# Start End Original Translated
1 00:00:02,040 00:00:05,520 - Vi tar ett möte. - I detta avsnitt: - Vi tar ett möte. - I detta avsnitt:
2 00:00:08,120 00:00:14,040 - Vi ska köra nattskift. - Jag gick aldrig med på 12 timmar. - Vi ska köra nattskift. - Jag gick aldrig med på 12 timmar.
3 00:00:14,120 00:00:19,680 - Vi struntar i vad ni tycker. - Det var vi som renoverade det. - Vi struntar i vad ni tycker. - Det var vi som renoverade det.
4 00:00:19,760 00:00:23,480 Så går det när man har med giriga personer att göra. Så går det när man har med giriga personer att göra.
5 00:00:26,160 00:00:31,080 - Jösses. - En mammutbete... - Jösses. - En mammutbete...
6 00:00:31,160 00:00:35,640 Vi har problem i schaktet. Vi stänger ner vaskningen. Vi har problem i schaktet. Vi stänger ner vaskningen.
7 00:00:35,720 00:00:38,120 Vi kan ha klantat bort oss. Vi kan ha klantat bort oss.
8 00:00:40,560 00:00:44,720 - Vi är klara med Treasure Island. - Det finns guld där. - Vi är klara med Treasure Island. - Det finns guld där.
9 00:00:44,800 00:00:51,200 - Man litar på mig eller inte... - Vi ska krama ur allt ur schaktet. - Man litar på mig eller inte... - Vi ska krama ur allt ur schaktet.
10 00:00:52,840 00:00:57,480 - Det är en god skörd. - Vi tjänar pengar. - Det är en god skörd. - Vi tjänar pengar.
11 00:01:28,760 00:01:32,480 Nu är vi klara med Treasure Island. Nu är vi klara med Treasure Island.
12 00:01:33,880 00:01:38,560 I Scribner Creek schaktar Parker Schnabels förman Rick Ness bort- I Scribner Creek schaktar Parker Schnabels förman Rick Ness bort-
13 00:01:38,640 00:01:43,160 - tillfartsramperna till Treasure Island-schaktet. - tillfartsramperna till Treasure Island-schaktet.
14 00:01:44,560 00:01:49,520 Förra veckan gav schaktet 7962 gram... Förra veckan gav schaktet 7962 gram...
15 00:01:49,600 00:01:51,640 Jösses. Jösses.
16 00:01:51,720 00:01:55,120 ...till ett värde av över 250000 dollar. ...till ett värde av över 250000 dollar.
17 00:01:55,200 00:01:58,640 Det dubblerade Parkers guldskörd hittills. Det dubblerade Parkers guldskörd hittills.
18 00:02:06,280 00:02:09,480 Men Rick har fått slut på tinat grus. Men Rick har fått slut på tinat grus.
19 00:02:09,560 00:02:15,040 Vi schaktade bort en meter jord men fann bara fruset grus. Vi schaktade bort en meter jord men fann bara fruset grus.
20 00:02:15,120 00:02:17,320 Det är dags att gå vidare. Det är dags att gå vidare.
21 00:02:21,760 00:02:27,760 Markägaren Tony Beets inspekterar Parkers hittills rikaste schakt. Markägaren Tony Beets inspekterar Parkers hittills rikaste schakt.
22 00:02:27,840 00:02:31,840 - Det här är Treasure Island. - Okej. - Det här är Treasure Island. - Okej.
23 00:02:31,920 00:02:37,760 - Det är mycket bättre än Berm Cut. - Se till att få med dig allt. - Det är mycket bättre än Berm Cut. - Se till att få med dig allt.
24 00:02:37,840 00:02:39,960 Vi brukar göra det. Vi brukar göra det.
25 00:02:40,040 00:02:44,760 Det är andra som röjer upp så det skadar inte att ta en titt. Det är andra som röjer upp så det skadar inte att ta en titt.
26 00:02:44,840 00:02:47,960 Det är vad man har chefen till. Det är vad man har chefen till.
27 00:02:48,880 00:02:55,480 - Ja, jag ska göra en inventering. - Det skadar inte att kolla folk. - Ja, jag ska göra en inventering. - Det skadar inte att kolla folk.
28 00:02:59,200 00:03:04,480 Parker tar en sista titt på det bästa område han nånsin brutit guld i. Parker tar en sista titt på det bästa område han nånsin brutit guld i.
29 00:03:07,240 00:03:12,400 Det är ganska mycket guldförande grus kvar. Det är ganska mycket guldförande grus kvar.
30 00:03:12,480 00:03:16,760 Det här är vårt bästa schakt på tre år. Det här är vårt bästa schakt på tre år.
31 00:03:16,840 00:03:23,200 Vi borde gräva upp varenda gram... och det ska vi göra. Vi borde gräva upp varenda gram... och det ska vi göra.
32 00:03:23,280 00:03:26,480 - Vad är det där? - Tinat grus. - Vad är det där? - Tinat grus.
33 00:03:26,560 00:03:31,680 - Hur gick det till? - Frågar du mig det? - Hur gick det till? - Frågar du mig det?
34 00:03:31,760 00:03:35,880 Det är under högarna. Det är orört. Det är under högarna. Det är orört.
35 00:03:35,960 00:03:40,560 Det var över en meter lera i diket. Jag har tömt det. Det var över en meter lera i diket. Jag har tömt det.
36 00:03:40,640 00:03:44,720 Jag säger inte emot dig. Men det där är guld. Jag säger inte emot dig. Men det där är guld.
37 00:03:47,520 00:03:51,840 - Det här är orört. - Hur kunde jag missa det? - Det här är orört. - Hur kunde jag missa det?
38 00:03:53,440 00:03:58,800 Rick var säker på att de hade fått med sig allt som inte var fruset. Rick var säker på att de hade fått med sig allt som inte var fruset.
39 00:03:59,840 00:04:05,360 Men Parker har hittat tinat grus i en av schaktväggarna. Men Parker har hittat tinat grus i en av schaktväggarna.
40 00:04:05,440 00:04:11,040 Han är säker på att det finns mer guld på Treasure Island. Han är säker på att det finns mer guld på Treasure Island.
41 00:04:11,120 00:04:14,520 - Är rampen användbar? - Nej. - Är rampen användbar? - Nej.
42 00:04:14,600 00:04:18,360 Bygg upp den igen. Vi lämnar inget grus här. Bygg upp den igen. Vi lämnar inget grus här.
43 00:04:18,440 00:04:21,400 Jag fixar det. Jag fixar det.
44 00:04:25,640 00:04:28,840 Det gick bra. Det gick bra.
45 00:04:28,920 00:04:31,080 Skojar du? Skojar du?
46 00:04:31,960 00:04:36,720 Jag har skött ruljansen här. Han har inte varit här. Jag har skött ruljansen här. Han har inte varit här.
47 00:04:36,800 00:04:41,240 Nu när tillfartsrampen är borta- Nu när tillfartsrampen är borta-
48 00:04:41,320 00:04:48,240 - kommer han hit och säger att det inte är färdigt. Det gör mig arg. - kommer han hit och säger att det inte är färdigt. Det gör mig arg.
49 00:04:55,240 00:04:59,800 Han kommer i sista stund och tror han vet vad han pratar om- Han kommer i sista stund och tror han vet vad han pratar om-
50 00:04:59,880 00:05:02,600 -när andra har gjort jobbet. -när andra har gjort jobbet.
51 00:05:02,680 00:05:07,200 Vägen är borta. Jag är arg på den dåliga timingen. Vägen är borta. Jag är arg på den dåliga timingen.
52 00:05:17,040 00:05:22,560 Vi driver ett företag. Det är ingen nöjeskryssning. Vi driver ett företag. Det är ingen nöjeskryssning.
53 00:05:24,160 00:05:28,400 Tony Beets är på väg till sitt 75 år gamla mudderverk. Tony Beets är på väg till sitt 75 år gamla mudderverk.
54 00:05:30,320 00:05:33,320 Han gav en miljon dollar för det- Han gav en miljon dollar för det-
55 00:05:33,400 00:05:38,360 - men efter 8 veckor har det bara gett 3017 gram guld- - men efter 8 veckor har det bara gett 3017 gram guld-
56 00:05:38,440 00:05:41,680 -till ett värde av 100000 dollar. -till ett värde av 100000 dollar.
57 00:05:43,000 00:05:49,560 Kan han inte räta upp skutan går hans mudderexperiment åt skogen. Kan han inte räta upp skutan går hans mudderexperiment åt skogen.
