This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:02:05,000 | 00:02:05,919 | You wake up | You wake up |
2 | 00:02:11,119 | 00:02:11,960 | who are you | who are you |
3 | 00:02:13,759 | 00:02:14,839 | What do you want to do | What do you want to do |
4 | 00:02:16,679 | 00:02:17,600 | I tell you | I tell you |
5 | 00:02:18,000 | 00:02:19,320 | Even if you catch me | Even if you catch me |
6 | 00:02:20,199 | 00:02:22,360 | Our night hunters won't let you go | Our night hunters won't let you go |
7 | 00:02:24,160 | 00:02:25,279 | Night hunter | Night hunter |
8 | 00:02:26,399 | 00:02:27,440 | Get fame | Get fame |
9 | 00:02:28,279 | 00:02:29,679 | I didn't care about it | I didn't care about it |
10 | 00:02:33,160 | 00:02:34,679 | Big tone | Big tone |
11 | 00:02:36,679 | 00:02:38,279 | As the leader of the night race | As the leader of the night race |
12 | 00:02:39,160 | 00:02:41,520 | Don't I have the confidence to say this? | Don't I have the confidence to say this? |
13 | 00:02:41,520 | 00:02:43,039 | You are the night demon king | You are the night demon king |
14 | 00:02:43,440 | 00:02:45,000 | Fortunately, I went to worship sword city | Fortunately, I went to worship sword city |
15 | 00:02:45,479 | 00:02:46,119 | otherwise | otherwise |
16 | 00:02:46,960 | 00:02:48,800 | You will be held back for a lifetime | You will be held back for a lifetime |
17 | 00:02:51,559 | 00:02:53,360 | So you went to worship sword city | So you went to worship sword city |
18 | 00:02:55,279 | 00:02:57,479 | You killed my dad | You killed my dad |
19 | 00:02:57,960 | 00:02:59,559 | Mo Tianlin, a wild man | Mo Tianlin, a wild man |
20 | 00:03:00,039 | 00:03:01,240 | Lied to you for so many years | Lied to you for so many years |
21 | 00:03:01,720 | 00:03:02,800 | He is damn | He is damn |
22 | 00:03:03,399 | 00:03:05,199 | Don't allow you to slander my dad | Don't allow you to slander my dad |
23 | 00:03:13,479 | 00:03:15,160 | He is not your father at all | He is not your father at all |
24 | 00:03:19,119 | 00:03:20,039 | what did you say | what did you say |
25 | 00:03:20,520 | 00:03:21,119 | Allure | Allure |
26 | 00:03:22,520 | 00:03:23,919 | You are not from Mo family | You are not from Mo family |
27 | 00:03:24,919 | 00:03:26,720 | You are my dixi's daughter | You are my dixi's daughter |
28 | 00:03:31,199 | 00:03:32,679 | Really ridiculous | Really ridiculous |
29 | 00:03:34,160 | 00:03:35,880 | My father is Mo Tianlin | My father is Mo Tianlin |
30 | 00:03:36,240 | 00:03:37,720 | I am Mo Qingcheng | I am Mo Qingcheng |
31 | 00:03:38,520 | 00:03:39,800 | I am the daughter of the Mo family | I am the daughter of the Mo family |
32 | 00:03:40,800 | 00:03:42,559 | Has nothing to do with you | Has nothing to do with you |
33 | 00:03:42,960 | 00:03:44,399 | It doesn't matter | It doesn't matter |
34 | 00:03:45,919 | 00:03:47,080 | Don't come over | Don't come over |
35 | 00:03:48,759 | 00:03:51,559 | You people from the night clan kill the innocent | You people from the night clan kill the innocent |
36 | 00:03:51,960 | 00:03:53,199 | Do no evil | Do no evil |
37 | 00:03:54,199 | 00:03:56,360 | I can't be from your dark night race | I can't be from your dark night race |
38 | 00:03:57,399 | 00:03:58,960 | I can't be your daughter | I can't be your daughter |
39 | 00:04:00,759 | 00:04:03,320 | It's all nonsense that the night hunter told you | It's all nonsense that the night hunter told you |
40 | 00:04:07,000 | 00:04:09,039 | And make you an enemy of the night race | And make you an enemy of the night race |
41 | 00:04:10,279 | 00:04:11,039 | Allure | Allure |
42 | 00:04:11,759 | 00:04:12,800 | From now on | From now on |
43 | 00:04:13,320 | 00:04:14,960 | No one can hide from you | No one can hide from you |
44 | 00:04:15,720 | 00:04:17,640 | You are indeed my Dixi's daughter | You are indeed my Dixi's daughter |
45 | 00:04:17,678 | 00:04:18,238 | Do not | Do not |
46 | 00:04:18,480 | 00:04:19,399 | impossible | impossible |
47 | 00:04:19,440 | 00:04:20,239 | I do not believe | I do not believe |
48 | 00:04:20,320 | 00:04:21,320 | I do not believe | I do not believe |
49 | 00:04:21,640 | 00:04:22,640 | Whether you believe it or not | Whether you believe it or not |
50 | 00:04:22,880 | 00:04:23,920 | It's all facts | It's all facts |
51 | 00:04:24,880 | 00:04:25,640 | look | look |
52 | 00:04:26,480 | 00:04:27,320 | Who is she | Who is she |
53 | 00:04:28,440 | 00:04:29,440 | She is phoenix | She is phoenix |
54 | 00:04:30,040 | 00:04:31,799 | The only woman I have ever loved in my life | The only woman I have ever loved in my life |
55 | 00:04:32,920 | 00:04:34,839 | Is your biological mother | Is your biological mother |
56 | 00:04:38,839 | 00:04:39,880 | what did you say | what did you say |
57 | 00:04:43,119 | 00:04:44,600 | This is my mother | This is my mother |
58 | 00:04:47,679 | 00:04:48,799 | If it wasn't for Emperor Cang | If it wasn't for Emperor Cang |
59 | 00:04:49,839 | 00:04:51,640 | For his vanity | For his vanity |
60 | 00:04:52,119 | 00:04:53,640 | How could your mother leave me | How could your mother leave me |
61 | 00:04:54,799 | 00:04:56,760 | Take your mother's life to sacrifice the sword | Take your mother's life to sacrifice the sword |
62 | 00:04:56,839 | 00:04:59,119 | You know she was still pregnant with you | You know she was still pregnant with you |
63 | 00:05:01,720 | 00:05:03,160 | If God had eyes | If God had eyes |
64 | 00:05:03,559 | 00:05:05,079 | So that you can survive | So that you can survive |
65 | 00:05:05,320 | 00:05:08,679 | Let our father and daughter meet in five hundred years | Let our father and daughter meet in five hundred years |
66 | 00:05:08,679 | 00:05:09,320 | impossible | impossible |
67 | 00:05:09,359 | 00:05:10,239 | impossible | impossible |
68 | 00:05:11,160 | 00:05:12,160 | What you said is not true | What you said is not true |
69 | 00:05:13,279 | 00:05:14,040 | not real | not real |
70 | 00:05:14,519 | 00:05:15,399 | I want to go | I want to go |
71 | 00:05:15,799 | 00:05:17,079 | You let me go | You let me go |
72 | 00:05:17,200 | 00:05:18,239 | let me go | let me go |
73 | 00:05:18,239 | 00:05:19,079 | Where are you going | Where are you going |
74 | 00:05:19,799 | 00:05:20,720 | Back to Jiuhuamen | Back to Jiuhuamen |
75 | 00:05:21,799 | 00:05:22,679 | Find your aunt | Find your aunt |
76 | 00:05:23,119 | 00:05:24,320 | Qin Wentian, is it right? | Qin Wentian, is it right? |
77 | 00:05:24,839 | 00:05:25,679 | I tell you | I tell you |
78 | 00:05:25,799 | 00:05:26,799 | Di Cang is dead | Di Cang is dead |
79 | 00:05:27,200 | 00:05:28,279 | His star soul stone | His star soul stone |
80 | 00:05:28,279 | 00:05:30,160 | Now in Qin Wentian's body | Now in Qin Wentian's body |
81 | 00:05:30,920 | 00:05:32,959 | Qin Wentian is his heir | Qin Wentian is his heir |
82 | 00:05:33,359 | 00:05:36,359 | And Di Cang is the murderer who killed your mother | And Di Cang is the murderer who killed your mother |
83 | 00:05:36,679 | 00:05:37,600 | In other words | In other words |
