This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,000 | 00:00:10,000 | 23.976 Ro RETAiL sync � 19.02.2021 | 23.976 Ro RETAiL sync � 19.02.2021 |
2 | 00:01:02,504 | 00:01:07,175 | JURNAL DE BORD | JURNAL DE BORD |
3 | 00:01:27,946 | 00:01:31,074 | Dori�i s� fi�i singur� �nainte de sigilarea sicriului? | Dori�i s� fi�i singur� �nainte de sigilarea sicriului? |
4 | 00:01:32,701 | 00:01:33,743 | Bine. | Bine. |
5 | 00:01:44,004 | 00:01:45,463 | Iubito? | Iubito? |
6 | 00:03:23,186 | 00:03:25,063 | Trebuie s� introduce�i codul acum. | Trebuie s� introduce�i codul acum. |
7 | 00:03:25,605 | 00:03:27,649 | Chiar e necesar? | Chiar e necesar? |
8 | 00:03:27,732 | 00:03:28,775 | M� tem c� da. | M� tem c� da. |
9 | 00:03:28,858 | 00:03:32,904 | Legisla�ia interna�ional� interzice transportul unui sicriu nesigilat. | Legisla�ia interna�ional� interzice transportul unui sicriu nesigilat. |
10 | 00:03:38,118 | 00:03:42,205 | David, putem s� st�m un minut �n curte? | David, putem s� st�m un minut �n curte? |
11 | 00:03:42,289 | 00:03:44,291 | Numai un minut? | Numai un minut? |
12 | 00:03:49,170 | 00:03:50,964 | Sigur. | Sigur. |
13 | 00:04:13,904 | 00:04:15,864 | Am f�cut tot posibilul. | Am f�cut tot posibilul. |
14 | 00:04:15,947 | 00:04:19,367 | So�ul dvs. a suferit traume craniene de la c�dere. | So�ul dvs. a suferit traume craniene de la c�dere. |
15 | 00:05:25,225 | 00:05:26,935 | Mami? | Mami? |
16 | 00:05:27,936 | 00:05:29,938 | Ce este, scumpo? | Ce este, scumpo? |
17 | 00:05:30,605 | 00:05:32,774 | Unde va fi camera mea? | Unde va fi camera mea? |
18 | 00:05:34,234 | 00:05:36,936 | M� g�ndeam s� stai cu mine �n camer� o vreme. | M� g�ndeam s� stai cu mine �n camer� o vreme. |
19 | 00:05:38,989 | 00:05:41,074 | �i-ar pl�cea? | �i-ar pl�cea? |
20 | 00:05:41,157 | 00:05:44,202 | Fosta mea camer�, de c�nd eram mic�. | Fosta mea camer�, de c�nd eram mic�. |
21 | 00:05:48,873 | 00:05:51,960 | Trebuie s� te culci. Te a�teapt� o zi mare m�ine. | Trebuie s� te culci. Te a�teapt� o zi mare m�ine. |
22 | 00:06:49,184 | 00:06:51,186 | Te descurci, Jules? | Te descurci, Jules? |
23 | 00:06:54,397 | 00:06:57,484 | Aproape am ajuns, scumpo. Haide. | Aproape am ajuns, scumpo. Haide. |
24 | 00:07:07,869 | 00:07:09,871 | Mami? | Mami? |
25 | 00:07:11,456 | 00:07:13,500 | Nu vreau s� ies afar�. | Nu vreau s� ies afar�. |
26 | 00:07:18,546 | 00:07:22,008 | - E �n regul�, scumpo. ��i promit. - Mi-e fric�. | - E �n regul�, scumpo. ��i promit. - Mi-e fric�. |
27 | 00:07:33,144 | 00:07:35,146 | Dac� te-a� ascunde? | Dac� te-a� ascunde? |
28 | 00:07:35,230 | 00:07:37,190 | A�a ai vrea? | A�a ai vrea? |
29 | 00:07:37,274 | 00:07:39,693 | Pe um�rul meu, sub hain�? | Pe um�rul meu, sub hain�? |
30 | 00:07:42,279 | 00:07:44,864 | - Tot drumul? - Da, tot drumul. | - Tot drumul? - Da, tot drumul. |
31 | 00:08:16,438 | 00:08:20,025 | - Ce m�ncare au? - �n avion? | - Ce m�ncare au? - �n avion? |
32 | 00:08:20,108 | 00:08:23,320 | �n America. Bunicii. | �n America. Bunicii. |
33 | 00:08:23,987 | 00:08:25,947 | Cea mai bun�. | Cea mai bun�. |
34 | 00:08:26,031 | 00:08:29,826 | - P�ine pr�jit� au? - Desigur. | - P�ine pr�jit� au? - Desigur. |
35 | 00:08:52,641 | 00:08:55,602 | Bine a�i venit la Aeroportul Interna�ional Berlin. | Bine a�i venit la Aeroportul Interna�ional Berlin. |
36 | 00:08:55,685 | 00:08:58,021 | Nu l�sa�i bagajele nesupravegheate. | Nu l�sa�i bagajele nesupravegheate. |
37 | 00:08:58,104 | 00:09:02,901 | Bagajele nesupravegheate vor fi ridicate �i controlate de poli�ie. | Bagajele nesupravegheate vor fi ridicate �i controlate de poli�ie. |
38 | 00:09:02,984 | 00:09:05,403 | V� mul�umim pentru colaborare. | V� mul�umim pentru colaborare. |
39 | 00:09:17,040 | 00:09:18,333 | Julia? | Julia? |
40 | 00:09:19,084 | 00:09:20,126 | Julia? | Julia? |
41 | 00:09:49,281 | 00:09:52,242 | Julia, de c�te ori trebuie s�-�i spun | Julia, de c�te ori trebuie s�-�i spun |
42 | 00:09:52,325 | 00:09:54,703 | s� nu pleci de l�ng� mine �n locuri publice? | s� nu pleci de l�ng� mine �n locuri publice? |
43 | 00:09:54,786 | 00:09:57,372 | - De c�te ori? - �mi era foame. | - De c�te ori? - �mi era foame. |
44 | 00:09:57,455 | 00:10:02,127 | Scumpo, nu conteaz�. M-ai speriat de... | Scumpo, nu conteaz�. M-ai speriat de... |
45 | 00:10:03,086 | 00:10:07,549 | - Mi-am f�cut griji pentru tine. - �mi pare r�u. | - Mi-am f�cut griji pentru tine. - �mi pare r�u. |
46 | 00:10:09,301 | 00:10:10,468 | Bine. | Bine. |
47 | 00:10:11,595 | 00:10:13,597 | Ce vrei s� m�n�nci? | Ce vrei s� m�n�nci? |
48 | 00:10:17,434 | 00:10:19,644 | Asta vrei? | Asta vrei? |
49 | 00:10:20,437 | 00:10:23,773 | - E at�t de mare. - E cel mai mare. | - E at�t de mare. - E cel mai mare. |
50 | 00:10:23,857 | 00:10:26,234 | Ce tip de avion este, mami? | Ce tip de avion este, mami? |
51 | 00:10:26,318 | 00:10:30,405 | E un E-474. E nou-nou�. | E un E-474. E nou-nou�. |
52 | 00:10:30,488 | 00:10:33,033 | Tu l-ai construit? | Tu l-ai construit? |
53 | 00:10:33,116 | 00:10:36,703 | Vezi motoarele alea uria�e? Mami ajut� s� le fac� s� mearg�. | Vezi motoarele alea uria�e? Mami ajut� s� le fac� s� mearg�. |
54 | 00:10:38,788 | 00:10:41,041 | Oamenii aceia ar putea s� cad�. | Oamenii aceia ar putea s� cad�. |
55 | 00:10:47,088 | 00:10:49,925 | Nu-�i face griji, scumpo. Nu vor c�dea. | Nu-�i face griji, scumpo. Nu vor c�dea. |
56 | 00:10:50,008 | 00:10:52,135 | Dar ar putea. | Dar ar putea. |
57 | 00:10:52,218 | 00:10:53,970 | Zborul Aalto 9583. | Zborul Aalto 9583. |
58 | 00:10:54,054 | 00:10:57,432 | Rug�m pasagerii cu copii mici s� vin� la poart�... | Rug�m pasagerii cu copii mici s� vin� la poart�... |
59 | 00:10:57,515 | 00:11:00,727 | E r�ndul nostru. E�ti gata? | E r�ndul nostru. E�ti gata? |
60 | 00:11:05,732 | 00:11:08,526 | - Pot s�-mi �in eu biletul? - Sigur. | - Pot s�-mi �in eu biletul? - Sigur. |
61 | 00:11:08,610 | 00:11:11,613 | �l po�i �ine p�n� c�nd ajungem �n avion, bine? | �l po�i �ine p�n� c�nd ajungem �n avion, bine? |
62 | 00:11:11,696 | 00:11:13,156 | AALTO BUN VENIT LA BORD | AALTO BUN VENIT LA BORD |
63 | 00:11:42,560 | 00:11:45,355 | 26, pe partea dreapt�. | 26, pe partea dreapt�. |
64 | 00:11:48,108 | 00:11:50,360 | Da. Am ajuns. Aici este. | Da. Am ajuns. Aici este. |
65 | 00:12:02,581 | 00:12:04,583 | Bun venit la Aalto Airlines. | Bun venit la Aalto Airlines. |
66 | 00:12:13,258 | 00:12:17,220 | - Termina�i. Gata. Nu v� �mpinge�i. - Nici nu m-a atins. | - Termina�i. Gata. Nu v� �mpinge�i. - Nici nu m-a atins. |
67 | 00:12:17,304 | 00:12:18,888 | Termina�i. | Termina�i. |
68 | 00:12:18,972 | 00:12:22,976 | - Ne dai dulciurile? - F�r� dulciuri �n avion. | - Ne dai dulciurile? - F�r� dulciuri �n avion. |
69 | 00:12:23,059 | 00:12:24,477 | Le �in eu. | Le �in eu. |
70 | 00:12:24,561 | 00:12:27,439 | Haide�i. Bun, st�m deci �n r�ndul 25. | Haide�i. Bun, st�m deci �n r�ndul 25. |
71 | 00:12:27,522 | 00:12:29,774 | Vezi ce fac copiii t�i? | Vezi ce fac copiii t�i? |
72 | 00:12:29,858 | 00:12:32,319 | Cum rezolv�m problema? Termina�i, copii. | Cum rezolv�m problema? Termina�i, copii. |
73 | 00:12:32,402 | 00:12:34,946 | Tat�. De ce ea cap�t� mereu tot ce vrea? | Tat�. De ce ea cap�t� mereu tot ce vrea? |
74 | 00:12:35,030 | 00:12:38,867 | - O iubim mai mult. - Vrem s� te lini�te�ti, bine? | - O iubim mai mult. - Vrem s� te lini�te�ti, bine? |
75 | 00:12:38,950 | 00:12:40,911 | Lini�te�te-te. | Lini�te�te-te. |
76 | 00:12:40,994 | 00:12:43,038 | C�l�torie pl�cut�. | C�l�torie pl�cut�. |
77 | 00:12:47,000 | 00:12:50,253 | - Bun�. Bun venit la bord. Pe aici. - Mul�umesc. | - Bun�. Bun venit la bord. Pe aici. - Mul�umesc. |
78 | 00:13:10,690 | 00:13:12,651 | Copii. | Copii. |
79 | 00:13:18,865 | 00:13:20,867 | M� scuza�i. Doamn�? | M� scuza�i. Doamn�? |
80 | 00:13:23,912 | 00:13:27,415 | Am dou� �ntreb�ri pentru dvs. Ce filme sunt? | Am dou� �ntreb�ri pentru dvs. Ce filme sunt? |
81 | 00:13:27,499 | 00:13:32,045 | �i c�t de tare merg c�tile? | �i c�t de tare merg c�tile? |
82 | 00:13:32,963 | 00:13:34,923 | Niciodat� suficient de tare? | Niciodat� suficient de tare? |
83 | 00:13:35,006 | 00:13:38,009 | Mi-ar pl�cea mai mult dac� a�i da cu c�r�mizi. | Mi-ar pl�cea mai mult dac� a�i da cu c�r�mizi. |
84 | 00:13:38,093 | 00:13:40,303 | A�a a�i termina mai repede. | A�a a�i termina mai repede. |
85 | 00:13:40,387 | 00:13:44,099 | Locurile libere din spate �ncep s� m� atrag�. | Locurile libere din spate �ncep s� m� atrag�. |
86 | 00:13:46,226 | 00:13:48,728 | Mul�umesc. Termina�i. | Mul�umesc. Termina�i. |
87 | 00:13:49,896 | 00:13:52,065 | - Bun�, Stephanie. - Salut, Bill. | - Bun�, Stephanie. - Salut, Bill. |
88 | 00:13:52,148 | 00:13:54,484 | Va fi nevoie de aten�ie sporit� la r�ndul 25. | Va fi nevoie de aten�ie sporit� la r�ndul 25. |
89 | 00:13:54,568 | 00:13:55,610 | I-am auzit. | I-am auzit. |
90 | 00:13:55,694 | 00:13:58,363 | Cred c� �i cei cu dou� avioane mai �ncolo i-au auzit. | Cred c� �i cei cu dou� avioane mai �ncolo i-au auzit. |
91 | 00:13:58,446 | 00:14:01,283 | Spune-i fetei noi c� e �n regul� s� r�zi de pasageri. | Spune-i fetei noi c� e �n regul� s� r�zi de pasageri. |
92 | 00:14:01,366 | 00:14:03,535 | E �n regul� s�-i dete�ti. | E �n regul� s�-i dete�ti. |
93 | 00:14:03,618 | 00:14:06,496 | Tocmai au �nchis Frankfurt. | Tocmai au �nchis Frankfurt. |
94 | 00:14:06,580 | 00:14:09,207 | Slav� Domnului c� nu mergem la Frankfurt. | Slav� Domnului c� nu mergem la Frankfurt. |
95 | 00:14:09,291 | 00:14:11,251 | S-ar putea s� nu mergem nic�ieri. | S-ar putea s� nu mergem nic�ieri. |
96 | 00:14:27,726 | 00:14:31,980 | Doamnelor �i domnilor, ne cerem scuze pentru �nt�rziere. | Doamnelor �i domnilor, ne cerem scuze pentru �nt�rziere. |
97 | 00:14:32,063 | 00:14:34,149 | Vom decola �n scurt timp. | Vom decola �n scurt timp. |
98 | 00:14:43,617 | 00:14:46,286 | Bob, ce a fost asta? | Bob, ce a fost asta? |
99 | 00:14:46,369 | 00:14:48,830 | Nu �tiu. Nu-�i face griji. | Nu �tiu. Nu-�i face griji. |
100 | 00:14:51,833 | 00:14:56,129 | Trebuie s� cure�e ghea�a de pe avion ca s� alunece bine aerul pe aripi. | Trebuie s� cure�e ghea�a de pe avion ca s� alunece bine aerul pe aripi. |
101 | 00:15:18,276 | 00:15:21,071 | Culc�-te, scumpo. | Culc�-te, scumpo. |
102 | 00:15:21,154 | 00:15:24,074 | C�nd te treze�ti, vom fi �n alt� parte. | C�nd te treze�ti, vom fi �n alt� parte. |
103 | 00:15:25,116 | 00:15:27,118 | Vom fi �n New York. | Vom fi �n New York. |
104 | 00:15:27,994 | 00:15:29,996 | �i tati? | �i tati? |
