This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:32,880 | 00:00:35,520 | My son was hired by someone to kill your father. | My son was hired by someone to kill your father. |
2 | 00:00:38,040 | 00:00:39,120 | You're saving his skin. | You're saving his skin. |
3 | 00:00:39,200 | 00:00:40,240 | I'm telling the truth. | I'm telling the truth. |
4 | 00:00:40,440 | 00:00:42,040 | - Fuck! | - Fuck! |
5 | 00:00:43,760 | 00:00:45,200 | Whoever ordered that hit | Whoever ordered that hit |
6 | 00:00:45,320 | 00:00:46,600 | is more dangerous than the fella | is more dangerous than the fella |
7 | 00:00:46,680 | 00:00:48,040 | who pulled the trigger. - Fuck. | who pulled the trigger. - Fuck. |
8 | 00:00:48,360 | 00:00:49,480 | I'll be the judge of that. | I'll be the judge of that. |
9 | 00:00:49,680 | 00:00:52,480 | Have I got your word that you'll leave my son alone? | Have I got your word that you'll leave my son alone? |
10 | 00:00:52,760 | 00:00:54,520 | You have my word that I won't shoot you in the back | You have my word that I won't shoot you in the back |
11 | 00:00:54,560 | 00:00:55,640 | when you walk away. | when you walk away. |
12 | 00:00:55,960 | 00:00:59,360 | I'm not giving you my son! | I'm not giving you my son! |
13 | 00:01:14,800 | 00:01:15,720 | I'm not sorry... | I'm not sorry... |
14 | 00:01:15,880 | 00:01:17,440 | Open the fucking door! | Open the fucking door! |
15 | 00:01:17,800 | 00:01:18,920 | ...cos I'm not the one who should be. | ...cos I'm not the one who should be. |
16 | 00:01:22,880 | 00:01:23,800 | Head west. | Head west. |
17 | 00:01:25,640 | 00:01:26,520 | To Evie. | To Evie. |
18 | 00:01:27,840 | 00:01:29,040 | She'll have a boat waiting. | She'll have a boat waiting. |
19 | 00:01:30,280 | 00:01:31,920 | Once they get tired of tracking 'im. | Once they get tired of tracking 'im. |
20 | 00:01:32,360 | 00:01:33,360 | Watch over him, Mal | Watch over him, Mal |
21 | 00:01:33,440 | 00:01:34,840 | for me. - Of course. | for me. - Of course. |
22 | 00:02:02,680 | 00:02:07,280 | 15 north, east 30 over the brook, north 25... | 15 north, east 30 over the brook, north 25... |
23 | 00:02:08,480 | 00:02:09,520 | and then we dig. | and then we dig. |
24 | 00:02:12,520 | 00:02:13,560 | Big or small? | Big or small? |
25 | 00:02:14,480 | 00:02:15,440 | What? | What? |
26 | 00:02:16,280 | 00:02:18,040 | Well, north 15 baby steps'll put you | Well, north 15 baby steps'll put you |
27 | 00:02:18,120 | 00:02:20,560 | a fair fuckin' distance away from north 15 daddy steps. | a fair fuckin' distance away from north 15 daddy steps. |
28 | 00:02:20,640 | 00:02:21,480 | Daddy steps? | Daddy steps? |
29 | 00:02:22,240 | 00:02:24,360 | Fuckin' daddy steps? It's in metres, you twat. | Fuckin' daddy steps? It's in metres, you twat. |
30 | 00:02:26,840 | 00:02:28,040 | Fuck me, Darren. | Fuck me, Darren. |
31 | 00:02:28,400 | 00:02:30,160 | What? What's the problem? | What? What's the problem? |
32 | 00:02:31,480 | 00:02:32,840 | Did it have to be your initial? | Did it have to be your initial? |
33 | 00:02:33,200 | 00:02:35,520 | Doesn't fucking matter. Like, we found it first. | Doesn't fucking matter. Like, we found it first. |
34 | 00:03:13,800 | 00:03:15,240 | Guy's a fucking paedo. | Guy's a fucking paedo. |
35 | 00:03:17,520 | 00:03:20,280 | One shot and it'll pay for everything. | One shot and it'll pay for everything. |
36 | 00:03:20,880 | 00:03:22,000 | We can get away. | We can get away. |
37 | 00:03:22,520 | 00:03:23,720 | From all of them. | From all of them. |
38 | 00:03:25,200 | 00:03:26,320 | Just us. | Just us. |
39 | 00:03:32,560 | 00:03:33,440 | Load it. | Load it. |
40 | 00:04:10,160 | 00:04:11,760 | Oi, oi, get away from that window! | Oi, oi, get away from that window! |
41 | 00:04:12,240 | 00:04:14,280 | Please, Mal. I've been stuck in here for days. | Please, Mal. I've been stuck in here for days. |
42 | 00:04:14,400 | 00:04:16,360 | Can I just get some fresh air? Just for a minute? | Can I just get some fresh air? Just for a minute? |
43 | 00:04:16,440 | 00:04:17,480 | No, you can't. | No, you can't. |
44 | 00:04:17,880 | 00:04:19,840 | You're staying here till that boat arrives. | You're staying here till that boat arrives. |
45 | 00:04:19,880 | 00:04:21,480 | You can't just make me get on a fuckin' boat. | You can't just make me get on a fuckin' boat. |
