This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:03,212 | 00:00:05,055 | CROWD CHATTERS | CROWD CHATTERS |
2 | 00:00:06,590 | 00:00:08,467 | MAN: Look, there's the car! - WOMAN: There she is! | MAN: Look, there's the car! - WOMAN: There she is! |
3 | 00:00:08,967 | 00:00:10,184 | MAN: Here she comes! | MAN: Here she comes! |
4 | 00:00:14,890 | 00:00:16,483 | CROWD CHEERS | CROWD CHEERS |
5 | 00:00:19,269 | 00:00:20,771 | WOMAN: Oh, she's so beautiful! | WOMAN: Oh, she's so beautiful! |
6 | 00:00:23,690 | 00:00:25,317 | WOMAN: I can't believe ifs really her! | WOMAN: I can't believe ifs really her! |
7 | 00:00:26,693 | 00:00:28,787 | I'll admit I'm pleasantly surprised. | I'll admit I'm pleasantly surprised. |
8 | 00:00:28,820 | 00:00:30,413 | As am I. What a turnout! | As am I. What a turnout! |
9 | 00:00:30,822 | 00:00:32,165 | Did you expect anything less? | Did you expect anything less? |
10 | 00:00:32,824 | 00:00:35,748 | Like I always say, style knows no boundaries. | Like I always say, style knows no boundaries. |
11 | 00:00:36,161 | 00:00:38,664 | Still, it's nice to be reminded how much I'm adored. | Still, it's nice to be reminded how much I'm adored. |
12 | 00:00:39,373 | 00:00:40,750 | Indeed. - Mademoiselle. | Indeed. - Mademoiselle. |
13 | 00:00:40,999 | 00:00:42,546 | CROWD CHATTERS | CROWD CHATTERS |
14 | 00:00:45,420 | 00:00:46,672 | WOMAN: Coco! Over here! | WOMAN: Coco! Over here! |
15 | 00:00:56,848 | 00:00:58,600 | GUNSHOT - MAN: Get down! Get down! | GUNSHOT - MAN: Get down! Get down! |
16 | 00:00:58,642 | 00:00:59,814 | CROWD SCREAMS | CROWD SCREAMS |
17 | 00:01:00,477 | 00:01:01,854 | Are you alright? - Mon dieu, Edmund! | Are you alright? - Mon dieu, Edmund! |
18 | 00:01:01,895 | 00:01:03,363 | Phillippe, dépéche-tol! | Phillippe, dépéche-tol! |
19 | 00:01:07,442 | 00:01:09,490 | COCO: What do you mean you still have no lead? | COCO: What do you mean you still have no lead? |
20 | 00:01:10,445 | 00:01:11,571 | If this was Paris | If this was Paris |
21 | 00:01:11,738 | 00:01:13,786 | the Garde would already have caught the madman | the Garde would already have caught the madman |
22 | 00:01:13,824 | 00:01:15,451 | who dared to shoot at Coco Chanel. | who dared to shoot at Coco Chanel. |
23 | 00:01:16,618 | 00:01:18,211 | COCO: I cannot waste another second. | COCO: I cannot waste another second. |
24 | 00:01:18,537 | 00:01:20,255 | I've got a fashion show to prepare for! | I've got a fashion show to prepare for! |
25 | 00:01:24,376 | 00:01:25,343 | Um, excuse me? | Um, excuse me? |
26 | 00:01:25,586 | 00:01:26,963 | Uh... - Our'? | Uh... - Our'? |
27 | 00:01:27,462 | 00:01:29,385 | Um... Miss Chanel. | Um... Miss Chanel. |
28 | 00:01:29,965 | 00:01:30,841 | I beg your pardon. | I beg your pardon. |
29 | 00:01:30,882 | 00:01:33,510 | Um, I couldn't help but overhear your squabble | Um, I couldn't help but overhear your squabble |
30 | 00:01:33,760 | 00:01:34,807 | just now, and... | just now, and... |
31 | 00:01:35,220 | 00:01:37,393 | I was wondering that if by any chance | I was wondering that if by any chance |
32 | 00:01:37,431 | 00:01:40,230 | uh, you might be interested in an alternative means | uh, you might be interested in an alternative means |
33 | 00:01:40,267 | 00:01:41,359 | of investigation... | of investigation... |
34 | 00:01:42,477 | 00:01:44,104 | I might know someone who can help you. | I might know someone who can help you. |
35 | 00:01:45,814 | 00:01:46,690 | Go on. | Go on. |
36 | 00:01:46,732 | 00:01:49,360 | "A bullet was some greeting for France's famed designer. | "A bullet was some greeting for France's famed designer. |
37 | 00:01:49,401 | 00:01:51,745 | The entire fashion world is on tenterhooks. | The entire fashion world is on tenterhooks. |
38 | 00:01:51,778 | 00:01:53,121 | What will be next?" | What will be next?" |
39 | 00:01:53,822 | 00:01:56,666 | Well, leave it to Lipstick to sensationalise the story. | Well, leave it to Lipstick to sensationalise the story. |
40 | 00:01:56,950 | 00:01:58,827 | Perhaps now you understand my predicament? | Perhaps now you understand my predicament? |
41 | 00:01:59,161 | 00:02:00,538 | I do, but... | I do, but... |
42 | 00:02:00,871 | 00:02:02,965 | a high-profile figure like yourself? | a high-profile figure like yourself? |
43 | 00:02:02,998 | 00:02:04,841 | I would have thought the coppers would be all over this... | I would have thought the coppers would be all over this... |
44 | 00:02:04,875 | 00:02:06,047 | I'll be six feet under | I'll be six feet under |
45 | 00:02:06,084 | 00:02:07,836 | before your "coppers" find this madman. | before your "coppers" find this madman. |
46 | 00:02:07,878 | 00:02:09,846 | I take it they're not making much progress. | I take it they're not making much progress. |
47 | 00:02:09,880 | 00:02:13,976 | Zero. Perhaps if they loosened their belts more oxygen would reach their brains. | Zero. Perhaps if they loosened their belts more oxygen would reach their brains. |
48 | 00:02:14,843 | 00:02:16,845 | I fear some would need to lose their pants entirely | I fear some would need to lose their pants entirely |
49 | 00:02:16,887 | 00:02:18,264 | before we saw any improvement. | before we saw any improvement. |
50 | 00:02:18,513 | 00:02:20,015 | I have no confidence in them. | I have no confidence in them. |
51 | 00:02:20,849 | 00:02:22,066 | So, will you take the case? | So, will you take the case? |
52 | 00:02:22,684 | 00:02:24,402 | Of course. - Merci. | Of course. - Merci. |
53 | 00:02:24,895 | 00:02:25,987 | Just one question. | Just one question. |
54 | 00:02:27,564 | 00:02:29,237 | Why do you have more confidence in me? | Why do you have more confidence in me? |
55 | 00:02:30,067 | 00:02:32,536 | If there's one thing I've learned over the years, Miss Drake | If there's one thing I've learned over the years, Miss Drake |
56 | 00:02:33,111 | 00:02:35,534 | ifs that I can always trust a woman in pants. | ifs that I can always trust a woman in pants. |
57 | 00:02:52,923 | 00:02:55,346 | So, you came to Toronto at Mr Eaton's request? | So, you came to Toronto at Mr Eaton's request? |
58 | 00:02:55,467 | 00:02:58,471 | Precisely, to put on a fashion show of my latest line | Precisely, to put on a fashion show of my latest line |
59 | 00:02:59,304 | 00:03:01,022 | a collection of petites robes | a collection of petites robes |
60 | 00:03:01,056 | 00:03:03,309 | little dresses for all purposes | little dresses for all purposes |
61 | 00:03:03,350 | 00:03:05,227 | that every modern woman should own. | that every modern woman should own. |
62 | 00:03:05,268 | 00:03:06,235 | They're beautiful. | They're beautiful. |
63 | 00:03:06,853 | 00:03:07,945 | Do they breed enemies? | Do they breed enemies? |
64 | 00:03:08,480 | 00:03:10,323 | One doesn't become queen of Paris couture | One doesn't become queen of Paris couture |
65 | 00:03:10,357 | 00:03:11,984 | without amassing a few enemies. | without amassing a few enemies. |
66 | 00:03:12,025 | 00:03:12,992 | Even in Toronto? | Even in Toronto? |
67 | 00:03:13,443 | 00:03:15,286 | Fashion travels the world, Miss Drake. | Fashion travels the world, Miss Drake. |
68 | 00:03:15,570 | 00:03:16,446 | Fair enough. | Fair enough. |
69 | 00:03:16,488 | 00:03:18,957 | Now, before the shooting, did you notice anything unusual? | Now, before the shooting, did you notice anything unusual? |
70 | 00:03:19,908 | 00:03:21,581 | Only a crowd of adoring fans. | Only a crowd of adoring fans. |
71 | 00:03:21,618 | 00:03:23,040 | Not all adoring, I'm afraid. | Not all adoring, I'm afraid. |
72 | 00:03:23,912 | 00:03:25,255 | In the photograph in the paper | In the photograph in the paper |
73 | 00:03:25,288 | 00:03:27,507 | you were being escorted out of the car by two gentlemen. | you were being escorted out of the car by two gentlemen. |
74 | 00:03:27,541 | 00:03:28,884 | I'd like to talk to them, if possible. | I'd like to talk to them, if possible. |
75 | 00:03:29,459 | 00:03:30,802 | COCO: If you think it will help. | COCO: If you think it will help. |
76 | 00:03:32,129 | 00:03:34,177 | Phillippe LeDuc, Frankie Drake. | Phillippe LeDuc, Frankie Drake. |
77 | 00:03:34,506 | 00:03:36,053 | COCO: Notre propre détective privée. | COCO: Notre propre détective privée. |
78 | 00:03:36,591 | 00:03:37,513 | Enchanté. - Oh. | Enchanté. - Oh. |
79 | 00:03:38,218 | 00:03:39,936 | You are Coeds... | You are Coeds... |
80 | 00:03:40,846 | 00:03:41,813 | Business associate. | Business associate. |
81 | 00:03:42,139 | 00:03:44,733 | Phillippe was a procurement officer in the French army. | Phillippe was a procurement officer in the French army. |
82 | 00:03:45,142 | 00:03:47,816 | He sources fabrics for me of the highest quality. | He sources fabrics for me of the highest quality. |
83 | 00:03:48,186 | 00:03:49,608 | He has excellent taste. | He has excellent taste. |
84 | 00:03:49,646 | 00:03:52,820 | Coco's key to success is the quality of her designs | Coco's key to success is the quality of her designs |
85 | 00:03:53,442 | 00:03:54,443 | not her fabrics. | not her fabrics. |
86 | 00:03:54,484 | 00:03:55,656 | Edmund Robinson. | Edmund Robinson. |
87 | 00:03:55,694 | 00:03:58,573 | My generous supporter and other war hero. | My generous supporter and other war hero. |
88 | 00:03:58,822 | 00:04:00,039 | Twenty-third Division. | Twenty-third Division. |
89 | 00:04:00,157 | 00:04:02,410 | Of course, we all served our country in the Great War. | Of course, we all served our country in the Great War. |
90 | 00:04:02,743 | 00:04:04,996 | Some, however, were leaders of men. | Some, however, were leaders of men. |
91 | 00:04:05,036 | 00:04:06,128 | COCO: Come now, gentleman. | COCO: Come now, gentleman. |
92 | 00:04:06,455 | 00:04:08,457 | Miss Drake is here to investigate the shooting. | Miss Drake is here to investigate the shooting. |
93 | 00:04:09,249 | 00:04:11,092 | Did either of you notice anything unusual? | Did either of you notice anything unusual? |
94 | 00:04:11,543 | 00:04:14,046 | Unfortunately, I was too busy trying to avoid a bullet. | Unfortunately, I was too busy trying to avoid a bullet. |
95 | 00:04:14,337 | 00:04:16,931 | I was completely focused on getting Coco to safety. | I was completely focused on getting Coco to safety. |
96 | 00:04:20,469 | 00:04:21,641 | I don't understand. | I don't understand. |
97 | 00:04:21,678 | 00:04:24,852 | How will talking to Edmund and Phillippe help you find this madman? | How will talking to Edmund and Phillippe help you find this madman? |
98 | 00:04:24,890 | 00:04:26,642 | Well, you do your job, and I'll do mine. | Well, you do your job, and I'll do mine. |
99 | 00:04:28,226 | 00:04:29,523 | Excellent idea. | Excellent idea. |
100 | 00:04:30,395 | 00:04:32,318 | I'll start by looking at the scene of the shooting | I'll start by looking at the scene of the shooting |
101 | 00:04:32,355 | 00:04:34,858 | but I'd like to plant someone in here to keep an eye on things. | but I'd like to plant someone in here to keep an eye on things. |
102 | 00:04:35,192 | 00:04:36,193 | And who might that be? | And who might that be? |
103 | 00:04:36,568 | 00:04:37,569 | I have just the person. | I have just the person. |
104 | 00:04:44,201 | 00:04:45,453 | This is so exciting! | This is so exciting! |
105 | 00:04:45,786 | 00:04:48,084 | I finally get to see you work a case first-hand! | I finally get to see you work a case first-hand! |
106 | 00:04:48,205 | 00:04:49,923 | Just don't let it get out, Dot. | Just don't let it get out, Dot. |
107 | 00:04:50,832 | 00:04:52,129 | How long have we been friends? | How long have we been friends? |
108 | 00:04:52,501 | 00:04:53,627 | You know I'm a vault. | You know I'm a vault. |
109 | 00:04:54,127 | 00:04:55,094 | One question though... | One question though... |
110 | 00:04:55,504 | 00:04:56,676 | where do you keep your gun? | where do you keep your gun? |
111 | 00:04:56,713 | 00:04:58,841 | Shh! - DOT GIGGLES | Shh! - DOT GIGGLES |
112 | 00:04:59,132 | 00:05:00,634 | So, who are these seamstresses? | So, who are these seamstresses? |
113 | 00:05:00,759 | 00:05:02,636 | Any of them arrive here from Paris with Coco? | Any of them arrive here from Paris with Coco? |
