# Start End Original Translated
1 00:00:20,720 00:00:23,200 I don't want to argue. Look, it's done, I'm out. I don't want to argue. Look, it's done, I'm out.
2 00:00:23,240 00:00:24,720 What do you mean you're done? What do you mean you're done?
3 00:00:25,560 00:00:27,120 Are you crazy? Seriously? Are you crazy? Seriously?
4 00:00:27,240 00:00:28,320 Thirty years, Finn. Thirty years, Finn.
5 00:00:28,560 00:00:29,680 Thirty years! Thirty years!
6 00:00:29,880 00:00:31,880 She's a child, you're a grown man! She's a child, you're a grown man!
7 00:00:32,560 00:00:33,560 You could have grandchildren You could have grandchildren
8 00:00:33,640 00:00:34,840 older than her. Where's your dignity? older than her. Where's your dignity?
9 00:00:34,960 00:00:36,840 Dignity is what I'm taking back. Dignity is what I'm taking back.
10 00:00:38,360 00:00:39,400 Come on. Come on.
11 00:00:39,960 00:00:42,080 Marian will find you and kill you. Marian will find you and kill you.
12 00:00:42,840 00:00:44,360 - Both of you. - Both of you.
13 00:00:46,800 00:00:47,880 Yeah? Yeah?
14 00:00:49,640 00:00:50,640 No. No.
15 00:00:53,000 00:00:54,120 No, she won't. No, she won't.
16 00:00:54,720 00:00:57,200 Because you're gonna make sure she never finds out. Because you're gonna make sure she never finds out.
17 00:00:57,400 00:00:58,880 You took us there! You took us there!
18 00:00:59,800 00:01:01,920 What you know about them, you can't just walk away. What you know about them, you can't just walk away.
19 00:01:02,000 00:01:04,160 It's done, Ed. It's over to you now. It's done, Ed. It's over to you now.
20 00:01:04,400 00:01:06,120 Alexander runs the money. Alexander runs the money.
21 00:01:06,520 00:01:08,280 Let Sean build his buildings. Let Sean build his buildings.
22 00:01:08,760 00:01:10,840 I'm giving you everything, Ed I'm giving you everything, Ed
23 00:01:11,080 00:01:13,920 and all you have to do is keep this to yourself. and all you have to do is keep this to yourself.
24 00:01:15,320 00:01:17,000 That's all you have to do. That's all you have to do.
25 00:01:32,560 00:01:33,400 Finn! Finn!
26 00:01:34,960 00:01:36,320 You can't just walk away! You can't just walk away!
27 00:01:36,800 00:01:38,680 It's all yours now, Ed. It's all yours now, Ed.
28 00:01:39,160 00:01:41,200 We met as young teenagers We met as young teenagers
29 00:01:41,560 00:01:42,960 on the streets of London. on the streets of London.
30 00:01:43,400 00:01:45,680 A city of closed doors. A city of closed doors.
31 00:01:46,360 00:01:47,680 By the time we were done... By the time we were done...
32 00:01:48,720 00:01:52,240 there would not be one single door there would not be one single door
33 00:01:52,560 00:01:55,560 in this city that we could not get behind. in this city that we could not get behind.
34 00:01:55,760 00:01:58,600 He led, I followed. He led, I followed.
35 00:01:59,720 00:02:03,680 And I am so proud to have worked for the man all these years. And I am so proud to have worked for the man all these years.
36 00:02:04,800 00:02:09,760 I dedicate my heart and soul to you. I dedicate my heart and soul to you.
37 00:04:07,920 00:04:09,960 Hello, this is Dave's Mechanics. Hello, this is Dave's Mechanics.
38 00:04:10,120 00:04:11,640 Please leave a message after the beep Please leave a message after the beep
39 00:04:11,720 00:04:13,440 and we'll get back to you. and we'll get back to you.
40 00:04:13,600 00:04:15,600 Vic, yeah, it's me. Listen. Vic, yeah, it's me. Listen.
41 00:04:16,840 00:04:18,680 I'm looking at a lot of faces on my wall I'm looking at a lot of faces on my wall
42 00:04:18,840 00:04:20,240 and something is missing. and something is missing.
43 00:04:20,600 00:04:22,000 Someone is missing. Someone is missing.
44 00:04:23,880 00:04:25,760 There's someone else above all this. There's someone else above all this.
45 00:05:09,560 00:05:11,800 You need to get these shipments moving. You need to get these shipments moving.
46 00:05:12,800 00:05:13,800 I'm with him. I'm with him.
47 00:05:14,040 00:05:15,720 I don't want any more hold-ups. - OK. I don't want any more hold-ups. - OK.
48 00:05:15,800 00:05:16,880 Let's go faster. - OK. Let's go faster. - OK.
49 00:05:24,160 00:05:25,880 Go! Go!
50 00:05:47,560 00:05:48,480 Mm-hm. Mm-hm.
51 00:06:41,640 00:06:42,880 Does Luan know? Does Luan know?
52 00:06:43,040 00:06:44,520 No, he's unaware the transfer No, he's unaware the transfer
53 00:06:44,600 00:06:45,880 didn't go through last night. didn't go through last night.
54 00:06:45,920 00:06:46,800 How long have we got? How long have we got?
55 00:06:47,040 00:06:48,720 We don't need a war with the Albanians. We don't need a war with the Albanians.
56 00:06:49,480 00:06:50,840 Not long. Not long.
57 00:06:51,680 00:06:53,800 Luan's in business with Uche Mossanya. Luan's in business with Uche Mossanya.
58 00:06:54,080 00:06:55,400 Uche Mossanya? Uche Mossanya?
59 00:06:55,840 00:06:57,000 "Mosi". "Mosi".
60 00:06:57,800 00:06:59,600 Nigerian gangster, nasty. Nigerian gangster, nasty.
61 00:07:00,200 00:07:01,240 The money's owed to him. The money's owed to him.
62 00:07:01,880 00:07:04,440 Luan's the only person standing between us at the moment. Luan's the only person standing between us at the moment.
63 00:07:04,800 00:07:05,880 Who the fuck did this? Who the fuck did this?
64 00:07:06,520 00:07:08,600 Who got into our accounts and stole half a billion? Who got into our accounts and stole half a billion?
65 00:07:09,320 00:07:11,680 I'm working on it. We'll find it. I'm working on it. We'll find it.
66 00:07:12,080 00:07:13,080 Where are you? Where are you?
67 00:07:16,160 00:07:19,520 I'm at the Belvedere Tower watching the contractors I'm at the Belvedere Tower watching the contractors
68 00:07:19,600 00:07:20,960 sign off on the new build. sign off on the new build.
69 00:07:21,960 00:07:23,560 It's looking very impressive, Sean It's looking very impressive, Sean
70 00:07:23,600 00:07:25,000 I think you're going to be very happy with it. I think you're going to be very happy with it.
71 00:07:26,280 00:07:28,120 We need to stick closer than ever We need to stick closer than ever
72 00:07:28,240 00:07:29,520 if we want to survive this. if we want to survive this.
