This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,001 | 00:00:03,754 | LIVELY JAZZ MUSIC PLAYS - AUDIENCE HOLLERS | LIVELY JAZZ MUSIC PLAYS - AUDIENCE HOLLERS |
2 | 00:00:15,599 | 00:00:18,318 | Oh, baby, come on! Don't tease me like this. | Oh, baby, come on! Don't tease me like this. |
3 | 00:00:19,686 | 00:00:22,030 | CROWD CHEERS AND WHISTLES | CROWD CHEERS AND WHISTLES |
4 | 00:00:28,946 | 00:00:31,620 | Hm. The ol' feathered fan dance. | Hm. The ol' feathered fan dance. |
5 | 00:00:32,241 | 00:00:33,288 | A little cliché to me | A little cliché to me |
6 | 00:00:33,325 | 00:00:35,999 | but it's certainly doing the trick for... some people. | but it's certainly doing the trick for... some people. |
7 | 00:00:36,995 | 00:00:38,918 | CROWD CHEERS AND WHISTLES | CROWD CHEERS AND WHISTLES |
8 | 00:00:40,958 | 00:00:43,837 | Those feathers look awful heavy. Why don't you put 'em down for a bit? | Those feathers look awful heavy. Why don't you put 'em down for a bit? |
9 | 00:00:45,837 | 00:00:48,181 | CROWD HOLLERS | CROWD HOLLERS |
10 | 00:00:50,551 | 00:00:51,928 | CROWD WHISTLES | CROWD WHISTLES |
11 | 00:00:52,177 | 00:00:54,430 | CROWD CHEERS AND APPLAUDS | CROWD CHEERS AND APPLAUDS |
12 | 00:00:57,558 | 00:00:59,151 | That's for the price of admission! | That's for the price of admission! |
13 | 00:00:59,184 | 00:01:00,356 | HE LAUGHS | HE LAUGHS |
14 | 00:01:02,604 | 00:01:04,902 | Hold these for me, would ya? - Why aren't ya out there? | Hold these for me, would ya? - Why aren't ya out there? |
15 | 00:01:04,940 | 00:01:06,863 | You're in the finale. - Not anymore, I ain't. | You're in the finale. - Not anymore, I ain't. |
16 | 00:01:10,529 | 00:01:12,531 | You get back out on that stage or you're out of here. | You get back out on that stage or you're out of here. |
17 | 00:01:12,573 | 00:01:14,701 | I'm done sharing the stage with the opening act. | I'm done sharing the stage with the opening act. |
18 | 00:01:14,741 | 00:01:15,663 | I'm a leading lady. | I'm a leading lady. |
19 | 00:01:16,285 | 00:01:19,129 | Cici Storm, The Baroness of Burlesque! | Cici Storm, The Baroness of Burlesque! |
20 | 00:01:19,913 | 00:01:22,166 | You know, they told me when I hired ya. | You know, they told me when I hired ya. |
21 | 00:01:22,249 | 00:01:24,092 | They said your ego was even bigger than your-- | They said your ego was even bigger than your-- |
22 | 00:01:24,126 | 00:01:25,048 | Careful, Elmer. | Careful, Elmer. |
23 | 00:01:25,836 | 00:01:27,304 | This isn't summer stock, honey. | This isn't summer stock, honey. |
24 | 00:01:27,546 | 00:01:28,968 | You're paid to close the show. | You're paid to close the show. |
25 | 00:01:29,006 | 00:01:30,929 | I'm actually really glad you brought that up | I'm actually really glad you brought that up |
26 | 00:01:30,966 | 00:01:33,014 | because I've been wanting to talk to you about my pay. | because I've been wanting to talk to you about my pay. |
27 | 00:01:33,051 | 00:01:34,519 | It ain't reflective of my status. | It ain't reflective of my status. |
28 | 00:01:34,553 | 00:01:36,226 | HE SCOFFS - Don't you be laughing, Elmer. | HE SCOFFS - Don't you be laughing, Elmer. |
29 | 00:01:36,263 | 00:01:37,731 | You need to take me seriously. | You need to take me seriously. |
30 | 00:01:37,931 | 00:01:40,150 | Last place I worked paid twice what you're giving me | Last place I worked paid twice what you're giving me |
31 | 00:01:40,475 | 00:01:42,273 | and I got a private dressing room to boot. | and I got a private dressing room to boot. |
32 | 00:01:42,936 | 00:01:44,904 | I mean no disrespect by this, Elmer | I mean no disrespect by this, Elmer |
33 | 00:01:45,480 | 00:01:47,699 | but what kinda amateur operation are you running here? | but what kinda amateur operation are you running here? |
34 | 00:01:48,025 | 00:01:48,901 | Elmer? | Elmer? |
35 | 00:01:51,028 | 00:01:51,904 | Elmer? | Elmer? |
36 | 00:01:52,988 | 00:01:54,114 | Walking out on me? | Walking out on me? |
37 | 00:01:54,740 | 00:01:55,741 | I swear to... | I swear to... |
38 | 00:01:56,366 | 00:01:57,242 | SHE SCREAMS | SHE SCREAMS |
39 | 00:02:03,874 | 00:02:05,376 | Thank you for coming, Officer Shaw. | Thank you for coming, Officer Shaw. |
40 | 00:02:05,709 | 00:02:07,177 | Oh, it was no trouble at all. | Oh, it was no trouble at all. |
41 | 00:02:07,711 | 00:02:11,090 | I wouldn't normally call a morality officer into such a gruesome situation, but... | I wouldn't normally call a morality officer into such a gruesome situation, but... |
42 | 00:02:11,381 | 00:02:14,180 | circumstances called for a more delicate approach. | circumstances called for a more delicate approach. |
43 | 00:02:14,551 | 00:02:15,427 | MARY: Sir? | MARY: Sir? |
44 | 00:02:15,636 | 00:02:18,731 | GREYSON: I wander if you could assist Miss Storm here | GREYSON: I wander if you could assist Miss Storm here |
45 | 00:02:19,097 | 00:02:22,271 | changing into something a little less bloody. | changing into something a little less bloody. |
46 | 00:02:23,352 | 00:02:24,774 | Of course. - GREYSON: Thank you. | Of course. - GREYSON: Thank you. |
47 | 00:02:29,816 | 00:02:31,159 | Miss Storm, I'm Officer Shaw. | Miss Storm, I'm Officer Shaw. |
48 | 00:02:31,568 | 00:02:33,070 | I'm here to help you get cleaned up. | I'm here to help you get cleaned up. |
49 | 00:02:33,612 | 00:02:34,738 | I don't understand. | I don't understand. |
50 | 00:02:35,072 | 00:02:36,289 | He was sitting right there... | He was sitting right there... |
51 | 00:02:36,448 | 00:02:37,791 | I was just trying to help him. | I was just trying to help him. |
52 | 00:02:38,325 | 00:02:40,498 | I believe you're in shock, which is perfectly normal. | I believe you're in shock, which is perfectly normal. |
53 | 00:02:41,078 | 00:02:43,172 | If there's anything you need, you can talk to rne. | If there's anything you need, you can talk to rne. |
54 | 00:02:44,206 | 00:02:45,128 | I appreciate it. | I appreciate it. |
55 | 00:02:46,041 | 00:02:48,590 | You're the first person here to talk to me like a human being. | You're the first person here to talk to me like a human being. |
56 | 00:02:49,002 | 00:02:50,219 | DONAHUE: Found something, sir. | DONAHUE: Found something, sir. |
57 | 00:02:51,797 | 00:02:53,174 | In the left pocket of this robe. | In the left pocket of this robe. |
58 | 00:02:53,465 | 00:02:54,762 | GREYSON: Good work, Donahue. | GREYSON: Good work, Donahue. |
59 | 00:02:55,425 | 00:02:56,347 | CICI: Wait... | CICI: Wait... |
60 | 00:02:56,677 | 00:02:58,429 | ls this your robe? - This wasn't me. | ls this your robe? - This wasn't me. |
61 | 00:02:58,470 | 00:02:59,767 | I've never seen that knife before in my life. | I've never seen that knife before in my life. |
62 | 00:02:59,805 | 00:03:01,648 | Honest to God! - Take her down to the station. | Honest to God! - Take her down to the station. |
63 | 00:03:01,682 | 00:03:03,355 | Put this in evidence. - Officer Shaw! | Put this in evidence. - Officer Shaw! |
64 | 00:03:03,392 | 00:03:04,814 | You've gotta believe me. - Let's go. | You've gotta believe me. - Let's go. |
65 | 00:03:06,895 | 00:03:07,987 | Thank you, Officer Shaw. | Thank you, Officer Shaw. |
66 | 00:03:34,005 | 00:03:36,554 | The strange thing is that everyone was alerted to the murder | The strange thing is that everyone was alerted to the murder |
67 | 00:03:36,591 | 00:03:38,389 | because Cici, as I understand it | because Cici, as I understand it |
68 | 00:03:38,427 | 00:03:39,849 | let out a deafening scream. | let out a deafening scream. |
69 | 00:03:40,262 | 00:03:41,138 | That's interesting. | That's interesting. |
70 | 00:03:41,930 | 00:03:44,558 | If she were the actual murderer, wouldn't that be rather careless? | If she were the actual murderer, wouldn't that be rather careless? |
71 | 00:03:44,599 | 00:03:47,443 | Or cunning, if she was trying to create the illusion of innocence. | Or cunning, if she was trying to create the illusion of innocence. |
72 | 00:03:47,477 | 00:03:50,321 | But if she's so cunning, why put the murder weapon in her own robe? | But if she's so cunning, why put the murder weapon in her own robe? |
73 | 00:03:50,605 | 00:03:52,152 | Maybe she heard someone and panicked? | Maybe she heard someone and panicked? |
74 | 00:03:52,190 | 00:03:54,158 | I saw the look in her eyes, Frankie, and... | I saw the look in her eyes, Frankie, and... |
75 | 00:03:54,693 | 00:03:57,162 | call it a gut feeling, but I just don't think she did this. | call it a gut feeling, but I just don't think she did this. |
76 | 00:03:58,113 | 00:03:59,330 | And there is something else. | And there is something else. |
77 | 00:03:59,614 | 00:04:01,457 | What? - Well, as I was leaving the scene | What? - Well, as I was leaving the scene |
78 | 00:04:01,491 | 00:04:03,539 | I happened to glance back just for a moment and... | I happened to glance back just for a moment and... |
79 | 00:04:04,286 | 00:04:05,663 | Well, I might be jumping to conclusions... | Well, I might be jumping to conclusions... |
80 | 00:04:05,704 | 00:04:07,001 | Don't keep us in suspense. | Don't keep us in suspense. |
81 | 00:04:07,914 | 00:04:11,088 | Well, I may have seen Detective Greyson do something odd at the crime scene. | Well, I may have seen Detective Greyson do something odd at the crime scene. |
82 | 00:04:11,501 | 00:04:12,798 | What exactly did you see? | What exactly did you see? |
83 | 00:04:13,044 | 00:04:14,717 | I saw him pick up a white cloth | I saw him pick up a white cloth |
84 | 00:04:14,755 | 00:04:17,429 | near Elmer's body and instead of putting it into the evidence box | near Elmer's body and instead of putting it into the evidence box |
85 | 00:04:17,466 | 00:04:19,594 | as is protocol, he slipped it into his pocket. | as is protocol, he slipped it into his pocket. |
86 | 00:04:20,552 | 00:04:23,601 | I may not be Greyson's biggest fan but tampering with evidence | I may not be Greyson's biggest fan but tampering with evidence |
87 | 00:04:23,638 | 00:04:24,560 | from a murder scene? | from a murder scene? |
88 | 00:04:24,931 | 00:04:26,899 | I thought he was a straight arrow. - So did I. | I thought he was a straight arrow. - So did I. |
89 | 00:04:27,184 | 00:04:29,687 | I found it hard to believe myself, but that's what I saw. | I found it hard to believe myself, but that's what I saw. |
90 | 00:04:29,728 | 00:04:31,696 | See if you can take another look at that cloth. | See if you can take another look at that cloth. |
91 | 00:04:32,063 | 00:04:32,985 | Yeah. That I can do. | Yeah. That I can do. |
92 | 00:04:33,023 | 00:04:34,696 | TRUDY: If Greyson's covering something up... | TRUDY: If Greyson's covering something up... |
93 | 00:04:34,733 | 00:04:35,905 | An innocent woman will hang. | An innocent woman will hang. |
94 | 00:04:36,151 | 00:04:38,950 | Let me check in with Flo and see if the autopsy revealed anything suspicious. | Let me check in with Flo and see if the autopsy revealed anything suspicious. |
95 | 00:04:38,987 | 00:04:40,534 | If I'm gonna prove that she's innocent | If I'm gonna prove that she's innocent |
96 | 00:04:40,572 | 00:04:42,700 | I need to know that Cici is in fact innocent. | I need to know that Cici is in fact innocent. |
97 | 00:04:42,991 | 00:04:46,040 | Any idea where they're keeping her? - Down at the station in a holding cell | Any idea where they're keeping her? - Down at the station in a holding cell |
98 | 00:04:46,077 | 00:04:47,124 | until she stands trial. | until she stands trial. |
99 | 00:04:47,913 | 00:04:48,960 | How do we get in there? | How do we get in there? |
100 | 00:04:52,667 | 00:04:53,543 | I have an idea. | I have an idea. |
101 | 00:04:53,585 | 00:04:54,461 | Thanks. | Thanks. |
102 | 00:04:54,878 | 00:04:56,972 | I think some time to reflect on the consequences | I think some time to reflect on the consequences |
103 | 00:04:57,005 | 00:04:58,973 | of your liquor habit will serve you well. | of your liquor habit will serve you well. |
104 | 00:05:00,091 | 00:05:02,344 | Sleep it off. I'll come back when you've sobered up. | Sleep it off. I'll come back when you've sobered up. |
105 | 00:05:07,599 | 00:05:08,851 | LOCK CLATTERS | LOCK CLATTERS |
106 | 00:05:16,399 | 00:05:17,366 | What are you in for? | What are you in for? |
107 | 00:05:21,029 | 00:05:21,905 | Suit yourself. | Suit yourself. |
108 | 00:05:22,948 | 00:05:24,450 | Thought you could use a friend in here. | Thought you could use a friend in here. |
