# Start End Original Translated
1 00:00:36,320 --> 00:00:37,520 This is detoxification for Mei Jie. 00:00:36,320 --> 00:00:37,520 This is detoxification for Mei Jie.
2 00:00:38,520 --> 00:00:39,960 Thanks to the three goldsmiths. 2 00:00:38,520 --> 00:00:39,960 Thanks to the three goldsmiths.
3 00:00:41,400 --> 00:00:41,960 fast 3 00:00:41,400 --> 00:00:41,960 fast
4 00:00:42,480 --> 00:00:43,520 How is Mei sister doing now? 4 00:00:42,480 --> 00:00:43,520 How is Mei sister doing now?
5 00:00:44,240 --> 00:00:45,200 Need us to help, 5 00:00:44,240 --> 00:00:45,200 Need us to help,
6 00:00:45,440 --> 00:00:46,320 with this thing, 6 00:00:45,440 --> 00:00:46,320 with this thing,
7 00:00:46,440 --> 00:00:47,880 there should be no problem. 7 00:00:46,440 --> 00:00:47,880 there should be no problem.
8 00:00:48,560 --> 00:00:49,400 I can’t hold three. 8 00:00:48,560 --> 00:00:49,400 I can’t hold three.
9 00:00:49,960 --> 00:00:51,000 The old ancestors did 9 00:00:49,960 --> 00:00:51,000 The old ancestors did
10 00:00:51,320 --> 00:00:52,800 not see anyone, let us thank you. 10 00:00:51,320 --> 00:00:52,800 not see anyone, let us thank you.
11 00:00:55,400 --> 00:00:56,640 I wish the ancestors good health, 11 00:00:55,400 --> 00:00:56,640 I wish the ancestors good health,
12 00:00:57,000 --> 00:00:58,120 then we will withdraw 12 00:00:57,000 --> 00:00:58,120 then we will withdraw
13 00:00:58,280 --> 00:00:58,720 first, good 13 00:00:58,280 --> 00:00:58,720 first, good
14 00:01:02,080 --> 00:01:02,600 Old hu 14 00:01:02,080 --> 00:01:02,600 Old hu
15 00:01:03,280 --> 00:01:05,160 You said that they are too careless, 15 00:01:03,280 --> 00:01:05,160 You said that they are too careless,
16 00:01:05,319 --> 00:01:07,240 we are desperately looking for something, not 16 00:01:05,319 --> 00:01:07,240 we are desperately looking for something, not
17 00:01:07,560 --> 00:01:09,160 to say that we have a meal. 17 00:01:07,560 --> 00:01:09,160 to say that we have a meal.
18 00:01:10,000 --> 00:01:10,480 Forget 18 00:01:10,000 --> 00:01:10,480 Forget
19 00:01:10,800 --> 00:01:12,000 it, they also have their difficulties. 19 00:01:10,800 --> 00:01:12,000 it, they also have their difficulties.
20 00:01:12,640 --> 00:01:13,320 Let's go 20 00:01:12,640 --> 00:01:13,320 Let's go
21 00:03:11,320 --> 00:03:12,560 We know that you can solve this problem. 21 00:03:11,320 --> 00:03:12,560 We know that you can solve this problem.
22 00:03:13,160 --> 00:03:14,440 I beg you to do this for 22 00:03:13,160 --> 00:03:14,440 I beg you to do this for
23 00:03:14,920 --> 00:03:15,920 me, if you are willing to help 23 00:03:14,920 --> 00:03:15,920 me, if you are willing to help
24 00:03:16,640 --> 00:03:19,280 What do you want me to do for 24 00:03:16,640 --> 00:03:19,280 What do you want me to do for
25 00:03:19,720 --> 00:03:21,360 you, my person is different from Lei Li 25 00:03:19,720 --> 00:03:21,360 you, my person is different from Lei Li
26 00:03:21,920 --> 00:03:22,840 I want to help someone 26 00:03:21,920 --> 00:03:22,840 I want to help someone
27 00:03:25,360 --> 00:03:27,360 I have to look at this person, not right to my appetite. 27 00:03:25,360 --> 00:03:27,360 I have to look at this person, not right to my appetite.
28 00:03:30,480 --> 00:03:32,600 Then we are appetizing for you? 28 00:03:30,480 --> 00:03:32,600 Then we are appetizing for you?
29 00:03:33,200 --> 00:03:34,160 Still not right 29 00:03:33,200 --> 00:03:34,160 Still not right
30 00:03:34,720 --> 00:03:36,480 The eyes of both of you are almost in sight. 30 00:03:34,720 --> 00:03:36,480 The eyes of both of you are almost in sight.
31 00:03:38,560 --> 00:03:39,400 But this beauty 31 00:03:38,560 --> 00:03:39,400 But this beauty
32 00:03:40,920 --> 00:03:41,720 Good looking 32 00:03:40,920 --> 00:03:41,720 Good looking
33 00:03:43,560 --> 00:03:44,360 Right, right, my 33 00:03:43,560 --> 00:03:44,360 Right, right, my
34 00:03:44,480 --> 00:03:46,560 ice-sister is a high-profile student in the United 34 00:03:44,480 --> 00:03:46,560 ice-sister is a high-profile student in the United
35 00:03:46,760 --> 00:03:48,120 States. The vision is not ordinary. 35 00:03:46,760 --> 00:03:48,120 States. The vision is not ordinary.
36 00:03:48,560 --> 00:03:49,280 You look so 36 00:03:48,560 --> 00:03:49,280 You look so
37 00:03:49,440 --> 00:03:50,600 sharp, and we are so familiar 37 00:03:49,440 --> 00:03:50,600 sharp, and we are so familiar
38 00:03:50,800 --> 00:03:52,520 with us, but our ice-sister is not waiting for him. 38 00:03:50,800 --> 00:03:52,520 with us, but our ice-sister is not waiting for him.
39 00:03:53,560 --> 00:03:54,440 Such a good person 39 00:03:53,560 --> 00:03:54,440 Such a good person
40 00:03:55,040 --> 00:03:56,320 I got the one 40 00:03:55,040 --> 00:03:56,320 I got the one
41 00:03:57,040 --> 00:03:58,079 What is it? 41 00:03:57,040 --> 00:03:58,079 What is it?
42 00:03:59,360 --> 00:04:01,440 How can Lei Li’s mother can compare with me? 42 00:03:59,360 --> 00:04:01,440 How can Lei Li’s mother can compare with me?
43 00:04:02,320 --> 00:04:04,360 Lei Li is a mother gun 43 00:04:02,320 --> 00:04:04,360 Lei Li is a mother gun
44 00:04:04,880 --> 00:04:05,880 No way to compare with 44 00:04:04,880 --> 00:04:05,880 No way to compare with
45 00:04:06,280 --> 00:04:06,800 you, right 45 00:04:06,280 --> 00:04:06,800 you, right
46 00:04:09,960 --> 00:04:11,440 I am not helping you. 46 00:04:09,960 --> 00:04:11,440 I am not helping you.
47 00:04:12,320 --> 00:04:14,080 This one of you is too evil. 47 00:04:12,320 --> 00:04:14,080 This one of you is too evil.
48 00:04:14,720 --> 00:04:15,720 Also quickly lost 48 00:04:14,720 --> 00:04:15,720 Also quickly lost
49 00:04:18,720 --> 00:04:20,079 But there is one person who will 49 00:04:18,720 --> 00:04:20,079 But there is one person who will
50 00:04:21,760 --> 00:04:22,400 Who 50 00:04:21,760 --> 00:04:22,400 Who
51 00:04:23,160 --> 00:04:24,320 My ancestors 51 00:04:23,160 --> 00:04:24,320 My ancestors
52 00:04:25,040 --> 00:04:25,640 Great 52 00:04:25,040 --> 00:04:25,640 Great
53 00:04:26,160 --> 00:04:26,920 What is 53 00:04:26,160 --> 00:04:26,920 What is
54 00:04:27,280 --> 00:04:29,560 it, she is strange and has no relatives. 54 00:04:27,280 --> 00:04:29,560 it, she is strange and has no relatives.
55 00:04:30,160 --> 00:04:31,600 One person living in the ancestral hall 55 00:04:30,160 --> 00:04:31,600 One person living in the ancestral hall
56 00:04:32,159 --> 00:04:33,760 We rarely see her in the 56 00:04:32,159 --> 00:04:33,760 We rarely see her in the
57 00:04:33,840 --> 00:04:34,560 mountains and our own 57 00:04:33,840 --> 00:04:34,560 mountains and our own
58 00:04:34,640 --> 00:04:36,320 people, let alone you are outsiders. 58 00:04:34,640 --> 00:04:36,320 people, let alone you are outsiders.
59 00:04:37,320 --> 00:04:38,120 Where is the temple, I 59 00:04:37,320 --> 00:04:38,120 Where is the temple, I
60 00:04:38,600 --> 00:04:39,440 am going to ask her. 60 00:04:38,600 --> 00:04:39,440 am going to ask her.
61 00:04:41,240 --> 00:04:42,360 That place is very ghostly 61 00:04:41,240 --> 00:04:42,360 That place is very ghostly
62 00:04:48,320 --> 00:04:48,920 Flower 62 00:04:48,320 --> 00:04:48,920 Flower
63 00:04:50,840 --> 00:04:51,760 What are you doing? 63 00:04:50,840 --> 00:04:51,760 What are you doing?
64 00:04:52,640 --> 00:04:53,400 Don’t bother you 64 00:04:52,640 --> 00:04:53,400 Don’t bother you
65 00:04:56,480 --> 00:04:57,040 and many more 65 00:04:56,480 --> 00:04:57,040 and many more
66 00:05:00,800 --> 00:05:01,560 Hold this one 66 00:05:00,800 --> 00:05:01,560 Hold this one
67 00:05:02,920 --> 00:05:04,000 Mountain moving mountain token 67 00:05:02,920 --> 00:05:04,000 Mountain moving mountain token
68 00:05:04,920 --> 00:05:06,680 Maybe the old man is in a better 68 00:05:04,920 --> 00:05:06,680 Maybe the old man is in a better
69 00:05:06,920 --> 00:05:08,120 mood, I will help you. 69 00:05:06,920 --> 00:05:08,120 mood, I will help you.
70 00:05:15,080 --> 00:05:15,640 go 70 00:05:15,080 --> 00:05:15,640 go
71 00:05:42,600 --> 00:05:43,240 stop 71 00:05:42,600 --> 00:05:43,240 stop
72 00:05:44,040 --> 00:05:45,680 It’s under construction, it’s not allowed here. 72 00:05:44,040 --> 00:05:45,680 It’s under construction, it’s not allowed here.
73 00:05:48,120 --> 00:05:49,240 Sorry, the two gentlemen, Yang 73 00:05:48,120 --> 00:05:49,240 Sorry, the two gentlemen, Yang
74 00:05:49,720 --> 00:05:51,280 Zhi told us to come here, we 74 00:05:49,720 --> 00:05:51,280 Zhi told us to come here, we
75 00:05:51,560 --> 00:05:52,680 want to find the ancestors 75 00:05:51,560 --> 00:05:52,680 want to find the ancestors
76 00:05:53,600 --> 00:05:55,080 The old ancestors never see the 76 00:05:53,600 --> 00:05:55,080 The old ancestors never see the
77 00:05:55,320 --> 00:05:56,360 outsiders, the three 77 00:05:55,320 --> 00:05:56,360 outsiders, the three
78 00:05:56,720 --> 00:05:58,920 go back, we are not outsiders, we have tokens. 78 00:05:56,720 --> 00:05:58,920 go back, we are not outsiders, we have tokens.
79 00:06:01,880 --> 00:06:02,520 Don't talk nonsense, 79 00:06:01,880 --> 00:06:02,520 Don't talk nonsense,
80 00:06:02,880 --> 00:06:03,800 there are tokens that don't work, 80 00:06:02,880 --> 00:06:03,800 there are tokens that don't work,
81 00:06:04,160 --> 00:06:04,800 go back 81 00:06:04,160 --> 00:06:04,800 go back
82 00:06:06,400 --> 00:06:07,080 Can't go in 82 00:06:06,400 --> 00:06:07,080 Can't go in
83 00:06:07,600 --> 00:06:08,720 Can you help me with a message? 83 00:06:07,600 --> 00:06:08,720 Can you help me with a message?
84 00:06:09,600 --> 00:06:10,280 Tell the ancestors, I 84 00:06:09,600 --> 00:06:10,280 Tell the ancestors, I
85 00:06:10,560 --> 00:06:11,920 am the descendant of the gold school 85 00:06:10,560 --> 00:06:11,920 am the descendant of the gold school
86 00:06:12,880 --> 00:06:14,120 Convenient to discuss it, touch 86 00:06:12,880 --> 00:06:14,120 Convenient to discuss it, touch
87 00:06:14,480 --> 00:06:15,400 the descendants of gold 87 00:06:14,480 --> 00:06:15,400 the descendants of gold
88 00:06:21,440 --> 00:06:22,080 Don’t talk nonsense, 88 00:06:21,440 --> 00:06:22,080 Don’t talk nonsense,
89 00:06:22,280 --> 00:06:23,320 it’s not good to touch gold, 89 00:06:22,280 --> 00:06:23,320 it’s not good to touch gold,
90 00:06:23,480 --> 00:06:24,320 go back soon. 90 00:06:23,480 --> 00:06:24,320 go back soon.
91 00:06:25,480 --> 00:06:26,200 Then how come, 91 00:06:25,480 --> 00:06:26,200 Then how come,
92 00:06:26,320 --> 00:06:27,400 we are running all the time. 92 00:06:26,320 --> 00:06:27,400 we are running all the time.
93 00:06:27,960 --> 00:06:29,640 Let us go this way. 93 00:06:27,960 --> 00:06:29,640 Let us go this way.
94 00:06:33,360 --> 00:06:34,240 I said what happened to you, 94 00:06:33,360 --> 00:06:34,240 I said what happened to you,
95 00:06:34,400 --> 00:06:35,240 eight gold teeth 95 00:06:34,400 --> 00:06:35,240 eight gold teeth
96 00:06:36,400 --> 00:06:37,120 Don't be embarrassed about them. 96 00:06:36,400 --> 00:06:37,120 Don't be embarrassed about them.
97 00:06:38,120 --> 00:06:39,560 Since the ancestors had their rules 97 00:06:38,120 --> 00:06:39,560 Since the ancestors had their rules
98 00:06:40,080 --> 00:06:41,800 Let's go back and think about other ways. 98 00:06:40,080 --> 00:06:41,800 Let's go back and think about other ways.
99 00:06:44,480 --> 00:06:45,159 Sorry 99 00:06:44,480 --> 00:06:45,159 Sorry
100 00:06:53,680 --> 00:06:54,320 you guys 100 00:06:53,680 --> 00:06:54,320 you guys
101 00:07:28,040 --> 00:07:29,200 Xiao Shu, look. 101 00:07:28,040 --> 00:07:29,200 Xiao Shu, look.
102 00:07:30,400 --> 00:07:32,560 Wow, we’ve crossed it, this is 102 00:07:30,400 --> 00:07:32,560 Wow, we’ve crossed it, this is
103 00:07:33,800 --> 00:07:34,920 So beautiful 103 00:07:33,800 --> 00:07:34,920 So beautiful
104 00:07:35,760 --> 00:07:37,680 This paradise, this is 104 00:07:35,760 --> 00:07:37,680 This paradise, this is
105 00:07:41,159 --> 00:07:41,840 Wow 105 00:07:41,159 --> 00:07:41,840 Wow
106 00:07:54,800 --> 00:07:55,480 Uncle, 106 00:07:54,800 --> 00:07:55,480 Uncle,
107 00:07:55,720 --> 00:07:57,400 there is someone on the top. 107 00:07:55,720 --> 00:07:57,400 there is someone on the top.
