [Sabine] Dante, calm down, baby.
888 00:46:07,139 00:46:08,640 -I am. -[mom] I understand. -I am. -[mom] I understand.
889 00:46:09,224 00:46:10,642 No, no. We will have... No, no. We will have...
890 00:46:10,726 00:46:12,186 [in Creole] I can't walk. [in Creole] I can't walk.
891 00:46:12,811 00:46:14,563 I might need surgery. I might need surgery.
892 00:46:14,646 00:46:15,481 [sobs] [sobs]
893 00:46:17,024 00:46:21,236 When I told that bitch I needed a little time off, When I told that bitch I needed a little time off,
894 00:46:21,820 00:46:22,821 she fired me. she fired me.
895 00:46:23,614 00:46:26,784 She's done paying me. I got paid for half the month, that's it. She's done paying me. I got paid for half the month, that's it.
896 00:46:26,867 00:46:28,035 Mm. [chuckles] Mm. [chuckles]
897 00:46:28,660 00:46:30,412 Stop! You'll break your phone! Stop! You'll break your phone!
898 00:46:32,664 00:46:34,249 [in English] Odie, baby, please move. [in English] Odie, baby, please move.
899 00:46:34,333 00:46:36,126 Move, OK? I know you're just trying to help-- Move, OK? I know you're just trying to help--
900 00:46:36,210 00:46:40,798 -[mom in Creole] Take one of the pills. -No. They're addictive. I told you that. -[mom in Creole] Take one of the pills. -No. They're addictive. I told you that.
901 00:46:42,424 00:46:43,425 [Sabine sighs] [Sabine sighs]
902 00:46:43,884 00:46:44,968 What did they say? What did they say?
903 00:46:47,262 00:46:48,263 I don't know! I don't know!
904 00:46:49,640 00:46:52,601 I think ten days. If we don't pay... I think ten days. If we don't pay...
905 00:46:52,684 00:46:53,852 [kisses teeth] Yap. [kisses teeth] Yap.
906 00:46:54,770 00:46:56,688 They'll take action if we're late. They'll take action if we're late.
907 00:46:56,772 00:46:58,482 [Dante] What does that mean? [Dante] What does that mean?
908 00:46:58,565 00:47:00,776 -[in English] Can you speak English? -Don't talk to-- -[in English] Can you speak English? -Don't talk to--
909 00:47:00,859 00:47:02,110 [shrieks, winces] [shrieks, winces]
910 00:47:03,362 00:47:05,155 [Sabine groans, breathes heavily] [Sabine groans, breathes heavily]
911 00:47:06,240 00:47:07,574 [Dante kisses teeth] [Dante kisses teeth]
912 00:47:10,160 00:47:13,121 Go in the other room until you can stop acting crazy. Go in the other room until you can stop acting crazy.
913 00:47:17,668 00:47:19,253 [TV plays in background] [TV plays in background]
914 00:47:25,467 00:47:26,552 [door opens, closes] [door opens, closes]
915 00:47:33,183 00:47:34,852 When can you start working again? When can you start working again?
916 00:47:37,604 00:47:42,067 [in Creole] Maybe I can fill in for you? [in Creole] Maybe I can fill in for you?
917 00:47:42,693 00:47:43,819 [Sabine] How? [Sabine] How?
918 00:47:44,444 00:47:45,821 You're already working. You're already working.
919 00:47:46,321 00:47:47,698 [in English] Yeah. Mm-hmm. [in English] Yeah. Mm-hmm.
920 00:47:48,782 00:47:49,616 Mm-hmm. Mm-hmm.
921 00:47:49,992 00:47:51,159 [in Creole] Like a month... [in Creole] Like a month...
922 00:47:52,202 00:47:53,203 or two months or... or two months or...
923 00:47:56,957 00:47:59,084 If comedians had done their job properly If comedians had done their job properly
924 00:47:59,167 00:48:01,837 and made fun of the man who abused his power, and made fun of the man who abused his power,
925 00:48:01,920 00:48:04,172 then perhaps we might have had a middle-aged woman then perhaps we might have had a middle-aged woman
926 00:48:04,256 00:48:07,301 with an appropriate amount of experience in the White House, instead, with an appropriate amount of experience in the White House, instead,
927 00:48:07,384 00:48:09,720 as we do, a man who openly admitted as we do, a man who openly admitted
928 00:48:09,803 00:48:12,431 to sexually assaulting vulnerable young women to sexually assaulting vulnerable young women
929 00:48:12,514 00:48:13,807 -because he could. -[door opens] -because he could. -[door opens]
930 00:48:13,891 00:48:16,977 -[Nina] I need your gray sports bra. -[Joey groans] No, Nina. -[Nina] I need your gray sports bra. -[Joey groans] No, Nina.
931 00:48:17,644 00:48:18,979 [Nina] You're not even using it. [Nina] You're not even using it.
932 00:48:19,354 00:48:20,272 [Joey] Nina... [Joey] Nina...
933 00:48:21,189 00:48:22,065 Nina... Nina...
934 00:48:22,941 00:48:23,775 [Joey groans] [Joey groans]
935 00:48:24,610 00:48:26,528 [TV] Do you know what should be the target [TV] Do you know what should be the target
936 00:48:26,612 00:48:28,030 -of our jokes at the moment... -No. -of our jokes at the moment... -No.