109 | 00:05:27,369 | 00:05:28,245 | Murder. | Murder. |
110 | 00:05:31,164 | 00:05:32,040 | Impressive. | Impressive. |
111 | 00:05:34,042 | 00:05:35,544 | Hey! Between us gals... | Hey! Between us gals... |
112 | 00:05:35,961 | 00:05:37,838 | did you do it? - Of course I didn't do it! | did you do it? - Of course I didn't do it! |
113 | 00:05:38,338 | 00:05:40,682 | I couldn't hurt a fly, never mind slash a man's throat. | I couldn't hurt a fly, never mind slash a man's throat. |
114 | 00:05:41,049 | 00:05:42,801 | Isn't that what everyone says? - Maybe. | Isn't that what everyone says? - Maybe. |
115 | 00:05:43,176 | 00:05:44,473 | But it happens to be true. | But it happens to be true. |
116 | 00:05:45,178 | 00:05:46,430 | Tricky part is proving it. | Tricky part is proving it. |
117 | 00:05:46,888 | 00:05:48,435 | Only proof I got is I didn't do it. | Only proof I got is I didn't do it. |
118 | 00:05:50,225 | 00:05:51,147 | What's the point? | What's the point? |
119 | 00:05:51,726 | 00:05:53,194 | Everyone's mind's already made up. | Everyone's mind's already made up. |
120 | 00:05:53,770 | 00:05:55,989 | After all, who's gonna believe some burlesque dancer? | After all, who's gonna believe some burlesque dancer? |
121 | 00:06:01,570 | 00:06:02,446 | Frankie Drake. | Frankie Drake. |
122 | 00:06:03,738 | 00:06:04,864 | Private investigator. | Private investigator. |
123 | 00:06:05,407 | 00:06:06,374 | SHE SIGHS | SHE SIGHS |
124 | 00:06:11,496 | 00:06:12,372 | Muriel! | Muriel! |
125 | 00:06:12,789 | 00:06:14,382 | What a lovely surprise. | What a lovely surprise. |
126 | 00:06:14,416 | 00:06:16,168 | Mary! It's been so long, I'd forgotten you work here. | Mary! It's been so long, I'd forgotten you work here. |
127 | 00:06:16,209 | 00:06:18,303 | Oh! I got my own desk now. | Oh! I got my own desk now. |
128 | 00:06:18,670 | 00:06:20,138 | Oh! Must be nice. | Oh! Must be nice. |
129 | 00:06:20,505 | 00:06:22,678 | That's more than they've given me at the River Street Station. | That's more than they've given me at the River Street Station. |
130 | 00:06:23,216 | 00:06:25,810 | They just don't understand the value we morality officers add. | They just don't understand the value we morality officers add. |
131 | 00:06:25,844 | 00:06:27,721 | No. I couldn't agree more. | No. I couldn't agree more. |
132 | 00:06:28,388 | 00:06:29,264 | What brings you here? | What brings you here? |
133 | 00:06:29,848 | 00:06:31,475 | I heard chatter about a murderess. | I heard chatter about a murderess. |
134 | 00:06:31,683 | 00:06:33,777 | Is it terribly tactless to admit I wanted to have a gander? | Is it terribly tactless to admit I wanted to have a gander? |
135 | 00:06:35,562 | 00:06:36,438 | Muriel! | Muriel! |
136 | 00:06:37,606 | 00:06:38,698 | I'm surprised at you. | I'm surprised at you. |
137 | 00:06:39,190 | 00:06:40,692 | To be honest, I'm quite shocked. | To be honest, I'm quite shocked. |
138 | 00:06:40,942 | 00:06:42,489 | She's not a monkey in a cage. | She's not a monkey in a cage. |
139 | 00:06:42,527 | 00:06:44,495 | Oh, my goodness! You're absolutely right, Mary. | Oh, my goodness! You're absolutely right, Mary. |
140 | 00:06:45,030 | 00:06:47,032 | What was I thinking? I'm so embarrassed. | What was I thinking? I'm so embarrassed. |
141 | 00:06:47,449 | 00:06:48,951 | And if you ask me, she didn't do it. | And if you ask me, she didn't do it. |
142 | 00:06:49,159 | 00:06:50,035 | Really, why? | Really, why? |
143 | 00:06:51,161 | 00:06:52,754 | Call it a woman's intuition. - Mm. | Call it a woman's intuition. - Mm. |
144 | 00:06:52,871 | 00:06:54,919 | Not that anyone around here would care about that. | Not that anyone around here would care about that. |
145 | 00:06:56,666 | 00:06:57,588 | I should go. | I should go. |
146 | 00:06:57,959 | 00:07:00,053 | Oh! Well... Let's find time to have tea soon? | Oh! Well... Let's find time to have tea soon? |
147 | 00:07:00,086 | 00:07:01,178 | Oh! I'd like that. | Oh! I'd like that. |
148 | 00:07:02,839 | 00:07:05,058 | The dressing room door was open when we walked in. | The dressing room door was open when we walked in. |
149 | 00:07:05,842 | 00:07:07,310 | Normally, Elmer keeps it shut. | Normally, Elmer keeps it shut. |
150 | 00:07:08,136 | 00:07:09,854 | And that was out of the ordinary? | And that was out of the ordinary? |
151 | 00:07:10,555 | 00:07:11,431 | I suppose. | I suppose. |
152 | 00:07:12,849 | 00:07:15,102 | I immediately went behind the screen to change. | I immediately went behind the screen to change. |
153 | 00:07:15,644 | 00:07:17,146 | I wasn't gonna give him a free show. | I wasn't gonna give him a free show. |
154 | 00:07:17,354 | 00:07:18,276 | You know what I mean? | You know what I mean? |
155 | 00:07:18,688 | 00:07:19,564 | No kidding. | No kidding. |
156 | 00:07:19,731 | 00:07:20,607 | Then what happened? | Then what happened? |
157 | 00:07:20,899 | 00:07:23,778 | I was giving him an earful and then I heard the door close. | I was giving him an earful and then I heard the door close. |
158 | 00:07:24,653 | 00:07:26,530 | I popped my head out from behind the screen | I popped my head out from behind the screen |
159 | 00:07:26,571 | 00:07:27,823 | and that's when I saw him... | and that's when I saw him... |
160 | 00:07:28,406 | 00:07:30,158 | Well, you know. - Dead. | Well, you know. - Dead. |
161 | 00:07:30,367 | 00:07:31,334 | As a doornail. | As a doornail. |
162 | 00:07:32,243 | 00:07:34,120 | Do you have any idea who had it in for Elmer? | Do you have any idea who had it in for Elmer? |
163 | 00:07:35,038 | 00:07:36,381 | I didn't know him all that well. | I didn't know him all that well. |
164 | 00:07:36,831 | 00:07:38,174 | Apart from knowing he was cheap. | Apart from knowing he was cheap. |
165 | 00:07:38,708 | 00:07:39,709 | You want real dirt? | You want real dirt? |
166 | 00:07:40,543 | 00:07:41,840 | Talk to Vera Jean. | Talk to Vera Jean. |
167 | 00:07:42,545 | 00:07:43,512 | Is she another dancer? | Is she another dancer? |
168 | 00:07:44,339 | 00:07:46,967 | Worked The Krazy Kitten so long she practically runs the joint. | Worked The Krazy Kitten so long she practically runs the joint. |
169 | 00:07:47,884 | 00:07:49,101 | That's a good place to start. | That's a good place to start. |
170 | 00:07:50,011 | 00:07:50,887 | Miss Drake... | Miss Drake... |
171 | 00:07:51,638 | 00:07:53,515 | do you ever solve cases the coppers can't? | do you ever solve cases the coppers can't? |
172 | 00:07:55,225 | 00:07:56,226 | It's my speciality. | It's my speciality. |
173 | 00:07:59,646 | 00:08:01,319 | Officer Shaw! | Officer Shaw! |
174 | 00:08:01,982 | 00:08:02,949 | FRANKIE: I'm sober! | FRANKIE: I'm sober! |
175 | 00:08:06,069 | 00:08:08,117 | Yep, the slash across Elmer Dunning's throat | Yep, the slash across Elmer Dunning's throat |
176 | 00:08:08,154 | 00:08:10,373 | definitely killed him. - No surprises there. | definitely killed him. - No surprises there. |
177 | 00:08:10,740 | 00:08:12,617 | There was one surprising thing. | There was one surprising thing. |
178 | 00:08:12,993 | 00:08:14,415 | What's that? - On his clothes. | What's that? - On his clothes. |
179 | 00:08:14,452 | 00:08:15,578 | A strange smell. | A strange smell. |
180 | 00:08:15,954 | 00:08:17,126 | A sweet, pungent odour | A sweet, pungent odour |
181 | 00:08:17,163 | 00:08:19,336 | typically associated with metabolic disorders. | typically associated with metabolic disorders. |
182 | 00:08:19,374 | 00:08:21,297 | So I did a little investigating. - And? | So I did a little investigating. - And? |
183 | 00:08:21,835 | 00:08:24,133 | Along the way, I noticed some mucosal irritation. | Along the way, I noticed some mucosal irritation. |
184 | 00:08:24,629 | 00:08:27,132 | Which means...? - Diethyl ether | Which means...? - Diethyl ether |
185 | 00:08:27,507 | 00:08:28,850 | a common anaesthetic agent. | a common anaesthetic agent. |
186 | 00:08:29,217 | 00:08:30,639 | The sweet, pungent odour. | The sweet, pungent odour. |
187 | 00:08:30,677 | 00:08:31,974 | Our victim was etherised. | Our victim was etherised. |
188 | 00:08:32,887 | 00:08:35,936 | So our killer approaches Elmer from behind and drugs him. | So our killer approaches Elmer from behind and drugs him. |
189 | 00:08:35,974 | 00:08:37,351 | And when he's silent and subdued | And when he's silent and subdued |
190 | 00:08:37,392 | 00:08:38,769 | the killer slashes his throat. | the killer slashes his throat. |
191 | 00:08:39,185 | 00:08:40,903 | And saunters out without anyone noticing. | And saunters out without anyone noticing. |
192 | 00:08:41,187 | 00:08:42,814 | Well-planned murder... as murders go. | Well-planned murder... as murders go. |
193 | 00:09:14,679 | 00:09:16,181 | Officer Shaw, can I help you? | Officer Shaw, can I help you? |
194 | 00:09:16,973 | 00:09:18,566 | Uh... Yes, sir. It's... | Uh... Yes, sir. It's... |
195 | 00:09:21,561 | 00:09:24,064 | Constable Donahue asked me to verify | Constable Donahue asked me to verify |
196 | 00:09:24,105 | 00:09:26,699 | that you had logged all of the evidence in the burlesque case. | that you had logged all of the evidence in the burlesque case. |
197 | 00:09:28,359 | 00:09:29,235 | Is that so? | Is that so? |
198 | 00:09:29,736 | 00:09:32,239 | So there's nothing left to enter into evidence? | So there's nothing left to enter into evidence? |
199 | 00:09:32,822 | 00:09:33,698 | Nothing at all? | Nothing at all? |
200 | 00:09:34,949 | 00:09:36,951 | Tell Constable Donahue that if he has a problem | Tell Constable Donahue that if he has a problem |
201 | 00:09:36,993 | 00:09:39,496 | with my evidence logging, he can come speak with me directly. | with my evidence logging, he can come speak with me directly. |
202 | 00:09:40,580 | 00:09:42,753 | Yes. I will pass that message along, sir. | Yes. I will pass that message along, sir. |
203 | 00:09:44,084 | 00:09:45,051 | You're excused. | You're excused. |
204 | 00:09:45,710 | 00:09:47,007 | Oh! Excuse me! | Oh! Excuse me! |
205 | 00:10:05,980 | 00:10:06,856 | Vera Jean? | Vera Jean? |
206 | 00:10:07,774 | 00:10:08,650 | Maybe. | Maybe. |
207 | 00:10:08,983 | 00:10:11,702 | Cici says you know everything there is to know about this place. | Cici says you know everything there is to know about this place. |
208 | 00:10:11,778 | 00:10:13,997 | Oh, yeah? And who're you? - Frankie Drake. | Oh, yeah? And who're you? - Frankie Drake. |
209 | 00:10:14,030 | 00:10:16,283 | I'm the one trying to get her out of prison, Miss Jean. | I'm the one trying to get her out of prison, Miss Jean. |
210 | 00:10:16,908 | 00:10:18,160 | In that case, call me Vera. | In that case, call me Vera. |
211 | 00:10:19,285 | 00:10:20,161 | Vera it is. | Vera it is. |
212 | 00:10:20,703 | 00:10:21,920 | So how well do you know Cici? | So how well do you know Cici? |
213 | 00:10:22,789 | 00:10:24,587 | Enough to know that the only thing she's guilty of | Enough to know that the only thing she's guilty of |
214 | 00:10:24,624 | 00:10:26,626 | is being at the wrong place at the wrong time. | is being at the wrong place at the wrong time. |
215 | 00:10:26,960 | 00:10:28,803 | Cici's no angel. - Who is? | Cici's no angel. - Who is? |
216 | 00:10:28,837 | 00:10:31,306 | But she ain't no murderess. I would stake my life on that. | But she ain't no murderess. I would stake my life on that. |
217 | 00:10:31,548 | 00:10:33,676 | You're gonna clear this up, right? And get her out of jail? | You're gonna clear this up, right? And get her out of jail? |
218 | 00:10:33,758 | 00:10:35,135 | I'm gonna do everything I can. | I'm gonna do everything I can. |
219 | 00:10:35,343 | 00:10:36,219 | Thanks. | Thanks. |
220 | 00:10:36,803 | 00:10:38,350 | You really care about her, don't you? | You really care about her, don't you? |
221 | 00:10:39,848 | 00:10:42,192 | I just don't like to see an innocent gal locked in a cell. | I just don't like to see an innocent gal locked in a cell. |
222 | 00:10:43,059 | 00:10:43,935 | Neither do I. | Neither do I. |
223 | 00:10:44,936 | 00:10:46,313 | What can you tell me about Elmer? | What can you tell me about Elmer? |
224 | 00:10:46,354 | 00:10:48,857 | He was a cad for sure, but a damn good businessman. | He was a cad for sure, but a damn good businessman. |
225 | 00:10:48,898 | 00:10:52,198 | Knew how to run a classy joint and still give the audience what they were looking for. | Knew how to run a classy joint and still give the audience what they were looking for. |