84 | 00:05:37,760 | 00:05:41,320 | Qin Wentian is your unshakable enemy | Qin Wentian is your unshakable enemy |
85 | 00:05:41,359 | 00:05:43,040 | I forbid you to say that | I forbid you to say that |
86 | 00:05:44,839 | 00:05:47,119 | Di Cang sacrificed himself for all beings | Di Cang sacrificed himself for all beings |
87 | 00:05:48,320 | 00:05:49,119 | what about you | what about you |
88 | 00:05:52,119 | 00:05:53,399 | Kill my dad | Kill my dad |
89 | 00:05:55,720 | 00:05:56,959 | I hate you | I hate you |
90 | 00:05:58,200 | 00:05:59,000 | Allure | Allure |
91 | 00:06:00,160 | 00:06:01,399 | I really am | I really am |
92 | 00:06:06,079 | 00:06:07,160 | your dad | your dad |
93 | 00:06:25,399 | 00:06:26,079 | Boss | Boss |
94 | 00:06:26,480 | 00:06:27,519 | You wake up | You wake up |
95 | 00:06:32,200 | 00:06:32,799 | Ask heaven | Ask heaven |
96 | 00:06:33,200 | 00:06:34,000 | You wake up | You wake up |
97 | 00:06:36,000 | 00:06:36,679 | I'm all right | I'm all right |
98 | 00:06:43,440 | 00:06:44,320 | Where's allure | Where's allure |
99 | 00:06:48,200 | 00:06:49,239 | Allure her | Allure her |
100 | 00:06:55,079 | 00:06:56,399 | What do you mean by supporting me | What do you mean by supporting me |
101 | 00:06:58,799 | 00:07:00,320 | Master came to ask once in the afternoon | Master came to ask once in the afternoon |
102 | 00:07:00,640 | 00:07:01,679 | Allure | Allure |
103 | 00:07:02,440 | 00:07:03,640 | She seems to be missing | She seems to be missing |
104 | 00:07:03,920 | 00:07:04,600 | what | what |
105 | 00:07:06,119 | 00:07:06,959 | Ask heaven | Ask heaven |
106 | 00:07:07,239 | 00:07:08,559 | Your injury is not healed | Your injury is not healed |
107 | 00:07:08,959 | 00:07:10,279 | Take a good rest first | Take a good rest first |
108 | 00:07:11,160 | 00:07:12,839 | Elder Mo has gone out to find | Elder Mo has gone out to find |
109 | 00:07:13,279 | 00:07:14,640 | You can rest assured | You can rest assured |
110 | 00:07:15,359 | 00:07:16,040 | No way | No way |
111 | 00:07:16,440 | 00:07:17,320 | I have to go find her | I have to go find her |
112 | 00:07:17,760 | 00:07:19,359 | It won't help you go now | It won't help you go now |
113 | 00:07:19,799 | 00:07:21,239 | Why not wait for Elder Mo to come back | Why not wait for Elder Mo to come back |
114 | 00:07:21,519 | 00:07:22,839 | Just ask clearly | Just ask clearly |
115 | 00:07:23,480 | 00:07:24,320 | No need to ask | No need to ask |
116 | 00:07:27,040 | 00:07:27,720 | Master | Master |
117 | 00:07:28,839 | 00:07:29,720 | You all go out | You all go out |
118 | 00:07:30,279 | 00:07:31,799 | I want to tell Wentian something | I want to tell Wentian something |
119 | 00:07:32,720 | 00:07:33,320 | Yes | Yes |
120 | 00:07:42,760 | 00:07:43,519 | White girl | White girl |
121 | 00:07:44,040 | 00:07:46,079 | Jiuhua Gate is inconvenient for outsiders to stay for a long time | Jiuhua Gate is inconvenient for outsiders to stay for a long time |
122 | 00:07:56,119 | 00:07:56,839 | Master | Master |
123 | 00:07:57,160 | 00:07:58,679 | What happened in Qingcheng | What happened in Qingcheng |
124 | 00:08:00,119 | 00:08:01,359 | Qingcheng she's okay | Qingcheng she's okay |
125 | 00:08:01,959 | 00:08:03,000 | Where is she now | Where is she now |
126 | 00:08:04,480 | 00:08:05,160 | I guess | I guess |
127 | 00:08:07,239 | 00:08:08,040 | she is at | she is at |
128 | 00:08:08,640 | 00:08:09,679 | Night Stalker | Night Stalker |
129 | 00:08:10,000 | 00:08:10,679 | what | what |
130 | 00:08:15,079 | 00:08:15,720 | I'm going to save her | I'm going to save her |
131 | 00:08:15,720 | 00:08:16,440 | Ask heaven | Ask heaven |
132 | 00:08:17,720 | 00:08:19,119 | Listen to me first | Listen to me first |
133 | 00:08:19,559 | 00:08:21,399 | Dark Night Demon Emperor through the blood of Qingcheng | Dark Night Demon Emperor through the blood of Qingcheng |
134 | 00:08:21,959 | 00:08:23,480 | Knowing she is after Huang | Knowing she is after Huang |
135 | 00:08:24,480 | 00:08:25,959 | Another sword guard | Another sword guard |
136 | 00:08:27,359 | 00:08:28,079 | and so | and so |
137 | 00:08:28,959 | 00:08:30,000 | Took her away | Took her away |
138 | 00:08:30,839 | 00:08:32,320 | Doesn't the dark night demon emperor know | Doesn't the dark night demon emperor know |
139 | 00:08:32,799 | 00:08:34,119 | Qingcheng is his daughter | Qingcheng is his daughter |
140 | 00:08:43,000 | 00:08:44,640 | Does Qingcheng know this? | Does Qingcheng know this? |
141 | 00:08:45,760 | 00:08:46,760 | I do not know | I do not know |
142 | 00:08:48,359 | 00:08:49,039 | No way | No way |
143 | 00:08:49,359 | 00:08:50,520 | Can't let her be taken away | Can't let her be taken away |
144 | 00:08:51,159 | 00:08:52,400 | We must save her back | We must save her back |
145 | 00:08:52,559 | 00:08:53,159 | Ask heaven | Ask heaven |
146 | 00:08:53,320 | 00:08:54,479 | You can rest assured | You can rest assured |
147 | 00:08:55,960 | 00:08:56,599 | Master | Master |
148 | 00:08:57,320 | 00:08:58,640 | Qingcheng is now in doubt | Qingcheng is now in doubt |
149 | 00:08:59,000 | 00:09:00,280 | How can you make me feel at ease | How can you make me feel at ease |
150 | 00:09:02,440 | 00:09:03,039 | at least | at least |
151 | 00:09:03,239 | 00:09:05,200 | The Night Demon Emperor knew she was his daughter | The Night Demon Emperor knew she was his daughter |
152 | 00:09:05,200 | 00:09:06,000 | Won't hurt her | Won't hurt her |
153 | 00:09:06,039 | 00:09:07,119 | She is safe | She is safe |
154 | 00:09:08,479 | 00:09:09,159 | correct | correct |
155 | 00:09:09,599 | 00:09:12,400 | You and the white girl just now | You and the white girl just now |
156 | 00:09:13,799 | 00:09:14,840 | Master, please rest assured | Master, please rest assured |
157 | 00:09:15,960 | 00:09:18,359 | Tu'er and Girl Bai are just ordinary friends | Tu'er and Girl Bai are just ordinary friends |
158 | 00:09:18,719 | 00:09:20,479 | There is only Allure in the disciple's heart | There is only Allure in the disciple's heart |
159 | 00:09:41,039 | 00:09:41,760 | This brother | This brother |
160 | 00:09:42,280 | 00:09:43,919 | Have you seen Miss White? | Have you seen Miss White? |
161 | 00:09:43,960 | 00:09:44,919 | White girl | White girl |
162 | 00:09:45,400 | 00:09:47,080 | Miss White left early in the morning | Miss White left early in the morning |
163 | 00:09:52,359 | 00:09:53,559 | She should go home | She should go home |
164 | 00:10:30,599 | 00:10:31,400 | Problems | Problems |
165 | 00:10:33,239 | 00:10:34,200 | Please get out of it | Please get out of it |
166 | 00:10:37,719 | 00:10:39,000 | Why am i here | Why am i here |
167 | 00:10:39,039 | 00:10:40,840 | Don't you know | Don't you know |
168 | 00:10:42,719 | 00:10:44,919 | You helped Qin Wentian five times | You helped Qin Wentian five times |
169 | 00:10:45,840 | 00:10:47,440 | Bai Qiuxue, Bai Qiuxue | Bai Qiuxue, Bai Qiuxue |
170 | 00:10:47,760 | 00:10:49,719 | You are also Miss Bai family anyway | You are also Miss Bai family anyway |
171 | 00:10:49,799 | 00:10:51,520 | Is it so humble? | Is it so humble? |
172 | 00:10:51,719 | 00:10:52,440 | Also post one upside down | Also post one upside down |