108 00:08:06,000 --> 00:08:06,840 go back 108 00:08:06,000 --> 00:08:06,840 go back
109 00:08:11,040 --> 00:08:11,640 Old ancestor 109 00:08:11,040 --> 00:08:11,640 Old ancestor
110 00:08:12,800 --> 00:08:14,200 I am a descendant of the gold school. 110 00:08:12,800 --> 00:08:14,200 I am a descendant of the gold school.
111 00:08:14,800 --> 00:08:15,560 Hu Tian 111 00:08:14,800 --> 00:08:15,560 Hu Tian
112 00:08:17,200 --> 00:08:18,000 I am the ice wheel 112 00:08:17,200 --> 00:08:18,000 I am the ice wheel
113 00:08:19,640 --> 00:08:20,520 I am a little gold tooth. 113 00:08:19,640 --> 00:08:20,520 I am a little gold tooth.
114 00:08:23,600 --> 00:08:24,800 We know that you can solve 114 00:08:23,600 --> 00:08:24,800 We know that you can solve
115 00:08:25,720 --> 00:08:27,040 Yang Zhi told us 115 00:08:25,720 --> 00:08:27,040 Yang Zhi told us
116 00:08:27,600 --> 00:08:29,520 You are the only one who will solve the problem in 116 00:08:27,600 --> 00:08:29,520 You are the only one who will solve the problem in
117 00:08:29,960 --> 00:08:32,320 the mountains, so I would like to ask you a favor. Please. 117 00:08:29,960 --> 00:08:32,320 the mountains, so I would like to ask you a favor. Please.
118 00:08:40,960 --> 00:08:42,320 Is it asleep, I 118 00:08:40,960 --> 00:08:42,320 Is it asleep, I
119 00:08:42,760 --> 00:08:44,400 will not solve it. 119 00:08:42,760 --> 00:08:44,400 will not solve it.
120 00:08:44,960 --> 00:08:45,960 Go back, how 120 00:08:44,960 --> 00:08:45,960 Go back, how
121 00:08:46,400 --> 00:08:47,280 can I do that? 121 00:08:46,400 --> 00:08:47,280 can I do that?
122 00:08:49,480 --> 00:08:51,200 No, you are the only person 122 00:08:49,480 --> 00:08:51,200 No, you are the only person
123 00:08:51,360 --> 00:08:52,880 in the world who will solve 123 00:08:51,360 --> 00:08:52,880 in the world who will solve
124 00:08:53,160 --> 00:08:54,680 Zhenwen. We have found this place with 124 00:08:53,160 --> 00:08:54,680 Zhenwen. We have found this place with
125 00:08:54,960 --> 00:08:56,840 great pains. You are our only hope. 125 00:08:54,960 --> 00:08:56,840 great pains. You are our only hope.
126 00:08:58,000 --> 00:08:59,040 We are sincere 126 00:08:58,000 --> 00:08:59,040 We are sincere
127 00:08:59,680 --> 00:09:00,960 But we really have no 127 00:08:59,680 --> 00:09:00,960 But we really have no
128 00:09:01,080 --> 00:09:01,920 other way, please. 128 00:09:01,080 --> 00:09:01,920 other way, please.
129 00:09:14,640 --> 00:09:15,320 Hu Tian 129 00:09:14,640 --> 00:09:15,320 Hu Tian
130 00:09:16,040 --> 00:09:17,200 The ice wheel is for me. 130 00:09:16,040 --> 00:09:17,200 The ice wheel is for me.
131 00:09:19,120 --> 00:09:20,760 I can't let her die before my eyes. 131 00:09:19,120 --> 00:09:20,760 I can't let her die before my eyes.
132 00:09:22,240 --> 00:09:24,800 I beg you to save us. 132 00:09:22,240 --> 00:09:24,800 I beg you to save us.
133 00:09:26,120 --> 00:09:27,360 If you don’t agree, I won’t get up. 133 00:09:26,120 --> 00:09:27,360 If you don’t agree, I won’t get up.
134 00:09:31,640 --> 00:09:32,320 if it is possible 134 00:09:31,640 --> 00:09:32,320 if it is possible
135 00:09:33,480 --> 00:09:35,160 I am willing to bear all her pain. 135 00:09:33,480 --> 00:09:35,160 I am willing to bear all her pain.
136 00:09:41,760 --> 00:09:42,720 As long as you can save the ice wheel 136 00:09:41,760 --> 00:09:42,720 As long as you can save the ice wheel
137 00:09:43,520 --> 00:09:44,640 I am willing to do anything. 137 00:09:43,520 --> 00:09:44,640 I am willing to do anything.
138 00:09:46,560 --> 00:09:47,320 Your words 138 00:09:46,560 --> 00:09:47,320 Your words
139 00:09:47,960 --> 00:09:48,960 really 139 00:09:47,960 --> 00:09:48,960 really
140 00:09:50,960 --> 00:09:51,760 One word 140 00:09:50,960 --> 00:09:51,760 One word
141 00:09:53,200 --> 00:09:54,360 In this case 141 00:09:53,200 --> 00:09:54,360 In this case
142 00:09:55,400 --> 00:09:56,680 Then come over. 142 00:09:55,400 --> 00:09:56,680 Then come over.
143 00:10:03,960 --> 00:10:04,480 do not go 143 00:10:03,960 --> 00:10:04,480 do not go
144 00:10:06,160 --> 00:10:06,800 Do not worry 144 00:10:06,160 --> 00:10:06,800 Do not worry
145 00:10:20,640 --> 00:10:24,840 To solve the problem, I have to follow my rules. 145 00:10:20,640 --> 00:10:24,840 To solve the problem, I have to follow my rules.
146 00:10:26,040 --> 00:10:29,160 There are two glasses of wine on the table in front of you. 146 00:10:26,040 --> 00:10:29,160 There are two glasses of wine on the table in front of you.
147 00:10:30,240 --> 00:10:31,840 a cup is poisonous 147 00:10:30,240 --> 00:10:31,840 a cup is poisonous
148 00:10:32,640 --> 00:10:34,600 You two choose each one 148 00:10:32,640 --> 00:10:34,600 You two choose each one
149 00:10:35,440 --> 00:10:37,320 If the girl drinks non-toxic 149 00:10:35,440 --> 00:10:37,320 If the girl drinks non-toxic
150 00:10:38,160 --> 00:10:40,480 Prove that this girl’s life should not be 150 00:10:38,160 --> 00:10:40,480 Prove that this girl’s life should not be
151 00:10:41,400 --> 00:10:43,800 I will save her, how 151 00:10:41,400 --> 00:10:43,800 I will save her, how
152 00:10:44,000 --> 00:10:44,720 can I do it? 152 00:10:44,000 --> 00:10:44,720 can I do it?
153 00:10:45,240 --> 00:10:46,120 If the ice wheel life is not 153 00:10:45,240 --> 00:10:46,120 If the ice wheel life is not
154 00:10:46,240 --> 00:10:48,280 enough, then the cup that my uncle is drinking is not poisonous, 154 00:10:46,240 --> 00:10:48,280 enough, then the cup that my uncle is drinking is not poisonous,
155 00:10:48,640 --> 00:10:49,240 right, 155 00:10:48,640 --> 00:10:49,240 right,
156 00:10:49,560 --> 00:10:50,480 this is not possible. 156 00:10:49,560 --> 00:10:50,480 this is not possible.
157 00:10:51,160 --> 00:10:52,400 If it is doomed to 157 00:10:51,160 --> 00:10:52,400 If it is doomed to
158 00:10:52,640 --> 00:10:53,680 death, what is the point? 158 00:10:52,640 --> 00:10:53,680 death, what is the point?
159 00:10:55,600 --> 00:10:56,640 Hu Tian, let's go, 159 00:10:55,600 --> 00:10:56,640 Hu Tian, let's go,
160 00:10:56,760 --> 00:10:57,560 I don't understand this. 160 00:10:56,760 --> 00:10:57,560 I don't understand this.
161 00:10:58,280 --> 00:10:59,720 Xiao Shu, don’t be stupid, 161 00:10:58,280 --> 00:10:59,720 Xiao Shu, don’t be stupid,
162 00:11:00,160 --> 00:11:01,480 maybe she won’t solve it. If you 162 00:11:00,160 --> 00:11:01,480 maybe she won’t solve it. If you
163 00:11:01,640 --> 00:11:02,160 have this time, 163 00:11:01,640 --> 00:11:02,160 have this time,
164 00:11:02,320 --> 00:11:04,160 we might as well find a better doctor. 164 00:11:02,320 --> 00:11:04,160 we might as well find a better doctor.
165 00:11:05,680 --> 00:11:06,240 go 165 00:11:05,680 --> 00:11:06,240 go
166 00:11:16,000 --> 00:11:16,640 Hu Tian 166 00:11:16,000 --> 00:11:16,640 Hu Tian
167 00:11:17,160 --> 00:11:17,920 what are you doing 167 00:11:17,160 --> 00:11:17,920 what are you doing
168 00:11:22,560 --> 00:11:23,280 If it is not because of you 168 00:11:22,560 --> 00:11:23,280 If it is not because of you
169 00:11:24,280 --> 00:11:25,440 Lieutenant should be me 169 00:11:24,280 --> 00:11:25,440 Lieutenant should be me
170 00:11:26,200 --> 00:11:26,920 I owe 170 00:11:26,200 --> 00:11:26,920 I owe
171 00:11:27,200 --> 00:11:28,240 you, Xiaoshu, you 171 00:11:27,200 --> 00:11:28,240 you, Xiaoshu, you
172 00:11:28,560 --> 00:11:29,240 are crazy, ancestors 172 00:11:28,560 --> 00:11:29,240 are crazy, ancestors
173 00:11:30,480 --> 00:11:32,480 Drink it, explain it. 173 00:11:30,480 --> 00:11:32,480 Drink it, explain it.
174 00:11:43,120 --> 00:11:45,800 I said, you are coming. 174 00:11:43,120 --> 00:11:45,800 I said, you are coming.
175 00:11:46,880 --> 00:11:48,440 Waiting for you for a long time. 175 00:11:46,880 --> 00:11:48,440 Waiting for you for a long time.
176 00:11:49,400 --> 00:11:50,600 Which is the cemetery? 176 00:11:49,400 --> 00:11:50,600 Which is the cemetery?
177 00:11:51,200 --> 00:11:54,280 I have watched this. It’s about the same as 177 00:11:51,200 --> 00:11:54,280 I have watched this. It’s about the same as
178 00:11:54,640 --> 00:11:55,960 the graveyard. I said that you will 178 00:11:54,640 --> 00:11:55,960 the graveyard. I said that you will
179 00:11:56,240 --> 00:11:58,000 accumulate some morality. This is the land of others. 179 00:11:56,240 --> 00:11:58,000 accumulate some morality. This is the land of others.
180 00:12:02,440 --> 00:12:03,000 Bonding 180 00:12:02,440 --> 00:12:03,000 Bonding
181 00:12:14,920 --> 00:12:15,880 There is a Japanese word on it. 181 00:12:14,920 --> 00:12:15,880 There is a Japanese word on it.
182 00:12:18,240 --> 00:12:18,920 Waiting for me. 182 00:12:18,240 --> 00:12:18,920 Waiting for me.
183 00:12:25,320 --> 00:12:26,400 Let's discuss something, why? 183 00:12:25,320 --> 00:12:26,400 Let's discuss something, why?
184 00:12:26,560 --> 00:12:27,040 Then, 184 00:12:26,560 --> 00:12:27,040 Then,
185 00:12:27,160 --> 00:12:27,680 don't 185 00:12:27,160 --> 00:12:27,680 don't
186 00:12:27,840 --> 00:12:29,200 let me go, finally, 186 00:12:27,840 --> 00:12:29,200 let me go, finally,
187 00:12:29,360 --> 00:12:30,280 I am afraid. 187 00:12:29,360 --> 00:12:30,280 I am afraid.
188 00:12:32,120 --> 00:12:32,880 Please, 188 00:12:32,120 --> 00:12:32,880 Please,
189 00:12:33,160 --> 00:12:34,680 thank you, thank you. 189 00:12:33,160 --> 00:12:34,680 thank you, thank you.
190 00:12:44,520 --> 00:12:45,200 Be careful 190 00:12:44,520 --> 00:12:45,200 Be careful
191 00:12:46,560 --> 00:12:47,640 There is no 191 00:12:46,560 --> 00:12:47,640 There is no
192 00:12:48,080 --> 00:12:48,720 pain, you said? 192 00:12:48,080 --> 00:12:48,720 pain, you said?
193 00:12:49,640 --> 00:12:51,520 You said that you don't add 193 00:12:49,640 --> 00:12:51,520 You said that you don't add
194 00:12:51,840 --> 00:12:52,320 chaos, you are 194 00:12:51,840 --> 00:12:52,320 chaos, you are
195 00:12:52,440 --> 00:12:54,400 like this, wait for us to find something and come 195 00:12:52,440 --> 00:12:54,400 like this, wait for us to find something and come
196 00:12:54,800 --> 00:12:55,240 over to pick you up, 196 00:12:54,800 --> 00:12:55,240 over to pick you up,
197 00:12:55,360 --> 00:12:56,080 you are here, 197 00:12:55,360 --> 00:12:56,080 you are here,
198 00:12:56,200 --> 00:12:57,200 don't tell me, where is this? 198 00:12:56,200 --> 00:12:57,200 don't tell me, where is this?
199 00:12:59,280 --> 00:13:00,280 This is a 199 00:12:59,280 --> 00:13:00,280 This is a
200 00:13:00,400 --> 00:13:01,640 tomb, ah, this is 200 00:13:00,400 --> 00:13:01,640 tomb, ah, this is
201 00:13:01,760 --> 00:13:03,960 the tomb, I am not in the 201 00:13:01,760 --> 00:13:03,960 the tomb, I am not in the
202 00:13:04,120 --> 00:13:04,560 grave, you pull me up, 202 00:13:04,120 --> 00:13:04,560 grave, you pull me up,
203 00:13:04,680 --> 00:13:06,280 do you say this is the grave of the Golden Leopard? 203 00:13:04,680 --> 00:13:06,280 do you say this is the grave of the Golden Leopard?
204 00:13:07,760 --> 00:13:08,880 I can't see it 204 00:13:07,760 --> 00:13:08,880 I can't see it
205 00:13:09,600 --> 00:13:12,440 Then, where do you say the golden leopard, 205 00:13:09,600 --> 00:13:12,440 Then, where do you say the golden leopard,
206 00:13:12,600 --> 00:13:13,320 isn't it, you don't bother, 206 00:13:12,600 --> 00:13:13,320 isn't it, you don't bother,
207 00:13:13,440 --> 00:13:14,880 just pull me up, don't do it, 207 00:13:13,440 --> 00:13:14,880 just pull me up, don't do it,
208 00:13:15,160 --> 00:13:15,920 give me your hand. 208 00:13:15,160 --> 00:13:15,920 give me your hand.
209 00:13:16,760 --> 00:13:17,200 Thank you 209 00:13:16,760 --> 00:13:17,200 Thank you
210 00:13:31,480 --> 00:13:33,680 Here are the tombs that have been around for a long time. 210 00:13:31,480 --> 00:13:33,680 Here are the tombs that have been around for a long time.