105 | 00:15:31,414 | 00:15:32,582 | Da. | Da. |
106 | 00:15:33,917 | 00:15:35,919 | �i tati. | �i tati. |
107 | 00:16:26,261 | 00:16:28,263 | �mi place partea asta. | �mi place partea asta. |
108 | 00:17:10,931 | 00:17:13,975 | Te sim�i bine? Vrei s� chem asistenta de zbor? | Te sim�i bine? Vrei s� chem asistenta de zbor? |
109 | 00:17:21,650 | 00:17:24,110 | �i-ar pl�cea s� stai singur� pe un r�nd �ntreg? | �i-ar pl�cea s� stai singur� pe un r�nd �ntreg? |
110 | 00:17:26,571 | 00:17:28,531 | Ultimele r�nduri sunt libere. | Ultimele r�nduri sunt libere. |
111 | 00:17:28,615 | 00:17:31,409 | Am putea s� ne �ntindem pe c�teva locuri. | Am putea s� ne �ntindem pe c�teva locuri. |
112 | 00:17:33,161 | 00:17:35,163 | �i-ar pl�cea? | �i-ar pl�cea? |
113 | 00:18:30,010 | 00:18:31,761 | Scumpo, am adormit. | Scumpo, am adormit. |
114 | 00:18:58,872 | 00:19:01,333 | Te ui�i la filmul �sta? | Te ui�i la filmul �sta? |
115 | 00:19:02,250 | 00:19:03,877 | Nu. | Nu. |
116 | 00:19:03,960 | 00:19:05,921 | Nu e prea amuzant. | Nu e prea amuzant. |
117 | 00:19:06,004 | 00:19:09,883 | Sigur, la 12.000 metri altitudine nu po�i s� p�r�se�ti cinematograful. | Sigur, la 12.000 metri altitudine nu po�i s� p�r�se�ti cinematograful. |
118 | 00:19:09,966 | 00:19:13,887 | - Nu a�i v�zut o feti�� pe-aici? - Nu, sigur nu. | - Nu a�i v�zut o feti�� pe-aici? - Nu, sigur nu. |
119 | 00:19:14,930 | 00:19:16,932 | Fiica mea... | Fiica mea... |
120 | 00:19:18,099 | 00:19:22,103 | - De c�t timp zbur�m? - De trei ore. Poate pu�in mai mult. | - De c�t timp zbur�m? - De trei ore. Poate pu�in mai mult. |
121 | 00:19:58,682 | 00:20:01,268 | - V� pot ajuta? - �mi caut feti�a. | - V� pot ajuta? - �mi caut feti�a. |
122 | 00:20:01,351 | 00:20:04,145 | - E o feti�� la bar. - Mul�umesc. | - E o feti�� la bar. - Mul�umesc. |
123 | 00:20:09,818 | 00:20:11,987 | Nu, fiica mea are �ase ani. | Nu, fiica mea are �ase ani. |
124 | 00:20:12,070 | 00:20:14,864 | Probabil ne-a�i v�zut. O duceam �n bra�e. | Probabil ne-a�i v�zut. O duceam �n bra�e. |
125 | 00:20:16,324 | 00:20:18,326 | Desigur. Da. | Desigur. Da. |
126 | 00:20:18,410 | 00:20:21,079 | Nu a urcat aici. �mi pare r�u. | Nu a urcat aici. �mi pare r�u. |
127 | 00:20:30,130 | 00:20:32,132 | - M� scuza�i. - �mi pare r�u. | - M� scuza�i. - �mi pare r�u. |
128 | 00:20:33,842 | 00:20:37,053 | Are p�rul blond prins �n coad�. | Are p�rul blond prins �n coad�. |
129 | 00:20:37,137 | 00:20:40,849 | Probabil are �ntr-una din m�ini un ursule� de plu�. | Probabil are �ntr-una din m�ini un ursule� de plu�. |
130 | 00:20:43,059 | 00:20:46,104 | Probabil c� a g�sit ni�te copii �i se joac� �mpreun�. | Probabil c� a g�sit ni�te copii �i se joac� �mpreun�. |
131 | 00:21:04,122 | 00:21:06,124 | Dou� Bloody Mary. | Dou� Bloody Mary. |
132 | 00:21:12,380 | 00:21:14,799 | - Pofti�i, doamn�. - Pardon. | - Pofti�i, doamn�. - Pardon. |
133 | 00:21:16,217 | 00:21:17,260 | Pardon. | Pardon. |
134 | 00:21:17,344 | 00:21:19,930 | V-a� ruga s� folosi�i cel�lalt culoar. | V-a� ruga s� folosi�i cel�lalt culoar. |
135 | 00:21:20,013 | 00:21:24,684 | - �mi caut fiica. - Nu cred c� a avut unde s� mearg�. | - �mi caut fiica. - Nu cred c� a avut unde s� mearg�. |
136 | 00:21:24,768 | 00:21:26,770 | Bine, o iau pe dincolo. | Bine, o iau pe dincolo. |
137 | 00:21:27,687 | 00:21:29,898 | - Sucul dv. - Mul�umesc. | - Sucul dv. - Mul�umesc. |
138 | 00:21:46,206 | 00:21:48,208 | Pardon. | Pardon. |
139 | 00:22:23,702 | 00:22:24,744 | La naiba. | La naiba. |
140 | 00:22:26,621 | 00:22:29,791 | - S-a �nt�mplat ceva? - O caut pe fiica mea. | - S-a �nt�mplat ceva? - O caut pe fiica mea. |
141 | 00:22:31,585 | 00:22:33,628 | A�i v�zut-o trec�nd sau... | A�i v�zut-o trec�nd sau... |
142 | 00:22:34,921 | 00:22:37,090 | Nu cred. C��i ani are? | Nu cred. C��i ani are? |
143 | 00:22:37,173 | 00:22:42,095 | - �ase. - Nu, nu am v�zut-o. | - �ase. - Nu, nu am v�zut-o. |
144 | 00:22:44,889 | 00:22:46,891 | V� pot ajuta cu ceva, doamn�? | V� pot ajuta cu ceva, doamn�? |
145 | 00:22:50,353 | 00:22:53,106 | Doamnelor �i domnilor, scuza�i �ntreruperea. | Doamnelor �i domnilor, scuza�i �ntreruperea. |
146 | 00:22:53,189 | 00:22:56,943 | Se pare c� aeronava e destul de mare ca un copil s� se r�t�ceasc� �n ea. | Se pare c� aeronava e destul de mare ca un copil s� se r�t�ceasc� �n ea. |
147 | 00:22:57,027 | 00:22:58,987 | Numele ei este Julia Pratt. | Numele ei este Julia Pratt. |
148 | 00:22:59,070 | 00:23:02,324 | Are �ase ani �i poart� un pulover bleumarin. | Are �ase ani �i poart� un pulover bleumarin. |
149 | 00:23:02,407 | 00:23:05,493 | Dac� se afl� �n apropierea dvs. sau se joac� cu copiii dvs., | Dac� se afl� �n apropierea dvs. sau se joac� cu copiii dvs., |
150 | 00:23:05,577 | 00:23:07,537 | v� rug�m s� ap�sa�i butonul de apel. | v� rug�m s� ap�sa�i butonul de apel. |
151 | 00:23:07,621 | 00:23:11,374 | A�teapt� o m�mic� �ngrijorat�. V� mul�umim. | A�teapt� o m�mic� �ngrijorat�. V� mul�umim. |
152 | 00:23:24,054 | 00:23:26,431 | To�i copiii ar trebui s� poarte talang� la g�t. | To�i copiii ar trebui s� poarte talang� la g�t. |
153 | 00:23:37,108 | 00:23:39,110 | Trebuie s-o fi v�zut cineva. | Trebuie s-o fi v�zut cineva. |
154 | 00:23:40,237 | 00:23:42,530 | A r�spuns cineva? | A r�spuns cineva? |
155 | 00:23:42,614 | 00:23:46,243 | Trebuie s� control�m avionul. Nu �tiu s� organizez a�a ceva. | Trebuie s� control�m avionul. Nu �tiu s� organizez a�a ceva. |
156 | 00:23:46,326 | 00:23:48,578 | Dn� Pratt, sunt sigur� c� feti�a e bine. | Dn� Pratt, sunt sigur� c� feti�a e bine. |
157 | 00:23:48,662 | 00:23:49,746 | Nu. | Nu. |
158 | 00:23:50,872 | 00:23:52,874 | Nu, nu e bine. | Nu, nu e bine. |
159 | 00:23:52,958 | 00:23:57,295 | A trecut prin ceva. Nu e �n apele ei �n momentul acesta. | A trecut prin ceva. Nu e �n apele ei �n momentul acesta. |
160 | 00:23:58,546 | 00:24:02,634 | - Putem cere prinderea centurilor? - S� nu ne pierdem cu firea. | - Putem cere prinderea centurilor? - S� nu ne pierdem cu firea. |
161 | 00:24:02,717 | 00:24:06,346 | Sunt nou� dulapuri �n avion, patru sus �i cinci jos. | Sunt nou� dulapuri �n avion, patru sus �i cinci jos. |
162 | 00:24:06,429 | 00:24:08,974 | Nimeni nu a verificat nici unul. | Nimeni nu a verificat nici unul. |
163 | 00:24:09,057 | 00:24:11,059 | Apoi cambuzele, cabina echipajului. | Apoi cambuzele, cabina echipajului. |
164 | 00:24:11,142 | 00:24:14,813 | Mai sunt �i calele. Copiii pot g�si astfel de locuri. | Mai sunt �i calele. Copiii pot g�si astfel de locuri. |
165 | 00:24:14,896 | 00:24:19,651 | Am nevoie de culoare libere ca s� pot c�uta, bine? | Am nevoie de culoare libere ca s� pot c�uta, bine? |
166 | 00:24:21,403 | 00:24:23,363 | Bine. | Bine. |
167 | 00:24:23,446 | 00:24:26,283 | Trebuie s� v� rog s� v� �ntoarce�i la locul dvs. | Trebuie s� v� rog s� v� �ntoarce�i la locul dvs. |
168 | 00:24:28,451 | 00:24:32,080 | �ns� voi merge personal �i voi vorbi cu c�pitanul | �ns� voi merge personal �i voi vorbi cu c�pitanul |
169 | 00:24:32,163 | 00:24:36,334 | s� vedem dac� poate veni pu�in. Bine? | s� vedem dac� poate veni pu�in. Bine? |
170 | 00:24:48,471 | 00:24:51,391 | Lucra�i �n industria aviatic�? | Lucra�i �n industria aviatic�? |
171 | 00:24:52,851 | 00:24:55,353 | P�re�i s� cunoa�te�i construc�ia avioanelor. | P�re�i s� cunoa�te�i construc�ia avioanelor. |
172 | 00:24:55,437 | 00:24:58,565 | Da, sunt inginer sisteme de propulsie. Lucrez la Elgin Air. | Da, sunt inginer sisteme de propulsie. Lucrez la Elgin Air. |
173 | 00:24:58,648 | 00:25:01,318 | Adic�, tocmai am plecat de acolo. | Adic�, tocmai am plecat de acolo. |
174 | 00:25:03,528 | 00:25:05,530 | Sta�i la Berlin? | Sta�i la Berlin? |
175 | 00:25:06,948 | 00:25:09,409 | �tiu c� �ncerca�i s� m� lini�ti�i. | �tiu c� �ncerca�i s� m� lini�ti�i. |
176 | 00:25:09,492 | 00:25:11,912 | Dar problema nu e c� sunt nelini�tit�. | Dar problema nu e c� sunt nelini�tit�. |
177 | 00:25:11,995 | 00:25:16,541 | Problema e c� fiica mea a disp�rut �i nimeni nu �tie unde este. | Problema e c� fiica mea a disp�rut �i nimeni nu �tie unde este. |
178 | 00:25:20,462 | 00:25:22,464 | �mi pare r�u. | �mi pare r�u. |
179 | 00:25:26,885 | 00:25:29,596 | Ave�i copii? | Ave�i copii? |
180 | 00:25:29,679 | 00:25:33,308 | - Nepo�elele conteaz�? - Da, aproape. | - Nepo�elele conteaz�? - Da, aproape. |
181 | 00:25:36,561 | 00:25:40,774 | Nu le place s� joace v-a�i-ascunselea cu mine pentru c� le g�sesc mereu. | Nu le place s� joace v-a�i-ascunselea cu mine pentru c� le g�sesc mereu. |
182 | 00:25:41,524 | 00:25:43,526 | A�a c� nu v� teme�i. | A�a c� nu v� teme�i. |
183 | 00:25:48,448 | 00:25:51,451 | Voi a�i v�zut-o pe fiica mea? | Voi a�i v�zut-o pe fiica mea? |
184 | 00:25:53,536 | 00:25:56,539 | La tine se referea anun�ul? | La tine se referea anun�ul? |
185 | 00:25:56,623 | 00:25:59,584 | Nici nu �tiam c� e�ti cu un copil. Tu �tiai c� e cu un copil? | Nici nu �tiam c� e�ti cu un copil. Tu �tiai c� e cu un copil? |
186 | 00:25:59,668 | 00:26:01,628 | �mi pare r�u, n-am �tiut. | �mi pare r�u, n-am �tiut. |
187 | 00:26:01,711 | 00:26:03,797 | Poate vre�i s� m� ajuta�i s� o caut. | Poate vre�i s� m� ajuta�i s� o caut. |
188 | 00:26:03,880 | 00:26:06,091 | - Grozav. - Ca lumea. M� plictisesc. | - Grozav. - Ca lumea. M� plictisesc. |
189 | 00:26:07,550 | 00:26:08,927 | �mi pare r�u, dar nu. | �mi pare r�u, dar nu. |
190 | 00:26:09,010 | 00:26:11,304 | - De ce nu? - Tat�, s-a r�t�cit. | - De ce nu? - Tat�, s-a r�t�cit. |
191 | 00:26:11,763 | 00:26:15,809 | C�t de tare se poate r�t�ci? Suntem �ntr-un tub. | C�t de tare se poate r�t�ci? Suntem �ntr-un tub. |
192 | 00:26:16,726 | 00:26:18,728 | �ntoarce-te. | �ntoarce-te. |
193 | 00:26:20,605 | 00:26:23,400 | C�pitanul va veni imediat, sunt sigur�. | C�pitanul va veni imediat, sunt sigur�. |
194 | 00:26:29,531 | 00:26:31,533 | M� ierta�i. Revin imediat. | M� ierta�i. Revin imediat. |
195 | 00:26:39,249 | 00:26:41,418 | Inginer�? | Inginer�? |
196 | 00:26:43,211 | 00:26:44,421 | Da. | Da. |
197 | 00:26:44,504 | 00:26:48,008 | Tu ai venit cu ideea de a pune cinci pe r�nd? | Tu ai venit cu ideea de a pune cinci pe r�nd? |
198 | 00:26:55,181 | 00:26:57,183 | - Dn� Pratt. - Ce este? | - Dn� Pratt. - Ce este? |
199 | 00:26:57,267 | 00:27:01,313 | - Cu cine vorbe�te? - Vom elucida imediat situa�ia. | - Cu cine vorbe�te? - Vom elucida imediat situa�ia. |
200 | 00:27:01,396 | 00:27:06,109 | E bine? A p��it ceva? E r�nit�. | E bine? A p��it ceva? E r�nit�. |
201 | 00:27:06,192 | 00:27:07,694 | Bine. | Bine. |
