This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:02,275 | Sub by ®iQIYI Graceful Friends - JTBC | Sub by ®iQIYI Graceful Friends - JTBC |
2 | 00:00:02,300 | 00:00:04,830 | THE FOLLOWING CONTENT MAY NOT BE SUITABLE FOR VIEWERS UNDER 19. | THE FOLLOWING CONTENT MAY NOT BE SUITABLE FOR VIEWERS UNDER 19. |
3 | 00:00:04,900 | 00:00:06,970 | VIEWER DISCRETION IS ADVISED. | VIEWER DISCRETION IS ADVISED. |
4 | 00:00:07,240 | 00:00:11,610 | THIS PROGRAM INCLUDES VIRTUAL AND INDIRECT ADVERTISEMENTS. | THIS PROGRAM INCLUDES VIRTUAL AND INDIRECT ADVERTISEMENTS. |
5 | 00:00:12,410 | 00:00:15,280 | NAMES, BUSINESSES, PLACES, AND INCIDENTS MENTIONED HEREIN ARE FICTITIOUS. | NAMES, BUSINESSES, PLACES, AND INCIDENTS MENTIONED HEREIN ARE FICTITIOUS. |
6 | 00:00:21,380 | 00:00:23,080 | -Hey. -Just kill me instead! | -Hey. -Just kill me instead! |
7 | 00:00:24,190 | 00:00:26,350 | Why? What will I gain by killing you? | Why? What will I gain by killing you? |
8 | 00:00:26,550 | 00:00:28,260 | You toyed with me enough. | You toyed with me enough. |
9 | 00:00:29,090 | 00:00:30,760 | Can't you let me go now? | Can't you let me go now? |
10 | 00:00:31,590 | 00:00:33,830 | -I'm begging you. -I said I'll let you go. | -I'm begging you. -I said I'll let you go. |
11 | 00:00:34,100 | 00:00:37,230 | If you scam that punk just one last time, | If you scam that punk just one last time, |
12 | 00:00:37,530 | 00:00:40,170 | I said I'll let you go even if you don't want me to. | I said I'll let you go even if you don't want me to. |
13 | 00:00:42,600 | 00:00:45,040 | Think about your siblings who rely on you. | Think about your siblings who rely on you. |
14 | 00:00:48,810 | 00:00:50,380 | This is really the last time. | This is really the last time. |
15 | 00:00:54,320 | 00:00:56,350 | Okay. Kang Ji-uk... | Okay. Kang Ji-uk... |
16 | 00:00:57,520 | 00:00:59,720 | His mom is super rich. | His mom is super rich. |
17 | 00:01:00,190 | 00:01:03,660 | If you get me pictures of you and him sleeping together tonight, | If you get me pictures of you and him sleeping together tonight, |
18 | 00:01:04,560 | 00:01:05,960 | I won't make you do this anymore. | I won't make you do this anymore. |
19 | 00:01:06,430 | 00:01:07,430 | Pinky swear. | Pinky swear. |
20 | 00:01:09,200 | 00:01:15,140 | EPISODE 7: FIRST LOVE | EPISODE 7: FIRST LOVE |
21 | 00:01:47,600 | 00:01:48,740 | That looks good. | That looks good. |
22 | 00:01:50,310 | 00:01:52,509 | It feels like only yesterday. | It feels like only yesterday. |
23 | 00:01:52,970 | 00:01:54,539 | How is it 20 years ago already? | How is it 20 years ago already? |
24 | 00:01:55,979 | 00:01:57,150 | I can't believe it. | I can't believe it. |
25 | 00:01:57,250 | 00:01:59,979 | What do you mean? You look the same as you did in college. | What do you mean? You look the same as you did in college. |
26 | 00:02:00,120 | 00:02:01,420 | You look even prettier. | You look even prettier. |
27 | 00:02:01,580 | 00:02:02,920 | You're like this cherry tomato. | You're like this cherry tomato. |
28 | 00:02:03,920 | 00:02:06,890 | You still look like you're in your 20s. | You still look like you're in your 20s. |
29 | 00:02:07,320 | 00:02:10,020 | How are you so solid and thin? | How are you so solid and thin? |
30 | 00:02:10,830 | 00:02:13,700 | I haven't been able to work out lately. | I haven't been able to work out lately. |
31 | 00:02:14,130 | 00:02:18,300 | But I have a lot of muscle underneath, so... | But I have a lot of muscle underneath, so... |
32 | 00:02:18,400 | 00:02:19,600 | My shoelace is untied. | My shoelace is untied. |
33 | 00:02:19,700 | 00:02:21,240 | The same as during college? | The same as during college? |
34 | 00:02:21,300 | 00:02:24,270 | -Sit down. -You're impossible. | -Sit down. -You're impossible. |
35 | 00:02:24,340 | 00:02:26,940 | You look like you age backwards. | You look like you age backwards. |
36 | 00:02:27,180 | 00:02:29,180 | Do you grind up elixirs | Do you grind up elixirs |
37 | 00:02:29,240 | 00:02:30,850 | for breakfast or something? | for breakfast or something? |
38 | 00:02:31,050 | 00:02:33,450 | How do you look even younger than in college? | How do you look even younger than in college? |
39 | 00:02:34,520 | 00:02:37,090 | It looks like you're the one eating elixirs. | It looks like you're the one eating elixirs. |
40 | 00:02:37,150 | 00:02:38,650 | -What? -To be honest, | -What? -To be honest, |
41 | 00:02:38,720 | 00:02:41,190 | you look much younger and handsomer than in college. | you look much younger and handsomer than in college. |
42 | 00:02:41,390 | 00:02:43,390 | What? I do? | What? I do? |
43 | 00:02:43,460 | 00:02:46,460 | I don't even take vitamins. | I don't even take vitamins. |
44 | 00:02:46,530 | 00:02:47,660 | Maybe it's in my genes. | Maybe it's in my genes. |
45 | 00:02:49,300 | 00:02:50,430 | Give me a break. | Give me a break. |
46 | 00:02:50,500 | 00:02:52,530 | People thought you were the school chancellor in college. | People thought you were the school chancellor in college. |
47 | 00:02:53,500 | 00:02:56,100 | And you don't take vitamins, but you take prostate pills. | And you don't take vitamins, but you take prostate pills. |
48 | 00:02:57,110 | 00:02:58,540 | Seriously. | Seriously. |
49 | 00:02:59,510 | 00:03:02,310 | Anyway, what happened? | Anyway, what happened? |
50 | 00:03:03,080 | 00:03:04,210 | Why are you here? | Why are you here? |
51 | 00:03:04,710 | 00:03:06,880 | Why? Can't I be? | Why? Can't I be? |
52 | 00:03:06,980 | 00:03:08,380 | Of course, you can. | Of course, you can. |
53 | 00:03:09,280 | 00:03:12,290 | I just wonder how you ended up | I just wonder how you ended up |
54 | 00:03:12,350 | 00:03:14,060 | buying this bar. | buying this bar. |
55 | 00:03:16,160 | 00:03:19,290 | Hey. This is what you call fate, you idiot. | Hey. This is what you call fate, you idiot. |
56 | 00:03:19,360 | 00:03:20,329 | Don't you agree? | Don't you agree? |
57 | 00:03:20,400 | 00:03:22,360 | Fate? It's destiny! | Fate? It's destiny! |
58 | 00:03:22,430 | 00:03:24,770 | It's a miraculous destiny granted us from above! | It's a miraculous destiny granted us from above! |
59 | 00:03:25,370 | 00:03:26,530 | You're exactly right. | You're exactly right. |
60 | 00:03:26,600 | 00:03:28,100 | I was looking to buy a bar, | I was looking to buy a bar, |
61 | 00:03:28,170 | 00:03:30,040 | and I found myself drawn here. | and I found myself drawn here. |
62 | 00:03:30,940 | 00:03:34,240 | Maybe I missed the four of you so much, | Maybe I missed the four of you so much, |
63 | 00:03:34,310 | 00:03:35,740 | that they were touched up above. | that they were touched up above. |
64 | 00:03:44,390 | 00:03:47,290 | -Which of the four... -Is this what you were after? | -Which of the four... -Is this what you were after? |
65 | 00:03:48,020 | 00:03:49,320 | What do you mean? | What do you mean? |
66 | 00:03:50,230 | 00:03:51,560 | The reason you borrowed money from me. | The reason you borrowed money from me. |
67 | 00:03:52,460 | 00:03:54,130 | Is that what you mean? | Is that what you mean? |
68 | 00:03:54,660 | 00:03:56,730 | It was not. I didn't know either. | It was not. I didn't know either. |
69 | 00:03:57,070 | 00:03:58,670 | Don't play dumb. | Don't play dumb. |
70 | 00:03:59,300 | 00:04:01,070 | Stop jumping to conclusions. | Stop jumping to conclusions. |
71 | 00:04:01,900 | 00:04:03,500 | That's not it, punk. | That's not it, punk. |
72 | 00:04:09,580 | 00:04:11,780 | So? What will you do now? | So? What will you do now? |
73 | 00:04:12,180 | 00:04:13,650 | About what? | About what? |
74 | 00:04:13,720 | 00:04:15,250 | What if Jeong-hae finds out | What if Jeong-hae finds out |
75 | 00:04:15,450 | 00:04:17,890 | that Hae-suk used the money you lent her to open a bar near your home? | that Hae-suk used the money you lent her to open a bar near your home? |
76 | 00:04:18,019 | 00:04:19,089 | What will you do then? | What will you do then? |
77 | 00:04:20,019 | 00:04:23,190 | I should tell her the truth before she gets the wrong idea. | I should tell her the truth before she gets the wrong idea. |
78 | 00:04:25,390 | 00:04:27,600 | I don't think it's that simple. | I don't think it's that simple. |
79 | 00:04:33,130 | 00:04:34,370 | Serious problems | Serious problems |
80 | 00:04:34,470 | 00:04:38,610 | become simple if you think about it simply. | become simple if you think about it simply. |
81 | 00:04:42,480 | 00:04:43,980 | Sure. Even simple problems | Sure. Even simple problems |
82 | 00:04:44,050 | 00:04:46,450 | become serious if you think about it seriously. | become serious if you think about it seriously. |
83 | 00:05:28,420 | 00:05:29,390 | Jeong-hae. | Jeong-hae. |
84 | 00:05:29,460 | 00:05:31,030 | 2003, CALIFORNIA, USA | 2003, CALIFORNIA, USA |
85 | 00:05:36,060 | 00:05:38,070 | Jeong-hae. Wake up. | Jeong-hae. Wake up. |
86 | 00:05:54,850 | 00:05:55,820 | Yes? | Yes? |
87 | 00:05:56,350 | 00:05:57,590 | I'm hungry. | I'm hungry. |
88 | 00:05:58,220 | 00:05:59,520 | Do you want me to make you something? | Do you want me to make you something? |
89 | 00:05:59,590 | 00:06:00,720 | You? | You? |
90 | 00:06:14,870 | 00:06:17,440 | Mother, aren't the noodles really chewy? | Mother, aren't the noodles really chewy? |
91 | 00:06:17,740 | 00:06:19,340 | Yes, you're right. | Yes, you're right. |
92 | 00:06:19,970 | 00:06:21,340 | Is there a secret? | Is there a secret? |
93 | 00:06:21,410 | 00:06:23,010 | Of course, there is. | Of course, there is. |
94 | 00:06:23,480 | 00:06:26,410 | You add the seasoning to the water, boil for about four minutes, | You add the seasoning to the water, boil for about four minutes, |
95 | 00:06:26,480 | 00:06:29,350 | then put the noodles in with a few drops of vinegar. | then put the noodles in with a few drops of vinegar. |
96 | 00:06:29,450 | 00:06:31,450 | Then the noodles will become firmer, | Then the noodles will become firmer, |
97 | 00:06:31,520 | 00:06:34,220 | which gives it a better texture and makes it taste better. | which gives it a better texture and makes it taste better. |
98 | 00:06:34,560 | 00:06:35,990 | I see. | I see. |
99 | 00:06:37,730 | 00:06:39,760 | How do you know that so well? | How do you know that so well? |
100 | 00:06:39,830 | 00:06:41,500 | I learned it on the internet. | I learned it on the internet. |
101 | 00:06:41,659 | 00:06:44,170 | There's this guy called the Romantic Chef, | There's this guy called the Romantic Chef, |
102 | 00:06:44,270 | 00:06:47,070 | and he can make just about everything, | and he can make just about everything, |
103 | 00:06:47,140 | 00:06:48,700 | just like Dad. | just like Dad. |
104 | 00:06:48,970 | 00:06:50,000 | Really? | Really? |
105 | 00:06:52,370 | 00:06:55,380 | Gosh, this is really good. Eat up. | Gosh, this is really good. Eat up. |
106 | 00:06:55,480 | 00:06:56,480 | Okay. | Okay. |
107 | 00:07:04,750 | 00:07:06,090 | When do you open? | When do you open? |
108 | 00:07:07,160 | 00:07:08,360 | In two days. | In two days. |
109 | 00:07:08,460 | 00:07:10,120 | It's right around the corner. | It's right around the corner. |
110 | 00:07:10,260 | 00:07:11,990 | Exactly. | Exactly. |
111 | 00:07:12,130 | 00:07:15,760 | I was worried because I don't know many people. | I was worried because I don't know many people. |
112 | 00:07:15,830 | 00:07:19,070 | Would you guys come and give me some business? | Would you guys come and give me some business? |
113 | 00:07:19,130 | 00:07:20,570 | Of course, we will. | Of course, we will. |
114 | 00:07:20,640 | 00:07:22,640 | And you don't need to call anyone else. | And you don't need to call anyone else. |
115 | 00:07:22,700 | 00:07:24,840 | We'll come, drink all night long, | We'll come, drink all night long, |
116 | 00:07:24,910 | 00:07:27,040 | and give you a lot of business, so don't worry. | and give you a lot of business, so don't worry. |
117 | 00:07:27,110 | 00:07:28,780 | -Really? -Yes! On that day, | -Really? -Yes! On that day, |
118 | 00:07:28,880 | 00:07:31,480 | we should get bottles of hard liquor. Do you have whiskey? | we should get bottles of hard liquor. Do you have whiskey? |
119 | 00:07:31,550 | 00:07:32,850 | Of course, we do. | Of course, we do. |
120 | 00:07:32,909 | 00:07:36,450 | My gosh, this guy. This guy is unbelievable. | My gosh, this guy. This guy is unbelievable. |
