# Start End Original Translated
1 00:05:19,990 00:05:23,790 You keep your work station so clean, Jerome. You keep your work station so clean, Jerome.
2 00:05:24,760 00:05:26,850 It's next to godliness. It's next to godliness.
3 00:05:26,930 00:05:29,420 - Isn't that what they say? - "Godliness." - Isn't that what they say? - "Godliness."
4 00:05:30,300 00:05:35,260 I reviewed your flight plan. Not one error in a million keystrokes. I reviewed your flight plan. Not one error in a million keystrokes.
5 00:05:35,340 00:05:38,770 Phenomenal. It's right that someone like you... Phenomenal. It's right that someone like you...
6 00:05:38,840 00:05:40,600 is taking us to Titan. is taking us to Titan.
7 00:05:40,680 00:05:43,700 Has the committee approved the mission? Has the committee approved the mission?
8 00:05:43,780 00:05:45,540 There's been talk of delay. There's been talk of delay.
9 00:05:45,610 00:05:48,010 You shouldn't listen to talk. You shouldn't listen to talk.
10 00:05:48,080 00:05:50,570 You leave in a week. You leave in a week.
11 00:05:50,650 00:05:53,350 You've got a substance test. You've got a substance test.
12 00:06:23,620 00:06:26,750 If you have been notified for substance analysis... If you have been notified for substance analysis...
13 00:06:26,820 00:06:28,950 please report to the testing center. please report to the testing center.
14 00:06:38,300 00:06:40,230 Never shy. Pisses on command. Never shy. Pisses on command.
15 00:06:42,000 00:06:44,730 I ever tell you that's a beautiful piece of equipment? I ever tell you that's a beautiful piece of equipment?
16 00:06:44,810 00:06:46,430 Every time I'm here. Every time I'm here.
17 00:06:47,210 00:06:49,340 Occupational hazard. Occupational hazard.
18 00:06:49,410 00:06:52,070 I see many in the course of any day. I see many in the course of any day.
19 00:06:52,150 00:06:54,440 Yours happens to be an exceptional example. Yours happens to be an exceptional example.
20 00:06:56,250 00:06:59,120 I don't know why my folks didn't order one like that for me. I don't know why my folks didn't order one like that for me.
21 00:07:12,830 00:07:15,960 By the way... By the way...
22 00:07:16,040 00:07:18,510 have I told you about my son? have I told you about my son?
23 00:07:18,570 00:07:21,670 - No, you haven't. - Remind me to sometime. - No, you haven't. - Remind me to sometime.
24 00:07:23,880 00:07:26,510 So you're about to go up. So you're about to go up.
25 00:07:26,580 00:07:28,980 One week left. One week left.
26 00:07:29,050 00:07:30,980 Please tell me you're excited. Please tell me you're excited.
27 00:07:34,660 00:07:36,710 I'll tell you at the end of the week. I'll tell you at the end of the week.
28 00:07:49,100 00:07:51,040 Congratulations, Jerome. Congratulations, Jerome.
29 00:07:53,880 00:07:55,140 Thank you. Thank you.
30 00:07:58,150 00:08:01,480 How many launches are there in a day? A dozen? How many launches are there in a day? A dozen?
31 00:08:03,750 00:08:05,690 Sometimes more. Sometimes more.
32 00:08:06,950 00:08:09,390 You're the only one who watches them all. You're the only one who watches them all.
33 00:08:13,560 00:08:17,790 If you're going to pretend like you don't care, don't look up. If you're going to pretend like you don't care, don't look up.
34 00:08:20,300 00:08:22,360 The most unremarkable of events. The most unremarkable of events.
35 00:08:23,140 00:08:26,070 Jerome Morrow, navigator first class... Jerome Morrow, navigator first class...
36 00:08:26,140 00:08:29,870 is about to embark on a one-year manned mission to Titan... is about to embark on a one-year manned mission to Titan...
37 00:08:29,940 00:08:31,970 the 14th moon of Saturn. the 14th moon of Saturn.
38 00:08:33,610 00:08:36,050 A highly prestigious assignment. Although for Jerome... A highly prestigious assignment. Although for Jerome...
39 00:08:36,120 00:08:39,610 selection was virtually guaranteed at birth. selection was virtually guaranteed at birth.
40 00:08:40,860 00:08:44,260 He's blessed with all the gifts required for such an undertaking. He's blessed with all the gifts required for such an undertaking.
41 00:08:44,330 00:08:46,820 A genetic quotient second to none. A genetic quotient second to none.
42 00:08:47,800 00:08:50,290 No, there is truly nothing remarkable... No, there is truly nothing remarkable...
43 00:08:50,360 00:08:52,460 about the progress of Jerome Morrow. about the progress of Jerome Morrow.
44 00:08:53,530 00:08:56,730 Except that I am not Jerome Morrow. Except that I am not Jerome Morrow.
45 00:09:05,810 00:09:08,480 I was conceived in the Riviera. I was conceived in the Riviera.
46 00:09:08,550 00:09:11,990 Not the French Riviera, the Detroit variety. Not the French Riviera, the Detroit variety.
47 00:09:14,490 00:09:17,010 They used to say that a child conceived in love... They used to say that a child conceived in love...
48 00:09:17,090 00:09:19,220 has a greater chance of happiness. has a greater chance of happiness.
49 00:09:20,330 00:09:22,300 They don't say that anymore. They don't say that anymore.
50 00:09:25,100 00:09:28,090 I'll never understand what possessed my mother to put her faith... I'll never understand what possessed my mother to put her faith...
51 00:09:28,170 00:09:31,230 in God's hands rather than those of her local geneticist. in God's hands rather than those of her local geneticist.
52 00:09:34,880 00:09:37,840 Ten fingers, ten toes. That's all that used to matter. Ten fingers, ten toes. That's all that used to matter.
53 00:09:37,910 00:09:41,510 Not now. Now, only seconds old... Not now. Now, only seconds old...
54 00:09:41,580 00:09:45,610 the exact time and cause of my death was already know. the exact time and cause of my death was already know.
55 00:09:50,560 00:09:53,720 Neurological condition: 60% probability. Neurological condition: 60% probability.
56 00:09:53,790 00:09:56,390 Manic depression: 42% probability. Manic depression: 42% probability.
57 00:09:56,460 00:10:00,370 Attention deficit disorder: 89% probability. Attention deficit disorder: 89% probability.
58 00:10:00,430 00:10:01,400 Heart disorder-- Heart disorder--
59 00:10:03,670 00:10:05,660 99% probability. 99% probability.
60 00:10:05,740 00:10:07,670 Early fatal potential. Early fatal potential.
61 00:10:07,740 00:10:10,870 Life expectancy: 30.2 years. Life expectancy: 30.2 years.
62 00:10:12,480 00:10:14,410 Thirty years. Thirty years.
63 00:10:15,520 00:10:16,310 The name? The name?
64 00:10:16,380 00:10:19,010 - Anton. - No! - Anton. - No!
65 00:10:19,090 00:10:21,020 Vincent Anton. Vincent Anton.
66 00:10:23,260 00:10:26,120 Yeah. That's a good name. Yeah. That's a good name.
67 00:10:29,230 00:10:31,160 I know he'll do something. I know he'll do something.
68 00:10:37,910 00:10:42,370 From an early age I came to think of myself as others thought of me. From an early age I came to think of myself as others thought of me.
69 00:10:42,440 00:10:45,380 Chronically ill. Every skinned knee and runny nose... Chronically ill. Every skinned knee and runny nose...
70 00:10:45,450 00:10:47,780 was treated like it was life-threatening. was treated like it was life-threatening.
71 00:10:47,850 00:10:50,370 I'm sorry. The insurance won't cover it. I'm sorry. The insurance won't cover it.
72 00:10:50,450 00:10:52,580 - If he fell-- - I was told everything-- - If he fell-- - I was told everything--
73 00:10:52,650 00:10:55,210 I wish there was something I could do. I wish there was something I could do.
74 00:11:04,630 00:11:06,600 Like most parents of their day... Like most parents of their day...
75 00:11:06,670 00:11:09,660 they were determined that their next child would be born... they were determined that their next child would be born...
76 00:11:09,740 00:11:12,570 in what has become the natural way. in what has become the natural way.
77 00:11:13,640 00:11:17,770 Your extracted eggs, Marie... Your extracted eggs, Marie...
78 00:11:17,850 00:11:22,980 have been fertilized with Antonio's sperm. have been fertilized with Antonio's sperm.
79 00:11:23,050 00:11:26,650 After screening, we are left with two healthy boys... After screening, we are left with two healthy boys...
80 00:11:26,720 00:11:28,880 and two very healthy girls. and two very healthy girls.
81 00:11:28,960 00:11:33,260 Naturally, no critical predispositions to any major inheritable diseases. Naturally, no critical predispositions to any major inheritable diseases.
82 00:11:33,330 00:11:36,460 All that remains is to select the most compatible candidate. All that remains is to select the most compatible candidate.
83 00:11:37,770 00:11:41,220 First, we let's decide on gender. Have you given it any thought? First, we let's decide on gender. Have you given it any thought?
84 00:11:41,300 00:11:44,500 We would want Vincent to have a brother, you know... We would want Vincent to have a brother, you know...
85 00:11:44,570 00:11:46,560 to play with. to play with.
86 00:11:46,640 00:11:47,800 Of course. Hello, Vincent. Of course. Hello, Vincent.
87 00:11:50,710 00:11:55,150 You have specified hazel eyes, dark hair and fair skin. You have specified hazel eyes, dark hair and fair skin.
88 00:11:56,880 00:12:00,250 I've taken the liberty of eradicating any potentially prejudicial conditions. I've taken the liberty of eradicating any potentially prejudicial conditions.
89 00:12:00,320 00:12:02,480 Premature baldness, myopia... Premature baldness, myopia...
90 00:12:02,560 00:12:04,920 alcoholism and addictive susceptibility... alcoholism and addictive susceptibility...
91 00:12:04,990 00:12:06,960 propensity for violence, obesity, etc. propensity for violence, obesity, etc.
92 00:12:07,030 00:12:10,760 We didn't want-- Diseases, yes, but-- We didn't want-- Diseases, yes, but--
93 00:12:10,830 00:12:15,600 We were just wondering if it's good to leave a few things to chance? We were just wondering if it's good to leave a few things to chance?
94 00:12:15,670 00:12:19,040 You want to give your child the best possible start. You want to give your child the best possible start.
95 00:12:19,110 00:12:21,630 Believe me, we have enough imperfection built in already. Believe me, we have enough imperfection built in already.
96 00:12:21,710 00:12:25,510 Your child doesn't need any additional burdens. Your child doesn't need any additional burdens.
97 00:12:25,580 00:12:27,840 Keep in mind this child is still you. Keep in mind this child is still you.
98 00:12:27,920 00:12:30,180 Simply the best of you. Simply the best of you.
99 00:12:30,920 00:12:34,750 You could conceive naturally a thousand times and never get such a result. You could conceive naturally a thousand times and never get such a result.
100 00:12:37,560 00:12:40,720 That's how my brother, Anton, came into the world. That's how my brother, Anton, came into the world.
101 00:12:40,800 00:12:43,890 A son my father considered worthy of his name. A son my father considered worthy of his name.
102 00:12:58,050 00:13:00,380 What did I tell you? See how he's grown? What did I tell you? See how he's grown?
103 00:13:15,800 00:13:18,030 By the time we were playing at blood brothers... By the time we were playing at blood brothers...
104 00:13:18,100 00:13:22,260 I understood that there was something different flowing through my veins... I understood that there was something different flowing through my veins...
105 00:13:22,340 00:13:24,740 and I'd need more than a drop... and I'd need more than a drop...
106 00:13:24,810 00:13:26,740 if I was going to get anywhere. if I was going to get anywhere.
107 00:13:48,400 00:13:50,760 Our favorite game was chicken. Our favorite game was chicken.