211 00:13:34,280 --> 00:13:35,120 No one worships 211 00:13:34,280 --> 00:13:35,120 No one worships
212 00:13:35,760 --> 00:13:37,120 Have become wasteland 212 00:13:35,760 --> 00:13:37,120 Have become wasteland
213 00:13:37,960 --> 00:13:39,400 Excuse me, disturbed, 213 00:13:37,960 --> 00:13:39,400 Excuse me, disturbed,
214 00:13:39,840 --> 00:13:40,600 but the uncle 214 00:13:39,840 --> 00:13:40,600 but the uncle
215 00:13:41,240 --> 00:13:42,000 There are so 215 00:13:41,240 --> 00:13:42,000 There are so
216 00:13:42,440 --> 00:13:43,960 many graves, where is the grave 216 00:13:42,440 --> 00:13:43,960 many graves, where is the grave
217 00:13:44,080 --> 00:13:45,680 of the Golden Leopard, this 217 00:13:44,080 --> 00:13:45,680 of the Golden Leopard, this
218 00:13:45,720 --> 00:13:46,440 is really hard to 218 00:13:45,720 --> 00:13:46,440 is really hard to
219 00:13:46,600 --> 00:13:47,400 find, isn't it, then 219 00:13:46,600 --> 00:13:47,400 find, isn't it, then
220 00:13:47,880 --> 00:13:49,440 don't look for it, you can't come back tomorrow. 220 00:13:47,880 --> 00:13:49,440 don't look for it, you can't come back tomorrow.
221 00:13:51,240 --> 00:13:52,600 Go over there and have a look 221 00:13:51,240 --> 00:13:52,600 Go over there and have a look
222 00:13:53,920 --> 00:13:54,480 Don't leave, 222 00:13:53,920 --> 00:13:54,480 Don't leave,
223 00:13:54,880 --> 00:13:55,640 don't go. 223 00:13:54,880 --> 00:13:55,640 don't go.
224 00:14:15,120 --> 00:14:16,600 What is the ruin of your ancestors, 224 00:14:15,120 --> 00:14:16,600 What is the ruin of your ancestors,
225 00:14:17,000 --> 00:14:18,560 and what kind of poisonous wine you 225 00:14:17,000 --> 00:14:18,560 and what kind of poisonous wine you
226 00:14:18,760 --> 00:14:20,040 can drink? If you are martial arts, 226 00:14:18,760 --> 00:14:20,040 can drink? If you are martial arts,
227 00:14:20,160 --> 00:14:22,040 you can’t take the antidote to save my uncle. 227 00:14:20,160 --> 00:14:22,040 you can’t take the antidote to save my uncle.
228 00:14:23,640 --> 00:14:26,400 These two glasses of wine are not poisonous. 228 00:14:23,640 --> 00:14:26,400 These two glasses of wine are not poisonous.
229 00:14:29,800 --> 00:14:31,200 You are watching the martial arts film. 229 00:14:29,800 --> 00:14:31,200 You are watching the martial arts film.
230 00:14:35,240 --> 00:14:38,360 Touching the old man is who you are 230 00:14:35,240 --> 00:14:38,360 Touching the old man is who you are
231 00:14:42,600 --> 00:14:43,240 My Father 231 00:14:42,600 --> 00:14:43,240 My Father
232 00:14:43,760 --> 00:14:44,720 That 232 00:14:43,760 --> 00:14:44,720 That
233 00:14:44,960 --> 00:14:45,560 moonstone, my 233 00:14:44,960 --> 00:14:45,560 moonstone, my
234 00:14:56,640 --> 00:14:57,360 Look at you 234 00:14:56,640 --> 00:14:57,360 Look at you
235 00:15:00,760 --> 00:15:01,800 There is a broken 235 00:15:00,760 --> 00:15:01,800 There is a broken
236 00:15:02,000 --> 00:15:03,120 house, and surely no one 236 00:15:02,000 --> 00:15:03,120 house, and surely no one
237 00:15:03,280 --> 00:15:05,880 lives. It’s definitely not a big night’s light. 237 00:15:03,280 --> 00:15:05,880 lives. It’s definitely not a big night’s light.
238 00:15:07,080 --> 00:15:09,600 This should be a 238 00:15:07,080 --> 00:15:09,600 This should be a
239 00:15:09,760 --> 00:15:10,920 morgue, stop 239 00:15:09,760 --> 00:15:10,920 morgue, stop
240 00:15:11,120 --> 00:15:12,280 the mortuary, then don't go. 240 00:15:11,120 --> 00:15:12,280 the mortuary, then don't go.
241 00:15:12,840 --> 00:15:14,360 It should be a Yizhuang 241 00:15:12,840 --> 00:15:14,360 It should be a Yizhuang
242 00:15:15,560 --> 00:15:16,600 Go and 242 00:15:15,560 --> 00:15:16,600 Go and
243 00:15:17,000 --> 00:15:20,280 see, maybe there will be a record of this cemetery. 243 00:15:17,000 --> 00:15:20,280 see, maybe there will be a record of this cemetery.
244 00:15:21,520 --> 00:15:22,400 please 244 00:15:21,520 --> 00:15:22,400 please
245 00:15:23,720 --> 00:15:24,800 No, no, 245 00:15:23,720 --> 00:15:24,800 No, no,
246 00:15:24,880 --> 00:15:25,640 please first 246 00:15:24,880 --> 00:15:25,640 please first
247 00:15:28,800 --> 00:15:29,600 You don't go 247 00:15:28,800 --> 00:15:29,600 You don't go
248 00:15:30,880 --> 00:15:32,440 Then you chat with him. 248 00:15:30,880 --> 00:15:32,440 Then you chat with him.
249 00:15:35,880 --> 00:15:36,480 No, no, 249 00:15:35,880 --> 00:15:36,480 No, no,
250 00:15:36,760 --> 00:15:37,320 no, etc. 250 00:15:36,760 --> 00:15:37,320 no, etc.
251 00:16:00,400 --> 00:16:01,000 Old ancestor 251 00:16:00,400 --> 00:16:01,000 Old ancestor
252 00:16:02,520 --> 00:16:04,480 You are not the one who moved mountains, 252 00:16:02,520 --> 00:16:04,480 You are not the one who moved mountains,
253 00:16:04,840 --> 00:16:06,400 I don’t have to call my ancestors. 253 00:16:04,840 --> 00:16:06,400 I don’t have to call my ancestors.
254 00:16:06,920 --> 00:16:08,520 Just call me Mei Long, 254 00:16:06,920 --> 00:16:08,520 Just call me Mei Long,
255 00:16:08,840 --> 00:16:09,720 Mei Hao is good. 255 00:16:08,840 --> 00:16:09,720 Mei Hao is good.
256 00:16:17,760 --> 00:16:19,160 Is your father okay? 256 00:16:17,760 --> 00:16:19,160 Is your father okay?
257 00:16:20,600 --> 00:16:21,680 You know my father 257 00:16:20,600 --> 00:16:21,680 You know my father
258 00:16:22,200 --> 00:16:26,560 In the early years, your father used to be good to me. 258 00:16:22,200 --> 00:16:26,560 In the early years, your father used to be good to me.
259 00:16:27,960 --> 00:16:29,200 My parents have disappeared for twenty years. 259 00:16:27,960 --> 00:16:29,200 My parents have disappeared for twenty years.
260 00:16:30,200 --> 00:16:31,520 This trip is to find them. 260 00:16:30,200 --> 00:16:31,520 This trip is to find them.
261 00:16:32,680 --> 00:16:34,480 I’m in the middle of the 261 00:16:32,680 --> 00:16:34,480 I’m in the middle of the
262 00:16:34,680 --> 00:16:36,040 ice wheel, I’m here to help you. 262 00:16:34,680 --> 00:16:36,040 ice wheel, I’m here to help you.
263 00:16:37,560 --> 00:16:38,920 Touching the gold school is missing 263 00:16:37,560 --> 00:16:38,920 Touching the gold school is missing
264 00:16:41,680 --> 00:16:43,200 I don’t go out these years. 264 00:16:41,680 --> 00:16:43,200 I don’t go out these years.
265 00:16:44,120 --> 00:16:47,040 I don’t know anything outside. 265 00:16:44,120 --> 00:16:47,040 I don’t know anything outside.
266 00:16:47,640 --> 00:16:48,560 Never went out 266 00:16:47,640 --> 00:16:48,560 Never went out
267 00:16:50,040 --> 00:16:51,920 Then have you been living here? 267 00:16:50,040 --> 00:16:51,920 Then have you been living here?
268 00:16:53,080 --> 00:16:54,160 I look like this 268 00:16:53,080 --> 00:16:54,160 I look like this
269 00:16:54,880 --> 00:16:59,040 Not going out is afraid of bringing fear to others 269 00:16:54,880 --> 00:16:59,040 Not going out is afraid of bringing fear to others
270 00:16:59,600 --> 00:17:03,320 In the early years, I studied the esoteric accidents, 270 00:16:59,600 --> 00:17:03,320 In the early years, I studied the esoteric accidents,
271 00:17:03,640 --> 00:17:06,520 and touched the three schools to bring me understanding medicine. 271 00:17:03,640 --> 00:17:06,520 and touched the three schools to bring me understanding medicine.
272 00:17:07,240 --> 00:17:08,400 But I don’t dare 272 00:17:07,240 --> 00:17:08,400 But I don’t dare
273 00:17:08,760 --> 00:17:10,480 to go out and see them. 273 00:17:08,760 --> 00:17:10,480 to go out and see them.
274 00:17:11,599 --> 00:17:14,040 This has been shaking for more than 20 years. 274 00:17:11,599 --> 00:17:14,040 This has been shaking for more than 20 years.
275 00:17:16,560 --> 00:17:19,760 How old do you think I am? 275 00:17:16,560 --> 00:17:19,760 How old do you think I am?
276 00:17:23,240 --> 00:17:23,920 Eight 276 00:17:23,240 --> 00:17:23,920 Eight
277 00:17:25,079 --> 00:17:26,079 Seventy 277 00:17:25,079 --> 00:17:26,079 Seventy
278 00:17:28,880 --> 00:17:30,680 I am 40 years old 278 00:17:28,880 --> 00:17:30,680 I am 40 years old
279 00:17:30,880 --> 00:17:31,680 and 40 years old. 279 00:17:30,880 --> 00:17:31,680 and 40 years old.
280 00:17:32,720 --> 00:17:33,440 forty 280 00:17:32,720 --> 00:17:33,440 forty
281 00:17:34,360 --> 00:17:35,480 This solution 281 00:17:34,360 --> 00:17:35,480 This solution
282 00:17:36,160 --> 00:17:38,280 Not as simple as you think 282 00:17:36,160 --> 00:17:38,280 Not as simple as you think
283 00:17:39,160 --> 00:17:42,680 Jane is the text that communicates with the dead. 283 00:17:39,160 --> 00:17:42,680 Jane is the text that communicates with the dead.
284 00:17:43,360 --> 00:17:45,920 Every time you use it, you will lose your life. 284 00:17:43,360 --> 00:17:45,920 Every time you use it, you will lose your life.
285 00:17:46,760 --> 00:17:49,080 Therefore, Jane will be lost. 285 00:17:46,760 --> 00:17:49,080 Therefore, Jane will be lost.
286 00:17:49,600 --> 00:17:50,920 After the mountain moved 286 00:17:49,600 --> 00:17:50,920 After the mountain moved
287 00:17:51,120 --> 00:17:54,000 to the mountains, no one is willing to go to school. 287 00:17:51,120 --> 00:17:54,000 to the mountains, no one is willing to go to school.
288 00:17:55,960 --> 00:17:58,920 I am also saving my life, but 288 00:17:55,960 --> 00:17:58,920 I am also saving my life, but
289 00:17:59,240 --> 00:18:01,080 if you don’t save the ice, she 289 00:17:59,240 --> 00:18:01,080 if you don’t save the ice, she
290 00:18:01,320 --> 00:18:02,600 will die when the ice wheel 290 00:18:01,320 --> 00:18:02,600 will die when the ice wheel
291 00:18:03,160 --> 00:18:04,520 You should try it at least first. 291 00:18:03,160 --> 00:18:04,520 You should try it at least first.
292 00:18:05,120 --> 00:18:06,560 You can help out. 292 00:18:05,120 --> 00:18:06,560 You can help out.
293 00:18:07,640 --> 00:18:09,960 I must go back and buy a lot of supplements to give you a supplement. 293 00:18:07,640 --> 00:18:09,960 I must go back and buy a lot of supplements to give you a supplement.
294 00:18:11,240 --> 00:18:12,040 Let me see 294 00:18:11,240 --> 00:18:12,040 Let me see
295 00:18:23,680 --> 00:18:25,200 Who gave you the shackles, 295 00:18:23,680 --> 00:18:25,200 Who gave you the shackles,
296 00:18:25,320 --> 00:18:26,040 and if the flowers 296 00:18:25,320 --> 00:18:26,040 and if the flowers
297 00:18:26,800 --> 00:18:28,040 Li 297 00:18:26,800 --> 00:18:28,040 Li
298 00:18:28,400 --> 00:18:29,200 Ruohua, a corpse 298 00:18:28,400 --> 00:18:29,200 Ruohua, a corpse
299 00:18:30,520 --> 00:18:32,120 Culprit 299 00:18:30,520 --> 00:18:32,120 Culprit
300 00:19:06,640 --> 00:19:07,320 Here 300 00:19:06,640 --> 00:19:07,320 Here
301 00:19:49,520 --> 00:19:50,200 Wang Yao 301 00:19:49,520 --> 00:19:50,200 Wang Yao
302 00:20:25,920 --> 00:20:26,640 What's 302 00:20:25,920 --> 00:20:26,640 What's
303 00:20:27,120 --> 00:20:28,400 wrong, there, there. 303 00:20:27,120 --> 00:20:28,400 wrong, there, there.
304 00:20:29,320 --> 00:20:30,320 This is not a mortuary. 304 00:20:29,320 --> 00:20:30,320 This is not a mortuary.
305 00:20:30,440 --> 00:20:32,480 There is a corpse that is 305 00:20:30,440 --> 00:20:32,480 There is a corpse that is
306 00:20:32,920 --> 00:20:35,160 not normal. It may be the body of the 306 00:20:32,920 --> 00:20:35,160 not normal. It may be the body of the
307 00:20:35,360 --> 00:20:38,480 surrounding villagers. It is temporarily stored here before being buried. 307 00:20:35,360 --> 00:20:38,480 surrounding villagers. It is temporarily stored here before being buried.
308 00:20:41,960 --> 00:20:43,160 Don't be afraid, don't 308 00:20:41,960 --> 00:20:43,160 Don't be afraid, don't
309 00:20:43,360 --> 00:20:45,360 look, timid curiosity is still so strong 309 00:20:43,360 --> 00:20:45,360 look, timid curiosity is still so strong
310 00:21:07,440 --> 00:21:08,800 This place is really too gloomy, nonsense, 310 00:21:07,440 --> 00:21:08,800 This place is really too gloomy, nonsense,
311 00:21:08,960 --> 00:21:09,560 can 311 00:21:08,960 --> 00:21:09,560 can
312 00:21:09,840 --> 00:21:10,640 not be yin, 312 00:21:09,840 --> 00:21:10,640 not be yin,
313 00:21:11,120 --> 00:21:12,960 if it is not yin, then the 313 00:21:11,120 --> 00:21:12,960 if it is not yin, then the
314 00:21:13,080 --> 00:21:13,760 body is not, do 314 00:21:13,080 --> 00:21:13,760 body is not, do
315 00:21:13,880 --> 00:21:14,880 it, you can not explain 315 00:21:13,880 --> 00:21:14,880 it, you can not explain
316 00:21:32,160 --> 00:21:34,400 Wang Yao, come see this 316 00:21:32,160 --> 00:21:34,400 Wang Yao, come see this
317 00:21:38,800 --> 00:21:39,880 Record not 317 00:21:38,800 --> 00:21:39,880 Record not
318 00:21:47,520 --> 00:21:48,800 Why didn’t you? 318 00:21:47,520 --> 00:21:48,800 Why didn’t you?
