# Start End Original Translated
1 00:01:12,760 00:01:13,600 Fuck! Fuck!
2 00:01:38,200 00:01:39,360 It was you. It was you.
3 00:01:39,680 00:01:40,720 Come on, Ed. Come on, Ed.
4 00:01:41,000 00:01:42,360 This doesn't end by killing me. This doesn't end by killing me.
5 00:01:45,280 00:01:47,240 Your son's life. Huh? Your son's life. Huh?
6 00:01:52,840 00:01:54,280 You need to think about it. You need to think about it.
7 00:02:31,640 00:02:36,520 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
8 00:02:37,080 00:02:42,800 ♪ Can make this world seem bright ♪ ♪ Can make this world seem bright ♪
9 00:02:43,920 00:02:48,520 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
10 00:02:49,280 00:02:54,840 ♪ Can make the darkness bright ♪ ♪ Can make the darkness bright ♪
11 00:02:55,960 00:02:58,600 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
12 00:02:58,680 00:03:01,600 ♪ And you alone ♪ ♪ And you alone ♪
13 00:03:02,480 00:03:06,880 ♪ Can thrill me like you do ♪ ♪ Can thrill me like you do ♪
14 00:03:08,960 00:03:13,240 ♪ And fill my heart with love ♪ ♪ And fill my heart with love ♪
15 00:03:13,600 00:03:16,120 ♪ For only you ♪ ♪ For only you ♪
16 00:03:19,440 00:03:24,080 ♪ Oh, only you... ♪ ♪ Oh, only you... ♪
17 00:03:25,280 00:03:30,560 ♪ Can make all this change in me ♪ ♪ Can make all this change in me ♪
18 00:03:32,000 00:03:33,480 ♪ For it's true... ♪ ♪ For it's true... ♪
19 00:03:33,560 00:03:35,000 Baking a cake? Baking a cake?
20 00:03:35,520 00:03:36,640 Making a cake. Making a cake.
21 00:03:37,760 00:03:39,040 You're doing well, Billy. You're doing well, Billy.
22 00:03:42,160 00:03:44,480 I need to get out of this house. It's not home. I need to get out of this house. It's not home.
23 00:03:44,560 00:03:45,520 Soon. Soon.
24 00:03:45,640 00:03:49,320 ♪ You're my dream come true ♪ ♪ You're my dream come true ♪
25 00:03:51,480 00:03:56,440 ♪ And only you ♪ ♪ And only you ♪
26 00:04:08,280 00:04:12,440 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
27 00:04:13,560 00:04:17,480 ♪ Can make this world... ♪ - It's not working, you know. ♪ Can make this world... ♪ - It's not working, you know.
28 00:04:19,760 00:04:21,320 We're not getting any answers. We're not getting any answers.
29 00:04:21,520 00:04:23,040 ♪ Only you ♪ ♪ Only you ♪
30 00:04:26,120 00:04:27,160 Morning. Morning.
31 00:04:27,680 00:04:31,000 ♪ ...can make the darkness bright ♪ ♪ ...can make the darkness bright ♪
32 00:04:32,600 00:04:37,440 ♪ Only you and you alone ♪ ♪ Only you and you alone ♪
33 00:04:38,520 00:04:39,840 I'm baking a cake. I'm baking a cake.
34 00:04:40,200 00:04:43,680 ♪ Can thrill me like you do ♪ ♪ Can thrill me like you do ♪
35 00:04:45,560 00:04:49,560 ♪ And fill my heart with love ♪ ♪ And fill my heart with love ♪
36 00:04:50,080 00:04:53,120 ♪ For only you ♪ ♪ For only you ♪
37 00:04:56,120 00:04:58,880 ♪ Oh, only you... ♪ ♪ Oh, only you... ♪
38 00:05:02,880 00:05:04,720 We can't stay here all morning. We can't stay here all morning.
39 00:05:05,360 00:05:06,720 I'm an injured man. I'm an injured man.
40 00:05:07,840 00:05:09,880 You think I'm gonna wait on you hand and foot? You think I'm gonna wait on you hand and foot?
41 00:05:10,600 00:05:11,720 Sounds good to me. Sounds good to me.
42 00:05:14,600 00:05:17,000 Oh, stop... Oh, stop...
43 00:05:18,040 00:05:19,280 So did I break you, then? So did I break you, then?
44 00:05:19,360 00:05:20,240 No. No.
45 00:05:20,320 00:05:23,840 What? - Just... don't ask me to move. What? - Just... don't ask me to move.
46 00:05:29,960 00:05:31,240 What are you thinking about? What are you thinking about?
47 00:05:31,880 00:05:33,360 Danny. - Yeah. Danny. - Yeah.
48 00:05:36,240 00:05:37,360 If he'd got shot... If he'd got shot...
49 00:05:39,080 00:05:40,920 We will find out who's doing this. We will find out who's doing this.
50 00:05:45,000 00:05:46,160 As for Danny... As for Danny...
51 00:05:46,960 00:05:47,960 he will be fine. he will be fine.
52 00:05:49,640 00:05:50,840 He's tough. - Yeah. He's tough. - Yeah.
53 00:05:52,560 00:05:55,000 He's watching "Marcus and his Magical Pooch". He's watching "Marcus and his Magical Pooch".
54 00:05:55,080 00:05:56,720 Yeah. He loves that. Yeah. He loves that.
55 00:06:02,520 00:06:03,880 Samuel used to watch it. Samuel used to watch it.
56 00:06:08,120 00:06:10,400 I love that you can talk about him with me. I love that you can talk about him with me.
57 00:06:16,200 00:06:17,200 Me too. Me too.
58 00:06:20,840 00:06:22,360 Oh, shit! - Danny! Oh, shit! - Danny!
59 00:06:22,440 00:06:23,320 Danny! Danny!
60 00:06:23,920 00:06:25,000 Danny! Danny!
61 00:06:25,480 00:06:26,600 Danny! Danny? Danny! Danny?
62 00:06:26,920 00:06:29,280 Danny... You alright? Yeah? Danny... You alright? Yeah?
63 00:06:30,200 00:06:31,280 Good boy. Good boy.
64 00:06:37,560 00:06:38,520 Fucking hell. Fucking hell.
65 00:06:39,440 00:06:40,520 It's fine, it's fine. It's fine, it's fine.
66 00:06:41,960 00:06:43,000 You OK, kid? You OK, kid?
67 00:06:43,200 00:06:44,360 You sure, yeah? You sure, yeah?
68 00:06:47,200 00:06:49,160 - Didn't mean to, did I? - Didn't mean to, did I?
69 00:06:49,280 00:06:50,520 You're supposed to be watching the house You're supposed to be watching the house
70 00:06:50,600 00:06:53,120 not on your fucking phone! - I'm sorry, I'm sorry. not on your fucking phone! - I'm sorry, I'm sorry.
71 00:06:53,240 00:06:55,080 I'm not coming out here again, do you understand? I'm not coming out here again, do you understand?
72 00:06:55,160 00:06:56,480 Just fucking do your job! Just fucking do your job!
73 00:07:18,000 00:07:18,960 Excellent. Excellent.
74 00:07:22,120 00:07:24,080 Yes, very good... Yes, very good...