121 | 00:07:36,520 | 00:07:39,920 | You always made us pay even if it was just soju and beer, | You always made us pay even if it was just soju and beer, |
122 | 00:07:39,990 | 00:07:41,860 | but you're going to get bottles of hard liquor? | but you're going to get bottles of hard liquor? |
123 | 00:07:41,960 | 00:07:44,830 | Hey, man. A man should know when to save and when to splurge. | Hey, man. A man should know when to save and when to splurge. |
124 | 00:07:44,890 | 00:07:47,300 | I've been waiting for a day like this to spend all my money, | I've been waiting for a day like this to spend all my money, |
125 | 00:07:47,360 | 00:07:49,130 | mooching off of you despite your criticism. | mooching off of you despite your criticism. |
126 | 00:07:49,200 | 00:07:53,100 | Hae-suk, make sure you prepare two to three bottles of good liquor. | Hae-suk, make sure you prepare two to three bottles of good liquor. |
127 | 00:07:53,270 | 00:07:54,500 | Are you serious, Chun-bok? | Are you serious, Chun-bok? |
128 | 00:07:54,570 | 00:07:56,770 | My gosh! Thank you so much. | My gosh! Thank you so much. |
129 | 00:07:56,870 | 00:07:57,909 | There's no need to thank me. | There's no need to thank me. |
130 | 00:07:59,570 | 00:08:02,680 | Do you need any other help? | Do you need any other help? |
131 | 00:08:02,780 | 00:08:04,280 | I can use a lot of help. | I can use a lot of help. |
132 | 00:08:07,680 | 00:08:10,380 | I'll keep asking you for help as I run my business, | I'll keep asking you for help as I run my business, |
133 | 00:08:10,550 | 00:08:11,590 | so consider yourself warned. | so consider yourself warned. |
134 | 00:08:11,720 | 00:08:12,750 | Okay. | Okay. |
135 | 00:08:13,120 | 00:08:16,490 | Yes, this is why Hae-suk moved closer to us. | Yes, this is why Hae-suk moved closer to us. |
136 | 00:08:16,560 | 00:08:17,730 | Of course. | Of course. |
137 | 00:08:18,460 | 00:08:22,330 | Can I count on my guys who used to drink my penalty drinks for me? | Can I count on my guys who used to drink my penalty drinks for me? |
138 | 00:08:22,400 | 00:08:24,370 | Yes, of course! | Yes, of course! |
139 | 00:08:27,900 | 00:08:29,740 | Drink up. Drink. | Drink up. Drink. |
140 | 00:08:37,909 | 00:08:39,250 | Is this for real? | Is this for real? |
141 | 00:08:39,309 | 00:08:42,020 | I can't believe Hae-suk was at O.W. It makes no sense. | I can't believe Hae-suk was at O.W. It makes no sense. |
142 | 00:08:42,080 | 00:08:44,250 | Exactly. I still can't believe it. | Exactly. I still can't believe it. |
143 | 00:08:44,350 | 00:08:47,050 | We were just with Hae-suk, weren't we? | We were just with Hae-suk, weren't we? |
144 | 00:08:47,460 | 00:08:49,460 | Wake up, all of you. | Wake up, all of you. |
145 | 00:08:49,520 | 00:08:51,390 | Did you forget what she was like? | Did you forget what she was like? |
146 | 00:08:51,830 | 00:08:54,500 | Do you think it makes any sense | Do you think it makes any sense |
147 | 00:08:54,560 | 00:08:56,160 | that she let fate lead her here? | that she let fate lead her here? |
148 | 00:08:56,830 | 00:08:58,770 | Then what? Are you saying | Then what? Are you saying |
149 | 00:08:58,830 | 00:09:01,040 | our dear Hae-suk came here to scam us? | our dear Hae-suk came here to scam us? |
150 | 00:09:01,100 | 00:09:02,740 | That could be the case. | That could be the case. |
151 | 00:09:03,270 | 00:09:06,070 | That's why you need to brace yourself and be careful. | That's why you need to brace yourself and be careful. |
152 | 00:09:06,140 | 00:09:07,580 | I don't need to be careful. | I don't need to be careful. |
153 | 00:09:07,640 | 00:09:09,840 | I have nothing she can take anyway. | I have nothing she can take anyway. |
154 | 00:09:09,910 | 00:09:12,880 | All I've got are two of my things, and they don't work very well either. | All I've got are two of my things, and they don't work very well either. |
155 | 00:09:13,480 | 00:09:16,620 | If you put it that way, I'm the same as you. | If you put it that way, I'm the same as you. |
156 | 00:09:16,750 | 00:09:18,650 | Only people who are rich get scammed. | Only people who are rich get scammed. |
157 | 00:09:18,720 | 00:09:20,890 | -Of course. -We have nothing to worry about | -Of course. -We have nothing to worry about |
158 | 00:09:20,960 | 00:09:22,690 | -since we have absolutely nothing. -That's right. | -since we have absolutely nothing. -That's right. |
159 | 00:09:22,760 | 00:09:26,260 | Yet you told her you'll buy bottles and give her a lot of business? | Yet you told her you'll buy bottles and give her a lot of business? |
160 | 00:09:27,260 | 00:09:28,500 | Goodness. | Goodness. |
161 | 00:09:28,830 | 00:09:30,700 | Anything to add about this situation? | Anything to add about this situation? |
162 | 00:09:32,370 | 00:09:33,940 | No, man. | No, man. |
163 | 00:09:34,540 | 00:09:37,470 | Hey, you all have to play fair. | Hey, you all have to play fair. |
164 | 00:09:37,570 | 00:09:40,580 | We're only allowed to go to her bar on Thursdays when we get together. | We're only allowed to go to her bar on Thursdays when we get together. |
165 | 00:09:40,640 | 00:09:43,280 | Okay? It's cheating if you go there alone. | Okay? It's cheating if you go there alone. |
166 | 00:09:43,380 | 00:09:45,210 | -Okay? -Okay, I totally agree. | -Okay? -Okay, I totally agree. |
167 | 00:09:45,280 | 00:09:49,050 | You two can go there whenever you want. I won't stop you. | You two can go there whenever you want. I won't stop you. |
168 | 00:09:49,120 | 00:09:51,850 | What are you talking about? I mean, we're friends. | What are you talking about? I mean, we're friends. |
169 | 00:09:51,950 | 00:09:54,760 | If we go, we go together. If we don't, we all stay away. | If we go, we go together. If we don't, we all stay away. |
170 | 00:09:54,860 | 00:09:56,360 | -Tell me about it! -Hands in. Now. | -Tell me about it! -Hands in. Now. |
171 | 00:09:57,530 | 00:09:58,590 | Come on. | Come on. |
172 | 00:09:59,360 | 00:10:01,160 | Man, this is so annoying. | Man, this is so annoying. |
173 | 00:10:01,630 | 00:10:03,160 | Do we have to do this? | Do we have to do this? |
174 | 00:10:03,260 | 00:10:04,970 | Do we have no faith in one another? | Do we have no faith in one another? |
175 | 00:10:05,870 | 00:10:07,130 | Stop whining. | Stop whining. |
176 | 00:10:07,400 | 00:10:10,240 | Okay, all together now. Here's to fair play. | Okay, all together now. Here's to fair play. |
177 | 00:10:10,300 | 00:10:11,710 | Fair play! | Fair play! |
178 | 00:10:13,270 | 00:10:15,710 | How was hiking? | How was hiking? |
179 | 00:10:26,550 | 00:10:27,890 | Gung-cheol. | Gung-cheol. |
180 | 00:10:29,090 | 00:10:30,320 | Honey? | Honey? |
181 | 00:10:33,960 | 00:10:35,160 | Hey, Jeong-hae. | Hey, Jeong-hae. |
182 | 00:10:37,030 | 00:10:38,870 | Why are you so deep in thought? | Why are you so deep in thought? |
183 | 00:10:38,970 | 00:10:40,170 | Was I? | Was I? |
184 | 00:10:40,470 | 00:10:43,500 | I haven't gone hiking in a while, so I must be tired. | I haven't gone hiking in a while, so I must be tired. |
185 | 00:10:43,570 | 00:10:45,140 | What... What did you say? | What... What did you say? |
186 | 00:10:45,210 | 00:10:48,240 | I asked if you had fun hiking. | I asked if you had fun hiking. |
187 | 00:10:48,310 | 00:10:51,750 | Of course, I did. How was golf? | Of course, I did. How was golf? |
188 | 00:10:52,680 | 00:10:55,520 | It was good. | It was good. |
189 | 00:10:55,650 | 00:10:57,590 | I should go hiking more often now. | I should go hiking more often now. |
190 | 00:10:57,650 | 00:10:59,850 | I must've gotten the mountain's energy. | I must've gotten the mountain's energy. |
191 | 00:10:59,950 | 00:11:02,060 | My body feels awfully hot. | My body feels awfully hot. |
192 | 00:11:09,160 | 00:11:12,630 | Gung-cheol, I'm very happy I saw you again. | Gung-cheol, I'm very happy I saw you again. |
193 | 00:11:12,770 | 00:11:16,500 | Let's forget the past and be comfortable around each other. | Let's forget the past and be comfortable around each other. |
194 | 00:11:17,670 | 00:11:19,970 | Goodness, these punks. We just said goodbye. | Goodness, these punks. We just said goodbye. |
195 | 00:11:20,570 | 00:11:22,180 | Why are they texting me this late? | Why are they texting me this late? |
196 | 00:11:22,680 | 00:11:23,740 | Right. | Right. |
197 | 00:11:24,580 | 00:11:26,910 | It looked like the bar reopened. | It looked like the bar reopened. |
198 | 00:11:27,650 | 00:11:28,750 | Really? | Really? |
199 | 00:11:29,050 | 00:11:32,750 | Jeong-hae, I... I got really sweaty. Let me take a shower first. | Jeong-hae, I... I got really sweaty. Let me take a shower first. |
200 | 00:11:41,860 | 00:11:42,930 | AHN GUNG-CHEOL | AHN GUNG-CHEOL |
201 | 00:11:43,000 | 00:11:45,000 | It was nice to see you too. | It was nice to see you too. |
202 | 00:11:45,270 | 00:11:46,400 | Gosh. | Gosh. |
203 | 00:11:47,870 | 00:11:51,140 | But you're saying you aren't happy as I am. | But you're saying you aren't happy as I am. |
204 | 00:12:08,290 | 00:12:12,360 | IN THE MOOD FOR LOVE, DIRECTED BY AHN GUNG-CHEOL | IN THE MOOD FOR LOVE, DIRECTED BY AHN GUNG-CHEOL |
205 | 00:12:14,730 | 00:12:15,730 | IN THE MOOD FOR LOVE | IN THE MOOD FOR LOVE |
206 | 00:12:15,800 | 00:12:16,830 | DIRECTED BY AHN GUNG-CHEOL | DIRECTED BY AHN GUNG-CHEOL |
207 | 00:12:21,300 | 00:12:27,410 | IN THE MOOD FOR LOVE | IN THE MOOD FOR LOVE |
208 | 00:12:41,860 | 00:12:43,390 | Ready, get set, and go. | Ready, get set, and go. |
209 | 00:12:43,460 | 00:12:46,660 | ♫ Rise up, rise up, Phoenix ♫ | ♫ Rise up, rise up, Phoenix ♫ |
210 | 00:12:46,760 | 00:12:48,130 | Fly! | Fly! |
211 | 00:12:48,200 | 00:12:49,960 | -Fly! -Phoenix! | -Fly! -Phoenix! |
212 | 00:12:50,060 | 00:12:51,370 | -Go! -All right! | -Go! -All right! |
213 | 00:12:55,940 | 00:12:57,370 | -All right! -We can do it! | -All right! -We can do it! |
214 | 00:12:57,470 | 00:12:59,510 | -Okay, settle down! -We can do it! | -Okay, settle down! -We can do it! |
215 | 00:12:59,570 | 00:13:00,980 | All right, I'll take the picture. | All right, I'll take the picture. |
216 | 00:13:01,040 | 00:13:02,340 | -Come around. -Find our spot. | -Come around. -Find our spot. |
217 | 00:13:02,410 | 00:13:05,880 | I'll take it now. One, two, three. | I'll take it now. One, two, three. |
218 | 00:13:41,850 | 00:13:43,320 | We need to talk. | We need to talk. |
219 | 00:13:50,290 | 00:13:52,330 | Let's forget the past | Let's forget the past |
220 | 00:13:52,730 | 00:13:54,130 | and be comfortable around each other. | and be comfortable around each other. |
221 | 00:14:27,030 | 00:14:28,500 | I'll do it. | I'll do it. |
222 | 00:15:15,640 | 00:15:16,740 | Let's get married | Let's get married |
223 | 00:15:17,580 | 00:15:18,680 | once I get discharged. | once I get discharged. |
224 | 00:15:19,380 | 00:15:20,650 | Do you mean it? | Do you mean it? |
225 | 00:15:22,350 | 00:15:25,420 | Yes, I mean it. | Yes, I mean it. |
226 | 00:15:29,460 | 00:15:32,930 | I'm sleepy. Let's go to sleep. | I'm sleepy. Let's go to sleep. |
227 | 00:16:01,460 | 00:16:04,190 | It looks like you're the one eating elixirs. | It looks like you're the one eating elixirs. |
228 | 00:16:04,520 | 00:16:07,620 | You look much younger and handsomer than in college. | You look much younger and handsomer than in college. |
229 | 00:16:07,730 | 00:16:09,960 | Handsomer... | Handsomer... |
230 | 00:16:14,070 | 00:16:15,770 | -Come here. Let me put this on for you. -Okay. | -Come here. Let me put this on for you. -Okay. |
231 | 00:16:15,840 | 00:16:16,840 | Okay. | Okay. |
232 | 00:16:17,240 | 00:16:19,710 | -Pu-reum, come here. -Yes, Pu-reum. Come here. | -Pu-reum, come here. -Yes, Pu-reum. Come here. |
233 | 00:16:19,910 | 00:16:21,410 | Lie down next to Daddy. | Lie down next to Daddy. |
234 | 00:16:22,640 | 00:16:25,050 | Okay. Stay down. | Okay. Stay down. |
235 | 00:16:25,610 | 00:16:26,680 | Okay. | Okay. |
236 | 00:16:29,650 | 00:16:31,390 | What got into you? | What got into you? |
237 | 00:16:32,090 | 00:16:35,560 | I kept telling you to do face masks, but you refused. | I kept telling you to do face masks, but you refused. |
238 | 00:16:36,420 | 00:16:37,460 | Just because. | Just because. |