46 | 00:04:21,560 | 00:04:23,320 | I can and I will. | I can and I will. |
47 | 00:04:25,040 | 00:04:26,160 | Now sit down. | Now sit down. |
48 | 00:04:30,000 | 00:04:32,280 | That lad and his family want you dead. | That lad and his family want you dead. |
49 | 00:04:33,120 | 00:04:34,280 | Every day you spend here | Every day you spend here |
50 | 00:04:34,360 | 00:04:36,040 | the more they'll come looking for you. | the more they'll come looking for you. |
51 | 00:04:36,720 | 00:04:37,920 | And your dad too. | And your dad too. |
52 | 00:04:38,400 | 00:04:40,080 | You think I give two shits about that cunt | You think I give two shits about that cunt |
53 | 00:04:40,160 | 00:04:41,240 | after what he did to Ioan? | after what he did to Ioan? |
54 | 00:04:41,320 | 00:04:42,880 | He wouldn't have had any reason to do it though, would he | He wouldn't have had any reason to do it though, would he |
55 | 00:04:42,960 | 00:04:45,240 | had you not killed who you did, huh? | had you not killed who you did, huh? |
56 | 00:04:46,200 | 00:04:49,120 | Hey, this is big, Darren. Way too big to fix. | Hey, this is big, Darren. Way too big to fix. |
57 | 00:04:49,760 | 00:04:52,320 | A lot of us are hurtin' now because of what you fucking did. | A lot of us are hurtin' now because of what you fucking did. |
58 | 00:04:52,560 | 00:04:53,680 | But I'm still here. | But I'm still here. |
59 | 00:04:53,960 | 00:04:55,240 | And you're still alive. | And you're still alive. |
60 | 00:04:55,520 | 00:04:57,440 | The least you can do is make sure that we don't hurt | The least you can do is make sure that we don't hurt |
61 | 00:04:57,520 | 00:04:59,760 | any more than we have to. Understand? | any more than we have to. Understand? |
62 | 00:05:05,720 | 00:05:07,000 | Is there really no Wi-Fi? | Is there really no Wi-Fi? |
63 | 00:05:07,160 | 00:05:09,080 | You still bloody going on about that? | You still bloody going on about that? |
64 | 00:05:09,160 | 00:05:10,840 | - There's no Wi-Fi. | - There's no Wi-Fi. |
65 | 00:05:11,000 | 00:05:13,240 | There was none last week, there was none yesterday | There was none last week, there was none yesterday |
66 | 00:05:13,800 | 00:05:15,080 | and there's none today | and there's none today |
67 | 00:05:15,200 | 00:05:17,360 | and there'll be none tomorrow when you ask again. | and there'll be none tomorrow when you ask again. |
68 | 00:05:18,320 | 00:05:19,760 | What about next week? - Well... | What about next week? - Well... |
69 | 00:05:19,840 | 00:05:21,760 | the boat would've come and got you by then. | the boat would've come and got you by then. |
70 | 00:05:22,040 | 00:05:23,520 | Thank God. - Thank fuck. | Thank God. - Thank fuck. |
71 | 00:05:23,920 | 00:05:25,480 | There's fuck all to do here anyway. | There's fuck all to do here anyway. |
72 | 00:05:25,600 | 00:05:27,000 | He won't even let me look out the fucking window. | He won't even let me look out the fucking window. |
73 | 00:05:27,120 | 00:05:28,720 | Read a book, play the piano. | Read a book, play the piano. |
74 | 00:05:28,960 | 00:05:31,080 | Christ, do something other than fucking mope. | Christ, do something other than fucking mope. |
75 | 00:05:32,440 | 00:05:34,800 | Here, Mal, I need you to go up to the Inn at the top. | Here, Mal, I need you to go up to the Inn at the top. |
76 | 00:05:35,120 | 00:05:36,680 | I got supplies waiting... | I got supplies waiting... |
77 | 00:05:37,440 | 00:05:38,600 | kids have got the wheels. | kids have got the wheels. |
78 | 00:05:39,280 | 00:05:40,440 | They're out selling my stock. | They're out selling my stock. |
79 | 00:05:40,520 | 00:05:42,160 | Your legs don't work, do they? - What? | Your legs don't work, do they? - What? |
80 | 00:05:42,360 | 00:05:44,320 | That hill? These knees? | That hill? These knees? |
81 | 00:05:45,160 | 00:05:46,080 | Fucking suicide. | Fucking suicide. |
82 | 00:05:46,480 | 00:05:48,280 | I'll go. - The fuck you will. | I'll go. - The fuck you will. |
83 | 00:05:51,160 | 00:05:52,240 | Oh... | Oh... |
84 | 00:05:53,280 | 00:05:55,600 | You must've done something awful, huh? | You must've done something awful, huh? |
85 | 00:05:56,080 | 00:05:57,600 | Can't even get my bread and beans | Can't even get my bread and beans |
86 | 00:05:57,680 | 00:05:59,360 | without looking over ye shoulder. | without looking over ye shoulder. |