226 | 00:10:52,235 | 00:10:53,111 | What do you mean? | What do you mean? |
227 | 00:10:53,153 | 00:10:55,997 | He and his lawyers were constantly finding tricks to skirt the law. | He and his lawyers were constantly finding tricks to skirt the law. |
228 | 00:10:56,072 | 00:10:57,995 | Cops say the dancers can't perform topless... | Cops say the dancers can't perform topless... |
229 | 00:10:58,449 | 00:11:00,543 | So he invests in these. | So he invests in these. |
230 | 00:11:01,452 | 00:11:03,546 | Very innovative. - Don't give him all the credit. | Very innovative. - Don't give him all the credit. |
231 | 00:11:03,663 | 00:11:05,165 | It was my idea to add the tassels. | It was my idea to add the tassels. |
232 | 00:11:05,540 | 00:11:07,963 | Opens up a whole new world of choreography. | Opens up a whole new world of choreography. |
233 | 00:11:08,751 | 00:11:09,673 | So I see. | So I see. |
234 | 00:11:11,087 | 00:11:12,589 | Who was in the audience last night? | Who was in the audience last night? |
235 | 00:11:13,089 | 00:11:15,808 | The only person of note was Lou Hastings. | The only person of note was Lou Hastings. |
236 | 00:11:17,802 | 00:11:19,850 | Isn't he one of Bessie Starkman's boys? | Isn't he one of Bessie Starkman's boys? |
237 | 00:11:20,054 | 00:11:21,601 | He's Nelson Kovac's man. | He's Nelson Kovac's man. |
238 | 00:11:21,639 | 00:11:22,606 | Heard of him? | Heard of him? |
239 | 00:11:22,640 | 00:11:25,234 | Notorious bootlegger who is now in prison. | Notorious bootlegger who is now in prison. |
240 | 00:11:25,268 | 00:11:26,611 | So what does Lou do for him? | So what does Lou do for him? |
241 | 00:11:26,644 | 00:11:29,067 | Everything. He's Kovac's right-hand man. | Everything. He's Kovac's right-hand man. |
242 | 00:11:29,105 | 00:11:31,358 | But I would've thought with Kovac in prison | But I would've thought with Kovac in prison |
243 | 00:11:31,399 | 00:11:33,868 | the whole bootlegging operation would be put on ice. | the whole bootlegging operation would be put on ice. |
244 | 00:11:34,235 | 00:11:36,408 | You'd think, but Hastings has fought tooth and nail | You'd think, but Hastings has fought tooth and nail |
245 | 00:11:36,446 | 00:11:37,572 | to keep operations going. | to keep operations going. |
246 | 00:11:42,911 | 00:11:45,209 | So Kovac's muscle was in the audience that night. | So Kovac's muscle was in the audience that night. |
247 | 00:11:45,246 | 00:11:47,169 | You think Kovac has something against Elmer Dunning? | You think Kovac has something against Elmer Dunning? |
248 | 00:11:48,124 | 00:11:50,673 | Wendy. have you ever had any dealings with Nelson Kovac? | Wendy. have you ever had any dealings with Nelson Kovac? |
249 | 00:11:51,669 | 00:11:52,921 | I try to steer clear of him. | I try to steer clear of him. |
250 | 00:11:54,130 | 00:11:55,677 | But I might know someone that you can talk to. | But I might know someone that you can talk to. |
251 | 00:11:56,466 | 00:11:58,013 | Let me see what I can do. - OK. | Let me see what I can do. - OK. |
252 | 00:11:58,843 | 00:12:00,937 | Any news from Flo? - Well, there's one thing. | Any news from Flo? - Well, there's one thing. |
253 | 00:12:01,262 | 00:12:03,606 | Flo found evidence of ether in Elmer's system. | Flo found evidence of ether in Elmer's system. |
254 | 00:12:03,640 | 00:12:04,516 | Ether? | Ether? |
255 | 00:12:06,559 | 00:12:10,405 | Maybe that's what that white cloth was for. The one that Greyson took from the scene. | Maybe that's what that white cloth was for. The one that Greyson took from the scene. |
256 | 00:12:11,564 | 00:12:14,158 | There is something going on with him. I just know he's lying. | There is something going on with him. I just know he's lying. |
257 | 00:12:14,525 | 00:12:15,492 | Question is why? | Question is why? |
258 | 00:12:16,152 | 00:12:17,779 | I'm gonna head back and poke around. | I'm gonna head back and poke around. |
259 | 00:12:17,820 | 00:12:20,198 | Mary... We don't know what Greyson's up to. | Mary... We don't know what Greyson's up to. |
260 | 00:12:20,240 | 00:12:21,992 | So just... be careful. | So just... be careful. |
261 | 00:12:25,495 | 00:12:27,372 | IN CHINESE | IN CHINESE |
262 | 00:12:36,005 | 00:12:37,973 | He says he'd be delighted to talk to you. | He says he'd be delighted to talk to you. |
263 | 00:12:39,008 | 00:12:40,851 | We're looking into the murder of Elmer Dunning. | We're looking into the murder of Elmer Dunning. |
264 | 00:12:41,594 | 00:12:42,470 | SQ? | SQ? |
265 | 00:12:42,512 | 00:12:45,015 | So, we think your boss sent Lou Hastings to kill him. | So, we think your boss sent Lou Hastings to kill him. |
266 | 00:12:45,473 | 00:12:46,645 | You know anything about that? | You know anything about that? |
267 | 00:12:47,058 | 00:12:47,934 | No. | No. |
268 | 00:12:48,726 | 00:12:50,649 | Did Elmer buy much booze from Kovac? | Did Elmer buy much booze from Kovac? |
269 | 00:12:51,020 | 00:12:52,237 | The Krazy Kitten's more... | The Krazy Kitten's more... |
270 | 00:12:52,355 | 00:12:53,823 | "bring your own booze" kind of club. | "bring your own booze" kind of club. |
271 | 00:12:54,107 | 00:12:55,780 | So they weren't doing business together? | So they weren't doing business together? |
272 | 00:12:57,902 | 00:12:59,370 | IN CHINESE | IN CHINESE |
273 | 00:13:09,497 | 00:13:12,250 | Seems Elmer was sleeping with Kovac's missus. | Seems Elmer was sleeping with Kovac's missus. |
274 | 00:13:14,627 | 00:13:15,674 | Well, that's motive. | Well, that's motive. |
275 | 00:13:25,972 | 00:13:26,848 | Ripley. | Ripley. |
276 | 00:13:27,974 | 00:13:29,601 | INDISTINCT CHATTER | INDISTINCT CHATTER |
277 | 00:13:50,830 | 00:13:52,047 | Jack Ross... | Jack Ross... |
278 | 00:13:54,417 | 00:13:55,839 | SHE SNIFFS | SHE SNIFFS |
279 | 00:13:55,877 | 00:13:56,844 | Officer Shaw. | Officer Shaw. |
280 | 00:13:57,253 | 00:13:58,300 | Oh, Detective Greyson! | Oh, Detective Greyson! |
281 | 00:13:59,672 | 00:14:03,302 | I was just dropping off this cup of tea when I felt a sneeze coming on-- | I was just dropping off this cup of tea when I felt a sneeze coming on-- |
282 | 00:14:03,343 | 00:14:05,721 | Put that back where you found it and pack up your things. | Put that back where you found it and pack up your things. |
283 | 00:14:06,679 | 00:14:08,181 | Sorry, pack up my things, sir? | Sorry, pack up my things, sir? |
284 | 00:14:08,222 | 00:14:09,895 | You've done your last bit of snooping around here. | You've done your last bit of snooping around here. |
285 | 00:14:09,932 | 00:14:11,354 | Stand aside. You're fired. | Stand aside. You're fired. |
286 | 00:14:16,272 | 00:14:18,570 | MARY: So I have good news and bad news. | MARY: So I have good news and bad news. |
287 | 00:14:19,025 | 00:14:19,901 | OK. | OK. |
288 | 00:14:20,276 | 00:14:22,449 | The bad news is that Greyson has fired me | The bad news is that Greyson has fired me |
289 | 00:14:23,488 | 00:14:25,786 | and my life-long goal of becoming a real police officer | and my life-long goal of becoming a real police officer |
290 | 00:14:25,823 | 00:14:27,575 | is farther from my grasp than ever before. | is farther from my grasp than ever before. |
291 | 00:14:27,658 | 00:14:28,534 | TRUDY: What? | TRUDY: What? |
292 | 00:14:28,993 | 00:14:29,960 | Mary, I'm so sorry. | Mary, I'm so sorry. |
293 | 00:14:31,829 | 00:14:32,751 | What's the good news? | What's the good news? |
294 | 00:14:33,206 | 00:14:36,961 | Well, the good news is that I am now available to apply for and... | Well, the good news is that I am now available to apply for and... |
295 | 00:14:37,293 | 00:14:38,886 | hopefully be accepted... | hopefully be accepted... |
296 | 00:14:38,920 | 00:14:42,140 | as the newest full-time member of Drake Private Detectives. | as the newest full-time member of Drake Private Detectives. |
297 | 00:14:42,173 | 00:14:44,722 | Now, as you know, I've been working as a morality officer | Now, as you know, I've been working as a morality officer |
298 | 00:14:44,759 | 00:14:45,806 | for the past two years. | for the past two years. |
299 | 00:14:45,843 | 00:14:47,686 | But what you may not know is, prior to that | But what you may not know is, prior to that |
300 | 00:14:47,720 | 00:14:49,597 | I was a fully decorated Girl Guide. - Mary-- | I was a fully decorated Girl Guide. - Mary-- |
301 | 00:14:49,639 | 00:14:52,358 | I am hard-working, I am organised and in my spare time, I-- | I am hard-working, I am organised and in my spare time, I-- |
302 | 00:14:52,392 | 00:14:54,110 | Of course you can join the team! | Of course you can join the team! |
303 | 00:14:54,560 | 00:14:56,233 | Not that you weren't already part of it. | Not that you weren't already part of it. |
304 | 00:14:56,604 | 00:14:58,857 | Welcome to the payroll. - Thank you. | Welcome to the payroll. - Thank you. |
305 | 00:14:59,816 | 00:15:00,738 | Thank you so much. | Thank you so much. |
306 | 00:15:00,775 | 00:15:01,822 | You won't regret this. | You won't regret this. |
307 | 00:15:02,777 | 00:15:04,745 | For one thing, I've got information on Greyson. | For one thing, I've got information on Greyson. |
308 | 00:15:04,946 | 00:15:07,745 | So the reason he fired me is that he caught me snooping around his desk | So the reason he fired me is that he caught me snooping around his desk |
309 | 00:15:07,782 | 00:15:09,455 | but I can confirm that the white cloth | but I can confirm that the white cloth |
310 | 00:15:09,492 | 00:15:11,494 | is in fact an embroidered handkerchief. | is in fact an embroidered handkerchief. |
311 | 00:15:12,829 | 00:15:15,048 | Well, I went through the guest list at The Krazy Kitten | Well, I went through the guest list at The Krazy Kitten |
312 | 00:15:15,081 | 00:15:16,207 | and all the regulars check out. | and all the regulars check out. |
313 | 00:15:17,041 | 00:15:19,715 | And the bouncer confirmed that no one entered or exited the club | And the bouncer confirmed that no one entered or exited the club |
314 | 00:15:19,752 | 00:15:21,049 | around the time of the murder. | around the time of the murder. |
315 | 00:15:21,212 | 00:15:22,384 | What about Wendy's contact? | What about Wendy's contact? |
316 | 00:15:22,422 | 00:15:24,095 | Well, it seems Elmer was doing business | Well, it seems Elmer was doing business |
317 | 00:15:24,132 | 00:15:25,759 | with Kovac's wife. - What? | with Kovac's wife. - What? |
318 | 00:15:26,092 | 00:15:27,935 | They were sleeping together. - Oh... | They were sleeping together. - Oh... |
319 | 00:15:27,969 | 00:15:30,063 | So Kovac sent his muscle Lou Hastings to kill him? | So Kovac sent his muscle Lou Hastings to kill him? |
320 | 00:15:30,430 | 00:15:33,024 | Maybe. But why would Greyson steal evidence? | Maybe. But why would Greyson steal evidence? |
321 | 00:15:33,599 | 00:15:34,942 | Well, ever since Elmer's murder | Well, ever since Elmer's murder |
322 | 00:15:34,976 | 00:15:37,445 | Greyson has been very interested in this one particular case. | Greyson has been very interested in this one particular case. |
323 | 00:15:37,478 | 00:15:38,354 | What is it? | What is it? |
324 | 00:15:38,521 | 00:15:41,741 | It had something to do with a Jack Ross. That's all I saw before he caught me. | It had something to do with a Jack Ross. That's all I saw before he caught me. |
325 | 00:15:41,941 | 00:15:43,488 | What does that have to do with Elmer's murder? | What does that have to do with Elmer's murder? |
326 | 00:15:43,526 | 00:15:45,745 | MARY: I'm not sure. - FRANKIE: We need to get that file. | MARY: I'm not sure. - FRANKIE: We need to get that file. |
327 | 00:15:45,778 | 00:15:47,780 | Well... it's easier said than done now. | Well... it's easier said than done now. |
328 | 00:15:48,030 | 00:15:49,828 | Is there any way you could get back inside? | Is there any way you could get back inside? |
329 | 00:15:50,741 | 00:15:52,163 | Well, there might be one way... | Well, there might be one way... |
330 | 00:15:53,494 | 00:15:55,371 | If you could ensure it goes to a good home... | If you could ensure it goes to a good home... |
331 | 00:15:55,872 | 00:15:57,590 | preferably one with an electric iron. | preferably one with an electric iron. |
332 | 00:16:02,086 | 00:16:02,962 | Muriel? | Muriel? |
333 | 00:16:05,006 | 00:16:07,054 | Mary! What are you doing here? | Mary! What are you doing here? |