58 00:05:49,640 00:05:55,800 Det måste dra in pengar. Om det inte går 24 timmar per dag- Det måste dra in pengar. Om det inte går 24 timmar per dag-
59 00:05:55,880 00:06:02,160 - kommer det inte att löna sig. Vissa kommer att få jobba natt. - kommer det inte att löna sig. Vissa kommer att få jobba natt.
60 00:06:04,040 00:06:08,280 - Tony är här. - Vi ska ha ett möte. - Tony är här. - Vi ska ha ett möte.
61 00:06:08,360 00:06:11,000 Det är aldrig bra. Det är aldrig bra.
62 00:06:11,080 00:06:13,560 Kom hit. Kom hit.
63 00:06:15,240 00:06:20,960 Jag har goda nyheter. Vi ska sätta in ett nattskift. Jag har goda nyheter. Vi ska sätta in ett nattskift.
64 00:06:21,040 00:06:26,560 Ska vi tjäna några pengar måste det gå dygnet runt. Ska vi tjäna några pengar måste det gå dygnet runt.
65 00:06:26,640 00:06:30,800 - Menar du allvar? - Ja. Man måste försöka. - Menar du allvar? - Ja. Man måste försöka.
66 00:06:30,880 00:06:34,040 Det är en chansning att låta nybörjare sköta det. Det är en chansning att låta nybörjare sköta det.
67 00:06:34,120 00:06:40,080 Man lär sig bara genom att jobba där så det är bara att sätta igång. Man lär sig bara genom att jobba där så det är bara att sätta igång.
68 00:06:42,920 00:06:49,280 - Det behövs lampor. - Tror ni jag bryr mig om det? - Det behövs lampor. - Tror ni jag bryr mig om det?
69 00:06:49,360 00:06:54,920 Ta en ficklampa eller vad som helst. Se bara till att det blir av. Ta en ficklampa eller vad som helst. Se bara till att det blir av.
70 00:06:58,760 00:07:02,560 Vi tjänar inga pengar på att vara overksamma på natten. Vi tjänar inga pengar på att vara overksamma på natten.
71 00:07:02,640 00:07:07,320 Vi måste börja nån gång. - Är du redo för det, Gene? Vi måste börja nån gång. - Är du redo för det, Gene?
72 00:07:07,400 00:07:13,800 Jag vet inte om vi är redo men nån gång måste man ta av stödhjulen. Jag vet inte om vi är redo men nån gång måste man ta av stödhjulen.
73 00:07:13,880 00:07:20,480 Fixa det. Då vet jag att nån försöker få in pengar åt mig i natt. Fixa det. Då vet jag att nån försöker få in pengar åt mig i natt.
74 00:07:20,560 00:07:24,440 - Fixa det. - Bra. Då sätter vi igång. - Fixa det. - Bra. Då sätter vi igång.
75 00:07:27,760 00:07:30,560 Sätt igång. Sätt igång.
76 00:07:31,680 00:07:35,160 Nattskift var oundvikligt. Det var bara en tidsfråga. Nattskift var oundvikligt. Det var bara en tidsfråga.
77 00:07:35,240 00:07:38,960 Det kanske är snarare än vissa ville- Det kanske är snarare än vissa ville-
78 00:07:39,040 00:07:42,800 - men det är dags att ta av stödhjulen och sätta igång. - men det är dags att ta av stödhjulen och sätta igång.
79 00:07:44,800 00:07:50,800 Utan Gene skulle jag ha problem. Gene är helt rätt person. Utan Gene skulle jag ha problem. Gene är helt rätt person.
80 00:07:50,880 00:07:55,160 Han håller dem på tårna och vet vad de har gjort. Han håller dem på tårna och vet vad de har gjort.
81 00:07:55,240 00:07:59,440 Han kan titta på avfallshögarna och se hur det har gått. Han kan titta på avfallshögarna och se hur det har gått.
82 00:08:00,800 00:08:04,280 Ingen lurar Gene. Ingen lurar Gene.
83 00:08:08,480 00:08:12,480 Jag vill kunna se vinscharna. Jag vill kunna se vinscharna.
84 00:08:12,560 00:08:15,160 Jag ska visa vad jag har. Jag ska visa vad jag har.
85 00:08:15,240 00:08:20,400 Tonys 24-timmarsdrift är lite förhastad. Tonys 24-timmarsdrift är lite förhastad.
86 00:08:20,480 00:08:25,440 Vi har inga lampor uppsatta och det blir rätt mörkt. Vi har inga lampor uppsatta och det blir rätt mörkt.
87 00:08:25,520 00:08:31,200 Vissa saker borde ha åtgärdats innan vi satte igång det här. Vissa saker borde ha åtgärdats innan vi satte igång det här.
88 00:08:36,960 00:08:42,400 De här är inte konstruerade för drift dygnet runt. De här är inte konstruerade för drift dygnet runt.
89 00:08:42,480 00:08:47,040 Jag tror inte vi har infrastruktur för att köra det dygnet runt. Jag tror inte vi har infrastruktur för att köra det dygnet runt.
90 00:08:47,120 00:08:51,880 Tony och Gene borde jobba här tolv timmar om dagen i en vecka- Tony och Gene borde jobba här tolv timmar om dagen i en vecka-
91 00:08:51,960 00:08:54,800 -så får de se hur kul det är. -så får de se hur kul det är.
92 00:08:55,280 00:08:57,520 Så där. Så där.
93 00:09:00,480 00:09:03,680 - Har vi haft sönder nåt? - Det får du sköta. - Har vi haft sönder nåt? - Det får du sköta.
94 00:09:03,760 00:09:07,000 Okej. Vi får öka takten. Okej. Vi får öka takten.
95 00:09:07,080 00:09:13,080 Jerry Rhodes och elektriker Jason Folster tar det första nattskiftet. Jerry Rhodes och elektriker Jason Folster tar det första nattskiftet.
96 00:09:17,640 00:09:23,760 Förra säsongen renoverade Jerry mudderverket. Nu driver han det. Förra säsongen renoverade Jerry mudderverket. Nu driver han det.
97 00:09:23,840 00:09:27,960 Det är inget fel på nattskift men de ska vara åtta timmar. Det är inget fel på nattskift men de ska vara åtta timmar.
98 00:09:28,040 00:09:31,520 Jag har gjort nog med tolvtimmarsskift i år. Jag har gjort nog med tolvtimmarsskift i år.
99 00:09:32,520 00:09:36,520 Det är Jasons första vecka som operatör. Det är Jasons första vecka som operatör.
100 00:09:36,600 00:09:39,480 Jag känner press med nattskiftet. Jag känner press med nattskiftet.
101 00:09:39,560 00:09:45,640 Mudderverket rör sig långsamt men det är mycket att hålla koll på. Mudderverket rör sig långsamt men det är mycket att hålla koll på.
102 00:09:52,520 00:09:55,640 Tre timmar in i nattskiftet... Tre timmar in i nattskiftet...
103 00:09:55,720 00:09:58,600 Ett stenblock är på väg. Ett stenblock är på väg.
104 00:09:58,680 00:10:00,840 Jerry aktiverar falluckan- Jerry aktiverar falluckan-
105 00:10:00,920 00:10:06,080 - för att stenblocket inte ska hamna i vaskaren och förstöra trumlaren. - för att stenblocket inte ska hamna i vaskaren och förstöra trumlaren.
106 00:10:08,040 00:10:13,600 - Den tog det. - Ett till stenblock är på väg. - Den tog det. - Ett till stenblock är på väg.
107 00:10:15,680 00:10:18,600 Men två stenblock till är på väg upp. Men två stenblock till är på väg upp.
108 00:10:20,920 00:10:24,360 Tre stora stenblock hamnade i trumlaren. Tre stora stenblock hamnade i trumlaren.
109 00:10:25,640 00:10:29,920 Falluckan stoppade de tre stenblocken... Falluckan stoppade de tre stenblocken...
110 00:10:31,240 00:10:34,720 ...men vikten blev för mycket. ...men vikten blev för mycket.
111 00:10:34,800 00:10:40,280 En bult gick av så de föll ner i trumlaren. En bult gick av så de föll ner i trumlaren.
112 00:10:44,280 00:10:48,280 Stenblocken förs iväg... Stenblocken förs iväg...
113 00:10:48,360 00:10:55,200 ...och hamnar på avfallsbandet, mudderverkets bräckligaste del. ...och hamnar på avfallsbandet, mudderverkets bräckligaste del.
