# Start End Original Translated
1 00:00:18,185 00:00:20,104 NO-O-O! NO-O-O!
2 00:00:21,898 00:00:23,274 HE'S LOSING CONSCIOUSNESS. HE'S LOSING CONSCIOUSNESS.
3 00:00:23,274 00:00:24,567 MOVE! MOVE! MOVE! MOVE!
4 00:00:24,567 00:00:25,693 GALAVANT, STAY WITH ME! GALAVANT, STAY WITH ME!
5 00:00:26,652 00:00:27,862 YOU'RE ALL RIGHT, BUDDY! YOU'RE ALL RIGHT, BUDDY!
6 00:00:29,948 00:00:31,115 WHICH WAY? WHICH WAY?
7 00:00:32,742 00:00:35,494 THE GROVE HAS GREAT SHOPS AND AN APPLE STORE! THE GROVE HAS GREAT SHOPS AND AN APPLE STORE!
8 00:00:35,494 00:00:37,288 APPLES ARE SAID TO BE GOOD FOR YOUR HEALTH! APPLES ARE SAID TO BE GOOD FOR YOUR HEALTH!
9 00:00:37,288 00:00:39,415 HE NEEDS MORE THAN APPLES! WE'RE LOSING HIM! HE NEEDS MORE THAN APPLES! WE'RE LOSING HIM!
10 00:00:39,415 00:00:40,750 SPORIN HAS A HEALER. SPORIN HAS A HEALER.
11 00:00:40,750 00:00:42,251 RIGHT, TO SPORIN! RIDE FAST! RIGHT, TO SPORIN! RIDE FAST!
12 00:00:42,251 00:00:43,753 YEAH! YEAH!
13 00:00:48,340 00:00:51,218 LET ME HELP! -OH, YOU'VE DONE QUITE ENOUGH ALREADY! LET ME HELP! -OH, YOU'VE DONE QUITE ENOUGH ALREADY!
14 00:00:51,218 00:00:52,511 I'LL HANDLE THIS! I'LL HANDLE THIS!
15 00:00:52,511 00:00:53,596 HELP!! HELP!!
16 00:00:53,596 00:00:56,724 FOR THE LOVE OF GOD! SOMEBODY! HELP! FOR THE LOVE OF GOD! SOMEBODY! HELP!
17 00:00:56,724 00:00:58,142 HELLO? HELLO?
18 00:00:58,142 00:01:01,395 OH, MY FRIENDS, PLEASE FORGIVE THE MESS. OH, MY FRIENDS, PLEASE FORGIVE THE MESS.
19 00:01:01,395 00:01:03,272 MY CLEANER WON'T DO TUESDAYS. MY CLEANER WON'T DO TUESDAYS.
20 00:01:04,231 00:01:07,067 WELCOME. I AM NEO, OF SPORIN. WELCOME. I AM NEO, OF SPORIN.
21 00:01:07,067 00:01:08,653 I CAN HEAL ANYTHING. I CAN HEAL ANYTHING.
22 00:01:08,653 00:01:10,989 -MR. OF SPORIN, YOU MUST HELP US. -MR. OF SPORIN, YOU MUST HELP US.
23 00:01:10,989 00:01:12,281 MY FRIEND IS IN DIRE SHAPE. MY FRIEND IS IN DIRE SHAPE.
24 00:01:12,281 00:01:14,241 OH, PLEASE, A-BRING HIM HITHER! OH, PLEASE, A-BRING HIM HITHER!
25 00:01:14,241 00:01:16,160 UP. UP A STEP. THERE WE ARE. UP. UP A STEP. THERE WE ARE.
26 00:01:16,160 00:01:18,537 ALL RIGHT. UPSY-DAISY LIKE A BABY. THERE WE ARE. ALL RIGHT. UPSY-DAISY LIKE A BABY. THERE WE ARE.
27 00:01:18,537 00:01:19,998 OH! OH!
28 00:01:19,998 00:01:21,540 SORRY, SORRY. SORRY, SORRY.
29 00:01:21,540 00:01:22,875 ALL RIGHT, WHAT HAPPENED HERE? ALL RIGHT, WHAT HAPPENED HERE?
30 00:01:22,875 00:01:25,127 WAS IT A "ROSÉ ALL DAY" SITUATION? WAS IT A "ROSÉ ALL DAY" SITUATION?
31 00:01:25,127 00:01:26,504 THIS GUY STABBED HIM WITH A SWORD. THIS GUY STABBED HIM WITH A SWORD.
32 00:01:26,504 00:01:27,755 IT WAS AN ACCIDENT. IT WAS AN ACCIDENT.
33 00:01:27,755 00:01:29,715 PLEASE, YOU MUST SAVE HIM. HE'S MY BESTIE. PLEASE, YOU MUST SAVE HIM. HE'S MY BESTIE.
34 00:01:29,715 00:01:33,011 I'LL DO WHAT I CAN, BUT WE MUST ACT FAST. I'LL DO WHAT I CAN, BUT WE MUST ACT FAST.
35 00:01:33,011 00:01:35,346 ♪ TIME IS OF THE ESSENCE, SO I NEED YOUR ACQUIESCENCE ♪ ♪ TIME IS OF THE ESSENCE, SO I NEED YOUR ACQUIESCENCE ♪
36 00:01:35,346 00:01:37,306 ♪ IF WE'RE GOING TO SAVE THIS FELLOW FROM THE GRAVE ♪ ♪ IF WE'RE GOING TO SAVE THIS FELLOW FROM THE GRAVE ♪
37 00:01:37,306 00:01:38,182 WHAT? WHAT?
38 00:01:38,182 00:01:39,600 TIME IS OF THE ESSENCE ♪ TIME IS OF THE ESSENCE ♪
39 00:01:39,600 00:01:40,977 ♪ WE HAVE MINUTES, MAYBE LESS SINCE AS YOU SEE ♪ ♪ WE HAVE MINUTES, MAYBE LESS SINCE AS YOU SEE ♪
40 00:01:40,977 00:01:42,728 ♪ THERE'S NOT MUCH LEFT OF HIM TO SAVE ♪ ♪ THERE'S NOT MUCH LEFT OF HIM TO SAVE ♪
41 00:01:42,728 00:01:43,437 NO! NO!
42 00:01:43,437 00:01:45,064 ♪ YES, INDEED, HE HASN'T GOT AN AWFUL LOT ♪ ♪ YES, INDEED, HE HASN'T GOT AN AWFUL LOT ♪
43 00:01:45,064 00:01:46,315 ♪ OF LIFE LEFT IN HIS EYES ♪ ♪ OF LIFE LEFT IN HIS EYES ♪
44 00:01:46,315 00:01:48,026 ♪ BUT IF, IN FACT, WE QUICKLY ACT ♪ ♪ BUT IF, IN FACT, WE QUICKLY ACT ♪
45 00:01:48,026 00:01:49,819 ♪ WE MIGHT STOP HIS DEMISE, SO, GUYS ♪ ♪ WE MIGHT STOP HIS DEMISE, SO, GUYS ♪
46 00:01:49,819 00:01:52,697 ♪ TIME IS OF THE ESSENCE OR HE DIES ♪ ♪ TIME IS OF THE ESSENCE OR HE DIES ♪
47 00:01:55,491 00:01:57,284 AHH. THAT'S WHAT I NEEDED. AHH. THAT'S WHAT I NEEDED.
48 00:01:57,284 00:01:59,328 ♪ MOVING ON, THEN, TIME IS OF THE ESSENCE, SEE ♪ ♪ MOVING ON, THEN, TIME IS OF THE ESSENCE, SEE ♪
49 00:01:59,328 00:02:00,955 ♪ HIS NATURAL EFFERVESCENCE IS SUCCUMBING ♪ ♪ HIS NATURAL EFFERVESCENCE IS SUCCUMBING ♪
50 00:02:00,955 00:02:02,373 ♪ TO THE SHADOW OF DISEASE ♪ ♪ TO THE SHADOW OF DISEASE ♪
51 00:02:02,373 00:02:03,248 BUT HE JUST-- BUT HE JUST--
52 00:02:03,248 00:02:04,500 ♪ WHAT I MEAN IS TIME IS OF THE ESSENCE ♪ ♪ WHAT I MEAN IS TIME IS OF THE ESSENCE ♪
53 00:02:04,500 00:02:05,835 ♪ TAKE A WHIFF OF THAT PUTRESCENCE ♪ ♪ TAKE A WHIFF OF THAT PUTRESCENCE ♪
54 00:02:05,835 00:02:07,753 ♪ I'M DETECTING NOTES OF DILL, AND IS THAT CHEESE? ♪ ♪ I'M DETECTING NOTES OF DILL, AND IS THAT CHEESE? ♪
55 00:02:08,504 00:02:10,130 ♪ EITHER WAY, I GIVE HIM HALF AN HOUR ♪ ♪ EITHER WAY, I GIVE HIM HALF AN HOUR ♪
56 00:02:10,130 00:02:11,423 ♪ THAT'S MY EDUCATED GUESS ♪ ♪ THAT'S MY EDUCATED GUESS ♪
57 00:02:11,423 00:02:12,508 ♪ WELL, 20 MINUTES, TOPS ♪ ♪ WELL, 20 MINUTES, TOPS ♪
58 00:02:12,508 00:02:13,926 ♪ LET'S CALL IT 10, THE MAN'S A MESS ♪ ♪ LET'S CALL IT 10, THE MAN'S A MESS ♪
59 00:02:13,926 00:02:16,012 ♪ SO, YES, TIME IS OF THE ESSENCE ♪ ♪ SO, YES, TIME IS OF THE ESSENCE ♪
60 00:02:16,012 00:02:17,221 ♪ WAIT, UNLESS ♪ ♪ WAIT, UNLESS ♪
61 00:02:17,221 00:02:19,181 ♪ NO, IT'S OF THE ESSENCE, BUT... ♪ ♪ NO, IT'S OF THE ESSENCE, BUT... ♪
62 00:02:19,181 00:02:19,932 BUT? BUT?