239 | 00:16:38,090 | 00:16:41,330 | True. Someone thought you were my father. | True. Someone thought you were my father. |
240 | 00:16:41,860 | 00:16:43,930 | But do you know something? | But do you know something? |
241 | 00:16:44,630 | 00:16:48,470 | You looked just like this when I first met you at the literature institute. | You looked just like this when I first met you at the literature institute. |
242 | 00:16:49,200 | 00:16:52,540 | No. You may have looked older back then. | No. You may have looked older back then. |
243 | 00:16:54,540 | 00:16:57,910 | Anyway, you'll only keep getting younger. | Anyway, you'll only keep getting younger. |
244 | 00:16:58,350 | 00:17:01,320 | Hae-suk said that too. That I look younger than in college. | Hae-suk said that too. That I look younger than in college. |
245 | 00:17:01,380 | 00:17:03,680 | Who? Hae-suk? | Who? Hae-suk? |
246 | 00:17:04,819 | 00:17:07,349 | Do you mean your first love? | Do you mean your first love? |
247 | 00:17:07,420 | 00:17:10,720 | No. Hae-chun. | No. Hae-chun. |
248 | 00:17:10,890 | 00:17:13,530 | He's a friend from college. A guy. | He's a friend from college. A guy. |
249 | 00:17:13,589 | 00:17:15,300 | Oh, okay. | Oh, okay. |
250 | 00:17:16,329 | 00:17:19,030 | He has a good eye. | He has a good eye. |
251 | 00:17:20,530 | 00:17:23,300 | It's Pu-reum's turn now. | It's Pu-reum's turn now. |
252 | 00:17:23,869 | 00:17:25,470 | -Eun-sil. -Yes? | -Eun-sil. -Yes? |
253 | 00:17:25,710 | 00:17:27,440 | Should I get hair plugs? | Should I get hair plugs? |
254 | 00:17:28,740 | 00:17:29,840 | What? | What? |
255 | 00:17:35,550 | 00:17:38,720 | It'll cost a fortune to fill in all the gaps. | It'll cost a fortune to fill in all the gaps. |
256 | 00:17:38,790 | 00:17:41,690 | Right? I'll just live as I am. | Right? I'll just live as I am. |
257 | 00:17:42,760 | 00:17:45,860 | Honey. You really were traumatized, weren't you? | Honey. You really were traumatized, weren't you? |
258 | 00:17:48,300 | 00:17:50,930 | Let's get them later on, once we've paid off | Let's get them later on, once we've paid off |
259 | 00:17:51,030 | 00:17:52,330 | the mortgage on the apartment. | the mortgage on the apartment. |
260 | 00:17:52,400 | 00:17:53,500 | The mortgage? | The mortgage? |
261 | 00:17:54,230 | 00:17:55,470 | We have 20 years left. | We have 20 years left. |
262 | 00:17:55,540 | 00:17:57,840 | You'll only be 70. | You'll only be 70. |
263 | 00:17:58,210 | 00:18:00,270 | You'll look the same then too, | You'll look the same then too, |
264 | 00:18:00,370 | 00:18:02,610 | so it'll be the same whether you get them now or then. | so it'll be the same whether you get them now or then. |
265 | 00:18:03,910 | 00:18:04,880 | Okay. | Okay. |
266 | 00:18:06,380 | 00:18:07,550 | Pu-reum. | Pu-reum. |
267 | 00:18:07,880 | 00:18:08,980 | Do I look pretty, Daddy? | Do I look pretty, Daddy? |
268 | 00:18:09,050 | 00:18:11,650 | Of course. You'll get even prettier. | Of course. You'll get even prettier. |
269 | 00:18:18,260 | 00:18:19,330 | What's with you? | What's with you? |
270 | 00:18:19,760 | 00:18:21,460 | I hear yoga is good for staying in shape. | I hear yoga is good for staying in shape. |
271 | 00:18:29,300 | 00:18:30,740 | What has gotten into you? | What has gotten into you? |
272 | 00:18:31,070 | 00:18:33,170 | You refused to do it when I kept nagging you to, | You refused to do it when I kept nagging you to, |
273 | 00:18:33,740 | 00:18:35,580 | and now you suddenly want to do it. | and now you suddenly want to do it. |
274 | 00:18:36,180 | 00:18:38,110 | What? You said you don't want me to look old. | What? You said you don't want me to look old. |
275 | 00:18:43,920 | 00:18:46,890 | You still look like you're in your 20s. | You still look like you're in your 20s. |
276 | 00:18:47,720 | 00:18:50,360 | How are you so solid and thin? | How are you so solid and thin? |
277 | 00:18:50,420 | 00:18:52,790 | Thin? | Thin? |
278 | 00:18:56,060 | 00:18:58,070 | CEO MOON HONG-RYEOL | CEO MOON HONG-RYEOL |
279 | 00:18:58,670 | 00:19:00,100 | Hey, what's up? | Hey, what's up? |
280 | 00:19:00,700 | 00:19:03,400 | You're not busy tomorrow, right? Help me for just one day. | You're not busy tomorrow, right? Help me for just one day. |
281 | 00:19:04,100 | 00:19:05,140 | Just one day? | Just one day? |
282 | 00:19:05,740 | 00:19:07,540 | The director suddenly got intestinal inflammation | The director suddenly got intestinal inflammation |
283 | 00:19:07,610 | 00:19:09,680 | and will be hospitalized until tomorrow. | and will be hospitalized until tomorrow. |
284 | 00:19:09,740 | 00:19:12,180 | My gosh, have times changed. | My gosh, have times changed. |
285 | 00:19:12,480 | 00:19:13,850 | You lose so much money | You lose so much money |
286 | 00:19:13,910 | 00:19:15,550 | if you cancel a shoot just for a day. | if you cancel a shoot just for a day. |
287 | 00:19:15,650 | 00:19:18,920 | Gosh. We went to work even if we had to wear diapers. | Gosh. We went to work even if we had to wear diapers. |
288 | 00:19:18,990 | 00:19:20,150 | Exactly. | Exactly. |
289 | 00:19:20,220 | 00:19:22,720 | Everything is all set up. I'm losing my mind here. | Everything is all set up. I'm losing my mind here. |
290 | 00:19:28,300 | 00:19:31,730 | Fine. I do have important plans, but I'll have to cancel. | Fine. I do have important plans, but I'll have to cancel. |
291 | 00:19:32,400 | 00:19:33,630 | You're the best, Hyeong-u. | You're the best, Hyeong-u. |
292 | 00:19:33,700 | 00:19:36,240 | I'll text you the time and location. | I'll text you the time and location. |
293 | 00:19:36,500 | 00:19:37,870 | Hyeong-u, I love you. | Hyeong-u, I love you. |
294 | 00:19:37,940 | 00:19:39,510 | Okay. Bye. | Okay. Bye. |
295 | 00:19:39,670 | 00:19:42,080 | Send me the scenario too. | Send me the scenario too. |
296 | 00:19:43,580 | 00:19:45,350 | You said you'll never go back into that industry. | You said you'll never go back into that industry. |
297 | 00:19:45,410 | 00:19:46,580 | It's just for one day. | It's just for one day. |
298 | 00:19:47,710 | 00:19:50,320 | If I don't help him out, who will? | If I don't help him out, who will? |
299 | 00:19:51,990 | 00:19:54,690 | My husband is so kind. | My husband is so kind. |
300 | 00:19:55,890 | 00:19:58,560 | I need to do this. Why is it so hard? | I need to do this. Why is it so hard? |
301 | 00:20:00,930 | 00:20:02,130 | The person you have reached... | The person you have reached... |
302 | 00:20:02,200 | 00:20:04,360 | Ji-uk. | Ji-uk. |
303 | 00:20:07,270 | 00:20:09,770 | Stop it. It isn't even midnight yet. | Stop it. It isn't even midnight yet. |
304 | 00:20:09,840 | 00:20:13,140 | Please leave a message... | Please leave a message... |
305 | 00:20:14,210 | 00:20:16,310 | The person you have reached is not available. | The person you have reached is not available. |
306 | 00:20:16,380 | 00:20:17,440 | Darn it. | Darn it. |
307 | 00:20:20,080 | 00:20:22,320 | The person you have reached is not available. | The person you have reached is not available. |
308 | 00:20:22,380 | 00:20:25,890 | Please leave a message after the tone. | Please leave a message after the tone. |
309 | 00:20:31,530 | 00:20:35,330 | -What's wrong with you? Stop it! -Sorry. | -What's wrong with you? Stop it! -Sorry. |
310 | 00:20:35,600 | 00:20:37,830 | I'm sorry. | I'm sorry. |
311 | 00:20:41,340 | 00:20:43,240 | Take off your shoes. | Take off your shoes. |
312 | 00:20:44,810 | 00:20:45,910 | Turn on the light. | Turn on the light. |
313 | 00:20:46,810 | 00:20:47,980 | I'm blinded! | I'm blinded! |
314 | 00:20:48,140 | 00:20:49,840 | I'll put you down on your couch. | I'll put you down on your couch. |
315 | 00:20:51,280 | 00:20:52,550 | I'm so... | I'm so... |
316 | 00:21:22,240 | 00:21:23,480 | Don't go. | Don't go. |
317 | 00:21:48,970 | 00:21:51,640 | I really didn't want to go this far. | I really didn't want to go this far. |
318 | 00:21:52,510 | 00:21:54,040 | Darn it. | Darn it. |
319 | 00:22:22,840 | 00:22:25,670 | My stomach hurts. | My stomach hurts. |
320 | 00:22:28,010 | 00:22:29,280 | Darn it. | Darn it. |
321 | 00:22:31,110 | 00:22:32,480 | Hey. | Hey. |
322 | 00:22:34,850 | 00:22:37,450 | Hey. What are you doing? | Hey. What are you doing? |
323 | 00:22:39,550 | 00:22:40,990 | Gosh, that was close. | Gosh, that was close. |
324 | 00:22:48,400 | 00:22:49,760 | Darn it. | Darn it. |
325 | 00:22:49,900 | 00:22:53,670 | I keep dressing you, but you keep taking it off. | I keep dressing you, but you keep taking it off. |
326 | 00:22:53,730 | 00:22:55,070 | Where's the front? | Where's the front? |
327 | 00:22:59,070 | 00:23:01,680 | What are you doing? Do you not like me? | What are you doing? Do you not like me? |
328 | 00:23:05,310 | 00:23:06,580 | Don't do this. | Don't do this. |
329 | 00:23:07,950 | 00:23:10,150 | Someone this pretty and cool | Someone this pretty and cool |
330 | 00:23:10,350 | 00:23:13,850 | shouldn't strip in front of a stupid loser like me. | shouldn't strip in front of a stupid loser like me. |
331 | 00:23:14,920 | 00:23:15,920 | Okay? | Okay? |
332 | 00:23:21,460 | 00:23:22,530 | Let's go. | Let's go. |
333 | 00:23:30,840 | 00:23:31,970 | How pretty. | How pretty. |
334 | 00:23:34,670 | 00:23:36,610 | I'm going to take this for my mom. | I'm going to take this for my mom. |
335 | 00:23:38,680 | 00:23:40,850 | I'll take his. | I'll take his. |
336 | 00:23:56,730 | 00:23:58,100 | Sleep up here. | Sleep up here. |
337 | 00:24:01,330 | 00:24:02,940 | I know you're not asleep. | I know you're not asleep. |
338 | 00:24:10,110 | 00:24:11,950 | I won't try anything, | I won't try anything, |
339 | 00:24:13,350 | 00:24:14,680 | so sleep here. | so sleep here. |
340 | 00:24:29,100 | 00:24:31,730 | That's what the guy is supposed to say. | That's what the guy is supposed to say. |
341 | 00:24:36,000 | 00:24:37,870 | What does it matter who says it? | What does it matter who says it? |
342 | 00:24:42,780 | 00:24:44,010 | Goodnight. | Goodnight. |
343 | 00:25:15,940 | 00:25:17,110 | Dr. Nam. Say hi. | Dr. Nam. Say hi. |
344 | 00:25:17,180 | 00:25:19,810 | He's the youngest son of Dr. Jung Seok-hui, | He's the youngest son of Dr. Jung Seok-hui, |
345 | 00:25:19,880 | 00:25:22,750 | Yeongang University's new hospital director. | Yeongang University's new hospital director. |
346 | 00:25:24,750 | 00:25:26,290 | I'm Nam Jeong-hae. | I'm Nam Jeong-hae. |
347 | 00:25:26,650 | 00:25:29,320 | Hello. I'm Jung Jae-hun. It's nice to meet you. | Hello. I'm Jung Jae-hun. It's nice to meet you. |
348 | 00:25:35,900 | 00:25:37,700 | Hey... Jeong-hae. | Hey... Jeong-hae. |
349 | 00:25:38,930 | 00:25:41,470 | I have something to tell you. | I have something to tell you. |
350 | 00:25:41,840 | 00:25:45,070 | If it isn't urgent, let's talk tomorrow. I'm tired. | If it isn't urgent, let's talk tomorrow. I'm tired. |
351 | 00:25:50,380 | 00:25:51,550 | Okay. | Okay. |
352 | 00:25:54,210 | 00:25:55,280 | Sure. | Sure. |
353 | 00:26:15,700 | 00:26:17,440 | What's your real reason for coming here? | What's your real reason for coming here? |
354 | 00:26:20,540 | 00:26:22,540 | My real reason. | My real reason. |
355 | 00:26:24,080 | 00:26:26,780 | It's probably the same as the reason | It's probably the same as the reason |
356 | 00:26:27,410 | 00:26:28,850 | you live here. | you live here. |
357 | 00:26:31,520 | 00:26:35,820 | Why did you tell me about Man-sik's passing? | Why did you tell me about Man-sik's passing? |
358 | 00:26:36,320 | 00:26:37,420 | Tell me. | Tell me. |
359 | 00:26:39,260 | 00:26:42,330 | Weren't you asking around for Gung-cheol's number? | Weren't you asking around for Gung-cheol's number? |
360 | 00:26:45,430 | 00:26:46,830 | I was. | I was. |
361 | 00:26:47,970 | 00:26:49,470 | I'm sure you didn't ask around | I'm sure you didn't ask around |
362 | 00:26:50,000 | 00:26:52,040 | just so you could borrow money from him. | just so you could borrow money from him. |
363 | 00:26:52,970 | 00:26:56,680 | What are you getting at? Stop beating around the bush. | What are you getting at? Stop beating around the bush. |
364 | 00:26:58,880 | 00:27:01,780 | Something happened recently to Gung-cheol and Jeong-hae. | Something happened recently to Gung-cheol and Jeong-hae. |
365 | 00:27:03,920 | 00:27:05,220 | Because of that, | Because of that, |
