# Start End Original Translated
1 00:00:00,030 00:00:08,000 ❤تیم ترجمه بارکد❤ برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید =@barcodesubtitle= ❤تیم ترجمه بارکد❤ برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید =@barcodesubtitle=
2 00:00:08,000 00:00:09,470 درسته، من دیونه ام درسته، من دیونه ام
3 00:00:10,840 00:00:12,080 ...هستم اما ...هستم اما
4 00:00:12,880 00:00:14,210 شما اعتماد به نفسشو دارین؟ شما اعتماد به نفسشو دارین؟
5 00:00:15,380 00:00:17,180 اعتماد به نفس درمان کردن منو دارین؟ اعتماد به نفس درمان کردن منو دارین؟
6 00:00:17,180 00:00:21,180 Mahi, Mary_fall, Hamzeh, Pichak : مترجمین Mahi, Mary_fall, Hamzeh, Pichak : مترجمین
7 00:00:21,650 00:00:24,690 خانم ووجو شما دیونه نیستین خانم ووجو شما دیونه نیستین
8 00:00:25,050 00:00:26,420 دارین درد میکشین دارین درد میکشین
9 00:00:28,060 00:00:31,790 اگه درد داشتنتون رو قبول کنید اگه درد داشتنتون رو قبول کنید
10 00:00:32,200 00:00:34,560 میتونید درمان بشید میتونید درمان بشید
11 00:00:37,070 00:00:39,340 بنظر میاد شما هم یه بیماری دارین بنظر میاد شما هم یه بیماری دارین
12 00:00:40,400 00:00:41,470 یه بیماری شغلی یه بیماری شغلی
13 00:00:42,970 00:00:45,410 هر کسی که رو میبینید فکر میکنید بیماره هر کسی که رو میبینید فکر میکنید بیماره
14 00:00:46,780 00:00:48,610 اما من درد ندارم اما من درد ندارم
15 00:00:49,150 00:00:51,080 فقط یکم بی اعصابم فقط یکم بی اعصابم
16 00:00:52,820 00:00:56,920 بابت پیشنهادتون ممنونم اما خودم مشکلمو حل میکنم بابت پیشنهادتون ممنونم اما خودم مشکلمو حل میکنم
17 00:00:58,920 00:01:00,190 خدانگهدار خدانگهدار
18 00:01:21,680 00:01:24,280 کدوم دکتری دنبال مریضش میره ؟ کدوم دکتری دنبال مریضش میره ؟
19 00:01:27,750 00:01:30,090 بهتر نبود بهش میگفتم که خیلی وقته پیش یه دکتر دیگه میرم؟ بهتر نبود بهش میگفتم که خیلی وقته پیش یه دکتر دیگه میرم؟
20 00:01:46,570 00:01:48,240 خانم هان ووجو پیشنهادمو رد کرد خانم هان ووجو پیشنهادمو رد کرد
21 00:01:48,340 00:01:50,310 فکر کنم یکم زمان ببره فکر کنم یکم زمان ببره
22 00:02:02,320 00:02:03,320 ( جی یونگ وون) ( جی یونگ وون)
23 00:02:03,650 00:02:05,450 خب مگه چه اشکالی داره زمان ببره؟ خب مگه چه اشکالی داره زمان ببره؟
24 00:02:05,450 00:02:07,190 همین که تو بیخیالش نشی، کافیه همین که تو بیخیالش نشی، کافیه
25 00:02:07,560 00:02:09,660 یه دکتر بد، کسی نیست که نالایق باشه یه دکتر بد، کسی نیست که نالایق باشه
26 00:02:09,660 00:02:11,290 کسیه که تسلیم و بیخیال میشه، میدونی که؟ کسیه که تسلیم و بیخیال میشه، میدونی که؟
27 00:02:12,130 00:02:13,460 چشه داره پاچه خواری میکنه؟ چشه داره پاچه خواری میکنه؟
28 00:02:22,970 00:02:24,970 (قسمت 5) (قسمت 5)
29 00:02:31,750 00:02:32,950 سلام سلام
30 00:02:33,680 00:02:34,950 خوب خوابیدین؟ خوب خوابیدین؟
31 00:02:35,550 00:02:38,120 برو برو برو برو برو برو
32 00:02:40,690 00:02:41,820 برو برو
33 00:02:46,960 00:02:48,360 برو - دیشب - برو - دیشب -
34 00:02:48,360 00:02:50,530 اصلا پلک روی هم نذاشت اصلا پلک روی هم نذاشت
35 00:02:51,030 00:02:52,130 برو برو
36 00:02:52,940 00:02:55,870 برو برو برو برو
37 00:02:55,870 00:02:58,110 هنوزم فقط تنقلات میخورین؟ هنوزم فقط تنقلات میخورین؟
38 00:02:58,470 00:03:00,410 فقط بهم دارو بدین فقط بهم دارو بدین
39 00:03:00,410 00:03:02,310 الکی با این سوالا اذیتم نکنید الکی با این سوالا اذیتم نکنید
40 00:03:03,210 00:03:06,450 اگه همش بخواید اینجوری کنین و حرف نزنین درمان نمیشید اگه همش بخواید اینجوری کنین و حرف نزنین درمان نمیشید
41 00:03:28,400 00:03:29,510 سلام سلام
42 00:03:29,710 00:03:31,310 رئیس بهت زنگ زد؟ رئیس بهت زنگ زد؟
43 00:03:31,470 00:03:32,480 به توام؟ به توام؟
44 00:03:33,080 00:03:34,310 یعنی چیشده؟ یعنی چیشده؟
45 00:03:34,410 00:03:36,050 حتما درباره یه بیمار اورژانسیه حتما درباره یه بیمار اورژانسیه
46 00:03:56,970 00:03:59,840 سونگ مین هو 32ساله، مرد سونگ مین هو 32ساله، مرد
47 00:03:59,840 00:04:02,910 چند روز پیش بخاطر درد شکمی به اورژانس اومد چند روز پیش بخاطر درد شکمی به اورژانس اومد
48 00:04:03,210 00:04:04,970 ...آندوسکوپی و ایکس ریش (بررسی معده با دوربین) ...آندوسکوپی و ایکس ریش (بررسی معده با دوربین)
49 00:04:04,970 00:04:08,440 وجود یه جسم خارجی توی شکمش رو نشون داده برای همین سریع به اتاق عمل بردنش وجود یه جسم خارجی توی شکمش رو نشون داده برای همین سریع به اتاق عمل بردنش
50 00:04:09,210 00:04:10,650 و معلوم شد که ویار داره و معلوم شد که ویار داره
51 00:04:10,650 00:04:12,280 (ویار:نوعی اختلال خوردن که فرد هوس چیزهایی که خوراکی نیستند را میکند) (ویار:نوعی اختلال خوردن که فرد هوس چیزهایی که خوراکی نیستند را میکند)
52 00:04:12,280 00:04:15,150 رئیس، جسم خارجی ای که توی شکم بیمار پیدا شده، چی بوده؟ رئیس، جسم خارجی ای که توی شکم بیمار پیدا شده، چی بوده؟
53 00:04:17,350 00:04:18,420 کاغذ کاغذ
54 00:04:18,960 00:04:21,060 (سونگ مین هو) (سونگ مین هو)
55 00:04:21,260 00:04:23,930 یه خونه ی کاغذی رو کامل خورده بود یه خونه ی کاغذی رو کامل خورده بود
56 00:04:25,560 00:04:28,160 فکر کنم این بیمار رو بشناسم فکر کنم این بیمار رو بشناسم
57 00:04:29,030 00:04:30,130 چطوری؟ چطوری؟
58 00:05:18,050 00:05:19,280 سونگ مین هو سونگ مین هو
59 00:05:23,690 00:05:25,760 بابا...بابا بابا...بابا
60 00:05:25,760 00:05:27,360 پسره ی بدبخت پسره ی بدبخت
61 00:05:28,420 00:05:30,330 تو چت شده؟ تو چت شده؟
62 00:05:30,760 00:05:32,660 کی میخوای یه آدم درست حسابی بشی؟ کی میخوای یه آدم درست حسابی بشی؟
63 00:05:33,460 00:05:36,330 ببخ...ببخشید ببخ...ببخشید
64 00:05:38,970 00:05:40,770 خیلی مضطرب بنظر میرسید خیلی مضطرب بنظر میرسید
65 00:05:42,410 00:05:44,770 میخوام که تو این بیمار رو درمان کنی میخوام که تو این بیمار رو درمان کنی
66 00:05:44,770 00:05:46,480 بله چشم بله چشم
67 00:05:46,880 00:05:48,080 هوانگ بویونگ حالش چطوره؟ هوانگ بویونگ حالش چطوره؟
68 00:05:48,080 00:05:50,580 فعلا براش دارو تجویز کردم فعلا براش دارو تجویز کردم
69 00:05:50,580 00:05:53,420 ...آنتی هیستامینِ سیپروهپتادین ...آنتی هیستامینِ سیپروهپتادین
70 00:05:53,420 00:05:55,220 ...با سرکوب سروتونین ترشحی از مغز ...با سرکوب سروتونین ترشحی از مغز
71 00:05:55,220 00:05:57,420 باعث کنترل سیری و اشتهای فرد میشه باعث کنترل سیری و اشتهای فرد میشه
72 00:05:57,420 00:05:58,750 برای همین دارم بررسیش میکنم برای همین دارم بررسیش میکنم
73 00:05:59,090 00:06:01,260 و همینطور دارم روان درمانی رو انجام میدم و همینطور دارم روان درمانی رو انجام میدم
74 00:06:01,390 00:06:03,660 اما هنوز نتونستم سر صحبت رو باهاش باز کنم اما هنوز نتونستم سر صحبت رو باهاش باز کنم
75 00:06:06,260 00:06:07,960 در هرصورت، خوب مراقبش باش در هرصورت، خوب مراقبش باش
76 00:06:08,400 00:06:09,430 چشم چشم
77 00:06:09,870 00:06:11,530 همگی به کارتون ادامه بدین همگی به کارتون ادامه بدین
78 00:06:11,530 00:06:12,540 باشه باشه
79 00:06:13,500 00:06:14,600 بسلامت بسلامت
80 00:06:16,370 00:06:17,610 منم میرم - باشه - منم میرم - باشه -
81 00:06:17,610 00:06:19,340 خسته نباشید - ممنون - خسته نباشید - ممنون -
82 00:06:22,780 00:06:24,780 واقعا خیلی خوردی واقعا خیلی خوردی
83 00:06:25,180 00:06:26,380 الان این بیمار کجاست؟ الان این بیمار کجاست؟
84 00:06:31,820 00:06:33,390 ...داشتم دیگه میرفتم ...داشتم دیگه میرفتم
85 00:06:34,160 00:06:37,060 که یهو بهم گفتن پیش روانپزشک برم که یهو بهم گفتن پیش روانپزشک برم
86 00:06:37,790 00:06:38,960 شوکه شدم شوکه شدم
87 00:06:39,700 00:06:41,860 چرا؟ معذبی؟ چرا؟ معذبی؟
88 00:06:41,860 00:06:43,570 معذب بودنش به کنار معذب بودنش به کنار
89 00:06:44,630 00:06:46,340 دلیلش رو درک نمیکنم دلیلش رو درک نمیکنم
90 00:06:48,170 00:06:49,310 کاغذ خوردی؟ کاغذ خوردی؟
91 00:06:49,970 00:06:51,470 ...به این میگن ویار ...به این میگن ویار
92 00:06:51,470 00:06:53,110 و یه نوع اختلال خوردنه و یه نوع اختلال خوردنه
93 00:06:53,540 00:06:57,010 بخاطر احساس افسردگی و یا اضطراب بوجود میاد بخاطر احساس افسردگی و یا اضطراب بوجود میاد
94 00:06:57,250 00:06:59,620 میخواستم باهم حرف بزنیم میخواستم باهم حرف بزنیم
95 00:07:02,350 00:07:03,550 اغلب کاغذ میخوری؟ اغلب کاغذ میخوری؟
96 00:07:04,020 00:07:05,550 بار اولم بود بار اولم بود
97 00:07:05,550 00:07:08,320 مزه اش چطور بود؟ من تا حالا نخوردم مزه اش چطور بود؟ من تا حالا نخوردم
98 00:07:08,320 00:07:10,560 هر نوعش یه طعم متفاوتی داره بافت های مختلفی دارن هر نوعش یه طعم متفاوتی داره بافت های مختلفی دارن
99 00:07:11,360 00:07:13,130 یه مزه ی تقریبا شیرینی داشت یه مزه ی تقریبا شیرینی داشت
100 00:07:14,030 00:07:16,130 با اینکه بار اولت بوده، اما خیلی خوب این چیزا رو میدونی با اینکه بار اولت بوده، اما خیلی خوب این چیزا رو میدونی
101 00:07:16,900 00:07:18,500 حس چشایی دقیقی چیزی داری؟ حس چشایی دقیقی چیزی داری؟
102 00:07:23,270 00:07:25,310 چرا خوردیش؟ - ...همینجوری - چرا خوردیش؟ - ...همینجوری -
103 00:07:28,040 00:07:29,350 ...کنجکاو بودم بدونم ...کنجکاو بودم بدونم
104 00:07:29,550 00:07:33,120 چه مزه ای میده چه مزه ای میده
105 00:07:33,950 00:07:35,450 قبلش اتفاقی افتاده بود؟ قبلش اتفاقی افتاده بود؟
106 00:07:39,090 00:07:40,320 میتونی برام بگی؟ میتونی برام بگی؟
107 00:07:51,170 00:07:54,700 من توی شرکت سازه های کاغذی کار میکنم من توی شرکت سازه های کاغذی کار میکنم
108 00:07:55,340 00:07:57,510 ...ساختمون های مینیاتوری کاغذی میسازیم ...ساختمون های مینیاتوری کاغذی میسازیم
109 00:07:57,940 00:08:01,140 و به موزه های سازه های کاغذی یا برای مدل های ساختمونی میفرستیم و به موزه های سازه های کاغذی یا برای مدل های ساختمونی میفرستیم
110 00:08:09,450 00:08:12,090 فکر کنم اونموقع بود که گرسنم شد فکر کنم اونموقع بود که گرسنم شد