73 00:07:31,520 00:07:33,000 You know you don't need to say that, Sean. You know you don't need to say that, Sean.
74 00:07:33,120 00:07:34,040 Don't I? Don't I?
75 00:07:35,040 00:07:38,240 You're not always there when someone takes a shot at me. You're not always there when someone takes a shot at me.
76 00:07:47,880 00:07:49,280 He knows I'm lying. He knows I'm lying.
77 00:07:51,240 00:07:52,280 We can't keep this up. We can't keep this up.
78 00:07:52,360 00:07:53,760 We should've just told him in the beginning. We should've just told him in the beginning.
79 00:07:53,840 00:07:55,120 Told him what, Alex? Told him what, Alex?
80 00:07:55,920 00:07:57,680 That his father didn't believe in him enough That his father didn't believe in him enough
81 00:07:57,720 00:07:59,000 to trust him with the business? to trust him with the business?
82 00:07:59,080 00:08:00,760 That he wanted you to run it instead? That he wanted you to run it instead?
83 00:08:01,520 00:08:03,360 That he was gonna run off and leave his family? That he was gonna run off and leave his family?
84 00:08:04,040 00:08:06,720 And all while Sean was preparing his father's grave. And all while Sean was preparing his father's grave.
85 00:08:07,440 00:08:09,800 Or should I have told him even our investors want him dead Or should I have told him even our investors want him dead
86 00:08:09,880 00:08:11,000 and you in charge? and you in charge?
87 00:08:11,440 00:08:12,680 I was protecting him. I was protecting him.
88 00:08:12,840 00:08:13,960 Fucking Finn. Fucking Finn.
89 00:08:14,240 00:08:15,240 What if it's worse? What if it's worse?
90 00:08:15,800 00:08:16,680 Worse? Worse?
91 00:08:17,120 00:08:18,440 You didn't know about Finn's deal You didn't know about Finn's deal
92 00:08:18,480 00:08:19,880 with Luan and the Albanian family. with Luan and the Albanian family.
93 00:08:19,920 00:08:21,840 What else do you think Finn hadn't told you? What else do you think Finn hadn't told you?
94 00:08:23,920 00:08:25,320 Must've crossed your mind. Must've crossed your mind.
95 00:08:26,280 00:08:28,520 He had both the access and the knowledge He had both the access and the knowledge
96 00:08:28,600 00:08:29,560 to take that money. to take that money.
97 00:08:30,960 00:08:32,200 He's dead, Alex. He's dead, Alex.
98 00:08:32,600 00:08:35,040 Doesn't mean he hadn't already set the wheels in motion. Doesn't mean he hadn't already set the wheels in motion.
99 00:08:36,400 00:08:37,560 Then that would mean... Then that would mean...
100 00:08:40,720 00:08:42,080 he fucked us all. he fucked us all.
101 00:12:34,720 00:12:35,720 Hekar... Hekar...
102 00:12:36,320 00:12:37,200 Hekar! Hekar!
103 00:14:08,280 00:14:10,320 The place belonged to a Tove Frandsen. The place belonged to a Tove Frandsen.
104 00:14:10,480 00:14:12,040 Mercenary from Denmark. Mercenary from Denmark.
105 00:14:12,480 00:14:13,560 Special Forces. Special Forces.
106 00:14:14,400 00:14:16,320 When you raid the place, you'll find a weapons cache When you raid the place, you'll find a weapons cache
107 00:14:16,400 00:14:17,880 next to her kids' toys. next to her kids' toys.
108 00:14:18,920 00:14:21,200 The licensed taxi you were looking for is registered The licensed taxi you were looking for is registered
109 00:14:21,280 00:14:23,800 to a Leif Hansen at a different address. to a Leif Hansen at a different address.
110 00:14:25,200 00:14:26,280 OK... OK...
111 00:14:27,360 00:14:28,440 Anything else? Anything else?
112 00:14:41,960 00:14:43,400 Why don't you look surprised? Why don't you look surprised?
113 00:14:45,040 00:14:47,040 Someone broke into my flat a week ago... Someone broke into my flat a week ago...
114 00:14:49,000 00:14:50,880 took a boxcutter to my mouth took a boxcutter to my mouth
115 00:14:51,360 00:14:53,480 in my sleep, and sent me the video. in my sleep, and sent me the video.
116 00:14:56,560 00:14:58,320 They're trying to warn me off Floriana. They're trying to warn me off Floriana.
117 00:15:00,680 00:15:01,960 Why didn't you tell me? Why didn't you tell me?
118 00:15:05,360 00:15:06,960 Finn's murder inquiry's been shut down. Finn's murder inquiry's been shut down.
119 00:15:09,880 00:15:11,280 I don't know who to trust. I don't know who to trust.
120 00:15:16,800 00:15:17,960 You can trust me. You can trust me.
121 00:15:24,360 00:15:26,000 Armed Police! Armed Police!
122 00:15:26,080 00:15:28,120 We've entered the property at location one. We've entered the property at location one.
123 00:15:28,200 00:15:29,560 Arriving at second location. Arriving at second location.
124 00:15:29,640 00:15:31,360 Armed police! Armed police!
125 00:15:32,120 00:15:33,640 Entering property two. Entering property two.
126 00:15:38,680 00:15:39,600 Clear! Clear!
127 00:15:39,760 00:15:40,720 Property one, clear. Property one, clear.
128 00:15:42,440 00:15:44,520 Starting search and sweep of property two. Starting search and sweep of property two.
129 00:15:59,320 00:16:01,160 ...all clear in property one, over. ...all clear in property one, over.
130 00:16:09,480 00:16:10,560 All clear, ma'am. All clear, ma'am.
131 00:16:14,240 00:16:15,280 Yep... Yep...
132 00:16:18,160 00:16:19,640 Just a few animals, really. Just a few animals, really.
133 00:16:20,600 00:16:21,640 Yeah. Yeah.
134 00:16:22,720 00:16:23,800 Yeah, yeah. Yeah, yeah.
135 00:16:25,240 00:16:26,440 Yeah. Yep. Yeah. Yep.
136 00:16:27,440 00:16:28,560 DI Chung. DI Chung.
137 00:16:29,760 00:16:31,760 Interesting place. You live here? Interesting place. You live here?
138 00:16:32,080 00:16:34,440 Yes. I'm a retired nurse. Yes. I'm a retired nurse.
139 00:16:34,640 00:16:36,600 Anyone else? - My son. Anyone else? - My son.
140 00:16:39,400 00:16:40,400 Where is he? Where is he?
141 00:16:40,680 00:16:43,560 At work. He's an engineer. At work. He's an engineer.
142 00:17:30,400 00:17:31,440 Find Lale. Find Lale.
143 00:18:32,440 00:18:33,640 You find anything? You find anything?
144 00:18:34,000 00:18:35,200 She's not there. She's not there.
145 00:18:36,200 00:18:37,440 Let's scrub this down! Let's scrub this down!
146 00:18:37,640 00:18:38,680 Everything. Everything.
147 00:18:38,880 00:18:39,880 Yes, boss. Yes, boss.