366 | 00:27:06,620 | 00:27:08,490 | both of them are probably exhausted. | both of them are probably exhausted. |
367 | 00:27:08,620 | 00:27:10,760 | No, not exhausted, but... | No, not exhausted, but... |
368 | 00:27:13,230 | 00:27:14,830 | They're in danger. | They're in danger. |
369 | 00:27:15,260 | 00:27:16,400 | So? | So? |
370 | 00:27:17,530 | 00:27:19,730 | This is a great opportunity | This is a great opportunity |
371 | 00:27:21,170 | 00:27:22,270 | for you. | for you. |
372 | 00:27:29,140 | 00:27:30,440 | That means | That means |
373 | 00:27:32,650 | 00:27:36,220 | it's a great opportunity for you as well. | it's a great opportunity for you as well. |
374 | 00:27:38,950 | 00:27:40,120 | Which gets me to my point. | Which gets me to my point. |
375 | 00:27:41,990 | 00:27:43,460 | How about a proposal? | How about a proposal? |
376 | 00:27:43,860 | 00:27:44,960 | A proposal? | A proposal? |
377 | 00:28:02,640 | 00:28:04,110 | Are you sure the name was Han Eung-sik? | Are you sure the name was Han Eung-sik? |
378 | 00:28:04,810 | 00:28:06,810 | -I am. -And it was in 2000. | -I am. -And it was in 2000. |
379 | 00:28:06,880 | 00:28:08,620 | That right, punk. | That right, punk. |
380 | 00:28:09,880 | 00:28:11,620 | There's no case like that. | There's no case like that. |
381 | 00:28:12,620 | 00:28:14,350 | No? Why not? | No? Why not? |
382 | 00:28:14,420 | 00:28:15,560 | Well, | Well, |
383 | 00:28:16,490 | 00:28:17,660 | I don't know. | I don't know. |
384 | 00:28:18,430 | 00:28:20,560 | Are you confusing it with another case? | Are you confusing it with another case? |
385 | 00:28:20,630 | 00:28:23,100 | Of all the things to confuse! | Of all the things to confuse! |
386 | 00:28:23,160 | 00:28:25,430 | How could I forget my own case? Especially my first murder? | How could I forget my own case? Especially my first murder? |
387 | 00:28:25,530 | 00:28:26,730 | A murder? | A murder? |
388 | 00:28:27,630 | 00:28:29,040 | It wasn't an accident? | It wasn't an accident? |
389 | 00:28:29,500 | 00:28:33,070 | It was closed as an accidental death due to a brain injury, | It was closed as an accidental death due to a brain injury, |
390 | 00:28:33,140 | 00:28:35,080 | but there were several suspicious things. | but there were several suspicious things. |
391 | 00:28:35,140 | 00:28:36,840 | Look more carefully. | Look more carefully. |
392 | 00:28:36,910 | 00:28:38,010 | SEARCH BY NAME: HAN EUNG-SIK | SEARCH BY NAME: HAN EUNG-SIK |
393 | 00:28:38,087 | 00:28:40,057 | SEARCHING | SEARCHING |
394 | 00:28:40,110 | 00:28:41,280 | {\an8}NO RESULTS | {\an8}NO RESULTS |
395 | 00:28:40,750 | 00:28:42,950 | That's odd. Why isn't it here? | That's odd. Why isn't it here? |
396 | 00:28:43,550 | 00:28:45,150 | It couldn't have been removed. | It couldn't have been removed. |
397 | 00:28:45,220 | 00:28:47,950 | Seriously. | Seriously. |
398 | 00:28:48,220 | 00:28:50,390 | This is insane. | This is insane. |
399 | 00:28:50,590 | 00:28:51,660 | Hey, Detective Ji. | Hey, Detective Ji. |
400 | 00:28:52,030 | 00:28:53,030 | Yes? | Yes? |
401 | 00:28:54,060 | 00:28:57,330 | Find out who was the president of the Yeongang University drama club. | Find out who was the president of the Yeongang University drama club. |
402 | 00:28:57,400 | 00:28:59,170 | Get me a list of members too. | Get me a list of members too. |
403 | 00:28:59,230 | 00:29:00,430 | The drama club? | The drama club? |
404 | 00:29:01,070 | 00:29:02,170 | Here you go. | Here you go. |
405 | 00:29:02,640 | 00:29:05,940 | Sir. Inquiries for stores are pouring in ever since the new commercial | Sir. Inquiries for stores are pouring in ever since the new commercial |
406 | 00:29:06,010 | 00:29:07,940 | with Kim Jun-yeon aired. | with Kim Jun-yeon aired. |
407 | 00:29:08,940 | 00:29:10,880 | That's not important. | That's not important. |
408 | 00:29:11,280 | 00:29:13,210 | Our sales last month was the worst. | Our sales last month was the worst. |
409 | 00:29:13,510 | 00:29:14,950 | How's the barley chicken doing? | How's the barley chicken doing? |
410 | 00:29:15,050 | 00:29:16,850 | We'll have to wait and see, | We'll have to wait and see, |
411 | 00:29:16,920 | 00:29:18,920 | but word is getting out. | but word is getting out. |
412 | 00:29:19,120 | 00:29:20,390 | It's selling consistently. | It's selling consistently. |
413 | 00:29:23,690 | 00:29:26,630 | MOTHER | MOTHER |
414 | 00:29:28,030 | 00:29:30,060 | -Hello, Mother. -Gung-cheol. | -Hello, Mother. -Gung-cheol. |
415 | 00:29:30,160 | 00:29:31,830 | Is something wrong? | Is something wrong? |
416 | 00:29:31,970 | 00:29:35,000 | Detectives came by and asked all sorts of questions about you. | Detectives came by and asked all sorts of questions about you. |
417 | 00:29:35,240 | 00:29:36,470 | Detectives? | Detectives? |
418 | 00:29:37,340 | 00:29:39,210 | Everything's fine. Don't worry. | Everything's fine. Don't worry. |
419 | 00:29:39,270 | 00:29:40,610 | Are you sure? | Are you sure? |
420 | 00:29:40,740 | 00:29:42,940 | I was so scared. | I was so scared. |
421 | 00:29:43,040 | 00:29:45,910 | I'll call you later. I'm a bit busy. | I'll call you later. I'm a bit busy. |
422 | 00:29:45,980 | 00:29:47,550 | Okay. Go back to work. | Okay. Go back to work. |
423 | 00:29:47,610 | 00:29:49,550 | I'll let you go. | I'll let you go. |
424 | 00:29:49,620 | 00:29:50,580 | Okay, bye. | Okay, bye. |
425 | 00:30:11,340 | 00:30:13,940 | Eat up. I can't guarantee it tastes good though. | Eat up. I can't guarantee it tastes good though. |
426 | 00:30:14,840 | 00:30:16,110 | Thank you. | Thank you. |
427 | 00:30:31,990 | 00:30:35,500 | Mi-ra, what do you do for a living? | Mi-ra, what do you do for a living? |
428 | 00:30:38,430 | 00:30:40,200 | I'm in movies where I strip. | I'm in movies where I strip. |
429 | 00:30:42,340 | 00:30:43,640 | Movies in which you strip? | Movies in which you strip? |
430 | 00:30:43,700 | 00:30:45,640 | Yes. Porn. | Yes. Porn. |
431 | 00:30:46,340 | 00:30:47,740 | I'm a porn star. | I'm a porn star. |
432 | 00:30:53,610 | 00:30:55,580 | You don't need to be so obvious about being disappointed. | You don't need to be so obvious about being disappointed. |
433 | 00:30:55,650 | 00:30:57,820 | No. I'm not disappointed. | No. I'm not disappointed. |
434 | 00:30:59,690 | 00:31:03,090 | Don't your parents complain about you doing that? | Don't your parents complain about you doing that? |
435 | 00:31:05,530 | 00:31:06,730 | Leave once you're done eating. | Leave once you're done eating. |
436 | 00:31:08,530 | 00:31:10,500 | Did I say something wrong? | Did I say something wrong? |
437 | 00:31:11,700 | 00:31:13,030 | Some parents | Some parents |
438 | 00:31:13,430 | 00:31:16,300 | are disappointed with jobs like this, but some are supportive. | are disappointed with jobs like this, but some are supportive. |
439 | 00:31:17,070 | 00:31:19,370 | How could they be supportive of their daughter | How could they be supportive of their daughter |
440 | 00:31:19,440 | 00:31:21,510 | stripping in front of a camera? That's absurd. | stripping in front of a camera? That's absurd. |
441 | 00:31:23,010 | 00:31:25,350 | -What's wrong with it? -What? | -What's wrong with it? -What? |
442 | 00:31:25,410 | 00:31:27,550 | Acting in porn is a career too. | Acting in porn is a career too. |
443 | 00:31:27,980 | 00:31:30,080 | Playing golf professionally isn't the only career. | Playing golf professionally isn't the only career. |
444 | 00:31:31,150 | 00:31:32,650 | Eat and get lost. | Eat and get lost. |
445 | 00:32:04,920 | 00:32:06,220 | COLLEGE OF MEDICINE GATHERING | COLLEGE OF MEDICINE GATHERING |
446 | 00:32:12,490 | 00:32:14,330 | What's wrong with you? | What's wrong with you? |
447 | 00:32:14,390 | 00:32:16,060 | Get out. | Get out. |
448 | 00:32:16,130 | 00:32:17,900 | Sorry, doctor. | Sorry, doctor. |
449 | 00:32:17,960 | 00:32:19,600 | She wouldn't listen. | She wouldn't listen. |
450 | 00:32:19,700 | 00:32:21,800 | Please leave before we get angry. | Please leave before we get angry. |
451 | 00:32:23,040 | 00:32:24,470 | Let go of me | Let go of me |
452 | 00:32:25,100 | 00:32:26,410 | before I get angry. | before I get angry. |
453 | 00:32:26,510 | 00:32:28,510 | What? What was that? | What? What was that? |
454 | 00:32:28,610 | 00:32:31,210 | You may go. I know her. | You may go. I know her. |
455 | 00:32:34,750 | 00:32:36,320 | I'll see the next patients in ten minutes. | I'll see the next patients in ten minutes. |
456 | 00:32:36,380 | 00:32:37,780 | Okay. | Okay. |
457 | 00:32:37,850 | 00:32:39,090 | Yes, doctor. | Yes, doctor. |
458 | 00:32:49,200 | 00:32:52,500 | They're so obedient. | They're so obedient. |
459 | 00:32:52,570 | 00:32:53,830 | Why are you here? | Why are you here? |
460 | 00:32:58,500 | 00:33:00,110 | Didn't Gung-cheol tell you? | Didn't Gung-cheol tell you? |
461 | 00:33:00,410 | 00:33:03,980 | I took over the bar by your place. | I took over the bar by your place. |
462 | 00:33:09,020 | 00:33:11,350 | Hey... Jeong-hae. | Hey... Jeong-hae. |
463 | 00:33:11,990 | 00:33:14,620 | I have something to tell you. | I have something to tell you. |
464 | 00:33:16,120 | 00:33:17,320 | I heard. | I heard. |
465 | 00:33:18,930 | 00:33:20,530 | Did you come to tell me that? | Did you come to tell me that? |
466 | 00:33:22,360 | 00:33:24,730 | Well, that too. | Well, that too. |
467 | 00:33:31,400 | 00:33:34,270 | I wanted to see where you worked. | I wanted to see where you worked. |
468 | 00:33:34,710 | 00:33:36,780 | Why do you want to see where I work? | Why do you want to see where I work? |
469 | 00:33:38,710 | 00:33:40,910 | You're hurting my feelings. | You're hurting my feelings. |
470 | 00:33:42,050 | 00:33:45,180 | We used to be friends at one time. | We used to be friends at one time. |
471 | 00:33:45,390 | 00:33:47,090 | Do you have nowhere else to go? | Do you have nowhere else to go? |
472 | 00:33:49,220 | 00:33:50,720 | Do you have nothing else to do? | Do you have nothing else to do? |
473 | 00:33:52,360 | 00:33:53,390 | No. | No. |
474 | 00:33:53,590 | 00:33:56,660 | I have nowhere to go and nothing to do. | I have nowhere to go and nothing to do. |
475 | 00:33:57,300 | 00:33:59,430 | That's why I came here. | That's why I came here. |
476 | 00:33:59,500 | 00:34:03,470 | To enjoy the rest of my life with old friends. | To enjoy the rest of my life with old friends. |
477 | 00:34:04,940 | 00:34:06,570 | Is that a problem? | Is that a problem? |
478 | 00:34:06,810 | 00:34:08,210 | Do you think | Do you think |
479 | 00:34:09,679 | 00:34:13,010 | doing this will make my husband look at you? | doing this will make my husband look at you? |
480 | 00:34:21,050 | 00:34:22,260 | He looked at me | He looked at me |
481 | 00:34:24,020 | 00:34:25,730 | for quite a while yesterday. | for quite a while yesterday. |
482 | 00:34:28,489 | 00:34:30,530 | After 15 years of marriage, | After 15 years of marriage, |
483 | 00:34:31,800 | 00:34:33,830 | men's hearts flutter a lot | men's hearts flutter a lot |
484 | 00:34:34,300 | 00:34:37,500 | just by having someone like them. | just by having someone like them. |
485 | 00:34:37,870 | 00:34:39,310 | Especially at our age. | Especially at our age. |
486 | 00:34:39,810 | 00:34:42,310 | When they see a woman who's passionate and sweet like me | When they see a woman who's passionate and sweet like me |
487 | 00:34:43,010 | 00:34:46,080 | instead of a cold, arrogant woman like you, | instead of a cold, arrogant woman like you, |
488 | 00:34:47,250 | 00:34:48,380 | even more so. | even more so. |
489 | 00:34:49,219 | 00:34:50,820 | Must you do this? | Must you do this? |
490 | 00:34:51,880 | 00:34:55,719 | Don't you feel pathetic living like this? | Don't you feel pathetic living like this? |
491 | 00:34:56,889 | 00:34:58,730 | You're the pathetic one. | You're the pathetic one. |
492 | 00:35:02,100 | 00:35:04,760 | You're so wary of and on edge around | You're so wary of and on edge around |
493 | 00:35:04,830 | 00:35:07,070 | your husband's first love from over 20 years ago. | your husband's first love from over 20 years ago. |
494 | 00:35:08,200 | 00:35:09,340 | But then again, | But then again, |
495 | 00:35:10,070 | 00:35:11,640 | I'm sure you're anxious. | I'm sure you're anxious. |
