# Start End Original Translated
1 00:00:04,170 00:00:11,910 Timing and Subtitles brought to you by the Love Birds team @Viki.com Timing and Subtitles brought to you by the Love Birds team @Viki.com
2 00:01:16,640 00:01:22,550 First Romance First Romance
3 00:01:22,550 00:01:26,450 Episode 17 Episode 17
4 00:01:31,540 00:01:33,610 Happy New Year. Happy New Year.
5 00:01:44,360 00:01:45,980 Did you sleep? Did you sleep?
6 00:01:47,360 00:01:49,550 No. No.
7 00:01:51,770 00:01:53,630 What are you doing? Still not sleeping. What are you doing? Still not sleeping.
8 00:01:53,630 00:01:56,040 Isn't today the ushering of the new year? Isn't today the ushering of the new year?
9 00:01:56,040 00:01:58,710 Ushering of the new year? Ushering of the new year?
10 00:02:01,040 00:02:03,870 Are you ushering the new year Are you ushering the new year
11 00:02:03,870 00:02:06,040 of keeping watch of text messages on your cellphone? of keeping watch of text messages on your cellphone?
12 00:02:06,040 00:02:08,660 No. No.
13 00:02:09,610 00:02:13,100 I'm just sending them new year's greetings. I'm just sending them new year's greetings.
14 00:02:13,100 00:02:16,470 You kids, let tell you, just won't listen. You kids, let tell you, just won't listen.
15 00:02:16,470 00:02:18,600 How many times have I told you? How many times have I told you?
16 00:02:18,600 00:02:21,170 Don't think just because you are young, you can be fearless. Don't think just because you are young, you can be fearless.
17 00:02:21,170 00:02:23,990 - Pulling an all-nighter is not good for your body. - Then I’ll go and sleep. - Pulling an all-nighter is not good for your body. - Then I’ll go and sleep.
18 00:02:23,990 00:02:26,160 When you get... When you get...
19 00:02:26,160 00:02:30,350 old, I’m telling you, you’ll have many illnesses. Do you know that? old, I’m telling you, you’ll have many illnesses. Do you know that?
20 00:02:30,350 00:02:32,930 Look at how late it is now. Look at how late it is now.
21 00:02:32,930 00:02:37,190 10,9,8,7,6,5,4,3, 10,9,8,7,6,5,4,3,
22 00:02:37,190 00:02:38,610 2,1. 2,1.
23 00:02:55,820 00:02:59,020 Dear customer, February's billing is out. Log in to website to view. To unsubscribe, reply T. Dear customer, February's billing is out. Log in to website to view. To unsubscribe, reply T.
24 00:02:59,020 00:03:01,710 What is this? What is this?
25 00:03:01,710 00:03:03,280 [TTTTTTT] [TTTTTTT]
26 00:03:03,280 00:03:04,440 Hummp. Hummp.
27 00:03:27,640 00:03:30,040 Are you still there? Are you still there?
28 00:03:40,610 00:03:43,490 Did you sleep? Did you sleep?
29 00:03:43,490 00:03:48,460 Then I'm going to bed. Good night. Then I'm going to bed. Good night.
30 00:04:03,140 00:04:04,700 Good night. Good night.
31 00:04:04,700 00:04:06,800 Good night. Good night. Good night. Good night.
32 00:04:14,350 00:04:16,470 Good night. Good night. Good night. Good night.
33 00:04:16,470 00:04:17,950 Good night. Good night.
34 00:04:17,950 00:04:20,230 Good night. Good night. Good night. Good night.
35 00:04:20,230 00:04:21,610 Good night. Good night.
36 00:04:21,610 00:04:23,650 Good night. Good night. Good night. Good night.
37 00:04:25,370 00:04:27,780 Who are you talking to? Who are you talking to?
38 00:04:27,780 00:04:29,670 Who are you talking with? Who are you talking with?
39 00:04:29,670 00:04:31,950 I was talking. I was talking.
40 00:04:31,950 00:04:37,320 I’ve already heard a guy speaking, yet you’re still here making up stories. You’ve learnt to lie so well. I’ve already heard a guy speaking, yet you’re still here making up stories. You’ve learnt to lie so well.
41 00:04:37,320 00:04:39,370 No, I caught a cold yesterday. No, I caught a cold yesterday.
42 00:04:39,370 00:04:42,510 My voice is a little hoarse. Good morning, dad. My voice is a little hoarse. Good morning, dad.
43 00:04:42,510 00:04:46,870 You... I’ve told you to wear more layers, but you just don’t listen. You... I’ve told you to wear more layers, but you just don’t listen.
44 00:04:46,870 00:04:49,760 It’s... It’s a little hot. It’s... It’s a little hot.
45 00:04:49,760 00:04:54,020 You caught a cold. I just cooked hot soup. Drink it now. You caught a cold. I just cooked hot soup. Drink it now.
46 00:04:54,020 00:04:57,430 You always don’t listen to what I say. You always don’t listen to what I say.
47 00:05:11,430 00:05:13,370 Happy New Year. Happy New Year.
48 00:05:38,100 00:05:40,210 I want to ask you something. I want to ask you something.
49 00:05:40,210 00:05:41,880 Say. Say.