173 | 00:10:52,440 | 00:10:54,320 | The man you regretted getting married | The man you regretted getting married |
174 | 00:10:54,640 | 00:10:55,520 | Or | Or |
175 | 00:10:55,760 | 00:10:58,200 | Because Qin Wentian won the first prize at the banquet | Because Qin Wentian won the first prize at the banquet |
176 | 00:10:58,200 | 00:10:58,760 | and so | and so |
177 | 00:10:58,840 | 00:10:59,960 | shut up | shut up |
178 | 00:11:02,960 | 00:11:04,119 | I got it right | I got it right |
179 | 00:11:04,280 | 00:11:05,440 | I'm so embarrassed | I'm so embarrassed |
180 | 00:11:06,400 | 00:11:07,400 | Ye Wuque | Ye Wuque |
181 | 00:11:08,479 | 00:11:09,919 | You shameless | You shameless |
182 | 00:11:13,119 | 00:11:14,919 | Do nothing by any means | Do nothing by any means |
183 | 00:11:16,159 | 00:11:18,359 | I regret being involved with you | I regret being involved with you |
184 | 00:11:19,359 | 00:11:20,239 | regret | regret |
185 | 00:11:21,080 | 00:11:22,359 | I am shameless | I am shameless |
186 | 00:11:22,359 | 00:11:23,599 | Then what are you | Then what are you |
187 | 00:11:23,599 | 00:11:24,359 | The two of us are the same kind of people | The two of us are the same kind of people |
188 | 00:11:24,359 | 00:11:25,320 | We are different | We are different |
189 | 00:11:28,599 | 00:11:29,960 | Bai Qiuxue, I warn you | Bai Qiuxue, I warn you |
190 | 00:11:30,400 | 00:11:31,799 | If you do this again | If you do this again |
191 | 00:11:32,880 | 00:11:35,039 | Your Bai family will have endless troubles | Your Bai family will have endless troubles |
192 | 00:11:36,239 | 00:11:37,320 | As for Qin Wentian | As for Qin Wentian |
193 | 00:11:37,919 | 00:11:39,159 | You were saved once | You were saved once |
194 | 00:11:39,880 | 00:11:41,159 | Saved for a lifetime | Saved for a lifetime |
195 | 00:12:19,440 | 00:12:20,640 | Excuse me | Excuse me |
196 | 00:12:21,559 | 00:12:22,559 | Old man | Old man |
197 | 00:12:23,320 | 00:12:25,520 | Is the descendant of the former Imperial League | Is the descendant of the former Imperial League |
198 | 00:12:26,159 | 00:12:28,919 | Also the current director of Jiuhuamen | Also the current director of Jiuhuamen |
199 | 00:12:29,599 | 00:12:30,479 | Emperor Yi | Emperor Yi |
200 | 00:12:32,320 | 00:12:33,559 | I wonder if the dean is here | I wonder if the dean is here |
201 | 00:12:33,880 | 00:12:35,119 | Just now the junior was rude | Just now the junior was rude |
202 | 00:12:36,200 | 00:12:37,239 | No need to be polite | No need to be polite |
203 | 00:12:37,919 | 00:12:40,719 | I came to see you | I came to see you |
204 | 00:12:41,719 | 00:12:43,679 | I don't know what the dean is asking for | I don't know what the dean is asking for |
205 | 00:12:44,640 | 00:12:46,440 | You go to worship sword city | You go to worship sword city |
206 | 00:12:46,719 | 00:12:49,200 | Have you ever seen the Primordial Demon Sword | Have you ever seen the Primordial Demon Sword |
207 | 00:12:50,159 | 00:12:50,919 | Have seen | Have seen |
208 | 00:12:51,640 | 00:12:52,559 | you | you |
209 | 00:12:53,039 | 00:12:55,200 | Does it feel strange | Does it feel strange |
210 | 00:12:57,840 | 00:12:58,960 | First sight of the demon sword | First sight of the demon sword |
211 | 00:12:59,239 | 00:13:00,320 | Do not know why | Do not know why |
212 | 00:13:01,000 | 00:13:02,719 | I feel the power of the star soul in my body | I feel the power of the star soul in my body |
213 | 00:13:02,919 | 00:13:04,359 | And the magical nature of the Taikoo Demon Sword | And the magical nature of the Taikoo Demon Sword |
214 | 00:13:04,479 | 00:13:05,799 | Can be brought together | Can be brought together |
215 | 00:13:07,159 | 00:13:08,039 | Seniors please | Seniors please |
216 | 00:13:08,239 | 00:13:09,359 | Know why | Know why |
217 | 00:13:10,520 | 00:13:11,239 | it is good | it is good |
218 | 00:13:12,559 | 00:13:14,159 | Have you ever thought | Have you ever thought |
219 | 00:13:14,640 | 00:13:17,520 | To control the demon sword | To control the demon sword |
220 | 00:13:18,880 | 00:13:19,520 | Yes | Yes |
221 | 00:13:20,359 | 00:13:21,359 | Master said | Master said |
222 | 00:13:21,640 | 00:13:23,200 | Only control the Primordial Demon Sword | Only control the Primordial Demon Sword |
223 | 00:13:23,359 | 00:13:25,280 | Can avoid the catastrophe on earth | Can avoid the catastrophe on earth |
224 | 00:13:26,239 | 00:13:30,039 | The only way to control the Primordial Demon Sword | The only way to control the Primordial Demon Sword |
225 | 00:13:30,840 | 00:13:33,760 | Is to comprehend Jiuyuan Mansion Jue | Is to comprehend Jiuyuan Mansion Jue |
226 | 00:13:35,599 | 00:13:36,880 | Kyugenfu | Kyugenfu |
227 | 00:13:37,520 | 00:13:38,359 | Not bad | Not bad |
228 | 00:13:40,960 | 00:13:44,280 | Jiuyuan Mansion Jue is very mysterious | Jiuyuan Mansion Jue is very mysterious |
229 | 00:13:45,000 | 00:13:49,039 | A person can only practice one Yuanfu in his lifetime | A person can only practice one Yuanfu in his lifetime |
230 | 00:13:49,880 | 00:13:55,080 | And as long as you penetrate the Jiuyuan Mansion Jue, you can break through | And as long as you penetrate the Jiuyuan Mansion Jue, you can break through |
231 | 00:13:55,440 | 00:13:57,760 | Practice nine Yuanfu | Practice nine Yuanfu |
232 | 00:13:58,880 | 00:14:00,960 | If you can penetrate | If you can penetrate |
233 | 00:14:01,000 | 00:14:04,400 | Together with the power of the Star Soul Stone | Together with the power of the Star Soul Stone |
234 | 00:14:04,919 | 00:14:05,679 | such | such |
235 | 00:14:06,280 | 00:14:09,159 | You can control the Primordial Demon Sword | You can control the Primordial Demon Sword |
236 | 00:14:11,840 | 00:14:13,000 | just | just |
237 | 00:14:13,280 | 00:14:14,840 | Kyugenfu | Kyugenfu |
238 | 00:14:15,599 | 00:14:17,719 | Very obscure | Very obscure |
239 | 00:14:17,960 | 00:14:19,239 | Hard to comprehend | Hard to comprehend |
240 | 00:14:20,479 | 00:14:22,359 | My brother Di Cang back then | My brother Di Cang back then |
241 | 00:14:23,119 | 00:14:25,719 | I just got the Jiuyuan Mansion Jue | I just got the Jiuyuan Mansion Jue |
242 | 00:14:27,400 | 00:14:28,440 | then | then |
243 | 00:14:29,039 | 00:14:32,280 | The Primordial Demon Sword vibrates strongly | The Primordial Demon Sword vibrates strongly |
244 | 00:14:33,080 | 00:14:35,960 | He doesn't have time to go into details | He doesn't have time to go into details |
245 | 00:14:38,440 | 00:14:39,719 | And you are different | And you are different |
246 | 00:14:40,599 | 00:14:43,559 | You still have time | You still have time |
247 | 00:14:45,679 | 00:14:46,640 | Ask god to understand | Ask god to understand |
248 | 00:14:47,479 | 00:14:49,799 | I just don’t know where the Jiuyuan Mansion is | I just don’t know where the Jiuyuan Mansion is |
249 | 00:14:50,840 | 00:14:51,640 | in | in |
250 | 00:14:52,239 | 00:14:54,000 | In the Star Pavilion | In the Star Pavilion |
251 | 00:14:55,239 | 00:14:56,400 | In the Star Pavilion | In the Star Pavilion |
