# Start End Original Translated
1 00:00:01,640 00:00:04,480 En av s�songens st�rsta veckor. En av s�songens st�rsta veckor.
2 00:00:04,560 00:00:08,800 - I dagens avsnitt: - Det �r en h�goktanig dag. - I dagens avsnitt: - Det �r en h�goktanig dag.
3 00:00:08,880 00:00:12,120 - Vi flyttar Goldzilla. - Nu g�r vi det, bara. - Vi flyttar Goldzilla. - Nu g�r vi det, bara.
4 00:00:12,200 00:00:15,160 Jag �r nerv�s. Jag ska inte ljuga. Jag �r nerv�s. Jag ska inte ljuga.
5 00:00:15,240 00:00:18,280 - Hoppa bak. - Han verkar inte stanna. - Hoppa bak. - Han verkar inte stanna.
6 00:00:19,320 00:00:23,120 Du m�ste b�rja k�ra mudderverket. Du m�ste b�rja k�ra mudderverket.
7 00:00:23,200 00:00:24,680 Familjen ska vara d�r. Familjen ska vara d�r.
8 00:00:27,600 00:00:30,680 Folk ser ner p� mig p� grund av k�n och �lder. Folk ser ner p� mig p� grund av k�n och �lder.
9 00:00:31,640 00:00:35,520 Jag m�ste f� in Green Ugly. Vi g�r det snabbt. Jag m�ste f� in Green Ugly. Vi g�r det snabbt.
10 00:00:36,960 00:00:38,960 Den vrider sig. Den vrider sig.
11 00:00:41,360 00:00:43,480 St�rsta fyndet n�nsin. St�rsta fyndet n�nsin.
12 00:00:45,560 00:00:47,800 Vi kanske sl�r Parker i �r. Vi kanske sl�r Parker i �r.
13 00:01:18,760 00:01:20,600 Den �r enorm. Den �r enorm.
14 00:01:20,680 00:01:23,960 Transportbanden �r imponerande. Transportbanden �r imponerande.
15 00:01:25,160 00:01:30,760 Parker Schnabels f�rman, Rick Ness, levererar en ny matare. Parker Schnabels f�rman, Rick Ness, levererar en ny matare.
16 00:01:32,880 00:01:36,640 Det �r en viktig del som Parker installerar- Det �r en viktig del som Parker installerar-
17 00:01:36,720 00:01:42,200 - f�r att kunna n� sitt s�songsm�l p� 85 kg och 3,3 miljoner dollar. - f�r att kunna n� sitt s�songsm�l p� 85 kg och 3,3 miljoner dollar.
18 00:01:43,120 00:01:45,400 Parker bir glad nu. Parker bir glad nu.
19 00:01:45,480 00:01:50,560 De kommer att hj�lpa oss. Det �r ett 36 meter l�ngt transportband. De kommer att hj�lpa oss. Det �r ett 36 meter l�ngt transportband.
20 00:01:50,640 00:01:53,600 Det vore h�ftigt att sl� Todd. Det vore h�ftigt att sl� Todd.
21 00:01:54,720 00:01:56,520 Parker vill inte f�rlora. Parker vill inte f�rlora.
22 00:01:56,600 00:01:59,720 Men efter halva s�songen- Men efter halva s�songen-
23 00:01:59,800 00:02:04,840 - har Parker bara 28 kg, v�rt 1,1 miljoner dollar. - har Parker bara 28 kg, v�rt 1,1 miljoner dollar.
24 00:02:04,920 00:02:10,280 Han st�ngde precis sin p�litliga tv�ttanl�ggning - Big Red. Han st�ngde precis sin p�litliga tv�ttanl�ggning - Big Red.
25 00:02:11,400 00:02:15,400 Det �r nerv�st f�r en s� h�r stor verksamhet att inte vaska. Det �r nerv�st f�r en s� h�r stor verksamhet att inte vaska.
26 00:02:16,200 00:02:18,360 Den 21-�rige gruvchefen- Den 21-�rige gruvchefen-
27 00:02:18,440 00:02:24,360 - har fattat beslutet att bygga om sin verksamhet fr�n grunden. - har fattat beslutet att bygga om sin verksamhet fr�n grunden.
28 00:02:24,440 00:02:27,480 Jag gillar hur vi jobbar h�r. Jag gillar hur vi jobbar h�r.
29 00:02:27,560 00:02:30,520 Vi flyttar all jord ett kort avst�nd. Vi flyttar all jord ett kort avst�nd.
30 00:02:30,600 00:02:33,600 Jag tror att det h�r �r b�ttre- Jag tror att det h�r �r b�ttre-
31 00:02:33,680 00:02:35,320 -�n det vi gjort f�rut. -�n det vi gjort f�rut.
32 00:02:35,400 00:02:39,200 I st�llet f�r att flytta jorden till tv�ttanl�ggningen- I st�llet f�r att flytta jorden till tv�ttanl�ggningen-
33 00:02:39,280 00:02:42,720 - flyttar han tv�ttanl�ggningen till guldet. - flyttar han tv�ttanl�ggningen till guldet.
34 00:02:42,800 00:02:48,920 Han team har byggt ett underlag som �r 120 m l�ngt och 15 m h�gt- Han team har byggt ett underlag som �r 120 m l�ngt och 15 m h�gt-
35 00:02:49,000 00:02:52,520 -mitt i den enorma klyftan. -mitt i den enorma klyftan.
36 00:02:55,240 00:02:57,040 Det blir bra d�r. Det blir bra d�r.
37 00:02:57,920 00:03:02,400 F�r att f� upp en massa jord ur klyftan- F�r att f� upp en massa jord ur klyftan-
38 00:03:02,480 00:03:05,640 - har Parker k�pt ett nytt transportband. - har Parker k�pt ett nytt transportband.
39 00:03:08,600 00:03:10,840 Det �r enormt. Det �r enormt.
40 00:03:13,440 00:03:17,000 Det �r som julafton. H�rligt. Det �r som julafton. H�rligt.
41 00:03:20,920 00:03:24,160 Tror ni vi vinner �ver Todd med den h�r? Tror ni vi vinner �ver Todd med den h�r?
42 00:03:24,240 00:03:26,720 Ja, det �r mer effektivt. Ja, det �r mer effektivt.
43 00:03:26,800 00:03:30,920 F�rdelarna v�ger tyngre �n risken vi tar. F�rdelarna v�ger tyngre �n risken vi tar.
44 00:03:31,000 00:03:33,680 - Den blir cool. - Ja. - Den blir cool. - Ja.
45 00:03:36,440 00:03:40,680 Precis n�r Parkers plan h�ller p� att komma p� plats... Precis n�r Parkers plan h�ller p� att komma p� plats...
46 00:03:43,000 00:03:45,720 ...f�r Rick d�liga nyheter hemifr�n. ...f�r Rick d�liga nyheter hemifr�n.
47 00:03:52,880 00:03:54,480 L�get? L�get?
48 00:03:55,440 00:03:59,240 Du kommer inte att gilla det, men jag m�ste �ka hem nu. Du kommer inte att gilla det, men jag m�ste �ka hem nu.
49 00:03:59,320 00:04:02,600 - Vad h�nder? - Brorsan skickade ett meddelande. - Vad h�nder? - Brorsan skickade ett meddelande.
50 00:04:02,680 00:04:05,400 Min mamma ligger p� sjukhus. Min mamma ligger p� sjukhus.
51 00:04:05,480 00:04:07,800 Jag f�r inte tag i n�gon av dem. Jag f�r inte tag i n�gon av dem.
52 00:04:07,880 00:04:13,120 Jag vet inte vad som p�g�r. Jag kan inte g�ra n�gonting h�rifr�n. Jag vet inte vad som p�g�r. Jag kan inte g�ra n�gonting h�rifr�n.
53 00:04:13,200 00:04:14,680 Jag ska kolla det h�r. Jag ska kolla det h�r.
54 00:04:14,760 00:04:19,600 Pack dina grejor och �k. H�r av dig om du beh�ver n�got. Pack dina grejor och �k. H�r av dig om du beh�ver n�got.
55 00:04:28,040 00:04:32,040 Jag vet att Ricks mamma har varit sjuk- Jag vet att Ricks mamma har varit sjuk-
56 00:04:32,120 00:04:34,160 -men inte s� allvarligt. -men inte s� allvarligt.
57 00:04:35,360 00:04:41,840 Rick pratar inte om det. Han skulle inte �ka om det inte var allvarligt. Rick pratar inte om det. Han skulle inte �ka om det inte var allvarligt.
58 00:04:44,800 00:04:47,360 Det �r en s�songens st�rsta veckor. Det �r en s�songens st�rsta veckor.
59 00:04:48,160 00:04:53,520 Jag vet inte hur vi ska klara av det utan honom. Jag vet inte hur vi ska klara av det utan honom.
60 00:05:05,040 00:05:10,120 Vi har f�r mycket material. Det f�r vi l�sa s� snabbt vi kan. Vi har f�r mycket material. Det f�r vi l�sa s� snabbt vi kan.
61 00:05:11,080 00:05:15,560 Parker ska f�rbereda f�r sin tv�ttanl�ggning p� tv� dagar- Parker ska f�rbereda f�r sin tv�ttanl�ggning p� tv� dagar-
62 00:05:15,640 00:05:18,120 -utan sin h�gra hand. -utan sin h�gra hand.
63 00:05:36,600 00:05:38,840 Jag vet inte vad Parker g�r. Jag vet inte vad Parker g�r.
64 00:05:53,360 00:05:56,200 Parker f�rs�ker fatta alla beslut sj�lv. Parker f�rs�ker fatta alla beslut sj�lv.
65 00:05:56,280 00:06:00,320 Han f�rs�ker ordna hela anl�ggningen sj�lv. Ett misstag. Han f�rs�ker ordna hela anl�ggningen sj�lv. Ett misstag.