334 | 00:16:07,467 | 00:16:08,684 | Just returning my uniform. | Just returning my uniform. |
335 | 00:16:09,302 | 00:16:11,896 | Do you work here? - Yes, but when I learned the circumstances | Do you work here? - Yes, but when I learned the circumstances |
336 | 00:16:11,929 | 00:16:13,977 | under which I was being transferred, I felt awful. | under which I was being transferred, I felt awful. |
337 | 00:16:14,432 | 00:16:15,524 | No, they're lucky to have you. | No, they're lucky to have you. |
338 | 00:16:16,225 | 00:16:17,693 | Do you mean it? - Of course I do. | Do you mean it? - Of course I do. |
339 | 00:16:18,311 | 00:16:21,360 | The only thing I ever wanted from this job was to make the world a better place. | The only thing I ever wanted from this job was to make the world a better place. |
340 | 00:16:21,397 | 00:16:23,149 | I won't be accomplishing that now but... | I won't be accomplishing that now but... |
341 | 00:16:23,941 | 00:16:26,410 | if anyone has to replace me, I'm very happy that it's you. | if anyone has to replace me, I'm very happy that it's you. |
342 | 00:16:26,444 | 00:16:28,071 | That's such a relief, Mary. Thank you. | That's such a relief, Mary. Thank you. |
343 | 00:16:28,404 | 00:16:31,704 | And if there's anything I can do for you, anything at all, you let me know, OK? | And if there's anything I can do for you, anything at all, you let me know, OK? |
344 | 00:16:31,866 | 00:16:32,833 | I will. Thank you. | I will. Thank you. |
345 | 00:16:33,493 | 00:16:34,915 | Look out for Cici for me, will you? | Look out for Cici for me, will you? |
346 | 00:16:34,994 | 00:16:36,541 | Oh, I'll do what I can. | Oh, I'll do what I can. |
347 | 00:16:37,497 | 00:16:38,373 | In the meantime... | In the meantime... |
348 | 00:16:38,581 | 00:16:39,878 | I'm off to measure hemlines. | I'm off to measure hemlines. |
349 | 00:16:56,766 | 00:16:59,064 | MARY WHISPERS: Jack Ross, Jack Ross, Jack Floss... | MARY WHISPERS: Jack Ross, Jack Ross, Jack Floss... |
350 | 00:17:05,149 | 00:17:06,526 | Frankie! Trudy! | Frankie! Trudy! |
351 | 00:17:07,109 | 00:17:09,032 | You are never gonna believe this! | You are never gonna believe this! |
352 | 00:17:09,445 | 00:17:12,039 | He's stolen the entire Jack Ross file...l | He's stolen the entire Jack Ross file...l |
353 | 00:17:16,077 | 00:17:16,953 | Hello? | Hello? |
354 | 00:17:33,427 | 00:17:36,647 | If Lou killed Elmer, how did he make it backstage unnoticed? | If Lou killed Elmer, how did he make it backstage unnoticed? |
355 | 00:17:36,806 | 00:17:38,023 | Could you walk us through it? | Could you walk us through it? |
356 | 00:17:39,350 | 00:17:40,226 | Well... | Well... |
357 | 00:17:40,810 | 00:17:42,653 | There were dancers backstage all night. | There were dancers backstage all night. |
358 | 00:17:43,020 | 00:17:46,274 | The only time it was empty was towards the end of Cici's act. | The only time it was empty was towards the end of Cici's act. |
359 | 00:17:46,691 | 00:17:48,944 | That's when we all line up in the wings stage left | That's when we all line up in the wings stage left |
360 | 00:17:48,985 | 00:17:50,407 | to get ready for the big finale. | to get ready for the big finale. |
361 | 00:17:51,946 | 00:17:53,573 | A burlesque chorus line sort of thing. | A burlesque chorus line sort of thing. |
362 | 00:17:53,864 | 00:17:55,741 | Elmer thought he was running the Moulin Rouge. | Elmer thought he was running the Moulin Rouge. |
363 | 00:17:55,783 | 00:17:56,705 | And where was Elmer? | And where was Elmer? |
364 | 00:17:56,951 | 00:17:59,124 | In his usual spot, stage right. | In his usual spot, stage right. |
365 | 00:18:00,454 | 00:18:03,253 | Do you remember where Lou was sitting? - You couldn't miss him. | Do you remember where Lou was sitting? - You couldn't miss him. |
366 | 00:18:03,291 | 00:18:05,589 | Like I said, he was making a spectacle of himself. | Like I said, he was making a spectacle of himself. |
367 | 00:18:05,960 | 00:18:08,008 | He was at a table halfway back, stage left. | He was at a table halfway back, stage left. |
368 | 00:18:08,588 | 00:18:10,135 | 1 had a clear view from the curtain. | 1 had a clear view from the curtain. |
369 | 00:18:10,172 | 00:18:12,971 | The only way to the dressing room from the audience is stage right. | The only way to the dressing room from the audience is stage right. |
370 | 00:18:13,509 | 00:18:15,386 | If Lou did it, he would have had to make his way | If Lou did it, he would have had to make his way |
371 | 00:18:15,428 | 00:18:17,430 | across the entire length of the club. | across the entire length of the club. |
372 | 00:18:17,471 | 00:18:19,018 | Without a single person noticing him. | Without a single person noticing him. |
373 | 00:18:19,473 | 00:18:20,850 | It didn't happen. I guarantee it. | It didn't happen. I guarantee it. |
374 | 00:18:49,587 | 00:18:51,339 | How does Frankie do this? | How does Frankie do this? |
375 | 00:18:54,133 | 00:18:55,009 | Ugh... | Ugh... |
376 | 00:18:58,179 | 00:18:59,055 | Oh! | Oh! |
377 | 00:19:12,318 | 00:19:14,412 | Clearly Greyson doesn't entertain much. | Clearly Greyson doesn't entertain much. |
378 | 00:19:14,987 | 00:19:15,863 | Oh! | Oh! |
379 | 00:19:24,997 | 00:19:26,169 | SHE WHISPERS: Handkerchief... | SHE WHISPERS: Handkerchief... |
380 | 00:19:37,927 | 00:19:40,271 | Oh, hello, Jack Ross. | Oh, hello, Jack Ross. |
381 | 00:19:40,554 | 00:19:41,806 | SHUTTER CLICKS | SHUTTER CLICKS |
382 | 00:19:44,016 | 00:19:45,734 | Oh, lens cap! | Oh, lens cap! |
383 | 00:19:47,561 | 00:19:50,110 | FOOTSTEPS APPROACH - KEYS JINGLE | FOOTSTEPS APPROACH - KEYS JINGLE |
384 | 00:20:19,802 | 00:20:20,928 | SHE EXHALES | SHE EXHALES |
385 | 00:20:31,689 | 00:20:32,815 | SHE SIGHS | SHE SIGHS |
386 | 00:20:39,071 | 00:20:39,947 | Oh! | Oh! |
387 | 00:20:39,989 | 00:20:41,366 | I found the Jack Ross file! | I found the Jack Ross file! |
388 | 00:20:41,824 | 00:20:43,292 | I got photos of it and everything. | I got photos of it and everything. |
389 | 00:20:43,492 | 00:20:46,166 | Great! So the uniform trick got you into the station? | Great! So the uniform trick got you into the station? |
390 | 00:20:46,704 | 00:20:49,173 | It did. Where I found absolutely nothing. | It did. Where I found absolutely nothing. |
391 | 00:20:49,749 | 00:20:51,626 | So I used my newly-discovered instincts | So I used my newly-discovered instincts |
392 | 00:20:51,667 | 00:20:54,136 | as a private investigator, and with the help of a hair pin | as a private investigator, and with the help of a hair pin |
393 | 00:20:54,545 | 00:20:56,718 | I broke into Greyson's apartment. - What? | I broke into Greyson's apartment. - What? |
394 | 00:20:56,839 | 00:20:58,386 | Don't worry, no, he wasn't there or anything. | Don't worry, no, he wasn't there or anything. |
395 | 00:20:58,424 | 00:21:00,847 | Mary, you can't do things like that without warning us. | Mary, you can't do things like that without warning us. |
396 | 00:21:00,885 | 00:21:02,728 | What? I was just doing what us Pls do. | What? I was just doing what us Pls do. |
397 | 00:21:02,762 | 00:21:03,763 | Isn't that what we do? | Isn't that what we do? |
398 | 00:21:03,804 | 00:21:06,603 | Breaking into a police detective's apartment? No! | Breaking into a police detective's apartment? No! |
399 | 00:21:06,640 | 00:21:09,063 | Although I am very impressed that you were able to pick a lock. | Although I am very impressed that you were able to pick a lock. |
400 | 00:21:09,101 | 00:21:12,571 | Frankie! - However, in the future, leave us a note. | Frankie! - However, in the future, leave us a note. |
401 | 00:21:13,063 | 00:21:14,406 | Right. Yeah, absolutely. | Right. Yeah, absolutely. |
402 | 00:21:14,815 | 00:21:15,907 | Won't happen again, boss. | Won't happen again, boss. |
403 | 00:21:16,525 | 00:21:18,072 | Seeing as the deed is done, what did you find? | Seeing as the deed is done, what did you find? |
404 | 00:21:18,110 | 00:21:20,613 | Well, I only very briefly scanned the files | Well, I only very briefly scanned the files |
405 | 00:21:20,654 | 00:21:22,622 | but it seems that Jack Ross was an opium dealer | but it seems that Jack Ross was an opium dealer |
406 | 00:21:22,656 | 00:21:23,532 | who was murdered. | who was murdered. |
407 | 00:21:23,991 | 00:21:26,289 | All the details are in the photos. - I'll develop them. | All the details are in the photos. - I'll develop them. |
408 | 00:21:29,246 | 00:21:31,590 | The only thing that was missing was the autopsy report. | The only thing that was missing was the autopsy report. |
409 | 00:21:37,004 | 00:21:38,631 | Ooh! ls that the Jack Ross report? | Ooh! ls that the Jack Ross report? |
410 | 00:21:38,672 | 00:21:40,766 | "Hi, Flo. How are you'? Thanks again for all your help." | "Hi, Flo. How are you'? Thanks again for all your help." |
411 | 00:21:42,593 | 00:21:43,469 | Sorry. | Sorry. |
412 | 00:21:43,677 | 00:21:45,020 | Having a bad day with the boss. | Having a bad day with the boss. |
413 | 00:21:45,513 | 00:21:47,015 | Moving on. Jack Ross. | Moving on. Jack Ross. |
414 | 00:21:47,056 | 00:21:49,479 | Says here he was stabbed. - Anything else? | Says here he was stabbed. - Anything else? |
415 | 00:21:49,934 | 00:21:51,936 | There was a handkerchief discovered near the body | There was a handkerchief discovered near the body |
416 | 00:21:51,977 | 00:21:54,947 | and testing showed evidence of a certain chemical in his system. | and testing showed evidence of a certain chemical in his system. |
417 | 00:21:55,356 | 00:21:56,903 | Diethyl ether, - You got it. | Diethyl ether, - You got it. |
418 | 00:21:57,817 | 00:21:58,784 | Anybody got a light? | Anybody got a light? |
419 | 00:22:03,697 | 00:22:05,995 | Jack Ross was etherised. and with a handkerchief too! | Jack Ross was etherised. and with a handkerchief too! |
420 | 00:22:06,116 | 00:22:07,208 | Before he was stabbed. | Before he was stabbed. |
421 | 00:22:07,326 | 00:22:09,203 | Also, we need to thank Flo more often. | Also, we need to thank Flo more often. |
422 | 00:22:09,578 | 00:22:10,454 | What' d you find? | What' d you find? |
423 | 00:22:10,496 | 00:22:12,544 | Greyson was the lead detective on the case. | Greyson was the lead detective on the case. |
424 | 00:22:12,581 | 00:22:14,299 | And according to this, the murder weapon | And according to this, the murder weapon |
425 | 00:22:14,333 | 00:22:16,802 | an ivory-handled knife, was found at the murder scene | an ivory-handled knife, was found at the murder scene |
426 | 00:22:16,836 | 00:22:18,554 | and then later stolen from police lock-up. | and then later stolen from police lock-up. |
427 | 00:22:19,171 | 00:22:21,390 | So, two cases both involving a stabbing | So, two cases both involving a stabbing |
428 | 00:22:21,423 | 00:22:23,050 | ether and missing evidence. | ether and missing evidence. |
429 | 00:22:23,092 | 00:22:25,641 | Seems whoever killed Elmer killed Ross as well. | Seems whoever killed Elmer killed Ross as well. |
430 | 00:22:25,678 | 00:22:28,602 | So Greyson took that evidence because he knew the two cases were connected. | So Greyson took that evidence because he knew the two cases were connected. |
431 | 00:22:28,639 | 00:22:31,392 | And he didn't want either solved. - ls he trying to railroad Cici? | And he didn't want either solved. - ls he trying to railroad Cici? |
432 | 00:22:31,642 | 00:22:32,518 | It seems that way. | It seems that way. |
433 | 00:22:32,685 | 00:22:33,686 | The question is, why? | The question is, why? |
434 | 00:22:33,936 | 00:22:35,062 | Is he working for someone? | Is he working for someone? |
435 | 00:22:35,396 | 00:22:36,568 | GREYSON: Drake! | GREYSON: Drake! |
436 | 00:22:43,445 | 00:22:44,321 | Shh! | Shh! |
437 | 00:22:48,868 | 00:22:49,915 | Detective Greyson. | Detective Greyson. |
438 | 00:22:50,661 | 00:22:52,004 | To what do I owe the pleasure? | To what do I owe the pleasure? |
439 | 00:22:55,916 | 00:22:57,293 | I found this under my desk. | I found this under my desk. |
440 | 00:22:58,586 | 00:23:00,588 | Looks like a lens cap. - It does look like a lens cap. | Looks like a lens cap. - It does look like a lens cap. |
441 | 00:23:01,088 | 00:23:02,715 | I'm not an expert at these things | I'm not an expert at these things |
442 | 00:23:02,756 | 00:23:05,259 | but I'd say that ifs a spy-issue lens cap. | but I'd say that ifs a spy-issue lens cap. |
443 | 00:23:05,968 | 00:23:07,345 | And what does that have to do with me? | And what does that have to do with me? |