148 00:18:40,040 00:18:41,120 This never happened. This never happened.
149 00:18:42,840 00:18:45,440 This is Asif, it needs an answer. This is Asif, it needs an answer.
150 00:18:45,640 00:18:47,480 Yeah. Yeah, it does. Yeah. Yeah, it does.
151 00:18:48,320 00:18:49,480 Let me in on it. Let me in on it.
152 00:18:49,560 00:18:50,960 Sorting things out, I can help. Sorting things out, I can help.
153 00:18:51,040 00:18:52,040 Yeah, good. Yeah, good.
154 00:18:53,760 00:18:54,880 Right, keep looking. Right, keep looking.
155 00:18:55,320 00:18:57,000 This is Asif, has to be. This is Asif, has to be.
156 00:18:57,120 00:18:58,760 And we need to make good with him. And we need to make good with him.
157 00:18:59,760 00:19:01,680 Asif attacking Lale is an attack on us. Asif attacking Lale is an attack on us.
158 00:19:01,760 00:19:03,160 No. It's an attack on Lale. No. It's an attack on Lale.
159 00:19:03,320 00:19:04,960 You bet on the wrong dog, mate. You bet on the wrong dog, mate.
160 00:19:06,880 00:19:08,720 Now is not the time for further risks. Now is not the time for further risks.
161 00:19:08,880 00:19:10,600 You'll just be throwing petrol on the fire You'll just be throwing petrol on the fire
162 00:19:10,880 00:19:11,800 one we can't control. one we can't control.
163 00:19:11,880 00:19:14,120 How close are you to finding out who stole the half a billion? How close are you to finding out who stole the half a billion?
164 00:19:16,320 00:19:17,880 He knows. He knows.
165 00:19:20,360 00:19:21,560 Mosi's in London. Mosi's in London.
166 00:19:22,720 00:19:24,360 Half of the money was his. Half of the money was his.
167 00:19:27,280 00:19:29,920 He'll go after Luan first but we should be ready. He'll go after Luan first but we should be ready.
168 00:19:31,320 00:19:32,840 Take the legs, go on... Take the legs, go on...
169 00:19:33,160 00:19:34,320 Come on, man, let's go. Come on, man, let's go.
170 00:19:35,080 00:19:37,560 OK, one, two, three... OK, one, two, three...
171 00:19:45,080 00:19:46,160 Gentlemen. Gentlemen.
172 00:19:50,680 00:19:52,160 My money is gone. My money is gone.
173 00:19:57,120 00:19:58,920 The Wallaces, Luan Dushaj The Wallaces, Luan Dushaj
174 00:19:59,000 00:20:00,760 and the bankers have stolen from me. and the bankers have stolen from me.
175 00:20:02,360 00:20:03,800 They are all thieves. They are all thieves.
176 00:21:43,280 00:21:44,360 Go? - Mm. Go? - Mm.
177 00:22:04,400 00:22:07,160 - Zeus. Enough. - Zeus. Enough.
178 00:22:19,760 00:22:21,000 There's no money here. There's no money here.
179 00:22:28,120 00:22:29,280 We're not a bank! We're not a bank!
180 00:22:30,080 00:22:32,840 It's just numbers, you see? Just numbers! It's just numbers, you see? Just numbers!
181 00:22:34,280 00:22:35,600 No, no, no! No, no, no!
182 00:22:36,000 00:22:37,040 Please! Please! Please! Please!
183 00:22:37,160 00:22:38,160 Please, please, no! Please, please, no!
184 00:22:41,200 00:22:42,520 No, no! No, no!
185 00:22:51,560 00:22:52,560 Dad! Dad!
186 00:22:53,680 00:22:54,680 Dad! Dad!
187 00:22:56,160 00:22:57,840 This is going to be chaos! This is going to be chaos!
188 00:22:58,080 00:23:00,800 Please, it's her birthday today. For Mummy, behave. Please, it's her birthday today. For Mummy, behave.
189 00:23:02,360 00:23:04,600 Oh, thank you so much! Oh, thank you so much!
190 00:23:05,720 00:23:06,960 Thank you, thank you, thank you. Thank you, thank you, thank you.
191 00:23:07,960 00:23:10,360 This girl will be spoiled by all of this! This girl will be spoiled by all of this!
192 00:23:37,520 00:23:38,720 Luan? - It'll be OK. Luan? - It'll be OK.
193 00:23:50,680 00:23:52,360 Brought a gift for the birthday girl. Brought a gift for the birthday girl.
194 00:23:54,360 00:23:55,640 Something a little different. Something a little different.
195 00:23:56,480 00:23:57,680 Good to see you, Mosi. Good to see you, Mosi.
196 00:23:57,760 00:23:58,840 What are you doing here? What are you doing here?
197 00:24:00,280 00:24:01,640 You thought it would work? You thought it would work?
198 00:24:02,040 00:24:03,160 Stealing from me. Stealing from me.
199 00:24:03,360 00:24:05,040 Everything is fine, the money has gone through. Everything is fine, the money has gone through.
200 00:24:05,120 00:24:07,520 Not my money. You took it. Not my money. You took it.
201 00:24:08,640 00:24:11,080 Mosi, please, that's not possible! Mosi, please, that's not possible!
202 00:24:11,320 00:24:12,400 You caught us out. You caught us out.
203 00:24:12,840 00:24:14,000 It was a mistake, then? It was a mistake, then?
204 00:24:14,040 00:24:15,960 That you stole from us, yes. That you stole from us, yes.
205 00:24:16,080 00:24:17,680 No, no, no. - Our deal is off. No, no, no. - Our deal is off.
206 00:24:17,760 00:24:19,160 We are being set up, man. We are being set up, man.
207 00:24:19,240 00:24:20,840 Repay everything. Repay everything.
208 00:24:20,920 00:24:22,520 Mosi, this has to be the Wallaces-- Mosi, this has to be the Wallaces--
209 00:24:22,600 00:24:24,600 Or I butcher everyone you hold precious. Or I butcher everyone you hold precious.
210 00:24:26,200 00:24:27,560 Every single one of them. Every single one of them.
211 00:24:32,280 00:24:34,160 What's her name? - My name's Bukoroshe. What's her name? - My name's Bukoroshe.
212 00:24:34,240 00:24:36,800 Ah. Such a pretty name... Ah. Such a pretty name...
213 00:24:37,600 00:24:38,760 Bukoroshe. Bukoroshe.
214 00:24:40,240 00:24:41,480 Bukoroshe. Bukoroshe.
215 00:24:50,600 00:24:52,200 Oh, a puppy! Oh, a puppy!
216 00:24:59,040 00:25:00,840 - I love him! - I love him!
217 00:25:04,880 00:25:06,320 You made a mistake, man. You made a mistake, man.
218 00:25:07,720 00:25:09,120 All of the money. All of the money.
219 00:25:25,760 00:25:27,240 ...where 11 employees ...where 11 employees
220 00:25:27,280 00:25:30,200 from the Adige investment house have been found from the Adige investment house have been found
221 00:25:30,560 00:25:33,000 with their hands severed at the wrist. with their hands severed at the wrist.