114 00:10:55,280 00:10:59,600 De stora sitter fastkilade. Vi vill inte ha stenblock på bandet. De stora sitter fastkilade. Vi vill inte ha stenblock på bandet.
115 00:10:59,680 00:11:03,000 Det kan skada bandet. Det kan skada bandet.
116 00:11:03,080 00:11:05,960 Stäng ner! Stäng ner!
117 00:11:17,600 00:11:22,360 Vid Eureka Creek körs mudderverket på sitt första nattskift- Vid Eureka Creek körs mudderverket på sitt första nattskift-
118 00:11:22,440 00:11:28,400 - i ett försök att tjäna in Tonys miljoninvestering. - i ett försök att tjäna in Tonys miljoninvestering.
119 00:11:28,480 00:11:31,200 Men efter bara några timmar- Men efter bara några timmar-
120 00:11:31,280 00:11:35,880 - har tre stora stenblock fastnat på avfallsbandet. - har tre stora stenblock fastnat på avfallsbandet.
121 00:11:35,960 00:11:40,800 De sitter fastkilade. - Stäng ner! De sitter fastkilade. - Stäng ner!
122 00:11:48,160 00:11:51,240 Jag behöver ett järnspett. Jag behöver ett järnspett.
123 00:11:52,720 00:11:55,720 Jag kan behöva hjälp. Jag kan behöva hjälp.
124 00:12:02,240 00:12:05,360 Stenblocken är för tunga för att flytta för hand. Stenblocken är för tunga för att flytta för hand.
125 00:12:09,080 00:12:14,160 - Vi får baxa dem uppför bandet. - Är det fritt? - Vi får baxa dem uppför bandet. - Är det fritt?
126 00:12:15,720 00:12:22,440 Jerry startar bandet för att forsla bort stenarna men det är riskfyllt. Jerry startar bandet för att forsla bort stenarna men det är riskfyllt.
127 00:12:25,280 00:12:29,840 Vassa stenar kan lätt riva sönder det 50 m långa gummibandet. Vassa stenar kan lätt riva sönder det 50 m långa gummibandet.
128 00:12:29,920 00:12:32,640 Och de har inget i reserv. Och de har inget i reserv.
129 00:12:40,760 00:12:43,720 De två första stenarna är ute. De två första stenarna är ute.
130 00:12:43,800 00:12:45,920 Det kommer att riva upp... Det kommer att riva upp...
131 00:12:46,000 00:12:50,800 Men den tredje är för vass. Den kan riva sönder bandet. Men den tredje är för vass. Den kan riva sönder bandet.
132 00:13:00,160 00:13:03,040 - Det var kul. - Mycket spännande... - Det var kul. - Mycket spännande...
133 00:13:05,120 00:13:11,240 Bältet verkar ha klarat sig. Kjolen lossnade där uppe. Bältet verkar ha klarat sig. Kjolen lossnade där uppe.
134 00:13:12,720 00:13:15,720 Sitter den fast? Sitter den fast?
135 00:13:15,800 00:13:22,400 Transportbandet är fritt. Nu kan de vinscha upp falluckan igen. Transportbandet är fritt. Nu kan de vinscha upp falluckan igen.
136 00:13:29,600 00:13:33,320 Falluckan är lagad. Starta! Falluckan är lagad. Starta!
137 00:13:38,560 00:13:42,200 Går bandet sönder får vi ett långt avbrott. Går bandet sönder får vi ett långt avbrott.
138 00:13:42,280 00:13:45,760 Man köper dem inte var som helst. Man köper dem inte var som helst.
139 00:13:45,840 00:13:51,040 Vi agerade snabbt så inget tog skada. Vi lyckades fixa det. Vi agerade snabbt så inget tog skada. Vi lyckades fixa det.
140 00:13:51,120 00:13:57,080 Mudderverket grävde upp några stenblock vid fel tillfälle. Mudderverket grävde upp några stenblock vid fel tillfälle.
141 00:13:57,160 00:14:01,440 Sånt händer. Vi stod stilla i en timme. Sånt händer. Vi stod stilla i en timme.
142 00:14:01,520 00:14:07,040 Det kostade oss 30 gram guld. Det kostade oss 30 gram guld.
143 00:14:07,120 00:14:10,720 Varenda minut är viktig. Så är det. Varenda minut är viktig. Så är det.
144 00:14:18,680 00:14:22,400 Kl. 8 efter ytterligare 8 timmars drift- Kl. 8 efter ytterligare 8 timmars drift-
145 00:14:22,480 00:14:27,160 - har Jerry och Jason behandlat nära 900 m grus. - har Jerry och Jason behandlat nära 900 m grus.
146 00:14:29,160 00:14:33,680 Tonys plan att tjäna pengar när han sover funkar. Tonys plan att tjäna pengar när han sover funkar.
147 00:14:38,440 00:14:42,040 Det var allt för i dag. Vi stänger ner. Det var allt för i dag. Vi stänger ner.
148 00:14:42,120 00:14:48,120 Nattskiftet är för långt. Jag är för gammal för sånt här. Nattskiftet är för långt. Jag är för gammal för sånt här.
149 00:14:55,920 00:15:00,440 Jag har en bra känsla inför det här året. Jag har en bra känsla inför det här året.
150 00:15:00,520 00:15:05,600 Todd Hoffmans vaskverk Monster Red går som en klocka. Todd Hoffmans vaskverk Monster Red går som en klocka.
151 00:15:07,040 00:15:10,640 Det behandlar 270 m grus i timmen- Det behandlar 270 m grus i timmen-
152 00:15:10,720 00:15:14,960 - och hans mål på 84000 g guld för 3000000 dollar- - och hans mål på 84000 g guld för 3000000 dollar-
153 00:15:15,040 00:15:17,840 -kan vara inom räckhåll. -kan vara inom räckhåll.
154 00:15:21,080 00:15:24,680 I dag är en drömdag i Yukon. I dag är en drömdag i Yukon.
155 00:15:24,760 00:15:31,840 Vi har bra grus, solen skiner, alla är glada och utrustningen funkar. Vi har bra grus, solen skiner, alla är glada och utrustningen funkar.
156 00:15:31,920 00:15:37,000 Marken blir allt bättre. Vi vill bara köra på. Marken blir allt bättre. Vi vill bara köra på.
157 00:15:40,480 00:15:45,680 Todd har till slut fått verksamheten att rulla som han vill. Todd har till slut fått verksamheten att rulla som han vill.
158 00:15:45,760 00:15:51,400 Allt går bra men viktigare saker gnager i mig. Allt går bra men viktigare saker gnager i mig.
159 00:15:51,480 00:15:56,040 Det känns som att jag tappar kontakten med ett av mina barn. Det känns som att jag tappar kontakten med ett av mina barn.
160 00:15:56,120 00:16:01,440 - Är du klar att åka, Hudson? - Ja. - Är du klar att åka, Hudson? - Ja.
161 00:16:01,520 00:16:05,520 Jag ska åka iväg med Hudson i en vecka. Jag ska åka iväg med Hudson i en vecka.
162 00:16:05,600 00:16:09,720 Vi ska passa på att umgås far och son. Vi ska passa på att umgås far och son.
163 00:16:09,800 00:16:13,360 Jag hoppas jag kan komma närmare min son. Jag hoppas jag kan komma närmare min son.
164 00:16:14,120 00:16:17,600 Håll verksamheten igång. Håll verksamheten igång.
165 00:16:17,680 00:16:23,880 Får vi in 1500 gram per dag kan vi uppnå 84000 gram. Får vi in 1500 gram per dag kan vi uppnå 84000 gram.
166 00:16:23,960 00:16:27,920 Jag fixar det. Ta hand om din familj. Ha en bra resa. Jag fixar det. Ta hand om din familj. Ha en bra resa.
167 00:16:28,000 00:16:34,200 Hej då, Hudson. - Alla får en kram en gång om året. Hej då, Hudson. - Alla får en kram en gång om året.
168 00:16:41,480 00:16:46,680 Det där var på riktigt. Nu sticker vi. Det börjar bli konstigt här. Det där var på riktigt. Nu sticker vi. Det börjar bli konstigt här.
169 00:16:48,520 00:16:51,920 Todd prioriterar att vara en bra far. Todd prioriterar att vara en bra far.
170 00:16:52,000 00:16:57,000 Det är andra veckan i rad som han inte är vid McKinnon Creek. Det är andra veckan i rad som han inte är vid McKinnon Creek.
171 00:17:02,080 00:17:04,920 Todd är borta igen. Todd är borta igen.
