This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:02:15,159 | 00:02:16,789 | and we won't see them again for weeks. | and we won't see them again for weeks. |
2 | 00:02:15,589 | 00:02:17,319 | Oh, well, talk to Paul anka. | Oh, well, talk to Paul anka. |
3 | 00:02:16,199 | 00:02:17,299 | I am not going back to school! | I am not going back to school! |
4 | 00:02:16,819 | 00:02:18,489 | That is so cold. They go where the money is. | That is so cold. They go where the money is. |
5 | 00:02:17,329 | 00:02:18,929 | Then you gotta go. | Then you gotta go. |
6 | 00:02:17,359 | 00:02:19,689 | He's one by one marched every pair of my shoes downstairs, | He's one by one marched every pair of my shoes downstairs, |
7 | 00:02:18,529 | 00:02:20,189 | If they're not painting, they're not earning. | If they're not painting, they're not earning. |
8 | 00:02:18,969 | 00:02:21,399 | Only say "no" if you really don't want to be with me. | Only say "no" if you really don't want to be with me. |
9 | 00:02:19,729 | 00:02:21,429 | and I have no idea why. | and I have no idea why. |
10 | 00:02:20,229 | 00:02:22,229 | Oh, wait. Paul anka... | Oh, wait. Paul anka... |
11 | 00:02:21,439 | 00:02:24,209 | No! | No! |
12 | 00:02:21,469 | 00:02:23,609 | Lined them up perfectly, too... Left, right, left, right. | Lined them up perfectly, too... Left, right, left, right. |
13 | 00:02:22,259 | 00:02:23,999 | Maybe he has an opinion on all this. | Maybe he has an opinion on all this. |
14 | 00:02:23,639 | 00:02:25,208 | He's very anal when he misbehaves. | He's very anal when he misbehaves. |
15 | 00:02:24,029 | 00:02:25,198 | Oh, I'm sure he does. | Oh, I'm sure he does. |
16 | 00:02:24,239 | 00:02:26,168 | I'm not going back to Yale next year. | I'm not going back to Yale next year. |
17 | 00:02:25,228 | 00:02:27,498 | Okay, dude. Check them out. | Okay, dude. Check them out. |
18 | 00:02:25,238 | 00:02:26,278 | Yeah. I'll clear them out. | Yeah. I'll clear them out. |
19 | 00:02:26,208 | 00:02:27,108 | You're not quitting Yale. | You're not quitting Yale. |
20 | 00:02:26,298 | 00:02:27,528 | No, no, no. Don't. | No, no, no. Don't. |
21 | 00:02:27,138 | 00:02:28,408 | Yes, I am. | Yes, I am. |
22 | 00:02:27,528 | 00:02:30,138 | Don't overthink it. What looks good to you? | Don't overthink it. What looks good to you? |
23 | 00:02:27,568 | 00:02:29,398 | I want him to march them back up himself. | I want him to march them back up himself. |
24 | 00:02:28,438 | 00:02:30,378 | No one can waste time like this man here. | No one can waste time like this man here. |
25 | 00:02:29,438 | 00:02:30,498 | How else will he learn? | How else will he learn? |
26 | 00:02:30,408 | 00:02:32,208 | This year I might give you a run for your money. | This year I might give you a run for your money. |
27 | 00:02:30,538 | 00:02:32,368 | Fine. Whatever. | Fine. Whatever. |
28 | 00:02:32,248 | 00:02:34,748 | There's been a rift between Lorelai and Rory. | There's been a rift between Lorelai and Rory. |
29 | 00:02:32,408 | 00:02:33,578 | Weirdo. | Weirdo. |
30 | 00:02:32,438 | 00:02:35,108 | Ooh! He licked the dark magenta. | Ooh! He licked the dark magenta. |
31 | 00:02:33,608 | 00:02:35,468 | Why did I say I don't like red? | Why did I say I don't like red? |
32 | 00:02:34,778 | 00:02:36,718 | You love school. I saw it. | You love school. I saw it. |
33 | 00:02:35,138 | 00:02:37,278 | You know dogs are color-blind. | You know dogs are color-blind. |
34 | 00:02:35,508 | 00:02:38,238 | I think your exact words were, "better dead than red." | I think your exact words were, "better dead than red." |
35 | 00:02:36,748 | 00:02:38,078 | That doesn't just go away. | That doesn't just go away. |
36 | 00:02:37,308 | 00:02:39,748 | Okay, technicality. What about the baseboards? | Okay, technicality. What about the baseboards? |
37 | 00:02:38,118 | 00:02:39,688 | Well, I have reformed. | Well, I have reformed. |
38 | 00:02:38,278 | 00:02:39,548 | 'Cause I'm liking red now. | 'Cause I'm liking red now. |
39 | 00:02:39,578 | 00:02:41,308 | What happened to the white you picked? | What happened to the white you picked? |
40 | 00:02:39,718 | 00:02:41,818 | [ Snoring ] | [ Snoring ] |
41 | 00:02:39,778 | 00:02:40,818 | Baseboards. | Baseboards. |
42 | 00:02:40,848 | 00:02:42,218 | Ooh! | Ooh! |
43 | 00:02:41,348 | 00:02:43,348 | That was such a nice white, and you were so sure about it. | That was such a nice white, and you were so sure about it. |
44 | 00:02:42,248 | 00:02:45,217 | Dark magenta baseboards. Interesting choice. | Dark magenta baseboards. Interesting choice. |
45 | 00:02:43,388 | 00:02:44,627 | It didn't go with Paul anka. | It didn't go with Paul anka. |
46 | 00:02:44,657 | 00:02:45,627 | Unbelievable. | Unbelievable. |
47 | 00:02:45,247 | 00:02:47,287 | I need a beer. | I need a beer. |
48 | 00:02:45,657 | 00:02:47,297 | Look. | Look. |
49 | 00:02:47,317 | 00:02:49,217 | Oh. Oh, get one for me, too, please. | Oh. Oh, get one for me, too, please. |
50 | 00:02:47,327 | 00:02:49,227 | Oh, yeah. You're right. | Oh, yeah. You're right. |
51 | 00:02:49,257 | 00:02:50,887 | That does not work, not at all. | That does not work, not at all. |
52 | 00:02:49,257 | 00:02:52,487 | How about the ceiling? [ Gasps ] Dark magenta! | How about the ceiling? [ Gasps ] Dark magenta! |
53 | 00:02:50,927 | 00:02:52,227 | See? I was kidding. | See? I was kidding. |
54 | 00:02:52,257 | 00:02:53,487 | Your kidding is really | Your kidding is really |
55 | 00:02:52,527 | 00:02:55,457 | You've got the queer eye, my friend. | You've got the queer eye, my friend. |
56 | 00:02:53,527 | 00:02:55,457 | slowing down the process here, big-time. | slowing down the process here, big-time. |
57 | 00:02:53,767 | 00:02:55,097 | Your impatience is very distracting. | Your impatience is very distracting. |
58 | 00:02:55,137 | 00:02:57,267 | I said nothing. I'm getting a vibe. | I said nothing. I'm getting a vibe. |
59 | 00:02:55,497 | 00:02:59,327 | ♪ If you're out on the road ♪ | ♪ If you're out on the road ♪ |
60 | 00:02:55,497 | 00:02:59,607 | Hey, uh, what about a... Blue? | Hey, uh, what about a... Blue? |
61 | 00:02:57,307 | 00:02:58,777 | I can't control my vibe. | I can't control my vibe. |
62 | 00:02:58,807 | 00:03:00,467 | Maybe I should do this alone. No. | Maybe I should do this alone. No. |
63 | 00:02:59,367 | 00:03:04,336 | ♪ feelin' lonely and so cold ♪ | ♪ feelin' lonely and so cold ♪ |
64 | 00:02:59,637 | 00:03:01,277 | We're painting the outside blue. | We're painting the outside blue. |
65 | 00:03:00,507 | 00:03:02,237 | But I need to collect my thoughts. | But I need to collect my thoughts. |
66 | 00:03:01,307 | 00:03:02,237 | Or maybe a yellow. | Or maybe a yellow. |
67 | 00:03:02,267 | 00:03:03,666 | Oh, come on now. | Oh, come on now. |
68 | 00:03:02,277 | 00:03:04,336 | The last time I left you alone with your thoughts, | The last time I left you alone with your thoughts, |
69 | 00:03:03,706 | 00:03:05,946 | Yellow really doesn't go with Paul anka. | Yellow really doesn't go with Paul anka. |
70 | 00:03:04,366 | 00:03:08,236 | ♪ all you have to do is call my name ♪ | ♪ all you have to do is call my name ♪ |
71 | 00:03:04,376 | 00:03:05,946 | I came back and you were in the reds again. | I came back and you were in the reds again. |
72 | 00:03:05,976 | 00:03:07,476 | So? We've ruled out red. | So? We've ruled out red. |
73 | 00:03:05,976 | 00:03:07,946 | If nothing goes with him, we may have to move. | If nothing goes with him, we may have to move. |
74 | 00:03:07,516 | 00:03:09,386 | Why did we rule out red? Because you don't like red. | Why did we rule out red? Because you don't like red. |
75 | 00:03:07,976 | 00:03:09,616 | Do you want to know the problem here? | Do you want to know the problem here? |
76 | 00:03:08,276 | 00:03:12,876 | ♪ and I'll be there on the next train ♪ | ♪ and I'll be there on the next train ♪ |
77 | 00:03:09,416 | 00:03:10,916 | Right. And when I'm right, I'm right. | Right. And when I'm right, I'm right. |
78 | 00:03:09,646 | 00:03:10,546 | Actually, no. I don't like problems. | Actually, no. I don't like problems. |
79 | 00:03:10,576 | 00:03:11,936 | I avoid them when I can, | I avoid them when I can, |
80 | 00:03:10,946 | 00:03:12,316 | Red would be way too much in here. | Red would be way too much in here. |
81 | 00:03:11,976 | 00:03:13,676 | and I don't like people pointing them out to me. | and I don't like people pointing them out to me. |
82 | 00:03:12,346 | 00:03:14,046 | Now, just give me a minute to concentrate. | Now, just give me a minute to concentrate. |
83 | 00:03:12,906 | 00:03:17,276 | ♪ where you lead, I will follow ♪ | ♪ where you lead, I will follow ♪ |
84 | 00:03:13,716 | 00:03:15,416 | The guys are almost done prepping the walls, | The guys are almost done prepping the walls, |
85 | 00:03:14,086 | 00:03:16,286 | Cone of silence, please. You got it. | Cone of silence, please. You got it. |
86 | 00:03:15,446 | 00:03:16,646 | and then they're gonna want to paint. | and then they're gonna want to paint. |
87 | 00:03:16,316 | 00:03:18,386 | Hey, what are all your shoes doing down here? | Hey, what are all your shoes doing down here? |
88 | 00:03:16,686 | 00:03:17,886 | If we don't have a color for them, | If we don't have a color for them, |
89 | 00:03:17,316 | 00:03:21,186 | ♪ anywhere that you tell me to | ♪ anywhere that you tell me to |
90 | 00:03:17,916 | 00:03:19,286 | they're gonna have nothing to do, | they're gonna have nothing to do, |
91 | 00:03:18,426 | 00:03:19,836 | You broke the cone. | You broke the cone. |
92 | 00:03:19,316 | 00:03:20,646 | and then they're gonna bolt, | and then they're gonna bolt, |
93 | 00:03:19,856 | 00:03:21,086 | Yeah. They're gonna get ruined. | Yeah. They're gonna get ruined. |
94 | 00:03:20,366 | 00:03:21,696 | Previously on "Gilmore girls"... | Previously on "Gilmore girls"... |
95 | 00:03:21,216 | 00:03:23,785 | ♪ if you need ♪ if you need | ♪ if you need ♪ if you need |
96 | 00:03:23,825 | 00:03:26,385 | ♪ you need me to be with you | ♪ you need me to be with you |
97 | 00:03:26,425 | 00:03:30,295 | ♪ I will follow ♪ oh, oh, oh | ♪ I will follow ♪ oh, oh, oh |
98 | 00:03:30,325 | 00:03:35,335 | ♪ where you lead, I will follow ♪ | ♪ where you lead, I will follow ♪ |
99 | 00:03:35,365 | 00:03:38,865 | ♪ any, anywhere that you tell me to ♪ | ♪ any, anywhere that you tell me to ♪ |
100 | 00:03:38,905 | 00:03:42,034 | ♪ if you need ♪ if you need | ♪ if you need ♪ if you need |
101 | 00:03:42,074 | 00:03:44,444 | ♪ you need me to be with you | ♪ you need me to be with you |
102 | 00:03:44,474 | 00:03:46,444 | ♪ I will follow where you lead | ♪ I will follow where you lead |
103 | 00:03:51,514 | 00:03:53,084 | [ Knock on door ] | [ Knock on door ] |
104 | 00:03:53,114 | 00:03:54,584 | Emily: Rise and shine! | Emily: Rise and shine! |
105 | 00:03:54,614 | 00:03:55,984 | No, no, no, no, no. | No, no, no, no, no. |
106 | 00:03:56,014 | 00:03:58,084 | It's a beautiful morning. | It's a beautiful morning. |
107 | 00:03:58,124 | 00:03:59,454 | No rising. No shining. | No rising. No shining. |
108 | 00:03:59,484 | 00:04:01,153 | Don't let it go to waste. | Don't let it go to waste. |
109 | 00:04:01,193 | 00:04:03,553 | I'll be back in five if I don't see you. | I'll be back in five if I don't see you. |
110 | 00:04:03,593 | 00:04:06,163 | No, no more "back in five"! | No, no more "back in five"! |
111 | 00:04:06,193 | 00:04:09,093 | It's perfect... a light, slightly washed-out green | It's perfect... a light, slightly washed-out green |
112 | 00:04:09,133 | 00:04:11,133 | like you see in renaissance wall paintings, | like you see in renaissance wall paintings, |
113 | 00:04:11,163 | 00:04:13,433 | with the baseboards painted an aquamarine blue, | with the baseboards painted an aquamarine blue, |
114 | 00:04:13,463 | 00:04:15,603 | but dulled so it's got a little Latin touch. | but dulled so it's got a little Latin touch. |
115 | 00:04:15,633 | 00:04:17,473 | And you paint the ceilings off-white | And you paint the ceilings off-white |
116 | 00:04:17,503 | 00:04:20,102 | with a hint of yellow to go great with the floors | with a hint of yellow to go great with the floors |
117 | 00:04:20,142 | 00:04:22,072 | and just give the whole space a nice glow. | and just give the whole space a nice glow. |
118 | 00:04:22,112 | 00:04:23,912 | What do you think? We're not painting my apartment. | What do you think? We're not painting my apartment. |
119 | 00:04:23,942 | 00:04:25,182 | [ Chuckles ] Why not? | [ Chuckles ] Why not? |
120 | 00:04:25,212 | 00:04:26,582 | Because we're painting your house. | Because we're painting your house. |
121 | 00:04:26,612 | 00:04:28,052 | That's why you have the color samples. | That's why you have the color samples. |
122 | 00:04:28,082 | 00:04:29,282 | And there's not enough paint | And there's not enough paint |
123 | 00:04:29,312 | 00:04:30,552 | to paint your place and the other place? | to paint your place and the other place? |
124 | 00:04:30,582 | 00:04:32,122 | There's not enough time. | There's not enough time. |
125 | 00:04:32,152 | 00:04:34,222 | As you work on the perfect colors for my house | As you work on the perfect colors for my house |
126 | 00:04:34,252 | 00:04:35,852 | and babette's house | and babette's house |
127 | 00:04:35,892 | 00:04:38,262 | and Mr. Lanahan's house and Sookie's house... | and Mr. Lanahan's house and Sookie's house... |
128 | 00:04:38,292 | 00:04:40,461 | Oh, I showed Sookie that blanched almond. She flipped. | Oh, I showed Sookie that blanched almond. She flipped. |
129 | 00:04:40,491 | 00:04:41,861 | And the post office and the church | And the post office and the church |
130 | 00:04:41,891 | 00:04:43,161 | and the odd fellows hall, | and the odd fellows hall, |
131 | 00:04:43,191 | 00:04:44,631 | the painters are getting closer and closer | the painters are getting closer and closer |
132 | 00:04:44,661 | 00:04:46,061 | to being ready to paint your house. | to being ready to paint your house. |
133 | 00:04:46,101 | 00:04:48,201 | You gotta focus or... Or what? | You gotta focus or... Or what? |
134 | 00:04:48,231 | 00:04:49,101 | I'm gonna take that away. | I'm gonna take that away. |
135 | 00:04:49,131 | 00:04:50,501 | Oh, no! | Oh, no! |
136 | 00:04:50,531 | 00:04:51,901 | You would not take my paint-sample thingy | You would not take my paint-sample thingy |
137 | 00:04:51,941 | 00:04:53,971 | away from me. I most certainly would. | away from me. I most certainly would. |
138 | 00:04:54,011 | 00:04:55,971 | Well, that would seriously slow down the process. | Well, that would seriously slow down the process. |
139 | 00:04:56,011 | 00:04:57,311 | And I don't know if you know this, | And I don't know if you know this, |
140 | 00:04:57,341 | 00:04:58,640 | but if the painters have nothing to do, | but if the painters have nothing to do, |
141 | 00:04:58,680 | 00:05:00,380 | they'll move on to another job. | they'll move on to another job. |
142 | 00:05:00,410 | 00:05:03,380 | It's "the twilight zone." I do not know what to do here. | It's "the twilight zone." I do not know what to do here. |
143 | 00:05:03,410 | 00:05:05,550 | Hey. I think the lullaby league is looking for you. | Hey. I think the lullaby league is looking for you. |
144 | 00:05:05,580 | 00:05:07,180 | Oh. Yeah? | Oh. Yeah? |
145 | 00:05:07,220 | 00:05:09,350 | Mr. Danes, I'm Megan, and this is tilly. | Mr. Danes, I'm Megan, and this is tilly. |
146 | 00:05:09,390 | 00:05:10,620 | Hi. | Hi. |
147 | 00:05:10,650 | 00:05:12,220 | Um, we go to stars hollow middle school. | Um, we go to stars hollow middle school. |
148 | 00:05:12,260 | 00:05:13,990 | You went there. | You went there. |
149 | 00:05:14,030 | 00:05:15,360 | Lorelai: I think they're looking for confirmation. | Lorelai: I think they're looking for confirmation. |
150 | 00:05:15,390 | 00:05:16,929 | Yeah, I went. | Yeah, I went. |
151 | 00:05:16,959 | 00:05:18,629 | He's busy, girls. Don't keep him long. | He's busy, girls. Don't keep him long. |