66 00:06:05,440 00:06:07,440 Vad har jag gjort? Vad har jag gjort?
67 00:06:18,280 00:06:21,360 Vi ska f� in 77 kg det h�r �ret. Vi ska f� in 77 kg det h�r �ret.
68 00:06:22,880 00:06:27,160 Vi kanske kan vinna �ver Parker i �r. Vi f�r se. Vi kanske kan vinna �ver Parker i �r. Vi f�r se.
69 00:06:27,240 00:06:31,240 Halvv�gs genom s�songen har Hoffmans utgr�vning- Halvv�gs genom s�songen har Hoffmans utgr�vning-
70 00:06:31,320 00:06:38,680 - gett n�stan 34 kg Klondike-guld, v�rt 1,3 miljoner dollar. - gett n�stan 34 kg Klondike-guld, v�rt 1,3 miljoner dollar.
71 00:06:38,760 00:06:43,920 Men om de ska n� 77 kg, deras mest ambiti�sa s�songsm�l hittills- Men om de ska n� 77 kg, deras mest ambiti�sa s�songsm�l hittills-
72 00:06:44,000 00:06:49,360 - �kar Dave Turin deras utgr�vning med ytterligare 230 meter. - �kar Dave Turin deras utgr�vning med ytterligare 230 meter.
73 00:06:52,200 00:06:54,680 Vi m�ste n� en ny niv�. Vi m�ste n� en ny niv�.
74 00:06:54,760 00:06:59,640 Om vi ska n� 77 kg i �r, m�ste alla h�r k�mpa. Om vi ska n� 77 kg i �r, m�ste alla h�r k�mpa.
75 00:07:00,880 00:07:04,840 Jag k�nner pressen. Nu ska jag pressa killarna. Jag k�nner pressen. Nu ska jag pressa killarna.
76 00:07:06,800 00:07:11,080 Tv�ttsk�taren Kevin Hiatt och mekanikern Juan Ibarra- Tv�ttsk�taren Kevin Hiatt och mekanikern Juan Ibarra-
77 00:07:11,160 00:07:17,480 - k�r Monster Red i 300 meter i timmen, dygnet runt. - k�r Monster Red i 300 meter i timmen, dygnet runt.
78 00:07:17,560 00:07:20,400 300 meter i timmen �r inget sk�mt. 300 meter i timmen �r inget sk�mt.
79 00:07:20,480 00:07:24,200 Vi m�ste h�lla i g�ng anl�ggningen. Vi m�ste h�lla i g�ng anl�ggningen.
80 00:07:24,280 00:07:26,440 Jag m�ste visa att jag kan. Jag m�ste visa att jag kan.
81 00:07:36,120 00:07:38,640 Vi har ett problem, Kevin. Vi har ett problem, Kevin.
82 00:07:40,040 00:07:42,120 - Va? - Jag kan inte flytta den. - Va? - Jag kan inte flytta den.
83 00:07:42,200 00:07:47,200 Vi m�ste nog st�nga ner allt. Vi m�ste nog st�nga ner allt.
84 00:07:47,280 00:07:50,200 Jag kommer och pratar med dig. Jag kommer och pratar med dig.
85 00:07:57,280 00:08:00,320 - Vad h�nder? - N�r jag satte p� hydrauliken... - Vad h�nder? - N�r jag satte p� hydrauliken...
86 00:08:00,400 00:08:03,440 ...b�rjar den spotta bak p� pumpen. Kolla. ...b�rjar den spotta bak p� pumpen. Kolla.
87 00:08:05,200 00:08:07,960 Det �r mycket hydraulikolja. Det �r mycket hydraulikolja.
88 00:08:09,360 00:08:12,440 - Tusan! - Jag kan inte kontrollera den. - Tusan! - Jag kan inte kontrollera den.
89 00:08:12,520 00:08:16,880 Jag kan inte anv�nda hydrauliken till n�gonting. Jag kan inte anv�nda hydrauliken till n�gonting.
90 00:08:16,960 00:08:19,280 Det finns inga reservdelar. Det finns inga reservdelar.
91 00:08:19,360 00:08:21,560 De tar en vecka att f� hit. De tar en vecka att f� hit.
92 00:08:21,640 00:08:25,800 Den trasiga pumpen g�r att mataren inte kan rotera- Den trasiga pumpen g�r att mataren inte kan rotera-
93 00:08:25,880 00:08:27,760 -och f�ra ut avfallet. -och f�ra ut avfallet.
94 00:08:27,840 00:08:31,440 Vi m�ste g�ra n�got snabbt. Vi m�ste g�ra n�got snabbt.
95 00:08:32,560 00:08:35,920 Ta bort dem med bulldozern. Ta bort dem med bulldozern.
96 00:08:36,000 00:08:37,880 Jag pratar med Dave. Jag pratar med Dave.
97 00:08:37,960 00:08:41,160 Avfallet kan orsaka stopp i mataren- Avfallet kan orsaka stopp i mataren-
98 00:08:41,240 00:08:43,360 -och d� �r vi k�rda. -och d� �r vi k�rda.
99 00:08:43,440 00:08:49,160 Det �r en kortsiktig l�sning, men vi kan forts�tta hitta guld i alla fall. Det �r en kortsiktig l�sning, men vi kan forts�tta hitta guld i alla fall.
100 00:08:49,240 00:08:54,560 Det �r det vi sysslar med h�r ute. Vi har inget annat val. Det �r det vi sysslar med h�r ute. Vi har inget annat val.
101 00:09:01,720 00:09:06,440 Mataren kan fortfarande flytta p� stenar, men bara till en h�g. Mataren kan fortfarande flytta p� stenar, men bara till en h�g.
102 00:09:06,520 00:09:10,840 Snart sl�r h�gen i bandet. Snart sl�r h�gen i bandet.
103 00:09:10,920 00:09:14,760 Juan m�ste lyfta bort avfallet fr�n anl�ggningen- Juan m�ste lyfta bort avfallet fr�n anl�ggningen-
104 00:09:14,840 00:09:16,760 -och bort fr�n rampen. -och bort fr�n rampen.
105 00:09:17,560 00:09:21,640 Det kommer ut stenar i 300 meter i timmen fr�n bandet- Det kommer ut stenar i 300 meter i timmen fr�n bandet-
106 00:09:21,720 00:09:26,600 - och ett berg av avfall. Det �r mycket att g�ra. - och ett berg av avfall. Det �r mycket att g�ra.
107 00:09:26,680 00:09:32,320 �ven innan mataren gick s�nder hade de problem med avfall. �ven innan mataren gick s�nder hade de problem med avfall.
108 00:09:32,400 00:09:35,280 Transportbandet r�r sig i en b�ge- Transportbandet r�r sig i en b�ge-
109 00:09:35,360 00:09:40,920 - och flyttar avfall fr�n tv�ttanl�ggningen och fr�n rampen. - och flyttar avfall fr�n tv�ttanl�ggningen och fr�n rampen.
110 00:09:41,000 00:09:47,720 Men de senaste sex veckorna har tusentals ton avfall f�rl�ngt rampen. Men de senaste sex veckorna har tusentals ton avfall f�rl�ngt rampen.
111 00:09:47,800 00:09:51,800 Bulldozern m�ste knuffa avfallet tolv meter till kanten- Bulldozern m�ste knuffa avfallet tolv meter till kanten-
112 00:09:51,880 00:09:56,240 - och hinner inte f� undan den v�xande h�gen. - och hinner inte f� undan den v�xande h�gen.
113 00:09:56,320 00:09:58,680 Jag �r orolig att det blir f�r l�ngt. Jag �r orolig att det blir f�r l�ngt.
114 00:09:58,760 00:10:02,320 Till slut hinner vi inte med. Till slut hinner vi inte med.
115 00:10:02,400 00:10:04,120 Vi m�ste hitta en l�sning. Vi m�ste hitta en l�sning.
116 00:10:04,200 00:10:07,120 Det h�r funkar inte p� l�ngre sikt. Det h�r funkar inte p� l�ngre sikt.
117 00:10:07,200 00:10:11,440 - Kevin anropar Dave. - Vars�god, Kev. - Kevin anropar Dave. - Vars�god, Kev.
118 00:10:11,520 00:10:16,280 Dave, vi har ett fel p� matarbandet. Dave, vi har ett fel p� matarbandet.
119 00:10:16,360 00:10:18,000 Vi kan inte flytta det. Vi kan inte flytta det.
120 00:10:18,080 00:10:21,920 Spottar bandet ut stenar l�ngst fram? Spottar bandet ut stenar l�ngst fram?
121 00:10:22,000 00:10:25,760 - Ja, just nu. - Du best�mmer, Kevin. - Ja, just nu. - Du best�mmer, Kevin.
122 00:10:25,840 00:10:30,840 H�ll i g�ng tv�ttanl�ggningen. Den f�r inte stanna. L�s det. H�ll i g�ng tv�ttanl�ggningen. Den f�r inte stanna. L�s det.
123 00:10:33,360 00:10:37,560 Kevin m�ste ta bef�let �ver tv�ttanl�ggningen- Kevin m�ste ta bef�let �ver tv�ttanl�ggningen-
124 00:10:37,640 00:10:40,240 -och han m�ste fatta beslut. -och han m�ste fatta beslut.
125 00:10:42,600 00:10:44,080 Vad h�nder? Vad h�nder?
126 00:10:44,160 00:10:45,960 Bandet roterar inte- Bandet roterar inte-
127 00:10:46,040 00:10:48,680 -och bulldozern f�r trycka ut dem. -och bulldozern f�r trycka ut dem.
128 00:10:48,760 00:10:51,320 Det dr�jer nog bara n�gra dagar- Det dr�jer nog bara n�gra dagar-
129 00:10:51,400 00:10:53,480 -innan vi f�r st�nga ner. -innan vi f�r st�nga ner.