496 | 00:35:12,110 | 00:35:15,880 | You're the reason something that horrendous happened. | You're the reason something that horrendous happened. |
497 | 00:35:23,320 | 00:35:24,550 | That's ten minutes. | That's ten minutes. |
498 | 00:35:25,150 | 00:35:26,490 | I'll go. You can get back to work. | I'll go. You can get back to work. |
499 | 00:35:30,820 | 00:35:31,860 | Oh, right. | Oh, right. |
500 | 00:35:33,560 | 00:35:34,860 | I bought that bar | I bought that bar |
501 | 00:35:35,500 | 00:35:38,160 | with the money Gung-cheol lent me. | with the money Gung-cheol lent me. |
502 | 00:35:42,370 | 00:35:44,740 | I guess he didn't tell you that much. | I guess he didn't tell you that much. |
503 | 00:35:46,140 | 00:35:47,210 | Bye. | Bye. |
504 | 00:36:00,750 | 00:36:02,220 | -Hello. -Welcome... | -Hello. -Welcome... |
505 | 00:36:02,720 | 00:36:04,790 | Goodness. Hello, Mr. Ahn. | Goodness. Hello, Mr. Ahn. |
506 | 00:36:04,960 | 00:36:06,530 | Goodness, Mr. Ahn. Hello. | Goodness, Mr. Ahn. Hello. |
507 | 00:36:06,590 | 00:36:08,490 | -Have you been well? -Yes, hello. | -Have you been well? -Yes, hello. |
508 | 00:36:09,860 | 00:36:11,460 | Oh. Why, hello. | Oh. Why, hello. |
509 | 00:36:12,200 | 00:36:13,500 | Oh, hello. | Oh, hello. |
510 | 00:36:14,600 | 00:36:16,500 | I'll get going. | I'll get going. |
511 | 00:36:16,940 | 00:36:18,470 | Oh, I... | Oh, I... |
512 | 00:36:19,310 | 00:36:21,140 | Why is he leaving in such a hurry? | Why is he leaving in such a hurry? |
513 | 00:36:21,370 | 00:36:23,010 | I didn't even sign the receipt. | I didn't even sign the receipt. |
514 | 00:36:25,750 | 00:36:26,710 | -I see. -Goodness. | -I see. -Goodness. |
515 | 00:36:27,850 | 00:36:30,380 | -Have this and cool off. -Thank you. | -Have this and cool off. -Thank you. |
516 | 00:36:30,750 | 00:36:32,690 | Anyway, I don't see the part-timer. | Anyway, I don't see the part-timer. |
517 | 00:36:34,690 | 00:36:36,360 | Oh, well, recently... | Oh, well, recently... |
518 | 00:36:36,460 | 00:36:39,790 | Oh, dear. Today is his day off. | Oh, dear. Today is his day off. |
519 | 00:36:40,760 | 00:36:43,130 | I see. It must be tough these days. | I see. It must be tough these days. |
520 | 00:36:43,200 | 00:36:46,570 | No, it's not tough. Nothing is tough at all. | No, it's not tough. Nothing is tough at all. |
521 | 00:36:46,630 | 00:36:50,200 | We're just grateful we can work. | We're just grateful we can work. |
522 | 00:36:52,140 | 00:36:54,710 | Goodness. Hello, Mr. Lim. | Goodness. Hello, Mr. Lim. |
523 | 00:36:54,970 | 00:36:56,740 | "Hello"? Hello, my foot. | "Hello"? Hello, my foot. |
524 | 00:36:56,940 | 00:36:59,850 | Hey, you've only been here for two months, right? | Hey, you've only been here for two months, right? |
525 | 00:37:00,250 | 00:37:01,480 | Right, yes. | Right, yes. |
526 | 00:37:01,550 | 00:37:05,150 | Yet you're already overdue on your rent, | Yet you're already overdue on your rent, |
527 | 00:37:05,220 | 00:37:06,690 | not just for a day, but two days. | not just for a day, but two days. |
528 | 00:37:07,090 | 00:37:09,590 | Oh, right, yes. That's... | Oh, right, yes. That's... |
529 | 00:37:10,160 | 00:37:13,490 | We were too busy, so we forgot to pay. | We were too busy, so we forgot to pay. |
530 | 00:37:13,560 | 00:37:16,330 | I'll transfer it right away. Don't worry. | I'll transfer it right away. Don't worry. |
531 | 00:37:16,460 | 00:37:18,030 | You should go get some rest. | You should go get some rest. |
532 | 00:37:18,260 | 00:37:21,570 | No, wait. We'll fry up a chicken for you. | No, wait. We'll fry up a chicken for you. |
533 | 00:37:21,700 | 00:37:22,700 | Give it to your grandson. | Give it to your grandson. |
534 | 00:37:22,770 | 00:37:25,440 | Hey, wait. Forget the chicken. | Hey, wait. Forget the chicken. |
535 | 00:37:25,610 | 00:37:27,970 | You'll have to move out if you don't pay me today. | You'll have to move out if you don't pay me today. |
536 | 00:37:28,040 | 00:37:31,310 | Do you think I do my business as a charity? | Do you think I do my business as a charity? |
537 | 00:37:31,810 | 00:37:33,050 | Unbelievable. | Unbelievable. |
538 | 00:37:36,620 | 00:37:39,550 | You know, the older I get, | You know, the older I get, |
539 | 00:37:39,650 | 00:37:41,720 | the more forgetful I become. | the more forgetful I become. |
540 | 00:37:43,960 | 00:37:45,790 | Go transfer the money. | Go transfer the money. |
541 | 00:37:49,660 | 00:37:51,700 | What are you doing? Hurry up and do it. | What are you doing? Hurry up and do it. |
542 | 00:37:52,470 | 00:37:55,500 | Okay, I'll transfer the money. | Okay, I'll transfer the money. |
543 | 00:37:55,640 | 00:37:56,640 | Good. | Good. |
544 | 00:38:02,070 | 00:38:04,440 | Hey, can you check on the rent | Hey, can you check on the rent |
545 | 00:38:04,940 | 00:38:06,610 | for our 1,000th store? | for our 1,000th store? |
546 | 00:38:06,680 | 00:38:07,750 | Yes, sir. | Yes, sir. |
547 | 00:38:07,810 | 00:38:09,780 | And can you find out | And can you find out |
548 | 00:38:09,880 | 00:38:13,690 | if there's trouble with the alcohol company? | if there's trouble with the alcohol company? |
549 | 00:38:14,220 | 00:38:16,560 | -The alcohol company? -Yes, I just ran into Mr. Seok | -The alcohol company? -Yes, I just ran into Mr. Seok |
550 | 00:38:17,220 | 00:38:20,160 | at the 1,000th store, and something doesn't feel right. | at the 1,000th store, and something doesn't feel right. |
551 | 00:38:20,230 | 00:38:21,730 | The CEO of the alcohol company is | The CEO of the alcohol company is |
552 | 00:38:21,860 | 00:38:23,600 | old friends with our CEO. | old friends with our CEO. |
553 | 00:38:24,160 | 00:38:27,370 | Really? Just in case, | Really? Just in case, |
554 | 00:38:27,730 | 00:38:30,470 | can you find out where they took out their loans? | can you find out where they took out their loans? |
555 | 00:38:30,540 | 00:38:32,270 | Yes, I'll get to it right now. | Yes, I'll get to it right now. |
556 | 00:38:32,340 | 00:38:33,340 | Okay. | Okay. |
557 | 00:38:33,910 | 00:38:35,070 | Mr. Ahn Gung-cheol? | Mr. Ahn Gung-cheol? |
558 | 00:38:38,180 | 00:38:39,880 | Mr. Ahn, back in 2000, | Mr. Ahn, back in 2000, |
559 | 00:38:39,950 | 00:38:43,020 | you were the president of the drama club at Yeongang University, right? | you were the president of the drama club at Yeongang University, right? |
560 | 00:38:44,050 | 00:38:45,180 | I was. | I was. |
561 | 00:38:47,490 | 00:38:51,820 | Then you must know about Professor Han Eung-sik's case. | Then you must know about Professor Han Eung-sik's case. |
562 | 00:38:55,230 | 00:38:58,300 | Mr. Ahn, don't you recognize me? | Mr. Ahn, don't you recognize me? |
563 | 00:39:01,500 | 00:39:04,040 | I was the detective in charge of Han Eung-sik's case. | I was the detective in charge of Han Eung-sik's case. |
564 | 00:39:06,570 | 00:39:08,510 | Isn't it too uncanny to call this a coincidence? | Isn't it too uncanny to call this a coincidence? |
565 | 00:39:11,980 | 00:39:15,920 | What do you want to find out from me? | What do you want to find out from me? |
566 | 00:39:16,550 | 00:39:18,250 | I wouldn't say I'm here to find anything. | I wouldn't say I'm here to find anything. |
567 | 00:39:18,880 | 00:39:21,390 | I just came by to check. | I just came by to check. |
568 | 00:39:21,950 | 00:39:24,120 | Mr. Ahn, you are our key suspect | Mr. Ahn, you are our key suspect |
569 | 00:39:24,320 | 00:39:27,360 | for the murder of Joo Gang-san until we catch the killer. | for the murder of Joo Gang-san until we catch the killer. |
570 | 00:39:28,060 | 00:39:30,460 | On top of that, you might hold an important key | On top of that, you might hold an important key |
571 | 00:39:30,530 | 00:39:32,470 | to the Han Eung-sik case. | to the Han Eung-sik case. |
572 | 00:39:34,170 | 00:39:36,440 | Is that why you visited my parents? | Is that why you visited my parents? |
573 | 00:39:37,300 | 00:39:40,270 | Your parents' statement about your childhood | Your parents' statement about your childhood |
574 | 00:39:40,710 | 00:39:42,880 | can become an important piece of evidence. | can become an important piece of evidence. |
575 | 00:39:42,940 | 00:39:44,080 | I'm warning you. | I'm warning you. |
576 | 00:39:45,280 | 00:39:48,010 | Leave my family alone. | Leave my family alone. |
577 | 00:39:49,380 | 00:39:52,280 | It's your family now, but back then, it was your friends. | It's your family now, but back then, it was your friends. |
578 | 00:39:53,920 | 00:39:55,550 | The ones we couldn't touch. | The ones we couldn't touch. |
579 | 00:39:56,320 | 00:39:57,390 | What? | What? |
580 | 00:39:57,520 | 00:40:00,830 | And that's the main reason why I suspect you | And that's the main reason why I suspect you |
581 | 00:40:00,890 | 00:40:03,360 | as the prime suspect of this current case | as the prime suspect of this current case |
582 | 00:40:03,460 | 00:40:04,560 | and that old case. | and that old case. |
583 | 00:40:04,900 | 00:40:06,970 | You are much more obsessed about protecting people | You are much more obsessed about protecting people |
584 | 00:40:07,400 | 00:40:09,770 | that you care about | that you care about |
585 | 00:40:11,000 | 00:40:12,140 | than most people. | than most people. |
586 | 00:40:14,110 | 00:40:15,470 | Is that wrong? | Is that wrong? |
587 | 00:40:15,940 | 00:40:17,580 | I wouldn't say it's wrong. | I wouldn't say it's wrong. |
588 | 00:40:18,980 | 00:40:20,580 | But protecting someone | But protecting someone |
589 | 00:40:21,980 | 00:40:23,550 | can be very dangerous. | can be very dangerous. |
590 | 00:40:28,390 | 00:40:29,620 | Jun-wu, stop. | Jun-wu, stop. |
591 | 00:40:34,660 | 00:40:35,830 | Jun-wu, one second. | Jun-wu, one second. |
592 | 00:40:37,460 | 00:40:39,570 | Jun-wu, stop. Jun-wu. Jun-wu! | Jun-wu, stop. Jun-wu. Jun-wu! |
593 | 00:40:39,700 | 00:40:40,700 | Cut. | Cut. |
594 | 00:40:44,300 | 00:40:48,240 | Jun-wu, you can't jump on her like that. | Jun-wu, you can't jump on her like that. |
595 | 00:40:48,610 | 00:40:51,680 | It's like carrying ice cream in the middle of summer very carefully, | It's like carrying ice cream in the middle of summer very carefully, |
596 | 00:40:51,740 | 00:40:53,950 | -making sure you don't let it-- -What now? | -making sure you don't let it-- -What now? |
597 | 00:40:55,250 | 00:40:58,280 | Then should a man and a woman have a conversation at a hotel? | Then should a man and a woman have a conversation at a hotel? |
598 | 00:40:58,350 | 00:41:00,020 | You two are elementary school friends | You two are elementary school friends |
599 | 00:41:00,090 | 00:41:01,890 | who were reunited after 20 years. | who were reunited after 20 years. |
600 | 00:41:02,860 | 00:41:04,360 | Do you want to read the script again? | Do you want to read the script again? |
601 | 00:41:04,420 | 00:41:07,130 | What nonsense is that? This is just porn. | What nonsense is that? This is just porn. |
602 | 00:41:07,790 | 00:41:12,330 | We have no time. Let's hurry up and roll. Okay? | We have no time. Let's hurry up and roll. Okay? |
603 | 00:41:12,830 | 00:41:13,970 | We can do this! | We can do this! |
604 | 00:41:26,180 | 00:41:28,150 | Let's begin as soon as you're ready. | Let's begin as soon as you're ready. |
605 | 00:41:31,520 | 00:41:33,220 | -Camera. -Rolling. | -Camera. -Rolling. |
606 | 00:41:33,290 | 00:41:35,250 | Ready, action. | Ready, action. |
607 | 00:41:35,860 | 00:41:37,160 | Jun-wu. | Jun-wu. |
608 | 00:41:37,920 | 00:41:39,260 | Jun-wu, wait. Jun-wu. | Jun-wu, wait. Jun-wu. |
609 | 00:41:39,330 | 00:41:40,330 | I can't wait. | I can't wait. |
610 | 00:41:41,290 | 00:41:42,460 | Jun-wu, wait. | Jun-wu, wait. |
611 | 00:41:43,630 | 00:41:44,700 | Jun-wu, wait! | Jun-wu, wait! |
612 | 00:41:45,700 | 00:41:46,700 | Cut! | Cut! |
613 | 00:41:56,410 | 00:41:57,540 | Mr. Kang. | Mr. Kang. |
614 | 00:41:59,040 | 00:42:00,210 | Mr. Kang! | Mr. Kang! |
615 | 00:42:05,250 | 00:42:06,620 | To Jun-wu, | To Jun-wu, |
616 | 00:42:06,690 | 00:42:09,420 | Yeon-a is his first love that he met again after 20 years. | Yeon-a is his first love that he met again after 20 years. |
617 | 00:42:09,560 | 00:42:11,490 | You know what a first love means to a man! | You know what a first love means to a man! |