87 | 00:05:59,560 | 00:06:00,960 | No, it's fine. I'll go. | No, it's fine. I'll go. |
88 | 00:06:03,880 | 00:06:05,320 | Just the bread and the beans, is it? | Just the bread and the beans, is it? |
89 | 00:06:05,400 | 00:06:07,680 | Frank'll have a box ready. - A box? Fucking great. | Frank'll have a box ready. - A box? Fucking great. |
90 | 00:06:08,160 | 00:06:09,240 | Not heavy. | Not heavy. |
91 | 00:06:11,040 | 00:06:12,200 | I promise. | I promise. |
92 | 00:06:12,960 | 00:06:14,440 | How far is that pub again? | How far is that pub again? |
93 | 00:06:14,560 | 00:06:16,240 | About a mile if you cut through the woods | About a mile if you cut through the woods |
94 | 00:06:16,280 | 00:06:17,400 | and up the ridge. | and up the ridge. |
95 | 00:06:18,280 | 00:06:20,520 | Don't worry. I got the cash here for you... | Don't worry. I got the cash here for you... |
96 | 00:07:16,600 | 00:07:17,920 | Baxter, come here! | Baxter, come here! |
97 | 00:08:20,080 | 00:08:22,720 | Requesting FR support teams on all CCTV | Requesting FR support teams on all CCTV |
98 | 00:08:22,920 | 00:08:25,640 | petrol stations, transport routes, roads, high streets | petrol stations, transport routes, roads, high streets |
99 | 00:08:25,760 | 00:08:26,960 | all surrounding areas. | all surrounding areas. |
100 | 00:08:27,080 | 00:08:31,000 | Suspect code, Alpha Foxtrot Echo 7384 | Suspect code, Alpha Foxtrot Echo 7384 |
101 | 00:08:31,440 | 00:08:32,640 | Edwards, Kinney. | Edwards, Kinney. |
102 | 00:10:46,600 | 00:10:47,440 | Hey! | Hey! |
103 | 00:10:48,320 | 00:10:50,080 | You've been told not to come down here. | You've been told not to come down here. |
104 | 00:10:50,520 | 00:10:52,640 | I swear if you've taken any bullets... | I swear if you've taken any bullets... |
105 | 00:10:52,760 | 00:10:54,360 | I haven't, I wouldn't. I promise. | I haven't, I wouldn't. I promise. |
106 | 00:10:54,640 | 00:10:57,120 | Well, if you had, you'd be hard pressed | Well, if you had, you'd be hard pressed |
107 | 00:10:57,200 | 00:10:58,520 | to shoot fuck all with that. | to shoot fuck all with that. |
108 | 00:10:59,040 | 00:11:01,760 | That calibre won't fit inside your starter pistol, boy. | That calibre won't fit inside your starter pistol, boy. |
109 | 00:11:07,680 | 00:11:09,720 | Interesting piece of metal you've got there. | Interesting piece of metal you've got there. |
110 | 00:11:11,040 | 00:11:12,360 | Who gave it you, eh? | Who gave it you, eh? |
111 | 00:11:13,120 | 00:11:15,720 | Cos round your way... | Cos round your way... |
112 | 00:11:16,960 | 00:11:18,480 | I only know Mikey Cartwright | I only know Mikey Cartwright |
113 | 00:11:18,560 | 00:11:21,120 | make a toy like that capable of killing a man. | make a toy like that capable of killing a man. |
114 | 00:11:21,840 | 00:11:23,280 | You know I can't tell you. | You know I can't tell you. |
115 | 00:11:25,120 | 00:11:27,320 | The same goes for anyone who asks where I am now. | The same goes for anyone who asks where I am now. |
116 | 00:11:29,840 | 00:11:30,800 | Good answer. | Good answer. |
117 | 00:11:35,840 | 00:11:37,240 | How much do you make with all this? | How much do you make with all this? |
118 | 00:11:37,280 | 00:11:38,800 | Eh, enough not to worry. | Eh, enough not to worry. |
119 | 00:11:39,440 | 00:11:40,800 | Enough to keep this place going. | Enough to keep this place going. |
120 | 00:11:40,880 | 00:11:42,000 | But still not enough to pay | But still not enough to pay |
121 | 00:11:42,080 | 00:11:43,600 | for a fucking internet connection? | for a fucking internet connection? |
122 | 00:11:44,720 | 00:11:45,880 | Cheeky bastard. | Cheeky bastard. |
123 | 00:11:49,400 | 00:11:51,400 | How do you even start with something like this? | How do you even start with something like this? |
124 | 00:11:57,800 | 00:11:59,280 | You make what you know. | You make what you know. |
125 | 00:12:02,800 | 00:12:05,080 | When you see one that close up, you... | When you see one that close up, you... |
126 | 00:12:09,680 | 00:12:10,800 | So... | So... |
127 | 00:12:12,320 | 00:12:14,720 | when are you planning on telling me who you killed? | when are you planning on telling me who you killed? |
128 | 00:12:58,560 | 00:12:59,520 | Frank? | Frank? |
129 | 00:13:03,040 | 00:13:04,040 | Frank! | Frank! |
130 | 00:13:05,120 | 00:13:06,880 | Service is... slow. | Service is... slow. |