222 00:25:33,360 00:25:35,840 In other news, the controversial Belvedere tower In other news, the controversial Belvedere tower
223 00:25:35,920 00:25:37,640 will open today as planned-- will open today as planned--
224 00:26:21,520 00:26:23,240 I think he's just holding onto what happened... I think he's just holding onto what happened...
225 00:26:26,640 00:26:28,800 Cos you can't afford it, that's why! Cos you can't afford it, that's why!
226 00:26:43,240 00:26:44,840 You're a fucking liar, Ed. You're a fucking liar, Ed.
227 00:26:45,840 00:26:47,000 Where's my money? Where's my money?
228 00:26:47,960 00:26:49,480 You said we had a deal. You said we had a deal.
229 00:26:51,720 00:26:53,720 I have to kill a fucking family for this. I have to kill a fucking family for this.
230 00:26:53,800 00:26:54,880 You understand? You understand?
231 00:26:57,200 00:26:59,640 I should put a fucking bullet in your brain right now. I should put a fucking bullet in your brain right now.
232 00:27:01,440 00:27:03,800 It's not us, Luan. We don't know where it is. It's not us, Luan. We don't know where it is.
233 00:27:03,920 00:27:06,000 What do you mean you don't know? - It's gone. What do you mean you don't know? - It's gone.
234 00:27:06,200 00:27:08,240 And whoever took your money took ours as well And whoever took your money took ours as well
235 00:27:08,320 00:27:10,040 so killing me won't change that. so killing me won't change that.
236 00:27:16,840 00:27:19,200 I'm out of fucking time, man. I'm out of fucking time, man.
237 00:27:21,160 00:27:22,840 Mosi won't wait any longer. Mosi won't wait any longer.
238 00:27:24,800 00:27:26,280 You have to help me, Ed. You have to help me, Ed.
239 00:27:28,160 00:27:29,160 Luan. Luan.
240 00:27:29,920 00:27:32,040 Mosi is your problem, not ours. Mosi is your problem, not ours.
241 00:27:32,520 00:27:34,360 We're honouring your deal with Finn We're honouring your deal with Finn
242 00:27:34,440 00:27:35,960 not your deal with Mosi. not your deal with Mosi.
243 00:27:36,760 00:27:38,600 When we find out who took our money When we find out who took our money
244 00:27:38,840 00:27:40,600 we'll both claim back what's ours. we'll both claim back what's ours.
245 00:27:40,840 00:27:42,240 Until then... Until then...
246 00:27:43,000 00:27:44,320 we're all on our own. we're all on our own.
247 00:28:15,080 00:28:16,320 So where you taking us? So where you taking us?
248 00:28:16,480 00:28:18,400 Somewhere close. You'll like it. Somewhere close. You'll like it.
249 00:28:18,760 00:28:20,520 Yeah, it's really nice. Get in there... Yeah, it's really nice. Get in there...
250 00:28:22,080 00:28:24,240 Wow, cool, a motorbike! Wow, cool, a motorbike!
251 00:28:24,400 00:28:25,920 Careful on this, please. Careful on this, please.
252 00:28:26,640 00:28:28,000 Alright, where we going? Alright, where we going?
253 00:28:28,080 00:28:29,880 Italy. - Where in Italy? Italy. - Where in Italy?
254 00:28:30,280 00:28:31,400 Uh, Rome. Uh, Rome.
255 00:28:31,480 00:28:32,920 Rome! Rome!
256 00:28:33,480 00:28:34,760 You gonna tell us when we get there, yeah? You gonna tell us when we get there, yeah?
257 00:28:34,840 00:28:35,960 Yep! - OK. Yep! - OK.
258 00:28:39,880 00:28:41,280 Uh, D-Danny? Danny. Uh, D-Danny? Danny.
259 00:28:41,360 00:28:42,600 Yeah? - Why don't you go and see Yeah? - Why don't you go and see
260 00:28:42,680 00:28:43,880 how they're getting on with our food, yeah? how they're getting on with our food, yeah?
261 00:28:43,960 00:28:45,480 OK, Mum. - Good boy. OK, Mum. - Good boy.
262 00:28:46,480 00:28:47,640 He is a good kid. He is a good kid.
263 00:28:51,680 00:28:52,800 Are you alright? Are you alright?
264 00:28:55,720 00:28:57,440 ♪ Come on, come on ♪ ♪ Come on, come on ♪
265 00:28:57,640 00:28:59,120 ♪ Cry to me ♪ ♪ Cry to me ♪
266 00:29:01,440 00:29:02,800 If this all goes wrong If this all goes wrong
267 00:29:04,800 00:29:07,000 do you have a fire escape? - Why, what's happened? do you have a fire escape? - Why, what's happened?
268 00:29:08,000 00:29:10,440 Earlier today, I had to help get rid of a dozen bodies. Earlier today, I had to help get rid of a dozen bodies.
269 00:29:10,520 00:29:11,760 Hold on, were Dad or Alex involved? Hold on, were Dad or Alex involved?
270 00:29:11,880 00:29:12,960 No, no, none of us were. No, no, none of us were.
271 00:29:13,200 00:29:14,280 OK. OK.
272 00:29:15,040 00:29:17,720 After Finn's death... the rivalry... After Finn's death... the rivalry...
273 00:29:19,520 00:29:21,120 it's getting worse out there. it's getting worse out there.
274 00:29:22,080 00:29:23,280 What is it? What is it?
275 00:29:24,800 00:29:26,120 That can't ever be you. That can't ever be you.
276 00:29:30,720 00:29:31,840 Well... Well...
277 00:29:33,720 00:29:35,200 I've had a bag packed I've had a bag packed
278 00:29:35,880 00:29:38,040 ever since it went wrong with Danny's father. ever since it went wrong with Danny's father.
279 00:29:39,040 00:29:41,160 Passports, cash, Danny and me, we're gone. Passports, cash, Danny and me, we're gone.
280 00:29:43,640 00:29:45,280 So what about your fire escape? So what about your fire escape?
281 00:29:49,680 00:29:50,880 Would you, um... Would you, um...
282 00:29:53,960 00:29:55,240 would you come with us? would you come with us?
283 00:29:57,560 00:29:59,480 ♪ Don't you feel like crying? ♪ ♪ Don't you feel like crying? ♪
284 00:30:00,240 00:30:01,120 ♪ Come on... ♪ ♪ Come on... ♪
285 00:30:10,320 00:30:11,960 And even if it does go all wrong... And even if it does go all wrong...
286 00:30:17,160 00:30:18,920 ...Dad's been worrying me actually. ...Dad's been worrying me actually.
287 00:30:19,240 00:30:20,680 He just seems so lost without Finn-- He just seems so lost without Finn--
288 00:30:20,760 00:30:21,840 Hey. Hey.
289 00:30:22,200 00:30:23,640 Come away from the window. - What? Come away from the window. - What?
290 00:30:23,720 00:30:24,680 Come on. Come on.
291 00:30:36,120 00:30:37,000 Hey. Hey.