202 | 00:27:07,777 | 00:27:11,114 | �ti�i unde e fiica mea? Ce-mi ascunde�i? | �ti�i unde e fiica mea? Ce-mi ascunde�i? |
203 | 00:27:11,197 | 00:27:13,742 | Ce-mi ascunde�i? Spune�i. | Ce-mi ascunde�i? Spune�i. |
204 | 00:27:17,162 | 00:27:22,167 | Dn� Pratt, �mi pare r�u dar nu cred c� e �n avion. | Dn� Pratt, �mi pare r�u dar nu cred c� e �n avion. |
205 | 00:27:22,250 | 00:27:25,170 | - Poftim? - Nu avem... | - Poftim? - Nu avem... |
206 | 00:27:25,962 | 00:27:30,175 | Nu exist� �nregistr�ri care s� arate c� fiica dvs. a urcat la bord. | Nu exist� �nregistr�ri care s� arate c� fiica dvs. a urcat la bord. |
207 | 00:27:32,844 | 00:27:34,804 | Ce tot spune�i? | Ce tot spune�i? |
208 | 00:27:34,888 | 00:27:40,226 | De la sol mi-au spus c� nu a urcat nici o Julia Pratt �n acest avion. | De la sol mi-au spus c� nu a urcat nici o Julia Pratt �n acest avion. |
209 | 00:27:43,480 | 00:27:45,523 | Sigur c� a urcat. | Sigur c� a urcat. |
210 | 00:27:46,483 | 00:27:48,652 | Era chiar l�ng� mine. | Era chiar l�ng� mine. |
211 | 00:27:48,735 | 00:27:51,238 | Am fost primele pasagere care au urcat �n avion. | Am fost primele pasagere care au urcat �n avion. |
212 | 00:27:51,321 | 00:27:53,740 | Trebuie s� fi trecut pe l�ng� dvs. | Trebuie s� fi trecut pe l�ng� dvs. |
213 | 00:27:53,823 | 00:27:57,535 | Doamn�, acesta e lista pasagerilor. Fiica dvs. nu figureaz� pe ea. | Doamn�, acesta e lista pasagerilor. Fiica dvs. nu figureaz� pe ea. |
214 | 00:27:58,119 | 00:28:00,413 | Am trecut chiar pe l�ng� dvs. | Am trecut chiar pe l�ng� dvs. |
215 | 00:28:01,164 | 00:28:05,585 | R�ndul 26. A stat pe locul de l�ng� mine, 26A. | R�ndul 26. A stat pe locul de l�ng� mine, 26A. |
216 | 00:28:05,669 | 00:28:10,465 | Lista arat� c� 26A e liber �i eu �ns�mi am num�rat pasagerii. | Lista arat� c� 26A e liber �i eu �ns�mi am num�rat pasagerii. |
217 | 00:28:10,548 | 00:28:15,428 | A�i s�rit unul. Ce leg�tur� are cu c�utarea ei acum? | A�i s�rit unul. Ce leg�tur� are cu c�utarea ei acum? |
218 | 00:28:18,598 | 00:28:21,893 | - Vre�i s�-i vede�i biletul? - Dac� nu v� sup�ra�i. | - Vre�i s�-i vede�i biletul? - Dac� nu v� sup�ra�i. |
219 | 00:28:21,977 | 00:28:24,771 | L-am pus �n buzunar. | L-am pus �n buzunar. |
220 | 00:28:31,570 | 00:28:34,573 | Am pus ambele bilete �n buzunar. | Am pus ambele bilete �n buzunar. |
221 | 00:28:44,082 | 00:28:46,668 | I-a disp�rut rucsacul. | I-a disp�rut rucsacul. |
222 | 00:28:49,921 | 00:28:53,758 | Nu ar fi putut ajunge singur� aici. Nu e destul de �nalt�. | Nu ar fi putut ajunge singur� aici. Nu e destul de �nalt�. |
223 | 00:28:54,718 | 00:28:57,429 | - A r�pit-o cineva. - E o afirma�ie grav�. | - A r�pit-o cineva. - E o afirma�ie grav�. |
224 | 00:28:57,512 | 00:29:01,016 | Altfel cum i-ar fi disp�rut lucrurile? Ave�i dvs. alt� idee? | Altfel cum i-ar fi disp�rut lucrurile? Ave�i dvs. alt� idee? |
225 | 00:29:01,099 | 00:29:04,603 | - Trebuie s� vorbesc cu c�pitanul. - Nu pot garanta c� va accepta. | - Trebuie s� vorbesc cu c�pitanul. - Nu pot garanta c� va accepta. |
226 | 00:29:04,686 | 00:29:08,064 | Oamenii fac r�u feti�elor. Mult r�u. �ti�i bine. | Oamenii fac r�u feti�elor. Mult r�u. �ti�i bine. |
227 | 00:29:08,148 | 00:29:10,191 | Trebuie s� vorbesc cu c�pitanul. | Trebuie s� vorbesc cu c�pitanul. |
228 | 00:29:14,321 | 00:29:18,033 | - �ntoarce�i-v� la locul dvs. - Cineva mi-a r�pit fiica. | - �ntoarce�i-v� la locul dvs. - Cineva mi-a r�pit fiica. |
229 | 00:29:21,077 | 00:29:23,204 | Dle c�pitan, trebuie s� v� vorbesc. | Dle c�pitan, trebuie s� v� vorbesc. |
230 | 00:29:25,916 | 00:29:28,752 | Sunte�i o amenin�are pentru siguran�a aeronavei. | Sunte�i o amenin�are pentru siguran�a aeronavei. |
231 | 00:29:28,835 | 00:29:31,880 | - Nu sunt o amenin�are. - Sunt comisar. Pot s� v� dau drumul? | - Nu sunt o amenin�are. - Sunt comisar. Pot s� v� dau drumul? |
232 | 00:29:33,006 | 00:29:34,049 | Da. | Da. |
233 | 00:29:39,179 | 00:29:42,140 | Gene Carson. Sunte�i r�nit�? | Gene Carson. Sunte�i r�nit�? |
234 | 00:29:42,766 | 00:29:45,602 | - Vreau doar s� vorbesc cu c�pitanul. - �n�eleg. | - Vreau doar s� vorbesc cu c�pitanul. - �n�eleg. |
235 | 00:29:45,685 | 00:29:47,687 | Dar e decizia lui, nu a dvs. | Dar e decizia lui, nu a dvs. |
236 | 00:29:50,231 | 00:29:51,900 | Liber, c�pitane. | Liber, c�pitane. |
237 | 00:29:56,071 | 00:29:58,240 | Poarta de plecare nu o are pe list�? | Poarta de plecare nu o are pe list�? |
238 | 00:29:58,323 | 00:30:00,325 | Nu, dle. Au verificat de dou� ori. | Nu, dle. Au verificat de dou� ori. |
239 | 00:30:01,660 | 00:30:05,288 | - �i nu exist� bilet. - A existat, dar mi-a fost sustras. | - �i nu exist� bilet. - A existat, dar mi-a fost sustras. |
240 | 00:30:11,795 | 00:30:14,381 | Ai stat la intrare, nu-i a�a? | Ai stat la intrare, nu-i a�a? |
241 | 00:30:14,464 | 00:30:17,550 | - Da, dle c�pitan. - Ai v�zut feti�a? | - Da, dle c�pitan. - Ai v�zut feti�a? |
242 | 00:30:17,634 | 00:30:19,636 | Nu-mi... | Nu-mi... |
243 | 00:30:22,764 | 00:30:25,475 | Nu-mi amintesc �i nu pot confirma sau infirma, dle. | Nu-mi amintesc �i nu pot confirma sau infirma, dle. |
244 | 00:30:25,558 | 00:30:28,061 | Dle, eu am f�cut num�r�toarea. 26A era liber. | Dle, eu am f�cut num�r�toarea. 26A era liber. |
245 | 00:30:29,896 | 00:30:33,608 | - I-ai spus de ursule�? - Ursule�? | - I-ai spus de ursule�? - Ursule�? |
246 | 00:30:33,692 | 00:30:37,904 | Era sub p�tura ei. Nu ar fi plecat f�r� el. | Era sub p�tura ei. Nu ar fi plecat f�r� el. |
247 | 00:30:39,406 | 00:30:44,202 | A�i b�ut ceva de c�nd a�i urcat la bord? B�uturi alcoolice? | A�i b�ut ceva de c�nd a�i urcat la bord? B�uturi alcoolice? |
248 | 00:30:44,286 | 00:30:45,328 | Nu. | Nu. |
249 | 00:30:46,454 | 00:30:48,790 | Lua�i medicamente? | Lua�i medicamente? |
250 | 00:30:49,916 | 00:30:53,795 | Am la mine somnifere, ca orice alt pasager. | Am la mine somnifere, ca orice alt pasager. |
251 | 00:30:55,297 | 00:30:57,924 | �i Klonopin. | �i Klonopin. |
252 | 00:30:59,050 | 00:31:01,511 | Pentru anxietate. Am luat dou� azi diminea��. | Pentru anxietate. Am luat dou� azi diminea��. |
253 | 00:31:03,263 | 00:31:05,599 | �n�eleg. De c�nd sunte�i dependent� de ele? | �n�eleg. De c�nd sunte�i dependent� de ele? |
254 | 00:31:05,682 | 00:31:08,518 | - Nu sunt dependent�. - De c�nd? | - Nu sunt dependent�. - De c�nd? |
255 | 00:31:09,769 | 00:31:11,896 | Am luat re�eta acum o s�pt�m�n�. | Am luat re�eta acum o s�pt�m�n�. |
256 | 00:31:13,940 | 00:31:15,942 | C�nd a murit so�ul meu. | C�nd a murit so�ul meu. |
257 | 00:31:17,485 | 00:31:21,406 | Eu �i fiica mea �i repatriem trupul �n Long Island pentru �nmorm�ntare. | Eu �i fiica mea �i repatriem trupul �n Long Island pentru �nmorm�ntare. |
258 | 00:31:21,489 | 00:31:27,078 | �n cal� e un sicriu, dle, de la Spitalul Kaiser Wilhelm. | �n cal� e un sicriu, dle, de la Spitalul Kaiser Wilhelm. |
259 | 00:31:27,162 | 00:31:32,042 | Acum �ase zile a c�zut de pe acoperi�ul blocului nostru. | Acum �ase zile a c�zut de pe acoperi�ul blocului nostru. |
260 | 00:31:41,301 | 00:31:44,137 | κi aminte�te cineva s-o fi v�zut? | κi aminte�te cineva s-o fi v�zut? |
261 | 00:31:44,220 | 00:31:47,766 | - Pasagerii de pe r�ndul ei? - Nimeni n-a spus asta, dle. | - Pasagerii de pe r�ndul ei? - Nimeni n-a spus asta, dle. |
262 | 00:31:47,849 | 00:31:51,770 | Pe list� sunt 32 de copii. To�i sunt prezen�i. | Pe list� sunt 32 de copii. To�i sunt prezen�i. |
263 | 00:31:56,107 | 00:31:59,069 | Dvs. st�tea�i l�ng� ea, dle Carson, nu-i a�a? | Dvs. st�tea�i l�ng� ea, dle Carson, nu-i a�a? |
264 | 00:31:59,152 | 00:32:02,489 | - A�a este. - A�i v�zut-o? | - A�a este. - A�i v�zut-o? |
265 | 00:32:06,034 | 00:32:08,078 | Nu, n-am v�zut-o. | Nu, n-am v�zut-o. |
266 | 00:32:09,496 | 00:32:12,624 | G�ndi�i-v� la ce sugera�i, dle c�pitan. | G�ndi�i-v� la ce sugera�i, dle c�pitan. |
267 | 00:32:12,707 | 00:32:15,418 | C� mi-am �nchipuit c� am urcat-o la bord | C� mi-am �nchipuit c� am urcat-o la bord |
268 | 00:32:15,502 | 00:32:17,921 | iar acum m� prefac c� o caut. | iar acum m� prefac c� o caut. |
269 | 00:32:18,004 | 00:32:21,758 | Are vreun sens? V� pute�i imagina vreun motiv? | Are vreun sens? V� pute�i imagina vreun motiv? |
270 | 00:32:21,841 | 00:32:25,679 | Nu sunt beat�, nici drogat�, nu caut aten�ie. | Nu sunt beat�, nici drogat�, nu caut aten�ie. |
271 | 00:32:25,762 | 00:32:28,515 | Exist� protocoale pentru astfel de situa�ii. | Exist� protocoale pentru astfel de situa�ii. |
272 | 00:32:28,598 | 00:32:33,311 | Dac� pilotul are o list� inexact� de pasageri, trebuie s� aterizeze. | Dac� pilotul are o list� inexact� de pasageri, trebuie s� aterizeze. |
273 | 00:32:33,395 | 00:32:36,898 | Un ursule� nu reprezint� o list� inexact� de pasageri. | Un ursule� nu reprezint� o list� inexact� de pasageri. |
274 | 00:32:36,982 | 00:32:41,152 | Eu v� spun c� e inexact�. A�adar trebuie s� c�uta�i �n avion, | Eu v� spun c� e inexact�. A�adar trebuie s� c�uta�i �n avion, |
275 | 00:32:41,236 | 00:32:45,115 | la fel cum a�i face dac� ar fi disp�rut copilul dvs. | la fel cum a�i face dac� ar fi disp�rut copilul dvs. |
276 | 00:32:46,866 | 00:32:48,827 | Julia are numai �ase ani. | Julia are numai �ase ani. |
277 | 00:32:48,910 | 00:32:52,455 | Nu e �ntr-o stare prea bun� acum. Se teme de orice. | Nu e �ntr-o stare prea bun� acum. Se teme de orice. |
278 | 00:32:52,539 | 00:32:56,001 | A trebuit s-o ascund sub haina mea ca s-o urc �n ma�in�. | A trebuit s-o ascund sub haina mea ca s-o urc �n ma�in�. |
279 | 00:32:58,795 | 00:33:03,383 | Dar a urcat �n ma�in�. A urcat �n avion ca orice pasager. | Dar a urcat �n ma�in�. A urcat �n avion ca orice pasager. |
280 | 00:33:04,301 | 00:33:06,136 | �i am adormit. | �i am adormit. |
281 | 00:33:06,219 | 00:33:10,932 | Nu ar fi trebuit s� adorm. Dar era l�ng� mine. | Nu ar fi trebuit s� adorm. Dar era l�ng� mine. |
282 | 00:33:12,809 | 00:33:15,645 | O �ineam de m�n� c�nd am decolat. | O �ineam de m�n� c�nd am decolat. |
283 | 00:33:16,938 | 00:33:18,231 | V� rog... | V� rog... |
284 | 00:33:20,525 | 00:33:22,527 | Trebuie s-o ajuta�i. | Trebuie s-o ajuta�i. |
285 | 00:33:40,420 | 00:33:42,172 | Aprinde luminile. | Aprinde luminile. |
286 | 00:33:42,255 | 00:33:45,800 | S� se a�eze to�i pasagerii. Nimeni �n toalete. F�r� excep�ii. | S� se a�eze to�i pasagerii. Nimeni �n toalete. F�r� excep�ii. |
287 | 00:33:45,884 | 00:33:48,178 | C�uta�i-i rucsacul, biletul. | C�uta�i-i rucsacul, biletul. |