114 | 00:05:02,677 | 00:05:05,146 | Oh, no. Everyone here works for Mr Eaton. | Oh, no. Everyone here works for Mr Eaton. |
115 | 00:05:05,514 | 00:05:07,858 | Coco's line was mostly finished when we arrived. | Coco's line was mostly finished when we arrived. |
116 | 00:05:07,891 | 00:05:11,020 | We're all here on hand for mostly alterations and fittings. | We're all here on hand for mostly alterations and fittings. |
117 | 00:05:11,812 | 00:05:12,688 | Who's the new girl? | Who's the new girl? |
118 | 00:05:12,729 | 00:05:15,403 | Um, Ruth, this is my... | Um, Ruth, this is my... |
119 | 00:05:15,899 | 00:05:17,196 | Apprentice. Trudy. | Apprentice. Trudy. |
120 | 00:05:17,943 | 00:05:19,411 | She'll be assisting with the show. | She'll be assisting with the show. |
121 | 00:05:19,569 | 00:05:20,912 | I'm very excited to be here. | I'm very excited to be here. |
122 | 00:05:21,238 | 00:05:23,161 | Someone dressed for the occasion. | Someone dressed for the occasion. |
123 | 00:05:23,323 | 00:05:25,997 | How very voguish for a lowly seamstress. | How very voguish for a lowly seamstress. |
124 | 00:05:26,326 | 00:05:29,170 | Oh, this! Well, it's a Dot original. | Oh, this! Well, it's a Dot original. |
125 | 00:05:29,204 | 00:05:30,672 | She's made my dresses for years. | She's made my dresses for years. |
126 | 00:05:30,705 | 00:05:32,878 | She's got a great talent. - You don't say. | She's got a great talent. - You don't say. |
127 | 00:05:33,750 | 00:05:35,468 | Well, now. Best get back to work. | Well, now. Best get back to work. |
128 | 00:05:39,840 | 00:05:41,433 | Why don't I help you get started? | Why don't I help you get started? |
129 | 00:05:42,884 | 00:05:46,229 | It's a tad grainy, but based on this photograph | It's a tad grainy, but based on this photograph |
130 | 00:05:46,805 | 00:05:49,900 | when the shot was fired, Coco was standing right about here. | when the shot was fired, Coco was standing right about here. |
131 | 00:05:50,100 | 00:05:52,853 | Actually, I would say it would be more like... here. | Actually, I would say it would be more like... here. |
132 | 00:05:53,478 | 00:05:55,731 | MARY: And what makes you think Coco was standing here? | MARY: And what makes you think Coco was standing here? |
133 | 00:05:55,814 | 00:05:57,031 | FRANKIE: It would have to be. | FRANKIE: It would have to be. |
134 | 00:05:57,065 | 00:05:58,112 | Let's look around. | Let's look around. |
135 | 00:05:59,109 | 00:05:59,985 | Right. Right' | Right. Right' |
136 | 00:06:00,026 | 00:06:01,824 | Because of the proximity of that lamp post. | Because of the proximity of that lamp post. |
137 | 00:06:01,862 | 00:06:03,330 | I don't know how I missed that! | I don't know how I missed that! |
138 | 00:06:03,572 | 00:06:05,540 | Looks like the bullet landed here | Looks like the bullet landed here |
139 | 00:06:06,449 | 00:06:08,451 | which means that the shot | which means that the shot |
140 | 00:06:08,660 | 00:06:11,504 | would have been fired from the fifth or sixth floor | would have been fired from the fifth or sixth floor |
141 | 00:06:11,538 | 00:06:13,085 | of that building. - Are you sure? | of that building. - Are you sure? |
142 | 00:06:13,123 | 00:06:16,753 | The police seem fairly certain that the shooter was on the roof. | The police seem fairly certain that the shooter was on the roof. |
143 | 00:06:17,127 | 00:06:18,754 | Well... agree to disagree. | Well... agree to disagree. |
144 | 00:06:19,754 | 00:06:20,630 | Uh, yeah. | Uh, yeah. |
145 | 00:06:22,340 | 00:06:23,216 | Oh, watch out! | Oh, watch out! |
146 | 00:06:26,303 | 00:06:28,476 | I'll admit I pictured it differently. | I'll admit I pictured it differently. |
147 | 00:06:29,014 | 00:06:31,233 | Are all fashion show preparations this intense? | Are all fashion show preparations this intense? |
148 | 00:06:31,391 | 00:06:33,143 | You're confusing intensity with fear. | You're confusing intensity with fear. |
149 | 00:06:33,685 | 00:06:34,561 | Oh? | Oh? |
150 | 00:06:34,603 | 00:06:36,571 | Since you're working for her, you should probably know | Since you're working for her, you should probably know |
151 | 00:06:36,771 | 00:06:38,990 | Coco doesn't handle disappointment very well. | Coco doesn't handle disappointment very well. |
152 | 00:06:39,024 | 00:06:40,526 | Or at all. - Wow. | Or at all. - Wow. |
153 | 00:06:42,527 | 00:06:43,870 | It's positively sinful! | It's positively sinful! |
154 | 00:06:43,904 | 00:06:46,373 | Do you know all the models have been instructed to wear these? | Do you know all the models have been instructed to wear these? |
155 | 00:06:46,907 | 00:06:49,160 | If you ask me, she's trying to turn women into boys! | If you ask me, she's trying to turn women into boys! |
156 | 00:06:49,743 | 00:06:51,461 | You're living in a different era, Ruth. | You're living in a different era, Ruth. |
157 | 00:06:55,332 | 00:06:58,211 | I simply think a woman should design for a woman's body. | I simply think a woman should design for a woman's body. |
158 | 00:06:59,085 | 00:07:01,463 | You know, I don't exactly disagree. | You know, I don't exactly disagree. |
159 | 00:07:02,255 | 00:07:04,098 | There's something undeniably feminine | There's something undeniably feminine |
160 | 00:07:04,132 | 00:07:06,851 | about the Victorian silhouette. - RUTH: I couldn't agree more. | about the Victorian silhouette. - RUTH: I couldn't agree more. |
161 | 00:07:07,719 | 00:07:09,596 | Perhaps we have more in common than I thought. | Perhaps we have more in common than I thought. |
162 | 00:07:16,227 | 00:07:17,820 | Wow. That's commitment to the cause. | Wow. That's commitment to the cause. |
163 | 00:07:17,854 | 00:07:20,073 | Someone has to take a stand before things get too dire. | Someone has to take a stand before things get too dire. |
164 | 00:07:20,690 | 00:07:23,910 | Besides, what's so awful about a good solid corset? | Besides, what's so awful about a good solid corset? |
165 | 00:07:33,411 | 00:07:35,209 | Oh! Pardon me, miss. - Excuse me! So sorry. | Oh! Pardon me, miss. - Excuse me! So sorry. |
166 | 00:07:36,706 | 00:07:38,333 | You know, it's awfully nervy | You know, it's awfully nervy |
167 | 00:07:38,375 | 00:07:41,345 | coming into a bustling building during prime business hours | coming into a bustling building during prime business hours |
168 | 00:07:41,378 | 00:07:42,755 | and firing a rifle. | and firing a rifle. |
169 | 00:07:57,394 | 00:07:59,567 | So you think the shooter holed himself up in here? | So you think the shooter holed himself up in here? |
170 | 00:08:00,063 | 00:08:01,064 | It's a possibility. | It's a possibility. |
171 | 00:08:09,030 | 00:08:10,202 | Mary, take a look at this. | Mary, take a look at this. |
172 | 00:08:12,617 | 00:08:14,369 | All I see is this little groove... | All I see is this little groove... |
173 | 00:08:14,577 | 00:08:17,421 | It's the perfect spot to brace the barrel of a rifle. | It's the perfect spot to brace the barrel of a rifle. |
174 | 00:08:18,999 | 00:08:20,626 | Now we just need to find the casing. | Now we just need to find the casing. |
175 | 00:08:24,504 | 00:08:27,053 | So, are you saying the shooter was positioned like this'? | So, are you saying the shooter was positioned like this'? |
176 | 00:08:28,758 | 00:08:29,634 | More like... | More like... |
177 | 00:08:31,344 | 00:08:32,971 | Right, because of that sign post. | Right, because of that sign post. |
178 | 00:08:33,638 | 00:08:36,767 | That's a pretty steep incline, which means“. | That's a pretty steep incline, which means“. |
179 | 00:08:36,808 | 00:08:38,856 | Uh, uh...! Do you think you should be doing that? | Uh, uh...! Do you think you should be doing that? |
180 | 00:08:38,893 | 00:08:39,860 | Probably not. | Probably not. |
181 | 00:08:43,732 | 00:08:44,608 | Ah! | Ah! |
182 | 00:08:47,444 | 00:08:48,320 | Bingo. | Bingo. |
183 | 00:08:52,157 | 00:08:53,033 | The shell casing! | The shell casing! |
184 | 00:08:56,453 | 00:08:58,581 | Mary... look at that. | Mary... look at that. |
185 | 00:09:05,045 | 00:09:06,513 | Hey, what do you know about Ruth? | Hey, what do you know about Ruth? |
186 | 00:09:06,546 | 00:09:07,718 | I've known her for years. | I've known her for years. |
187 | 00:09:07,922 | 00:09:09,674 | I'll admit she's a bit of a curmudgeon. | I'll admit she's a bit of a curmudgeon. |
188 | 00:09:10,300 | 00:09:11,176 | I noticed. | I noticed. |
189 | 00:09:11,426 | 00:09:12,552 | Didn't start out that way. | Didn't start out that way. |
190 | 00:09:14,095 | 00:09:14,971 | How so? | How so? |
191 | 00:09:15,430 | 00:09:16,522 | She was a corset maker. | She was a corset maker. |
192 | 00:09:16,681 | 00:09:17,898 | One of the best in the city. | One of the best in the city. |
193 | 00:09:17,932 | 00:09:19,605 | Even had one of her own shops. - Really? | Even had one of her own shops. - Really? |
194 | 00:09:19,684 | 00:09:20,560 | Mm. | Mm. |
195 | 00:09:20,602 | 00:09:22,445 | Well, ifs because she can pass. | Well, ifs because she can pass. |
196 | 00:09:22,854 | 00:09:23,730 | Oh... | Oh... |
197 | 00:09:24,022 | 00:09:25,524 | Then overnight, she became obsolete | Then overnight, she became obsolete |
198 | 00:09:25,565 | 00:09:28,739 | even lost her shop, all because of a peasant girl from Paris. | even lost her shop, all because of a peasant girl from Paris. |
199 | 00:09:28,943 | 00:09:31,696 | So Chanel loosened the waistline and put Ruth out of business. | So Chanel loosened the waistline and put Ruth out of business. |
200 | 00:09:31,738 | 00:09:34,457 | And now she's sewing hems for Coco Chanel. Just imagine. | And now she's sewing hems for Coco Chanel. Just imagine. |
201 | 00:09:34,616 | 00:09:36,584 | Well, why do it? - Girl's gotta make a living. | Well, why do it? - Girl's gotta make a living. |
202 | 00:09:36,743 | 00:09:38,495 | Haven't you ever worked for somebody you didn't like? | Haven't you ever worked for somebody you didn't like? |
203 | 00:09:38,536 | 00:09:40,038 | Never long enough to let it fester. | Never long enough to let it fester. |
204 | 00:09:40,121 | 00:09:42,670 | Let something stew long enough. somethings bound to boil over. | Let something stew long enough. somethings bound to boil over. |
205 | 00:09:42,707 | 00:09:45,301 | You're not saying that Ruth-- - I'm not saying anything. | You're not saying that Ruth-- - I'm not saying anything. |
206 | 00:09:53,635 | 00:09:56,309 | FRANKIE: Agh, it seems this board has been pried up before. | FRANKIE: Agh, it seems this board has been pried up before. |
207 | 00:10:00,475 | 00:10:01,818 | Look at the space down there. | Look at the space down there. |
208 | 00:10:02,018 | 00:10:02,894 | It's just right. | It's just right. |
209 | 00:10:04,145 | 00:10:05,237 | Perfect fit for a rifle. | Perfect fit for a rifle. |
210 | 00:10:06,731 | 00:10:09,359 | So after the shooting, they stashed the rifle in here. | So after the shooting, they stashed the rifle in here. |
211 | 00:10:09,567 | 00:10:10,443 | Why? | Why? |
212 | 00:10:10,485 | 00:10:12,032 | So they could walk out of here clean. | So they could walk out of here clean. |
213 | 00:10:12,070 | 00:10:13,242 | But the rifle's gone now. | But the rifle's gone now. |
214 | 00:10:13,279 | 00:10:15,873 | Right. They came back to pick it up once the heat died down. | Right. They came back to pick it up once the heat died down. |
215 | 00:10:17,158 | 00:10:18,250 | Oh... | Oh... |
216 | 00:10:28,253 | 00:10:30,631 | What kind of flower delivery guy delivers flowers | What kind of flower delivery guy delivers flowers |
217 | 00:10:30,672 | 00:10:31,798 | and keeps the box? | and keeps the box? |
218 | 00:10:36,010 | 00:10:36,886 | Frankie! | Frankie! |
219 | 00:10:43,726 | 00:10:44,773 | Oh, damn it! | Oh, damn it! |
220 | 00:10:45,103 | 00:10:48,232 | He strolled right out of here with the rifle in that flower box, didn't he? | He strolled right out of here with the rifle in that flower box, didn't he? |
221 | 00:10:48,273 | 00:10:50,617 | Did you get a good look at him? - I got a look at him. | Did you get a good look at him? - I got a look at him. |