172 00:17:06,520 00:17:12,360 Vi jobbar hårt. Det är mycket jobb. Vi jobbar hårt. Det är mycket jobb.
173 00:17:12,440 00:17:14,920 Han måste vara här mer. Han måste vara här mer.
174 00:17:16,840 00:17:24,080 Jag ska göra mitt bästa för att hålla verksamheten igång. Jag ska göra mitt bästa för att hålla verksamheten igång.
175 00:17:24,160 00:17:28,720 Vi ska få in 84000 gram i år. Vi ska få in 84000 gram i år.
176 00:17:28,800 00:17:31,560 Det är dubbelt så mycket mot ifjol. Det är dubbelt så mycket mot ifjol.
177 00:17:34,440 00:17:39,560 I Supercut lastar Andy Spinks guldförande grus. I Supercut lastar Andy Spinks guldförande grus.
178 00:17:52,040 00:17:55,360 Vad tusan...? Vad tusan...?
179 00:17:55,440 00:18:00,880 Det är bara lera. Det är inte bra. Det är bara lera. Det är inte bra.
180 00:18:00,960 00:18:04,560 Kom hit, Dave. Jag måste prata med dig. Kom hit, Dave. Jag måste prata med dig.
181 00:18:07,720 00:18:11,080 - Vi har problem. - Det luktar illa. - Vi har problem. - Det luktar illa.
182 00:18:11,160 00:18:15,440 Leran är minst en halvmeter djup. Jag har inte nått grus än. Leran är minst en halvmeter djup. Jag har inte nått grus än.
183 00:18:15,520 00:18:21,360 - Den är svart. - Den här leran är nära en meter djup. - Den är svart. - Den här leran är nära en meter djup.
184 00:18:22,440 00:18:26,840 Andy har stött på en djup fåra med tinande lera- Andy har stött på en djup fåra med tinande lera-
185 00:18:26,920 00:18:29,480 -som skär genom Supercut. -som skär genom Supercut.
186 00:18:30,720 00:18:36,880 När den tinar blir den en lerflod som de kommer att bromsa dem- När den tinar blir den en lerflod som de kommer att bromsa dem-
187 00:18:36,960 00:18:41,880 - och hindra dem från att köra de grusmängder de behöver. - och hindra dem från att köra de grusmängder de behöver.
188 00:18:44,600 00:18:49,160 - Kan du gräva bort det? - Det kräver två bandschaktare... - Kan du gräva bort det? - Det kräver två bandschaktare...
189 00:18:49,240 00:18:53,280 ...två grävmaskiner och fem lastbilar. Jag behöver mer folk. ...två grävmaskiner och fem lastbilar. Jag behöver mer folk.
190 00:18:53,360 00:18:58,080 - Du kör vaskaren dygnet runt. - Vi kan inte stänga ner den. - Du kör vaskaren dygnet runt. - Vi kan inte stänga ner den.
191 00:18:58,160 00:19:01,240 Ge mig ett bättre förslag. Ge mig ett bättre förslag.
192 00:19:02,680 00:19:07,520 Börjar leran tina kommer vaskverket att stå stilla i flera dagar. Börjar leran tina kommer vaskverket att stå stilla i flera dagar.
193 00:19:07,600 00:19:11,240 Vi måste göra det här. Vi måste göra det här.
194 00:19:13,320 00:19:19,000 Okej. Du får hela manskapet. Men vi stänger bara ner i en dag. Okej. Du får hela manskapet. Men vi stänger bara ner i en dag.
195 00:19:19,080 00:19:22,200 - Du har 24 timmar på dig. - Okej. - Du har 24 timmar på dig. - Okej.
196 00:19:27,320 00:19:31,480 Det var sista skopan, Kevin. Det var sista skopan, Kevin.
197 00:19:31,560 00:19:35,240 Är det problem med vaskverket? Vad händer? Är det problem med vaskverket? Vad händer?
198 00:19:35,320 00:19:40,040 Vi har problem i schaktet. Alla måste dit. Vi har problem i schaktet. Alla måste dit.
199 00:19:40,120 00:19:44,240 Vi kan nå vårt mål men då måste vaskverket hållas igång. Vi kan nå vårt mål men då måste vaskverket hållas igång.
200 00:19:44,320 00:19:48,440 Om vi inte forslar bort leran nu sinkar den oss i flera veckor. Om vi inte forslar bort leran nu sinkar den oss i flera veckor.
201 00:19:48,520 00:19:53,960 Vi stänger ner i 24 timmar från och med nu. Vi stänger ner i 24 timmar från och med nu.
202 00:19:54,040 00:20:01,120 Vissa ogillar mitt beslut. Tiden lär visa om det var rätt. Vissa ogillar mitt beslut. Tiden lär visa om det var rätt.
203 00:20:15,080 00:20:19,480 Vid McKinnon Creek står Monster Red stilla. Vid McKinnon Creek står Monster Red stilla.
204 00:20:22,320 00:20:25,640 Alla jobbar i schaktet. Alla jobbar i schaktet.
205 00:20:25,720 00:20:30,080 Alla är här. Vi gräver inget guld alls. Alla är här. Vi gräver inget guld alls.
206 00:20:31,720 00:20:38,040 Dave Turin har satt alla i arbete med att schakta bort svart lera- Dave Turin har satt alla i arbete med att schakta bort svart lera-
207 00:20:38,120 00:20:42,120 - innan den tinar och ställer till problem. - innan den tinar och ställer till problem.
208 00:20:48,320 00:20:52,240 Den är i vägen och måste bort. Den är i vägen och måste bort.
209 00:20:52,320 00:20:57,480 Det kan bli en lång natt. Killarna är inte glada. Det kan bli en lång natt. Killarna är inte glada.
210 00:21:00,240 00:21:02,640 Herregud. Herregud.
211 00:21:03,640 00:21:10,760 Jag vill inte köra jord. Jag vill hålla vaskverket igång. Jag vill inte köra jord. Jag vill hålla vaskverket igång.
212 00:21:19,040 00:21:22,080 Attans. Attans.
213 00:21:22,160 00:21:26,400 - Hör du mig, Dave? - Ja. - Hör du mig, Dave? - Ja.
214 00:21:26,480 00:21:33,400 Ta med dig Sterling hit i pickupen. Jag har hittat nåt häftigt. Ta med dig Sterling hit i pickupen. Jag har hittat nåt häftigt.
215 00:21:41,400 00:21:43,800 Jösses. Jösses.
216 00:21:45,280 00:21:50,000 - Är det en trädstam? - Det är en mammutbete. - Är det en trädstam? - Det är en mammutbete.
217 00:21:50,080 00:21:54,240 - Det stinker. - Är ni beredda? - Det stinker. - Är ni beredda?
218 00:21:54,320 00:21:57,240 Jösses. Jösses.
219 00:21:57,320 00:22:01,720 Är det okej? Lyft upp den på gruset. Är det okej? Lyft upp den på gruset.
220 00:22:02,800 00:22:09,400 - Vi skrapar av jorden. - Snyggt, Andy. Den är fantastisk. - Vi skrapar av jorden. - Snyggt, Andy. Den är fantastisk.
221 00:22:09,480 00:22:13,160 Tänk er djuret som bar den. Vi var fyra om att lyfta den. Tänk er djuret som bar den. Vi var fyra om att lyfta den.
222 00:22:13,240 00:22:17,200 Där det finns mammutbetar finns det bra guld. Där det finns mammutbetar finns det bra guld.
223 00:22:17,280 00:22:21,240 - Har Jack sagt det? - Så säger gamlingarna. - Har Jack sagt det? - Så säger gamlingarna.
224 00:22:21,320 00:22:27,600 När man hittar mammutbetar och illaluktande jord hittar man guld. När man hittar mammutbetar och illaluktande jord hittar man guld.
225 00:22:29,000 00:22:32,400 Vi lägger upp den på pickupen. Vi lägger upp den på pickupen.
226 00:22:32,480 00:22:38,800 Det borde finnas guld här men det är mycket jobb för att komma åt det. Det borde finnas guld här men det är mycket jobb för att komma åt det.
227 00:22:47,520 00:22:51,400 Det finns mer guld här än vi trodde. Det är bra. Det finns mer guld här än vi trodde. Det är bra.
228 00:22:52,880 00:22:57,200 Rick Ness och Brennan Ruautt är tillbaka i Treasure Island-schaktet. Rick Ness och Brennan Ruautt är tillbaka i Treasure Island-schaktet.
229 00:22:57,280 00:23:02,120 De gräver fram upptinat grus som Parker hade lagt märke till. De gräver fram upptinat grus som Parker hade lagt märke till.