319 00:21:50,000 --> 00:21:51,560 This is a few years 319 00:21:50,000 --> 00:21:51,560 This is a few years
320 00:21:53,080 --> 00:21:53,880 What the hell 320 00:21:53,080 --> 00:21:53,880 What the hell
321 00:21:58,120 --> 00:21:58,720 Tianguan, 321 00:21:58,120 --> 00:21:58,720 Tianguan,
322 00:21:59,080 --> 00:22:00,080 this has a lock 322 00:21:59,080 --> 00:22:00,080 this has a lock
323 00:22:00,960 --> 00:22:02,160 You have been walking for so many years 323 00:22:00,960 --> 00:22:02,160 You have been walking for so many years
324 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 Can you open this lock? 324 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 Can you open this lock?
325 00:22:12,120 --> 00:22:12,680 I 325 00:22:12,120 --> 00:22:12,680 I
326 00:22:32,720 --> 00:22:33,360 Found, 326 00:22:32,720 --> 00:22:33,360 Found,
327 00:22:33,520 --> 00:22:34,480 Ma Jiu 327 00:22:33,520 --> 00:22:34,480 Ma Jiu
328 00:22:35,400 --> 00:22:37,360 Have you ever written a funeral? 328 00:22:35,400 --> 00:22:37,360 Have you ever written a funeral?
329 00:22:39,400 --> 00:22:41,320 How is this going 329 00:22:39,400 --> 00:22:41,320 How is this going
330 00:22:42,040 --> 00:22:43,720 Sure enough, there is a problem 330 00:22:42,040 --> 00:22:43,720 Sure enough, there is a problem
331 00:23:01,720 --> 00:23:02,840 No, nothing, 331 00:23:01,720 --> 00:23:02,840 No, nothing,
332 00:23:03,000 --> 00:23:03,720 nothing, the 332 00:23:03,000 --> 00:23:03,720 nothing, the
333 00:23:04,080 --> 00:23:05,480 body is gone. 333 00:23:04,080 --> 00:23:05,480 body is gone.
334 00:23:07,360 --> 00:23:08,960 I am really gone. 334 00:23:07,360 --> 00:23:08,960 I am really gone.
335 00:23:12,680 --> 00:23:13,440 Where did you go? 335 00:23:12,680 --> 00:23:13,440 Where did you go?
336 00:23:16,080 --> 00:23:17,120 I still don't believe it. 336 00:23:16,080 --> 00:23:17,120 I still don't believe it.
337 00:23:20,640 --> 00:23:21,480 Where did you go? 337 00:23:20,640 --> 00:23:21,480 Where did you go?
338 00:23:23,760 --> 00:23:25,240 I still don't believe me. 338 00:23:23,760 --> 00:23:25,240 I still don't believe me.
339 00:23:26,800 --> 00:23:28,600 Plum, ice wheel, this 339 00:23:26,800 --> 00:23:28,600 Plum, ice wheel, this
340 00:23:29,720 --> 00:23:30,600 Is there a solution? 340 00:23:29,720 --> 00:23:30,600 Is there a solution?
341 00:23:31,160 --> 00:23:34,800 There are a thousand kinds of shackles in a 341 00:23:31,160 --> 00:23:34,800 There are a thousand kinds of shackles in a
342 00:23:35,040 --> 00:23:37,960 thousand teachers, everything can only follow 342 00:23:35,040 --> 00:23:37,960 thousand teachers, everything can only follow
343 00:23:39,760 --> 00:23:40,760 What does this mean 343 00:23:39,760 --> 00:23:40,760 What does this mean
344 00:23:41,840 --> 00:23:43,840 Can you succeed? 344 00:23:41,840 --> 00:23:43,840 Can you succeed?
345 00:23:44,960 --> 00:23:47,520 Just look at the fate of this girl. 345 00:23:44,960 --> 00:23:47,520 Just look at the fate of this girl.
346 00:23:52,080 --> 00:23:52,520 Ice wheel, 346 00:23:52,080 --> 00:23:52,520 Ice wheel,
347 00:23:52,640 --> 00:23:54,040 help her to go to bed 347 00:23:52,640 --> 00:23:54,040 help her to go to bed
348 00:23:55,360 --> 00:23:57,600 What's the matter? Just don't be okay, 348 00:23:55,360 --> 00:23:57,600 What's the matter? Just don't be okay,
349 00:23:57,760 --> 00:23:58,440 slow down. 349 00:23:57,760 --> 00:23:58,440 slow down.
350 00:24:02,520 --> 00:24:03,000 Ice wheel 350 00:24:02,520 --> 00:24:03,000 Ice wheel
351 00:24:04,760 --> 00:24:05,280 Come 351 00:24:04,760 --> 00:24:05,280 Come
352 00:24:09,000 --> 00:24:09,640 Ice wheel 352 00:24:09,000 --> 00:24:09,640 Ice wheel
353 00:24:13,160 --> 00:24:14,520 How long has she been in the middle school? 353 00:24:13,160 --> 00:24:14,520 How long has she been in the middle school?
354 00:24:16,680 --> 00:24:17,280 Three days 354 00:24:16,680 --> 00:24:17,280 Three days
355 00:24:20,480 --> 00:24:23,560 This roar is arrogant 355 00:24:20,480 --> 00:24:23,560 This roar is arrogant
356 00:24:24,160 --> 00:24:26,200 It has been lost for 356 00:24:24,160 --> 00:24:26,200 It has been lost for
357 00:24:26,560 --> 00:24:28,960 many years, it is a very vicious 357 00:24:26,560 --> 00:24:28,960 many years, it is a very vicious
358 00:24:29,360 --> 00:24:30,600 kind of jealousy, so I 358 00:24:29,360 --> 00:24:30,600 kind of jealousy, so I
359 00:24:30,880 --> 00:24:32,600 asked you, who gave her the next 359 00:24:30,880 --> 00:24:32,600 asked you, who gave her the next
360 00:24:33,760 --> 00:24:37,160 If her essays are all coming out 360 00:24:33,760 --> 00:24:37,160 If her essays are all coming out
361 00:24:37,800 --> 00:24:41,560 I got a lap around my neck. 361 00:24:37,800 --> 00:24:41,560 I got a lap around my neck.
362 00:24:42,200 --> 00:24:45,720 She will die from lung 362 00:24:42,200 --> 00:24:45,720 She will die from lung
363 00:24:45,960 --> 00:24:46,560 failure, then 363 00:24:45,960 --> 00:24:46,560 failure, then
364 00:24:47,160 --> 00:24:48,120 What should I do? 364 00:24:47,160 --> 00:24:48,120 What should I do?
365 00:24:49,760 --> 00:24:51,600 Can only use drugs now 365 00:24:49,760 --> 00:24:51,600 Can only use drugs now
366 00:24:52,560 --> 00:24:54,200 Resist the glory, if you 366 00:24:52,560 --> 00:24:54,200 Resist the glory, if you
367 00:24:54,360 --> 00:24:55,640 really want to solve it 367 00:24:54,360 --> 00:24:55,640 really want to solve it
368 00:24:56,360 --> 00:24:58,840 Also need two important formulas 368 00:24:56,360 --> 00:24:58,840 Also need two important formulas
369 00:24:59,800 --> 00:25:00,480 Which two are 369 00:24:59,800 --> 00:25:00,480 Which two are
370 00:25:00,880 --> 00:25:02,640 Bai Ze pens, 370 00:25:00,880 --> 00:25:02,640 Bai Ze pens,
371 00:25:02,680 --> 00:25:02,680 one is Bai Ze pen 371 00:25:02,680 --> 00:25:02,680 one is Bai Ze pen
372 00:25:03,400 --> 00:25:05,960 The second is the Jingjing bone 372 00:25:03,400 --> 00:25:05,960 The second is the Jingjing bone
373 00:25:06,720 --> 00:25:08,800 Using Bai Ze pen as a medicine primer 373 00:25:06,720 --> 00:25:08,800 Using Bai Ze pen as a medicine primer
374 00:25:09,800 --> 00:25:12,800 With the Jingjing bone dredge meridian 374 00:25:09,800 --> 00:25:12,800 With the Jingjing bone dredge meridian
375 00:25:13,760 --> 00:25:15,920 Can you remove it completely, 375 00:25:13,760 --> 00:25:15,920 Can you remove it completely,
376 00:25:16,160 --> 00:25:17,640 this is too evil, 376 00:25:16,160 --> 00:25:17,640 this is too evil,
377 00:25:17,960 --> 00:25:18,960 can this work? 377 00:25:17,960 --> 00:25:18,960 can this work?
378 00:25:19,880 --> 00:25:23,480 Then what do you say is true? 378 00:25:19,880 --> 00:25:23,480 Then what do you say is true?
379 00:25:24,800 --> 00:25:25,840 Yes 379 00:25:24,800 --> 00:25:25,840 Yes
380 00:25:26,400 --> 00:25:27,440 Curse? 380 00:25:26,400 --> 00:25:27,440 Curse?
381 00:25:28,560 --> 00:25:30,720 It’s not a sorcerer 381 00:25:28,560 --> 00:25:30,720 It’s not a sorcerer
382 00:25:31,520 --> 00:25:32,760 Pharmacology 382 00:25:31,520 --> 00:25:32,760 Pharmacology
383 00:25:33,600 --> 00:25:35,520 The essence of cockroaches is bacteria 383 00:25:33,600 --> 00:25:35,520 The essence of cockroaches is bacteria
384 00:25:36,880 --> 00:25:39,680 Bai Ze's hair and the bones 384 00:25:36,880 --> 00:25:39,680 Bai Ze's hair and the bones
385 00:25:40,040 --> 00:25:42,920 of Yu Jing, containing microorganisms that restrain this bacteria 385 00:25:40,040 --> 00:25:42,920 of Yu Jing, containing microorganisms that restrain this bacteria
386 00:25:44,320 --> 00:25:45,200 Fine lettuce 386 00:25:44,320 --> 00:25:45,200 Fine lettuce
387 00:25:53,040 --> 00:25:55,000 Where did you find the two things you just said, Bai 387 00:25:53,040 --> 00:25:55,000 Where did you find the two things you just said, Bai
388 00:25:55,320 --> 00:26:00,280 Ze’s pen should be made in the Zhongdao Temple in Zhongnan 388 00:25:55,320 --> 00:26:00,280 Ze’s pen should be made in the Zhongdao Temple in Zhongnan
389 00:26:00,720 --> 00:26:02,600 Mountain, which is made of Bai Ze’s hair. 389 00:26:00,720 --> 00:26:02,600 Mountain, which is made of Bai Ze’s hair.
390 00:26:03,400 --> 00:26:05,400 This is the only one 390 00:26:03,400 --> 00:26:05,400 This is the only one
391 00:26:05,720 --> 00:26:09,320 in the world. The bones of Yujing are the heirlooms of 391 00:26:05,720 --> 00:26:09,320 in the world. The bones of Yujing are the heirlooms of
392 00:26:09,520 --> 00:26:11,480 the sea moving mountains. It is said that when 392 00:26:09,520 --> 00:26:11,480 the sea moving mountains. It is said that when
393 00:26:11,600 --> 00:26:14,880 they went out to sea, they always took this 393 00:26:11,600 --> 00:26:14,880 they went out to sea, they always took this
394 00:26:15,080 --> 00:26:15,920 as a mascot. 394 00:26:15,080 --> 00:26:15,920 as a mascot.
395 00:26:24,880 --> 00:26:26,600 That's fine. I am looking for a 395 00:26:24,880 --> 00:26:26,600 That's fine. I am looking for a
396 00:26:26,920 --> 00:26:28,080 resolute, he dare not 396 00:26:26,920 --> 00:26:28,080 resolute, he dare not
397 00:26:28,320 --> 00:26:31,000 give it to me. He is a family heirloom. 397 00:26:28,320 --> 00:26:31,000 give it to me. He is a family heirloom.
398 00:26:31,560 --> 00:26:32,680 Which is so easy, 398 00:26:31,560 --> 00:26:32,680 Which is so easy,
399 00:26:33,080 --> 00:26:35,560 I will lend you the medicine, as 399 00:26:33,080 --> 00:26:35,560 I will lend you the medicine, as
400 00:26:35,800 --> 00:26:36,920 long as it is still in the world. 400 00:26:35,800 --> 00:26:36,920 long as it is still in the world.
401 00:26:38,040 --> 00:26:39,520 I must have a way to get it, 401 00:26:38,040 --> 00:26:39,520 I must have a way to get it,
402 00:26:39,640 --> 00:26:40,320 right, uncle, you 402 00:26:39,640 --> 00:26:40,320 right, uncle, you
403 00:26:40,800 --> 00:26:41,400 can rest assured 403 00:26:40,800 --> 00:26:41,400 can rest assured
404 00:26:42,560 --> 00:26:45,200 I can't deal with the hue, 404 00:26:42,560 --> 00:26:45,200 I can't deal with the hue,
405 00:26:45,440 --> 00:26:46,400 but I must let it go, 405 00:26:45,440 --> 00:26:46,400 but I must let it go,
406 00:26:46,520 --> 00:26:47,720 and hand over the bones. 406 00:26:46,520 --> 00:26:47,720 and hand over the bones.
407 00:26:54,080 --> 00:26:55,480 I said, you should not look for it. 407 00:26:54,080 --> 00:26:55,480 I said, you should not look for it.
408 00:26:56,640 --> 00:26:58,760 You can't take it if you find me. 408 00:26:56,640 --> 00:26:58,760 You can't take it if you find me.
409 00:27:01,320 --> 00:27:03,560 What is the high man? 409 00:27:01,320 --> 00:27:03,560 What is the high man?
410 00:27:04,080 --> 00:27:06,360 Nothing to 410 00:27:04,080 --> 00:27:06,360 Nothing to
411 00:27:06,520 --> 00:27:07,320 live, what people 411 00:27:06,520 --> 00:27:07,320 live, what people
412 00:27:08,040 --> 00:27:09,120 We hit the ghost 412 00:27:08,040 --> 00:27:09,120 We hit the ghost
413 00:27:19,960 --> 00:27:20,920 what is this 413 00:27:19,960 --> 00:27:20,920 what is this
414 00:27:25,520 --> 00:27:26,800 Is that blood? 414 00:27:25,520 --> 00:27:26,800 Is that blood?
415 00:27:30,600 --> 00:27:32,200 Look around 415 00:27:30,600 --> 00:27:32,200 Look around
416 00:27:42,320 --> 00:27:43,440 Haunted house 416 00:27:42,320 --> 00:27:43,440 Haunted house
417 00:27:45,120 --> 00:27:46,240 here 417 00:27:45,120 --> 00:27:46,240 here
418 00:27:47,280 --> 00:27:48,720 It is not advisable to 418 00:27:47,280 --> 00:27:48,720 It is not advisable to
419 00:27:49,040 --> 00:27:50,760 stay for a long time. I have said that it is not appropriate to stay for a long time. 419 00:27:49,040 --> 00:27:50,760 stay for a long time. I have said that it is not appropriate to stay for a long time.
420 00:27:51,320 --> 00:27:52,120 You should listen to me. 420 00:27:51,320 --> 00:27:52,120 You should listen to me.
421 00:27:52,680 --> 00:27:53,640 Should not come in 421 00:27:52,680 --> 00:27:53,640 Should not come in
422 00:28:04,120 --> 00:28:05,200 Look, there are claw marks on this door. 422 00:28:04,120 --> 00:28:05,200 Look, there are claw marks on this door.
423 00:28:10,600 --> 00:28:11,840 So evil? 423 00:28:10,600 --> 00:28:11,840 So evil?
