# Start End Original Translated
1 00:02:50,680 --> 00:02:51,280 Resounding, 00:02:50,680 --> 00:02:51,280 Resounding,
2 00:02:51,480 --> 00:02:52,320 where is this? 2 00:02:51,480 --> 00:02:52,320 where is this?
3 00:02:53,120 --> 00:02:55,000 Your family will not be in the village. 3 00:02:53,120 --> 00:02:55,000 Your family will not be in the village.
4 00:02:55,880 --> 00:02:56,640 Don't 4 00:02:55,880 --> 00:02:56,640 Don't
5 00:02:56,800 --> 00:02:58,360 worry, there is almost a hundred kilometers. 5 00:02:56,800 --> 00:02:58,360 worry, there is almost a hundred kilometers.
6 00:03:01,560 --> 00:03:03,440 I miss our home caravan. 6 00:03:01,560 --> 00:03:03,440 I miss our home caravan.
7 00:03:37,720 --> 00:03:38,680 What do you do? 7 00:03:37,720 --> 00:03:38,680 What do you do?
8 00:03:39,280 --> 00:03:39,840 go awap 8 00:03:39,280 --> 00:03:39,840 go awap
9 00:03:42,720 --> 00:03:43,440 What are you doing? 9 00:03:42,720 --> 00:03:43,440 What are you doing?
10 00:03:44,160 --> 00:03:45,400 What is it? 10 00:03:44,160 --> 00:03:45,400 What is it?
11 00:03:50,079 --> 00:03:51,960 Hey, is Shao Shaoye, how 11 00:03:50,079 --> 00:03:51,960 Hey, is Shao Shaoye, how
12 00:03:52,200 --> 00:03:54,120 do you sit on such a broken 12 00:03:52,200 --> 00:03:54,120 do you sit on such a broken
13 00:03:54,520 --> 00:03:55,160 car, get 13 00:03:54,520 --> 00:03:55,160 car, get
14 00:03:55,400 --> 00:03:56,760 it, make it so dirty, you 14 00:03:55,400 --> 00:03:56,760 it, make it so dirty, you
15 00:03:56,960 --> 00:03:58,200 said, the master can see how it 15 00:03:56,960 --> 00:03:58,200 said, the master can see how it
16 00:03:58,320 --> 00:03:59,760 can be, is not who you 16 00:03:58,320 --> 00:03:59,760 can be, is not who you
17 00:04:00,160 --> 00:04:01,280 are, even the young master does 17 00:04:00,160 --> 00:04:01,280 are, even the young master does
18 00:04:01,760 --> 00:04:02,520 not know, Liu Shu 18 00:04:01,760 --> 00:04:02,520 not know, Liu Shu
19 00:04:03,560 --> 00:04:04,160 Liu Guanjia 19 00:04:03,560 --> 00:04:04,160 Liu Guanjia
20 00:04:04,880 --> 00:04:06,920 He is old, going home to support, I 20 00:04:04,880 --> 00:04:06,920 He is old, going home to support, I
21 00:04:07,080 --> 00:04:08,920 am a new housekeeper. My surname is Yang. 21 00:04:07,080 --> 00:04:08,920 am a new housekeeper. My surname is Yang.
22 00:04:10,600 --> 00:04:11,600 Don't hurry to help everyone, 22 00:04:10,600 --> 00:04:11,600 Don't hurry to help everyone,
23 00:04:12,040 --> 00:04:12,760 good, please 23 00:04:12,040 --> 00:04:12,760 good, please
24 00:04:13,000 --> 00:04:14,760 ask, please get off, please get 24 00:04:13,000 --> 00:04:14,760 ask, please get off, please get
25 00:04:15,040 --> 00:04:15,520 off, come 25 00:04:15,040 --> 00:04:15,520 off, come
26 00:04:21,480 --> 00:04:22,120 please 26 00:04:21,480 --> 00:04:22,120 please
27 00:04:26,200 --> 00:04:26,200 Dad, 27 00:04:26,200 --> 00:04:26,200 Dad,
28 00:04:26,240 --> 00:04:26,920 my dad? 28 00:04:26,240 --> 00:04:26,920 my dad?
29 00:04:27,920 --> 00:04:28,640 - Master is in the 29 00:04:27,920 --> 00:04:28,640 - Master is in the
30 00:04:28,680 --> 00:04:28,800 study, - Master is in 30 00:04:28,680 --> 00:04:28,800 study, - Master is in
31 00:04:29,160 --> 00:04:30,080 the middle, go and ask the master 31 00:04:29,160 --> 00:04:30,080 the middle, go and ask the master
32 00:04:30,400 --> 00:04:30,800 to come over, ok. 32 00:04:30,400 --> 00:04:30,800 to come over, ok.
33 00:04:31,520 --> 00:04:32,800 Young master, change clothes, 33 00:04:31,520 --> 00:04:32,800 Young master, change clothes,
34 00:04:33,159 --> 00:04:33,800 don't touch 34 00:04:33,159 --> 00:04:33,800 don't touch
35 00:04:35,400 --> 00:04:37,360 This is a sword taxi, go go 35 00:04:35,400 --> 00:04:37,360 This is a sword taxi, go go
36 00:04:37,760 --> 00:04:39,320 and hurry to ask the master to come 36 00:04:37,760 --> 00:04:39,320 and hurry to ask the master to come
37 00:04:39,680 --> 00:04:40,320 down, good 37 00:04:39,680 --> 00:04:40,320 down, good
38 00:04:45,520 --> 00:04:46,120 Please sit down, 38 00:04:45,520 --> 00:04:46,120 Please sit down,
39 00:04:46,360 --> 00:04:47,240 sit down and sit 39 00:04:46,360 --> 00:04:47,240 sit down and sit
40 00:04:47,440 --> 00:04:49,040 casually, come and come as your own home. 40 00:04:47,440 --> 00:04:49,040 casually, come and come as your own home.
41 00:05:04,800 --> 00:05:05,320 Sharp 41 00:05:04,800 --> 00:05:05,320 Sharp
42 00:05:05,840 --> 00:05:06,560 The Sino-Japanese Warship, 42 00:05:05,840 --> 00:05:06,560 The Sino-Japanese Warship,
43 00:05:07,000 --> 00:05:07,680 my dad said 43 00:05:07,000 --> 00:05:07,680 my dad said
44 00:05:08,480 --> 00:05:10,040 Don’t forget national shame 44 00:05:08,480 --> 00:05:10,040 Don’t forget national shame
45 00:05:15,040 --> 00:05:15,640 Sharp 45 00:05:15,040 --> 00:05:15,640 Sharp
46 00:05:16,440 --> 00:05:18,000 You are P up, 46 00:05:16,440 --> 00:05:18,000 You are P up,
47 00:05:18,360 --> 00:05:19,200 that is my dad. 47 00:05:18,360 --> 00:05:19,200 that is my dad.
48 00:05:19,880 --> 00:05:22,800 I specially asked the British oil painting master to paint me. 48 00:05:19,880 --> 00:05:22,800 I specially asked the British oil painting master to paint me.
49 00:05:23,560 --> 00:05:24,640 Not as good as P? 49 00:05:23,560 --> 00:05:24,640 Not as good as P?
50 00:05:32,640 --> 00:05:33,800 Drinking coffee drinking coffee 50 00:05:32,640 --> 00:05:33,800 Drinking coffee drinking coffee
51 00:05:45,480 --> 00:05:45,680 Really your dad 51 00:05:45,480 --> 00:05:45,680 Really your dad
52 00:05:46,920 --> 00:05:48,560 The cup is engraved with the word Lei 52 00:05:46,920 --> 00:05:48,560 The cup is engraved with the word Lei
53 00:05:49,240 --> 00:05:49,720 Still traditional, this 53 00:05:49,240 --> 00:05:49,720 Still traditional, this
54 00:05:49,840 --> 00:05:50,960 is not a traditional Chinese character, 54 00:05:49,840 --> 00:05:50,960 is not a traditional Chinese character,
55 00:05:51,000 --> 00:05:53,400 this is not a traditional Chinese character. 55 00:05:51,000 --> 00:05:53,400 this is not a traditional Chinese character.
56 00:05:59,240 --> 00:05:59,720 dad 56 00:05:59,240 --> 00:05:59,720 dad
57 00:06:01,040 --> 00:06:01,560 Dad 57 00:06:01,040 --> 00:06:01,560 Dad
58 00:06:07,760 --> 00:06:11,680 The old beans are good for 58 00:06:07,760 --> 00:06:11,680 The old beans are good for
59 00:06:11,960 --> 00:06:13,160 you, I will remember you. 59 00:06:11,960 --> 00:06:13,160 you, I will remember you.
60 00:06:19,320 --> 00:06:19,920 Uncle is good 60 00:06:19,320 --> 00:06:19,920 Uncle is good
61 00:06:30,200 --> 00:06:31,520 Uncle, hello. 61 00:06:30,200 --> 00:06:31,520 Uncle, hello.
62 00:06:36,480 --> 00:06:37,520 Zhang Tianguan 62 00:06:36,480 --> 00:06:37,520 Zhang Tianguan
63 00:06:38,440 --> 00:06:39,080 Lei Boss 63 00:06:38,440 --> 00:06:39,080 Lei Boss
64 00:06:40,480 --> 00:06:41,840 Missed for many years 64 00:06:40,480 --> 00:06:41,840 Missed for many years
65 00:06:42,640 --> 00:06:43,200 Zhang Tianguan 65 00:06:42,640 --> 00:06:43,200 Zhang Tianguan
66 00:06:44,360 --> 00:06:46,040 Am I dreaming 66 00:06:44,360 --> 00:06:46,040 Am I dreaming
67 00:06:46,560 --> 00:06:49,320 You are still alive, life 67 00:06:46,560 --> 00:06:49,320 You are still alive, life
68 00:06:49,800 --> 00:06:51,400 is like a dream 68 00:06:49,800 --> 00:06:51,400 is like a dream
69 00:06:52,640 --> 00:06:53,880 Twenty years 69 00:06:52,640 --> 00:06:53,880 Twenty years
70 00:06:54,680 --> 00:06:58,159 I can still see the old people in my life. 70 00:06:54,680 --> 00:06:58,159 I can still see the old people in my life.
71 00:06:59,120 --> 00:07:03,040 I also feel like dreaming. 71 00:06:59,120 --> 00:07:03,040 I also feel like dreaming.
72 00:07:07,960 --> 00:07:08,960 Zhang 72 00:07:07,960 --> 00:07:08,960 Zhang
73 00:07:09,320 --> 00:07:11,040 Tianguan, if not dreaming 73 00:07:09,320 --> 00:07:11,040 Tianguan, if not dreaming
74 00:07:11,920 --> 00:07:15,240 Why are you so young, 74 00:07:11,920 --> 00:07:15,240 Why are you so young,
75 00:07:15,520 --> 00:07:17,560 hard to say? 75 00:07:15,520 --> 00:07:17,560 hard to say?
76 00:07:21,120 --> 00:07:23,480 Zhang Tianguan sitting 76 00:07:21,120 --> 00:07:23,480 Zhang Tianguan sitting
77 00:07:26,320 --> 00:07:27,120 Bad guy 77 00:07:26,320 --> 00:07:27,120 Bad guy
78 00:07:28,040 --> 00:07:29,240 Why don't you tell me? 78 00:07:28,040 --> 00:07:29,240 Why don't you tell me?
79 00:07:29,800 --> 00:07:32,040 Zhang Tianguan wants to come here. 79 00:07:29,800 --> 00:07:32,040 Zhang Tianguan wants to come here.
80 00:07:36,159 --> 00:07:37,280 I don't know if you come 80 00:07:36,159 --> 00:07:37,280 I don't know if you come
81 00:07:37,840 --> 00:07:40,040 It’s really a long way 81 00:07:37,840 --> 00:07:40,040 It’s really a long way
82 00:07:40,200 --> 00:07:42,000 to go, you 82 00:07:40,200 --> 00:07:42,000 to go, you
83 00:07:42,159 --> 00:07:44,120 are too polite, in my lifetime. 83 00:07:42,159 --> 00:07:44,120 are too polite, in my lifetime.
84 00:07:45,040 --> 00:07:48,520 I can still see the 84 00:07:45,040 --> 00:07:48,520 I can still see the
85 00:07:48,800 --> 00:07:52,320 dog officer, this is my death, no regrets. 85 00:07:48,800 --> 00:07:52,320 dog officer, this is my death, no regrets.