618 | 00:42:11,560 | 00:42:13,660 | Hey, enough is enough! | Hey, enough is enough! |
619 | 00:42:17,230 | 00:42:19,670 | Who cares about first loves? | Who cares about first loves? |
620 | 00:42:20,430 | 00:42:22,840 | You're just subbing today as a gig worker. | You're just subbing today as a gig worker. |
621 | 00:42:23,100 | 00:42:26,140 | Then just shoot the scene and go. Stop acting like a director! | Then just shoot the scene and go. Stop acting like a director! |
622 | 00:42:28,410 | 00:42:29,410 | What? | What? |
623 | 00:42:30,780 | 00:42:33,480 | A gig worker? Acting like a director? | A gig worker? Acting like a director? |
624 | 00:42:34,010 | 00:42:37,420 | He's such a third-rate actor. Listen to the way he talks. | He's such a third-rate actor. Listen to the way he talks. |
625 | 00:42:37,550 | 00:42:41,050 | Hey, were you talking about me? Were you? | Hey, were you talking about me? Were you? |
626 | 00:42:41,690 | 00:42:42,720 | Get lost. | Get lost. |
627 | 00:42:43,690 | 00:42:46,190 | It's humiliating just to speak with someone like you. | It's humiliating just to speak with someone like you. |
628 | 00:42:48,960 | 00:42:52,000 | Darn it, I can't believe this rubbish. | Darn it, I can't believe this rubbish. |
629 | 00:42:52,500 | 00:42:53,730 | I'm not doing this film. | I'm not doing this film. |
630 | 00:42:53,900 | 00:42:55,230 | I can't do this! | I can't do this! |
631 | 00:42:58,170 | 00:42:59,670 | Wait. Wait! | Wait. Wait! |
632 | 00:43:12,050 | 00:43:12,990 | REUNITED WITH YEON-A | REUNITED WITH YEON-A |
633 | 00:43:20,590 | 00:43:24,830 | Hey, I... I'll go talk to him. Don't worry about it. | Hey, I... I'll go talk to him. Don't worry about it. |
634 | 00:43:25,760 | 00:43:27,230 | Who says I was worried? | Who says I was worried? |
635 | 00:43:28,500 | 00:43:29,840 | This is absurd. | This is absurd. |
636 | 00:43:35,980 | 00:43:37,610 | I knew she was no good. | I knew she was no good. |
637 | 00:43:37,680 | 00:43:39,480 | If you're no good once, you'll always be no good. | If you're no good once, you'll always be no good. |
638 | 00:43:40,310 | 00:43:42,010 | I almost got touched. | I almost got touched. |
639 | 00:43:42,580 | 00:43:43,980 | Hey, let's eat first. | Hey, let's eat first. |
640 | 00:43:44,150 | 00:43:45,250 | -Okay. -All right. | -Okay. -All right. |
641 | 00:43:52,830 | 00:43:54,930 | We're all done. You can clean up and come out. | We're all done. You can clean up and come out. |
642 | 00:43:55,560 | 00:43:56,660 | Yes, doctor. | Yes, doctor. |
643 | 00:43:57,700 | 00:43:59,900 | -I'll see you outside. -Oh, okay. | -I'll see you outside. -Oh, okay. |
644 | 00:44:07,740 | 00:44:10,580 | It's odd. Why do I get embarrassed | It's odd. Why do I get embarrassed |
645 | 00:44:10,880 | 00:44:12,850 | when I take my pants off around him? | when I take my pants off around him? |
646 | 00:44:14,980 | 00:44:16,880 | So? Did I get any better? | So? Did I get any better? |
647 | 00:44:17,080 | 00:44:18,780 | Have you been stretching your piriformis? | Have you been stretching your piriformis? |
648 | 00:44:18,880 | 00:44:21,250 | Of course, I do it every single night. | Of course, I do it every single night. |
649 | 00:44:21,320 | 00:44:23,320 | -What about bridge workouts? -I've been doing that too. | -What about bridge workouts? -I've been doing that too. |
650 | 00:44:24,320 | 00:44:26,160 | -Why? -What do you think? | -Why? -What do you think? |
651 | 00:44:26,230 | 00:44:28,060 | I'm asking to see if you are better. | I'm asking to see if you are better. |
652 | 00:44:28,430 | 00:44:30,600 | You're getting better, so don't worry. | You're getting better, so don't worry. |
653 | 00:44:30,830 | 00:44:32,730 | I was scared that it got worse. | I was scared that it got worse. |
654 | 00:44:35,070 | 00:44:36,170 | What's with your back? | What's with your back? |
655 | 00:44:36,240 | 00:44:38,100 | I pulled a muscle while hiking. | I pulled a muscle while hiking. |
656 | 00:44:38,170 | 00:44:39,340 | It isn't improving. | It isn't improving. |
657 | 00:44:39,410 | 00:44:40,670 | You should've been careful. | You should've been careful. |
658 | 00:44:40,740 | 00:44:42,980 | It's like you want to be done living as a man. | It's like you want to be done living as a man. |
659 | 00:44:43,040 | 00:44:44,740 | Why are you so mean? | Why are you so mean? |
660 | 00:44:45,910 | 00:44:49,320 | Anyway, how are you going to pay for the bottles tomorrow? | Anyway, how are you going to pay for the bottles tomorrow? |
661 | 00:44:49,450 | 00:44:50,480 | Can you afford it? | Can you afford it? |
662 | 00:44:51,980 | 00:44:53,690 | While we're on the subject, Jae-hun, | While we're on the subject, Jae-hun, |
663 | 00:44:54,690 | 00:44:56,620 | may I borrow your credit card? | may I borrow your credit card? |
664 | 00:44:56,690 | 00:44:58,820 | I'll work hard to pay you back | I'll work hard to pay you back |
665 | 00:44:58,920 | 00:45:02,190 | over 36 months... No, wait. I mean, 48 months. | over 36 months... No, wait. I mean, 48 months. |
666 | 00:45:02,430 | 00:45:04,300 | Please send in the next patient. | Please send in the next patient. |
667 | 00:45:04,700 | 00:45:07,430 | Jae-hun, please. | Jae-hun, please. |
668 | 00:45:08,600 | 00:45:09,570 | Jae-hun. | Jae-hun. |
669 | 00:45:10,500 | 00:45:11,840 | -Jae-hun. -Please come out. | -Jae-hun. -Please come out. |
670 | 00:45:12,140 | 00:45:13,240 | Please. | Please. |
671 | 00:45:14,840 | 00:45:17,110 | You're so cheap. Fine, I'm leaving! | You're so cheap. Fine, I'm leaving! |
672 | 00:45:16,780 | 00:45:18,480 | {\an8}DIRECTOR JUNG JAE-HUN | {\an8}DIRECTOR JUNG JAE-HUN |
673 | 00:45:17,910 | 00:45:19,080 | Your bag. | Your bag. |
674 | 00:45:34,390 | 00:45:36,800 | Among those who were involved in that case, | Among those who were involved in that case, |
675 | 00:45:37,300 | 00:45:40,070 | there must be someone who's from an awfully affluent family. | there must be someone who's from an awfully affluent family. |
676 | 00:45:40,130 | 00:45:42,970 | I checked KICS and just about everywhere, | I checked KICS and just about everywhere, |
677 | 00:45:40,370 | 00:45:44,700 | {\an8}KICS: AN INFORMATION-SHARING SYSTEM FOR CRIMINAL JUSTICE AGENCIES | {\an8}KICS: AN INFORMATION-SHARING SYSTEM FOR CRIMINAL JUSTICE AGENCIES |
678 | 00:45:43,400 | 00:45:45,040 | but the case itself is nonexistent. | but the case itself is nonexistent. |
679 | 00:45:59,050 | 00:46:01,420 | Will you please go see a doctor? | Will you please go see a doctor? |
680 | 00:46:01,490 | 00:46:03,360 | No, I don't need to do that. | No, I don't need to do that. |
681 | 00:46:03,460 | 00:46:04,460 | Father. | Father. |
682 | 00:46:05,360 | 00:46:07,430 | You couldn't even eat for days. | You couldn't even eat for days. |
683 | 00:46:07,530 | 00:46:09,660 | Why are you so stubborn? | Why are you so stubborn? |
684 | 00:46:09,730 | 00:46:11,760 | You need to get up and go to the hospital with me. | You need to get up and go to the hospital with me. |
685 | 00:46:11,830 | 00:46:15,370 | There's no need to go to the hospital for skipping meals for a few days. | There's no need to go to the hospital for skipping meals for a few days. |
686 | 00:46:16,300 | 00:46:19,710 | Don't fret and go back to Seoul now. | Don't fret and go back to Seoul now. |
687 | 00:46:21,940 | 00:46:23,440 | Did you call him? | Did you call him? |
688 | 00:46:23,940 | 00:46:26,850 | Have you gone senile, woman? | Have you gone senile, woman? |
689 | 00:46:27,150 | 00:46:29,150 | Why are you so immature? | Why are you so immature? |
690 | 00:46:29,250 | 00:46:32,520 | Why would I call him? It wasn't me. | Why would I call him? It wasn't me. |
691 | 00:46:48,730 | 00:46:50,300 | Don't let him get to you. | Don't let him get to you. |
692 | 00:46:50,370 | 00:46:53,570 | Your grandmother died during surgery at the hospital. | Your grandmother died during surgery at the hospital. |
693 | 00:46:53,640 | 00:46:57,310 | He has been horrified of hospitals ever since that time. | He has been horrified of hospitals ever since that time. |
694 | 00:46:57,540 | 00:46:59,510 | That happened ages ago. | That happened ages ago. |
695 | 00:47:00,210 | 00:47:02,250 | And it'll be tough on you if he falls ill. | And it'll be tough on you if he falls ill. |
696 | 00:47:02,350 | 00:47:04,120 | It's all right with me. | It's all right with me. |
697 | 00:47:04,350 | 00:47:08,390 | I just have to make porridge and massage him all night long. | I just have to make porridge and massage him all night long. |
698 | 00:47:08,650 | 00:47:12,720 | You haven't been here in a while. Sorry he wasn't nicer. | You haven't been here in a while. Sorry he wasn't nicer. |
699 | 00:47:14,730 | 00:47:16,500 | Go out to eat with your friends. | Go out to eat with your friends. |
700 | 00:47:16,560 | 00:47:18,030 | Goodness, no. | Goodness, no. |
701 | 00:47:18,130 | 00:47:21,500 | Jeong-hae already gives us a lot of money every month. | Jeong-hae already gives us a lot of money every month. |
702 | 00:47:22,030 | 00:47:25,000 | And call me if anything happens. Okay? | And call me if anything happens. Okay? |
703 | 00:47:43,560 | 00:47:47,230 | Gung-cheol, are you sure everything is all right? | Gung-cheol, are you sure everything is all right? |
704 | 00:47:47,990 | 00:47:50,800 | Everything is fine, so don't worry and go inside. | Everything is fine, so don't worry and go inside. |
705 | 00:47:51,530 | 00:47:55,070 | All right, then. Drive safely. Have a safe trip. | All right, then. Drive safely. Have a safe trip. |
706 | 00:47:55,130 | 00:47:56,700 | -Okay? -Okay. | -Okay? -Okay. |
707 | 00:48:41,050 | 00:48:42,080 | HAE-SUK | HAE-SUK |
708 | 00:48:44,650 | 00:48:47,020 | -Hey, Hae-suk. -Hey, Gung-cheol. | -Hey, Hae-suk. -Hey, Gung-cheol. |
709 | 00:48:47,750 | 00:48:50,460 | I have a favor to ask of you. | I have a favor to ask of you. |
710 | 00:48:50,760 | 00:48:51,820 | Do you have some time tonight? | Do you have some time tonight? |
711 | 00:48:51,920 | 00:48:52,960 | Tonight? | Tonight? |
712 | 00:48:54,030 | 00:48:55,930 | I'm out of town right now. | I'm out of town right now. |
713 | 00:48:56,430 | 00:48:58,400 | It'll take me a while to get there. | It'll take me a while to get there. |
714 | 00:48:59,100 | 00:49:00,270 | Is it urgent? | Is it urgent? |
715 | 00:49:01,130 | 00:49:03,800 | I heard you two studied together in the US. | I heard you two studied together in the US. |
716 | 00:49:04,740 | 00:49:06,310 | We had no idea, | We had no idea, |
717 | 00:49:06,540 | 00:49:09,310 | but we ran into each other at the school cafeteria. | but we ran into each other at the school cafeteria. |
718 | 00:49:10,410 | 00:49:11,940 | But nothing happened between you two? | But nothing happened between you two? |
719 | 00:49:12,410 | 00:49:15,550 | People tend to hook up out of loneliness when they're abroad. | People tend to hook up out of loneliness when they're abroad. |
720 | 00:49:16,780 | 00:49:18,520 | I was busy studying. | I was busy studying. |
721 | 00:49:20,120 | 00:49:23,490 | There was a professor there who was stingy with grades | There was a professor there who was stingy with grades |
722 | 00:49:23,560 | 00:49:24,590 | just like you, Professor Na. | just like you, Professor Na. |
723 | 00:49:24,660 | 00:49:26,120 | Goodness. | Goodness. |
724 | 00:49:26,190 | 00:49:29,730 | You can't study all the time just because of a tough professor. | You can't study all the time just because of a tough professor. |
725 | 00:49:30,030 | 00:49:32,200 | You should challenge yourself. | You should challenge yourself. |
726 | 00:49:32,530 | 00:49:36,070 | Well, figures. I'm a fool to expect romance from you two. | Well, figures. I'm a fool to expect romance from you two. |
727 | 00:49:39,140 | 00:49:41,310 | I'm sorry we didn't meet your expectation, Professor. | I'm sorry we didn't meet your expectation, Professor. |
728 | 00:49:41,370 | 00:49:44,640 | Goodness. All right, now. There's nothing much to life. | Goodness. All right, now. There's nothing much to life. |
729 | 00:49:44,740 | 00:49:47,080 | Since we've been following our heads, | Since we've been following our heads, |
730 | 00:49:47,150 | 00:49:49,250 | let's follow our hearts from now on. | let's follow our hearts from now on. |