288 | 00:33:48,261 | 00:33:50,513 | Verifica�i fiecare dulap, fiecare cutie. | Verifica�i fiecare dulap, fiecare cutie. |
289 | 00:33:51,306 | 00:33:53,475 | Mai ave�i �ntreb�ri? | Mai ave�i �ntreb�ri? |
290 | 00:33:53,558 | 00:33:55,560 | V� mul�umesc. | V� mul�umesc. |
291 | 00:34:05,153 | 00:34:08,865 | Doamnelor �i domnilor, ne cerem scuze pentru deranj, | Doamnelor �i domnilor, ne cerem scuze pentru deranj, |
292 | 00:34:08,949 | 00:34:14,037 | �ns� c�pitanul roag� to�i pasagerii s� se a�eze pe locurile lor. | �ns� c�pitanul roag� to�i pasagerii s� se a�eze pe locurile lor. |
293 | 00:34:14,120 | 00:34:16,665 | Vom opri semnalul pentru centuri imediat. | Vom opri semnalul pentru centuri imediat. |
294 | 00:34:16,748 | 00:34:20,585 | V� rog s� v� lega�i centura, dn�. Mul�umesc. | V� rog s� v� lega�i centura, dn�. Mul�umesc. |
295 | 00:34:24,089 | 00:34:26,091 | Nu v�d de ce at�ta tevatur�. | Nu v�d de ce at�ta tevatur�. |
296 | 00:34:27,092 | 00:34:29,761 | Parc� �i-a pierdut Palm Pilot-ul. | Parc� �i-a pierdut Palm Pilot-ul. |
297 | 00:34:44,359 | 00:34:47,904 | O feti�� de �ase ani s� se ca�ere �n sistemul de avionic�? | O feti�� de �ase ani s� se ca�ere �n sistemul de avionic�? |
298 | 00:34:50,532 | 00:34:52,534 | E ridicol. | E ridicol. |
299 | 00:34:53,618 | 00:34:56,830 | - Asta e procedura. - Dle c�pitan. | - Asta e procedura. - Dle c�pitan. |
300 | 00:34:56,913 | 00:34:58,248 | Mul�umesc. | Mul�umesc. |
301 | 00:35:12,262 | 00:35:14,264 | E cineva aici? | E cineva aici? |
302 | 00:35:15,724 | 00:35:17,726 | Alo? | Alo? |
303 | 00:35:41,791 | 00:35:43,793 | Dr�? | Dr�? |
304 | 00:35:44,920 | 00:35:46,922 | Dr�. Am nevoie la toalet�. | Dr�. Am nevoie la toalet�. |
305 | 00:35:47,005 | 00:35:50,300 | Dup� ce c�pitanul stinge semnalul pentru centuri, dle. | Dup� ce c�pitanul stinge semnalul pentru centuri, dle. |
306 | 00:35:50,383 | 00:35:52,385 | Nu am nevoie de escort�. | Nu am nevoie de escort�. |
307 | 00:35:52,469 | 00:35:54,930 | R�spund pentru orice amenin�are.. | R�spund pentru orice amenin�are.. |
308 | 00:35:55,013 | 00:35:58,183 | - ..la siguran�a zborului. - E absurd. | - ..la siguran�a zborului. - E absurd. |
309 | 00:35:58,266 | 00:36:01,519 | Femeile cu copii imaginari se �ncadreaz� aici. | Femeile cu copii imaginari se �ncadreaz� aici. |
310 | 00:36:03,188 | 00:36:05,398 | Dle, v� rog s� v� �ntoarce�i la locul dvs. | Dle, v� rog s� v� �ntoarce�i la locul dvs. |
311 | 00:36:05,482 | 00:36:08,235 | - Mi-a �n�epenit spatele... - �mi pare r�u. | - Mi-a �n�epenit spatele... - �mi pare r�u. |
312 | 00:36:08,318 | 00:36:10,904 | To�i pasagerii trebuie s� r�m�n� a�eza�i. | To�i pasagerii trebuie s� r�m�n� a�eza�i. |
313 | 00:36:10,987 | 00:36:12,989 | �tiu. | �tiu. |
314 | 00:36:13,531 | 00:36:16,117 | Am r�mas f�r� reviste. | Am r�mas f�r� reviste. |
315 | 00:36:18,078 | 00:36:22,082 | Spune-mi un lucru. Ce vei face c�nd o g�sim? | Spune-mi un lucru. Ce vei face c�nd o g�sim? |
316 | 00:36:22,165 | 00:36:24,167 | Cum vei motiva comportamentul �sta? | Cum vei motiva comportamentul �sta? |
317 | 00:36:24,251 | 00:36:28,838 | Dac� doar s-a pierdut n-o s� fie prea r�u, vei p�rea doar lene�. | Dac� doar s-a pierdut n-o s� fie prea r�u, vei p�rea doar lene�. |
318 | 00:36:31,383 | 00:36:35,303 | Dar dac� a r�pit-o cineva, dac� s-a comis o infrac�iune �n zbor, | Dar dac� a r�pit-o cineva, dac� s-a comis o infrac�iune �n zbor, |
319 | 00:36:35,387 | 00:36:39,099 | iar comisarul de bord nu a f�cut nimic, | iar comisarul de bord nu a f�cut nimic, |
320 | 00:36:39,182 | 00:36:41,184 | ce impresie o s� lase? | ce impresie o s� lase? |
321 | 00:36:41,268 | 00:36:43,270 | Ai fost destul de clar�. | Ai fost destul de clar�. |
322 | 00:37:09,004 | 00:37:10,880 | - Katerina. - Ce este? | - Katerina. - Ce este? |
323 | 00:37:10,964 | 00:37:13,466 | - Uit�-te aici. - De ce? Ai v�zut ceva? | - Uit�-te aici. - De ce? Ai v�zut ceva? |
324 | 00:37:13,550 | 00:37:17,762 | Nu. Dar mor de ner�bdare s� te v�d t�r�ndu-te prin trapa asta. | Nu. Dar mor de ner�bdare s� te v�d t�r�ndu-te prin trapa asta. |
325 | 00:37:30,233 | 00:37:32,235 | Care este problema? | Care este problema? |
326 | 00:37:34,279 | 00:37:36,573 | Pot s� v� ajut? | Pot s� v� ajut? |
327 | 00:37:36,656 | 00:37:38,783 | V� cunosc de undeva? | V� cunosc de undeva? |
328 | 00:37:38,867 | 00:37:42,203 | A�i trecut pe l�ng� mine de cinci ori de c�nd am decolat. | A�i trecut pe l�ng� mine de cinci ori de c�nd am decolat. |
329 | 00:37:42,287 | 00:37:44,289 | Se pune? | Se pune? |
330 | 00:37:44,372 | 00:37:47,959 | - Sunte�i din Berlin? - Acum m� interoga�i? | - Sunte�i din Berlin? - Acum m� interoga�i? |
331 | 00:37:48,043 | 00:37:53,048 | - Am �ntrebat dac� sunte�i din Berlin. - Nu. Nu sunt. | - Am �ntrebat dac� sunte�i din Berlin. - Nu. Nu sunt. |
332 | 00:37:54,132 | 00:37:56,134 | S� mergem. | S� mergem. |
333 | 00:37:56,927 | 00:37:58,970 | Ce a fost asta? | Ce a fost asta? |
334 | 00:38:09,022 | 00:38:12,317 | Nu-�i dai seama ce refuzi? Ar fi grozav. | Nu-�i dai seama ce refuzi? Ar fi grozav. |
335 | 00:38:12,400 | 00:38:14,402 | E�ti teribil. | E�ti teribil. |
336 | 00:38:18,365 | 00:38:21,117 | Fiica mea. �mi c�uta�i fiica. | Fiica mea. �mi c�uta�i fiica. |
337 | 00:38:22,702 | 00:38:25,288 | Trebuie s� vorbesc iar cu c�pitanul. | Trebuie s� vorbesc iar cu c�pitanul. |
338 | 00:38:26,289 | 00:38:29,209 | Po�i s�-l suni, te rog? | Po�i s�-l suni, te rog? |
339 | 00:38:30,043 | 00:38:32,045 | Bine. Putem s� c�ut�m �n cal� acum? | Bine. Putem s� c�ut�m �n cal� acum? |
340 | 00:38:33,588 | 00:38:37,425 | E imposibil ca un copil s� fi intrat �n cale. | E imposibil ca un copil s� fi intrat �n cale. |
341 | 00:38:37,509 | 00:38:40,720 | Se poate intra �n cala din fa�� prin cambuza doi. | Se poate intra �n cala din fa�� prin cambuza doi. |
342 | 00:38:40,804 | 00:38:44,432 | - Butonul de apel e prea sus... - Ca �i compartimentul de bagaj. | - Butonul de apel e prea sus... - Ca �i compartimentul de bagaj. |
343 | 00:38:44,516 | 00:38:47,560 | - E cu un adult. V-am spus... - Ce adult? | - E cu un adult. V-am spus... - Ce adult? |
344 | 00:38:47,644 | 00:38:52,565 | - To�i pasagerii sunt la locul lor. - Lista pasagerilor e gre�it�. | - To�i pasagerii sunt la locul lor. - Lista pasagerilor e gre�it�. |
345 | 00:38:52,649 | 00:38:55,402 | Trebuie s� c�uta�i �i �n cal�. | Trebuie s� c�uta�i �i �n cal�. |
346 | 00:38:55,485 | 00:38:59,030 | �mi pare r�u, dn� Pratt. M� tem c� nu pot permite asta. | �mi pare r�u, dn� Pratt. M� tem c� nu pot permite asta. |
347 | 00:39:00,448 | 00:39:03,535 | - M� scuza�i. - La naiba, nu auzi�i? | - M� scuza�i. - La naiba, nu auzi�i? |
348 | 00:39:06,580 | 00:39:08,790 | Stai pu�in. | Stai pu�in. |
349 | 00:39:08,873 | 00:39:11,668 | - Nu cred c� e o idee prea rea. - Poftim? | - Nu cred c� e o idee prea rea. - Poftim? |
350 | 00:39:11,751 | 00:39:14,504 | Ar fi bine s� stea o vreme �n cal�. | Ar fi bine s� stea o vreme �n cal�. |
351 | 00:39:14,588 | 00:39:19,092 | Deranjeaz� pasagerii. Desigur, a� merge cu ea. | Deranjeaz� pasagerii. Desigur, a� merge cu ea. |
352 | 00:39:19,175 | 00:39:23,930 | Dle Carson, r�spund de siguran�a fiec�rui pasager din avion. | Dle Carson, r�spund de siguran�a fiec�rui pasager din avion. |
353 | 00:39:24,014 | 00:39:28,018 | Inclusiv a celor cu probleme psihice. Nu permit pasagerilor | Inclusiv a celor cu probleme psihice. Nu permit pasagerilor |
354 | 00:39:28,101 | 00:39:31,146 | s� se plimbe printre containerele de bagaje din cal�. | s� se plimbe printre containerele de bagaje din cal�. |
355 | 00:39:31,229 | 00:39:35,942 | V� pute�i r�ni dac� sunt turbulen�e. La fel �i dvs., dle Carson. | V� pute�i r�ni dac� sunt turbulen�e. La fel �i dvs., dle Carson. |
356 | 00:39:38,153 | 00:39:43,950 | Vom continua s� c�ut�m �n partea de sus a avionului. | Vom continua s� c�ut�m �n partea de sus a avionului. |
357 | 00:39:44,034 | 00:39:49,539 | Dac� nu g�sim pe nimeni, voi trimite doi membri ai echipajului �n cal�. | Dac� nu g�sim pe nimeni, voi trimite doi membri ai echipajului �n cal�. |
358 | 00:39:49,623 | 00:39:52,375 | Tocmai am v�zut doi membri ai echipajului | Tocmai am v�zut doi membri ai echipajului |
359 | 00:39:52,459 | 00:39:55,837 | �i f�ceau orice altceva �n afar� de a-mi c�uta copilul. | �i f�ceau orice altceva �n afar� de a-mi c�uta copilul. |
360 | 00:39:55,921 | 00:39:59,883 | Dn� Pratt, sunt 425 pasageri �n avion | Dn� Pratt, sunt 425 pasageri �n avion |
361 | 00:39:59,966 | 00:40:02,719 | care �n clipa �sta sunt priva�i de aten�ia cuvenit� | care �n clipa �sta sunt priva�i de aten�ia cuvenit� |
362 | 00:40:02,802 | 00:40:06,473 | fiindc� to�i asisten�ii mei de zbor caut� un copil despre care | fiindc� to�i asisten�ii mei de zbor caut� un copil despre care |
363 | 00:40:06,556 | 00:40:09,225 | nici unul nu crede c� a urcat la bord. | nici unul nu crede c� a urcat la bord. |
364 | 00:40:09,309 | 00:40:12,646 | Dac� dvs. crede�i c� putem face mai mult pentru dvs., | Dac� dvs. crede�i c� putem face mai mult pentru dvs., |
365 | 00:40:12,729 | 00:40:16,733 | v� sugerez s� discuta�i cu protec�ia consumatorului la aterizare. | v� sugerez s� discuta�i cu protec�ia consumatorului la aterizare. |
366 | 00:40:16,816 | 00:40:19,444 | Dle c�pitan, pot s� v� vorbesc un moment? | Dle c�pitan, pot s� v� vorbesc un moment? |
367 | 00:40:21,738 | 00:40:24,407 | Dle Carson, femeia asta e �n grija dvs. | Dle Carson, femeia asta e �n grija dvs. |
368 | 00:40:25,450 | 00:40:28,328 | Vreau s� r�m�n� �n cabina pasagerilor. | Vreau s� r�m�n� �n cabina pasagerilor. |
369 | 00:40:28,411 | 00:40:30,580 | M-a�i �n�eles? | M-a�i �n�eles? |
370 | 00:40:30,664 | 00:40:32,707 | Am �n�eles. | Am �n�eles. |
371 | 00:40:32,832 | 00:40:34,834 | M� ierta�i. | M� ierta�i. |
372 | 00:40:43,677 | 00:40:45,679 | �tiu unde l-am mai v�zut. | �tiu unde l-am mai v�zut. |
373 | 00:40:50,892 | 00:40:52,894 | �tiu unde v-am mai v�zut. | �tiu unde v-am mai v�zut. |
374 | 00:40:57,023 | 00:40:59,276 | - Poftim? - Unde e fiica mea? | - Poftim? - Unde e fiica mea? |
375 | 00:40:59,359 | 00:41:02,070 | V� uita�i prin fereastra ei asear�. | V� uita�i prin fereastra ei asear�. |
376 | 00:41:02,153 | 00:41:05,407 | V-am v�zut privind �n camera fiicei mele. Pe am�ndoi. | V-am v�zut privind �n camera fiicei mele. Pe am�ndoi. |
377 | 00:41:05,490 | 00:41:07,617 | - Sunte�i nebun�. - Unde e Julia? | - Sunte�i nebun�. - Unde e Julia? |
378 | 00:41:07,701 | 00:41:11,371 | Stai. Nu te apropia. I-ai mai v�zut vreodat�? | Stai. Nu te apropia. I-ai mai v�zut vreodat�? |