252 | 00:14:57,880 | 00:14:58,960 | But this Tianxing Pavilion | But this Tianxing Pavilion |
253 | 00:14:59,239 | 00:15:01,039 | But it’s hard to find countless books | But it’s hard to find countless books |
254 | 00:15:01,679 | 00:15:02,640 | This matter | This matter |
255 | 00:15:02,799 | 00:15:04,119 | You don't have to be impatient | You don't have to be impatient |
256 | 00:15:04,919 | 00:15:06,039 | The time has come | The time has come |
257 | 00:15:06,320 | 00:15:08,000 | You can naturally find | You can naturally find |
258 | 00:15:10,239 | 00:15:11,000 | Ok | Ok |
259 | 00:15:13,080 | 00:15:14,320 | And one more thing | And one more thing |
260 | 00:15:15,239 | 00:15:17,159 | I didn't want to tell you | I didn't want to tell you |
261 | 00:15:18,400 | 00:15:23,479 | It’s just that the Primordial Demon Sword is about you and Qingcheng | It’s just that the Primordial Demon Sword is about you and Qingcheng |
262 | 00:15:24,239 | 00:15:25,320 | Me and Qingcheng | Me and Qingcheng |
263 | 00:15:26,119 | 00:15:27,520 | This is from | This is from |
264 | 00:15:28,400 | 00:15:29,960 | Five hundred years ago | Five hundred years ago |
265 | 00:15:30,320 | 00:15:33,280 | Huang started with the sword | Huang started with the sword |
266 | 00:15:54,159 | 00:15:55,359 | See Sage | See Sage |
267 | 00:15:56,440 | 00:15:58,280 | How is Ye Wuque's situation? | How is Ye Wuque's situation? |
268 | 00:15:59,320 | 00:16:00,239 | A few days ago | A few days ago |
269 | 00:16:00,440 | 00:16:02,400 | Ye Wuque arranged for us to assassinate Qin Chuan | Ye Wuque arranged for us to assassinate Qin Chuan |
270 | 00:16:03,119 | 00:16:04,239 | Can be successful | Can be successful |
271 | 00:16:06,919 | 00:16:07,919 | Subordinate incompetence | Subordinate incompetence |
272 | 00:16:08,320 | 00:16:09,239 | Didn't succeed | Didn't succeed |
273 | 00:16:10,880 | 00:16:12,640 | It doesn't matter whether you kill Qinchuan | It doesn't matter whether you kill Qinchuan |
274 | 00:16:13,599 | 00:16:15,239 | The key is Ye Wuque | The key is Ye Wuque |
275 | 00:16:15,719 | 00:16:16,760 | I want to use him | I want to use him |
276 | 00:16:20,239 | 00:16:22,039 | What use can Ye Wuque have | What use can Ye Wuque have |
277 | 00:16:23,520 | 00:16:25,039 | You have followed me for many years | You have followed me for many years |
278 | 00:16:25,679 | 00:16:26,520 | I know | I know |
279 | 00:16:27,239 | 00:16:30,640 | You guys want to return to the prosperous place of Da Yi | You guys want to return to the prosperous place of Da Yi |
280 | 00:16:33,599 | 00:16:34,359 | Yes | Yes |
281 | 00:16:35,239 | 00:16:36,200 | Five hundred years ago | Five hundred years ago |
282 | 00:16:36,520 | 00:16:38,520 | Our ancestors were driven out by the Imperial League | Our ancestors were driven out by the Imperial League |
283 | 00:16:39,760 | 00:16:41,280 | In this desolate and desolate place | In this desolate and desolate place |
284 | 00:16:42,159 | 00:16:43,599 | We can't stay anymore | We can't stay anymore |
285 | 00:16:43,640 | 00:16:44,640 | Yes | Yes |
286 | 00:16:44,640 | 00:16:45,320 | Yes indeed | Yes indeed |
287 | 00:16:47,119 | 00:16:48,039 | I | I |
288 | 00:16:49,080 | 00:16:50,200 | Promise you | Promise you |
289 | 00:16:52,119 | 00:16:53,559 | Xie Shengjun | Xie Shengjun |
290 | 00:17:01,400 | 00:17:03,080 | Shengjun finally made up his mind | Shengjun finally made up his mind |
291 | 00:17:04,640 | 00:17:05,880 | Let's go back to Dayi | Let's go back to Dayi |
292 | 00:17:06,199 | 00:17:07,319 | Just around the corner | Just around the corner |
293 | 00:17:13,959 | 00:17:14,920 | You are | You are |
294 | 00:17:14,920 | 00:17:15,839 | What's going on here | What's going on here |
295 | 00:17:16,680 | 00:17:18,119 | Ye Wuque | Ye Wuque |
296 | 00:17:18,959 | 00:17:20,520 | A pawn | A pawn |
297 | 00:17:21,239 | 00:17:22,959 | Actually stepped on him | Actually stepped on him |
298 | 00:17:23,959 | 00:17:25,880 | Didn't you realize how important Shengjun is to him? | Didn't you realize how important Shengjun is to him? |
299 | 00:17:27,839 | 00:17:30,119 | Actually stepped on us | Actually stepped on us |
300 | 00:17:30,400 | 00:17:31,560 | This Ye Wuque | This Ye Wuque |
301 | 00:17:31,839 | 00:17:33,160 | Scheming | Scheming |
302 | 00:17:33,640 | 00:17:35,640 | How could Shengjun be willing to let him do things? | How could Shengjun be willing to let him do things? |
303 | 00:17:36,680 | 00:17:39,000 | Ye Wuque is a human being after all | Ye Wuque is a human being after all |
304 | 00:17:39,400 | 00:17:40,880 | Identity is also somewhat different | Identity is also somewhat different |
305 | 00:17:41,479 | 00:17:44,640 | It may be more convenient to act in the imperial city | It may be more convenient to act in the imperial city |
306 | 00:17:44,719 | 00:17:46,239 | Since even we all know | Since even we all know |
307 | 00:17:46,400 | 00:17:47,760 | This person is not trusted | This person is not trusted |
308 | 00:17:47,800 | 00:17:49,359 | Of course Shengjun understands | Of course Shengjun understands |
309 | 00:17:50,400 | 00:17:53,119 | There should be some other plans | There should be some other plans |
310 | 00:17:54,959 | 00:17:55,680 | Blood wolf | Blood wolf |
311 | 00:17:56,640 | 00:17:59,760 | Last time I asked you to pay attention to Ye Wuque's whereabouts | Last time I asked you to pay attention to Ye Wuque's whereabouts |
312 | 00:18:00,680 | 00:18:01,959 | Is there anything special | Is there anything special |
313 | 00:18:03,760 | 00:18:04,920 | Last time you said | Last time you said |
314 | 00:18:04,959 | 00:18:07,680 | After the death of the lone wolf is related to Ye Wuque | After the death of the lone wolf is related to Ye Wuque |
315 | 00:18:08,400 | 00:18:09,839 | I always pay attention to him | I always pay attention to him |
316 | 00:18:10,800 | 00:18:12,760 | But nothing unusual was found | But nothing unusual was found |
317 | 00:18:12,959 | 00:18:14,359 | Are you worried | Are you worried |
318 | 00:18:17,239 | 00:18:18,079 | but | but |
319 | 00:18:18,640 | 00:18:19,959 | This Ye Wuque | This Ye Wuque |
320 | 00:18:19,959 | 00:18:22,359 | Be especially concerned about Qin Wentian and Mo Qingcheng | Be especially concerned about Qin Wentian and Mo Qingcheng |
321 | 00:18:23,640 | 00:18:25,079 | The Qin Family's Destruction | The Qin Family's Destruction |
322 | 00:18:26,040 | 00:18:28,640 | He hates this Qin Wentian so much | He hates this Qin Wentian so much |
323 | 00:18:29,199 | 00:18:31,479 | And repeatedly hit the killer | And repeatedly hit the killer |
324 | 00:18:32,920 | 00:18:34,839 | At first I thought it was Yelang's relationship | At first I thought it was Yelang's relationship |
325 | 00:18:35,640 | 00:18:36,880 | But later I found | But later I found |
326 | 00:18:37,119 | 00:18:39,079 | Has a great connection with this Mo Qingcheng | Has a great connection with this Mo Qingcheng |
327 | 00:18:40,199 | 00:18:41,400 | So to say | So to say |
328 | 00:18:41,599 | 00:18:44,280 | Shengjun most likely wants to take advantage of this | Shengjun most likely wants to take advantage of this |