444 | 00:23:07,720 | 00:23:09,688 | Well, it's interesting you ask that question | Well, it's interesting you ask that question |
445 | 00:23:09,722 | 00:23:12,521 | because I have been wracking my brain trying to figure out... | because I have been wracking my brain trying to figure out... |
446 | 00:23:13,601 | 00:23:15,319 | who this lens cap could belong to. | who this lens cap could belong to. |
447 | 00:23:18,105 | 00:23:19,482 | So if the shoe fits... | So if the shoe fits... |
448 | 00:23:22,610 | 00:23:25,033 | Just like Cinderella's slipper. - FRANKIE CHUCKLES | Just like Cinderella's slipper. - FRANKIE CHUCKLES |
449 | 00:23:25,070 | 00:23:28,870 | Wow, that is a crazy coincidence. | Wow, that is a crazy coincidence. |
450 | 00:23:29,116 | 00:23:30,538 | No, you know what's crazy, Drake? | No, you know what's crazy, Drake? |
451 | 00:23:30,826 | 00:23:33,625 | You breaking into my apartment, going through my things | You breaking into my apartment, going through my things |
452 | 00:23:33,662 | 00:23:35,790 | and then taking pictures with your little camera. | and then taking pictures with your little camera. |
453 | 00:23:36,248 | 00:23:38,922 | That is crazy. - Which is why I didn't do it. | That is crazy. - Which is why I didn't do it. |
454 | 00:23:38,959 | 00:23:40,051 | Oh, come on! | Oh, come on! |
455 | 00:23:40,920 | 00:23:43,218 | I know you're interested in the Ross file. You read it. | I know you're interested in the Ross file. You read it. |
456 | 00:23:44,131 | 00:23:45,383 | The question is, why? | The question is, why? |
457 | 00:23:45,674 | 00:23:48,473 | Jack Ross. Elmer Dunning. They're connected. | Jack Ross. Elmer Dunning. They're connected. |
458 | 00:23:48,510 | 00:23:50,308 | Yeah, they were both stabbed to death. | Yeah, they were both stabbed to death. |
459 | 00:23:50,346 | 00:23:53,896 | Oh, it's more than that and you know it. Evidence was stolen from both of those cases. | Oh, it's more than that and you know it. Evidence was stolen from both of those cases. |
460 | 00:23:53,933 | 00:23:54,809 | Is that so? | Is that so? |
461 | 00:23:54,850 | 00:23:56,648 | A handkerchief that was found in your apartment | A handkerchief that was found in your apartment |
462 | 00:23:56,685 | 00:23:58,608 | matches the same one used in the Ross case. | matches the same one used in the Ross case. |
463 | 00:23:58,646 | 00:23:59,522 | What? | What? |
464 | 00:23:59,563 | 00:24:01,486 | You know, it's bad enough that you're covering up for a killer | You know, it's bad enough that you're covering up for a killer |
465 | 00:24:01,523 | 00:24:02,945 | but to railroad my client as well? | but to railroad my client as well? |
466 | 00:24:02,983 | 00:24:04,781 | I've never railroaded anyone in my entire life. | I've never railroaded anyone in my entire life. |
467 | 00:24:05,402 | 00:24:07,621 | An innocent woman is gonna hang because of you. | An innocent woman is gonna hang because of you. |
468 | 00:24:07,655 | 00:24:09,999 | So just come out with it already. Whose pocket are you in? | So just come out with it already. Whose pocket are you in? |
469 | 00:24:11,825 | 00:24:12,917 | That's very impressive. | That's very impressive. |
470 | 00:24:15,913 | 00:24:17,540 | Really, really, it's very impressive. | Really, really, it's very impressive. |
471 | 00:24:17,957 | 00:24:19,425 | Fine investigative work. | Fine investigative work. |
472 | 00:24:20,876 | 00:24:21,752 | And you're right. | And you're right. |
473 | 00:24:24,046 | 00:24:25,093 | But you're also wrong. | But you're also wrong. |
474 | 00:24:27,216 | 00:24:29,514 | How thick is this door? - Shh! | How thick is this door? - Shh! |
475 | 00:24:29,551 | 00:24:32,270 | Three months ago, I was lead detective on a murder case. | Three months ago, I was lead detective on a murder case. |
476 | 00:24:32,805 | 00:24:34,853 | An opium dealer named Jack Ross. | An opium dealer named Jack Ross. |
477 | 00:24:34,890 | 00:24:37,313 | I know about the story. - Kovac and Floss were sworn enemies. | I know about the story. - Kovac and Floss were sworn enemies. |
478 | 00:24:37,351 | 00:24:38,694 | Before I could prove anything | Before I could prove anything |
479 | 00:24:39,103 | 00:24:40,446 | key evidence just went missing. | key evidence just went missing. |
480 | 00:24:40,729 | 00:24:42,106 | The murder weapon. - Yes. | The murder weapon. - Yes. |
481 | 00:24:42,147 | 00:24:43,820 | It disappeared from the station lock-up. | It disappeared from the station lock-up. |
482 | 00:24:44,358 | 00:24:45,450 | Now how does that happen? | Now how does that happen? |
483 | 00:24:46,068 | 00:24:47,411 | Only a cop could have taken it. | Only a cop could have taken it. |
484 | 00:24:47,444 | 00:24:48,411 | Exactly. | Exactly. |
485 | 00:24:48,696 | 00:24:50,744 | Somebody down at the station, they're on the take. | Somebody down at the station, they're on the take. |
486 | 00:24:51,073 | 00:24:52,040 | They're... | They're... |
487 | 00:24:52,074 | 00:24:53,542 | being paid by Kovac's gang. | being paid by Kovac's gang. |
488 | 00:24:54,743 | 00:24:55,619 | Question is, who? | Question is, who? |
489 | 00:24:56,537 | 00:24:59,211 | This is ridiculous. I'm going in there. - What? No, Trudy! | This is ridiculous. I'm going in there. - What? No, Trudy! |
490 | 00:25:02,960 | 00:25:03,882 | Miss Clarke' | Miss Clarke' |
491 | 00:25:04,795 | 00:25:06,342 | I didn't realise that you were here. | I didn't realise that you were here. |
492 | 00:25:06,672 | 00:25:08,015 | Please. Don't let me interrupt. | Please. Don't let me interrupt. |
493 | 00:25:09,425 | 00:25:12,395 | You wanna get your client off or are we working at cross purposes here? | You wanna get your client off or are we working at cross purposes here? |
494 | 00:25:13,971 | 00:25:16,770 | Fine. It would help to know everything that you know. | Fine. It would help to know everything that you know. |
495 | 00:25:17,641 | 00:25:19,314 | Well, I know the murders are connected. | Well, I know the murders are connected. |
496 | 00:25:19,935 | 00:25:21,027 | Let's start there. | Let's start there. |
497 | 00:25:21,478 | 00:25:22,980 | Is that the handkerchief from the scene? | Is that the handkerchief from the scene? |
498 | 00:25:23,647 | 00:25:25,365 | Yes, it is. - Do you know where it's made? | Yes, it is. - Do you know where it's made? |
499 | 00:25:26,191 | 00:25:28,285 | I have checked every single store in town | I have checked every single store in town |
500 | 00:25:28,318 | 00:25:29,410 | and come up dry, yes. | and come up dry, yes. |
501 | 00:25:29,445 | 00:25:32,073 | Well, that embroidery looks really familiar. I think I've seen that design before. | Well, that embroidery looks really familiar. I think I've seen that design before. |
502 | 00:25:32,948 | 00:25:33,949 | Mind if I hold onto it? | Mind if I hold onto it? |
503 | 00:25:36,285 | 00:25:37,457 | FRANKIE: ls there a problem, Greyson? | FRANKIE: ls there a problem, Greyson? |
504 | 00:25:39,246 | 00:25:41,749 | You wanna find your dirty cop or are we at cross purposes? | You wanna find your dirty cop or are we at cross purposes? |
505 | 00:25:42,750 | 00:25:43,546 | Fine. | Fine. |
506 | 00:25:43,917 | 00:25:44,793 | Great' | Great' |
507 | 00:25:45,085 | 00:25:47,554 | So, how is Kovac behind all of this when he was in prison | So, how is Kovac behind all of this when he was in prison |
508 | 00:25:47,588 | 00:25:50,387 | for the last six months? - He's got Lou Hastings doing his bidding. | for the last six months? - He's got Lou Hastings doing his bidding. |
509 | 00:25:50,841 | 00:25:53,594 | Lou was there the night of the murder. - Yeah, except Lou didn't kill Elmer. | Lou was there the night of the murder. - Yeah, except Lou didn't kill Elmer. |
510 | 00:25:54,053 | 00:25:56,101 | You seem awfully sure about that. - I'll prove it. | You seem awfully sure about that. - I'll prove it. |
511 | 00:25:56,472 | 00:25:58,019 | And I'll look into this handkerchief. | And I'll look into this handkerchief. |
512 | 00:25:58,057 | 00:25:59,525 | Perfect. Let's go. | Perfect. Let's go. |
513 | 00:25:59,933 | 00:26:01,606 | Where are we going? - Where do you think? | Where are we going? - Where do you think? |
514 | 00:26:05,022 | 00:26:06,023 | FRANKIE: Cici was here. | FRANKIE: Cici was here. |
515 | 00:26:07,107 | 00:26:08,324 | The dancers were there. | The dancers were there. |
516 | 00:26:09,151 | 00:26:10,994 | Elmer was stage right. | Elmer was stage right. |
517 | 00:26:11,820 | 00:26:14,323 | And Lou was sitting right there. | And Lou was sitting right there. |
518 | 00:26:14,990 | 00:26:17,163 | There's no way he could have crossed through the club | There's no way he could have crossed through the club |
519 | 00:26:17,201 | 00:26:18,327 | without anyone seeing him. | without anyone seeing him. |
520 | 00:26:19,995 | 00:26:20,996 | You're not wrong. | You're not wrong. |
521 | 00:26:21,622 | 00:26:22,839 | Somebody would have seen him. | Somebody would have seen him. |
522 | 00:26:23,540 | 00:26:24,416 | Look at that. | Look at that. |
523 | 00:26:25,167 | 00:26:26,339 | What's that red light bulb? | What's that red light bulb? |
524 | 00:26:27,503 | 00:26:29,301 | Oh, that red light bulb? | Oh, that red light bulb? |
525 | 00:26:29,671 | 00:26:31,344 | I've never seen it before in my life. | I've never seen it before in my life. |
526 | 00:26:33,133 | 00:26:35,056 | You can trust him. He's on our side. | You can trust him. He's on our side. |
527 | 00:26:35,302 | 00:26:36,645 | Hard to believe, I know. | Hard to believe, I know. |
528 | 00:26:37,096 | 00:26:38,222 | He's trying to help Cici. | He's trying to help Cici. |
529 | 00:26:41,058 | 00:26:43,311 | The cops were coming in, threatening to shut us down | The cops were coming in, threatening to shut us down |
530 | 00:26:43,352 | 00:26:45,480 | sometimes in plain clothes. trying to pull a fast one | sometimes in plain clothes. trying to pull a fast one |
531 | 00:26:45,979 | 00:26:47,447 | but Elmer had their number. | but Elmer had their number. |
532 | 00:26:47,731 | 00:26:49,108 | He knew all of their faces. | He knew all of their faces. |
533 | 00:26:49,650 | 00:26:50,902 | He rigged that red light | He rigged that red light |
534 | 00:26:51,110 | 00:26:53,238 | so that when the law showed up, he could flip a switch | so that when the law showed up, he could flip a switch |
535 | 00:26:53,278 | 00:26:56,202 | and alert the performer on stage to go into her Sunday School routine. | and alert the performer on stage to go into her Sunday School routine. |
536 | 00:26:56,532 | 00:26:58,250 | Pretty damn brilliant, if you ask me. | Pretty damn brilliant, if you ask me. |
537 | 00:26:59,076 | 00:27:01,875 | So was the light on or off around the time that Elmer was killed? | So was the light on or off around the time that Elmer was killed? |
538 | 00:27:02,246 | 00:27:05,876 | There's only one person who can answer that and she was holding feathers at the time. | There's only one person who can answer that and she was holding feathers at the time. |
539 | 00:27:06,500 | 00:27:09,253 | Sure. The red light came on almost as soon as I started my act. | Sure. The red light came on almost as soon as I started my act. |
540 | 00:27:09,586 | 00:27:10,508 | Just my luck, right? | Just my luck, right? |
541 | 00:27:10,629 | 00:27:12,927 | There I was. prancing around like Sister Mary Margaret. | There I was. prancing around like Sister Mary Margaret. |
542 | 00:27:12,965 | 00:27:14,012 | FRANKIE: Did the light go off? | FRANKIE: Did the light go off? |
543 | 00:27:14,049 | 00:27:16,677 | Yeah. Seconds before the end, thank goodness. | Yeah. Seconds before the end, thank goodness. |
544 | 00:27:16,969 | 00:27:18,471 | At least I could go out with a bang. | At least I could go out with a bang. |
545 | 00:27:18,887 | 00:27:20,389 | If Elmer's warning system was right | If Elmer's warning system was right |
546 | 00:27:20,430 | 00:27:22,683 | that means there was a cop in the club at the time of the murder. | that means there was a cop in the club at the time of the murder. |
547 | 00:27:22,724 | 00:27:23,600 | A cop? | A cop? |
548 | 00:27:23,642 | 00:27:24,939 | Well, isn't that just berries! | Well, isn't that just berries! |
549 | 00:27:25,102 | 00:27:26,775 | I ain't ever getting out of here, am I? | I ain't ever getting out of here, am I? |