63 00:02:19,932 00:02:21,350 ♪ PERHAPS WE OUGHT TO PAUSE RIGHT HERE ♪ ♪ PERHAPS WE OUGHT TO PAUSE RIGHT HERE ♪
64 00:02:21,350 00:02:22,518 ♪ TO SAY A SILENT MASS ♪ ♪ TO SAY A SILENT MASS ♪
65 00:02:22,518 00:02:23,268 RIGHT. RIGHT.
66 00:02:23,268 00:02:25,563 ♪ GO AHEAD AND SAVOR IT, WE MIGHT AS WELL, ALAS ♪ ♪ GO AHEAD AND SAVOR IT, WE MIGHT AS WELL, ALAS ♪
67 00:02:25,563 00:02:26,731 WHAT THE HELL ARE YOU-- WHAT THE HELL ARE YOU--
68 00:02:26,731 00:02:28,190 ♪ WAIT, I HAVE SOME GAS ♪ ♪ WAIT, I HAVE SOME GAS ♪
69 00:02:28,190 00:02:30,026 ♪ SHH, LET ME FINISH, TIME IS OF THE ESSENCE ♪ ♪ SHH, LET ME FINISH, TIME IS OF THE ESSENCE ♪
70 00:02:30,026 00:02:31,027 ♪ IF YOU'VE GOT ANTIDEPRESSANTS ♪ ♪ IF YOU'VE GOT ANTIDEPRESSANTS ♪
71 00:02:31,027 00:02:32,945 ♪ TAKE 'EM NOW YOUR FRIEND IS ON THE VERGE OF DEATH ♪ ♪ TAKE 'EM NOW YOUR FRIEND IS ON THE VERGE OF DEATH ♪
72 00:02:32,945 00:02:33,738 NO! NO!
73 00:02:33,738 00:02:34,989 ♪ LET'S REPHRASE IT, TIME IS OF THE ESSENCE ♪ ♪ LET'S REPHRASE IT, TIME IS OF THE ESSENCE ♪
74 00:02:34,989 00:02:36,281 ♪ AND THERE'S NOT MUCH POINT IN RHYMING NOW ♪ ♪ AND THERE'S NOT MUCH POINT IN RHYMING NOW ♪
75 00:02:36,281 00:02:37,658 ♪ 'CAUSE FRANKLY HE'S ABOUT TO BITE THE-- ♪ ♪ 'CAUSE FRANKLY HE'S ABOUT TO BITE THE-- ♪
76 00:02:37,658 00:02:38,743 -CRESCENTS! -EXCELLENT. -CRESCENTS! -EXCELLENT.
77 00:02:38,743 00:02:39,785 ♪ WE DID ALL THAT WE COULD FOR HIM ♪ ♪ WE DID ALL THAT WE COULD FOR HIM ♪
78 00:02:39,785 00:02:41,037 ♪ BUT LOOK HOW MUCH HE BLED ♪ ♪ BUT LOOK HOW MUCH HE BLED ♪
79 00:02:41,037 00:02:42,246 ♪ WE STILL MIGHT DO SOME GOOD FOR HIM ♪ ♪ WE STILL MIGHT DO SOME GOOD FOR HIM ♪
80 00:02:42,246 00:02:43,664 ♪ IF WE DON'T LET IT SPREAD ♪ ♪ IF WE DON'T LET IT SPREAD ♪
81 00:02:43,664 00:02:45,041 ♪ I SAID TIME IS OF THE ESSENCE ♪ ♪ I SAID TIME IS OF THE ESSENCE ♪
82 00:02:45,041 00:02:45,917 ♪ KEEP YOUR HEAD ♪ ♪ KEEP YOUR HEAD ♪
83 00:02:45,917 00:02:48,920 ♪ TIME IS OF THE ESSENCE, OR HE'S DEAD ♪ ♪ TIME IS OF THE ESSENCE, OR HE'S DEAD ♪
84 00:02:48,920 00:02:50,170 ♪ DEAD ♪ ♪ DEAD ♪
85 00:02:50,170 00:02:51,213 ♪ DE-E-E-AD ♪ ♪ DE-E-E-AD ♪
86 00:02:51,213 00:02:52,798 -NOT DEAD? -NOT DEAD?
87 00:02:52,798 00:02:54,592 IS HE? -SHH! IS HE? -SHH!
88 00:02:54,592 00:02:57,261 ♪ TIME IS OF THE ESSENCE OR HE'S... ♪ ♪ TIME IS OF THE ESSENCE OR HE'S... ♪
89 00:02:57,261 00:02:59,179 SORRY, IF ONLY YOU'D GOTTEN HERE SOONER. SORRY, IF ONLY YOU'D GOTTEN HERE SOONER.
90 00:03:07,563 00:03:10,608 SO, WE TAKE YOUR ARMY ONTO THE GREAT PLAIN OF ENDOR SO, WE TAKE YOUR ARMY ONTO THE GREAT PLAIN OF ENDOR
91 00:03:10,608 00:03:12,610 AND TAKE THE HORTENSIANS BY SURPRISE. AND TAKE THE HORTENSIANS BY SURPRISE.
92 00:03:12,610 00:03:15,071 HA HA! VALENCIANS! HORTENSIANS! DIE! HA HA! VALENCIANS! HORTENSIANS! DIE!
93 00:03:15,071 00:03:16,488 -OFF WITH HIS HEAD! -OFF WITH HIS HEAD!
94 00:03:17,656 00:03:18,950 WHOO! WHOO!
95 00:03:18,950 00:03:21,493 OH -- SORRY. SO EXCITED. OH -- SORRY. SO EXCITED.
96 00:03:21,493 00:03:22,995 Y-YOU DON'T SEEM EXCITED. Y-YOU DON'T SEEM EXCITED.
97 00:03:22,995 00:03:24,538 YOU'RE NOT. YOU'RE NOT EXCITED. YOU'RE NOT. YOU'RE NOT EXCITED.
98 00:03:24,538 00:03:27,041 I AM EXCITED. I'M VERY EXCITED. I AM EXCITED. I'M VERY EXCITED.
99 00:03:27,041 00:03:29,001 THIS IS MY EXCITED VOICE. THIS IS MY EXCITED VOICE.
100 00:03:29,001 00:03:31,087 AND CAN YOU CONFIRM THAT, UM... AND CAN YOU CONFIRM THAT, UM...
101 00:03:32,421 00:03:34,966 ISABELLA WILL DEFINITELY BE THERE? ISABELLA WILL DEFINITELY BE THERE?
102 00:03:34,966 00:03:37,384 NO REASON. JUST ASKING. JUST KIDDING. THERE'S A REASON. NO REASON. JUST ASKING. JUST KIDDING. THERE'S A REASON.
103 00:03:37,384 00:03:39,178 OH, YES, SHE'LL BE THERE. OH, YES, SHE'LL BE THERE.
104 00:03:39,178 00:03:41,055 SADLY, WITH NO PLUS ONE. SADLY, WITH NO PLUS ONE.
105 00:03:41,055 00:03:42,974 ISN'T THAT JUST THE PITS? ISN'T THAT JUST THE PITS?
106 00:03:42,974 00:03:44,224 SO SAD. SO SAD.
107 00:03:45,476 00:03:46,727 AND DON'T WORRY. AND DON'T WORRY.