424 00:28:14,440 --> 00:28:15,120 Yeah 424 00:28:14,440 --> 00:28:15,120 Yeah
425 00:28:21,800 --> 00:28:22,560 Here is the morgue, 425 00:28:21,800 --> 00:28:22,560 Here is the morgue,
426 00:28:22,760 --> 00:28:23,720 where the corpse is placed, 426 00:28:22,760 --> 00:28:23,720 where the corpse is placed,
427 00:28:24,080 --> 00:28:25,240 and some people are running 427 00:28:24,080 --> 00:28:25,240 and some people are running
428 00:28:25,560 --> 00:28:26,600 outside. It may only be the corpse. 428 00:28:25,560 --> 00:28:26,600 outside. It may only be the corpse.
429 00:28:28,000 --> 00:28:28,960 Inside is the body, some 429 00:28:28,000 --> 00:28:28,960 Inside is the body, some
430 00:28:29,400 --> 00:28:30,360 people are running outside, you 430 00:28:29,400 --> 00:28:30,360 people are running outside, you
431 00:28:30,480 --> 00:28:31,240 don’t want to chanting 431 00:28:30,480 --> 00:28:31,240 don’t want to chanting
432 00:28:32,920 --> 00:28:34,760 This is locked by the iron chain 432 00:28:32,920 --> 00:28:34,760 This is locked by the iron chain
433 00:28:35,320 --> 00:28:36,320 That is the ghost lock door, 433 00:28:35,320 --> 00:28:36,320 That is the ghost lock door,
434 00:28:36,480 --> 00:28:37,600 what the ghost locks the door? 434 00:28:36,480 --> 00:28:37,600 what the ghost locks the door?
435 00:28:38,240 --> 00:28:39,920 You have seen ghost chains 435 00:28:38,240 --> 00:28:39,920 You have seen ghost chains
436 00:28:40,760 --> 00:28:41,880 Let go 436 00:28:40,760 --> 00:28:41,880 Let go
437 00:29:15,960 --> 00:29:16,040 You are a ghost 437 00:29:15,960 --> 00:29:16,040 You are a ghost
438 00:29:18,880 --> 00:29:22,160 How are people and ghosts? 438 00:29:18,880 --> 00:29:22,160 How are people and ghosts?
439 00:29:24,200 --> 00:29:26,240 You can dress up scary. 439 00:29:24,200 --> 00:29:26,240 You can dress up scary.
440 00:29:26,880 --> 00:29:29,680 I thought you were just the body. 440 00:29:26,880 --> 00:29:29,680 I thought you were just the body.
441 00:29:35,640 --> 00:29:38,400 He is just the body 441 00:29:35,640 --> 00:29:38,400 He is just the body
442 00:30:10,480 --> 00:30:11,160 Hu Tian 442 00:30:10,480 --> 00:30:11,160 Hu Tian
443 00:30:13,360 --> 00:30:14,000 Hu Tian 443 00:30:13,360 --> 00:30:14,000 Hu Tian
444 00:30:16,480 --> 00:30:17,120 Ice wheel 444 00:30:16,480 --> 00:30:17,120 Ice wheel
445 00:30:19,840 --> 00:30:20,480 Hu 445 00:30:19,840 --> 00:30:20,480 Hu
446 00:30:20,960 --> 00:30:21,840 Tian, ice wheel, I am 446 00:30:20,960 --> 00:30:21,840 Tian, ice wheel, I am
447 00:30:28,360 --> 00:30:29,160 Hu 447 00:30:28,360 --> 00:30:29,160 Hu
448 00:30:29,320 --> 00:30:31,480 Tian, you still stay with her. 448 00:30:29,320 --> 00:30:31,480 Tian, you still stay with her.
449 00:30:32,320 --> 00:30:33,440 She is now 449 00:30:32,320 --> 00:30:33,440 She is now
450 00:30:34,320 --> 00:30:36,360 Just breathe in one breath 450 00:30:34,320 --> 00:30:36,360 Just breathe in one breath
451 00:30:37,720 --> 00:30:41,600 If you scatter this breath, you can’t come back. 451 00:30:37,720 --> 00:30:41,600 If you scatter this breath, you can’t come back.
452 00:31:00,640 --> 00:31:01,720 Oh, I’ve done it, I’ve really 452 00:31:00,640 --> 00:31:01,720 Oh, I’ve done it, I’ve really
453 00:31:01,880 --> 00:31:02,880 served you, Bai Ze’s 453 00:31:01,880 --> 00:31:02,880 served you, Bai Ze’s
454 00:31:03,280 --> 00:31:05,240 pen and I’m going to take it myself. 454 00:31:03,280 --> 00:31:05,240 pen and I’m going to take it myself.
455 00:31:05,960 --> 00:31:07,000 You are 455 00:31:05,960 --> 00:31:07,000 You are
456 00:31:07,240 --> 00:31:07,840 here, no. 456 00:31:07,240 --> 00:31:07,840 here, no.
457 00:31:08,680 --> 00:31:09,520 You are too dangerous. 457 00:31:08,680 --> 00:31:09,520 You are too dangerous.
458 00:31:10,520 --> 00:31:11,000 Uncle, 458 00:31:10,520 --> 00:31:11,000 Uncle,
459 00:31:11,040 --> 00:31:11,040 eight uncle 459 00:31:11,040 --> 00:31:11,040 eight uncle
460 00:31:11,560 --> 00:31:13,160 I am so useless in your eyes? 460 00:31:11,560 --> 00:31:13,160 I am so useless in your eyes?
461 00:31:14,320 --> 00:31:15,440 Since childhood, you have protected me. 461 00:31:14,320 --> 00:31:15,440 Since childhood, you have protected me.
462 00:31:16,120 --> 00:31:17,760 Change me to protect you this time. 462 00:31:16,120 --> 00:31:17,760 Change me to protect you this time.
463 00:31:24,040 --> 00:31:24,720 I am leaving 463 00:31:24,040 --> 00:31:24,720 I am leaving
464 00:31:40,840 --> 00:31:42,760 You said why you covered the cloth and 464 00:31:40,840 --> 00:31:42,760 You said why you covered the cloth and
465 00:31:43,040 --> 00:31:43,800 played the ghost. 465 00:31:43,040 --> 00:31:43,800 played the ghost.
466 00:31:45,920 --> 00:31:47,160 Anti-mosquito 466 00:31:45,920 --> 00:31:47,160 Anti-mosquito
467 00:31:48,800 --> 00:31:50,360 Who are you? 467 00:31:48,800 --> 00:31:50,360 Who are you?
468 00:31:51,320 --> 00:31:52,560 The footsteps are so light 468 00:31:51,320 --> 00:31:52,560 The footsteps are so light
469 00:31:54,040 --> 00:31:55,800 If not deliberately hidden 469 00:31:54,040 --> 00:31:55,800 If not deliberately hidden
470 00:31:56,840 --> 00:31:59,560 How can we not find out when you are going out, 470 00:31:56,840 --> 00:31:59,560 How can we not find out when you are going out,
471 00:32:00,040 --> 00:32:03,440 the footsteps lightly indicate that the body is 471 00:32:00,040 --> 00:32:03,440 the footsteps lightly indicate that the body is
472 00:32:03,560 --> 00:32:05,440 tough, then what do you do with us? 472 00:32:03,560 --> 00:32:05,440 tough, then what do you do with us?
473 00:32:05,960 --> 00:32:06,440 Dry, 473 00:32:05,960 --> 00:32:06,440 Dry,
474 00:32:06,840 --> 00:32:08,800 maybe the uncle will treat us as thieves. 474 00:32:06,840 --> 00:32:08,800 maybe the uncle will treat us as thieves.
475 00:32:09,360 --> 00:32:09,880 Grandpa, 475 00:32:09,360 --> 00:32:09,880 Grandpa,
476 00:32:10,000 --> 00:32:11,080 I didn’t mean to offend, 476 00:32:10,000 --> 00:32:11,080 I didn’t mean to offend,
477 00:32:11,560 --> 00:32:12,880 I saw the door unlocked outside the door. 477 00:32:11,560 --> 00:32:12,880 I saw the door unlocked outside the door.
478 00:32:13,400 --> 00:32:14,200 I thought this was a 478 00:32:13,400 --> 00:32:14,200 I thought this was a
479 00:32:14,520 --> 00:32:15,480 barren house, let’s come in. 479 00:32:14,520 --> 00:32:15,480 barren house, let’s come in.
480 00:32:17,480 --> 00:32:19,440 What is the wall? 480 00:32:17,480 --> 00:32:19,440 What is the wall?
481 00:32:23,240 --> 00:32:24,040 Last year, 481 00:32:23,240 --> 00:32:24,040 Last year,
482 00:32:24,520 --> 00:32:27,200 a young man in a neighboring village got a mental illness. 482 00:32:24,520 --> 00:32:27,200 a young man in a neighboring village got a mental illness.
483 00:32:27,920 --> 00:32:29,400 Caught over for a few days 483 00:32:27,920 --> 00:32:29,400 Caught over for a few days
484 00:32:30,200 --> 00:32:32,560 That was more disturbing last night, 484 00:32:30,200 --> 00:32:32,560 That was more disturbing last night,
485 00:32:32,760 --> 00:32:34,680 we are here to worship the seniors, 485 00:32:32,760 --> 00:32:34,680 we are here to worship the seniors,
486 00:32:34,960 --> 00:32:35,600 may I ask you? 486 00:32:34,960 --> 00:32:35,600 may I ask you?
487 00:32:37,680 --> 00:32:41,560 Why does this Majiu have no record at 487 00:32:37,680 --> 00:32:41,560 Why does this Majiu have no record at
488 00:32:41,720 --> 00:32:42,880 all? Don’t 488 00:32:41,720 --> 00:32:42,880 all? Don’t
489 00:32:43,080 --> 00:32:43,800 remember, 489 00:32:43,080 --> 00:32:43,800 remember,
490 00:32:44,160 --> 00:32:45,880 don’t, we have to find his tomb. 490 00:32:44,160 --> 00:32:45,880 don’t, we have to find his tomb.
491 00:32:46,640 --> 00:32:49,480 Sacrifice ancestors 491 00:32:46,640 --> 00:32:49,480 Sacrifice ancestors
492 00:32:50,480 --> 00:32:54,360 Go out and find a place, you can receive all three heads. 492 00:32:50,480 --> 00:32:54,360 Go out and find a place, you can receive all three heads.
493 00:33:07,520 --> 00:33:08,120 Uncle, 493 00:33:07,520 --> 00:33:08,120 Uncle,
494 00:33:08,440 --> 00:33:10,800 is the old man just a bit strange, 494 00:33:08,440 --> 00:33:10,800 is the old man just a bit strange,
495 00:33:11,040 --> 00:33:12,240 you feel strange, there 495 00:33:11,040 --> 00:33:12,240 you feel strange, there
496 00:33:12,600 --> 00:33:14,200 is a normal person living in the morgue 496 00:33:12,600 --> 00:33:14,200 is a normal person living in the morgue
497 00:33:14,720 --> 00:33:15,600 The yin is too heavy 497 00:33:14,720 --> 00:33:15,600 The yin is too heavy
498 00:33:18,680 --> 00:33:19,840 Look for it separately. 498 00:33:18,680 --> 00:33:19,840 Look for it separately.
499 00:33:25,440 --> 00:33:26,040 Hey 499 00:33:25,440 --> 00:33:26,040 Hey
500 00:33:27,080 --> 00:33:27,840 I am a 500 00:33:27,080 --> 00:33:27,840 I am a
501 00:33:28,120 --> 00:33:28,600 strong, 501 00:33:28,120 --> 00:33:28,600 strong,
502 00:33:28,720 --> 00:33:30,640 sharp, you immediately sent Qi Jing bone to Qinchuan 502 00:33:28,720 --> 00:33:30,640 sharp, you immediately sent Qi Jing bone to Qinchuan
503 00:33:32,000 --> 00:33:33,160 Do you want to be a backbone? 503 00:33:32,000 --> 00:33:33,160 Do you want to be a backbone?
504 00:33:33,680 --> 00:33:35,400 This is a medicine for treating the ice wheel. 504 00:33:33,680 --> 00:33:35,400 This is a medicine for treating the ice wheel.
505 00:33:38,120 --> 00:33:38,840 I know 505 00:33:38,120 --> 00:33:38,840 I know
506 00:33:42,320 --> 00:33:42,960 Sharp 506 00:33:42,320 --> 00:33:42,960 Sharp
507 00:33:43,640 --> 00:33:46,320 You won't want to break the broken bones. 507 00:33:43,640 --> 00:33:46,320 You won't want to break the broken bones.
508 00:33:47,440 --> 00:33:48,760 The feeling that the golden tooth sister needs 508 00:33:47,440 --> 00:33:48,760 The feeling that the golden tooth sister needs
509 00:33:49,600 --> 00:33:50,800 Really feel SO gOOO 509 00:33:49,600 --> 00:33:50,800 Really feel SO gOOO
510 00:33:52,480 --> 00:33:53,840 I am going to fly to her right now. 510 00:33:52,480 --> 00:33:53,840 I am going to fly to her right now.
511 00:33:54,360 --> 00:33:55,080 I am going to protect her. 511 00:33:54,360 --> 00:33:55,080 I am going to protect her.
512 00:33:56,480 --> 00:33:58,240 Qingshan does not change the long flowing 512 00:33:56,480 --> 00:33:58,240 Qingshan does not change the long flowing
513 00:33:58,640 --> 00:33:59,840 green water, let’s see you again. 513 00:33:58,640 --> 00:33:59,840 green water, let’s see you again.
514 00:34:10,040 --> 00:34:10,760 Damn 514 00:34:10,040 --> 00:34:10,760 Damn
515 00:34:28,800 --> 00:34:30,280 You let Xiaojinya go by yourself. 515 00:34:28,800 --> 00:34:30,280 You let Xiaojinya go by yourself.
516 00:34:31,719 --> 00:34:33,159 What to do if you are in danger 516 00:34:31,719 --> 00:34:33,159 What to do if you are in danger
517 00:34:34,880 --> 00:34:36,239 Have a hard time, don’t 517 00:34:34,880 --> 00:34:36,239 Have a hard time, don’t
518 00:34:36,520 --> 00:34:38,199 worry, then you should go with her. 518 00:34:36,520 --> 00:34:38,199 worry, then you should go with her.
519 00:34:39,800 --> 00:34:40,520 Don't talk 519 00:34:39,800 --> 00:34:40,520 Don't talk
520 00:34:42,239 --> 00:34:43,639 How can you tell me that you don’t understand? 520 00:34:42,239 --> 00:34:43,639 How can you tell me that you don’t understand?
521 00:34:51,760 --> 00:34:54,120 I have sealed her acupuncture points. 521 00:34:51,760 --> 00:34:54,120 I have sealed her acupuncture points.
522 00:34:54,639 --> 00:34:57,720 Stop the blood from continuing to circulate 522 00:34:54,639 --> 00:34:57,720 Stop the blood from continuing to circulate
523 00:34:58,440 --> 00:35:00,360 You go to burn some hot water. 523 00:34:58,440 --> 00:35:00,360 You go to burn some hot water.
524 00:35:01,040 --> 00:35:02,040 Fill the cylinder 524 00:35:01,040 --> 00:35:02,040 Fill the cylinder
525 00:35:02,760 --> 00:35:03,240 it is good 525 00:35:02,760 --> 00:35:03,240 it is good
526 00:35:38,360 --> 00:35:40,480 Seven four three laboratory 526 00:35:38,360 --> 00:35:40,480 Seven four three laboratory
527 00:35:57,880 --> 00:35:58,440 uncle 527 00:35:57,880 --> 00:35:58,440 uncle
528 00:35:59,920 --> 00:36:01,640 Let's find a circle of tombs. 528 00:35:59,920 --> 00:36:01,640 Let's find a circle of tombs.