86 00:07:56,840 --> 00:07:57,440 but 86 00:07:56,840 --> 00:07:57,440 but
87 00:07:59,240 --> 00:08:01,200 Lao Wang and Lao Hu, they are 87 00:07:59,240 --> 00:08:01,200 Lao Wang and Lao Hu, they are
88 00:08:01,240 --> 00:08:03,000 Lao Wang and Lao Hu Tie Steel. 88 00:08:01,240 --> 00:08:03,000 Lao Wang and Lao Hu Tie Steel.
89 00:08:04,920 --> 00:08:05,680 Wait a minute 89 00:08:04,920 --> 00:08:05,680 Wait a minute
90 00:08:06,200 --> 00:08:07,600 My dad is still not dead yet. 90 00:08:06,200 --> 00:08:07,600 My dad is still not dead yet.
91 00:08:08,320 --> 00:08:09,480 My dad didn't die either. 91 00:08:08,320 --> 00:08:09,480 My dad didn't die either.
92 00:08:10,200 --> 00:08:11,000 These two are 92 00:08:10,200 --> 00:08:11,000 These two are
93 00:08:12,280 --> 00:08:12,760 Uncle is good 93 00:08:12,280 --> 00:08:12,760 Uncle is good
94 00:08:13,560 --> 00:08:14,240 Hu Tian 94 00:08:13,560 --> 00:08:14,240 Hu Tian
95 00:08:15,160 --> 00:08:16,680 I am Wang Yao. 95 00:08:15,160 --> 00:08:16,680 I am Wang Yao.
96 00:08:19,680 --> 00:08:20,600 Yeah 96 00:08:19,680 --> 00:08:20,600 Yeah
97 00:08:21,160 --> 00:08:24,400 I am an old friend with your 97 00:08:21,160 --> 00:08:24,400 I am an old friend with your
98 00:08:24,800 --> 00:08:25,320 father, really, 98 00:08:24,800 --> 00:08:25,320 father, really,
99 00:08:25,680 --> 00:08:26,360 right? 99 00:08:25,680 --> 00:08:26,360 right?
100 00:08:26,880 --> 00:08:31,840 When I went to the Bawang family, I also had a part of me. 100 00:08:26,880 --> 00:08:31,840 When I went to the Bawang family, I also had a part of me.
101 00:08:32,600 --> 00:08:33,480 Uncle, you also have to go. 101 00:08:32,600 --> 00:08:33,480 Uncle, you also have to go.
102 00:08:34,000 --> 00:08:36,360 My credit card has gone, it’s 102 00:08:34,000 --> 00:08:36,360 My credit card has gone, it’s
103 00:08:36,840 --> 00:08:38,760 true that my father must have a son. 103 00:08:36,840 --> 00:08:38,760 true that my father must have a son.
104 00:08:39,919 --> 00:08:40,360 Dad, 104 00:08:39,919 --> 00:08:40,360 Dad,
105 00:08:40,679 --> 00:08:43,320 that is to say hello to everyone to sit down 105 00:08:40,679 --> 00:08:43,320 that is to say hello to everyone to sit down
106 00:08:43,720 --> 00:08:44,480 and talk, right? 106 00:08:43,720 --> 00:08:44,480 and talk, right?
107 00:08:45,720 --> 00:08:47,040 How to take care of 107 00:08:45,720 --> 00:08:47,040 How to take care of
108 00:08:47,480 --> 00:08:49,080 the guests, let the guests sit 108 00:08:47,480 --> 00:08:49,080 the guests, let the guests sit
109 00:08:49,760 --> 00:08:50,520 Come sit down, 109 00:08:49,760 --> 00:08:50,520 Come sit down,
110 00:08:50,640 --> 00:08:51,080 uncle sit, 110 00:08:50,640 --> 00:08:51,080 uncle sit,
111 00:08:51,200 --> 00:08:52,120 sit and sit 111 00:08:51,200 --> 00:08:52,120 sit and sit
112 00:08:57,440 --> 00:08:58,080 Lei Boss 112 00:08:57,440 --> 00:08:58,080 Lei Boss
113 00:08:59,000 --> 00:09:02,680 This time, we are harassing that we want 113 00:08:59,000 --> 00:09:02,680 This time, we are harassing that we want
114 00:09:03,040 --> 00:09:05,760 to ask you, Lao Hu’s clues. 114 00:09:03,040 --> 00:09:05,760 to ask you, Lao Hu’s clues.
115 00:09:12,520 --> 00:09:14,760 He sent me a thing 115 00:09:12,520 --> 00:09:14,760 He sent me a thing
116 00:09:18,600 --> 00:09:20,200 Or do you see it yourself? 116 00:09:18,600 --> 00:09:20,200 Or do you see it yourself?
117 00:09:25,240 --> 00:09:26,120 Please, please 117 00:09:25,240 --> 00:09:26,120 Please, please
118 00:09:34,720 --> 00:09:35,960 Come sit down 118 00:09:34,720 --> 00:09:35,960 Come sit down
119 00:09:36,600 --> 00:09:37,440 Please sit 119 00:09:36,600 --> 00:09:37,440 Please sit
120 00:09:38,040 --> 00:09:40,200 Please wait a moment. 120 00:09:38,040 --> 00:09:40,200 Please wait a moment.
121 00:10:02,880 --> 00:10:05,080 This is what Thompson 121 00:10:02,880 --> 00:10:05,080 This is what Thompson
122 00:10:05,240 --> 00:10:07,160 gave me twenty years ago. 122 00:10:05,240 --> 00:10:07,160 gave me twenty years ago.
123 00:10:07,760 --> 00:10:08,600 Look at it. 123 00:10:07,760 --> 00:10:08,600 Look at it.
124 00:10:13,600 --> 00:10:14,200 So heavy 124 00:10:13,600 --> 00:10:14,200 So heavy
125 00:10:15,920 --> 00:10:16,680 gold 125 00:10:15,920 --> 00:10:16,680 gold
126 00:10:27,320 --> 00:10:28,000 What is this? 126 00:10:27,320 --> 00:10:28,000 What is this?
127 00:10:35,120 --> 00:10:36,760 This is not a broken 127 00:10:35,120 --> 00:10:36,760 This is not a broken
128 00:10:37,160 --> 00:10:38,000 brick, no mistakes. 128 00:10:37,160 --> 00:10:38,000 brick, no mistakes.
129 00:10:38,760 --> 00:10:41,680 When I received this thing, I 129 00:10:38,760 --> 00:10:41,680 When I received this thing, I
130 00:10:42,160 --> 00:10:45,480 also wanted to ask the same question. 130 00:10:42,160 --> 00:10:45,480 also wanted to ask the same question.
131 00:10:46,080 --> 00:10:49,200 To be honest, I have been 131 00:10:46,080 --> 00:10:49,200 To be honest, I have been
132 00:10:49,480 --> 00:10:53,160 studying, but I don’t know what special is this brick. 132 00:10:49,480 --> 00:10:53,160 studying, but I don’t know what special is this brick.
133 00:10:54,120 --> 00:10:56,760 From the material of this stone brick 133 00:10:54,120 --> 00:10:56,760 From the material of this stone brick
134 00:10:57,640 --> 00:10:59,960 Very old 134 00:10:57,640 --> 00:10:59,960 Very old
135 00:11:01,000 --> 00:11:04,800 But there is no backlog of soil 135 00:11:01,000 --> 00:11:04,800 But there is no backlog of soil
136 00:11:05,400 --> 00:11:06,880 No weathering 136 00:11:05,400 --> 00:11:06,880 No weathering
137 00:11:10,520 --> 00:11:13,760 This is most likely a tomb brick 137 00:11:10,520 --> 00:11:13,760 This is most likely a tomb brick
138 00:11:16,240 --> 00:11:19,440 So what does this say? 138 00:11:16,240 --> 00:11:19,440 So what does this say?
139 00:11:24,240 --> 00:11:26,440 This brick has a smell of medicine 139 00:11:24,240 --> 00:11:26,440 This brick has a smell of medicine
140 00:11:27,320 --> 00:11:29,200 Is medicated 140 00:11:27,320 --> 00:11:29,200 Is medicated
141 00:11:29,720 --> 00:11:32,720 But I don't know what potion 141 00:11:29,720 --> 00:11:32,720 But I don't know what potion
142 00:11:35,480 --> 00:11:37,240 I also noticed this. 142 00:11:35,480 --> 00:11:37,240 I also noticed this.
143 00:11:37,920 --> 00:11:40,040 I just don’t 143 00:11:37,920 --> 00:11:40,040 I just don’t
144 00:11:40,240 --> 00:11:42,040 know, what potion is used? 144 00:11:40,240 --> 00:11:42,040 know, what potion is used?
145 00:11:46,360 --> 00:11:47,560 I don’t even know if you move the mountains. 145 00:11:46,360 --> 00:11:47,560 I don’t even know if you move the mountains.
146 00:11:48,640 --> 00:11:50,040 Aren't you engaged in medical 146 00:11:48,640 --> 00:11:50,040 Aren't you engaged in medical
147 00:11:50,520 --> 00:11:52,360 equipment? Shame on you. 147 00:11:50,520 --> 00:11:52,360 equipment? Shame on you.
148 00:11:58,600 --> 00:11:59,760 Uncle, I can come. 148 00:11:58,600 --> 00:11:59,760 Uncle, I can come.
149 00:12:03,960 --> 00:12:05,080 Your friendship with my dad is really good. 149 00:12:03,960 --> 00:12:05,080 Your friendship with my dad is really good.
150 00:12:05,840 --> 00:12:06,520 Twenty years 150 00:12:05,840 --> 00:12:06,520 Twenty years
151 00:12:07,360 --> 00:12:08,760 Just to protect this broken stone 151 00:12:07,360 --> 00:12:08,760 Just to protect this broken stone
152 00:12:09,640 --> 00:12:11,360 Your friendship is really not ordinary, 152 00:12:09,640 --> 00:12:11,360 Your friendship is really not ordinary,
153 00:12:11,800 --> 00:12:12,720 where is it? 153 00:12:11,800 --> 00:12:12,720 where is it?
154 00:12:13,320 --> 00:12:14,000 Thank you, uncle 154 00:12:13,320 --> 00:12:14,000 Thank you, uncle
155 00:12:15,120 --> 00:12:16,560 Help us keep things at home 155 00:12:15,120 --> 00:12:16,560 Help us keep things at home
156 00:12:18,320 --> 00:12:18,800 Fat man 156 00:12:18,320 --> 00:12:18,800 Fat man
157 00:12:19,560 --> 00:12:20,240 Keep things good 157 00:12:19,560 --> 00:12:20,240 Keep things good
158 00:12:28,360 --> 00:12:29,360 Uncle sitting 158 00:12:28,360 --> 00:12:29,360 Uncle sitting
159 00:12:31,800 --> 00:12:34,040 My dad still has nothing else to stay here, 159 00:12:31,800 --> 00:12:34,040 My dad still has nothing else to stay here,
160 00:12:34,440 --> 00:12:36,000 but there is one thing. 160 00:12:34,440 --> 00:12:36,000 but there is one thing.
161 00:12:54,400 --> 00:12:57,720 This is the bank's fund flow list. 161 00:12:54,400 --> 00:12:57,720 This is the bank's fund flow list.
162 00:12:59,360 --> 00:13:00,280 Flowing list 162 00:12:59,360 --> 00:13:00,280 Flowing list
163 00:13:01,960 --> 00:13:02,680 what is this 163 00:13:01,960 --> 00:13:02,680 what is this
164 00:13:03,440 --> 00:13:04,120 I said 164 00:13:03,440 --> 00:13:04,120 I said
165 00:13:04,760 --> 00:13:07,680 When I went to Bawang, I 165 00:13:04,760 --> 00:13:07,680 When I went to Bawang, I
166 00:13:08,080 --> 00:13:09,320 also participated, not bragging. 166 00:13:08,080 --> 00:13:09,320 also participated, not bragging.
167 00:13:10,320 --> 00:13:11,800 I am going to touch the three schools. 167 00:13:10,320 --> 00:13:11,800 I am going to touch the three schools.