222 | 00:10:50,650 | 00:10:52,948 | Chances are someone like that has had a brush with the law before | Chances are someone like that has had a brush with the law before |
223 | 00:10:52,986 | 00:10:54,784 | so maybe you'll find his face in the mug book. | so maybe you'll find his face in the mug book. |
224 | 00:10:54,821 | 00:10:57,074 | OK. I'll take a look. - I'm gonna check in with Trudy. | OK. I'll take a look. - I'm gonna check in with Trudy. |
225 | 00:10:58,908 | 00:11:00,160 | Did you see this? - What? | Did you see this? - What? |
226 | 00:11:02,287 | 00:11:04,039 | "More Coco Controversy. | "More Coco Controversy. |
227 | 00:11:04,080 | 00:11:05,798 | Toronto coppers deemed inadequate. | Toronto coppers deemed inadequate. |
228 | 00:11:05,832 | 00:11:07,550 | Fashion designer hires Pl." | Fashion designer hires Pl." |
229 | 00:11:07,584 | 00:11:10,053 | These Lipstick articles aren't getting any local fans. | These Lipstick articles aren't getting any local fans. |
230 | 00:11:10,295 | 00:11:12,013 | Mary and I saw the gunman. - Really? | Mary and I saw the gunman. - Really? |
231 | 00:11:12,547 | 00:11:13,799 | He used a Lee-Enfield rifle. | He used a Lee-Enfield rifle. |
232 | 00:11:13,840 | 00:11:16,309 | One of the most common Allied weapons used during the war. | One of the most common Allied weapons used during the war. |
233 | 00:11:16,342 | 00:11:18,344 | Doesn't really narrow things down. Anything else? | Doesn't really narrow things down. Anything else? |
234 | 00:11:18,386 | 00:11:21,105 | He posed as a flower delivery man. - Sounds like a professional. | He posed as a flower delivery man. - Sounds like a professional. |
235 | 00:11:21,139 | 00:11:23,392 | So, who's the client? - Well, it could be anyone. | So, who's the client? - Well, it could be anyone. |
236 | 00:11:23,433 | 00:11:25,561 | Her own seamstress-es seem to fear her at best. | Her own seamstress-es seem to fear her at best. |
237 | 00:11:25,602 | 00:11:27,275 | And at worst? - Well, one of them, Ruth | And at worst? - Well, one of them, Ruth |
238 | 00:11:27,729 | 00:11:30,152 | she disapproves of just about everything Coco represents. | she disapproves of just about everything Coco represents. |
239 | 00:11:30,231 | 00:11:31,403 | Enough to want her dead? | Enough to want her dead? |
240 | 00:11:31,816 | 00:11:33,489 | I wouldn't rule her out. - WOMAN SCREAMS | I wouldn't rule her out. - WOMAN SCREAMS |
241 | 00:11:37,280 | 00:11:38,156 | Seigneur... | Seigneur... |
242 | 00:11:38,907 | 00:11:40,409 | Mes créations! - COCO GASPS | Mes créations! - COCO GASPS |
243 | 00:11:41,784 | 00:11:42,660 | Ah! | Ah! |
244 | 00:11:54,839 | 00:11:56,841 | EDMUND: For God's sake, read the tea leaves! | EDMUND: For God's sake, read the tea leaves! |
245 | 00:11:56,883 | 00:11:59,136 | F! a raison, Coco. It's time to go back to Paris! | F! a raison, Coco. It's time to go back to Paris! |
246 | 00:11:59,177 | 00:12:00,053 | Ca suffit! | Ca suffit! |
247 | 00:12:00,720 | 00:12:03,394 | It takes more than a badly-aimed bullet and a few flames | It takes more than a badly-aimed bullet and a few flames |
248 | 00:12:03,431 | 00:12:04,648 | to stop Coco Chanel! | to stop Coco Chanel! |
249 | 00:12:05,642 | 00:12:07,610 | Whether it takes all day and all night | Whether it takes all day and all night |
250 | 00:12:07,644 | 00:12:08,941 | to make new dresses... | to make new dresses... |
251 | 00:12:09,520 | 00:12:10,772 | the fashion show will go on! | the fashion show will go on! |
252 | 00:12:14,734 | 00:12:16,111 | Coco, do you not...? | Coco, do you not...? |
253 | 00:12:16,152 | 00:12:19,406 | Whoever tried to kill Coco seems bent on ruining her. | Whoever tried to kill Coco seems bent on ruining her. |
254 | 00:12:19,781 | 00:12:21,328 | And had access to the atelier. | And had access to the atelier. |
255 | 00:12:21,658 | 00:12:23,251 | Someone from her inner circle. | Someone from her inner circle. |
256 | 00:12:23,910 | 00:12:25,412 | Did you see anyone in here alone? | Did you see anyone in here alone? |
257 | 00:12:26,162 | 00:12:28,164 | Ruth and Dot were the last to leave before lunch | Ruth and Dot were the last to leave before lunch |
258 | 00:12:28,206 | 00:12:29,879 | apart from Edmund and Phillippe. | apart from Edmund and Phillippe. |
259 | 00:12:29,916 | 00:12:32,214 | Everything is destroyed! You will never finish in time. | Everything is destroyed! You will never finish in time. |
260 | 00:12:32,252 | 00:12:33,504 | Faster! Faster! | Faster! Faster! |
261 | 00:12:36,464 | 00:12:38,011 | You keep an eye on Dot and Ruth. | You keep an eye on Dot and Ruth. |
262 | 00:12:38,049 | 00:12:40,848 | I'm gonna look into Coco's supposed business associates. | I'm gonna look into Coco's supposed business associates. |
263 | 00:12:41,552 | 00:12:43,179 | There's something else going on there. | There's something else going on there. |
264 | 00:12:57,360 | 00:12:59,829 | Is it too unreasonable to expect that a garment | Is it too unreasonable to expect that a garment |
265 | 00:12:59,862 | 00:13:02,615 | bearing the Chanel name be crafted professionally? | bearing the Chanel name be crafted professionally? |
266 | 00:13:04,284 | 00:13:05,752 | Throw that away and start over. | Throw that away and start over. |
267 | 00:13:11,624 | 00:13:12,921 | She's merciless. | She's merciless. |
268 | 00:13:13,793 | 00:13:15,261 | Coco has exacting standards. | Coco has exacting standards. |
269 | 00:13:15,295 | 00:13:18,674 | She specifically requested ten identical stitches per inch. | She specifically requested ten identical stitches per inch. |
270 | 00:13:19,007 | 00:13:19,883 | See? | See? |
271 | 00:13:20,008 | 00:13:21,760 | It's hard to believe you do that by hand. | It's hard to believe you do that by hand. |
272 | 00:13:21,926 | 00:13:22,927 | It's perfect. | It's perfect. |
273 | 00:13:23,303 | 00:13:25,055 | Perfection is a Coco requirement. | Perfection is a Coco requirement. |
274 | 00:13:26,514 | 00:13:28,812 | Haven't you ever thought about getting your own line into stores? | Haven't you ever thought about getting your own line into stores? |
275 | 00:13:29,600 | 00:13:31,102 | Mr Eaton might even help you out. | Mr Eaton might even help you out. |
276 | 00:13:31,144 | 00:13:33,647 | I didn't just think about it, I actually approached Mr Eaton. | I didn't just think about it, I actually approached Mr Eaton. |
277 | 00:13:34,272 | 00:13:36,149 | You did? - I told him I wanted to design | You did? - I told him I wanted to design |
278 | 00:13:36,190 | 00:13:37,988 | elegant dresses for regular gals | elegant dresses for regular gals |
279 | 00:13:38,026 | 00:13:39,528 | who couldn't afford haute couture. | who couldn't afford haute couture. |
280 | 00:13:39,569 | 00:13:42,914 | Mr Eaton said it was a terrific idea. But then... | Mr Eaton said it was a terrific idea. But then... |
281 | 00:13:43,531 | 00:13:45,750 | What? - The deal fell through. | What? - The deal fell through. |
282 | 00:13:46,034 | 00:13:47,707 | Just like that? - It wasn't meant to be. | Just like that? - It wasn't meant to be. |
283 | 00:13:49,287 | 00:13:50,664 | Well, if you ask me | Well, if you ask me |
284 | 00:13:50,705 | 00:13:52,673 | Mr Eaton doesn't know what he's missing out on. | Mr Eaton doesn't know what he's missing out on. |
285 | 00:14:02,592 | 00:14:04,094 | PHONE RINGS | PHONE RINGS |
286 | 00:14:05,720 | 00:14:06,596 | Desk Sergeant? | Desk Sergeant? |
287 | 00:14:07,764 | 00:14:09,607 | OK. OK, wait. I'll be right there. | OK. OK, wait. I'll be right there. |
288 | 00:14:14,354 | 00:14:15,230 | Here we go! | Here we go! |
289 | 00:14:18,941 | 00:14:20,443 | PHONE RINGS - SHE GASPS | PHONE RINGS - SHE GASPS |
290 | 00:14:28,743 | 00:14:29,619 | Desk Sergeant? | Desk Sergeant? |
291 | 00:14:30,661 | 00:14:31,537 | Fine. | Fine. |
292 | 00:14:33,581 | 00:14:34,548 | C 'es! affreux. | C 'es! affreux. |
293 | 00:14:35,208 | 00:14:37,427 | None of these. Only white! | None of these. Only white! |
294 | 00:14:37,752 | 00:14:39,880 | I want the stage bathed in white silk. | I want the stage bathed in white silk. |
295 | 00:14:40,797 | 00:14:42,094 | How will my dresses stand out | How will my dresses stand out |
296 | 00:14:42,131 | 00:14:45,761 | if the audience can barely distinguish them from the busy stage dressing? | if the audience can barely distinguish them from the busy stage dressing? |
297 | 00:14:48,513 | 00:14:50,186 | Simpllcité est la cle' de Félégance. | Simpllcité est la cle' de Félégance. |
298 | 00:14:50,807 | 00:14:51,979 | FRANKIE: Mains Nest mieux. | FRANKIE: Mains Nest mieux. |
299 | 00:14:54,769 | 00:14:55,986 | You speak French. | You speak French. |
300 | 00:14:56,562 | 00:14:58,235 | I spent a little time in Paris. | I spent a little time in Paris. |
301 | 00:14:58,606 | 00:15:00,358 | I made some very good friends. | I made some very good friends. |
302 | 00:15:01,192 | 00:15:04,196 | I have a feeling you and I are cut from the same clothing. | I have a feeling you and I are cut from the same clothing. |
303 | 00:15:04,946 | 00:15:06,038 | I think you mean cloth. | I think you mean cloth. |
304 | 00:15:07,198 | 00:15:08,074 | Peu imports. | Peu imports. |
305 | 00:15:09,742 | 00:15:13,417 | I admire a woman who can pave the way for her own destiny. | I admire a woman who can pave the way for her own destiny. |
306 | 00:15:13,454 | 00:15:14,956 | Well, we have to make our own way. | Well, we have to make our own way. |
307 | 00:15:15,498 | 00:15:16,920 | Of course, even a self-made woman | Of course, even a self-made woman |
308 | 00:15:16,958 | 00:15:18,960 | could use a little assistance from time to time. | could use a little assistance from time to time. |
309 | 00:15:19,836 | 00:15:21,884 | I've noticed that Phillippe and Edmund | I've noticed that Phillippe and Edmund |
310 | 00:15:21,921 | 00:15:23,764 | are very attentive associates. | are very attentive associates. |
311 | 00:15:24,173 | 00:15:25,049 | Very. | Very. |
312 | 00:15:25,508 | 00:15:27,431 | What led to their interest in haute couture? | What led to their interest in haute couture? |
313 | 00:15:28,010 | 00:15:29,102 | They are businessmen. | They are businessmen. |
314 | 00:15:29,137 | 00:15:31,686 | They understand the benefits of a good investment. | They understand the benefits of a good investment. |
315 | 00:15:32,598 | 00:15:34,475 | You're sleeping with both of them, aren't you? | You're sleeping with both of them, aren't you? |
316 | 00:15:35,893 | 00:15:36,769 | But of course. | But of course. |
317 | 00:15:38,020 | 00:15:40,523 | Well, that is an important detail that you failed to mention. | Well, that is an important detail that you failed to mention. |
318 | 00:15:41,399 | 00:15:42,867 | Is it of any consequence? | Is it of any consequence? |
319 | 00:15:43,443 | 00:15:46,162 | Well, in my experience, love triangles breed jealousy. | Well, in my experience, love triangles breed jealousy. |
320 | 00:15:46,195 | 00:15:47,913 | And jealousy can be very dangerous. | And jealousy can be very dangerous. |
321 | 00:15:48,531 | 00:15:51,159 | I think you misunderstand the nature of this triangle. | I think you misunderstand the nature of this triangle. |
322 | 00:15:51,993 | 00:15:52,869 | Do n | Do n |
323 | 00:15:52,910 | 00:15:54,662 | Oh, the arrangement's quite simple. | Oh, the arrangement's quite simple. |
324 | 00:15:55,163 | 00:15:57,541 | When I met Coco, she was still Gabrielle Chanel | When I met Coco, she was still Gabrielle Chanel |
325 | 00:15:57,582 | 00:15:59,459 | and soon after, I invited her to live with me. | and soon after, I invited her to live with me. |
326 | 00:15:59,792 | 00:16:02,386 | It was my good friend Edmund who introduced me to Coco. | It was my good friend Edmund who introduced me to Coco. |
327 | 00:16:02,420 | 00:16:05,424 | EDMUND: Not to boast. but a great deal of her success | EDMUND: Not to boast. but a great deal of her success |
328 | 00:16:05,465 | 00:16:07,263 | is in fact owed to me. | is in fact owed to me. |
329 | 00:16:07,300 | 00:16:08,847 | Edmund was very generous | Edmund was very generous |
330 | 00:16:08,885 | 00:16:11,513 | but nobody recognised her genius the way I did. | but nobody recognised her genius the way I did. |