329 | 00:18:44,479 | 00:18:45,640 | To deal with Qin Wentian | To deal with Qin Wentian |
330 | 00:18:47,199 | 00:18:47,959 | possible | possible |
331 | 00:18:50,719 | 00:18:52,439 | Ye Wuque | Ye Wuque |
332 | 00:19:24,880 | 00:19:26,199 | Sword Guardian Ling Ji | Sword Guardian Ling Ji |
333 | 00:19:26,479 | 00:19:27,839 | Can't escape fate | Can't escape fate |
334 | 00:19:28,479 | 00:19:29,400 | Martyred Sword | Martyred Sword |
335 | 00:19:37,199 | 00:19:37,800 | Who | Who |
336 | 00:20:35,199 | 00:20:35,959 | Don't chase | Don't chase |
337 | 00:20:38,719 | 00:20:39,319 | go | go |
338 | 00:21:00,880 | 00:21:01,479 | Master | Master |
339 | 00:21:01,920 | 00:21:04,000 | What are you doing in a panic | What are you doing in a panic |
340 | 00:21:06,479 | 00:21:07,560 | Asked god something happened | Asked god something happened |
341 | 00:21:21,119 | 00:21:21,880 | Master | Master |
342 | 00:21:22,920 | 00:21:23,599 | Master | Master |
343 | 00:21:24,719 | 00:21:26,359 | Do you know who made it | Do you know who made it |
344 | 00:21:26,680 | 00:21:27,800 | When i arrived | When i arrived |
345 | 00:21:27,800 | 00:21:28,920 | He has escaped | He has escaped |
346 | 00:21:29,119 | 00:21:29,680 | fortunately | fortunately |
347 | 00:21:29,920 | 00:21:31,000 | Ask the heavens | Ask the heavens |
348 | 00:21:32,959 | 00:21:33,760 | but | but |
349 | 00:21:34,400 | 00:21:35,239 | But master | But master |
350 | 00:21:36,000 | 00:21:36,959 | Our Jiuhua Gate | Our Jiuhua Gate |
351 | 00:21:36,959 | 00:21:39,239 | A place where people who are not waiting can easily enter and exit | A place where people who are not waiting can easily enter and exit |
352 | 00:21:39,920 | 00:21:40,800 | Not to mention | Not to mention |
353 | 00:21:41,239 | 00:21:42,359 | In a short time | In a short time |
354 | 00:21:42,520 | 00:21:43,599 | He can escape | He can escape |
355 | 00:21:44,400 | 00:21:45,280 | this person | this person |
356 | 00:21:46,760 | 00:21:48,400 | Maybe in the college | Maybe in the college |
357 | 00:21:50,719 | 00:21:52,680 | Could it be that our Jiuhua Gate | Could it be that our Jiuhua Gate |
358 | 00:21:53,680 | 00:21:54,599 | Insider | Insider |
359 | 00:21:57,599 | 00:21:59,000 | Lock the Academy immediately | Lock the Academy immediately |
360 | 00:21:59,920 | 00:22:00,920 | Search thoroughly | Search thoroughly |
361 | 00:22:01,199 | 00:22:01,760 | Ok | Ok |
362 | 00:22:13,359 | 00:22:14,000 | Master | Master |
363 | 00:22:14,079 | 00:22:15,000 | Dongyuan didn't find it | Dongyuan didn't find it |
364 | 00:22:15,319 | 00:22:16,000 | Check again | Check again |
365 | 00:22:16,439 | 00:22:17,319 | Master | Master |
366 | 00:22:22,079 | 00:22:22,760 | Master | Master |
367 | 00:22:22,800 | 00:22:23,839 | Jiuhua Palace did not find | Jiuhua Palace did not find |
368 | 00:22:24,560 | 00:22:25,439 | keep searching | keep searching |
369 | 00:22:25,880 | 00:22:27,719 | The assassin must be inside the Jiuhua Gate | The assassin must be inside the Jiuhua Gate |
370 | 00:22:27,920 | 00:22:29,160 | Detailed investigation | Detailed investigation |
371 | 00:22:29,319 | 00:22:30,359 | Must find this person | Must find this person |
372 | 00:22:30,920 | 00:22:31,880 | Master | Master |
373 | 00:22:41,920 | 00:22:42,959 | You rush over | You rush over |
374 | 00:22:43,280 | 00:22:45,479 | Did you find any tricks the other party used? | Did you find any tricks the other party used? |
375 | 00:22:46,439 | 00:22:47,479 | Listen to Wentian | Listen to Wentian |
376 | 00:22:47,640 | 00:22:48,959 | Like a thousand mudra | Like a thousand mudra |
377 | 00:22:51,319 | 00:22:52,319 | Thousand Mudra | Thousand Mudra |
378 | 00:22:53,520 | 00:22:54,160 | Correct | Correct |
379 | 00:22:55,280 | 00:22:56,079 | but | but |
380 | 00:22:56,359 | 00:22:58,479 | Thousand mudra must release the star soul | Thousand mudra must release the star soul |
381 | 00:22:58,560 | 00:23:00,160 | In order to fully utilize its power | In order to fully utilize its power |
382 | 00:23:00,479 | 00:23:02,680 | But the other party seems afraid to release the Star Soul | But the other party seems afraid to release the Star Soul |
383 | 00:23:03,239 | 00:23:05,439 | Otherwise Wentian can't get out of his body | Otherwise Wentian can't get out of his body |
384 | 00:23:06,479 | 00:23:07,199 | By the way, master | By the way, master |
385 | 00:23:08,079 | 00:23:09,920 | Thousand mudra is in Tianxing Pavilion | Thousand mudra is in Tianxing Pavilion |
386 | 00:23:10,119 | 00:23:12,160 | But it’s not a taboo technique | But it’s not a taboo technique |
387 | 00:23:12,719 | 00:23:15,040 | Among the disciples who can be used for practice | Among the disciples who can be used for practice |
388 | 00:23:15,040 | 00:23:16,040 | There are many | There are many |
389 | 00:23:16,839 | 00:23:18,479 | Send someone to the Tianxing Pavilion | Send someone to the Tianxing Pavilion |
390 | 00:23:18,680 | 00:23:21,359 | Check who has checked this technique recently | Check who has checked this technique recently |
391 | 00:23:21,959 | 00:23:23,160 | This person's cultivation is quite deep | This person's cultivation is quite deep |
392 | 00:23:23,160 | 00:23:25,040 | Wentian can handle it so hard | Wentian can handle it so hard |
393 | 00:23:25,400 | 00:23:27,359 | At least to the land of Yuanfu | At least to the land of Yuanfu |
394 | 00:23:28,000 | 00:23:29,719 | All the people in Yuanfu | All the people in Yuanfu |
395 | 00:23:30,239 | 00:23:31,760 | Have found the Hall of Law Enforcement | Have found the Hall of Law Enforcement |
396 | 00:23:32,359 | 00:23:33,719 | Take their recent whereabouts | Take their recent whereabouts |
397 | 00:23:34,359 | 00:23:36,160 | One-to-one certificate with Thousand Mudra | One-to-one certificate with Thousand Mudra |
398 | 00:23:36,400 | 00:23:37,119 | Find one by one | Find one by one |
399 | 00:23:38,760 | 00:23:40,079 | Must find him out | Must find him out |
400 | 00:23:40,439 | 00:23:40,959 | Yes | Yes |
401 | 00:24:20,800 | 00:24:21,760 | Elder Jiang | Elder Jiang |
402 | 00:24:22,479 | 00:24:23,319 | Disturbed | Disturbed |
403 | 00:24:25,479 | 00:24:27,520 | As a member of Jiuhuamen | As a member of Jiuhuamen |
404 | 00:24:27,839 | 00:24:30,199 | Accept your investigation | Accept your investigation |
405 | 00:24:30,520 | 00:24:31,640 | As it should | As it should |
406 | 00:24:32,079 | 00:24:34,239 | What is nuisance | What is nuisance |
407 | 00:24:35,280 | 00:24:36,119 | Elder Jiang | Elder Jiang |
408 | 00:24:36,520 | 00:24:39,319 | I heard that you and Qin Wentian have a deep grudge | I heard that you and Qin Wentian have a deep grudge |
409 | 00:24:39,560 | 00:24:40,560 | Can this matter | Can this matter |
410 | 00:24:40,599 | 00:24:41,239 | Yes | Yes |
411 | 00:24:42,160 | 00:24:44,160 | Because of Oufeng | Because of Oufeng |
412 | 00:24:44,920 | 00:24:47,040 | I wanted to execute Qin Wentian | I wanted to execute Qin Wentian |
413 | 00:24:47,400 | 00:24:48,199 | but | but |
414 | 00:24:48,520 | 00:24:50,119 | I'm also upright | I'm also upright |