108 00:13:50,830 00:13:54,200 When our parents weren't watching, we'd swim out as far as we dared. When our parents weren't watching, we'd swim out as far as we dared.
109 00:13:54,270 00:13:57,900 It was about who would get scared and turn back first. It was about who would get scared and turn back first.
110 00:14:12,850 00:14:14,820 Come on, you coward! Come on, you coward!
111 00:14:16,990 00:14:19,980 Of course, it was always me. Of course, it was always me.
112 00:14:20,060 00:14:22,590 Anton was by far the stronger swimmer... Anton was by far the stronger swimmer...
113 00:14:22,660 00:14:24,820 and he had no excuse to fail. and he had no excuse to fail.
114 00:14:33,870 00:14:36,140 Maybe it was the love of the planets... Maybe it was the love of the planets...
115 00:14:36,210 00:14:39,180 or my growing dislike for this one. or my growing dislike for this one.
116 00:14:39,250 00:14:43,270 But for as long as I can remember, I have dreamed of going into space. But for as long as I can remember, I have dreamed of going into space.
117 00:14:43,350 00:14:47,750 700 million. 750 million. 800 million. 700 million. 750 million. 800 million.
118 00:14:47,820 00:14:49,480 850 million. 850 million.
119 00:14:50,460 00:14:52,320 How many astronauts are there? How many astronauts are there?
120 00:14:54,400 00:14:56,690 I bet I could be one if I wanted. I bet I could be one if I wanted.
121 00:14:56,760 00:14:59,230 Don't eat that. It's Pluto. Don't eat that. It's Pluto.
122 00:15:02,800 00:15:06,970 My goals didn't change a lot in the intervening years... My goals didn't change a lot in the intervening years...
123 00:15:07,040 00:15:09,600 much to my parents' dismay. much to my parents' dismay.
124 00:15:17,620 00:15:21,820 You have to be realistic. With your heart condition-- You have to be realistic. With your heart condition--
125 00:15:21,890 00:15:25,850 Mom, there's a chance there's nothing wrong with my heart. Mom, there's a chance there's nothing wrong with my heart.
126 00:15:25,930 00:15:27,090 One in a hundred. One in a hundred.
127 00:15:29,130 00:15:31,790 - I'll take it. - The trouble is, they won't. - I'll take it. - The trouble is, they won't.
128 00:15:32,870 00:15:34,730 Listen. For God's sake... Listen. For God's sake...
129 00:15:34,800 00:15:36,740 you gotta understand something. you gotta understand something.
130 00:15:43,410 00:15:46,900 The only way you'll see the inside of a spaceship is to clean it. The only way you'll see the inside of a spaceship is to clean it.
131 00:15:47,980 00:15:49,810 My father was right. My father was right.
132 00:15:49,880 00:15:52,580 It didn't matter how much I lied on my resume. It didn't matter how much I lied on my resume.
133 00:15:52,650 00:15:55,590 My real resume was in my cells. My real resume was in my cells.
134 00:15:55,660 00:15:58,960 Why should anybody invest all that money to train me... Why should anybody invest all that money to train me...
135 00:15:59,030 00:16:03,490 when there are a thousand other applicants with a far cleaner profile? when there are a thousand other applicants with a far cleaner profile?
136 00:16:03,560 00:16:06,120 Of course, it's illegal to discriminate. Of course, it's illegal to discriminate.
137 00:16:06,200 00:16:08,400 "Genoism," it's called. "Genoism," it's called.
138 00:16:08,470 00:16:11,270 But no one takes the law seriously. But no one takes the law seriously.
139 00:16:18,380 00:16:20,350 If you refuse to disclose... If you refuse to disclose...
140 00:16:20,410 00:16:24,710 they can always take a sample from a door handle or a handshake... they can always take a sample from a door handle or a handshake...
141 00:16:24,790 00:16:27,780 even the saliva on your application form. even the saliva on your application form.
142 00:16:29,260 00:16:32,920 If in doubt, a legal drug test can just as easily become... If in doubt, a legal drug test can just as easily become...
143 00:16:32,990 00:16:36,220 an illegal peek at your future in the company. an illegal peek at your future in the company.
144 00:16:45,040 00:16:48,340 You sure you wanna do this? You know you're gonna lose. You sure you wanna do this? You know you're gonna lose.
145 00:16:59,220 00:17:01,550 It was the last time we swam together... It was the last time we swam together...
146 00:17:01,620 00:17:03,650 and out into the open sea... and out into the open sea...
147 00:17:03,720 00:17:06,690 like always, knowing each stroke to the horizon... like always, knowing each stroke to the horizon...
148 00:17:06,760 00:17:09,700 was one we'd have to make back to the shore. was one we'd have to make back to the shore.
149 00:17:22,910 00:17:26,210 But something was very different about that day. But something was very different about that day.
150 00:17:26,280 00:17:28,340 Every time Anton tried to pull away... Every time Anton tried to pull away...
151 00:17:28,420 00:17:30,680 he found me right beside him. he found me right beside him.
152 00:17:34,320 00:17:37,350 Until finally, the impossible happened. Until finally, the impossible happened.
153 00:17:55,780 00:17:58,470 It was the one moment in our lives that my brother... It was the one moment in our lives that my brother...
154 00:17:58,550 00:18:02,810 was not as strong as he believed and I was not as weak. was not as strong as he believed and I was not as weak.
155 00:18:02,880 00:18:05,880 It was the moment that made everything else possible. It was the moment that made everything else possible.
156 00:18:50,030 00:18:52,020 Like many in my situation... Like many in my situation...
157 00:18:52,100 00:18:55,500 I moved around in the next few years, getting work where I could. I moved around in the next few years, getting work where I could.
158 00:18:56,870 00:18:59,460 I must've cleaned half the toilets in the state. I must've cleaned half the toilets in the state.
159 00:19:00,840 00:19:02,900 I belonged to a new underclass... I belonged to a new underclass...
160 00:19:02,980 00:19:06,540 no longer determined by social status or skin color. no longer determined by social status or skin color.
161 00:19:07,750 00:19:10,180 - Welcome to Gattaca, gentlemen. - No. - Welcome to Gattaca, gentlemen. - No.
162 00:19:10,250 00:19:13,450 We now have discrimination down to a science. We now have discrimination down to a science.
163 00:19:13,520 00:19:15,750 There's your cleaning material. There's your cleaning material.
164 00:19:15,820 00:19:18,290 Start from the front, clean all the way back. Start from the front, clean all the way back.
165 00:19:19,490 00:19:23,430 And I wanna see my smiling face on that floor. And I wanna see my smiling face on that floor.
166 00:19:32,270 00:19:35,300 What about you, Your Majesty? You dreaming of space? What about you, Your Majesty? You dreaming of space?
167 00:19:36,840 00:19:38,780 Come here. Come here.
168 00:19:42,920 00:19:45,820 You can start by cleaning this space right here. You can start by cleaning this space right here.
169 00:19:48,690 00:19:52,680 I was never more certain of how far away I was from my goal... I was never more certain of how far away I was from my goal...
170 00:19:52,760 00:19:54,990 than when I was standing right beside it. than when I was standing right beside it.
171 00:21:07,300 00:21:09,770 When you clean the glass, don't clean it too well. When you clean the glass, don't clean it too well.
172 00:21:09,840 00:21:11,630 What do you mean? What do you mean?
173 00:21:11,710 00:21:14,170 You might get ideas. You might get ideas.
174 00:21:14,240 00:21:18,230 But if it's clean, it'll be easier to see me when I'm on the other side of it. But if it's clean, it'll be easier to see me when I'm on the other side of it.
175 00:22:10,730 00:22:13,720 For all my brave talk, I knew it was just that. For all my brave talk, I knew it was just that.
176 00:22:13,800 00:22:16,700 No matter how much I trained or how much I studied... No matter how much I trained or how much I studied...
177 00:22:16,770 00:22:21,100 the best test score wouldn't matter without the blood test to go with it. the best test score wouldn't matter without the blood test to go with it.
178 00:22:22,880 00:22:26,740 I made up my mind to resort to more extreme measures. I made up my mind to resort to more extreme measures.
179 00:22:26,810 00:22:29,040 The man who showed up at my doorstep... The man who showed up at my doorstep...
180 00:22:29,120 00:22:31,880 didn't exactly advertise in the Yellow Pages. didn't exactly advertise in the Yellow Pages.
181 00:22:31,950 00:22:33,890 Stand straight. Stand straight.
182 00:22:35,590 00:22:38,150 - How did you hear about me? - People. - How did you hear about me? - People.
183 00:22:39,530 00:22:43,460 Any distinguishing marks? Tattoos, scars, birthmarks? Any distinguishing marks? Tattoos, scars, birthmarks?
184 00:22:43,530 00:22:46,470 No. I don't think so. No. I don't think so.
185 00:22:48,000 00:22:51,560 You're serious about this? I hope you're not wasting my time. You're serious about this? I hope you're not wasting my time.
186 00:22:51,640 00:22:54,070 No, I'd give 100%. No, I'd give 100%.
187 00:22:55,240 00:22:58,300 That'll get you halfway there. That'll get you halfway there.
188 00:22:58,380 00:23:02,580 That's an old edition, but I know it all by heart. That's an old edition, but I know it all by heart.
189 00:23:03,450 00:23:05,380 By heart? By heart?
190 00:23:07,390 00:23:09,860 You realize the commitment is binding. You realize the commitment is binding.
191 00:23:11,120 00:23:12,590 You have somebody? You have somebody?
192 00:23:34,080 00:23:38,210 For the genetically superior, success is easier to attain... For the genetically superior, success is easier to attain...
193 00:23:38,290 00:23:40,250 but is by no means guaranteed. but is by no means guaranteed.
194 00:23:40,320 00:23:44,520 After all, there is no gene for fate. After all, there is no gene for fate.
195 00:23:44,590 00:23:46,890 And when, for one reason or another... And when, for one reason or another...
196 00:23:46,960 00:23:49,950 a member of the elite falls on hard times... a member of the elite falls on hard times...
197 00:23:50,030 00:23:54,690 their genetic identity becomes a valued commodity for the unscrupulous. their genetic identity becomes a valued commodity for the unscrupulous.
198 00:23:54,770 00:23:57,430 One man's loss is another man's gain. One man's loss is another man's gain.
199 00:23:57,500 00:23:59,470 His credentials are impeccable. His credentials are impeccable.
200 00:23:59,540 00:24:01,560 An expiration date you wouldn't believe. An expiration date you wouldn't believe.
201 00:24:07,280 00:24:09,480 The guy's practically gonna live for ever. The guy's practically gonna live for ever.
202 00:24:09,550 00:24:12,350 He's got an I.Q. off the register. He's got an I.Q. off the register.
203 00:24:12,420 00:24:15,150 Better than 20/20 in both eyes. Better than 20/20 in both eyes.
204 00:24:15,220 00:24:18,280 And the heart of an ox. He could run through a wall. And the heart of an ox. He could run through a wall.
205 00:24:23,660 00:24:25,600 If he could still run. If he could still run.
206 00:24:27,500 00:24:31,530 Actually, he was a big-time swimming star. Actually, he was a big-time swimming star.
207 00:24:33,570 00:24:37,200 You could go anywhere with this guy's helix tucked under your arm. You could go anywhere with this guy's helix tucked under your arm.
208 00:24:41,280 00:24:45,450 What did I tell you? You look so right together I wanna double my fee. What did I tell you? You look so right together I wanna double my fee.
209 00:24:45,520 00:24:48,010 - We don't look anything alike. - It's close enough. - We don't look anything alike. - It's close enough.
210 00:24:48,090 00:24:50,390 When was the last time anybody looked at a photograph? When was the last time anybody looked at a photograph?
211 00:24:50,460 00:24:53,320 You could have my face on your name tag, for Christ's sake. You could have my face on your name tag, for Christ's sake.