230 00:23:02,200 00:23:06,880 Vi ska gräva upp allt här framför. Vi ska gräva upp allt här framför.
231 00:23:06,960 00:23:09,960 Allt ser bra ut hittills. Allt ser bra ut hittills.
232 00:23:11,680 00:23:14,360 Har du en vaskpanna? Har du en vaskpanna?
233 00:23:16,200 00:23:22,440 Parker undersöker gruset för att se om det innehåller guld. Parker undersöker gruset för att se om det innehåller guld.
234 00:23:23,720 00:23:28,520 Gruset i det här schaktet är lite märkligt. Gruset i det här schaktet är lite märkligt.
235 00:23:28,600 00:23:32,240 Jag är säker på att det finns guld i det. Jag är säker på att det finns guld i det.
236 00:23:33,960 00:23:40,160 Det är svårt att göra en provvaskning. Det är svårt att göra en provvaskning.
237 00:23:40,240 00:23:43,520 Det är en massa stenar med guld på. Det är en massa stenar med guld på.
238 00:23:46,400 00:23:50,960 En, två... Det är definitivt guld i gruset. En, två... Det är definitivt guld i gruset.
239 00:23:54,000 00:24:01,240 Jag hittade några korn där gruset börjar bli lite grövre. Jag hittade några korn där gruset börjar bli lite grövre.
240 00:24:01,320 00:24:04,960 Berggrunden är ganska spröd. Berggrunden är ganska spröd.
241 00:24:07,880 00:24:11,480 Parker ber teamet gräva ännu djupare. Parker ber teamet gräva ännu djupare.
242 00:24:12,600 00:24:17,120 Han vill ha ännu en meter grus från Treasure Island. Han vill ha ännu en meter grus från Treasure Island.
243 00:24:23,200 00:24:28,440 Jag har stött på tjäle och det bromsar upp mig. Jag har stött på tjäle och det bromsar upp mig.
244 00:24:31,200 00:24:36,600 Hur ska vi göra nu? Det är inte bra. Hur ska vi göra nu? Det är inte bra.
245 00:24:38,080 00:24:40,920 Det där var stenhårt. Det där var stenhårt.
246 00:24:41,000 00:24:45,320 Jag kom knappt en centimeter ner i det. Jag kom knappt en centimeter ner i det.
247 00:24:45,400 00:24:47,640 Fortsätter det så blir vi kvar länge. Fortsätter det så blir vi kvar länge.
248 00:24:47,720 00:24:51,040 Vad är det där för hög? Vad är det där för hög?
249 00:24:51,120 00:24:55,480 Marken mellan här och där vi gräver är frusen. Marken mellan här och där vi gräver är frusen.
250 00:24:55,560 00:24:59,480 Ska jag be Mitch komma hit och riva upp det? Ska jag be Mitch komma hit och riva upp det?
251 00:24:59,560 00:25:02,800 - Funkar tanden till det? - Den borde göra det. - Funkar tanden till det? - Den borde göra det.
252 00:25:06,440 00:25:11,400 För att komma åt guldet tar Parker in mekanikern Mitch Blaschke- För att komma åt guldet tar Parker in mekanikern Mitch Blaschke-
253 00:25:11,480 00:25:15,560 - som river upp tjälen med bandschaktaren. - som river upp tjälen med bandschaktaren.
254 00:25:15,640 00:25:22,600 Tjälen vi har stött på här har varit otroligt kompakt. Tjälen vi har stött på här har varit otroligt kompakt.
255 00:25:22,680 00:25:28,920 Det är riskabelt. Tjältanden är bara skapad för jord. Det är riskabelt. Tjältanden är bara skapad för jord.
256 00:25:30,640 00:25:34,960 Fruset grus kan knäcka den. Fruset grus kan knäcka den.
257 00:25:35,040 00:25:42,000 Vi hinner inte vänta på att det tinar. Vi får ta till hårdhandskarna. Vi hinner inte vänta på att det tinar. Vi får ta till hårdhandskarna.
258 00:25:42,080 00:25:48,040 Vi gör vanligtvis inte så här för det tar hårt på utrustningen. Vi gör vanligtvis inte så här för det tar hårt på utrustningen.
259 00:25:48,120 00:25:51,400 Jag hoppas inget går sönder. Jag hoppas inget går sönder.
260 00:25:51,480 00:25:57,480 Det är riskabelt men jag är säker på att det finns guld där. Det är riskabelt men jag är säker på att det finns guld där.
261 00:25:58,520 00:26:02,760 Mediokert duger inte. Det ska vara storartat. Mediokert duger inte. Det ska vara storartat.
262 00:26:09,000 00:26:11,640 Vilken skönhet. Vilken skönhet.
263 00:26:11,720 00:26:18,360 Markägaren Peter Tallman gör en oväntad visit vid McKinnon Creek. Markägaren Peter Tallman gör en oväntad visit vid McKinnon Creek.
264 00:26:19,240 00:26:21,760 Han har hört talas om mammutbeten. Han har hört talas om mammutbeten.
265 00:26:21,840 00:26:27,000 - Den satt på en bjässe. - Ja, det var ett stort djur. - Den satt på en bjässe. - Ja, det var ett stort djur.
266 00:26:27,080 00:26:29,720 Den är i gott skick. Den är i gott skick.
267 00:26:29,800 00:26:36,000 - Vad tror du den är värd? - Minst 50000 dollar. - Vad tror du den är värd? - Minst 50000 dollar.
268 00:26:36,080 00:26:42,120 - Det vore ett välkommet tillskott. - Det är sällsynta samlarobjekt. - Det vore ett välkommet tillskott. - Det är sällsynta samlarobjekt.
269 00:26:42,200 00:26:47,440 Efterfrågan är stor och de flesta kommer från Yukon. Efterfrågan är stor och de flesta kommer från Yukon.
270 00:26:47,520 00:26:53,560 Det är häftigt att nåt så stort levde här innan vi kom hit. Det är häftigt att nåt så stort levde här innan vi kom hit.
271 00:26:53,640 00:26:56,240 De hade två såna här. De hade två såna här.
272 00:26:56,320 00:27:02,240 - Där det finns mammut finns det guld. - Ja. - Där det finns mammut finns det guld. - Ja.
273 00:27:02,320 00:27:08,280 Den visste vad den gjorde. Den var smart nog att dö på guldrik mark. Den visste vad den gjorde. Den var smart nog att dö på guldrik mark.
274 00:27:15,920 00:27:18,280 Kl. 22 på mudderverket. Kl. 22 på mudderverket.
275 00:27:18,360 00:27:22,440 Jag önskar att jag vore där nu - i Arizona. Jag önskar att jag vore där nu - i Arizona.
276 00:27:28,360 00:27:32,920 Jerry Rhodes gör sitt andra nattskift i rad. Jerry Rhodes gör sitt andra nattskift i rad.
277 00:27:33,000 00:27:38,440 Tony vill att hans gamla maskin ska börja betala sig. Tony vill att hans gamla maskin ska börja betala sig.
278 00:27:39,640 00:27:45,800 Jag skrev på för 1,5 år sen för att renovera mudderverket. Jag skrev på för 1,5 år sen för att renovera mudderverket.
279 00:27:45,880 00:27:50,720 Jag driver det gärna, men i 8-timmarsskift, inte 12. Jag driver det gärna, men i 8-timmarsskift, inte 12.
280 00:27:50,800 00:27:53,680 Jag är ganska grinig. Jag är ganska grinig.
281 00:27:56,120 00:28:02,520 Jerry jobbar med Mike Krisher som hjälpte honom med renoveringen. Jerry jobbar med Mike Krisher som hjälpte honom med renoveringen.
282 00:28:04,640 00:28:08,040 Vi tog isär det och satte ihop det igen. Vi tog isär det och satte ihop det igen.
283 00:28:08,120 00:28:11,840 Det finns en del problem med det. Det finns en del problem med det.
284 00:28:14,760 00:28:21,680 För att verksamheten ska flyta på jobbar även förman Gene Cheesman. För att verksamheten ska flyta på jobbar även förman Gene Cheesman.
285 00:28:21,760 00:28:26,600 Jag ber ingen göra sånt jag inte skulle göra själv. Jag ber ingen göra sånt jag inte skulle göra själv.
286 00:28:26,680 00:28:29,880 Jag håller tyst och gör som jag blir tillsagd. Jag håller tyst och gör som jag blir tillsagd.
287 00:28:29,960 00:28:34,520 Att köra mudderverket i mörkret är riskfyllt. Att köra mudderverket i mörkret är riskfyllt.