75 00:07:24,600 00:07:26,040 When does our money come in? When does our money come in?
76 00:07:26,120 00:07:27,040 Tomorrow. Tomorrow.
77 00:07:27,120 00:07:29,920 Once Alex Dumani has overseen the final transfer of the funds. Once Alex Dumani has overseen the final transfer of the funds.
78 00:07:30,040 00:07:31,280 Zeus, come. Zeus, come.
79 00:07:32,760 00:07:35,000 Ed, please thank Sean Ed, please thank Sean
80 00:07:36,040 00:07:37,720 for honouring his father's deal. for honouring his father's deal.
81 00:07:38,000 00:07:40,200 Particularly in such confusing times. Particularly in such confusing times.
82 00:07:40,360 00:07:43,480 Well, we can at least be certain you didn't attack him. Well, we can at least be certain you didn't attack him.
83 00:07:46,400 00:07:47,600 This is everything This is everything
84 00:07:47,920 00:07:50,200 I've been able to find out from my Albanian contacts. I've been able to find out from my Albanian contacts.
85 00:07:51,120 00:07:52,920 The family that Finn wanted to... The family that Finn wanted to...
86 00:07:53,240 00:07:56,880 to get rid of made their money in oil and storage. to get rid of made their money in oil and storage.
87 00:08:01,080 00:08:02,640 You did this favour for Finn. You did this favour for Finn.
88 00:08:03,000 00:08:04,160 We washed your money. We washed your money.
89 00:08:05,320 00:08:07,840 Or should I say Mosi's money. Or should I say Mosi's money.
90 00:08:10,640 00:08:12,520 What? You thought we wouldn't find out? What? You thought we wouldn't find out?
91 00:08:13,440 00:08:14,880 You're building a tower for him. You're building a tower for him.
92 00:08:16,120 00:08:17,720 This is your free pass, Luan. This is your free pass, Luan.
93 00:08:18,040 00:08:21,040 You get to build one tower in this city. You get to build one tower in this city.
94 00:08:21,640 00:08:22,880 One. One.
95 00:08:23,160 00:08:25,200 But do not think you get to go against us. But do not think you get to go against us.
96 00:08:26,080 00:08:28,600 And careful, Mosi as a business partner And careful, Mosi as a business partner
97 00:08:29,240 00:08:31,440 is a dangerous man to be making promises to. is a dangerous man to be making promises to.
98 00:09:10,120 00:09:13,680 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
99 00:09:15,440 00:09:20,120 ♪ Can make this world seem bright ♪ ♪ Can make this world seem bright ♪
100 00:09:22,360 00:09:24,760 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
101 00:09:27,760 00:09:31,560 ♪ Can make the darkness bright ♪ ♪ Can make the darkness bright ♪
102 00:09:31,640 00:09:32,560 Hello. Hello.
103 00:09:32,720 00:09:35,760 I told Luan that Alexander would personally oversee the transfer. I told Luan that Alexander would personally oversee the transfer.
104 00:09:36,360 00:09:38,280 Alex will have this done by tonight. Alex will have this done by tonight.
105 00:09:40,040 00:09:42,320 You think he's telling the truth about the family he killed? You think he's telling the truth about the family he killed?
106 00:09:42,920 00:09:43,880 Yes. Yes.
107 00:09:44,800 00:09:48,280 OK. Well then, tell Alex to use the information OK. Well then, tell Alex to use the information
108 00:09:48,400 00:09:49,680 that Luan is going to supply that Luan is going to supply
109 00:09:49,800 00:09:52,080 to find out the connection my dad had with this family. to find out the connection my dad had with this family.
110 00:09:52,280 00:09:53,240 We need that. We need that.
111 00:09:53,720 00:09:54,760 Are you three OK? Are you three OK?
112 00:09:55,080 00:09:56,080 We're good. We're good.
113 00:09:56,440 00:09:58,000 It's best that everyone stays away. It's best that everyone stays away.
114 00:09:58,240 00:10:00,280 Whoever attacked us won't stay hidden forever. Whoever attacked us won't stay hidden forever.
115 00:10:00,800 00:10:02,920 I know. I'll speak to you soon. I know. I'll speak to you soon.
116 00:10:03,440 00:10:04,440 Take care, son. Take care, son.
117 00:10:12,000 00:10:13,280 We will get through this. We will get through this.
118 00:10:38,240 00:10:40,720 Dad's big bumper book of rules about killing. Dad's big bumper book of rules about killing.
119 00:10:42,520 00:10:43,920 You look at that, and you still just see You look at that, and you still just see
120 00:10:44,000 00:10:45,520 a dead innocent kid, don't you? a dead innocent kid, don't you?
121 00:10:54,200 00:10:55,800 Billy's right, this isn't working. Billy's right, this isn't working.
122 00:10:55,960 00:10:57,560 What else do you suggest? What else do you suggest?
123 00:10:59,120 00:11:01,760 We had a killer in our house and I wanna know why. We had a killer in our house and I wanna know why.
124 00:11:03,120 00:11:04,880 You're the head of the family now, Sean You're the head of the family now, Sean
125 00:11:05,320 00:11:07,360 keep doing what it takes. keep doing what it takes.
126 00:11:41,360 00:11:42,520 Elliot. Elliot.
127 00:11:43,240 00:11:44,920 Where the fuck have you been? Where the fuck have you been?
128 00:11:45,360 00:11:47,640 I've checked every hospital in this city praying I've checked every hospital in this city praying
129 00:11:47,720 00:11:49,360 I am not gonna find a dead UC. I am not gonna find a dead UC.
130 00:11:50,240 00:11:52,320 You tell me next time! - I'm sorry. You tell me next time! - I'm sorry.
131 00:11:57,280 00:11:58,760 Been holed up with Shannon Dumani. Been holed up with Shannon Dumani.
132 00:11:58,840 00:12:00,920 They got me the best doctors, don't worry, I'm good. They got me the best doctors, don't worry, I'm good.
133 00:12:01,000 00:12:03,800 You still need a full medical and a full psych. You still need a full medical and a full psych.
134 00:12:03,960 00:12:05,280 I can't. There's no time. I can't. There's no time.
135 00:12:05,840 00:12:08,040 Sean's summoned me, he's spent the last week hiding out Sean's summoned me, he's spent the last week hiding out
136 00:12:08,120 00:12:10,640 with his mum and Billy in a safe house, just the three of them. with his mum and Billy in a safe house, just the three of them.
137 00:12:10,720 00:12:11,760 Immediate family only. Immediate family only.
138 00:12:11,840 00:12:13,280 He doesn't know who tried to kill him He doesn't know who tried to kill him
139 00:12:13,320 00:12:15,080 or who to trust, but he trusts me. or who to trust, but he trusts me.
140 00:12:16,040 00:12:17,080 I took a bullet for him. I took a bullet for him.
141 00:12:17,560 00:12:20,000 I mean, a hired killer posing as a waitress I mean, a hired killer posing as a waitress
142 00:12:20,080 00:12:21,120 to get into their home? to get into their home?
143 00:12:21,240 00:12:23,400 This isn't some ordinary gang takeover. This isn't some ordinary gang takeover.