415 | 00:24:50,119 | 00:24:52,800 | Asked your law enforcement hall | Asked your law enforcement hall |
416 | 00:24:53,280 | 00:24:56,680 | Will never do anything to hurt people | Will never do anything to hurt people |
417 | 00:24:57,880 | 00:24:59,439 | Elder Jiang's meaning | Elder Jiang's meaning |
418 | 00:24:59,640 | 00:25:02,199 | Qin Wentian's attack has nothing to do with you | Qin Wentian's attack has nothing to do with you |
419 | 00:25:02,880 | 00:25:04,239 | I want to kill him | I want to kill him |
420 | 00:25:06,319 | 00:25:08,079 | Can he live till now | Can he live till now |
421 | 00:25:10,160 | 00:25:13,599 | Why wait for him to win the top spot of King's Landing Banquet | Why wait for him to win the top spot of King's Landing Banquet |
422 | 00:25:14,319 | 00:25:15,560 | Full-winged | Full-winged |
423 | 00:25:15,880 | 00:25:18,680 | Do it when everyone is watching | Do it when everyone is watching |
424 | 00:25:20,040 | 00:25:23,400 | Although Qin Wentian has a small accomplishment | Although Qin Wentian has a small accomplishment |
425 | 00:25:24,160 | 00:25:26,640 | But he is just an ordinary disciple | But he is just an ordinary disciple |
426 | 00:25:27,719 | 00:25:28,719 | Hall of Law Enforcement | Hall of Law Enforcement |
427 | 00:25:29,319 | 00:25:31,199 | So exciting | So exciting |
428 | 00:25:32,239 | 00:25:35,280 | Just check these disciples | Just check these disciples |
429 | 00:25:37,040 | 00:25:39,760 | I found the elder in the door | I found the elder in the door |
430 | 00:25:42,880 | 00:25:43,800 | of course | of course |
431 | 00:25:44,239 | 00:25:45,959 | I'm not afraid you will check | I'm not afraid you will check |
432 | 00:25:47,359 | 00:25:49,920 | But if this matter is spread | But if this matter is spread |
433 | 00:25:51,640 | 00:25:53,560 | Is going to make a joke | Is going to make a joke |
434 | 00:25:54,040 | 00:25:55,640 | I'm also following orders | I'm also following orders |
435 | 00:25:56,319 | 00:25:58,520 | Please don't mind Elder Jiang | Please don't mind Elder Jiang |
436 | 00:25:59,160 | 00:26:00,640 | Already inquired and understood | Already inquired and understood |
437 | 00:26:00,760 | 00:26:02,719 | Elder Jiang, please | Elder Jiang, please |
438 | 00:26:04,359 | 00:26:07,199 | I will write down what I said today | I will write down what I said today |
439 | 00:26:07,800 | 00:26:09,880 | To you | To you |
440 | 00:26:15,239 | 00:26:18,439 | To show innocence | To show innocence |
441 | 00:26:26,959 | 00:26:27,800 | do not know either | do not know either |
442 | 00:26:27,800 | 00:26:29,800 | Elder Qianshou locked a few targets | Elder Qianshou locked a few targets |
443 | 00:26:33,319 | 00:26:34,359 | Then who do you think it is | Then who do you think it is |
444 | 00:26:37,000 | 00:26:38,439 | Are you asking knowingly | Are you asking knowingly |
445 | 00:26:41,920 | 00:26:42,599 | Jiang Zhen | Jiang Zhen |
446 | 00:26:46,959 | 00:26:48,400 | I have a way | I have a way |
447 | 00:26:51,199 | 00:26:53,319 | Can prove it's Jiang Zhen | Can prove it's Jiang Zhen |
448 | 00:26:53,520 | 00:26:54,280 | any solution | any solution |
449 | 00:26:55,599 | 00:26:56,439 | Watch me | Watch me |
450 | 00:27:05,959 | 00:27:06,880 | His Royal Highness | His Royal Highness |
451 | 00:27:10,319 | 00:27:11,079 | Hou Ye | Hou Ye |
452 | 00:27:11,719 | 00:27:12,959 | Above King's Landing Banquet | Above King's Landing Banquet |
453 | 00:27:13,280 | 00:27:15,160 | This prince has let Mingyue take action | This prince has let Mingyue take action |
454 | 00:27:15,520 | 00:27:17,000 | Your country should keep its promises | Your country should keep its promises |
455 | 00:27:17,079 | 00:27:18,439 | Deliver Qin Yao to me | Deliver Qin Yao to me |
456 | 00:27:19,680 | 00:27:20,719 | Of course | Of course |
457 | 00:27:21,000 | 00:27:23,000 | My father always keeps his promises | My father always keeps his promises |
458 | 00:27:23,319 | 00:27:25,439 | Qin Yao can be favored by the prince | Qin Yao can be favored by the prince |
459 | 00:27:25,520 | 00:27:26,839 | Also her blessing | Also her blessing |
460 | 00:27:28,079 | 00:27:29,400 | I will send someone | I will send someone |
461 | 00:27:29,599 | 00:27:31,760 | Accompanying the prince to pick up people at Jiuhuamen | Accompanying the prince to pick up people at Jiuhuamen |
462 | 00:27:33,199 | 00:27:34,040 | in this way | in this way |
463 | 00:27:35,000 | 00:27:36,400 | Then thank Master Hou | Then thank Master Hou |
464 | 00:27:49,040 | 00:27:49,640 | Holy king | Holy king |
465 | 00:27:49,800 | 00:27:51,000 | Ye Wuque has brought | Ye Wuque has brought |
466 | 00:27:52,119 | 00:27:53,479 | Meet the Holy King | Meet the Holy King |
467 | 00:27:56,359 | 00:27:57,839 | You are blaming me | You are blaming me |
468 | 00:27:59,239 | 00:28:00,199 | Dare not lack | Dare not lack |
469 | 00:28:03,160 | 00:28:05,000 | I know what you are thinking | I know what you are thinking |
470 | 00:28:05,760 | 00:28:08,800 | You took a lot of trouble to arrest Qin Wentian | You took a lot of trouble to arrest Qin Wentian |
471 | 00:28:09,599 | 00:28:12,280 | But he escaped easily with me | But he escaped easily with me |
472 | 00:28:12,959 | 00:28:15,160 | You must think that my saint | You must think that my saint |
473 | 00:28:15,520 | 00:28:17,160 | No real skills | No real skills |
474 | 00:28:17,880 | 00:28:18,560 | Right | Right |
475 | 00:28:20,239 | 00:28:21,239 | Shengjun Mingjian | Shengjun Mingjian |
476 | 00:28:21,800 | 00:28:23,520 | I don't dare to have this idea | I don't dare to have this idea |
477 | 00:28:24,280 | 00:28:24,920 | and | and |
478 | 00:28:25,439 | 00:28:26,439 | And what | And what |
479 | 00:28:27,359 | 00:28:28,640 | For Shengjun | For Shengjun |
480 | 00:28:28,880 | 00:28:30,880 | The future matters | The future matters |
481 | 00:28:32,040 | 00:28:33,359 | Ruzi can teach | Ruzi can teach |
482 | 00:28:33,959 | 00:28:35,239 | Worthy of use | Worthy of use |
483 | 00:28:35,520 | 00:28:36,599 | Holy King Muzan | Holy King Muzan |
484 | 00:28:38,199 | 00:28:38,920 | but | but |
485 | 00:28:39,680 | 00:28:41,880 | Qin Chuan has left now | Qin Chuan has left now |
486 | 00:28:42,760 | 00:28:46,160 | He is bound to unite the forces of the Northwest Army | He is bound to unite the forces of the Northwest Army |
487 | 00:28:47,400 | 00:28:48,599 | Ye family | Ye family |
488 | 00:28:49,359 | 00:28:52,359 | Enemy with the tiger-like Qin family | Enemy with the tiger-like Qin family |
489 | 00:28:53,040 | 00:28:55,560 | It doesn't seem to be the best way | It doesn't seem to be the best way |
490 | 00:28:59,239 | 00:29:01,800 | A Northwest Army is not to be afraid | A Northwest Army is not to be afraid |
491 | 00:29:02,920 | 00:29:04,000 | How to see | How to see |
492 | 00:29:04,599 | 00:29:05,880 | Qin Chuan was released | Qin Chuan was released |
493 | 00:29:05,920 | 00:29:07,599 | But still under the banner of rebels | But still under the banner of rebels |
494 | 00:29:07,760 | 00:29:09,400 | It's still a big worry for Yi Heng | It's still a big worry for Yi Heng |