108 00:03:46,727 00:03:48,729 I'VE TOLD MY MEN TO TAKE ISABELLA ALIVE I'VE TOLD MY MEN TO TAKE ISABELLA ALIVE
109 00:03:48,729 00:03:50,397 SO YOU CAN DO THE HONORS. SO YOU CAN DO THE HONORS.
110 00:03:50,397 00:03:53,358 OH, MY GOD, I LOVE YOU SO MUCH RIGHT NOW. OH, MY GOD, I LOVE YOU SO MUCH RIGHT NOW.
111 00:03:57,822 00:03:58,990 LOVE. LOVE.
112 00:03:58,990 00:03:59,949 I SMELL A WEDDING. I SMELL A WEDDING.
113 00:03:59,949 00:04:02,034 WEDDING MAP. NOW. WEDDING MAP. NOW.
114 00:04:03,119 00:04:06,371 OKAY. BRIDE, GROOM. OKAY. BRIDE, GROOM.
115 00:04:06,371 00:04:08,124 MM-HMM. RIGHT. MM-HMM. RIGHT.
116 00:04:09,458 00:04:12,586 I'M SEEING HYDRANGEAS. EVERYWHERE. I'M SEEING HYDRANGEAS. EVERYWHERE.
117 00:04:12,586 00:04:16,090 AND A CRANKY POET WHO CAN WRITE CUSTOM POEMS FOR THE GUESTS. AND A CRANKY POET WHO CAN WRITE CUSTOM POEMS FOR THE GUESTS.
118 00:04:16,090 00:04:17,925 OH, SHE'S SUCH A BITCH, OH, SHE'S SUCH A BITCH,
119 00:04:17,925 00:04:19,927 BUT IT'S GREAT, GREAT. TRUST ME. BUT IT'S GREAT, GREAT. TRUST ME.
120 00:04:19,927 00:04:21,679 WHAT DO YOU THINK? HMM? WHAT DO YOU THINK? HMM?
121 00:04:21,679 00:04:23,139 UM... UM...
122 00:04:26,851 00:04:28,268 NERVES. NERVES.
123 00:04:31,355 00:04:32,731 SHE SAID "I LOVE YOU." SHE SAID "I LOVE YOU."
124 00:04:33,774 00:04:35,193 NO ONE'S EVER SAID THAT TO ME. NO ONE'S EVER SAID THAT TO ME.
125 00:04:36,777 00:04:38,529 IT'S LIKE THE WORLD LOOKS DIFFERENT. IT'S LIKE THE WORLD LOOKS DIFFERENT.
126 00:04:39,905 00:04:41,907 I'M SEEING THINGS I NEVER NOTICED BEFORE. I'M SEEING THINGS I NEVER NOTICED BEFORE.
127 00:06:10,746 00:06:12,581 OH, GARETH, YOU'RE SMILING. OH, GARETH, YOU'RE SMILING.
128 00:06:14,250 00:06:15,918 SORRY, COULD YOU STOP IT? SORRY, COULD YOU STOP IT?
129 00:06:15,918 00:06:18,003 I JUST FIND IT DEEPLY UN-S-SETTLING. I JUST FIND IT DEEPLY UN-S-SETTLING.
130 00:06:21,340 00:06:23,259 I JUST CAN'T BELIEVE HE'S DEAD. I JUST CAN'T BELIEVE HE'S DEAD.
131 00:06:23,259 00:06:25,219 DOES SEEM AWFULLY EARLY IN THE SEASON FOR SOMETHING LIKE THIS. DOES SEEM AWFULLY EARLY IN THE SEASON FOR SOMETHING LIKE THIS.
132 00:06:25,219 00:06:26,762 COULD HE BE MOSTLY DEAD? COULD HE BE MOSTLY DEAD?
133 00:06:26,762 00:06:29,140 BUT NOT ALL DEAD, 'CAUSE MOSTLY DEAD IS SLIGHTLY ALIVE? BUT NOT ALL DEAD, 'CAUSE MOSTLY DEAD IS SLIGHTLY ALIVE?
134 00:06:30,224 00:06:32,434 YEAH, THAT'S NOT A THING. YEAH, THAT'S NOT A THING.
135 00:06:32,434 00:06:34,603 WELL, I'M SORRY, BUT YOU SANG TOO LONG. WELL, I'M SORRY, BUT YOU SANG TOO LONG.
136 00:06:34,603 00:06:35,854 YEAH, WELL, YOU STABBED HIM FIRST. YEAH, WELL, YOU STABBED HIM FIRST.
137 00:06:35,854 00:06:37,273 IS THERE ANYTHING ELSE YOU CAN DO? IS THERE ANYTHING ELSE YOU CAN DO?
138 00:06:38,523 00:06:39,984 THERE IS A POTION THERE IS A POTION
139 00:06:39,984 00:06:41,735 FOR REVIVING THE DEAD... FOR REVIVING THE DEAD...
140 00:06:41,735 00:06:43,362 THAT I'VE BEEN WORKING ON. THAT I'VE BEEN WORKING ON.
141 00:06:43,362 00:06:45,572 BUT I'VE BEEN MISSING ONE RARE INGREDIENT, BUT I'VE BEEN MISSING ONE RARE INGREDIENT,
142 00:06:45,572 00:06:47,074 SO IT'S NEVER BEEN FULLY SUCCESSFUL. SO IT'S NEVER BEEN FULLY SUCCESSFUL.
143 00:06:47,074 00:06:48,575 WHAT IS THIS INGREDIENT? WHAT IS THIS INGREDIENT?
144 00:06:48,575 00:06:52,997 I WILL CLIMB ANY MOUNTAIN, BATTLE ANY FOE, SLAY ANY BEAST! I WILL CLIMB ANY MOUNTAIN, BATTLE ANY FOE, SLAY ANY BEAST!
145 00:06:52,997 00:06:55,333 A GRAY HAIR FROM THE BEARD OF A MIDDLE-AGED MAN A GRAY HAIR FROM THE BEARD OF A MIDDLE-AGED MAN
146 00:06:55,333 00:06:58,336 WHO IS PURE OF BODY, UNTOUCHED BY A WOMAN. WHO IS PURE OF BODY, UNTOUCHED BY A WOMAN.
147 00:07:00,087 00:07:01,839 REST IN PEACE, MY FRIEND. I SHALL MISS YOU. REST IN PEACE, MY FRIEND. I SHALL MISS YOU.
148 00:07:01,839 00:07:03,632 DIDN'T I HEAR THAT YOU-- -YOU HEARD NOTHING! DIDN'T I HEAR THAT YOU-- -YOU HEARD NOTHING!
149 00:07:03,632 00:07:05,968 WHERE CAN WE POSSIBLY FIND A BEARDED MIDDLE-AGED MAN WHERE CAN WE POSSIBLY FIND A BEARDED MIDDLE-AGED MAN
150 00:07:05,968 00:07:08,553 WHO HASN'T BEEN TOUCHED BY A WOMAN. WHO HASN'T BEEN TOUCHED BY A WOMAN.
151 00:07:08,553 00:07:09,638 SPAIN? SPAIN?
152 00:07:09,638 00:07:10,848 WHO KNOWS? WHO KNOWS?
153 00:07:10,848 00:07:12,975 TO BE HONEST, THE CHANCES OF FINDING THAT TO BE HONEST, THE CHANCES OF FINDING THAT
154 00:07:12,975 00:07:14,768 ARE AS RARE AS THAT UNICORN. ARE AS RARE AS THAT UNICORN.
155 00:07:14,768 00:07:16,436 GUYS, LOOK, THERE'S A REAL, LIVE UNICORN GUYS, LOOK, THERE'S A REAL, LIVE UNICORN
156 00:07:16,436 00:07:18,189 LOOKING IN THE WINDOW AT US RIGHT NOW. LOOKING IN THE WINDOW AT US RIGHT NOW.
157 00:07:21,150 00:07:22,026 SHOO. SHOO.
158 00:07:22,026 00:07:24,528 UNICORNS ARE ONLY ATTRACTED BY THOSE UNTOUCHED BY-- UNICORNS ARE ONLY ATTRACTED BY THOSE UNTOUCHED BY--
159 00:07:24,528 00:07:26,030 GET AWAY. GET AWAY.
160 00:07:30,492 00:07:33,662 FINE, I'LL DONATE THE DAMN BEARD HAIR. FINE, I'LL DONATE THE DAMN BEARD HAIR.
161 00:07:33,662 00:07:36,248 GENTLE CREATURE, IF I LIVE 1,000 YEARS, GENTLE CREATURE, IF I LIVE 1,000 YEARS,
162 00:07:36,248 00:07:38,458 I WILL NEVER FORGET THE DAY I LAID EYES ON THE LIKES OF YOU. I WILL NEVER FORGET THE DAY I LAID EYES ON THE LIKES OF YOU.