379 | 00:41:11,454 | 00:41:13,957 | - Da. - Nu e adev�rat. | - Da. - Nu e adev�rat. |
380 | 00:41:14,040 | 00:41:17,752 | I-am v�zut asear� privind �n camera fiicei mele. | I-am v�zut asear� privind �n camera fiicei mele. |
381 | 00:41:20,046 | 00:41:22,048 | E adev�rat, dle? | E adev�rat, dle? |
382 | 00:41:22,132 | 00:41:24,843 | - N-am v�zut-o �n via�a mea. - Nici eu. | - N-am v�zut-o �n via�a mea. - Nici eu. |
383 | 00:41:24,926 | 00:41:27,220 | Doar nu te a�tep�i s� spun�, "M-ai prins"? | Doar nu te a�tep�i s� spun�, "M-ai prins"? |
384 | 00:41:27,304 | 00:41:32,058 | - Ar trebui s� ne mut�m �n cambuz�. - De ce? Nu am f�cut nimic. | - Ar trebui s� ne mut�m �n cambuz�. - De ce? Nu am f�cut nimic. |
385 | 00:41:32,684 | 00:41:34,936 | N-am v�zut-o niciodat� pe femeia asta. | N-am v�zut-o niciodat� pe femeia asta. |
386 | 00:41:35,020 | 00:41:38,315 | - Unde mi-a�i dus feti�a? - Nu auzi�i? | - Unde mi-a�i dus feti�a? - Nu auzi�i? |
387 | 00:41:38,398 | 00:41:40,400 | N-am v�zut-o �n via�a mea. | N-am v�zut-o �n via�a mea. |
388 | 00:41:48,116 | 00:41:50,118 | Nu am �ncredere �n ei. | Nu am �ncredere �n ei. |
389 | 00:41:51,912 | 00:41:54,456 | Nu c� ar fi treaba voastr�, | Nu c� ar fi treaba voastr�, |
390 | 00:41:54,539 | 00:41:58,084 | dar asear� am fost la Hilton cu afaceri. | dar asear� am fost la Hilton cu afaceri. |
391 | 00:41:58,752 | 00:42:02,839 | Am�ndoi. �i nu am p�r�sit hotelul. | Am�ndoi. �i nu am p�r�sit hotelul. |
392 | 00:42:04,799 | 00:42:06,843 | Vre�i s� vede�i factura? | Vre�i s� vede�i factura? |
393 | 00:42:08,386 | 00:42:10,388 | E pu�in neortodox, dar... | E pu�in neortodox, dar... |
394 | 00:42:12,098 | 00:42:14,434 | ... dac� nu v� deranjeaz�. | ... dac� nu v� deranjeaz�. |
395 | 00:42:26,446 | 00:42:30,784 | C�nd c�l�toresc cu copii, eu stau mereu cu ochii pe ei. | C�nd c�l�toresc cu copii, eu stau mereu cu ochii pe ei. |
396 | 00:42:31,826 | 00:42:34,913 | Nu-i pierd �i dau vina pe altcineva. | Nu-i pierd �i dau vina pe altcineva. |
397 | 00:42:53,765 | 00:42:57,227 | - Mul�umi�i? - O factur� nu dovede�te nimic. | - Mul�umi�i? - O factur� nu dovede�te nimic. |
398 | 00:42:58,895 | 00:43:00,021 | Mul�umi�i? | Mul�umi�i? |
399 | 00:43:00,105 | 00:43:02,983 | �i permi�i s�-�i vorbeasc� a�a? | �i permi�i s�-�i vorbeasc� a�a? |
400 | 00:43:08,613 | 00:43:10,740 | - S� mergem. - Unde e fiica mea? | - S� mergem. - Unde e fiica mea? |
401 | 00:43:10,824 | 00:43:14,119 | M-am uitat toat� noaptea la un film, nebuno... | M-am uitat toat� noaptea la un film, nebuno... |
402 | 00:43:14,494 | 00:43:17,289 | - Treci aici. - Unde e fiica mea? | - Treci aici. - Unde e fiica mea? |
403 | 00:43:17,372 | 00:43:19,916 | Prinde�i-o, v� rog. | Prinde�i-o, v� rog. |
404 | 00:43:20,917 | 00:43:23,003 | E OK. Sunt �n regul�. | E OK. Sunt �n regul�. |
405 | 00:43:23,086 | 00:43:25,130 | Ea e femeia cu copilul pierdut? | Ea e femeia cu copilul pierdut? |
406 | 00:43:26,006 | 00:43:30,635 | Mai are cineva �ntreb�ri pentru mine? | Mai are cineva �ntreb�ri pentru mine? |
407 | 00:43:35,140 | 00:43:38,101 | Atunci g�si�i-v� al�i arabi pe care s�-i h�r�ui�i. | Atunci g�si�i-v� al�i arabi pe care s�-i h�r�ui�i. |
408 | 00:43:38,184 | 00:43:41,146 | - S� te ia naiba. - Acum ne vom a�eza. | - S� te ia naiba. - Acum ne vom a�eza. |
409 | 00:43:41,229 | 00:43:44,149 | Cu to�ii. Bine? | Cu to�ii. Bine? |
410 | 00:43:46,234 | 00:43:48,153 | LEGA�I-V� CENTURILE DE SIGURAN�� | LEGA�I-V� CENTURILE DE SIGURAN�� |
411 | 00:43:48,236 | 00:43:52,824 | - ��i pot pune c�tu�e, �n�elegi? - De ce s�-mi pui c�tu�e? | - ��i pot pune c�tu�e, �n�elegi? - De ce s�-mi pui c�tu�e? |
412 | 00:43:52,908 | 00:43:56,286 | Am pe cineva de 70 de ani care a f�cut pe el. | Am pe cineva de 70 de ani care a f�cut pe el. |
413 | 00:43:56,453 | 00:43:59,372 | Al meu are �ase ani, aproape a f�cut pipi pe el. | Al meu are �ase ani, aproape a f�cut pipi pe el. |
414 | 00:43:59,456 | 00:44:02,417 | Crezi c� b�rba�ii �tia te urm�reau ast�-noapte | Crezi c� b�rba�ii �tia te urm�reau ast�-noapte |
415 | 00:44:02,500 | 00:44:05,045 | pentru a-�i r�pi fiica.. | pentru a-�i r�pi fiica.. |
416 | 00:44:05,128 | 00:44:07,797 | - ..�i s-o ascund� p�n� la aterizare? - Da. | - ..�i s-o ascund� p�n� la aterizare? - Da. |
417 | 00:44:07,881 | 00:44:10,133 | Pot s� te �ntreb ceva evident? | Pot s� te �ntreb ceva evident? |
418 | 00:44:10,216 | 00:44:13,136 | Dac� �tiau unde locuie�ti, de ce nu au r�pit-o de acolo? | Dac� �tiau unde locuie�ti, de ce nu au r�pit-o de acolo? |
419 | 00:44:13,219 | 00:44:16,181 | De ce s-o r�peasc� �ntr-un avion, de unde nu pot s� scape? | De ce s-o r�peasc� �ntr-un avion, de unde nu pot s� scape? |
420 | 00:44:16,264 | 00:44:19,225 | - Nu �tiu. - �i s� nu uit�m, | - Nu �tiu. - �i s� nu uit�m, |
421 | 00:44:19,309 | 00:44:23,563 | numele ei nu apare pe list�. Cum ar reu�i doi pasageri a�a ceva? | numele ei nu apare pe list�. Cum ar reu�i doi pasageri a�a ceva? |
422 | 00:44:23,647 | 00:44:26,566 | Probabil au un complice din echipaj. | Probabil au un complice din echipaj. |
423 | 00:44:26,650 | 00:44:27,984 | Doamne. | Doamne. |
424 | 00:44:29,236 | 00:44:31,488 | G�nde�te-te ce-mi ceri. | G�nde�te-te ce-mi ceri. |
425 | 00:44:31,571 | 00:44:36,534 | S� abordez doi arabi �ntr-un avion acuz�ndu-i de conspira�ie. | S� abordez doi arabi �ntr-un avion acuz�ndu-i de conspira�ie. |
426 | 00:44:36,618 | 00:44:39,704 | Nu-mi pas� c� nu e corect politic. | Nu-mi pas� c� nu e corect politic. |
427 | 00:44:39,788 | 00:44:43,875 | Bine, hai s�-i arest�m, dup� ce-mi r�spunzi la o �ntrebare. | Bine, hai s�-i arest�m, dup� ce-mi r�spunzi la o �ntrebare. |
428 | 00:44:43,959 | 00:44:47,170 | De ce �i-ar r�pi cineva fiica? | De ce �i-ar r�pi cineva fiica? |
429 | 00:44:47,254 | 00:44:51,216 | Ce o face at�t de special�? Ce te face pe tine at�t de special�? | Ce o face at�t de special�? Ce te face pe tine at�t de special�? |
430 | 00:44:55,262 | 00:45:00,767 | Cunosc avionul. Despre asta e vorba. | Cunosc avionul. Despre asta e vorba. |
431 | 00:45:00,850 | 00:45:04,813 | - De asta m-au ales. - Te-au ales? Pentru ce? | - De asta m-au ales. - Te-au ales? Pentru ce? |
432 | 00:45:04,896 | 00:45:09,776 | Cred c� deturneaz� avionul. Cred c� fiica mea e ostatic�. | Cred c� deturneaz� avionul. Cred c� fiica mea e ostatic�. |
433 | 00:45:09,859 | 00:45:13,405 | �ncep s� �n�eleg moartea so�ului t�u. | �ncep s� �n�eleg moartea so�ului t�u. |
434 | 00:45:13,488 | 00:45:16,533 | �nc� vreo c�teva ore �i m� arunc �i eu. | �nc� vreo c�teva ore �i m� arunc �i eu. |
435 | 00:45:21,246 | 00:45:23,248 | A c�zut. | A c�zut. |
436 | 00:45:23,331 | 00:45:25,959 | - David a c�zut. - Sigur c� da. | - David a c�zut. - Sigur c� da. |
437 | 00:45:26,835 | 00:45:31,464 | Doamnelor �i domnilor, c�pitanul a oprit semnalul pentru centuri. | Doamnelor �i domnilor, c�pitanul a oprit semnalul pentru centuri. |
438 | 00:45:31,548 | 00:45:34,175 | - Acum pute�i s�... - Ce face? | - Acum pute�i s�... - Ce face? |
439 | 00:45:36,761 | 00:45:38,763 | Ce face? | Ce face? |
440 | 00:45:55,405 | 00:45:56,948 | M� scuza�i. | M� scuza�i. |
441 | 00:46:00,035 | 00:46:02,787 | Ce face�i? A�i terminat c�utarea? | Ce face�i? A�i terminat c�utarea? |
442 | 00:46:02,871 | 00:46:05,373 | - Veni�i cu mine. - Nu merg nic�ieri. | - Veni�i cu mine. - Nu merg nic�ieri. |
443 | 00:46:05,457 | 00:46:07,542 | Nu putem s� discut�m aici. | Nu putem s� discut�m aici. |
444 | 00:46:07,626 | 00:46:09,628 | Unde e fiica mea? Unde e? | Unde e fiica mea? Unde e? |
445 | 00:46:09,711 | 00:46:12,255 | E moart�, la naiba. | E moart�, la naiba. |
446 | 00:46:15,550 | 00:46:17,552 | A�i g�sit-o. | A�i g�sit-o. |
447 | 00:46:20,180 | 00:46:22,891 | Nu, nu am g�sit-o, dn� Pratt. | Nu, nu am g�sit-o, dn� Pratt. |
448 | 00:46:35,070 | 00:46:38,114 | E de la Spitalul Kaiser Wilhelm. | E de la Spitalul Kaiser Wilhelm. |
449 | 00:46:39,658 | 00:46:43,078 | Spitalul unde a fost confirmat decesul so�ului, nu-i a�a? | Spitalul unde a fost confirmat decesul so�ului, nu-i a�a? |
450 | 00:46:45,288 | 00:46:46,915 | Da. | Da. |
451 | 00:46:47,916 | 00:46:50,168 | �i fiica dvs. a fost internat� acolo. | �i fiica dvs. a fost internat� acolo. |
452 | 00:46:50,835 | 00:46:54,714 | Nu. Nu era acas� c�nd s-a �nt�mplat. Era cu bona. | Nu. Nu era acas� c�nd s-a �nt�mplat. Era cu bona. |
453 | 00:46:54,798 | 00:46:59,094 | Dn� Pratt, conform directorului de la morga spitalului | Dn� Pratt, conform directorului de la morga spitalului |
454 | 00:46:59,177 | 00:47:02,931 | fiica dvs. Julia a decedat �n urma r�nilor interne, | fiica dvs. Julia a decedat �n urma r�nilor interne, |
455 | 00:47:03,014 | 00:47:05,600 | la ora 14:36. | la ora 14:36. |
456 | 00:47:06,893 | 00:47:08,895 | A luat-o cu el pe acoperi�. | A luat-o cu el pe acoperi�. |
457 | 00:47:10,063 | 00:47:12,065 | Nu-i a�a? | Nu-i a�a? |
458 | 00:47:12,941 | 00:47:15,193 | Nu. Julia nu era acas�. | Nu. Julia nu era acas�. |
459 | 00:47:16,152 | 00:47:18,947 | Era �n parc. | Era �n parc. |
460 | 00:47:19,990 | 00:47:21,950 | Era �n parc. | Era �n parc. |
461 | 00:47:22,033 | 00:47:24,035 | Nu era acas�. | Nu era acas�. |
462 | 00:47:25,328 | 00:47:27,330 | Nici nu era acas�. | Nici nu era acas�. |
463 | 00:47:35,046 | 00:47:37,340 | Sunte�i nebun. Sunte�i nebuni to�i. | Sunte�i nebun. Sunte�i nebuni to�i. |
464 | 00:47:38,800 | 00:47:43,763 | - Nu a urcat niciodat� �n avion. - Ba da. A urcat �n bra�ele mele. | - Nu a urcat niciodat� �n avion. - Ba da. A urcat �n bra�ele mele. |
465 | 00:47:43,847 | 00:47:48,268 | Dn� Pratt, �mi pare nespus de r�u. | Dn� Pratt, �mi pare nespus de r�u. |
466 | 00:47:48,351 | 00:47:50,312 | Trebuie s� fie �ngrozit�. | Trebuie s� fie �ngrozit�. |
467 | 00:47:50,395 | 00:47:56,192 | �ns� responsabilitatea mea principal� e siguran�a pasagerilor | �ns� responsabilitatea mea principal� e siguran�a pasagerilor |
468 | 00:47:56,276 | 00:48:01,323 | �i nu pot permite nim�nui, oric�t de tragic� i-ar fi situa�ia, | �i nu pot permite nim�nui, oric�t de tragic� i-ar fi situa�ia, |
469 | 00:48:01,406 | 00:48:05,410 | - ..s-o pericliteze. - Nu �tie unde este. | - ..s-o pericliteze. - Nu �tie unde este. |
470 | 00:48:06,953 | 00:48:10,749 | Dl comisar de bord v� va escorta la locul dvs. | Dl comisar de bord v� va escorta la locul dvs. |
471 | 00:48:10,832 | 00:48:12,959 | Dle Carson, | Dle Carson, |
472 | 00:48:13,835 | 00:48:15,962 | v� rog s-o conduce�i la locul ei. | v� rog s-o conduce�i la locul ei. |