331 | 00:16:11,554 | 00:16:14,728 | What is genius, after all, without the funds to nurture it? | What is genius, after all, without the funds to nurture it? |
332 | 00:16:14,765 | 00:16:17,439 | More than any money, Coco needed someone to believe in her. | More than any money, Coco needed someone to believe in her. |
333 | 00:16:17,477 | 00:16:18,979 | EDMUND: What Coco needed was freedom | EDMUND: What Coco needed was freedom |
334 | 00:16:19,020 | 00:16:21,239 | to let her creative contemplations run wild. | to let her creative contemplations run wild. |
335 | 00:16:21,272 | 00:16:23,320 | My chéteau proved the ideal location. | My chéteau proved the ideal location. |
336 | 00:16:23,399 | 00:16:25,242 | PHILLIPPE: The chéteau started to feel a tad... | PHILLIPPE: The chéteau started to feel a tad... |
337 | 00:16:26,277 | 00:16:28,029 | restrictive for Coco. | restrictive for Coco. |
338 | 00:16:28,070 | 00:16:31,825 | She's no prisoner. Coco does as Coco pleases. | She's no prisoner. Coco does as Coco pleases. |
339 | 00:16:31,866 | 00:16:33,209 | After all, the only thing I want... | After all, the only thing I want... |
340 | 00:16:33,242 | 00:16:35,119 | The only thing I've ever wanted... | The only thing I've ever wanted... |
341 | 00:16:35,369 | 00:16:36,746 | BOTH: ls for Coco to be happy. | BOTH: ls for Coco to be happy. |
342 | 00:16:37,497 | 00:16:39,670 | Of course Edmund and Phillippe make me happy | Of course Edmund and Phillippe make me happy |
343 | 00:16:40,041 | 00:16:42,419 | but they have little to do with my professional success. | but they have little to do with my professional success. |
344 | 00:16:42,835 | 00:16:45,088 | That's interesting. They told a very different story. | That's interesting. They told a very different story. |
345 | 00:16:45,213 | 00:16:47,762 | You know men. they can't help themselves. | You know men. they can't help themselves. |
346 | 00:16:48,132 | 00:16:50,134 | They take credit for absolutely everything. | They take credit for absolutely everything. |
347 | 00:16:50,593 | 00:16:51,970 | I would tell a different story. | I would tell a different story. |
348 | 00:16:52,011 | 00:16:53,137 | And what would that be? | And what would that be? |
349 | 00:16:53,846 | 00:16:54,893 | After my mother died | After my mother died |
350 | 00:16:54,931 | 00:16:57,150 | my dear aunts took me under their wings. | my dear aunts took me under their wings. |
351 | 00:16:57,308 | 00:16:59,561 | It was they who taught me the art of sewing. | It was they who taught me the art of sewing. |
352 | 00:16:59,685 | 00:17:01,312 | But I thought you were raised by nuns. | But I thought you were raised by nuns. |
353 | 00:17:03,064 | 00:17:04,156 | Why would you think that? | Why would you think that? |
354 | 00:17:05,107 | 00:17:07,201 | After I took the case, I did some research on you. | After I took the case, I did some research on you. |
355 | 00:17:09,070 | 00:17:09,946 | Is that so? | Is that so? |
356 | 00:17:10,404 | 00:17:12,532 | Your mother died when you were 11 years old. | Your mother died when you were 11 years old. |
357 | 00:17:13,282 | 00:17:15,660 | Your father placed you in an orphanage in Aubazine. | Your father placed you in an orphanage in Aubazine. |
358 | 00:17:16,744 | 00:17:18,087 | You were raised by the sisters | You were raised by the sisters |
359 | 00:17:18,120 | 00:17:20,418 | of the Congregation of the Sacred Heart of Mary. | of the Congregation of the Sacred Heart of Mary. |
360 | 00:17:20,706 | 00:17:21,832 | That's far too sad. | That's far too sad. |
361 | 00:17:22,291 | 00:17:24,259 | I prefer my version of the story. | I prefer my version of the story. |
362 | 00:17:25,211 | 00:17:26,713 | Your "aunts" taught you how to sew. | Your "aunts" taught you how to sew. |
363 | 00:17:27,046 | 00:17:28,468 | But I took it from there. | But I took it from there. |
364 | 00:17:28,839 | 00:17:32,139 | My success rests on the strength of my imagination, | My success rests on the strength of my imagination, |
365 | 00:17:32,718 | 00:17:34,186 | And what about Edmund and Phillippe? | And what about Edmund and Phillippe? |
366 | 00:17:35,805 | 00:17:38,354 | Mere passengers on my journey. | Mere passengers on my journey. |
367 | 00:17:39,350 | 00:17:42,229 | Nobody but myself paved the way for Coco Chanel. | Nobody but myself paved the way for Coco Chanel. |
368 | 00:17:44,981 | 00:17:47,530 | But the men amuse me greatly | But the men amuse me greatly |
369 | 00:17:47,650 | 00:17:50,779 | so I am happy for them to come along for the ride. | so I am happy for them to come along for the ride. |
370 | 00:17:55,491 | 00:17:57,960 | You should have heard them, their pretence was spectacular. | You should have heard them, their pretence was spectacular. |
371 | 00:17:58,035 | 00:18:00,288 | Hard to believe they run the most successful fashion house | Hard to believe they run the most successful fashion house |
372 | 00:18:00,329 | 00:18:02,582 | in the world and still have the energy for affairs. | in the world and still have the energy for affairs. |
373 | 00:18:02,623 | 00:18:04,091 | I don't think they view it as an affair. | I don't think they view it as an affair. |
374 | 00:18:04,125 | 00:18:05,877 | So it's basically one big happy threesome? | So it's basically one big happy threesome? |
375 | 00:18:06,002 | 00:18:07,504 | That's what they're saying. - But? | That's what they're saying. - But? |
376 | 00:18:07,545 | 00:18:10,799 | I don't buy it. Someone in Coco's inner circle is out to gather. | I don't buy it. Someone in Coco's inner circle is out to gather. |
377 | 00:18:10,881 | 00:18:12,007 | We need to find a way in. | We need to find a way in. |
378 | 00:18:15,094 | 00:18:16,721 | DOOR CLOSES - Listen to this! | DOOR CLOSES - Listen to this! |
379 | 00:18:17,722 | 00:18:20,191 | "Coco's Dresses as Inflammatory as her Conduct. | "Coco's Dresses as Inflammatory as her Conduct. |
380 | 00:18:20,349 | 00:18:21,521 | For all of her haughtiness | For all of her haughtiness |
381 | 00:18:21,559 | 00:18:24,233 | Coco is still the one getting justifiably burned." | Coco is still the one getting justifiably burned." |
382 | 00:18:24,729 | 00:18:27,357 | Boy. these Lipstick articles have not been kind to Coco. | Boy. these Lipstick articles have not been kind to Coco. |
383 | 00:18:27,398 | 00:18:30,402 | It's a compelling read, though. I quite like the fire motif in this one. | It's a compelling read, though. I quite like the fire motif in this one. |
384 | 00:18:30,484 | 00:18:32,327 | That's fair. She does have a way with words. | That's fair. She does have a way with words. |
385 | 00:18:32,361 | 00:18:35,160 | And gossip. These dresses were only burned a few hours ago. | And gossip. These dresses were only burned a few hours ago. |
386 | 00:18:35,364 | 00:18:36,536 | Oh, Lipstick gets around. | Oh, Lipstick gets around. |
387 | 00:18:36,574 | 00:18:38,451 | Gossip finds a way of reaching her quickly. | Gossip finds a way of reaching her quickly. |
388 | 00:18:38,492 | 00:18:39,664 | Too quickly. | Too quickly. |
389 | 00:18:39,744 | 00:18:42,293 | Someone on the inside is tipping Lipstick off. | Someone on the inside is tipping Lipstick off. |
390 | 00:18:42,330 | 00:18:43,206 | To what end? | To what end? |
391 | 00:18:43,247 | 00:18:45,670 | Well, they've taken a shot at Coco, they've burned her dresses | Well, they've taken a shot at Coco, they've burned her dresses |
392 | 00:18:45,708 | 00:18:48,837 | and now they're planting malicious gossip. - You know what it is, gals? | and now they're planting malicious gossip. - You know what it is, gals? |
393 | 00:18:49,337 | 00:18:50,554 | It's character assassination | It's character assassination |
394 | 00:18:50,588 | 00:18:52,886 | on top of a real assassination attempt. | on top of a real assassination attempt. |
395 | 00:18:53,716 | 00:18:54,592 | So, Flo”. | So, Flo”. |
396 | 00:18:55,217 | 00:18:56,389 | How does one reach Lipstick? | How does one reach Lipstick? |
397 | 00:18:56,636 | 00:18:59,230 | Oh! You see, Frankie, she's got this box. | Oh! You see, Frankie, she's got this box. |
398 | 00:18:59,263 | 00:19:00,606 | FLO CHUCKLES | FLO CHUCKLES |
399 | 00:19:14,528 | 00:19:15,404 | GREYSON: Drake. | GREYSON: Drake. |
400 | 00:19:16,697 | 00:19:18,745 | Detective Greyson. To what do I owe the pleasure? | Detective Greyson. To what do I owe the pleasure? |
401 | 00:19:19,158 | 00:19:20,034 | Are you behind this? | Are you behind this? |
402 | 00:19:20,159 | 00:19:21,877 | What are you talking about? - Hm. | What are you talking about? - Hm. |
403 | 00:19:23,204 | 00:19:25,923 | "Apparently, Coco doesn't think that Toronto's police force | "Apparently, Coco doesn't think that Toronto's police force |
404 | 00:19:25,956 | 00:19:28,675 | is up to snuff." It goes on at length. | is up to snuff." It goes on at length. |
405 | 00:19:29,251 | 00:19:30,127 | And then... | And then... |
406 | 00:19:30,836 | 00:19:32,463 | "ls Miss Drake making progress | "ls Miss Drake making progress |
407 | 00:19:32,505 | 00:19:34,758 | where our inadequate coppers fell short?" | where our inadequate coppers fell short?" |
408 | 00:19:34,799 | 00:19:37,018 | It's quite a way of drumming up business, isn't it? | It's quite a way of drumming up business, isn't it? |
409 | 00:19:37,718 | 00:19:39,720 | Are you suggesting that, on top of solving cases | Are you suggesting that, on top of solving cases |
410 | 00:19:39,762 | 00:19:42,436 | for my clients, I'm also ghostwriting a gossip column? | for my clients, I'm also ghostwriting a gossip column? |
411 | 00:19:42,973 | 00:19:45,772 | No, that would be hard to believe. but you could be passing her tips. | No, that would be hard to believe. but you could be passing her tips. |
412 | 00:19:45,810 | 00:19:48,780 | Well, if that's what you really think perhaps there's some truth to what Lipstick said | Well, if that's what you really think perhaps there's some truth to what Lipstick said |
413 | 00:19:48,813 | 00:19:50,360 | about our "inadequate coppers." | about our "inadequate coppers." |
414 | 00:19:50,398 | 00:19:51,274 | Cute. | Cute. |
415 | 00:19:51,315 | 00:19:53,443 | I don't know who Lipstick is any more than you do. | I don't know who Lipstick is any more than you do. |
416 | 00:19:54,235 | 00:19:56,408 | Now, if you'll excuse me, I have work to do. | Now, if you'll excuse me, I have work to do. |
417 | 00:19:58,280 | 00:19:59,247 | Yeah, I bet you do. | Yeah, I bet you do. |
418 | 00:20:01,367 | 00:20:02,835 | STREETCAR BELL RINGS | STREETCAR BELL RINGS |
419 | 00:20:34,608 | 00:20:35,951 | BOTH GASP - Nora? | BOTH GASP - Nora? |
420 | 00:20:35,985 | 00:20:37,487 | Frankie? - I should have known. | Frankie? - I should have known. |
421 | 00:20:37,528 | 00:20:39,701 | Why are you always popping up where no one wants you? | Why are you always popping up where no one wants you? |
422 | 00:20:39,739 | 00:20:40,740 | You're Lipstick? - Shh! | You're Lipstick? - Shh! |
423 | 00:20:40,781 | 00:20:42,749 | A little discretion for your mother, if you don't mind. | A little discretion for your mother, if you don't mind. |
424 | 00:20:42,783 | 00:20:45,912 | Listen, I got a hot tip on a high-profile clandestine rendezvous | Listen, I got a hot tip on a high-profile clandestine rendezvous |
425 | 00:20:45,953 | 00:20:48,877 | that's about to go down and I wanna make sure I capture every juicy detail... | that's about to go down and I wanna make sure I capture every juicy detail... |
426 | 00:20:48,914 | 00:20:49,790 | Wait a minute. | Wait a minute. |
427 | 00:20:49,915 | 00:20:53,169 | There is no clandestine rendezvous, is there? - Not unless you count this as one. | There is no clandestine rendezvous, is there? - Not unless you count this as one. |
428 | 00:20:53,210 | 00:20:54,507 | I knew it was too good to be true. | I knew it was too good to be true. |
429 | 00:20:55,004 | 00:20:57,052 | Alright, congratulations. you've lured me here. | Alright, congratulations. you've lured me here. |
430 | 00:20:57,089 | 00:20:57,965 | What do you want? | What do you want? |
431 | 00:20:58,007 | 00:20:59,384 | Well, you wrote about me in your last two articles. | Well, you wrote about me in your last two articles. |