168 00:13:12,520 --> 00:13:14,840 Provided financial assistance 168 00:13:12,520 --> 00:13:14,840 Provided financial assistance
169 00:13:16,400 --> 00:13:20,640 Did the old Hu go to the honeycomb? 169 00:13:16,400 --> 00:13:20,640 Did the old Hu go to the honeycomb?
170 00:13:21,240 --> 00:13:22,480 What is a honeycomb maker? 170 00:13:21,240 --> 00:13:22,480 What is a honeycomb maker?
171 00:13:23,120 --> 00:13:26,360 The honeycomb maker is one of the 171 00:13:23,120 --> 00:13:26,360 The honeycomb maker is one of the
172 00:13:26,640 --> 00:13:29,160 six gates. It was not all 172 00:13:26,640 --> 00:13:29,160 six gates. It was not all
173 00:13:29,600 --> 00:13:33,560 skilled craftsmen. Later, it specialized in various tombs. 173 00:13:29,600 --> 00:13:33,560 skilled craftsmen. Later, it specialized in various tombs.
174 00:13:34,000 --> 00:13:35,320 The address of this remittance. 174 00:13:34,000 --> 00:13:35,320 The address of this remittance.
175 00:13:36,400 --> 00:13:38,400 Just in the vicinity of the honeycomb 175 00:13:36,400 --> 00:13:38,400 Just in the vicinity of the honeycomb
176 00:13:38,880 --> 00:13:42,680 maker, you need to touch the things that the Golden School has to buy. 176 00:13:38,880 --> 00:13:42,680 maker, you need to touch the things that the Golden School has to buy.
177 00:13:43,440 --> 00:13:45,920 Related to the opening of the king 177 00:13:43,440 --> 00:13:45,920 Related to the opening of the king
178 00:13:47,400 --> 00:13:52,000 It seems that this honeycomb maker has to take a trip. 178 00:13:47,400 --> 00:13:52,000 It seems that this honeycomb maker has to take a trip.
179 00:13:58,520 --> 00:13:59,560 There is something wrong with this document. 179 00:13:58,520 --> 00:13:59,560 There is something wrong with this document.
180 00:14:01,160 --> 00:14:01,640 Look at you 180 00:14:01,160 --> 00:14:01,640 Look at you
181 00:14:02,200 --> 00:14:03,920 It buys things for the hipsters 181 00:14:02,200 --> 00:14:03,920 It buys things for the hipsters
182 00:14:04,840 --> 00:14:07,360 The numbers in front are very irregular. 182 00:14:04,840 --> 00:14:07,360 The numbers in front are very irregular.
183 00:14:08,120 --> 00:14:09,320 Only the last remittance is 183 00:14:08,120 --> 00:14:09,320 Only the last remittance is
184 00:14:09,640 --> 00:14:11,440 an integer after one month, 184 00:14:09,640 --> 00:14:11,440 an integer after one month,
185 00:14:11,640 --> 00:14:12,920 and this number is relatively large. 185 00:14:11,640 --> 00:14:12,920 and this number is relatively large.
186 00:14:14,040 --> 00:14:16,000 If they go to the honeycomb to buy things 186 00:14:14,040 --> 00:14:16,000 If they go to the honeycomb to buy things
187 00:14:18,240 --> 00:14:19,240 Why buy separately? 187 00:14:18,240 --> 00:14:19,240 Why buy separately?
188 00:14:20,880 --> 00:14:22,240 Should be on the same day 188 00:14:20,880 --> 00:14:22,240 Should be on the same day
189 00:14:25,880 --> 00:14:27,400 Xiaotian said yes, 189 00:14:25,880 --> 00:14:27,400 Xiaotian said yes,
190 00:14:27,560 --> 00:14:30,800 I guess only this last stroke 190 00:14:27,560 --> 00:14:30,800 I guess only this last stroke
191 00:14:31,400 --> 00:14:33,120 Is used to buy tools, 191 00:14:31,400 --> 00:14:33,120 Is used to buy tools,
192 00:14:33,600 --> 00:14:34,760 and the front four 192 00:14:33,600 --> 00:14:34,760 and the front four
193 00:14:35,680 --> 00:14:38,600 Should be a string of passwords 193 00:14:35,680 --> 00:14:38,600 Should be a string of passwords
194 00:14:39,360 --> 00:14:40,200 password 194 00:14:39,360 --> 00:14:40,200 password
195 00:14:48,880 --> 00:14:51,400 Is this a tomb or a spy war? 195 00:14:48,880 --> 00:14:51,400 Is this a tomb or a spy war?
196 00:14:52,720 --> 00:14:55,320 When Lao Hu went to the tyrants, 196 00:14:52,720 --> 00:14:55,320 When Lao Hu went to the tyrants,
197 00:14:55,800 --> 00:14:57,800 all the way had the eyes of the corpse. 197 00:14:55,800 --> 00:14:57,800 all the way had the eyes of the corpse.
198 00:14:59,520 --> 00:15:01,120 Old Hu is cautious 198 00:14:59,520 --> 00:15:01,120 Old Hu is cautious
199 00:15:02,080 --> 00:15:05,800 This should be the way he wants to give 199 00:15:02,080 --> 00:15:05,800 This should be the way he wants to give
200 00:15:06,000 --> 00:15:08,440 us legendary information in this way. 200 00:15:06,000 --> 00:15:08,440 us legendary information in this way.
201 00:15:14,600 --> 00:15:16,360 Then you talk about it 201 00:15:14,600 --> 00:15:16,360 Then you talk about it
202 00:15:17,440 --> 00:15:19,280 What does this password mean? 202 00:15:17,440 --> 00:15:19,280 What does this password mean?
203 00:15:22,640 --> 00:15:23,440 Will it be latitude and longitude? 203 00:15:22,640 --> 00:15:23,440 Will it be latitude and longitude?
204 00:15:33,000 --> 00:15:34,680 If it is latitude and longitude 204 00:15:33,000 --> 00:15:34,680 If it is latitude and longitude
205 00:15:35,840 --> 00:15:38,560 Lei boss has already cracked it out. 205 00:15:35,840 --> 00:15:38,560 Lei boss has already cracked it out.
206 00:15:39,320 --> 00:15:40,600 Also ask us 206 00:15:39,320 --> 00:15:40,600 Also ask us
207 00:15:51,000 --> 00:15:53,280 Master, dinner is already ready for you. 207 00:15:51,000 --> 00:15:53,280 Master, dinner is already ready for you.
208 00:16:03,080 --> 00:16:03,720 master 208 00:16:03,080 --> 00:16:03,720 master
209 00:16:04,600 --> 00:16:05,760 Yang Guanjia let me tell 209 00:16:04,600 --> 00:16:05,760 Yang Guanjia let me tell
210 00:16:06,120 --> 00:16:07,240 you that your suit has arrived. 210 00:16:06,120 --> 00:16:07,240 you that your suit has arrived.
211 00:16:07,920 --> 00:16:10,320 Oh, I see 211 00:16:07,920 --> 00:16:10,320 Oh, I see
212 00:16:10,880 --> 00:16:13,240 Let's go to the restaurant and use some appetizers. 212 00:16:10,880 --> 00:16:13,240 Let's go to the restaurant and use some appetizers.
213 00:16:13,760 --> 00:16:15,000 I will come right away. 213 00:16:13,760 --> 00:16:15,000 I will come right away.
214 00:16:16,240 --> 00:16:16,760 please 214 00:16:16,240 --> 00:16:16,760 please
215 00:16:19,200 --> 00:16:20,160 Small H 215 00:16:19,200 --> 00:16:20,160 Small H
216 00:16:21,920 --> 00:16:22,400 Dad, 216 00:16:21,920 --> 00:16:22,400 Dad,
217 00:16:22,800 --> 00:16:24,720 what a good suit is so anxious to 217 00:16:22,800 --> 00:16:24,720 what a good suit is so anxious to
218 00:16:25,160 --> 00:16:26,040 try, talk 218 00:16:25,160 --> 00:16:26,040 try, talk
219 00:16:26,360 --> 00:16:28,200 more, you are going to entertain guests. 219 00:16:26,360 --> 00:16:28,200 more, you are going to entertain guests.
220 00:16:29,040 --> 00:16:29,720 okay 220 00:16:29,040 --> 00:16:29,720 okay
221 00:16:33,280 --> 00:16:34,360 Come, come first 221 00:16:33,280 --> 00:16:34,360 Come, come first
222 00:16:35,480 --> 00:16:36,280 Eat something first 222 00:16:35,480 --> 00:16:36,280 Eat something first
223 00:16:41,800 --> 00:16:43,120 Sit casually 223 00:16:41,800 --> 00:16:43,120 Sit casually
224 00:16:48,320 --> 00:16:50,040 Sorry, the house is a little small. 224 00:16:48,320 --> 00:16:50,040 Sorry, the house is a little small.
225 00:16:50,560 --> 00:16:52,040 So you sit down for a while, 225 00:16:50,560 --> 00:16:52,040 So you sit down for a while,
226 00:16:52,280 --> 00:16:53,160 and the dishes come up later. 226 00:16:52,280 --> 00:16:53,160 and the dishes come up later.
227 00:16:55,200 --> 00:16:56,280 I will change clothes first. 227 00:16:55,200 --> 00:16:56,280 I will change clothes first.
228 00:17:04,119 --> 00:17:06,400 Xiao Shu, I don’t think it’s weird. 228 00:17:04,119 --> 00:17:06,400 Xiao Shu, I don’t think it’s weird.
229 00:17:07,200 --> 00:17:07,720 Where is the strange 229 00:17:07,200 --> 00:17:07,720 Where is the strange
230 00:17:08,880 --> 00:17:10,480 Lei Li is so stinking, his 230 00:17:08,880 --> 00:17:10,480 Lei Li is so stinking, his
231 00:17:10,680 --> 00:17:12,560 family is so big that there are not many 231 00:17:10,680 --> 00:17:12,560 family is so big that there are not many
232 00:17:12,680 --> 00:17:13,319 people, not to blame. 232 00:17:12,680 --> 00:17:13,319 people, not to blame.
233 00:17:15,359 --> 00:17:17,119 I am afraid that if you have more people, you will steal things. 233 00:17:15,359 --> 00:17:17,119 I am afraid that if you have more people, you will steal things.
234 00:17:18,920 --> 00:17:19,560 It is also 234 00:17:18,920 --> 00:17:19,560 It is also
235 00:17:28,480 --> 00:17:29,040 Young master 235 00:17:28,480 --> 00:17:29,040 Young master
236 00:17:32,400 --> 00:17:32,840 dad 236 00:17:32,400 --> 00:17:32,840 dad
237 00:17:34,320 --> 00:17:35,440 I will go right away. 237 00:17:34,320 --> 00:17:35,440 I will go right away.
238 00:17:36,080 --> 00:17:37,800 Where are you going to call the guests first? 238 00:17:36,080 --> 00:17:37,800 Where are you going to call the guests first?
239 00:17:38,520 --> 00:17:39,800 I have let the butler go to say hello. 239 00:17:38,520 --> 00:17:39,800 I have let the butler go to say hello.
240 00:17:41,240 --> 00:17:42,960 Dad, this time, come here. 240 00:17:41,240 --> 00:17:42,960 Dad, this time, come here.
241 00:17:43,600 --> 00:17:44,680 I want to show you something. 241 00:17:43,600 --> 00:17:44,680 I want to show you something.
242 00:17:49,520 --> 00:17:51,600 Oh, what, I 242 00:17:49,520 --> 00:17:51,600 Oh, what, I
243 00:17:51,720 --> 00:17:52,440 brought you 243 00:17:51,720 --> 00:17:52,440 brought you
244 00:17:52,800 --> 00:17:54,600 a precious gift from Jianling. 244 00:17:52,800 --> 00:17:54,600 a precious gift from Jianling.
245 00:17:55,720 --> 00:17:57,160 Sword mausoleum 245 00:17:55,720 --> 00:17:57,160 Sword mausoleum
246 00:18:00,080 --> 00:18:01,720 I personally brought it out from the sage. 246 00:18:00,080 --> 00:18:01,720 I personally brought it out from the sage.
247 00:18:09,200 --> 00:18:12,040 Dad, this is the bark of the golden eucalyptus. 247 00:18:09,200 --> 00:18:12,040 Dad, this is the bark of the golden eucalyptus.
248 00:18:17,200 --> 00:18:18,360 Jinwushu, 248 00:18:17,200 --> 00:18:18,360 Jinwushu,
249 00:18:18,520 --> 00:18:19,520 I am dead. 249 00:18:18,520 --> 00:18:19,520 I am dead.