288 00:28:35,480 00:28:42,400 - Vi behöver en lampa över skopan. - Så man ser vad som är i den... - Vi behöver en lampa över skopan. - Så man ser vad som är i den...
289 00:28:42,480 00:28:46,080 Vi har en bra ursäkt nu, för vi ser ju inget. Vi har en bra ursäkt nu, för vi ser ju inget.
290 00:28:48,080 00:28:53,440 Kl. 2 ska Jerry flytta mudderverket till ny mark. Kl. 2 ska Jerry flytta mudderverket till ny mark.
291 00:28:53,520 00:28:57,120 Man släpper ner skopan- Man släpper ner skopan-
292 00:28:57,200 00:29:01,000 - och lägger om kopplingen för att lyfta upp den. - och lägger om kopplingen för att lyfta upp den.
293 00:29:03,400 00:29:07,440 Attans. Vad var det där? Attans. Attans. Vad var det där? Attans.
294 00:29:07,520 00:29:09,960 Stäng ner. Stäng ner.
295 00:29:26,520 00:29:31,200 Vad var det där? Attans. Vad var det där? Attans.
296 00:29:31,280 00:29:36,400 Mitt under nattskiftet fastnar skopan. Mitt under nattskiftet fastnar skopan.
297 00:29:36,480 00:29:38,800 Stäng ner. Stäng ner.
298 00:29:39,840 00:29:45,200 Jerry lyfte skopan innan han hade lyft landgången. Jerry lyfte skopan innan han hade lyft landgången.
299 00:29:45,280 00:29:50,640 Vajern som lyfter skopan är nu fast under landgången. Vajern som lyfter skopan är nu fast under landgången.
300 00:29:50,720 00:29:56,520 Den går inte ner. Det går inte särskilt fort här. Den går inte ner. Det går inte särskilt fort här.
301 00:29:56,600 00:29:59,760 Tänker du släppa ner vinschen, Jerry? Tänker du släppa ner vinschen, Jerry?
302 00:29:59,840 00:30:07,120 Jerry försöker lossa vinschen men vajern bär upp 40 ton skopa. Jerry försöker lossa vinschen men vajern bär upp 40 ton skopa.
303 00:30:07,200 00:30:12,960 Jag bankar på trumman så får vi se vad som händer. Jag bankar på trumman så får vi se vad som händer.
304 00:30:15,120 00:30:20,040 Gene försöker få loss den för att släppa spänningen på vajern. Gene försöker få loss den för att släppa spänningen på vajern.
305 00:30:23,000 00:30:27,240 Går den av kan den klyva honom på mitten. Går den av kan den klyva honom på mitten.
306 00:30:27,320 00:30:30,760 Fixat. Så gör man. Fixat. Så gör man.
307 00:30:31,680 00:30:34,480 Kolla om den går ner nu. Kolla om den går ner nu.
308 00:30:36,280 00:30:39,840 - Den rör sig. - Den rullar nog nu igen. - Den rör sig. - Den rullar nog nu igen.
309 00:30:41,880 00:30:44,560 Man måste hålla koll på vad man gör. Man måste hålla koll på vad man gör.
310 00:30:44,640 00:30:49,640 Hade jag inte stoppat dem hade skopan gått sönder. Hade jag inte stoppat dem hade skopan gått sönder.
311 00:30:49,720 00:30:56,080 Genes åtgärd avvärjde en katastrof men alla gillar inte hans metoder. Genes åtgärd avvärjde en katastrof men alla gillar inte hans metoder.
312 00:30:56,160 00:31:00,280 Den här är inte gjord för att slå med slägga på. Den här är inte gjord för att slå med slägga på.
313 00:31:00,360 00:31:04,880 Men vissa verkar mer intresserade av att det ska vara igång jämt- Men vissa verkar mer intresserade av att det ska vara igång jämt-
314 00:31:04,960 00:31:08,840 - än av att fixa saker så att det går som det ska. - än av att fixa saker så att det går som det ska.
315 00:31:08,920 00:31:16,000 Det går inte att prata med Gene för han kan bättre än alla andra. Det går inte att prata med Gene för han kan bättre än alla andra.
316 00:31:20,240 00:31:26,160 Kl. 5, 9 timmar in i nattskiftet, börjar Jerry tröttna. Kl. 5, 9 timmar in i nattskiftet, börjar Jerry tröttna.
317 00:31:26,240 00:31:30,480 Jag vet inte varför jag ens är här. Jag vet inte varför jag ens är här.
318 00:31:30,560 00:31:36,680 Vi blev utlovade åttatimmarsskift på mudderverket. Vi blev utlovade åttatimmarsskift på mudderverket.
319 00:31:36,760 00:31:39,680 Men det har vi inte sett till än. Men det har vi inte sett till än.
320 00:31:43,280 00:31:48,320 Kl. 8 har man gått igenom över 900 m grus. Kl. 8 har man gått igenom över 900 m grus.
321 00:31:49,520 00:31:52,880 Men det hårda nattskiftet har satt sina spår. Men det hårda nattskiftet har satt sina spår.
322 00:31:52,960 00:31:59,480 Jag är väldigt trött och måste få vila. Jag är väldigt trött och måste få vila.
323 00:31:59,560 00:32:02,560 I morgon jobbar jag bara åtta timmar. I morgon jobbar jag bara åtta timmar.
324 00:32:02,640 00:32:07,320 Det finns viktigare saker i livet än att köra ett mudderverk. Det finns viktigare saker i livet än att köra ett mudderverk.
325 00:32:16,120 00:32:18,320 Vid McKinnon Creek- Vid McKinnon Creek-
326 00:32:18,400 00:32:24,360 - gräver man bort den svarta leran från det de kallar Mammoth Channel- - gräver man bort den svarta leran från det de kallar Mammoth Channel-
327 00:32:24,440 00:32:28,640 - innan den tinar och svämmar över schaktet. - innan den tinar och svämmar över schaktet.
328 00:32:28,720 00:32:31,880 Man ser hur blöt leran är. Man ser hur blöt leran är.
329 00:32:31,960 00:32:36,280 Hade vi inte stängt ner hade vi fått köra runt i den i ett par veckor. Hade vi inte stängt ner hade vi fått köra runt i den i ett par veckor.
330 00:32:36,360 00:32:40,400 Förhoppningsvis gör guldet det värt besväret. Förhoppningsvis gör guldet det värt besväret.
331 00:32:41,480 00:32:44,840 Vi är snart klara. Det har gått bra. Vi är snart klara. Det har gått bra.
332 00:32:44,920 00:32:49,880 Leran har inte tinat än så det var rätt beslut. Leran har inte tinat än så det var rätt beslut.
333 00:32:52,280 00:32:57,040 Nu tror jag vi har nått grus. Nu tror jag vi har nått grus.
334 00:32:57,120 00:33:01,920 - Har du nått grus? - Vi är nog genom leran. - Har du nått grus? - Vi är nog genom leran.
335 00:33:04,560 00:33:06,360 Jag kommer. Jag kommer.
336 00:33:08,160 00:33:12,080 Jag slår på vattnet. Jag slår på vattnet.
337 00:33:12,160 00:33:15,800 - Kan vi köra igång? - Ja. - Kan vi köra igång? - Ja.
338 00:33:15,880 00:33:18,520 Team Hoffman är igång igen. Team Hoffman är igång igen.
339 00:33:18,600 00:33:23,400 Nu är vi igång igen. Vi har lite att ta igen. Nu är vi igång igen. Vi har lite att ta igen.
340 00:33:24,640 00:33:28,320 Vi har gått miste om ett dygns vaskning. Vi har gått miste om ett dygns vaskning.
341 00:33:28,400 00:33:33,080 Vi får jobba hårdare och hoppas att vaskverket håller. Vi får jobba hårdare och hoppas att vaskverket håller.
342 00:33:39,440 00:33:42,640 Jag struntar i om de är nöjda. Jag struntar i om de är nöjda.
343 00:33:42,720 00:33:48,320 Vi landade på månen för 40 år sen men vi ska inte kunna köra dygnet runt? Vi landade på månen för 40 år sen men vi ska inte kunna köra dygnet runt?
344 00:33:48,400 00:33:54,320 Jerry och Mike vägrar jobba ett tolvtimmarsskift till. Jerry och Mike vägrar jobba ett tolvtimmarsskift till.
345 00:33:58,000 00:34:02,480 Mike! - Och Jerry... Mike! - Och Jerry...