212 00:24:53,390 00:24:56,620 - How do I explain the accident? - That's the beautiful thing. - How do I explain the accident? - That's the beautiful thing.
213 00:24:56,700 00:24:59,030 It happened out of the country. It happened out of the country.
214 00:24:59,100 00:25:02,560 There's no record he broke his back. As far as anyone's concerned... There's no record he broke his back. As far as anyone's concerned...
215 00:25:02,640 00:25:06,160 he's still a walking, talking, fully-productive member of society. he's still a walking, talking, fully-productive member of society.
216 00:25:06,240 00:25:09,540 You just have to get him clean and fill in the last year of his life. You just have to get him clean and fill in the last year of his life.
217 00:25:10,280 00:25:12,110 You're a foreigner. You're a foreigner.
218 00:25:12,180 00:25:15,080 They don't care where you were born, just how. They don't care where you were born, just how.
219 00:25:15,150 00:25:17,980 Blood has no nationality. Blood has no nationality.
220 00:25:18,050 00:25:20,540 As long as it's got what they're looking for... As long as it's got what they're looking for...
221 00:25:20,620 00:25:22,680 it's the only passport you need. it's the only passport you need.
222 00:25:23,560 00:25:24,990 Who lives up there? Who lives up there?
223 00:25:26,490 00:25:28,430 I certainly don't. I certainly don't.
224 00:25:30,800 00:25:34,230 So began the process of becoming Jerome. So began the process of becoming Jerome.
225 00:25:34,300 00:25:38,860 Myopia is one of the most obvious signs of a disadvantaged birth. Myopia is one of the most obvious signs of a disadvantaged birth.
226 00:25:38,940 00:25:40,910 Isn't there another way? Isn't there another way?
227 00:25:40,970 00:25:43,880 Surgery's no good. They'll see the scars. Surgery's no good. They'll see the scars.
228 00:25:44,880 00:25:46,810 It's contact lenses or a white cane. It's contact lenses or a white cane.
229 00:25:48,210 00:25:51,950 Besides, the color doesn't match. Besides, the color doesn't match.
230 00:25:52,020 00:25:55,010 He's right. My eyes are prettier. He's right. My eyes are prettier.
231 00:25:58,560 00:26:01,460 You understand I take 25% of everything you make. You understand I take 25% of everything you make.
232 00:26:01,530 00:26:06,830 If it doesn't work out, this equipment must be returned within seven days. If it doesn't work out, this equipment must be returned within seven days.
233 00:26:06,900 00:26:09,160 And you don't get your deposit back. And you don't get your deposit back.
234 00:26:09,240 00:26:12,360 - I thought you said 20%. - He told me 20%. - I thought you said 20%. - He told me 20%.
235 00:26:12,440 00:26:14,430 - Twenty percent. - It's not negotiable. - Twenty percent. - It's not negotiable.
236 00:26:29,520 00:26:31,010 I guess that's it. I guess that's it.
237 00:26:31,790 00:26:33,050 Not quite. Not quite.
238 00:26:33,130 00:26:35,960 - Why? What? - There's still the matter of height. - Why? What? - There's still the matter of height.
239 00:26:36,860 00:26:39,260 - How tall are you? - 4'6". - How tall are you? - 4'6".
240 00:26:39,330 00:26:41,320 How tall were you before the accident? How tall were you before the accident?
241 00:26:41,400 00:26:44,600 Unfortunately, his profile says he's 6'1". Unfortunately, his profile says he's 6'1".
242 00:26:46,470 00:26:47,460 I'll wear lifts. I'll wear lifts.
243 00:26:49,080 00:26:51,570 Even with lifts, you're not that tall. Even with lifts, you're not that tall.
244 00:26:54,210 00:26:56,150 So, what? So, what?
245 00:27:07,430 00:27:09,490 We never discussed that. We never discussed that.
246 00:27:09,560 00:27:11,530 I thought you were serious. I thought you were serious.
247 00:27:11,600 00:27:13,960 I am. I'm not doing that. I am. I'm not doing that.
248 00:27:20,110 00:27:21,100 I won't. I won't.
249 00:27:27,580 00:27:30,410 Jerome never questioned my commitment again. Jerome never questioned my commitment again.
250 00:27:30,480 00:27:33,480 I took my mind off the pain by reminding myself... I took my mind off the pain by reminding myself...
251 00:27:33,550 00:27:39,390 that when I eventually did stand up I'd be two inches closer to the stars. that when I eventually did stand up I'd be two inches closer to the stars.
252 00:27:39,460 00:27:41,890 You all right? You all right?
253 00:27:41,960 00:27:43,900 Yeah. Yeah.
254 00:27:46,230 00:27:48,330 Wanna go dancing? Wanna go dancing?
255 00:27:49,900 00:27:52,570 You had to be a right-hander. You had to be a right-hander.
256 00:27:52,640 00:27:55,370 I guess no one orders southpaws anymore. I guess no one orders southpaws anymore.
257 00:27:56,910 00:27:57,840 Jerome Morrow. Jerome Morrow.
258 00:28:00,150 00:28:02,080 It's a nice name. It's a nice name.
259 00:28:04,280 00:28:07,720 - It's my name. - I can't be you without it. - It's my name. - I can't be you without it.
260 00:28:07,790 00:28:10,190 What makes you think you can be me at all? What makes you think you can be me at all?
261 00:28:19,830 00:28:21,770 Look at this. Look at this.
262 00:28:23,170 00:28:25,100 Look at it. Look at it.
263 00:28:25,870 00:28:27,810 It's nice. It's nice.
264 00:28:28,910 00:28:30,840 I'm impressed. Is it real? I'm impressed. Is it real?
265 00:28:31,680 00:28:34,310 Are you colorblind too? Are you colorblind too?
266 00:28:34,380 00:28:36,080 - It's silver. - So? - It's silver. - So?
267 00:28:36,150 00:28:40,210 Jerome Morrow was never meant to be one step down on the podium. Jerome Morrow was never meant to be one step down on the podium.
268 00:28:41,860 00:28:43,790 With all I had going for me... With all I had going for me...
269 00:28:44,760 00:28:46,690 I was still second best. I was still second best.
270 00:28:49,060 00:28:51,000 Me. Me.
271 00:28:52,070 00:28:54,660 So how do you expect to pull this off? So how do you expect to pull this off?
272 00:28:56,940 00:28:58,870 I don't know exactly. I don't know exactly.
273 00:29:04,380 00:29:06,310 Your signature needs work. Your signature needs work.
274 00:29:07,380 00:29:10,610 It soon came time to put our preparations to the test. It soon came time to put our preparations to the test.
275 00:29:10,680 00:29:14,450 Jerome was engineered with everything needed to get into Gattaca... Jerome was engineered with everything needed to get into Gattaca...
276 00:29:14,520 00:29:17,490 except the desire to do so. except the desire to do so.
277 00:29:17,560 00:29:19,490 Do you really wanna be in there? Do you really wanna be in there?
278 00:29:19,560 00:29:22,960 I don't wanna be in there. I wanna be up there. I don't wanna be in there. I wanna be up there.
279 00:29:25,330 00:29:26,260 What's up there? What's up there?
280 00:29:27,670 00:29:29,600 That's what I wanna find out, Jerome. That's what I wanna find out, Jerome.
281 00:29:32,010 00:29:33,940 Call me Eugene. Call me Eugene.
282 00:29:34,940 00:29:36,880 My middle name. My middle name.
283 00:29:38,180 00:29:41,150 If you're gonna be Jerome, you better start getting used to it. If you're gonna be Jerome, you better start getting used to it.
284 00:29:51,790 00:29:53,490 Where's my sample? Where's my sample?
285 00:29:53,560 00:29:55,620 In the refrigerator! Door on the left! In the refrigerator! Door on the left!
286 00:29:58,000 00:29:58,930 Which pouch? Which pouch?
287 00:29:59,000 00:30:00,630 Oh, any of them. Oh, any of them.
288 00:30:04,170 00:30:05,640 Should I test it? Should I test it?
289 00:30:06,710 00:30:08,640 If you like! If you like!
290 00:30:16,520 00:30:19,140 - What's wrong with the machine? - Nothing! - What's wrong with the machine? - Nothing!
291 00:30:19,220 00:30:21,350 It's a hot sample. You've been drinking again. It's a hot sample. You've been drinking again.
292 00:30:21,420 00:30:24,910 - I haven't! - Christ, it's 8:00 in the morning! - I haven't! - Christ, it's 8:00 in the morning!
293 00:30:24,990 00:30:26,520 I haven't! I haven't!
294 00:30:33,470 00:30:36,590 This is no joke! My interview is in an hour! This is no joke! My interview is in an hour!
295 00:30:42,980 00:30:46,380 There is more vodka in this piss than there is piss! There is more vodka in this piss than there is piss!
296 00:30:46,450 00:30:50,350 I'm sorry. I had half a glass to celebrate. I'm sorry. I had half a glass to celebrate.
297 00:30:50,420 00:30:53,250 Try Friday's. That one will be okay. Try Friday's. That one will be okay.
298 00:30:53,320 00:30:56,780 - There's only Wednesday left. - That's the one. - There's only Wednesday left. - That's the one.
299 00:31:09,240 00:31:12,300 Listen. It's not too late to back out. Listen. It's not too late to back out.
300 00:31:16,240 00:31:19,640 This is the last day you're gonna be you and I'm gonna be me. This is the last day you're gonna be you and I'm gonna be me.
301 00:31:24,020 00:31:25,310 Well? Well?
302 00:31:54,550 00:31:55,910 Congratulations. Congratulations.
303 00:31:57,650 00:32:00,550 Well, what about the interview? Well, what about the interview?
304 00:32:00,620 00:32:03,020 That was it. That was it.
305 00:32:11,230 00:32:12,390 I got it. I got it.
306 00:32:14,330 00:32:16,270 Of course you got it. Of course you got it.
307 00:32:26,180 00:32:28,170 And that's the way it was. And that's the way it was.
308 00:32:28,250 00:32:33,180 Daily, I disposed of as much loose skin, fingernails and hair as possible... Daily, I disposed of as much loose skin, fingernails and hair as possible...
309 00:32:33,250 00:32:38,450 to limit how much of my In-Valid self I would leave in the Valid world. to limit how much of my In-Valid self I would leave in the Valid world.
310 00:32:44,960 00:32:49,400 Meanwhile, Eugene prepared samples of his own superior body matter... Meanwhile, Eugene prepared samples of his own superior body matter...
311 00:32:49,470 00:32:51,440 so that I might pass for him. so that I might pass for him.
312 00:32:51,500 00:32:54,910 Customized urine pouches for the frequent substance tests... Customized urine pouches for the frequent substance tests...
313 00:32:54,970 00:32:58,910 fingertip blood sachets for security checks... fingertip blood sachets for security checks...
314 00:32:58,980 00:33:01,670 vials filled with other traces. vials filled with other traces.
315 00:33:02,680 00:33:06,050 While Eugene supplied me with a new identity, I paid the rent... While Eugene supplied me with a new identity, I paid the rent...
316 00:33:06,120 00:33:09,520 and kept him in the style to which he'd become accustomed. and kept him in the style to which he'd become accustomed.
317 00:33:10,820 00:33:14,380 Eugene never suffered from the routine discrimination of a "utero"... Eugene never suffered from the routine discrimination of a "utero"...
318 00:33:14,460 00:33:17,490 "faith birth" or "In-Valid" as we were called. "faith birth" or "In-Valid" as we were called.
319 00:33:17,560 00:33:22,900 A "Valid," a "vitro," a "made man," he suffered under a different burden. A "Valid," a "vitro," a "made man," he suffered under a different burden.
320 00:33:22,970 00:33:24,600 The burden of perfection. The burden of perfection.
321 00:33:26,740 00:33:29,000 I was now a member of a relatively new... I was now a member of a relatively new...
322 00:33:29,080 00:33:32,480 and particularly detested segment of society. and particularly detested segment of society.