163 00:07:39,793 00:07:41,212 AND THE UNICORN'S COOL, TOO. AND THE UNICORN'S COOL, TOO.
164 00:07:42,421 00:07:44,464 HEY, YOU DON'T HAVE TO BE EMBARRASSED. HEY, YOU DON'T HAVE TO BE EMBARRASSED.
165 00:07:44,464 00:07:46,884 HONESTLY, BOBBY, I... HONESTLY, BOBBY, I...
166 00:07:46,884 00:07:48,802 I'VE JUST ALWAYS FELT THAT SOMETHING THAT SPECIAL I'VE JUST ALWAYS FELT THAT SOMETHING THAT SPECIAL
167 00:07:48,802 00:07:50,888 SHOULD BE SHARED WITH SOMEONE YOU LOVE, AND... SHOULD BE SHARED WITH SOMEONE YOU LOVE, AND...
168 00:07:52,181 00:07:54,350 I'VE NEVER BEEN IN LOVE. I'VE NEVER BEEN IN LOVE.
169 00:07:54,350 00:07:56,476 WELL, NOT YET. THERE'S STILL TIME. WELL, NOT YET. THERE'S STILL TIME.
170 00:07:57,602 00:07:59,021 -OW! -THANK YOU. -OW! -THANK YOU.
171 00:08:00,689 00:08:03,025 FOUR SYLLABLES, AND IT GOES LIKE THIS. FOUR SYLLABLES, AND IT GOES LIKE THIS.
172 00:08:03,025 00:08:06,404 -SOUND LIKE AN ALBATROSS... -SOUND LIKE AN ALBATROSS...
173 00:08:06,404 00:08:08,488 WE JUST GOT A SAVE-THE-DATE FROM WORMWOOD. WE JUST GOT A SAVE-THE-DATE FROM WORMWOOD.
174 00:08:08,488 00:08:10,199 SHH-SHH. WE'RE PLAYING A NEW GAME. SHH-SHH. WE'RE PLAYING A NEW GAME.
175 00:08:10,199 00:08:12,701 IT'S CALLED "GUESS THE FUTURE." AND WHO CARES? IT'S CALLED "GUESS THE FUTURE." AND WHO CARES?
176 00:08:12,701 00:08:14,494 THE WEDDING'S BEEN CALLED OFF ANYWAY. THE WEDDING'S BEEN CALLED OFF ANYWAY.
177 00:08:14,494 00:08:17,122 IT'S NOT FOR A WEDDING. IT'S FOR A WAR! IT'S NOT FOR A WEDDING. IT'S FOR A WAR!
178 00:08:17,122 00:08:19,708 WORMWOOD IS IN VALENCIA, AND THEY PLAN TO INVADE US WORMWOOD IS IN VALENCIA, AND THEY PLAN TO INVADE US
179 00:08:19,708 00:08:22,336 ON SUNDAY, JANUARY 31ST, 8:00 P.M. EASTERN. ON SUNDAY, JANUARY 31ST, 8:00 P.M. EASTERN.
180 00:08:22,336 00:08:24,504 SET YOUR DVR. SET YOUR DVR.
181 00:08:24,504 00:08:26,965 "DVR"? WHAT DOES THAT EVEN MEAN? "DVR"? WHAT DOES THAT EVEN MEAN?
182 00:08:26,965 00:08:28,759 JUST TRYING TO PLAY THE "GUESS THE FUTURE" GAME. JUST TRYING TO PLAY THE "GUESS THE FUTURE" GAME.
183 00:08:28,759 00:08:31,220 WAIT, HE SENT A SAVE-THE-DATE FOR A WAR? WAIT, HE SENT A SAVE-THE-DATE FOR A WAR?
184 00:08:31,220 00:08:32,721 WHO DOES SUCH A THING? WHO DOES SUCH A THING?
185 00:08:34,390 00:08:36,434 FOR REAL, BARRY? FOR REAL, BARRY?
186 00:08:36,434 00:08:38,560 YOU SENT OUT SAVE-THE-DATE INVITATIONS YOU SENT OUT SAVE-THE-DATE INVITATIONS
187 00:08:38,560 00:08:40,687 TO THE PEOPLE WE ARE SURPRISE ATTACKING?! TO THE PEOPLE WE ARE SURPRISE ATTACKING?!
188 00:08:41,605 00:08:43,690 THERE ARE TWO LISTS! TWO! THERE ARE TWO LISTS! TWO!
189 00:08:43,690 00:08:46,485 SAVE-THE-DATE FOR THE WEDDING, AND SAVE-THE-DATE FOR THE WAR! SAVE-THE-DATE FOR THE WEDDING, AND SAVE-THE-DATE FOR THE WAR!
190 00:08:46,485 00:08:48,779 NOT THAT DIFFICULT. NOT THAT DIFFICULT.
191 00:08:48,779 00:08:51,615 MAYBE IF YOU STOPPED YELLING AND TOOK THE TIME TO TEACH. MAYBE IF YOU STOPPED YELLING AND TOOK THE TIME TO TEACH.
192 00:08:51,615 00:08:54,952 AND WHO KNOWS WHAT THEY MEAN BY "LIGHT REFRESHMENTS." AND WHO KNOWS WHAT THEY MEAN BY "LIGHT REFRESHMENTS."
193 00:08:54,952 00:08:57,204 SO, WHAT DO WE DO HERE? SO, WHAT DO WE DO HERE?
194 00:08:57,204 00:09:01,208 CALL FOR A WAR COUNCIL? SOUND AN ALARM? CALL FOR A WAR COUNCIL? SOUND AN ALARM?
195 00:09:01,208 00:09:04,462 WAIT, WHAT'S HAPPENING? WHY IS EVERYONE DOING THAT? WAIT, WHAT'S HAPPENING? WHY IS EVERYONE DOING THAT?
196 00:09:04,462 00:09:05,963 HORTENSIAN TRADITION. HORTENSIAN TRADITION.
197 00:09:05,963 00:09:08,340 IN TIME OF WAR, THE LAST PERSON TO PUT THEIR FINGER IN TIME OF WAR, THE LAST PERSON TO PUT THEIR FINGER
198 00:09:08,340 00:09:10,217 NEXT TO THEIR NOSE LEADS THE TROOPS. NEXT TO THEIR NOSE LEADS THE TROOPS.
199 00:09:13,262 00:09:15,013 UH-- OH, DARN! UH-- OH, DARN!
200 00:09:15,013 00:09:16,014 DAD! DAD!
201 00:09:16,014 00:09:18,142 I'M SORRY, BUNNY. I SUCK AT WAR. I'M SORRY, BUNNY. I SUCK AT WAR.
202 00:09:18,142 00:09:20,769 THAT'S WHY OUR KINGDOM WAS TAKEN BY RICHARD IN THE FIRST PLACE. THAT'S WHY OUR KINGDOM WAS TAKEN BY RICHARD IN THE FIRST PLACE.
203 00:09:20,769 00:09:23,063 WELL, DON'T LOOK AT ME! WELL, DON'T LOOK AT ME!
204 00:09:23,063 00:09:25,649 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT LEADING TROOPS. I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT LEADING TROOPS.
205 00:09:25,649 00:09:28,235 I MEAN, ONE-ON-ONE COMBAT, YES, BUT ARMIES? I MEAN, ONE-ON-ONE COMBAT, YES, BUT ARMIES?
206 00:09:28,235 00:09:30,321 AND I'VE FINALLY GOT THE CHANCE TO JUST RELAX AND I'VE FINALLY GOT THE CHANCE TO JUST RELAX
207 00:09:30,321 00:09:31,696 AND HAVE SOME "ME" TIME. AND HAVE SOME "ME" TIME.
208 00:09:31,696 00:09:32,906 YOU ENCOURAGED THAT, MOM. YOU ENCOURAGED THAT, MOM.
209 00:09:32,906 00:09:34,783 WELL, MAYBE YOU CAN DO BOTH. WELL, MAYBE YOU CAN DO BOTH.
210 00:09:34,783 00:09:36,034 OH, THIS IS INSANE. OH, THIS IS INSANE.
211 00:09:36,034 00:09:38,412 AGREED. BUT TRADITIONS ARE TRADITIONS. AGREED. BUT TRADITIONS ARE TRADITIONS.
212 00:09:39,579 00:09:40,580 FINE. FINE.
213 00:09:41,290 00:09:42,500 I'LL DO IT. I'LL DO IT.
214 00:09:42,500 00:09:45,294 NOT LIKE I'VE EVER LED AN ARMY BEFORE, BUT... NOT LIKE I'VE EVER LED AN ARMY BEFORE, BUT...
215 00:09:45,294 00:09:47,254 WELL, I GUESS I COULD TRY. WELL, I GUESS I COULD TRY.