250 00:18:20,760 --> 00:18:22,160 Jinwushu is extremely dangerous 250 00:18:20,760 --> 00:18:22,160 Jinwushu is extremely dangerous
251 00:18:24,320 --> 00:18:25,040 You really went, 251 00:18:24,320 --> 00:18:25,040 You really went,
252 00:18:25,200 --> 00:18:27,960 touched the missing place of Jin San 252 00:18:25,200 --> 00:18:27,960 touched the missing place of Jin San
253 00:18:28,200 --> 00:18:28,800 Campus, not only 253 00:18:28,200 --> 00:18:28,800 Campus, not only
254 00:18:29,240 --> 00:18:30,560 went, but also triggered the 254 00:18:29,240 --> 00:18:30,560 went, but also triggered the
255 00:18:30,840 --> 00:18:32,320 organ, my good son. 255 00:18:30,840 --> 00:18:32,320 organ, my good son.
256 00:18:33,760 --> 00:18:35,720 Dad thought that 256 00:18:33,760 --> 00:18:35,720 Dad thought that
257 00:18:36,000 --> 00:18:37,840 you are a timid person, 257 00:18:36,000 --> 00:18:37,840 you are a timid person,
258 00:18:38,080 --> 00:18:39,120 my father is wrong. 258 00:18:38,080 --> 00:18:39,120 my father is wrong.
259 00:18:39,640 --> 00:18:41,760 You are thick and thin 259 00:18:39,640 --> 00:18:41,760 You are thick and thin
260 00:18:45,160 --> 00:18:46,760 Dad, I grew up. 260 00:18:45,160 --> 00:18:46,760 Dad, I grew up.
261 00:18:47,520 --> 00:18:49,800 Let me give it to you later. 261 00:18:47,520 --> 00:18:49,800 Let me give it to you later.
262 00:18:57,120 --> 00:18:58,680 The ancestors of the 262 00:18:57,120 --> 00:18:58,680 The ancestors of the
263 00:18:59,040 --> 00:19:02,080 ancestors, we have succeeded in the family. 263 00:18:59,040 --> 00:19:02,080 ancestors, we have succeeded in the family.
264 00:19:03,000 --> 00:19:03,600 Resounding 264 00:19:03,000 --> 00:19:03,600 Resounding
265 00:19:04,480 --> 00:19:05,440 you must 265 00:19:04,480 --> 00:19:05,440 you must
266 00:19:06,160 --> 00:19:09,320 Realize the great cause of our Lei family 266 00:19:06,160 --> 00:19:09,320 Realize the great cause of our Lei family
267 00:19:10,280 --> 00:19:12,840 Dad, I believe in 267 00:19:10,280 --> 00:19:12,840 Dad, I believe in
268 00:19:13,080 --> 00:19:15,640 you, Dad, this is the golden sacred wood. 268 00:19:13,080 --> 00:19:15,640 you, Dad, this is the golden sacred wood.
269 00:19:16,200 --> 00:19:17,320 Looking for someone to pick it up 269 00:19:16,200 --> 00:19:17,320 Looking for someone to pick it up
270 00:19:18,200 --> 00:19:22,520 Just beside the plaque 270 00:19:18,200 --> 00:19:22,520 Just beside the plaque
271 00:19:35,320 --> 00:19:36,800 Sorry, everyone, there 271 00:19:35,320 --> 00:19:36,800 Sorry, everyone, there
272 00:19:37,240 --> 00:19:40,480 was a little something that kept you waiting. 272 00:19:37,240 --> 00:19:40,480 was a little something that kept you waiting.
273 00:19:41,560 --> 00:19:41,920 eat 273 00:19:41,560 --> 00:19:41,920 eat
274 00:19:44,880 --> 00:19:49,680 Today, my thunder family is full of people, 274 00:19:44,880 --> 00:19:49,680 Today, my thunder family is full of people,
275 00:19:49,960 --> 00:19:50,720 and I’m a fan. 275 00:19:49,960 --> 00:19:50,720 and I’m a fan.
276 00:19:51,360 --> 00:19:52,320 Touching the descendants of the gold 276 00:19:51,360 --> 00:19:52,320 Touching the descendants of the gold
277 00:19:52,960 --> 00:19:54,840 Everyone gathered together to take 277 00:19:52,960 --> 00:19:54,840 Everyone gathered together to take
278 00:19:55,200 --> 00:19:57,120 advantage of this good day. 278 00:19:55,200 --> 00:19:57,120 advantage of this good day.
279 00:19:57,840 --> 00:20:00,800 I wish you all the 279 00:19:57,840 --> 00:20:00,800 I wish you all the
280 00:20:01,200 --> 00:20:03,840 best, and you will 280 00:20:01,200 --> 00:20:03,840 best, and you will
281 00:20:04,000 --> 00:20:04,920 be successful. 281 00:20:04,000 --> 00:20:04,920 be successful.
282 00:20:12,440 --> 00:20:14,160 Cheers 282 00:20:12,440 --> 00:20:14,160 Cheers
283 00:20:31,560 --> 00:20:33,120 Eat vegetables, eat casually 283 00:20:31,560 --> 00:20:33,120 Eat vegetables, eat casually
284 00:20:38,000 --> 00:20:38,000 Chicken legs, 284 00:20:38,000 --> 00:20:38,000 Chicken legs,
285 00:20:38,040 --> 00:20:38,560 eat a chicken leg 285 00:20:38,040 --> 00:20:38,560 eat a chicken leg
286 00:20:42,960 --> 00:20:43,760 Eat more and eat more 286 00:20:42,960 --> 00:20:43,760 Eat more and eat more
287 00:20:54,200 --> 00:20:54,800 Resounding 287 00:20:54,200 --> 00:20:54,800 Resounding
288 00:20:56,040 --> 00:20:57,080 Why don't you 288 00:20:56,040 --> 00:20:57,080 Why don't you
289 00:20:57,280 --> 00:20:59,720 tell me about this pretty lady? 289 00:20:57,280 --> 00:20:59,720 tell me about this pretty lady?
290 00:21:02,720 --> 00:21:03,160 Dad 290 00:21:02,720 --> 00:21:03,160 Dad
291 00:21:04,040 --> 00:21:04,920 Her little gold teeth 291 00:21:04,040 --> 00:21:04,920 Her little gold teeth
292 00:21:05,880 --> 00:21:07,520 She is the granddaughter of 292 00:21:05,880 --> 00:21:07,520 She is the granddaughter of
293 00:21:07,840 --> 00:21:09,960 Dajinya, oh, I’m really 293 00:21:07,840 --> 00:21:09,960 Dajinya, oh, I’m really
294 00:21:10,120 --> 00:21:11,840 appreciating, it’s a famous show. 294 00:21:10,120 --> 00:21:11,840 appreciating, it’s a famous show.
295 00:21:12,400 --> 00:21:13,200 No wonder. 295 00:21:12,400 --> 00:21:13,200 No wonder.
296 00:21:13,480 --> 00:21:15,440 Your temperament is outstanding. No, 296 00:21:13,480 --> 00:21:15,440 Your temperament is outstanding. No,
297 00:21:15,880 --> 00:21:17,800 no, no, you are looking 297 00:21:15,880 --> 00:21:17,800 no, no, you are looking
298 00:21:17,960 --> 00:21:19,400 away. I am not a famous leader. 298 00:21:17,960 --> 00:21:19,400 away. I am not a famous leader.
299 00:21:20,960 --> 00:21:22,840 Atmosphere 299 00:21:20,960 --> 00:21:22,840 Atmosphere
300 00:21:29,440 --> 00:21:30,040 Resent, you 300 00:21:29,440 --> 00:21:30,040 Resent, you
301 00:21:30,440 --> 00:21:31,760 have such a friend. 301 00:21:30,440 --> 00:21:31,760 have such a friend.
302 00:21:32,560 --> 00:21:34,840 Dad is very pleased with you. 302 00:21:32,560 --> 00:21:34,840 Dad is very pleased with you.
303 00:21:35,760 --> 00:21:37,640 Dad is not just a friend. 303 00:21:35,760 --> 00:21:37,640 Dad is not just a friend.
304 00:21:38,000 --> 00:21:39,760 We have a hard time with 304 00:21:38,000 --> 00:21:39,760 We have a hard time with
305 00:21:40,240 --> 00:21:41,600 life and death. It is already a family. 305 00:21:40,240 --> 00:21:41,600 life and death. It is already a family.
306 00:21:43,000 --> 00:21:43,760 No no no 306 00:21:43,000 --> 00:21:43,760 No no no
307 00:21:44,520 --> 00:21:46,840 I am not a female middle school 307 00:21:44,520 --> 00:21:46,840 I am not a female middle school
308 00:21:54,040 --> 00:21:58,280 In fact, we both have deep continents. 308 00:21:54,040 --> 00:21:58,280 In fact, we both have deep continents.
309 00:21:58,960 --> 00:22:02,720 Although not a relative, but better than their loved ones 309 00:21:58,960 --> 00:22:02,720 Although not a relative, but better than their loved ones
310 00:22:04,920 --> 00:22:06,080 God, what do you want to eat? 310 00:22:04,920 --> 00:22:06,080 God, what do you want to eat?
311 00:22:15,720 --> 00:22:18,320 Say what you want to eat, what god? 311 00:22:15,720 --> 00:22:18,320 Say what you want to eat, what god?
312 00:22:21,120 --> 00:22:22,440 I am thinking about the number of the flow list. 312 00:22:21,120 --> 00:22:22,440 I am thinking about the number of the flow list.
313 00:22:22,960 --> 00:22:24,280 Is it the image of the compass? 313 00:22:22,960 --> 00:22:24,280 Is it the image of the compass?
314 00:22:29,880 --> 00:22:31,480 Since it is the password of your old man, 314 00:22:29,880 --> 00:22:31,480 Since it is the password of your old man,
315 00:22:31,640 --> 00:22:33,760 it should be related to the image. 315 00:22:31,640 --> 00:22:33,760 it should be related to the image.
316 00:22:40,920 --> 00:22:42,560 I am going to get the flow of water 316 00:22:40,920 --> 00:22:42,560 I am going to get the flow of water
317 00:22:43,360 --> 00:22:44,000 Lei boss Shaoan dry 317 00:22:43,360 --> 00:22:44,000 Lei boss Shaoan dry
318 00:22:45,520 --> 00:22:45,760 Lei Bo, Shao An is dry, 318 00:22:45,520 --> 00:22:45,760 Lei Bo, Shao An is dry,
319 00:22:46,160 --> 00:22:48,200 Xiaotian is just a random guess. 319 00:22:46,160 --> 00:22:48,200 Xiaotian is just a random guess.
320 00:22:50,000 --> 00:22:53,360 I don’t think it’s as simple as 320 00:22:50,000 --> 00:22:53,360 I don’t think it’s as simple as
321 00:22:53,720 --> 00:22:55,200 it’s, or say it after dinner. 321 00:22:53,720 --> 00:22:55,200 it’s, or say it after dinner.
322 00:22:56,760 --> 00:22:57,320 Eat well 322 00:22:56,760 --> 00:22:57,320 Eat well
323 00:24:04,800 --> 00:24:07,040 Everyone will go back to the room 323 00:24:04,800 --> 00:24:07,040 Everyone will go back to the room
324 00:24:07,440 --> 00:24:09,040 to rest, if there is anything dissatisfied, 324 00:24:07,440 --> 00:24:09,040 to rest, if there is anything dissatisfied,
325 00:24:09,480 --> 00:24:10,480 even if it is mentioned 325 00:24:09,480 --> 00:24:10,480 even if it is mentioned
326 00:24:12,880 --> 00:24:16,360 You were too careless just now. 326 00:24:12,880 --> 00:24:16,360 You were too careless just now.
327 00:24:17,840 --> 00:24:18,480 I ask you 327 00:24:17,840 --> 00:24:18,480 I ask you
328 00:24:19,160 --> 00:24:22,800 Why did Lei Xianming always crack the password? 328 00:24:19,160 --> 00:24:22,800 Why did Lei Xianming always crack the password?