130 00:10:54,640 00:10:57,040 Vad ska vi annars g�ra? Vad ska vi annars g�ra?
131 00:10:57,120 00:10:59,400 Kan vi f� ett band till? Kan vi f� ett band till?
132 00:10:59,480 00:11:01,560 Jag har redan tv� h�r. Jag har redan tv� h�r.
133 00:11:01,640 00:11:06,800 Jag vet, men om vi hade ett till, hade vi f�tt 30 meter till. Jag vet, men om vi hade ett till, hade vi f�tt 30 meter till.
134 00:11:06,880 00:11:09,360 Vi har inte mer plats. Vi har inte mer plats.
135 00:11:09,440 00:11:12,720 Annars f�r vi flytta hela anl�ggningen. Annars f�r vi flytta hela anl�ggningen.
136 00:11:12,800 00:11:16,080 - Okej. Jag ska leta. - Tack. - Okej. Jag ska leta. - Tack.
137 00:11:17,200 00:11:21,680 Kevin sk�ter anl�ggningen. Han �r bra, han t�nker ett steg l�ngre. Kevin sk�ter anl�ggningen. Han �r bra, han t�nker ett steg l�ngre.
138 00:11:21,760 00:11:25,200 Vi har redan fyllt ett halvt hektar med avfall. Vi har redan fyllt ett halvt hektar med avfall.
139 00:11:25,280 00:11:28,200 Jag m�ste hitta en l�sning nu. Jag m�ste hitta en l�sning nu.
140 00:11:28,280 00:11:32,800 Han ska hitta ett transportband. Annars f�r vi st�nga. Han ska hitta ett transportband. Annars f�r vi st�nga.
141 00:11:32,880 00:11:35,600 Vi har ingen mer plats. Vi har ingen mer plats.
142 00:11:50,600 00:11:54,560 - Jag ska �ka hem. - Det l�ter bra. - Jag ska �ka hem. - Det l�ter bra.
143 00:11:54,640 00:11:58,160 - Jobba inte hela semestern. - Det g�r inte. - Jobba inte hela semestern. - Det g�r inte.
144 00:11:58,240 00:12:00,600 Jag ska vara i min verkstad. Jag ska vara i min verkstad.
145 00:12:00,680 00:12:05,440 - Ha det s� kul p� semestern. - Tack, Mike. Vi ses om en vecka. - Ha det s� kul p� semestern. - Tack, Mike. Vi ses om en vecka.
146 00:12:07,120 00:12:11,880 Tony Beets har tappat kontrollen �ver sin gruvs�song. Tony Beets har tappat kontrollen �ver sin gruvs�song.
147 00:12:11,960 00:12:14,680 Hans mudderverk f�r 1 miljon dollar- Hans mudderverk f�r 1 miljon dollar-
148 00:12:14,760 00:12:17,720 - har bara gett guld f�r 250000 dollar. - har bara gett guld f�r 250000 dollar.
149 00:12:17,800 00:12:20,760 Det �r h�lften s� mycket som var m�let. Det �r h�lften s� mycket som var m�let.
150 00:12:21,840 00:12:25,240 Mudderm�staren Gene Cheeseman har semester- Mudderm�staren Gene Cheeseman har semester-
151 00:12:25,320 00:12:29,240 - och veteranerna Mike och Jerry �r borta- - och veteranerna Mike och Jerry �r borta-
152 00:12:29,320 00:12:34,960 - s� Tony har ett krism�te med sin dotter Monica och sin son Kevin. - s� Tony har ett krism�te med sin dotter Monica och sin son Kevin.
153 00:12:35,040 00:12:37,000 - Hej. - Hur �r det? - Hej. - Hur �r det?
154 00:12:37,080 00:12:40,640 Bra. Det rullar p�. Bra. Det rullar p�.
155 00:12:41,520 00:12:44,600 - Jag avskedade n�gra. - Jag h�rde det. - Jag avskedade n�gra. - Jag h�rde det.
156 00:12:44,680 00:12:50,640 N�gon av er tv� m�ste b�rja k�ra mudderverket. N�gon av er tv� m�ste b�rja k�ra mudderverket.
157 00:12:52,360 00:12:56,080 Ni vet hur det funkar. Det �r bara att s�tta i g�ng. Ni vet hur det funkar. Det �r bara att s�tta i g�ng.
158 00:12:56,160 00:12:59,720 Det ska vara i g�ng dygnet runt. Det ska vara i g�ng dygnet runt.
159 00:12:59,800 00:13:04,520 - �r ni redo att g�ra det? - Javisst. Varf�r inte? - �r ni redo att g�ra det? - Javisst. Varf�r inte?
160 00:13:04,600 00:13:06,360 Du d�, Monica? Du d�, Monica?
161 00:13:08,960 00:13:15,920 Du har inget val. Jag vill att familjen jobbar d�r. Det �r viktigt. Du har inget val. Jag vill att familjen jobbar d�r. Det �r viktigt.
162 00:13:18,520 00:13:20,280 Ska bruden jobba natt? Ska bruden jobba natt?
163 00:13:20,360 00:13:22,320 ...heller! ...heller!
164 00:13:22,400 00:13:24,560 Det f�r ni dela upp sj�lva. Det f�r ni dela upp sj�lva.
165 00:13:24,640 00:13:28,720 Bara vi f�r in 2,8 kg guld varje vecka. Bara vi f�r in 2,8 kg guld varje vecka.
166 00:13:29,800 00:13:34,040 Det kommer utan tvekan att bli framg�ngsrikt. Det kommer utan tvekan att bli framg�ngsrikt.
167 00:13:34,840 00:13:38,400 Med det sagt, ska ni g� till jobbet. Med det sagt, ska ni g� till jobbet.
168 00:13:41,920 00:13:44,840 Ge er av och b�rja jobba. Ge er av och b�rja jobba.
169 00:13:46,160 00:13:47,800 Du tar n�tterna. Du tar n�tterna.
170 00:13:49,240 00:13:51,880 Jag �r en 22-�rig tjej- Jag �r en 22-�rig tjej-
171 00:13:51,960 00:13:55,800 - s� jag behandlas annorlunda h�r �n en man. - s� jag behandlas annorlunda h�r �n en man.
172 00:13:55,880 00:13:59,560 Folk tar mig inte p� allvar p� grund av �lder och k�n. Folk tar mig inte p� allvar p� grund av �lder och k�n.
173 00:13:59,640 00:14:04,040 Det spelar ingen roll att jag har gjort det h�r l�nge. Det spelar ingen roll att jag har gjort det h�r l�nge.
174 00:14:09,240 00:14:13,000 Monica har gr�vt guld hela sitt liv- Monica har gr�vt guld hela sitt liv-
175 00:14:13,080 00:14:17,760 - men hon har aldrig lett ett mudderarbetslag f�rut. - men hon har aldrig lett ett mudderarbetslag f�rut.
176 00:14:17,840 00:14:20,680 - God morgon. - Hej, Jason. - God morgon. - Hej, Jason.
177 00:14:22,320 00:14:24,840 Allt �r avst�ngt. Vars�god. Allt �r avst�ngt. Vars�god.
178 00:14:26,680 00:14:28,920 - Vi ses i kv�ll. - Vi ses. - Vi ses i kv�ll. - Vi ses.
179 00:14:32,880 00:14:37,080 Jag �r sj�lv i mudderverket. Ingen i arbetslaget �r h�r. Jag �r sj�lv i mudderverket. Ingen i arbetslaget �r h�r.
180 00:14:37,160 00:14:40,880 Det �r okej, jag kan improvisera. Det �r okej, jag kan improvisera.
181 00:14:42,480 00:14:47,640 Tills resten av dagskiftet kommer hit, f�r Monica klara sig sj�lv. Tills resten av dagskiftet kommer hit, f�r Monica klara sig sj�lv.
182 00:14:48,880 00:14:55,160 F�rst ska hon man�vrera mudderverket p� 350 ton till ny mark. F�rst ska hon man�vrera mudderverket p� 350 ton till ny mark.
183 00:14:56,440 00:14:58,240 Stegen kommer sakta. Stegen kommer sakta.
184 00:14:59,160 00:15:03,320 N�r man r�r det fram�t ska b�da vinschar sitta tajt- N�r man r�r det fram�t ska b�da vinschar sitta tajt-
185 00:15:04,280 00:15:07,800 -s� att de r�r sig i samma hastighet. -s� att de r�r sig i samma hastighet.
186 00:15:12,400 00:15:17,560 F�r att flytta mudderverket fram�t, anv�nder Monica tv� vinschar. F�r att flytta mudderverket fram�t, anv�nder Monica tv� vinschar.
187 00:15:19,720 00:15:22,800 De drar i st�lkablar- De drar i st�lkablar-
188 00:15:22,880 00:15:26,480 - som sitter fast i tv� bulldozrar som �r ankare. - som sitter fast i tv� bulldozrar som �r ankare.
189 00:15:33,880 00:15:37,760 Perfekt. Det var ett bra steg fram�t. Perfekt. Det var ett bra steg fram�t.
190 00:15:37,840 00:15:41,360 Vi b�rjar i mitten och gr�ver l�ngt. Vi b�rjar i mitten och gr�ver l�ngt.
191 00:15:51,920 00:15:55,600 En av bulldozrarna �r p� v�g ner i dammen. En av bulldozrarna �r p� v�g ner i dammen.
192 00:16:02,080 00:16:05,920 Tusan! Det �r inte bra! Tusan! Det �r inte bra!
193 00:16:12,520 00:16:16,560 Vad i... Vi blev n�stan av med den. Vad i... Vi blev n�stan av med den.
194 00:16:16,640 00:16:19,760 Jag drog n�stan ner den. Det hade sugit. Jag drog n�stan ner den. Det hade sugit.