144 00:12:24,360 00:12:26,840 If the Wallaces want to survive, they've got to figure it out If the Wallaces want to survive, they've got to figure it out
145 00:12:26,920 00:12:28,800 and I'll be right next to Sean when they do. and I'll be right next to Sean when they do.
146 00:12:29,920 00:12:31,720 I'll get you the names and the connections. I'll get you the names and the connections.
147 00:12:32,160 00:12:33,440 This can be about so much more This can be about so much more
148 00:12:33,520 00:12:35,120 than just taking down the Wallaces. than just taking down the Wallaces.
149 00:12:38,520 00:12:39,720 Whoever did this... Whoever did this...
150 00:12:40,520 00:12:41,840 they'll do it again. they'll do it again.
151 00:12:43,680 00:12:46,360 So, I want to talk this through before going to Sean. So, I want to talk this through before going to Sean.
152 00:12:46,600 00:12:47,560 Sure. Sure.
153 00:12:51,160 00:12:52,800 I just don't think it was a coincidence I just don't think it was a coincidence
154 00:12:52,840 00:12:54,520 that Sean was attacked when we were meeting Jevan that Sean was attacked when we were meeting Jevan
155 00:12:54,560 00:12:55,760 and those investors. and those investors.
156 00:12:57,920 00:12:59,680 I think we need to go to Jevan-- - No. I think we need to go to Jevan-- - No.
157 00:13:01,280 00:13:02,200 Why not? Why not?
158 00:13:02,280 00:13:03,800 Pointing fingers at random strangers now Pointing fingers at random strangers now
159 00:13:03,880 00:13:06,000 will just set Sean off. - It's not random. will just set Sean off. - It's not random.
160 00:13:07,280 00:13:08,640 Look, how about I go to Jevan on my own-- Look, how about I go to Jevan on my own--
161 00:13:08,720 00:13:09,640 No. No.
162 00:13:11,520 00:13:12,680 What are you not telling me? What are you not telling me?
163 00:13:13,080 00:13:15,640 The business that you helped Finn build The business that you helped Finn build
164 00:13:16,120 00:13:17,600 the people that invested in it... the people that invested in it...
165 00:13:18,400 00:13:19,520 they want you to keep running it. they want you to keep running it.
166 00:13:19,640 00:13:21,640 Yeah, we're all agreed on that, Sean included. Yeah, we're all agreed on that, Sean included.
167 00:13:21,760 00:13:23,680 They don't want Sean anywhere near it. They don't want Sean anywhere near it.
168 00:13:24,360 00:13:25,520 They want him gone. They want him gone.
169 00:13:26,240 00:13:27,720 He's too noisy and unpredictable. He's too noisy and unpredictable.
170 00:13:28,640 00:13:29,720 So what? So what?
171 00:13:31,520 00:13:32,600 They tried to kill him? They tried to kill him?
172 00:13:33,040 00:13:34,120 Our investors? Our investors?
173 00:13:34,920 00:13:36,160 They killed Finn. They killed Finn.
174 00:13:37,880 00:13:40,080 And they killed him because he was trying to leave. And they killed him because he was trying to leave.
175 00:13:48,240 00:13:50,280 How... How long have you known? How... How long have you known?
176 00:13:50,760 00:13:52,720 After Sean was attacked, I went straight to Jevan After Sean was attacked, I went straight to Jevan
177 00:13:52,800 00:13:54,440 and got the truth out of him. - A week! and got the truth out of him. - A week!
178 00:13:54,520 00:13:56,200 I was trying to think things through I was trying to think things through
179 00:13:56,720 00:13:58,520 trying to keep us safe, especially you. trying to keep us safe, especially you.
180 00:13:58,640 00:13:59,920 You do know Sean is going crazy You do know Sean is going crazy
181 00:14:00,000 00:14:01,240 with not knowing who attacked him? with not knowing who attacked him?
182 00:14:01,320 00:14:03,000 "Was it the Albanians, the Pakistanis "Was it the Albanians, the Pakistanis
183 00:14:03,080 00:14:04,560 the Greeks, the Kurds, the Chinese?" the Greeks, the Kurds, the Chinese?"
184 00:14:04,640 00:14:06,480 Telling him now is just going to start a war Telling him now is just going to start a war
185 00:14:06,560 00:14:08,240 that we could never win. - I have to tell him! that we could never win. - I have to tell him!
186 00:14:08,320 00:14:10,480 Think! We don't even know who we're dealing with. Think! We don't even know who we're dealing with.
187 00:14:10,560 00:14:12,560 I do, I've met some of them. - You've met some faces I do, I've met some of them. - You've met some faces
188 00:14:12,640 00:14:13,960 who work for them. - This is what you do. who work for them. - This is what you do.
189 00:14:14,040 00:14:15,240 You keep everything to yourself You keep everything to yourself
190 00:14:15,320 00:14:16,440 so you can control everything... - Alex. so you can control everything... - Alex.
191 00:14:16,520 00:14:18,120 ...and everyone around you. - Alex, Alex, I am ...and everyone around you. - Alex, Alex, I am
192 00:14:18,200 00:14:20,520 trying to keep us all alive! - Sean deserves to know. trying to keep us all alive! - Sean deserves to know.
193 00:14:20,680 00:14:21,720 Listen! Listen!
194 00:14:24,680 00:14:25,640 Really? Really?
195 00:14:26,400 00:14:27,640 What are you gonna do? What are you gonna do?
196 00:15:41,960 00:15:44,520 You are going to tell me... You are going to tell me...
197 00:15:45,760 00:15:47,360 ...who you work for. ...who you work for.
198 00:16:22,440 00:16:23,760 Please... Please...
199 00:16:33,480 00:16:38,400 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
200 00:16:39,080 00:16:43,640 ♪ Can make this world seem bright ♪ ♪ Can make this world seem bright ♪
201 00:16:45,960 00:16:49,920 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
202 00:16:51,680 00:16:56,800 ♪ Can make the darkness bright ♪ ♪ Can make the darkness bright ♪
203 00:16:58,000 00:17:03,800 ♪ Only you, and you alone ♪ ♪ Only you, and you alone ♪
204 00:17:04,520 00:17:09,320 ♪ Can thrill me like you do ♪ ♪ Can thrill me like you do ♪
205 00:17:11,000 00:17:15,240 ♪ And fill my heart with love ♪ ♪ And fill my heart with love ♪
206 00:17:15,560 00:17:18,640 ♪ For only you ♪ ♪ For only you ♪
207 00:17:21,440 00:17:26,080 ♪ Oh, only you... ♪ ♪ Oh, only you... ♪
208 00:17:27,360 00:17:29,240 ♪ Can make this-- ♪ ♪ Can make this-- ♪
209 00:17:35,880 00:17:36,920 Hey. - How's it going? Hey. - How's it going?
210 00:17:37,000 00:17:38,800 Hey! Hey!
211 00:17:39,280 00:17:40,160 Yeah. Yeah.
212 00:17:42,360 00:17:43,800 Yeah. You good? - Yeah. Yeah. You good? - Yeah.
213 00:17:44,360 00:17:45,360 Mm-hm. Mm-hm.