473 | 00:48:28,141 | 00:48:29,601 | Ce face? | Ce face? |
474 | 00:48:29,684 | 00:48:31,686 | Opri�i-o. | Opri�i-o. |
475 | 00:48:34,773 | 00:48:36,775 | Prinde�i-o. | Prinde�i-o. |
476 | 00:49:02,384 | 00:49:04,386 | Cum v� sim�i�i? | Cum v� sim�i�i? |
477 | 00:49:05,971 | 00:49:07,973 | Ave�i dureri? | Ave�i dureri? |
478 | 00:49:09,808 | 00:49:11,977 | V� putem aduce o aspirin�. | V� putem aduce o aspirin�. |
479 | 00:49:12,060 | 00:49:15,897 | Copii, �ntoarce�i-v�. �ntoarce�i-v�. | Copii, �ntoarce�i-v�. �ntoarce�i-v�. |
480 | 00:49:16,940 | 00:49:18,942 | �ntoarce�i-v�. | �ntoarce�i-v�. |
481 | 00:49:26,992 | 00:49:30,829 | C�pitanul s-a g�ndit c� poate vre�i s� vorbi�i cu mine. | C�pitanul s-a g�ndit c� poate vre�i s� vorbi�i cu mine. |
482 | 00:49:32,414 | 00:49:34,416 | Sunt psiholog. | Sunt psiholog. |
483 | 00:49:35,584 | 00:49:37,586 | Stau c�teva r�nduri mai �n spate. | Stau c�teva r�nduri mai �n spate. |
484 | 00:49:38,878 | 00:49:40,880 | Am �ntrebat dac� pot ajuta. | Am �ntrebat dac� pot ajuta. |
485 | 00:49:42,799 | 00:49:44,926 | Nu v� cunosc. | Nu v� cunosc. |
486 | 00:49:45,010 | 00:49:48,888 | Mul�i dintre pacien�ii mei vin dup� ce au pierdut pe cineva. | Mul�i dintre pacien�ii mei vin dup� ce au pierdut pe cineva. |
487 | 00:49:51,016 | 00:49:53,018 | S� jeleasc�. | S� jeleasc�. |
488 | 00:49:56,271 | 00:49:59,899 | Uneori ajunge s� te opre�ti. | Uneori ajunge s� te opre�ti. |
489 | 00:50:01,735 | 00:50:03,737 | S� permi�i durerii s� te cuprind�. | S� permi�i durerii s� te cuprind�. |
490 | 00:50:08,366 | 00:50:10,535 | So�ul dvs., David... | So�ul dvs., David... |
491 | 00:50:12,954 | 00:50:15,123 | ...�mi pute�i povesti ceva despre el? | ...�mi pute�i povesti ceva despre el? |
492 | 00:50:17,042 | 00:50:19,044 | Nu v� cunosc. | Nu v� cunosc. |
493 | 00:50:22,213 | 00:50:24,215 | Era foarte nefericit? | Era foarte nefericit? |
494 | 00:50:31,932 | 00:50:32,974 | Da. | Da. |
495 | 00:50:34,976 | 00:50:37,562 | Era nefericit. | Era nefericit. |
496 | 00:50:38,980 | 00:50:40,982 | Eu nu �tiam. | Eu nu �tiam. |
497 | 00:50:43,193 | 00:50:45,570 | Nu vorbea deschis despre asta. | Nu vorbea deschis despre asta. |
498 | 00:50:47,364 | 00:50:49,366 | �n�eleg. | �n�eleg. |
499 | 00:50:55,997 | 00:51:00,752 | Noaptea trecut� m-am plimbat prin ora� | Noaptea trecut� m-am plimbat prin ora� |
500 | 00:51:03,129 | 00:51:05,131 | �i el era l�ng� mine. | �i el era l�ng� mine. |
501 | 00:51:06,466 | 00:51:10,595 | - Era l�ng� mine. - �i Julia era cu voi? | - Era l�ng� mine. - �i Julia era cu voi? |
502 | 00:51:10,679 | 00:51:11,721 | Nu. | Nu. |
503 | 00:51:12,973 | 00:51:15,600 | M� a�tepta acas�. | M� a�tepta acas�. |
504 | 00:51:16,726 | 00:51:19,729 | S-a bucurat s� te vad�? | S-a bucurat s� te vad�? |
505 | 00:51:22,565 | 00:51:24,568 | A spus c� nu poate s� doarm�. | A spus c� nu poate s� doarm�. |
506 | 00:51:26,945 | 00:51:29,614 | M-am a�ezat �n pat l�ng� ea. | M-am a�ezat �n pat l�ng� ea. |
507 | 00:51:31,616 | 00:51:33,618 | Am stat acolo | Am stat acolo |
508 | 00:51:35,412 | 00:51:37,914 | p�n� a �nchis ochii. | p�n� a �nchis ochii. |
509 | 00:51:42,085 | 00:51:46,756 | C�nd ceva e cople�itor, prea dureros, | C�nd ceva e cople�itor, prea dureros, |
510 | 00:51:48,675 | 00:51:50,719 | neg�m acel fapt. | neg�m acel fapt. |
511 | 00:51:50,802 | 00:51:52,887 | Alegem s� credem altceva. | Alegem s� credem altceva. |
512 | 00:51:54,431 | 00:51:57,934 | Astfel �nc�t te po�i plimba cu David | Astfel �nc�t te po�i plimba cu David |
513 | 00:51:59,144 | 00:52:01,271 | �i po�i urca �n avion cu Julia. | �i po�i urca �n avion cu Julia. |
514 | 00:52:03,523 | 00:52:05,734 | Te sim�i mai bine dec�t s� crezi adev�rul. | Te sim�i mai bine dec�t s� crezi adev�rul. |
515 | 00:52:09,279 | 00:52:11,281 | Mult mai bine. | Mult mai bine. |
516 | 00:52:14,075 | 00:52:16,077 | Da, desigur. | Da, desigur. |
517 | 00:52:20,540 | 00:52:23,835 | Dar e imposibil s� ne tr�im via�a, dac� nu accept�m realitatea, | Dar e imposibil s� ne tr�im via�a, dac� nu accept�m realitatea, |
518 | 00:52:25,337 | 00:52:27,714 | dac� nu-i jelim pe cei pierdu�i. | dac� nu-i jelim pe cei pierdu�i. |
519 | 00:52:33,011 | 00:52:35,263 | Uneori te ajut� s� te g�nde�ti la o imagine. | Uneori te ajut� s� te g�nde�ti la o imagine. |
520 | 00:52:37,015 | 00:52:41,978 | V� pute�i imagina so�ul �i fiica pe o insul�. | V� pute�i imagina so�ul �i fiica pe o insul�. |
521 | 00:52:42,062 | 00:52:44,189 | Un loc minunat. | Un loc minunat. |
522 | 00:52:45,273 | 00:52:50,946 | Vor fi mereu acolo. Pute�i �nota p�n� la ei oric�nd. | Vor fi mereu acolo. Pute�i �nota p�n� la ei oric�nd. |
523 | 00:53:17,264 | 00:53:19,266 | �n�elege�i? | �n�elege�i? |
524 | 00:53:28,316 | 00:53:30,318 | Am voie s� merg la toalet�? | Am voie s� merg la toalet�? |
525 | 00:53:36,783 | 00:53:39,077 | Am nevoie de un moment singur�. | Am nevoie de un moment singur�. |
526 | 00:53:40,787 | 00:53:42,789 | Nu �tiu unde s� merg altundeva. | Nu �tiu unde s� merg altundeva. |
527 | 00:53:46,751 | 00:53:48,712 | E o idee foarte bun�. | E o idee foarte bun�. |
528 | 00:53:51,923 | 00:53:53,925 | Are nevoie s� fie pu�in singur�. | Are nevoie s� fie pu�in singur�. |
529 | 00:53:57,846 | 00:53:59,973 | �i-ar putea face r�u singur�? | �i-ar putea face r�u singur�? |
530 | 00:54:00,056 | 00:54:02,517 | Nu. Sigur c� nu. | Nu. Sigur c� nu. |
531 | 00:54:02,601 | 00:54:06,354 | - S�-i lu�m cureaua �i �ireturile? - Nu, o s� fie �n regul�. | - S�-i lu�m cureaua �i �ireturile? - Nu, o s� fie �n regul�. |
532 | 00:54:07,188 | 00:54:09,190 | O s� fie �n regul�. | O s� fie �n regul�. |
533 | 00:54:09,566 | 00:54:11,568 | Nu-i a�a? | Nu-i a�a? |
534 | 00:54:13,194 | 00:54:15,196 | O s� v� reveni�i. | O s� v� reveni�i. |
535 | 00:54:25,040 | 00:54:27,042 | M� scuza�i. | M� scuza�i. |
536 | 00:54:39,387 | 00:54:41,932 | - Pardon. - M� scuza�i. | - Pardon. - M� scuza�i. |
537 | 00:54:42,015 | 00:54:44,017 | Sigur. | Sigur. |
538 | 00:54:54,653 | 00:54:56,112 | A�tept aici. | A�tept aici. |
539 | 00:55:40,949 | 00:55:42,909 | Ies imediat. | Ies imediat. |
540 | 00:56:09,144 | 00:56:12,397 | Bine, pune�i-v� masca pe nas �i pe gur�. | Bine, pune�i-v� masca pe nas �i pe gur�. |
541 | 00:56:12,814 | 00:56:14,941 | Respira�i normal. | Respira�i normal. |
542 | 00:56:15,025 | 00:56:16,568 | Sunt �ncurcate. | Sunt �ncurcate. |
543 | 00:56:16,651 | 00:56:19,362 | Dle, v� rog s� lua�i loc. | Dle, v� rog s� lua�i loc. |
544 | 00:56:21,781 | 00:56:25,535 | - Nu vreau s� mor. - Aten�ie. Nu intra�i �n panic�. | - Nu vreau s� mor. - Aten�ie. Nu intra�i �n panic�. |
545 | 00:56:25,619 | 00:56:29,623 | Pune�i-v� masca pe nas �i pe gur� �i folosi�i firele pentru a o lega. | Pune�i-v� masca pe nas �i pe gur� �i folosi�i firele pentru a o lega. |
546 | 00:56:50,310 | 00:56:52,145 | P�stra�i-v� calmul. | P�stra�i-v� calmul. |
547 | 00:56:57,150 | 00:56:59,444 | Nu se poate. | Nu se poate. |
548 | 00:57:03,031 | 00:57:06,201 | Bine. V� rog s� r�m�ne�i a�eza�i. | Bine. V� rog s� r�m�ne�i a�eza�i. |
549 | 00:57:15,669 | 00:57:18,046 | Doamn�, r�m�ne�i la locul dvs. Mul�umesc. | Doamn�, r�m�ne�i la locul dvs. Mul�umesc. |
550 | 00:57:23,927 | 00:57:25,971 | Ce-a�i f�cut cu luminile? | Ce-a�i f�cut cu luminile? |
551 | 00:57:38,942 | 00:57:40,944 | D�-mi drumul. | D�-mi drumul. |
552 | 00:57:43,196 | 00:57:45,615 | Unde este? | Unde este? |
553 | 00:57:45,699 | 00:57:49,202 | Nu ave�i nevoie de masc�. Nu am pierdut presiune. Unde e? | Nu ave�i nevoie de masc�. Nu am pierdut presiune. Unde e? |
554 | 00:58:02,674 | 00:58:03,717 | Julia? | Julia? |
555 | 00:58:26,615 | 00:58:28,742 | Julia? E�ti aici? | Julia? E�ti aici? |
556 | 00:59:38,770 | 00:59:40,772 | Sunt aici, scumpo. Imediat. | Sunt aici, scumpo. Imediat. |
557 | 00:59:40,855 | 00:59:44,276 | A�teapt� pu�in. Mami e aici, scumpo. | A�teapt� pu�in. Mami e aici, scumpo. |
558 | 00:59:54,828 | 00:59:55,870 | Nu... | Nu... |
559 | 00:59:59,958 | 01:00:01,418 | David... | David... |
560 | 01:00:05,505 | 01:00:06,548 | Iubitule... | Iubitule... |
561 | 01:00:10,176 | 01:00:13,305 | Mi-e at�t de team�, iubitule. | Mi-e at�t de team�, iubitule. |
562 | 01:00:15,765 | 01:00:19,144 | Nu o g�sesc. Nu o g�sesc pe feti�a noastr�. | Nu o g�sesc. Nu o g�sesc pe feti�a noastr�. |
563 | 01:00:19,227 | 01:00:21,354 | Nu �tiu unde este. | Nu �tiu unde este. |
564 | 01:00:21,438 | 01:00:25,025 | Nimeni nu vrea s� m� ajute. | Nimeni nu vrea s� m� ajute. |
565 | 01:00:25,108 | 01:00:27,068 | Nu m� poate ajuta nimeni. | Nu m� poate ajuta nimeni. |
566 | 01:00:28,278 | 01:00:31,740 | Nici m�car nu au v�zut-o. | Nici m�car nu au v�zut-o. |
567 | 01:00:31,823 | 01:00:33,825 | �ntoarce-te. | �ntoarce-te. |
568 | 01:00:37,871 | 01:00:39,873 | Nu... | Nu... |
569 | 01:00:42,792 | 01:00:44,794 | Nu am terminat de c�utat. | Nu am terminat de c�utat. |
570 | 01:00:45,462 | 01:00:47,589 | Ba ai terminat. S� mergem. | Ba ai terminat. S� mergem. |
571 | 01:00:47,672 | 01:00:49,925 | Ce face? Mai sunt dou� ore de zbor. | Ce face? Mai sunt dou� ore de zbor. |
572 | 01:00:50,008 | 01:00:51,635 | Cobor�m. | Cobor�m. |
573 | 01:00:51,718 | 01:00:56,097 | Asta fac pilo�ii c�nd un pasager scap� de sub control. | Asta fac pilo�ii c�nd un pasager scap� de sub control. |
574 | 01:00:56,181 | 01:01:00,101 | Bine. S� ateriz�m c�t mai repede, s� eliber�m avionul repede | Bine. S� ateriz�m c�t mai repede, s� eliber�m avionul repede |
575 | 01:01:00,185 | 01:01:01,895 | �i eu voi continua s� caut. | �i eu voi continua s� caut. |
576 | 01:01:01,978 | 01:01:06,066 | - Nu au c�utat �n podul avionului. - S-a c�utat deja acolo. | - Nu au c�utat �n podul avionului. - S-a c�utat deja acolo. |
577 | 01:01:06,149 | 01:01:08,151 | Eu nu am c�utat acolo. | Eu nu am c�utat acolo. |
578 | 01:01:10,403 | 01:01:15,158 | Doamnelor �i domnilor, am �nceput cobor�rea. | Doamnelor �i domnilor, am �nceput cobor�rea. |
579 | 01:01:15,242 | 01:01:18,495 | Vom face o escal� neprogramat�... | Vom face o escal� neprogramat�... |
580 | 01:01:18,578 | 01:01:20,664 | Ne cerem scuze pentru �nt�rziere. | Ne cerem scuze pentru �nt�rziere. |
581 | 01:01:20,747 | 01:01:24,793 | - Ce se petrece? - Nu �tiu. | - Ce se petrece? - Nu �tiu. |
582 | 01:01:25,543 | 01:01:27,545 | Uite-o. | Uite-o. |
583 | 01:01:32,300 | 01:01:35,178 | De ce e numai un sicriu acolo? | De ce e numai un sicriu acolo? |
584 | 01:01:35,262 | 01:01:39,933 | Dac� fiica mea ar fi murit �i ea, a� repatria dou� sicrie. | Dac� fiica mea ar fi murit �i ea, a� repatria dou� sicrie. |