495 | 00:29:09,479 | 00:29:10,959 | Absolutely no good | Absolutely no good |
496 | 00:29:11,400 | 00:29:12,920 | Among the four major families | Among the four major families |
497 | 00:29:13,160 | 00:29:14,439 | Mo family does not ask about world affairs | Mo family does not ask about world affairs |
498 | 00:29:14,640 | 00:29:16,160 | Qin family is already weak | Qin family is already weak |
499 | 00:29:16,359 | 00:29:19,160 | The Bai family depends on me, the Ye family | The Bai family depends on me, the Ye family |
500 | 00:29:21,239 | 00:29:22,359 | You mean | You mean |
501 | 00:29:23,560 | 00:29:26,400 | Ye family can cover the sky with just one hand | Ye family can cover the sky with just one hand |
502 | 00:29:26,920 | 00:29:28,439 | It's not time yet | It's not time yet |
503 | 00:29:28,839 | 00:29:30,760 | Since Qin Wentian has won the first prize in the banquet | Since Qin Wentian has won the first prize in the banquet |
504 | 00:29:30,760 | 00:29:31,800 | Climate | Climate |
505 | 00:29:31,920 | 00:29:33,680 | Jiuhuamen morale is unprecedentedly high | Jiuhuamen morale is unprecedentedly high |
506 | 00:29:33,920 | 00:29:35,199 | And what we are going to do now | And what we are going to do now |
507 | 00:29:35,400 | 00:29:37,760 | Is to disintegrate Jiuhua Gate and Qin Wentian | Is to disintegrate Jiuhua Gate and Qin Wentian |
508 | 00:29:39,520 | 00:29:41,439 | It seems you have a solution | It seems you have a solution |
509 | 00:29:41,640 | 00:29:42,560 | Everything is ready | Everything is ready |
510 | 00:29:42,880 | 00:29:44,119 | Only owe Dongfeng | Only owe Dongfeng |
511 | 00:29:44,400 | 00:29:45,439 | What is Dongfeng | What is Dongfeng |
512 | 00:29:45,719 | 00:29:46,719 | The will of the saint | The will of the saint |
513 | 00:29:46,719 | 00:29:48,040 | This is the east wind | This is the east wind |
514 | 00:30:33,839 | 00:30:34,800 | See Palace Lord | See Palace Lord |
515 | 00:30:35,280 | 00:30:36,479 | How is it going | How is it going |
516 | 00:30:37,040 | 00:30:37,920 | When we first arrived | When we first arrived |
517 | 00:30:38,359 | 00:30:39,719 | Something has been taken away | Something has been taken away |
518 | 00:30:43,119 | 00:30:46,199 | This is a rare occasion to be held in advance by the Junlin Banquet | This is a rare occasion to be held in advance by the Junlin Banquet |
519 | 00:30:47,079 | 00:30:49,000 | Enter Yi Country in an upright manner | Enter Yi Country in an upright manner |
520 | 00:30:49,959 | 00:30:50,920 | I thought | I thought |
521 | 00:30:51,640 | 00:30:53,640 | I am determined to get that thing | I am determined to get that thing |
522 | 00:30:54,479 | 00:30:55,520 | But you guys | But you guys |
523 | 00:30:56,959 | 00:30:58,479 | It's just a bunch of waste | It's just a bunch of waste |
524 | 00:31:00,079 | 00:31:01,680 | It's fine if you can't get the Jiuyuan Mansion | It's fine if you can't get the Jiuyuan Mansion |
525 | 00:31:02,400 | 00:31:03,239 | But that | But that |
526 | 00:31:03,839 | 00:31:04,800 | Palace Lord forgive | Palace Lord forgive |
527 | 00:31:08,000 | 00:31:09,119 | Nothing more | Nothing more |
528 | 00:31:11,560 | 00:31:13,400 | But we searched in the imperial tomb for a long time and didn't find it | But we searched in the imperial tomb for a long time and didn't find it |
529 | 00:31:13,680 | 00:31:15,040 | Must have been taken away | Must have been taken away |
530 | 00:31:15,959 | 00:31:17,119 | As long as we find that person | As long as we find that person |
531 | 00:31:17,359 | 00:31:18,760 | You can get something | You can get something |
532 | 00:31:19,719 | 00:31:20,359 | Find | Find |
533 | 00:31:21,119 | 00:31:22,680 | Everyone who has been to the imperial tomb | Everyone who has been to the imperial tomb |
534 | 00:31:22,800 | 00:31:24,119 | Find it all for me | Find it all for me |
535 | 00:31:24,920 | 00:31:26,400 | Don't drop one | Don't drop one |
536 | 00:31:26,560 | 00:31:27,040 | Yes | Yes |
537 | 00:31:32,920 | 00:31:33,760 | Bright moon | Bright moon |
538 | 00:31:34,599 | 00:31:36,479 | Although the King’s Landing Banquet failed to win | Although the King’s Landing Banquet failed to win |
539 | 00:31:36,920 | 00:31:38,160 | But you have tried your best | But you have tried your best |
540 | 00:31:38,400 | 00:31:39,479 | Don't worry about it | Don't worry about it |
541 | 00:31:41,599 | 00:31:42,359 | Prince Generous | Prince Generous |
542 | 00:31:42,479 | 00:31:44,800 | But Mingyue knows he needs more practice | But Mingyue knows he needs more practice |
543 | 00:31:44,839 | 00:31:46,520 | You are the leader of my Xueyun country | You are the leader of my Xueyun country |
544 | 00:31:46,599 | 00:31:47,319 | Be careful everyone | Be careful everyone |
545 | 00:32:27,040 | 00:32:28,560 | Do you know what you are doing | Do you know what you are doing |
546 | 00:32:29,119 | 00:32:31,040 | If it wasn't for me to see you sneaked out of Jiuhuamen | If it wasn't for me to see you sneaked out of Jiuhuamen |
547 | 00:32:31,560 | 00:32:32,599 | I don't worry about coming | I don't worry about coming |
548 | 00:32:32,599 | 00:32:33,640 | You are dead | You are dead |
549 | 00:32:36,359 | 00:32:37,239 | my business | my business |
550 | 00:32:37,680 | 00:32:38,479 | You leave it alone | You leave it alone |
551 | 00:33:17,319 | 00:33:19,160 | Have you chosen the Alliance? | Have you chosen the Alliance? |
552 | 00:33:21,640 | 00:33:22,119 | I | I |
553 | 00:33:23,719 | 00:33:24,880 | What did Yaoer choose? | What did Yaoer choose? |
554 | 00:33:26,400 | 00:33:27,560 | Yi Wuwei | Yi Wuwei |
555 | 00:33:28,160 | 00:33:29,599 | You stop | You stop |
556 | 00:33:46,000 | 00:33:47,959 | Is it just for Qin Yao? | Is it just for Qin Yao? |
557 | 00:33:49,280 | 00:33:51,119 | You can ignore life and death | You can ignore life and death |
558 | 00:33:51,760 | 00:33:53,400 | Regardless of your own safety | Regardless of your own safety |
559 | 00:34:01,800 | 00:34:02,880 | Sorry | Sorry |
560 | 00:34:41,600 | 00:34:42,239 | Your Highness | Your Highness |
561 | 00:34:42,438 | 00:34:44,638 | Have you ever seen the face of the assassinated | Have you ever seen the face of the assassinated |
562 | 00:34:48,879 | 00:34:49,639 | Your Highness | Your Highness |
563 | 00:34:55,958 | 00:34:57,600 | Although that person is wearing a veil | Although that person is wearing a veil |
564 | 00:34:58,479 | 00:35:00,639 | But the look in my eyes makes me very familiar | But the look in my eyes makes me very familiar |
565 | 00:35:01,719 | 00:35:04,080 | Always feel deja vu | Always feel deja vu |
566 | 00:35:05,479 | 00:35:06,120 | Your Highness | Your Highness |
567 | 00:35:06,360 | 00:35:07,439 | This is Yi Guo | This is Yi Guo |
568 | 00:35:07,639 | 00:35:09,320 | Few people you know | Few people you know |
569 | 00:35:12,159 | 00:35:12,959 | Yes | Yes |
570 | 00:35:14,120 | 00:35:15,040 | What do you think | What do you think |
571 | 00:35:15,320 | 00:35:17,520 | Could the assassins be arranged by Yi Heng? | Could the assassins be arranged by Yi Heng? |