346 00:34:02,560 00:34:05,880 Där var det ett livstecken. Där var det ett livstecken.
347 00:34:05,960 00:34:10,760 Jerry. Hade ni problem? Jerry. Hade ni problem?
348 00:34:10,840 00:34:13,800 Vi tar det ute i köket. Vi tar det ute i köket.
349 00:34:13,880 00:34:17,760 Var är Mike? - Mike! Var är Mike? - Mike!
350 00:34:21,120 00:34:23,960 Mike! Mike!
351 00:34:24,040 00:34:27,320 Kom igen. Kom igen.
352 00:34:28,720 00:34:33,600 - God morgon. - God morgon eller vad det nu är. - God morgon. - God morgon eller vad det nu är.
353 00:34:34,760 00:34:37,520 Vi får se till att han kommer upp. Vi får se till att han kommer upp.
354 00:34:37,600 00:34:43,440 Mike! - Måste man ropa att det brinner? Mike! - Måste man ropa att det brinner?
355 00:34:43,520 00:34:46,400 Jag har rökbomber. Jag har rökbomber.
356 00:34:51,240 00:34:56,000 Jag har hört klagomål. Vad gäller det? Jag har hört klagomål. Vad gäller det?
357 00:34:56,080 00:35:01,680 - Vi skulle jobba åttatimmarsskift. - Det kommer aldrig på fråga. - Vi skulle jobba åttatimmarsskift. - Det kommer aldrig på fråga.
358 00:35:01,760 00:35:05,920 Ni sa det när vi stod uppe på mudderverket. Ni sa det när vi stod uppe på mudderverket.
359 00:35:06,000 00:35:11,640 Det finns inga åttatimmarsskift inom gruvindustrin över huvud taget. Det finns inga åttatimmarsskift inom gruvindustrin över huvud taget.
360 00:35:11,720 00:35:15,040 Vi har inte... Men... Vi har inte... Men...
361 00:35:16,160 00:35:21,320 Jag förklarade i våras hur mudderverket ska köras. Jag förklarade i våras hur mudderverket ska köras.
362 00:35:21,400 00:35:24,920 Ni har inte ansträngt er tillräckligt. Ni har inte ansträngt er tillräckligt.
363 00:35:25,000 00:35:29,640 - Vi gör det mesta av jobbet. - Renoveringen slet ut oss. - Vi gör det mesta av jobbet. - Renoveringen slet ut oss.
364 00:35:29,720 00:35:32,400 Vad har vi inte gjort för er? Vad har vi inte gjort för er?
365 00:35:32,480 00:35:39,120 Gene är inte imponerad. Nån får en anmärkning för varje tillbud. Gene är inte imponerad. Nån får en anmärkning för varje tillbud.
366 00:35:39,200 00:35:44,960 - Vi struntar i vad ni tycker. - Är det så? - Vi struntar i vad ni tycker. - Är det så?
367 00:35:45,040 00:35:49,840 - Jag har funderat på det ett tag. - Det har gnagt i honom. - Jag har funderat på det ett tag. - Det har gnagt i honom.
368 00:35:49,920 00:35:54,800 Det var vi som renoverade det. Utan oss skulle ni inte kunna muddra. Det var vi som renoverade det. Utan oss skulle ni inte kunna muddra.
369 00:35:54,880 00:36:00,400 Det funkar inte. Ni är aldrig med när vi gör saker. Det funkar inte. Ni är aldrig med när vi gör saker.
370 00:36:00,480 00:36:06,560 Det är allt. Helt ärligt... Det är allt. Helt ärligt...
371 00:36:06,640 00:36:09,720 Ha en bra dag, mina herrar. Ha en bra dag, mina herrar.
372 00:36:13,200 00:36:17,600 Allt har sin tid. Grabbarna har fått sin. Allt har sin tid. Grabbarna har fått sin.
373 00:36:17,680 00:36:22,720 Det är sex miljarder människor på jorden. Två nya ska jag nog hitta. Det är sex miljarder människor på jorden. Två nya ska jag nog hitta.
374 00:36:23,680 00:36:27,480 Vi bryr oss varken om Tony eller mudderverket. Vi bryr oss varken om Tony eller mudderverket.
375 00:36:29,720 00:36:33,760 Jerry och Mike har jobbat färdigt för Tony Beets- Jerry och Mike har jobbat färdigt för Tony Beets-
376 00:36:33,840 00:36:37,360 -och åker hem till Arizona. -och åker hem till Arizona.
377 00:36:37,440 00:36:42,960 Vi borde ha förstått bättre. Har man att göra med en otacksam... Vi borde ha förstått bättre. Har man att göra med en otacksam...
378 00:36:44,160 00:36:47,080 ...girig person, blir det så här. ...girig person, blir det så här.
379 00:36:47,160 00:36:51,280 Vi slet arslet av oss för ett projekt vi hängav oss åt- Vi slet arslet av oss för ett projekt vi hängav oss åt-
380 00:36:51,360 00:36:54,920 -bara för att få skit av honom. -bara för att få skit av honom.
381 00:36:55,000 00:37:01,560 Det där mudderverket hade inte funnits om det inte var för oss. Det där mudderverket hade inte funnits om det inte var för oss.
382 00:37:01,640 00:37:06,560 När han inte behöver oss gör han sig av med oss. Det är inte snyggt. När han inte behöver oss gör han sig av med oss. Det är inte snyggt.
383 00:37:06,640 00:37:10,920 - Jag är färdig med det här. - Vi är färdiga. - Jag är färdig med det här. - Vi är färdiga.
384 00:37:22,880 00:37:28,760 Det är kul att vara igång igen. Jag anser att det var rätt beslut. Det är kul att vara igång igen. Jag anser att det var rätt beslut.
385 00:37:28,840 00:37:32,360 Det visar sig i vaskrännan. Det visar sig i vaskrännan.
386 00:37:32,440 00:37:35,560 Efter att de grävde upp Mammoth Channel- Efter att de grävde upp Mammoth Channel-
387 00:37:35,640 00:37:42,600 - har Team Hoffman processat 4600 m grus för att ta igen förlorad tid. - har Team Hoffman processat 4600 m grus för att ta igen förlorad tid.
388 00:37:43,080 00:37:49,240 - Går det bra? - Ja. Vi har inga problem alls. - Går det bra? - Ja. Vi har inga problem alls.
389 00:37:49,320 00:37:51,920 Bra jobbat. Bra jobbat.
390 00:37:52,000 00:37:58,880 Efter en vecka borta med sonen Hudson är Todd Hoffman tillbaka. Efter en vecka borta med sonen Hudson är Todd Hoffman tillbaka.
391 00:38:01,640 00:38:05,000 - Vi ses. Jag älskar dig. - Jag älskar dig med. - Vi ses. Jag älskar dig. - Jag älskar dig med.
392 00:38:06,160 00:38:10,560 Det var en bra resa. Hudson och jag fick lite tid tillsammans. Det var en bra resa. Hudson och jag fick lite tid tillsammans.
393 00:38:10,640 00:38:13,960 Men nu måste jag fortsätta jobba. Men nu måste jag fortsätta jobba.
394 00:38:18,360 00:38:24,040 - Hur har veckan varit? - Vi stötte på lite problem. - Hur har veckan varit? - Vi stötte på lite problem.
395 00:38:24,120 00:38:28,520 Du sa att vi inte skulle stänga ner vaskverket. Du sa att vi inte skulle stänga ner vaskverket.
396 00:38:28,600 00:38:33,880 - Fick ni stänga ner det? - Vi stötte på en gammal flodfåra. - Fick ni stänga ner det? - Vi stötte på en gammal flodfåra.
397 00:38:33,960 00:38:37,360 Jag såg leran och den måste bort. Jag såg leran och den måste bort.
398 00:38:37,440 00:38:43,760 - Och vi hittade en mammutbete. - Är det bra eller dåligt? - Och vi hittade en mammutbete. - Är det bra eller dåligt?
399 00:38:43,840 00:38:48,120 Gamlingarna säger att där det finns mammutbetar finns det guld. Gamlingarna säger att där det finns mammutbetar finns det guld.
400 00:38:48,200 00:38:52,480 Jag hoppas det finns mer guld i Mammoth Channel än i gruset. Jag hoppas det finns mer guld i Mammoth Channel än i gruset.
401 00:38:52,560 00:38:56,680 Det behöver vi för att komma ikapp. Det behöver vi för att komma ikapp.
402 00:38:56,760 00:39:00,920 De har inte vaskat leran från Mammoth Channel än. De har inte vaskat leran från Mammoth Channel än.