585 | 01:01:40,016 | 01:01:42,102 | Nu-i a�a? | Nu-i a�a? |
586 | 01:01:42,185 | 01:01:44,854 | �tii ceva? Nu �tiu... �i nu-mi pas�. | �tii ceva? Nu �tiu... �i nu-mi pas�. |
587 | 01:01:44,938 | 01:01:47,524 | Ai �ngrozit 400 de pasageri | Ai �ngrozit 400 de pasageri |
588 | 01:01:47,607 | 01:01:50,527 | care nu aveau de g�nd s� stea o noapte �n Newfoundland. | care nu aveau de g�nd s� stea o noapte �n Newfoundland. |
589 | 01:01:50,610 | 01:01:54,489 | Fiica mea e �n via��. �tii bine. �tii prea bine c� e �n avion. | Fiica mea e �n via��. �tii bine. �tii prea bine c� e �n avion. |
590 | 01:01:55,740 | 01:01:57,742 | Atunci de ce nu a v�zut-o nimeni? | Atunci de ce nu a v�zut-o nimeni? |
591 | 01:02:00,662 | 01:02:03,623 | Te rog. Nu au mai r�mas multe locuri de c�utat. | Te rog. Nu au mai r�mas multe locuri de c�utat. |
592 | 01:02:03,707 | 01:02:06,418 | Trebuie debarca�i pasagerii la aterizare. | Trebuie debarca�i pasagerii la aterizare. |
593 | 01:02:07,711 | 01:02:10,088 | La aterizare vei fi arestat�. | La aterizare vei fi arestat�. |
594 | 01:02:21,141 | 01:02:23,143 | De data asta n-o mai pierzi? | De data asta n-o mai pierzi? |
595 | 01:02:34,905 | 01:02:36,907 | Era �i timpul. | Era �i timpul. |
596 | 01:03:29,960 | 01:03:32,420 | Dac� �i la�i s� m� aresteze, | Dac� �i la�i s� m� aresteze, |
597 | 01:03:32,504 | 01:03:34,506 | e pierdut� definitiv. | e pierdut� definitiv. |
598 | 01:03:41,429 | 01:03:43,974 | Nu va avea cine s-o salveze. | Nu va avea cine s-o salveze. |
599 | 01:03:45,600 | 01:03:47,227 | Te rog... | Te rog... |
600 | 01:03:48,186 | 01:03:50,188 | Te implor. | Te implor. |
601 | 01:04:10,584 | 01:04:12,210 | Doamn�. | Doamn�. |
602 | 01:04:16,715 | 01:04:17,799 | Domnule. | Domnule. |
603 | 01:04:22,012 | 01:04:24,806 | Trebuie s� vorbesc cu c�pitanul. Po�i s� stai aici? | Trebuie s� vorbesc cu c�pitanul. Po�i s� stai aici? |
604 | 01:04:24,889 | 01:04:29,019 | - Cobor�m. To�i pasagerii... - �mi pare r�u. E pentru siguran��. | - Cobor�m. To�i pasagerii... - �mi pare r�u. E pentru siguran��. |
605 | 01:04:29,102 | 01:04:31,104 | Nu-�i va crea probleme. | Nu-�i va crea probleme. |
606 | 01:05:29,663 | 01:05:31,665 | Sunte�i r�nit�? | Sunte�i r�nit�? |
607 | 01:05:33,083 | 01:05:34,376 | Nu. | Nu. |
608 | 01:05:36,294 | 01:05:38,296 | A�i m�ncat ceva? | A�i m�ncat ceva? |
609 | 01:05:41,132 | 01:05:44,094 | Ce parte a avionului ai cercetat? | Ce parte a avionului ai cercetat? |
610 | 01:05:44,177 | 01:05:45,929 | Poftim? | Poftim? |
611 | 01:05:46,012 | 01:05:48,556 | C�nd echipajul a c�utat-o pe fiica mea? | C�nd echipajul a c�utat-o pe fiica mea? |
612 | 01:05:49,599 | 01:05:51,601 | Tu unde ai c�utat? | Tu unde ai c�utat? |
613 | 01:05:53,728 | 01:05:55,730 | Condolean�e, doamn�. | Condolean�e, doamn�. |
614 | 01:07:32,494 | 01:07:35,205 | - Ce vrea? - 50 de milioane de dolari. | - Ce vrea? - 50 de milioane de dolari. |
615 | 01:07:35,288 | 01:07:37,290 | Transferate �n acest cont. | Transferate �n acest cont. |
616 | 01:07:39,417 | 01:07:41,419 | Sau vor arunca avionul �n aer. | Sau vor arunca avionul �n aer. |
617 | 01:07:43,171 | 01:07:44,214 | Ei? | Ei? |
618 | 01:07:44,297 | 01:07:47,259 | Are un complice la bord. Nu i-a dezv�luit identitatea. | Are un complice la bord. Nu i-a dezv�luit identitatea. |
619 | 01:07:47,342 | 01:07:50,178 | �ns�... complicele are detonatorul. | �ns�... complicele are detonatorul. |
620 | 01:07:50,262 | 01:07:54,307 | Avionul va fi evacuat, pasagerii vor fi debarca�i primii, apoi echipajul. | Avionul va fi evacuat, pasagerii vor fi debarca�i primii, apoi echipajul. |
621 | 01:07:54,391 | 01:07:57,060 | �i au cerut un G3. Alimentat �i �n a�teptare. | �i au cerut un G3. Alimentat �i �n a�teptare. |
622 | 01:07:57,143 | 01:07:59,896 | Toat� c�utarea fetei a fost doar... | Toat� c�utarea fetei a fost doar... |
623 | 01:07:59,980 | 01:08:04,150 | E nebun�. A folosit sicriul so�ului pentru a aduce explozibil la bord. | E nebun�. A folosit sicriul so�ului pentru a aduce explozibil la bord. |
624 | 01:08:04,234 | 01:08:06,987 | C�t despre feti��, nu �tiu. | C�t despre feti��, nu �tiu. |
625 | 01:08:08,613 | 01:08:11,241 | Poate i-a ucis pe am�ndoi. | Poate i-a ucis pe am�ndoi. |
626 | 01:08:13,952 | 01:08:17,330 | - Vreau s� vorbesc cu ea. - Nu vrea. | - Vreau s� vorbesc cu ea. - Nu vrea. |
627 | 01:08:17,414 | 01:08:19,583 | Nici un contact cu membrii echipajului. | Nici un contact cu membrii echipajului. |
628 | 01:08:20,750 | 01:08:22,586 | Nu, ascult�. | Nu, ascult�. |
629 | 01:08:22,669 | 01:08:24,045 | Ascult�. | Ascult�. |
630 | 01:08:26,423 | 01:08:29,593 | Nu am avut impresia c� vrea s� fac� victime. | Nu am avut impresia c� vrea s� fac� victime. |
631 | 01:08:31,136 | 01:08:35,265 | Nu am auzit de vreun terorist care s� debarce pasagerii. | Nu am auzit de vreun terorist care s� debarce pasagerii. |
632 | 01:08:35,348 | 01:08:39,978 | Recomand s� solicita�i companiei aeriene s� transfere banii, | Recomand s� solicita�i companiei aeriene s� transfere banii, |
633 | 01:08:40,061 | 01:08:42,814 | �i s� m� anun�a�i c�nd au fost transfera�i. | �i s� m� anun�a�i c�nd au fost transfera�i. |
634 | 01:08:44,482 | 01:08:45,525 | Bine? | Bine? |
635 | 01:08:46,735 | 01:08:49,154 | S� o l�s�m s� cread� c� de�ine controlul. | S� o l�s�m s� cread� c� de�ine controlul. |
636 | 01:08:49,237 | 01:08:52,490 | Ateriz�m �i debarc�m pasagerii, | Ateriz�m �i debarc�m pasagerii, |
637 | 01:08:53,950 | 01:08:56,536 | apoi o dobor�m. | apoi o dobor�m. |
638 | 01:09:05,962 | 01:09:07,547 | Dle Carson? | Dle Carson? |
639 | 01:09:09,591 | 01:09:12,427 | - Ce faci? - Nu mai stau l�ng� ea. | - Ce faci? - Nu mai stau l�ng� ea. |
640 | 01:09:12,510 | 01:09:16,056 | - Gene, �tie. - Ce s� �tie? | - Gene, �tie. - Ce s� �tie? |
641 | 01:09:16,139 | 01:09:20,226 | �tie c� copilul e �n avionic�, �tie c� sunt complice. | �tie c� copilul e �n avionic�, �tie c� sunt complice. |
642 | 01:09:20,310 | 01:09:22,979 | - �i-a spus ceva de avionic�? - Nu. | - �i-a spus ceva de avionic�? - Nu. |
643 | 01:09:23,063 | 01:09:25,607 | - Ai spus tu ceva? - Nu. | - Ai spus tu ceva? - Nu. |
644 | 01:09:25,690 | 01:09:30,111 | Atunci de ce intri �n panic�? Totul merge conform planului. | Atunci de ce intri �n panic�? Totul merge conform planului. |
645 | 01:09:30,195 | 01:09:33,823 | Jum�tate din avion crede c� sunt terori�ti arabi la bord. | Jum�tate din avion crede c� sunt terori�ti arabi la bord. |
646 | 01:09:33,907 | 01:09:37,160 | - E foarte bine. - �ncepe s�-�i dea seama, Gene. | - E foarte bine. - �ncepe s�-�i dea seama, Gene. |
647 | 01:09:37,244 | 01:09:41,164 | �i ce dac�? Va fi moart� la zece minute dup� ce ateriz�m. | �i ce dac�? Va fi moart� la zece minute dup� ce ateriz�m. |
648 | 01:09:41,248 | 01:09:44,417 | O vor g�si cu un glon� �n cap. | O vor g�si cu un glon� �n cap. |
649 | 01:09:44,501 | 01:09:47,170 | �i cu detonatorul �n m�n�. | �i cu detonatorul �n m�n�. |
650 | 01:09:47,254 | 01:09:51,299 | Nu �i s-a explicat totul de o mie de ori? | Nu �i s-a explicat totul de o mie de ori? |
651 | 01:09:51,383 | 01:09:55,845 | Singura dovad� palpabil� e cam at�t de �nalt�. | Singura dovad� palpabil� e cam at�t de �nalt�. |
652 | 01:09:55,929 | 01:09:59,683 | O cheam� Julia �i va fi dezintegrat�. | O cheam� Julia �i va fi dezintegrat�. |
653 | 01:10:02,477 | 01:10:05,647 | Totul merge perfect. Calmeaz�-te. | Totul merge perfect. Calmeaz�-te. |
654 | 01:10:11,570 | 01:10:14,698 | Ascult�. Dac� ceva nu merge bine c�nd ateriz�m... | Ascult�. Dac� ceva nu merge bine c�nd ateriz�m... |
655 | 01:10:14,781 | 01:10:18,618 | Dle Carson? C�pitanul v� roag� s�-l suna�i. | Dle Carson? C�pitanul v� roag� s�-l suna�i. |
656 | 01:10:18,702 | 01:10:20,662 | Mul�umesc. | Mul�umesc. |
657 | 01:10:25,458 | 01:10:27,419 | Da, dle c�pitan. | Da, dle c�pitan. |
658 | 01:10:27,502 | 01:10:31,006 | Banii au fost transfera�i. Am primit confirmarea. Ave�i un pix? | Banii au fost transfera�i. Am primit confirmarea. Ave�i un pix? |
659 | 01:10:31,089 | 01:10:33,091 | Da. | Da. |
660 | 01:10:36,303 | 01:10:37,345 | V� ascult. | V� ascult. |
661 | 01:10:37,429 | 01:10:41,558 | Doamnelor �i domnilor, c�pitanul a pornit semnalul pentru centuri | Doamnelor �i domnilor, c�pitanul a pornit semnalul pentru centuri |
662 | 01:10:41,641 | 01:10:43,643 | �ntruc�t ne preg�tim de aterizare. | �ntruc�t ne preg�tim de aterizare. |
663 | 01:10:43,727 | 01:10:46,688 | V� rug�m s� ridica�i sp�tarul scaunelor. | V� rug�m s� ridica�i sp�tarul scaunelor. |
664 | 01:10:46,771 | 01:10:48,940 | Mul�umesc. M� ocup eu. | Mul�umesc. M� ocup eu. |
665 | 01:10:56,406 | 01:10:58,325 | Nu �n�eleg. | Nu �n�eleg. |
666 | 01:10:58,408 | 01:11:00,827 | C�tu�ele sunt pentru cei ce prezint� un risc. | C�tu�ele sunt pentru cei ce prezint� un risc. |
667 | 01:11:00,911 | 01:11:01,953 | Nu-i a�a? | Nu-i a�a? |
668 | 01:11:05,081 | 01:11:09,669 | Ateriz�m �n Goose Bay, Newfoundland. FBI e pe drum. | Ateriz�m �n Goose Bay, Newfoundland. FBI e pe drum. |
669 | 01:11:11,838 | 01:11:15,342 | I-am anun�at c� avem un pasager disp�rut. | I-am anun�at c� avem un pasager disp�rut. |
670 | 01:11:16,718 | 01:11:20,096 | Vor evacua avionul �i to�i pasagerii de la bord | Vor evacua avionul �i to�i pasagerii de la bord |
671 | 01:11:20,180 | 01:11:22,474 | vor fi re�inu�i �i interoga�i. | vor fi re�inu�i �i interoga�i. |
672 | 01:11:22,557 | 01:11:26,937 | Doi agen�i vor urca la bord �i ne vor ajuta s-o c�ut�m. | Doi agen�i vor urca la bord �i ne vor ajuta s-o c�ut�m. |
673 | 01:11:27,020 | 01:11:29,481 | �i echipajul? | �i echipajul? |
674 | 01:11:29,564 | 01:11:31,858 | �i ei vor fi re�inu�i �i interoga�i? | �i ei vor fi re�inu�i �i interoga�i? |
675 | 01:11:33,860 | 01:11:37,239 | Nici nu-�i �nchipui ce fericit voi fi s� predau cazul. | Nici nu-�i �nchipui ce fericit voi fi s� predau cazul. |
676 | 01:11:38,740 | 01:11:40,742 | Mul�umesc. | Mul�umesc. |
677 | 01:11:56,967 | 01:11:58,969 | Unde naiba suntem? | Unde naiba suntem? |
678 | 01:12:05,350 | 01:12:06,977 | Stai jos. | Stai jos. |
679 | 01:13:00,989 | 01:13:05,869 | C�tre toate unit��ile, suspectul va fi escortat de comisarul de bord. | C�tre toate unit��ile, suspectul va fi escortat de comisarul de bord. |
680 | 01:13:05,952 | 01:13:09,080 | Confirmat. Victor unu a�teapt� pentru transport. | Confirmat. Victor unu a�teapt� pentru transport. |
681 | 01:13:13,084 | 01:13:16,379 | Stai lini�tit�. S� nu contrariezi pe nimeni. | Stai lini�tit�. S� nu contrariezi pe nimeni. |