432 | 00:20:59,425 | 00:21:01,348 | And not particularly kindly, I might add. | And not particularly kindly, I might add. |
433 | 00:21:01,385 | 00:21:02,602 | What? Oh. | What? Oh. |
434 | 00:21:02,678 | 00:21:03,850 | Blame your father for that. | Blame your father for that. |
435 | 00:21:03,888 | 00:21:05,640 | He should've taught you to have thicker skin. | He should've taught you to have thicker skin. |
436 | 00:21:05,681 | 00:21:07,399 | Well, I guess he was busy being a single parent. | Well, I guess he was busy being a single parent. |
437 | 00:21:07,433 | 00:21:09,401 | He wasn't a saint! He was a grifter, like me. | He wasn't a saint! He was a grifter, like me. |
438 | 00:21:09,435 | 00:21:11,529 | Really? ls this why you tricked me into coming here? | Really? ls this why you tricked me into coming here? |
439 | 00:21:11,604 | 00:21:13,402 | Who's feeding you the dirt on Coco Chanel? | Who's feeding you the dirt on Coco Chanel? |
440 | 00:21:13,439 | 00:21:15,407 | A journalist never reveals her sources. | A journalist never reveals her sources. |
441 | 00:21:15,441 | 00:21:16,533 | Good thing you're not a journalist. | Good thing you're not a journalist. |
442 | 00:21:16,567 | 00:21:18,444 | You're a gossip columnist. - That is elitist! | You're a gossip columnist. - That is elitist! |
443 | 00:21:18,486 | 00:21:19,738 | I'm giving the people what they want. | I'm giving the people what they want. |
444 | 00:21:19,779 | 00:21:22,248 | By the way, is Coco really as tyrannical as she seems? | By the way, is Coco really as tyrannical as she seems? |
445 | 00:21:22,281 | 00:21:23,658 | Shouldn't you already know the answer to that | Shouldn't you already know the answer to that |
446 | 00:21:23,699 | 00:21:25,793 | before writing these damning articles about her? | before writing these damning articles about her? |
447 | 00:21:25,826 | 00:21:27,578 | Frankie, why be such a stick in the mud? Nobody likes this. | Frankie, why be such a stick in the mud? Nobody likes this. |
448 | 00:21:27,620 | 00:21:28,872 | Nobody takes my stuff seriously. | Nobody takes my stuff seriously. |
449 | 00:21:28,913 | 00:21:30,586 | It's a bunch of time-tattle. - Somebody has it out | It's a bunch of time-tattle. - Somebody has it out |
450 | 00:21:30,623 | 00:21:32,250 | for Coco and I think it's your source. | for Coco and I think it's your source. |
451 | 00:21:32,291 | 00:21:33,417 | I so wish I could help. | I so wish I could help. |
452 | 00:21:34,043 | 00:21:35,340 | Fine. - Fine. | Fine. - Fine. |
453 | 00:21:36,003 | 00:21:37,801 | I thought you would want in on the action. | I thought you would want in on the action. |
454 | 00:21:41,008 | 00:21:42,760 | I'm getting my notes from the seamstress. | I'm getting my notes from the seamstress. |
455 | 00:21:48,265 | 00:21:51,360 | So, it's one of the seamstresses who's been feeding Lipstick the dirt. | So, it's one of the seamstresses who's been feeding Lipstick the dirt. |
456 | 00:21:51,393 | 00:21:52,770 | Then it's Ruth. It has to be. | Then it's Ruth. It has to be. |
457 | 00:21:53,187 | 00:21:55,155 | Some tips that were left in her drop box. | Some tips that were left in her drop box. |
458 | 00:21:58,484 | 00:21:59,360 | What is it? | What is it? |
459 | 00:21:59,819 | 00:22:00,786 | This handwriting... | This handwriting... |
460 | 00:22:01,570 | 00:22:03,288 | I recognise it. - You do? | I recognise it. - You do? |
461 | 00:22:04,240 | 00:22:05,116 | It's Dot's. | It's Dot's. |
462 | 00:22:09,912 | 00:22:10,879 | Don't be ridiculous. | Don't be ridiculous. |
463 | 00:22:10,913 | 00:22:13,917 | I do not have the time nor the energy to be spreading petty gossip. | I do not have the time nor the energy to be spreading petty gossip. |
464 | 00:22:14,250 | 00:22:15,126 | Are you sure? | Are you sure? |
465 | 00:22:15,376 | 00:22:16,923 | Maybe you wanted to knock her down a few pegs? | Maybe you wanted to knock her down a few pegs? |
466 | 00:22:16,961 | 00:22:18,554 | SHE SCOFFS That's preposterous. | SHE SCOFFS That's preposterous. |
467 | 00:22:23,384 | 00:22:25,887 | I've known you long enough to know your own handwriting, Dot. | I've known you long enough to know your own handwriting, Dot. |
468 | 00:22:27,096 | 00:22:28,222 | What's going on, Dot? | What's going on, Dot? |
469 | 00:22:29,056 | 00:22:30,308 | SHE SIGHS | SHE SIGHS |
470 | 00:22:30,349 | 00:22:33,068 | That magazine makes her out to be some kind of grand saviour. | That magazine makes her out to be some kind of grand saviour. |
471 | 00:22:33,394 | 00:22:34,771 | The fashion world's Joan of Arc. | The fashion world's Joan of Arc. |
472 | 00:22:35,187 | 00:22:37,189 | So you wanted everyone to know the real Coco. | So you wanted everyone to know the real Coco. |
473 | 00:22:38,232 | 00:22:40,030 | You fed Lipstick the inside scoop. | You fed Lipstick the inside scoop. |
474 | 00:22:40,568 | 00:22:41,911 | But why? What's in it for you? | But why? What's in it for you? |
475 | 00:22:44,280 | 00:22:47,329 | Does it have something to do with your clothing line pitch with Mr Eaton? | Does it have something to do with your clothing line pitch with Mr Eaton? |
476 | 00:22:47,366 | 00:22:48,242 | Of course not. | Of course not. |
477 | 00:22:49,869 | 00:22:50,745 | TRUDY: Dot... | TRUDY: Dot... |
478 | 00:22:52,079 | 00:22:55,128 | I had a line of ready-to-wear dresses all set to go. | I had a line of ready-to-wear dresses all set to go. |
479 | 00:22:55,165 | 00:22:57,293 | Mr Eaton was gonna co-sign a loan for me. | Mr Eaton was gonna co-sign a loan for me. |
480 | 00:22:57,793 | 00:22:58,794 | But nothing happened. | But nothing happened. |
481 | 00:22:59,253 | 00:23:00,129 | You blame Coco? | You blame Coco? |
482 | 00:23:00,462 | 00:23:03,261 | Negotiations mysteriously fell through the moment she showed up. | Negotiations mysteriously fell through the moment she showed up. |
483 | 00:23:03,674 | 00:23:05,017 | That woman came from nothing. | That woman came from nothing. |
484 | 00:23:05,050 | 00:23:07,223 | You'd think she'd sympathise with the little people. | You'd think she'd sympathise with the little people. |
485 | 00:23:07,303 | 00:23:08,976 | And what about the shooting? The fire? | And what about the shooting? The fire? |
486 | 00:23:11,473 | 00:23:13,100 | You think I had something to do with that? | You think I had something to do with that? |
487 | 00:23:13,142 | 00:23:15,895 | Well, you were one of the last people in here before the fire started. | Well, you were one of the last people in here before the fire started. |
488 | 00:23:15,936 | 00:23:17,313 | And you could have just as easily hired | And you could have just as easily hired |
489 | 00:23:17,354 | 00:23:19,482 | the shooter as anyone else. - You know me, Trudy. | the shooter as anyone else. - You know me, Trudy. |
490 | 00:23:19,773 | 00:23:21,241 | You know I'm a God-fearing woman. | You know I'm a God-fearing woman. |
491 | 00:23:22,568 | 00:23:24,286 | Frankly, I'm offended by the accusation. | Frankly, I'm offended by the accusation. |
492 | 00:23:24,820 | 00:23:25,821 | If you'll excuse me. | If you'll excuse me. |
493 | 00:23:26,363 | 00:23:27,706 | TRUDY SIGHS | TRUDY SIGHS |
494 | 00:23:32,578 | 00:23:34,421 | I don't know, Frankie. It doesn't make sense. | I don't know, Frankie. It doesn't make sense. |
495 | 00:23:35,164 | 00:23:36,416 | Dot's line is ready-to-wear | Dot's line is ready-to-wear |
496 | 00:23:36,457 | 00:23:37,800 | and Coco's haute couture. | and Coco's haute couture. |
497 | 00:23:38,000 | 00:23:39,843 | Technically, they're not in any competition. | Technically, they're not in any competition. |
498 | 00:23:41,003 | 00:23:43,131 | So why would Coco have her line cancelled? | So why would Coco have her line cancelled? |
499 | 00:23:43,797 | 00:23:45,765 | I have no idea what you're talking about. | I have no idea what you're talking about. |
500 | 00:23:46,550 | 00:23:49,474 | Dot is convinced that you sabotaged her deal with Mr Eaton. | Dot is convinced that you sabotaged her deal with Mr Eaton. |
501 | 00:23:50,554 | 00:23:52,477 | Respectfully, why would I care? | Respectfully, why would I care? |
502 | 00:23:52,598 | 00:23:54,100 | Well, that is a very good question. | Well, that is a very good question. |
503 | 00:24:00,397 | 00:24:02,365 | For what it's worth, I believe you. | For what it's worth, I believe you. |
504 | 00:24:04,985 | 00:24:06,828 | Look, I have to consider all possibilities. | Look, I have to consider all possibilities. |
505 | 00:24:06,862 | 00:24:08,830 | It's my job. - And this is my job | It's my job. - And this is my job |
506 | 00:24:08,906 | 00:24:10,579 | which I'm not doing particularly well. | which I'm not doing particularly well. |
507 | 00:24:10,991 | 00:24:12,163 | Look at this mess! | Look at this mess! |
508 | 00:24:12,493 | 00:24:13,710 | Coco will have my head. | Coco will have my head. |
509 | 00:24:16,246 | 00:24:17,589 | Not if she never knows about it. | Not if she never knows about it. |
510 | 00:24:18,958 | 00:24:20,255 | I'll dispose of the evidence. | I'll dispose of the evidence. |
511 | 00:24:30,636 | 00:24:33,014 | Gently! That chiffon is pure silk! | Gently! That chiffon is pure silk! |
512 | 00:24:34,598 | 00:24:35,770 | SHE SIGHS | SHE SIGHS |
513 | 00:24:35,933 | 00:24:38,152 | I have barely even spoken to Mr Eaton. | I have barely even spoken to Mr Eaton. |
514 | 00:24:38,435 | 00:24:39,561 | That's Phillippe's job. | That's Phillippe's job. |
515 | 00:24:39,979 | 00:24:41,777 | If anyone cancelled anything, it was him. | If anyone cancelled anything, it was him. |
516 | 00:24:43,148 | 00:24:46,277 | Non! Non! Non, non, non, non, non! (Test pas vrai! | Non! Non! Non, non, non, non, non! (Test pas vrai! |
517 | 00:24:46,318 | 00:24:47,820 | Frankie. You might want to see this. | Frankie. You might want to see this. |
518 | 00:24:51,156 | 00:24:53,500 | FRANKIE: So, this is what's left of Coco's burnt dresses? | FRANKIE: So, this is what's left of Coco's burnt dresses? |
519 | 00:24:53,534 | 00:24:55,036 | TRUDY: What's left of something, anyway. | TRUDY: What's left of something, anyway. |
520 | 00:24:55,369 | 00:24:56,586 | The rule to Coco's dresses | The rule to Coco's dresses |
521 | 00:24:56,620 | 00:24:59,123 | is ten identical stitches per inch. | is ten identical stitches per inch. |
522 | 00:24:59,164 | 00:25:00,131 | But look at this. | But look at this. |
523 | 00:25:01,625 | 00:25:02,797 | It looks pretty close to me. | It looks pretty close to me. |
524 | 00:25:03,585 | 00:25:04,928 | I've seen this woman in action. | I've seen this woman in action. |
525 | 00:25:04,962 | 00:25:06,259 | "Pretty close" doesn't cut it. | "Pretty close" doesn't cut it. |
526 | 00:25:07,256 | 00:25:10,601 | I don't think these are Coco's dresses. I think they're imitations. | I don't think these are Coco's dresses. I think they're imitations. |
527 | 00:25:11,510 | 00:25:14,935 | OK, why don't you take these swatches to Flo, see if she can confirm that they're fake. | OK, why don't you take these swatches to Flo, see if she can confirm that they're fake. |
528 | 00:25:14,972 | 00:25:15,848 | OK. | OK. |
529 | 00:25:20,102 | 00:25:20,978 | What did she find? | What did she find? |
530 | 00:25:21,603 | 00:25:23,321 | If somethings going on in my atelier | If somethings going on in my atelier |
531 | 00:25:23,355 | 00:25:24,527 | I demand to know about it! | I demand to know about it! |
532 | 00:25:24,565 | 00:25:26,488 | There's nothing to report. At least not yet. | There's nothing to report. At least not yet. |
533 | 00:25:26,817 | 00:25:28,819 | Then why was your partner rushing out so quickly? | Then why was your partner rushing out so quickly? |
534 | 00:25:28,861 | 00:25:31,990 | Well, she's following up on a lead, but as soon as we have anything concrete | Well, she's following up on a lead, but as soon as we have anything concrete |
535 | 00:25:32,031 | 00:25:33,248 | you'll be the first to know. | you'll be the first to know. |
536 | 00:25:35,117 | 00:25:36,619 | I hate feeling like this. | I hate feeling like this. |
537 | 00:25:38,120 | 00:25:38,996 | I get it. | I get it. |