152 | 00:05:18,659 | 00:05:21,269 | Well, we're on a soccer team, and we lost our sponsor. | Well, we're on a soccer team, and we lost our sponsor. |
153 | 00:05:21,299 | 00:05:22,469 | Aw, who was your sponsor? | Aw, who was your sponsor? |
154 | 00:05:22,499 | 00:05:24,099 | Luger's bait and tackle. | Luger's bait and tackle. |
155 | 00:05:24,139 | 00:05:25,499 | Oh, that's right. They're shutting down. | Oh, that's right. They're shutting down. |
156 | 00:05:25,539 | 00:05:27,269 | Luger's wife caught him at that motel | Luger's wife caught him at that motel |
157 | 00:05:27,299 | 00:05:30,269 | with the transv... sistor radio, | with the transv... sistor radio, |
158 | 00:05:30,309 | 00:05:33,179 | and, uh, he retired honorably. | and, uh, he retired honorably. |
159 | 00:05:33,209 | 00:05:34,679 | So, what are you here for? | So, what are you here for? |
160 | 00:05:34,709 | 00:05:36,248 | We were wondering if you would sponsor our team. | We were wondering if you would sponsor our team. |
161 | 00:05:36,278 | 00:05:38,948 | Well, I don't know. | Well, I don't know. |
162 | 00:05:38,978 | 00:05:40,318 | You just have to buy our jerseys. | You just have to buy our jerseys. |
163 | 00:05:40,348 | 00:05:41,948 | It'll say "Luke's diner" on the back. | It'll say "Luke's diner" on the back. |
164 | 00:05:41,988 | 00:05:43,218 | Plus our name... the bobcats. | Plus our name... the bobcats. |
165 | 00:05:43,248 | 00:05:45,388 | And you pitch in for trophies if we win. | And you pitch in for trophies if we win. |
166 | 00:05:45,418 | 00:05:47,928 | But you don't even have to go to the games if you don't want. | But you don't even have to go to the games if you don't want. |
167 | 00:05:47,958 | 00:05:49,258 | Yeah. You don't have to come. | Yeah. You don't have to come. |
168 | 00:05:49,288 | 00:05:52,398 | Girls, no offense, but I don't think so. | Girls, no offense, but I don't think so. |
169 | 00:05:52,428 | 00:05:53,968 | It's not my thing. | It's not my thing. |
170 | 00:05:53,998 | 00:05:55,667 | No problem. Thank him for his time, girls. | No problem. Thank him for his time, girls. |
171 | 00:05:55,697 | 00:05:56,697 | Thank you. | Thank you. |
172 | 00:05:56,727 | 00:05:58,037 | Thank you, Mr. Danes. | Thank you, Mr. Danes. |
173 | 00:05:58,067 | 00:05:59,067 | You're welcome. | You're welcome. |
174 | 00:05:59,097 | 00:06:00,537 | Bye. | Bye. |
175 | 00:06:00,567 | 00:06:02,567 | Well, Oliver twist just kindly asked | Well, Oliver twist just kindly asked |
176 | 00:06:02,607 | 00:06:04,037 | for a little more gruel, | for a little more gruel, |
177 | 00:06:04,077 | 00:06:05,937 | and you kicked him right in the junk. | and you kicked him right in the junk. |
178 | 00:06:05,977 | 00:06:08,447 | Who? You broke those darling little girls' hearts. | Who? You broke those darling little girls' hearts. |
179 | 00:06:08,477 | 00:06:09,547 | They'll find someone else. | They'll find someone else. |
180 | 00:06:09,577 | 00:06:10,947 | How is this not your thing? | How is this not your thing? |
181 | 00:06:10,977 | 00:06:12,617 | I don't want to coach a soccer team. | I don't want to coach a soccer team. |
182 | 00:06:12,647 | 00:06:14,286 | They don't need a coach. How closely were you listening? | They don't need a coach. How closely were you listening? |
183 | 00:06:14,316 | 00:06:15,946 | Well, not that closely. | Well, not that closely. |
184 | 00:06:15,986 | 00:06:17,416 | Kids usually talk, but they don't say anything. | Kids usually talk, but they don't say anything. |
185 | 00:06:17,446 | 00:06:19,256 | They just kind of yammer, | They just kind of yammer, |
186 | 00:06:19,286 | 00:06:21,456 | so if you don't find them cute, they're just boring. | so if you don't find them cute, they're just boring. |
187 | 00:06:21,486 | 00:06:23,526 | You should really have your own children's show, | You should really have your own children's show, |
188 | 00:06:23,556 | 00:06:25,026 | you know, as an alternative to the nice ones. | you know, as an alternative to the nice ones. |
189 | 00:06:25,056 | 00:06:26,026 | You know what I mean. | You know what I mean. |
190 | 00:06:26,056 | 00:06:27,456 | It's just a sponsorship, | It's just a sponsorship, |
191 | 00:06:27,496 | 00:06:29,096 | and they're from your Alma mater, | and they're from your Alma mater, |
192 | 00:06:29,126 | 00:06:30,466 | which, by the way, | which, by the way, |
193 | 00:06:30,496 | 00:06:31,666 | is looking drab and could use a touch-up. | is looking drab and could use a touch-up. |
194 | 00:06:31,696 | 00:06:33,335 | I'd recommend the light salmon. | I'd recommend the light salmon. |
195 | 00:06:33,365 | 00:06:34,305 | Doesn't that mean something? | Doesn't that mean something? |
196 | 00:06:34,335 | 00:06:35,705 | I guess a little. | I guess a little. |
197 | 00:06:35,735 | 00:06:37,565 | You don't even have to go to the games, | You don't even have to go to the games, |
198 | 00:06:37,605 | 00:06:40,505 | and you'd get to have your name on the back of the jerseys. | and you'd get to have your name on the back of the jerseys. |
199 | 00:06:40,535 | 00:06:42,345 | Free advertising... How cool is that? | Free advertising... How cool is that? |
200 | 00:06:42,375 | 00:06:45,075 | Well, yeah, that might be all right. | Well, yeah, that might be all right. |
201 | 00:06:45,115 | 00:06:47,985 | Hey, and you'll get that photo that sponsors get | Hey, and you'll get that photo that sponsors get |
202 | 00:06:48,015 | 00:06:50,415 | of the whole team sitting on the field, | of the whole team sitting on the field, |
203 | 00:06:50,445 | 00:06:53,354 | and you can display it like al's pancake world does. | and you can display it like al's pancake world does. |
204 | 00:06:53,384 | 00:06:56,254 | Ooh, al... that sea-green with burnt-Sienna trim. | Ooh, al... that sea-green with burnt-Sienna trim. |
205 | 00:06:56,284 | 00:06:58,154 | I warned you. | I warned you. |
206 | 00:06:58,194 | 00:07:00,224 | I'm sorry! I'm sorry! Come on. Give it back, please. | I'm sorry! I'm sorry! Come on. Give it back, please. |
207 | 00:07:00,254 | 00:07:01,494 | I'm jonesing. I need my colors. | I'm jonesing. I need my colors. |
208 | 00:07:01,524 | 00:07:02,494 | Please. | Please. |
209 | 00:07:05,394 | 00:07:07,064 | Think they're any good? | Think they're any good? |
210 | 00:07:07,094 | 00:07:08,604 | I don't know if that matters. | I don't know if that matters. |
211 | 00:07:11,304 | 00:07:14,643 | Hey, uh, if you still want a sponsor, | Hey, uh, if you still want a sponsor, |
212 | 00:07:14,673 | 00:07:16,373 | we can give it a shot. | we can give it a shot. |
213 | 00:07:16,403 | 00:07:18,213 | Really?! Yay! | Really?! Yay! |
214 | 00:07:18,243 | 00:07:20,243 | Oh, that's wonderful, Luke. Thank you. | Oh, that's wonderful, Luke. Thank you. |
215 | 00:07:20,273 | 00:07:22,043 | I guess this is you being grateful. | I guess this is you being grateful. |
216 | 00:07:22,083 | 00:07:24,583 | For the jerseys. | For the jerseys. |
217 | 00:07:24,613 | 00:07:27,183 | You really get, like, no notice on these things, do you? | You really get, like, no notice on these things, do you? |
218 | 00:07:27,213 | 00:07:30,283 | None. It's a "grab your bag and meet me at the tarmac, son", | None. It's a "grab your bag and meet me at the tarmac, son", |
219 | 00:07:30,323 | 00:07:32,192 | "over and out," and it's always at an ungodly hour. | "over and out," and it's always at an ungodly hour. |
220 | 00:07:32,222 | 00:07:33,592 | 6:00 A.M.? | 6:00 A.M.? |
221 | 00:07:33,622 | 00:07:35,262 | That's my bedtime, for god's sake. | That's my bedtime, for god's sake. |
222 | 00:07:35,292 | 00:07:36,622 | Where's he dragging you this time? | Where's he dragging you this time? |
223 | 00:07:36,662 | 00:07:38,492 | A paper in Omaha. What state is that in again? | A paper in Omaha. What state is that in again? |
224 | 00:07:38,532 | 00:07:39,732 | Nebraska. | Nebraska. |
225 | 00:07:39,762 | 00:07:41,602 | Ah, corn, farm animals, football. | Ah, corn, farm animals, football. |
226 | 00:07:41,632 | 00:07:44,272 | Oh, and they love condescension in Nebraska, too, | Oh, and they love condescension in Nebraska, too, |
227 | 00:07:44,302 | 00:07:46,502 | so hit them with that as soon as you disembark. | so hit them with that as soon as you disembark. |
228 | 00:07:46,532 | 00:07:48,372 | Well, you have got to be free tonight, my dear, | Well, you have got to be free tonight, my dear, |
229 | 00:07:48,402 | 00:07:50,401 | 'cause I'm getting the group together for a blowout. | 'cause I'm getting the group together for a blowout. |
230 | 00:07:50,441 | 00:07:51,711 | Do not tell me you're working. | Do not tell me you're working. |
231 | 00:07:51,741 | 00:07:53,541 | I can make some time for you. | I can make some time for you. |
232 | 00:07:53,571 | 00:07:56,181 | Oops. Evasive maneuver. | Oops. Evasive maneuver. |
233 | 00:07:56,211 | 00:07:58,081 | What? My grandmother. | What? My grandmother. |
234 | 00:07:58,111 | 00:08:00,111 | Is she coming at you with a knife or something? | Is she coming at you with a knife or something? |
235 | 00:08:00,151 | 00:08:02,451 | It's one thing to be forced to move into the big house, | It's one thing to be forced to move into the big house, |
236 | 00:08:02,481 | 00:08:04,091 | but now the big house is feeling Tom thumb tiny. | but now the big house is feeling Tom thumb tiny. |
237 | 00:08:04,121 | 00:08:05,691 | My grandmother's everywhere. | My grandmother's everywhere. |
238 | 00:08:05,721 | 00:08:08,121 | The older generation... they have their methods of ubiquity. | The older generation... they have their methods of ubiquity. |
239 | 00:08:08,161 | 00:08:10,620 | I'm positive that there are at least five of her | I'm positive that there are at least five of her |
240 | 00:08:10,660 | 00:08:12,560 | wandering the property like she's a cylon. | wandering the property like she's a cylon. |
241 | 00:08:12,590 | 00:08:14,160 | So, can you meet me out here tonight? | So, can you meet me out here tonight? |
242 | 00:08:14,200 | 00:08:15,200 | Why are you whispering? | Why are you whispering? |
243 | 00:08:15,230 | 00:08:16,630 | Because you're whispering. | Because you're whispering. |
244 | 00:08:16,660 | 00:08:17,830 | That's cute. | That's cute. |
245 | 00:08:17,860 | 00:08:19,470 | I'll see you at your place? 8:00? | I'll see you at your place? 8:00? |
246 | 00:08:19,500 | 00:08:21,440 | Perfect. See you then. | Perfect. See you then. |
247 | 00:08:21,470 | 00:08:22,740 | Rory! | Rory! |
248 | 00:08:22,770 | 00:08:24,270 | Oh, hi, grandma. | Oh, hi, grandma. |
249 | 00:08:24,310 | 00:08:27,240 | I was just heading out, in kind of a hurry. | I was just heading out, in kind of a hurry. |
250 | 00:08:27,270 | 00:08:28,639 | Heading out where? | Heading out where? |
251 | 00:08:28,679 | 00:08:30,109 | Errands. Just errands. | Errands. Just errands. |
252 | 00:08:30,139 | 00:08:31,679 | You know, shandinka would be willing | You know, shandinka would be willing |
253 | 00:08:31,709 | 00:08:34,619 | to do your errands for you... She has a used s.U.V. | to do your errands for you... She has a used s.U.V. |
254 | 00:08:34,649 | 00:08:36,249 | I can do them myself. | I can do them myself. |
255 | 00:08:36,279 | 00:08:38,719 | Is something wrong with your face? No. | Is something wrong with your face? No. |
256 | 00:08:38,749 | 00:08:39,749 | Why are you hiding it? | Why are you hiding it? |
257 | 00:08:41,489 | 00:08:43,119 | It looks fine. | It looks fine. |
258 | 00:08:43,159 | 00:08:44,559 | It is fine. | It is fine. |
259 | 00:08:44,589 | 00:08:46,189 | So, are you staying overnight | So, are you staying overnight |
260 | 00:08:46,229 | 00:08:47,558 | at Paris' again this week? | at Paris' again this week? |
261 | 00:08:47,588 | 00:08:49,228 | Maybe. That's so fun... | Maybe. That's so fun... |
262 | 00:08:49,258 | 00:08:51,198 | Having a girlfriend for sleepovers. | Having a girlfriend for sleepovers. |
263 | 00:08:51,228 | 00:08:53,368 | You know, Paris can sleep over here sometime if you want. | You know, Paris can sleep over here sometime if you want. |
264 | 00:08:53,398 | 00:08:55,098 | Great. Thanks. | Great. Thanks. |
265 | 00:08:55,138 | 00:08:56,338 | Your grandfather's out of town for a few days, | Your grandfather's out of town for a few days, |
266 | 00:08:56,368 | 00:08:57,598 | so it's just us girls. | so it's just us girls. |
267 | 00:08:57,638 | 00:08:59,168 | Got a preference for dinner tonight? | Got a preference for dinner tonight? |
268 | 00:08:59,208 | 00:09:00,668 | I may not make it for dinner tonight, grandma. | I may not make it for dinner tonight, grandma. |
269 | 00:09:00,708 | 00:09:02,738 | Oh. I was looking forward to it. | Oh. I was looking forward to it. |
270 | 00:09:02,778 | 00:09:04,548 | Sorry. | Sorry. |
271 | 00:09:04,578 | 00:09:07,207 | It's always good to give 24-hours notice on these things. | It's always good to give 24-hours notice on these things. |
272 | 00:09:07,247 | 00:09:09,517 | Again, sorry. | Again, sorry. |
273 | 00:09:09,547 | 00:09:11,847 | You're looking skinnier, and you're skipping dinner. | You're looking skinnier, and you're skipping dinner. |
274 | 00:09:11,887 | 00:09:14,517 | I'm not skipping dinner. I'm having dinner out. | I'm not skipping dinner. I'm having dinner out. |
275 | 00:09:14,557 | 00:09:16,287 | You're not bulimic? | You're not bulimic? |
276 | 00:09:16,317 | 00:09:18,227 | I really have to go, grandma. | I really have to go, grandma. |
277 | 00:09:18,257 | 00:09:20,527 | One last thing... the Russian tea for the d.A.R... | One last thing... the Russian tea for the d.A.R... |
278 | 00:09:20,557 | 00:09:21,757 | That's going well? | That's going well? |
279 | 00:09:21,797 | 00:09:23,627 | Yeah. It's like clockwork. | Yeah. It's like clockwork. |
280 | 00:09:23,657 | 00:09:25,296 | It's an easy one. Teas are easy. | It's an easy one. Teas are easy. |
281 | 00:09:25,326 | 00:09:27,166 | Oh! That reminds me. | Oh! That reminds me. |
282 | 00:09:27,196 | 00:09:28,896 | I really have to go, grandma... | I really have to go, grandma... |
283 | 00:09:28,936 | 00:09:32,466 | She said for the umpteenth time. | She said for the umpteenth time. |
284 | 00:09:32,506 | 00:09:34,306 | What do you think? | What do you think? |
285 | 00:09:34,336 | 00:09:36,306 | It's nice. Whose is it? | It's nice. Whose is it? |
286 | 00:09:36,336 | 00:09:37,576 | It's for you, for the Russian tea. | It's for you, for the Russian tea. |
287 | 00:09:37,606 | 00:09:38,576 | Want to try it on? | Want to try it on? |
288 | 00:09:38,606 | 00:09:40,206 | Later. Please. | Later. Please. |
289 | 00:09:40,246 | 00:09:41,616 | I really, really have to go. | I really, really have to go. |
290 | 00:09:41,646 | 00:09:43,316 | Well, that's something to look forward to. | Well, that's something to look forward to. |
291 | 00:09:43,346 | 00:09:44,485 | Definitely. | Definitely. |
292 | 00:09:44,515 | 00:09:45,785 | See you later. See you later. | See you later. See you later. |
293 | 00:09:55,895 | 00:09:58,625 | Oh, this is hard. This is so hard. | Oh, this is hard. This is so hard. |
294 | 00:09:58,665 | 00:09:59,695 | I know. | I know. |
295 | 00:09:59,725 | 00:10:01,265 | I can be so indecisive. | I can be so indecisive. |
296 | 00:10:01,295 | 00:10:02,635 | Put me in front of a bin of cantaloupe, | Put me in front of a bin of cantaloupe, |
297 | 00:10:02,665 | 00:10:04,464 | it'll take me an hour to pick one... an hour! | it'll take me an hour to pick one... an hour! |
298 | 00:10:04,504 | 00:10:06,234 | And this is harder than cantaloupe. | And this is harder than cantaloupe. |
299 | 00:10:06,264 | 00:10:07,904 | Come on. Focus, babette. | Come on. Focus, babette. |
300 | 00:10:07,934 | 00:10:10,674 | A green, an off-white... What do you think? | A green, an off-white... What do you think? |
301 | 00:10:10,704 | 00:10:12,474 | They all seem fine. | They all seem fine. |
302 | 00:10:12,504 | 00:10:13,944 | See, I don't know if you're aware of this, | See, I don't know if you're aware of this, |