195 00:16:19,840 00:16:22,920 Det �r sv�rt att ha koll p� s� mycket. Det �r sv�rt att ha koll p� s� mycket.
196 00:16:25,960 00:16:31,520 Big Mike Beaudry och hans bror Matt ska jobba med Monica p� dagskiftet. Big Mike Beaudry och hans bror Matt ska jobba med Monica p� dagskiftet.
197 00:16:31,600 00:16:36,360 Fyran h�ll p� att �ka ner i sj�n. Fyran h�ll p� att �ka ner i sj�n.
198 00:16:38,160 00:16:40,280 Starta den igen. Starta den igen.
199 00:16:43,440 00:16:48,400 Fyran r�r sig. Vi drar den. Mike. Fyran r�r sig. Vi drar den. Mike.
200 00:16:48,480 00:16:50,400 - Drar den igen? - Ja. - Drar den igen? - Ja.
201 00:16:51,240 00:16:56,720 Den �r lite f�r l�tt. Den �r ett problem nu. Den �r lite f�r l�tt. Den �r ett problem nu.
202 00:16:56,800 00:17:01,680 - Den erfarne mekanikern Big Mike... - Vad ska vi g�ra med den? - Den erfarne mekanikern Big Mike... - Vad ska vi g�ra med den?
203 00:17:01,760 00:17:03,640 ...har inga id�er. ...har inga id�er.
204 00:17:08,280 00:17:12,560 Men den nya mudderm�staren har en plan. Men den nya mudderm�staren har en plan.
205 00:17:12,640 00:17:15,200 Den har ett blad. Den har ett blad.
206 00:17:15,280 00:17:18,760 V�nd p� den och s�tt n�gra kablar i fronten. V�nd p� den och s�tt n�gra kablar i fronten.
207 00:17:18,840 00:17:23,040 N�r man drar i maskinen, s�tter man bara ner bladet i marken. N�r man drar i maskinen, s�tter man bara ner bladet i marken.
208 00:17:24,360 00:17:28,040 - Ja. Det borde funka. - D� g�r vi det. - Ja. Det borde funka. - D� g�r vi det.
209 00:17:30,680 00:17:35,080 De s�tter genast i g�ng med Monicas plan. De s�tter genast i g�ng med Monicas plan.
210 00:17:40,960 00:17:44,520 S� d�r ja. Det borde funka. S� d�r ja. Det borde funka.
211 00:17:44,600 00:17:48,000 Vi sp�nner den och ser hur det funkar. Vi sp�nner den och ser hur det funkar.
212 00:17:59,600 00:18:01,280 Perfekt. Perfekt.
213 00:18:01,360 00:18:03,280 Jag har inte muddrat l�nge- Jag har inte muddrat l�nge-
214 00:18:03,360 00:18:08,320 - men m�n �r enkla att kontrollera, s� jag styr redan h�r. - men m�n �r enkla att kontrollera, s� jag styr redan h�r.
215 00:18:22,720 00:18:27,080 - Jag har inte plats f�r mer avfall. - Hos Hoffman �r det stopp. - Jag har inte plats f�r mer avfall. - Hos Hoffman �r det stopp.
216 00:18:27,160 00:18:30,480 S� ser 300 meter i timmen ut. S� ser 300 meter i timmen ut.
217 00:18:30,560 00:18:33,520 Avfallet �r f�r mycket f�r bandet- Avfallet �r f�r mycket f�r bandet-
218 00:18:33,600 00:18:36,720 - och hotar att st�nga tv�ttanl�ggningen. - och hotar att st�nga tv�ttanl�ggningen.
219 00:18:40,280 00:18:44,520 Kevins och Todds l�sning: S�tta dit ett transportband till. Kevins och Todds l�sning: S�tta dit ett transportband till.
220 00:18:47,920 00:18:50,600 Vilken skroth�g. Vilken skroth�g.
221 00:18:53,280 00:18:57,400 Det h�r rostiga transportbandet kostade bara 8000 dollar. Det h�r rostiga transportbandet kostade bara 8000 dollar.
222 00:18:57,480 00:19:00,760 Jag bad Todd om ett stort band f�r avfallet- Jag bad Todd om ett stort band f�r avfallet-
223 00:19:00,840 00:19:04,040 - och han kom tillbaka med en antikvitet. - och han kom tillbaka med en antikvitet.
224 00:19:04,120 00:19:08,640 Jag vet inte hur p�litligt det blir. Jag ser m�nga problem. Jag vet inte hur p�litligt det blir. Jag ser m�nga problem.
225 00:19:11,480 00:19:15,280 Ta k�ttingen, s� h�mtar vi Green Ugly. Ta k�ttingen, s� h�mtar vi Green Ugly.
226 00:19:15,360 00:19:17,480 Nu k�r vi. Nu k�r vi.
227 00:19:17,560 00:19:25,040 Todd flyttar mataren fram�t, s� att de kan s�tta i Green Ugly-bandet. Todd flyttar mataren fram�t, s� att de kan s�tta i Green Ugly-bandet.
228 00:19:25,840 00:19:30,240 Green Ugly g�r bandet f�r avfallet 36 meter l�ngre- Green Ugly g�r bandet f�r avfallet 36 meter l�ngre-
229 00:19:30,320 00:19:33,080 -�ver kanten p� rampen. -�ver kanten p� rampen.
230 00:19:34,160 00:19:38,320 Vi g�r det snabbt, som ett dep�-team. Vi g�r det snabbt, som ett dep�-team.
231 00:19:40,200 00:19:44,800 Jag vill g�ra det r�tt direkt, annars f�r vi problem. Jag vill g�ra det r�tt direkt, annars f�r vi problem.
232 00:19:45,800 00:19:50,680 - Redo, Dave? - Jag �r redo. - S�g till, Freddy. - Redo, Dave? - Jag �r redo. - S�g till, Freddy.
233 00:19:50,760 00:19:53,360 S�tt i g�ng. F�rsiktigt. S�tt i g�ng. F�rsiktigt.
234 00:20:05,920 00:20:08,280 Studsa inte! Studsa inte!
235 00:20:09,600 00:20:11,360 Freddy, b�jer det sig? Freddy, b�jer det sig?
236 00:20:12,200 00:20:15,960 Ja, ungef�r 7,5 cm i mitten just nu. Ja, ungef�r 7,5 cm i mitten just nu.
237 00:20:16,040 00:20:18,120 Det �r d�r det �r svetsat. Det �r d�r det �r svetsat.
238 00:20:18,200 00:20:22,040 - H�ller det? - Vi har inget val. - H�ller det? - Vi har inget val.
239 00:20:22,120 00:20:27,360 - Jag g�r det sakta. - Studsa inte. - Jag g�r det sakta. - Studsa inte.
240 00:20:27,440 00:20:29,160 D� k�r vi. D� k�r vi.
241 00:20:32,080 00:20:34,040 Lugnt och f�rsiktigt. Lugnt och f�rsiktigt.
242 00:20:40,800 00:20:45,720 Om vi k�r ner i en grop och det b�rjar studsa, kan vi f� tv� band. Om vi k�r ner i en grop och det b�rjar studsa, kan vi f� tv� band.
243 00:20:45,800 00:20:47,560 Av p� mitten. Av p� mitten.
244 00:20:54,160 00:20:57,520 - Det b�jer sig. - Jag kan inte hj�lpa det. - Det b�jer sig. - Jag kan inte hj�lpa det.
245 00:21:00,280 00:21:02,600 Det b�jer sig! Det b�jer sig! Det b�jer sig! Det b�jer sig!
246 00:21:17,480 00:21:19,640 Vi m�ste s�tta ner det. Vi m�ste s�tta ner det.
247 00:21:19,720 00:21:25,640 Hoffman-teamet �r under press, och det �r inte bara de som vacklar. Hoffman-teamet �r under press, och det �r inte bara de som vacklar.
248 00:21:25,720 00:21:29,240 Det b�jer sig f�r mycket. Det kan g� av. Det b�jer sig f�r mycket. Det kan g� av.
249 00:21:29,320 00:21:31,720 Vi m�ste stabilisera det. Vi m�ste stabilisera det.
250 00:21:34,080 00:21:38,440 Snabba dig, Freddy. L�s det snabbt. Snabba dig, Freddy. L�s det snabbt.
251 00:21:42,640 00:21:44,440 Ta det lugnt, Todd. Ta det lugnt, Todd.
252 00:21:45,280 00:21:49,000 - Be Dave flytta sig. - Backa, Dave. - Be Dave flytta sig. - Backa, Dave.
253 00:21:53,760 00:21:56,880 Dit�t, Dave! Dit�t, Dave!
254 00:21:56,960 00:21:59,960 - Kan jag komma ner? - Ja. - Kan jag komma ner? - Ja.
255 00:22:00,040 00:22:03,280 - S�tt ner det, Dave. - Uppfattat. - S�tt ner det, Dave. - Uppfattat.
256 00:22:06,640 00:22:09,200 Det �r helt rakt d�r. Det �r helt rakt d�r.
257 00:22:12,240 00:22:17,480 - Starta det nu. - Kom igen. - Starta det nu. - Kom igen.
258 00:22:17,560 00:22:24,040 Transportbandet Green Ugly �r p� plats och Dave ska starta motorn. Transportbandet Green Ugly �r p� plats och Dave ska starta motorn.
259 00:22:25,560 00:22:28,560 Motorn kan ha st�tt still i 50 �r. Motorn kan ha st�tt still i 50 �r.
260 00:22:28,640 00:22:32,080 Vi vet inte om den spr�ngs eller g�r perfekt. Vi vet inte om den spr�ngs eller g�r perfekt.
261 00:22:35,560 00:22:37,360 Sanningens �gonblick. Sanningens �gonblick.