538 | 00:25:40,039 | 00:25:41,382 | You're used to being in control. | You're used to being in control. |
539 | 00:25:41,623 | 00:25:43,341 | This is unsettling. | This is unsettling. |
540 | 00:25:44,668 | 00:25:46,511 | It's not just the loss of control, Frankie. | It's not just the loss of control, Frankie. |
541 | 00:25:48,547 | 00:25:50,595 | Would it shock you terribly to hear me say... | Would it shock you terribly to hear me say... |
542 | 00:25:51,842 | 00:25:53,185 | I'm a little bit afraid? | I'm a little bit afraid? |
543 | 00:25:54,678 | 00:25:56,646 | It would shock rne more to hear if you weren't' | It would shock rne more to hear if you weren't' |
544 | 00:25:56,972 | 00:25:58,645 | Everybody thinks I'm fearless | Everybody thinks I'm fearless |
545 | 00:25:59,683 | 00:26:00,684 | but don't be fooled. | but don't be fooled. |
546 | 00:26:00,976 | 00:26:02,603 | Fear can easily be disguised. | Fear can easily be disguised. |
547 | 00:26:03,020 | 00:26:05,398 | All it takes is a pretty dress and a simple hat. | All it takes is a pretty dress and a simple hat. |
548 | 00:26:05,814 | 00:26:07,908 | Perhaps it doesn't always need to be disguised. | Perhaps it doesn't always need to be disguised. |
549 | 00:26:08,400 | 00:26:09,652 | Never show weakness. | Never show weakness. |
550 | 00:26:10,819 | 00:26:12,492 | It's always been my survival technique. | It's always been my survival technique. |
551 | 00:26:12,863 | 00:26:14,865 | And are you starting to question its effectiveness? | And are you starting to question its effectiveness? |
552 | 00:26:17,910 | 00:26:18,786 | Possibly. | Possibly. |
553 | 00:26:20,412 | 00:26:22,005 | I'm gonna get to the bottom of this, Coco. | I'm gonna get to the bottom of this, Coco. |
554 | 00:26:23,040 | 00:26:24,007 | You have my word. | You have my word. |
555 | 00:26:25,250 | 00:26:26,467 | I expect no less. | I expect no less. |
556 | 00:26:30,297 | 00:26:31,970 | FLO: Yep, there's no doubt about it. | FLO: Yep, there's no doubt about it. |
557 | 00:26:32,341 | 00:26:34,469 | I'm definitely seeing both flat-twisted ribbons | I'm definitely seeing both flat-twisted ribbons |
558 | 00:26:34,510 | 00:26:37,013 | and scaly corkscrew patterns on this swatch. | and scaly corkscrew patterns on this swatch. |
559 | 00:26:37,096 | 00:26:38,348 | It's a blended fabric. | It's a blended fabric. |
560 | 00:26:38,889 | 00:26:40,232 | Did the dress flare up quickly? | Did the dress flare up quickly? |
561 | 00:26:40,265 | 00:26:42,142 | Well, one minute, it's hanging neatly | Well, one minute, it's hanging neatly |
562 | 00:26:42,184 | 00:26:44,312 | and then the next, the entire row went ablaze. | and then the next, the entire row went ablaze. |
563 | 00:26:45,104 | 00:26:46,151 | As I suspected. | As I suspected. |
564 | 00:26:46,605 | 00:26:47,697 | It's a wool-cotton blend. | It's a wool-cotton blend. |
565 | 00:26:47,940 | 00:26:50,159 | Wool burns slowly, but it's quite difficult to ignite | Wool burns slowly, but it's quite difficult to ignite |
566 | 00:26:50,192 | 00:26:52,286 | so if there were any real flames, it was from the cotton. | so if there were any real flames, it was from the cotton. |
567 | 00:26:52,319 | 00:26:53,286 | OK, well, one thing's for sure | OK, well, one thing's for sure |
568 | 00:26:53,320 | 00:26:56,244 | Coco Chanel's real dresses were not made of blended fabric. | Coco Chanel's real dresses were not made of blended fabric. |
569 | 00:26:56,365 | 00:26:58,459 | She's a 100% wool jersey type of lady. | She's a 100% wool jersey type of lady. |
570 | 00:26:59,785 | 00:27:00,707 | That's a type now? | That's a type now? |
571 | 00:27:00,869 | 00:27:01,745 | Mm-hmm. | Mm-hmm. |
572 | 00:27:05,165 | 00:27:09,341 | So, why would someone burn fake dresses and steal Coco's originals? | So, why would someone burn fake dresses and steal Coco's originals? |
573 | 00:27:09,878 | 00:27:10,754 | To sell them? | To sell them? |
574 | 00:27:11,213 | 00:27:13,215 | That seems like an awful lot of trouble to go to | That seems like an awful lot of trouble to go to |
575 | 00:27:13,257 | 00:27:15,180 | for whatever a handful of dresses might be worth. | for whatever a handful of dresses might be worth. |
576 | 00:27:15,217 | 00:27:18,346 | Yeah, well, there's a real market for high fashion at low prices. | Yeah, well, there's a real market for high fashion at low prices. |
577 | 00:27:18,387 | 00:27:21,140 | So, someone stole them to copy the pattern | So, someone stole them to copy the pattern |
578 | 00:27:21,181 | 00:27:22,683 | to make cheap Chanel knock-offs? | to make cheap Chanel knock-offs? |
579 | 00:27:22,724 | 00:27:24,852 | I know a lot of gals who would kill for a Chanel dress | I know a lot of gals who would kill for a Chanel dress |
580 | 00:27:24,893 | 00:27:25,940 | even if it was a knock-off. | even if it was a knock-off. |
581 | 00:27:26,270 | 00:27:28,648 | Wouldn't those dresses fall in the ready-to-wear category? | Wouldn't those dresses fall in the ready-to-wear category? |
582 | 00:27:28,856 | 00:27:31,530 | Yeah. Dot's line would have stood in direct competition to that. | Yeah. Dot's line would have stood in direct competition to that. |
583 | 00:27:32,442 | 00:27:34,444 | So maybe Phillippe had it cancelled | So maybe Phillippe had it cancelled |
584 | 00:27:34,903 | 00:27:36,655 | to knock off Coco's dresses | to knock off Coco's dresses |
585 | 00:27:36,697 | 00:27:38,165 | so he could sell them to Eaton's? | so he could sell them to Eaton's? |
586 | 00:27:39,032 | 00:27:39,908 | It's a theory. | It's a theory. |
587 | 00:27:39,992 | 00:27:40,993 | But how do we prove it? | But how do we prove it? |
588 | 00:27:42,119 | 00:27:43,041 | I have an idea. | I have an idea. |
589 | 00:27:46,707 | 00:27:47,583 | Gin. | Gin. |
590 | 00:27:49,626 | 00:27:50,923 | Cheater. You're a cheater. | Cheater. You're a cheater. |
591 | 00:27:51,128 | 00:27:52,345 | SHE SCOFFS | SHE SCOFFS |
592 | 00:28:02,723 | 00:28:05,067 | The poor sap bought into the story hook, line and sinker | The poor sap bought into the story hook, line and sinker |
593 | 00:28:05,100 | 00:28:08,354 | contacted "Ambrosia" for a meeting almost as soon as the paper hit the stands. | contacted "Ambrosia" for a meeting almost as soon as the paper hit the stands. |
594 | 00:28:08,395 | 00:28:11,069 | I will admit this Lipstick gig of yours is proving useful. | I will admit this Lipstick gig of yours is proving useful. |
595 | 00:28:11,607 | 00:28:13,826 | What, your mother's good for something after all? | What, your mother's good for something after all? |
596 | 00:28:13,859 | 00:28:14,951 | Don't let it go to your head. | Don't let it go to your head. |
597 | 00:28:14,985 | 00:28:17,204 | With you around, how could I possibly? Alright. | With you around, how could I possibly? Alright. |
598 | 00:28:17,446 | 00:28:19,369 | I'm going in. It's show time! | I'm going in. It's show time! |
599 | 00:28:19,406 | 00:28:21,408 | Nora. About your accent... | Nora. About your accent... |
600 | 00:28:21,617 | 00:28:23,585 | What? - Mains c'est mieux. | What? - Mains c'est mieux. |
601 | 00:28:23,619 | 00:28:25,292 | No comprendo. - Less is more. | No comprendo. - Less is more. |
602 | 00:28:25,871 | 00:28:27,293 | Oh, aren't you the expert? | Oh, aren't you the expert? |
603 | 00:28:27,331 | 00:28:29,004 | Thanks for the tip, Gloria Swanson. | Thanks for the tip, Gloria Swanson. |
604 | 00:28:37,966 | 00:28:39,309 | Thank you, Sergeant. | Thank you, Sergeant. |
605 | 00:28:40,260 | 00:28:42,604 | Come with me. There's something I would like your opinion on. | Come with me. There's something I would like your opinion on. |
606 | 00:28:42,638 | 00:28:44,891 | It happened last week. a little perplexing to me. | It happened last week. a little perplexing to me. |
607 | 00:28:59,196 | 00:29:01,665 | Oh, Detective Greyson. What are you doing here? | Oh, Detective Greyson. What are you doing here? |
608 | 00:29:01,698 | 00:29:03,325 | That's my desk. What are you doing here? | That's my desk. What are you doing here? |
609 | 00:29:03,951 | 00:29:07,330 | Well, I just received a rather troubling call | Well, I just received a rather troubling call |
610 | 00:29:07,371 | 00:29:09,123 | from one of my fellow morality officers. | from one of my fellow morality officers. |
611 | 00:29:09,164 | 00:29:11,007 | Really? - How troubling, you might ask? | Really? - How troubling, you might ask? |
612 | 00:29:11,375 | 00:29:12,672 | Well... - You're gonna tell me. | Well... - You're gonna tell me. |
613 | 00:29:12,709 | 00:29:16,213 | It seems that she was approaching a rather questionable individual | It seems that she was approaching a rather questionable individual |
614 | 00:29:16,255 | 00:29:18,553 | when the reprobate ran off at full speed. | when the reprobate ran off at full speed. |
615 | 00:29:18,590 | 00:29:19,682 | So, are you saying to me-- | So, are you saying to me-- |
616 | 00:29:19,716 | 00:29:22,560 | That someone who runs from a morality officer is someone with something to hide? | That someone who runs from a morality officer is someone with something to hide? |
617 | 00:29:22,594 | 00:29:24,847 | Well, yes, that's exactly what I'm saying. | Well, yes, that's exactly what I'm saying. |
618 | 00:29:25,430 | 00:29:26,306 | Officer Shaw-- - So... | Officer Shaw-- - So... |
619 | 00:29:26,348 | 00:29:27,645 | I offered to see if I could match | I offered to see if I could match |
620 | 00:29:27,683 | 00:29:28,935 | her visual description... - Officer. | her visual description... - Officer. |
621 | 00:29:28,976 | 00:29:31,479 | With one of our mug shot photos. | With one of our mug shot photos. |
622 | 00:29:31,520 | 00:29:32,692 | That book is reserved for-- | That book is reserved for-- |
623 | 00:29:32,729 | 00:29:34,948 | Because I, for one, will not stand to see one of my sisters | Because I, for one, will not stand to see one of my sisters |
624 | 00:29:34,982 | 00:29:36,325 | so callously disrespected. | so callously disrespected. |
625 | 00:29:36,358 | 00:29:37,735 | HE SIGHS Take the book. | HE SIGHS Take the book. |
626 | 00:29:38,860 | 00:29:41,409 | Just make sure that it lands back on my desk. | Just make sure that it lands back on my desk. |
627 | 00:29:46,493 | 00:29:48,791 | PHILLIPPE: Thank you for agreeing to meet with me, Madame Rose. | PHILLIPPE: Thank you for agreeing to meet with me, Madame Rose. |
628 | 00:29:49,204 | 00:29:50,797 | Please, call rne Ambrosia. | Please, call rne Ambrosia. |
629 | 00:29:56,461 | 00:29:57,337 | May I? | May I? |
630 | 00:29:58,046 | 00:29:58,922 | Ah, oui! | Ah, oui! |
631 | 00:29:59,840 | 00:30:03,014 | This prohibition business is absolutely barbaric. | This prohibition business is absolutely barbaric. |
632 | 00:30:03,302 | 00:30:04,804 | I couldn't agree more. | I couldn't agree more. |
633 | 00:30:05,846 | 00:30:07,393 | When I read about you in this paper | When I read about you in this paper |
634 | 00:30:07,431 | 00:30:08,307 | I was struck. | I was struck. |
635 | 00:30:08,348 | 00:30:10,851 | Your ideas about the future of fashion were spot on. | Your ideas about the future of fashion were spot on. |
636 | 00:30:11,018 | 00:30:12,440 | Well, I stand by every word. | Well, I stand by every word. |
637 | 00:30:12,936 | 00:30:15,530 | In the old days, only the elite were worried about fashion | In the old days, only the elite were worried about fashion |
638 | 00:30:15,564 | 00:30:16,565 | but times are changing. | but times are changing. |
639 | 00:30:16,606 | 00:30:18,950 | It's no different in Paris. - Yeah, all these new women | It's no different in Paris. - Yeah, all these new women |
640 | 00:30:18,984 | 00:30:20,110 | they wanna dress like Coco Chanel | they wanna dress like Coco Chanel |
641 | 00:30:20,152 | 00:30:21,870 | but without breaking the bank, and who can blame 'em? | but without breaking the bank, and who can blame 'em? |
642 | 00:30:21,903 | 00:30:24,452 | Yes. It is a time for a change in the world of fashion. | Yes. It is a time for a change in the world of fashion. |
643 | 00:30:24,489 | 00:30:26,457 | Oh, I couldn't agree more, Phillippe. | Oh, I couldn't agree more, Phillippe. |