111 00:08:13,660 00:08:15,660 قرار بود اون روز تحویلش بدیم قرار بود اون روز تحویلش بدیم
112 00:08:18,030 00:08:19,300 کار کیه؟ - چیشده؟ - کار کیه؟ - چیشده؟ -
113 00:08:19,400 00:08:21,030 خدایا - کار کی بوده؟ - خدایا - کار کی بوده؟ -
114 00:08:21,030 00:08:24,030 چه بلایی سرش اومده؟ - کلی سرش زحمت کشیدیم - چه بلایی سرش اومده؟ - کلی سرش زحمت کشیدیم -
115 00:08:24,370 00:08:26,370 دقیقا - نابود شده - دقیقا - نابود شده -
116 00:08:29,440 00:08:31,310 تو بودی؟ کار تو بود؟ تو بودی؟ کار تو بود؟
117 00:08:31,740 00:08:33,780 روانی عوضی دیوانه شدی؟ روانی عوضی دیوانه شدی؟
118 00:08:36,480 00:08:38,250 چی؟ - هی هی این چشه؟ - چی؟ - هی هی این چشه؟ -
119 00:08:38,250 00:08:40,050 ...یهویی نتونستم نفس بکشم - مین هو - ...یهویی نتونستم نفس بکشم - مین هو -
120 00:08:40,550 00:08:41,750 غش کردم غش کردم
121 00:08:49,020 00:08:51,230 پدرت چجور آدمیه؟ پدرت چجور آدمیه؟
122 00:08:51,760 00:08:52,860 بابام؟ بابام؟
123 00:08:54,600 00:08:56,700 تو این دنیا بیشتر از همه به اون احترام میذارم تو این دنیا بیشتر از همه به اون احترام میذارم
124 00:08:57,200 00:08:58,800 از هیچی شروع کرد و زندگیشو ساخت از هیچی شروع کرد و زندگیشو ساخت
125 00:08:59,600 00:09:02,570 یکی مثل من هیچوقت نمیتونه به گرد پای بابام هم برسه یکی مثل من هیچوقت نمیتونه به گرد پای بابام هم برسه
126 00:09:05,440 00:09:07,240 من دقیقا کی میخوام یه آدم درست حسابی بشم؟ من دقیقا کی میخوام یه آدم درست حسابی بشم؟
127 00:09:08,410 00:09:11,050 جلوی بابام خیلی شرمندم جلوی بابام خیلی شرمندم
128 00:09:13,520 00:09:17,390 توی عکس دیدم که خونه ی کاغذی رو درسته قورت دادی توی عکس دیدم که خونه ی کاغذی رو درسته قورت دادی
129 00:09:17,490 00:09:18,620 چرا اینکار رو کردی؟ چرا اینکار رو کردی؟
130 00:09:19,050 00:09:20,960 اگه توی گلوت گیر میکرد، میخواستی چیکار کنی؟ اگه توی گلوت گیر میکرد، میخواستی چیکار کنی؟
131 00:09:22,290 00:09:25,390 نمیخواستم بجوامش نمیخواستم بجوامش
132 00:09:26,430 00:09:29,030 اگه میجوییدمش، خراب میشد اگه میجوییدمش، خراب میشد
133 00:09:32,700 00:09:40,140 اما یک روز صبح مه غلیظ بود اما یک روز صبح مه غلیظ بود
134 00:09:40,540 00:09:45,410 و ما توسط مردانی شمشیر به دست و ما توسط مردانی شمشیر به دست
135 00:09:45,650 00:09:48,980 به این طرف و آن طرف کشیده میشدیم به این طرف و آن طرف کشیده میشدیم
136 00:09:49,250 00:09:55,990 دلیلش را نمیدانستیم مقصد را نمیدانستیم دلیلش را نمیدانستیم مقصد را نمیدانستیم
137 00:09:56,360 00:10:01,600 کسی کلامی به ما چیزی نمیگفت کسی کلامی به ما چیزی نمیگفت
138 00:10:01,700 00:10:04,800 درست مثل کشورمان درست مثل کشورمان
139 00:10:06,000 00:10:08,270 خوانندگیت خوبه، بازیت هم بد نیست خوانندگیت خوبه، بازیت هم بد نیست
140 00:10:08,670 00:10:10,340 اما مشکل اون خبر رسواییته اما مشکل اون خبر رسواییته
141 00:10:11,370 00:10:13,180 وقتی همه آب ها از آسیاب افتاد دوباره بیا وقتی همه آب ها از آسیاب افتاد دوباره بیا
142 00:10:13,510 00:10:15,140 یه مشت چرت و پرت یه مشت چرت و پرت
143 00:10:23,720 00:10:26,060 سونبه، شنیدم میخوای یه نمایش رو برگزار کنی سونبه، شنیدم میخوای یه نمایش رو برگزار کنی
144 00:10:27,990 00:10:29,390 احیانا بازیگر نمیخوای؟ احیانا بازیگر نمیخوای؟
145 00:10:30,530 00:10:32,730 من برنده ی بهترین بازیگر نوظهور شدم من برنده ی بهترین بازیگر نوظهور شدم
146 00:10:40,740 00:10:42,170 یعنی چی چرا قبولش کردم؟ یعنی چی چرا قبولش کردم؟
147 00:10:43,440 00:10:46,380 چرا باید جایزه رو رد میکردم؟ چه اشتباهی مگه کردم؟ چرا باید جایزه رو رد میکردم؟ چه اشتباهی مگه کردم؟
148 00:10:47,910 00:10:49,950 الان روت میشه این حرف رو به من بزنی؟ الان روت میشه این حرف رو به من بزنی؟
149 00:11:06,830 00:11:08,660 نوش جانتون - ممنون - نوش جانتون - ممنون -
150 00:11:09,200 00:11:11,570 میخوایم سفارش بدیم - یه لحظه - میخوایم سفارش بدیم - یه لحظه -
151 00:11:12,130 00:11:13,570 یکم آب بیارید لطفا یکم آب بیارید لطفا
152 00:11:13,940 00:11:16,540 آب اونجاست خودتون بردارید ببخشید آب اونجاست خودتون بردارید ببخشید
153 00:11:16,540 00:11:19,170 غذامون هنوز آماده نشده؟ - دارم میارمش - غذامون هنوز آماده نشده؟ - دارم میارمش -
154 00:11:22,910 00:11:24,280 اومدم اومدم اومدم اومدم
155 00:11:24,980 00:11:26,280 من سفارشتون رو میگیرم من سفارشتون رو میگیرم
156 00:11:26,720 00:11:28,550 دو دست گوشت خوک سرخ شده ی تند - گوشت خوک سرخ شده ی تند - دو دست گوشت خوک سرخ شده ی تند - گوشت خوک سرخ شده ی تند -
157 00:11:35,490 00:11:36,990 آب میخواستین؟ آب میخواستین؟
158 00:11:37,090 00:11:38,790 کدوم میز؟ - میز دو - کدوم میز؟ - میز دو -
159 00:11:38,790 00:11:39,800 باشه باشه
160 00:11:40,730 00:11:41,960 میشه بازم سفارش بدیم ؟ - بفرمایید - میشه بازم سفارش بدیم ؟ - بفرمایید -
161 00:11:41,960 00:11:43,130 بله یه لحظه صبر کنید بله یه لحظه صبر کنید
162 00:11:49,640 00:11:51,210 دوباره امروز یه چیزی شده دوباره امروز یه چیزی شده
163 00:12:10,860 00:12:11,930 سونگ مین هو سونگ مین هو
164 00:12:28,180 00:12:30,510 نمیخواستم خونه رو بجوام نمیخواستم خونه رو بجوام
165 00:12:31,280 00:12:33,880 اگه میجوییدمش، خراب میشد اگه میجوییدمش، خراب میشد
166 00:12:43,990 00:12:45,030 بله؟ بله؟
167 00:12:45,030 00:12:47,960 بیمار سونگ مین هو، سه سال پیش بخاطر اضطراب تحت درمان بوده بیمار سونگ مین هو، سه سال پیش بخاطر اضطراب تحت درمان بوده
168 00:12:48,100 00:12:49,200 دلیل اضطرابش چی بوده؟ دلیل اضطرابش چی بوده؟
169 00:12:49,200 00:12:51,130 ترس از پدرش ترس از پدرش
170 00:12:51,400 00:12:54,540 اگه سه سال پیش بوده، پس یعنی تا الان نباید دیگه خوب شده باشه؟ اگه سه سال پیش بوده، پس یعنی تا الان نباید دیگه خوب شده باشه؟
171 00:12:54,840 00:12:56,610 باید بگیم تازه بدتر هم شده باید بگیم تازه بدتر هم شده
172 00:12:57,410 00:12:59,270 ...ویار بیشتر در کودکان ...ویار بیشتر در کودکان
173 00:12:59,270 00:13:02,280 یک تا چهار رخ میده، نه بزرگسال ها یک تا چهار رخ میده، نه بزرگسال ها
174 00:13:02,640 00:13:05,350 وقتی سونگ مین هو مضطرب میشه وقتی سونگ مین هو مضطرب میشه
175 00:13:05,350 00:13:06,480 ...لکنت میگیره ...لکنت میگیره
176 00:13:06,480 00:13:08,120 و ناخن هاشو میخوره و ناخن هاشو میخوره
177 00:13:08,580 00:13:11,520 اینا علائمی ان که معمولا توی کودکان دیده میشن اینا علائمی ان که معمولا توی کودکان دیده میشن
178 00:13:11,690 00:13:15,260 من میگم که این ویارش مرتبط به اضطرابشه من میگم که این ویارش مرتبط به اضطرابشه
179 00:13:15,820 00:13:18,830 ...علاوه بر این، دلیل اینکه خونه رو درسته قورت داده ...علاوه بر این، دلیل اینکه خونه رو درسته قورت داده
180 00:13:20,260 00:13:21,800 بخاطر وابستگیش بوده بخاطر وابستگیش بوده
181 00:13:22,130 00:13:24,430 پس یجورایی توی کودکیش دچار آسیب روحی و روانی شده پس یجورایی توی کودکیش دچار آسیب روحی و روانی شده
182 00:13:25,500 00:13:28,870 ...تو این مورد، کسی که واقعا نیاز به درمان داره ...تو این مورد، کسی که واقعا نیاز به درمان داره
183 00:13:28,870 00:13:31,670 کسی که قربانی شده نیست، کسیه که باعثش شده کسی که قربانی شده نیست، کسیه که باعثش شده
184 00:13:31,670 00:13:34,540 پروفسور، منظورتون چیه؟ پروفسور، منظورتون چیه؟
185 00:13:35,210 00:13:37,150 برای اینکه بیمار سونگ مین هو رو درمان کنیم برای اینکه بیمار سونگ مین هو رو درمان کنیم
186 00:13:37,150 00:13:39,280 باید اول پدرش رو درمان کنیم باید اول پدرش رو درمان کنیم
187 00:13:40,480 00:13:43,050 چطوری کسی که به بیمارستان نمیاد رو درمان کنیم؟ چطوری کسی که به بیمارستان نمیاد رو درمان کنیم؟
188 00:13:44,620 00:13:46,760 ...پیدا کردن یه راه حل برای این ...پیدا کردن یه راه حل برای این
189 00:13:48,520 00:13:49,930 مگه کار شماها نیست؟ مگه کار شماها نیست؟
190 00:13:53,500 00:13:55,100 اونی من اومدم اونی من اومدم
191 00:13:56,200 00:13:57,900 سلام - خوش اومدین - سلام - خوش اومدین -
192 00:13:57,900 00:13:59,840 پروفسور خیلی وقته ندیدمتون پروفسور خیلی وقته ندیدمتون
193 00:13:59,840 00:14:01,000 خیلی وقت گذشته نه؟ خیلی وقت گذشته نه؟
194 00:14:03,540 00:14:05,870 ووجو اونی توام اینجایی؟ - آره - ووجو اونی توام اینجایی؟ - آره -
195 00:14:09,110 00:14:11,480 ...ایشون همون بازیگر اون سری پیش ...ایشون همون بازیگر اون سری پیش
196 00:14:11,480 00:14:12,650 بله درسته بله درسته
197 00:14:13,050 00:14:15,350 بخاطر اون اتفاق، کارمو از دست دادم و اینجا نیمه وقت کار میکنم بخاطر اون اتفاق، کارمو از دست دادم و اینجا نیمه وقت کار میکنم
198 00:14:15,620 00:14:16,650 عذر میخوام عذر میخوام
199 00:14:17,090 00:14:18,550 اگه هنوز غذا نخوردین، میخواین با ما بخورید؟ اگه هنوز غذا نخوردین، میخواین با ما بخورید؟
200 00:14:18,620 00:14:20,560 کارگرهای نیمه وقت، با مشتری ها غذا نمیخورن کارگرهای نیمه وقت، با مشتری ها غذا نمیخورن
201 00:14:23,190 00:14:24,360 چی میل دارید؟ چی میل دارید؟
202 00:14:31,300 00:14:32,400 دوباره تشریف بیارید دوباره تشریف بیارید
203 00:14:36,000 00:14:37,940 ببخشید اما دیگه تعطیل کردیم ببخشید اما دیگه تعطیل کردیم
204 00:14:37,940 00:14:39,580 ما هم زیاد نمیمونیم ما هم زیاد نمیمونیم
205 00:14:39,580 00:14:41,340 اما موادمون دیگه تموم شده اما موادمون دیگه تموم شده
206 00:14:41,780 00:14:43,480 ببخشید - زود میخوریم و میریم - ببخشید - زود میخوریم و میریم -
207 00:14:43,950 00:14:46,620 وقتی دفعه بعد اومدین یه عالمه غذا بهتون میدم وقتی دفعه بعد اومدین یه عالمه غذا بهتون میدم
208 00:14:49,520 00:14:50,720 خودشه نه؟ - هوم؟ - خودشه نه؟ - هوم؟ -
209 00:14:50,990 00:14:52,620 همون بازیگر موزیکال؟ همون بازیگر موزیکال؟
210 00:14:53,060 00:14:54,960 بله. هان ووجو هستم بله. هان ووجو هستم
211 00:14:56,730 00:14:58,130 تو که خیلی خوبی تو که خیلی خوبی