303 | 00:10:13,974 | 00:10:15,474 | but if painters are ready to paint, | but if painters are ready to paint, |
304 | 00:10:15,514 | 00:10:16,944 | and you don't have your colors ready, | and you don't have your colors ready, |
305 | 00:10:16,974 | 00:10:18,644 | they'll leave, and you'll never see them again, | they'll leave, and you'll never see them again, |
306 | 00:10:18,684 | 00:10:20,214 | so the clock is ticking here. | so the clock is ticking here. |
307 | 00:10:20,244 | 00:10:21,554 | Luke: Don't let her bully you, babette. | Luke: Don't let her bully you, babette. |
308 | 00:10:21,584 | 00:10:22,813 | But I gotta pick a color! | But I gotta pick a color! |
309 | 00:10:22,853 | 00:10:24,753 | Lorelai's gotta pick a color! | Lorelai's gotta pick a color! |
310 | 00:10:24,783 | 00:10:26,923 | Just leave us alone out here! | Just leave us alone out here! |
311 | 00:10:26,953 | 00:10:28,293 | Go about your business! | Go about your business! |
312 | 00:10:28,323 | 00:10:29,653 | You're being cruel to babette, | You're being cruel to babette, |
313 | 00:10:29,693 | 00:10:31,393 | and you're going to rot in hell for this. | and you're going to rot in hell for this. |
314 | 00:10:31,423 | 00:10:32,763 | I'm just getting her opinion. | I'm just getting her opinion. |
315 | 00:10:32,793 | 00:10:34,963 | I've caused an argument. I'm horrible. | I've caused an argument. I'm horrible. |
316 | 00:10:34,993 | 00:10:37,393 | You've got till close of day tomorrow, and that's it. | You've got till close of day tomorrow, and that's it. |
317 | 00:10:37,433 | 00:10:39,233 | Good! That'll give me enough time! | Good! That'll give me enough time! |
318 | 00:10:39,263 | 00:10:40,903 | Not you, babette... Lorelai! | Not you, babette... Lorelai! |
319 | 00:10:40,933 | 00:10:41,802 | He's mad at me. | He's mad at me. |
320 | 00:10:41,832 | 00:10:43,532 | He's not mad at you. | He's not mad at you. |
321 | 00:10:43,572 | 00:10:44,742 | He's right. It's my thing. I should do it. | He's right. It's my thing. I should do it. |
322 | 00:10:44,772 | 00:10:46,572 | Thank god. | Thank god. |
323 | 00:10:46,602 | 00:10:49,512 | Well, here's the information you wanted for Paul anka. | Well, here's the information you wanted for Paul anka. |
324 | 00:10:49,542 | 00:10:51,242 | You got your training schools. | You got your training schools. |
325 | 00:10:51,282 | 00:10:52,642 | Training's always good for them. | Training's always good for them. |
326 | 00:10:52,682 | 00:10:54,552 | Yeah, uh, I took him to a few sessions. | Yeah, uh, I took him to a few sessions. |
327 | 00:10:54,582 | 00:10:56,852 | He fell in love with a poodle and got very distracted. | He fell in love with a poodle and got very distracted. |
328 | 00:10:56,882 | 00:10:58,282 | And doggy day care... | And doggy day care... |
329 | 00:10:58,322 | 00:10:59,452 | Let him run around with other dogs. | Let him run around with other dogs. |
330 | 00:10:59,482 | 00:11:00,951 | Good for socializing him. | Good for socializing him. |
331 | 00:11:00,981 | 00:11:02,691 | Well, the other dogs we've come across on walks... | Well, the other dogs we've come across on walks... |
332 | 00:11:02,721 | 00:11:03,621 | He'll bark at them, and then when they look at him, | He'll bark at them, and then when they look at him, |
333 | 00:11:03,651 | 00:11:05,561 | he'll play dead. | he'll play dead. |
334 | 00:11:05,591 | 00:11:07,261 | It's kind of sad. | It's kind of sad. |
335 | 00:11:07,291 | 00:11:09,861 | Well, he's the cutest basket case I've ever seen. | Well, he's the cutest basket case I've ever seen. |
336 | 00:11:09,891 | 00:11:11,431 | That's for sure. | That's for sure. |
337 | 00:11:11,461 | 00:11:13,301 | Gotta go. | Gotta go. |
338 | 00:11:13,331 | 00:11:15,001 | Thanks for coming, babette. This will help. | Thanks for coming, babette. This will help. |
339 | 00:11:15,031 | 00:11:16,671 | So... | So... |
340 | 00:11:16,701 | 00:11:19,241 | Hey, if you were gonna pick between the papaya whip | Hey, if you were gonna pick between the papaya whip |
341 | 00:11:19,271 | 00:11:20,970 | I showed you and the medium spring green... | I showed you and the medium spring green... |
342 | 00:11:21,000 | 00:11:22,410 | Stop it! | Stop it! |
343 | 00:11:22,440 | 00:11:23,710 | God, he's got good ears. See you, doll. | God, he's got good ears. See you, doll. |
344 | 00:11:23,740 | 00:11:24,780 | Good luck! | Good luck! |
345 | 00:11:24,810 | 00:11:26,540 | Thanks. Bye. Bye! | Thanks. Bye. Bye! |
346 | 00:11:26,580 | 00:11:29,950 | Yeah, I want the two-color team name on the front in script | Yeah, I want the two-color team name on the front in script |
347 | 00:11:29,980 | 00:11:32,350 | and the "Luke's diner" in a vertical arch | and the "Luke's diner" in a vertical arch |
348 | 00:11:32,380 | 00:11:33,820 | above the number on the back. | above the number on the back. |
349 | 00:11:33,850 | 00:11:34,920 | "I" for Lorelai. | "I" for Lorelai. |
350 | 00:11:34,950 | 00:11:36,350 | "I" for Luke's. | "I" for Luke's. |
351 | 00:11:36,390 | 00:11:37,820 | Hey, our names have the same first letter. | Hey, our names have the same first letter. |
352 | 00:11:37,850 | 00:11:39,019 | You like the style? Classy. | You like the style? Classy. |
353 | 00:11:39,059 | 00:11:41,359 | But I want really nice stitching, | But I want really nice stitching, |
354 | 00:11:41,389 | 00:11:42,929 | even if it costs extra. | even if it costs extra. |
355 | 00:11:42,959 | 00:11:44,759 | I don't care that it's double. Just do it. | I don't care that it's double. Just do it. |
356 | 00:11:44,799 | 00:11:45,659 | I want my girls to look good. | I want my girls to look good. |
357 | 00:11:45,699 | 00:11:47,399 | Listen to daddy warbucks. | Listen to daddy warbucks. |
358 | 00:11:47,429 | 00:11:49,769 | Yeah. 12 for the team plus three spares will do it. | Yeah. 12 for the team plus three spares will do it. |
359 | 00:11:49,799 | 00:11:50,929 | 15 in all. | 15 in all. |
360 | 00:11:50,969 | 00:11:54,909 | Uh, plus another medium... 16, | Uh, plus another medium... 16, |
361 | 00:11:54,939 | 00:11:58,308 | and an extra-large men's, so 17. | and an extra-large men's, so 17. |
362 | 00:11:58,338 | 00:11:59,678 | [ Paul anka whimpering ] | [ Paul anka whimpering ] |
363 | 00:11:59,708 | 00:12:02,908 | And one for a medium dog. | And one for a medium dog. |
364 | 00:12:02,948 | 00:12:04,718 | Yeah. Dog. | Yeah. Dog. |
365 | 00:12:04,748 | 00:12:08,448 | And this is a rush order. I want them for the next game. | And this is a rush order. I want them for the next game. |
366 | 00:12:08,488 | 00:12:10,318 | Okay, thanks, Ollie. Bye. | Okay, thanks, Ollie. Bye. |
367 | 00:12:10,348 | 00:12:11,888 | Those girls are gonna be styling. | Those girls are gonna be styling. |
368 | 00:12:11,918 | 00:12:13,518 | Yeah, well, they're gonna have the best uniforms | Yeah, well, they're gonna have the best uniforms |
369 | 00:12:13,558 | 00:12:14,928 | in the league. | in the league. |
370 | 00:12:14,958 | 00:12:16,488 | I've seen pictures of the other teams... | I've seen pictures of the other teams... |
371 | 00:12:16,528 | 00:12:17,657 | Little bag ladies. | Little bag ladies. |
372 | 00:12:17,687 | 00:12:18,897 | Look how you've embraced this. | Look how you've embraced this. |
373 | 00:12:18,927 | 00:12:20,597 | Well, the more I thought about it, | Well, the more I thought about it, |
374 | 00:12:20,627 | 00:12:22,027 | the more fun it seemed. | the more fun it seemed. |
375 | 00:12:22,067 | 00:12:23,827 | And ed told me the team is actually pretty good. | And ed told me the team is actually pretty good. |
376 | 00:12:23,867 | 00:12:25,067 | They got a chance to go all the way. | They got a chance to go all the way. |
377 | 00:12:25,097 | 00:12:26,667 | Cool. Wow. | Cool. Wow. |
378 | 00:12:26,697 | 00:12:28,567 | They could make a movie about this someday. | They could make a movie about this someday. |
379 | 00:12:28,607 | 00:12:30,707 | You know... the reluctant, handsome diner owner | You know... the reluctant, handsome diner owner |
380 | 00:12:30,737 | 00:12:32,537 | sponsoring a team that goes all the way | sponsoring a team that goes all the way |
381 | 00:12:32,577 | 00:12:34,777 | to the national finals, and you know who would play you? | to the national finals, and you know who would play you? |
382 | 00:12:34,807 | 00:12:36,406 | Who? Tobey Maguire! | Who? Tobey Maguire! |
383 | 00:12:36,446 | 00:12:37,546 | He's way younger than me. | He's way younger than me. |
384 | 00:12:37,576 | 00:12:39,546 | But his career is hot. Go with tobey. | But his career is hot. Go with tobey. |
385 | 00:12:39,576 | 00:12:41,446 | What about that vito morgenstern? | What about that vito morgenstern? |
386 | 00:12:41,486 | 00:12:43,316 | Sure. Or Viggo mortensen. | Sure. Or Viggo mortensen. |
387 | 00:12:43,346 | 00:12:44,386 | Or Donald sutherland. | Or Donald sutherland. |
388 | 00:12:44,416 | 00:12:45,356 | Too old. | Too old. |
389 | 00:12:45,386 | 00:12:46,586 | We'll dye his hair. | We'll dye his hair. |
390 | 00:12:46,616 | 00:12:48,586 | He's got jowls. You're picky. | He's got jowls. You're picky. |
391 | 00:12:48,626 | 00:12:50,486 | [ Paul anka whimpers ] | [ Paul anka whimpers ] |
392 | 00:12:50,526 | 00:12:51,826 | What's he doing? I don't know. | What's he doing? I don't know. |
393 | 00:12:51,856 | 00:12:53,496 | He's been doing that a lot lately. | He's been doing that a lot lately. |
394 | 00:12:53,526 | 00:12:55,625 | Hey, hey, buddy, there's nothing for you there. | Hey, hey, buddy, there's nothing for you there. |
395 | 00:12:55,665 | 00:12:58,395 | He need geritol? He's been lethargic lately. | He need geritol? He's been lethargic lately. |
396 | 00:12:58,435 | 00:12:59,695 | He's depressed or something. | He's depressed or something. |
397 | 00:12:59,735 | 00:13:00,965 | Who are you calling? | Who are you calling? |
398 | 00:13:00,995 | 00:13:03,435 | Just saw something in this thing. | Just saw something in this thing. |
399 | 00:13:03,465 | 00:13:04,875 | Hey, Ollie, it's Luke Danes again. | Hey, Ollie, it's Luke Danes again. |
400 | 00:13:04,905 | 00:13:06,535 | Listen, I was looking through your brochure again. | Listen, I was looking through your brochure again. |
401 | 00:13:06,575 | 00:13:08,775 | You can make caps, too, right? | You can make caps, too, right? |
402 | 00:13:08,805 | 00:13:10,445 | Soccer players wear caps? | Soccer players wear caps? |
403 | 00:13:10,475 | 00:13:12,045 | No, I just think they'll look cute in them. | No, I just think they'll look cute in them. |
404 | 00:13:12,075 | 00:13:14,515 | Yeah, what's your highest quality cap you got there? | Yeah, what's your highest quality cap you got there? |
405 | 00:13:14,544 | 00:13:17,344 | Yeah, I don't want plastic in the sizing. It's cheapo. | Yeah, I don't want plastic in the sizing. It's cheapo. |
406 | 00:13:17,384 | 00:13:21,424 | You got that kind that you kind of pull on the cloth thingy | You got that kind that you kind of pull on the cloth thingy |
407 | 00:13:21,454 | 00:13:23,624 | to size it, right? | to size it, right? |
408 | 00:13:23,654 | 00:13:25,494 | Great. Well, give me 20 of those. | Great. Well, give me 20 of those. |
409 | 00:13:27,454 | 00:13:30,724 | ♪ Hang down your head, Tom dooley ♪ | ♪ Hang down your head, Tom dooley ♪ |
410 | 00:13:30,764 | 00:13:34,503 | ♪ poor boy, you're bound to die ♪ | ♪ poor boy, you're bound to die ♪ |
411 | 00:13:36,733 | 00:13:39,133 | ♪ met her on a mountain | ♪ met her on a mountain |
412 | 00:13:39,173 | 00:13:41,073 | met her. Cool. A girl-on-girl thing. | met her. Cool. A girl-on-girl thing. |
413 | 00:13:41,103 | 00:13:42,703 | ♪ There I took her life | ♪ There I took her life |
414 | 00:13:42,743 | 00:13:45,043 | it's a snuff film. A lesbian snuff film. | it's a snuff film. A lesbian snuff film. |
415 | 00:13:45,073 | 00:13:48,783 | ♪ Met her on a mountain a redundant lesbian snuff film. | ♪ Met her on a mountain a redundant lesbian snuff film. |
416 | 00:13:48,813 | 00:13:50,813 | ♪ Stabbed her with a knife | ♪ Stabbed her with a knife |
417 | 00:13:50,843 | 00:13:52,782 | how inxs missed her, I don't know. | how inxs missed her, I don't know. |
418 | 00:13:52,812 | 00:13:54,552 | Raise a glass to inxs. | Raise a glass to inxs. |
419 | 00:13:54,582 | 00:13:56,582 | My countrymen, I'm less than proud to say. | My countrymen, I'm less than proud to say. |
420 | 00:13:56,622 | 00:13:59,952 | I cannot, cannot believe they've reinstated folk night | I cannot, cannot believe they've reinstated folk night |
421 | 00:13:59,992 | 00:14:00,992 | at my beloved pub. | at my beloved pub. |
422 | 00:14:01,022 | 00:14:02,792 | It's a travesty! | It's a travesty! |
423 | 00:14:02,822 | 00:14:04,592 | Is there any alcohol left in the state of Connecticut | Is there any alcohol left in the state of Connecticut |
424 | 00:14:04,632 | 00:14:05,592 | that's not inside them? | that's not inside them? |
425 | 00:14:05,632 | 00:14:06,832 | I doubt it. | I doubt it. |
426 | 00:14:06,862 | 00:14:07,992 | So, boys, another round? | So, boys, another round? |
427 | 00:14:08,032 | 00:14:10,432 | Posthaste. Barkeep! | Posthaste. Barkeep! |
428 | 00:14:10,462 | 00:14:11,732 | You've hardly touched the drink in front of you. | You've hardly touched the drink in front of you. |
429 | 00:14:11,772 | 00:14:13,501 | Ah, but I'm anticipating. | Ah, but I'm anticipating. |
430 | 00:14:13,531 | 00:14:15,641 | You don't wait till the drink's done to order another. | You don't wait till the drink's done to order another. |
431 | 00:14:15,671 | 00:14:16,901 | That's for amateurs. | That's for amateurs. |
432 | 00:14:16,941 | 00:14:18,171 | Right. I forgot you went pro. | Right. I forgot you went pro. |
433 | 00:14:18,201 | 00:14:20,041 | So, boys, boys, | So, boys, boys, |
434 | 00:14:20,071 | 00:14:22,581 | when is the life and death brigade going out again? | when is the life and death brigade going out again? |
435 | 00:14:22,611 | 00:14:23,541 | We have been remiss. | We have been remiss. |
436 | 00:14:23,581 | 00:14:24,751 | I have ideas... | I have ideas... |
437 | 00:14:24,781 | 00:14:27,881 | Big ideas, potentially harmful ideas. | Big ideas, potentially harmful ideas. |
438 | 00:14:27,911 | 00:14:29,421 | Hey, you mind? | Hey, you mind? |
439 | 00:14:29,451 | 00:14:30,681 | Boyfriend? Brother. | Boyfriend? Brother. |
440 | 00:14:30,721 | 00:14:31,750 | Or both. He could be southern. | Or both. He could be southern. |
441 | 00:14:31,790 | 00:14:33,850 | Hey. New drinking game... | Hey. New drinking game... |
442 | 00:14:33,890 | 00:14:35,960 | Every time the folk singer sounds sincere, | Every time the folk singer sounds sincere, |
443 | 00:14:35,990 | 00:14:37,660 | we have to take a drink. | we have to take a drink. |
444 | 00:14:37,690 | 00:14:39,690 | Buckle up. It's gonna be a long night. | Buckle up. It's gonna be a long night. |
445 | 00:14:39,730 | 00:14:42,200 | Come on. Start folding your own, gents. | Come on. Start folding your own, gents. |
446 | 00:14:42,230 | 00:14:44,700 | Whoever hits the folk singer first wins. | Whoever hits the folk singer first wins. |
447 | 00:14:44,730 | 00:14:47,730 | ♪ Hang down your head, Tom dooley ♪ | ♪ Hang down your head, Tom dooley ♪ |
448 | 00:14:47,770 | 00:14:50,969 | ♪ hang down your head and cry | ♪ hang down your head and cry |
449 | 00:14:53,669 | 00:14:56,679 | good morning, new haven! | good morning, new haven! |
450 | 00:14:56,709 | 00:15:00,779 | My, my, you look fresh and appealing tonight! | My, my, you look fresh and appealing tonight! |
451 | 00:15:00,809 | 00:15:02,149 | Man: Shut up! | Man: Shut up! |
452 | 00:15:02,179 | 00:15:04,989 | God has spoken to me... Rather rudely. | God has spoken to me... Rather rudely. |
453 | 00:15:05,019 | 00:15:06,189 | Shut up! | Shut up! |
454 | 00:15:06,219 | 00:15:07,489 | Finn, keep it down. | Finn, keep it down. |
455 | 00:15:07,519 | 00:15:09,518 | Finn, watch. | Finn, watch. |