644 | 00:30:26,867 | 00:30:29,211 | There's a wave a-coming, and I intend to catch it. | There's a wave a-coming, and I intend to catch it. |
645 | 00:30:29,328 | 00:30:31,797 | In fact, two designers have just requested meetings with me | In fact, two designers have just requested meetings with me |
646 | 00:30:31,830 | 00:30:33,423 | after being equally struck by my words. | after being equally struck by my words. |
647 | 00:30:33,457 | 00:30:35,380 | Is that so? - Yeah, a couple of Montrealers. | Is that so? - Yeah, a couple of Montrealers. |
648 | 00:30:35,417 | 00:30:39,217 | I mean, I was hoping to keep the trip brief but it might just be worth the detour. | I mean, I was hoping to keep the trip brief but it might just be worth the detour. |
649 | 00:30:40,380 | 00:30:41,256 | Unless... | Unless... |
650 | 00:30:43,175 | 00:30:44,097 | Unless? | Unless? |
651 | 00:30:47,846 | 00:30:49,894 | Meet me at 8 o'clock tomorrow morning. | Meet me at 8 o'clock tomorrow morning. |
652 | 00:30:54,436 | 00:30:55,653 | Au reservoir, monsieur. | Au reservoir, monsieur. |
653 | 00:30:56,104 | 00:30:56,980 | Mademoiselle. | Mademoiselle. |
654 | 00:31:04,780 | 00:31:06,498 | Like taking candy from a baby. | Like taking candy from a baby. |
655 | 00:31:06,823 | 00:31:08,700 | Didn't bat an eye at my accent either. | Didn't bat an eye at my accent either. |
656 | 00:31:09,326 | 00:31:11,545 | He wants to show us some merchandise first thing in the morning. | He wants to show us some merchandise first thing in the morning. |
657 | 00:31:11,578 | 00:31:13,376 | I'm not waiting 'til morning. - Hey, wait! You owe me! | I'm not waiting 'til morning. - Hey, wait! You owe me! |
658 | 00:31:13,413 | 00:31:15,666 | These performances don't come cheap, you know, I'm exhausted. | These performances don't come cheap, you know, I'm exhausted. |
659 | 00:31:16,416 | 00:31:17,508 | SHE SIGHS | SHE SIGHS |
660 | 00:31:26,510 | 00:31:27,807 | Ready? Go. | Ready? Go. |
661 | 00:31:31,598 | 00:31:32,895 | LOCK CLICKS | LOCK CLICKS |
662 | 00:31:33,433 | 00:31:35,185 | Five and a half seconds! - Still got it. | Five and a half seconds! - Still got it. |
663 | 00:31:35,227 | 00:31:36,103 | TRUDY CHUCKLES | TRUDY CHUCKLES |
664 | 00:31:59,167 | 00:32:00,214 | This look familiar? | This look familiar? |
665 | 00:32:01,294 | 00:32:02,466 | Almost as familiar as these. | Almost as familiar as these. |
666 | 00:32:03,463 | 00:32:04,931 | These are Coco's originals. | These are Coco's originals. |
667 | 00:32:05,215 | 00:32:06,842 | It's unmistakable. You were right. | It's unmistakable. You were right. |
668 | 00:32:07,342 | 00:32:08,969 | So, Phillippe was on to something. | So, Phillippe was on to something. |
669 | 00:32:09,428 | 00:32:12,523 | I mean, these knock-offs are practically identical to the originals. | I mean, these knock-offs are practically identical to the originals. |
670 | 00:32:12,889 | 00:32:14,106 | The devil's in the details. | The devil's in the details. |
671 | 00:32:16,309 | 00:32:17,185 | What are you doing? | What are you doing? |
672 | 00:32:17,978 | 00:32:19,275 | I owe someone a payment. | I owe someone a payment. |
673 | 00:32:19,312 | 00:32:20,734 | A finder's fee for Ambrosia Rose. | A finder's fee for Ambrosia Rose. |
674 | 00:32:22,315 | 00:32:25,444 | So, Phillippe stole Coeds patterns to create a line of knock-offs. | So, Phillippe stole Coeds patterns to create a line of knock-offs. |
675 | 00:32:25,735 | 00:32:27,157 | Doesn't he know what that would do to her? | Doesn't he know what that would do to her? |
676 | 00:32:27,737 | 00:32:29,159 | Strange way to treat your lover. | Strange way to treat your lover. |
677 | 00:32:29,614 | 00:32:31,457 | Even more strange to try and kill her. | Even more strange to try and kill her. |
678 | 00:32:33,785 | 00:32:36,538 | Phillippe? I don't understand. He loves me. | Phillippe? I don't understand. He loves me. |
679 | 00:32:36,913 | 00:32:39,257 | Well, love can make people do crazy things. | Well, love can make people do crazy things. |
680 | 00:32:39,416 | 00:32:42,010 | Frankie... I've looked everywhere. | Frankie... I've looked everywhere. |
681 | 00:32:42,252 | 00:32:43,879 | Phillippe's gone. - Le salaud! | Phillippe's gone. - Le salaud! |
682 | 00:32:44,880 | 00:32:46,097 | I'll deal with Phillippe later. | I'll deal with Phillippe later. |
683 | 00:32:46,131 | 00:32:47,883 | I've got a fashion show to prepare for. | I've got a fashion show to prepare for. |
684 | 00:32:48,467 | 00:32:50,265 | With my original dresses, thanks to you. | With my original dresses, thanks to you. |
685 | 00:32:50,677 | 00:32:51,849 | That is a bad idea. | That is a bad idea. |
686 | 00:32:54,347 | 00:32:55,223 | FRANKIE: Coco! | FRANKIE: Coco! |
687 | 00:32:56,475 | 00:32:58,273 | Bad idea or not, it's happening! | Bad idea or not, it's happening! |
688 | 00:33:01,271 | 00:33:02,363 | Will it never end? | Will it never end? |
689 | 00:33:03,857 | 00:33:05,734 | "Leave town. Final warning." | "Leave town. Final warning." |
690 | 00:33:06,693 | 00:33:08,195 | Are you sure about going on with the show? | Are you sure about going on with the show? |
691 | 00:33:11,781 | 00:33:13,454 | I've never caved to pressure before | I've never caved to pressure before |
692 | 00:33:13,617 | 00:33:15,210 | and I'm not about to start now. | and I'm not about to start now. |
693 | 00:33:16,203 | 00:33:17,329 | SHE SIGHS | SHE SIGHS |
694 | 00:33:17,370 | 00:33:20,544 | Well, there's only one way that I'm letting you go out onto that stage. | Well, there's only one way that I'm letting you go out onto that stage. |
695 | 00:33:20,624 | 00:33:23,252 | Mm! Stop twitching. I need to take the shoulders in. | Mm! Stop twitching. I need to take the shoulders in. |
696 | 00:33:23,502 | 00:33:25,721 | Keep your eyes peeled for Phillippe or the shooter. | Keep your eyes peeled for Phillippe or the shooter. |
697 | 00:33:25,754 | 00:33:27,802 | The flower delivery man was tall, lanky. | The flower delivery man was tall, lanky. |
698 | 00:33:27,839 | 00:33:29,807 | He had mousy-brown hair. | He had mousy-brown hair. |
699 | 00:33:30,008 | 00:33:32,431 | Your posture, Frankie, is absolutely abysmal! | Your posture, Frankie, is absolutely abysmal! |
700 | 00:33:32,719 | 00:33:34,847 | Pour L'amour de Dieu, have some self-respect. | Pour L'amour de Dieu, have some self-respect. |
701 | 00:33:35,263 | 00:33:37,186 | Shoulders back! Chin up! | Shoulders back! Chin up! |
702 | 00:33:37,224 | 00:33:38,851 | Ow! - Oh, uh, sorry. | Ow! - Oh, uh, sorry. |
703 | 00:33:39,726 | 00:33:41,148 | Are you sure this is a good idea? | Are you sure this is a good idea? |
704 | 00:33:41,811 | 00:33:44,109 | If anything happens to Coco, I'll be right there. | If anything happens to Coco, I'll be right there. |
705 | 00:33:44,439 | 00:33:46,692 | Raise that hemline! It's not a parade of nuns! | Raise that hemline! It's not a parade of nuns! |
706 | 00:33:47,817 | 00:33:49,660 | Why do I have a bad feeling about this? | Why do I have a bad feeling about this? |
707 | 00:33:56,952 | 00:34:00,001 | No. Hmm... no. | No. Hmm... no. |
708 | 00:34:00,247 | 00:34:01,123 | No. | No. |
709 | 00:34:09,839 | 00:34:10,715 | Hmm... | Hmm... |
710 | 00:34:14,469 | 00:34:15,686 | You still at it, Shaw? | You still at it, Shaw? |
711 | 00:34:17,931 | 00:34:20,354 | Oh. - Must say that I admire your dedication. | Oh. - Must say that I admire your dedication. |
712 | 00:34:21,768 | 00:34:22,644 | Thank you. | Thank you. |
713 | 00:34:23,144 | 00:34:26,739 | We can't have anyone getting away with any morally questionable pursuits, can we? | We can't have anyone getting away with any morally questionable pursuits, can we? |
714 | 00:34:27,065 | 00:34:28,282 | No, sir, we cannot. | No, sir, we cannot. |
715 | 00:34:28,358 | 00:34:29,701 | No, we cannot. | No, we cannot. |
716 | 00:34:30,402 | 00:34:31,449 | What do you say, boys? | What do you say, boys? |
717 | 00:34:31,945 | 00:34:34,118 | Who's up for a quick trip to Chinatown? I'm parched. | Who's up for a quick trip to Chinatown? I'm parched. |
718 | 00:34:36,533 | 00:34:37,534 | MAN: Come on, let's go. | MAN: Come on, let's go. |
719 | 00:34:39,953 | 00:34:40,829 | MAN: See you tomorrow. | MAN: See you tomorrow. |
720 | 00:34:41,288 | 00:34:42,335 | MARY: Hmm, no. | MARY: Hmm, no. |
721 | 00:34:46,543 | 00:34:48,796 | Hello, Mr Flower Delivery Man. | Hello, Mr Flower Delivery Man. |
722 | 00:34:50,797 | 00:34:52,970 | SWING MUSIC PLAYS | SWING MUSIC PLAYS |
723 | 00:35:27,626 | 00:35:29,720 | The moment you step onto that stage, Frankie | The moment you step onto that stage, Frankie |
724 | 00:35:29,836 | 00:35:30,837 | you're in my world. | you're in my world. |
725 | 00:35:30,879 | 00:35:33,007 | I understand but there's still-- - The hair. Tame it. | I understand but there's still-- - The hair. Tame it. |
726 | 00:35:34,633 | 00:35:37,557 | Never forget, you're modelling an original Chanel. | Never forget, you're modelling an original Chanel. |
727 | 00:36:42,826 | 00:36:44,419 | APPLAUSE | APPLAUSE |
728 | 00:36:57,507 | 00:36:58,383 | MAN: Marvellous! | MAN: Marvellous! |
729 | 00:36:59,426 | 00:37:00,848 | AUDIENCE CHEERS | AUDIENCE CHEERS |
730 | 00:37:09,018 | 00:37:09,985 | FRANKIE GASPS | FRANKIE GASPS |
731 | 00:37:10,812 | 00:37:12,405 | GUNSHOT - CROWD SCREAMS | GUNSHOT - CROWD SCREAMS |
732 | 00:37:15,692 | 00:37:16,659 | Are you OK? | Are you OK? |
733 | 00:37:18,611 | 00:37:19,828 | It's just paint. | It's just paint. |
734 | 00:37:19,863 | 00:37:21,615 | What? - We have to get Coco out of here! | What? - We have to get Coco out of here! |
735 | 00:37:22,532 | 00:37:25,581 | Jersey! A flexible and unrestrictive fabric | Jersey! A flexible and unrestrictive fabric |
736 | 00:37:25,618 | 00:37:26,835 | for modern women on the move... | for modern women on the move... |
737 | 00:37:30,123 | 00:37:31,591 | Could it have been Ruth all along? | Could it have been Ruth all along? |
738 | 00:37:31,833 | 00:37:33,676 | You don't follow up a bullet with paint. | You don't follow up a bullet with paint. |
739 | 00:37:33,710 | 00:37:35,132 | Frankie! Oh... | Frankie! Oh... |
740 | 00:37:35,170 | 00:37:36,467 | There you are! I've... | There you are! I've... |
741 | 00:37:37,046 | 00:37:42,268 | Oh. Oh, Coco, you really have done some revolutionary things with fashion. | Oh. Oh, Coco, you really have done some revolutionary things with fashion. |
742 | 00:37:42,302 | 00:37:43,599 | Mary, you were saying. | Mary, you were saying. |
743 | 00:37:44,304 | 00:37:45,931 | Uh, our flower man! | Uh, our flower man! |
744 | 00:37:46,389 | 00:37:47,311 | Unsurprisingly... | Unsurprisingly... |
745 | 00:37:47,348 | 00:37:49,316 | he does have several misdemeanours on his record. | he does have several misdemeanours on his record. |
746 | 00:37:49,350 | 00:37:50,852 | His name is Silas Baker. | His name is Silas Baker. |
747 | 00:37:50,894 | 00:37:54,865 | He came here from England after the war where he served in the 23rd Division | He came here from England after the war where he served in the 23rd Division |
748 | 00:37:55,148 | 00:37:57,617 | which I thought was interesting because my lucky number | which I thought was interesting because my lucky number |
749 | 00:37:57,650 | 00:37:59,948 | is 20-- - Wait. 23rd? Are you sure? | is 20-- - Wait. 23rd? Are you sure? |
750 | 00:38:00,487 | 00:38:01,704 | Yes, I'm sure I'm sure. | Yes, I'm sure I'm sure. |
751 | 00:38:01,738 | 00:38:03,661 | The 23rd Division was Edmund's. | The 23rd Division was Edmund's. |
752 | 00:38:03,865 | 00:38:05,162 | Edmund hired the shooter! | Edmund hired the shooter! |
753 | 00:38:06,201 | 00:38:07,077 | Where is Edmund? | Where is Edmund? |
754 | 00:38:08,536 | 00:38:09,537 | Where's Coco? | Where's Coco? |
755 | 00:38:10,830 | 00:38:12,173 | Go'. - Well. go! | Go'. - Well. go! |
756 | 00:38:13,750 | 00:38:15,297 | EDMUND: He pulled a gun on me first! | EDMUND: He pulled a gun on me first! |
757 | 00:38:15,335 | 00:38:16,712 | I was simply defending myself! | I was simply defending myself! |
758 | 00:38:16,920 | 00:38:19,969 | Like I've been defending myself against your little mind games for years! | Like I've been defending myself against your little mind games for years! |