212 00:14:58,260 00:15:00,130 بعد از اون که اونجوری مسخره عام شدی بعد از اون که اونجوری مسخره عام شدی
213 00:15:00,130 00:15:02,060 فکر نمیکردم خودتو توی عموم نشون بدی فکر نمیکردم خودتو توی عموم نشون بدی
213 00:15:04,636 00:15:07,246 اما مردم چه پوست کلفتن اما مردم چه پوست کلفتن
214 00:15:08,106 00:15:09,506 بریم- باشه- بریم- باشه-
215 00:15:10,016 00:15:11,047 خداحافظ خداحافظ
216 00:15:11,547 00:15:13,187 در حال مستی رانندگی نکردم در حال مستی رانندگی نکردم
217 00:15:13,187 00:15:14,447 جون خودت جون خودت
218 00:15:14,646 00:15:16,356 دیدمت که توی برنامه زنده دست بند بهت زدن دیدمت که توی برنامه زنده دست بند بهت زدن
219 00:15:16,356 00:15:18,116 اون یه پلیس واقعی نبود اون یه پلیس واقعی نبود
220 00:15:19,486 00:15:20,856 من این کارو نکردم من این کارو نکردم
221 00:15:22,126 00:15:23,827 دیوونه شدی؟ دیوونه شدی؟
222 00:15:25,027 00:15:27,096 چرا جیغ کشیدی؟- بسه- چرا جیغ کشیدی؟- بسه-
223 00:15:27,626 00:15:28,726 من این کارو نکردم من این کارو نکردم
224 00:15:29,736 00:15:31,567 قبل از اینکه حرف بزنی، اول ببین راسته یا نه قبل از اینکه حرف بزنی، اول ببین راسته یا نه
225 00:15:31,567 00:15:32,966 دیوونه شدی؟ دیوونه شدی؟
226 00:15:33,136 00:15:35,067 منو میزنی؟ میخوای منو بزنی؟ منو میزنی؟ میخوای منو بزنی؟
227 00:15:35,407 00:15:37,136 منو بزن که بتونم یه پولی ازت بکنم منو بزن که بتونم یه پولی ازت بکنم
228 00:15:37,136 00:15:38,407 ولم کن- نکن- ولم کن- نکن-
229 00:15:39,006 00:15:40,047 منو بزن منو بزن
230 00:15:48,346 00:15:49,886 جونگ هون- برو کنار- جونگ هون- برو کنار-
231 00:15:51,317 00:15:54,587 نباید به اورژانس زنگ بزنیم؟ نباید به اورژانس زنگ بزنیم؟
232 00:16:19,146 00:16:21,386 همه چی درست میشه. نگران نباشین همه چی درست میشه. نگران نباشین
233 00:16:22,146 00:16:23,587 به سلامت برید خونه به سلامت برید خونه
234 00:16:23,957 00:16:25,317 خداحافظ- بابت غذا ممنونم- خداحافظ- بابت غذا ممنونم-
235 00:16:25,317 00:16:26,317 خداحافظ خداحافظ
236 00:16:43,976 00:16:46,476 اگه اون مشتری ضربه مغزی میشد چی؟ اگه اون مشتری ضربه مغزی میشد چی؟
237 00:16:46,976 00:16:49,106 یهو خیلی عصبانی شدم یهو خیلی عصبانی شدم
238 00:16:51,317 00:16:52,417 ببخشید ببخشید
239 00:16:58,886 00:17:00,657 فکر میکنی ما نمیدونیم چجوری باید عصبانی شد؟ فکر میکنی ما نمیدونیم چجوری باید عصبانی شد؟
240 00:17:00,986 00:17:03,297 واقعا باید این اخلاق گندتو یه کاری بکنی واقعا باید این اخلاق گندتو یه کاری بکنی
241 00:17:03,457 00:17:05,626 همین حالاشم به خاطر این اخلاق گندت توی کلی دردسر افتادی همین حالاشم به خاطر این اخلاق گندت توی کلی دردسر افتادی
242 00:17:06,157 00:17:07,896 همین حالاشم خیلی ها رو از دست دادی همین حالاشم خیلی ها رو از دست دادی
243 00:17:08,327 00:17:10,396 امروز خیلی سعی کردم که جلوی خودمو بگیرم امروز خیلی سعی کردم که جلوی خودمو بگیرم
244 00:17:11,997 00:17:14,237 چون ديگه نمیتونستم جلوی خودمو بگیرم یهو ترکید چون ديگه نمیتونستم جلوی خودمو بگیرم یهو ترکید
245 00:17:19,307 00:17:20,846 این روزا مشاوره نمیری، نه؟ این روزا مشاوره نمیری، نه؟
246 00:17:23,176 00:17:24,846 تو هم فکر میکنی من مریضم؟ تو هم فکر میکنی من مریضم؟
247 00:17:27,616 00:17:29,717 همه چشون شده؟ همه چشون شده؟
248 00:17:34,356 00:17:35,356 هی هی
249 00:17:37,096 00:17:40,067 هی، من باید از دست تو عصبانی باشم هی، من باید از دست تو عصبانی باشم
250 00:17:40,067 00:17:41,696 مگه چه اشتباهی کردم؟ مگه چه اشتباهی کردم؟
251 00:17:41,727 00:17:43,997 تا وقتی حرفشو پیش نکشیده بودی همه چیز خوب بود تا وقتی حرفشو پیش نکشیده بودی همه چیز خوب بود
252 00:17:43,997 00:17:46,136 چرا باید درباره مشاوره‌ش بپرسی؟ چرا باید درباره مشاوره‌ش بپرسی؟
253 00:17:51,406 00:17:53,247 فقط نگرانشم فقط نگرانشم
254 00:18:10,227 00:18:12,456 حتما امروز خیلی چیزها عصبانیتون کرده حتما امروز خیلی چیزها عصبانیتون کرده
255 00:18:13,497 00:18:14,866 از کجا میدونین؟ از کجا میدونین؟
256 00:18:14,866 00:18:16,396 از قدرت دستاتون از قدرت دستاتون
257 00:18:16,696 00:18:17,837 شپلق شپلق
258 00:18:20,606 00:18:22,136 اودیشن رو رد شدین؟ اودیشن رو رد شدین؟
259 00:18:22,567 00:18:23,706 مگه شما رمالی؟ مگه شما رمالی؟
260 00:18:23,706 00:18:24,936 از وقتی کوچیک بودم از وقتی کوچیک بودم
261 00:18:24,936 00:18:26,906 زیاد شنیدم مردم بهم بگن که خیلی خوب حدس میزنم زیاد شنیدم مردم بهم بگن که خیلی خوب حدس میزنم
262 00:18:28,406 00:18:30,446 همه روانپزشک ها مثه شمان؟ همه روانپزشک ها مثه شمان؟
263 00:18:30,446 00:18:33,146 نه، اصلا. من خیلی منحصر به فردم نه، اصلا. من خیلی منحصر به فردم
264 00:18:35,446 00:18:37,886 خدا، چه احمقایی خدا، چه احمقایی
265 00:18:37,987 00:18:41,057 آوازتون خیلی ها رو تحت تاثیر قرار میده آوازتون خیلی ها رو تحت تاثیر قرار میده
266 00:18:41,356 00:18:43,527 اما حتی اینو نمیدونن اما حتی اینو نمیدونن
267 00:18:44,497 00:18:45,497 درسته؟ درسته؟
268 00:18:45,497 00:18:47,567 تا حالا صدای آواز منو شنیدین؟ تا حالا صدای آواز منو شنیدین؟
269 00:18:48,366 00:18:49,366 نه نه
270 00:18:50,696 00:18:52,497 واقعا منحصر به فردین واقعا منحصر به فردین
271 00:19:20,396 00:19:22,227 این چیه؟- یه هدیه - این چیه؟- یه هدیه -
272 00:19:23,936 00:19:25,037 توی خونه بازش کنین توی خونه بازش کنین
273 00:19:28,337 00:19:30,606 بیمارستان24 ساعته بازه میدونین دیگه، درسته؟ بیمارستان24 ساعته بازه میدونین دیگه، درسته؟
274 00:19:30,706 00:19:33,477 میتونین هروقت خواستین بیاین وای خدا میتونین هروقت خواستین بیاین وای خدا
275 00:19:34,146 00:19:37,477 ببخشید. واقعا یه بیماری شغلی دارم ببخشید. واقعا یه بیماری شغلی دارم
276 00:19:37,977 00:19:39,047 چیزی که الان گفتمو فراموش کنین چیزی که الان گفتمو فراموش کنین
277 00:19:39,047 00:19:41,186 واقعا سمجین واقعا سمجین
278 00:20:20,257 00:20:21,626 (نسخه) (نسخه)
279 00:20:21,626 00:20:25,257 نسخه. شبا ورزش کنین نسخه. شبا ورزش کنین
280 00:20:25,497 00:20:26,557 این چیه؟ این چیه؟
281 00:20:44,477 00:20:45,876 دارم چی کار میکنم؟ دارم چی کار میکنم؟
282 00:21:14,706 00:21:15,706 (آسایشگاه) (آسایشگاه)
283 00:21:18,676 00:21:19,676 بله؟ بله؟
284 00:21:22,686 00:21:24,356 باشه. الان میام اونجا باشه. الان میام اونجا
285 00:21:57,156 00:21:59,886 بابا! بابا بابا! بابا
286 00:22:03,456 00:22:05,297 بابا! بابا بابا! بابا
287 00:22:07,527 00:22:09,196 شی جون؟ شی جون؟
288 00:22:13,807 00:22:16,666 آره، منم آره، منم
289 00:22:21,846 00:22:23,676 این چه وضعیه آخه این چه وضعیه آخه
290 00:22:24,977 00:22:26,146 سردت نیست؟ سردت نیست؟
291 00:22:26,317 00:22:29,217 سردمه. یخ زدم سردمه. یخ زدم
292 00:22:31,686 00:22:32,686 سرده سرده
293 00:22:55,606 00:22:57,077 پروفسور پروفسور
294 00:22:57,517 00:22:58,817 پروفسور پروفسور
295 00:22:59,277 00:23:01,116 پروفسور، کجایین؟ پروفسور، کجایین؟
296 00:23:03,146 00:23:05,186 پروفسور- پروفسور- پروفسور- پروفسور-
297 00:23:06,087 00:23:07,626 پروفسور پروفسور
298 00:23:11,396 00:23:14,926 هنوز روزی دو بار مریضای بخش رو ویزیت میکنن هنوز روزی دو بار مریضای بخش رو ویزیت میکنن
299 00:23:15,467 00:23:18,067 مریضای ما به جای من، سراغ پدرتون رو میگیرن مریضای ما به جای من، سراغ پدرتون رو میگیرن
300 00:23:18,067 00:23:21,307 به چشم یه دکتر حاذق میبیننشون به چشم یه دکتر حاذق میبیننشون
301 00:23:23,876 00:23:25,136 یه کم پیش یه کم پیش
302 00:23:25,977 00:23:27,477 منو شناخت منو شناخت
303 00:23:27,477 00:23:30,176 این روزا اغلب حافظشون برمیگرده این روزا اغلب حافظشون برمیگرده
304 00:23:30,876 00:23:33,487 و هر دفعه که این اتفاق میوفته سعی میکنن فرار کنن و هر دفعه که این اتفاق میوفته سعی میکنن فرار کنن
305 00:23:34,446 00:23:38,487 حال اون مریضی که بابام کم مونده بود عملش کنه چطوره؟ حال اون مریضی که بابام کم مونده بود عملش کنه چطوره؟
306 00:23:38,487 00:23:39,987 توی یه بیمارستان همین نزدیکیه توی یه بیمارستان همین نزدیکیه
307 00:23:40,087 00:23:41,987 خدا رو شکر فقط بخیه لازم داشت خدا رو شکر فقط بخیه لازم داشت
308 00:23:41,987 00:23:43,997 ممکن بود اوضاع واقعا از کنترل خارج بشه ممکن بود اوضاع واقعا از کنترل خارج بشه
309 00:23:44,856 00:23:48,396 نمیشه کل روز حواسمون بهشون باشه نمیشه کل روز حواسمون بهشون باشه
310 00:23:48,396 00:23:51,037 اما نمتونیم دست و پاشون هم ببندیم اما نمتونیم دست و پاشون هم ببندیم
311 00:23:51,997 00:23:54,166 خیلی ببخشید خیلی ببخشید
312 00:24:11,886 00:24:13,017 شما؟ شما؟
313 00:24:14,487 00:24:17,027 رزیدنت جدیدی؟ رزیدنت جدیدی؟
314 00:24:17,997 00:24:19,596 اینجا چی کار میکنی؟ اینجا چی کار میکنی؟
315 00:24:19,596 00:24:21,596 زود باش آماده شو که مریضای بخش رو ویزیت کنی زود باش آماده شو که مریضای بخش رو ویزیت کنی
316 00:24:22,896 00:24:24,636 چی کار میکنی، احمق؟ چی کار میکنی، احمق؟
317 00:24:28,067 00:24:29,136 نیازی نیست نیازی نیست
318 00:24:30,037 00:24:31,936 امروز مریضای بخش رو ویزیت کنین امروز مریضای بخش رو ویزیت کنین
319 00:24:31,936 00:24:32,936 چی؟ چی؟
320 00:24:32,936 00:24:35,247 از قبل همه مریضا رو چک کردم از قبل همه مریضا رو چک کردم
321 00:24:36,277 00:24:37,416 همه خوبن همه خوبن
322 00:24:37,416 00:24:39,376 چه گستاخ فکر میکنی کی هستی؟ چه گستاخ فکر میکنی کی هستی؟
323 00:24:40,287 00:24:42,646 مدتها بود دکتر باهوشی مثه تو نداشتیم مدتها بود دکتر باهوشی مثه تو نداشتیم
324 00:24:46,787 00:24:49,287 خوب میشد اگه پسرم مثه تو باهوش بود خوب میشد اگه پسرم مثه تو باهوش بود
325 00:24:51,997 00:24:53,866 اونم یه دکتره اونم یه دکتره
326 00:24:55,096 00:24:57,797 فکر کنم به خاطر شما دکتر شده فکر کنم به خاطر شما دکتر شده
327 00:24:57,797 00:25:00,206 هیچوقت به خوبی من نمیشه هیچوقت به خوبی من نمیشه
328 00:25:00,206 00:25:01,206 میدونی چرا؟ میدونی چرا؟