456 | 00:15:09,558 | 00:15:13,058 | Tostingo! | Tostingo! |
457 | 00:15:13,088 | 00:15:14,728 | [ Imitates gun cocking ] | [ Imitates gun cocking ] |
458 | 00:15:14,758 | 00:15:15,728 | [ Glass shatters ] | [ Glass shatters ] |
459 | 00:15:15,758 | 00:15:16,758 | Why are we leaving, ace? | Why are we leaving, ace? |
460 | 00:15:16,798 | 00:15:17,858 | Because they're closing. | Because they're closing. |
461 | 00:15:17,898 | 00:15:19,128 | That's no excuse. | That's no excuse. |
462 | 00:15:19,168 | 00:15:20,668 | We've overstayed our welcome. | We've overstayed our welcome. |
463 | 00:15:20,698 | 00:15:22,138 | That makes me sad. | That makes me sad. |
464 | 00:15:22,168 | 00:15:23,598 | You've gotta get your plane in the morning. | You've gotta get your plane in the morning. |
465 | 00:15:23,638 | 00:15:24,708 | Have I gained weight? Why? | Have I gained weight? Why? |
466 | 00:15:24,738 | 00:15:26,208 | Finn didn't make a pass at me. | Finn didn't make a pass at me. |
467 | 00:15:26,238 | 00:15:28,208 | No, love, my brain is cloudy. | No, love, my brain is cloudy. |
468 | 00:15:28,238 | 00:15:29,937 | Here I am making a pass at you. | Here I am making a pass at you. |
469 | 00:15:29,977 | 00:15:32,207 | Pass, pass! | Pass, pass! |
470 | 00:15:32,247 | 00:15:33,577 | That is so expositional. | That is so expositional. |
471 | 00:15:33,607 | 00:15:36,617 | Guys, just get in the car. | Guys, just get in the car. |
472 | 00:15:36,647 | 00:15:38,647 | I've forgotten how to get into a car. | I've forgotten how to get into a car. |
473 | 00:15:38,687 | 00:15:41,047 | Me too. Rory, did you have your owner's manual with you, love? | Me too. Rory, did you have your owner's manual with you, love? |
474 | 00:15:41,087 | 00:15:42,057 | Oh, my god. Just get in! | Oh, my god. Just get in! |
475 | 00:15:42,087 | 00:15:43,757 | Bon voyage. | Bon voyage. |
476 | 00:15:43,787 | 00:15:44,657 | Good luck with your ringling. | Good luck with your ringling. |
477 | 00:15:44,687 | 00:15:46,027 | One more drink. | One more drink. |
478 | 00:15:46,057 | 00:15:47,886 | Oh, we've got a runner! | Oh, we've got a runner! |
479 | 00:15:47,926 | 00:15:49,096 | Logan! | Logan! |
480 | 00:15:49,126 | 00:15:50,896 | Logan: Hey, come on. Let me in. | Logan: Hey, come on. Let me in. |
481 | 00:15:52,266 | 00:15:54,496 | Oh, Logan, they're closed. | Oh, Logan, they're closed. |
482 | 00:15:54,536 | 00:15:56,736 | I have to apologize to that folk singer. | I have to apologize to that folk singer. |
483 | 00:15:56,766 | 00:15:58,196 | She's not here. Everyone's gone. | She's not here. Everyone's gone. |
484 | 00:15:58,236 | 00:16:00,266 | I hurt her feelings. | I hurt her feelings. |
485 | 00:16:00,306 | 00:16:03,106 | She's a folk singer. She's used to it. Come on. | She's a folk singer. She's used to it. Come on. |
486 | 00:16:03,136 | 00:16:05,246 | I don't want to go to Omaha tomorrow. | I don't want to go to Omaha tomorrow. |
487 | 00:16:05,276 | 00:16:07,075 | I know. It's boring. | I know. It's boring. |
488 | 00:16:07,105 | 00:16:09,515 | I know. And it's not here. | I know. And it's not here. |
489 | 00:16:09,545 | 00:16:11,645 | Come on. Yeah. | Come on. Yeah. |
490 | 00:16:11,685 | 00:16:13,845 | I don't like steaks or insurance or football | I don't like steaks or insurance or football |
491 | 00:16:13,885 | 00:16:15,655 | or anything else that they have there. | or anything else that they have there. |
492 | 00:16:15,685 | 00:16:17,015 | You like steaks. | You like steaks. |
493 | 00:16:17,055 | 00:16:18,725 | Do they even have electricity there? | Do they even have electricity there? |
494 | 00:16:18,755 | 00:16:20,555 | Yeah. Yeah. They just got it last year. | Yeah. Yeah. They just got it last year. |
495 | 00:16:20,585 | 00:16:22,225 | Don't make me go. | Don't make me go. |
496 | 00:16:22,255 | 00:16:25,225 | I'm not making you go. I'm just trying to get you home. | I'm not making you go. I'm just trying to get you home. |
497 | 00:16:25,265 | 00:16:28,634 | But getting me home means that I have to go to sleep, | But getting me home means that I have to go to sleep, |
498 | 00:16:28,664 | 00:16:31,704 | and when I wake up, I have to go on a plane to Omaha. | and when I wake up, I have to go on a plane to Omaha. |
499 | 00:16:31,734 | 00:16:33,604 | Where's Omaha? Where's Omaha? | Where's Omaha? Where's Omaha? |
500 | 00:16:33,634 | 00:16:35,804 | Oh. Just get in, please. | Oh. Just get in, please. |
501 | 00:16:35,834 | 00:16:37,874 | Aah! | Aah! |
502 | 00:16:37,904 | 00:16:39,244 | Ahh! | Ahh! |
503 | 00:16:43,274 | 00:16:45,283 | Colin? | Colin? |
504 | 00:16:45,313 | 00:16:46,143 | Finn? | Finn? |
505 | 00:16:46,183 | 00:16:47,813 | Man: Shut up! | Man: Shut up! |
506 | 00:16:47,843 | 00:16:49,183 | Guys! | Guys! |
507 | 00:16:49,213 | 00:16:50,783 | Shut up! | Shut up! |
508 | 00:17:06,202 | 00:17:07,732 | Jess. | Jess. |
509 | 00:17:07,762 | 00:17:10,672 | Hey. | Hey. |
510 | 00:17:10,702 | 00:17:11,642 | Hey. | Hey. |
511 | 00:17:15,372 | 00:17:16,642 | I... | I... |
512 | 00:17:18,642 | 00:17:20,742 | Sorry. That wasn't a sentence. | Sorry. That wasn't a sentence. |
513 | 00:17:20,782 | 00:17:22,052 | I got the gist. | I got the gist. |
514 | 00:17:22,082 | 00:17:23,581 | What are you doing here? | What are you doing here? |
515 | 00:17:23,611 | 00:17:26,221 | I got a job... Professional driveway stalker. | I got a job... Professional driveway stalker. |
516 | 00:17:26,251 | 00:17:27,581 | Pays good? Yeah, but the hours suck. | Pays good? Yeah, but the hours suck. |
517 | 00:17:27,621 | 00:17:28,951 | Jess... | Jess... |
518 | 00:17:28,991 | 00:17:30,921 | I'm in town on a little business... | I'm in town on a little business... |
519 | 00:17:30,951 | 00:17:32,621 | All nice and aboveboard. | All nice and aboveboard. |
520 | 00:17:32,661 | 00:17:34,291 | How'd you know where to find me? Luke. | How'd you know where to find me? Luke. |
521 | 00:17:34,321 | 00:17:36,961 | I shook it out of him. He wasn't sure if it was okay. | I shook it out of him. He wasn't sure if it was okay. |
522 | 00:17:36,991 | 00:17:39,101 | It's okay. You look good. | It's okay. You look good. |
523 | 00:17:39,131 | 00:17:41,101 | The years don't seem to have hardened you. | The years don't seem to have hardened you. |
524 | 00:17:41,131 | 00:17:42,300 | Yeah, you look good, too. | Yeah, you look good, too. |
525 | 00:17:42,330 | 00:17:44,070 | I know this is kind of weird, | I know this is kind of weird, |
526 | 00:17:44,100 | 00:17:45,700 | but there's actually something I wanted to tell you... | but there's actually something I wanted to tell you... |
527 | 00:17:45,740 | 00:17:47,770 | Show you, actually. | Show you, actually. |
528 | 00:17:47,800 | 00:17:49,670 | I can come back another time. | I can come back another time. |
529 | 00:17:49,710 | 00:17:53,080 | No, it's just, uh, we're kind of exposed here. | No, it's just, uh, we're kind of exposed here. |
530 | 00:17:53,110 | 00:17:54,850 | My... her window's, like, right there. | My... her window's, like, right there. |
531 | 00:17:54,880 | 00:17:56,280 | Whose? | Whose? |
532 | 00:17:56,310 | 00:17:58,310 | Uh, my grandma's. You want to come in? | Uh, my grandma's. You want to come in? |
533 | 00:17:58,350 | 00:17:59,680 | You sure? | You sure? |
534 | 00:17:59,720 | 00:18:02,119 | Yeah. Come on. But just be careful. | Yeah. Come on. But just be careful. |
535 | 00:18:02,149 | 00:18:03,919 | She's a very light sleeper. | She's a very light sleeper. |
536 | 00:18:07,319 | 00:18:08,959 | So, here we are. | So, here we are. |
537 | 00:18:08,989 | 00:18:10,789 | Casa Rory. | Casa Rory. |
538 | 00:18:10,829 | 00:18:11,999 | [ Chuckles ] | [ Chuckles ] |
539 | 00:18:13,659 | 00:18:16,069 | So our voices don't carry. | So our voices don't carry. |
540 | 00:18:16,099 | 00:18:17,369 | Very prudent. | Very prudent. |
541 | 00:18:17,399 | 00:18:19,639 | This is not really my taste. | This is not really my taste. |
542 | 00:18:19,669 | 00:18:22,808 | Yeah, not unless you've aged about 90 years. I haven't. | Yeah, not unless you've aged about 90 years. I haven't. |
543 | 00:18:22,838 | 00:18:24,908 | Is that for Halloween? No, no. | Is that for Halloween? No, no. |
544 | 00:18:24,938 | 00:18:27,678 | This is just for a function I have to go to. | This is just for a function I have to go to. |
545 | 00:18:27,708 | 00:18:29,348 | Function? | Function? |
546 | 00:18:29,378 | 00:18:31,178 | It's just a job... The d.A.R... | It's just a job... The d.A.R... |
547 | 00:18:31,208 | 00:18:34,048 | Daughters of the American revolution. | Daughters of the American revolution. |
548 | 00:18:34,078 | 00:18:35,248 | It's not a career or anything. | It's not a career or anything. |
549 | 00:18:35,288 | 00:18:37,148 | I hope not. No. | I hope not. No. |
550 | 00:18:37,188 | 00:18:38,888 | See, don't get the wrong idea. | See, don't get the wrong idea. |
551 | 00:18:38,918 | 00:18:42,287 | I'm just here temporarily. My mom and I... | I'm just here temporarily. My mom and I... |
552 | 00:18:42,327 | 00:18:43,727 | Luke alluded to something. | Luke alluded to something. |
553 | 00:18:43,757 | 00:18:44,927 | It's a long story. | It's a long story. |
554 | 00:18:44,957 | 00:18:46,857 | I was crashing in the pool house, | I was crashing in the pool house, |
555 | 00:18:46,897 | 00:18:48,197 | and that was just temporary, | and that was just temporary, |
556 | 00:18:48,227 | 00:18:50,167 | but the pool house became storage, | but the pool house became storage, |
557 | 00:18:50,197 | 00:18:52,737 | so then I had to move into the main house. | so then I had to move into the main house. |
558 | 00:18:52,767 | 00:18:54,197 | All temporary. | All temporary. |
559 | 00:18:54,237 | 00:18:56,207 | Isn't school in session? Mm-hmm. | Isn't school in session? Mm-hmm. |
560 | 00:18:56,237 | 00:18:57,807 | Why aren't you living on campus? | Why aren't you living on campus? |
561 | 00:18:57,837 | 00:18:59,236 | Because I'm not going. | Because I'm not going. |
562 | 00:18:59,276 | 00:19:01,336 | You graduate already, doogie? | You graduate already, doogie? |
563 | 00:19:01,376 | 00:19:03,806 | No. I'm just taking a little time off. | No. I'm just taking a little time off. |
564 | 00:19:03,846 | 00:19:05,376 | Time off. | Time off. |
565 | 00:19:05,416 | 00:19:08,216 | So, where are you living, Jess? | So, where are you living, Jess? |
566 | 00:19:08,246 | 00:19:10,716 | I want to know about you... Mystery man. | I want to know about you... Mystery man. |
567 | 00:19:10,746 | 00:19:12,216 | I'm in Philly. | I'm in Philly. |
568 | 00:19:12,256 | 00:19:13,816 | Really? Don't laugh. | Really? Don't laugh. |
569 | 00:19:13,856 | 00:19:15,086 | No, I'm not. Philadelphia's gotten cool. | No, I'm not. Philadelphia's gotten cool. |
570 | 00:19:15,126 | 00:19:17,326 | And New York's gotten expensive. | And New York's gotten expensive. |
571 | 00:19:17,356 | 00:19:19,255 | Anyway, it's a pretty cool scene in Philly now... | Anyway, it's a pretty cool scene in Philly now... |
572 | 00:19:19,295 | 00:19:21,025 | Lot of younger people there... | Lot of younger people there... |
573 | 00:19:21,055 | 00:19:22,725 | Pretty big art scene. | Pretty big art scene. |
574 | 00:19:22,765 | 00:19:24,465 | I know. I read that in the New York times. | I know. I read that in the New York times. |
575 | 00:19:24,495 | 00:19:26,795 | They had a picture of a bunch of young people | They had a picture of a bunch of young people |
576 | 00:19:26,835 | 00:19:28,335 | standing on a roof, kind of eclectic and all. | standing on a roof, kind of eclectic and all. |
577 | 00:19:28,365 | 00:19:29,835 | It looked fun. | It looked fun. |
578 | 00:19:29,865 | 00:19:30,965 | I mean, it was clearly one of those pictures | I mean, it was clearly one of those pictures |
579 | 00:19:31,005 | 00:19:33,205 | that wasn't candid. | that wasn't candid. |
580 | 00:19:33,235 | 00:19:35,475 | It was looking a little stiff, but they looked happy. | It was looking a little stiff, but they looked happy. |
581 | 00:19:35,505 | 00:19:38,374 | Are you nervous? | Are you nervous? |
582 | 00:19:38,404 | 00:19:41,784 | A little. It's been a long time. | A little. It's been a long time. |
583 | 00:19:41,814 | 00:19:42,944 | I'm a little nervous, too. | I'm a little nervous, too. |
584 | 00:19:42,984 | 00:19:44,314 | Good. I'm not alone. | Good. I'm not alone. |
585 | 00:19:44,344 | 00:19:46,284 | So, I didn't just come here to chat. | So, I didn't just come here to chat. |
586 | 00:19:46,314 | 00:19:47,954 | I wanted to show you something. | I wanted to show you something. |
587 | 00:19:47,984 | 00:19:49,924 | Right. You said that. | Right. You said that. |
588 | 00:19:49,954 | 00:19:51,384 | And I didn't think you'd believe it | And I didn't think you'd believe it |
589 | 00:19:51,424 | 00:19:53,994 | if I didn't show it to you in person. | if I didn't show it to you in person. |
590 | 00:19:54,024 | 00:19:57,793 | Well, color me curious. A book. | Well, color me curious. A book. |
591 | 00:19:57,823 | 00:20:02,303 | "The subsect... Written by Jess Mariano." | "The subsect... Written by Jess Mariano." |
592 | 00:20:02,333 | 00:20:03,433 | It's no misprint. | It's no misprint. |
593 | 00:20:03,463 | 00:20:05,273 | You wrote a book? A short novel. | You wrote a book? A short novel. |
594 | 00:20:05,303 | 00:20:06,773 | You wrote a book?! | You wrote a book?! |
595 | 00:20:06,803 | 00:20:08,403 | Through a fluke, I got it to these guys | Through a fluke, I got it to these guys |
596 | 00:20:08,433 | 00:20:10,843 | that have a small press, and they read it. | that have a small press, and they read it. |
597 | 00:20:10,873 | 00:20:12,273 | I don't know if they were high or something, | I don't know if they were high or something, |
598 | 00:20:12,313 | 00:20:13,113 | but they decided to publish it. | but they decided to publish it. |
599 | 00:20:13,143 | 00:20:14,113 | You wrote a book. | You wrote a book. |
600 | 00:20:14,143 | 00:20:15,382 | There's no money in it. | There's no money in it. |
601 | 00:20:15,412 | 00:20:17,882 | They only printed like 500 of them. | They only printed like 500 of them. |
602 | 00:20:17,912 | 00:20:20,082 | Believe me, I'm not quitting my day job. | Believe me, I'm not quitting my day job. |
603 | 00:20:20,112 | 00:20:21,752 | But you wrote it. You wrote a book. | But you wrote it. You wrote a book. |
604 | 00:20:21,782 | 00:20:23,322 | Yeah, I know. It's hard to believe. | Yeah, I know. It's hard to believe. |
605 | 00:20:23,352 | 00:20:25,192 | You sat down and wrote a novel. | You sat down and wrote a novel. |
606 | 00:20:25,222 | 00:20:27,952 | Author-distributed, too. That's what I'm doing here. | Author-distributed, too. That's what I'm doing here. |
607 | 00:20:27,992 | 00:20:30,262 | I'm going around begging independent bookstores | I'm going around begging independent bookstores |
608 | 00:20:30,292 | 00:20:31,262 | to put it in stock. | to put it in stock. |
609 | 00:20:31,292 | 00:20:32,362 | Got it in a few. | Got it in a few. |
610 | 00:20:32,392 | 00:20:33,292 | Cool! Where? | Cool! Where? |
611 | 00:20:33,332 | 00:20:34,831 | Around. | Around. |
612 | 00:20:34,861 | 00:20:35,831 | I want to see it in the store. | I want to see it in the store. |
613 | 00:20:35,861 | 00:20:37,761 | I can give you the addresses. | I can give you the addresses. |
614 | 00:20:37,801 | 00:20:40,001 | You know what I'm gonna do when I see it in the store? What? | You know what I'm gonna do when I see it in the store? What? |
615 | 00:20:40,031 | 00:20:41,501 | You know that section toward the front... | You know that section toward the front... |
616 | 00:20:41,531 | 00:20:42,971 | The staff recommendations? | The staff recommendations? |
617 | 00:20:43,001 | 00:20:44,101 | I'm gonna grab a copy of your book | I'm gonna grab a copy of your book |
618 | 00:20:44,141 | 00:20:45,871 | and put it in that section, | and put it in that section, |
619 | 00:20:45,911 | 00:20:48,041 | and then I'm going to write my own little recommendation | and then I'm going to write my own little recommendation |