216 00:09:47,254 00:09:48,588 I SUPPOSE. I SUPPOSE.
217 00:09:51,758 00:09:53,218 I CAN GUESS THE FUTURE. I CAN GUESS THE FUTURE.
218 00:09:53,218 00:09:55,012 WE'RE SCREWED. MM-HMM. WE'RE SCREWED. MM-HMM.
219 00:10:02,353 00:10:03,812 THERE YOU ARE. THERE YOU ARE.
220 00:10:03,812 00:10:05,481 I'VE BEEN LOOKING ALL OVER FOR YA. I'VE BEEN LOOKING ALL OVER FOR YA.
221 00:10:05,481 00:10:06,982 I'M PACKING FOR WAR. I'M PACKING FOR WAR.
222 00:10:08,066 00:10:09,360 YEAH, WELL, AFTER THAT, MAYBE, YEAH, WELL, AFTER THAT, MAYBE,
223 00:10:09,360 00:10:12,154 I THOUGHT WE'D GO AND ADDRESS THE TROOPS. I THOUGHT WE'D GO AND ADDRESS THE TROOPS.
224 00:10:12,154 00:10:14,823 UH, WHY DON'T I PUT MY STUFF IN THERE WITH YOURS? UH, WHY DON'T I PUT MY STUFF IN THERE WITH YOURS?
225 00:10:14,823 00:10:16,241 I MEAN, I DON'T HAVE A LOT, I MEAN, I DON'T HAVE A LOT,
226 00:10:16,241 00:10:19,370 AND, UH, WELL, BASICALLY, I WEAR THIS EVERY DAY. AND, UH, WELL, BASICALLY, I WEAR THIS EVERY DAY.
227 00:10:19,370 00:10:21,746 SHARE A TRUNK? SHARE A TRUNK?
228 00:10:21,746 00:10:24,749 I DON'T WANT YOUR STUFF TOUCHING MINE. I DON'T WANT YOUR STUFF TOUCHING MINE.
229 00:10:24,749 00:10:26,502 -IS EVERYTHING OKAY? -IS EVERYTHING OKAY?
230 00:10:26,502 00:10:27,503 KNOCK, KNOCK! KNOCK, KNOCK!
231 00:10:27,503 00:10:29,921 GENTLE REMINDER-- UH, I'VE HAD A CROW FROM THE VICAR. GENTLE REMINDER-- UH, I'VE HAD A CROW FROM THE VICAR.
232 00:10:29,921 00:10:32,257 HE'D LOVE YOU TO SET A DATE FOR THE WEDDING SOON, HE'D LOVE YOU TO SET A DATE FOR THE WEDDING SOON,
233 00:10:32,257 00:10:33,925 BECAUSE HE FILLS UP IN AUGUST. BECAUSE HE FILLS UP IN AUGUST.
234 00:10:33,925 00:10:35,093 INQUISITION SEASON. INQUISITION SEASON.
235 00:10:35,093 00:10:36,761 GO! SHOO! GO! SHOO!
236 00:10:39,264 00:10:40,682 GOD, HE'S JUST SO... GOD, HE'S JUST SO...
237 00:10:41,683 00:10:43,185 UGH! UGH!
238 00:10:43,185 00:10:44,520 YOU KNOW? YOU KNOW?
239 00:10:44,520 00:10:47,481 WELL, ACTUALLY, HE HAS GOT A POINT. WELL, ACTUALLY, HE HAS GOT A POINT.
240 00:10:47,481 00:10:49,400 I MEAN, IT'S A BIT CONFUSING, I MEAN, IT'S A BIT CONFUSING,
241 00:10:49,400 00:10:53,862 YOU KNOW, THE KING AND QUEEN NOT ACTUALLY BEING MARRIED, AND... YOU KNOW, THE KING AND QUEEN NOT ACTUALLY BEING MARRIED, AND...
242 00:10:53,862 00:10:56,114 IT WAS REALLY NICE WHEN YOU SAID THAT YOU LOVED ME. IT WAS REALLY NICE WHEN YOU SAID THAT YOU LOVED ME.
243 00:10:56,114 00:10:58,242 LOOK, GARETH, LET'S NOT... LOOK, GARETH, LET'S NOT...
244 00:10:59,326 00:11:01,745 OH, MY GOD! WHAT ARE YOU DOING?! OH, MY GOD! WHAT ARE YOU DOING?!
245 00:11:07,751 00:11:09,378 I WASN'T PROPOSING! I WASN'T PROPOSING!
246 00:11:09,378 00:11:11,713 I WAS DOING ME BOOTS UP! OY! I WAS DOING ME BOOTS UP! OY!
247 00:11:19,137 00:11:20,931 UH, HELLO. UH, HELLO.
248 00:11:20,931 00:11:21,932 QUESTION. QUESTION.
249 00:11:21,932 00:11:24,184 I WAS WONDERING IF YOU HAD ANY SCROLLS I WAS WONDERING IF YOU HAD ANY SCROLLS
250 00:11:24,184 00:11:26,520 THAT COULD HELP LEAD AN ARMY AGAINST AN ATTACKING FOE? THAT COULD HELP LEAD AN ARMY AGAINST AN ATTACKING FOE?
251 00:11:26,520 00:11:28,897 MAYBE SOMETHING THAT COULD HELP A PERSON SAVE THE LIVES MAYBE SOMETHING THAT COULD HELP A PERSON SAVE THE LIVES
252 00:11:28,897 00:11:31,567 OF EVERYONE IN HORTENSIA FROM A CERTAIN SLAUGHTER? OF EVERYONE IN HORTENSIA FROM A CERTAIN SLAUGHTER?
253 00:11:34,653 00:11:36,154 D-D-DO YOU HAVE ANY OF THOSE? D-D-DO YOU HAVE ANY OF THOSE?
254 00:11:37,364 00:11:38,949 ARE YOU SURE THIS IS GONNA WORK? ARE YOU SURE THIS IS GONNA WORK?
255 00:11:38,949 00:11:41,285 'CAUSE IF NOT, MY CAREER IS KIND OF OVER-- 'CAUSE IF NOT, MY CAREER IS KIND OF OVER--
256 00:11:41,285 00:11:43,161 A SQUIRE KILLING HIS OWN KNIGHT AND ALL. A SQUIRE KILLING HIS OWN KNIGHT AND ALL.
257 00:11:43,161 00:11:45,872 GOOD THING YOU'VE GOT YOUR PRIORITIES IN THE RIGHT PLACE. GOOD THING YOU'VE GOT YOUR PRIORITIES IN THE RIGHT PLACE.
258 00:11:46,915 00:11:48,125 RIGHT. RIGHT.
259 00:11:48,125 00:11:49,834 THE MOMENT OF TRUTH. THE MOMENT OF TRUTH.
260 00:11:49,834 00:11:51,253 IT'S READY. IT'S READY.
261 00:11:51,253 00:11:52,754 ISN'T THIS EXCITING? ISN'T THIS EXCITING?
262 00:11:52,754 00:11:54,673 -YOU DO THE HONORS. OH, YEAH. -YOU DO THE HONORS. OH, YEAH.
263 00:12:11,440 00:12:13,191 -WE WAIT.? -WE WAIT.?
264 00:12:15,569 00:12:17,821 PERSONALLY, I'M NOT A MAN WHO WAS BORN WITH THE GIFT OF PATIENCE, PERSONALLY, I'M NOT A MAN WHO WAS BORN WITH THE GIFT OF PATIENCE,
265 00:12:17,821 00:12:20,282 SO I CHOOSE TO STAY DISTRACTED BY DECLUTTERING. SO I CHOOSE TO STAY DISTRACTED BY DECLUTTERING.
266 00:12:22,451 00:12:23,827 YOU'RE HELPING. YOU'RE HELPING.
267 00:12:23,827 00:12:24,911 TRY NOT TO STAB ME. TRY NOT TO STAB ME.
268 00:12:24,911 00:12:27,956 RIGHT. WE WILL START IN THE PANTRY AND WORK OUR WAY DOWN. RIGHT. WE WILL START IN THE PANTRY AND WORK OUR WAY DOWN.
269 00:12:31,585 00:12:33,337 -STAY STRONG. -STAY STRONG.
270 00:12:33,337 00:12:34,672 IT'S FUNNY. IT'S FUNNY.
271 00:12:34,672 00:12:36,965 WHEN YOU'RE KING, YOU'RE GIVEN EVERYTHING YOU EVER WANT. WHEN YOU'RE KING, YOU'RE GIVEN EVERYTHING YOU EVER WANT.