323 00:33:32,550 00:33:36,170 One of those who refuses to play the hand that he was dealt. One of those who refuses to play the hand that he was dealt.
324 00:33:36,250 00:33:41,310 I am most commonly known as a "borrowed ladder" or... I am most commonly known as a "borrowed ladder" or...
325 00:33:41,390 00:33:44,250 a "de-gene-erate." a "de-gene-erate."
326 00:33:48,830 00:33:51,130 In the guise of Jerome Morrow... In the guise of Jerome Morrow...
327 00:33:51,200 00:33:53,930 I have risen quickly through the ranks of Gattaca. I have risen quickly through the ranks of Gattaca.
328 00:33:54,000 00:33:56,470 Only one of the mission directors has ever come close... Only one of the mission directors has ever come close...
329 00:33:56,540 00:33:59,330 to discovering my true identity. to discovering my true identity.
330 00:33:59,410 00:34:03,100 Strange to think, he may have more success exposing me in death... Strange to think, he may have more success exposing me in death...
331 00:34:03,180 00:34:06,010 than he ever did in life. than he ever did in life.
332 00:34:18,090 00:34:20,360 We apologize for any inconvenience. We apologize for any inconvenience.
333 00:34:28,070 00:34:31,300 - I think we can rule out suicide. - Excuse me? - I think we can rule out suicide. - Excuse me?
334 00:34:31,370 00:34:33,300 Nothing. Nothing.
335 00:34:34,340 00:34:35,740 Thank you. Thank you.
336 00:34:38,510 00:34:42,240 This will take a while. We might have to push things back. This will take a while. We might have to push things back.
337 00:34:55,860 00:35:00,530 Irene, I want you to assist the investigators. Irene, I want you to assist the investigators.
338 00:35:00,600 00:35:02,630 My work, Director. That would put me behind. My work, Director. That would put me behind.
339 00:35:02,700 00:35:04,730 I appreciate your sacrifice. I appreciate your sacrifice.
340 00:35:06,940 00:35:09,310 Will you see that I don't lose my place in line? Will you see that I don't lose my place in line?
341 00:35:09,380 00:35:11,810 Your place is assured. Your place is assured.
342 00:35:11,880 00:35:14,370 So, will you kindly inform the authorities... So, will you kindly inform the authorities...
343 00:35:14,450 00:35:17,750 that we will cooperate in any way... that we will cooperate in any way...
344 00:35:17,820 00:35:21,180 although we can't tolerate a major disruption. although we can't tolerate a major disruption.
345 00:35:21,250 00:35:23,310 - Director-- - Thank you. - Director-- - Thank you.
346 00:35:23,920 00:35:25,080 Thank you. Thank you.
347 00:35:28,630 00:35:31,030 How will this affect the mission? How will this affect the mission?
348 00:35:31,100 00:35:34,230 We're still going ahead as planned. We're still going ahead as planned.
349 00:35:34,300 00:35:37,130 The launch window's only open until week's end... The launch window's only open until week's end...
350 00:35:37,200 00:35:41,110 and tragic though this event may be... and tragic though this event may be...
351 00:35:41,170 00:35:45,300 it hasn't stopped the planets' turning, has it? it hasn't stopped the planets' turning, has it?
352 00:35:56,190 00:35:58,750 - What happened? - I'm going up. - What happened? - I'm going up.
353 00:35:59,530 00:36:01,460 When? When?
354 00:36:01,530 00:36:03,590 End of the week. End of the week.
355 00:36:05,030 00:36:07,090 That soon? That soon?
356 00:36:07,170 00:36:09,930 What about the mission director? What about the mission director?
357 00:36:11,600 00:36:13,090 He's dead. He's dead.
358 00:36:14,910 00:36:16,500 Are you serious? Are you serious?
359 00:36:18,280 00:36:23,180 He was found in his office today beaten so badly they had to check his name tag. He was found in his office today beaten so badly they had to check his name tag.
360 00:36:24,950 00:36:27,350 You are serious. You are serious.
361 00:36:27,420 00:36:28,480 So that's it. So that's it.
362 00:36:28,550 00:36:31,790 There's nothing between us and ignition. There's nothing between us and ignition.
363 00:36:34,630 00:36:36,360 I'm going up. I'm going up.
364 00:36:38,000 00:36:40,490 - The man was murdered. - So? I didn't do it. - The man was murdered. - So? I didn't do it.
365 00:36:40,570 00:36:43,830 I didn't say you did, but the place is gonna be crawling with Hoovers. I didn't say you did, but the place is gonna be crawling with Hoovers.
366 00:36:43,900 00:36:47,530 I'll take my chances with the "J.Edgars" over the mission director. I'll take my chances with the "J.Edgars" over the mission director.
367 00:36:47,610 00:36:52,370 Besides, what if they do find something? I'll be out of their jurisdiction. Besides, what if they do find something? I'll be out of their jurisdiction.
368 00:36:58,250 00:37:00,310 We have to get drunk immediately. We have to get drunk immediately.
369 00:37:07,830 00:37:10,460 - Good evening, gentlemen. - I hope our table's ready. - Good evening, gentlemen. - I hope our table's ready.
370 00:37:10,530 00:37:13,560 - I understand you're leaving us. - Looks that way. - I understand you're leaving us. - Looks that way.
371 00:37:13,630 00:37:16,260 - We're going to miss you. - You've opened the wine, I hope? - We're going to miss you. - You've opened the wine, I hope?
372 00:37:16,340 00:37:19,830 - Of course, sir. - Pour yourself a glass, Cavendish. - Of course, sir. - Pour yourself a glass, Cavendish.
373 00:37:19,910 00:37:21,030 Thank you, sir. Thank you, sir.
374 00:37:44,700 00:37:45,860 How old? How old?
375 00:37:45,930 00:37:47,870 - Me? - The specimen. - Me? - The specimen.
376 00:37:47,930 00:37:50,870 I kissed him five minutes ago. A real good one. I kissed him five minutes ago. A real good one.
377 00:37:52,170 00:37:54,570 I'll see what I can do. I'll see what I can do.
378 00:37:58,710 00:38:01,270 - You want the full sequence? - Yes. - You want the full sequence? - Yes.
379 00:38:01,350 00:38:02,410 Thank you. Thank you.
380 00:38:03,780 00:38:05,980 Good luck. Good luck.
381 00:38:14,830 00:38:19,060 Some samples may be consumed in the sequencing process. Some samples may be consumed in the sequencing process.
382 00:38:22,840 00:38:25,330 9.3. Quite a catch. 9.3. Quite a catch.
383 00:38:27,010 00:38:30,270 Yes. Quite a catch. Yes. Quite a catch.
384 00:38:56,470 00:38:59,400 How many times have I told Cavendish? How many times have I told Cavendish?
385 00:38:59,470 00:39:02,770 This can't have been opened more than five minutes ago! This can't have been opened more than five minutes ago!
386 00:39:02,840 00:39:05,540 A wine like this needs to breathe. Remember that. A wine like this needs to breathe. Remember that.
387 00:39:05,610 00:39:08,210 You know, they say when you're weightless... You know, they say when you're weightless...
388 00:39:09,650 00:39:12,380 it's the closest thing to being in the womb. it's the closest thing to being in the womb.
389 00:39:15,820 00:39:18,620 I can't believe you pulled this off. I can't believe you pulled this off.
390 00:39:18,690 00:39:21,160 They're sending you up there. They're sending you up there.
391 00:39:21,230 00:39:23,720 Up there, for Christ's sake. You, of all people. Up there, for Christ's sake. You, of all people.
392 00:39:23,800 00:39:26,090 I hate to think of you alone in that room for a year. I hate to think of you alone in that room for a year.
393 00:39:26,170 00:39:28,330 Don't think about it. Anyway... Don't think about it. Anyway...
394 00:39:28,400 00:39:31,200 the room I'm stuck in is bigger than your tin can. the room I'm stuck in is bigger than your tin can.
395 00:39:31,270 00:39:33,530 You know what I'm saying. What are you gonna do? You know what I'm saying. What are you gonna do?
396 00:39:34,770 00:39:37,330 I have my books. I go places in my head. I have my books. I go places in my head.
397 00:39:38,710 00:39:41,200 - I'd be happier if you had company. - I have visitors! - I'd be happier if you had company. - I have visitors!
398 00:39:41,280 00:39:45,050 - None that you don't pay. - I wouldn't have it any other way. - None that you don't pay. - I wouldn't have it any other way.
399 00:39:45,120 00:39:48,750 Seriously, what are you gonna do? Seriously, what are you gonna do?
400 00:39:50,890 00:39:52,950 I'm gonna finish this. I'm gonna finish this.
401 00:40:05,910 00:40:07,930 What's Titan like this time of year? What's Titan like this time of year?
402 00:40:11,340 00:40:13,110 What's Titan like? What's Titan like?
403 00:40:13,180 00:40:15,840 Titan is exactly like this. Titan is exactly like this.
404 00:40:28,060 00:40:29,990 All the time. All the time.
405 00:40:30,060 00:40:34,290 It's got a cloud around it so thick nobody can tell what's underneath. It's got a cloud around it so thick nobody can tell what's underneath.
406 00:40:35,170 00:40:37,100 Maybe there's nothing there. Maybe there's nothing there.
407 00:40:38,270 00:40:40,400 There's something there. There's something there.
408 00:40:44,980 00:40:46,910 You should be going instead of me. You should be going instead of me.
409 00:40:49,250 00:40:50,550 Why? Why?
410 00:40:51,850 00:40:54,120 Because up there your legs wouldn't matter. Because up there your legs wouldn't matter.
411 00:41:01,190 00:41:03,130 I'm scared of heights. I'm scared of heights.
412 00:41:23,880 00:41:25,820 I'm sorry! I'm sorry!
413 00:41:26,790 00:41:30,690 Do you want this? I'll save some for you, shall I? Do you want this? I'll save some for you, shall I?
414 00:41:40,200 00:41:43,100 - I'm really sorry. - You're not that sorry. - I'm really sorry. - You're not that sorry.
415 00:41:48,370 00:41:51,830 Don't give me a hard time. Give me a break. Don't give me a hard time. Give me a break.
416 00:41:54,610 00:41:56,380 Come on! Come on!
417 00:41:56,450 00:41:58,940 - I'm sorry. - Help! - I'm sorry. - Help!
418 00:42:09,260 00:42:10,190 I wasn't drunk. I wasn't drunk.
419 00:42:10,260 00:42:14,160 - What do you mean? - When I walked in front of that car. - What do you mean? - When I walked in front of that car.
420 00:42:14,930 00:42:16,560 What car? What car?
421 00:42:16,640 00:42:18,930 I stepped right out in front of it. I stepped right out in front of it.
422 00:42:20,510 00:42:22,700 I'd never been more sober in my life. I'd never been more sober in my life.
423 00:42:25,710 00:42:28,510 - Go to sleep. - Couldn't even get that right. - Go to sleep. - Couldn't even get that right.
424 00:42:29,880 00:42:34,410 "If at first you don't succeed, try, try again." "If at first you don't succeed, try, try again."
425 00:42:34,490 00:42:36,420 Go to sleep. Go to sleep.
426 00:42:41,730 00:42:43,660 I'm proud of you, Vincent. I'm proud of you, Vincent.
427 00:42:47,770 00:42:50,290 You must be drunk to call me Vincent. You must be drunk to call me Vincent.
428 00:43:30,880 00:43:33,140 - How much do you need? - Twenty minutes. - How much do you need? - Twenty minutes.
429 00:43:55,170 00:43:57,100 You can go. You can go.
430 00:44:03,240 00:44:05,180 It's all right, Irene. You're excused. It's all right, Irene. You're excused.
431 00:44:29,800 00:44:34,870 We found our man. It's the only specimen we can't account for. We found our man. It's the only specimen we can't account for.
432 00:44:34,940 00:44:37,000 Every ten years or so, things go our way. Every ten years or so, things go our way.