292 00:30:38,840 00:30:41,120 We got nothing from those two addresses you gave me. We got nothing from those two addresses you gave me.
293 00:30:41,200 00:30:42,480 No leads, no clues. No leads, no clues.
294 00:30:42,800 00:30:44,040 That house was packed with evidence. That house was packed with evidence.
295 00:30:44,160 00:30:46,200 Yeah, if by "packed" you mean an empty garage Yeah, if by "packed" you mean an empty garage
296 00:30:46,320 00:30:48,120 and a hungry eel then yeah, you were right. and a hungry eel then yeah, you were right.
297 00:30:48,200 00:30:51,160 So they were expecting you, which means you have a link. So they were expecting you, which means you have a link.
298 00:30:51,680 00:30:53,440 Why the fuck have you got a UC following me? Why the fuck have you got a UC following me?
299 00:30:53,880 00:30:54,720 What? What?
300 00:30:54,800 00:30:56,040 I should have known from the beginning I should have known from the beginning
301 00:30:56,120 00:30:57,280 the way he holds his gun the way he holds his gun
302 00:30:57,600 00:30:59,280 making himself useful just like me. making himself useful just like me.
303 00:30:59,360 00:31:00,640 Who the fuck put him there? Who the fuck put him there?
304 00:31:00,720 00:31:01,760 How do you even know he's undercover? How do you even know he's undercover?
305 00:31:01,880 00:31:03,640 I caught him taking pictures of me and Shannon. I caught him taking pictures of me and Shannon.
306 00:31:03,720 00:31:04,800 What are you saying? What are you saying?
307 00:31:04,880 00:31:05,880 I'm saying that maybe he's connected with I'm saying that maybe he's connected with
308 00:31:05,960 00:31:07,960 whoever's cleaned those houses before you raided them. whoever's cleaned those houses before you raided them.
309 00:31:08,360 00:31:09,480 I need him pulled out. I need him pulled out.
310 00:31:09,560 00:31:11,120 I don't care who he works for. I don't care who he works for.
311 00:31:11,280 00:31:13,200 I cannot operate with him on my back. I cannot operate with him on my back.
312 00:31:13,280 00:31:14,920 Now, he doesn't know I know about him yet. Now, he doesn't know I know about him yet.
313 00:31:15,600 00:31:17,240 I'll set him up, you can arrest him I'll set him up, you can arrest him
314 00:31:17,320 00:31:18,520 with a bunch of others, make it look like-- with a bunch of others, make it look like--
315 00:31:18,600 00:31:20,600 Woah, woah, woah. Who do you think you are? Woah, woah, woah. Who do you think you are?
316 00:31:20,720 00:31:22,000 That is way too high risk. That is way too high risk.
317 00:31:22,080 00:31:24,880 Me being under surveillance is too high risk. Me being under surveillance is too high risk.
318 00:31:26,160 00:31:27,720 This is how UCs get killed. This is how UCs get killed.
319 00:31:29,160 00:31:30,160 Do it. Do it.
320 00:31:33,080 00:31:34,360 He's lost his mind. He's lost his mind.
321 00:31:36,440 00:31:38,000 He takes a bullet for Sean Wallace He takes a bullet for Sean Wallace
322 00:31:39,200 00:31:40,480 then goes above and beyond then goes above and beyond
323 00:31:40,560 00:31:42,440 and sleeps with Ed Durham's daughter. and sleeps with Ed Durham's daughter.
324 00:31:43,960 00:31:45,120 Let me level with him. Let me level with him.
325 00:31:46,360 00:31:48,560 If I could work with him, we could do some serious damage. If I could work with him, we could do some serious damage.
326 00:31:48,840 00:31:51,800 And what if he chooses Shannon Dumani and her son And what if he chooses Shannon Dumani and her son
327 00:31:53,240 00:31:54,400 instead of you? instead of you?
328 00:32:00,200 00:32:01,440 I'm pulling him out. I'm pulling him out.
329 00:32:02,880 00:32:04,800 It might take a little while to set up. It might take a little while to set up.
330 00:32:06,120 00:32:08,320 You'll be briefed on everything he found out You'll be briefed on everything he found out
331 00:32:09,000 00:32:10,200 and I'll keep you in. and I'll keep you in.
332 00:32:12,080 00:32:13,280 If you're up for it? If you're up for it?
333 00:32:38,640 00:32:39,840 Colin. Colin.
334 00:32:40,400 00:32:41,520 Been a while. Been a while.
335 00:32:49,640 00:32:51,800 Typical warm Irish welcome. Typical warm Irish welcome.
336 00:32:53,080 00:32:55,560 I always knew that someday you'd be back. I always knew that someday you'd be back.
337 00:32:56,760 00:32:59,120 Despite the fact you set me up on a one-way ticket. Despite the fact you set me up on a one-way ticket.
338 00:32:59,200 00:33:00,800 I didn't set you up. I didn't set you up.
339 00:33:00,920 00:33:02,440 You didn't try and stop it. You didn't try and stop it.
340 00:33:02,520 00:33:04,080 They would've killed us both. They would've killed us both.
341 00:33:04,240 00:33:05,680 So best to have your little sister So best to have your little sister
342 00:33:05,760 00:33:07,400 blown to pieces instead, hmm? blown to pieces instead, hmm?
343 00:33:08,000 00:33:09,280 You deserved it. You deserved it.
344 00:33:14,840 00:33:16,440 All dead now, that crowd. All dead now, that crowd.
345 00:33:18,400 00:33:20,720 - Who killed your man? - Who killed your man?
346 00:33:20,960 00:33:22,440 I'm still working on that. I'm still working on that.
347 00:33:23,440 00:33:25,360 And now you want to give us a yacht? And now you want to give us a yacht?
348 00:33:27,480 00:33:28,960 What would we do with a yacht? What would we do with a yacht?
349 00:33:29,960 00:33:31,760 He paid 36 million for it. He paid 36 million for it.
350 00:33:33,760 00:33:34,680 Sell it. Sell it.
351 00:33:35,160 00:33:37,080 You'll get at least a third of that. You'll get at least a third of that.
352 00:33:38,040 00:33:39,280 I need your support. I need your support.
353 00:33:39,960 00:33:41,080 I need your men. I need your men.
354 00:33:47,680 00:33:49,120 What have you done, Marian? What have you done, Marian?
355 00:33:49,720 00:33:50,800 Oh, shit! Oh, shit!
356 00:33:56,720 00:33:58,280 Everything alright, Colin? Everything alright, Colin?
357 00:34:03,720 00:34:05,760 Marian fucking Wallace back from the dead. Marian fucking Wallace back from the dead.
358 00:34:21,240 00:34:22,440 You gave us up. You gave us up.
359 00:34:23,040 00:34:24,000 To Asif! To Asif!
360 00:34:24,600 00:34:25,560 You gave us up! You gave us up!
361 00:34:25,800 00:34:26,960 No, no, no. No, no, no.
362 00:34:27,960 00:34:30,080 Then where was the Wallace protection, huh? Then where was the Wallace protection, huh?
363 00:34:30,600 00:34:31,600 Where! Where!