329 00:25:01,737 00:25:04,406 چون فقط یه روانپزشکه چون فقط یه روانپزشکه
330 00:25:04,777 00:25:08,106 تازه، من یه شعبده بازم تازه، من یه شعبده بازم
331 00:25:10,846 00:25:14,386 پسرم هیچوقت منو راضی نکرده پسرم هیچوقت منو راضی نکرده
332 00:25:14,517 00:25:17,587 وقتی فرصتشو داشتم باید جلوشو میگرفتم وقتی فرصتشو داشتم باید جلوشو میگرفتم
333 00:25:20,356 00:25:21,787 دوست داری یه جاش تو پسر من باشی؟ دوست داری یه جاش تو پسر من باشی؟
334 00:25:23,057 00:25:24,126 دلت نمیخواد؟ دلت نمیخواد؟
335 00:25:24,997 00:25:27,297 حتی میتونم تمام ثروتمو بهت بدم حتی میتونم تمام ثروتمو بهت بدم
336 00:25:29,896 00:25:31,896 فکر کنم یه عالمه پول دارین فکر کنم یه عالمه پول دارین
337 00:25:31,896 00:25:33,467 نه، هیچ پولی ندارم نه، هیچ پولی ندارم
338 00:25:33,967 00:25:36,037 ثروت من پول نیست ثروت من پول نیست
339 00:25:37,706 00:25:39,337 ثروت من این دستهان ثروت من این دستهان
340 00:25:45,477 00:25:47,047 این دستها واقعا یه چیزی بودن این دستها واقعا یه چیزی بودن
341 00:25:47,987 00:25:49,487 همه اینو قبول داشتن همه اینو قبول داشتن
342 00:25:53,217 00:25:54,587 منم همیشه بهتون حسودیم میشد منم همیشه بهتون حسودیم میشد
343 00:25:56,456 00:25:57,527 بابا بابا
344 00:26:46,676 00:26:49,406 تکه ای از کبد برادرش رو بهش پیوند زدیم تکه ای از کبد برادرش رو بهش پیوند زدیم
345 00:26:49,876 00:26:52,477 از این طریق جلوی پس زدن پیوند رو گرفتیم از این طریق جلوی پس زدن پیوند رو گرفتیم
346 00:26:53,547 00:26:57,416 الان چهار هفته از پیوند گذشته الان چهار هفته از پیوند گذشته
347 00:26:58,186 00:27:00,987 و هنوز کاملا سلامته همین و هنوز کاملا سلامته همین
348 00:27:00,987 00:27:05,396 (اولین مورد موفقیت آمیز از متد جدید پیوند عضو) (اولین مورد موفقیت آمیز از متد جدید پیوند عضو)
349 00:27:09,727 00:27:10,737 بابا بابا
350 00:27:13,337 00:27:15,737 سرده. یخ زدم سرده. یخ زدم
351 00:28:19,377 00:28:20,847 (قسمت 6) (قسمت 6)
352 00:28:21,107 00:28:22,547 داروهاتونو میخورین؟ داروهاتونو میخورین؟
353 00:28:23,316 00:28:24,617 خوردم، بعد بالا آوردم خوردم، بعد بالا آوردم
354 00:28:25,117 00:28:27,416 چرا خودتونو عذاب میدین؟ چرا خودتونو عذاب میدین؟
355 00:28:27,416 00:28:29,416 چون مهمترین چیز برای مامانم، منم چون مهمترین چیز برای مامانم، منم
356 00:28:29,656 00:28:32,687 نابود کردن چیزی که برای کسی از همه بیشتر ارزش داره بهش آسیب میزنه نابود کردن چیزی که برای کسی از همه بیشتر ارزش داره بهش آسیب میزنه
357 00:28:38,097 00:28:40,897 خانوم هوانگ. اگه به این کارتون ادامه بدین خانوم هوانگ. اگه به این کارتون ادامه بدین
358 00:28:40,897 00:28:45,106 سوتغذیه شدید و اختلال هورمونی، بدن شما سوتغذیه شدید و اختلال هورمونی، بدن شما
359 00:28:45,106 00:28:47,137 و حتی مغزتون رو نابود میکنه و حتی مغزتون رو نابود میکنه
360 00:28:47,836 00:28:50,077 اگه هدفتون عذاب دادن مادرتونه اگه هدفتون عذاب دادن مادرتونه
361 00:28:50,307 00:28:52,606 چطوره یه راه دیگه پیدا کنیم؟ چطوره یه راه دیگه پیدا کنیم؟
362 00:28:57,316 00:28:59,046 اینجا دوربین امنیتی هست؟ اینجا دوربین امنیتی هست؟
363 00:29:00,616 00:29:03,216 نه. میتونین راحت حرف بزنین نه. میتونین راحت حرف بزنین
364 00:29:12,597 00:29:13,796 میدونی میدونی
365 00:29:16,167 00:29:17,466 الان بهم تجاوز کردی؟ الان بهم تجاوز کردی؟
366 00:29:17,466 00:29:18,907 میتونم توی شبکه های اجتماعی پستش کنم میتونم توی شبکه های اجتماعی پستش کنم
367 00:29:18,907 00:29:20,707 خانوم هوانگ- به مامانم بگین- خانوم هوانگ- به مامانم بگین-
368 00:29:20,807 00:29:22,606 که لازم نیست برم دکتر که لازم نیست برم دکتر
369 00:29:23,106 00:29:26,307 واقعا دلم نمیخواد بیام اینجا. متنفرم واقعا دلم نمیخواد بیام اینجا. متنفرم
370 00:29:31,477 00:29:32,486 تجاوز جنسی؟ تجاوز جنسی؟
371 00:29:33,417 00:29:36,117 برای 25سال هر چی که مادرش گفته رو انجام داده برای 25سال هر چی که مادرش گفته رو انجام داده
372 00:29:36,156 00:29:37,986 اون جوری که بهش گفتن غذا خورده و لباس پوشیده اون جوری که بهش گفتن غذا خورده و لباس پوشیده
373 00:29:37,986 00:29:40,126 به اون دانشگاهی که بهش گفتن بره رفته به اون دانشگاهی که بهش گفتن بره رفته
374 00:29:41,156 00:29:43,197 بعد یهو منفجر شده بعد یهو منفجر شده
375 00:29:43,197 00:29:46,167 و تصمیم گرفته با خودش بدرفتاری کنه و تصمیم گرفته با خودش بدرفتاری کنه
376 00:29:47,197 00:29:50,796 فکر کنم اول باید روی روان درمانی تمرکز کنه فکر کنم اول باید روی روان درمانی تمرکز کنه
377 00:29:51,296 00:29:54,466 مریضایی که بی اشتهایی عصبی دارن مغزشون اندورفین اضافی ترشح میکنه مریضایی که بی اشتهایی عصبی دارن مغزشون اندورفین اضافی ترشح میکنه
378 00:29:54,466 00:29:58,677 چون وقتی گشنگی میکشن شادتر از وقتین که غذا میخورن چون وقتی گشنگی میکشن شادتر از وقتین که غذا میخورن
379 00:29:59,007 00:30:01,817 فکر میکنم ترشح هورمونهای شادی ناقص فکر میکنم ترشح هورمونهای شادی ناقص
380 00:30:01,817 00:30:05,317 بطور معکوس بواسطه ی حس گشنگی ایجاد میشه بطور معکوس بواسطه ی حس گشنگی ایجاد میشه
381 00:30:05,317 00:30:06,686 این فرضیه جالبیه این فرضیه جالبیه
382 00:30:06,686 00:30:09,216 این فرضیه میتونه توضیح بده این فرضیه میتونه توضیح بده
383 00:30:09,257 00:30:10,757 چرا مردم به گشنگی معتاد میشن چرا مردم به گشنگی معتاد میشن
384 00:30:10,757 00:30:13,186 پس شما با دارو سطح هورموناشو دوباره تنظیم میکنین؟ پس شما با دارو سطح هورموناشو دوباره تنظیم میکنین؟
385 00:30:13,186 00:30:15,727 آره. و روان درمانی بعدش انجام میشه آره. و روان درمانی بعدش انجام میشه
386 00:30:17,527 00:30:18,626 مشتاقانه منتظرشم مشتاقانه منتظرشم
387 00:30:21,096 00:30:25,037 علامتهای مریض ویاریت به خاطر ترس از پدرش بود؟ علامتهای مریض ویاریت به خاطر ترس از پدرش بود؟
388 00:30:25,537 00:30:28,377 روش من ممکنه به اون هم کمک کنه روش من ممکنه به اون هم کمک کنه
389 00:30:31,847 00:30:33,106 امروز صبح امروز صبح
390 00:30:33,806 00:30:35,317 رفتم بابامو ببینم رفتم بابامو ببینم
391 00:30:36,377 00:30:39,717 تازه امروز متوجه شدم چقدر کوچیکه تازه امروز متوجه شدم چقدر کوچیکه
392 00:30:41,956 00:30:43,787 تو راهِ برگشتم تو راهِ برگشتم
393 00:30:44,456 00:30:48,157 با خودم گفتم چطور بابام کارش به اینجا کشیده شد؟ با خودم گفتم چطور بابام کارش به اینجا کشیده شد؟
394 00:30:49,926 00:30:53,627 سن که بالا میره همه پیر و کوچیک میشن سن که بالا میره همه پیر و کوچیک میشن
395 00:30:56,266 00:30:58,937 چرا کل عمرم سعی کردم ازش دوری کنم؟ چرا کل عمرم سعی کردم ازش دوری کنم؟
396 00:31:01,366 00:31:04,276 نمیدونم سر سونگ مین هو چی اومده نمیدونم سر سونگ مین هو چی اومده
397 00:31:06,176 00:31:07,776 اما شاید این چیزی نیست که باید سر دربیاره؟ اما شاید این چیزی نیست که باید سر دربیاره؟
398 00:31:21,997 00:31:23,526 پروفسور پروفسور
399 00:31:23,727 00:31:27,326 الان یه تماس داشتم که سونگ مین هو نوبتش رو کنسل کرده الان یه تماس داشتم که سونگ مین هو نوبتش رو کنسل کرده
400 00:31:28,497 00:31:29,896 کی اجازه داد؟ کی اجازه داد؟
402 00:31:35,037 00:31:36,806 نوش جون- ممنون- نوش جون- ممنون-
403 00:31:38,306 00:31:41,206 غذای اینجا عالیه واقعا یه سفره رنگینه غذای اینجا عالیه واقعا یه سفره رنگینه
404 00:31:41,206 00:31:42,477 همیشه اینطوریه؟ همیشه اینطوریه؟
405 00:31:43,217 00:31:44,546 دکتر دکتر
406 00:31:46,646 00:31:49,586 اینجا چی کار میکنین؟ اینجا چی کار میکنین؟
407 00:31:49,586 00:31:52,456 مضطربی؟ لکنت گرفتی مضطربی؟ لکنت گرفتی
408 00:31:54,086 00:31:56,197 نوبت امروزت رو کنسل کردی نوبت امروزت رو کنسل کردی
409 00:31:56,197 00:31:58,396 برای همین گفتم اگه سرت شلوغه من بیام برای همین گفتم اگه سرت شلوغه من بیام
410 00:31:58,727 00:32:02,396 گاهی تغییر منظره و فضا به تغییر یه سری چیزها هم کمک میکنه گاهی تغییر منظره و فضا به تغییر یه سری چیزها هم کمک میکنه
411 00:32:03,766 00:32:05,706 بیا غذا بخوریم. گشنمه بیا غذا بخوریم. گشنمه
412 00:32:06,907 00:32:08,437 آخ چه خوبه آخ چه خوبه
413 00:32:08,477 00:32:10,676 دلی از عزا درآوردم و هوا عالیه دلی از عزا درآوردم و هوا عالیه
414 00:32:13,007 00:32:15,817 میگم. پدرت قدش چقدره؟ میگم. پدرت قدش چقدره؟
415 00:32:17,016 00:32:18,217 چرا میپرسین؟ چرا میپرسین؟
416 00:32:19,217 00:32:22,056 نمیدونی؟ سایز کفشش چنده؟ نمیدونی؟ سایز کفشش چنده؟
417 00:32:25,016 00:32:26,727 فکر کنم بهم نزدیک نیستین فکر کنم بهم نزدیک نیستین
418 00:32:26,887 00:32:28,926 دربارش زیاد نمیدونی دربارش زیاد نمیدونی
419 00:32:28,926 00:32:33,396 بابام دوستم نیست نمیتونیم بهم نزدیک باشیم بابام دوستم نیست نمیتونیم بهم نزدیک باشیم
420 00:32:34,166 00:32:37,166 باید بهش احترام بذارم باید بهش احترام بذارم
421 00:32:39,107 00:32:42,206 بیا اول لکنتت رو درست کنیم بیا اول لکنتت رو درست کنیم
422 00:32:43,007 00:32:45,007 این اولین باری نبود که کاغذ خوردی این اولین باری نبود که کاغذ خوردی
423 00:32:45,206 00:32:46,776 اولین بار کی بود؟ اولین بار کی بود؟
424 00:32:47,747 00:32:48,817 چرا چرا
425 00:32:49,677 00:32:52,947 چرا دارین این کارو با من میکنین؟ چرا دارین این کارو با من میکنین؟
426 00:32:52,947 00:32:54,817 چون میخوام درمانت کنم چون میخوام درمانت کنم
427 00:32:55,786 00:32:56,786 چرا؟ چرا؟
428 00:32:56,786 00:32:58,987 چون من یه دکترم و تو هم مریضمی چون من یه دکترم و تو هم مریضمی
429 00:33:01,187 00:33:06,067 میدونم خیلی سخت تلاش کردی تا خودت رو درمان کنی میدونم خیلی سخت تلاش کردی تا خودت رو درمان کنی
430 00:33:06,526 00:33:08,166 شرط میبندم پیش دکترهای زیادی رفتی شرط میبندم پیش دکترهای زیادی رفتی
431 00:33:08,166 00:33:10,596 و خودت رو توی آینه نگاه کردی وبه خودتی گفتی که تمومش کن و خودت رو توی آینه نگاه کردی وبه خودتی گفتی که تمومش کن
432 00:33:12,166 00:33:13,567 ...دفعه پیش گفتی که ...دفعه پیش گفتی که