329 00:24:24,400 --> 00:24:25,120 He is stupid 329 00:24:24,400 --> 00:24:25,120 He is stupid
330 00:24:26,160 --> 00:24:28,640 He is a descendant of the sea 330 00:24:26,160 --> 00:24:28,640 He is a descendant of the sea
331 00:24:29,120 --> 00:24:30,840 moving mountains, operating such a business. 331 00:24:29,120 --> 00:24:30,840 moving mountains, operating such a business.
332 00:24:32,280 --> 00:24:33,680 Can he be stupid? 332 00:24:32,280 --> 00:24:33,680 Can he be stupid?
333 00:24:34,960 --> 00:24:36,800 The reason why he can't crack it 333 00:24:34,960 --> 00:24:36,800 The reason why he can't crack it
334 00:24:37,840 --> 00:24:41,240 Because Laohu didn’t want him to crack 334 00:24:37,840 --> 00:24:41,240 Because Laohu didn’t want him to crack
335 00:24:42,280 --> 00:24:46,040 This password old Hu is left for me. 335 00:24:42,280 --> 00:24:46,040 This password old Hu is left for me.
336 00:24:47,040 --> 00:24:48,960 We have to guard against the obvious 336 00:24:47,040 --> 00:24:48,960 We have to guard against the obvious
337 00:24:49,640 --> 00:24:51,720 Don't make extra branches 337 00:24:49,640 --> 00:24:51,720 Don't make extra branches
338 00:24:53,880 --> 00:24:55,400 I know sorry. 338 00:24:53,880 --> 00:24:55,400 I know sorry.
339 00:24:57,360 --> 00:24:58,600 Then do you think it will be awkward? 339 00:24:57,360 --> 00:24:58,600 Then do you think it will be awkward?
340 00:24:59,680 --> 00:25:01,000 Give it a try 340 00:24:59,680 --> 00:25:01,000 Give it a try
341 00:25:02,720 --> 00:25:04,800 But the flow list is still in the hands of Ray. 341 00:25:02,720 --> 00:25:04,800 But the flow list is still in the hands of Ray.
342 00:25:05,760 --> 00:25:09,240 Do you remember the numbers above? 342 00:25:05,760 --> 00:25:09,240 Do you remember the numbers above?
343 00:25:12,320 --> 00:25:13,200 343 00:25:12,320 --> 00:25:13,200
344 00:25:13,640 00:25:14,520 21,45 21,45
345 00:25:15,960 --> 00:25:16,520 40 345 00:25:15,960 --> 00:25:16,520 40
346 00:25:17,360 --> 00:25:18,400 346 00:25:17,360 --> 00:25:18,400
347 00:25:18,720 00:25:19,440 40,40 40,40
348 00:25:20,600 --> 00:25:21,280 40 348 00:25:20,600 --> 00:25:21,280 40
349 00:25:24,720 --> 00:25:28,400 I didn't remember when I was older. 349 00:25:24,720 --> 00:25:28,400 I didn't remember when I was older.
350 00:25:30,080 --> 00:25:31,640 This can be difficult 350 00:25:30,080 --> 00:25:31,640 This can be difficult
351 00:25:34,040 --> 00:25:35,320 It would be nice if the ice wheel was here. 351 00:25:34,040 --> 00:25:35,320 It would be nice if the ice wheel was here.
352 00:25:35,880 --> 00:25:36,720 She never forgets 352 00:25:35,880 --> 00:25:36,720 She never forgets
353 00:25:42,200 --> 00:25:42,760 Can't catch 353 00:25:42,200 --> 00:25:42,760 Can't catch
354 00:25:43,400 --> 00:25:44,400 Chasing me chasing me 354 00:25:43,400 --> 00:25:44,400 Chasing me chasing me
355 00:25:58,120 --> 00:25:58,760 Coming here 355 00:25:58,120 --> 00:25:58,760 Coming here
356 00:26:01,400 --> 00:26:02,600 Come on, come on. 356 00:26:01,400 --> 00:26:02,600 Come on, come on.
357 00:26:11,040 --> 00:26:12,040 Do you like Mickey? 357 00:26:11,040 --> 00:26:12,040 Do you like Mickey?
358 00:26:13,400 --> 00:26:14,600 That cute 358 00:26:13,400 --> 00:26:14,600 That cute
359 00:26:15,000 --> 00:26:15,520 mouse, like 359 00:26:15,000 --> 00:26:15,520 mouse, like
360 00:26:16,360 --> 00:26:17,720 Do you like Disneyland, um, 360 00:26:16,360 --> 00:26:17,720 Do you like Disneyland, um,
361 00:26:17,840 --> 00:26:18,360 let's 361 00:26:17,840 --> 00:26:18,360 let's
362 00:26:18,560 --> 00:26:19,960 go to the US together, 362 00:26:18,560 --> 00:26:19,960 go to the US together,
363 00:26:20,240 --> 00:26:20,880 okay. 363 00:26:20,240 --> 00:26:20,880 okay.
364 00:26:54,240 --> 00:26:55,960 Come and catch me, here. 364 00:26:54,240 --> 00:26:55,960 Come and catch me, here.
365 00:27:09,520 --> 00:27:10,560 Come on, come on. 365 00:27:09,520 --> 00:27:10,560 Come on, come on.
366 00:27:13,040 --> 00:27:13,960 Wait for me 366 00:27:13,040 --> 00:27:13,960 Wait for me
367 00:27:24,040 --> 00:27:25,560 Come and catch me, here. 367 00:27:24,040 --> 00:27:25,560 Come and catch me, here.
368 00:27:59,680 --> 00:28:00,560 Come catch me. 368 00:27:59,680 --> 00:28:00,560 Come catch me.
369 00:28:02,880 --> 00:28:03,480 Can't catch, 369 00:28:02,880 --> 00:28:03,480 Can't catch,
370 00:28:03,640 --> 00:28:05,040 this is what you want 370 00:28:03,640 --> 00:28:05,040 this is what you want
371 00:28:06,600 --> 00:28:07,280 Thank you 371 00:28:06,600 --> 00:28:07,280 Thank you
372 00:28:08,800 --> 00:28:10,720 If I remember correctly, I 372 00:28:08,800 --> 00:28:10,720 If I remember correctly, I
373 00:28:11,040 --> 00:28:13,480 was sent to you by a rescue team. 373 00:28:11,040 --> 00:28:13,480 was sent to you by a rescue team.
374 00:28:17,320 --> 00:28:18,920 I didn't expect you to keep this. 374 00:28:17,320 --> 00:28:18,920 I didn't expect you to keep this.
375 00:28:20,040 --> 00:28:20,800 Can I take it away? 375 00:28:20,040 --> 00:28:20,800 Can I take it away?
376 00:28:21,160 --> 00:28:22,200 Of course I can 376 00:28:21,160 --> 00:28:22,200 Of course I can
377 00:28:24,320 --> 00:28:24,920 Speak up 377 00:28:24,320 --> 00:28:24,920 Speak up
378 00:28:25,960 --> 00:28:27,600 You still came after I came to the welfare home. 378 00:28:25,960 --> 00:28:27,600 You still came after I came to the welfare home.
379 00:28:28,240 --> 00:28:29,720 The first child to be sent 379 00:28:28,240 --> 00:28:29,720 The first child to be sent
380 00:28:32,040 --> 00:28:33,360 I remember very clearly 380 00:28:32,040 --> 00:28:33,360 I remember very clearly
381 00:28:34,280 --> 00:28:35,800 When you came that day 381 00:28:34,280 --> 00:28:35,800 When you came that day
382 00:28:36,320 --> 00:28:38,760 Oh, that stupid, I 382 00:28:36,320 --> 00:28:38,760 Oh, that stupid, I
383 00:28:39,080 --> 00:28:40,280 can't say a word. 383 00:28:39,080 --> 00:28:40,280 can't say a word.
384 00:28:42,200 --> 00:28:43,000 You grow 384 00:28:42,200 --> 00:28:43,000 You grow
385 00:28:44,320 --> 00:28:46,040 Really like an angel 385 00:28:44,320 --> 00:28:46,040 Really like an angel
386 00:28:47,680 --> 00:28:49,880 It’s not like people in this world. 386 00:28:47,680 --> 00:28:49,880 It’s not like people in this world.
387 00:31:22,000 --> 00:31:22,880 So fast 387 00:31:22,000 --> 00:31:22,880 So fast
388 00:31:23,760 --> 00:31:26,120 I was found to be slow this time. 388 00:31:23,760 --> 00:31:26,120 I was found to be slow this time.
389 00:31:30,320 --> 00:31:32,160 What's wrong, what are you thinking, 389 00:31:30,320 --> 00:31:32,160 What's wrong, what are you thinking,
390 00:31:32,640 --> 00:31:33,480 I am thinking 390 00:31:32,640 --> 00:31:33,480 I am thinking
391 00:31:35,000 --> 00:31:37,920 Lei Xianming is so smart 391 00:31:35,000 --> 00:31:37,920 Lei Xianming is so smart
392 00:31:38,480 --> 00:31:39,480 I already guessed 392 00:31:38,480 --> 00:31:39,480 I already guessed
393 00:31:40,120 --> 00:31:43,240 We will go to the water single to crack the password 393 00:31:40,120 --> 00:31:43,240 We will go to the water single to crack the password
394 00:31:44,120 --> 00:31:48,320 Maybe he deliberately let you find it. 394 00:31:44,120 --> 00:31:48,320 Maybe he deliberately let you find it.
395 00:31:51,280 --> 00:31:51,920 Also a possibility 395 00:31:51,280 --> 00:31:51,920 Also a possibility
396 00:31:53,240 --> 00:31:55,160 Anyway, Rui Li has always followed us. 396 00:31:53,240 --> 00:31:55,160 Anyway, Rui Li has always followed us.
397 00:31:55,720 --> 00:31:57,480 He will know the location of the Overlord sooner or later. 397 00:31:55,720 --> 00:31:57,480 He will know the location of the Overlord sooner or later.
398 00:32:00,480 --> 00:32:02,280 He is really good at playing this abacus. 398 00:32:00,480 --> 00:32:02,280 He is really good at playing this abacus.
399 00:32:02,960 --> 00:32:03,520 Ok 399 00:32:02,960 --> 00:32:03,520 Ok
400 00:32:13,000 --> 00:32:14,920 21 40 400 00:32:13,000 --> 00:32:14,920 21 40
401 00:32:22,320 --> 00:32:25,640 21 98 401 00:32:22,320 --> 00:32:25,640 21 98
402 00:32:26,520 --> 00:32:29,280 55 88 402 00:32:26,520 --> 00:32:29,280 55 88
403 00:32:30,440 --> 00:32:33,760 06 32, 403 00:32:30,440 --> 00:32:33,760 06 32,
404 00:32:34,120 --> 00:32:34,840 look, 404 00:32:34,120 --> 00:32:34,840 look,
405 00:32:35,120 --> 00:32:35,720 43, 405 00:32:35,120 --> 00:32:35,720 43,
406 00:32:35,840 --> 00:32:36,920 what is this? 406 00:32:35,840 --> 00:32:36,920 what is this?
407 00:32:38,800 --> 00:32:39,320 Oh, 407 00:32:38,800 --> 00:32:39,320 Oh,
408 00:32:39,720 --> 00:32:44,440 I am asking sixty-four, not eight. 408 00:32:39,720 --> 00:32:44,440 I am asking sixty-four, not eight.
409 00:32:47,360 --> 00:32:48,040 Zhongfu 409 00:32:47,360 --> 00:32:48,040 Zhongfu
410 00:32:48,800 --> 00:32:50,200 Still work hard 410 00:32:48,800 --> 00:32:50,200 Still work hard
411 00:32:54,920 --> 00:32:55,600 Look again 411 00:32:54,920 --> 00:32:55,600 Look again
412 00:32:57,400 --> 00:32:58,040 Extract 412 00:32:57,400 --> 00:32:58,040 Extract
413 00:33:04,120 --> 00:33:04,800 Teacher 413 00:33:04,120 --> 00:33:04,800 Teacher
414 00:33:07,800 --> 00:33:08,560 Look again 414 00:33:07,800 --> 00:33:08,560 Look again
415 00:33:12,720 --> 00:33:13,400 Mingyi, 415 00:33:12,720 --> 00:33:13,400 Mingyi,
416 00:33:13,720 --> 00:33:16,160 these four passwords correspond 416 00:33:13,720 --> 00:33:16,160 these four passwords correspond
417 00:33:16,560 --> 00:33:18,200 to these four signs. 417 00:33:16,560 --> 00:33:18,200 to these four signs.