272 00:12:39,092 00:12:40,469 NOW ALL I WANT IS MY FRIEND BACK, NOW ALL I WANT IS MY FRIEND BACK,
273 00:12:40,469 00:12:42,012 AND THERE'S NOTHING I CAN DO ABOUT IT. AND THERE'S NOTHING I CAN DO ABOUT IT.
274 00:12:57,695 00:12:59,029 ARE... ARE...
275 00:12:59,029 00:13:00,447 ARE YOU DEATH? ARE YOU DEATH?
276 00:13:04,702 00:13:06,411 I'M DEAD? I'M DEAD?
277 00:13:10,207 00:13:11,833 SID! SID!
278 00:13:22,177 00:13:24,555 ♪ GOODBYE ♪ ♪ GOODBYE ♪
279 00:13:24,555 00:13:28,475 ♪ YES, IT'S TIME TO SAY GOODBYE ♪ ♪ YES, IT'S TIME TO SAY GOODBYE ♪
280 00:13:28,475 00:13:31,978 ♪ SAD, I KNOW, BUT, HEY, YOU'RE DONE WITH LIVING ♪ ♪ SAD, I KNOW, BUT, HEY, YOU'RE DONE WITH LIVING ♪
281 00:13:31,978 00:13:35,607 ♪ IT'S TIME TO GIVE IN AND GO ♪ ♪ IT'S TIME TO GIVE IN AND GO ♪
282 00:13:35,607 00:13:39,277 ♪ AND SO, GOODBYE ♪ ♪ AND SO, GOODBYE ♪
283 00:13:40,654 00:13:43,323 ♪ FUNNY HOW THE TIME DID FLY ♪ ♪ FUNNY HOW THE TIME DID FLY ♪
284 00:13:44,616 00:13:46,076 ♪ REALLY, IT'S A CRIME ♪ ♪ REALLY, IT'S A CRIME ♪
285 00:13:46,076 00:13:48,036 ♪ YOU'RE HEADING FOREVER ♪ ♪ YOU'RE HEADING FOREVER ♪
286 00:13:48,036 00:13:52,957 ♪ TO THE GREAT BIG WHATEVER IN THE SKY ♪ ♪ TO THE GREAT BIG WHATEVER IN THE SKY ♪
287 00:13:52,957 00:13:56,002 ♪ DON'T BOTHER PACKING, SIMPLY SAY, "SAYONARA" ♪ ♪ DON'T BOTHER PACKING, SIMPLY SAY, "SAYONARA" ♪
288 00:13:56,002 00:14:00,131 ♪ 'CAUSE THERE AIN'T NO TOMORROW WHERE YOU'RE GOING ♪ ♪ 'CAUSE THERE AIN'T NO TOMORROW WHERE YOU'RE GOING ♪
289 00:14:02,426 00:14:04,636 ♪ SURE, WE ALL FEEL FOR YOU ♪ ♪ SURE, WE ALL FEEL FOR YOU ♪
290 00:14:04,636 00:14:06,430 ♪ BUT THINGS JUST GOT REAL FOR YOU ♪ ♪ BUT THINGS JUST GOT REAL FOR YOU ♪
291 00:14:06,430 00:14:10,559 ♪ SO WHY NOT MAKE AMENDS TO ALL YOUR FAMILY AND FRIENDS? ♪ ♪ SO WHY NOT MAKE AMENDS TO ALL YOUR FAMILY AND FRIENDS? ♪
292 00:14:14,354 00:14:15,689 ♪ GOODBYE ♪ ♪ GOODBYE ♪
293 00:14:15,689 00:14:16,690 SID. SID.
294 00:14:16,690 00:14:18,900 ♪ SORRY THAT I MADE YOU DIE ♪ ♪ SORRY THAT I MADE YOU DIE ♪
295 00:14:18,900 00:14:20,360 IT'S NOT OKAY, SID. IT'S NOT OKAY, SID.
296 00:14:20,360 00:14:23,113 ♪ YEAH, I'M HERE, I'M NOT SURE WHY ♪ ♪ YEAH, I'M HERE, I'M NOT SURE WHY ♪
297 00:14:23,113 00:14:24,656 ME, EITHER. SERIOUSLY, WHO INVITED YOU? ME, EITHER. SERIOUSLY, WHO INVITED YOU?
298 00:14:24,656 00:14:27,200 ♪ HOLD ME 'CAUSE I'M GONNA CRY ♪ ♪ HOLD ME 'CAUSE I'M GONNA CRY ♪
299 00:14:27,200 00:14:28,201 NO. NO.
300 00:14:28,201 00:14:29,077 ♪ MY GAL ♪ PLEASE. DON'T. ♪ MY GAL ♪ PLEASE. DON'T.
301 00:14:29,994 00:14:31,747 - ♪ PAL ♪ - ♪ GOODBYE ♪ - ♪ PAL ♪ - ♪ GOODBYE ♪
302 00:14:31,747 00:14:32,581 ROBERTA. ROBERTA.
303 00:14:32,581 00:14:34,999 ♪ SEEMS AS THOUGH WE JUST SAID HI ♪ ♪ SEEMS AS THOUGH WE JUST SAID HI ♪
304 00:14:34,999 00:14:36,501 YEAH, WELL, WE DID. WHO'S THIS? YEAH, WELL, WE DID. WHO'S THIS?
305 00:14:36,501 00:14:39,170 ♪ I AM JUST SOME RANDOM GUY ♪ ♪ I AM JUST SOME RANDOM GUY ♪
306 00:14:39,170 00:14:40,964 WHAT HAPPENED? I JUST RAN OUT OF FRIENDS? WHAT HAPPENED? I JUST RAN OUT OF FRIENDS?
307 00:14:40,964 00:14:41,799 COME. COME.
308 00:14:41,799 00:14:43,300 I'M NOT LEAVING. NOT WITHOUT... I'M NOT LEAVING. NOT WITHOUT...
309 00:14:43,300 00:14:45,927 -ISABELLA. -ISABELLA.
310 00:14:45,927 00:14:47,262 BUT WAIT, IS SHE IN TROUBLE? BUT WAIT, IS SHE IN TROUBLE?
311 00:14:48,513 00:14:51,182 - GALAVANT? -MY LOVE? - GALAVANT? -MY LOVE?
312 00:14:51,182 00:14:53,351 ♪ WAR HAS COME, AND WITH NO GAL HERE ♪ ♪ WAR HAS COME, AND WITH NO GAL HERE ♪
313 00:14:53,351 00:14:54,394 ♪ I AM WITH YOU ♪ ♪ I AM WITH YOU ♪
314 00:14:54,394 00:14:56,521 ♪ BESIDE ME TO SUPPORT ME AND GUIDE ME ♪ ♪ BESIDE ME TO SUPPORT ME AND GUIDE ME ♪
315 00:14:56,521 00:14:57,815 ♪ IN SPIRIT ♪ ♪ IN SPIRIT ♪
316 00:14:57,815 00:14:59,775 -♪ I COULD FAIL HERE ♪ -♪ LITERALLY ♪ -♪ I COULD FAIL HERE ♪ -♪ LITERALLY ♪
317 00:14:59,775 00:15:03,821 ♪ YET SOMEHOW, STRANGELY, I AM SURE I CAN DO THIS ♪ ♪ YET SOMEHOW, STRANGELY, I AM SURE I CAN DO THIS ♪
318 00:15:03,821 00:15:04,571 ♪ YES, YOU CAN ♪ ♪ YES, YOU CAN ♪
319 00:15:04,571 00:15:06,156 ♪ SURE, I'LL SOMEHOW GET THROUGH THIS ♪ ♪ SURE, I'LL SOMEHOW GET THROUGH THIS ♪
320 00:15:06,156 00:15:08,241 ♪ AND I SURE DON'T NEED THAT JACKASS ♪ ♪ AND I SURE DON'T NEED THAT JACKASS ♪
321 00:15:08,241 00:15:10,201 ♪ WHO COMPLETELY BROKE MY HEART ♪ ♪ WHO COMPLETELY BROKE MY HEART ♪
322 00:15:10,201 00:15:10,994 WAIT, WHAT? WAIT, WHAT?
323 00:15:10,994 00:15:12,621 ♪ AND LIKE HE SAID TO ME ♪ ♪ AND LIKE HE SAID TO ME ♪
324 00:15:12,621 00:15:14,289 ♪ THAT SCHMUCK CAN GO DIE IN A FART ♪ ♪ THAT SCHMUCK CAN GO DIE IN A FART ♪
325 00:15:14,289 00:15:16,374 I DIDN'T SAY THAT. I'VE NEVER MADE A FART JOKE IN MY LIFE. I DIDN'T SAY THAT. I'VE NEVER MADE A FART JOKE IN MY LIFE.
326 00:15:16,374 00:15:17,876 YOU ASKED TO SEE ME, PRINCESS? YOU ASKED TO SEE ME, PRINCESS?