433 00:44:37,080 00:44:39,570 The eyelash? What do you know about him? The eyelash? What do you know about him?
434 00:44:39,650 00:44:41,770 He's an unregistered In-Valid. He's an unregistered In-Valid.
435 00:44:41,850 00:44:45,280 He was a janitor here until a few years back when he disappeared. He was a janitor here until a few years back when he disappeared.
436 00:44:45,350 00:44:47,610 So the specimen could have been here since then. So the specimen could have been here since then.
437 00:44:47,690 00:44:51,490 Take a look at the floor. Nothing lays around here for very long. Take a look at the floor. Nothing lays around here for very long.
438 00:44:51,560 00:44:56,190 And motive? Would a janitor come back to kill a man he never knew? And motive? Would a janitor come back to kill a man he never knew?
439 00:44:56,260 00:44:58,730 His profile does suggest a violent temperament. His profile does suggest a violent temperament.
440 00:44:58,800 00:45:03,290 If I'm not mistaken, it also suggests that he's a sick man. If I'm not mistaken, it also suggests that he's a sick man.
441 00:45:03,370 00:45:07,240 There's a 90% chance the owner of this eyelash has died of natural causes. There's a 90% chance the owner of this eyelash has died of natural causes.
442 00:45:07,310 00:45:11,270 Then there's a ten percent chance he's alive. It's a lost-and-found case, sir. Then there's a ten percent chance he's alive. It's a lost-and-found case, sir.
443 00:45:11,340 00:45:14,940 We find the man who's lost an eyelash, we have the murderer. We find the man who's lost an eyelash, we have the murderer.
444 00:45:15,010 00:45:17,140 I'll do a cross check, find out about his family-- I'll do a cross check, find out about his family--
445 00:45:17,220 00:45:20,810 I've already run it. There's no record of any living relative. I've already run it. There's no record of any living relative.
446 00:45:20,890 00:45:22,320 That's a damn shame, sir. That's a damn shame, sir.
447 00:45:22,390 00:45:26,190 Check the entry log, alibis, grudges. Check the entry log, alibis, grudges.
448 00:45:26,260 00:45:28,190 I look around, I see a lot of dry eyes. I look around, I see a lot of dry eyes.
449 00:45:28,260 00:45:32,160 The mission director was not universally loved. The mission director was not universally loved.
450 00:45:33,070 00:45:35,120 He was leading the cutbacks in the program. He was leading the cutbacks in the program.
451 00:45:36,170 00:45:38,100 With all due respect, sir-- With all due respect, sir--
452 00:45:42,010 00:45:43,570 Whatever you say. Whatever you say.
453 00:45:59,890 00:46:02,860 Jerome, Jerome, the metronome. Jerome, Jerome, the metronome.
454 00:46:02,930 00:46:05,120 I could play the piano by that heartbeat of his. I could play the piano by that heartbeat of his.
455 00:46:07,570 00:46:11,000 Mr.Director, you will be pleased to know we have a suspect. Mr.Director, you will be pleased to know we have a suspect.
456 00:46:11,070 00:46:13,200 That is a relief. Who is it? That is a relief. Who is it?
457 00:46:13,270 00:46:18,070 We found an unaccounted for specimen in the south wing. Here's his picture. We found an unaccounted for specimen in the south wing. Here's his picture.
458 00:46:20,050 00:46:23,310 - An In-Valid. - We are still following other leads. - An In-Valid. - We are still following other leads.
459 00:46:23,380 00:46:27,010 Be that as it may, I'm having this posted immediately. Be that as it may, I'm having this posted immediately.
460 00:46:27,090 00:46:27,980 I'm curious. I'm curious.
461 00:46:28,950 00:46:33,910 An advantage, I should imagine, in your line of work. An advantage, I should imagine, in your line of work.
462 00:46:33,990 00:46:36,590 Your hiring practices. Your hiring practices.
463 00:46:36,660 00:46:39,190 Our recruitment philosophy. Our recruitment philosophy.
464 00:46:39,260 00:46:41,430 Who do you have to be to be here? Who do you have to be to be here?
465 00:46:41,500 00:46:46,060 Naturally, our standard is beyond that of the common citizen. Naturally, our standard is beyond that of the common citizen.
466 00:46:46,140 00:46:49,400 Even amongst your people, you must have varying levels of excellence. Even amongst your people, you must have varying levels of excellence.
467 00:46:49,470 00:46:54,040 Occasionally we've had to accept candidates with minor shortcomings... Occasionally we've had to accept candidates with minor shortcomings...
468 00:46:54,110 00:46:57,550 but nothing that would prohibit someone from working in a field... but nothing that would prohibit someone from working in a field...
469 00:46:57,620 00:47:01,070 such as law enforcement, for example. such as law enforcement, for example.
470 00:47:01,150 00:47:05,020 But now there are enough of the right kind of people... But now there are enough of the right kind of people...
471 00:47:05,090 00:47:07,890 to warrant a new measuring stick. to warrant a new measuring stick.
472 00:47:07,960 00:47:09,990 Bodies with minds to match. Bodies with minds to match.
473 00:47:10,060 00:47:15,060 Essential as we push out further and further. Essential as we push out further and further.
474 00:47:15,130 00:47:17,230 Yet you still closely monitor performance. Yet you still closely monitor performance.
475 00:47:17,300 00:47:20,530 We have to ensure that people are meeting their potential. We have to ensure that people are meeting their potential.
476 00:47:20,610 00:47:23,370 - And exceeding it. - No one exceeds his potential. - And exceeding it. - No one exceeds his potential.
477 00:47:23,440 00:47:24,570 If he did? If he did?
478 00:47:24,640 00:47:28,440 It would simply mean we did not accurately gauge him in the first place. It would simply mean we did not accurately gauge him in the first place.
479 00:47:41,960 00:47:43,890 - Are you all right? - Terrific. - Are you all right? - Terrific.
480 00:48:09,520 00:48:11,720 This is the entry log for the last seven days. This is the entry log for the last seven days.
481 00:48:15,060 00:48:16,530 What about you? What about you?
482 00:48:17,530 00:48:18,860 Do you have an alibi? Do you have an alibi?
483 00:48:20,230 00:48:23,330 - I was alone. - I find that hard to believe. - I was alone. - I find that hard to believe.
484 00:48:24,200 00:48:25,500 Excuse me. Excuse me.
485 00:48:34,710 00:48:36,810 I'll take care of that. I'll take care of that.
486 00:48:51,300 00:48:55,100 I see I'm not the only one who looks up every time there's a launch. I see I'm not the only one who looks up every time there's a launch.
487 00:48:55,170 00:48:57,140 - Hello. - Hello. - Hello. - Hello.
488 00:49:00,010 00:49:02,410 It's awful about the director. It's awful about the director.
489 00:49:02,470 00:49:04,530 Awful it didn't happen sooner. Awful it didn't happen sooner.
490 00:49:06,450 00:49:09,810 Didn't the director threaten to cancel your mission more than once? Didn't the director threaten to cancel your mission more than once?
491 00:49:09,880 00:49:12,780 - Yes, he did. - Somebody did you a favor. - Yes, he did. - Somebody did you a favor.
492 00:49:12,850 00:49:15,080 Do they have any idea whose hand I should be shaking? Do they have any idea whose hand I should be shaking?
493 00:49:15,150 00:49:17,620 They found an eyelash in the south wing. They found an eyelash in the south wing.
494 00:49:17,690 00:49:20,520 - Does it have a name? - Just some In-Valid. - Does it have a name? - Just some In-Valid.
495 00:49:27,900 00:49:30,890 I had you sequenced. I read your profile. I had you sequenced. I read your profile.
496 00:49:32,570 00:49:34,060 I'm sorry. I'm sorry.
497 00:49:37,710 00:49:40,110 Seems you're everything they say you are and more. Seems you're everything they say you are and more.
498 00:49:42,980 00:49:47,040 What about you? You're engineered just like the rest of us. What about you? You're engineered just like the rest of us.
499 00:49:47,750 00:49:49,280 Not quite. Not quite.
500 00:49:50,690 00:49:53,420 "Unacceptable likelihood of heart failure." "Unacceptable likelihood of heart failure."
501 00:49:53,490 00:49:55,550 I think that's what the manual says. I think that's what the manual says.
502 00:49:55,630 00:50:00,430 The only trip I'll take in space is around the sun on the satellite here. The only trip I'll take in space is around the sun on the satellite here.
503 00:50:02,170 00:50:05,360 If there's anything wrong with you, I can't see it from here. If there's anything wrong with you, I can't see it from here.
504 00:50:09,880 00:50:11,810 If you don't believe me-- If you don't believe me--
505 00:50:14,750 00:50:18,150 Here. Take it. Here. Take it.
506 00:50:26,460 00:50:28,650 If you're still interested, let me know. If you're still interested, let me know.
507 00:50:33,100 00:50:35,360 I'm sorry. The wind caught it. I'm sorry. The wind caught it.
508 00:51:12,870 00:51:16,530 Is this the approach path that we discussed? Is this the approach path that we discussed?
509 00:51:19,580 00:51:21,210 Absolutely, Director. Absolutely, Director.
510 00:51:22,280 00:51:24,210 Quite right. Quite right.
511 00:51:39,830 00:51:41,770 Listen to what I'm saying to you. Listen to what I'm saying to you.
512 00:51:41,830 00:51:44,060 I want what I ordered. I want what I ordered.
513 00:51:45,140 00:51:47,770 It's a completely different color. It's a completely different color.
514 00:51:47,840 00:51:50,140 Now, I'm bored of talking to you. Now, I'm bored of talking to you.
515 00:51:50,210 00:51:52,470 I'm bored. I'll call you back. I'm bored. I'll call you back.
516 00:51:54,710 00:51:57,200 That was the company that sent us your hair dye. That was the company that sent us your hair dye.
517 00:51:57,280 00:52:00,220 They sent me "summer wheat" instead of "honey dawn." They sent me "summer wheat" instead of "honey dawn."
518 00:52:00,290 00:52:02,620 Any fool knows it's two shades lighter. Any fool knows it's two shades lighter.
519 00:52:02,690 00:52:04,780 She said. "Why don't you try a change?" She said. "Why don't you try a change?"
520 00:52:04,860 00:52:06,790 We can't use a change. We can't use a change.
521 00:52:08,160 00:52:11,690 Now I'm probably gonna have to pay for the five boxes they've sent me. Now I'm probably gonna have to pay for the five boxes they've sent me.
522 00:52:11,760 00:52:13,200 We can't stay here. We can't stay here.
523 00:52:13,270 00:52:15,670 Idiots I have to deal with, you wouldn't believe. Idiots I have to deal with, you wouldn't believe.
524 00:52:15,730 00:52:18,130 They think I killed the mission director. They think I killed the mission director.
525 00:52:20,240 00:52:24,540 - What makes them think that? - They found my eyelash. - What makes them think that? - They found my eyelash.
526 00:52:25,940 00:52:27,380 Where? Where?
527 00:52:27,450 00:52:29,310 In the corridor. In the corridor.
528 00:52:29,380 00:52:32,580 Well, it could be worse. They could've found it in your eye. Well, it could be worse. They could've found it in your eye.
529 00:52:32,650 00:52:35,180 They've got my picture plastered up all over the place. They've got my picture plastered up all over the place.
530 00:52:35,920 00:52:38,720 I can't turn around without seeing my own face. I can't turn around without seeing my own face.
531 00:52:39,760 00:52:43,690 - They'll recognize me. - They won't recognize you. - They'll recognize me. - They won't recognize you.
532 00:52:43,760 00:52:47,200 I don't recognize you! They won't marry the eyelash to you. I don't recognize you! They won't marry the eyelash to you.
533 00:52:47,270 00:52:49,730 They won't believe that one of their elite... They won't believe that one of their elite...
534 00:52:49,800 00:52:52,100 could have suckered them all this time. could have suckered them all this time.