131 | 00:13:07,080 | 00:13:08,000 | Is it? | Is it? |
132 | 00:13:09,120 | 00:13:10,240 | Frank, you there? | Frank, you there? |
133 | 00:13:10,400 | 00:13:11,520 | I'm coming! | I'm coming! |
134 | 00:13:15,880 | 00:13:17,280 | Can I help you? - Excuse me? | Can I help you? - Excuse me? |
135 | 00:13:17,440 | 00:13:18,560 | You've got a pint there going flat. | You've got a pint there going flat. |
136 | 00:13:18,600 | 00:13:19,960 | Why don't you fucking drink it? | Why don't you fucking drink it? |
137 | 00:13:25,160 | 00:13:26,080 | Thank you. | Thank you. |
138 | 00:13:26,880 | 00:13:27,800 | Sure. | Sure. |
139 | 00:13:29,000 | 00:13:29,960 | For Baxter. | For Baxter. |
140 | 00:13:30,080 | 00:13:31,000 | Hmm? | Hmm? |
141 | 00:13:42,320 | 00:13:43,480 | Christ. | Christ. |
142 | 00:13:43,920 | 00:13:46,720 | I haven't seen you in years. What is it this time? | I haven't seen you in years. What is it this time? |
143 | 00:13:49,400 | 00:13:50,520 | Evie sent me. | Evie sent me. |
144 | 00:13:51,480 | 00:13:52,600 | I hope you drove. | I hope you drove. |
145 | 00:13:52,680 | 00:13:54,160 | I've got a week of supplies for her. | I've got a week of supplies for her. |
146 | 00:13:54,280 | 00:13:55,880 | You know old Evie likes a drink. | You know old Evie likes a drink. |
147 | 00:13:56,240 | 00:13:57,840 | Can hardly blame her, living up here. | Can hardly blame her, living up here. |
148 | 00:13:58,720 | 00:14:01,000 | You ever thought about doing a door-to-door service? | You ever thought about doing a door-to-door service? |
149 | 00:14:01,160 | 00:14:03,640 | Only five doors within five miles around here | Only five doors within five miles around here |
150 | 00:14:04,200 | 00:14:06,920 | and in 15 years, you'd be the first one to complain. | and in 15 years, you'd be the first one to complain. |
151 | 00:14:08,000 | 00:14:10,280 | Fucking city boys. - Get fucked, would ya? | Fucking city boys. - Get fucked, would ya? |
152 | 00:14:11,440 | 00:14:12,600 | Right, now you tell her | Right, now you tell her |
153 | 00:14:12,880 | 00:14:14,480 | I got no luncheon meat for her this week | I got no luncheon meat for her this week |
154 | 00:14:14,520 | 00:14:17,000 | but I've thrown in some extra beef paste. | but I've thrown in some extra beef paste. |
155 | 00:14:17,880 | 00:14:19,520 | Her Albert loves the stuff. | Her Albert loves the stuff. |
156 | 00:14:19,760 | 00:14:21,160 | Lovely. Whatever. - Yeah. | Lovely. Whatever. - Yeah. |
157 | 00:14:21,760 | 00:14:25,360 | Aside from that, no changes from what she asked for. | Aside from that, no changes from what she asked for. |
158 | 00:14:26,320 | 00:14:29,200 | Well, other than the two extra mouths to feed. | Well, other than the two extra mouths to feed. |
159 | 00:14:31,760 | 00:14:32,800 | About that. | About that. |
160 | 00:14:34,960 | 00:14:36,120 | How long is he there? | How long is he there? |
161 | 00:14:36,960 | 00:14:37,920 | The boy. | The boy. |
162 | 00:14:41,840 | 00:14:46,480 | Like I said, five doors, five miles, 15 years | Like I said, five doors, five miles, 15 years |
163 | 00:14:47,280 | 00:14:50,640 | we all help each other out with whatever we need to get by. | we all help each other out with whatever we need to get by. |
164 | 00:14:51,120 | 00:14:52,720 | And no questions asked, I thought. | And no questions asked, I thought. |
165 | 00:14:54,240 | 00:14:55,640 | You're a talkative fucker, aren't you? | You're a talkative fucker, aren't you? |
166 | 00:14:55,720 | 00:14:56,640 | Oi! | Oi! |
167 | 00:14:56,960 | 00:14:58,120 | Once Albert docks tonight | Once Albert docks tonight |
168 | 00:14:58,200 | 00:14:59,360 | sure to Christ I'll be the bastard | sure to Christ I'll be the bastard |
169 | 00:14:59,440 | 00:15:02,520 | helping him refuel that boat for you ready for the morning. | helping him refuel that boat for you ready for the morning. |
170 | 00:15:02,720 | 00:15:04,840 | A bit of respect and trust wouldn't go amiss, right? | A bit of respect and trust wouldn't go amiss, right? |
171 | 00:15:05,120 | 00:15:05,960 | I'm sorry. | I'm sorry. |
172 | 00:15:07,840 | 00:15:08,840 | Look, um... | Look, um... |
173 | 00:15:09,640 | 00:15:12,080 | if you want anything, or if the lad needs anything... | if you want anything, or if the lad needs anything... |