731 | 00:49:49,350 | 00:49:51,780 | -Okay? Remember that. -You're right. | -Okay? Remember that. -You're right. |
732 | 00:49:51,850 | 00:49:54,850 | All right, everyone. Glasses up. Cheers! | All right, everyone. Glasses up. Cheers! |
733 | 00:49:54,950 | 00:49:56,920 | Cheers! | Cheers! |
734 | 00:49:57,660 | 00:49:58,990 | -Cheers, professor. -Cheers. | -Cheers, professor. -Cheers. |
735 | 00:49:59,930 | 00:50:01,530 | Cheers. Goodness. | Cheers. Goodness. |
736 | 00:50:02,090 | 00:50:05,030 | {\an8}MOTHER | {\an8}MOTHER |
737 | 00:50:02,590 | 00:50:04,430 | My gosh, that's it. That's good. | My gosh, that's it. That's good. |
738 | 00:50:05,430 | 00:50:07,730 | -Thanks. -Of course. | -Thanks. -Of course. |
739 | 00:50:07,830 | 00:50:11,040 | As people get older, we have a tougher time digesting, | As people get older, we have a tougher time digesting, |
740 | 00:50:11,100 | 00:50:13,110 | and our bodies begin to break down here and there. | and our bodies begin to break down here and there. |
741 | 00:50:13,210 | 00:50:17,480 | So please let Gung-cheol know | So please let Gung-cheol know |
742 | 00:50:17,640 | 00:50:20,350 | that your father-in-law is fine. | that your father-in-law is fine. |
743 | 00:50:20,450 | 00:50:21,450 | Okay? | Okay? |
744 | 00:50:21,550 | 00:50:23,950 | All right. I'll do that, Mother. | All right. I'll do that, Mother. |
745 | 00:50:24,420 | 00:50:25,420 | Don't worry. | Don't worry. |
746 | 00:50:25,480 | 00:50:27,650 | Yes, right. And Jeong-hae. | Yes, right. And Jeong-hae. |
747 | 00:50:27,750 | 00:50:28,750 | Yes? | Yes? |
748 | 00:50:29,320 | 00:50:31,760 | No, never mind. You should get some rest. | No, never mind. You should get some rest. |
749 | 00:50:31,820 | 00:50:33,530 | Okay, bye now. | Okay, bye now. |
750 | 00:50:33,630 | 00:50:36,330 | All right. Goodbye, Mother. | All right. Goodbye, Mother. |
751 | 00:50:36,430 | 00:50:37,500 | Goodbye. | Goodbye. |
752 | 00:50:44,140 | 00:50:47,840 | Why didn't you tell me you were with Jeong-hae in the US? | Why didn't you tell me you were with Jeong-hae in the US? |
753 | 00:50:48,640 | 00:50:50,710 | Why do I have to tell you that? | Why do I have to tell you that? |
754 | 00:50:51,140 | 00:50:52,710 | I'm going on a blind date this weekend. | I'm going on a blind date this weekend. |
755 | 00:50:52,780 | 00:50:54,410 | Go on a blind date. Get married. | Go on a blind date. Get married. |
756 | 00:50:54,850 | 00:50:56,650 | You don't need to tell me. | You don't need to tell me. |
757 | 00:50:57,420 | 00:51:00,350 | I guess I'm just someone you sleep with. | I guess I'm just someone you sleep with. |
758 | 00:51:00,420 | 00:51:01,950 | If you don't want to do it, just stop. | If you don't want to do it, just stop. |
759 | 00:51:24,040 | 00:51:26,780 | What kind of man is that petty? | What kind of man is that petty? |
760 | 00:51:26,850 | 00:51:29,920 | I apologized for an hour, but he still wouldn't accept it. | I apologized for an hour, but he still wouldn't accept it. |
761 | 00:51:30,350 | 00:51:32,850 | Why was I there apologizing to that good-for-nothing? | Why was I there apologizing to that good-for-nothing? |
762 | 00:51:33,020 | 00:51:35,050 | I'm too humiliated to keep living. | I'm too humiliated to keep living. |
763 | 00:51:35,150 | 00:51:39,260 | That's why you should have begged Mr. Park to keep you on. | That's why you should have begged Mr. Park to keep you on. |
764 | 00:51:39,320 | 00:51:40,790 | Why did you fight him? | Why did you fight him? |
765 | 00:51:40,930 | 00:51:43,600 | You can't always direct a film with a ten-billion won budget. | You can't always direct a film with a ten-billion won budget. |
766 | 00:51:43,660 | 00:51:45,700 | Stop rubbing salt on my wound. | Stop rubbing salt on my wound. |
767 | 00:51:45,760 | 00:51:47,900 | It's not like I wanted to fight him. | It's not like I wanted to fight him. |
768 | 00:51:48,200 | 00:51:51,270 | You try living with a woman with a fiery temper. Give it a try! | You try living with a woman with a fiery temper. Give it a try! |
769 | 00:51:52,270 | 00:51:54,240 | Darn it, why did she have to join us? | Darn it, why did she have to join us? |
770 | 00:51:54,340 | 00:51:56,510 | My gosh. This is awfully frustrating. | My gosh. This is awfully frustrating. |
771 | 00:51:57,540 | 00:51:59,080 | Isn't it fun when it's sweet? | Isn't it fun when it's sweet? |
772 | 00:51:59,140 | 00:52:00,450 | You don't even care when it's sweet. | You don't even care when it's sweet. |
773 | 00:52:00,510 | 00:52:01,450 | -You're right. -Sit here. | -You're right. -Sit here. |
774 | 00:52:01,510 | 00:52:02,810 | -Yes, sir. -Yes, sir. | -Yes, sir. -Yes, sir. |
775 | 00:52:04,250 | 00:52:05,950 | All right, now. | All right, now. |
776 | 00:52:07,950 | 00:52:10,590 | Hey, aren't you Hyeong-u? | Hey, aren't you Hyeong-u? |
777 | 00:52:10,660 | 00:52:13,390 | Hey, man. It's been a while. | Hey, man. It's been a while. |
778 | 00:52:13,460 | 00:52:16,230 | What brings you here? Grab a seat. | What brings you here? Grab a seat. |
779 | 00:52:16,730 | 00:52:19,630 | I had a table read with the actors at an office nearby. | I had a table read with the actors at an office nearby. |
780 | 00:52:19,730 | 00:52:21,730 | A historical film with a 20-billion won budget. | A historical film with a 20-billion won budget. |
781 | 00:52:21,830 | 00:52:24,900 | But they're all still rookies, so they're too stiff. | But they're all still rookies, so they're too stiff. |
782 | 00:52:25,040 | 00:52:26,540 | I wanted to help them relax. | I wanted to help them relax. |
783 | 00:52:27,040 | 00:52:31,240 | Darn it, man. Why do you need 20 billion won to shoot a film? | Darn it, man. Why do you need 20 billion won to shoot a film? |
784 | 00:52:32,840 | 00:52:36,750 | You don't know much about commercial films because you only make adult films. | You don't know much about commercial films because you only make adult films. |
785 | 00:52:36,850 | 00:52:38,750 | These days, the budget starts at 20 billion won. | These days, the budget starts at 20 billion won. |
786 | 00:52:39,680 | 00:52:42,950 | Do you only need about 100 million won to make adult films? | Do you only need about 100 million won to make adult films? |
787 | 00:52:45,520 | 00:52:48,060 | Right, we only need about 100 million won. | Right, we only need about 100 million won. |
788 | 00:52:48,430 | 00:52:49,800 | Do you want a smoke? | Do you want a smoke? |
789 | 00:52:50,030 | 00:52:51,700 | No one smokes these days. | No one smokes these days. |
790 | 00:52:53,500 | 00:52:55,770 | I thought you might starve to death | I thought you might starve to death |
791 | 00:52:55,830 | 00:52:58,170 | rather than taking that path. | rather than taking that path. |
792 | 00:52:58,940 | 00:53:02,670 | Right, guys. Everyone, come and say hi. | Right, guys. Everyone, come and say hi. |
793 | 00:53:02,740 | 00:53:04,840 | This is Director Cho Hyeong-u. | This is Director Cho Hyeong-u. |
794 | 00:53:04,940 | 00:53:08,710 | Let's see. He's the Bong Joon-ho of adult films. | Let's see. He's the Bong Joon-ho of adult films. |
795 | 00:53:08,850 | 00:53:10,250 | Adult films? | Adult films? |
796 | 00:53:10,350 | 00:53:11,980 | -Hello. -Hello. | -Hello. -Hello. |
797 | 00:53:12,050 | 00:53:13,220 | Hello. | Hello. |
798 | 00:53:15,590 | 00:53:18,460 | Hyeong-u, I'll pay your tab. Eat as much as you want. | Hyeong-u, I'll pay your tab. Eat as much as you want. |
799 | 00:53:18,520 | 00:53:19,930 | Hey, forget it, man. | Hey, forget it, man. |
800 | 00:53:20,030 | 00:53:22,430 | I'll pay for you. You can order whatever you want. | I'll pay for you. You can order whatever you want. |
801 | 00:53:22,530 | 00:53:24,830 | Gosh, don't pretend like you're so tough. | Gosh, don't pretend like you're so tough. |
802 | 00:53:24,930 | 00:53:27,100 | Just eat as much as you want. Okay? | Just eat as much as you want. Okay? |
803 | 00:53:27,830 | 00:53:30,670 | Excuse me, I'll pay for this table and this one. | Excuse me, I'll pay for this table and this one. |
804 | 00:53:30,740 | 00:53:31,740 | All right. | All right. |
805 | 00:53:33,140 | 00:53:34,410 | Ma'am! | Ma'am! |
806 | 00:53:35,040 | 00:53:37,840 | I'll take the most expensive dish! | I'll take the most expensive dish! |
807 | 00:53:47,050 | 00:53:48,620 | Gyeong-ja! | Gyeong-ja! |
808 | 00:53:49,550 | 00:53:50,520 | Please stop, sir. | Please stop, sir. |
809 | 00:53:50,590 | 00:53:52,160 | Gyeong-ja... | Gyeong-ja... |
810 | 00:53:52,260 | 00:53:54,030 | Wait, sir. Let's talk outside. | Wait, sir. Let's talk outside. |
811 | 00:53:54,460 | 00:53:56,630 | Where are you, Gyeong-ja? | Where are you, Gyeong-ja? |
812 | 00:53:56,730 | 00:53:57,830 | Gyeong-ja! | Gyeong-ja! |
813 | 00:53:57,930 | 00:53:59,930 | Honey, what's with you? | Honey, what's with you? |
814 | 00:54:00,000 | 00:54:01,430 | Let me go! | Let me go! |
815 | 00:54:01,530 | 00:54:02,730 | -My goodness! -My gosh! | -My goodness! -My gosh! |
816 | 00:54:02,830 | 00:54:05,100 | -What is this mess? -I'm... I'm so sorry. | -What is this mess? -I'm... I'm so sorry. |
817 | 00:54:05,240 | 00:54:06,570 | -You little... -Oh man! | -You little... -Oh man! |
818 | 00:54:06,640 | 00:54:07,640 | Hold him. | Hold him. |
819 | 00:54:07,740 | 00:54:09,740 | -What are you doing? -Over there. | -What are you doing? -Over there. |
820 | 00:54:09,840 | 00:54:11,840 | Take him over there. Be careful. | Take him over there. Be careful. |
821 | 00:54:11,910 | 00:54:13,350 | Hey, let me go. | Hey, let me go. |
822 | 00:54:13,410 | 00:54:14,680 | -Hey. -Over there. | -Hey. -Over there. |
823 | 00:54:14,750 | 00:54:17,520 | Darn you! Let me go! | Darn you! Let me go! |
824 | 00:54:17,580 | 00:54:19,080 | -In here. -Hey. | -In here. -Hey. |
825 | 00:54:19,150 | 00:54:20,950 | Darn you. Who are you? | Darn you. Who are you? |
826 | 00:54:21,050 | 00:54:23,420 | -Put him down. -You little jerk. | -Put him down. -You little jerk. |
827 | 00:54:23,490 | 00:54:24,860 | -Hey, man! -My gosh. | -Hey, man! -My gosh. |
828 | 00:54:24,960 | 00:54:26,560 | Let me go! | Let me go! |
829 | 00:54:26,630 | 00:54:28,030 | My goodness. | My goodness. |
830 | 00:54:28,090 | 00:54:29,430 | -My gosh. -Oh, dear. | -My gosh. -Oh, dear. |
831 | 00:54:29,490 | 00:54:31,300 | Hey, you! Come here! | Hey, you! Come here! |
832 | 00:54:31,760 | 00:54:33,230 | -Hey! -Where did you get so wasted? | -Hey! -Where did you get so wasted? |
833 | 00:54:33,300 | 00:54:34,930 | Where? | Where? |
834 | 00:54:40,540 | 00:54:42,310 | -Darn it. -Do you want something to drink? | -Darn it. -Do you want something to drink? |
835 | 00:54:42,840 | 00:54:45,180 | -Have you eaten? -Darn it. | -Have you eaten? -Darn it. |
836 | 00:54:47,450 | 00:54:50,320 | Hey. Kang Gyeong-ja. | Hey. Kang Gyeong-ja. |
837 | 00:54:52,950 | 00:54:56,250 | Stop pretending like you're such a big shot. | Stop pretending like you're such a big shot. |
838 | 00:54:59,190 | 00:55:01,490 | My life is | My life is |
839 | 00:55:01,560 | 00:55:04,360 | such a huge mess | such a huge mess |
840 | 00:55:05,260 | 00:55:06,870 | all because | all because |
841 | 00:55:09,570 | 00:55:11,470 | of you. | of you. |
842 | 00:55:14,070 | 00:55:15,070 | Got that? | Got that? |
843 | 00:55:20,010 | 00:55:21,150 | What do you mean? | What do you mean? |
844 | 00:55:22,880 | 00:55:26,650 | If only you hadn't done that back then | If only you hadn't done that back then |
845 | 00:55:27,290 | 00:55:29,750 | to that jerk, | to that jerk, |
846 | 00:55:30,390 | 00:55:33,390 | I could've directed that movie. | I could've directed that movie. |
847 | 00:55:39,460 | 00:55:42,470 | I even let that scumbag | I even let that scumbag |
848 | 00:55:42,570 | 00:55:44,940 | grab me by my collar. | grab me by my collar. |
849 | 00:55:46,810 | 00:55:51,910 | Life really stinks. | Life really stinks. |
850 | 00:55:53,750 | 00:55:54,810 | Hey. | Hey. |
851 | 00:55:56,650 | 00:55:57,850 | Kang Gyeong-ja. | Kang Gyeong-ja. |
852 | 00:56:00,350 | 00:56:02,820 | All of this | All of this |
853 | 00:56:04,360 | 00:56:05,620 | is because of you. | is because of you. |
854 | 00:56:06,520 | 00:56:07,560 | Got it? | Got it? |
855 | 00:56:08,460 | 00:56:10,230 | It's your fault. | It's your fault. |
856 | 00:56:11,630 | 00:56:14,000 | It's your fault. | It's your fault. |