364 00:34:34,040 00:34:35,080 Where is it now? Where is it now?
365 00:34:36,760 00:34:37,920 How did you just get to me? How did you just get to me?
366 00:34:39,680 00:34:41,320 It's fucked, is what it is. It's fucked, is what it is.
367 00:34:43,440 00:34:44,560 All your people... All your people...
368 00:34:45,480 00:34:46,600 I saw them. I saw them.
369 00:34:51,680 00:34:53,080 I let you down. I let you down.
370 00:34:54,160 00:34:55,520 And I'm truly sorry. And I'm truly sorry.
371 00:34:59,480 00:35:01,720 I can't go against Asif right now. I can't go against Asif right now.
372 00:35:02,720 00:35:04,160 There's too much happening. There's too much happening.
373 00:35:05,400 00:35:06,560 But I will... But I will...
374 00:35:07,720 00:35:10,400 and soon. - I can't wait for "soon". and soon. - I can't wait for "soon".
375 00:35:14,000 00:35:15,480 What do you want to do? What do you want to do?
376 00:35:16,240 00:35:18,080 Take what he most cherishes. Take what he most cherishes.
377 00:35:28,080 00:35:30,640 Latest poll has you in the lead. Latest poll has you in the lead.
378 00:35:31,520 00:35:33,520 Tomorrow you will sweep to victory. Tomorrow you will sweep to victory.
379 00:35:33,680 00:35:35,600 These scumbag journalists are calling me These scumbag journalists are calling me
380 00:35:35,680 00:35:37,360 "The Galloping Horse" candidate. "The Galloping Horse" candidate.
381 00:35:38,120 00:35:39,200 Good slogan. Good slogan.
382 00:35:39,840 00:35:40,680 Backing you to win! Backing you to win!
383 00:35:40,760 00:35:42,480 "Horse" is English slang for heroin. "Horse" is English slang for heroin.
384 00:35:42,920 00:35:44,120 Ah... - Yeah. Ah... - Yeah.
385 00:35:45,400 00:35:46,720 They are linking me They are linking me
386 00:35:47,600 00:35:48,960 to my drug-dealing father. to my drug-dealing father.
387 00:35:49,200 00:35:50,680 An outrageous slur. An outrageous slur.
388 00:35:52,160 00:35:53,400 I'm not a dealer! I'm not a dealer!
389 00:35:54,160 00:35:55,600 And the attack on Lale? And the attack on Lale?
390 00:35:57,120 00:35:58,640 That was your blunt hand, yes? That was your blunt hand, yes?
391 00:35:59,480 00:36:02,120 That was my strong hand! That was my strong hand!
392 00:36:57,400 00:36:58,840 You're gonna wanna see this. You're gonna wanna see this.
393 00:36:58,920 00:37:00,400 ...shocked by the escalating violence ...shocked by the escalating violence
394 00:37:00,480 00:37:01,640 on the streets of London on the streets of London
395 00:37:01,720 00:37:05,160 as highlighted by the Adige Investment House massacre. as highlighted by the Adige Investment House massacre.
396 00:37:06,160 00:37:07,840 A police spokesman suggested A police spokesman suggested
397 00:37:07,920 00:37:11,280 a connection to a surge in violent gangland crime a connection to a surge in violent gangland crime
398 00:37:11,600 00:37:14,320 following the recent shooting of businessman Finn Wallace following the recent shooting of businessman Finn Wallace
399 00:37:14,640 00:37:16,880 who was patron of the Wallace Foundation. who was patron of the Wallace Foundation.
400 00:37:17,040 00:37:17,880 His body was-- His body was--
401 00:37:20,600 00:37:22,400 They attacked one of the oldest and most trusted They attacked one of the oldest and most trusted
402 00:37:22,480 00:37:24,040 investment houses in the city. investment houses in the city.
403 00:37:26,640 00:37:28,000 I mean, do you have any understanding I mean, do you have any understanding
404 00:37:28,080 00:37:29,960 what that will do for business confidence? what that will do for business confidence?
405 00:37:30,320 00:37:32,640 Yeah, well, maybe killing Finn Wallace Yeah, well, maybe killing Finn Wallace
406 00:37:32,720 00:37:34,120 wasn't such a smart move. wasn't such a smart move.
407 00:37:34,400 00:37:35,440 Close of business today Close of business today
408 00:37:35,520 00:37:37,400 I wanna know that your son is in control. I wanna know that your son is in control.
409 00:37:38,400 00:37:39,880 Or none of you will be. Or none of you will be.
410 00:37:59,440 00:38:00,360 Alex? Alex?
411 00:38:00,560 00:38:01,960 It has to be Finn. It has to be Finn.
412 00:38:02,200 00:38:04,000 And it's not just Luan's money that's gone And it's not just Luan's money that's gone
413 00:38:04,080 00:38:05,520 there's three more empty accounts there's three more empty accounts
414 00:38:06,560 00:38:08,080 it's over a billion and a half. it's over a billion and a half.
415 00:38:10,640 00:38:12,000 It was Finn Wallace. It was Finn Wallace.
416 00:38:12,240 00:38:13,480 No question. No question.
417 00:38:15,680 00:38:18,480 Alex, don't say anything to anyone until I get there. Alex, don't say anything to anyone until I get there.
418 00:38:23,040 00:38:24,360 You found anything yet? You found anything yet?
419 00:38:26,280 00:38:28,120 No, no. No, nothing yet. No, no. No, nothing yet.
420 00:38:32,680 00:38:34,920 I keep coming back to Luan's photos. I keep coming back to Luan's photos.
421 00:38:35,560 00:38:36,600 Look. Look.
422 00:38:38,520 00:38:40,000 That's the one I keep looking at. That's the one I keep looking at.
423 00:38:43,440 00:38:45,000 That's not who my father was. That's not who my father was.
424 00:38:48,960 00:38:51,520 Or he had an overwhelming reason to do what he did. Or he had an overwhelming reason to do what he did.
425 00:38:52,520 00:38:55,600 He was protecting us from something, something huge. He was protecting us from something, something huge.
426 00:38:57,560 00:38:58,920 Dad's big weakness... Dad's big weakness...
427 00:38:59,840 00:39:02,040 he could never confide in us when things went bad. he could never confide in us when things went bad.
428 00:39:05,000 00:39:06,240 You'd tell me, right? You'd tell me, right?
429 00:39:09,440 00:39:10,400 Yeah. Yeah.
430 00:39:10,640 00:39:11,840 Wallace and Dumani... Wallace and Dumani...
431 00:39:12,880 00:39:14,320 no one can fuck us over. no one can fuck us over.
432 00:39:38,240 00:39:39,960 Got a job for you tomorrow. Got a job for you tomorrow.
433 00:39:40,800 00:39:42,600 We need some guns picking up from a car park We need some guns picking up from a car park
434 00:39:42,720 00:39:43,840 over in the East End. over in the East End.
435 00:39:44,720 00:39:46,000 Sean's orders? Sean's orders?
436 00:39:46,240 00:39:47,880 The fuck are you asking me questions for? The fuck are you asking me questions for?