620 | 00:20:48,071 | 00:20:49,911 | on a card and attach it so people see it and buy it. | on a card and attach it so people see it and buy it. |
621 | 00:20:49,941 | 00:20:51,441 | Read it first. | Read it first. |
622 | 00:20:51,481 | 00:20:53,380 | That way you can discourage people from buying it. | That way you can discourage people from buying it. |
623 | 00:20:53,410 | 00:20:54,950 | No way! I know it's good. | No way! I know it's good. |
624 | 00:20:54,980 | 00:20:56,550 | Jess, you've got such a great brain. | Jess, you've got such a great brain. |
625 | 00:20:56,580 | 00:20:57,920 | I knew that if you could just sit down | I knew that if you could just sit down |
626 | 00:20:57,950 | 00:20:59,090 | and stop shaking it around, | and stop shaking it around, |
627 | 00:20:59,120 | 00:21:00,250 | you could do something like this. | you could do something like this. |
628 | 00:21:00,290 | 00:21:01,820 | I knew it. I knew it. | I knew it. I knew it. |
629 | 00:21:01,860 | 00:21:03,990 | I know you did. I work at that press now. | I know you did. I work at that press now. |
630 | 00:21:04,020 | 00:21:06,160 | Five smelly guys in a cramped room on locust street | Five smelly guys in a cramped room on locust street |
631 | 00:21:06,190 | 00:21:09,130 | putting out about three books a month... but it's fun. | putting out about three books a month... but it's fun. |
632 | 00:21:09,160 | 00:21:11,060 | What about a sequel? Are you writing a sequel? | What about a sequel? Are you writing a sequel? |
633 | 00:21:11,100 | 00:21:12,999 | You should read it before you get too jazzed about it. | You should read it before you get too jazzed about it. |
634 | 00:21:13,029 | 00:21:14,869 | Shh! | Shh! |
635 | 00:21:14,899 | 00:21:18,399 | [ Sighs ] Sorry. I thought I heard footsteps. | [ Sighs ] Sorry. I thought I heard footsteps. |
636 | 00:21:18,439 | 00:21:19,969 | I think we're okay. | I think we're okay. |
637 | 00:21:20,009 | 00:21:21,169 | It's kind of late. I should go. | It's kind of late. I should go. |
638 | 00:21:21,209 | 00:21:22,339 | It is kind of late. | It is kind of late. |
639 | 00:21:23,979 | 00:21:26,009 | So, I just basically wanted to show you that. | So, I just basically wanted to show you that. |
640 | 00:21:26,049 | 00:21:28,309 | Uh, tell you... | Uh, tell you... |
641 | 00:21:28,349 | 00:21:31,079 | Tell you that I couldn't have done it without you. | Tell you that I couldn't have done it without you. |
642 | 00:21:31,119 | 00:21:33,418 | Thanks. | Thanks. |
643 | 00:21:33,448 | 00:21:36,058 | I'm gonna be around for a couple days. | I'm gonna be around for a couple days. |
644 | 00:21:36,088 | 00:21:37,258 | Can we talk again? | Can we talk again? |
645 | 00:21:37,288 | 00:21:39,288 | Preferably above a whisper. | Preferably above a whisper. |
646 | 00:21:39,328 | 00:21:41,488 | Yeah. I'd like that. How about tomorrow night? | Yeah. I'd like that. How about tomorrow night? |
647 | 00:21:41,528 | 00:21:43,198 | 8:00 okay? Yep. | 8:00 okay? Yep. |
648 | 00:21:43,228 | 00:21:45,168 | Good. | Good. |
649 | 00:21:45,198 | 00:21:46,428 | I'll sneak out on my own. | I'll sneak out on my own. |
650 | 00:21:46,468 | 00:21:47,428 | Cool. | Cool. |
651 | 00:21:52,967 | 00:21:54,537 | Oh, hey... the book. | Oh, hey... the book. |
652 | 00:21:54,567 | 00:21:56,107 | Oh, it's yours. | Oh, it's yours. |
653 | 00:22:06,387 | 00:22:08,187 | Lorelai: So, where are the bleachers? | Lorelai: So, where are the bleachers? |
654 | 00:22:08,217 | 00:22:10,516 | Luke: Oh, they don't have bleachers at soccer games. | Luke: Oh, they don't have bleachers at soccer games. |
655 | 00:22:10,556 | 00:22:12,526 | They just stand on the sidelines. | They just stand on the sidelines. |
656 | 00:22:12,556 | 00:22:15,056 | Where do we go if we feel like making out in the middle of the game? | Where do we go if we feel like making out in the middle of the game? |
657 | 00:22:15,096 | 00:22:16,896 | I don't think they'd mind | I don't think they'd mind |
658 | 00:22:16,926 | 00:22:18,866 | if we did it right here in front of them. Cool. | if we did it right here in front of them. Cool. |
659 | 00:22:18,896 | 00:22:20,526 | Got a nice crowd here, Mr. Sponsor. | Got a nice crowd here, Mr. Sponsor. |
660 | 00:22:20,566 | 00:22:22,036 | Not bad. Not bad. | Not bad. Not bad. |
661 | 00:22:22,066 | 00:22:23,566 | So, these are soccer moms, huh? | So, these are soccer moms, huh? |
662 | 00:22:23,596 | 00:22:25,866 | They're just really bored spinsters. | They're just really bored spinsters. |
663 | 00:22:25,906 | 00:22:27,936 | They seem very concerned with education | They seem very concerned with education |
664 | 00:22:27,966 | 00:22:29,205 | and national security. [ Chuckles ] | and national security. [ Chuckles ] |
665 | 00:22:29,235 | 00:22:31,905 | Luke! Hi! You came! | Luke! Hi! You came! |
666 | 00:22:31,945 | 00:22:33,105 | Oh, yeah. I thought I'd come down, | Oh, yeah. I thought I'd come down, |
667 | 00:22:33,145 | 00:22:34,575 | see the girls in action. | see the girls in action. |
668 | 00:22:34,605 | 00:22:36,945 | Oh, they give it their all. You'll be proud. | Oh, they give it their all. You'll be proud. |
669 | 00:22:36,975 | 00:22:37,945 | I'm sure I will. | I'm sure I will. |
670 | 00:22:37,975 | 00:22:39,245 | Look at those girls. | Look at those girls. |
671 | 00:22:39,285 | 00:22:41,015 | Look how cute they are in those uniforms. | Look how cute they are in those uniforms. |
672 | 00:22:41,045 | 00:22:42,215 | Check out the other team's... | Check out the other team's... |
673 | 00:22:42,255 | 00:22:43,985 | Cheap fabric, cheap stitching. | Cheap fabric, cheap stitching. |
674 | 00:22:44,015 | 00:22:45,955 | Look at the sponsor... Fred's dry cleaning... | Look at the sponsor... Fred's dry cleaning... |
675 | 00:22:45,985 | 00:22:48,224 | Ruined a favorite sweater years ago. Today he pays. | Ruined a favorite sweater years ago. Today he pays. |
676 | 00:22:48,254 | 00:22:49,594 | Luke! | Luke! |
677 | 00:22:49,624 | 00:22:50,894 | You came! Hey, girls. | You came! Hey, girls. |
678 | 00:22:50,924 | 00:22:52,424 | You ready to play? We hope so. | You ready to play? We hope so. |
679 | 00:22:52,464 | 00:22:54,964 | The other team... you're gonna wipe the floor with them. | The other team... you're gonna wipe the floor with them. |
680 | 00:22:54,994 | 00:22:56,564 | I think we've got a shot. No, I know you've got a shot. | I think we've got a shot. No, I know you've got a shot. |
681 | 00:22:56,594 | 00:22:58,434 | Don't forget... we're having a little celebration | Don't forget... we're having a little celebration |
682 | 00:22:58,464 | 00:22:59,964 | at the diner afterwards, win or lose. | at the diner afterwards, win or lose. |
683 | 00:23:00,004 | 00:23:00,934 | Cool. We better get back. | Cool. We better get back. |
684 | 00:23:00,964 | 00:23:02,374 | Have a good game. | Have a good game. |
685 | 00:23:02,404 | 00:23:04,234 | See ya! Lorelai: Bend it like Beckham! | See ya! Lorelai: Bend it like Beckham! |
686 | 00:23:04,274 | 00:23:06,204 | Oh, so, I dropped Paul anka off at doggy day care. | Oh, so, I dropped Paul anka off at doggy day care. |
687 | 00:23:06,244 | 00:23:07,403 | It was a little scary. | It was a little scary. |
688 | 00:23:07,443 | 00:23:08,503 | No, that'll be good for him. | No, that'll be good for him. |
689 | 00:23:08,543 | 00:23:09,973 | He seemed okay. | He seemed okay. |
690 | 00:23:10,013 | 00:23:11,413 | He was a little standoffish at first, | He was a little standoffish at first, |
691 | 00:23:11,443 | 00:23:13,083 | but then he got very friendly with the cash register. | but then he got very friendly with the cash register. |
692 | 00:23:13,113 | 00:23:14,343 | And then a dog ran up to him, | And then a dog ran up to him, |
693 | 00:23:14,383 | 00:23:15,583 | and he played dead for a couple seconds, | and he played dead for a couple seconds, |
694 | 00:23:15,613 | 00:23:17,113 | and when that didn't work, | and when that didn't work, |
695 | 00:23:17,153 | 00:23:18,653 | he ran off playing with the other dogs. | he ran off playing with the other dogs. |
696 | 00:23:18,683 | 00:23:20,483 | I think it's gonna do him some good. I think so, too. | I think it's gonna do him some good. I think so, too. |
697 | 00:23:20,523 | 00:23:22,153 | [ Whistle blows ] Oh, here we go. | [ Whistle blows ] Oh, here we go. |
698 | 00:23:24,963 | 00:23:26,062 | Oh, who got the ball? | Oh, who got the ball? |
699 | 00:23:26,092 | 00:23:27,362 | Well, the bobcats lost the toss, | Well, the bobcats lost the toss, |
700 | 00:23:27,392 | 00:23:28,592 | so the other team got the ball. | so the other team got the ball. |
701 | 00:23:28,622 | 00:23:30,062 | So, we've lost already? | So, we've lost already? |
702 | 00:23:30,092 | 00:23:31,432 | Just the toss... It means nothing. | Just the toss... It means nothing. |
703 | 00:23:31,462 | 00:23:32,602 | How many points are we behind | How many points are we behind |
704 | 00:23:32,632 | 00:23:34,002 | 'cause we screwed up? | 'cause we screwed up? |
705 | 00:23:34,032 | 00:23:35,502 | Nothing, it just started. 0-0. | Nothing, it just started. 0-0. |
706 | 00:23:35,532 | 00:23:37,432 | Were we talking? How did we miss the toss? | Were we talking? How did we miss the toss? |
707 | 00:23:37,472 | 00:23:38,472 | Just watch the game. Okay. | Just watch the game. Okay. |
708 | 00:23:38,502 | 00:23:39,672 | Look at that Megan run. | Look at that Megan run. |
709 | 00:23:39,702 | 00:23:41,602 | Ooh, she's making her move. | Ooh, she's making her move. |
710 | 00:23:41,642 | 00:23:43,072 | She's fast. | She's fast. |
711 | 00:23:43,112 | 00:23:44,342 | See her coming up behind that girl? | See her coming up behind that girl? |
712 | 00:23:44,372 | 00:23:45,511 | She's gonna try to steal | She's gonna try to steal |
713 | 00:23:45,541 | 00:23:48,041 | and then move the ball forward... oh! Oh! | and then move the ball forward... oh! Oh! |
714 | 00:23:48,081 | 00:23:49,251 | What was that? | What was that? |
715 | 00:23:49,281 | 00:23:51,111 | Good hustle, girls! Good hustle! | Good hustle, girls! Good hustle! |
716 | 00:23:51,151 | 00:23:52,381 | Is that girl unconscious? | Is that girl unconscious? |
717 | 00:23:52,421 | 00:23:53,521 | No, no, no. She's getting up. | No, no, no. She's getting up. |
718 | 00:23:53,551 | 00:23:54,951 | She's a little wobbly. | She's a little wobbly. |
719 | 00:23:54,991 | 00:23:56,551 | Is it okay for Megan to slam her elbow | Is it okay for Megan to slam her elbow |
720 | 00:23:56,591 | 00:23:58,291 | into that girl's neck like that? | into that girl's neck like that? |
721 | 00:23:58,321 | 00:24:00,361 | I don't think... oh, my god! | I don't think... oh, my god! |
722 | 00:24:00,391 | 00:24:02,391 | Oh! That was poor little tilly. | Oh! That was poor little tilly. |
723 | 00:24:02,431 | 00:24:04,061 | There's blood. I see blood. | There's blood. I see blood. |
724 | 00:24:04,091 | 00:24:05,560 | Who is their coach? Sam peckinpah? | Who is their coach? Sam peckinpah? |
725 | 00:24:05,600 | 00:24:08,030 | Way to go, tilly. Dominate. Dominate. | Way to go, tilly. Dominate. Dominate. |
726 | 00:24:08,060 | 00:24:09,400 | Shouldn't that be a foul or something? | Shouldn't that be a foul or something? |
727 | 00:24:09,430 | 00:24:10,430 | Oh, don't worry. | Oh, don't worry. |
728 | 00:24:10,470 | 00:24:12,100 | Tilly is an expert at knowing | Tilly is an expert at knowing |
729 | 00:24:12,140 | 00:24:13,540 | when the ref is watching and when he isn't. | when the ref is watching and when he isn't. |
730 | 00:24:13,570 | 00:24:15,310 | Aggression! Aggression! Aggression! | Aggression! Aggression! Aggression! |
731 | 00:24:15,340 | 00:24:16,410 | I cannot watch this. | I cannot watch this. |
732 | 00:24:16,440 | 00:24:18,170 | [ Crowd groans ] | [ Crowd groans ] |
733 | 00:24:18,210 | 00:24:20,680 | Ah! I heard that. It was just as bad as seeing it. | Ah! I heard that. It was just as bad as seeing it. |
734 | 00:24:20,710 | 00:24:22,980 | Now I think that girl's unconscious. | Now I think that girl's unconscious. |
735 | 00:24:29,649 | 00:24:32,619 | It was... it was... violent. | It was... it was... violent. |
736 | 00:24:32,659 | 00:24:34,019 | "Scarface" on a soccer field. | "Scarface" on a soccer field. |
737 | 00:24:34,059 | 00:24:35,489 | Those little girls... Megan, tilly. | Those little girls... Megan, tilly. |
738 | 00:24:35,529 | 00:24:37,429 | Animals! Animals! | Animals! Animals! |
739 | 00:24:37,459 | 00:24:39,529 | Did you see the blood on their jerseys? Oh, I did see that. | Did you see the blood on their jerseys? Oh, I did see that. |
740 | 00:24:39,559 | 00:24:41,499 | The refs look like they're afraid to call penalties. | The refs look like they're afraid to call penalties. |
741 | 00:24:41,529 | 00:24:42,698 | Can you blame them? | Can you blame them? |
742 | 00:24:42,728 | 00:24:44,098 | It's Alicia. Duck. | It's Alicia. Duck. |
743 | 00:24:44,128 | 00:24:46,538 | Ohh... She's not coming after us. | Ohh... She's not coming after us. |
744 | 00:24:46,568 | 00:24:48,468 | Although she is walking right toward us. | Although she is walking right toward us. |
745 | 00:24:48,498 | 00:24:50,138 | Oh! She turned. Oh, thank god. | Oh! She turned. Oh, thank god. |
746 | 00:24:50,168 | 00:24:51,508 | She turned away. Okay. | She turned away. Okay. |
747 | 00:24:51,538 | 00:24:53,478 | Oh, those sweet, little 11-year-old girls. | Oh, those sweet, little 11-year-old girls. |
748 | 00:24:53,508 | 00:24:54,708 | Killers! Killers all! | Killers! Killers all! |
749 | 00:24:54,738 | 00:24:56,208 | They won. They won that game. | They won. They won that game. |
750 | 00:24:56,248 | 00:24:58,148 | Bobcats 37, humanity nothing. | Bobcats 37, humanity nothing. |
751 | 00:24:58,178 | 00:24:59,678 | I don't want to go to another game. | I don't want to go to another game. |
752 | 00:24:59,718 | 00:25:00,748 | Me neither. Good. | Me neither. Good. |
753 | 00:25:02,287 | 00:25:04,087 | Seems like a good time to get away. | Seems like a good time to get away. |
754 | 00:25:04,117 | 00:25:05,357 | Yeah, they're all distracted. | Yeah, they're all distracted. |
755 | 00:25:05,387 | 00:25:07,487 | Gun it! Gun it! | Gun it! Gun it! |
756 | 00:25:18,767 | 00:25:19,997 | [ Tapping ] | [ Tapping ] |
757 | 00:25:24,406 | 00:25:26,076 | [ Chuckling ] What are you doing? | [ Chuckling ] What are you doing? |
758 | 00:25:26,106 | 00:25:28,706 | I didn't know if it was okay to ring or not. | I didn't know if it was okay to ring or not. |
759 | 00:25:28,736 | 00:25:29,646 | She's not here. | She's not here. |
760 | 00:25:29,676 | 00:25:31,046 | She's not? | She's not? |
761 | 00:25:31,076 | 00:25:32,346 | She's playing bridge tonight. | She's playing bridge tonight. |
762 | 00:25:32,376 | 00:25:34,416 | Oh, good. | Oh, good. |
763 | 00:25:34,446 | 00:25:36,116 | I parked on the street so she wouldn't see. | I parked on the street so she wouldn't see. |
764 | 00:25:36,146 | 00:25:37,746 | You're very good at covert ops. | You're very good at covert ops. |
765 | 00:25:37,786 | 00:25:39,656 | Years of practice. So, where do you want to go? | Years of practice. So, where do you want to go? |
766 | 00:25:39,686 | 00:25:41,085 | I don't know. I don't know the area that well. | I don't know. I don't know the area that well. |
767 | 00:25:41,115 | 00:25:42,425 | You li here. | You li here. |
768 | 00:25:42,455 | 00:25:44,325 | I know, but Hartford's still a mystery. | I know, but Hartford's still a mystery. |
769 | 00:25:44,355 | 00:25:45,695 | Even when I went to chilton, | Even when I went to chilton, |
770 | 00:25:45,725 | 00:25:47,655 | I got right on the bus and headed home. | I got right on the bus and headed home. |
771 | 00:25:47,695 | 00:25:50,425 | So I don't even have any old high school hangouts to revisit. | So I don't even have any old high school hangouts to revisit. |