174 | 00:15:12,160 | 00:15:14,280 | All the lad wants is his fucking Wi-Fi. | All the lad wants is his fucking Wi-Fi. |
175 | 00:15:14,360 | 00:15:15,920 | Yeah, well, we got fuck all of that. | Yeah, well, we got fuck all of that. |
176 | 00:15:19,080 | 00:15:20,040 | Are you lost? | Are you lost? |
177 | 00:15:21,280 | 00:15:22,520 | Toilet? - Right next to you. | Toilet? - Right next to you. |
178 | 00:15:22,600 | 00:15:23,760 | Where it says toilet. | Where it says toilet. |
179 | 00:15:23,960 | 00:15:26,120 | Piss only. Shitter's out of order. | Piss only. Shitter's out of order. |
180 | 00:15:26,560 | 00:15:28,520 | Lucky me. - Lucky for both of us. | Lucky me. - Lucky for both of us. |
181 | 00:15:32,720 | 00:15:34,080 | Here, cop hold of that. | Here, cop hold of that. |
182 | 00:15:34,280 | 00:15:36,560 | Terrific. - Yeah. Can you manage? | Terrific. - Yeah. Can you manage? |
183 | 00:19:14,040 | 00:19:15,040 | Stay here. | Stay here. |
184 | 00:20:02,440 | 00:20:03,920 | I want nothing to do with you. | I want nothing to do with you. |
185 | 00:20:05,800 | 00:20:07,480 | Just the Jeep and your gun. | Just the Jeep and your gun. |
186 | 00:20:10,120 | 00:20:11,400 | It's not a barter. | It's not a barter. |
187 | 00:20:12,720 | 00:20:14,720 | Cock the barrel open and hand it to me. | Cock the barrel open and hand it to me. |
188 | 00:20:27,920 | 00:20:28,840 | Come on. | Come on. |
189 | 00:20:30,440 | 00:20:31,400 | She full? | She full? |
190 | 00:20:33,320 | 00:20:34,400 | Two-thirds. | Two-thirds. |
191 | 00:20:34,880 | 00:20:36,960 | She'll do a couple of hundred before she stops. | She'll do a couple of hundred before she stops. |
192 | 00:20:37,320 | 00:20:38,480 | It's more than I need. | It's more than I need. |
193 | 00:20:38,840 | 00:20:39,920 | Dad? - Jules! | Dad? - Jules! |
194 | 00:20:40,000 | 00:20:40,880 | Stay there! - Hey! | Stay there! - Hey! |
195 | 00:20:40,960 | 00:20:43,680 | Dad? - No. Please, don't. | Dad? - No. Please, don't. |
196 | 00:20:44,280 | 00:20:45,560 | I wasn't planning to. | I wasn't planning to. |
197 | 00:20:46,440 | 00:20:48,440 | But I will if you take another fucking step. | But I will if you take another fucking step. |
198 | 00:20:49,080 | 00:20:51,240 | Now I've got a way to go, so tomorrow you call | Now I've got a way to go, so tomorrow you call |
199 | 00:20:51,320 | 00:20:53,640 | the police and report it stolen, not a moment before. | the police and report it stolen, not a moment before. |
200 | 00:20:54,920 | 00:20:57,600 | You don't want me as an enemy, you understand? | You don't want me as an enemy, you understand? |
201 | 00:20:59,080 | 00:20:59,960 | Now go. | Now go. |
202 | 00:21:00,440 | 00:21:01,520 | Be with your kin. | Be with your kin. |
203 | 00:21:13,040 | 00:21:14,640 | The number you have called-- | The number you have called-- |
204 | 00:21:14,720 | 00:21:16,400 | Fuck. - ...please leave a message | Fuck. - ...please leave a message |
205 | 00:21:16,520 | 00:21:18,600 | after the tone. | after the tone. |
206 | 00:21:18,800 | 00:21:19,800 | Mal... | Mal... |
207 | 00:22:20,680 | 00:22:22,200 | Shouldn't you be inside? | Shouldn't you be inside? |
208 | 00:22:23,440 | 00:22:24,960 | Uh, Mal, he said that I could-- | Uh, Mal, he said that I could-- |
209 | 00:22:25,040 | 00:22:26,720 | I won't tell him if you won't. | I won't tell him if you won't. |
210 | 00:22:41,320 | 00:22:42,720 | You not gonna fold 'em? | You not gonna fold 'em? |
211 | 00:22:43,240 | 00:22:45,920 | Albert and I have been in creases since the day we met. | Albert and I have been in creases since the day we met. |
212 | 00:22:46,200 | 00:22:48,840 | Our laziness is one of the few things we have in common. | Our laziness is one of the few things we have in common. |
213 | 00:22:49,960 | 00:22:51,720 | And the kids of course. Ah... | And the kids of course. Ah... |
214 | 00:22:52,880 | 00:22:55,040 | Albert and I, it's made us, having them here. | Albert and I, it's made us, having them here. |
215 | 00:22:55,560 | 00:22:57,560 | They came to us in different ways, but... | They came to us in different ways, but... |
216 | 00:22:57,880 | 00:22:59,160 | we love 'em all the same. | we love 'em all the same. |
217 | 00:22:59,800 | 00:23:01,240 | So when's this boat arriving? | So when's this boat arriving? |
218 | 00:23:02,400 | 00:23:04,480 | Before dark. - What, today? | Before dark. - What, today? |