433 00:33:14,307 00:33:16,206 نمیخواستی خونه رو بجویی نمیخواستی خونه رو بجویی
434 00:33:19,507 00:33:21,576 میدونم چه حسی داره میدونم چه حسی داره
435 00:33:23,677 00:33:24,916 یه موقعی یه موقعی
436 00:33:25,947 00:33:30,057 از پدرم بیشتر ازهرکسی توی دنیا میترسیدم از پدرم بیشتر ازهرکسی توی دنیا میترسیدم
437 00:33:35,826 00:33:37,226 بهم اعتماد کن بهم اعتماد کن
438 00:33:38,096 00:33:39,666 می- میتونین می- میتونین
439 00:33:41,396 00:33:43,697 وا-واقعا وا-واقعا
440 00:33:44,197 00:33:47,737 در-درمانم کنین؟ در-درمانم کنین؟
441 00:33:53,206 00:33:54,747 هنوزم عصبانی ای؟ هنوزم عصبانی ای؟
442 00:33:55,317 00:33:56,776 نه نه
443 00:33:56,916 00:33:59,286 میخواستم بیام و کمک کنم میخواستم بیام و کمک کنم
444 00:33:59,286 00:34:03,416 بیخیال. نمایش موزیکال سیندرلا رو میشناسی؟ بیخیال. نمایش موزیکال سیندرلا رو میشناسی؟
445 00:34:03,617 00:34:05,757 کارگردانش سونبه ی منه کارگردانش سونبه ی منه
446 00:34:05,987 00:34:08,557 تو رو بهشون معرفی کردم و اونا میخوان براشون بازی کنی تو رو بهشون معرفی کردم و اونا میخوان براشون بازی کنی
447 00:34:08,557 00:34:09,557 واقعا؟ واقعا؟
448 00:34:09,557 00:34:11,127 نقش خیلی بزرگی نیست نقش خیلی بزرگی نیست
449 00:34:11,997 00:34:14,466 هی بیخیال هی بیخیال
450 00:34:14,466 00:34:18,036 چرا بهم نگفتی همچین آشناهایی داری؟ چرا بهم نگفتی همچین آشناهایی داری؟
451 00:34:19,466 00:34:22,776 ممنونم. کاری که در حقم کردی رو فراموش نمیکنم ممنونم. کاری که در حقم کردی رو فراموش نمیکنم
452 00:34:22,776 00:34:24,007 انقدر خوشحال شدی؟ انقدر خوشحال شدی؟
453 00:34:24,036 00:34:26,906 همینطوری بزرگ نشدم همینطوری بزرگ نشدم
454 00:34:26,906 00:34:27,906 نه نه
455 00:34:27,906 00:34:31,416 هرنفسی که میکشیدم یه آه بود هرنفسی که میکشیدم یه آه بود
456 00:34:32,187 00:34:35,687 عشقت کجاست؟ عشقت کجاست؟
457 00:34:35,857 00:34:38,887 چیزی مثل سرنوشت هست چیزی مثل سرنوشت هست
458 00:34:38,887 00:34:39,887 البته - البته - البته - البته -
459 00:34:39,887 00:34:43,757 منتظر شاهزاده رویاهاتی؟ منتظر شاهزاده رویاهاتی؟
460 00:34:43,757 00:34:47,896 دنیا اینطوریه دنیا اینطوریه
461 00:34:47,896 00:34:51,536 عشق اولت منتظرته عشق اولت منتظرته
462 00:34:51,536 00:34:54,966 این چیزیه که من دنبالشم این چیزیه که من دنبالشم
463 00:34:54,966 00:34:56,107 بریم بریم
464 00:34:56,107 00:34:57,576 به راست به راست
465 00:34:57,576 00:34:59,047 به چپ به چپ
466 00:34:59,047 00:35:00,576 این طرف این طرف
467 00:35:00,576 00:35:02,677 حالا وقته رقصه حالا وقته رقصه
468 00:35:15,127 00:35:19,226 این سرنوشتته - این سرنوشتته - این سرنوشتته - این سرنوشتته -
469 00:35:21,266 00:35:22,637 خوبه، 10 دقیقه استراحت میکنیم خوبه، 10 دقیقه استراحت میکنیم
470 00:35:22,637 00:35:23,997 ممنونم - ممنونم - ممنونم - ممنونم -
471 00:35:23,997 00:35:25,367 شما بچه ها پیشرفت کردینا - ممنونم - شما بچه ها پیشرفت کردینا - ممنونم -
472 00:35:29,677 00:35:30,706 ببخشید ببخشید
473 00:35:31,237 00:35:34,377 خانم هان ووجو جی سون درباره شما با من حرف زد خانم هان ووجو جی سون درباره شما با من حرف زد
474 00:35:34,706 00:35:36,817 ما فقط یه گروه کوچیکیم مشکلی با این ندارین؟ ما فقط یه گروه کوچیکیم مشکلی با این ندارین؟
475 00:35:36,817 00:35:39,547 البته که نه. من آمادم هرکاری میتونم بکنم البته که نه. من آمادم هرکاری میتونم بکنم
476 00:35:40,247 00:35:42,156 مطمئنم با استعدادین چون جایزه مطمئنم با استعدادین چون جایزه
477 00:35:42,156 00:35:43,557 بهترین بازیگر نوظهور رو هم بردین بهترین بازیگر نوظهور رو هم بردین
478 00:35:44,057 00:35:45,326 همین الان میتونین تمرین کنین؟ همین الان میتونین تمرین کنین؟
479 00:35:46,226 00:35:49,096 ممنونم. خیلی ممنونم ممنونم. خیلی ممنونم
480 00:35:49,297 00:35:51,026 باید از جی سون تشکر کنید باید از جی سون تشکر کنید
481 00:35:51,497 00:35:52,867 پیشنهادش رو قبول کردم چون بهم قول داد پیشنهادش رو قبول کردم چون بهم قول داد
482 00:35:52,867 00:35:54,226 میتونیم همیشه شام تیمیمون رو توی رستورانش داشته باشیم میتونیم همیشه شام تیمیمون رو توی رستورانش داشته باشیم
483 00:35:55,497 00:35:56,536 بله؟ بله؟
484 00:35:57,297 00:35:58,367 نمیدونستین؟ نمیدونستین؟
485 00:36:00,906 00:36:02,737 فکر کنم واقعا خبر نداشتین فکر کنم واقعا خبر نداشتین
486 00:36:03,437 00:36:04,476 ...اوه پس ...اوه پس
487 00:36:06,307 00:36:10,317 پس دارین اجازه میدین من اینجا کار کنم چون جی سون بهتون قول داده پس دارین اجازه میدین من اینجا کار کنم چون جی سون بهتون قول داده
488 00:36:10,317 00:36:11,677 که میتونین توی رستورانش مجانی غذا بخورین؟ که میتونین توی رستورانش مجانی غذا بخورین؟
489 00:36:11,677 00:36:15,286 خب فکر کنم این همون چیزیه که بهش میگن کمک کردن به همدیگه خب فکر کنم این همون چیزیه که بهش میگن کمک کردن به همدیگه
490 00:36:19,456 00:36:21,226 ...معذرت میخوام ولی ...معذرت میخوام ولی
491 00:36:21,387 00:36:24,156 اینطوری نمیتونم کار کنم اینطوری نمیتونم کار کنم
492 00:36:24,857 00:36:25,997 این کار رو نمیکنم این کار رو نمیکنم
493 00:36:26,867 00:36:29,896 حتی با وجود اینکه جلوی همه مردم تحقیر شدم حتی با وجود اینکه جلوی همه مردم تحقیر شدم
494 00:36:29,896 00:36:31,737 و از کار قبلیم اخراج شدم و از کار قبلیم اخراج شدم
495 00:36:31,937 00:36:34,567 انقدر بی ارزش نیستم که در ازای غذای مجانی اینطوری ازم استفاده بشه انقدر بی ارزش نیستم که در ازای غذای مجانی اینطوری ازم استفاده بشه
496 00:36:35,507 00:36:37,706 فکرمیکنی داری چه کارمیکنی؟ فکرمیکنی داری چه کارمیکنی؟
497 00:36:38,107 00:36:40,346 کلی زحمت کشیدم تا تهیه کنندمون رو راضی کنم کلی زحمت کشیدم تا تهیه کنندمون رو راضی کنم
498 00:36:41,846 00:36:43,076 به هرحال این کار رو نمیکنم به هرحال این کار رو نمیکنم
499 00:36:43,976 00:36:45,617 هیچ کدوم از اودیشن هات رو قبول نشدی هیچ کدوم از اودیشن هات رو قبول نشدی
500 00:36:45,617 00:36:47,416 با این حال هنوزم جایگاهت رو نمیشناسی با این حال هنوزم جایگاهت رو نمیشناسی
501 00:36:49,016 00:36:51,786 جایگاه خودمو میدونم به خاطر همینم انجامش نمیدم جایگاه خودمو میدونم به خاطر همینم انجامش نمیدم
502 00:36:52,156 00:36:54,227 همونطور که شایعه ها میگن دیوونه ای همونطور که شایعه ها میگن دیوونه ای
503 00:36:54,457 00:36:55,457 ببین ببین
504 00:36:55,457 00:36:56,696 فکرمیکنی فقط به خاطر اون ماجرای رانندگی در حین مستی فکرمیکنی فقط به خاطر اون ماجرای رانندگی در حین مستی
505 00:36:56,696 00:36:58,056 اودیشن هات رو قبول نشدی؟ اودیشن هات رو قبول نشدی؟
506 00:36:58,056 00:36:59,367 کاملا دراشتباهی کاملا دراشتباهی
507 00:36:59,367 00:37:01,227 به خاطره اینه که یه دیوانه تمام عیاری به خاطره اینه که یه دیوانه تمام عیاری
508 00:37:01,227 00:37:02,666 نمیدونی که همه کسایی که توی این حرفه هستن اینو میدونن؟ نمیدونی که همه کسایی که توی این حرفه هستن اینو میدونن؟
509 00:37:26,357 00:37:28,257 انگار داشتم به یکی دیگه نگاه میکردم انگار داشتم به یکی دیگه نگاه میکردم
510 00:37:29,827 00:37:31,097 وقتی انعکاس تصویرم رو دیدم وقتی انعکاس تصویرم رو دیدم
511 00:37:32,327 00:37:34,166 کسی رو دیدم که قبلا ندیده بودمش کسی رو دیدم که قبلا ندیده بودمش
512 00:37:35,696 00:37:38,066 فکر میکنین چرا یهو همچین حسی بهم دست داد؟ فکر میکنین چرا یهو همچین حسی بهم دست داد؟
513 00:37:39,237 00:37:41,967 برای این نیست که شاید میخواستی زندگی الانت رو انکار کنی؟ برای این نیست که شاید میخواستی زندگی الانت رو انکار کنی؟
514 00:37:46,347 00:37:47,377 ...نمیدونستم ...نمیدونستم
515 00:37:48,146 00:37:50,717 که انقدر مردم رو ناراحت کردم که انقدر مردم رو ناراحت کردم
516 00:37:52,347 00:37:55,217 هربار بعد از عصبانی شدن، همیشه اول من عذرخواهی میکردم هربار بعد از عصبانی شدن، همیشه اول من عذرخواهی میکردم
517 00:37:55,816 00:37:57,387 حتی اگه تقصیر من نبود حتی اگه تقصیر من نبود
518 00:37:58,727 00:38:00,827 و همه میگفتن مشکلی نیست و همه میگفتن مشکلی نیست
519 00:38:02,097 00:38:03,296 اما فکر کنم واقعا منظورشون این نبود اما فکر کنم واقعا منظورشون این نبود
520 00:38:04,026 00:38:05,896 درمان یه زخم درمان یه زخم
521 00:38:06,296 00:38:08,627 به اون سادگی که فکرمیکنی نیست، فرقی نداره چقدر کوچیک باشه به اون سادگی که فکرمیکنی نیست، فرقی نداره چقدر کوچیک باشه
522 00:38:11,837 00:38:13,566 فکر کنم واقعا دیوونم فکر کنم واقعا دیوونم
523 00:38:17,077 00:38:20,077 دکتر، دارم فکر میکنم این کار رو برای یه مدتی کنار بذارم دکتر، دارم فکر میکنم این کار رو برای یه مدتی کنار بذارم
524 00:38:21,776 00:38:23,316 برنامه ای داری برای اینکه چی کار میخوای بکنی؟ برنامه ای داری برای اینکه چی کار میخوای بکنی؟
525 00:38:24,816 00:38:27,686 یکی بهم یه کار نیمه وقت پیشنهاد داد یکی بهم یه کار نیمه وقت پیشنهاد داد
526 00:38:27,686 00:38:28,957 چه جور کاریه؟ چه جور کاریه؟
527 00:38:42,137 00:38:43,296 اینجا چی کارمیکنین؟ - وای خدا - اینجا چی کارمیکنین؟ - وای خدا -
528 00:38:45,766 00:38:47,766 نکنه اومدین منو ببینین؟ نکنه اومدین منو ببینین؟
529 00:38:47,766 00:38:48,766 بله بله
530 00:38:49,377 00:38:50,406 بریم داخل بریم داخل
531 00:38:52,776 00:38:54,107 (مرکز پزشکی یون کانگ) (مرکز پزشکی یون کانگ)
532 00:39:01,316 00:39:02,487 تصمیمتون رو گرفتین؟ تصمیمتون رو گرفتین؟
533 00:39:03,357 00:39:04,487 درباره چی؟ درباره چی؟
534 00:39:05,087 00:39:06,087 نیومدین اینجا که درمان بشین؟ نیومدین اینجا که درمان بشین؟
535 00:39:06,087 00:39:08,186 نه - پس چی؟ - نه - پس چی؟ -
536 00:39:08,786 00:39:11,296 کار نیمه وقتی که دفعه قبل گفتین کار نیمه وقتی که دفعه قبل گفتین
537 00:39:12,026 00:39:13,227 میخواستم بدونم اون پیشنهاد هنوزم سرجاش هست یا نه میخواستم بدونم اون پیشنهاد هنوزم سرجاش هست یا نه