572 | 00:35:22,840 | 00:35:24,879 | Send someone to kill me now | Send someone to kill me now |
573 | 00:35:25,600 | 00:35:27,360 | No good for them | No good for them |
574 | 00:35:38,080 | 00:35:39,800 | See Hou Ye | See Hou Ye |
575 | 00:35:40,239 | 00:35:42,280 | Why did you come here? | Why did you come here? |
576 | 00:35:44,560 | 00:35:45,199 | Hou Ye | Hou Ye |
577 | 00:35:45,600 | 00:35:46,800 | Come here this time | Come here this time |
578 | 00:35:46,879 | 00:35:47,919 | I made a special trip for Hou Ye | I made a special trip for Hou Ye |
579 | 00:35:47,919 | 00:35:49,479 | Report on the whereabouts of Qin Chuan and his party | Report on the whereabouts of Qin Chuan and his party |
580 | 00:35:50,520 | 00:35:52,280 | If we don't expect | If we don't expect |
581 | 00:35:52,600 | 00:35:54,760 | Qin Chuan has fled to the location of the Northwest Army | Qin Chuan has fled to the location of the Northwest Army |
582 | 00:35:54,800 | 00:35:56,000 | Merged with Qin He | Merged with Qin He |
583 | 00:35:56,120 | 00:35:57,199 | If so | If so |
584 | 00:35:57,439 | 00:35:58,439 | It's true | It's true |
585 | 00:35:59,159 | 00:35:59,679 | Hou Ye | Hou Ye |
586 | 00:36:00,080 | 00:36:01,040 | Time does not wait | Time does not wait |
587 | 00:36:01,560 | 00:36:03,080 | If you allow them to recuperate | If you allow them to recuperate |
588 | 00:36:03,080 | 00:36:04,320 | In the future | In the future |
589 | 00:36:19,080 | 00:36:19,800 | No shortage of | No shortage of |
590 | 00:36:20,439 | 00:36:21,760 | This matter matters | This matter matters |
591 | 00:36:22,000 | 00:36:23,120 | Long-term consideration | Long-term consideration |
592 | 00:36:23,840 | 00:36:25,199 | But now there is another thing | But now there is another thing |
593 | 00:36:25,199 | 00:36:26,280 | Leave it to you | Leave it to you |
594 | 00:36:27,000 | 00:36:28,520 | You accompany Prince Xiao Lu | You accompany Prince Xiao Lu |
595 | 00:36:28,840 | 00:36:30,399 | Follow the father's will | Follow the father's will |
596 | 00:36:31,080 | 00:36:33,639 | Go to Jiuhuamen to get Qin Yao back | Go to Jiuhuamen to get Qin Yao back |
597 | 00:36:36,080 | 00:36:36,679 | Obey | Obey |
598 | 00:36:37,600 | 00:36:39,639 | This is a good opportunity | This is a good opportunity |
599 | 00:37:01,120 | 00:37:01,800 | Ask heaven | Ask heaven |
600 | 00:37:02,080 | 00:37:02,719 | what happened | what happened |
601 | 00:37:02,800 | 00:37:03,560 | Xiao Lu is here | Xiao Lu is here |
602 | 00:37:03,760 | 00:37:04,800 | He said to pick up sister | He said to pick up sister |
603 | 00:37:04,879 | 00:37:05,800 | I must stop him | I must stop him |
604 | 00:37:06,120 | 00:37:06,760 | what | what |
605 | 00:37:19,360 | 00:37:19,919 | Yaoer | Yaoer |
606 | 00:37:20,239 | 00:37:21,239 | Have you considered | Have you considered |
607 | 00:37:27,800 | 00:37:28,840 | In that case | In that case |
608 | 00:37:29,520 | 00:37:30,360 | Three days later | Three days later |
609 | 00:37:30,800 | 00:37:31,919 | I'll find you again | I'll find you again |
610 | 00:38:04,919 | 00:38:05,479 | Big sister | Big sister |
611 | 00:38:06,879 | 00:38:07,879 | You really promised Xiao Lu | You really promised Xiao Lu |
612 | 00:38:08,000 | 00:38:09,639 | Have you returned to Xueyun Country with him three days later? | Have you returned to Xueyun Country with him three days later? |
613 | 00:38:09,840 | 00:38:11,239 | Is he threatening you | Is he threatening you |
614 | 00:38:11,399 | 00:38:12,840 | Otherwise, why did you agree to him | Otherwise, why did you agree to him |
615 | 00:38:16,199 | 00:38:17,320 | I | I |
616 | 00:38:17,760 | 00:38:18,919 | I'm going back | I'm going back |
617 | 00:39:19,719 | 00:39:21,719 | I know you feel bad now | I know you feel bad now |
618 | 00:39:21,840 | 00:39:22,520 | but I | but I |
619 | 00:39:23,639 | 00:39:25,879 | In what capacity should I comfort you | In what capacity should I comfort you |
620 | 00:39:37,840 | 00:39:38,719 | Younger | Younger |
621 | 00:39:40,479 | 00:39:41,280 | what happened to you | what happened to you |
622 | 00:39:41,760 | 00:39:42,479 | Sister Mengyu | Sister Mengyu |
623 | 00:39:42,679 | 00:39:43,320 | I'm fine | I'm fine |
624 | 00:39:43,439 | 00:39:44,639 | Where have you been these few days | Where have you been these few days |
625 | 00:39:46,399 | 00:39:47,679 | I'm looking for the old thief Qixing | I'm looking for the old thief Qixing |
626 | 00:39:48,679 | 00:39:49,439 | did not expect | did not expect |
627 | 00:39:49,879 | 00:39:51,639 | How dare you go to the Seven Stars by yourself | How dare you go to the Seven Stars by yourself |
628 | 00:39:51,959 | 00:39:53,000 | You are too careless | You are too careless |
629 | 00:39:53,760 | 00:39:55,760 | Don't do such dangerous things again next time | Don't do such dangerous things again next time |
630 | 00:39:56,560 | 00:39:57,719 | Let me take you back | Let me take you back |
631 | 00:40:08,399 | 00:40:09,000 | Come | Come |
632 | 00:40:12,919 | 00:40:13,879 | Haven't seen you these few days | Haven't seen you these few days |
633 | 00:40:14,120 | 00:40:15,360 | Master is very worried | Master is very worried |
634 | 00:40:16,120 | 00:40:16,919 | You never want again next time | You never want again next time |
635 | 00:40:16,919 | 00:40:18,280 | Doing such a dangerous thing | Doing such a dangerous thing |
636 | 00:40:18,959 | 00:40:19,760 | Master she | Master she |
637 | 00:40:20,239 | 00:40:21,520 | Take a good rest today | Take a good rest today |
638 | 00:40:21,639 | 00:40:22,399 | Wait for you to heal | Wait for you to heal |
639 | 00:40:22,439 | 00:40:23,719 | I'll take you to see Master | I'll take you to see Master |
640 | 00:40:27,000 | 00:40:28,120 | Thank you Sister Mengyu | Thank you Sister Mengyu |
641 | 00:40:29,000 | 00:40:29,439 | All right | All right |
642 | 00:40:29,600 | 00:40:30,399 | I'm going back | I'm going back |
643 | 00:40:30,520 | 00:40:31,439 | take a good rest | take a good rest |
644 | 00:40:32,560 | 00:40:33,199 | Ok | Ok |
645 | 00:40:44,679 | 00:40:45,639 | And this girl | And this girl |
646 | 00:40:46,199 | 00:40:47,439 | Thank you for saving my foster father | Thank you for saving my foster father |
647 | 00:40:49,959 | 00:40:50,600 | girl | girl |
648 | 00:40:50,959 | 00:40:51,879 | My son is right | My son is right |
649 | 00:40:52,639 | 00:40:54,600 | If it wasn't for the girl to help, | If it wasn't for the girl to help, |
650 | 00:40:55,120 | 00:40:57,280 | I'm afraid the old man was killed on the spot | I'm afraid the old man was killed on the spot |
651 | 00:40:57,959 | 00:40:59,479 | Thank you girl for saving my life | Thank you girl for saving my life |
652 | 00:41:01,360 | 00:41:02,679 | Qing'er just sees the uneven road | Qing'er just sees the uneven road |
653 | 00:41:02,719 | 00:41:03,639 | Help | Help |
654 | 00:41:04,239 | 00:41:05,439 | Since the matter is over | Since the matter is over |
655 | 00:41:06,000 | 00:41:07,120 | Then I will leave first | Then I will leave first |
656 | 00:41:09,360 | 00:41:09,959 | girl | girl |
657 | 00:41:10,199 | 00:41:11,120 | Are you hurt | Are you hurt |