550 | 00:27:29,356 | 00:27:30,733 | If he somehow made it backstage | If he somehow made it backstage |
551 | 00:27:30,774 | 00:27:34,369 | that would explain why Elmer thought he was gone and flipped the switch. | that would explain why Elmer thought he was gone and flipped the switch. |
552 | 00:27:34,736 | 00:27:36,454 | The cop wasn't just covering for Kovac... | The cop wasn't just covering for Kovac... |
553 | 00:27:36,613 | 00:27:37,865 | No. He was killing for him. | No. He was killing for him. |
554 | 00:27:38,157 | 00:27:39,374 | Call just came in, Detective! | Call just came in, Detective! |
555 | 00:27:40,159 | 00:27:41,536 | Constable Donahue, what is it? | Constable Donahue, what is it? |
556 | 00:27:41,577 | 00:27:43,329 | You're needed at 1239 Jarvis Street. | You're needed at 1239 Jarvis Street. |
557 | 00:27:43,954 | 00:27:45,126 | That's Kovacs place. | That's Kovacs place. |
558 | 00:27:47,916 | 00:27:49,293 | That's Nelson Kovac alright. | That's Nelson Kovac alright. |
559 | 00:27:49,626 | 00:27:51,128 | How the hell did he get out of jail? | How the hell did he get out of jail? |
560 | 00:27:51,253 | 00:27:53,005 | He wasn't scheduled to be released for two weeks. | He wasn't scheduled to be released for two weeks. |
561 | 00:27:53,046 | 00:27:54,138 | He was paroled early. | He was paroled early. |
562 | 00:27:54,506 | 00:27:55,723 | Got out just a few hours ago. | Got out just a few hours ago. |
563 | 00:27:57,050 | 00:27:58,176 | Should she really be here? | Should she really be here? |
564 | 00:28:00,596 | 00:28:02,018 | Mind your business, Constable. | Mind your business, Constable. |
565 | 00:28:03,015 | 00:28:03,891 | Understood. | Understood. |
566 | 00:28:07,769 | 00:28:10,522 | So, he was stabbed several times. - Yeah. | So, he was stabbed several times. - Yeah. |
567 | 00:28:11,148 | 00:28:12,274 | No sign of a struggle. | No sign of a struggle. |
568 | 00:28:12,691 | 00:28:13,817 | And no murder weapon. | And no murder weapon. |
569 | 00:28:30,334 | 00:28:31,301 | Strike three. | Strike three. |
570 | 00:28:32,085 | 00:28:33,007 | I don't understand. | I don't understand. |
571 | 00:28:34,713 | 00:28:36,465 | I thought he was behind the killings and now this. | I thought he was behind the killings and now this. |
572 | 00:28:36,924 | 00:28:38,801 | Now he's dead right after he gets out of jail. | Now he's dead right after he gets out of jail. |
573 | 00:28:39,176 | 00:28:40,849 | The timing can't be coincidence, can it? | The timing can't be coincidence, can it? |
574 | 00:28:41,428 | 00:28:42,930 | If the killer was waiting for him... | If the killer was waiting for him... |
575 | 00:28:42,971 | 00:28:46,020 | Mm-hm. This might have something to do with whatever put him behind bars. | Mm-hm. This might have something to do with whatever put him behind bars. |
576 | 00:28:46,058 | 00:28:47,105 | What's the story there? | What's the story there? |
577 | 00:28:47,601 | 00:28:49,945 | I'll pull the original file. - I'll meet you at Quon's. | I'll pull the original file. - I'll meet you at Quon's. |
578 | 00:28:50,020 | 00:28:51,772 | That is, if you still want my two cents. | That is, if you still want my two cents. |
579 | 00:28:52,356 | 00:28:53,357 | We've come this far. | We've come this far. |
580 | 00:28:53,774 | 00:28:57,199 | So Greyson was unable to track down where the handkerchief came from'? | So Greyson was unable to track down where the handkerchief came from'? |
581 | 00:28:57,361 | 00:28:59,034 | Well, he went through official channels. | Well, he went through official channels. |
582 | 00:28:59,071 | 00:29:00,914 | And we're going through unofficial channels? | And we're going through unofficial channels? |
583 | 00:29:01,281 | 00:29:02,157 | Something like that. | Something like that. |
584 | 00:29:03,617 | 00:29:04,493 | Be honest. | Be honest. |
585 | 00:29:04,743 | 00:29:06,745 | How do you like being a private detective so far? | How do you like being a private detective so far? |
586 | 00:29:06,787 | 00:29:07,663 | Oh, it's great. | Oh, it's great. |
587 | 00:29:08,121 | 00:29:08,997 | Really. | Really. |
588 | 00:29:09,248 | 00:29:11,376 | I mean, it's an adjustment to be sure. | I mean, it's an adjustment to be sure. |
589 | 00:29:11,416 | 00:29:13,760 | I'm used to working in a more straightforward manner. | I'm used to working in a more straightforward manner. |
590 | 00:29:14,211 | 00:29:15,383 | Obeying the law and such. | Obeying the law and such. |
591 | 00:29:15,712 | 00:29:18,886 | But... don't get me wrong, you and Frankie do very good work. | But... don't get me wrong, you and Frankie do very good work. |
592 | 00:29:19,633 | 00:29:21,510 | It's just your tactics are a bit underhanded. | It's just your tactics are a bit underhanded. |
593 | 00:29:22,386 | 00:29:25,390 | This coming from a gal who broke into her ex-boss' apartment. | This coming from a gal who broke into her ex-boss' apartment. |
594 | 00:29:27,099 | 00:29:28,817 | You have a good point there, Trudy. | You have a good point there, Trudy. |
595 | 00:29:29,268 | 00:29:31,942 | Well, at least you won't have to wear that awful uniform anymore. | Well, at least you won't have to wear that awful uniform anymore. |
596 | 00:29:32,229 | 00:29:34,652 | Oh! Oh, I quite liked my uniform. | Oh! Oh, I quite liked my uniform. |
597 | 00:29:35,107 | 00:29:37,109 | I always felt that it gave me an air of authority | I always felt that it gave me an air of authority |
598 | 00:29:37,150 | 00:29:40,404 | while also freeing me from the burden of having to choose an outfit every day. | while also freeing me from the burden of having to choose an outfit every day. |
599 | 00:29:40,696 | 00:29:42,369 | Oh! There's something to that. | Oh! There's something to that. |
600 | 00:29:42,406 | 00:29:44,249 | MARY CHUCKLES - Now that you mention it | MARY CHUCKLES - Now that you mention it |
601 | 00:29:44,283 | 00:29:46,456 | I was thinking that Drake Private Detectives | I was thinking that Drake Private Detectives |
602 | 00:29:46,493 | 00:29:47,540 | could use a sort of... | could use a sort of... |
603 | 00:29:48,745 | 00:29:49,917 | detective-y uniform. | detective-y uniform. |
604 | 00:29:50,539 | 00:29:51,415 | You don't say? | You don't say? |
605 | 00:29:51,456 | 00:29:53,709 | Matching hats would be a very good start, I think. | Matching hats would be a very good start, I think. |
606 | 00:29:54,209 | 00:29:56,382 | You known. let's put a pin in that, shall we? | You known. let's put a pin in that, shall we? |
607 | 00:29:58,797 | 00:30:00,390 | Is this our unofficial channel? | Is this our unofficial channel? |
608 | 00:30:01,091 | 00:30:02,138 | What were you expecting? | What were you expecting? |
609 | 00:30:03,427 | 00:30:05,771 | An opium den or a gambling hall... | An opium den or a gambling hall... |
610 | 00:30:06,805 | 00:30:07,852 | Definitely not this. | Definitely not this. |
611 | 00:30:12,269 | 00:30:14,567 | GREYSON: Six months ago, Kovac was arrested for murder. | GREYSON: Six months ago, Kovac was arrested for murder. |
612 | 00:30:14,604 | 00:30:17,778 | Seems he was moving a shipment of booze when a rival mob showed up. | Seems he was moving a shipment of booze when a rival mob showed up. |
613 | 00:30:17,816 | 00:30:18,908 | One of them got killed | One of them got killed |
614 | 00:30:18,942 | 00:30:21,570 | along with a innocent bystander who got caught in the crossfire. | along with a innocent bystander who got caught in the crossfire. |
615 | 00:30:21,611 | 00:30:22,612 | Who was the rival mob? | Who was the rival mob? |
616 | 00:30:23,322 | 00:30:24,289 | Some of Bessie's boys. | Some of Bessie's boys. |
617 | 00:30:25,073 | 00:30:28,122 | It says here that Kovac has an alibi for the night of the murder. | It says here that Kovac has an alibi for the night of the murder. |
618 | 00:30:28,368 | 00:30:30,996 | Yeah, so he got six months for possession of illegal liquor. | Yeah, so he got six months for possession of illegal liquor. |
619 | 00:30:31,413 | 00:30:32,460 | A slap on the wrist. | A slap on the wrist. |
620 | 00:30:33,332 | 00:30:37,087 | If the dirty cop wasn't killing for Kovac, maybe he was working for someone else. | If the dirty cop wasn't killing for Kovac, maybe he was working for someone else. |
621 | 00:30:37,419 | 00:30:38,466 | Bessie Starkman? | Bessie Starkman? |
622 | 00:30:39,171 | 00:30:40,468 | You better let me handle this. | You better let me handle this. |
623 | 00:30:40,797 | 00:30:41,673 | Careful. | Careful. |
624 | 00:30:42,090 | 00:30:44,639 | Bessie's not the kind of person you want to rub the wrong way. | Bessie's not the kind of person you want to rub the wrong way. |
625 | 00:30:45,010 | 00:30:46,887 | I'll decide who I rub and how. | I'll decide who I rub and how. |
626 | 00:30:48,013 | 00:30:48,889 | OK, boss. | OK, boss. |
627 | 00:30:57,022 | 00:30:58,615 | Alright. You got a minute? | Alright. You got a minute? |
628 | 00:30:59,191 | 00:31:01,193 | Frankie Drake. You've got a lot of chutzpah. | Frankie Drake. You've got a lot of chutzpah. |
629 | 00:31:01,234 | 00:31:02,531 | Do I? - Thought I made it clear | Do I? - Thought I made it clear |
630 | 00:31:02,569 | 00:31:04,287 | we were enemies the last time I saw you. | we were enemies the last time I saw you. |
631 | 00:31:04,654 | 00:31:07,123 | Do I need Dario here to remind you what I do to my enemies? | Do I need Dario here to remind you what I do to my enemies? |
632 | 00:31:07,157 | 00:31:08,204 | I'd rather you not. | I'd rather you not. |
633 | 00:31:09,076 | 00:31:10,999 | You got one minute. Talk. | You got one minute. Talk. |
634 | 00:31:11,328 | 00:31:13,547 | It's about another one of your enemies. Nelson Kovac. | It's about another one of your enemies. Nelson Kovac. |
635 | 00:31:13,580 | 00:31:15,002 | What about him? - He's dead. | What about him? - He's dead. |
636 | 00:31:15,040 | 00:31:16,713 | Tell me something I don't already know. | Tell me something I don't already know. |
637 | 00:31:17,501 | 00:31:18,377 | Did you do it? | Did you do it? |
638 | 00:31:18,418 | 00:31:19,544 | Why would I do that? | Why would I do that? |
639 | 00:31:19,795 | 00:31:21,342 | Because he took out one of your guys. | Because he took out one of your guys. |
640 | 00:31:21,546 | 00:31:23,594 | He tried to steal a shipment from Kovac. | He tried to steal a shipment from Kovac. |
641 | 00:31:24,007 | 00:31:26,101 | Kovac found out, opened fire and killed him. | Kovac found out, opened fire and killed him. |
642 | 00:31:26,134 | 00:31:28,057 | I always tell my boys not to play with matches. | I always tell my boys not to play with matches. |
643 | 00:31:28,095 | 00:31:29,096 | Fingers get burned. | Fingers get burned. |
644 | 00:31:29,388 | 00:31:30,731 | So you're not behind the heist? | So you're not behind the heist? |
645 | 00:31:30,764 | 00:31:32,266 | You think I put them up to that? | You think I put them up to that? |
646 | 00:31:32,849 | 00:31:36,274 | Believe me, if I wanted to rob Kovac, it wouldn't be some sloppy stick-up. | Believe me, if I wanted to rob Kovac, it wouldn't be some sloppy stick-up. |
647 | 00:31:36,645 | 00:31:38,318 | So you didn't take care of Kovac? | So you didn't take care of Kovac? |
648 | 00:31:38,522 | 00:31:40,445 | Sounds like someone took care of him for me. | Sounds like someone took care of him for me. |
649 | 00:31:40,857 | 00:31:42,200 | Minute's up. - SNAP | Minute's up. - SNAP |
650 | 00:31:49,991 | 00:31:51,208 | GREYSON: And you believe her? | GREYSON: And you believe her? |
651 | 00:31:51,535 | 00:31:53,663 | She had motive to get rid of her rival bootleggers | She had motive to get rid of her rival bootleggers |
652 | 00:31:54,037 | 00:31:55,289 | maybe even Ross | maybe even Ross |
653 | 00:31:55,330 | 00:31:56,547 | but why would she kill Elmer? | but why would she kill Elmer? |
654 | 00:31:56,665 | 00:31:57,712 | That's a good question. | That's a good question. |
655 | 00:31:57,999 | 00:32:00,593 | Though I have little trouble believing she has a cop on her payroll. | Though I have little trouble believing she has a cop on her payroll. |
656 | 00:32:02,087 | 00:32:04,010 | INDISTINCT CONVERSATION | INDISTINCT CONVERSATION |
657 | 00:32:04,214 | 00:32:05,841 | Darn it! Greyson is in there. | Darn it! Greyson is in there. |
658 | 00:32:06,258 | 00:32:08,556 | Right. Not sure he should know you're working with us. | Right. Not sure he should know you're working with us. |