538 00:39:13,896 00:39:16,467 میدونید، استیج درمانی، بود درسته؟ میدونید، استیج درمانی، بود درسته؟
539 00:39:17,367 00:39:18,967 بله حق باشماست. استیج درمانی بله حق باشماست. استیج درمانی
540 00:39:19,066 00:39:21,637 هنوزم گاهی به بازیم جلوی چا دونگ ایل هنوزم گاهی به بازیم جلوی چا دونگ ایل
541 00:39:21,637 00:39:23,377 فکر میکنم فکر میکنم
542 00:39:24,837 00:39:26,806 به طرز عجیبی باعث شد احساس بهتری داشته باشم به طرز عجیبی باعث شد احساس بهتری داشته باشم
543 00:39:41,587 00:39:42,757 میخوام امتحانش کنم میخوام امتحانش کنم
544 00:39:44,727 00:39:45,796 نمیشه؟ نمیشه؟
545 00:39:52,036 00:39:53,166 عالیه عالیه
546 00:39:55,207 00:39:56,637 به هرحال دربارش نگران بودم به هرحال دربارش نگران بودم
547 00:39:57,137 00:39:58,977 خانم ووجو شما نجات دهنده منید خانم ووجو شما نجات دهنده منید
548 00:39:59,207 00:40:00,577 واقعا؟ خیلی خوشحالم واقعا؟ خیلی خوشحالم
549 00:40:10,587 00:40:12,087 اینا یه سری مطالب درباره استیج درمانی ان اینا یه سری مطالب درباره استیج درمانی ان
550 00:40:12,526 00:40:14,727 میتونین همین الان شروع کنین؟ - البته - میتونین همین الان شروع کنین؟ - البته -
551 00:40:25,166 00:40:27,467 مگه اینکه اینجا مجانی غذا بخورن چیز مهمیه؟ مگه اینکه اینجا مجانی غذا بخورن چیز مهمیه؟
552 00:40:30,676 00:40:31,877 داری کار خیریه ای چیزی میکنی؟ داری کار خیریه ای چیزی میکنی؟
553 00:40:32,377 00:40:33,707 اونکه کار توئه اونکه کار توئه
554 00:40:36,176 00:40:39,217 پس غرورم چی؟ اصلا بهش فکر کردی؟ پس غرورم چی؟ اصلا بهش فکر کردی؟
555 00:40:43,686 00:40:46,357 فکر میکردم روی صحنه رفتن برات از همه چی مهمتر باشه فکر میکردم روی صحنه رفتن برات از همه چی مهمتر باشه
556 00:40:46,757 00:40:49,327 چون فقط وقتی میتونی از غرورت محافظت کنی که روی صحنه باشی چون فقط وقتی میتونی از غرورت محافظت کنی که روی صحنه باشی
557 00:40:50,727 00:40:52,627 از حسن نیتت ممنونم از حسن نیتت ممنونم
558 00:40:55,467 00:40:58,097 اما فعلا اصلا دلم نمیخواد نزدیک اونجا برم اما فعلا اصلا دلم نمیخواد نزدیک اونجا برم
559 00:40:58,097 00:40:59,166 درباره چی حرف میزنی؟ درباره چی حرف میزنی؟
560 00:40:59,166 00:41:00,806 تصمیم گرفتم نیمه وقت توی بیمارستان کار کنم تصمیم گرفتم نیمه وقت توی بیمارستان کار کنم
561 00:41:00,806 00:41:02,237 چجور کار نیمه وقتی؟ چجور کار نیمه وقتی؟
562 00:41:02,776 00:41:05,306 استیج درمانی - چی هست؟ - استیج درمانی - چی هست؟ -
563 00:41:07,347 00:41:10,316 افرادی که بیمارن همه اشون آسیب روحی دیدن افرادی که بیمارن همه اشون آسیب روحی دیدن
564 00:41:10,516 00:41:12,686 بازی کردن یه موقعیت خاص یه راه برای پیدا کردنه اینه که چه آسیبی دیدن بازی کردن یه موقعیت خاص یه راه برای پیدا کردنه اینه که چه آسیبی دیدن
565 00:41:28,696 00:41:29,796 برای منم سخته برای منم سخته
566 00:41:30,196 00:41:31,997 الان وقتشه که اینطوری رفتارکنی؟ الان وقتشه که اینطوری رفتارکنی؟
567 00:41:35,536 00:41:38,577 خسته نباشی. کارت خوب بود خسته نباشی. کارت خوب بود
568 00:41:38,776 00:41:40,007 درباره چی حرف میزنی؟ درباره چی حرف میزنی؟
569 00:41:40,847 00:41:43,816 عصبانی نشو همشون توی این سن همین طورین عصبانی نشو همشون توی این سن همین طورین
570 00:41:43,816 00:41:46,887 تنهام بذار هرطور دلم بخواد زندگی میکنم تنهام بذار هرطور دلم بخواد زندگی میکنم
571 00:41:47,946 00:41:49,987 چطور جرات میکنی جواب مادرت رو بدی؟ چطور جرات میکنی جواب مادرت رو بدی؟
572 00:41:49,987 00:41:51,156 میخوای بمیری؟ میخوای بمیری؟
573 00:42:15,816 00:42:18,546 (مرکز پزشکی یون کانگ) (مرکز پزشکی یون کانگ)
574 00:42:29,526 00:42:30,796 میخوای بری دانشگاه؟ میخوای بری دانشگاه؟
575 00:42:31,997 00:42:33,796 گفتم که نمیتونی بری گفتم که نمیتونی بری
576 00:42:34,426 00:42:36,066 نمیتونم خرجش رو بدم نمیتونم خرجش رو بدم
577 00:42:39,137 00:42:40,906 فکر کردی من پولدارم یا چی؟ فکر کردی من پولدارم یا چی؟
578 00:42:41,707 00:42:44,577 حتی اصلا نمیخوای مثل برادر بزرگترت بری به دانشکده حقوق حتی اصلا نمیخوای مثل برادر بزرگترت بری به دانشکده حقوق
579 00:42:46,046 00:42:47,877 تا زمانی که عاقلانه زندگی بکنی تا زمانی که عاقلانه زندگی بکنی
580 00:42:48,077 00:42:49,276 ...حتی اگه به دانشگاه هم نری ...حتی اگه به دانشگاه هم نری
581 00:42:49,276 00:42:52,016 میتونی مثل من موفق بشی میتونی مثل من موفق بشی
582 00:43:01,257 00:43:03,227 چطور، آدمی مثل تو به دانشگاه فکر میکنه؟ چطور، آدمی مثل تو به دانشگاه فکر میکنه؟
583 00:43:03,656 00:43:06,266 هی. باپول فرستادن تو به دانشگاه هی. باپول فرستادن تو به دانشگاه
584 00:43:06,266 00:43:08,396 برای برادرت غذای مناسب میخرم برای برادرت غذای مناسب میخرم
585 00:43:13,066 00:43:15,776 انقدر به چیزای بیخودی فکر نکن و انقدر به چیزای بیخودی فکر نکن و
586 00:43:16,007 00:43:17,676 خودتو جمع و جور کن خودتو جمع و جور کن
587 00:43:21,107 00:43:23,247 مین هو، چیزی نمیخوای بگی؟ مین هو، چیزی نمیخوای بگی؟
588 00:43:23,946 00:43:25,117 حرفت رو نگه ندار و بگو حرفت رو نگه ندار و بگو
589 00:43:27,646 00:43:31,457 یکی مثل من؟ اون چه جور آدمیه؟ یکی مثل من؟ اون چه جور آدمیه؟
590 00:43:32,686 00:43:33,827 نمیدونی؟ نمیدونی؟
591 00:43:34,257 00:43:37,196 خدای من تو یه احمقی خدای من تو یه احمقی
592 00:43:37,857 00:43:40,796 تمام این مدت بدون مادرت بزرگت کردم تمام این مدت بدون مادرت بزرگت کردم
593 00:43:40,796 00:43:44,666 باید ممنون باشی و خوب زندگی کنی باید ممنون باشی و خوب زندگی کنی
594 00:43:45,166 00:43:47,566 اصلا کاری هست که تو بلد باشی؟ اصلا کاری هست که تو بلد باشی؟
595 00:43:48,607 00:43:50,036 ...اصلا به کاری که من بلدم ...اصلا به کاری که من بلدم
596 00:43:51,676 00:43:52,906 علاقه داری؟ علاقه داری؟
597 00:43:58,546 00:43:59,546 بابا بابا
598 00:44:01,046 00:44:02,247 من آدمم من آدمم
599 00:44:03,916 00:44:05,156 منم آدمم منم آدمم
600 00:44:09,227 00:44:11,097 منم پسرتم منم پسرتم
601 00:44:12,196 00:44:14,526 آره توهم پسرشی با شجاعت بگو آره توهم پسرشی با شجاعت بگو
602 00:44:14,926 00:44:16,997 نمیخوای به بابات چیزی بگی؟ ادامه بده و بگو نمیخوای به بابات چیزی بگی؟ ادامه بده و بگو
603 00:44:17,097 00:44:18,497 چرا فقط به هیونگ توجه میکنی؟ چرا فقط به هیونگ توجه میکنی؟
604 00:44:18,936 00:44:20,266 چرا منو نمیبینی؟ چرا منو نمیبینی؟
605 00:44:21,007 00:44:22,637 من یه روح نیستم من یه روح نیستم
606 00:44:22,637 00:44:24,637 انقدر با من مثل یه چیز نامرئی رفتار نکن انقدر با من مثل یه چیز نامرئی رفتار نکن
607 00:44:24,936 00:44:27,306 دقیقتر باش منظورت رو نمیفهمه دقیقتر باش منظورت رو نمیفهمه
608 00:44:27,306 00:44:28,577 وقتی 12 سالم بود وقتی 12 سالم بود
609 00:44:29,217 00:44:30,577 ...نمیدونی که به خاطر تنهایی ...نمیدونی که به خاطر تنهایی
610 00:44:30,577 00:44:32,117 از خونه فرار کردم مگه نه؟ از خونه فرار کردم مگه نه؟
611 00:44:33,686 00:44:35,816 بابا، فکر کردم دنبالم میگردی بابا، فکر کردم دنبالم میگردی
612 00:44:37,087 00:44:38,957 یه هفته توی خیابونا آواره بودم یه هفته توی خیابونا آواره بودم
613 00:44:39,926 00:44:42,387 بعد برگشتم خونه چون دیگه نمیتونستم تحملش کنم بعد برگشتم خونه چون دیگه نمیتونستم تحملش کنم
614 00:44:42,926 00:44:44,056 ...اما بابا ...اما بابا
615 00:44:46,566 00:44:48,727 اصلا خبر نداشتی که رفتم اصلا خبر نداشتی که رفتم
616 00:44:49,367 00:44:50,967 برادرم یه جایزه برده بود برادرم یه جایزه برده بود
617 00:44:50,967 00:44:53,066 و تو فقط اونو باخودت شام برده بودی بیرون و تو فقط اونو باخودت شام برده بودی بیرون
618 00:44:54,637 00:44:56,276 ...خیلی گشنم بود ...خیلی گشنم بود
619 00:44:58,207 00:44:59,676 اما هیچی برای خوردن نبود اما هیچی برای خوردن نبود
620 00:45:02,577 00:45:03,646 به خاطر همین دستمال کاغذی که به خاطر همین دستمال کاغذی که
621 00:45:04,877 00:45:06,446 توی آب خیس شده بود رو خوردم توی آب خیس شده بود رو خوردم
622 00:45:10,117 00:45:11,757 ...خوردمش ...خوردمش
623 00:45:11,757 00:45:14,156 چون دلم میخواست اون موقع، اونجا بمیرم چون دلم میخواست اون موقع، اونجا بمیرم
624 00:45:38,017 00:45:40,117 کسایی که به همدیگه صدمه میزنن کسایی که به همدیگه صدمه میزنن
625 00:45:40,347 00:45:42,087 معمولا غریبه نیستن معمولا غریبه نیستن
626 00:45:44,887 00:45:47,557 مثل خانواده، زوجها یا دوستان مثل خانواده، زوجها یا دوستان
627 00:45:48,456 00:45:50,827 معمولا از هرکسی به همدیگه نزدیکترن معمولا از هرکسی به همدیگه نزدیکترن
628 00:45:56,297 00:45:58,236 باحال نبود؟ - آره - باحال نبود؟ - آره -
629 00:45:58,236 00:45:59,537 فوق العاده بود فوق العاده بود
630 00:45:59,537 00:46:01,767 فکر کنم این یه پیروزی بود فکر کنم این یه پیروزی بود
631 00:46:02,067 00:46:03,107 پروفسور پروفسور
632 00:46:03,107 00:46:04,377 سلام سلام
633 00:46:05,377 00:46:09,517 خانم هان ووجو. کارتون امروز عالی بود خانم هان ووجو. کارتون امروز عالی بود
634 00:46:13,486 00:46:14,986 خداحافظ - خداحافظ - خداحافظ - خداحافظ -
635 00:46:14,986 00:46:16,387 خداحافظ - خداحافظ - خداحافظ - خداحافظ -
636 00:46:16,387 00:46:18,216 میبینمتون - پروفسور - میبینمتون - پروفسور -
637 00:46:19,486 00:46:22,827 داریم میریم بیرون نوشیدنی بخوریم میخواین باهامون بیاین؟ داریم میریم بیرون نوشیدنی بخوریم میخواین باهامون بیاین؟
638 00:46:22,827 00:46:23,857 دفعه بعدی میام دفعه بعدی میام
639 00:46:23,857 00:46:25,597 باشه باشه
640 00:46:27,966 00:46:28,996 بریم بریم
641 00:46:29,597 00:46:34,436 مغز انسان بیش از صد میلیارد سلول عصبی داره مغز انسان بیش از صد میلیارد سلول عصبی داره
642 00:46:34,867 00:46:39,077 و نوروترنسمیترها (انتقال دهنده ب عصبی) ی مترشحه ازشون وضعیت هوشیاریمون و تغییر میدن و نوروترنسمیترها (انتقال دهنده ب عصبی) ی مترشحه ازشون وضعیت هوشیاریمون و تغییر میدن
643 00:46:39,176 00:46:40,377 امکان نداره امکان نداره