418 00:33:20,160 --> 00:33:21,600 See what? 418 00:33:20,160 --> 00:33:21,600 See what?
419 00:33:24,280 --> 00:33:28,560 Think about the location of these four artifacts 419 00:33:24,280 --> 00:33:28,560 Think about the location of these four artifacts
420 00:33:41,480 --> 00:33:42,520 Uncle, 420 00:33:41,480 --> 00:33:42,520 Uncle,
421 00:33:42,760 --> 00:33:43,280 I understand. 421 00:33:42,760 --> 00:33:43,280 I understand.
422 00:33:57,080 --> 00:33:57,920 If this is an image 422 00:33:57,080 --> 00:33:57,920 If this is an image
423 00:33:58,880 --> 00:33:59,440 Middle school 423 00:33:58,880 --> 00:33:59,440 Middle school
424 00:34:01,880 --> 00:34:02,440 Hexagram 424 00:34:01,880 --> 00:34:02,440 Hexagram
425 00:34:05,360 --> 00:34:06,040 Mingyi 425 00:34:05,360 --> 00:34:06,040 Mingyi
426 00:34:08,199 --> 00:34:09,000 Teacher 426 00:34:08,199 --> 00:34:09,000 Teacher
427 00:34:11,400 --> 00:34:11,960 Uncle, look. 427 00:34:11,400 --> 00:34:11,960 Uncle, look.
428 00:34:12,600 --> 00:34:14,560 Let them line up in a straight line 428 00:34:12,600 --> 00:34:14,560 Let them line up in a straight line
429 00:34:19,360 --> 00:34:20,000 This is the center point 429 00:34:19,360 --> 00:34:20,000 This is the center point
430 00:34:23,199 --> 00:34:24,480 If it is calculated by the image, 430 00:34:23,199 --> 00:34:24,480 If it is calculated by the image,
431 00:34:24,639 --> 00:34:25,800 it is in the northeast of Qinchuan. 431 00:34:24,639 --> 00:34:25,800 it is in the northeast of Qinchuan.
432 00:34:26,639 --> 00:34:27,239 Ok 432 00:34:26,639 --> 00:34:27,239 Ok
433 00:34:28,639 --> 00:34:29,800 One point 433 00:34:28,639 --> 00:34:29,800 One point
434 00:34:30,920 --> 00:34:32,679 Talented 434 00:34:30,920 --> 00:34:32,679 Talented
435 00:34:34,120 --> 00:34:34,840 It’s good for uncle 435 00:34:34,120 --> 00:34:34,840 It’s good for uncle
436 00:34:35,520 --> 00:34:36,400 If you come over, teach me soon. 436 00:34:35,520 --> 00:34:36,400 If you come over, teach me soon.
437 00:34:37,120 --> 00:34:38,320 I must kill my dad. 437 00:34:37,120 --> 00:34:38,320 I must kill my dad.
438 00:34:40,400 --> 00:34:43,239 Lao Hu left this password 438 00:34:40,400 --> 00:34:43,239 Lao Hu left this password
439 00:34:43,920 --> 00:34:46,960 Is going to pass me their whereabouts 439 00:34:43,920 --> 00:34:46,960 Is going to pass me their whereabouts
440 00:34:48,320 --> 00:34:52,080 Laohu must have gone to Qinchuan 440 00:34:48,320 --> 00:34:52,080 Laohu must have gone to Qinchuan
441 00:34:52,639 --> 00:34:54,719 But Qin Chuan is so far away from the honeycomb. 441 00:34:52,639 --> 00:34:54,719 But Qin Chuan is so far away from the honeycomb.
442 00:34:55,719 --> 00:34:56,920 How to get to these two places 442 00:34:55,719 --> 00:34:56,920 How to get to these two places
443 00:34:57,480 --> 00:34:58,840 I only know when I go. 443 00:34:57,480 --> 00:34:58,840 I only know when I go.
444 00:35:00,160 --> 00:35:05,360 It seems that we have to go to the tuber, but 444 00:35:00,160 --> 00:35:05,360 It seems that we have to go to the tuber, but
445 00:35:05,760 --> 00:35:07,840 we have to go to Qinchuan. 445 00:35:05,760 --> 00:35:07,840 we have to go to Qinchuan.
446 00:35:15,680 --> 00:35:15,680 Producer: Gong Yu Xiao Fei 446 00:35:15,680 --> 00:35:15,680 Producer: Gong Yu Xiao Fei
447 00:35:17,000 --> 00:35:17,000 Chief Editor: Wang Zhaojing 447 00:35:17,000 --> 00:35:17,000 Chief Editor: Wang Zhaojing
448 00:35:18,000 --> 00:35:18,000 Chief Producer: Dai Ying Xiao 448 00:35:18,000 --> 00:35:18,000 Chief Producer: Dai Ying Xiao
449 00:35:20,680 --> 00:35:20,680 Publicity: Chen Yuyi 449 00:35:20,680 --> 00:35:20,680 Publicity: Chen Yuyi
450 00:35:22,680 --> 00:35:22,680 Editor: Wang Jinshui 450 00:35:22,680 --> 00:35:22,680 Editor: Wang Jinshui
451 00:35:28,000 --> 00:35:28,000 list of actors 451 00:35:28,000 --> 00:35:28,000 list of actors
452 00:35:29,000 --> 00:35:29,000 Hu Tian: Wang Continental, 452 00:35:29,000 --> 00:35:29,000 Hu Tian: Wang Continental,
453 00:35:29,320 --> 00:35:29,320 Ice Wheel: Jin Chen 453 00:35:29,320 --> 00:35:29,320 Ice Wheel: Jin Chen
454 00:35:30,000 --> 00:35:30,000 Lei Li: Wang Yuke, 454 00:35:30,000 --> 00:35:30,000 Lei Li: Wang Yuke,
455 00:35:30,320 --> 00:35:30,320 Wang Yao: Zhang Boyu 455 00:35:30,320 --> 00:35:30,320 Wang Yao: Zhang Boyu
456 00:35:32,320 --> 00:35:32,320 Zhang Chuan: Xu Jian 456 00:35:32,320 --> 00:35:32,320 Zhang Chuan: Xu Jian
457 00:35:33,320 --> 00:35:33,320 Old Hu: Gao Yiqing 457 00:35:33,320 --> 00:35:33,320 Old Hu: Gao Yiqing
458 00:35:34,320 --> 00:35:34,320 Lao Wang: Li Shipeng 458 00:35:34,320 --> 00:35:34,320 Lao Wang: Li Shipeng
459 00:35:35,000 --> 00:35:35,000 Shi Miao: Chen Yisha, 459 00:35:35,000 --> 00:35:35,000 Shi Miao: Chen Yisha,
460 00:35:35,320 --> 00:35:35,320 Yang Zhi: Tiger Tiger 460 00:35:35,320 --> 00:35:35,320 Yang Zhi: Tiger Tiger
461 00:35:36,000 --> 00:35:36,000 Li Hongchen: Xiao Fei, 461 00:35:36,000 --> 00:35:36,000 Li Hongchen: Xiao Fei,
462 00:35:36,320 --> 00:35:36,320 Xue: Xu Wei 462 00:35:36,320 --> 00:35:36,320 Xue: Xu Wei
463 00:35:37,320 --> 00:35:37,320 Yin Po: Song Ci, 463 00:35:37,320 --> 00:35:37,320 Yin Po: Song Ci,
464 00:35:37,680 --> 00:35:37,680 Baolou General Manager: Ning Zi, 464 00:35:37,680 --> 00:35:37,680 Baolou General Manager: Ning Zi,
465 00:35:38,000 --> 00:35:38,000 Baolou General Manager Ning Zi 465 00:35:38,000 --> 00:35:38,000 Baolou General Manager Ning Zi
466 00:35:38,680 --> 00:35:38,680 Yang Liumei: Cheng Hongyu 466 00:35:38,680 --> 00:35:38,680 Yang Liumei: Cheng Hongyu
467 00:35:39,680 --> 00:35:39,680 Bai Qing: Zhu Ziyan 467 00:35:39,680 --> 00:35:39,680 Bai Qing: Zhu Ziyan
468 00:35:40,680 --> 00:35:40,680 Xiao Wang Yao: Xu Jinqi 468 00:35:40,680 --> 00:35:40,680 Xiao Wang Yao: Xu Jinqi
469 00:35:41,680 --> 00:35:41,680 Small ice wheel: Li Yazhen 469 00:35:41,680 --> 00:35:41,680 Small ice wheel: Li Yazhen
470 00:35:42,320 --> 00:35:42,320 Xiaoli Ruohua: Yang Su 470 00:35:42,320 --> 00:35:42,320 Xiaoli Ruohua: Yang Su
471 00:35:43,320 --> 00:35:43,320 Yang noodles: Li 471 00:35:43,320 --> 00:35:43,320 Yang noodles: Li
472 00:35:43,680 --> 00:35:43,680 Yong, Taoist idiot: Chen Long 472 00:35:43,680 --> 00:35:43,680 Yong, Taoist idiot: Chen Long
473 00:35:44,320 --> 00:35:44,320 Entering the division: Huang 473 00:35:44,320 --> 00:35:44,320 Entering the division: Huang
474 00:35:44,680 --> 00:35:44,680 Wei, Lei Jiaguan: Sun Case 474 00:35:44,680 --> 00:35:44,680 Wei, Lei Jiaguan: Sun Case
475 00:35:45,640 --> 00:35:45,720 Friendship guest 475 00:35:45,640 --> 00:35:45,720 Friendship guest
476 00:35:49,000 --> 00:35:49,000 Red Boy: Chen Long, 476 00:35:49,000 --> 00:35:49,000 Red Boy: Chen Long,
477 00:35:49,320 --> 00:35:49,320 Red Boy: Chen Long, 477 00:35:49,320 --> 00:35:49,320 Red Boy: Chen Long,
478 00:35:49,680 --> 00:35:49,680 Zhang Zhiwei: Yan Xiaodong, 478 00:35:49,680 --> 00:35:49,680 Zhang Zhiwei: Yan Xiaodong,
479 00:35:50,000 --> 00:35:50,000 Nun: Zhu Lin 479 00:35:50,000 --> 00:35:50,000 Nun: Zhu Lin
480 00:35:51,640 --> 00:35:51,760 Participating in the 480 00:35:51,640 --> 00:35:51,760 Participating in the
481 00:35:52,000 --> 00:35:52,000 performance, Kong Xiangjun, Da Shao, Tian Ye, Song Tiecheng, Yu 481 00:35:52,000 --> 00:35:52,000 performance, Kong Xiangjun, Da Shao, Tian Ye, Song Tiecheng, Yu
482 00:35:52,040 --> 00:35:52,000 Wei, Liu Hangling, Liu Yimo, Wang Shudong, Yao Yao 482 00:35:52,040 --> 00:35:52,000 Wei, Liu Hangling, Liu Yimo, Wang Shudong, Yao Yao
483 00:35:52,680 --> 00:35:52,680 Yan Wei, Jiao Hang, Wang Anzhen, Zhang Shiyu, Cheng Han, Chen Zhi, Wang Ping, Li 483 00:35:52,680 --> 00:35:52,680 Yan Wei, Jiao Hang, Wang Anzhen, Zhang Shiyu, Cheng Han, Chen Zhi, Wang Ping, Li
484 00:35:53,000 --> 00:35:53,000 Wei, et al. Wang Chichi, Chen Gang, Han Dongxu, Xin Yanyu, Jia 484 00:35:53,000 --> 00:35:53,000 Wei, et al. Wang Chichi, Chen Gang, Han Dongxu, Xin Yanyu, Jia
485 00:35:53,040 --> 00:35:53,000 Jinyu, Chen Zhengze, Li Wei, Xin Yanyu, Liu Guiling, Cui Chunxiao 485 00:35:53,040 --> 00:35:53,000 Jinyu, Chen Zhengze, Li Wei, Xin Yanyu, Liu Guiling, Cui Chunxiao
486 00:35:55,680 --> 00:35:55,680 Yang Shanwu Pan Xiaolong Jia Wenzhuang Chen Zhiwei Zhang 486 00:35:55,680 --> 00:35:55,680 Yang Shanwu Pan Xiaolong Jia Wenzhuang Chen Zhiwei Zhang
487 00:35:55,720 --> 00:35:55,680 Xiaosheng Zhang Xiaodong Li Lei Bi Heyu Liu Shaodong 487 00:35:55,720 --> 00:35:55,680 Xiaosheng Zhang Xiaodong Li Lei Bi Heyu Liu Shaodong
488 00:35:56,680 --> 00:35:56,680 Jia Xiaolong Zhang Haizheng Li Guixu Zhou Bolong Zhang Xiaofei Song Jianguo Ma Zhonghe Qing Qing Cheng Han, 488 00:35:56,680 --> 00:35:56,680 Jia Xiaolong Zhang Haizheng Li Guixu Zhou Bolong Zhang Xiaofei Song Jianguo Ma Zhonghe Qing Qing Cheng Han,
489 00:35:57,000 --> 00:35:57,000 Wen Xiang Wang Rongfeng Zhang Peng Yuan Minglu Liu Long Zhou Xiaobin Li Jiahang Zhang Jiaming Zha Xidunzhu, 489 00:35:57,000 --> 00:35:57,000 Wen Xiang Wang Rongfeng Zhang Peng Yuan Minglu Liu Long Zhou Xiaobin Li Jiahang Zhang Jiaming Zha Xidunzhu,
490 00:35:57,320 --> 00:35:57,320 Wang Chong Yuan Mingze Su Yishuo Ma Genhu Yang Erhai Huang Qi Zhang Shan Fu Shengli Ling Jie 490 00:35:57,320 --> 00:35:57,320 Wang Chong Yuan Mingze Su Yishuo Ma Genhu Yang Erhai Huang Qi Zhang Shan Fu Shengli Ling Jie
491 00:35:58,320 --> 00:35:58,320 He congratulated Wang Hongwei, Sufi Wang Yiyi-Liu Simengma, Li Fei on the National Day 491 00:35:58,320 --> 00:35:58,320 He congratulated Wang Hongwei, Sufi Wang Yiyi-Liu Simengma, Li Fei on the National Day
492 00:35:58,680 --> 00:35:58,680 and Du Chao, Song Tiecheng and Ma Kuiwei in Liu Yan Period. 492 00:35:58,680 --> 00:35:58,680 and Du Chao, Song Tiecheng and Ma Kuiwei in Liu Yan Period.