659 | 00:32:11,054 | 00:32:12,431 | Let Frankie know I helped, OK? | Let Frankie know I helped, OK? |
660 | 00:32:13,056 | 00:32:13,932 | Sure. | Sure. |
661 | 00:32:18,979 | 00:32:21,027 | I figured out the handkerchief. - GREYSON: Really? | I figured out the handkerchief. - GREYSON: Really? |
662 | 00:32:22,732 | 00:32:24,405 | It was sewn by a volunteer at my church | It was sewn by a volunteer at my church |
663 | 00:32:24,568 | 00:32:25,569 | Alice Lehman. | Alice Lehman. |
664 | 00:32:25,986 | 00:32:29,331 | She sewed a bunch for events and fundraisers up until about six months ago. | She sewed a bunch for events and fundraisers up until about six months ago. |
665 | 00:32:29,364 | 00:32:30,365 | What happened then? | What happened then? |
666 | 00:32:30,866 | 00:32:32,709 | She was killed, - Six months ago... | She was killed, - Six months ago... |
667 | 00:32:33,243 | 00:32:35,712 | FRANKIE: Who was the bystander killed in Kovac's crossfire? | FRANKIE: Who was the bystander killed in Kovac's crossfire? |
668 | 00:32:36,955 | 00:32:37,922 | One guess. | One guess. |
669 | 00:32:37,956 | 00:32:39,128 | Alice Lehman. | Alice Lehman. |
670 | 00:32:40,292 | 00:32:42,135 | The handkerchief wasn't left by accident. | The handkerchief wasn't left by accident. |
671 | 00:32:42,461 | 00:32:43,428 | It was a signature. | It was a signature. |
672 | 00:32:44,087 | 00:32:45,259 | This is a revenge killing. | This is a revenge killing. |
673 | 00:32:45,630 | 00:32:46,506 | Yeah. | Yeah. |
674 | 00:32:46,548 | 00:32:49,142 | But why leave a handkerchief at the other two murders? What's the connection? | But why leave a handkerchief at the other two murders? What's the connection? |
675 | 00:32:49,176 | 00:32:50,177 | OK, look at this. | OK, look at this. |
676 | 00:32:50,719 | 00:32:53,188 | Donahue was first on the case when Alice Lehman was killed. | Donahue was first on the case when Alice Lehman was killed. |
677 | 00:32:53,221 | 00:32:56,270 | He was also on the Ross case. And guess what? | He was also on the Ross case. And guess what? |
678 | 00:32:57,017 | 00:33:00,191 | He was also the cop who pulled the knife out of Cici's robe. | He was also the cop who pulled the knife out of Cici's robe. |
679 | 00:33:19,706 | 00:33:21,834 | Let rne guess, "Breaking and entering is a crime." | Let rne guess, "Breaking and entering is a crime." |
680 | 00:33:22,042 | 00:33:24,545 | You read my mind. I can't do this without a warrant. | You read my mind. I can't do this without a warrant. |
681 | 00:33:25,420 | 00:33:26,842 | I can. - HE SNORTS | I can. - HE SNORTS |
682 | 00:33:26,922 | 00:33:27,923 | Mm-hm. | Mm-hm. |
683 | 00:33:32,552 | 00:33:33,599 | What's the matter, Drake? | What's the matter, Drake? |
684 | 00:33:33,637 | 00:33:36,140 | I would've thought picking locks was one of your specialties. | I would've thought picking locks was one of your specialties. |
685 | 00:33:36,389 | 00:33:38,312 | One of many. - LOCK CLICKS | One of many. - LOCK CLICKS |
686 | 00:33:40,560 | 00:33:42,153 | Look at that. They left the door open. | Look at that. They left the door open. |
687 | 00:33:42,604 | 00:33:44,026 | Real cute. - You coming? | Real cute. - You coming? |
688 | 00:33:48,777 | 00:33:51,530 | I have a feeling you're going to be a very bad influence on me. | I have a feeling you're going to be a very bad influence on me. |
689 | 00:33:53,365 | 00:33:55,163 | I'm gonna look in here. - OK. | I'm gonna look in here. - OK. |
690 | 00:34:09,089 | 00:34:10,932 | BEDSPRINGS SQUEAK | BEDSPRINGS SQUEAK |
691 | 00:34:26,648 | 00:34:27,649 | I found something. | I found something. |
692 | 00:34:28,525 | 00:34:29,572 | Ivory handle. | Ivory handle. |
693 | 00:34:33,989 | 00:34:34,865 | Donahue! | Donahue! |
694 | 00:34:53,967 | 00:34:54,843 | Nice hook. | Nice hook. |
695 | 00:34:57,053 | 00:34:58,145 | It does the trick. | It does the trick. |
696 | 00:35:00,223 | 00:35:01,566 | Why don't you tell us, Constable | Why don't you tell us, Constable |
697 | 00:35:01,600 | 00:35:04,149 | what is the knife that killed Jack Ross doing under your bed? | what is the knife that killed Jack Ross doing under your bed? |
698 | 00:35:04,394 | 00:35:05,611 | Hm? Tell me. | Hm? Tell me. |
699 | 00:35:06,229 | 00:35:07,776 | There's even a little blood on it. | There's even a little blood on it. |
700 | 00:35:08,189 | 00:35:09,315 | Sloppy for a cop. | Sloppy for a cop. |
701 | 00:35:09,899 | 00:35:11,526 | Seems to me that you killed Jack Ross | Seems to me that you killed Jack Ross |
702 | 00:35:11,568 | 00:35:13,570 | and used the same knife to kill Nelson Kovac. | and used the same knife to kill Nelson Kovac. |
703 | 00:35:14,654 | 00:35:15,655 | Who are you working for? | Who are you working for? |
704 | 00:35:16,823 | 00:35:17,870 | Who am I working for? | Who am I working for? |
705 | 00:35:18,867 | 00:35:20,915 | I'm working for the good citizens of Toronto. | I'm working for the good citizens of Toronto. |
706 | 00:35:21,620 | 00:35:25,796 | Our streets are becoming infested with sex, drugs and corruption. | Our streets are becoming infested with sex, drugs and corruption. |
707 | 00:35:26,041 | 00:35:27,258 | That's why you killed Elmer. | That's why you killed Elmer. |
708 | 00:35:27,626 | 00:35:29,424 | It was you in The Krazy Kitten that night. | It was you in The Krazy Kitten that night. |
709 | 00:35:29,919 | 00:35:33,674 | You slipped by, waited for him backstage, but you weren't expecting Cici, were you? | You slipped by, waited for him backstage, but you weren't expecting Cici, were you? |
710 | 00:35:33,882 | 00:35:34,883 | She deserved it. | She deserved it. |
711 | 00:35:35,550 | 00:35:37,143 | You call that filth dancing? | You call that filth dancing? |
712 | 00:35:38,011 | 00:35:40,560 | Someone has to take out the trash. - And that someone is you? | Someone has to take out the trash. - And that someone is you? |
713 | 00:35:40,764 | 00:35:43,358 | We're not talking about a couple of jaywalkers here | We're not talking about a couple of jaywalkers here |
714 | 00:35:44,017 | 00:35:44,984 | They're scum | They're scum |
715 | 00:35:45,018 | 00:35:46,019 | and they're everywhere. | and they're everywhere. |
716 | 00:35:46,186 | 00:35:49,861 | Our job is to uphold the law, Constable, not to take it into our own hands. | Our job is to uphold the law, Constable, not to take it into our own hands. |
717 | 00:35:49,898 | 00:35:52,492 | This is happening right under our noses, Greyson | This is happening right under our noses, Greyson |
718 | 00:35:52,525 | 00:35:54,368 | and we're letting them slip through the cracks. | and we're letting them slip through the cracks. |
719 | 00:35:54,402 | 00:35:55,403 | Thanks for the tip. | Thanks for the tip. |
720 | 00:35:59,366 | 00:36:00,834 | TRUDY: To Mary's first closed case. | TRUDY: To Mary's first closed case. |
721 | 00:36:01,117 | 00:36:02,243 | The first of many I hope. | The first of many I hope. |
722 | 00:36:03,286 | 00:36:05,459 | I still can't believe that Constable Donahue did it. | I still can't believe that Constable Donahue did it. |
723 | 00:36:05,497 | 00:36:08,467 | To think of all the cups of tea that I made for that monster... | To think of all the cups of tea that I made for that monster... |
724 | 00:36:10,126 | 00:36:12,299 | You're awfully quiet, Frankie. - FRANKIE SIGHS | You're awfully quiet, Frankie. - FRANKIE SIGHS |
725 | 00:36:12,545 | 00:36:14,673 | I just can't shake the feeling that we've missed something. | I just can't shake the feeling that we've missed something. |
726 | 00:36:14,923 | 00:36:17,096 | But Constable Donahue confessed to all three murders. | But Constable Donahue confessed to all three murders. |
727 | 00:36:17,133 | 00:36:19,386 | I know, but... it's the ivory-handled knife. | I know, but... it's the ivory-handled knife. |
728 | 00:36:19,719 | 00:36:21,642 | Donahue used that to kill Ross | Donahue used that to kill Ross |
729 | 00:36:21,680 | 00:36:25,025 | and then he stole it out of evidence and used it to kill Kovac? | and then he stole it out of evidence and used it to kill Kovac? |
730 | 00:36:25,058 | 00:36:27,527 | Yet he used another knife to kill Elmer. - Exactly. | Yet he used another knife to kill Elmer. - Exactly. |
731 | 00:36:28,228 | 00:36:29,445 | Oh, I see what you mean. | Oh, I see what you mean. |
732 | 00:36:29,896 | 00:36:30,988 | It's worth another look. | It's worth another look. |
733 | 00:36:31,523 | 00:36:32,945 | Chat with Flo? - lt's a start. | Chat with Flo? - lt's a start. |
734 | 00:36:33,400 | 00:36:34,652 | You coming? - Uh... | You coming? - Uh... |
735 | 00:36:34,776 | 00:36:37,120 | No, you gals go ahead. I'll meet you back at the office. | No, you gals go ahead. I'll meet you back at the office. |
736 | 00:36:37,153 | 00:36:38,951 | I just want to mull this over a bit. | I just want to mull this over a bit. |
737 | 00:36:38,988 | 00:36:40,706 | MARY: So Donahue was here... | MARY: So Donahue was here... |
738 | 00:36:55,797 | 00:36:57,299 | PHONE RINGS | PHONE RINGS |
739 | 00:36:58,341 | 00:37:01,060 | Officer Woods. - Oh, ah, Muriel! It's Mary. | Officer Woods. - Oh, ah, Muriel! It's Mary. |
740 | 00:37:01,678 | 00:37:03,305 | Muriel, do you remember when you said | Muriel, do you remember when you said |
741 | 00:37:03,346 | 00:37:05,724 | that I should just ask you if there's anything you could do for me? | that I should just ask you if there's anything you could do for me? |
742 | 00:37:06,224 | 00:37:08,226 | We", there is something that you can do for me. | We", there is something that you can do for me. |
743 | 00:37:08,268 | 00:37:09,144 | Of course. | Of course. |
744 | 00:37:09,561 | 00:37:11,188 | It's about the burlesque case. | It's about the burlesque case. |
745 | 00:37:11,521 | 00:37:14,070 | I've been thinking about it a bit, in my spare time, of course | I've been thinking about it a bit, in my spare time, of course |
746 | 00:37:14,399 | 00:37:17,027 | and there 's something that's occurred to me. - I thought that case was closed. | and there 's something that's occurred to me. - I thought that case was closed. |
747 | 00:37:17,485 | 00:37:18,657 | Oh! Oh! It is, but... | Oh! Oh! It is, but... |
748 | 00:37:19,279 | 00:37:21,202 | Still though, uh... would you mind very much | Still though, uh... would you mind very much |
749 | 00:37:21,239 | 00:37:23,287 | checking into the whereabouts of Constable Donahue | checking into the whereabouts of Constable Donahue |
750 | 00:37:23,324 | 00:37:25,122 | when the call came in about Elmer Dunning? | when the call came in about Elmer Dunning? |
751 | 00:37:25,869 | 00:37:27,371 | Of course. I'd be happy to. | Of course. I'd be happy to. |
752 | 00:37:27,704 | 00:37:28,580 | Where are you? | Where are you? |
753 | 00:37:28,621 | 00:37:30,623 | I'm just about to head over to The Krazy Kitten. | I'm just about to head over to The Krazy Kitten. |
754 | 00:37:30,665 | 00:37:31,882 | I'm gonna walk this out again. | I'm gonna walk this out again. |
755 | 00:37:32,834 | 00:37:34,677 | You're gonna make a great cop one day, Mary. | You're gonna make a great cop one day, Mary. |
756 | 00:37:35,003 | 00:37:35,879 | I just know it. | I just know it. |
757 | 00:37:42,427 | 00:37:43,303 | Oh! | Oh! |
758 | 00:37:49,142 | 00:37:51,236 | Three victims, stabbed and etherised. | Three victims, stabbed and etherised. |
759 | 00:37:51,436 | 00:37:52,938 | They definitely seem quite similar. | They definitely seem quite similar. |
760 | 00:37:53,188 | 00:37:54,940 | No anomaly? - Even something minor? | No anomaly? - Even something minor? |
761 | 00:37:55,523 | 00:37:56,740 | Now that you mention it... | Now that you mention it... |
762 | 00:37:57,025 | 00:37:59,369 | the cut on Dunning's neck isn't as deep as the other two | the cut on Dunning's neck isn't as deep as the other two |
763 | 00:37:59,402 | 00:38:01,450 | and shows slight signs of hesitation. | and shows slight signs of hesitation. |
764 | 00:38:02,363 | 00:38:04,457 | Could be the work of a weaker man. - Or a woman. | Could be the work of a weaker man. - Or a woman. |
765 | 00:38:04,783 | 00:38:06,501 | But it's a cop, so it can't be a woman. | But it's a cop, so it can't be a woman. |
766 | 00:38:07,702 | 00:38:08,828 | That's not entirely true. | That's not entirely true. |
767 | 00:38:10,288 | 00:38:13,588 | So, Elmer was lying here... | So, Elmer was lying here... |