759 | 00:38:20,006 | 00:38:21,223 | Have you gone crazy? | Have you gone crazy? |
760 | 00:38:22,133 | 00:38:25,307 | Gentlemen. I'm sure we can resolve this without guns. | Gentlemen. I'm sure we can resolve this without guns. |
761 | 00:38:25,470 | 00:38:27,063 | A little late for that, wouldn't you say? | A little late for that, wouldn't you say? |
762 | 00:38:27,472 | 00:38:29,770 | Coco... time to choose. | Coco... time to choose. |
763 | 00:38:30,350 | 00:38:31,226 | Please, Edmund! | Please, Edmund! |
764 | 00:38:32,519 | 00:38:33,645 | Phillippe, fair quelque chose! | Phillippe, fair quelque chose! |
765 | 00:38:35,230 | 00:38:37,278 | ll a raison. lt's enough! | ll a raison. lt's enough! |
766 | 00:38:37,524 | 00:38:40,152 | Look. you're both angry, but this isn't what you want. | Look. you're both angry, but this isn't what you want. |
767 | 00:38:40,401 | 00:38:41,277 | Stay out of this! | Stay out of this! |
768 | 00:38:44,572 | 00:38:47,200 | Phillippe, you thought Coco was gonna leave you | Phillippe, you thought Coco was gonna leave you |
769 | 00:38:47,242 | 00:38:49,916 | so you stole her dresses to try and ruin her. | so you stole her dresses to try and ruin her. |
770 | 00:38:49,953 | 00:38:51,330 | Non! Not Coco! | Non! Not Coco! |
771 | 00:38:51,788 | 00:38:54,007 | It was Edmund's investment I was trying to ruin! | It was Edmund's investment I was trying to ruin! |
772 | 00:38:54,040 | 00:38:56,293 | So it was you? You bastard! | So it was you? You bastard! |
773 | 00:38:56,334 | 00:38:59,884 | Edmund, you hired Silas Baker to take a shot at Coco. | Edmund, you hired Silas Baker to take a shot at Coco. |
774 | 00:38:59,963 | 00:39:03,092 | That bullet was never meant for Coco! It was intended for Phillippe! | That bullet was never meant for Coco! It was intended for Phillippe! |
775 | 00:39:03,132 | 00:39:04,884 | Well, take your shot, I dare you! | Well, take your shot, I dare you! |
776 | 00:39:04,926 | 00:39:05,802 | Stop in | Stop in |
777 | 00:39:06,094 | 00:39:08,017 | You two have been after each other this whole time. | You two have been after each other this whole time. |
778 | 00:39:08,471 | 00:39:11,145 | We were all having so much fun! Why has it come to this? | We were all having so much fun! Why has it come to this? |
779 | 00:39:11,516 | 00:39:14,065 | Like I told you. jealousy can be dangerous. | Like I told you. jealousy can be dangerous. |
780 | 00:39:15,728 | 00:39:18,948 | You said yourselves. all you want is to make Coco happy. | You said yourselves. all you want is to make Coco happy. |
781 | 00:39:19,524 | 00:39:21,777 | And for that, it seems she needs both of you. | And for that, it seems she needs both of you. |
782 | 00:39:21,818 | 00:39:23,866 | For now, perhaps. But how much longer? | For now, perhaps. But how much longer? |
783 | 00:39:24,279 | 00:39:26,873 | FRANKIE: Your insecurities are complicating something so simple. | FRANKIE: Your insecurities are complicating something so simple. |
784 | 00:39:27,282 | 00:39:29,705 | You don't see that the only person you're hurting | You don't see that the only person you're hurting |
785 | 00:39:29,742 | 00:39:31,710 | is the one person you both claim to love | is the one person you both claim to love |
786 | 00:39:32,745 | 00:39:33,621 | Coco. | Coco. |
787 | 00:39:34,622 | 00:39:35,839 | SHE WHISPERS: You take Edmund. | SHE WHISPERS: You take Edmund. |
788 | 00:39:42,046 | 00:39:43,093 | What have I become? | What have I become? |
789 | 00:39:43,506 | 00:39:47,227 | Coco, everything I did, I did to win your affection. | Coco, everything I did, I did to win your affection. |
790 | 00:39:50,096 | 00:39:51,769 | What do you wanna do with the two of them? | What do you wanna do with the two of them? |
791 | 00:39:57,228 | 00:39:58,229 | Keep them both. | Keep them both. |
792 | 00:39:59,397 | 00:40:00,774 | Coco Chanel has work to do. | Coco Chanel has work to do. |
793 | 00:40:07,697 | 00:40:08,869 | FRANKIE: ls it coming out at all? | FRANKIE: ls it coming out at all? |
794 | 00:40:08,907 | 00:40:10,705 | Believe me, you're making it worse. | Believe me, you're making it worse. |
795 | 00:40:10,867 | 00:40:12,915 | That dress is the real victim in all this. | That dress is the real victim in all this. |
796 | 00:40:13,620 | 00:40:14,872 | Thanks to you, Frankie | Thanks to you, Frankie |
797 | 00:40:15,246 | 00:40:16,839 | I've made a life-changing decision. | I've made a life-changing decision. |
798 | 00:40:17,916 | 00:40:18,792 | And what's that? | And what's that? |
799 | 00:40:19,918 | 00:40:22,967 | I never again want to weigh more heavily on a man than a bird. | I never again want to weigh more heavily on a man than a bird. |
800 | 00:40:23,630 | 00:40:25,928 | Miss Chanel, I have to come clean. | Miss Chanel, I have to come clean. |
801 | 00:40:26,591 | 00:40:28,889 | I was the one feeding Lipstick all that filthy gossip. | I was the one feeding Lipstick all that filthy gossip. |
802 | 00:40:28,927 | 00:40:29,974 | I'm so ashamed. | I'm so ashamed. |
803 | 00:40:31,679 | 00:40:32,601 | So, it was you? | So, it was you? |
804 | 00:40:36,309 | 00:40:39,358 | Best free publicity I've had in years. | Best free publicity I've had in years. |
805 | 00:40:39,896 | 00:40:41,113 | How can I possibly thank you? | How can I possibly thank you? |
806 | 00:40:41,439 | 00:40:43,862 | Oh! Well, how about you talk to Mr Eaton | Oh! Well, how about you talk to Mr Eaton |
807 | 00:40:43,900 | 00:40:45,243 | regarding Dot's line of dresses? | regarding Dot's line of dresses? |
808 | 00:40:46,110 | 00:40:47,578 | I'm wearing one of hers right now. | I'm wearing one of hers right now. |
809 | 00:40:48,613 | 00:40:50,832 | The waistband is half an inch too high | The waistband is half an inch too high |
810 | 00:40:50,865 | 00:40:52,913 | but I suppose that's a simple fix. | but I suppose that's a simple fix. |
811 | 00:40:54,285 | 00:40:55,582 | Consider my word put in. | Consider my word put in. |
812 | 00:40:55,912 | 00:40:58,791 | Really? I couldn't possibly-- - Let's go, Dot | Really? I couldn't possibly-- - Let's go, Dot |
813 | 00:40:58,831 | 00:41:00,424 | before you say something you'll regret. | before you say something you'll regret. |
814 | 00:41:00,583 | 00:41:02,051 | DOT AND TRUDY GIGGLE | DOT AND TRUDY GIGGLE |
815 | 00:41:03,795 | 00:41:06,890 | I'm afraid you're gonna go back to Paris one dress short. | I'm afraid you're gonna go back to Paris one dress short. |
816 | 00:41:07,131 | 00:41:09,930 | I tried to save it, but it looks like I've turned your little dress | I tried to save it, but it looks like I've turned your little dress |
817 | 00:41:09,968 | 00:41:12,391 | into a little black dress. | into a little black dress. |
818 | 00:41:13,096 | 00:41:14,188 | I'm afraid it's ruined. | I'm afraid it's ruined. |
819 | 00:41:15,556 | 00:41:16,432 | Au contraire. | Au contraire. |
820 | 00:41:16,766 | 00:41:18,860 | You've given me quite a fabulous idea. | You've given me quite a fabulous idea. |
821 | 00:41:20,311 | 00:41:21,779 | A bientot, Frankie Drake. | A bientot, Frankie Drake. |
822 | 00:41:30,238 | 00:41:32,707 | Alright, Frankie, you've kept us in the dark long enough. | Alright, Frankie, you've kept us in the dark long enough. |
823 | 00:41:32,740 | 00:41:35,493 | What're you talking about? - Spill the beans. Who's Lipstick? | What're you talking about? - Spill the beans. Who's Lipstick? |
824 | 00:41:35,910 | 00:41:38,208 | Didn't I tell you? She didn't show up. | Didn't I tell you? She didn't show up. |
825 | 00:41:38,788 | 00:41:39,789 | "She didn't show up"? | "She didn't show up"? |
826 | 00:41:40,623 | 00:41:41,920 | At least, I didn't see her. | At least, I didn't see her. |
827 | 00:41:42,250 | 00:41:44,719 | Really? Boy, she is good. | Really? Boy, she is good. |
828 | 00:41:45,962 | 00:41:47,589 | WENDY: Hey, Nora. Going someplace nice? | WENDY: Hey, Nora. Going someplace nice? |
829 | 00:41:48,381 | 00:41:49,883 | Just thought I'd pop by, say hello. | Just thought I'd pop by, say hello. |
830 | 00:41:49,924 | 00:41:52,848 | Wow, you sure dress nice for a cup of hooch and a bowl of chop suey. | Wow, you sure dress nice for a cup of hooch and a bowl of chop suey. |
831 | 00:41:52,885 | 00:41:55,604 | What, this little thing? No, you're right, it's a one of a kind! | What, this little thing? No, you're right, it's a one of a kind! |
832 | 00:41:55,638 | 00:41:57,140 | A Coco Chanel original, practically. | A Coco Chanel original, practically. |
833 | 00:41:57,932 | 00:41:59,650 | OK, well, careful with the soy sauce! | OK, well, careful with the soy sauce! |
834 | 00:41:59,684 | 00:42:01,106 | Hello, ladies. | Hello, ladies. |
835 | 00:42:01,144 | 00:42:02,020 | FLO: Hi... | FLO: Hi... |
836 | 00:42:02,603 | 00:42:04,697 | So, a double. - MARY: Nora, that dress! | So, a double. - MARY: Nora, that dress! |
837 | 00:42:04,731 | 00:42:07,484 | You look stunning! - Looks familiar. | You look stunning! - Looks familiar. |
838 | 00:42:08,526 | 00:42:10,699 | Thank you, Mary. I feel stunning! | Thank you, Mary. I feel stunning! |
839 | 00:42:10,737 | 00:42:13,081 | I mean, it's so elegant, it really suits you! | I mean, it's so elegant, it really suits you! |
840 | 00:42:13,114 | 00:42:15,412 | It's much more understated than what you normally wear. | It's much more understated than what you normally wear. |
841 | 00:42:15,450 | 00:42:16,667 | FLO GIGGLES - Thank you, dear. | FLO GIGGLES - Thank you, dear. |
842 | 00:42:16,868 | 00:42:19,246 | TRUDY: Tell me something, Frankie. If you couldn't find Lipstick | TRUDY: Tell me something, Frankie. If you couldn't find Lipstick |
843 | 00:42:19,287 | 00:42:21,836 | how did you get her to write that column about Ambrosia Rose? | how did you get her to write that column about Ambrosia Rose? |
844 | 00:42:21,873 | 00:42:23,546 | I put a request in her tip box. | I put a request in her tip box. |
845 | 00:42:23,583 | 00:42:24,755 | Oh, is that how you do it? | Oh, is that how you do it? |
846 | 00:42:24,792 | 00:42:27,716 | That's the only way to reach Lipstick. - Right, of course. | That's the only way to reach Lipstick. - Right, of course. |
847 | 00:42:28,254 | 00:42:29,130 | Silly me. | Silly me. |
848 | 00:42:31,466 | 00:42:33,594 | Nora, what do you think about Lipstick? | Nora, what do you think about Lipstick? |
849 | 00:42:33,634 | 00:42:36,604 | Me? Oh, well. I mean, I only just skim the column | Me? Oh, well. I mean, I only just skim the column |
850 | 00:42:36,637 | 00:42:39,982 | but, uh... I understand she's something of a living legend' | but, uh... I understand she's something of a living legend' |
851 | 00:42:40,475 | 00:42:42,352 | Really? - A savant, you might say. | Really? - A savant, you might say. |
852 | 00:42:42,643 | 00:42:43,565 | Savant? | Savant? |
853 | 00:42:43,603 | 00:42:46,322 | I really get a kick out of Lipstick but "savant" is a bit much. | I really get a kick out of Lipstick but "savant" is a bit much. |
854 | 00:42:46,355 | 00:42:49,450 | I mean, it's mostly just silly gossip. - Oh, well, isn't everyone a critic? | I mean, it's mostly just silly gossip. - Oh, well, isn't everyone a critic? |
855 | 00:42:49,776 | 00:42:52,370 | But I think if she brings a glimmer of joy into her readers' lives | But I think if she brings a glimmer of joy into her readers' lives |
856 | 00:42:52,403 | 00:42:54,155 | then Lipstick is performing a civic duty. | then Lipstick is performing a civic duty. |
857 | 00:42:54,697 | 00:42:56,540 | It's admittedly a bit of a guilty pleasure | It's admittedly a bit of a guilty pleasure |
858 | 00:42:56,574 | 00:42:58,372 | for me and the gals on the squad. - Oh, yeah? | for me and the gals on the squad. - Oh, yeah? |
859 | 00:42:58,409 | 00:43:01,128 | And the fact that her identity's a mystery, that's the juiciest part! | And the fact that her identity's a mystery, that's the juiciest part! |
860 | 00:43:01,162 | 00:43:02,539 | Oh, I wonder who she could be. | Oh, I wonder who she could be. |
861 | 00:43:02,580 | 00:43:04,708 | TRUDY: Gee, I wonder... - Guess we'll never know. | TRUDY: Gee, I wonder... - Guess we'll never know. |