437 00:39:57,400 00:39:59,520 Mrs Wallace has brought back her own army with her. Mrs Wallace has brought back her own army with her.
438 00:40:00,200 00:40:01,520 I'll let Sean know. I'll let Sean know.
439 00:40:10,240 00:40:11,680 Welcome back, Mrs Wallace. Welcome back, Mrs Wallace.
440 00:40:11,800 00:40:12,880 Get them food. Get them food.
441 00:40:19,200 00:40:20,320 Wait in there. Wait in there.
442 00:41:05,600 00:41:06,760 Who the fuck are you? Who the fuck are you?
443 00:41:07,360 00:41:08,760 I work for Mrs Wallace. I work for Mrs Wallace.
444 00:41:12,720 00:41:13,880 Fuck's sake. Fuck's sake.
445 00:41:14,240 00:41:15,440 Who was that? Who was that?
446 00:41:15,760 00:41:17,280 Who are those men in the boardroom? Who are those men in the boardroom?
447 00:41:18,160 00:41:19,720 What the fuck have you been doing? What the fuck have you been doing?
448 00:41:23,320 00:41:24,240 Protecting you. Protecting you.
449 00:41:54,680 00:41:56,440 I've always known Ed was lying. I've always known Ed was lying.
450 00:41:57,440 00:41:58,840 From the very beginning. From the very beginning.
451 00:42:00,200 00:42:01,880 Remember, we only just found out. Remember, we only just found out.
452 00:42:03,520 00:42:05,320 Do you think they'll listen to reason? Do you think they'll listen to reason?
453 00:42:06,480 00:42:07,760 Not a chance. Not a chance.
454 00:42:10,520 00:42:12,320 But there's only one way out of this. But there's only one way out of this.
455 00:42:43,600 00:42:44,840 Granny! Granny!
456 00:42:51,960 00:42:53,280 I wasn't expecting Danny. I wasn't expecting Danny.
457 00:42:53,360 00:42:55,000 Oh, I thought it was a "family meeting". Oh, I thought it was a "family meeting".
458 00:42:58,920 00:42:59,880 Hey! Hey!
459 00:43:06,480 00:43:07,880 Yeah, well, I couldn't get a sitter. Yeah, well, I couldn't get a sitter.
460 00:43:08,840 00:43:10,920 Danny will be fine by himself in another room. Danny will be fine by himself in another room.
461 00:43:14,400 00:43:16,200 Sorry, what is the problem? What's going on? Sorry, what is the problem? What's going on?
462 00:43:26,320 00:43:28,040 Take Danny to the office and stay with him. Take Danny to the office and stay with him.
463 00:43:28,280 00:43:30,400 No, I want Elliot in the room. - Just families. No, I want Elliot in the room. - Just families.
464 00:43:33,680 00:43:34,760 OK. OK.
465 00:43:35,560 00:43:36,720 Let's go, big man. Let's go, big man.
466 00:43:37,360 00:43:38,280 Hi. Hi.
467 00:43:43,240 00:43:44,240 Let's go! Let's go!
468 00:43:50,880 00:43:51,920 Hi, Dad. - Hey. Hi, Dad. - Hey.
469 00:43:52,000 00:43:53,200 Hey. Hey.
470 00:43:54,640 00:43:55,640 Hey, babe. Hey, babe.
471 00:44:17,240 00:44:18,560 Elliot, come on! Elliot, come on!
472 00:44:19,200 00:44:20,280 Shh... Shh...
473 00:44:22,880 00:44:24,600 You've got some explaining to do. You've got some explaining to do.
474 00:44:26,360 00:44:27,920 How long had you known about Floriana? How long had you known about Floriana?
475 00:44:28,000 00:44:30,280 Alexander didn't know anything. - I didn't ask about Alexander. Alexander didn't know anything. - I didn't ask about Alexander.
476 00:44:30,880 00:44:32,320 I'd known for a couple of months. I'd known for a couple of months.
477 00:44:32,560 00:44:33,600 You lied to me. You lied to me.
478 00:44:34,520 00:44:36,320 You knew Finn was leaving us? You knew Finn was leaving us?
479 00:44:36,400 00:44:38,440 He only told me that on the day he was killed. He only told me that on the day he was killed.
480 00:44:38,640 00:44:40,240 You've known since then? You've known since then?
481 00:44:40,320 00:44:42,240 I kept it quiet for the sake of keeping things together. I kept it quiet for the sake of keeping things together.
482 00:44:42,320 00:44:44,280 You kept it quiet because you were in on it! You kept it quiet because you were in on it!
483 00:44:45,240 00:44:47,160 You two were always gonna fucking take over. You two were always gonna fucking take over.
484 00:44:47,240 00:44:48,480 That's not true. - Oh, I'm gonna get to you That's not true. - Oh, I'm gonna get to you
485 00:44:48,560 00:44:49,720 in a minute. - Sean... in a minute. - Sean...
486 00:44:50,200 00:44:52,320 I watched you fall to pieces after Finn's death. I watched you fall to pieces after Finn's death.
487 00:44:52,440 00:44:54,320 You needed to believe in him, we all did. You needed to believe in him, we all did.
488 00:44:54,400 00:44:56,960 For the sake of the business, I kept back what I knew For the sake of the business, I kept back what I knew
489 00:44:57,040 00:44:58,760 to keep things straight. to keep things straight.
490 00:44:58,840 00:45:01,360 Straight? There's nothing straight about you. Straight? There's nothing straight about you.
491 00:45:03,560 00:45:05,120 You've been tagged since day one You've been tagged since day one
492 00:45:05,600 00:45:07,640 at Jack's flat, exact times. at Jack's flat, exact times.
493 00:45:07,720 00:45:11,280 Arrives 7:40, departs 9:10. The night you killed him. Arrives 7:40, departs 9:10. The night you killed him.
494 00:45:13,080 00:45:15,080 Jack knew about Finn and Floriana leaving together. Jack knew about Finn and Floriana leaving together.
495 00:45:15,960 00:45:17,720 Again, for the good of the family. Again, for the good of the family.
496 00:45:17,840 00:45:18,920 Your meetings with Jevan? Your meetings with Jevan?
497 00:45:19,000 00:45:20,360 Were they for the good of the family? Were they for the good of the family?
498 00:45:20,800 00:45:23,560 Whoever tried to kill me made sure you two went unharmed. Whoever tried to kill me made sure you two went unharmed.
499 00:45:23,640 00:45:25,040 We didn't know that at the time. - Tsk. We didn't know that at the time. - Tsk.
500 00:45:25,120 00:45:26,800 No, no. We've held back on too much already. No, no. We've held back on too much already.
501 00:45:26,840 00:45:28,080 We should've let them in on things way before We should've let them in on things way before
502 00:45:28,120 00:45:29,800 it came to this. - Whoa, whoa. What things? it came to this. - Whoa, whoa. What things?
503 00:45:29,880 00:45:31,120 When we found out who killed your father When we found out who killed your father
504 00:45:31,200 00:45:33,040 that it was the same people who tried to kill you. that it was the same people who tried to kill you.