535 00:52:52,170 00:52:54,430 No, no, no. We change nothing. No, no, no. We change nothing.
536 00:52:54,510 00:52:55,970 We do as we planned. We do as we planned.
537 00:52:56,040 00:52:58,570 You're Jerome Morrow, navigator first class. You're Jerome Morrow, navigator first class.
538 00:52:58,640 00:53:01,040 I'm not Jerome Morrow. I'm not Jerome Morrow.
539 00:53:01,110 00:53:03,240 I'm a murder suspect. I'm a murder suspect.
540 00:53:03,320 00:53:05,680 What are you doing? What are you doing?
541 00:53:05,750 00:53:07,840 That's more than a day's work! That's more than a day's work!
542 00:53:07,920 00:53:10,550 - Wait. - We can't stay here. - Wait. - We can't stay here.
543 00:53:10,620 00:53:12,560 Stop that! Stop that!
544 00:53:12,620 00:53:14,750 Oh, fine! Oh, fine!
545 00:53:14,830 00:53:18,990 You leave if you want, but you're not taking that stuff. You leave if you want, but you're not taking that stuff.
546 00:53:19,060 00:53:21,000 That stuff is mine! That stuff is mine!
547 00:53:22,330 00:53:25,770 I could've rented myself out to somebody with a spine... I could've rented myself out to somebody with a spine...
548 00:53:25,840 00:53:29,860 if I'd known you were going to go belly-up on me at the last gasp. if I'd known you were going to go belly-up on me at the last gasp.
549 00:53:30,880 00:53:33,170 You can't quit on me now. You can't quit on me now.
550 00:53:33,250 00:53:37,050 I've put too much into this. What do you want me to do? I've put too much into this. What do you want me to do?
551 00:53:37,120 00:53:40,050 Wheel in there and finish the job myself? Wheel in there and finish the job myself?
552 00:53:41,990 00:53:44,220 They're going to find me. They're going to find me.
553 00:53:46,420 00:53:48,360 You still don't understand, do you? You still don't understand, do you?
554 00:53:51,460 00:53:54,020 When they look at you, they don't see you anymore. When they look at you, they don't see you anymore.
555 00:53:54,100 00:53:55,690 They only see me. They only see me.
556 00:54:10,550 00:54:13,480 Keep your lashes on your lids where they belong. Keep your lashes on your lids where they belong.
557 00:54:15,450 00:54:17,890 How could you be so careless? How could you be so careless?
558 00:54:50,660 00:54:52,490 I'm going out. I'm going out.
559 00:54:52,560 00:54:54,580 Where are you going? Where are you going?
560 00:54:54,660 00:54:57,920 If I'm gonna get arrested tomorrow, I'm gonna go out tonight. If I'm gonna get arrested tomorrow, I'm gonna go out tonight.
561 00:54:58,000 00:55:01,120 - You sure that's a good idea? - Well, it was your idea... - You sure that's a good idea? - Well, it was your idea...
562 00:55:01,200 00:55:03,360 not to change anything. not to change anything.
563 00:55:03,440 00:55:06,400 - Who's going? - Just everybody. - Who's going? - Just everybody.
564 00:55:07,770 00:55:09,300 Everybody. Everybody.
565 00:55:09,370 00:55:11,810 If I don't go, it'll look suspicious. If I don't go, it'll look suspicious.
566 00:55:13,710 00:55:16,040 You don't want to look suspicious, do you? You don't want to look suspicious, do you?
567 00:55:20,820 00:55:22,450 Thanks. Thanks.
568 00:56:22,050 00:56:24,010 Who ordered this? Who ordered this?
569 00:56:24,080 00:56:26,350 What are we doing here? What are we doing here?
570 00:56:26,420 00:56:29,250 I'm following a lead. Forgive me, but that's what I do. I'm following a lead. Forgive me, but that's what I do.
571 00:56:29,320 00:56:31,520 I'm a detective. I follow leads. I'm a detective. I follow leads.
572 00:56:31,590 00:56:34,750 What makes you think the owner of the eyelash is here? What makes you think the owner of the eyelash is here?
573 00:56:34,830 00:56:38,850 He's an In-Valid, sir. Where do we look for In-Valids but where In-Valids are? He's an In-Valid, sir. Where do we look for In-Valids but where In-Valids are?
574 00:56:38,930 00:56:40,690 He's an In-Valid? He's an In-Valid?
575 00:56:42,230 00:56:45,900 He's an In-Valid clever enough to go unregistered all these years. He's an In-Valid clever enough to go unregistered all these years.
576 00:56:45,970 00:56:48,600 Do you think he's likely to lie down for us now? Do you think he's likely to lie down for us now?
577 00:56:48,670 00:56:51,400 - Well, what would you suggest? - Move the inquiry... - Well, what would you suggest? - Move the inquiry...
578 00:56:51,480 00:56:52,910 back to the scene. back to the scene.
579 00:56:52,980 00:56:56,070 Draw a five-mile radius around Gattaca, sweep again, random stops. Draw a five-mile radius around Gattaca, sweep again, random stops.
580 00:57:18,740 00:57:21,710 You're a navigator? At Gattaca? You're a navigator? At Gattaca?
581 00:57:21,770 00:57:23,930 That's what it says, doesn't it? That's what it says, doesn't it?
582 00:57:25,680 00:57:27,610 It doesn't say you're crippled. It doesn't say you're crippled.
583 00:57:28,380 00:57:30,180 I'm not crippled. I'm not crippled.
584 00:57:30,250 00:57:33,150 I hurt my leg training, you moron. I hurt my leg training, you moron.
585 00:57:34,220 00:57:36,150 How dare you question me? How dare you question me?
586 00:57:36,220 00:57:37,590 Yeah, right. Yeah, right.
587 00:57:37,660 00:57:40,780 - What's your number? - All right, forget it. - What's your number? - All right, forget it.
588 00:57:40,860 00:57:43,450 What's your number, you fucking flatfoot? What's your number, you fucking flatfoot?
589 00:57:43,530 00:57:46,160 I said forget it. What do you want, an apology? I said forget it. What do you want, an apology?
590 00:57:46,230 00:57:47,790 It gets to you, doesn't it? It gets to you, doesn't it?
591 00:57:47,870 00:57:50,840 It gets to you that I can do what you can only dream of! It gets to you that I can do what you can only dream of!
592 00:57:50,900 00:57:55,070 I'm getting off this ball of dirt! How dare you question me? I'm getting off this ball of dirt! How dare you question me?
593 00:57:55,140 00:57:57,900 - That's harassment. - My mistake. - That's harassment. - My mistake.
594 00:57:57,980 00:57:59,910 What's your number? What's your number?
595 00:58:02,450 00:58:05,350 May I remind you that this is a crime scene? May I remind you that this is a crime scene?
596 00:58:05,420 00:58:07,480 What's this man doing here? What's this man doing here?
597 00:58:07,550 00:58:11,490 - What are you doing, old man? - Doing my job, sir. - What are you doing, old man? - Doing my job, sir.
598 00:58:12,790 00:58:16,230 - This is evidence. - But it's just trash. - This is evidence. - But it's just trash.
599 00:59:09,080 00:59:11,050 You didn't know? You didn't know?
600 00:59:11,120 00:59:14,180 - Oh, yes. - Wonderful, wasn't it? - Oh, yes. - Wonderful, wasn't it?
601 00:59:16,020 00:59:18,820 Twelve fingers or one, it's how you play. Twelve fingers or one, it's how you play.
602 00:59:20,060 00:59:22,990 That piece can only be played with 12. That piece can only be played with 12.
603 00:59:40,750 00:59:42,680 What's all this about? What's all this about?
604 00:59:44,520 00:59:46,450 It's probably nothing. It's probably nothing.
605 01:00:24,260 01:00:27,660 You better not. I don't want to give you a contaminated specimen. You better not. I don't want to give you a contaminated specimen.
606 01:00:28,790 01:00:30,730 Get my meaning? Get my meaning?
607 01:00:59,960 01:01:01,620 Thanks. Thanks.
608 01:01:01,690 01:01:04,630 You never know where those swabs have been. You never know where those swabs have been.
609 01:01:06,530 01:01:09,130 I want to show you something. I want to show you something.
610 01:01:55,180 01:01:57,240 Come on! We'll miss it! Come on! We'll miss it!
611 01:02:25,180 01:02:27,410 Come on. We'll miss it. Come on. We'll miss it.
612 01:03:14,760 01:03:16,690 What did I tell you? What did I tell you?
613 01:03:37,680 01:03:39,710 - Strange. - What? - Strange. - What?
614 01:03:39,780 01:03:43,720 - Your eyes look different. - I guess it must be the light. - Your eyes look different. - I guess it must be the light.
615 01:03:45,260 01:03:46,690 Must be. Must be.
616 01:04:08,880 01:04:11,040 Positive match. Positive match.
617 01:04:11,120 01:04:12,710 I'm impressed. I'm impressed.
618 01:04:13,990 01:04:16,480 The cup was definitely used since the original sweep? The cup was definitely used since the original sweep?
619 01:04:17,460 01:04:19,390 Two samples. Two days. Two samples. Two days.
620 01:04:19,460 01:04:24,050 Either the suspect returned to the scene of the crime to get a drink of water... Either the suspect returned to the scene of the crime to get a drink of water...
621 01:04:24,130 01:04:25,820 or he still works there. or he still works there.
622 01:04:25,900 01:04:28,660 I thought we checked all the service staff. I thought we checked all the service staff.
623 01:04:28,730 01:04:31,000 I don't think he cleans up the place anymore. I don't think he cleans up the place anymore.
624 01:04:31,070 01:04:34,330 I have a feeling he might be there under false pretenses. I have a feeling he might be there under false pretenses.
625 01:04:34,410 01:04:37,860 A borrowed ladder? At Gattaca? A borrowed ladder? At Gattaca?
626 01:04:37,940 01:04:41,110 It's far-fetched, but it's not impossible. It's far-fetched, but it's not impossible.
627 01:04:41,180 01:04:44,340 I find it hard to believe he could be one of their elite workers. I find it hard to believe he could be one of their elite workers.
628 01:04:44,420 01:04:47,780 He wouldn't have the mental faculty or the physical stamina. He wouldn't have the mental faculty or the physical stamina.
629 01:04:47,850 01:04:49,790 Maybe you're underestimating him. Maybe you're underestimating him.
630 01:04:49,850 01:04:53,020 Maybe he is an impostor, and maybe the director found out. Maybe he is an impostor, and maybe the director found out.
631 01:04:53,090 01:04:57,750 That could be his motive. Let's sample every internal employee intravenously. That could be his motive. Let's sample every internal employee intravenously.
632 01:04:57,830 01:05:00,760 Two-thirds of their work force fall under that category. Two-thirds of their work force fall under that category.
633 01:05:00,830 01:05:04,790 We'd close them down for days. A fingertip or urine sample is sufficient. We'd close them down for days. A fingertip or urine sample is sufficient.
634 01:05:04,870 01:05:09,810 I suggest blood from the vein. I hope I'm not out of line. I suggest blood from the vein. I hope I'm not out of line.
635 01:05:37,940 01:05:41,670 It's only a matter of time, sir. It's only a matter of time, sir.
636 01:05:45,180 01:05:47,470 What's with the plungers, Lamar? What's with the plungers, Lamar?
637 01:05:50,210 01:05:52,150 You open up a blood bank? You open up a blood bank?
638 01:05:52,220 01:05:55,980 The gentlemen of law enforcement are concerned... The gentlemen of law enforcement are concerned...
639 01:05:56,050 01:05:59,890 that my testing methods may have been compromised. that my testing methods may have been compromised.
640 01:06:12,270 01:06:14,640 - Goddamn! - I'm sorry. - Goddamn! - I'm sorry.
641 01:06:14,710 01:06:17,330 - Are you out of practice? - Here, let me look at that. - Are you out of practice? - Here, let me look at that.