262 00:22:48,000 00:22:52,280 - Den funkar. Den vaknade till liv. - Grymt! - Den funkar. Den vaknade till liv. - Grymt!
263 00:22:53,880 00:22:58,320 Kedjan av transportband �r nu 80 meter l�ng- Kedjan av transportband �r nu 80 meter l�ng-
264 00:22:58,400 00:23:01,600 -l�ngt f�rbi avfallsrampen. -l�ngt f�rbi avfallsrampen.
265 00:23:03,680 00:23:06,440 Okej, Kev, k�r lite. Okej, Kev, k�r lite.
266 00:23:07,280 00:23:11,480 Nu kan familjen Hoffman k�ra i 300 meter i timmen igen- Nu kan familjen Hoffman k�ra i 300 meter i timmen igen-
267 00:23:11,560 00:23:13,680 -men de v�ntar p� delar- -men de v�ntar p� delar-
268 00:23:13,760 00:23:17,680 - f�r att deras matare ska kunna rotera igen. - f�r att deras matare ska kunna rotera igen.
269 00:23:21,480 00:23:27,080 Vi borde skriva en bok. "Att bygga en tv�ttanl�ggning av skrot." Vi borde skriva en bok. "Att bygga en tv�ttanl�ggning av skrot."
270 00:23:27,160 00:23:33,800 Den �r gammal, ful och gr�n, men kl�ver �r ocks� gr�nt. Den �r gammal, ful och gr�n, men kl�ver �r ocks� gr�nt.
271 00:23:34,680 00:23:39,440 I dag fungerar den. Ja! I dag fungerar den. Ja!
272 00:23:48,000 00:23:50,560 P� natten k�r man bara p�. P� natten k�r man bara p�.
273 00:23:51,840 00:23:53,720 Kl. 22 vid mudderverket. Kl. 22 vid mudderverket.
274 00:23:53,800 00:23:59,480 Kevin Beets drog det korta str�et och leder nattskiftet. Kevin Beets drog det korta str�et och leder nattskiftet.
275 00:23:59,560 00:24:05,120 Man k�r fram och tillbaka hela tiden. Hoppas det g�r bra och �r tr�kigt. Man k�r fram och tillbaka hela tiden. Hoppas det g�r bra och �r tr�kigt.
276 00:24:05,200 00:24:10,240 Kevin har hoppat in i en gr�vmaskin f�r att ta bort avfallet. Kevin har hoppat in i en gr�vmaskin f�r att ta bort avfallet.
277 00:24:11,160 00:24:16,240 Veteranen Curtis Koch f�r ta hand om styrhytten. Veteranen Curtis Koch f�r ta hand om styrhytten.
278 00:24:20,720 00:24:22,440 Vad var det? Vad var det?
279 00:24:30,480 00:24:33,280 Jag har st�ngt av henne. Jag har st�ngt av henne.
280 00:24:35,520 00:24:39,760 Nattskift ska inte vara s� h�r. Det ska vara enformigt. Nattskift ska inte vara s� h�r. Det ska vara enformigt.
281 00:24:42,320 00:24:44,160 Det ser inte r�tt ut. Det ser inte r�tt ut.
282 00:24:46,120 00:24:48,160 Vi tar oss en titt. Vi tar oss en titt.
283 00:24:50,680 00:24:54,520 Jag st�tte p� en sten och gnagde p� den. Jag st�tte p� en sten och gnagde p� den.
284 00:24:54,600 00:24:59,680 Jag f�rs�kte ta s�nder den, men sen st�ngde jag av maskinen. Jag f�rs�kte ta s�nder den, men sen st�ngde jag av maskinen.
285 00:25:00,600 00:25:03,280 Vi kollar p� den. Vi kollar p� den.
286 00:25:03,360 00:25:06,480 Curtis har nog s�nkt den f�r l�gt. Curtis har nog s�nkt den f�r l�gt.
287 00:25:06,560 00:25:11,640 Jag hoppas att den sitter fast l�ngst ut. Jag hoppas att den sitter fast l�ngst ut.
288 00:25:13,640 00:25:16,920 Annars �r vi k�rda. Annars �r vi k�rda.
289 00:25:17,000 00:25:19,840 Det ser inte bra ut h�rifr�n. Det ser inte bra ut h�rifr�n.
290 00:25:19,920 00:25:23,400 - Ha lite tillit. - Det �r nog slut igen. - Ha lite tillit. - Det �r nog slut igen.
291 00:25:24,680 00:25:27,560 - Hon �r... . - Ja, den �r av. - Hon �r... . - Ja, den �r av.
292 00:25:29,080 00:25:33,200 Curtis k�rde linan med skoporna rakt in i berggrund- Curtis k�rde linan med skoporna rakt in i berggrund-
293 00:25:33,280 00:25:36,200 -och slog av skoporna fr�n stegen. -och slog av skoporna fr�n stegen.
294 00:25:37,440 00:25:41,320 Det �r maskinsk�tarens fel. Det �r maskinsk�tarens fel.
295 00:25:44,240 00:25:47,120 Nu �r nattskiftet slut. Nu �r nattskiftet slut.
296 00:25:52,080 00:25:55,600 Dagskiftet anl�nder kl. 7. Dagskiftet anl�nder kl. 7.
297 00:25:57,160 00:26:01,080 Ni ska nog flytta er. Det kan bli lite r�rigt h�r. Ni ska nog flytta er. Det kan bli lite r�rigt h�r.
298 00:26:04,120 00:26:05,920 Stegen upp. Stegen upp.
299 00:26:06,840 00:26:11,000 Om en skopa g�r s�nder m�ste de kanske stoppa arbetet i veckor- Om en skopa g�r s�nder m�ste de kanske stoppa arbetet i veckor-
300 00:26:11,080 00:26:15,040 - men Kevin v�ljer gammaldags r�styrka. - men Kevin v�ljer gammaldags r�styrka.
301 00:26:16,440 00:26:19,160 Backa. Forts�tt, allesamman. Backa. Forts�tt, allesamman.
302 00:26:19,240 00:26:23,440 Kan du komma n�rmare honom, Mike? F�rsiktigt, Mike. Kan du komma n�rmare honom, Mike? F�rsiktigt, Mike.
303 00:26:41,000 00:26:45,800 I sin nya roll som mudderchef, fattar Kevin beslutet- I sin nya roll som mudderchef, fattar Kevin beslutet-
304 00:26:45,880 00:26:49,240 - att omplacera den som kostade dem nattskiftet. - att omplacera den som kostade dem nattskiftet.
305 00:26:49,320 00:26:52,760 - K�nner du till planen? - Nej. - K�nner du till planen? - Nej.
306 00:26:52,840 00:26:54,600 Du f�r inte muddra mer. Du f�r inte muddra mer.
307 00:26:54,680 00:26:58,960 S� �r det. Du f�r ge dig av ett tag. S� �r det. Du f�r ge dig av ett tag.
308 00:26:59,040 00:27:01,720 Du f�r vara d�r ett tag. Du f�r vara d�r ett tag.
309 00:27:02,600 00:27:06,560 Ta dina saker. Vi ska sticka i kv�ll. Ta dina saker. Vi ska sticka i kv�ll.
310 00:27:08,000 00:27:10,720 Det �r b�st att jag slutar. Det �r b�st att jag slutar.
311 00:27:12,000 00:27:14,800 Har du n�got vid mudderverket? Har du n�got vid mudderverket?
312 00:27:14,880 00:27:16,560 Nej. Nej.
313 00:27:16,640 00:27:19,040 Curtis k�nde det p� sig. Curtis k�nde det p� sig.
314 00:27:19,120 00:27:24,040 Han �r nog ledsen n�gra dagar, men han tog det bra. Han �r nog ledsen n�gra dagar, men han tog det bra.
315 00:27:24,120 00:27:28,640 Jag slog av linan med skopor, s� arbetet l�g nere i tio timmar. Jag slog av linan med skopor, s� arbetet l�g nere i tio timmar.
316 00:27:28,720 00:27:33,880 Det �r en besvikelse, men s�nt �r livet. Det �r en besvikelse, men s�nt �r livet.
317 00:27:35,600 00:27:38,240 Jag �r chef. S� �r det. Jag �r chef. S� �r det.
318 00:27:46,840 00:27:48,920 I dag flyttar vi Goldzilla. I dag flyttar vi Goldzilla.
319 00:27:49,840 00:27:53,640 Goldzilla, en tv�ttanl�ggning som g�r i 300 m/h- Goldzilla, en tv�ttanl�ggning som g�r i 300 m/h-
320 00:27:53,720 00:28:01,000 - �r grundbulten i Parker nya plan f�r att f� 85 kg guld, v�rt 3,3 miljoner. - �r grundbulten i Parker nya plan f�r att f� 85 kg guld, v�rt 3,3 miljoner.
321 00:28:01,080 00:28:05,360 Han hyr den fr�n en granngruva och den har fyra vasksystem- Han hyr den fr�n en granngruva och den har fyra vasksystem-
322 00:28:05,440 00:28:09,560 - och kan ta emot dubbelt s� mycket jord som Big Red. - och kan ta emot dubbelt s� mycket jord som Big Red.
323 00:28:09,640 00:28:12,400 Kom igen, Brennan, nu k�r vi. Kom igen, Brennan, nu k�r vi.
324 00:28:12,480 00:28:17,120 Parker m�ste transportera Goldzilla 1,1 mil genom Klondike- Parker m�ste transportera Goldzilla 1,1 mil genom Klondike-
325 00:28:17,200 00:28:19,920 -till Scribner Creek. -till Scribner Creek.
326 00:28:20,000 00:28:24,120 Det �r en stor dag. Jag �r nerv�s. Det �r en stor dag. Jag �r nerv�s.