772 | 00:25:50,465 | 00:25:52,265 | And these days, I've just been eating here. | And these days, I've just been eating here. |
773 | 00:25:52,295 | 00:25:54,365 | Well, I just prefer not going some place | Well, I just prefer not going some place |
774 | 00:25:54,395 | 00:25:55,765 | that has food in the title. | that has food in the title. |
775 | 00:25:55,805 | 00:25:58,135 | Meaning... Olive, chili, soup. | Meaning... Olive, chili, soup. |
776 | 00:25:58,165 | 00:26:00,174 | No gardens. No plantations. | No gardens. No plantations. |
777 | 00:26:00,204 | 00:26:02,204 | Got it. Something funkier. | Got it. Something funkier. |
778 | 00:26:02,244 | 00:26:03,474 | Steer me to the college district. | Steer me to the college district. |
779 | 00:26:03,504 | 00:26:04,604 | I'll find us something funky. | I'll find us something funky. |
780 | 00:26:04,644 | 00:26:06,044 | Sounds good. | Sounds good. |
781 | 00:26:13,654 | 00:26:15,154 | Rory: Logan. | Rory: Logan. |
782 | 00:26:15,184 | 00:26:16,224 | Am I interrupting something? | Am I interrupting something? |
783 | 00:26:16,254 | 00:26:17,524 | No. | No. |
784 | 00:26:17,554 | 00:26:18,523 | Hey. When did you get back? | Hey. When did you get back? |
785 | 00:26:18,553 | 00:26:20,223 | Couple hours ago. | Couple hours ago. |
786 | 00:26:20,253 | 00:26:22,363 | Oh, I... I thought you were getting back tomorrow. | Oh, I... I thought you were getting back tomorrow. |
787 | 00:26:22,393 | 00:26:23,693 | I thought I'd surprise you, ace. | I thought I'd surprise you, ace. |
788 | 00:26:23,723 | 00:26:25,363 | Well, I'm glad you did | Well, I'm glad you did |
789 | 00:26:25,393 | 00:26:27,693 | 'cause you get to meet my old friend, Jess. | 'cause you get to meet my old friend, Jess. |
790 | 00:26:27,733 | 00:26:29,533 | This is Logan, my boyfriend. | This is Logan, my boyfriend. |
791 | 00:26:29,563 | 00:26:32,433 | Logan, this is Jess. He's in from out of town. | Logan, this is Jess. He's in from out of town. |
792 | 00:26:36,343 | 00:26:39,442 | Wow. That sounded so grown-up. | Wow. That sounded so grown-up. |
793 | 00:26:39,472 | 00:26:41,412 | We're at the age now where we say things like | We're at the age now where we say things like |
794 | 00:26:41,442 | 00:26:43,312 | "in from out of town" and "old friend," | "in from out of town" and "old friend," |
795 | 00:26:43,342 | 00:26:45,312 | 'cause when you're young, all your friends are new, | 'cause when you're young, all your friends are new, |
796 | 00:26:45,352 | 00:26:47,252 | and you have to get old to have old friends. | and you have to get old to have old friends. |
797 | 00:26:47,282 | 00:26:48,852 | [ Chuckles ] | [ Chuckles ] |
798 | 00:26:50,452 | 00:26:52,192 | How you doing? | How you doing? |
799 | 00:26:52,222 | 00:26:54,522 | Okay. | Okay. |
800 | 00:26:54,552 | 00:26:57,291 | We were just gonna go grab a bite to eat. | We were just gonna go grab a bite to eat. |
801 | 00:26:57,321 | 00:26:58,761 | Great. Well, how about if we all go together. | Great. Well, how about if we all go together. |
802 | 00:26:58,791 | 00:27:00,731 | Is that okay? Okay by me. | Is that okay? Okay by me. |
803 | 00:27:00,761 | 00:27:02,601 | All right. | All right. |
804 | 00:27:02,631 | 00:27:04,301 | Good. | Good. |
805 | 00:27:04,331 | 00:27:06,271 | We were actually at a loss for where to go, | We were actually at a loss for where to go, |
806 | 00:27:06,301 | 00:27:08,271 | so you actually saved us. | so you actually saved us. |
807 | 00:27:08,301 | 00:27:10,141 | Call me Superman. Why don't you follow us. | Call me Superman. Why don't you follow us. |
808 | 00:27:10,171 | 00:27:11,701 | Sure. Great. | Sure. Great. |
809 | 00:27:11,741 | 00:27:12,711 | Come on. | Come on. |
810 | 00:27:37,329 | 00:27:39,169 | Baby. | Baby. |
811 | 00:27:39,199 | 00:27:41,729 | Ohh. | Ohh. |
812 | 00:27:41,769 | 00:27:43,269 | Look. | Look. |
813 | 00:27:43,299 | 00:27:47,439 | I'm not saying take a dive or let them win. | I'm not saying take a dive or let them win. |
814 | 00:27:47,469 | 00:27:48,339 | Good burger. | Good burger. |
815 | 00:27:48,369 | 00:27:49,709 | Thanks. | Thanks. |
816 | 00:27:49,739 | 00:27:52,179 | I'm not even saying let them score a goal, | I'm not even saying let them score a goal, |
817 | 00:27:52,209 | 00:27:53,708 | which the other team did not. | which the other team did not. |
818 | 00:27:53,748 | 00:27:55,548 | Yeah! Shutout! Donut! | Yeah! Shutout! Donut! |
819 | 00:27:55,578 | 00:27:56,918 | They ate some dirt. | They ate some dirt. |
820 | 00:27:56,948 | 00:27:58,578 | They did. They did. They ate some dirt. | They did. They did. They ate some dirt. |
821 | 00:27:58,618 | 00:28:00,618 | You fed it to them, but all I'm saying is | You fed it to them, but all I'm saying is |
822 | 00:28:00,648 | 00:28:01,918 | do you have to hit them so hard? | do you have to hit them so hard? |
823 | 00:28:01,948 | 00:28:03,758 | It's part of the game. | It's part of the game. |
824 | 00:28:03,788 | 00:28:05,558 | You have to be aggressive, or they'll roll over you. | You have to be aggressive, or they'll roll over you. |
825 | 00:28:05,588 | 00:28:07,328 | You're not being competitive | You're not being competitive |
826 | 00:28:07,358 | 00:28:08,788 | if your Jersey doesn't have a little "o" negative on it. | if your Jersey doesn't have a little "o" negative on it. |
827 | 00:28:08,828 | 00:28:10,628 | I know. Absolutely. | I know. Absolutely. |
828 | 00:28:10,658 | 00:28:12,468 | But, uh, for example, Megan, that bicycle kick you did. | But, uh, for example, Megan, that bicycle kick you did. |
829 | 00:28:12,498 | 00:28:13,867 | Bicycle kicks are allowed. | Bicycle kicks are allowed. |
830 | 00:28:13,897 | 00:28:15,297 | Not on another girl's head. | Not on another girl's head. |
831 | 00:28:15,337 | 00:28:16,467 | She was all up in my grill! | She was all up in my grill! |
832 | 00:28:16,497 | 00:28:18,297 | I know, and I don't like it | I know, and I don't like it |
833 | 00:28:18,337 | 00:28:20,267 | when people are all up in my grill, | when people are all up in my grill, |
834 | 00:28:20,307 | 00:28:22,207 | but there are other ways to deal with it. | but there are other ways to deal with it. |
835 | 00:28:22,237 | 00:28:23,637 | We play the way the boys play. | We play the way the boys play. |
836 | 00:28:23,677 | 00:28:25,477 | Watch them. You'll see. | Watch them. You'll see. |
837 | 00:28:25,507 | 00:28:28,447 | But boys are boys, and girls are girls. | But boys are boys, and girls are girls. |
838 | 00:28:29,817 | 00:28:31,577 | I cannot believe I'm hearing this. | I cannot believe I'm hearing this. |
839 | 00:28:31,617 | 00:28:33,786 | So we're just supposed to play like cute little girls | So we're just supposed to play like cute little girls |
840 | 00:28:33,816 | 00:28:35,316 | like we're at some tea party? | like we're at some tea party? |
841 | 00:28:35,356 | 00:28:36,616 | I'm not saying that. We want to win. | I'm not saying that. We want to win. |
842 | 00:28:36,656 | 00:28:39,786 | Which means we gotta kick some butt! | Which means we gotta kick some butt! |
843 | 00:28:39,826 | 00:28:41,556 | Yeah! yeah! Yeah! yeah! | Yeah! yeah! Yeah! yeah! |
844 | 00:28:41,586 | 00:28:43,256 | You were so shy when I met you. | You were so shy when I met you. |
845 | 00:28:43,296 | 00:28:45,426 | [ Telephone rings ] | [ Telephone rings ] |
846 | 00:28:45,466 | 00:28:47,366 | I'll be right back. | I'll be right back. |
847 | 00:28:55,035 | 00:28:56,275 | Luke's. | Luke's. |
848 | 00:28:56,305 | 00:28:57,405 | Hey. It's me. | Hey. It's me. |
849 | 00:28:57,435 | 00:28:58,675 | Hey, what's wrong? | Hey, what's wrong? |
850 | 00:28:58,705 | 00:29:00,605 | It's Paul anka. He's sick. | It's Paul anka. He's sick. |
851 | 00:29:00,645 | 00:29:02,315 | He's sick? | He's sick? |
852 | 00:29:02,345 | 00:29:05,515 | Yeah. He doesn't want to walk or eat or anything. | Yeah. He doesn't want to walk or eat or anything. |
853 | 00:29:05,545 | 00:29:07,415 | He's never been sick in his whole life. | He's never been sick in his whole life. |
854 | 00:29:07,445 | 00:29:09,455 | I mean, I haven't had him his whole life, | I mean, I haven't had him his whole life, |
855 | 00:29:09,485 | 00:29:10,714 | so it's possible he's been sick in his life. | so it's possible he's been sick in his life. |
856 | 00:29:10,754 | 00:29:12,484 | I'll never know for sure, | I'll never know for sure, |
857 | 00:29:12,524 | 00:29:14,554 | but to me it's as if it's the first time. | but to me it's as if it's the first time. |
858 | 00:29:14,584 | 00:29:16,254 | He got sick when he ate that chocolate. | He got sick when he ate that chocolate. |
859 | 00:29:16,294 | 00:29:17,294 | Did he eat more chocolate? | Did he eat more chocolate? |
860 | 00:29:17,324 | 00:29:18,654 | He hasn't eaten chocolate. | He hasn't eaten chocolate. |
861 | 00:29:18,694 | 00:29:20,294 | He hasn't eaten anything in two days. | He hasn't eaten anything in two days. |
862 | 00:29:20,324 | 00:29:20,894 | Get him to the vet. | Get him to the vet. |
863 | 00:29:20,924 | 00:29:22,534 | I did. | I did. |
864 | 00:29:22,564 | 00:29:24,734 | The vet just said that he has some sort of bug | The vet just said that he has some sort of bug |
865 | 00:29:24,764 | 00:29:26,634 | and to let him be until it passes. | and to let him be until it passes. |
866 | 00:29:26,664 | 00:29:28,534 | I feel so helpless. | I feel so helpless. |
867 | 00:29:28,564 | 00:29:30,533 | Well, I've got the team here, | Well, I've got the team here, |
868 | 00:29:30,573 | 00:29:32,543 | so as soon as they're gone, I'll come over. | so as soon as they're gone, I'll come over. |
869 | 00:29:32,573 | 00:29:33,873 | I mean, they wolf it down like pigs, | I mean, they wolf it down like pigs, |
870 | 00:29:33,903 | 00:29:35,313 | so it's not gonna be that long | so it's not gonna be that long |
871 | 00:29:35,343 | 00:29:36,643 | unless they want a third helping. | unless they want a third helping. |
872 | 00:29:36,673 | 00:29:38,513 | Maybe I should take him back to the vet. | Maybe I should take him back to the vet. |
873 | 00:29:38,543 | 00:29:40,543 | Just let Paul anka be. Dogs are dogs. | Just let Paul anka be. Dogs are dogs. |
874 | 00:29:40,583 | 00:29:42,313 | They know how to heal. | They know how to heal. |
875 | 00:29:42,353 | 00:29:44,013 | Paul anka isn't a dog. He's some sort of hybrid. | Paul anka isn't a dog. He's some sort of hybrid. |
876 | 00:29:44,053 | 00:29:46,653 | Maybe that vet doesn't specialize in hybrids. | Maybe that vet doesn't specialize in hybrids. |
877 | 00:29:46,683 | 00:29:48,382 | Sit tight. I'll be over soon. | Sit tight. I'll be over soon. |
878 | 00:29:48,422 | 00:29:49,592 | Okay. Bye. | Okay. Bye. |
879 | 00:29:49,622 | 00:29:50,652 | Bye. | Bye. |
880 | 00:29:52,592 | 00:29:53,922 | [ Sighs ] | [ Sighs ] |
881 | 00:29:55,092 | 00:29:56,692 | I live pretty close. | I live pretty close. |
882 | 00:29:56,732 | 00:29:58,292 | I'd have had you over to check it out, | I'd have had you over to check it out, |
883 | 00:29:58,332 | 00:29:59,402 | but it's a bit of a mess. | but it's a bit of a mess. |
884 | 00:29:59,432 | 00:30:00,832 | And you don't serve food, | And you don't serve food, |
885 | 00:30:00,862 | 00:30:02,832 | so we would have been starving at your place. | so we would have been starving at your place. |
886 | 00:30:02,872 | 00:30:05,372 | I've got appetizers... Half-full bag of chips. | I've got appetizers... Half-full bag of chips. |
887 | 00:30:05,402 | 00:30:07,471 | Just check the expiration date before you dive in. | Just check the expiration date before you dive in. |
888 | 00:30:07,501 | 00:30:08,801 | I'm good with this place. | I'm good with this place. |
889 | 00:30:08,841 | 00:30:10,311 | Little pointer... Don't come on folk night. | Little pointer... Don't come on folk night. |
890 | 00:30:10,341 | 00:30:11,911 | Yeah, I'm not a big fan of folk music. | Yeah, I'm not a big fan of folk music. |
891 | 00:30:11,941 | 00:30:12,781 | Something we have in common. | Something we have in common. |
892 | 00:30:12,811 | 00:30:14,411 | Great. | Great. |
893 | 00:30:14,441 | 00:30:16,811 | Where's a waitress? Yo, yo. Right here. | Where's a waitress? Yo, yo. Right here. |
894 | 00:30:16,851 | 00:30:19,551 | Uh, another mckellen's neat, and, Jess, another brew? | Uh, another mckellen's neat, and, Jess, another brew? |
895 | 00:30:19,581 | 00:30:20,721 | I'm still working on this one. | I'm still working on this one. |
896 | 00:30:20,751 | 00:30:22,821 | Another one... just in case. | Another one... just in case. |
897 | 00:30:22,851 | 00:30:24,791 | Well, we should probably order. | Well, we should probably order. |
898 | 00:30:24,821 | 00:30:26,760 | It's a big menu, so if you need guidance... | It's a big menu, so if you need guidance... |
899 | 00:30:26,790 | 00:30:27,920 | I'm not hungry. | I'm not hungry. |
900 | 00:30:27,960 | 00:30:28,990 | You're not hungry? Nope. | You're not hungry? Nope. |
901 | 00:30:29,020 | 00:30:30,860 | I thought the whole point | I thought the whole point |
902 | 00:30:30,890 | 00:30:32,830 | was you two were going to get something to eat? And talk. | was you two were going to get something to eat? And talk. |
903 | 00:30:32,860 | 00:30:35,570 | Well, yes, it's a given that you're gonna talk while you eat. | Well, yes, it's a given that you're gonna talk while you eat. |
904 | 00:30:35,600 | 00:30:38,000 | You know, chef de cuisine will gladly make anything you want | You know, chef de cuisine will gladly make anything you want |
905 | 00:30:38,030 | 00:30:39,370 | if nothing there appeals. | if nothing there appeals. |
906 | 00:30:39,400 | 00:30:40,600 | The burgers are good. | The burgers are good. |
907 | 00:30:40,640 | 00:30:42,340 | Maybe a burger. | Maybe a burger. |
908 | 00:30:42,370 | 00:30:44,510 | Get one of those fancy ones, too, and it's on me, | Get one of those fancy ones, too, and it's on me, |
909 | 00:30:44,540 | 00:30:45,979 | so don't let the price stop you. | so don't let the price stop you. |
910 | 00:30:46,009 | 00:30:46,979 | I'll pay for my own. | I'll pay for my own. |
911 | 00:30:47,009 | 00:30:48,439 | Good man. | Good man. |
912 | 00:30:48,479 | 00:30:50,679 | So, how long have you two known each other? | So, how long have you two known each other? |
913 | 00:30:50,709 | 00:30:52,009 | A while. | A while. |
914 | 00:30:52,049 | 00:30:53,549 | You date? Yes. | You date? Yes. |
915 | 00:30:53,579 | 00:30:54,119 | We used to date. | We used to date. |
916 | 00:30:54,149 | 00:30:55,719 | Ah! | Ah! |
917 | 00:30:55,749 | 00:30:57,349 | No hemming. No hawing. Good course of action. | No hemming. No hawing. Good course of action. |
918 | 00:30:57,389 | 00:30:59,359 | So, were you two high school sweethearts... | So, were you two high school sweethearts... |
919 | 00:30:59,389 | 00:31:01,119 | Rock around the clock, two straws in the milkshake? | Rock around the clock, two straws in the milkshake? |
920 | 00:31:01,159 | 00:31:02,829 | Logan. Hey, did we cheers? | Logan. Hey, did we cheers? |
921 | 00:31:02,859 | 00:31:04,828 | That's bad luck. Let's cheers. | That's bad luck. Let's cheers. |
922 | 00:31:04,858 | 00:31:06,798 | I think we did already, twice. | I think we did already, twice. |
923 | 00:31:06,828 | 00:31:08,098 | Well, let's do it again. Cheers. | Well, let's do it again. Cheers. |
924 | 00:31:08,128 | 00:31:10,398 | Cheers. | Cheers. |
925 | 00:31:10,428 | 00:31:13,768 | So... what do you do, Jess? | So... what do you do, Jess? |
926 | 00:31:13,798 | 00:31:15,138 | Oh, this and that. | Oh, this and that. |
927 | 00:31:15,168 | 00:31:16,868 | Describe the "this." Describe the "that." | Describe the "this." Describe the "that." |
928 | 00:31:16,908 | 00:31:17,968 | He writes. You write? | He writes. You write? |
929 | 00:31:18,008 | 00:31:19,508 | Impressive. What do you write? | Impressive. What do you write? |
930 | 00:31:19,538 | 00:31:21,438 | Nothing important. He wrote a book. | Nothing important. He wrote a book. |