529 00:36:02,320 --> 00:36:04,160 Where is this golden leopard, and you 529 00:36:02,320 --> 00:36:04,160 Where is this golden leopard, and you
530 00:36:04,320 --> 00:36:05,520 look at these tombs, some of 530 00:36:04,320 --> 00:36:05,520 look at these tombs, some of
531 00:36:06,000 --> 00:36:07,520 them are born from weeds, and 531 00:36:06,000 --> 00:36:07,520 them are born from weeds, and
532 00:36:07,760 --> 00:36:09,720 some of them don’t know who the Lord is, 532 00:36:07,760 --> 00:36:09,720 some of them don’t know who the Lord is,
533 00:36:09,880 --> 00:36:10,840 how to find them. 533 00:36:09,880 --> 00:36:10,840 how to find them.
534 00:36:11,720 --> 00:36:12,320 uncle 534 00:36:11,720 --> 00:36:12,320 uncle
535 00:36:14,520 --> 00:36:17,640 Golden Leopard is buried here. 535 00:36:14,520 --> 00:36:17,640 Golden Leopard is buried here.
536 00:36:18,920 --> 00:36:21,160 Some people don't want others 536 00:36:18,920 --> 00:36:21,160 Some people don't want others
537 00:36:21,320 --> 00:36:21,880 to find 537 00:36:21,320 --> 00:36:21,880 to find
538 00:36:22,040 --> 00:36:24,760 him. I say Tianguan. How old are you? 538 00:36:22,040 --> 00:36:24,760 him. I say Tianguan. How old are you?
539 00:36:25,520 --> 00:36:27,680 Stand tall and look far 539 00:36:25,520 --> 00:36:27,680 Stand tall and look far
540 00:36:29,960 --> 00:36:30,800 Then you 540 00:36:29,960 --> 00:36:30,800 Then you
541 00:36:31,080 --> 00:36:33,360 mean that someone deliberately hid him here. 541 00:36:31,080 --> 00:36:33,360 mean that someone deliberately hid him here.
542 00:36:34,040 --> 00:36:34,720 I have to find 542 00:36:34,040 --> 00:36:34,720 I have to find
543 00:36:35,560 --> 00:36:36,440 One by one, 543 00:36:35,560 --> 00:36:36,440 One by one,
544 00:36:36,480 --> 00:36:36,480 one by one 544 00:36:36,480 --> 00:36:36,480 one by one
545 00:36:44,280 --> 00:36:45,200 what is this 545 00:36:44,280 --> 00:36:45,200 what is this
546 00:36:49,160 --> 00:36:50,360 This is a picture of Lei Lifa 546 00:36:49,160 --> 00:36:50,360 This is a picture of Lei Lifa
547 00:36:51,080 --> 00:36:52,360 It seems to be the county here. 547 00:36:51,080 --> 00:36:52,360 It seems to be the county here.
548 00:36:53,640 --> 00:36:54,400 Found online 548 00:36:53,640 --> 00:36:54,400 Found online
549 00:36:56,360 --> 00:36:57,320 Before saying this, 549 00:36:56,360 --> 00:36:57,320 Before saying this,
550 00:36:57,520 --> 00:36:59,400 this is a Japanese research base. 550 00:36:57,520 --> 00:36:59,400 this is a Japanese research base.
551 00:37:00,160 --> 00:37:00,680 You take a look 551 00:37:00,160 --> 00:37:00,680 You take a look
552 00:37:01,480 --> 00:37:04,560 You can draw the picture by pulling the left and right hand. 552 00:37:01,480 --> 00:37:04,560 You can draw the picture by pulling the left and right hand.
553 00:37:15,120 --> 00:37:15,800 I 553 00:37:15,120 --> 00:37:15,800 I
554 00:37:23,640 --> 00:37:26,680 The essence of possession and burial is a 554 00:37:23,640 --> 00:37:26,680 The essence of possession and burial is a
555 00:37:26,840 --> 00:37:28,920 truth, and it is not easy to find 555 00:37:26,840 --> 00:37:28,920 truth, and it is not easy to find
556 00:37:29,280 --> 00:37:31,000 in the case of ensuring feng 556 00:37:29,280 --> 00:37:31,000 in the case of ensuring feng
557 00:37:31,440 --> 00:37:32,000 shui. Uncle 557 00:37:31,440 --> 00:37:32,000 shui. Uncle
558 00:37:32,680 --> 00:37:34,160 There is no mountain 558 00:37:32,680 --> 00:37:34,160 There is no mountain
559 00:37:34,200 --> 00:37:34,200 around here. 559 00:37:34,200 --> 00:37:34,200 around here.
560 00:37:34,640 --> 00:37:36,320 There is no such thing around. 560 00:37:34,640 --> 00:37:36,320 There is no such thing around.
561 00:37:37,200 --> 00:37:39,600 It is not the view of the mountain. 561 00:37:37,200 --> 00:37:39,600 It is not the view of the mountain.
562 00:37:41,280 --> 00:37:42,880 Can also see the situation 562 00:37:41,280 --> 00:37:42,880 Can also see the situation
563 00:37:45,200 --> 00:37:46,520 It looks like flat here. 563 00:37:45,200 --> 00:37:46,520 It looks like flat here.
564 00:37:48,320 --> 00:37:49,160 Situation 564 00:37:48,320 --> 00:37:49,160 Situation
565 00:37:50,520 --> 00:37:52,320 But they are heading towards the southwest. 565 00:37:50,520 --> 00:37:52,320 But they are heading towards the southwest.
566 00:37:52,800 --> 00:37:54,560 The southwest is the Sungua. 566 00:37:52,800 --> 00:37:54,560 The southwest is the Sungua.
567 00:37:55,720 --> 00:37:58,040 One Yin-Shen, 567 00:37:55,720 --> 00:37:58,040 One Yin-Shen,
568 00:37:58,200 --> 00:38:00,040 Two Yang-Gang 568 00:37:58,200 --> 00:38:00,040 Two Yang-Gang
569 00:38:00,840 --> 00:38:04,160 There is a deep downward trend 569 00:38:00,840 --> 00:38:04,160 There is a deep downward trend
570 00:38:07,000 --> 00:38:09,320 There is a place in the southwest 570 00:38:07,000 --> 00:38:09,320 There is a place in the southwest
571 00:38:21,440 --> 00:38:23,720 Yes, this is here. 571 00:38:21,440 --> 00:38:23,720 Yes, this is here.
572 00:38:24,400 --> 00:38:25,360 What did you smell? 572 00:38:24,400 --> 00:38:25,360 What did you smell?
573 00:38:26,640 --> 00:38:29,400 The soil here has a bloody smell. 573 00:38:26,640 --> 00:38:29,400 The soil here has a bloody smell.
574 00:38:34,320 --> 00:38:34,320 Producer: Gong Yu Xiao Fei 574 00:38:34,320 --> 00:38:34,320 Producer: Gong Yu Xiao Fei
575 00:38:35,000 --> 00:38:35,000 Joint Producer & Producer: Huang Xiaoming 575 00:38:35,000 --> 00:38:35,000 Joint Producer & Producer: Huang Xiaoming
576 00:38:37,320 --> 00:38:37,320 Chief Planning: Xi Xufeng 576 00:38:37,320 --> 00:38:37,320 Chief Planning: Xi Xufeng
577 00:38:39,320 --> 00:38:39,320 Publicity: Chen Yuyi 577 00:38:39,320 --> 00:38:39,320 Publicity: Chen Yuyi
578 00:38:43,000 --> 00:38:43,000 Promotion of the station: Gao Lu, Mei Mei, Sun Mingyue 578 00:38:43,000 --> 00:38:43,000 Promotion of the station: Gao Lu, Mei Mei, Sun Mingyue
579 00:38:44,000 --> 00:38:44,000 Operation: Gu Zhengi Zheng Nannan 579 00:38:44,000 --> 00:38:44,000 Operation: Gu Zhengi Zheng Nannan
580 00:38:44,680 --> 00:38:44,680 Business Producer: Kai Shanshan Shen Zhuo, 580 00:38:44,680 --> 00:38:44,680 Business Producer: Kai Shanshan Shen Zhuo,
581 00:38:45,000 --> 00:38:45,000 Business Producer: Yin Shanshan Shen Zhuo 581 00:38:45,000 --> 00:38:45,000 Business Producer: Yin Shanshan Shen Zhuo
582 00:38:47,000 --> 00:38:47,000 list of actors 582 00:38:47,000 --> 00:38:47,000 list of actors
583 00:38:47,680 --> 00:38:47,680 Hu Tian: Wang Continental 583 00:38:47,680 --> 00:38:47,680 Hu Tian: Wang Continental
584 00:38:48,680 --> 00:38:48,680 Lei Li: Wang Yuke 584 00:38:48,680 --> 00:38:48,680 Lei Li: Wang Yuke
585 00:38:49,320 --> 00:38:49,320 Wang Yao: Zhang 585 00:38:49,320 --> 00:38:49,320 Wang Yao: Zhang
586 00:38:49,680 --> 00:38:49,680 Boyu, Xiaojinya: Zhang set 586 00:38:49,680 --> 00:38:49,680 Boyu, Xiaojinya: Zhang set
587 00:38:50,320 --> 00:38:50,320 Li Ruohua: Nana, 587 00:38:50,320 --> 00:38:50,320 Li Ruohua: Nana,
588 00:38:50,680 --> 00:38:50,680 Professor Sun: Luo Guangxu 588 00:38:50,680 --> 00:38:50,680 Professor Sun: Luo Guangxu
589 00:38:51,320 --> 00:38:51,320 Zhang Yichuan: Xu Jian 589 00:38:51,320 --> 00:38:51,320 Zhang Yichuan: Xu Jian
590 00:38:52,320 --> 00:38:52,320 Lao Hu: Gao Yiqing, 590 00:38:52,320 --> 00:38:52,320 Lao Hu: Gao Yiqing,
591 00:38:52,680 --> 00:38:52,680 Lao Yang: Liu Yuqi 591 00:38:52,680 --> 00:38:52,680 Lao Yang: Liu Yuqi
592 00:38:53,320 --> 00:38:53,320 Lao Wang: Li Shipeng, 592 00:38:53,320 --> 00:38:53,320 Lao Wang: Li Shipeng,
593 00:38:53,680 --> 00:38:53,680 Shi Miao: Chen Yisha 593 00:38:53,680 --> 00:38:53,680 Shi Miao: Chen Yisha
594 00:38:54,320 --> 00:38:54,320 Yang Zhi: Hu 594 00:38:54,320 --> 00:38:54,320 Yang Zhi: Hu
595 00:38:54,680 --> 00:38:54,680 Hu, Li Hongchen: Xiao Fei 595 00:38:54,680 --> 00:38:54,680 Hu, Li Hongchen: Xiao Fei
596 00:38:55,320 --> 00:38:55,320 Qin Xue: Xu Wei 596 00:38:55,320 --> 00:38:55,320 Qin Xue: Xu Wei
597 00:38:56,000 --> 00:38:56,000 Po: Song Ci, 597 00:38:56,000 --> 00:38:56,000 Po: Song Ci,
598 00:38:56,320 --> 00:38:56,320 Yin Po: Song Ci, 598 00:38:56,320 --> 00:38:56,320 Yin Po: Song Ci,
599 00:38:56,680 --> 00:38:56,680 Baolou General Manager: Ning 599 00:38:56,680 --> 00:38:56,680 Baolou General Manager: Ning
600 00:38:57,000 --> 00:38:57,000 Zi, Fairy Eyes: Zeng 600 00:38:57,000 --> 00:38:57,000 Zi, Fairy Eyes: Zeng
601 00:38:57,320 --> 00:38:57,320 Mengxue, Shenxian Eye: Zeng Mengxue 601 00:38:57,320 --> 00:38:57,320 Mengxue, Shenxian Eye: Zeng Mengxue
602 00:38:58,000 --> 00:38:58,000 Cellulite: Wang Cong Tan 602 00:38:58,000 --> 00:38:58,000 Cellulite: Wang Cong Tan
603 00:38:58,680 --> 00:38:58,680 Bai Qing: Zhu Ziyan, 603 00:38:58,680 --> 00:38:58,680 Bai Qing: Zhu Ziyan,
604 00:38:59,000 --> 00:38:59,000 Xiao Hutian: Fan Lizhe 604 00:38:59,000 --> 00:38:59,000 Xiao Hutian: Fan Lizhe
605 00:38:59,680 --> 00:38:59,680 Xiao Wang Yao: Xu 605 00:38:59,680 --> 00:38:59,680 Xiao Wang Yao: Xu
606 00:39:00,000 --> 00:39:00,000 Jinqi, Xiao Jinjin: Chen Zijiao 606 00:39:00,000 --> 00:39:00,000 Jinqi, Xiao Jinjin: Chen Zijiao
607 00:39:00,680 --> 00:39:00,680 Small ice wheel: Li 607 00:39:00,680 --> 00:39:00,680 Small ice wheel: Li
608 00:39:01,000 --> 00:39:01,000 Yazhen, Xiaoli with flowers: Yang Su 608 00:39:01,000 --> 00:39:01,000 Yazhen, Xiaoli with flowers: Yang Su
609 00:39:01,680 --> 00:39:01,680 Xiao Yang noodle: Chen Guohao 609 00:39:01,680 --> 00:39:01,680 Xiao Yang noodle: Chen Guohao
610 00:39:04,280 --> 00:39:04,360 Friendship guest 610 00:39:04,280 --> 00:39:04,360 Friendship guest
611 00:39:05,000 --> 00:39:05,000 Cat brother: king swollen 611 00:39:05,000 --> 00:39:05,000 Cat brother: king swollen
612 00:39:05,680 --> 00:39:05,680 Taoist: Zheng Zheng 612 00:39:05,680 --> 00:39:05,680 Taoist: Zheng Zheng
613 00:39:06,680 --> 00:39:06,680 Touching porcelain Feng Fugui: Feng Bo 613 00:39:06,680 --> 00:39:06,680 Touching porcelain Feng Fugui: Feng Bo
614 00:39:07,680 --> 00:39:07,680 Xiao Baiqing: Zhao Zhuozhuo 614 00:39:07,680 --> 00:39:07,680 Xiao Baiqing: Zhao Zhuozhuo
615 00:39:08,320 --> 00:39:08,320 Zhang Zhiwei: Yan Xiaodong 615 00:39:08,320 --> 00:39:08,320 Zhang Zhiwei: Yan Xiaodong
616 00:39:09,000 --> 00:39:09,000 Nun: Zhu Lin 616 00:39:09,000 --> 00:39:09,000 Nun: Zhu Lin
617 00:39:10,280 --> 00:39:10,360 Participate in the performance 617 00:39:10,280 --> 00:39:10,360 Participate in the performance
618 00:39:11,000 --> 00:39:11,000 Kong Xiangjun Da Shaotian Ye Song Tiecheng Yu Yu Liu Hang Ling Liu Yumo Wang Shudong Yao Yao, 618 00:39:11,000 --> 00:39:11,000 Kong Xiangjun Da Shaotian Ye Song Tiecheng Yu Yu Liu Hang Ling Liu Yumo Wang Shudong Yao Yao,
619 00:39:11,320 --> 00:39:11,320 Yan Wei Jiao Hang Wang An, Zhang Shiyu Cheng Han Chen Zhi Wang Ping Li Wei Wang Chi Chi 619 00:39:11,320 --> 00:39:11,320 Yan Wei Jiao Hang Wang An, Zhang Shiyu Cheng Han Chen Zhi Wang Ping Li Wei Wang Chi Chi
620 00:39:12,000 --> 00:39:12,000 Chen Gang Han Dongxu Xin Yanyu Jia Jinyu Chen Zhengze Li Wei Xin Yanyu Liu Guiling Cui Chunxiao 620 00:39:12,000 --> 00:39:12,000 Chen Gang Han Dongxu Xin Yanyu Jia Jinyu Chen Zhengze Li Wei Xin Yanyu Liu Guiling Cui Chunxiao
621 00:39:13,320 --> 00:39:13,320 Yang Qiqi Song Ze Hou Bowen Hou Mengru Shu Shuyan Ban Jinglian Yu Jinlong Yu Han Zhang Jie 621 00:39:13,320 --> 00:39:13,320 Yang Qiqi Song Ze Hou Bowen Hou Mengru Shu Shuyan Ban Jinglian Yu Jinlong Yu Han Zhang Jie
622 00:39:14,000 --> 00:39:14,000 Zhang Xinyue, Gong Han, et al., Wang Linghan, Song Weijia, Zhao Wei, Guo Bailei, 622 00:39:14,000 --> 00:39:14,000 Zhang Xinyue, Gong Han, et al., Wang Linghan, Song Weijia, Zhao Wei, Guo Bailei,
623 00:39:14,320 --> 00:39:14,320 Yang Shanwu, Pan Xiaolong, Jia Wenyu, Chen Zhiwei, Zhang 623 00:39:14,320 --> 00:39:14,320 Yang Shanwu, Pan Xiaolong, Jia Wenyu, Chen Zhiwei, Zhang
624 00:39:14,360 --> 00:39:14,320 Xiaosheng, Zhang Xiaodong, Li Lei, Bi Heyu, Liu Shaodong 624 00:39:14,360 --> 00:39:14,320 Xiaosheng, Zhang Xiaodong, Li Lei, Bi Heyu, Liu Shaodong
625 00:39:15,320 --> 00:39:15,320 Jia Xiaolong Zhang 625 00:39:15,320 --> 00:39:15,320 Jia Xiaolong Zhang
626 00:39:15,680 --> 00:39:15,680 Haixia Li Guixu 626 00:39:15,680 --> 00:39:15,680 Haixia Li Guixu
627 00:39:16,000 --> 00:39:16,000 et al., et al. 627 00:39:16,000 --> 00:39:16,000 et al., et al.