214 00:17:46,760 00:17:48,080 Come in. - OK. Come in. - OK.
215 00:17:48,760 00:17:49,960 Please. - Yeah, cheers. Please. - Yeah, cheers.
216 00:17:54,520 00:17:55,520 Whose place is this? Whose place is this?
217 00:17:55,600 00:17:57,280 It's a guy I see sometimes. It's a guy I see sometimes.
218 00:17:57,920 00:17:59,200 Yeah, happily married type. Yeah, happily married type.
219 00:17:59,360 00:18:00,880 Mm. - Suits me though. Mm. - Suits me though.
220 00:18:01,120 00:18:02,320 I like the boundaries. I like the boundaries.
221 00:18:03,880 00:18:05,280 Come on. Come on. Come on. Come on.
222 00:18:06,600 00:18:09,040 He's, uh... he's out the country for a few months He's, uh... he's out the country for a few months
223 00:18:09,240 00:18:11,000 and we needed a place to hide, so... and we needed a place to hide, so...
224 00:18:11,640 00:18:13,880 We've got a few boltholes like this round the city. We've got a few boltholes like this round the city.
225 00:18:14,040 00:18:15,400 For when the wind changes. For when the wind changes.
226 00:18:15,480 00:18:16,840 Come in. - Uh, yeah. Come in. - Uh, yeah.
227 00:18:18,000 00:18:19,560 Plastic? You got rats? Plastic? You got rats?
228 00:18:19,760 00:18:20,800 Huh? Rats? Huh? Rats?
229 00:18:20,880 00:18:22,120 Yeah, rats. Look! Yeah, rats. Look!
230 00:18:23,040 00:18:24,800 Oh, mate, I didn't take you for a baker. Oh, mate, I didn't take you for a baker.
231 00:18:24,880 00:18:26,320 I need some kind of vice. I need some kind of vice.
232 00:18:26,480 00:18:27,920 Do you want one? Have you had lunch? Do you want one? Have you had lunch?
233 00:18:28,000 00:18:29,000 Have you eaten yet? Have you eaten yet?
234 00:18:29,080 00:18:30,440 No, um... No, um...
235 00:18:30,840 00:18:32,840 Looks lovely though. - That's for Baxter. Looks lovely though. - That's for Baxter.
236 00:18:33,760 00:18:34,760 Who's Baxter? Who's Baxter?
237 00:18:37,080 00:18:38,080 Right. Right.
238 00:18:38,640 00:18:39,600 Whose dog's that? Whose dog's that?
239 00:18:39,680 00:18:41,400 That's the waitress who shot at Sean. That's the waitress who shot at Sean.
240 00:18:41,920 00:18:43,160 Found him in the van. Found him in the van.
241 00:18:43,320 00:18:45,120 He hasn't tried to kill us yet so, y'know. He hasn't tried to kill us yet so, y'know.
242 00:18:45,960 00:18:47,720 You find anything else in the van? You find anything else in the van?
243 00:18:47,800 00:18:50,360 Nothing. Not even a fingerprint. Nothing. Not even a fingerprint.
244 00:18:52,640 00:18:55,400 You better? - Yeah. Thank you, Mrs Wallace. You better? - Yeah. Thank you, Mrs Wallace.
245 00:19:17,040 00:19:18,840 Thanks for coming. - Yeah. My pleasure. Thanks for coming. - Yeah. My pleasure.
246 00:19:19,000 00:19:21,000 Good to see you. - You too. Good? Good to see you. - You too. Good?
247 00:19:21,160 00:19:22,880 Yeah. Right, let's get a plate for Elliot. Yeah. Right, let's get a plate for Elliot.
248 00:19:23,000 00:19:24,840 You're not vegan, are you? - Am I fuck? You're not vegan, are you? - Am I fuck?
249 00:19:25,080 00:19:27,280 Thank God for that. - Yeah, I'll have anything. Thank God for that. - Yeah, I'll have anything.
250 00:19:27,840 00:19:32,640 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
251 00:19:33,240 00:19:38,280 ♪ Can make this world seem bright ♪ ♪ Can make this world seem bright ♪
252 00:19:40,840 00:19:44,520 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
253 00:19:45,520 00:19:48,880 ♪ Can make the darkness bright ♪ ♪ Can make the darkness bright ♪
254 00:19:48,960 00:19:49,840 Hey. Hey.
255 00:19:50,640 00:19:52,840 It's really nice to see you at the table, Elliot It's really nice to see you at the table, Elliot
256 00:19:53,080 00:19:54,080 instead of on it. instead of on it.
257 00:19:57,440 00:19:58,880 Yeah, it feels good too. Yeah, it feels good too.
258 00:20:00,440 00:20:01,760 This is lovely, mate, thank you. This is lovely, mate, thank you.
259 00:20:02,160 00:20:03,640 Mm. Some wine? Mm. Some wine?
260 00:20:04,280 00:20:06,080 Yeah, I'll have a little top-up. Yeah, I'll have a little top-up.
261 00:20:08,360 00:20:09,400 Thank you. Thank you.
262 00:20:09,800 00:20:13,680 ♪ ...for only you ♪ ♪ ...for only you ♪
263 00:20:19,640 00:20:21,760 Taking a bullet for me. Why'd you do it? Taking a bullet for me. Why'd you do it?
264 00:20:24,320 00:20:26,280 If you're dead, I'm out of a job, aren't I? If you're dead, I'm out of a job, aren't I?
265 00:20:26,360 00:20:28,400 Or there's a part of you that doesn't want to live. Or there's a part of you that doesn't want to live.
266 00:20:31,520 00:20:32,760 Can't work you out. Can't work you out.
267 00:20:33,320 00:20:34,600 What do you want from me? What do you want from me?
268 00:20:37,160 00:20:38,360 Protection... Protection...
269 00:20:39,440 00:20:41,080 for Shannon and Danny. More protection. for Shannon and Danny. More protection.
270 00:20:41,440 00:20:42,640 That's it? That's it?
271 00:20:43,120 00:20:44,160 Done. Done.
272 00:20:45,240 00:20:46,960 Shannon's been looking after you, yeah? Shannon's been looking after you, yeah?
273 00:20:50,680 00:20:52,160 Who do you think's doing this? Who do you think's doing this?
274 00:20:54,800 00:20:56,680 Doesn't point to any of the gangs we know. Doesn't point to any of the gangs we know.
275 00:20:57,600 00:20:58,600 Sean... Sean...
276 00:20:59,440 00:21:00,640 They got in your house. They got in your house.
277 00:21:00,800 00:21:02,320 You close to your dad, Elliot? You close to your dad, Elliot?
278 00:21:03,360 00:21:04,880 Mine would push and push. Mine would push and push.
279 00:21:05,920 00:21:07,320 Show me how to go further. Show me how to go further.
280 00:21:07,640 00:21:08,840 Make me go further. Make me go further.
281 00:21:09,600 00:21:11,560 Do things I didn't think I could do. Do things I didn't think I could do.
282 00:21:15,320 00:21:18,360 You know what? And I mean this with the utmost respect... You know what? And I mean this with the utmost respect...
283 00:21:19,880 00:21:21,680 but your dad sounds like a bit of a cunt. but your dad sounds like a bit of a cunt.