327 00:28:25,200 00:28:29,200 Rick �r borta, s� Mitch har stort ansvar med den h�r flytten. Rick �r borta, s� Mitch har stort ansvar med den h�r flytten.
328 00:28:29,280 00:28:35,000 Han best�mmer, och alla f�r jobba lite h�rdare. Han best�mmer, och alla f�r jobba lite h�rdare.
329 00:28:35,840 00:28:37,520 Vi �r f� som jobbar. Vi �r f� som jobbar.
330 00:28:37,600 00:28:41,120 Det kr�vs m�nga f�r att flytta anl�ggningen. Det kr�vs m�nga f�r att flytta anl�ggningen.
331 00:28:41,200 00:28:44,560 Alla m�ste veta vad de g�r. Alla m�ste veta vad de g�r.
332 00:28:44,640 00:28:50,800 Den 23-�rige mekanikern Derek Antoniuk ska hj�lpa Mitch. Den 23-�rige mekanikern Derek Antoniuk ska hj�lpa Mitch.
333 00:28:51,760 00:28:56,680 Jag k�nner Parker och jag b�rjade jobba f�r honom h�r. Jag k�nner Parker och jag b�rjade jobba f�r honom h�r.
334 00:28:56,760 00:28:59,000 Jag vet hur man sk�ter maskiner- Jag vet hur man sk�ter maskiner-
335 00:28:59,080 00:29:01,880 -s� det h�r �r inget nytt f�r mig. -s� det h�r �r inget nytt f�r mig.
336 00:29:03,680 00:29:07,280 Derek hj�lper till att s�tta dit hjul p� Goldzilla- Derek hj�lper till att s�tta dit hjul p� Goldzilla-
337 00:29:07,360 00:29:09,960 -och s�tter tv�tten p� en lastbil. -och s�tter tv�tten p� en lastbil.
338 00:29:14,240 00:29:16,920 Men Goldzilla har inga bromsar- Men Goldzilla har inga bromsar-
339 00:29:17,760 00:29:20,120 -och de �r inte �verens om- -och de �r inte �verens om-
340 00:29:20,200 00:29:24,200 - hur de ska transportera anl�ggningen som v�ger 25 ton. - hur de ska transportera anl�ggningen som v�ger 25 ton.
341 00:29:24,280 00:29:28,000 Den kommer att kastas in i en kurva- Den kommer att kastas in i en kurva-
342 00:29:28,080 00:29:30,840 -och d� �r du k�rd. -och d� �r du k�rd.
343 00:29:30,920 00:29:32,920 Han kan inte f�lja mig. Han kan inte f�lja mig.
344 00:29:33,000 00:29:36,120 Jag m�ste gasa p�, p� vissa str�ckor. Jag m�ste gasa p�, p� vissa str�ckor.
345 00:29:37,040 00:29:39,680 Han borde vara fastkopplad. Han borde vara fastkopplad.
346 00:29:39,760 00:29:46,000 Vi kan g�ra det p� tio olika s�tt. Sluta snacka, s� k�r vi. Vi kan g�ra det p� tio olika s�tt. Sluta snacka, s� k�r vi.
347 00:29:46,080 00:29:51,680 Teamet kopplar fast Goldzilla i Chris Doumitts hjullastare p� 38 ton. Teamet kopplar fast Goldzilla i Chris Doumitts hjullastare p� 38 ton.
348 00:29:51,760 00:29:54,320 Om lastbilen bromsar g�r s�nder- Om lastbilen bromsar g�r s�nder-
349 00:29:54,400 00:29:59,080 - s�nker Chris skopan f�r att f� Godzilla att stanna. - s�nker Chris skopan f�r att f� Godzilla att stanna.
350 00:30:06,520 00:30:11,920 Mitch fick en navelstr�ng, s� vi har en chans. Mitch fick en navelstr�ng, s� vi har en chans.
351 00:30:12,000 00:30:16,880 Vi andra kan inte g�ra s� mycket nu. Det �r upp till Mitch. Vi andra kan inte g�ra s� mycket nu. Det �r upp till Mitch.
352 00:30:19,520 00:30:23,440 - H�r du mig, Chris? - Jag h�r dig, klart och tydligt. - H�r du mig, Chris? - Jag h�r dig, klart och tydligt.
353 00:30:23,520 00:30:25,200 D� k�r vi. D� k�r vi.
354 00:30:41,200 00:30:44,600 Den h�r gamla lastbilen �r stark. Den h�r gamla lastbilen �r stark.
355 00:30:44,680 00:30:47,760 Lasten �r tyngre �n lastbilen designades f�r. Lasten �r tyngre �n lastbilen designades f�r.
356 00:30:53,440 00:30:56,160 H�r blir det lite knepigt. H�r blir det lite knepigt.
357 00:30:56,240 00:31:01,040 Mitch kommer fram till den brantaste backen p� v�g till Scribner Creek. Mitch kommer fram till den brantaste backen p� v�g till Scribner Creek.
358 00:31:02,440 00:31:06,440 Det �r nog en lutning p� tolv procent h�r. Det �r nog en lutning p� tolv procent h�r.
359 00:31:06,520 00:31:08,840 Brant utan bromsar p� sl�pet. Brant utan bromsar p� sl�pet.
360 00:31:10,800 00:31:12,720 Vi tar det lugnt h�r. Vi tar det lugnt h�r.
361 00:31:22,760 00:31:24,680 Kabeln gick precis av. Kabeln gick precis av.
362 00:31:25,640 00:31:27,120 Vad sa du? Vad sa du?
363 00:31:27,200 00:31:29,880 Kabeln gick av eller s� lossnade bulten. Kabeln gick av eller s� lossnade bulten.
364 00:31:29,960 00:31:31,880 Du f�r klara dig sj�lv. Du f�r klara dig sj�lv.
365 00:31:34,320 00:31:38,560 - Du f�r hoppa bak. - Han verkar inte stanna. - Du f�r hoppa bak. - Han verkar inte stanna.
366 00:31:48,560 00:31:52,560 - P� v�gen till Scribner Creek... - Kabeln gick av. - P� v�gen till Scribner Creek... - Kabeln gick av.
367 00:31:52,640 00:31:57,560 ...har Goldzillas s�kerhetskedja g�tt av vid s�msta t�nkbara tidpunkt. ...har Goldzillas s�kerhetskedja g�tt av vid s�msta t�nkbara tidpunkt.
368 00:31:57,640 00:31:59,560 Han verkar inte stanna. Han verkar inte stanna.
369 00:32:04,240 00:32:07,680 H�r du mig, Mitch? H�r du mig, Mitch?
370 00:32:07,760 00:32:09,840 Var �r han? Jag h�r inte honom. Var �r han? Jag h�r inte honom.
371 00:32:11,200 00:32:13,520 Hur �r det, Mitch? Hur �r det, Mitch?
372 00:32:20,680 00:32:23,320 Hon drar mig bak�t i backen. Hon drar mig bak�t i backen.
373 00:32:23,400 00:32:26,120 Det g�r bra. Vi k�r vidare. Det g�r bra. Vi k�r vidare.
374 00:32:28,080 00:32:29,560 J�sses. J�sses.
375 00:32:35,840 00:32:38,040 Kom igen, nu, kom igen. Kom igen, nu, kom igen.
376 00:32:43,360 00:32:47,200 Nu �r vi p� upploppet. Vi �r n�stan framme. Nu �r vi p� upploppet. Vi �r n�stan framme.
377 00:32:50,960 00:32:53,120 Fem timmar efter starten- Fem timmar efter starten-
378 00:32:53,200 00:32:58,760 - kommer Parkers nya tv�ttanl�ggning, Goldzilla, fram till Scribner Creek. - kommer Parkers nya tv�ttanl�ggning, Goldzilla, fram till Scribner Creek.
379 00:33:01,440 00:33:03,960 S� d�r ja. S� d�r ja.
380 00:33:06,600 00:33:08,440 Vi �r framme. Vi �r framme.
381 00:33:09,920 00:33:12,600 Bra k�rt, Mitch. Bra k�rt, Mitch.
382 00:33:12,680 00:33:19,600 - Snyggt k�rt. - Den gamla flickan klarade av det. - Snyggt k�rt. - Den gamla flickan klarade av det.
383 00:33:21,720 00:33:23,920 Nu b�rjar arbetet. Nu b�rjar arbetet.
384 00:33:24,000 00:33:27,720 Vi kom fram i ett stycke, s� jag �r n�jd. Vi kom fram i ett stycke, s� jag �r n�jd.
385 00:33:27,800 00:33:30,360 Nu ska vi bara montera den. Nu ska vi bara montera den.
386 00:33:30,440 00:33:32,840 Titta h�r, Parker. Titta h�r, Parker.
387 00:33:43,880 00:33:49,440 Monica och Kevin k�rde mudderverket dygnet runt i en vecka. Monica och Kevin k�rde mudderverket dygnet runt i en vecka.
388 00:33:49,520 00:33:52,800 - Hej, p� er. - Hej, mamma. - Hej, p� er. - Hej, mamma.
389 00:33:53,800 00:33:58,080 Nu ska vi se vad vi har f�tt den h�r veckan. Vi v�ger det. Nu ska vi se vad vi har f�tt den h�r veckan. Vi v�ger det.
390 00:33:58,160 00:34:03,440 Tony har velat ha minst 1,4 kg i veckan den h�r s�songen- Tony har velat ha minst 1,4 kg i veckan den h�r s�songen-
391 00:34:03,520 00:34:09,280 - men n�r hans barn leder arbetet, vill han ha 2,8 kg. - men n�r hans barn leder arbetet, vill han ha 2,8 kg.
392 00:34:09,360 00:34:16,160 D� ska vi se. 1,4, 1,7, 2, 2,3, 2,6, 2,7. D� ska vi se. 1,4, 1,7, 2, 2,3, 2,6, 2,7.