219 | 00:23:08,040 | 00:23:11,040 | Albert won't want to set off for at least another day or two | Albert won't want to set off for at least another day or two |
220 | 00:23:11,520 | 00:23:14,800 | and if Mal gets his arse in gear with the food and drink | and if Mal gets his arse in gear with the food and drink |
221 | 00:23:15,640 | 00:23:17,720 | we'll be able to have a proper send-off for you. | we'll be able to have a proper send-off for you. |
222 | 00:23:17,960 | 00:23:19,040 | Can't I just stay? | Can't I just stay? |
223 | 00:23:19,600 | 00:23:21,320 | Can't you just take me in? Like the others. | Can't you just take me in? Like the others. |
224 | 00:23:21,880 | 00:23:22,880 | Ah, love. | Ah, love. |
225 | 00:23:23,000 | 00:23:25,200 | Look, I can work. I'll do whatever you want. | Look, I can work. I'll do whatever you want. |
226 | 00:23:25,720 | 00:23:26,840 | I know you would. | I know you would. |
227 | 00:23:28,240 | 00:23:29,760 | But you killed someone, Darren. | But you killed someone, Darren. |
228 | 00:23:30,000 | 00:23:34,480 | Staying here longer than needed, it's not safe for you, nor us. | Staying here longer than needed, it's not safe for you, nor us. |
229 | 00:24:40,240 | 00:24:41,480 | Are you lost? | Are you lost? |
230 | 00:24:42,760 | 00:24:43,680 | Toilet? | Toilet? |
231 | 00:24:43,760 | 00:24:45,640 | Right next to you. Where it says toilet. | Right next to you. Where it says toilet. |
232 | 00:24:45,840 | 00:24:48,240 | Piss only. Shitter's out of order. | Piss only. Shitter's out of order. |
233 | 00:24:50,240 | 00:24:52,120 | Lucky me. - Lucky for both of us. | Lucky me. - Lucky for both of us. |
234 | 00:28:37,920 | 00:28:38,920 | What can I get you? | What can I get you? |
235 | 00:28:43,720 | 00:28:44,600 | No, no, no-- | No, no, no-- |
236 | 00:31:18,200 | 00:31:19,960 | Oi, come on! - Alright? | Oi, come on! - Alright? |
237 | 00:31:20,200 | 00:31:21,080 | Yeah, alright. | Yeah, alright. |
238 | 00:31:21,160 | 00:31:22,080 | Who're you? | Who're you? |
239 | 00:31:22,880 | 00:31:24,480 | No one. - New recruit, Mum? | No one. - New recruit, Mum? |
240 | 00:31:24,640 | 00:31:27,040 | Nah. Just passin' through. Be gone by morning. | Nah. Just passin' through. Be gone by morning. |
241 | 00:31:27,160 | 00:31:28,240 | Oi, what's all this? | Oi, what's all this? |
242 | 00:31:28,320 | 00:31:30,000 | Are you fucking kidding me or what? | Are you fucking kidding me or what? |
243 | 00:31:30,600 | 00:31:32,240 | Oi! You stop walkin', old man! | Oi! You stop walkin', old man! |
244 | 00:31:32,400 | 00:31:33,520 | Evie... - No talking! | Evie... - No talking! |
245 | 00:31:34,160 | 00:31:35,440 | I'm telling you now, son | I'm telling you now, son |
246 | 00:31:35,520 | 00:31:38,040 | if he drops my shopping, there'll be bloody hell to pay. | if he drops my shopping, there'll be bloody hell to pay. |
247 | 00:31:38,440 | 00:31:40,880 | He's with the boy. Go on. Give him a hand. | He's with the boy. Go on. Give him a hand. |
248 | 00:31:41,280 | 00:31:42,680 | No, you fucking don't. | No, you fucking don't. |
249 | 00:31:42,800 | 00:31:44,640 | You just drove right past me with these bags. | You just drove right past me with these bags. |
250 | 00:31:44,720 | 00:31:47,040 | I could just about throw these in that house from here. | I could just about throw these in that house from here. |
251 | 00:31:47,160 | 00:31:48,760 | Where were you when I fucking needed you | Where were you when I fucking needed you |
252 | 00:31:48,840 | 00:31:50,200 | halfway to breaking my fucking neck, huh? | halfway to breaking my fucking neck, huh? |
253 | 00:31:50,280 | 00:31:51,280 | Are you his dad? | Are you his dad? |
254 | 00:31:52,920 | 00:31:55,080 | Darren! Get back inside! | Darren! Get back inside! |
255 | 00:31:56,760 | 00:31:58,800 | Oi. There's a lot of stock left over. | Oi. There's a lot of stock left over. |
256 | 00:31:58,880 | 00:32:00,080 | You been gone over a week. | You been gone over a week. |
257 | 00:32:00,160 | 00:32:01,440 | I expect you to shift the lot. | I expect you to shift the lot. |
258 | 00:32:01,520 | 00:32:03,600 | Nah, we couldn't deliver 'owt to Mikey Cartwright. | Nah, we couldn't deliver 'owt to Mikey Cartwright. |
259 | 00:32:03,800 | 00:32:05,600 | Not gonna be able to anytime soon either. | Not gonna be able to anytime soon either. |