284 00:21:34,760 00:21:37,280 That waitress, she was clever. That waitress, she was clever.
285 00:21:38,920 00:21:40,920 Your mum said there wasn't a fingerprint in the van. Your mum said there wasn't a fingerprint in the van.
286 00:21:42,160 00:21:43,360 Except... Except...
287 00:21:43,640 00:21:44,920 dogs have got to be microchipped. dogs have got to be microchipped.
288 00:21:45,000 00:21:46,520 Linking them to their owners. Linking them to their owners.
289 00:21:49,280 00:21:50,880 Now you got me some good doctors Now you got me some good doctors
290 00:21:51,840 00:21:53,120 you know any good vets? you know any good vets?
291 00:21:53,640 00:21:55,400 No, look, I'm sorry, I can't. No, look, I'm sorry, I can't.
292 00:21:57,320 00:21:58,760 Look, I just can't, OK! Look, I just can't, OK!
293 00:22:02,720 00:22:03,760 Alexander? Alexander?
294 00:22:05,160 00:22:06,520 He won't leave a message He won't leave a message
295 00:22:07,280 00:22:09,360 keeps saying he wants to talk to Sean face-to-face. keeps saying he wants to talk to Sean face-to-face.
296 00:22:09,760 00:22:11,240 Elliot is the exception. Elliot is the exception.
297 00:22:11,560 00:22:13,240 No one else can know where we are. No one else can know where we are.
298 00:22:13,640 00:22:15,960 Not even the Dumanis. - Look, I know, I get it! Not even the Dumanis. - Look, I know, I get it!
299 00:23:29,560 00:23:30,760 She's military. She's military.
300 00:23:43,520 00:23:45,200 Danish Special Forces. Danish Special Forces.
301 00:23:46,640 00:23:48,080 Jaeger Corps. Jaeger Corps.
302 00:23:48,800 00:23:50,680 Let's change that dressing. Let's change that dressing.
303 00:24:05,640 00:24:07,000 The baby's due soon. The baby's due soon.
304 00:24:48,440 00:24:49,480 What do you want? What do you want?
305 00:24:50,880 00:24:52,000 The money. The money.
306 00:24:53,640 00:24:54,720 It's tomorrow. It's tomorrow.
307 00:24:55,800 00:24:56,720 Yes. Yes.
308 00:25:02,240 00:25:03,400 I've told you. I've told you.
309 00:25:04,760 00:25:08,160 You don't get to see a penny until I know my baby's safe. You don't get to see a penny until I know my baby's safe.
310 00:25:09,400 00:25:10,520 She has to live. She has to live.
311 00:25:34,560 00:25:35,600 Leif! Leif!
312 00:25:38,000 00:25:40,080 She has to live. She has to live.
313 00:25:44,920 00:25:46,920 I'll go upstairs. You take the basement. I'll go upstairs. You take the basement.
314 00:26:29,280 00:26:30,280 Felix. Felix.
315 00:26:42,840 00:26:44,200 Shit! Shit!
316 00:26:47,040 00:26:48,040 Fuck. Fuck.
317 00:26:51,240 00:26:52,200 Fuck. Fuck.
318 00:26:52,520 00:26:53,840 Shit... Shit...
319 00:27:18,880 00:27:23,520 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
320 00:27:24,240 00:27:29,400 ♪ Can make this world seem bright ♪ ♪ Can make this world seem bright ♪
321 00:27:31,120 00:27:35,760 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
322 00:27:36,520 00:27:41,640 ♪ Can make the darkness bright ♪ ♪ Can make the darkness bright ♪
323 00:27:43,080 00:27:45,520 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
324 00:27:45,680 00:27:48,480 ♪ And you alone... ♪ ♪ And you alone... ♪
325 00:27:49,760 00:27:54,480 ♪ Can thrill me like you do ♪ ♪ Can thrill me like you do ♪
326 00:27:56,080 00:28:00,480 ♪ And fill my heart with love ♪ ♪ And fill my heart with love ♪
327 00:28:00,800 00:28:03,400 ♪ For only you ♪ ♪ For only you ♪
328 00:28:06,560 00:28:10,160 ♪ Oh, only you... ♪ ♪ Oh, only you... ♪
329 00:28:12,480 00:28:16,600 ♪ Can make a change in me ♪ ♪ Can make a change in me ♪
330 00:28:19,080 00:28:23,280 ♪ For it's true... ♪ ♪ For it's true... ♪
331 00:28:24,400 00:28:29,640 ♪ You are my destiny ♪ ♪ You are my destiny ♪
332 00:28:31,040 00:28:34,560 ♪ When you hold my hand ♪ ♪ When you hold my hand ♪
333 00:28:35,120 00:28:42,520 ♪ I understand the magic that you do ♪ ♪ I understand the magic that you do ♪
334 00:28:42,920 00:28:44,000 ♪ You're my... ♪ ♪ You're my... ♪
335 00:28:44,080 00:28:46,520 - ♪ ...dream come true ♪ - ♪ ...dream come true ♪
336 00:28:47,120 00:28:49,280 ♪ My one and only... ♪ ♪ My one and only... ♪
337 00:28:49,440 00:28:51,720 - ♪ ...you ♪ - ♪ ...you ♪
338 00:28:54,560 00:28:58,680 ♪ Oh, only you... ♪ ♪ Oh, only you... ♪
339 00:29:00,080 00:29:05,600 ♪ Can make all this change in me ♪ ♪ Can make all this change in me ♪
340 00:29:07,080 00:29:10,400 ♪ For it's true... ♪ ♪ For it's true... ♪
341 00:29:12,200 00:29:14,880 ♪ You are my destiny ♪ ♪ You are my destiny ♪
342 00:29:14,960 00:29:16,960 I loved my husband. I loved my husband.
343 00:29:17,800 00:29:20,680 But I now know he's a lying fucking cunt But I now know he's a lying fucking cunt
344 00:29:20,760 00:29:23,560 and if he was here now, I'd rip his fucking eyes out. and if he was here now, I'd rip his fucking eyes out.
345 00:29:23,760 00:29:26,520 But he's not, and you are. But he's not, and you are.
346 00:29:26,960 00:29:30,440 ♪ ...magic that you do ♪ ♪ ...magic that you do ♪
347 00:29:30,760 00:29:34,880 ♪ You're my dream come true ♪ ♪ You're my dream come true ♪
348 00:29:35,240 00:29:40,240 ♪ My one and only you ♪ ♪ My one and only you ♪
349 00:30:33,480 00:30:35,160 Complete surveillance on both families. Complete surveillance on both families.
350 00:30:38,960 00:30:40,520 Who the fuck are these people? Who the fuck are these people?
351 00:30:50,880 00:30:52,040 Baxter! Baxter!
352 00:30:52,400 00:30:53,480 Mum, I'm back! Mum, I'm back!
353 00:30:54,320 00:30:55,280 Mum? Mum?
354 00:30:57,560 00:30:58,800 Hello? - Hey. Hello? - Hey.
355 00:30:59,840 00:31:00,920 How you doing? How you doing?
356 00:31:03,880 00:31:06,280 Who are you? Where's my mum? Who are you? Where's my mum?