768 | 00:38:15,043 | 00:38:18,217 | Cici was standing back here... | Cici was standing back here... |
769 | 00:38:19,839 | 00:38:22,763 | and Greyson walked up to me here... | and Greyson walked up to me here... |
770 | 00:38:24,761 | 00:38:25,637 | Oh! | Oh! |
771 | 00:38:25,929 | 00:38:28,808 | Muriel! You startled me. - I'm so sorry. | Muriel! You startled me. - I'm so sorry. |
772 | 00:38:28,848 | 00:38:30,065 | What are you doing here? | What are you doing here? |
773 | 00:38:30,183 | 00:38:32,356 | I looked into Donahue's whereabouts like you asked. | I looked into Donahue's whereabouts like you asked. |
774 | 00:38:32,393 | 00:38:35,237 | Oh, you didn't have to come all the way down here to tell me that. | Oh, you didn't have to come all the way down here to tell me that. |
775 | 00:38:35,271 | 00:38:37,399 | But since you're here, what did you find out? | But since you're here, what did you find out? |
776 | 00:38:37,982 | 00:38:38,858 | You were right. | You were right. |
777 | 00:38:38,942 | 00:38:40,740 | He was investigating a robbery a few blocks away | He was investigating a robbery a few blocks away |
778 | 00:38:40,777 | 00:38:42,996 | when the emergency call came in. - Really? | when the emergency call came in. - Really? |
779 | 00:38:43,196 | 00:38:44,368 | Do you know what this means? | Do you know what this means? |
780 | 00:38:44,948 | 00:38:46,450 | That he couldn't have killed Elmer Dunning. | That he couldn't have killed Elmer Dunning. |
781 | 00:38:46,908 | 00:38:47,955 | SHE SIGHS | SHE SIGHS |
782 | 00:38:49,327 | 00:38:52,456 | You know, Donahue's intentions were actually quite admirable. | You know, Donahue's intentions were actually quite admirable. |
783 | 00:38:53,081 | 00:38:55,550 | Excuse me? - His methods may have been a bit extreme | Excuse me? - His methods may have been a bit extreme |
784 | 00:38:55,583 | 00:38:57,426 | but he was certainly doing our city a favour. | but he was certainly doing our city a favour. |
785 | 00:38:58,044 | 00:39:00,297 | He saw Toronto The Good becoming a den of iniquity. | He saw Toronto The Good becoming a den of iniquity. |
786 | 00:39:00,713 | 00:39:02,715 | Well, I wouldn't put it quite like that... | Well, I wouldn't put it quite like that... |
787 | 00:39:04,801 | 00:39:05,677 | I would. | I would. |
788 | 00:39:06,177 | 00:39:08,054 | Alice Lehman was just a God-fearing woman | Alice Lehman was just a God-fearing woman |
789 | 00:39:08,096 | 00:39:09,848 | on her way home from church when she was struck down | on her way home from church when she was struck down |
790 | 00:39:09,889 | 00:39:11,266 | by a senseless act of violence. | by a senseless act of violence. |
791 | 00:39:12,559 | 00:39:14,061 | I remember it like it was yesterday. | I remember it like it was yesterday. |
792 | 00:39:16,187 | 00:39:18,986 | It's hard to forget an image like that. - Muriel, you were there? | It's hard to forget an image like that. - Muriel, you were there? |
793 | 00:39:20,733 | 00:39:22,406 | She was one of my dearest friends. | She was one of my dearest friends. |
794 | 00:39:23,111 | 00:39:24,112 | I'm so sorry. | I'm so sorry. |
795 | 00:39:24,320 | 00:39:25,196 | I'm not. | I'm not. |
796 | 00:39:25,822 | 00:39:27,495 | It was just the awakening we needed. | It was just the awakening we needed. |
797 | 00:39:27,824 | 00:39:30,543 | “We” - Officer Donahue was first on the scene. | “We” - Officer Donahue was first on the scene. |
798 | 00:39:32,495 | 00:39:33,462 | It was devastating. | It was devastating. |
799 | 00:39:35,164 | 00:39:38,293 | But it was also the moment that we both realised something had to be done. | But it was also the moment that we both realised something had to be done. |
800 | 00:39:38,877 | 00:39:41,881 | You see, Mary, these degenerates are tearing apart the very moral fabric | You see, Mary, these degenerates are tearing apart the very moral fabric |
801 | 00:39:41,921 | 00:39:42,797 | of our society. | of our society. |
802 | 00:39:42,839 | 00:39:46,059 | Yes, but that's why we have the police-- - Constable Donahue understood that. | Yes, but that's why we have the police-- - Constable Donahue understood that. |
803 | 00:39:48,136 | 00:39:51,356 | Alas, the good constable won't be around any longer to help us save our city. | Alas, the good constable won't be around any longer to help us save our city. |
804 | 00:39:52,473 | 00:39:55,647 | His mantle will have to be passed down to somebody else, I suppose. | His mantle will have to be passed down to somebody else, I suppose. |
805 | 00:39:56,060 | 00:39:57,482 | Muriel, what are you suggesting? | Muriel, what are you suggesting? |
806 | 00:39:57,520 | 00:39:59,989 | You said yourself you wanted to make the world a better place. | You said yourself you wanted to make the world a better place. |
807 | 00:40:00,815 | 00:40:02,488 | Well, there's a way to do just that. | Well, there's a way to do just that. |
808 | 00:40:03,026 | 00:40:05,245 | And it's more effective than measuring hemlines. | And it's more effective than measuring hemlines. |
809 | 00:40:05,278 | 00:40:08,623 | Yes, but if we operate outside of the law we're no better than the criminals. | Yes, but if we operate outside of the law we're no better than the criminals. |
810 | 00:40:10,158 | 00:40:11,751 | You're either part of the solution... | You're either part of the solution... |
811 | 00:40:13,494 | 00:40:14,791 | or you're part of the problem. | or you're part of the problem. |
812 | 00:40:16,247 | 00:40:17,624 | Muriel! - THEY GRUNT | Muriel! - THEY GRUNT |
813 | 00:40:17,665 | 00:40:18,917 | MARY SCREAMS | MARY SCREAMS |
814 | 00:40:20,543 | 00:40:22,170 | MUFFLED SCREAM | MUFFLED SCREAM |
815 | 00:40:25,548 | 00:40:27,550 | MARY COUGHS - Mary! You're OK? | MARY COUGHS - Mary! You're OK? |
816 | 00:40:27,592 | 00:40:28,844 | Yeah. I... I think so. | Yeah. I... I think so. |
817 | 00:40:29,552 | 00:40:30,678 | SHE COUGHS | SHE COUGHS |
818 | 00:40:31,137 | 00:40:32,980 | Thank goodness you gals got here in time. | Thank goodness you gals got here in time. |
819 | 00:40:33,348 | 00:40:34,816 | Thank goodness you left us a note. | Thank goodness you left us a note. |
820 | 00:40:35,224 | 00:40:36,350 | BREATHLESSLY: Oh, yeah... | BREATHLESSLY: Oh, yeah... |
821 | 00:40:44,359 | 00:40:45,360 | Thanks again, Frankie. | Thanks again, Frankie. |
822 | 00:40:45,485 | 00:40:46,987 | I really thought I was cooked there. | I really thought I was cooked there. |
823 | 00:40:47,028 | 00:40:48,325 | So what are you going to do now? | So what are you going to do now? |
824 | 00:40:48,613 | 00:40:49,956 | Get out of this outfit to start. | Get out of this outfit to start. |
825 | 00:40:50,573 | 00:40:52,291 | I've been marinating in it for days. | I've been marinating in it for days. |
826 | 00:40:52,533 | 00:40:54,251 | And then what? - Hard to say. | And then what? - Hard to say. |
827 | 00:40:54,452 | 00:40:56,454 | I mean, you spend a few days in the clink | I mean, you spend a few days in the clink |
828 | 00:40:56,496 | 00:40:58,794 | you really start to re-evaluate your life decisions. | you really start to re-evaluate your life decisions. |
829 | 00:40:58,873 | 00:41:00,341 | Thinking of changing professions? | Thinking of changing professions? |
830 | 00:41:00,792 | 00:41:02,669 | What are you, nuts? I'm at the top of my game! | What are you, nuts? I'm at the top of my game! |
831 | 00:41:05,588 | 00:41:06,931 | I think someone's here for you. | I think someone's here for you. |
832 | 00:41:11,052 | 00:41:13,225 | Vera thinks we should run The Krazy Kitten together. | Vera thinks we should run The Krazy Kitten together. |
833 | 00:41:13,346 | 00:41:14,472 | Be our own bosses. | Be our own bosses. |
834 | 00:41:14,764 | 00:41:15,640 | What do you think? | What do you think? |
835 | 00:41:16,849 | 00:41:19,728 | I think the two of you have something pretty special there. | I think the two of you have something pretty special there. |
836 | 00:41:22,438 | 00:41:24,782 | Make sure to thank that Officer Shaw for me, will ya? | Make sure to thank that Officer Shaw for me, will ya? |
837 | 00:41:25,483 | 00:41:27,485 | I don't know what I would've done without the two of you. | I don't know what I would've done without the two of you. |
838 | 00:41:33,533 | 00:41:34,659 | GREYSON: You know, Drake... | GREYSON: You know, Drake... |
839 | 00:41:35,493 | 00:41:37,666 | you might just have a future in this whole Pl thing. | you might just have a future in this whole Pl thing. |
840 | 00:41:38,162 | 00:41:39,835 | Thanks. You're not a... | Thanks. You're not a... |
841 | 00:41:40,415 | 00:41:42,008 | half-bad detective yourself. | half-bad detective yourself. |
842 | 00:41:42,041 | 00:41:44,214 | Keep it up and I might consider hiring you one day. | Keep it up and I might consider hiring you one day. |
843 | 00:41:44,252 | 00:41:46,471 | Oof, that's quite the offer. - I'm feeling generous. | Oof, that's quite the offer. - I'm feeling generous. |
844 | 00:41:46,504 | 00:41:49,007 | So... are you gonna tell me how you figured out | So... are you gonna tell me how you figured out |
845 | 00:41:49,048 | 00:41:51,676 | that Muriel was involved in this whole thing? - I got a tip. | that Muriel was involved in this whole thing? - I got a tip. |
846 | 00:41:51,884 | 00:41:52,806 | A tip? Really? | A tip? Really? |
847 | 00:41:53,261 | 00:41:55,434 | I thought you and I had reached a new understanding. | I thought you and I had reached a new understanding. |
848 | 00:41:55,722 | 00:41:57,065 | We have. - Hm. | We have. - Hm. |
849 | 00:41:57,098 | 00:41:58,475 | Doesn't mean I'm in your pocket. | Doesn't mean I'm in your pocket. |
850 | 00:41:59,183 | 00:42:00,685 | A girl has to have her independence. | A girl has to have her independence. |
851 | 00:42:03,438 | 00:42:04,781 | Wouldn't have it any other way. | Wouldn't have it any other way. |
852 | 00:42:13,614 | 00:42:14,490 | Hello! | Hello! |
853 | 00:42:17,410 | 00:42:18,286 | So... | So... |
854 | 00:42:19,746 | 00:42:21,123 | I have good news and bad news. | I have good news and bad news. |
855 | 00:42:21,706 | 00:42:22,707 | You got your job back. | You got your job back. |
856 | 00:42:23,041 | 00:42:24,213 | I'm afraid so. | I'm afraid so. |
857 | 00:42:24,542 | 00:42:27,045 | But I'll still be able to help out whenever I possibly can. | But I'll still be able to help out whenever I possibly can. |
858 | 00:42:27,962 | 00:42:29,054 | I'm a cop at heart. | I'm a cop at heart. |
859 | 00:42:29,338 | 00:42:31,591 | And I... can't work the same way you gals do. | And I... can't work the same way you gals do. |
860 | 00:42:31,632 | 00:42:34,681 | I just don't have that same kind of... flexibility. | I just don't have that same kind of... flexibility. |
861 | 00:42:35,136 | 00:42:37,605 | Well, let's say you shine in a more structured environment. | Well, let's say you shine in a more structured environment. |
862 | 00:42:37,930 | 00:42:39,932 | How did you convince Greyson to take you back? | How did you convince Greyson to take you back? |
863 | 00:42:40,099 | 00:42:42,727 | Actually, he didn't take much convincing. | Actually, he didn't take much convincing. |
864 | 00:42:42,894 | 00:42:43,816 | He just called me up | He just called me up |
865 | 00:42:43,853 | 00:42:46,151 | and admitted to acting rash in the heat of the moment. | and admitted to acting rash in the heat of the moment. |
866 | 00:42:46,564 | 00:42:47,986 | How very reasonable of him. | How very reasonable of him. |
867 | 00:42:48,274 | 00:42:50,948 | And then he said, "At least you're not a murderess." | And then he said, "At least you're not a murderess." |
868 | 00:42:51,360 | 00:42:53,579 | Sounds like you have all the credentials. - Yeah... | Sounds like you have all the credentials. - Yeah... |
869 | 00:42:54,822 | 00:42:56,950 | Well, gals, I better be back to the station. | Well, gals, I better be back to the station. |
870 | 00:42:57,325 | 00:42:59,293 | And remember... I'm just a phone call away. | And remember... I'm just a phone call away. |
871 | 00:43:02,038 | 00:43:03,210 | It's probably for the best. | It's probably for the best. |
872 | 00:43:03,998 | 00:43:05,875 | I was not looking forward to matching hats. | I was not looking forward to matching hats. |
873 | 00:43:06,626 | 00:43:07,502 | The what? | The what? |
874 | 00:43:08,086 | 00:43:09,554 | I'll tell you about it some other time. | I'll tell you about it some other time. |