403 00:39:01,000 00:39:06,280 Men nu samlar de in mattorna efter fem dagars körning i Supercut. Men nu samlar de in mattorna efter fem dagars körning i Supercut.
404 00:39:07,360 00:39:12,400 Det här blir en bra vaskning. Den kan bli vår räddning. Det här blir en bra vaskning. Den kan bli vår räddning.
405 00:39:12,480 00:39:14,640 Jag tror inte det räcker. Jag tror inte det räcker.
406 00:39:14,720 00:39:17,680 Jag slår vad om att det är över 6200 g. Jag slår vad om att det är över 6200 g.
407 00:39:17,760 00:39:23,440 Jag antar vadet. Är det inte över 6200 g får du laga pannkakor. Jag antar vadet. Är det inte över 6200 g får du laga pannkakor.
408 00:39:23,520 00:39:28,360 Du ska ha förkläde, för det är du som kommer att få laga dem. Du ska ha förkläde, för det är du som kommer att få laga dem.
409 00:39:32,440 00:39:39,320 Den sammanlagda vikten visar hur mycket de förlorade på avbrottet. Den sammanlagda vikten visar hur mycket de förlorade på avbrottet.
410 00:39:43,160 00:39:47,080 För att nå 84000 gram denna säsong- För att nå 84000 gram denna säsong-
411 00:39:47,160 00:39:52,120 - måste de få minst 6200 gram varje vecka. - måste de få minst 6200 gram varje vecka.
412 00:39:53,000 00:39:57,800 Det här är sanningens ögonblick. Det här är sanningens ögonblick.
413 00:39:57,880 00:40:01,920 Vi fick inte direkt vad vi hoppades på. Vi fick inte direkt vad vi hoppades på.
414 00:40:02,000 00:40:06,720 - Vad betyder det? - 3768 g. - Vad betyder det? - 3768 g.
415 00:40:08,920 00:40:12,400 Det är mindre än "inte direkt". Det är mindre än "inte direkt".
416 00:40:12,480 00:40:17,240 Det är 2400 gram för lite. Det är ingen småsak. Det är 2400 gram för lite. Det är ingen småsak.
417 00:40:17,320 00:40:21,360 Vi kan ha klantat bort oss. Vi kan ha klantat bort oss.
418 00:40:21,440 00:40:27,400 Jag vet att beslutet kostade oss vaskningstid. Det här är inte bra. Jag vet att beslutet kostade oss vaskningstid. Det här är inte bra.
419 00:40:29,520 00:40:35,920 En tredjedel in i säsongen har de en fjärdedel av det guld de behöver. En tredjedel in i säsongen har de en fjärdedel av det guld de behöver.
420 00:40:36,000 00:40:41,920 23107 g, till ett värde av 800000 dollar. 23107 g, till ett värde av 800000 dollar.
421 00:40:43,760 00:40:46,760 Vi förlorade matchen men än är det inte över. Vi förlorade matchen men än är det inte över.
422 00:40:46,840 00:40:52,360 Det finns guld i Mammoth Channel. Än är det inte kört. Det finns guld i Mammoth Channel. Än är det inte kört.
423 00:41:00,760 00:41:06,080 Parker Schnabel har processat 13700 m grus från Treasure Island- Parker Schnabel har processat 13700 m grus från Treasure Island-
424 00:41:06,160 00:41:11,280 - och ska nu väga veckans guldskörd med markägare Tony Beets. - och ska nu väga veckans guldskörd med markägare Tony Beets.
425 00:41:11,840 00:41:17,600 Snart vet de om utökningen mot Treasure Island gav något. Snart vet de om utökningen mot Treasure Island gav något.
426 00:41:17,680 00:41:23,320 - Hej, Tony. Hur är läget? - Bra. Jag gillar din nya burk. - Hej, Tony. Hur är läget? - Bra. Jag gillar din nya burk.
427 00:41:23,400 00:41:27,240 Det är första gången de väger guld tillsammans- Det är första gången de väger guld tillsammans-
428 00:41:27,320 00:41:30,800 -sen grälet i början av säsongen. -sen grälet i början av säsongen.
429 00:41:30,880 00:41:36,480 - Det är från Treasure Island. - Lägg det på vågen. - Det är från Treasure Island. - Lägg det på vågen.
430 00:41:38,400 00:41:43,040 930, 1240, 1560, 1870, 2180, 2490... 930, 1240, 1560, 1870, 2180, 2490...
431 00:41:43,120 00:41:45,600 4670, 6200 g... 4670, 6200 g...
432 00:41:45,680 00:41:51,920 Blir det 7100? Ja. 7780, 8090, 8400 g... Blir det 7100? Ja. 7780, 8090, 8400 g...
433 00:41:53,240 00:41:56,960 8808 g. Det är en god skörd. 8808 g. Det är en god skörd.
434 00:41:57,040 00:42:02,000 - 8808 g. Jösses. - Det ser bra ut. - 8808 g. Jösses. - Det ser bra ut.
435 00:42:02,080 00:42:04,320 Det är en bra vecka. Det är en bra vecka.
436 00:42:04,400 00:42:09,720 Tack för förslaget att gräva ut allt. Det var mer än vi trodde. Tack för förslaget att gräva ut allt. Det var mer än vi trodde.
437 00:42:09,800 00:42:13,720 Vi fick mer mark och hittar guld i berggrunden. Vi fick mer mark och hittar guld i berggrunden.
438 00:42:13,800 00:42:18,320 Så länge man hittar det så är det bra. Det är över 300000 dollar. Så länge man hittar det så är det bra. Det är över 300000 dollar.
439 00:42:18,400 00:42:20,960 Inte efter att du får din del. Inte efter att du får din del.
440 00:42:21,040 00:42:25,120 Det höll jag på att glömma. Nej då, jag skojar. Det höll jag på att glömma. Nej då, jag skojar.
441 00:42:25,200 00:42:31,400 Jag är skyldig dig 1332 g. Jag är skyldig dig 1332 g.
442 00:42:31,480 00:42:37,520 Det är andra veckan i rad som Parker får över 7700 gram. Det är andra veckan i rad som Parker får över 7700 gram.
443 00:42:38,520 00:42:42,480 Han har nu totalt 22000 gram- Han har nu totalt 22000 gram-
444 00:42:42,560 00:42:46,600 - till ett värde av nära 800000 dollar. - till ett värde av nära 800000 dollar.
445 00:42:46,680 00:42:50,240 Han är bara 930 g efter Team Hoffman. Han är bara 930 g efter Team Hoffman.
446 00:42:50,320 00:42:54,880 - Tack, Tony. - Tack, Parker. Lycka till. - Tack, Tony. - Tack, Parker. Lycka till.
447 00:42:54,960 00:43:00,040 Nu tjänar jag pengar. Och det funkar bra med Tony. Nu tjänar jag pengar. Och det funkar bra med Tony.
448 00:43:00,120 00:43:02,880 Det är som det var förr... Det är som det var förr...
449 00:43:02,960 00:43:10,200 ...för stunden i alla fall, när vi båda tjänar pengar. ...för stunden i alla fall, när vi båda tjänar pengar.
450 00:43:12,160 00:43:15,680 Parker och Tony har slutit fred... Parker och Tony har slutit fred...
451 00:43:15,760 00:43:18,200 Det går bra för oss båda. Det går bra för oss båda.
452 00:43:18,280 00:43:22,760 ...och skördar nu frukten av allt arbete. ...och skördar nu frukten av allt arbete.
453 00:43:26,440 00:43:28,440 I nästa avsnitt: I nästa avsnitt:
454 00:43:28,520 00:43:32,360 - Det där är guld. - De skrubbas inte tillräckligt. - Det där är guld. - De skrubbas inte tillräckligt.
455 00:43:32,440 00:43:36,400 - Den går inte att vrida. - Är det allt? - Den går inte att vrida. - Är det allt?
456 00:43:37,320 00:43:44,080 - Mammoth Channel måste ge guld. - Leran går inte genom. - Mammoth Channel måste ge guld. - Leran går inte genom.
457 00:43:44,160 00:43:47,280 Det kan bli hur mycket som helst. Det kan bli hur mycket som helst.
458 00:43:47,360 00:43:50,400 - Schaktet är översvämmat. - Parker gillar inte att förlora. - Schaktet är översvämmat. - Parker gillar inte att förlora.
459 00:43:50,480 00:43:55,880 - Vi satsar allt här. - Jag vill inte bli slagen av Todd. - Vi satsar allt här. - Jag vill inte bli slagen av Todd.