937 00:48:28,113 00:48:29,990 -Nina, stop. -[TV] Our obsession with reputation. -Nina, stop. -[TV] Our obsession with reputation.
938 00:48:30,073 00:48:31,742 -[Joey] Nina. -What the fuck is this? -[Joey] Nina. -What the fuck is this?
939 00:48:31,825 00:48:36,580 [TV] We think reputation is more important than anything else, including humanity. [TV] We think reputation is more important than anything else, including humanity.
940 00:48:36,663 00:48:39,458 And do you know who takes the mantle of this myopic-- And do you know who takes the mantle of this myopic--
941 00:48:39,541 00:48:42,085 -[Joey] Wait! -[Luke and George chuckle] -[Joey] Wait! -[Luke and George chuckle]
942 00:48:43,962 00:48:45,088 [heavy breathing] [heavy breathing]
943 00:48:45,172 00:48:46,298 [George] What's wrong? [George] What's wrong?
944 00:48:46,965 00:48:47,925 Come on. Come on.
945 00:48:48,508 00:48:49,551 [chuckles] [chuckles]
946 00:48:50,761 00:48:52,429 Shit, I'm tired. Shit, I'm tired.
947 00:48:53,180 00:48:54,431 Fuck this. Fuck this.
948 00:49:04,149 00:49:05,484 [Joey sobs] [Joey sobs]
949 00:49:05,567 00:49:08,278 -[TV] And comedians are not immune. -[sniffles] -[TV] And comedians are not immune. -[sniffles]
950 00:49:08,362 00:49:11,281 -They're all cut from the same cloth. -[Rebecca] Hey. -They're all cut from the same cloth. -[Rebecca] Hey.
951 00:49:11,365 00:49:13,367 -[Joey sobs] -Donald Trump, Pablo Picasso... -[Joey sobs] -Donald Trump, Pablo Picasso...
952 00:49:13,450 00:49:15,077 -Come on, baby. -...Harvey Weinstein... -Come on, baby. -...Harvey Weinstein...
953 00:49:15,160 00:49:16,370 [Rebecca] What's going on? [Rebecca] What's going on?
954 00:49:16,453 00:49:18,580 -...Woody Allen, Roman Polanski. -[sobs] -...Woody Allen, Roman Polanski. -[sobs]
955 00:49:19,706 00:49:22,125 These men are not exceptions. They are the rule. These men are not exceptions. They are the rule.
956 00:49:22,209 00:49:24,503 They raped me, Mom. [cries] They raped me, Mom. [cries]
957 00:49:25,212 00:49:28,131 [TV] And the moral of our story is, "We don't give a shit. [TV] And the moral of our story is, "We don't give a shit.
958 00:49:28,215 00:49:30,717 We don't give a fuck about women or children." We don't give a fuck about women or children."
959 00:49:30,801 00:49:31,677 Who? Who?
960 00:49:31,760 00:49:34,221 [TV] "We only care about a man's reputation." [TV] "We only care about a man's reputation."
961 00:49:34,304 00:49:36,682 It was George. [sniffles] It was George. [sniffles]
962 00:49:37,224 00:49:40,519 -[TV] These men control our stories! -[Rebecca] What? -[TV] These men control our stories! -[Rebecca] What?
963 00:49:40,602 00:49:42,562 -[Joey sobs] -When? -[Joey sobs] -When?
964 00:49:42,646 00:49:46,650 [Joey] Last Saturday after we went and saw that movie together. [Joey] Last Saturday after we went and saw that movie together.
965 00:49:46,733 00:49:48,068 [sobs, sniffles] [sobs, sniffles]
966 00:49:49,820 00:49:51,571 -Mom. -[TV] Fuck reputation. -Mom. -[TV] Fuck reputation.
967 00:49:51,655 00:49:53,573 -Hindsight is a gift. -[Rebecca] Are you sure? -Hindsight is a gift. -[Rebecca] Are you sure?
968 00:49:53,657 00:49:55,826 [TV] Stop wasting my time! [TV] Stop wasting my time!
969 00:49:56,785 00:49:59,496 -[Rebecca] Oh... -They pinned me down in the cab, Mom. -[Rebecca] Oh... -They pinned me down in the cab, Mom.
970 00:49:59,579 00:50:01,790 -[sobs] And Tim... -OK. -[sobs] And Tim... -OK.
971 00:50:01,873 00:50:03,250 I'm humiliated. I'm humiliated.
972 00:50:03,333 00:50:05,043 -[Rebecca] OK, sweetheart. -[sobs] -[Rebecca] OK, sweetheart. -[sobs]
973 00:50:05,127 00:50:06,503 OK. OK. OK. OK.
974 00:50:06,586 00:50:07,838 [Joey sobs, sniffles] [Joey sobs, sniffles]
975 00:50:08,338 00:50:09,589 Please don't tell Dad. Please don't tell Dad.
976 00:50:09,673 00:50:10,632 [Rebecca] No. [Rebecca] No.
977 00:50:10,716 00:50:12,676 [TV] ...people in the room are going, "Now, look, [TV] ...people in the room are going, "Now, look,
978 00:50:12,759 00:50:15,345 I think she's lost control of the tension." I think she's lost control of the tension."
979 00:50:15,429 00:50:16,763 [sobs] [sobs]
980 00:50:18,473 00:50:19,975 [tense music plays] [tense music plays]
980 00:50:18,473 00:50:19,975 [tense music plays] [tense music plays]