357 00:31:06,480 00:31:08,680 Don't worry about that. - We're police officers. Don't worry about that. - We're police officers.
358 00:31:09,800 00:31:11,400 Your mum's been reported missing. Your mum's been reported missing.
359 00:31:11,480 00:31:12,600 What's happened to her? What's happened to her?
360 00:31:12,680 00:31:14,840 We don't know, that's why we're here. We don't know, that's why we're here.
361 00:31:15,960 00:31:17,720 You must be Felix, right? You must be Felix, right?
362 00:31:18,640 00:31:20,200 Well, I'm Elliot. Well, I'm Elliot.
363 00:31:25,760 00:31:27,960 Let me help you with your bag, that looks really heavy. Let me help you with your bag, that looks really heavy.
364 00:31:28,800 00:31:30,000 You've been on a trip? You've been on a trip?
365 00:31:30,520 00:31:32,960 Yeah, I go to boarding school. - Oh, that's nice. Yeah, I go to boarding school. - Oh, that's nice.
366 00:31:34,400 00:31:36,240 And you have a little sister, don't you? And you have a little sister, don't you?
367 00:31:36,440 00:31:37,600 She's coming back today. She's coming back today.
368 00:31:37,960 00:31:39,720 Why? Am I gonna go with you? Why? Am I gonna go with you?
369 00:31:43,240 00:31:44,240 No. No.
370 00:31:46,200 00:31:47,800 Have you got somebody you can call? Have you got somebody you can call?
371 00:31:48,600 00:31:51,400 Yeah. - Good, good. Yeah. - Good, good.
372 00:31:51,520 00:31:52,960 Just come with me a second. Just come with me a second.
373 00:31:54,280 00:31:55,920 You call that person, if it's your dad You call that person, if it's your dad
374 00:31:56,000 00:31:57,400 or your aunt, whatever... or your aunt, whatever...
375 00:31:58,760 00:32:01,440 I'm going back to Mum and Billy. I'll take you to Shannon's. I'm going back to Mum and Billy. I'll take you to Shannon's.
376 00:32:01,760 00:32:03,000 I should stay with you. I should stay with you.
377 00:32:03,840 00:32:05,200 No, you shouldn't. No, you shouldn't.
378 00:32:07,760 00:32:11,320 What happened to the body? The waitress, that boy's mum. What happened to the body? The waitress, that boy's mum.
379 00:32:13,640 00:32:15,720 Wherever they dumped her, they're never gonna find her. Wherever they dumped her, they're never gonna find her.
380 00:32:16,720 00:32:18,960 How old do you think he was? Like, 11, 12? How old do you think he was? Like, 11, 12?
381 00:32:20,160 00:32:21,480 She tried to kill me. She tried to kill me.
382 00:32:21,960 00:32:23,360 Yeah, I know, but... Yeah, I know, but...
383 00:32:24,000 00:32:26,640 Get in the car, DCI Finch. Get in the car, DCI Finch.
384 00:33:13,280 00:33:14,680 No, no, no, relax. No, no, no, relax.
385 00:33:15,400 00:33:17,120 Sean just sent some more men round. Sean just sent some more men round.
386 00:33:21,120 00:33:23,520 Hey. Keep this warm for us Hey. Keep this warm for us
387 00:33:23,600 00:33:25,400 and I'll be in in a second yeah? - Yeah. and I'll be in in a second yeah? - Yeah.
388 00:33:38,920 00:33:40,400 So what, you work for Sean now? So what, you work for Sean now?
389 00:33:40,960 00:33:42,720 And he gave me to you. And he gave me to you.
390 00:33:45,480 00:33:46,520 We good? We good?
391 00:33:46,880 00:33:47,960 Yeah. Yeah.
392 00:33:49,240 00:33:50,400 Yeah, we're good. Yeah, we're good.
393 00:34:09,240 00:34:10,520 Whatever it takes. Whatever it takes.
394 00:34:12,880 00:34:13,840 Mum. Mum.
395 00:34:36,600 00:34:38,160 Beautiful children. Beautiful children.
396 00:34:48,360 00:34:50,760 Please... please... Please... please...
397 00:34:55,520 00:34:57,720 Please... Please...
398 00:35:12,520 00:35:13,600 Mum. - No! Mum. - No!
399 00:35:13,840 00:35:15,280 No, please, no, no... No, please, no, no...
400 00:35:15,400 00:35:18,120 No, no, please! No, no, no! Please, please! No, no, please! No, no, no! Please, please!
401 00:35:18,360 00:35:20,720 - Who is after us? - Who is after us?
402 00:35:57,440 00:35:58,400 Thank you. Thank you.
403 00:35:59,280 00:36:00,400 What is this place? What is this place?
404 00:36:23,360 00:36:26,040 How long have you been watching my family? How long have you been watching my family?
405 00:36:30,240 00:36:32,320 Right, you obviously don't fucking listen! Right, you obviously don't fucking listen!
406 00:36:36,040 00:36:38,240 Give me the name of who you work for! Give me the name of who you work for!
407 00:36:38,800 00:36:39,920 Jesus Christ... Jesus Christ...
408 00:36:41,240 00:36:43,840 You have 10 fucking fingernails. I'll pull every fucking one You have 10 fucking fingernails. I'll pull every fucking one
409 00:36:43,920 00:36:45,600 of them out until you give me a name! of them out until you give me a name!
410 00:36:49,960 00:36:51,600 If you don't want your fucking fingernails If you don't want your fucking fingernails
411 00:36:51,680 00:36:53,480 what about your children? Do they want them? what about your children? Do they want them?
412 00:37:00,040 00:37:01,520 Give me the name of who you work for. Give me the name of who you work for.
413 00:37:01,600 00:37:03,200 Alex! - Sean! Alex! - Sean!
414 00:37:03,400 00:37:04,640 Alex! - Sean! Alex! - Sean!
415 00:37:04,920 00:37:06,080 Sean! Sean!
416 00:37:08,040 00:37:09,040 Alex, wait. Alex, wait.
417 00:37:10,760 00:37:12,200 And I thought I'd killed her. And I thought I'd killed her.
418 00:37:12,760 00:37:16,120 Look. We need to find out who we're fighting. Look. We need to find out who we're fighting.
419 00:37:18,080 00:37:20,200 What have you got to tell me that's so important? What have you got to tell me that's so important?
420 00:37:21,920 00:37:23,120 Nothing. Nothing.
421 00:37:23,640 00:37:26,120 No, nothing, I just wanted to make sure you were OK. No, nothing, I just wanted to make sure you were OK.
422 00:37:26,920 00:37:28,880 I didn't want you to see-- - Just shut up! I didn't want you to see-- - Just shut up!
423 00:37:30,040 00:37:31,040 Alex... Alex...
424 00:37:32,560 00:37:33,600 Alex. Alex.
425 00:38:09,600 00:38:14,840 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
426 00:38:15,160 00:38:19,520 ♪ Can make this world seem bright... ♪ ♪ Can make this world seem bright... ♪
427 00:38:36,400 00:38:37,760 You gave us away... You gave us away...
428 00:38:40,000 00:38:41,160 for that! for that!