644 00:46:40,377 00:46:43,246 وقتی استرس داریم آدرنالین ترشح میشه وقتی استرس داریم آدرنالین ترشح میشه
645 00:46:43,577 00:46:46,986 و اکسی توسین باعث قوی شدن پیوندمون با بقیه میشه و اکسی توسین باعث قوی شدن پیوندمون با بقیه میشه
646 00:46:48,817 00:46:49,986 ممنون ممنون
647 00:46:50,887 00:46:51,956 مرسی مرسی
648 00:46:51,986 00:46:52,986 نوشیدنی بخوریم؟ نوشیدنی بخوریم؟
649 00:46:52,986 00:46:53,986 بله - !حتما - بله - !حتما -
650 00:46:53,986 00:46:56,097 خسته نباشید - !خسته نباشید - خسته نباشید - !خسته نباشید -
651 00:46:56,097 00:46:58,357 دوپامین هوشیارمون میکنه دوپامین هوشیارمون میکنه
652 00:46:58,726 00:47:01,327 و گابا* آروممون میکنه (گاماامینو بیوتریک اسید)* و گابا* آروممون میکنه (گاماامینو بیوتریک اسید)*
653 00:47:05,267 00:47:08,736 اوه؟ حالتون چطوره؟ هی خدا اوه؟ حالتون چطوره؟ هی خدا
654 00:47:08,736 00:47:10,236 سوال من اینه که سوال من اینه که
655 00:47:10,736 00:47:15,077 نوروترنسمیترها از کجا به وجود میان؟ نوروترنسمیترها از کجا به وجود میان؟
656 00:47:16,117 00:47:17,176 رسیدم خونه رسیدم خونه
657 00:47:17,176 00:47:19,587 از احساساتتون از احساساتتون
658 00:47:19,946 00:47:22,117 احساسات یا ذهنتون کجا قرار دارن؟ احساسات یا ذهنتون کجا قرار دارن؟
659 00:47:22,986 00:47:26,627 تو دوران باستان آدما باور داشتن که ذهن توی مغز وجود داره تو دوران باستان آدما باور داشتن که ذهن توی مغز وجود داره
660 00:47:26,787 00:47:30,797 بعضی هاهم فکر میکردن که روی دیافراگم یا زیر دنده ست بعضی هاهم فکر میکردن که روی دیافراگم یا زیر دنده ست
661 00:47:32,496 00:47:35,067 مردم از اصطلاح "دلشکسته بودن" استفاده میکنن مردم از اصطلاح "دلشکسته بودن" استفاده میکنن
662 00:47:35,367 00:47:38,037 شاید بخاطر اینه که فکر میکنن ذهن توی قلب قرار داره شاید بخاطر اینه که فکر میکنن ذهن توی قلب قرار داره
663 00:47:39,966 00:47:43,436 فیلسوفای یونانی گفتن که ذهن غیرمادیه فیلسوفای یونانی گفتن که ذهن غیرمادیه
664 00:47:43,436 00:47:46,476 بخاطر همین توی گوشت و خونمون وجود نداره بخاطر همین توی گوشت و خونمون وجود نداره
665 00:47:46,476 00:47:50,117 و گفتن که همراه با مردن بدن از بین نمیره و گفتن که همراه با مردن بدن از بین نمیره
666 00:47:52,017 00:47:55,087 من با فیلسوفای یونانی موافقم من با فیلسوفای یونانی موافقم
667 00:47:56,456 00:47:59,357 ذهن همون روحه ذهن همون روحه
668 00:47:59,926 00:48:02,486 و من یه تعمیرکارم و من یه تعمیرکارم
669 00:48:08,196 00:48:10,236 ببخشید یهویی بهت زنگ زدم ببخشید یهویی بهت زنگ زدم
670 00:48:11,067 00:48:15,837 میخواستم زنگ بزنم راننده بگم بیاد، اما باید یه چیزی هم بهت میگفتم میخواستم زنگ بزنم راننده بگم بیاد، اما باید یه چیزی هم بهت میگفتم
671 00:48:16,077 00:48:18,107 مشکلی نیست، مسیرمون یکیه مشکلی نیست، مسیرمون یکیه
672 00:48:19,946 00:48:23,176 هوانگ بویونگ رو میشناسی، نه؟ بیمارته هوانگ بویونگ رو میشناسی، نه؟ بیمارته
673 00:48:23,176 00:48:24,976 شماهم میشناسینش؟ شماهم میشناسینش؟
674 00:48:24,976 00:48:28,817 آره. یجورایی تو بیمارستان مثل خانوادم به حساب میاد آره. یجورایی تو بیمارستان مثل خانوادم به حساب میاد
675 00:48:29,486 00:48:31,817 نمیدونستی نمیدونستی
676 00:48:31,916 00:48:32,956 نه نه
677 00:48:32,956 00:48:34,787 چجوری داری درمانش میکنی؟ چجوری داری درمانش میکنی؟
678 00:48:35,087 00:48:37,627 فکر کنم داروهایی که بهش تجویز کردم و مصرف نمیکنه فکر کنم داروهایی که بهش تجویز کردم و مصرف نمیکنه
679 00:48:37,627 00:48:39,496 پیشرفتی نداریم پیشرفتی نداریم
680 00:48:39,496 00:48:42,597 واسه درمان کردن بی اشتهایی عصبی نباید اول از روان درمانی استفاده کرد؟ واسه درمان کردن بی اشتهایی عصبی نباید اول از روان درمانی استفاده کرد؟
681 00:48:44,867 00:48:46,867 دارم هردوتاشون و همزمان انجام میدم دارم هردوتاشون و همزمان انجام میدم
682 00:48:46,867 00:48:48,736 بی اشتهایی عصبی درمان نداره بی اشتهایی عصبی درمان نداره
683 00:48:49,267 00:48:50,337 میدونی دیگه؟ میدونی دیگه؟
684 00:48:50,337 00:48:51,337 بله بله
685 00:48:51,637 00:48:56,176 بنظرت نباید بی اشتهایی عصبی رو با متدهای شی جون درمان کرد؟ بنظرت نباید بی اشتهایی عصبی رو با متدهای شی جون درمان کرد؟
686 00:49:00,486 00:49:03,486 مطمئنم کاری که درسته رو انجام میدی مطمئنم کاری که درسته رو انجام میدی
687 00:49:03,486 00:49:08,186 اما کسایی که میشناسیم به جزئی ترین چیزا گیر میدن اما کسایی که میشناسیم به جزئی ترین چیزا گیر میدن
688 00:49:08,486 00:49:11,557 معلومه که من بهت اعتماد دارم معلومه که من بهت اعتماد دارم
689 00:49:11,896 00:49:13,067 میدونی دیگه؟ میدونی دیگه؟
690 00:49:20,037 00:49:21,367 (مرکز پزشکی یون کانگ) (مرکز پزشکی یون کانگ)
691 00:49:52,567 00:49:53,567 (لیست بیماران سرپایی) (لیست بیماران سرپایی)
692 00:49:54,367 00:49:55,367 (سوابق بیمار سرپایی) (سوابق بیمار سرپایی)
693 00:50:32,206 00:50:33,807 (مرکز پزشکی یون کانگ) (مرکز پزشکی یون کانگ)
694 00:50:33,807 00:50:35,146 باشه، متوجه ام باشه، متوجه ام
695 00:50:35,577 00:50:36,577 حتما حتما
696 00:50:38,277 00:50:41,716 جلسه ی ملاقات با بیمارایی که اختلال خوردن دارن جلسه ی ملاقات با بیمارایی که اختلال خوردن دارن
697 00:50:42,117 00:50:43,357 امروزه امروزه
698 00:50:43,357 00:50:46,186 بپرس خانم هوانگ بویونگ میتونه بیاد یا نه بپرس خانم هوانگ بویونگ میتونه بیاد یا نه
699 00:50:46,186 00:50:48,686 باشه، حتما. خدافظ باشه، حتما. خدافظ
700 00:50:50,226 00:50:51,256 چیشده؟ چیشده؟
701 00:50:53,867 00:50:57,337 چرا پروفسور این یهویی به استیج درمانی علاقه مند شده؟ چرا پروفسور این یهویی به استیج درمانی علاقه مند شده؟
702 00:51:03,607 00:51:04,837 (بازرگانی جینسو) (بازرگانی جینسو)
703 00:51:18,617 00:51:19,787 بریم داخل بریم داخل
704 00:51:20,287 00:51:23,496 واقعا لازمه بابامو ببینم؟ واقعا لازمه بابامو ببینم؟
705 00:51:23,496 00:51:25,627 یه چیزی هست که میخوای بهش بگی یه چیزی هست که میخوای بهش بگی
706 00:51:25,926 00:51:27,327 باید شخصا بهش بگی باید شخصا بهش بگی
707 00:51:32,696 00:51:34,037 رفتی پیش روانپزشک؟ رفتی پیش روانپزشک؟
708 00:51:34,867 00:51:38,107 فکر کنم لوس بار اومدی. پول اضافی واسه هدر دادن داری؟ فکر کنم لوس بار اومدی. پول اضافی واسه هدر دادن داری؟
709 00:51:39,746 00:51:43,377 یه چیزی هست که مین هو میخواد بهتون بگه یه چیزی هست که مین هو میخواد بهتون بگه
710 00:51:44,847 00:51:46,986 دوست دارین حرفاشو بشنوین؟ دوست دارین حرفاشو بشنوین؟
711 00:51:49,087 00:51:51,486 اگه میخوای حرف بزنی، زود حرفتو بزن. سرم شلوغه اگه میخوای حرف بزنی، زود حرفتو بزن. سرم شلوغه
712 00:51:54,186 00:51:55,226 مین هو مین هو
713 00:51:58,196 00:51:59,297 بابا بابا
714 00:51:59,966 00:52:01,696 وقتی ده سالم بود وقتی ده سالم بود
715 00:52:03,837 00:52:07,966 از خواب بیدارم کردی و بخاطر دزدیدن پول از خواب بیدارم کردی و بخاطر دزدیدن پول
716 00:52:08,206 00:52:10,706 از کیف پولت تنبیهم کردی از کیف پولت تنبیهم کردی
717 00:52:11,176 00:52:13,047 من هی میگفتم که کار من نبوده من هی میگفتم که کار من نبوده
718 00:52:13,577 00:52:15,277 اما تو گفتی دروغ نگو اما تو گفتی دروغ نگو
719 00:52:15,577 00:52:17,646 واقعا کار من نبود واقعا کار من نبود
720 00:52:17,777 00:52:20,946 من پولت و ندزدیدم من پولت و ندزدیدم
721 00:52:20,946 00:52:22,317 ...گوساله ...گوساله
722 00:52:23,656 00:52:25,486 اومدی اینجا که این حرف و بزنی؟ اومدی اینجا که این حرف و بزنی؟
723 00:52:25,787 00:52:27,287 اون اتفاق واسه کلی سال پیش بود اون اتفاق واسه کلی سال پیش بود
724 00:52:27,287 00:52:28,327 من حس میکردم در حقم بی عدالتی شده من حس میکردم در حقم بی عدالتی شده
725 00:52:29,087 00:52:30,527 تا همین الان تا همین الان
726 00:52:33,226 00:52:35,267 این حس باهام باقی مونده این حس باهام باقی مونده
727 00:52:36,196 00:52:37,637 !احساس ناعدالتی میکردم !احساس ناعدالتی میکردم
728 00:52:37,996 00:52:40,166 بچه ی کودن بچه ی کودن
729 00:52:40,706 00:52:44,176 داداش بزرگت بهم گفت که اون پول و برداشته داداش بزرگت بهم گفت که اون پول و برداشته
730 00:52:44,377 00:52:47,607 خرس گنده شدی ولی تا الان اون ماجرا رو به دل گرفتی؟ خرس گنده شدی ولی تا الان اون ماجرا رو به دل گرفتی؟
731 00:52:48,347 00:52:50,646 بخاطر همینه که وضعت انقدر داغونه بخاطر همینه که وضعت انقدر داغونه
732 00:52:50,916 00:52:54,517 درست همونجوری که بودی موندی. کی قراره بزرگ شی؟ درست همونجوری که بودی موندی. کی قراره بزرگ شی؟
733 00:53:18,377 00:53:19,476 دکتر دکتر
734 00:53:21,547 00:53:22,646 ...بابام ...بابام
735 00:53:24,176 00:53:25,377 دندون مصنوعی داره دندون مصنوعی داره
736 00:53:26,587 00:53:29,646 نمیدونستم دندونش مصنوعیه نمیدونستم دندونش مصنوعیه
737 00:53:31,787 00:53:32,887 واقعا نمیدونستی؟ واقعا نمیدونستی؟
738 00:53:32,887 00:53:34,387 تصورشم نمیکردم تصورشم نمیکردم
739 00:53:40,127 00:53:41,996 ...همه ی باباهای دنیا ...همه ی باباهای دنیا
740 00:53:42,226 00:53:46,037 کوچیک تر میشن، موهاشون سفید میشه کوچیک تر میشن، موهاشون سفید میشه
741 00:53:46,267 00:53:47,936 و دندوناشون و از دست میدن و دندوناشون و از دست میدن
742 00:53:48,466 00:53:53,206 بابات دیگه اون مرد ترسناکی که بود، نیست بابات دیگه اون مرد ترسناکی که بود، نیست
743 00:53:56,817 00:53:59,176 بهت نمیگم که درکش کنی بهت نمیگم که درکش کنی
744 00:54:00,986 00:54:02,517 درمان از الان شروع میشه درمان از الان شروع میشه
745 00:54:04,216 00:54:07,127 با درست کردن عزت نفس از دست رفته ت شروع میکنیم با درست کردن عزت نفس از دست رفته ت شروع میکنیم
746 00:54:11,827 00:54:12,857 باشه باشه
747 00:54:18,597 00:54:22,867 ...قبل از شروع بیاین واسه چند ثانیه چشمامون رو ببندیم ...قبل از شروع بیاین واسه چند ثانیه چشمامون رو ببندیم
748 00:54:23,476 00:54:26,847 و هوای توی اتاق رو حس کنیم و هوای توی اتاق رو حس کنیم