857 | 00:56:19,240 | 00:56:24,240 | Gosh. Thank you all for making time in your busy schedules. | Gosh. Thank you all for making time in your busy schedules. |
858 | 00:56:24,310 | 00:56:26,240 | -Thank you. -It was nice. | -Thank you. -It was nice. |
859 | 00:56:26,480 | 00:56:27,480 | I'll go first. | I'll go first. |
860 | 00:56:27,550 | 00:56:29,450 | -Get back safely. -Okay. | -Get back safely. -Okay. |
861 | 00:56:29,510 | 00:56:31,280 | -Get home safely. -Goodnight. | -Get home safely. -Goodnight. |
862 | 00:56:31,350 | 00:56:33,280 | -Get home safely, professor. -Bye. | -Get home safely, professor. -Bye. |
863 | 00:56:33,350 | 00:56:34,450 | Goodnight. | Goodnight. |
864 | 00:56:40,490 | 00:56:41,490 | Hey. | Hey. |
865 | 00:56:42,390 | 00:56:43,400 | Another drink? | Another drink? |
866 | 00:56:43,630 | 00:56:45,160 | -Come on. -Let's go. | -Come on. -Let's go. |
867 | 00:56:45,230 | 00:56:46,330 | Bye. | Bye. |
868 | 00:56:50,670 | 00:56:51,770 | Did you call a driver? | Did you call a driver? |
869 | 00:56:51,940 | 00:56:53,170 | Let's talk. | Let's talk. |
870 | 00:56:54,540 | 00:56:55,740 | It won't take long. | It won't take long. |
871 | 00:57:45,620 | 00:57:48,690 | Hey. You got here quick. | Hey. You got here quick. |
872 | 00:57:49,260 | 00:57:50,460 | What's the favor? | What's the favor? |
873 | 00:57:50,530 | 00:57:53,400 | What's the rush? Catch your breath first. | What's the rush? Catch your breath first. |
874 | 00:57:53,630 | 00:57:54,670 | Okay. | Okay. |
875 | 00:57:58,170 | 00:57:59,400 | Drink this. | Drink this. |
876 | 00:58:03,140 | 00:58:04,180 | Thanks. | Thanks. |
877 | 00:58:04,680 | 00:58:06,710 | -Here you go. -Thank you. | -Here you go. -Thank you. |
878 | 00:58:21,160 | 00:58:24,230 | I asked her to make it strong. Tell me if it's too weak. | I asked her to make it strong. Tell me if it's too weak. |
879 | 00:58:29,130 | 00:58:30,170 | Thanks. | Thanks. |
880 | 00:58:44,880 | 00:58:46,450 | What did you want to tell me? | What did you want to tell me? |
881 | 00:58:47,650 | 00:58:48,820 | What was that | What was that |
882 | 00:58:51,060 | 00:58:52,260 | yesterday? | yesterday? |
883 | 00:58:53,930 | 00:58:55,260 | The golf outing? | The golf outing? |
884 | 00:58:56,630 | 00:58:58,100 | It was unexpected for me as well. | It was unexpected for me as well. |
885 | 00:58:58,530 | 00:59:00,170 | Are you saying you didn't know I'd be there? | Are you saying you didn't know I'd be there? |
886 | 00:59:00,300 | 00:59:01,930 | Are you saying I asked her | Are you saying I asked her |
887 | 00:59:02,600 | 00:59:04,470 | to arrange it so that I can see you? | to arrange it so that I can see you? |
888 | 00:59:05,300 | 00:59:06,870 | I can't read you. | I can't read you. |
889 | 00:59:07,940 | 00:59:09,110 | Why do you want to? | Why do you want to? |
890 | 00:59:09,840 | 00:59:10,980 | Jae-hun. | Jae-hun. |
891 | 00:59:11,780 | 00:59:14,480 | You ignored my feelings and did as you pleased. | You ignored my feelings and did as you pleased. |
892 | 00:59:16,950 | 00:59:18,850 | But now, you can't read me? | But now, you can't read me? |
893 | 00:59:19,880 | 00:59:22,250 | I'm the one who can't read you, Jeong-hae. | I'm the one who can't read you, Jeong-hae. |
894 | 00:59:30,030 | 00:59:31,800 | It was over 15 years ago. | It was over 15 years ago. |
895 | 00:59:34,030 | 00:59:35,600 | Do you still hate me? | Do you still hate me? |
896 | 00:59:42,540 | 00:59:44,240 | The thing about time is, | The thing about time is, |
897 | 00:59:46,410 | 00:59:48,650 | whereas it dulls your feels, | whereas it dulls your feels, |
898 | 00:59:50,420 | 00:59:52,120 | it sharpens them as well. | it sharpens them as well. |
899 | 00:59:54,150 | 00:59:56,290 | For me, it's the latter. | For me, it's the latter. |
900 | 00:59:56,690 | 00:59:57,690 | So? | So? |
901 | 00:59:59,560 | 01:00:01,360 | Do you plan to stab me? | Do you plan to stab me? |
902 | 01:00:03,130 | 01:00:04,560 | Sadly, that sharp emotion | Sadly, that sharp emotion |
903 | 01:00:04,630 | 01:00:07,000 | is pointed at me. It's extremely painful. | is pointed at me. It's extremely painful. |
904 | 01:00:11,040 | 01:00:13,340 | It gets worse with the passing of time. | It gets worse with the passing of time. |
905 | 01:00:19,740 | 01:00:22,950 | Things must be hard enough for you. Don't mind someone like me. | Things must be hard enough for you. Don't mind someone like me. |
906 | 01:00:24,680 | 01:00:25,750 | Do I look like... | Do I look like... |
907 | 01:00:28,720 | 01:00:29,950 | I'm having a hard time? | I'm having a hard time? |
908 | 01:00:36,530 | 01:00:38,760 | I'm sorry there's nothing I can do for you. | I'm sorry there's nothing I can do for you. |
909 | 01:00:41,430 | 01:00:42,530 | I'll go now. | I'll go now. |
910 | 01:00:55,650 | 01:00:59,920 | So, connect this to this here. | So, connect this to this here. |
911 | 01:00:59,980 | 01:01:01,290 | That's all? | That's all? |
912 | 01:01:01,350 | 01:01:03,220 | Wait. Watch me. | Wait. Watch me. |
913 | 01:01:03,290 | 01:01:05,090 | You see this here? | You see this here? |
914 | 01:01:05,720 | 01:01:09,160 | Stick that in and twist. See that? | Stick that in and twist. See that? |
915 | 01:01:09,930 | 01:01:11,100 | And then... | And then... |
916 | 01:01:12,430 | 01:01:15,970 | Here. Then you connect this. | Here. Then you connect this. |
917 | 01:01:16,530 | 01:01:18,840 | -Try it. -I see. | -Try it. -I see. |
918 | 01:01:19,800 | 01:01:21,510 | Why can't I do it? | Why can't I do it? |
919 | 01:01:23,640 | 01:01:24,680 | Like this? | Like this? |
920 | 01:01:25,780 | 01:01:26,740 | And... | And... |
921 | 01:01:27,180 | 01:01:29,810 | No. This way. | No. This way. |
922 | 01:01:30,620 | 01:01:32,920 | Lock it in place. Good. | Lock it in place. Good. |
923 | 01:01:42,130 | 01:01:46,560 | So... You're married, right? | So... You're married, right? |
924 | 01:01:47,170 | 01:01:52,340 | What did you say your husband did for a living? | What did you say your husband did for a living? |
925 | 01:01:53,400 | 01:01:56,740 | How... How old are your kids? | How... How old are your kids? |
926 | 01:01:58,010 | 01:01:59,240 | How many do you have? | How many do you have? |
927 | 01:02:07,250 | 01:02:11,260 | Gung-cheol. Do you remember | Gung-cheol. Do you remember |
928 | 01:02:11,760 | 01:02:13,860 | when I visited you while you were in the army? | when I visited you while you were in the army? |
929 | 01:02:16,430 | 01:02:18,600 | You were really nervous back then too. | You were really nervous back then too. |
930 | 01:02:19,760 | 01:02:23,170 | You pulled off a button on my blouse while trying to undo it. | You pulled off a button on my blouse while trying to undo it. |
931 | 01:02:26,800 | 01:02:31,680 | Thinking back, we were so naive and clumsy back then. | Thinking back, we were so naive and clumsy back then. |
932 | 01:02:34,110 | 01:02:37,150 | But then again, it was the first time | But then again, it was the first time |
933 | 01:02:38,450 | 01:02:40,150 | for both you and me. | for both you and me. |
934 | 01:03:00,100 | 01:03:01,270 | Oh, no. | Oh, no. |
935 | 01:03:03,340 | 01:03:04,340 | Are you okay? | Are you okay? |
936 | 01:03:04,810 | 01:03:06,310 | -Sorry. -I'm okay. I'll do it. | -Sorry. -I'm okay. I'll do it. |
937 | 01:03:06,380 | 01:03:08,410 | Stay still. I'll do it. | Stay still. I'll do it. |
938 | 01:03:08,880 | 01:03:10,250 | Oh, no. | Oh, no. |
939 | 01:03:11,850 | 01:03:12,950 | Sorry. | Sorry. |
940 | 01:03:19,190 | 01:03:20,220 | Gung-cheol. | Gung-cheol. |
941 | 01:03:22,830 | 01:03:23,960 | Why | Why |
942 | 01:03:25,830 | 01:03:27,870 | do you think I came here? | do you think I came here? |
943 | 01:03:33,140 | 01:03:36,370 | Actually, I came to take you away | Actually, I came to take you away |
944 | 01:03:38,110 | 01:03:39,740 | from Jeong-hae. | from Jeong-hae. |
945 | 01:03:54,660 | 01:03:55,690 | Jeong-hae. | Jeong-hae. |
946 | 01:03:57,800 | 01:03:59,100 | IN THE MOOD FOR LOVE | IN THE MOOD FOR LOVE |
947 | 01:04:11,240 | 01:04:14,210 | Are you insane? How could you lend her money? | Are you insane? How could you lend her money? |
948 | 01:04:15,610 | 01:04:17,320 | She said she'd pay me back in a few months. | She said she'd pay me back in a few months. |
949 | 01:04:17,380 | 01:04:19,250 | How could I turn my back on a friend? | How could I turn my back on a friend? |
950 | 01:04:19,650 | 01:04:20,850 | A friend? | A friend? |
951 | 01:04:21,590 | 01:04:23,620 | Since when was Hae-suk your friend? | Since when was Hae-suk your friend? |
952 | 01:04:23,720 | 01:04:26,520 | How could you say that? She was always my friend. | How could you say that? She was always my friend. |
953 | 01:04:26,720 | 01:04:28,360 | If not, what was she? | If not, what was she? |
954 | 01:04:33,230 | 01:04:34,330 | Where did you get | Where did you get |
955 | 01:04:35,730 | 01:04:37,000 | that money? | that money? |
956 | 01:04:40,840 | 01:04:42,240 | So... | So... |
957 | 01:04:44,640 | 01:04:46,010 | I borrowed it from Jae-hun. | I borrowed it from Jae-hun. |
958 | 01:04:49,010 | 01:04:50,480 | He did nothing wrong. | He did nothing wrong. |
959 | 01:04:50,550 | 01:04:53,220 | He refused to lend it to me because he didn't want you to hate him, | He refused to lend it to me because he didn't want you to hate him, |
960 | 01:04:53,680 | 01:04:55,350 | but I begged and coerced him. | but I begged and coerced him. |
961 | 01:04:55,420 | 01:04:57,360 | Did Hae-suk seem that desperate? | Did Hae-suk seem that desperate? |
962 | 01:04:58,560 | 01:05:01,090 | Enough for you to beg and coerce him? | Enough for you to beg and coerce him? |
963 | 01:05:01,590 | 01:05:04,160 | I would've done the same for anyone. | I would've done the same for anyone. |
964 | 01:05:04,230 | 01:05:06,230 | You know that's how I am. | You know that's how I am. |
965 | 01:05:06,300 | 01:05:09,300 | I'll ask you just one question. Answer me honestly. | I'll ask you just one question. Answer me honestly. |
966 | 01:05:09,400 | 01:05:12,300 | Ask me anything. I'll tell you anything honestly. | Ask me anything. I'll tell you anything honestly. |
967 | 01:05:12,370 | 01:05:16,410 | You've been seeing Hae-suk all this time, haven't you? | You've been seeing Hae-suk all this time, haven't you? |
968 | 01:05:16,810 | 01:05:18,740 | You found that bar for her, didn't you? | You found that bar for her, didn't you? |
969 | 01:05:18,810 | 01:05:21,210 | What? I never even saw her other than the day | What? I never even saw her other than the day |
970 | 01:05:21,310 | 01:05:22,810 | she asked to borrow money. | she asked to borrow money. |
971 | 01:05:22,910 | 01:05:23,980 | Liar! | Liar! |
972 | 01:05:35,830 | 01:05:38,000 | -What's this? -Look for yourself. | -What's this? -Look for yourself. |
973 | 01:05:38,700 | 01:05:40,730 | It's you and Hae-suk! | It's you and Hae-suk! |
974 | 01:05:48,210 | 01:05:49,570 | Gung-cheol. | Gung-cheol. |
975 | 01:05:51,810 | 01:05:54,550 | You've been in touch with her all this time. | You've been in touch with her all this time. |
976 | 01:05:54,650 | 01:05:57,320 | You found that bar for her. | You found that bar for her. |
977 | 01:05:57,420 | 01:05:58,620 | That's not true. | That's not true. |
978 | 01:05:58,680 | 01:06:00,120 | Yes, it is! | Yes, it is! |
979 | 01:06:00,220 | 01:06:03,120 | I was upset because of those pictures. | I was upset because of those pictures. |
980 | 01:06:03,220 | 01:06:05,420 | That's why I went to drink alone. | That's why I went to drink alone. |
981 | 01:06:05,520 | 01:06:08,630 | That's why that horrendous thing happened. | That's why that horrendous thing happened. |
982 | 01:06:15,270 | 01:06:16,270 | Jeong-hae. | Jeong-hae. |
983 | 01:06:17,200 | 01:06:18,700 | Who sent you these pictures? | Who sent you these pictures? |
984 | 01:06:18,770 | 01:06:20,770 | Who cares about that right now? | Who cares about that right now? |
985 | 01:06:20,840 | 01:06:21,870 | It's important. | It's important. |
986 | 01:06:22,740 | 01:06:25,940 | Who sent you these pictures? | Who sent you these pictures? |
987 | 01:06:29,040 | 01:06:35,040 | Sub by ®iQIYI Graceful Friends - JTBC | Sub by ®iQIYI Graceful Friends - JTBC |
988 | 01:06:35,041 | 01:06:41,041 | by ParkMinYoung℠ | by ParkMinYoung℠ |