260 | 00:32:06,000 | 00:32:07,680 | Someone torched him in his kiosk. | Someone torched him in his kiosk. |
261 | 00:32:07,840 | 00:32:09,480 | Torched him? - Aye. | Torched him? - Aye. |
262 | 00:32:09,680 | 00:32:11,120 | He went up with all his stock. | He went up with all his stock. |
263 | 00:32:11,400 | 00:32:13,160 | Police had cordoned it off before we got there. | Police had cordoned it off before we got there. |
264 | 00:32:14,600 | 00:32:16,080 | You! - Evie! | You! - Evie! |
265 | 00:32:16,360 | 00:32:17,760 | I knew there was something wrong! | I knew there was something wrong! |
266 | 00:32:17,840 | 00:32:19,680 | Evie! - Gimme the gun! | Evie! - Gimme the gun! |
267 | 00:32:20,120 | 00:32:21,760 | Gimme the fucking gun! | Gimme the fucking gun! |
268 | 00:32:25,080 | 00:32:26,960 | That's Mikey's metal. | That's Mikey's metal. |
269 | 00:32:27,160 | 00:32:29,080 | And this, this is my slug. | And this, this is my slug. |
270 | 00:32:31,880 | 00:32:33,000 | Tell me the truth! | Tell me the truth! |
271 | 00:32:33,760 | 00:32:35,280 | Who the fuck did you kill? | Who the fuck did you kill? |
272 | 00:32:35,360 | 00:32:37,560 | Evie! - Look at me, look at me! | Evie! - Look at me, look at me! |
273 | 00:32:37,680 | 00:32:39,440 | Evie... Evie! - Tell me! | Evie... Evie! - Tell me! |
274 | 00:32:39,720 | 00:32:41,240 | Who the fuck did you kill? - Just... | Who the fuck did you kill? - Just... |
275 | 00:32:41,320 | 00:32:42,240 | Finn Wallace! | Finn Wallace! |
276 | 00:32:48,760 | 00:32:49,640 | Finn? | Finn? |
277 | 00:32:50,040 | 00:32:50,920 | Yeah. | Yeah. |
278 | 00:32:53,320 | 00:32:55,160 | Finn? No! - I couldn't in all right | Finn? No! - I couldn't in all right |
279 | 00:32:55,240 | 00:32:56,760 | tell you, could I? - No! No! | tell you, could I? - No! No! |
280 | 00:32:57,080 | 00:33:00,360 | Cos you knew, you knew that I'd never fucking hide him. | Cos you knew, you knew that I'd never fucking hide him. |
281 | 00:33:00,440 | 00:33:02,200 | Get away from the window! - Why? | Get away from the window! - Why? |
282 | 00:33:02,840 | 00:33:05,160 | Why? Just tell me one thing. | Why? Just tell me one thing. |
283 | 00:33:05,600 | 00:33:07,440 | Why would you go after him? - We didn't. | Why would you go after him? - We didn't. |
284 | 00:33:07,560 | 00:33:09,120 | He didn't know who he was... | He didn't know who he was... |
285 | 00:33:09,440 | 00:33:12,160 | Darren, will you step away from the fucking window! | Darren, will you step away from the fucking window! |
286 | 00:33:14,160 | 00:33:15,040 | Dad... | Dad... |
287 | 00:34:03,360 | 00:34:05,600 | - Oh, fuck! | - Oh, fuck! |
288 | 00:34:32,000 | 00:34:32,960 | Come on! | Come on! |
289 | 00:34:55,240 | 00:34:56,440 | Get Darren! | Get Darren! |
290 | 00:35:19,160 | 00:35:21,000 | Mum, please... | Mum, please... |
291 | 00:35:26,160 | 00:35:28,920 | Liam! Don't let them surround the house! | Liam! Don't let them surround the house! |
292 | 00:36:53,880 | 00:36:54,800 | Come! | Come! |
293 | 00:37:16,600 | 00:37:17,600 | Evie! | Evie! |
294 | 00:38:18,160 | 00:38:20,480 | Jesus! The roof! | Jesus! The roof! |
295 | 00:38:21,720 | 00:38:23,880 | Now! Get on the roof! | Now! Get on the roof! |
296 | 00:38:25,160 | 00:38:26,880 | You see anybody's feet other than ours | You see anybody's feet other than ours |
297 | 00:38:27,040 | 00:38:28,680 | you fucking shoot them, you hear me? | you fucking shoot them, you hear me? |
298 | 00:38:33,240 | 00:38:34,280 | Darren! | Darren! |
299 | 00:38:35,240 | 00:38:36,360 | Darren! | Darren! |
300 | 00:41:14,440 | 00:41:15,800 | Go, go, go! | Go, go, go! |
301 | 00:42:36,640 | 00:42:37,520 | Cover me! | Cover me! |
302 | 00:46:15,320 | 00:46:16,880 | - Come on. | - Come on. |
303 | 00:46:19,800 | 00:46:21,280 | Get your fucking hands off me. | Get your fucking hands off me. |
304 | 00:46:21,640 | 00:46:23,640 | You fucking killed him... You fucking killed Ioan! | You fucking killed him... You fucking killed Ioan! |
305 | 00:46:24,280 | 00:46:25,520 | You're fucking evil! | You're fucking evil! |
306 | 00:46:25,800 | 00:46:28,280 | Get off me! Get off me! | Get off me! Get off me! |
307 | 00:46:38,720 | 00:46:40,920 | I'll hold 'em back, long as I can. | I'll hold 'em back, long as I can. |
308 | 00:46:41,000 | 00:46:41,880 | Thank you. | Thank you. |