931 | 00:31:21,478 | 00:31:23,148 | Oh, you penned the great American novel, Jess? | Oh, you penned the great American novel, Jess? |
932 | 00:31:23,178 | 00:31:24,777 | Wasn't quite that ambitious. | Wasn't quite that ambitious. |
933 | 00:31:24,807 | 00:31:26,547 | So, what are we talking here? Short novel? | So, what are we talking here? Short novel? |
934 | 00:31:26,577 | 00:31:27,917 | Kafka length or longer? | Kafka length or longer? |
935 | 00:31:27,947 | 00:31:29,917 | Dos passos, Tolstoy? Or longer... Robert musil? | Dos passos, Tolstoy? Or longer... Robert musil? |
936 | 00:31:29,947 | 00:31:31,587 | Proust? | Proust? |
937 | 00:31:31,617 | 00:31:33,117 | I'm not throwing you with these names, am I? | I'm not throwing you with these names, am I? |
938 | 00:31:33,157 | 00:31:35,057 | You seem very obsessed with length. | You seem very obsessed with length. |
939 | 00:31:35,087 | 00:31:36,757 | I'm just trying to get a picture in my head. | I'm just trying to get a picture in my head. |
940 | 00:31:36,787 | 00:31:37,787 | It's a short novel. | It's a short novel. |
941 | 00:31:37,827 | 00:31:38,757 | Any good? | Any good? |
942 | 00:31:38,787 | 00:31:40,127 | I haven't read it yet. | I haven't read it yet. |
943 | 00:31:40,157 | 00:31:41,757 | Yet? At least you're gonna have one reader. | Yet? At least you're gonna have one reader. |
944 | 00:31:41,797 | 00:31:43,726 | That's something. Yeah. | That's something. Yeah. |
945 | 00:31:43,766 | 00:31:45,896 | You know, I should just write down all my random thoughts | You know, I should just write down all my random thoughts |
946 | 00:31:45,936 | 00:31:48,596 | and stuff that happens to me and conversations I have | and stuff that happens to me and conversations I have |
947 | 00:31:48,636 | 00:31:50,466 | and just add a bunch of he said, she said's, | and just add a bunch of he said, she said's, |
948 | 00:31:50,506 | 00:31:51,936 | and get it published... you got a copy on you? No. | and get it published... you got a copy on you? No. |
949 | 00:31:51,966 | 00:31:53,906 | You should send me a copy. | You should send me a copy. |
950 | 00:31:53,936 | 00:31:55,576 | And where do I send it... The blond dick at Yale? | And where do I send it... The blond dick at Yale? |
951 | 00:31:55,606 | 00:31:57,776 | Jess. Whoa, whoa. | Jess. Whoa, whoa. |
952 | 00:31:57,806 | 00:31:59,716 | We're just trying to keep it friendly here, buddy. | We're just trying to keep it friendly here, buddy. |
953 | 00:31:59,746 | 00:32:01,516 | Get out of my way. | Get out of my way. |
954 | 00:32:01,546 | 00:32:02,885 | Forget him, Rory. | Forget him, Rory. |
955 | 00:32:02,915 | 00:32:04,145 | Don't follow me. | Don't follow me. |
956 | 00:32:06,785 | 00:32:08,985 | Jess, wait. | Jess, wait. |
957 | 00:32:09,015 | 00:32:10,425 | Jess, I'm sorry. | Jess, I'm sorry. |
958 | 00:32:10,455 | 00:32:11,855 | We shouldn't have done this. | We shouldn't have done this. |
959 | 00:32:11,885 | 00:32:13,595 | He's just in a bad way lately. | He's just in a bad way lately. |
960 | 00:32:13,625 | 00:32:14,795 | He's a jerk. | He's a jerk. |
961 | 00:32:14,825 | 00:32:16,425 | He was. In there... definitely. | He was. In there... definitely. |
962 | 00:32:16,465 | 00:32:17,765 | I'msorry. | I'msorry. |
963 | 00:32:17,795 | 00:32:19,665 | I read that guy the second I saw him. | I read that guy the second I saw him. |
964 | 00:32:19,695 | 00:32:21,734 | I should have begged off. Well, I didn't want you to. | I should have begged off. Well, I didn't want you to. |
965 | 00:32:21,764 | 00:32:22,934 | He better not come out here. | He better not come out here. |
966 | 00:32:22,964 | 00:32:24,804 | Please, Jess, he had a lot to drink. | Please, Jess, he had a lot to drink. |
967 | 00:32:24,834 | 00:32:27,934 | He's tired from traveling. This isn't him. I swear. | He's tired from traveling. This isn't him. I swear. |
968 | 00:32:27,974 | 00:32:29,944 | What the hell is going on? I told you. | What the hell is going on? I told you. |
969 | 00:32:29,974 | 00:32:33,874 | He's tired, and his family's bugging him right now. | He's tired, and his family's bugging him right now. |
970 | 00:32:33,914 | 00:32:35,744 | I mean with you. What's going on with you? | I mean with you. What's going on with you? |
971 | 00:32:35,784 | 00:32:36,784 | What do you mean? | What do you mean? |
972 | 00:32:36,814 | 00:32:38,484 | You know what I mean. | You know what I mean. |
973 | 00:32:38,514 | 00:32:41,553 | I know you better than anyone. This isn't you. | I know you better than anyone. This isn't you. |
974 | 00:32:41,583 | 00:32:43,553 | I don't know. What are you doing? | I don't know. What are you doing? |
975 | 00:32:43,583 | 00:32:45,453 | Living at your grandparents' place, | Living at your grandparents' place, |
976 | 00:32:45,493 | 00:32:47,023 | being in the d.A.R., no Yale... | being in the d.A.R., no Yale... |
977 | 00:32:47,053 | 00:32:49,463 | Why did you drop out of Yale?! | Why did you drop out of Yale?! |
978 | 00:32:49,493 | 00:32:51,463 | It's complicated. | It's complicated. |
979 | 00:32:51,493 | 00:32:53,193 | It's not! It's not complicated. | It's not! It's not complicated. |
980 | 00:32:53,233 | 00:32:55,533 | You don't know. This isn't you. | You don't know. This isn't you. |
981 | 00:32:55,563 | 00:32:58,603 | This... you going out with this jerk with the Porsche. | This... you going out with this jerk with the Porsche. |
982 | 00:32:58,633 | 00:33:00,202 | We made fun of guys like this. | We made fun of guys like this. |
983 | 00:33:00,232 | 00:33:01,872 | You caught him on a bad night. | You caught him on a bad night. |
984 | 00:33:01,902 | 00:33:03,542 | This isn't about him. | This isn't about him. |
985 | 00:33:03,572 | 00:33:05,672 | Okay, screw him. | Okay, screw him. |
986 | 00:33:05,712 | 00:33:09,482 | What's going on with you? This isn't you, Rory. | What's going on with you? This isn't you, Rory. |
987 | 00:33:09,512 | 00:33:12,442 | You know it isn't. What's going on? | You know it isn't. What's going on? |
988 | 00:33:16,082 | 00:33:17,552 | I don't know. | I don't know. |
989 | 00:33:20,591 | 00:33:22,091 | I don't know. | I don't know. |
990 | 00:33:26,131 | 00:33:28,261 | Hey, uh... | Hey, uh... |
991 | 00:33:28,291 | 00:33:33,171 | May-may-maybe we'll catch up at a better time. | May-may-maybe we'll catch up at a better time. |
992 | 00:33:39,300 | 00:33:42,640 | Happy birthday, by the way. | Happy birthday, by the way. |
993 | 00:33:42,680 | 00:33:44,980 | Wasn't that a couple weeks ago, your birthday? | Wasn't that a couple weeks ago, your birthday? |
994 | 00:34:04,329 | 00:34:05,569 | You're not gonna believe this. | You're not gonna believe this. |
995 | 00:34:05,599 | 00:34:07,099 | Over the music, the crowd, | Over the music, the crowd, |
996 | 00:34:07,129 | 00:34:08,929 | I hear one girl's voice cutting through it all... | I hear one girl's voice cutting through it all... |
997 | 00:34:08,969 | 00:34:11,239 | The folk singer... she's in the corner with her boyfriend. | The folk singer... she's in the corner with her boyfriend. |
998 | 00:34:11,269 | 00:34:12,739 | I sent them over a round of drinks. | I sent them over a round of drinks. |
999 | 00:34:12,769 | 00:34:14,169 | What the hell? He gone? | What the hell? He gone? |
1000 | 00:34:14,209 | 00:34:16,078 | Yes, he's gone. | Yes, he's gone. |
1001 | 00:34:16,108 | 00:34:17,778 | Writers are so sensitive. | Writers are so sensitive. |
1002 | 00:34:17,808 | 00:34:20,078 | You were a jerk, Logan. | You were a jerk, Logan. |
1003 | 00:34:20,108 | 00:34:21,948 | I was just challenging him. Jeez. | I was just challenging him. Jeez. |
1004 | 00:34:21,978 | 00:34:23,978 | Hey, if Hemingway can take it, so can he. | Hey, if Hemingway can take it, so can he. |
1005 | 00:34:24,018 | 00:34:26,788 | Hey, if he wanted to, he could have taken a pop at me. | Hey, if he wanted to, he could have taken a pop at me. |
1006 | 00:34:26,818 | 00:34:28,788 | Pugnacity... it's a vital component of literary life. | Pugnacity... it's a vital component of literary life. |
1007 | 00:34:28,818 | 00:34:30,158 | Again, consult your Hemingway. | Again, consult your Hemingway. |
1008 | 00:34:30,188 | 00:34:32,088 | Come on. Do not let this guy get to you. | Come on. Do not let this guy get to you. |
1009 | 00:34:32,118 | 00:34:33,588 | You're getting to me. | You're getting to me. |
1010 | 00:34:33,628 | 00:34:34,887 | Me? Yes. You were an ass. | Me? Yes. You were an ass. |
1011 | 00:34:34,927 | 00:34:36,027 | Look, I'm sorry I came back early. | Look, I'm sorry I came back early. |
1012 | 00:34:36,057 | 00:34:36,857 | I really messed things up here. | I really messed things up here. |
1013 | 00:34:36,897 | 00:34:38,157 | Jess wrote a book. | Jess wrote a book. |
1014 | 00:34:38,197 | 00:34:40,297 | He wrote a book, and you mocked him. | He wrote a book, and you mocked him. |
1015 | 00:34:40,327 | 00:34:41,727 | I did not mock him. | I did not mock him. |
1016 | 00:34:41,767 | 00:34:43,037 | He's doing something. | He's doing something. |
1017 | 00:34:43,067 | 00:34:44,597 | Good. Fine. He's doing something. | Good. Fine. He's doing something. |
1018 | 00:34:44,637 | 00:34:45,767 | Everybody in the world's doing something. | Everybody in the world's doing something. |
1019 | 00:34:45,807 | 00:34:47,307 | More power to him. I'm not. | More power to him. I'm not. |
1020 | 00:34:47,337 | 00:34:49,937 | I mean, what am I doing? I'm living with my grandparents. | I mean, what am I doing? I'm living with my grandparents. |
1021 | 00:34:49,977 | 00:34:51,877 | That's temporary. Have a drink. | That's temporary. Have a drink. |
1022 | 00:34:51,907 | 00:34:53,647 | Temporary can turn into forever. | Temporary can turn into forever. |
1023 | 00:34:53,677 | 00:34:55,076 | You're not living with the Gilmores forever. | You're not living with the Gilmores forever. |
1024 | 00:34:55,106 | 00:34:56,946 | I'm palling with my grandmother | I'm palling with my grandmother |
1025 | 00:34:56,976 | 00:34:58,346 | and being waited on by a maid. | and being waited on by a maid. |
1026 | 00:34:58,376 | 00:35:00,886 | I come home, and my shoes are magically shined. | I come home, and my shoes are magically shined. |
1027 | 00:35:00,916 | 00:35:03,256 | My clothes are magically clean, ironed, and laid out. | My clothes are magically clean, ironed, and laid out. |
1028 | 00:35:03,286 | 00:35:05,186 | My bed is magically turned down. | My bed is magically turned down. |
1029 | 00:35:05,216 | 00:35:06,856 | I'm in the d.A.R.? | I'm in the d.A.R.? |
1030 | 00:35:06,886 | 00:35:09,926 | I'm going to meetings and teas and cocktail parties? | I'm going to meetings and teas and cocktail parties? |
1031 | 00:35:09,956 | 00:35:12,626 | Again, temporary. Have a drink. | Again, temporary. Have a drink. |
1032 | 00:35:12,666 | 00:35:14,995 | And wasting my time partying and drinking, | And wasting my time partying and drinking, |
1033 | 00:35:15,025 | 00:35:16,865 | just hanging out doing nothing. | just hanging out doing nothing. |
1034 | 00:35:16,895 | 00:35:18,995 | Whoa, whoa, whoa. Don't pull me into this. | Whoa, whoa, whoa. Don't pull me into this. |
1035 | 00:35:19,035 | 00:35:20,335 | I didn't say anything about you. | I didn't say anything about you. |
1036 | 00:35:20,365 | 00:35:22,165 | Yes, you did. Don't make me feel guilty | Yes, you did. Don't make me feel guilty |
1037 | 00:35:22,205 | 00:35:23,875 | for your drinking and partying... that's your choice. | for your drinking and partying... that's your choice. |
1038 | 00:35:23,905 | 00:35:25,175 | I'm not forcing you. | I'm not forcing you. |
1039 | 00:35:25,205 | 00:35:26,705 | When I ask you out, you can say no. | When I ask you out, you can say no. |
1040 | 00:35:26,745 | 00:35:28,245 | It's all we do. It's not all we do. | It's all we do. It's not all we do. |
1041 | 00:35:28,275 | 00:35:29,815 | It's all you do. | It's all you do. |
1042 | 00:35:29,845 | 00:35:31,875 | Well, it's my prerogative, you know? | Well, it's my prerogative, you know? |
1043 | 00:35:31,915 | 00:35:33,284 | You're damn straight. I'm gonna party. | You're damn straight. I'm gonna party. |
1044 | 00:35:33,314 | 00:35:35,044 | I'm gonna do it while I have the chance | I'm gonna do it while I have the chance |
1045 | 00:35:35,084 | 00:35:36,784 | because come June, my life is over. | because come June, my life is over. |
1046 | 00:35:36,814 | 00:35:39,824 | Oh, yes, your horrible life... Let's hear about it. | Oh, yes, your horrible life... Let's hear about it. |
1047 | 00:35:39,854 | 00:35:41,054 | Got a week? | Got a week? |
1048 | 00:35:41,084 | 00:35:43,154 | You have every door open to you. | You have every door open to you. |
1049 | 00:35:43,194 | 00:35:45,354 | You have opportunities that anyone would kill for, | You have opportunities that anyone would kill for, |
1050 | 00:35:45,394 | 00:35:47,224 | including me. | including me. |
1051 | 00:35:47,264 | 00:35:49,194 | No one's stopping you from making whatever you want happen. | No one's stopping you from making whatever you want happen. |
1052 | 00:35:49,224 | 00:35:51,163 | Go into journalism. Go into politics. | Go into journalism. Go into politics. |
1053 | 00:35:51,193 | 00:35:52,903 | Be a doctor. Be a clown. Do whatever you want. | Be a doctor. Be a clown. Do whatever you want. |
1054 | 00:35:52,933 | 00:35:55,163 | It's not as easy when it's not handed to you. | It's not as easy when it's not handed to you. |
1055 | 00:35:55,203 | 00:35:57,203 | Really? It's all so easy for me? | Really? It's all so easy for me? |
1056 | 00:35:57,233 | 00:35:59,873 | I don't want that life. It's forced on me. | I don't want that life. It's forced on me. |
1057 | 00:35:59,903 | 00:36:01,743 | You talk about all these doors being open? | You talk about all these doors being open? |
1058 | 00:36:01,773 | 00:36:04,113 | All I see is one door, and I'm being pushed through it. | All I see is one door, and I'm being pushed through it. |
1059 | 00:36:04,143 | 00:36:05,983 | I have no choice. You try living without options. | I have no choice. You try living without options. |
1060 | 00:36:06,013 | 00:36:07,713 | How hard are you fighting it? | How hard are you fighting it? |
1061 | 00:36:07,743 | 00:36:09,383 | I didn't tell you to quit Yale. You did that. | I didn't tell you to quit Yale. You did that. |
1062 | 00:36:09,413 | 00:36:11,912 | I gave you one month, you went beyond that month, | I gave you one month, you went beyond that month, |
1063 | 00:36:11,952 | 00:36:14,122 | and it had nothing to do with me. It was all you. | and it had nothing to do with me. It was all you. |
1064 | 00:36:14,152 | 00:36:16,152 | Now, you want to change? Change it, but don't blame me. | Now, you want to change? Change it, but don't blame me. |
1065 | 00:36:16,192 | 00:36:18,022 | Don't you dare blame me. You know what? | Don't you dare blame me. You know what? |
1066 | 00:36:18,052 | 00:36:20,162 | Why don't you go off with Jack, whatever his name is? | Why don't you go off with Jack, whatever his name is? |
1067 | 00:36:20,192 | 00:36:22,392 | Oh, I'm not going off with Jess. | Oh, I'm not going off with Jess. |
1068 | 00:36:24,992 | 00:36:26,102 | [ Sighs ] | [ Sighs ] |
1069 | 00:36:26,132 | 00:36:27,802 | Come on. | Come on. |
1070 | 00:36:27,832 | 00:36:29,262 | Where? | Where? |
1071 | 00:36:29,302 | 00:36:31,371 | Let's go. I want to go. I don't want to be here. | Let's go. I want to go. I don't want to be here. |
1072 | 00:36:31,401 | 00:36:33,071 | I don't want to go. | I don't want to go. |
1073 | 00:36:33,101 | 00:36:34,741 | Well, I drove you here, and I want to go! | Well, I drove you here, and I want to go! |
1074 | 00:36:34,771 | 00:36:36,241 | I don't want to go. | I don't want to go. |
1075 | 00:36:37,471 | 00:36:38,641 | Fine. | Fine. |
1076 | 00:36:39,911 | 00:36:42,181 | I'll cover the bill, cab. | I'll cover the bill, cab. |
1077 | 00:36:42,211 | 00:36:43,981 | Do whatever you want. It's your choice. | Do whatever you want. It's your choice. |