505 00:45:34,280 00:45:35,760 It was our own investors! It was our own investors!
506 00:45:37,200 00:45:40,120 OK. OK. So, why didn't you tell me? OK. OK. So, why didn't you tell me?
507 00:45:40,280 00:45:42,040 Because, Sean, you were out of control. Because, Sean, you were out of control.
508 00:45:42,120 00:45:43,480 Out of your control! Out of your control!
509 00:45:58,640 00:46:00,320 What I said at Finn's funeral... What I said at Finn's funeral...
510 00:46:00,520 00:46:03,200 about a good man, those words were true to me then. about a good man, those words were true to me then.
511 00:46:03,560 00:46:05,800 Even though I knew he wanted a second chance at life. Even though I knew he wanted a second chance at life.
512 00:46:07,040 00:46:09,640 Some old man's fantasy, with some pretty girl Some old man's fantasy, with some pretty girl
513 00:46:09,840 00:46:11,400 but he was still my friend. but he was still my friend.
514 00:46:11,600 00:46:13,600 Until we found out what he'd really done. Until we found out what he'd really done.
515 00:46:16,280 00:46:19,400 Look, we both knew that Finn had Luan kill Look, we both knew that Finn had Luan kill
516 00:46:19,600 00:46:21,640 this boy along with his family. this boy along with his family.
517 00:46:21,720 00:46:23,680 What we didn't know until today was why. What we didn't know until today was why.
518 00:46:25,280 00:46:27,800 Finn had created a parallel business for himself. Finn had created a parallel business for himself.
519 00:46:28,880 00:46:30,080 It wasn't sustainable It wasn't sustainable
520 00:46:30,640 00:46:31,880 he robs new investors he robs new investors
521 00:46:31,960 00:46:34,240 to pay off the old ones including this boy's father. to pay off the old ones including this boy's father.
522 00:46:34,720 00:46:37,400 He stole from him to pay off an increasing deficit He stole from him to pay off an increasing deficit
523 00:46:37,880 00:46:39,600 but he had no intention of paying him back but he had no intention of paying him back
524 00:46:39,680 00:46:41,920 so instead he had him killed, him and his entire family. so instead he had him killed, him and his entire family.
525 00:46:43,040 00:46:44,400 But it still wasn't enough But it still wasn't enough
526 00:46:45,040 00:46:47,640 so he stole the half billion from Luan and the Nigerians. so he stole the half billion from Luan and the Nigerians.
527 00:46:47,720 00:46:49,400 I saw that money disappear in front of my eyes I saw that money disappear in front of my eyes
528 00:46:49,480 00:46:50,560 we both did. we both did.
529 00:46:50,960 00:46:52,720 A couple of timed bank transfers A couple of timed bank transfers
530 00:46:52,840 00:46:54,680 triggered a week after he would have left. triggered a week after he would have left.
531 00:46:55,520 00:46:57,200 By the time he planned to vanish he'd taken By the time he planned to vanish he'd taken
532 00:46:57,280 00:46:58,600 over a billion and a half. over a billion and a half.
533 00:46:58,680 00:47:00,600 And he took it from each and every one And he took it from each and every one
534 00:47:00,720 00:47:02,160 in this room. in this room.
535 00:47:02,440 00:47:03,720 OK, OK, OK, so... OK, OK, OK, so...
536 00:47:05,240 00:47:09,320 if it's true, you knew today, when I asked you. if it's true, you knew today, when I asked you.
537 00:47:10,440 00:47:12,400 Honestly, I'd only just found out and... Honestly, I'd only just found out and...
538 00:47:13,120 00:47:14,520 I couldn't find the words to say it I couldn't find the words to say it
539 00:47:14,600 00:47:15,920 I didn't want it to be true. - No, it's because it's I didn't want it to be true. - No, it's because it's
540 00:47:16,000 00:47:17,960 a fucking lie! - Sean, you know how much-- a fucking lie! - Sean, you know how much--
541 00:47:18,080 00:47:19,400 Oh, shut up! - Fuck off. Oh, shut up! - Fuck off.
542 00:47:19,560 00:47:20,560 Shannon! Shannon!
543 00:47:24,520 00:47:27,040 Your meeting with Jevan today, what was that about? Your meeting with Jevan today, what was that about?
544 00:47:37,120 00:47:40,520 Our investors killed Finn because he was leaving. Our investors killed Finn because he was leaving.
545 00:47:43,440 00:47:46,000 They are prepared to let the business continue They are prepared to let the business continue
546 00:47:46,680 00:47:50,120 on condition that Alexander runs the Wallace Organisation. on condition that Alexander runs the Wallace Organisation.
547 00:47:55,680 00:47:56,640 And Sean? And Sean?
548 00:47:57,040 00:47:58,880 What did you decide for Sean? What did you decide for Sean?
549 00:48:01,080 00:48:03,040 They don't want Sean anywhere near it. They don't want Sean anywhere near it.
550 00:48:07,320 00:48:08,400 And neither did Finn. And neither did Finn.
551 00:48:08,520 00:48:09,800 Wait! Wait!
552 00:48:11,920 00:48:12,840 Calm down! Calm down!
553 00:48:12,920 00:48:14,400 It's alright, calm down! It's alright, calm down!
554 00:48:14,720 00:48:16,160 Hey, hey, hey, hey, hey! Hey, hey, hey, hey, hey!
555 00:48:16,280 00:48:17,520 Danny! Danny! Danny! Danny!
556 00:48:18,280 00:48:20,080 He was always jealous of my father, but you? He was always jealous of my father, but you?
557 00:48:20,800 00:48:22,440 You fucking Judas cunt. You fucking Judas cunt.
558 00:48:22,560 00:48:24,160 If I ever see you again, I'll kill you! If I ever see you again, I'll kill you!
559 00:48:25,040 00:48:26,640 Now take your scumbag father away. Now take your scumbag father away.
560 00:48:28,000 00:48:30,440 Elliot! They clear up their own mess. Elliot! They clear up their own mess.
561 00:48:31,120 00:48:32,680 Get out of my fucking house! Get out of my fucking house!
562 00:48:47,640 00:48:50,160 I don't want you going near Shannon Dumani ever again. I don't want you going near Shannon Dumani ever again.
563 00:48:53,040 00:48:54,080 Understood? Understood?
564 00:48:59,440 00:49:00,600 Understood. Understood.
565 00:49:03,440 00:49:04,600 It's you and me now. It's you and me now.
566 00:49:09,600 00:49:10,840 They'll come after you. They'll come after you.
567 00:49:12,520 00:49:13,680 You can't stay here. You can't stay here.
568 00:50:01,240 00:50:03,640 OK, OK, it's alright... OK, OK, it's alright...
569 00:50:07,600 00:50:09,960 You're OK. Yeah... You're OK. Yeah...
570 00:50:13,720 00:50:15,560 It's OK, it'll be alright. It's OK, it'll be alright.
571 00:50:16,520 00:50:17,520 It's alright. It's alright.
572 00:50:19,440 00:50:21,360 - Shh... - Shh...