309 | 00:46:42,480 | 00:46:43,880 | No, no, Evie, please. | No, no, Evie, please. |
310 | 00:46:44,000 | 00:46:45,760 | Come with us. Evie, please! No! | Come with us. Evie, please! No! |
311 | 00:46:47,400 | 00:46:48,840 | Be worth it, boy. | Be worth it, boy. |
312 | 00:46:48,960 | 00:46:50,240 | No, no, please, come with us! | No, no, please, come with us! |
313 | 00:46:50,360 | 00:46:52,360 | Please, Evie! No! Get off! | Please, Evie! No! Get off! |
314 | 00:46:52,440 | 00:46:53,960 | Please, Evie come with us! | Please, Evie come with us! |
315 | 00:46:54,080 | 00:46:57,240 | No, Evie! No! Evie! | No, Evie! No! Evie! |
316 | 00:47:13,160 | 00:47:14,200 | Where does it lead? | Where does it lead? |
317 | 00:47:41,800 | 00:47:43,000 | Give me the gun. | Give me the gun. |
318 | 00:47:44,680 | 00:47:46,120 | Give it to me! Hey! That's mine. | Give it to me! Hey! That's mine. |
319 | 00:48:01,440 | 00:48:02,480 | Here. | Here. |
320 | 00:48:03,760 | 00:48:04,920 | It's worth something now. | It's worth something now. |
321 | 00:48:08,640 | 00:48:09,800 | That'll be Al. | That'll be Al. |
322 | 00:48:11,240 | 00:48:12,320 | Come on. | Come on. |
323 | 00:48:13,480 | 00:48:14,840 | We can still make it. | We can still make it. |
324 | 00:48:46,480 | 00:48:48,920 | For a week, I've had one bullet left in this gun. | For a week, I've had one bullet left in this gun. |
325 | 00:48:50,520 | 00:48:53,040 | And every day I saw it, I swore I'd use it on you. | And every day I saw it, I swore I'd use it on you. |
326 | 00:48:56,040 | 00:48:57,800 | Take more than that to put me down. | Take more than that to put me down. |
327 | 00:49:01,160 | 00:49:02,320 | I've done it before. | I've done it before. |
328 | 00:49:04,040 | 00:49:05,480 | It only took a second. | It only took a second. |
329 | 00:49:06,400 | 00:49:07,360 | No, son. | No, son. |
330 | 00:49:09,400 | 00:49:10,680 | It took a lot more. | It took a lot more. |
331 | 00:49:14,520 | 00:49:15,440 | Come on. | Come on. |
332 | 00:49:15,560 | 00:49:17,440 | - Come on... | - Come on... |
333 | 00:49:19,040 | 00:49:20,760 | You let me get you on that boat, son | You let me get you on that boat, son |
334 | 00:49:21,760 | 00:49:23,480 | and I'll let you pull the fucking trigger. | and I'll let you pull the fucking trigger. |
335 | 00:49:23,560 | 00:49:24,880 | - Come on. | - Come on. |
336 | 00:49:26,240 | 00:49:28,200 | - Come on. | - Come on. |
337 | 00:49:28,640 | 00:49:29,760 | Come on. | Come on. |
338 | 00:49:33,720 | 00:49:35,160 | - Come on! | - Come on! |
339 | 00:49:56,680 | 00:49:58,360 | No, no, no, no. Evie... | No, no, no, no. Evie... |
340 | 00:49:58,480 | 00:50:01,080 | You keep that running! We had a fucking deal! | You keep that running! We had a fucking deal! |
341 | 00:50:01,200 | 00:50:03,760 | Kinney! Where the fuck is my wife? | Kinney! Where the fuck is my wife? |
342 | 00:51:09,840 | 00:51:10,880 | You get on that boat! | You get on that boat! |
343 | 00:51:12,040 | 00:51:13,520 | You head straight. - Dad, please. | You head straight. - Dad, please. |
344 | 00:51:16,120 | 00:51:17,160 | Shh... | Shh... |
345 | 00:51:24,480 | 00:51:26,160 | You push it as hard as you can. | You push it as hard as you can. |
346 | 00:51:28,680 | 00:51:29,960 | As far as she'll go. | As far as she'll go. |
347 | 00:51:32,200 | 00:51:33,280 | Come on, boy. | Come on, boy. |
348 | 00:51:35,120 | 00:51:36,240 | Stay strong. | Stay strong. |
349 | 00:51:42,000 | 00:51:42,920 | Dad... | Dad... |
350 | 00:51:43,840 | 00:51:44,840 | Son. | Son. |
351 | 00:52:22,480 | 00:52:23,760 | Why'd you pick him? | Why'd you pick him? |
352 | 00:53:05,440 | 00:53:07,200 | Hello, Mr Kapadia's office. | Hello, Mr Kapadia's office. |
353 | 00:53:07,840 | 00:53:09,280 | Hello. 246. | Hello. 246. |
354 | 00:53:09,840 | 00:53:11,400 | Yes, sir. Immediately. | Yes, sir. Immediately. |
355 | 00:53:16,360 | 00:53:17,560 | We're done here. | We're done here. |
356 | 00:53:18,120 | 00:53:19,280 | Everyone? | Everyone? |
357 | 00:53:20,720 | 00:53:21,640 | More. | More. |
358 | 00:53:21,720 | 00:53:23,400 | Remove all trace and return to London. | Remove all trace and return to London. |
359 | 00:53:24,040 | 00:53:25,200 | Orders just came in. | Orders just came in. |
360 | 00:53:26,400 | 00:53:27,680 | We've got a new target. | We've got a new target. |
361 | 00:53:28,840 | 00:53:29,920 | Another son. | Another son. |