393 00:34:16,240 00:34:19,520 Vi kommer inte upp i 2,8 kg. Vi kommer inte upp i 2,8 kg.
394 00:34:19,600 00:34:21,680 2,76. 2,76.
395 00:34:23,880 00:34:25,600 Vad g�r vi med det? Vad g�r vi med det?
396 00:34:28,600 00:34:36,040 Monica och Kevin har levererat �ver 100000 dollar, men det �r inte nog. Monica och Kevin har levererat �ver 100000 dollar, men det �r inte nog.
397 00:34:49,360 00:34:53,520 Det duger. Jag tycker att det �r bra. Det duger. Jag tycker att det �r bra.
398 00:34:53,600 00:34:55,360 Ni tar upp det. Ni tar upp det.
399 00:34:55,440 00:34:58,880 Ni g�r ett bra jobb. Jag �r n�jd. Ni g�r ett bra jobb. Jag �r n�jd.
400 00:34:58,960 00:35:02,760 Om ni levererar det varje vecka klagar jag inte. Om ni levererar det varje vecka klagar jag inte.
401 00:35:02,840 00:35:04,720 Tack s� mycket. Tack s� mycket.
402 00:35:04,800 00:35:10,240 Kevin, du har gjort ett bra jobb. Du gjorde r�tt med Curtis. Kevin, du har gjort ett bra jobb. Du gjorde r�tt med Curtis.
403 00:35:10,320 00:35:12,680 Ibland m�ste folk sluta. Bra, Kevin. Ibland m�ste folk sluta. Bra, Kevin.
404 00:35:12,760 00:35:17,560 Monica, jag �r imponerad �ver hur du har k�rt mudderverket. Monica, jag �r imponerad �ver hur du har k�rt mudderverket.
405 00:35:17,640 00:35:22,800 Det �r coolt att se min lilla dotter g�ra det. Fantastiskt. Det �r coolt att se min lilla dotter g�ra det. Fantastiskt.
406 00:35:25,640 00:35:29,680 Ni g�r ett bra jobb, men vi m�ste h�ja oss en niv�. Ni g�r ett bra jobb, men vi m�ste h�ja oss en niv�.
407 00:35:32,160 00:35:37,720 Se om det kan bli �nnu b�ttre n�sta vecka. Stick i v�g och jobba. Se om det kan bli �nnu b�ttre n�sta vecka. Stick i v�g och jobba.
408 00:35:46,080 00:35:52,560 Klockan �r 18 och Parker Schnabel har sin nya tv�tt, Goldzilla, p� plats. Klockan �r 18 och Parker Schnabel har sin nya tv�tt, Goldzilla, p� plats.
409 00:35:52,640 00:35:56,880 Men hans nya plan har kostat honom en veckas vaskande. Men hans nya plan har kostat honom en veckas vaskande.
410 00:35:56,960 00:35:59,920 Fjorton skift han aldrig f�r tillbaka. Fjorton skift han aldrig f�r tillbaka.
411 00:36:00,000 00:36:03,520 Ett skifts vaskande betyder liv eller d�d f�r mig. Ett skifts vaskande betyder liv eller d�d f�r mig.
412 00:36:03,600 00:36:05,800 Det ska ha str�m och vatten. Det ska ha str�m och vatten.
413 00:36:05,880 00:36:09,080 Vi m�ste f� allt j�mnt. Vi m�ste f� allt j�mnt.
414 00:36:10,880 00:36:13,480 Vi h�mtar 700:n... Vi h�mtar 700:n...
415 00:36:13,560 00:36:18,160 - ...och f� ner en h�r grejen. - Nu s�tter vi fart. - ...och f� ner en h�r grejen. - Nu s�tter vi fart.
416 00:36:19,680 00:36:24,120 Goldzilla st�r nu mitt i Parkers stora klyfta- Goldzilla st�r nu mitt i Parkers stora klyfta-
417 00:36:24,200 00:36:28,840 - uppe p� den 120 m l�nga och 15 h�ga rampen. - uppe p� den 120 m l�nga och 15 h�ga rampen.
418 00:36:30,520 00:36:36,280 Han har 200000 m jord i en h�g norr om klyftan- Han har 200000 m jord i en h�g norr om klyftan-
419 00:36:36,360 00:36:41,040 - och Parker ska anv�nda sitt 36 m l�nga transportband- - och Parker ska anv�nda sitt 36 m l�nga transportband-
420 00:36:41,120 00:36:45,360 - f�r att skicka jord direkt till anl�ggningen. - f�r att skicka jord direkt till anl�ggningen.
421 00:36:45,440 00:36:49,320 Men f�rst ska han bygga ett r�rsystem- Men f�rst ska han bygga ett r�rsystem-
422 00:36:49,400 00:36:53,200 - f�r att skicka genom 4500 l vatten i minuten- - f�r att skicka genom 4500 l vatten i minuten-
423 00:36:53,280 00:36:59,760 - och s�tta ihop ett transportband f�r att ta bort 200 m avfall i timmen. - och s�tta ihop ett transportband f�r att ta bort 200 m avfall i timmen.
424 00:37:02,360 00:37:05,160 Vi ska f�rs�ka vara i g�ng kl. 23 i kv�ll. Vi ska f�rs�ka vara i g�ng kl. 23 i kv�ll.
425 00:37:06,240 00:37:08,280 Vi f�r se om det g�r. Vi f�r se om det g�r.
426 00:37:11,960 00:37:13,440 Mataren �r inkopplad. Mataren �r inkopplad.
427 00:37:13,520 00:37:16,160 Det �r en viktig del, s� det �r sk�nt. Det �r en viktig del, s� det �r sk�nt.
428 00:37:16,240 00:37:17,960 Vi kopplar ihop det. Vi kopplar ihop det.
429 00:37:22,200 00:37:23,840 Vi kopplar in vattnet. Vi kopplar in vattnet.
430 00:37:23,920 00:37:25,440 Det ska vara effektivt- Det ska vara effektivt-
431 00:37:25,520 00:37:28,720 - s� vi har ett r�r p� 25 cm till Goldzilla. - s� vi har ett r�r p� 25 cm till Goldzilla.
432 00:37:28,800 00:37:31,920 I vanliga fall har vi 25. Viktigt att det funkar. I vanliga fall har vi 25. Viktigt att det funkar.
433 00:37:32,000 00:37:36,000 Allt ser bra ut. Den h�r delen �r klar. Vi �r snart klara. Allt ser bra ut. Den h�r delen �r klar. Vi �r snart klara.
434 00:37:36,080 00:37:37,920 Nu bygger vi vasktr�gen. Nu bygger vi vasktr�gen.
435 00:37:40,040 00:37:42,960 Vasktr�get m�ste bli klar. Vasktr�get m�ste bli klar.
436 00:37:43,040 00:37:44,880 Mataren �r klar. Mataren �r klar.
437 00:37:46,760 00:37:48,440 Vi �r n�ra nu. Vi �r n�ra nu.
438 00:37:48,520 00:37:50,680 Vi ska tv�tta stenar i dag. Vi ska tv�tta stenar i dag.
439 00:37:53,920 00:37:59,320 Den nya mekanikern Derek ser ett problem som kan hindra vaskningen. Den nya mekanikern Derek ser ett problem som kan hindra vaskningen.
440 00:37:59,400 00:38:02,640 Det lutar. Det ser du d�r. Det lutar. Det ser du d�r.
441 00:38:03,800 00:38:10,080 De hade s� br�ttom att de inte satte Goldzilla rakt. De hade s� br�ttom att de inte satte Goldzilla rakt.
442 00:38:10,920 00:38:15,240 Mitch sa att vi var 5 cm fel. F�r...! Mitch sa att vi var 5 cm fel. F�r...!
443 00:38:15,320 00:38:18,000 Om det �r 2,5 cm fel- Om det �r 2,5 cm fel-
444 00:38:18,080 00:38:22,360 - kan vasktr�gen tappa 140 gram guld varje dag. - kan vasktr�gen tappa 140 gram guld varje dag.
445 00:38:22,440 00:38:24,040 Den sidan upp. Den sidan upp.
446 00:38:31,440 00:38:34,640 Vad har du f�r niv�? Vad �r det f�r niv�? Vad har du f�r niv�? Vad �r det f�r niv�?
447 00:38:34,720 00:38:37,640 Det ser ganska bra ut p� l�ngden. Det ser ganska bra ut p� l�ngden.
448 00:38:37,720 00:38:40,680 Nej, titta. Hela bandet h�nger i luften. Nej, titta. Hela bandet h�nger i luften.
449 00:38:40,760 00:38:43,160 Jag lyfter det h�rnet d�r- Jag lyfter det h�rnet d�r-
450 00:38:43,240 00:38:45,200 -och j�mnar till det under. -och j�mnar till det under.
451 00:38:45,280 00:38:48,200 Sen s�nker vi ner det och kollar. Sen s�nker vi ner det och kollar.
452 00:38:50,640 00:38:52,760 Vi g�r det sj�lva. Vi g�r det sj�lva.
453 00:38:52,840 00:38:58,840 Parker och Derek ska r�ta upp anl�ggningen, ett spadtag i taget. Parker och Derek ska r�ta upp anl�ggningen, ett spadtag i taget.
454 00:38:58,920 00:39:03,640 Klockan �r efter 11, men vi kan �nd� bli klara i kv�ll. Klockan �r efter 11, men vi kan �nd� bli klara i kv�ll.
455 00:39:03,720 00:39:06,360 Vi g�r och l�gger oss n�r det �r klart. Vi g�r och l�gger oss n�r det �r klart.
456 00:39:06,440 00:39:12,480 - Mitch. Du m�ste lyssna p� mig. - Du m�ste sk�mta. - Mitch. Du m�ste lyssna p� mig. - Du m�ste sk�mta.