1078 | 00:36:54,090 | 00:36:56,990 | Rory, it's 7:30. | Rory, it's 7:30. |
1079 | 00:36:59,130 | 00:37:01,000 | Rory? | Rory? |
1080 | 00:37:08,939 | 00:37:10,769 | [ Birds chirping lightly ] | [ Birds chirping lightly ] |
1081 | 00:37:20,279 | 00:37:21,949 | Lorelai? | Lorelai? |
1082 | 00:37:52,147 | 00:37:53,377 | Is he okay? | Is he okay? |
1083 | 00:37:53,417 | 00:37:54,977 | Yeah. He looks the same. | Yeah. He looks the same. |
1084 | 00:37:55,017 | 00:37:56,387 | Is he breathing? He's breathing. | Is he breathing? He's breathing. |
1085 | 00:37:56,417 | 00:37:58,987 | Nice and steady? He's fast asleep. | Nice and steady? He's fast asleep. |
1086 | 00:37:59,017 | 00:37:59,987 | Good. | Good. |
1087 | 00:38:00,017 | 00:38:01,517 | You been here all night? | You been here all night? |
1088 | 00:38:01,557 | 00:38:03,787 | Uh, I kept thinking I heard him. | Uh, I kept thinking I heard him. |
1089 | 00:38:03,827 | 00:38:06,026 | Yeah, he does snore occasionally. | Yeah, he does snore occasionally. |
1090 | 00:38:06,056 | 00:38:08,396 | And then he was cold, so I put his Jersey on him. | And then he was cold, so I put his Jersey on him. |
1091 | 00:38:08,426 | 00:38:10,496 | Yeah, I think he likes it. | Yeah, I think he likes it. |
1092 | 00:38:10,526 | 00:38:12,466 | Yeah. | Yeah. |
1093 | 00:38:12,496 | 00:38:14,096 | Every time I'd go back up to bed, | Every time I'd go back up to bed, |
1094 | 00:38:14,136 | 00:38:15,536 | you know, after checking on him, | you know, after checking on him, |
1095 | 00:38:15,566 | 00:38:17,436 | I just was convinced that he needed me, | I just was convinced that he needed me, |
1096 | 00:38:17,466 | 00:38:18,906 | so I came back, | so I came back, |
1097 | 00:38:18,936 | 00:38:20,476 | and finally I just ended up here. | and finally I just ended up here. |
1098 | 00:38:20,506 | 00:38:21,936 | That's as good a place as any. | That's as good a place as any. |
1099 | 00:38:21,976 | 00:38:24,345 | Yeah. He doesn't want to eat anything. | Yeah. He doesn't want to eat anything. |
1100 | 00:38:24,375 | 00:38:26,345 | I had all these milk-bones ready for him, | I had all these milk-bones ready for him, |
1101 | 00:38:26,375 | 00:38:28,175 | but he doesn't want anything. | but he doesn't want anything. |
1102 | 00:38:28,215 | 00:38:29,885 | What's the baster for? | What's the baster for? |
1103 | 00:38:29,915 | 00:38:32,445 | In case he's thirsty, but he can't lift his head, | In case he's thirsty, but he can't lift his head, |
1104 | 00:38:32,485 | 00:38:34,915 | so I can just shoot water in his mouth. | so I can just shoot water in his mouth. |
1105 | 00:38:34,955 | 00:38:36,155 | Got it. | Got it. |
1106 | 00:38:36,185 | 00:38:37,455 | [ Sighs ] | [ Sighs ] |
1107 | 00:38:37,485 | 00:38:39,385 | Doesn't seem to want anything. | Doesn't seem to want anything. |
1108 | 00:38:39,425 | 00:38:42,295 | He's gonna be okay. He's strong. | He's gonna be okay. He's strong. |
1109 | 00:38:43,964 | 00:38:46,064 | He's so helpless. | He's so helpless. |
1110 | 00:38:46,094 | 00:38:50,004 | It must be so awful to be sick when you're a dog... | It must be so awful to be sick when you're a dog... |
1111 | 00:38:50,034 | 00:38:51,864 | 'Cause you can't run or play, | 'Cause you can't run or play, |
1112 | 00:38:51,904 | 00:38:55,004 | and you don't watch TV or do anything to pass the time. | and you don't watch TV or do anything to pass the time. |
1113 | 00:38:55,034 | 00:38:58,374 | Watching a lot of TV is the only good part about being sick. | Watching a lot of TV is the only good part about being sick. |
1114 | 00:38:58,404 | 00:38:59,574 | I know. | I know. |
1115 | 00:38:59,604 | 00:39:01,914 | And the thing with the shoes... | And the thing with the shoes... |
1116 | 00:39:01,944 | 00:39:03,413 | He was trying to tell me something. | He was trying to tell me something. |
1117 | 00:39:03,443 | 00:39:04,913 | What? | What? |
1118 | 00:39:04,943 | 00:39:08,383 | He was trying to tell me to put my shoes on | He was trying to tell me to put my shoes on |
1119 | 00:39:08,413 | 00:39:09,583 | and take him to the vet | and take him to the vet |
1120 | 00:39:09,613 | 00:39:11,423 | because he felt something coming on, | because he felt something coming on, |
1121 | 00:39:11,453 | 00:39:12,453 | and he was trying to ward it off, | and he was trying to ward it off, |
1122 | 00:39:12,483 | 00:39:14,353 | and I didn't take him. | and I didn't take him. |
1123 | 00:39:14,393 | 00:39:17,193 | I don't think that's why he was playing with your shoes. | I don't think that's why he was playing with your shoes. |
1124 | 00:39:17,223 | 00:39:19,893 | I tried so hard. | I tried so hard. |
1125 | 00:39:22,332 | 00:39:25,932 | I have a list of things that he's afraid of on the fridge, | I have a list of things that he's afraid of on the fridge, |
1126 | 00:39:25,972 | 00:39:28,572 | and I tried to do the right thing. | and I tried to do the right thing. |
1127 | 00:39:28,602 | 00:39:31,442 | I should not have so socialized him | I should not have so socialized him |
1128 | 00:39:31,472 | 00:39:34,242 | at kirk's doggy day care the other day. | at kirk's doggy day care the other day. |
1129 | 00:39:34,272 | 00:39:36,942 | I should have taken him to the best doggy day care | I should have taken him to the best doggy day care |
1130 | 00:39:36,982 | 00:39:38,882 | in the country, even if it was in Seattle. | in the country, even if it was in Seattle. |
1131 | 00:39:38,912 | 00:39:40,581 | That's where I should have taken him. | That's where I should have taken him. |
1132 | 00:39:40,611 | 00:39:42,881 | He's fine hanging with kirk. | He's fine hanging with kirk. |
1133 | 00:39:42,921 | 00:39:44,551 | I did this wrong. | I did this wrong. |
1134 | 00:39:44,581 | 00:39:48,121 | I did this all wrong. | I did this all wrong. |
1135 | 00:39:48,151 | 00:39:50,591 | How could I have let this happen? | How could I have let this happen? |
1136 | 00:39:50,621 | 00:39:54,161 | How did I not see it coming? | How did I not see it coming? |
1137 | 00:39:54,191 | 00:39:57,101 | How didn't I step in and do something, | How didn't I step in and do something, |
1138 | 00:39:57,131 | 00:40:00,400 | and... why can't I fix these things? | and... why can't I fix these things? |
1139 | 00:40:00,430 | 00:40:01,470 | Hey. | Hey. |
1140 | 00:40:01,500 | 00:40:02,870 | I'm a bad mother! | I'm a bad mother! |
1141 | 00:40:02,900 | 00:40:05,200 | You're not a bad mother. | You're not a bad mother. |
1142 | 00:40:05,240 | 00:40:08,440 | [ Sighing ] Oh. Did you sleep at all? | [ Sighing ] Oh. Did you sleep at all? |
1143 | 00:40:08,470 | 00:40:11,110 | A little. | A little. |
1144 | 00:40:11,140 | 00:40:13,580 | You stay home this morning. | You stay home this morning. |
1145 | 00:40:13,610 | 00:40:16,450 | I'll call Sookie and tell her you'll be late. | I'll call Sookie and tell her you'll be late. |
1146 | 00:40:18,220 | 00:40:21,019 | He's gonna be okay. | He's gonna be okay. |
1147 | 00:40:21,049 | 00:40:22,549 | I hope so. | I hope so. |
1148 | 00:40:25,959 | 00:40:28,159 | Everything's gonna be okay. | Everything's gonna be okay. |
1149 | 00:40:38,038 | 00:40:39,368 | Good morning, friend. | Good morning, friend. |
1150 | 00:40:39,398 | 00:40:41,268 | Back at you, friend. Where are the guys? | Back at you, friend. Where are the guys? |
1151 | 00:40:41,308 | 00:40:43,408 | Uh, they go to work early. I made you coffee. | Uh, they go to work early. I made you coffee. |
1152 | 00:40:43,438 | 00:40:45,278 | Oh, I've got time for a sip. | Oh, I've got time for a sip. |
1153 | 00:40:45,308 | 00:40:47,008 | Thanks for letting me crash here. | Thanks for letting me crash here. |
1154 | 00:40:47,048 | 00:40:48,378 | Anytime you want. | Anytime you want. |
1155 | 00:40:48,408 | 00:40:50,148 | I might take you up on that. | I might take you up on that. |
1156 | 00:40:50,178 | 00:40:52,518 | I can't wait to hear the whole story. | I can't wait to hear the whole story. |
1157 | 00:40:52,548 | 00:40:54,018 | Still living it. | Still living it. |
1158 | 00:40:54,048 | 00:40:56,358 | So, I got a message on my cellphone, | So, I got a message on my cellphone, |
1159 | 00:40:56,388 | 00:40:57,917 | from your grandmother. | from your grandmother. |
1160 | 00:40:57,957 | 00:40:58,957 | On your cellphone? | On your cellphone? |
1161 | 00:40:58,987 | 00:41:00,157 | How did she get the number? | How did she get the number? |
1162 | 00:41:00,187 | 00:41:02,087 | She's Emily Gilmore. I gotta run. | She's Emily Gilmore. I gotta run. |
1163 | 00:41:02,127 | 00:41:05,027 | Bye. Drive carefully. | Bye. Drive carefully. |
1164 | 00:41:05,057 | 00:41:08,397 | [ Slow-tempo Russian music plays ] | [ Slow-tempo Russian music plays ] |
1165 | 00:41:22,176 | 00:41:24,316 | A fresh platter is all we need. Thanks. | A fresh platter is all we need. Thanks. |
1166 | 00:41:24,346 | 00:41:26,586 | I need to go somewhere and have a little talk with you. | I need to go somewhere and have a little talk with you. |
1167 | 00:41:26,616 | 00:41:28,146 | Later, grandma. I'm needed out here. | Later, grandma. I'm needed out here. |
1168 | 00:41:28,186 | 00:41:29,586 | Young lady, I insist that we go somewhere | Young lady, I insist that we go somewhere |
1169 | 00:41:29,616 | 00:41:30,716 | and talk right now. | and talk right now. |
1170 | 00:41:30,756 | 00:41:32,356 | Grandma, I am sorry. I can't. | Grandma, I am sorry. I can't. |
1171 | 00:41:32,386 | 00:41:34,226 | There's a kitchen here. We'll go there. | There's a kitchen here. We'll go there. |
1172 | 00:41:34,256 | 00:41:35,655 | No. I'm not going to the kitchen with you. We'll talk later. | No. I'm not going to the kitchen with you. We'll talk later. |
1173 | 00:41:35,685 | 00:41:37,295 | Must they play those damn guitars? | Must they play those damn guitars? |
1174 | 00:41:37,325 | 00:41:39,125 | They're balalaikas. They're too loud. | They're balalaikas. They're too loud. |
1175 | 00:41:39,155 | 00:41:41,025 | They're Russian, and they're not mic'ed. | They're Russian, and they're not mic'ed. |
1176 | 00:41:41,065 | 00:41:42,565 | That's their volume. I'm not liking this tone of yours. | That's their volume. I'm not liking this tone of yours. |
1177 | 00:41:42,595 | 00:41:43,735 | Well, you're forcing a tone, grandma. | Well, you're forcing a tone, grandma. |
1178 | 00:41:43,765 | 00:41:45,265 | I said I'll talk to you later, | I said I'll talk to you later, |
1179 | 00:41:45,295 | 00:41:46,735 | but right now, I'm not leaving this room. | but right now, I'm not leaving this room. |
1180 | 00:41:46,765 | 00:41:48,705 | Where were you last night? Why didn't you call? | Where were you last night? Why didn't you call? |
1181 | 00:41:48,735 | 00:41:50,235 | You're overreacting. | You're overreacting. |
1182 | 00:41:50,275 | 00:41:51,505 | You're not wearing your dress. | You're not wearing your dress. |
1183 | 00:41:51,535 | 00:41:52,635 | I didn't have time to go home. | I didn't have time to go home. |
1184 | 00:41:52,675 | 00:41:54,005 | You almost missed the event. | You almost missed the event. |
1185 | 00:41:54,045 | 00:41:55,344 | No. I was early for the event. | No. I was early for the event. |
1186 | 00:41:55,374 | 00:41:57,214 | What I missed was your inspection of me | What I missed was your inspection of me |
1187 | 00:41:57,244 | 00:41:59,344 | back at the house... That's what you're upset about. | back at the house... That's what you're upset about. |
1188 | 00:41:59,374 | 00:42:01,014 | My inspections, missy, are for your own good. | My inspections, missy, are for your own good. |
1189 | 00:42:01,044 | 00:42:02,414 | You're new to the d.A.R. | You're new to the d.A.R. |
1190 | 00:42:02,444 | 00:42:03,684 | You don't know the proper procedure for things, | You don't know the proper procedure for things, |
1191 | 00:42:03,714 | 00:42:05,084 | the proper dress. | the proper dress. |
1192 | 00:42:05,114 | 00:42:06,654 | I do okay. This is not just about me. | I do okay. This is not just about me. |
1193 | 00:42:06,684 | 00:42:07,984 | Everyone was worried about you. | Everyone was worried about you. |
1194 | 00:42:08,024 | 00:42:09,224 | You mean everyone you called | You mean everyone you called |
1195 | 00:42:09,254 | 00:42:10,594 | when you took my private address book | when you took my private address book |
1196 | 00:42:10,624 | 00:42:11,494 | and tried to find me? | and tried to find me? |
1197 | 00:42:11,524 | 00:42:13,164 | Yes, I did call people. | Yes, I did call people. |
1198 | 00:42:13,194 | 00:42:14,693 | Well, you shouldn't have. A lot of good it did. | Well, you shouldn't have. A lot of good it did. |
1199 | 00:42:14,723 | 00:42:17,033 | You should update that ridiculous address book of yours. | You should update that ridiculous address book of yours. |
1200 | 00:42:17,063 | 00:42:17,993 | Half the numbers were disconnected. | Half the numbers were disconnected. |
1201 | 00:42:18,033 | 00:42:19,563 | Oh, I'll do that. | Oh, I'll do that. |
1202 | 00:42:19,593 | 00:42:21,463 | You have people in there you haven't spoken to for years. | You have people in there you haven't spoken to for years. |
1203 | 00:42:21,503 | 00:42:22,563 | You should remove them. Uh-huh. | You should remove them. Uh-huh. |
1204 | 00:42:22,603 | 00:42:23,733 | I'm throwing that book out. | I'm throwing that book out. |
1205 | 00:42:23,773 | 00:42:25,503 | Do not throw that book out. | Do not throw that book out. |
1206 | 00:42:25,533 | 00:42:26,743 | Do not use that tone with me. | Do not use that tone with me. |
1207 | 00:42:26,773 | 00:42:28,173 | I want to be very clear. | I want to be very clear. |
1208 | 00:42:28,203 | 00:42:29,473 | You are becoming more like your mother | You are becoming more like your mother |
1209 | 00:42:29,503 | 00:42:31,173 | with every passing day. | with every passing day. |
1210 | 00:42:31,213 | 00:42:32,772 | And you are becoming more like my mother's mother | And you are becoming more like my mother's mother |
1211 | 00:42:32,812 | 00:42:34,142 | with every passing day. | with every passing day. |
1212 | 00:42:34,182 | 00:42:35,742 | That's it. That's it. | That's it. That's it. |
1213 | 00:42:35,782 | 00:42:37,052 | What's it? | What's it? |
1214 | 00:42:37,082 | 00:42:38,782 | You're grounded. Grounded? | You're grounded. Grounded? |
1215 | 00:42:38,812 | 00:42:39,782 | Yes. I'm 21. | Yes. I'm 21. |
1216 | 00:42:39,812 | 00:42:41,322 | You can't ground me. | You can't ground me. |
1217 | 00:42:41,352 | 00:42:43,092 | And no more sleepovers at Paris' house. | And no more sleepovers at Paris' house. |
1218 | 00:42:43,122 | 00:42:45,452 | Grandma, I go wherever I want, whenever I want. | Grandma, I go wherever I want, whenever I want. |
1219 | 00:42:45,492 | 00:42:47,222 | And I haven't been sleeping at Paris' house | And I haven't been sleeping at Paris' house |
1220 | 00:42:47,262 | 00:42:48,292 | three nights a week. | three nights a week. |
1221 | 00:42:48,322 | 00:42:49,422 | I've been at Logan's. | I've been at Logan's. |
1222 | 00:42:49,462 | 00:42:50,792 | When your father gets home, | When your father gets home, |
1223 | 00:42:50,832 | 00:42:52,561 | we're going to talk about the house rules | we're going to talk about the house rules |
1224 | 00:42:52,591 | 00:42:54,501 | and be on the same page once and for all. | and be on the same page once and for all. |
1225 | 00:42:54,531 | 00:42:56,031 | You mean my grandfather. | You mean my grandfather. |
1226 | 00:42:56,071 | 00:42:57,801 | You know what I meant. | You know what I meant. |
1227 | 00:42:57,831 | 00:42:59,731 | Well, I'd have to be living at the house | Well, I'd have to be living at the house |
1228 | 00:42:59,771 | 00:43:01,071 | to have house rules. | to have house rules. |
1229 | 00:43:01,101 | 00:43:02,801 | What does that mean? Excuse me. | What does that mean? Excuse me. |
1230 | 00:43:02,841 | 00:43:05,741 | Young lady, do no walk away from me. | Young lady, do no walk away from me. |
1231 | 00:43:05,771 | 00:43:07,711 | [ Russian music continues ] | [ Russian music continues ] |