429 00:38:41,600 00:38:42,760 Leave off, will ya? Leave off, will ya?
430 00:38:43,320 00:38:44,400 Alex is family. Alex is family.
431 00:38:44,920 00:38:47,520 And I can't listen to that shit any longer, I need this. And I can't listen to that shit any longer, I need this.
432 00:38:47,600 00:38:50,720 That woman knew the rules when she came after this family! That woman knew the rules when she came after this family!
433 00:38:50,840 00:38:52,440 And what rules have you got down there? And what rules have you got down there?
434 00:38:52,600 00:38:54,680 Mum knows that woman isn't gonna talk! Mum knows that woman isn't gonna talk!
435 00:38:56,240 00:38:57,600 Fucking look at yourself. Fucking look at yourself.
436 00:38:58,360 00:39:00,120 How fucking dare you. How fucking dare you.
437 00:39:00,800 00:39:01,760 Look at me? Look at me?
438 00:39:02,120 00:39:04,720 Look at you! Look at what you're doing! Look at you! Look at what you're doing!
439 00:39:07,480 00:39:08,640 You're a killer too. You're a killer too.
440 00:39:11,520 00:39:12,480 Yeah. Yeah.
441 00:39:13,640 00:39:15,000 But I did that for you, didn't I? But I did that for you, didn't I?
442 00:39:21,240 00:39:22,840 Never did tell you about that, did I? Never did tell you about that, did I?
443 00:39:24,560 00:39:26,360 Dad's big lesson with the bucket. Dad's big lesson with the bucket.
444 00:39:28,120 00:39:30,680 The execution of a criminal who broke the rules, right? The execution of a criminal who broke the rules, right?
445 00:39:31,920 00:39:32,800 Wrong. Wrong.
446 00:39:33,160 00:39:35,240 Ask Mum what that man really did. Ask Mum what that man really did.
447 00:39:36,640 00:39:37,680 Go on. Go on.
448 00:39:38,520 00:39:39,720 Go down there and ask her. Go down there and ask her.
449 00:39:39,920 00:39:42,440 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
450 00:39:53,560 00:39:54,640 Alexander. Alexander.
451 00:40:00,200 00:40:01,840 Please. Come sit. Please. Come sit.
452 00:40:05,160 00:40:08,320 So, we're very happy to have you on board and running the ship. So, we're very happy to have you on board and running the ship.
453 00:40:08,960 00:40:12,080 Finally we can move the Wallace business forward. Finally we can move the Wallace business forward.
454 00:40:22,800 00:40:23,760 Alex. Alex.
455 00:40:29,200 00:40:30,680 Thank you for seeing sense. Thank you for seeing sense.
456 00:40:51,560 00:40:53,120 Give me a name. Give me a name.
457 00:40:53,240 00:40:54,920 - Give me a name! - Give me a name!
458 00:40:55,040 00:40:58,360 You bitch, you can do this. Give me a fucking name! You bitch, you can do this. Give me a fucking name!
459 00:40:58,520 00:41:00,800 Stop. Stop. Stop. Stop! Stop. Stop. Stop. Stop!
460 00:41:01,680 00:41:02,800 Stop! Stop!
461 00:41:27,880 00:41:28,960 You've hurt us. You've hurt us.
462 00:41:30,080 00:41:31,280 Now we've hurt you. Now we've hurt you.
463 00:41:32,920 00:41:34,080 But this can end. But this can end.
464 00:41:34,680 00:41:35,720 Right now. Right now.
465 00:41:37,920 00:41:39,560 Tell us why you came to kill me Tell us why you came to kill me
466 00:41:40,840 00:41:42,200 why you killed my father. why you killed my father.
467 00:41:44,160 00:41:45,360 Tell us that... Tell us that...
468 00:41:46,800 00:41:48,160 then I will let you go. then I will let you go.
469 00:41:50,640 00:41:52,440 And I will let your kids have a mother. And I will let your kids have a mother.
470 00:41:56,200 00:41:57,920 Met your son, Felix, today. Met your son, Felix, today.
471 00:41:59,040 00:41:59,960 Nice boy. Nice boy.
472 00:42:02,280 00:42:03,680 I could've brought him here. I could've brought him here.
473 00:42:05,600 00:42:07,320 But he's not done anything to us. But he's not done anything to us.
474 00:42:08,040 00:42:09,720 And he didn't choose his parents. And he didn't choose his parents.
475 00:42:13,920 00:42:15,040 Talk to me Talk to me
476 00:42:16,880 00:42:18,360 and I'll send you back to him. and I'll send you back to him.
477 00:42:21,560 00:42:23,080 You know I'm telling the truth. You know I'm telling the truth.
478 00:42:34,760 00:42:37,200 Your mother here would never allow that. Your mother here would never allow that.
479 00:42:46,320 00:42:48,000 My mother's not in charge. My mother's not in charge.
480 00:43:12,560 00:43:17,400 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
481 00:43:17,960 00:43:19,440 ♪ Can make... ♪ ♪ Can make... ♪
482 00:43:20,440 00:43:22,960 If you don't send someone for her children, I will. If you don't send someone for her children, I will.
483 00:43:23,120 00:43:24,400 Did you not hear me? Did you not hear me?
484 00:43:24,520 00:43:26,680 We're not killing children! We're not killing children!
485 00:43:26,800 00:43:29,200 Why not? She tried to kill mine. Why not? She tried to kill mine.
486 00:43:30,160 00:43:31,720 You've never protected us before. You've never protected us before.
487 00:43:31,800 00:43:33,400 What the fuck does that mean? What the fuck does that mean?
488 00:43:33,600 00:43:34,880 Jacqui's always saying it. Jacqui's always saying it.
489 00:43:35,680 00:43:37,280 I always defended you, but it's true. I always defended you, but it's true.
490 00:43:38,360 00:43:39,920 You never protected us You never protected us
491 00:43:40,400 00:43:41,680 from Dad. - Oh! from Dad. - Oh!
492 00:43:42,920 00:43:44,680 First man Dad wanted me to kill. First man Dad wanted me to kill.
493 00:43:45,720 00:43:47,840 His hands-on tutorial, you didn't stop that. His hands-on tutorial, you didn't stop that.
494 00:43:48,880 00:43:50,440 Billy just let me in on a little secret Billy just let me in on a little secret
495 00:43:50,520 00:43:51,640 you kept from me. you kept from me.
496 00:43:52,880 00:43:54,360 I want to hear it from you. I want to hear it from you.
497 00:43:55,600 00:43:56,560 Mum. Mum.
498 00:43:58,720 00:43:59,800 Who was he? Who was he?
499 00:44:02,440 00:44:05,120 He was a no one in a bar. He was a no one in a bar.
500 00:44:05,920 00:44:07,040 And you told Dad. And you told Dad.
501 00:44:07,640 00:44:08,840 You knew what he would do. You knew what he would do.
502 00:44:09,320 00:44:11,120 I didn't know he'd asked you to kill him. I didn't know he'd asked you to kill him.
503 00:44:13,600 00:44:15,960 You always act like Dad was the one driving everything You always act like Dad was the one driving everything
504 00:44:16,720 00:44:18,200 that you could never stop him. that you could never stop him.