682 | 01:13:16,463 | 01:13:19,591 | Oamenii �tia se a�teapt� s� fii deja arestat�. | Oamenii �tia se a�teapt� s� fii deja arestat�. |
683 | 01:13:27,891 | 01:13:29,893 | Dac� m� atingi iar, te omor. | Dac� m� atingi iar, te omor. |
684 | 01:13:33,188 | 01:13:34,230 | Atins. | Atins. |
685 | 01:13:35,857 | 01:13:38,151 | Haide�i. �nainta�i. | Haide�i. �nainta�i. |
686 | 01:13:41,112 | 01:13:43,114 | Taci. | Taci. |
687 | 01:14:01,007 | 01:14:02,467 | Bine. | Bine. |
688 | 01:14:03,510 | 01:14:05,512 | Acum va debarca echipajul. | Acum va debarca echipajul. |
689 | 01:14:05,637 | 01:14:09,349 | �n c�teva minute avionul va fi al t�u. | �n c�teva minute avionul va fi al t�u. |
690 | 01:14:11,309 | 01:14:13,728 | - Unde pleci? - Trebuie s�-i vorbesc. | - Unde pleci? - Trebuie s�-i vorbesc. |
691 | 01:14:13,812 | 01:14:16,231 | Asigur�-te c� nimic nu p�r�se�te avionul. | Asigur�-te c� nimic nu p�r�se�te avionul. |
692 | 01:14:16,314 | 01:14:20,360 | Nici un c�rucior sau cutie de gunoi. Avionul trebuie s� r�m�n� sigilat. | Nici un c�rucior sau cutie de gunoi. Avionul trebuie s� r�m�n� sigilat. |
693 | 01:14:20,443 | 01:14:23,446 | Nu prea pot s� refuz. | Nu prea pot s� refuz. |
694 | 01:14:25,198 | 01:14:27,200 | Nu-i a�a? | Nu-i a�a? |
695 | 01:14:37,627 | 01:14:39,629 | Bine, s� st�m jos. | Bine, s� st�m jos. |
696 | 01:14:41,006 | 01:14:42,507 | Dle c�pitan. | Dle c�pitan. |
697 | 01:14:50,056 | 01:14:52,058 | Suntem preg�ti�i de debarcare? | Suntem preg�ti�i de debarcare? |
698 | 01:14:52,934 | 01:14:57,856 | Dle c�pitan. �tiu c� am �nc�lcat legea �i am tulburat zborul. | Dle c�pitan. �tiu c� am �nc�lcat legea �i am tulburat zborul. |
699 | 01:14:57,939 | 01:15:00,525 | Dar �n c�teva minute, o vom g�si pe fiica mea... | Dar �n c�teva minute, o vom g�si pe fiica mea... |
700 | 01:15:00,609 | 01:15:05,989 | - Echipajul poate debarca. - �i-i ve�i datora ni�te scuze. | - Echipajul poate debarca. - �i-i ve�i datora ni�te scuze. |
701 | 01:15:07,574 | 01:15:08,742 | Destul. | Destul. |
702 | 01:15:08,825 | 01:15:12,746 | Dn� Pratt, banii au fost transfera�i a�a cum a�i cerut. | Dn� Pratt, banii au fost transfera�i a�a cum a�i cerut. |
703 | 01:15:13,371 | 01:15:16,541 | Un G3 a�teapt�, a�a cum a�i cerut. | Un G3 a�teapt�, a�a cum a�i cerut. |
704 | 01:15:17,459 | 01:15:21,004 | Poate putem renun�a la pref�c�toria cu copilul disp�rut. | Poate putem renun�a la pref�c�toria cu copilul disp�rut. |
705 | 01:15:21,087 | 01:15:22,297 | Poftim? | Poftim? |
706 | 01:15:22,380 | 01:15:25,216 | - A�teapt� aici. �i aduc eu. - Pe cine? | - A�teapt� aici. �i aduc eu. - Pe cine? |
707 | 01:15:25,884 | 01:15:28,595 | Agen�ii. A�teapt� aici. | Agen�ii. A�teapt� aici. |
708 | 01:15:52,869 | 01:15:55,372 | Subiectul e la 50 de metri sol. | Subiectul e la 50 de metri sol. |
709 | 01:16:06,424 | 01:16:08,301 | Carson. | Carson. |
710 | 01:16:14,266 | 01:16:17,269 | Cobori din avion atunci c�nd spun eu. | Cobori din avion atunci c�nd spun eu. |
711 | 01:16:47,924 | 01:16:50,051 | Vrei s� ne juc�m? Hai s� ne juc�m. | Vrei s� ne juc�m? Hai s� ne juc�m. |
712 | 01:16:50,135 | 01:16:52,095 | O vreau pe fiica mea. | O vreau pe fiica mea. |
713 | 01:16:52,178 | 01:16:54,764 | Debarc� echipajul �i vorbim. | Debarc� echipajul �i vorbim. |
714 | 01:16:55,849 | 01:17:00,312 | Sau po�i s� te duci s� le spui c� eu sunt teroristul. | Sau po�i s� te duci s� le spui c� eu sunt teroristul. |
715 | 01:17:00,395 | 01:17:02,397 | Poate te vor crede. | Poate te vor crede. |
716 | 01:17:02,480 | 01:17:05,317 | Poate le spun ce ai �n buzunar. | Poate le spun ce ai �n buzunar. |
717 | 01:17:05,400 | 01:17:08,904 | Te rog. Prima va muri fiica ta. | Te rog. Prima va muri fiica ta. |
718 | 01:17:47,108 | 01:17:49,861 | - Asta e tot? - Nu. | - Asta e tot? - Nu. |
719 | 01:17:50,528 | 01:17:52,530 | D�-i arma ta. | D�-i arma ta. |
720 | 01:18:07,712 | 01:18:11,049 | - Baft�, dle Carson. - Mul�umesc, c�pitane. | - Baft�, dle Carson. - Mul�umesc, c�pitane. |
721 | 01:18:21,893 | 01:18:23,895 | Cred c� trebuie s� st�m de vorb�. | Cred c� trebuie s� st�m de vorb�. |
722 | 01:18:23,979 | 01:18:25,605 | �i eu. | �i eu. |
723 | 01:18:48,962 | 01:18:51,172 | Unde e? | Unde e? |
724 | 01:18:51,256 | 01:18:53,883 | Unde ai dus-o? | Unde ai dus-o? |
725 | 01:19:00,849 | 01:19:03,768 | E �n sistemul de avionic�, nu-i a�a? Acolo e? | E �n sistemul de avionic�, nu-i a�a? Acolo e? |
726 | 01:19:15,488 | 01:19:17,490 | R�m�i pe loc. | R�m�i pe loc. |
727 | 01:19:49,022 | 01:19:52,776 | Ascult�, s-a terminat. | Ascult�, s-a terminat. |
728 | 01:19:54,778 | 01:19:57,155 | Nu vine nimeni s� te ajute. | Nu vine nimeni s� te ajute. |
729 | 01:19:57,239 | 01:20:00,742 | Tu e�ti nebun�. De ce nu ie�i de acolo? | Tu e�ti nebun�. De ce nu ie�i de acolo? |
730 | 01:20:01,660 | 01:20:03,662 | Nu trebuie s� moar� nimeni. | Nu trebuie s� moar� nimeni. |
731 | 01:20:04,746 | 01:20:07,249 | So�ul meu nu a s�rit de pe cl�dire. | So�ul meu nu a s�rit de pe cl�dire. |
732 | 01:20:07,332 | 01:20:09,334 | �i nici nu a c�zut de acolo. | �i nici nu a c�zut de acolo. |
733 | 01:20:10,794 | 01:20:13,171 | Pui prea mult la suflet. | Pui prea mult la suflet. |
734 | 01:20:14,422 | 01:20:17,717 | Aveam nevoie de un sicriu pentru c� nu sunt scanate cu raze X. | Aveam nevoie de un sicriu pentru c� nu sunt scanate cu raze X. |
735 | 01:20:18,134 | 01:20:21,388 | Aveam nevoie de un terorist credibil, care cunoa�te avionul. | Aveam nevoie de un terorist credibil, care cunoa�te avionul. |
736 | 01:20:22,305 | 01:20:24,307 | Asta a fost. | Asta a fost. |
737 | 01:22:27,764 | 01:22:30,016 | Ai ucide o feti��? | Ai ucide o feti��? |
738 | 01:22:32,811 | 01:22:35,146 | Pe el �l cred �n stare. | Pe el �l cred �n stare. |
739 | 01:22:36,064 | 01:22:39,317 | Cu c�t lucrurile se agraveaz�, cu at�t �i place mai mult. | Cu c�t lucrurile se agraveaz�, cu at�t �i place mai mult. |
740 | 01:22:39,401 | 01:22:41,695 | Dar tu? | Dar tu? |
741 | 01:22:45,615 | 01:22:48,159 | Tu ce p�rere ai? | Tu ce p�rere ai? |
742 | 01:22:48,243 | 01:22:50,245 | Vrei s�-mi ucizi feti�a? | Vrei s�-mi ucizi feti�a? |
743 | 01:23:48,386 | 01:23:50,138 | E suspectul? | E suspectul? |
744 | 01:23:50,221 | 01:23:52,682 | Negativ. Nu e suspectul. | Negativ. Nu e suspectul. |
745 | 01:24:19,209 | 01:24:20,252 | Julia... | Julia... |
746 | 01:24:35,976 | 01:24:38,186 | Scumpo, m� auzi? | Scumpo, m� auzi? |
747 | 01:24:38,270 | 01:24:40,272 | Dumnezeule, ce �i-au f�cut? | Dumnezeule, ce �i-au f�cut? |
748 | 01:25:19,352 | 01:25:22,939 | Bine. So�ul t�u n-a c�zut de pe acoperi�. | Bine. So�ul t�u n-a c�zut de pe acoperi�. |
749 | 01:25:23,648 | 01:25:25,984 | A zburat. | A zburat. |
750 | 01:25:26,067 | 01:25:28,069 | Haide, ie�i de acolo. | Haide, ie�i de acolo. |
751 | 01:25:30,405 | 01:25:33,950 | Nu vine nimeni s� te ajute. �tii de ce? | Nu vine nimeni s� te ajute. �tii de ce? |
752 | 01:25:34,034 | 01:25:36,244 | Pentru c� nu-i pas� nim�nui. | Pentru c� nu-i pas� nim�nui. |
753 | 01:25:36,328 | 01:25:40,540 | Oamenii vor crede ce le spun eu. A�a func�ioneaz� autoritatea. | Oamenii vor crede ce le spun eu. A�a func�ioneaz� autoritatea. |
754 | 01:25:42,000 | 01:25:44,669 | Am ridicat-o �i am �mpins-o �n cutia de alimente | Am ridicat-o �i am �mpins-o �n cutia de alimente |
755 | 01:25:44,753 | 01:25:46,755 | �i nimeni nu a ridicat privirea m�car. | �i nimeni nu a ridicat privirea m�car. |
756 | 01:25:46,838 | 01:25:50,508 | �n�elegi ce spun? Nu-i pas� nim�nui de Julia. | �n�elegi ce spun? Nu-i pas� nim�nui de Julia. |
757 | 01:25:52,552 | 01:25:56,181 | Bine, s-a terminat. Hai s� termin�m. Gata. | Bine, s-a terminat. Hai s� termin�m. Gata. |
758 | 01:26:08,109 | 01:26:10,111 | Vom fi �n siguran�� aici, scumpo. | Vom fi �n siguran�� aici, scumpo. |
759 | 01:26:24,960 | 01:26:28,505 | Ce ai de g�nd s� faci? Ne arunci �n aer? | Ce ai de g�nd s� faci? Ne arunci �n aer? |
760 | 01:26:28,588 | 01:26:30,382 | Nu. Doar pe tine. | Nu. Doar pe tine. |
761 | 01:26:49,276 | 01:26:51,361 | Dumnezeule, a f�cut-o. | Dumnezeule, a f�cut-o. |
762 | 01:26:59,536 | 01:27:03,707 | Dispecerat, aici FBI. Sol unu. Toate unit��ile �napoi. | Dispecerat, aici FBI. Sol unu. Toate unit��ile �napoi. |
763 | 01:27:06,960 | 01:27:10,046 | Evacua�i transport trei trece�i pe securizat trei. | Evacua�i transport trei trece�i pe securizat trei. |
764 | 01:27:25,937 | 01:27:29,316 | - Dumnezeule, e... - Ce duce �n bra�e? | - Dumnezeule, e... - Ce duce �n bra�e? |
765 | 01:27:31,568 | 01:27:34,112 | Pe fiica ei. | Pe fiica ei. |
766 | 01:27:45,957 | 01:27:48,001 | Fiica ei. | Fiica ei. |
767 | 01:27:51,087 | 01:27:54,424 | S� mergem, v� rog. | S� mergem, v� rog. |
768 | 01:29:00,699 | 01:29:02,701 | V� seam�n�. | V� seam�n�. |
769 | 01:29:05,370 | 01:29:06,663 | Da. | Da. |
770 | 01:29:06,746 | 01:29:09,374 | Da, seam�n� pu�in �i cu tat�l ei. | Da, seam�n� pu�in �i cu tat�l ei. |
771 | 01:29:12,210 | 01:29:13,253 | �mi... | �mi... |
772 | 01:29:14,546 | 01:29:16,548 | �mi pare r�u. | �mi pare r�u. |
773 | 01:29:38,486 | 01:29:43,867 | Dn� Pratt. Biroul nostru din Berlin l-a re�inut pe directorul morgii. | Dn� Pratt. Biroul nostru din Berlin l-a re�inut pe directorul morgii. |
774 | 01:29:43,950 | 01:29:46,411 | Trebuie s� identifica�i o poz� a lui. | Trebuie s� identifica�i o poz� a lui. |
775 | 01:29:46,494 | 01:29:48,538 | Nu poate a�tepta pu�in? | Nu poate a�tepta pu�in? |
776 | 01:29:52,542 | 01:29:53,585 | Desigur. | Desigur. |
777 | 01:30:04,721 | 01:30:07,307 | Ma�ina e aici, doamn�. C�nd sunte�i gata. | Ma�ina e aici, doamn�. C�nd sunte�i gata. |
778 | 01:30:19,402 | 01:30:21,404 | Scumpo, uite. | Scumpo, uite. |
779 | 01:30:23,573 | 01:30:26,243 | �i-am spus c� era o feti�� acolo. | �i-am spus c� era o feti�� acolo. |
780 | 01:30:31,581 | 01:30:33,583 | Nu a renun�at nici o clip�. | Nu a renun�at nici o clip�. |
781 | 01:30:38,046 | 01:30:40,048 | Mami? | Mami? |
782 | 01:30:46,721 | 01:30:48,723 | Bun�, scumpo. | Bun�, scumpo. |
783 | 01:30:48,807 | 01:30:51,977 | - Mami? - Da, sunt aici. | - Mami? - Da, sunt aici. |
784 | 01:30:52,769 | 01:30:54,771 | Mami e l�ng� tine, scumpo. | Mami e l�ng� tine, scumpo. |
785 | 01:30:57,148 | 01:30:59,776 | Am ajuns? | Am ajuns? |
786 | 01:31:01,861 | 01:31:03,363 | �nc� nu. | �nc� nu. |
787 | 01:31:03,446 | 01:31:05,490 | Aproape. | Aproape. |
788 | 01:31:08,618 | 01:31:10,287 | Uite. Haide sus. | Uite. Haide sus. |
789 | 01:31:32,000 | 01:31:39,000 | DVD subrip: okota_99 | DVD subrip: okota_99 |