642 01:06:17,410 01:06:18,840 It's all right. It's all right.
643 01:06:20,410 01:06:23,140 Luckily, it looks as though we have enough. Luckily, it looks as though we have enough.
644 01:06:23,210 01:06:26,780 If you need more, you can always get it off his shoes. If you need more, you can always get it off his shoes.
645 01:06:47,970 01:06:49,910 So you didn't do it, after all. So you didn't do it, after all.
646 01:06:52,280 01:06:54,210 I guess somebody beat me to it. I guess somebody beat me to it.
647 01:06:54,280 01:06:55,870 I guess. I guess.
648 01:07:02,720 01:07:04,380 I leave in two days. I leave in two days.
649 01:07:07,590 01:07:09,820 I guess you know that. I guess you know that.
650 01:07:09,890 01:07:11,330 But-- But--
651 01:07:24,210 01:07:26,070 That's the last. That's the last.
652 01:07:27,210 01:07:30,510 - Something's not right. - He's not here. - Something's not right. - He's not here.
653 01:07:30,580 01:07:34,070 No, we missed something. I say we test again. No, we missed something. I say we test again.
654 01:07:34,150 01:07:36,520 Test? I cannot allow you... Test? I cannot allow you...
655 01:07:36,590 01:07:38,350 to disrupt operations any further. to disrupt operations any further.
656 01:07:38,420 01:07:41,290 You're not concerned about having a murderer in your midst? You're not concerned about having a murderer in your midst?
657 01:07:41,360 01:07:44,820 Right now your presence is creating more of a threat. Right now your presence is creating more of a threat.
658 01:07:44,900 01:07:47,860 The window for our latest launch is open for seven days... The window for our latest launch is open for seven days...
659 01:07:47,930 01:07:49,870 once every 70 years... once every 70 years...
660 01:07:49,930 01:07:52,200 so it's rather crucial we leave on time. so it's rather crucial we leave on time.
661 01:07:53,340 01:07:56,070 The mission means a great deal to you, doesn't it? The mission means a great deal to you, doesn't it?
662 01:07:56,140 01:07:59,670 And your late colleague opposed it, didn't he? And your late colleague opposed it, didn't he?
663 01:07:59,740 01:08:02,710 Take another look at my profile, Detective. Take another look at my profile, Detective.
664 01:08:02,780 01:08:05,750 You won't find a violent bone in my body. You won't find a violent bone in my body.
665 01:08:05,820 01:08:09,310 My apologies, Director. We won't trouble you any further. My apologies, Director. We won't trouble you any further.
666 01:08:11,090 01:08:14,020 This is not the only place we can look. This is not the only place we can look.
667 01:08:18,260 01:08:20,890 Let's start making our rounds. Let's start making our rounds.
668 01:09:22,290 01:09:26,560 I'm luckier than most. Not as lucky as some. I'm luckier than most. Not as lucky as some.
669 01:09:29,030 01:09:31,370 - I know something about that. - You, Jerome? - I know something about that. - You, Jerome?
670 01:09:32,070 01:09:34,970 What heart problem did you ever have? What heart problem did you ever have?
671 01:09:35,040 01:09:37,130 Did you get yours broken once? Did you get yours broken once?
672 01:09:42,110 01:09:44,080 I had this crazy idea... I had this crazy idea...
673 01:09:45,480 01:09:48,420 that you were more interested in the murder case than me. that you were more interested in the murder case than me.
674 01:09:49,190 01:09:50,620 You're right. You're right.
675 01:09:53,990 01:09:55,690 That's a crazy idea. That's a crazy idea.
676 01:09:59,260 01:10:00,820 Would you like to dance? Would you like to dance?
677 01:10:38,700 01:10:40,470 It's funny. It's funny.
678 01:10:40,540 01:10:42,030 You work so hard... You work so hard...
679 01:10:42,110 01:10:45,910 and you do everything you can to get away from a place... and you do everything you can to get away from a place...
680 01:10:45,980 01:10:48,910 and when you finally get your chance to leave... and when you finally get your chance to leave...
681 01:10:50,250 01:10:52,370 you find a reason to stay. you find a reason to stay.
682 01:10:58,120 01:11:00,220 A year is a long time. A year is a long time.
683 01:11:01,890 01:11:05,890 Not so long. Just once around the sun. Not so long. Just once around the sun.
684 01:11:15,210 01:11:16,640 Hello, everyone! Hello, everyone!
685 01:11:16,710 01:11:20,580 I'm your detective for the evening. Please don't leave the premises. I'm your detective for the evening. Please don't leave the premises.
686 01:11:23,010 01:11:25,680 I said nobody leave! Am I speaking... I said nobody leave! Am I speaking...
687 01:11:25,750 01:11:28,010 in some strange foreign language? in some strange foreign language?
688 01:11:28,090 01:11:30,110 Check for hairpieces, lenses, dentures. Check for hairpieces, lenses, dentures.
689 01:11:30,190 01:11:34,350 I want napkins. I want cigarette butts. I want the saliva off teacups. I want napkins. I want cigarette butts. I want the saliva off teacups.
690 01:11:35,590 01:11:38,760 That's a familiar face. Check him out, will you? That's a familiar face. Check him out, will you?
691 01:11:43,200 01:11:45,290 I thought you wanted to dance. I thought you wanted to dance.
692 01:11:45,370 01:11:48,360 - Excuse me. Where are you going? - Yeah. I know. Just a minute. - Excuse me. Where are you going? - Yeah. I know. Just a minute.
693 01:12:00,950 01:12:03,440 - Are you insane? - Come on! - Are you insane? - Come on!
694 01:12:22,070 01:12:23,900 Where did they go? Where did they go?
695 01:12:29,750 01:12:31,680 Come here. Come on. Come here. Come on.
696 01:12:43,490 01:12:46,930 - Don't you understand? I can't do that. - You just did. - Don't you understand? I can't do that. - You just did.
697 01:12:47,830 01:12:51,230 Don't touch your face! Don't swallow! Don't spit! Don't touch your face! Don't swallow! Don't spit!
698 01:12:51,300 01:12:53,240 Let's clean his teeth. Let's clean his teeth.
699 01:13:11,560 01:13:13,320 Who's Vincent? Who's Vincent?
700 01:13:25,040 01:13:26,970 Don't say anything. Don't say anything.
701 01:16:23,650 01:16:25,380 What happened? What happened?
702 01:16:28,920 01:16:30,850 The scars on your legs? The scars on your legs?
703 01:16:35,460 01:16:38,720 You remember the '99 Chrysler LeBaron? You remember the '99 Chrysler LeBaron?
704 01:16:38,800 01:16:42,460 This is the exact height of the front fender. This is the exact height of the front fender.
705 01:16:42,530 01:16:45,160 I looked left instead of right. I looked left instead of right.
706 01:16:48,770 01:16:51,760 Did you just make that up, or do you use it all the time? Did you just make that up, or do you use it all the time?
707 01:16:51,840 01:16:54,070 I use it all the time. I use it all the time.
708 01:16:55,980 01:16:59,070 I know you had something to do with the director's death. I know you had something to do with the director's death.
709 01:16:59,150 01:17:01,010 That's not true, Irene. That's not true, Irene.
710 01:17:09,690 01:17:12,630 Isn't that the man from last night? Isn't that the man from last night?
711 01:17:15,100 01:17:17,290 He's nobody. He's nobody.
712 01:17:26,940 01:17:29,610 He's one of our best. He's one of our best.
713 01:17:29,680 01:17:32,770 I'm certain he has nothing to do with this business. I'm certain he has nothing to do with this business.
714 01:17:46,730 01:17:50,060 You don't look well, Jerome. You don't look well, Jerome.
715 01:17:50,130 01:17:52,330 Why don't you go home? Why don't you go home?
716 01:18:03,080 01:18:05,950 - Can I help you? - I'm looking for Jerome Morrow. - Can I help you? - I'm looking for Jerome Morrow.
717 01:18:06,020 01:18:09,650 I'm sorry. He's ill with nausea. It's quite common before a mission. I'm sorry. He's ill with nausea. It's quite common before a mission.
718 01:18:09,720 01:18:11,650 Really? Really?
719 01:18:11,720 01:18:15,660 I ought to pay him a visit. I understand you can show me the way. I ought to pay him a visit. I understand you can show me the way.
720 01:19:00,340 01:19:02,310 You don't know who he is, do you? You don't know who he is, do you?
721 01:19:21,630 01:19:23,060 Hello? Hello?
722 01:19:23,130 01:19:25,750 Eugene, I need you to be yourself for the day. Eugene, I need you to be yourself for the day.
723 01:19:25,830 01:19:28,320 I was never very good at it, remember? I was never very good at it, remember?
724 01:19:28,400 01:19:31,300 The investigators are coming by. I'm supposed to be sick. The investigators are coming by. I'm supposed to be sick.
725 01:19:31,370 01:19:34,630 So you keep telling me. How long have I got? So you keep telling me. How long have I got?
726 01:19:34,700 01:19:36,140 Not long. Not long.
727 01:21:24,150 01:21:25,910 I guess he's not home. I guess he's not home.
728 01:21:29,350 01:21:31,750 - Hello? - I'm here to see Jerome Morrow. - Hello? - I'm here to see Jerome Morrow.
729 01:21:31,820 01:21:33,790 Yes, that's me. Come up. Yes, that's me. Come up.
730 01:21:35,660 01:21:37,590 I guess he's home. I guess he's home.
731 01:22:12,630 01:22:14,460 Come in! Come in!
732 01:22:20,470 01:22:21,940 Hello, sweetheart. Hello, sweetheart.
733 01:22:25,140 01:22:26,440 Where's my kiss? Where's my kiss?
734 01:22:30,780 01:22:33,750 Good to see you're feeling better. Good to see you're feeling better.
735 01:22:34,680 01:22:37,310 Of course. Now that you're here. Of course. Now that you're here.
736 01:22:45,900 01:22:47,830 Who's your friend? Who's your friend?
737 01:22:49,470 01:22:51,400 How can I help? How can I help?
738 01:22:51,470 01:22:53,700 It's about the director. It's about the director.
739 01:22:53,770 01:22:55,640 Oh. Again? Oh. Again?
740 01:22:55,710 01:22:58,700 - I hope it's no trouble. - No. No trouble. - I hope it's no trouble. - No. No trouble.
741 01:22:59,880 01:23:02,440 Forgive me for not giving you a guided tour. Forgive me for not giving you a guided tour.
742 01:23:02,510 01:23:05,810 - Couldn't we do this another time? - This won't take a moment. - Couldn't we do this another time? - This won't take a moment.
743 01:23:05,880 01:23:08,780 Maybe he can tell me what I've got. Maybe he can tell me what I've got.
744 01:23:45,890 01:23:47,520 Who were you expecting? Who were you expecting?
745 01:24:30,500 01:24:32,430 - Yes? - We have our man, sir. - Yes? - We have our man, sir.
746 01:24:32,500 01:24:34,030 - You have him? - We have him in custody. - You have him? - We have him in custody.
747 01:24:34,100 01:24:36,040 I'll come right away. I'll come right away.
748 01:25:00,300 01:25:01,990 How are you, Jerome? How are you, Jerome?
749 01:25:02,070 01:25:04,000 Not bad, Jerome. Not bad, Jerome.
750 01:25:07,270 01:25:10,500 - How the hell did you get up here? - Oh, I could always walk. - How the hell did you get up here? - Oh, I could always walk.
751 01:25:10,570 01:25:12,730 I've been faking it. I've been faking it.
752 01:25:32,060 01:25:34,120 - Don't touch me! - Listen to me. - Don't touch me! - Listen to me.
753 01:25:34,200 01:25:36,130 I don't even know who you are. I don't even know who you are.
754 01:25:36,200 01:25:38,860 I'm the same person I was yesterday. I'm the same person I was yesterday.
755 01:25:38,940 01:25:41,870 I can't hear any more of your lies, Jerome. I can't hear any more of your lies, Jerome.