493 00:35:59,320 --> 00:35:59,320 Sun Wei, Naoyang, Wang Guojun, Li Peng, Cheng Zhiqiang, Sheng Zhaoxuan, Zhao Liang, Yin Jinxin, Wang Hongwei 493 00:35:59,320 --> 00:35:59,320 Sun Wei, Naoyang, Wang Guojun, Li Peng, Cheng Zhiqiang, Sheng Zhaoxuan, Zhao Liang, Yin Jinxin, Wang Hongwei
494 00:36:00,960 --> 00:36:01,040 Employee list 494 00:36:00,960 --> 00:36:01,040 Employee list
495 00:36:01,680 --> 00:36:01,680 Conduction 495 00:36:01,680 --> 00:36:01,680 Conduction
496 00:36:02,000 --> 00:36:02,000 group 496 00:36:02,000 --> 00:36:02,000 group
497 00:36:02,680 --> 00:36:02,680 Group director: Jia Fang, 497 00:36:02,680 --> 00:36:02,680 Group director: Jia Fang,
498 00:36:03,000 --> 00:36:03,000 group director: Jia Fang 498 00:36:03,000 --> 00:36:03,000 group director: Jia Fang
499 00:36:03,680 --> 00:36:03,680 Actor Coordinator: Sun Chao 499 00:36:03,680 --> 00:36:03,680 Actor Coordinator: Sun Chao
500 00:36:04,680 --> 00:36:04,680 Record: Zhang Wenjuan Song Ran 500 00:36:04,680 --> 00:36:04,680 Record: Zhang Wenjuan Song Ran
501 00:36:07,000 --> 00:36:07,000 Action Director: Lin 501 00:36:07,000 --> 00:36:07,000 Action Director: Lin
502 00:36:08,000 --> 00:36:08,000 Deputy Wuzhi: Chen Haojie Zhao Di, 502 00:36:08,000 --> 00:36:08,000 Deputy Wuzhi: Chen Haojie Zhao Di,
503 00:36:08,320 --> 00:36:08,320 deputy Wuzhi: Chen Haojie Zhao Di 503 00:36:08,320 --> 00:36:08,320 deputy Wuzhi: Chen Haojie Zhao Di
504 00:36:10,280 --> 00:36:10,360 Production group 504 00:36:10,280 --> 00:36:10,360 Production group
505 00:36:11,000 --> 00:36:11,000 Production Director: Hao Jianghua 505 00:36:11,000 --> 00:36:11,000 Production Director: Hao Jianghua
506 00:36:12,000 --> 00:36:12,000 Production Assistant: Luo Xia Shi Lei 506 00:36:12,000 --> 00:36:12,000 Production Assistant: Luo Xia Shi Lei
507 00:36:12,680 --> 00:36:12,680 Outreach Director: Wang Xianfeng 507 00:36:12,680 --> 00:36:12,680 Outreach Director: Wang Xianfeng
508 00:36:13,680 --> 00:36:13,680 Tongdi: Gao Zhenhua 508 00:36:13,680 --> 00:36:13,680 Tongdi: Gao Zhenhua
509 00:36:14,680 --> 00:36:14,680 Field Director: Zhang Liping 509 00:36:14,680 --> 00:36:14,680 Field Director: Zhang Liping
510 00:36:15,320 --> 00:36:15,320 On-site production: Zheng Xuefeng Kong Xiangjun 510 00:36:15,320 --> 00:36:15,320 On-site production: Zheng Xuefeng Kong Xiangjun
511 00:36:17,320 --> 00:36:17,320 Vehicle management 511 00:36:17,320 --> 00:36:17,320 Vehicle management
512 00:36:17,960 --> 00:36:18,040 Photo group 512 00:36:17,960 --> 00:36:18,040 Photo group
513 00:36:18,680 --> 00:36:18,680 Photography Guide: Zhang Li Wang Yan 513 00:36:18,680 --> 00:36:18,680 Photography Guide: Zhang Li Wang Yan
514 00:36:21,680 --> 00:36:21,680 Flower tired: Hu Wei 514 00:36:21,680 --> 00:36:21,680 Flower tired: Hu Wei
515 00:36:22,320 --> 00:36:22,320 Stills: Jin Fanyu 515 00:36:22,320 --> 00:36:22,320 Stills: Jin Fanyu
516 00:36:23,000 --> 00:36:23,000 Light group 516 00:36:23,000 --> 00:36:23,000 Light group
517 00:36:23,680 --> 00:36:23,680 Lighting Master: Hu 517 00:36:23,680 --> 00:36:23,680 Lighting Master: Hu
518 00:36:24,000 --> 00:36:24,000 Jiangtao, Lighting Dazhu: Li Xiaowang Wang Xiangyang 518 00:36:24,000 --> 00:36:24,000 Jiangtao, Lighting Dazhu: Li Xiaowang Wang Xiangyang
519 00:36:26,320 --> 00:36:26,320 Art Group, 519 00:36:26,320 --> 00:36:26,320 Art Group,
520 00:36:26,680 --> 00:36:26,680 Art Director: Weng Yu Li Xiu 520 00:36:26,680 --> 00:36:26,680 Art Director: Weng Yu Li Xiu
521 00:36:29,320 --> 00:36:29,320 Modeling guide: Wang Yi 521 00:36:29,320 --> 00:36:29,320 Modeling guide: Wang Yi
522 00:36:30,000 --> 00:36:30,000 Buy: Zhang 522 00:36:30,000 --> 00:36:30,000 Buy: Zhang
523 00:36:30,320 --> 00:36:30,320 Wei, makeup guide: Hardan 523 00:36:30,320 --> 00:36:30,320 Wei, makeup guide: Hardan
524 00:36:31,000 --> 00:36:31,000 Makeup Artist: Li 524 00:36:31,000 --> 00:36:31,000 Makeup Artist: Li
525 00:36:31,320 --> 00:36:31,320 Juan, Makeup Help: After Asking Zhao Taomei 525 00:36:31,320 --> 00:36:31,320 Juan, Makeup Help: After Asking Zhao Taomei
526 00:36:32,000 --> 00:36:32,000 Hair production: Wang Yanyun 526 00:36:32,000 --> 00:36:32,000 Hair production: Wang Yanyun
527 00:36:34,680 --> 00:36:34,680 Wang Continental Hair Stylist: Huang 527 00:36:34,680 --> 00:36:34,680 Wang Continental Hair Stylist: Huang
528 00:36:35,000 --> 00:36:35,000 Weihong, Clothing Leader: Cao Yangui 528 00:36:35,000 --> 00:36:35,000 Weihong, Clothing Leader: Cao Yangui
529 00:36:36,000 --> 00:36:36,000 Tailoring: Zheng Xing Wang Yuzhen 529 00:36:36,000 --> 00:36:36,000 Tailoring: Zheng Xing Wang Yuzhen
530 00:36:37,680 --> 00:36:37,680 Recording group 530 00:36:37,680 --> 00:36:37,680 Recording group
531 00:36:38,320 --> 00:36:38,320 Recording guide: Leopard Wang Tao 531 00:36:38,320 --> 00:36:38,320 Recording guide: Leopard Wang Tao
532 00:36:41,680 --> 00:36:41,680 Deputy props leader Luo Zhanping Han Zhen 532 00:36:41,680 --> 00:36:41,680 Deputy props leader Luo Zhanping Han Zhen
533 00:36:45,320 --> 00:36:45,320 Scene special road Wang Baozhen 533 00:36:45,320 --> 00:36:45,320 Scene special road Wang Baozhen
534 00:36:46,320 --> 00:36:46,320 Only moment: Zhang Licheng Huang Maoxin 534 00:36:46,320 --> 00:36:46,320 Only moment: Zhang Licheng Huang Maoxin
535 00:36:49,680 --> 00:36:49,720 Setting group 535 00:36:49,680 --> 00:36:49,720 Setting group
536 00:36:53,320 --> 00:36:53,320 Welder: Wang Enguo 536 00:36:53,320 --> 00:36:53,320 Welder: Wang Enguo
537 00:36:57,000 --> 00:36:57,000 Sun Qingyang Wang Jianguo Li Guang Wang Yue Liu Tao Wang 537 00:36:57,000 --> 00:36:57,000 Sun Qingyang Wang Jianguo Li Guang Wang Yue Liu Tao Wang
538 00:36:57,320 --> 00:36:57,320 Jianli Li Lubing Xin Xiujing Zhao Yizeng He Long Lu Liqiang Li Meng 538 00:36:57,320 --> 00:36:57,320 Jianli Li Lubing Xin Xiujing Zhao Yizeng He Long Lu Liqiang Li Meng
539 00:36:58,000 --> 00:36:58,000 Yang Gang Liu Zhijin Zhi Tian Xu Changhe Li Xuepei Tian 539 00:36:58,000 --> 00:36:58,000 Yang Gang Liu Zhijin Zhi Tian Xu Changhe Li Xuepei Tian
540 00:36:58,320 --> 00:36:58,320 Yuliang Zhang Dawei Zhao Dingding Du Wanjun Li Huijun Qi Xiaozhong Xie 540 00:36:58,320 --> 00:36:58,320 Yuliang Zhang Dawei Zhao Dingding Du Wanjun Li Huijun Qi Xiaozhong Xie
541 00:36:58,680 --> 00:36:58,680 Zengpo, Shen Shicong Zhu Limin et al. Wang Guangliang Zhang Wei Liu Shaocheng 541 00:36:58,680 --> 00:36:58,680 Zengpo, Shen Shicong Zhu Limin et al. Wang Guangliang Zhang Wei Liu Shaocheng
542 00:36:59,680 --> 00:36:59,680 Cai Changqing Gao Pengtao Tian Shunjiang Li Yalong Wang Jianbo Mao Desheng 542 00:36:59,680 --> 00:36:59,680 Cai Changqing Gao Pengtao Tian Shunjiang Li Yalong Wang Jianbo Mao Desheng
543 00:37:00,320 --> 00:37:00,320 Wang Shiquan Zhang Ming Chen Zhenxing Guo Mingjie Jing Haitao Li Shugang, 543 00:37:00,320 --> 00:37:00,320 Wang Shiquan Zhang Ming Chen Zhenxing Guo Mingjie Jing Haitao Li Shugang,
544 00:37:00,680 --> 00:37:00,680 Li Min Guo Xin Wang Yanshui Ren Huashui Chun Sheng Li Renmin 544 00:37:00,680 --> 00:37:00,680 Li Min Guo Xin Wang Yanshui Ren Huashui Chun Sheng Li Renmin
545 00:37:02,320 --> 00:37:02,320 Only moment: Zhang Licheng 545 00:37:02,320 --> 00:37:02,320 Only moment: Zhang Licheng
546 00:37:03,000 --> 00:37:03,000 Material supply: Yuan Shiwei 546 00:37:03,000 --> 00:37:03,000 Material supply: Yuan Shiwei
547 00:37:03,680 --> 00:37:03,720 Field team 547 00:37:03,680 --> 00:37:03,720 Field team
548 00:37:06,000 --> 00:37:06,000 Tea: Wen Ruiqing 548 00:37:06,000 --> 00:37:06,000 Tea: Wen Ruiqing
549 00:37:08,680 --> 00:37:08,680 Guo Shumao He Dinglin Zhou Guangjun Li Zhen Goose Liang Liang Xue Yufeng 549 00:37:08,680 --> 00:37:08,680 Guo Shumao He Dinglin Zhou Guangjun Li Zhen Goose Liang Liang Xue Yufeng