628 00:39:16,680 --> 00:39:16,680 Bian Yubo Long Ze Hu Lei Zhao Jianqiang Zhao Jianwei Sun Wei Chen Jianhua Yan Xiaoliang Xu 628 00:39:16,680 --> 00:39:16,680 Bian Yubo Long Ze Hu Lei Zhao Jianqiang Zhao Jianwei Sun Wei Chen Jianhua Yan Xiaoliang Xu
629 00:39:17,000 --> 00:39:17,000 Huan, He Hongmin Chen Haolin Wang Junhe Wang Hongwei Su Fei Wang Yiyi Liu Simeng Ma Guoqing Li Fei 629 00:39:17,000 --> 00:39:17,000 Huan, He Hongmin Chen Haolin Wang Junhe Wang Hongwei Su Fei Wang Yiyi Liu Simeng Ma Guoqing Li Fei
630 00:39:17,680 --> 00:39:17,680 Yueyongping Luohao Shen Jianmofi Field Du Chao Liu Yanshi came to Tie Cheng Ma Quanwei 630 00:39:17,680 --> 00:39:17,680 Yueyongping Luohao Shen Jianmofi Field Du Chao Liu Yanshi came to Tie Cheng Ma Quanwei
631 00:39:19,640 --> 00:39:19,720 Employee list 631 00:39:19,640 --> 00:39:19,720 Employee list
632 00:39:20,680 --> 00:39:20,680 Guide group 632 00:39:20,680 --> 00:39:20,680 Guide group
633 00:39:21,320 --> 00:39:21,320 Director: Zhao Xiaoxi Zhao Xiaoou 633 00:39:21,320 --> 00:39:21,320 Director: Zhao Xiaoxi Zhao Xiaoou
634 00:39:22,000 --> 00:39:22,000 Executive Director: Liu Yan, 634 00:39:22,000 --> 00:39:22,000 Executive Director: Liu Yan,
635 00:39:22,320 --> 00:39:22,320 Executive Director: Liu Yan, 635 00:39:22,320 --> 00:39:22,320 Executive Director: Liu Yan,
636 00:39:22,680 --> 00:39:22,680 actor coordinator: Sun Chao, 636 00:39:22,680 --> 00:39:22,680 actor coordinator: Sun Chao,
637 00:39:23,000 --> 00:39:23,000 actor deputy director: Du Chao Li Xiaoliang, 637 00:39:23,000 --> 00:39:23,000 actor deputy director: Du Chao Li Xiaoliang,
638 00:39:23,320 --> 00:39:23,320 actor deputy director: Du Chao Li 638 00:39:23,320 --> 00:39:23,320 actor deputy director: Du Chao Li
639 00:39:23,680 --> 00:39:23,680 Xiaoliang, record: Zhang Wenjuan Song Ran 639 00:39:23,680 --> 00:39:23,680 Xiaoliang, record: Zhang Wenjuan Song Ran
640 00:39:24,680 --> 00:39:24,680 Director Assistant: Tan Shuwen Hao Liming 640 00:39:24,680 --> 00:39:24,680 Director Assistant: Tan Shuwen Hao Liming
641 00:39:25,280 --> 00:39:25,360 Action group 641 00:39:25,280 --> 00:39:25,360 Action group
642 00:39:26,680 --> 00:39:26,680 Action Guide: Ling Fei 642 00:39:26,680 --> 00:39:26,680 Action Guide: Ling Fei
643 00:39:27,680 --> 00:39:27,680 Female avatar: Li Weizhen 643 00:39:27,680 --> 00:39:27,680 Female avatar: Li Weizhen
644 00:39:30,000 --> 00:39:30,000 Producer: Li Yong, 644 00:39:30,000 --> 00:39:30,000 Producer: Li Yong,
645 00:39:30,320 --> 00:39:30,320 producer: Li Yong 645 00:39:30,320 --> 00:39:30,320 producer: Li Yong
646 00:39:31,000 --> 00:39:31,000 Production coordination: Wang Xiaochi Xiaobei, production 646 00:39:31,000 --> 00:39:31,000 Production coordination: Wang Xiaochi Xiaobei, production
647 00:39:31,320 --> 00:39:31,320 coordination: Wang Xiaochi Wu Xiaobei, outreach 647 00:39:31,320 --> 00:39:31,320 coordination: Wang Xiaochi Wu Xiaobei, outreach
648 00:39:31,680 --> 00:39:31,680 director: Wang Xianfeng, outreach 648 00:39:31,680 --> 00:39:31,680 director: Wang Xianfeng, outreach
649 00:39:32,000 --> 00:39:32,000 producer: Wang Lei Wang Dengjie, 649 00:39:32,000 --> 00:39:32,000 producer: Wang Lei Wang Dengjie,
650 00:39:32,320 --> 00:39:32,320 outreach producer: Wang Lei Wang 650 00:39:32,320 --> 00:39:32,320 outreach producer: Wang Lei Wang
651 00:39:32,680 --> 00:39:32,680 Dengjie, Tongdi: Gao 651 00:39:32,680 --> 00:39:32,680 Dengjie, Tongdi: Gao
652 00:39:33,000 --> 00:39:33,000 Zhenhua, coordinator: Li road 652 00:39:33,000 --> 00:39:33,000 Zhenhua, coordinator: Li road
653 00:39:33,680 --> 00:39:33,680 Field Director: Zhang Liping, 653 00:39:33,680 --> 00:39:33,680 Field Director: Zhang Liping,
654 00:39:34,000 --> 00:39:34,000 on-site production: Zheng Xuefeng, Kong Xiangjun 654 00:39:34,000 --> 00:39:34,000 on-site production: Zheng Xuefeng, Kong Xiangjun
655 00:39:36,000 --> 00:39:36,000 Vehicle management 655 00:39:36,000 --> 00:39:36,000 Vehicle management
656 00:39:37,320 --> 00:39:37,320 Photography Guide: Zhang Li Wang Yan 656 00:39:37,320 --> 00:39:37,320 Photography Guide: Zhang Li Wang Yan
657 00:39:41,000 --> 00:39:41,000 Stills: Jin Fanyu 657 00:39:41,000 --> 00:39:41,000 Stills: Jin Fanyu
658 00:39:42,000 --> 00:39:42,000 Lighting group, 658 00:39:42,000 --> 00:39:42,000 Lighting group,
659 00:39:42,320 --> 00:39:42,320 lighting division: Hu Jiangtao 659 00:39:42,320 --> 00:39:42,320 lighting division: Hu Jiangtao
660 00:39:47,000 --> 00:39:47,000 Scene Art: Wang Xiaodong 660 00:39:47,000 --> 00:39:47,000 Scene Art: Wang Xiaodong
661 00:39:48,000 --> 00:39:48,040 Modeling group 661 00:39:48,000 --> 00:39:48,040 Modeling group
662 00:39:48,680 --> 00:39:48,680 Buying: Zhang Wei 662 00:39:48,680 --> 00:39:48,680 Buying: Zhang Wei
663 00:39:49,680 --> 00:39:49,680 Makeup artist: case Juan 663 00:39:49,680 --> 00:39:49,680 Makeup artist: case Juan
664 00:39:50,680 --> 00:39:50,680 Hair production: Wang Yanyun 664 00:39:50,680 --> 00:39:50,680 Hair production: Wang Yanyun
665 00:39:51,640 --> 00:39:51,680 Tian Wei 665 00:39:51,640 --> 00:39:51,680 Tian Wei
666 00:39:53,680 --> 00:39:53,680 Wang Continental Hair Stylist: Huang 666 00:39:53,680 --> 00:39:53,680 Wang Continental Hair Stylist: Huang
667 00:39:54,000 --> 00:39:54,000 Weihong, Clothing Leader: Cao Yangui 667 00:39:54,000 --> 00:39:54,000 Weihong, Clothing Leader: Cao Yangui
668 00:39:56,680 --> 00:39:56,680 Group 668 00:39:56,680 --> 00:39:56,680 Group
669 00:39:57,320 --> 00:39:57,320 Recording guide: Leopard Wang Tao 669 00:39:57,320 --> 00:39:57,320 Recording guide: Leopard Wang Tao
670 00:39:58,000 --> 00:39:58,000 Sound engineer: Yu Qian, Qian Lei 670 00:39:58,000 --> 00:39:58,000 Sound engineer: Yu Qian, Qian Lei
671 00:40:00,320 --> 00:40:00,320 Deputy props leader Luo Zhanping Han Zhen 671 00:40:00,320 --> 00:40:00,320 Deputy props leader Luo Zhanping Han Zhen
672 00:40:01,000 --> 00:40:01,000 Play props: Wang Zhenfeng Li 672 00:40:01,000 --> 00:40:01,000 Play props: Wang Zhenfeng Li
673 00:40:04,320 --> 00:40:04,320 On-site special road: Wang 673 00:40:04,320 --> 00:40:04,320 On-site special road: Wang
674 00:40:04,680 --> 00:40:04,680 Baozhen, special worker: Luo Digen Zhan Xiaohui 674 00:40:04,680 --> 00:40:04,680 Baozhen, special worker: Luo Digen Zhan Xiaohui
675 00:40:05,320 --> 00:40:05,320 Only: Zhang Licheng Huang Maoxin, 675 00:40:05,320 --> 00:40:05,320 Only: Zhang Licheng Huang Maoxin,
676 00:40:05,680 --> 00:40:05,680 Woodworking Team Leader: Liu Guifang 676 00:40:05,680 --> 00:40:05,680 Woodworking Team Leader: Liu Guifang
677 00:40:07,320 --> 00:40:07,320 Painter: Hu Lieneng 677 00:40:07,320 --> 00:40:07,320 Painter: Hu Lieneng
678 00:40:08,320 --> 00:40:08,320 Set group 678 00:40:08,320 --> 00:40:08,320 Set group
679 00:40:15,000 --> 00:40:15,000 Setting 679 00:40:15,000 --> 00:40:15,000 Setting
680 00:40:15,680 --> 00:40:15,680 Sun Qingyang Wang Jianguo Li Guang Wang Yue Liu Tao Wang established 680 00:40:15,680 --> 00:40:15,680 Sun Qingyang Wang Jianguo Li Guang Wang Yue Liu Tao Wang established
681 00:40:16,680 --> 00:40:16,680 Yang Gang Liu Zhijin Zhi Tian Xu Changhe Li Xuepei Tian Yuliang 681 00:40:16,680 --> 00:40:16,680 Yang Gang Liu Zhijin Zhi Tian Xu Changhe Li Xuepei Tian Yuliang
682 00:40:17,320 --> 00:40:17,320 Zhang Dawei Zhao Dingding Du Wanjun Li Huijun Qi Xiaozhong Xie Zengpo, 682 00:40:17,320 --> 00:40:17,320 Zhang Dawei Zhao Dingding Du Wanjun Li Huijun Qi Xiaozhong Xie Zengpo,
683 00:40:17,680 --> 00:40:17,680 Shen Shicong Zhu Limin Hou Zhaowei Wang Guangliang Zhang Wei Liu Shaocheng 683 00:40:17,680 --> 00:40:17,680 Shen Shicong Zhu Limin Hou Zhaowei Wang Guangliang Zhang Wei Liu Shaocheng
684 00:40:18,320 --> 00:40:18,320 Cai Changqing, Gao 684 00:40:18,320 --> 00:40:18,320 Cai Changqing, Gao
685 00:40:18,680 --> 00:40:18,680 Pengtao, et al., 685 00:40:18,680 --> 00:40:18,680 Pengtao, et al.,
686 00:40:19,000 --> 00:40:19,000 et al., et 686 00:40:19,000 --> 00:40:19,000 et al., et
687 00:40:19,320 --> 00:40:19,320 al., et al., 687 00:40:19,320 --> 00:40:19,320 al., et al.,
688 00:40:19,680 --> 00:40:19,680 et al. 688 00:40:19,680 --> 00:40:19,680 et al.