756 01:25:41,940 01:25:45,200 My name is Vincent! I am Vincent Anton Freeman. My name is Vincent! I am Vincent Anton Freeman.
757 01:25:45,280 01:25:48,800 I'm a faith birth, de-gene-erate, whatever you want to call it. I'm a faith birth, de-gene-erate, whatever you want to call it.
758 01:25:48,880 01:25:51,810 But I am not a murderer. But I am not a murderer.
759 01:25:52,920 01:25:54,470 You're a God child? You're a God child?
760 01:25:56,490 01:25:59,110 But we do have one thing in common. But we do have one thing in common.
761 01:25:59,190 01:26:03,720 Only I don't have 20 or 30 years left. Mine is already 10,000 beats overdue. Only I don't have 20 or 30 years left. Mine is already 10,000 beats overdue.
762 01:26:04,890 01:26:07,950 - It's not possible. - You are the authority... - It's not possible. - You are the authority...
763 01:26:08,030 01:26:11,490 on what is not possible, aren't you, Irene? on what is not possible, aren't you, Irene?
764 01:26:14,200 01:26:17,260 They have got you looking so hard for any flaw... They have got you looking so hard for any flaw...
765 01:26:17,340 01:26:19,740 that after a while that's all that you see. that after a while that's all that you see.
766 01:26:22,710 01:26:24,980 For whatever it's worth... For whatever it's worth...
767 01:26:25,050 01:26:28,070 I'm here to tell you that it is possible. I'm here to tell you that it is possible.
768 01:26:29,220 01:26:31,150 It is possible. It is possible.
769 01:27:10,260 01:27:13,160 Congratulations, sir. We did it. Congratulations, sir. We did it.
770 01:27:14,230 01:27:17,030 His spit was found in the dead director's eye. His spit was found in the dead director's eye.
771 01:27:17,100 01:27:21,130 While I was busy obsessing about an eyelash, your instincts... While I was busy obsessing about an eyelash, your instincts...
772 01:27:21,200 01:27:23,730 took us in the right direction. took us in the right direction.
773 01:27:23,810 01:27:27,140 So the In-Valid had nothing to do with this? So the In-Valid had nothing to do with this?
774 01:27:27,210 01:27:30,270 Our friend here acted alone. This mission meant everything to him. Our friend here acted alone. This mission meant everything to him.
775 01:27:30,350 01:27:32,410 Didn't it? Didn't it?
776 01:27:36,050 01:27:39,820 If they miss this launch window, he won't live to see the next one. If they miss this launch window, he won't live to see the next one.
777 01:27:39,890 01:27:44,420 And since nothing can stop the launch now, he's being very cooperative. And since nothing can stop the launch now, he's being very cooperative.
778 01:27:48,630 01:27:50,060 So I imagine... So I imagine...
779 01:27:50,130 01:27:52,970 you'll be celebrating tonight, sir. you'll be celebrating tonight, sir.
780 01:27:53,040 01:27:54,470 Of course. Of course.
781 01:28:11,090 01:28:12,520 I think she likes us. I think she likes us.
782 01:28:14,360 01:28:17,590 Yeah, sure. Just give her a little time. She'll get used to the idea. Yeah, sure. Just give her a little time. She'll get used to the idea.
783 01:28:18,660 01:28:21,600 - What was he like? - Who? The cop? - What was he like? - Who? The cop?
784 01:28:21,660 01:28:24,100 - He was just a cop. - Did you catch his name? - He was just a cop. - Did you catch his name?
785 01:28:24,170 01:28:25,760 My name was the topic. My name was the topic.
786 01:28:25,840 01:28:27,860 Yeah, well, he'll be back. Yeah, well, he'll be back.
787 01:28:27,940 01:28:29,870 They have their man. It's over. They have their man. It's over.
788 01:28:29,940 01:28:33,500 No, it's not over. I have to meet him. No, it's not over. I have to meet him.
789 01:29:11,880 01:29:13,820 My God, you have changed. My God, you have changed.
790 01:29:17,890 01:29:20,520 Don't you recognize your own brother? Don't you recognize your own brother?
791 01:29:21,420 01:29:22,860 Are we brothers? Are we brothers?
792 01:29:22,930 01:29:26,450 Our parents both died thinking they'd outlived you. Our parents both died thinking they'd outlived you.
793 01:29:27,560 01:29:29,000 I had my doubts. I had my doubts.
794 01:29:29,070 01:29:31,330 What are you doing here, Anton? What are you doing here, Anton?
795 01:29:31,400 01:29:33,730 I should ask you that question. I should ask you that question.
796 01:29:33,800 01:29:36,930 I have a right to be here. You don't. I have a right to be here. You don't.
797 01:29:39,040 01:29:42,310 You almost sound as if you believe that. You almost sound as if you believe that.
798 01:29:42,380 01:29:47,210 I committed no murder. You must be disappointed. I committed no murder. You must be disappointed.
799 01:29:48,080 01:29:49,680 You committed fraud. You committed fraud.
800 01:29:52,160 01:29:54,520 You're in trouble. I can get you out of here. You're in trouble. I can get you out of here.
801 01:29:54,590 01:29:57,250 Do you have any idea what it took to get in here? Do you have any idea what it took to get in here?
802 01:29:57,330 01:30:00,020 You've gone as far as you can go. Come with me now! You've gone as far as you can go. Come with me now!
803 01:30:01,230 01:30:03,460 There is still a few million miles left to go. There is still a few million miles left to go.
804 01:30:03,530 01:30:05,020 It's over! It's over!
805 01:30:05,100 01:30:08,200 Is that the only way you can succeed is to see me fail? Is that the only way you can succeed is to see me fail?
806 01:30:08,270 01:30:12,500 God! Even you are gonna tell me what I can and can't do now! God! Even you are gonna tell me what I can and can't do now!
807 01:30:14,110 01:30:18,070 In case you haven't noticed, I don't need any rescuing. In case you haven't noticed, I don't need any rescuing.
808 01:30:19,120 01:30:20,710 But you did once. But you did once.
809 01:30:22,790 01:30:27,050 Well, you've got all the answers. How do you explain that? Well, you've got all the answers. How do you explain that?
810 01:30:27,120 01:30:29,460 You didn't beat me that day. I beat myself. You didn't beat me that day. I beat myself.
811 01:30:30,560 01:30:32,490 Who are you trying to convince? Who are you trying to convince?
812 01:30:33,630 01:30:35,560 Do you want me to prove it to you? Do you want me to prove it to you?
813 01:30:36,530 01:30:40,330 It's not important, Anton. It's forgotten. It's not important, Anton. It's forgotten.
814 01:30:41,600 01:30:45,730 Do you want me to prove it to you? I'll prove it to you! Do you want me to prove it to you? I'll prove it to you!
815 01:30:45,810 01:30:47,470 I do. I do.
816 01:31:58,750 01:32:00,180 Where's the shore? Where's the shore?
817 01:32:00,250 01:32:02,410 - You wanna quit? - We're too far out! - You wanna quit? - We're too far out!
818 01:32:32,150 01:32:35,380 How are you doing this? How are you doing this?
819 01:32:35,450 01:32:38,250 How have you done any of this? How have you done any of this?
820 01:32:38,320 01:32:41,260 - We have to go back. - It's too late for that. - We have to go back. - It's too late for that.
821 01:32:41,320 01:32:43,490 We're closer to the other side. We're closer to the other side.
822 01:32:43,560 01:32:45,990 What other side? You wanna drown us both? What other side? You wanna drown us both?
823 01:32:47,460 01:32:50,160 You wanna know how I did it? You wanna know how I did it?
824 01:32:50,230 01:32:54,860 This is how I did it, Anton. I never saved anything for the swim back. This is how I did it, Anton. I never saved anything for the swim back.
825 01:34:39,810 01:34:42,540 You couldn't see, could you? You couldn't see, could you?
826 01:34:42,610 01:34:45,440 That night, crossing the street. That night, crossing the street.
827 01:34:47,150 01:34:49,080 You crossed anyway. You crossed anyway.
828 01:35:04,070 01:35:05,500 If you're still interested... If you're still interested...
829 01:35:07,340 01:35:08,770 let me know. let me know.
830 01:35:15,410 01:35:16,840 Sorry. Sorry.
831 01:35:21,750 01:35:24,020 The wind caught it. The wind caught it.
832 01:36:17,410 01:36:20,200 You're flying today, aren't you? You're flying today, aren't you?
833 01:36:20,280 01:36:23,210 Look at what a mess you're in. Look at what a mess you're in.
834 01:36:26,020 01:36:28,950 Come on. I have your samples ready. Come on. I have your samples ready.
835 01:36:30,090 01:36:32,180 I don't need any samples where I'm going. I don't need any samples where I'm going.
836 01:36:36,590 01:36:38,890 You might when you get back. You might when you get back.
837 01:36:42,060 01:36:45,060 Everything you need to last you two lifetimes. Everything you need to last you two lifetimes.
838 01:36:47,740 01:36:49,670 Why have you done all this? Why have you done all this?
839 01:36:51,040 01:36:54,100 So Jerome will always be here when you need him. So Jerome will always be here when you need him.
840 01:36:54,180 01:36:58,200 - Where are you going? - I'm traveling too. - Where are you going? - I'm traveling too.
841 01:37:01,950 01:37:04,550 I don't know how to thank you. I don't know how to thank you.
842 01:37:08,060 01:37:10,490 I got the better end of the deal. I got the better end of the deal.
843 01:37:10,560 01:37:12,790 I only lent you my body. I only lent you my body.
844 01:37:14,200 01:37:16,320 You lent me your dream. You lent me your dream.
845 01:37:26,380 01:37:28,740 Not until you're upstairs. Not until you're upstairs.
846 01:38:01,580 01:38:03,010 What is this? What is this?
847 01:38:03,080 01:38:04,670 New policy. New policy.
848 01:38:11,450 01:38:13,550 Flight got you nervous? Flight got you nervous?
849 01:38:15,190 01:38:17,890 Well, there's a problem, Lamar. Well, there's a problem, Lamar.
850 01:38:17,960 01:38:21,860 I never told you about my son, did I? He's a big fan of yours. I never told you about my son, did I? He's a big fan of yours.
851 01:38:26,470 01:38:28,330 Just remember... Just remember...
852 01:38:28,400 01:38:32,070 that I was as good as any and better than most. that I was as good as any and better than most.
853 01:38:32,140 01:38:34,230 He wants to apply here. He wants to apply here.
854 01:38:34,310 01:38:38,370 I could've gone up and back, and nobody would've been the wiser. I could've gone up and back, and nobody would've been the wiser.
855 01:38:39,210 01:38:42,650 Unfortunately, my son's not all that they promised. Unfortunately, my son's not all that they promised.
856 01:38:44,520 01:38:46,920 But then, who knows what he could do? But then, who knows what he could do?
857 01:38:48,520 01:38:50,190 Right? Right?
858 01:39:06,980 01:39:09,570 For future reference... For future reference...
859 01:39:09,650 01:39:12,910 right-handed men don't hold it with their left. right-handed men don't hold it with their left.
860 01:39:12,980 01:39:15,350 Just one of those things. Just one of those things.
861 01:39:28,430 01:39:30,760 You're gonna miss your flight, Vincent. You're gonna miss your flight, Vincent.
862 01:42:17,170 01:42:19,730 For someone who was never meant for this world... For someone who was never meant for this world...
863 01:42:19,800 01:42:23,640 I must confess I'm suddenly having a hard time leaving it. I must confess I'm suddenly having a hard time leaving it.
864 01:42:26,540 01:42:30,600 Of course, they say every atom in our bodies was once part of a star. Of course, they say every atom in our bodies was once part of a star.
865 01:42:32,110 01:42:34,510 Maybe I'm not leaving. Maybe I'm not leaving.
866 01:42:34,580 01:42:36,520 Maybe I'm going home. Maybe I'm going home.