327 00:15:17,876 00:15:19,336 TAKE ME TO THE ARMORY. TAKE ME TO THE ARMORY.
328 00:15:19,336 00:15:21,755 IT'S TIME TO DEFEND THIS KINGDOM. IT'S TIME TO DEFEND THIS KINGDOM.
329 00:15:21,755 00:15:24,382 WAIT. NO, IZZY, THERE'S BEEN A MISUNDERSTANDING. WAIT. NO, IZZY, THERE'S BEEN A MISUNDERSTANDING.
330 00:15:24,382 00:15:25,634 ♪ GOODBYE ♪ ♪ GOODBYE ♪
331 00:15:25,634 00:15:26,510 STOP SINGING! STOP SINGING!
332 00:15:26,510 00:15:28,261 ♪ NOW IT'S TIME TO SAY GOODBYE ♪ ♪ NOW IT'S TIME TO SAY GOODBYE ♪
333 00:15:28,261 00:15:30,180 NO. I HAVE TO GO BACK. NO. I HAVE TO GO BACK.
334 00:15:30,180 00:15:31,682 ♪ WISH THAT YOU COULD STAY ♪ ♪ WISH THAT YOU COULD STAY ♪
335 00:15:31,682 00:15:34,100 ♪ YOU CAN'T, THOUGH, AND WE BOTH KNOW WHY ♪ ♪ YOU CAN'T, THOUGH, AND WE BOTH KNOW WHY ♪
336 00:15:34,100 00:15:35,519 NO, I HAVE TO TELL HER. NO, I HAVE TO TELL HER.
337 00:15:35,519 00:15:37,604 ♪ NOW YOUR BIG FINISH IS NIGH ♪ ♪ NOW YOUR BIG FINISH IS NIGH ♪
338 00:15:37,604 00:15:39,314 NO, SHE HAS TO KNOW THAT I LOVE HER. NO, SHE HAS TO KNOW THAT I LOVE HER.
339 00:15:39,314 00:15:41,692 ♪ TIME TO LOOK DEATH IN THE EYE ♪ ♪ TIME TO LOOK DEATH IN THE EYE ♪
340 00:15:41,692 00:15:44,486 ♪ AND SA-A-A-A-Y ♪ ♪ AND SA-A-A-A-Y ♪
341 00:15:48,031 00:15:49,282 -GOODBYE. -GOODBYE.
342 00:15:49,282 00:15:53,328 WHY DO I STILL HAVE THESE? WHY DO I STILL HAVE THESE?
343 00:15:53,328 00:15:55,539 NO, I'M ALL RIGHT! LEAVE ME ALONE! NO, I'M ALL RIGHT! LEAVE ME ALONE!
344 00:15:55,539 00:15:56,915 OH, SHUT UP! OH, SHUT UP!
345 00:16:02,504 00:16:04,339 PERHAPS IT'S TIME TO LET HIM GO. PERHAPS IT'S TIME TO LET HIM GO.
346 00:16:05,632 00:16:06,717 NO. NO.
347 00:16:07,801 00:16:08,927 I'M NOT READY. I'M NOT READY.
348 00:16:10,470 00:16:12,055 YOU MUST. YOU MUST.
349 00:16:12,055 00:16:14,015 HE'S ALL I HAVE. HE'S ALL I HAVE.
350 00:16:14,015 00:16:15,475 THAT'S NOT TRUE. THAT'S NOT TRUE.
351 00:16:16,768 00:16:18,061 YOU'VE GOT ME. YOU'VE GOT ME.
352 00:16:20,522 00:16:21,648 I DO? I DO?
353 00:16:23,066 00:16:24,442 RICHARD, YOU'RE THE REASON RICHARD, YOU'RE THE REASON
354 00:16:24,442 00:16:26,737 I CAME ON THIS JOURNEY TO BEGIN WITH. I CAME ON THIS JOURNEY TO BEGIN WITH.
355 00:16:26,737 00:16:28,988 IT'S ALWAYS BEEN YOU. IT'S ALWAYS BEEN YOU.
356 00:16:28,988 00:16:33,410 I GUESS WHAT I'M TRYING TO SAY IS WHEN ALL'S SAID AND DONE... I GUESS WHAT I'M TRYING TO SAY IS WHEN ALL'S SAID AND DONE...
357 00:16:33,410 00:16:38,289 I'M JUST A GIRL STANDING IN FRONT OF A BOY I'M JUST A GIRL STANDING IN FRONT OF A BOY
358 00:16:38,289 00:16:41,710 OVER A DEAD BODY, ASKING HIM TO LIKE HER. OVER A DEAD BODY, ASKING HIM TO LIKE HER.
359 00:16:55,933 00:16:57,768 WELCOME BACK, OLD FRIEND! MWAH! WELCOME BACK, OLD FRIEND! MWAH!
360 00:16:58,810 00:17:00,353 -ISN'T THIS TERRIFIC? -YEAH. -ISN'T THIS TERRIFIC? -YEAH.
361 00:17:00,353 00:17:01,980 YOU COULDN'T WAIT 30 MORE SECONDS YOU COULDN'T WAIT 30 MORE SECONDS
362 00:17:01,980 00:17:03,607 TO COME BACK FROM THE DEAD, HUH? TO COME BACK FROM THE DEAD, HUH?
363 00:17:08,612 00:17:12,073 SCRATCH THAT TRUNK, AND YOU'LL BE IN PIECES IN THE NEXT TRUNK. SCRATCH THAT TRUNK, AND YOU'LL BE IN PIECES IN THE NEXT TRUNK.
364 00:17:14,868 00:17:16,620 LISTEN... LISTEN...
365 00:17:16,620 00:17:18,663 WE SHOULD TALK ABOUT THIS WHOLE WEDDING THING. WE SHOULD TALK ABOUT THIS WHOLE WEDDING THING.
366 00:17:18,663 00:17:22,125 WHAT? TALK? SINCE WHEN DO WE TALK? WHAT? TALK? SINCE WHEN DO WE TALK?
367 00:17:22,125 00:17:23,251 YOUR HIGHNESS... YOUR HIGHNESS...
368 00:17:24,419 00:17:26,212 YOUR TROOPS ARE READY FOR REVIEW. YOUR TROOPS ARE READY FOR REVIEW.
369 00:17:26,212 00:17:27,464 OH, THANK GOD. OH, THANK GOD.
370 00:17:27,464 00:17:31,217 LOOK, GARETH, I CAN'T TALK ABOUT THESE KINDS OF THINGS. LOOK, GARETH, I CAN'T TALK ABOUT THESE KINDS OF THINGS.
371 00:17:31,217 00:17:32,385 I'M SORRY. I'M SORRY.
372 00:17:32,385 00:17:34,053 LET'S DROP IT. LET'S DROP IT.
373 00:17:40,936 00:17:42,646 COME ON, QUEENIE. COME ON, QUEENIE.
374 00:17:42,646 00:17:45,983 WHEN WE STARTED THIS, WE SAID WE'D NEVER GO TO WAR ANGRY. WHEN WE STARTED THIS, WE SAID WE'D NEVER GO TO WAR ANGRY.
375 00:17:45,983 00:17:47,108 I'M NOT ANGRY. I'M NOT ANGRY.
376 00:17:47,108 00:17:49,027 I JUST DON'T WANT TO DISCUSS IT WITH YOU. I JUST DON'T WANT TO DISCUSS IT WITH YOU.
377 00:17:49,027 00:17:50,361 OKAY, THEN. OKAY, THEN.
378 00:17:50,361 00:17:53,031 WE'LL DISCUSS IT WITH SOMEONE ELSE. WE'LL DISCUSS IT WITH SOMEONE ELSE.
379 00:17:53,031 00:17:55,158 SOLDIERS OF VALENCIA! SOLDIERS OF VALENCIA!
380 00:17:55,158 00:17:56,660 I LOVE YOU! I LOVE YOU!
381 00:17:56,660 00:17:58,495 THERE IT IS! IT'S OUT IN THE OPEN! THERE IT IS! IT'S OUT IN THE OPEN!
382 00:17:58,495 00:18:01,456 I SAID IT FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE! I SAID IT FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE!
383 00:18:01,456 00:18:03,374 WHAT DO YOU THINK ABOUT THAT? WHAT DO YOU THINK ABOUT THAT?
384 00:18:03,374 00:18:05,752 WE LOVE YOU, TOO, SIR. WE LOVE YOU, TOO, SIR.
385 00:18:07,378 00:18:11,508 AND I APPRECIATE THAT... SOLDIERS. AND I APPRECIATE THAT... SOLDIERS.
386 00:18:11,508 00:18:15,929 AND, YES, I TOO AM STARTING TO FEEL THE SAME WAY. AND, YES, I TOO AM STARTING TO FEEL THE SAME WAY.