505 00:44:18,760 00:44:20,560 When the truth is, you want this life. When the truth is, you want this life.
506 00:44:21,320 00:44:22,360 Don't you? Don't you?
507 00:44:23,000 00:44:24,840 Fuck anyone who gets in your way. No... Fuck anyone who gets in your way. No...
508 00:44:25,000 00:44:27,480 No rules. No bargains. No rules. No bargains.
509 00:44:28,320 00:44:29,920 They're just fucking words. They're just fucking words.
510 00:44:30,640 00:44:32,120 Words that you and Dad hid behind Words that you and Dad hid behind
511 00:44:32,200 00:44:33,840 to make what you do seem... to make what you do seem...
512 00:44:35,400 00:44:36,600 noble. noble.
513 00:44:39,480 00:44:43,120 Everything I do is to protect this family. Everything I do is to protect this family.
514 00:44:43,720 00:44:44,840 Everything. Everything.
515 00:44:48,560 00:44:49,680 Well, stop. Well, stop.
516 00:44:50,840 00:44:52,280 We don't need you anymore. We don't need you anymore.
517 00:46:01,800 00:46:06,520 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
518 00:46:07,160 00:46:12,560 ♪ Can make this world seem bright ♪ ♪ Can make this world seem bright ♪
519 00:46:14,160 00:46:18,160 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
520 00:46:19,360 00:46:24,640 ♪ Can make the darkness bright ♪ ♪ Can make the darkness bright ♪
521 00:46:26,120 00:46:28,880 ♪ Only you... ♪ ♪ Only you... ♪
522 00:46:29,280 00:46:31,960 Don't let them hurt my children, please. Don't let them hurt my children, please.
523 00:46:32,640 00:46:37,760 ♪ ...can thrill me like you do ♪ ♪ ...can thrill me like you do ♪
524 00:46:39,160 00:46:42,320 ♪ And fill my heart-- ♪ ♪ And fill my heart-- ♪
525 00:47:01,840 00:47:03,880 Kill me if you must. Kill me if you must.
526 00:47:05,040 00:47:08,560 But please leave my Sofia and Felix. But please leave my Sofia and Felix.
527 00:47:11,040 00:47:12,120 Please. Please.
528 00:47:22,160 00:47:23,200 Ed... Ed...
529 00:47:23,440 00:47:25,080 and Alex Dumani. and Alex Dumani.
530 00:47:26,320 00:47:31,680 My employers told me to make sure that the hit My employers told me to make sure that the hit
531 00:47:31,760 00:47:35,200 had to take place when they were out of the house. had to take place when they were out of the house.
532 00:48:02,880 00:48:05,720 Don't make a fucking sound. Don't make a fucking sound.
533 00:48:19,520 00:48:22,680 If you scream, I'll fucking cut you. If you scream, I'll fucking cut you.
534 00:48:24,240 00:48:25,240 OK... OK...
535 00:48:25,400 00:48:28,040 OK, there's the door. Go, go, go, go, go, go. OK, there's the door. Go, go, go, go, go, go.
536 00:48:29,480 00:48:30,440 It's locked... It's locked...
537 00:48:30,560 00:48:32,760 It's locked, it's locked, it's locked. It's locked, it's locked, it's locked.
538 00:48:34,080 00:48:36,120 Where's the key? Where's the key? Where's the key? Where's the key?
539 00:48:36,560 00:48:38,040 The kitchen. - OK. The kitchen. - OK.
540 00:48:44,680 00:48:45,680 Get the key. Get the key.
541 00:48:53,520 00:48:54,560 Give me the gun. Give me the gun.
542 00:49:01,440 00:49:03,040 Put it on the counter. Slide it. Put it on the counter. Slide it.
543 00:49:19,480 00:49:22,840 They were told to hit us when Ed and Alex weren't there. They were told to hit us when Ed and Alex weren't there.
544 00:49:22,960 00:49:24,320 What do you mean? What do you mean?
545 00:49:26,160 00:49:27,240 What does he mean? What does he mean?
546 00:49:33,480 00:49:34,720 I swear I swear
547 00:49:34,840 00:49:36,720 I'll cut one son and I'll put a bullet in the other. I'll cut one son and I'll put a bullet in the other.
548 00:49:36,840 00:49:38,080 Don't you fucking move. Don't you fucking move.
549 00:49:48,040 00:49:52,320 Put the gun down, Mum. Put the gun down, Mum.
550 00:49:55,720 00:49:59,440 Put the gun down. Put the gun down.
551 00:50:18,840 00:50:19,800 Billy... Billy...
552 00:50:20,240 00:50:22,800 - Billy... - Billy...
553 00:50:26,640 00:50:27,800 Are you OK? Are you OK?
554 00:50:28,600 00:50:29,800 Yeah, fine... Yeah, fine...
555 00:50:29,920 00:50:31,040 OK. - OK. OK. - OK.
556 00:50:31,120 00:50:33,200 Jesus! - It's OK. Jesus! - It's OK.
557 00:50:52,920 00:50:53,960 I'm sorry. I'm sorry.
558 00:50:54,280 00:50:55,240 I'm sorry. I'm sorry.
559 00:50:55,320 00:50:57,000 Are you OK? - I'm fine, I'm fine. Are you OK? - I'm fine, I'm fine.
560 00:52:57,600 00:52:58,640 Oi. Oi.
561 00:52:59,080 00:53:01,360 The night of the dinner, you and Ed didn't show? The night of the dinner, you and Ed didn't show?
562 00:53:01,720 00:53:03,080 What are you not telling me about the shooting? What are you not telling me about the shooting?
563 00:53:03,200 00:53:04,720 What are you not telling me? - Nothing! What are you not telling me? - Nothing!
564 00:53:05,320 00:53:07,120 I told you, we were running late I told you, we were running late
565 00:53:07,320 00:53:09,880 meeting some possible investors. What is this? meeting some possible investors. What is this?
566 00:53:22,680 00:53:24,120 What? What is it? What? What is it?
567 00:53:24,840 00:53:26,120 It's Luan's money. It's Luan's money.
568 00:53:26,760 00:53:29,040 I was waiting for the transfer to go through, but... I was waiting for the transfer to go through, but...
569 00:53:31,360 00:53:33,360 But the account's just emptied. It's weird, it... But the account's just emptied. It's weird, it...
570 00:53:34,040 00:53:36,320 looks like a transfer, but it can't be... looks like a transfer, but it can't be...
571 00:53:36,520 00:53:38,000 it must be a glitch. it must be a glitch.
572 00:53:39,000 00:53:40,560 Either that or... - Or what? Either that or... - Or what?
573 00:53:44,640 00:53:46,080 Someone's just stolen Luan's money. Someone's just stolen Luan's money.
574 00:53:47,840 00:53:49,120 That's half a billion. That's half a billion.
575 00:53:52,000 00:53:53,200 He'll think it was us. He'll think it was us.
576 00:54:00,520 00:54:02,880 Who would want to start a war between us and Luan? Who would want to start a war between us and Luan?
577 00:54:12,240 00:54:13,280 Enough. Enough.
578 00:54:18,800 00:54:19,760 Enough. Enough.