689 00:40:22,320 --> 00:40:22,360 Field team 689 00:40:22,320 --> 00:40:22,360 Field team
690 00:40:26,000 --> 00:40:26,000 driver: 690 00:40:26,000 --> 00:40:26,000 driver:
691 00:40:27,000 --> 00:40:27,000 Yang Junying Tang Kunhe Wu Zhenfang Zhou Quanlong Shi Zhigang Zhu Guowu 691 00:40:27,000 --> 00:40:27,000 Yang Junying Tang Kunhe Wu Zhenfang Zhou Quanlong Shi Zhigang Zhu Guowu
692 00:40:27,680 --> 00:40:27,680 Liu Weijun Xu Shui Wu Huayou Xia Dianhui Che Jili Feng Yanchun, 692 00:40:27,680 --> 00:40:27,680 Liu Weijun Xu Shui Wu Huayou Xia Dianhui Che Jili Feng Yanchun,
693 00:40:28,000 --> 00:40:28,000 Liu Yanjun Xu Shui Wu Huayou Xia Dianping Che Ji Lili Feng Yanchun 693 00:40:28,000 --> 00:40:28,000 Liu Yanjun Xu Shui Wu Huayou Xia Dianping Che Ji Lili Feng Yanchun
694 00:40:28,680 --> 00:40:28,680 Xue Kaijun Zheng Xiaolei Wang Xianfeng Wang Lei Shen Feng Guo Dexing, 694 00:40:28,680 --> 00:40:28,680 Xue Kaijun Zheng Xiaolei Wang Xianfeng Wang Lei Shen Feng Guo Dexing,
695 00:40:29,000 --> 00:40:29,000 Xue Kaijun Zheng Xiaolei Wang Xianfeng Wang Lei Shen Feng Guo Dexing 695 00:40:29,000 --> 00:40:29,000 Xue Kaijun Zheng Xiaolei Wang Xianfeng Wang Lei Shen Feng Guo Dexing
696 00:40:30,960 --> 00:40:31,040 Late production: Li Yong 696 00:40:30,960 --> 00:40:31,040 Late production: Li Yong
697 00:40:36,320 --> 00:40:36,320 Production: Wei Junheng, 697 00:40:36,320 --> 00:40:36,320 Production: Wei Junheng,
698 00:40:36,680 --> 00:40:36,680 technical support: Jia Haifu 698 00:40:36,680 --> 00:40:36,680 technical support: Jia Haifu
699 00:40:41,320 --> 00:40:41,320 Digital Painting Group: Jia Haifu, Luo Yungao, Bo Peng 699 00:40:41,320 --> 00:40:41,320 Digital Painting Group: Jia Haifu, Luo Yungao, Bo Peng
700 00:40:42,320 --> 00:40:42,320 Physical Special Effects Director: Wang Naipeng, 700 00:40:42,320 --> 00:40:42,320 Physical Special Effects Director: Wang Naipeng,
701 00:40:42,680 --> 00:40:42,680 Physical Special Effects Guidance: Yuan 701 00:40:42,680 --> 00:40:42,680 Physical Special Effects Guidance: Yuan
702 00:40:43,000 --> 00:40:43,000 Jinme, Physical Effects Art Guide: Na Yan 702 00:40:43,000 --> 00:40:43,000 Jinme, Physical Effects Art Guide: Na Yan
703 00:40:44,000 --> 00:40:44,000 Physical effects finished product production: Ma Hongwei 703 00:40:44,000 --> 00:40:44,000 Physical effects finished product production: Ma Hongwei
704 00:40:44,960 --> 00:40:45,040 Music group 704 00:40:44,960 --> 00:40:45,040 Music group
705 00:40:45,680 --> 00:40:45,680 Original Music: A Kun 705 00:40:45,680 --> 00:40:45,680 Original Music: A Kun
706 00:40:46,680 --> 00:40:46,680 Music Editor: Liu Zongyun 706 00:40:46,680 --> 00:40:46,680 Music Editor: Liu Zongyun
707 00:40:49,000 --> 00:40:49,000 Dubbing group, 707 00:40:49,000 --> 00:40:49,000 Dubbing group,
708 00:40:49,320 --> 00:40:49,320 director: Liu Weiwei, 708 00:40:49,320 --> 00:40:49,320 director: Liu Weiwei,
709 00:40:49,680 --> 00:40:49,680 sound engineer: side runner, 709 00:40:49,680 --> 00:40:49,680 sound engineer: side runner,
710 00:40:50,000 --> 00:40:50,040 sound engineer: side runner 710 00:40:50,000 --> 00:40:50,040 sound engineer: side runner
711 00:40:50,680 --> 00:40:50,680 Dubbing actor, 711 00:40:50,680 --> 00:40:50,680 Dubbing actor,
712 00:40:51,000 --> 00:40:51,000 Wei Chao Tang Shuiyu Zhang Yuxiu Li Yufeng Xie Yuhui Wan Li Yang Huizi, 712 00:40:51,000 --> 00:40:51,000 Wei Chao Tang Shuiyu Zhang Yuxiu Li Yufeng Xie Yuhui Wan Li Yang Huizi,
713 00:40:51,320 --> 00:40:51,320 Zhang He Lin Meiyu Liu Wei Yang Ying Ai Yi Ai Zhu Min Zhou Xiangning 713 00:40:51,320 --> 00:40:51,320 Zhang He Lin Meiyu Liu Wei Yang Ying Ai Yi Ai Zhu Min Zhou Xiangning
714 00:40:52,000 --> 00:40:52,040 Liu Ruoban Huang Yichuan Wang Yu Li Xiangwen Tao Chen Qigang 714 00:40:52,000 --> 00:40:52,040 Liu Ruoban Huang Yichuan Wang Yu Li Xiangwen Tao Chen Qigang
715 00:40:55,320 --> 00:40:55,320 Composer: Italian car 715 00:40:55,320 --> 00:40:55,320 Composer: Italian car
716 00:40:56,000 --> 00:40:56,000 Word: Huang Zikai 716 00:40:56,000 --> 00:40:56,000 Word: Huang Zikai
717 00:40:57,680 --> 00:40:57,680 Composing; Yao Yun 717 00:40:57,680 --> 00:40:57,680 Composing; Yao Yun
718 00:40:58,320 --> 00:40:58,320 Singing: Jin Zhiwen 718 00:40:58,320 --> 00:40:58,320 Singing: Jin Zhiwen
719 00:41:00,320 --> 00:41:00,320 Project Director: Kong Satisfied 719 00:41:00,320 --> 00:41:00,320 Project Director: Kong Satisfied
720 00:41:01,000 --> 00:41:01,000 Poster design: hole satisfaction, trick, 720 00:41:01,000 --> 00:41:01,000 Poster design: hole satisfaction, trick,
721 00:41:01,320 --> 00:41:01,320 public relations: Zhang Xincheng 721 00:41:01,320 --> 00:41:01,320 public relations: Zhang Xincheng
722 00:41:03,320 --> 00:41:03,320 Arranger Positioning Producer: Liu Zhou 722 00:41:03,320 --> 00:41:03,320 Arranger Positioning Producer: Liu Zhou
723 00:41:06,000 --> 00:41:06,000 Composing, 723 00:41:06,000 --> 00:41:06,000 Composing,
724 00:41:06,320 --> 00:41:06,320 front, composing 724 00:41:06,320 --> 00:41:06,320 front, composing
725 00:41:08,000 --> 00:41:08,000 Multiple items: Jia Ling 725 00:41:08,000 --> 00:41:08,000 Multiple items: Jia Ling
726 00:41:09,680 --> 00:41:09,680 Offer 726 00:41:09,680 --> 00:41:09,680 Offer
727 00:41:10,680 --> 00:41:10,680 Acknowledgement unit 727 00:41:10,680 --> 00:41:10,680 Acknowledgement unit
728 00:41:13,640 --> 00:41:13,720 7 small, 728 00:41:13,640 --> 00:41:13,720 7 small,
729 00:41:13,960 --> 00:41:14,000 7 small 729 00:41:13,960 --> 00:41:14,000 7 small
730 00:41:15,000 --> 00:41:15,000 Ds 730 00:41:15,000 --> 00:41:15,000 Ds
731 00:41:16,320 --> 00:41:16,320 The hospital 6 is not high, there is a car, 731 00:41:16,320 --> 00:41:16,320 The hospital 6 is not high, there is a car,
732 00:41:16,680 --> 00:41:16,680 the public, the micro dream 732 00:41:16,680 --> 00:41:16,680 the public, the micro dream
733 00:41:17,320 --> 00:41:17,320 People, 733 00:41:17,320 --> 00:41:17,320 People,
734 00:41:17,680 --> 00:41:17,680 M 734 00:41:17,680 --> 00:41:17,680 M
735 00:41:21,320 --> 00:41:21,320 High we..., 735 00:41:21,320 --> 00:41:21,320 High we...,
736 00:41:21,680 --> 00:41:21,680 menstruation 736 00:41:21,680 --> 00:41:21,680 menstruation
737 00:41:22,400 --> 00:41:24,480 People i 737 00:41:22,400 --> 00:41:24,480 People i
738 00:41:25,000 --> 00:41:25,000 Fengshui Village, Wenquan Ancient Town, Yu County 738 00:41:25,000 --> 00:41:25,000 Fengshui Village, Wenquan Ancient Town, Yu County
739 00:41:26,320 --> 00:41:26,320 Beijing Xiangshui Lake Great Wall Tourism Scenic Area 739 00:41:26,320 --> 00:41:26,320 Beijing Xiangshui Lake Great Wall Tourism Scenic Area
740 00:41:29,000 --> 00:41:29,000 Beijing Sihetang Longyun Mountain Natural Scenic Area 740 00:41:29,000 --> 00:41:29,000 Beijing Sihetang Longyun Mountain Natural Scenic Area
741 00:41:30,000 --> 00:41:30,000 Beijing Yishun Purui Technology Co., Ltd. 741 00:41:30,000 --> 00:41:30,000 Beijing Yishun Purui Technology Co., Ltd.
742 00:41:31,000 --> 00:41:31,000 Kiwi TV, 742 00:41:31,000 --> 00:41:31,000 Kiwi TV,
743 00:41:31,320 --> 00:41:31,320 Kiwi TV 743 00:41:31,320 --> 00:41:31,320 Kiwi TV
744 00:41:34,000 --> 00:41:34,000 Beijing Huairou Bohai Town Dabangha Village 744 00:41:34,000 --> 00:41:34,000 Beijing Huairou Bohai Town Dabangha Village
745 00:41:34,320 --> 00:41:34,320 Committee, Beijing Fortune International Business Club 745 00:41:34,320 --> 00:41:34,320 Committee, Beijing Fortune International Business Club
746 00:41:35,320 --> 00:41:35,320 Oh 746 00:41:35,320 --> 00:41:35,320 Oh
747 00:41:36,320 --> 00:41:36,320 Wealth club, 747 00:41:36,320 --> 00:41:36,320 Wealth club,
748 00:41:36,680 --> 00:41:36,680 wealth club 748 00:41:36,680 --> 00:41:36,680 wealth club
749 00:41:37,680 --> 00:41:37,680 Shengya Shenglu International Winery (Beijing) Co., Ltd. 749 00:41:37,680 --> 00:41:37,680 Shengya Shenglu International Winery (Beijing) Co., Ltd.
750 00:41:38,320 --> 00:41:38,320 HA4S A 750 00:41:38,320 --> 00:41:38,320 HA4S A
751 00:41:39,000 --> 00:41:39,000 Beijing Wanhe Art Creation Park 751 00:41:39,000 --> 00:41:39,000 Beijing Wanhe Art Creation Park
752 00:41:39,680 --> 00:41:39,680 Everyone, 752 00:41:39,680 --> 00:41:39,680 Everyone,
753 00:41:40,000 --> 00:41:40,000 1. 753 00:41:40,000 --> 00:41:40,000 1.
754 00:41:40,320 --> 00:41:40,320 00 754 00:41:40,320 --> 00:41:40,320 00
755 00:41:41,000 --> 00:41:41,000 LDTus AR, 755 00:41:41,000 --> 00:41:41,000 LDTus AR,
756 00:41:41,320 --> 00:41:41,360 LDTus AR, Beijing 756 00:41:41,320 --> 00:41:41,360 LDTus AR, Beijing
757 00:41:41,680 --> 00:41:41,680 Shougang Culture Development Co., Ltd. 757 00:41:41,680 --> 00:41:41,680 Shougang Culture Development Co., Ltd.
758 00:41:43,000 --> 00:41:43,000 Beijing Guyaju Scenic Spot Tourist Center 758 00:41:43,000 --> 00:41:43,000 Beijing Guyaju Scenic Spot Tourist Center
759 00:41:44,280 --> 00:41:44,320 Joint support 759 00:41:44,280 --> 00:41:44,320 Joint support
760 00:41:46,280 --> 00:41:46,360 Special thanks 760 00:41:46,280 --> 00:41:46,360 Special thanks
761 00:41:47,000 --> 00:41:47,000 e only 761 00:41:47,000 --> 00:41:47,000 e only
762 00:41:47,680 --> 00:41:47,680 (0 group goods network, 762 00:41:47,680 --> 00:41:47,680 (0 group goods network,
763 00:41:48,000 --> 00:41:48,000 (under the group network 763 00:41:48,000 --> 00:41:48,000 (under the group network
764 00:41:50,320 --> 00:41:50,320 Millet 764 00:41:50,320 --> 00:41:50,320 Millet
765 00:41:51,320 --> 00:41:51,320 Dispatch 765 00:41:51,320 --> 00:41:51,320 Dispatch
766 00:41:52,320 --> 00:41:52,320 Cooperation platform, 766 00:41:52,320 --> 00:41:52,320 Cooperation platform,
767 00:41:52,680 --> 00:41:52,680 Weibo cool my 767 00:41:52,680 --> 00:41:52,680 Weibo cool my
768 00:41:53,000 --> 00:41:53,000 music, Weibo cool my music 768 00:41:53,000 --> 00:41:53,000 music, Weibo cool my music
769 00:41:53,640 --> 00:41:53,680 Xiwang Yiyun reads Shijing dragonfly fm, whose home is Anzhi 769 00:41:53,640 --> 00:41:53,680 Xiwang Yiyun reads Shijing dragonfly fm, whose home is Anzhi
770 00:41:54,000 --> 00:41:54,000 Q-research person's audiovisual form, and whose banquet is 770 00:41:54,000 --> 00:41:54,000 Q-research person's audiovisual form, and whose banquet is
771 00:41:54,320 --> 00:41:54,320 to train Q to listen to people's hands. 771 00:41:54,320 --> 00:41:54,320 to train Q to listen to people's hands.
772 00:41:55,680 --> 00:41:55,680 media support 772 00:41:55,680 --> 00:41:55,680 media support
773 00:41:56,320 --> 00:41:56,360 According to another entertainment, A Xia Huang Fine 773 00:41:56,320 --> 00:41:56,360 According to another entertainment, A Xia Huang Fine
774 00:41:56,680 --> 00:41:56,680 Entertainment, Xinjiang Another Entertainment G Xia Huang Entertainment 774 00:41:56,680 --> 00:41:56,680 Entertainment, Xinjiang Another Entertainment G Xia Huang Entertainment
775 00:42:08,640 --> 00:42:08,720 How to exhibit 775 00:42:08,640 --> 00:42:08,720 How to exhibit
776 00:42:09,680 --> 00:42:09,680 11M 776 00:42:09,680 --> 00:42:09,680 11M
777 00:42:10,000 --> 00:42:10,000 iQiyi, iIIM iQiyi 777 00:42:10,000 --> 00:42:10,000 iQiyi, iIIM iQiyi
778 00:42:11,360 --> 00:42:14,800 M Iqiyi 778 00:42:11,360 --> 00:42:14,800 M Iqiyi
779 00:42:13,320 --> 00:42:13,320 i0M iQiyi 779 00:42:13,320 --> 00:42:13,320 i0M iQiyi
780 00:42:15,680 --> 00:42:15,760 Oral 780 00:42:15,680 --> 00:42:15,760 Oral
781 00:42:16,000 --> 00:42:16,000 rank, 781 00:42:16,000 --> 00:42:16,000 rank,
782 00:42:16,320 --> 00:42:16,400 recall, 9 turns 782 00:42:16,320 --> 00:42:16,400 recall, 9 turns
783 00:42:21,640 --> 00:42:21,720 Joint shooting, 783 00:42:21,640 --> 00:42:21,720 Joint shooting,
784 00:42:21,960 --> 00:42:22,040 joint shooting 784 00:42:21,960 --> 00:42:22,040 joint shooting
785 00:42:26,000 --> 00:42:26,000 Zhao Brothers Film (Guoldos) Co., Ltd. 785 00:42:26,000 --> 00:42:26,000 Zhao Brothers Film (Guoldos) Co., Ltd.
786 00:42:29,320 --> 00:42:29,320 Stupid bird first fly (Beijing) Film and Television Culture Co., Ltd. 786 00:42:29,320 --> 00:42:29,320 Stupid bird first fly (Beijing) Film and Television Culture Co., Ltd.