387 00:18:15,929 00:18:18,222 BUT THIS IS ALL NEW TO ME, YOU KNOW? BUT THIS IS ALL NEW TO ME, YOU KNOW?
388 00:18:18,222 00:18:19,557 I'VE NEVER FELT THIS WAY BEFORE, I'VE NEVER FELT THIS WAY BEFORE,
389 00:18:19,557 00:18:23,603 AND NOW THERE'S THIS PRESSURE TO MOVE FORWARD, FORWARD, FORWARD! AND NOW THERE'S THIS PRESSURE TO MOVE FORWARD, FORWARD, FORWARD!
390 00:18:25,355 00:18:28,232 IT'S IMPORTANT THAT YOU FEEL COMFORTABLE, SOLDIERS. IT'S IMPORTANT THAT YOU FEEL COMFORTABLE, SOLDIERS.
391 00:18:29,317 00:18:32,529 SO MAYBE WE SHOULD SLOW DOWN A BIT. SO MAYBE WE SHOULD SLOW DOWN A BIT.
392 00:18:32,529 00:18:34,906 WE GOT SOMETHING SPECIAL, WE GOT SOMETHING SPECIAL,
393 00:18:34,906 00:18:37,116 AND I DON'T WANT TO RUIN IT. AND I DON'T WANT TO RUIN IT.
394 00:18:40,119 00:18:41,621 THAT'S GOOD TO HEAR. THAT'S GOOD TO HEAR.
395 00:18:43,915 00:18:45,583 AT LEAST, I IMAGINE IT IS. AT LEAST, I IMAGINE IT IS.
396 00:18:46,751 00:18:47,878 FOR THE SOLDIERS. FOR THE SOLDIERS.
397 00:18:50,338 00:18:52,215 WHO WANTS TO GO TO WAR?! WHO WANTS TO GO TO WAR?!
398 00:18:56,678 00:18:57,762 YEAH! YEAH!
399 00:19:01,558 00:19:03,894 HMM, WHOOP-DE-DO. HMM, WHOOP-DE-DO.
400 00:19:03,894 00:19:06,312 IT'S PARTY TIME. IT'S PARTY TIME.
401 00:19:11,109 00:19:14,487 I NEED ALL MAPS, TIME TABLES, PREVIOUS BATTLE PLANS, I NEED ALL MAPS, TIME TABLES, PREVIOUS BATTLE PLANS,
402 00:19:14,487 00:19:17,490 AND A GLASS OF MILK, BECAUSE I HAVE A REALLY STRESS-Y TUMMY. AND A GLASS OF MILK, BECAUSE I HAVE A REALLY STRESS-Y TUMMY.
403 00:19:17,490 00:19:19,367 GUARDS, OPEN THE ARMORY. GUARDS, OPEN THE ARMORY.
404 00:19:19,367 00:19:22,161 SHOW ME HORTENSIA'S WEAPONS OF WAR. SHOW ME HORTENSIA'S WEAPONS OF WAR.
405 00:19:40,889 00:19:43,058 THESE ARE ALL TOYS! THESE ARE ALL TOYS!
406 00:19:43,058 00:19:44,308 YEAH. YEAH.
407 00:19:44,308 00:19:46,352 MAYBE IT WASN'T THE BEST IDEA MAYBE IT WASN'T THE BEST IDEA
408 00:19:46,352 00:19:49,147 TO PUT AN 11-YEAR-OLD IN CHARGE OF DESIGNING THE ARMY. TO PUT AN 11-YEAR-OLD IN CHARGE OF DESIGNING THE ARMY.
409 00:19:50,690 00:19:52,067 MMM. MMM.
410 00:19:53,693 00:19:55,070 CHOCOLATE. CHOCOLATE.
411 00:20:00,784 00:20:02,535 DID SOMETHING HAPPEN BETWEEN YOU TWO? DID SOMETHING HAPPEN BETWEEN YOU TWO?
412 00:20:02,535 00:20:03,828 'CAUSE YOU'RE KIND OF CREEPING ME OUT. 'CAUSE YOU'RE KIND OF CREEPING ME OUT.
413 00:20:03,828 00:20:05,204 -NO. -NO. -NO. -NO.
414 00:20:05,204 00:20:08,207 WELL, I'VE REALLY ENJOYED SPENDING SOME TIME WITH YOU. MM-HMM. WELL, I'VE REALLY ENJOYED SPENDING SOME TIME WITH YOU. MM-HMM.
415 00:20:08,207 00:20:10,585 -SEE YOU AGAIN, I HOPE. -YEAH. YEAH, SURE. WE GOOD TO GO? -SEE YOU AGAIN, I HOPE. -YEAH. YEAH, SURE. WE GOOD TO GO?
416 00:20:10,585 00:20:13,504 - STILL - STILL
417 00:20:14,672 00:20:15,632 UGH, SORRY. UGH, SORRY.
418 00:20:15,632 00:20:17,092 I FEEL LIKE THERE'S A VERY TINY, I FEEL LIKE THERE'S A VERY TINY,
419 00:20:17,092 00:20:18,676 WIRY LITTLE HAIR STUCK IN THE BACK OF MY THROAT. WIRY LITTLE HAIR STUCK IN THE BACK OF MY THROAT.
420 00:20:19,803 00:20:20,929 -WEIRD. -YEAH. -WEIRD. -YEAH.
421 00:20:20,929 00:20:22,388 -HUH. -YOU WERE SAYING? -HUH. -YOU WERE SAYING?
422 00:20:22,388 00:20:24,557 WE MUST COME TO ISABELLA'S AID, WHETHER WE HAVE AN ARMY OR NO. WE MUST COME TO ISABELLA'S AID, WHETHER WE HAVE AN ARMY OR NO.
423 00:20:24,557 00:20:25,850 ARMY? ARMY?
424 00:20:25,850 00:20:28,227 YOU KNOW, IF YOU'RE LOOKING FOR AN ARMY, YOU KNOW, IF YOU'RE LOOKING FOR AN ARMY,
425 00:20:28,227 00:20:31,773 I HAVE SOMETHING HERE THAT MIGHT BE OF INTEREST TO YOU. I HAVE SOMETHING HERE THAT MIGHT BE OF INTEREST TO YOU.
426 00:20:36,736 00:20:40,073 THERE WAS A WAR HERE A FEW YEARS BACK. THERE WAS A WAR HERE A FEW YEARS BACK.
427 00:20:42,241 00:20:45,745 AND I'VE BEEN USING THE DEAD AND BURIED SOLDIERS AND I'VE BEEN USING THE DEAD AND BURIED SOLDIERS
428 00:20:45,745 00:20:47,164 TO EXPERIMENT ON. TO EXPERIMENT ON.
429 00:20:48,957 00:20:50,625 WITH A BIT OF SUCCESS. WITH A BIT OF SUCCESS.
430 00:20:50,625 00:20:53,753 YOU'VE GOT A FREAKY SIDE, NEO, YOU'VE GOT A FREAKY SIDE, NEO,
431 00:20:53,753 00:20:55,379 BUT I LIKE IT. BUT I LIKE IT.
432 00:20:55,379 00:20:57,465 THERE'S A FEW HUNDRED OF THEM BACK THERE, THERE'S A FEW HUNDRED OF THEM BACK THERE,
433 00:20:57,465 00:21:00,135 WHICH MAKES THEM AN ARMY -- HALF-DEAD ARMY. WHICH MAKES THEM AN ARMY -- HALF-DEAD ARMY.
434 00:21:00,135 00:21:01,636 OR HALF-ALIVE. OR HALF-ALIVE.
435 00:21:01,636 00:21:04,055 DEPENDS ON WHETHER YOU'RE A GLASS-HALF-DEAD KIND OF GUY. DEPENDS ON WHETHER YOU'RE A GLASS-HALF-DEAD KIND OF GUY.
436 00:21:04,055 00:21:06,724 EITHER WAY, THEY'RE YOURS IF YOU WANT THEM. EITHER WAY, THEY'RE YOURS IF YOU WANT THEM.
437 00:21:06,724 00:21:09,060 PLEASE TAKE THEM. THEY FREAK ME OUT. PLEASE TAKE THEM. THEY FREAK ME OUT.
438 00:21:10,103 00:21:11,521 I LIKE IT. I LIKE IT.
439 00:21:11,521 00:21:14,315 BACK, BACK! BACK, BACK!
440 00:21:14,315 00:21:16,567 HAVE TO BE CAREFUL. THEY'RE...A BIT BITEY. HAVE TO BE CAREFUL. THEY'RE...A BIT BITEY.
441 00:21:24,325 00:21:26,494 GABBY, NO! GABBY, NO!