749 00:54:39,926 00:54:41,357 خانم هان وو جو هم اینجاست خانم هان وو جو هم اینجاست
750 00:54:41,756 00:54:43,597 فکر کنم اونم واسه کمک اینجاست فکر کنم اونم واسه کمک اینجاست
751 00:54:44,426 00:54:45,426 هیجان دارم هیجان دارم
752 00:54:45,756 00:54:47,827 حالا میتونین چشماتون رو باز کنین حالا میتونین چشماتون رو باز کنین
753 00:54:49,166 00:54:51,196 همتون یکم روشنتر بنظر میرسین همتون یکم روشنتر بنظر میرسین
754 00:54:52,736 00:54:55,037 خب شروع کنیم؟ خب شروع کنیم؟
755 00:54:57,236 00:54:58,277 اول شما اول شما
756 00:54:58,277 00:55:02,006 من بی اشتهایی عصبی دارم من بی اشتهایی عصبی دارم
757 00:55:03,347 00:55:04,777 قبلا مدل بودم قبلا مدل بودم
758 00:55:05,676 00:55:07,186 ...اما حتی وقتی آب میخوردم ...اما حتی وقتی آب میخوردم
759 00:55:07,186 00:55:08,646 وزن اضافه میکردم وزن اضافه میکردم
760 00:55:09,186 00:55:10,916 ...استرس گرفتم که ...استرس گرفتم که
761 00:55:10,916 00:55:12,456 واسه کارم داشتم زیادی چاق میشدم واسه کارم داشتم زیادی چاق میشدم
762 00:55:12,456 00:55:15,656 و حالا حتی با دیدن غذاهم احساس ترس بهم دست میده و حالا حتی با دیدن غذاهم احساس ترس بهم دست میده
763 00:55:16,527 00:55:19,827 چرت و پرت محضه که آب باعث میشه وزن اضافه کنی چرت و پرت محضه که آب باعث میشه وزن اضافه کنی
764 00:55:19,827 00:55:21,597 ...اگه آب باعث چاق شدن میشه، مردم آفریقا ...اگه آب باعث چاق شدن میشه، مردم آفریقا
765 00:55:21,797 00:55:23,196 برای چی دارن گرسنگی میکشن؟ برای چی دارن گرسنگی میکشن؟
766 00:55:25,736 00:55:27,466 ممنون که حرفات و باهامون به اشتراک گذاشتی ممنون که حرفات و باهامون به اشتراک گذاشتی
767 00:55:28,137 00:55:29,166 شما بگو شما بگو
768 00:55:31,277 00:55:33,746 ...من بخاطر پرخوری عصبی تو زمانی که ...من بخاطر پرخوری عصبی تو زمانی که
769 00:55:33,746 00:55:34,946 دنبال کار بودم تحت درمانم دنبال کار بودم تحت درمانم
770 00:55:35,307 00:55:37,877 تا الان واسه بیشتر از ۱۰۰ تا کار درخواست دادم تا الان واسه بیشتر از ۱۰۰ تا کار درخواست دادم
771 00:55:38,146 00:55:40,047 و اینجوری بود که شروع به پرخوری عصبی کردم و اینجوری بود که شروع به پرخوری عصبی کردم
772 00:55:40,216 00:55:42,887 لحظه ای که شروع به خوردن کنم، نمیتونم وایستم لحظه ای که شروع به خوردن کنم، نمیتونم وایستم
773 00:55:43,416 00:55:45,986 ...هروقت غذا میبینم باید بچپونمش تو دهنم ...هروقت غذا میبینم باید بچپونمش تو دهنم
774 00:55:45,986 00:55:47,387 و بجومش تا حس بهتری کنم و بجومش تا حس بهتری کنم
775 00:55:48,156 00:55:51,156 اگه هی به وزنت اضافه کنی، هیچوقت کار پیدا نمیکنی اگه هی به وزنت اضافه کنی، هیچوقت کار پیدا نمیکنی
776 00:55:52,857 00:55:55,567 چی... چی میگی چی... چی میگی
777 00:55:58,736 00:55:59,797 شما دوتا شما دوتا
778 00:56:00,936 00:56:03,377 خیلی ممنون که شجاعت به خرج دادین و صحبت کردین خیلی ممنون که شجاعت به خرج دادین و صحبت کردین
779 00:56:03,807 00:56:05,506 نظرتون چیه تشویقشون کنیم؟ نظرتون چیه تشویقشون کنیم؟
780 00:56:14,117 00:56:15,716 تو چه اختلالی داری؟ تو چه اختلالی داری؟
781 00:56:15,716 00:56:16,817 بی اشتهایی عصبی بی اشتهایی عصبی
782 00:56:17,357 00:56:19,017 من غذا میخورم، بالا میارم، میخورم، بالا میارم من غذا میخورم، بالا میارم، میخورم، بالا میارم
783 00:56:19,017 00:56:20,256 دلیلش چیه؟ دلیلش چیه؟
784 00:56:21,926 00:56:23,827 مامانم مثل یه عروسک باهام رفتار میکنه مامانم مثل یه عروسک باهام رفتار میکنه
785 00:56:25,956 00:56:27,297 اما من عروسک نیستم اما من عروسک نیستم
786 00:56:28,996 00:56:31,936 واسه این که بهش نشون بدم عروسک نیستم واسه این که بهش نشون بدم عروسک نیستم
787 00:56:32,696 00:56:34,466 جلوش بالا میارم جلوش بالا میارم
788 00:56:35,767 00:56:37,377 این کارو میکنم که عذاب بکشه این کارو میکنم که عذاب بکشه
789 00:56:42,146 00:56:43,676 واقعا آدم لوسی هستی واقعا آدم لوسی هستی
790 00:56:46,317 00:56:47,317 چی گفتی؟ چی گفتی؟
791 00:56:47,317 00:56:49,017 نمیدونی چه چیزایی ارزشمندن نمیدونی چه چیزایی ارزشمندن
792 00:56:50,017 00:56:51,956 هدفت عذاب دادن مامانته؟ هدفت عذاب دادن مامانته؟
793 00:56:51,956 00:56:53,557 تو چی میدونی که این حرف و میزنی؟ تو چی میدونی که این حرف و میزنی؟
794 00:56:53,726 00:56:55,027 !ازم سواستفاده کرده !ازم سواستفاده کرده
795 00:56:55,027 00:56:56,857 !داری بچه بازی در میاری !داری بچه بازی در میاری
796 00:56:57,097 00:56:59,057 پروفسور. ممکنه تهش دعواشون بشه پروفسور. ممکنه تهش دعواشون بشه
797 00:56:59,057 00:57:00,996 بعضی از آدما کل زندگیشون حسرت همچین چیزی رو میخورن بعضی از آدما کل زندگیشون حسرت همچین چیزی رو میخورن
798 00:57:00,996 00:57:02,166 نباید جلوشون و بگیریم؟ نباید جلوشون و بگیریم؟
799 00:57:02,166 00:57:05,166 ...خیابونا پر از آدمایی ان که خودشون و به آب و آتیش میزنن ...خیابونا پر از آدمایی ان که خودشون و به آب و آتیش میزنن
800 00:57:05,166 00:57:08,436 !تا بهشون توجه شه، اما کسی اهمیت نمیده !تا بهشون توجه شه، اما کسی اهمیت نمیده
801 00:57:09,107 00:57:11,607 ...پس کاری نکن که بعدا پشیمون بشی ...پس کاری نکن که بعدا پشیمون بشی
802 00:57:11,607 00:57:14,406 و درست زندگی کن و قدردانش باش و درست زندگی کن و قدردانش باش
803 00:57:26,627 00:57:29,926 چطوره تشویقشون کنیم؟ چطوره تشویقشون کنیم؟
804 00:57:45,877 00:57:48,246 خانم وو جو. کارتون تموم شد؟ خانم وو جو. کارتون تموم شد؟
805 00:57:48,946 00:57:51,577 دوست داشتم ببینمتون. خیلی دیر رسیدم دوست داشتم ببینمتون. خیلی دیر رسیدم
806 00:57:52,716 00:57:53,847 امروز چطور پیش رفت؟ امروز چطور پیش رفت؟
807 00:57:56,817 00:57:58,956 چیشده؟ اتفاقی افتاده؟ چیشده؟ اتفاقی افتاده؟
808 00:57:59,117 00:58:01,027 ببخشید. همه چیز و خراب کردم ببخشید. همه چیز و خراب کردم
809 00:58:01,527 00:58:02,527 چی؟ چی؟
810 00:58:03,496 00:58:06,297 فکر نکنم بتونم انجامش بدم. معذرت میخوام فکر نکنم بتونم انجامش بدم. معذرت میخوام
811 00:58:07,767 00:58:11,396 (راه پله) (راه پله)
812 00:58:20,347 00:58:23,047 بعضی از آدما کل زندگیشون حسرت همچین چیزی رو میخورن بعضی از آدما کل زندگیشون حسرت همچین چیزی رو میخورن
813 00:58:42,396 00:58:43,696 خوش اومدین خوش اومدین
814 00:58:45,696 00:58:47,367 مرغ سوخاری بدین لطفا مرغ سوخاری بدین لطفا
815 00:58:56,607 00:58:58,216 بازم میخوای بیای اینجا؟ بازم میخوای بیای اینجا؟
816 00:59:01,186 00:59:04,456 هنوز جایی که مرغ به این خوشمزگی بفروشه پیدا نکردم هنوز جایی که مرغ به این خوشمزگی بفروشه پیدا نکردم
817 00:59:04,557 00:59:06,726 من به فرزندخوندگی گرفتمت و بعدش ولت کردم من به فرزندخوندگی گرفتمت و بعدش ولت کردم
818 00:59:07,057 00:59:09,327 برای چی هی به دیدنم میای؟ برای چی هی به دیدنم میای؟
819 00:59:09,486 00:59:11,896 از قصد این کارو میکنی؟ تا حس بدی پیدا کنم؟ از قصد این کارو میکنی؟ تا حس بدی پیدا کنم؟
820 00:59:16,696 00:59:18,767 از 6 سالگی تا 12 سالگیم از 6 سالگی تا 12 سالگیم
821 00:59:20,537 00:59:22,537 برای ۶ سال بزرگم کردی برای ۶ سال بزرگم کردی
822 00:59:23,537 00:59:25,236 بعضی وقتا دلتنگت میشم مامان بعضی وقتا دلتنگت میشم مامان
823 00:59:26,176 00:59:27,506 مامان کجا بود مامان کجا بود
824 00:59:28,577 00:59:29,607 مامان مامان
825 00:59:32,476 00:59:33,587 اون قدیما اون قدیما
826 00:59:36,387 00:59:38,357 بخاطرش واقعا متاسفم بخاطرش واقعا متاسفم
827 00:59:39,956 00:59:41,057 تمومش کن تمومش کن
828 00:59:41,587 00:59:43,857 من گذشته رو فراموش کردم چون سرگرم گذروندن زندگی ام من گذشته رو فراموش کردم چون سرگرم گذروندن زندگی ام
829 00:59:47,067 00:59:48,196 وقتی خوردنت تموم شد برو وقتی خوردنت تموم شد برو
830 01:00:46,956 01:00:49,587 خانم وو جو. اینجا چیکار میکنین؟ خانم وو جو. اینجا چیکار میکنین؟
831 01:00:50,527 01:00:51,756 اینجارو از کجا پیدا کردین؟ اینجارو از کجا پیدا کردین؟
832 01:00:53,527 01:00:56,297 فکر کردم اگه الان بهتون نگم دیگه فرصتش پیش نمیاد فکر کردم اگه الان بهتون نگم دیگه فرصتش پیش نمیاد
833 01:01:01,367 01:01:03,006 شما درست میگین شما درست میگین
834 01:01:04,807 01:01:05,936 من یه بیمارم من یه بیمارم
835 01:01:08,847 01:01:10,277 لطفا درمانم کنین لطفا درمانم کنین
836 01:01:12,077 01:01:13,416 میتونین درمانم کنین، نه؟ میتونین درمانم کنین، نه؟
837 01:01:30,936 01:01:33,807 (شفادهنده ی روح) (شفادهنده ی روح)
838 01:01:33,831 01:02:12,000 {\an1}★تيم ترجمه بارکد★ مترجمین:Mahi, Mary_fall, Hamzeh, Pichak ★@barcodesubtitle★ {\an1}★تيم ترجمه بارکد★ مترجمین:Mahi, Mary_fall, Hamzeh, Pichak ★@barcodesubtitle★
839 01:01:34,166 01:01:38,377 خانم وو جو. شما زندگی آدمای دیگه رو عوض کردین خانم وو جو. شما زندگی آدمای دیگه رو عوض کردین
840 01:01:38,877 01:01:39,877 !هی !هی
841 01:01:39,877 01:01:41,506 به دونگ هیوک تحویلش بده به دونگ هیوک تحویلش بده
842 01:01:41,506 01:01:42,746 بیمارمه بیمارمه
843 01:01:42,746 01:01:44,476 همه ی پروتکل هارو نادیده گرفتی همه ی پروتکل هارو نادیده گرفتی
844 01:01:44,547 01:01:46,817 واسه چی انقدر درگیر اون بیماری؟ واسه چی انقدر درگیر اون بیماری؟
845 01:01:47,387 01:01:48,716 !هی، هی، هی !هی، هی، هی
846 01:01:48,916 01:01:50,817 برای چی هنوزم ساعتی که بهت دادم و میندازی؟ برای چی هنوزم ساعتی که بهت دادم و میندازی؟
847 01:01:51,057 01:01:53,787 اگه هان وو جو بیمار شخصیت مرزی باشه چی؟ اگه هان وو جو بیمار شخصیت مرزی باشه چی؟
848 01:01:54,656 01:01:56,787 ما حکم تجسس و مصادره داریم ما حکم تجسس و مصادره داریم
849 01:01:56,926 01:01:59,696 میدونی برای چی حکم داشتن؟ میدونی برای چی حکم داشتن؟
850 01:02:00,226 01:02:01,896 یه نفر برنامه ریزیش کرده یه نفر برنامه ریزیش کرده
851 01:02:01,896 01:02:03,466 تدفین یا به آب سپردن. کدومش؟ تدفین یا به آب سپردن. کدومش؟
852 01:02:03,466 01:02:05,236 یا سوزوندن؟ - چی؟ - یا سوزوندن؟ - چی؟ -