457 00:39:12,560 00:39:18,160 Klockan �r 00.30 och vi f�rs�ker f� Goldzilla att k�ra jord. Klockan �r 00.30 och vi f�rs�ker f� Goldzilla att k�ra jord.
458 00:39:18,240 00:39:22,800 Teamet har missat Parkers deadline klockan 23. Teamet har missat Parkers deadline klockan 23.
459 00:39:22,880 00:39:26,640 F�r att inte f�rlora ett skift till- F�r att inte f�rlora ett skift till-
460 00:39:26,720 00:39:29,440 -f�r Parker teamet att jobba natt. -f�r Parker teamet att jobba natt.
461 00:39:29,520 00:39:31,600 Allt �r rakt nu. Allt �r rakt nu.
462 00:39:31,680 00:39:35,200 Vi f�rs�ker f� avfallsbandet p� plats. Vi f�rs�ker f� avfallsbandet p� plats.
463 00:39:35,280 00:39:37,520 Det �r den sista pusselbiten. Det �r den sista pusselbiten.
464 00:39:37,600 00:39:41,120 N�r det �r p� plats, kan vi starta allt. N�r det �r p� plats, kan vi starta allt.
465 00:39:44,040 00:39:46,240 - D�r! - Gillar du det? - D�r! - Gillar du det?
466 00:39:46,320 00:39:51,680 Ja, vi b�rjar s�. F�ll ut det. Ja, vi b�rjar s�. F�ll ut det.
467 00:39:59,280 00:40:03,440 Jag vet inte vad klockan �r. Jag vet inte vilken dag det �r. Jag vet inte vad klockan �r. Jag vet inte vilken dag det �r.
468 00:40:03,520 00:40:07,800 Jag har jobbat l�nge, men jag k�nner mig inte tr�tt just nu. Jag har jobbat l�nge, men jag k�nner mig inte tr�tt just nu.
469 00:40:07,880 00:40:12,360 Jag �r p� g�ng. Jag vill s�tta mig i lastaren och b�rja jobba. Jag �r p� g�ng. Jag vill s�tta mig i lastaren och b�rja jobba.
470 00:40:12,440 00:40:14,200 Vi �r snart klara. Vi �r snart klara.
471 00:40:15,840 00:40:18,280 - Allt �r hopkopplat. - De ser bra ut. - Allt �r hopkopplat. - De ser bra ut.
472 00:40:18,360 00:40:21,080 Sanningens �gonblick. Starta. Sanningens �gonblick. Starta.
473 00:40:21,160 00:40:25,720 Kl. 6, sju l�nga timmar efter att Parker hade hoppats- Kl. 6, sju l�nga timmar efter att Parker hade hoppats-
474 00:40:25,800 00:40:29,120 -�r de redo att starta Goldzilla. -�r de redo att starta Goldzilla.
475 00:40:29,200 00:40:31,840 Dags att trycka p� knappen. Dags att trycka p� knappen.
476 00:40:31,920 00:40:34,000 S�tt p� vattnet. S�tt p� vattnet.
477 00:40:37,960 00:40:40,960 Nu ska vi se vad Goldzilla kan g�ra. Nu ska vi se vad Goldzilla kan g�ra.
478 00:40:41,040 00:40:43,840 Kom igen nu. Kom igen nu.
479 00:40:48,960 00:40:53,000 Jad�! Nu kan vi tj�na pengar! Jad�! Nu kan vi tj�na pengar!
480 00:40:53,080 00:40:57,680 Det �r bra, Doumitt! Det �r bra, Doumitt!
481 00:41:01,640 00:41:05,800 Goldzilla vaskar den f�rsta lasten jord. Goldzilla vaskar den f�rsta lasten jord.
482 00:41:05,880 00:41:12,200 Parker har riskerat sin s�song f�r att f� ihop 85 kg och sl� Todd. Parker har riskerat sin s�song f�r att f� ihop 85 kg och sl� Todd.
483 00:41:14,960 00:41:17,120 Det ser bra ut, killar. Det ser bra ut, killar.
484 00:41:18,840 00:41:21,440 Parker tror p� den nya tv�tten. Parker tror p� den nya tv�tten.
485 00:41:21,520 00:41:24,920 Hoppas den uppfyller f�rv�ntningarna. Hoppas den uppfyller f�rv�ntningarna.
486 00:41:25,000 00:41:28,480 Nu �r vi totalt h�ngivna. Nu �r vi totalt h�ngivna.
487 00:41:29,520 00:41:32,360 Det f�r b�ra eller brista. Det f�r b�ra eller brista.
488 00:41:33,480 00:41:36,000 Men det �r sp�nnande. Men det �r sp�nnande.
489 00:41:37,080 00:41:39,640 Vi fick i g�ng Goldzilla. Vi fick i g�ng Goldzilla.
490 00:41:39,720 00:41:41,840 Det h�r �ndrar v�r s�song. Det h�r �ndrar v�r s�song.
491 00:41:41,920 00:41:45,080 Vi har anl�ggningen vid jorden. Nu k�r vi den. Vi har anl�ggningen vid jorden. Nu k�r vi den.
492 00:41:56,280 00:41:59,320 Hoffman f�rlorade fem timmar den h�r veckan- Hoffman f�rlorade fem timmar den h�r veckan-
493 00:41:59,400 00:42:02,440 - n�r de satte in transportbandet, Green Ugly. - n�r de satte in transportbandet, Green Ugly.
494 00:42:03,880 00:42:07,880 Men de m�ste �nd� n� sitt m�l p� 2,7 kg i veckan. Men de m�ste �nd� n� sitt m�l p� 2,7 kg i veckan.
495 00:42:09,360 00:42:14,600 - H�r �r Jack. - Det ser bra ut. Tungt. - H�r �r Jack. - Det ser bra ut. Tungt.
496 00:42:14,680 00:42:17,640 Gissa vad som har h�nt. Gissa vad som har h�nt.
497 00:42:18,520 00:42:22,680 Jag vet inte hur jag ska s�ga det, men vi m�ste bli b�ttre. Jag vet inte hur jag ska s�ga det, men vi m�ste bli b�ttre.
498 00:42:22,760 00:42:26,400 Vi har 4,25 kg h�r. S� �r det bara. Vi har 4,25 kg h�r. S� �r det bara.
499 00:42:27,400 00:42:30,920 Men med de h�r 2,6 kilona h�r... Men med de h�r 2,6 kilona h�r...
500 00:42:31,000 00:42:36,400 Den h�gsta totalsumman hittills: 7 kg. Den h�gsta totalsumman hittills: 7 kg.
501 00:42:36,480 00:42:40,000 Det �r v�r st�rsta rensning n�gonsin! Det �r v�r st�rsta rensning n�gonsin!
502 00:42:43,520 00:42:47,360 - Det �r elakt, Thurber. - Jag vet. Jag �lskar det. - Det �r elakt, Thurber. - Jag vet. Jag �lskar det.
503 00:42:48,560 00:42:50,840 S� ska det se ut. S� ska det se ut.
504 00:42:50,920 00:42:54,400 Resultatet p� 7 kg- Resultatet p� 7 kg-
505 00:42:54,480 00:42:59,280 -ger familjen Hoffman 40,6 kg totalt. -ger familjen Hoffman 40,6 kg totalt.
506 00:42:59,360 00:43:04,400 Det �r v�rt �ver 1,5 miljoner dollar. Det �r en milstolpe. Det �r v�rt �ver 1,5 miljoner dollar. Det �r en milstolpe.
507 00:43:04,480 00:43:09,720 Vi har f�tt mer �n under hela f�rra �ret och s�songen �r inte slut. Vi har f�tt mer �n under hela f�rra �ret och s�songen �r inte slut.
508 00:43:09,800 00:43:15,360 Om andra h�lften av utgr�vningen �r lika bra, sl�r vi Parker. Om andra h�lften av utgr�vningen �r lika bra, sl�r vi Parker.
509 00:43:16,160 00:43:21,240 Som sk�ldpaddan och haren. Sk�ldpaddan vann, han var stabil. Som sk�ldpaddan och haren. Sk�ldpaddan vann, han var stabil.
510 00:43:22,240 00:43:26,280 Vi har kommit halvv�gs. Nu ska vi vinna �ver pojken. Vi har kommit halvv�gs. Nu ska vi vinna �ver pojken.
511 00:43:26,360 00:43:29,480 Det finns en chans att vinna �ver pojken. Det finns en chans att vinna �ver pojken.
512 00:43:29,560 00:43:33,600 En del av mig vill ge honom en omg�ng. En del av mig vill ge honom en omg�ng.
513 00:43:34,960 00:43:37,040 I n�sta avsnitt: I n�sta avsnitt:
514 00:43:37,120 00:43:40,200 Det �r en rekordvarm sommar. Det �r en rekordvarm sommar.
515 00:43:40,280 00:43:42,160 H�mta vatten i Montana. H�mta vatten i Montana.
516 00:43:42,240 00:43:45,560 Om vi �verlever det h�r blir jag �verraskad. Om vi �verlever det h�r blir jag �verraskad.
517 00:43:47,120 00:43:49,800 Jag �r precis i v�gkanten. Jag �r precis i v�gkanten.
518 00:43:51,040 00:43:53,200 H�r du mig, Monica? H�r du mig, Monica?
519 00:43:54,720 00:43:58,360 Jag skulle inte behandla min hund som han behandlar oss. Jag skulle inte behandla min hund som han behandlar oss.
520 00:43:58,440 00:44:02,120 - Jag vill sl� honom i ansiktet. - �k h�rifr�n, d�! - Jag vill sl� honom i ansiktet. - �k h�rifr�n, d�!
521 00:44:02,200 00:44:04,360 Jag gillar inte Parkers attityd. Jag gillar inte Parkers attityd.