550 00:37:09,680 --> 00:37:09,680 Yuan Zelin Li Haiqing Xu Shuyun Zhang Wenchao Luo Junlei He Hongmin 550 00:37:09,680 --> 00:37:09,680 Yuan Zelin Li Haiqing Xu Shuyun Zhang Wenchao Luo Junlei He Hongmin
551 00:37:11,320 --> 00:37:11,320 Yang Jianjian Xu Xiaochun Yang Fu Liu Yongcai Jiang Tao 551 00:37:11,320 --> 00:37:11,320 Yang Jianjian Xu Xiaochun Yang Fu Liu Yongcai Jiang Tao
552 00:37:11,960 --> 00:37:12,040 Late production: Li Yong 552 00:37:11,960 --> 00:37:12,040 Late production: Li Yong
553 00:37:12,640 --> 00:37:12,680 Clip group 553 00:37:12,640 --> 00:37:12,680 Clip group
554 00:37:13,680 --> 00:37:13,680 Editor's note: Mozi 554 00:37:13,680 --> 00:37:13,680 Editor's note: Mozi
555 00:37:15,680 --> 00:37:15,680 Special effects group 555 00:37:15,680 --> 00:37:15,680 Special effects group
556 00:37:16,680 --> 00:37:16,680 Special effects director: Li Tao 556 00:37:16,680 --> 00:37:16,680 Special effects director: Li Tao
557 00:37:17,680 --> 00:37:17,680 Production: Wei Junheng, 557 00:37:17,680 --> 00:37:17,680 Production: Wei Junheng,
558 00:37:18,000 --> 00:37:18,000 technical support: Jia Haifu 558 00:37:18,000 --> 00:37:18,000 technical support: Jia Haifu
559 00:37:22,000 --> 00:37:22,000 Director of Digital Painting, Yang 559 00:37:22,000 --> 00:37:22,000 Director of Digital Painting, Yang
560 00:37:22,320 --> 00:37:22,320 Dan, Digital Painting Group: Jia Haifu, Luo Yungao, Bo Peng 560 00:37:22,320 --> 00:37:22,320 Dan, Digital Painting Group: Jia Haifu, Luo Yungao, Bo Peng
561 00:37:27,000 --> 00:37:27,000 Original Music: An Anchor 561 00:37:27,000 --> 00:37:27,000 Original Music: An Anchor
562 00:37:27,680 --> 00:37:27,680 Music Editor: Liu Zongyun 562 00:37:27,680 --> 00:37:27,680 Music Editor: Liu Zongyun
563 00:37:30,680 --> 00:37:30,680 Director: Liu Weiwei 563 00:37:30,680 --> 00:37:30,680 Director: Liu Weiwei
564 00:37:32,000 --> 00:37:32,000 Wei Chao Tang Shuoyu Zhang Yuxiu 564 00:37:32,000 --> 00:37:32,000 Wei Chao Tang Shuoyu Zhang Yuxiu
565 00:37:32,320 --> 00:37:32,320 Li Yufeng Xie Yuhui Wan Li 565 00:37:32,320 --> 00:37:32,320 Li Yufeng Xie Yuhui Wan Li
566 00:37:32,680 --> 00:37:32,680 Yang Huizi, Wei Chao, et al., 566 00:37:32,680 --> 00:37:32,680 Yang Huizi, Wei Chao, et al.,
567 00:37:33,000 --> 00:37:33,000 et al., et al. 567 00:37:33,000 --> 00:37:33,000 et al., et al.
568 00:37:36,680 --> 00:37:36,680 Composer: Huang Zikai, 568 00:37:36,680 --> 00:37:36,680 Composer: Huang Zikai,
569 00:37:37,000 --> 00:37:37,000 lyrics: Huang Zikai 569 00:37:37,000 --> 00:37:37,000 lyrics: Huang Zikai
570 00:37:37,680 --> 00:37:37,680 Singing: Huang Zibo 570 00:37:37,680 --> 00:37:37,680 Singing: Huang Zibo
571 00:37:38,680 --> 00:37:38,680 Composing; Yao Yun 571 00:37:38,680 --> 00:37:38,680 Composing; Yao Yun
572 00:37:39,320 --> 00:37:39,320 Singing: Jin Zhiwen 572 00:37:39,320 --> 00:37:39,320 Singing: Jin Zhiwen
573 00:37:43,000 --> 00:37:43,000 Interlude: "Talk 573 00:37:43,000 --> 00:37:43,000 Interlude: "Talk
574 00:37:45,000 --> 00:37:45,000 Interlude: Earthly 574 00:37:45,000 --> 00:37:45,000 Interlude: Earthly
575 00:37:47,320 --> 00:37:47,320 Composing 575 00:37:47,320 --> 00:37:47,320 Composing
576 00:37:49,320 --> 00:37:49,320 Road to take more self-use 576 00:37:49,320 --> 00:37:49,320 Road to take more self-use
577 00:37:53,680 --> 00:37:53,680 - 577 00:37:53,680 --> 00:37:53,680 -
578 00:37:55,000 --> 00:37:55,040 Small 7 home 578 00:37:55,000 --> 00:37:55,040 Small 7 home
579 00:37:56,000 --> 00:37:56,000 DE, 579 00:37:56,000 --> 00:37:56,000 DE,
580 00:37:56,320 --> 00:37:56,320 Ds 580 00:37:56,320 --> 00:37:56,320 Ds
581 00:38:00,000 --> 00:38:00,000 Yu 581 00:38:00,000 --> 00:38:00,000 Yu
582 00:38:02,680 --> 00:38:02,680 Ying Yao 582 00:38:02,680 --> 00:38:02,680 Ying Yao
583 00:38:06,320 --> 00:38:06,320 Fengshui Village, Wenquan Ancient Town, Yu 583 00:38:06,320 --> 00:38:06,320 Fengshui Village, Wenquan Ancient Town, Yu
584 00:38:06,680 --> 00:38:06,680 County, Beikou Village, Songjiazhuang Town, Yu County 584 00:38:06,680 --> 00:38:06,680 County, Beikou Village, Songjiazhuang Town, Yu County
585 00:38:10,000 --> 00:38:10,000 Beijing Sihetang Longyun Mountain Natural Scenic Area 585 00:38:10,000 --> 00:38:10,000 Beijing Sihetang Longyun Mountain Natural Scenic Area
586 00:38:12,320 --> 00:38:12,320 Kiwi TV 586 00:38:12,320 --> 00:38:12,320 Kiwi TV
587 00:38:15,000 --> 00:38:15,000 Beijing Huairou Bohai Town Dabangha Village Committee 587 00:38:15,000 --> 00:38:15,000 Beijing Huairou Bohai Town Dabangha Village Committee
588 00:38:17,680 --> 00:38:17,680 Wealth club 588 00:38:17,680 --> 00:38:17,680 Wealth club
589 00:38:19,640 --> 00:38:19,800 A out 589 00:38:19,640 --> 00:38:19,800 A out
590 00:38:21,320 --> 00:38:21,320 1 590 00:38:21,320 --> 00:38:21,320 1
591 00:38:22,280 --> 00:38:22,360 LDTUS ART 591 00:38:22,280 --> 00:38:22,360 LDTUS ART
592 00:38:23,320 --> 00:38:23,320 Beijing Changping District Insulation Bottle Factory 592 00:38:23,320 --> 00:38:23,320 Beijing Changping District Insulation Bottle Factory
593 00:38:25,280 --> 00:38:25,320 Joint support 593 00:38:25,280 --> 00:38:25,320 Joint support
594 00:38:26,000 --> 00:38:26,000 Tian Fengfeng T 594 00:38:26,000 --> 00:38:26,000 Tian Fengfeng T
595 00:38:27,680 --> 00:38:27,680 Special thanks 595 00:38:27,680 --> 00:38:27,680 Special thanks
596 00:38:29,000 --> 00:38:29,040 Group 596 00:38:29,000 --> 00:38:29,040 Group
597 00:38:29,320 --> 00:38:29,320 net, ean atdt 597 00:38:29,320 --> 00:38:29,320 net, ean atdt
598 00:38:32,320 --> 00:38:32,320 Dispatch 598 00:38:32,320 --> 00:38:32,320 Dispatch
599 00:38:33,320 --> 00:38:33,320 Cooperation Platform 599 00:38:33,320 --> 00:38:33,320 Cooperation Platform
600 00:38:34,000 --> 00:38:34,000 Weibo cool my music, eocon, 600 00:38:34,000 --> 00:38:34,000 Weibo cool my music, eocon,
601 00:38:34,320 --> 00:38:34,320 easy network easy to 601 00:38:34,320 --> 00:38:34,320 easy network easy to
602 00:38:34,680 --> 00:38:34,680 read Yun Yun fTm, the network of easy to 602 00:38:34,680 --> 00:38:34,680 read Yun Yun fTm, the network of easy to
603 00:38:35,000 --> 00:38:35,000 read cloud stop, the situation is quite Tm, An is 603 00:38:35,000 --> 00:38:35,000 read cloud stop, the situation is quite Tm, An is
604 00:38:35,320 --> 00:38:35,320 a unified Q to listen to books 604 00:38:35,320 --> 00:38:35,320 a unified Q to listen to books
605 00:38:37,000 --> 00:38:37,000 media support 605 00:38:37,000 --> 00:38:37,000 media support
606 00:38:37,680 --> 00:38:37,680 Silk and other entertainment G Fenghuang silk media 606 00:38:37,680 --> 00:38:37,680 Silk and other entertainment G Fenghuang silk media
607 00:38:49,640 --> 00:38:49,720 How to exhibit 607 00:38:49,640 --> 00:38:49,720 How to exhibit
608 00:38:51,000 --> 00:38:51,000 IIIM Aiqi Art 608 00:38:51,000 --> 00:38:51,000 IIIM Aiqi Art
609 00:38:54,320 --> 00:38:54,320 101M iQiyi 609 00:38:54,320 --> 00:38:54,320 101M iQiyi
610 00:38:57,000 --> 00:38:57,080 Can 610 00:38:57,000 --> 00:38:57,080 Can
611 00:38:57,320 --> 00:38:57,320 understand 611 00:38:57,320 --> 00:38:57,320 understand
612 00:39:02,000 --> 00:39:02,000 Dongyang Upward Film Co., Ltd. 612 00:39:02,000 --> 00:39:02,000 Dongyang Upward Film Co., Ltd.
613 00:39:02,960 --> 00:39:03,040 Joint shooting 613 00:39:02,960 --> 00:39:03,040 Joint shooting
614 00:39:07,320 --> 00:39:07,320 Zhao Brothers Film (Goldos) Co., Ltd. 614 00:39:07,320 --> 00:39:07,320 Zhao Brothers Film (Goldos) Co., Ltd.
615 00:39:10,320 --> 00:39:10,320 Stupid bird first fly (Beijing) Film and Television Culture Co., Ltd. 615 00:39:10,320 --> 00:39:10,320 Stupid bird first fly (Beijing) Film and Television Culture Co., Ltd.