50 00:05:41,880 00:05:45,500 If a man suddenly kisses you If a man suddenly kisses you
51 00:05:45,500 00:05:48,400 then what does that mean? then what does that mean?
52 00:05:49,250 00:05:52,010 Huh? Who? Huh? Who?
53 00:05:52,010 00:05:54,530 I’ll get a band-aid for you. I’ll get a band-aid for you.
54 00:05:54,530 00:05:57,100 No, who’s that brat? No, who’s that brat?
55 00:05:57,100 00:05:59,970 - So careless. - Wait, this is not important. - So careless. - Wait, this is not important.
56 00:05:59,970 00:06:03,480 Which rotten rascal provoked you? Even kissed you? Which rotten rascal provoked you? Even kissed you?
57 00:06:03,480 00:06:07,940 Not me? I'm asking for my classmate. Not me? I'm asking for my classmate.
58 00:06:08,630 00:06:13,490 Which classmate? Just a college classmate. Which classmate? Just a college classmate.
59 00:06:13,490 00:06:15,530 College classmate? Who is it? I haven’t met him before? College classmate? Who is it? I haven’t met him before?
60 00:06:15,530 00:06:17,220 You didn't meet them. You don't know who they are. You didn't meet them. You don't know who they are.
61 00:06:17,220 00:06:20,920 A friend that I just met. I’m asking on her behalf. A friend that I just met. I’m asking on her behalf.
62 00:06:23,790 00:06:26,950 You can't lie to me. I'm not. You can't lie to me. I'm not.
63 00:06:32,030 00:06:34,480 Tell your classmate. Tell your classmate.
64 00:06:35,210 00:06:39,030 Boys at this age are not reliable. Boys at this age are not reliable.
65 00:06:39,030 00:06:41,450 They are immature. They are immature.
66 00:06:41,450 00:06:42,650 Really? Really?
67 00:06:42,650 00:06:46,240 This...I went through this. How would I not know? This...I went through this. How would I not know?
68 00:06:46,240 00:06:48,380 That's how it is. That's how it is.
69 00:06:48,930 00:06:52,660 Okay, I got it. I’ll pass that on to her. Okay, I got it. I’ll pass that on to her.
70 00:06:54,120 00:06:56,170 - You tell her that. - Okay. - You tell her that. - Okay.
71 00:06:59,290 00:07:02,470 [Do you want to go out together today?] [Do you want to go out together today?]
72 00:07:06,470 00:07:09,200 Ding Ming texted "Morning" to me. Ding Ming texted "Morning" to me.
73 00:07:16,240 00:07:20,330 Well... My hand is injured. Well... My hand is injured.
74 00:07:20,330 00:07:24,000 Help out at the shop today. Help out at the shop today.
75 00:07:27,020 00:07:31,210 Sure, I'll help. I'll go. Sure, I'll help. I'll go.
76 00:07:35,910 00:07:38,120 Here. Eat. Here. Eat.
77 00:07:38,120 00:07:42,870 Son, you don’t have much going on this afternoon. Come back earlier. Son, you don’t have much going on this afternoon. Come back earlier.
78 00:07:42,870 00:07:44,410 Why? Why?
79 00:07:45,200 00:07:48,820 What do you mean, why? I have a new batch of face masks which just arrived. What do you mean, why? I have a new batch of face masks which just arrived.
80 00:07:48,820 00:07:50,670 You come back and help me to try them on. You come back and help me to try them on.
81 00:07:50,670 00:07:53,770 I don't want to. I don't want to try on face masks. I don't want to. I don't want to try on face masks.
82 00:07:53,770 00:07:57,840 You should thank me. If it weren’t for me letting you apply face masks, You should thank me. If it weren’t for me letting you apply face masks,
83 00:07:57,840 00:08:00,540 would your skin be this pretty and supple? would your skin be this pretty and supple?
84 00:08:00,540 00:08:02,930 Do you want to be like your father where it's too late to cry? Do you want to be like your father where it's too late to cry?
85 00:08:02,930 00:08:07,010 Okay. Okay. You should thank me. Okay. Okay. You should thank me.
86 00:08:10,810 00:08:14,610 Sorry. My dad's hand got hurt so I have to help at the bread shop. Sorry. My dad's hand got hurt so I have to help at the bread shop.
87 00:08:14,610 00:08:16,500 Let's do it another day. Let's do it another day.
88 00:08:19,100 00:08:21,990 Xiao Xiong. I'm here. Xiao Xiong. I'm here.
89 00:08:26,030 00:08:30,630 Hello? Hello?
90 00:08:30,630 00:08:33,380 Okay, I know. I will ask Yan Ke for you. Okay, I know. I will ask Yan Ke for you.
91 00:08:33,380 00:08:38,140 Don't provoke him. It's already not bad that you can manage yourself. Don't provoke him. It's already not bad that you can manage yourself.
92 00:08:38,140 00:08:41,320 I wish you success in your interview and go overseas soon. I wish you success in your interview and go overseas soon.
93 00:08:41,320 00:08:44,460 Of course. I'm hanging up. Of course. I'm hanging up.
94 00:09:04,040 00:09:08,270 Helllo, what do you think of the traffic conditions for this year's spring festival? Helllo, what do you think of the traffic conditions for this year's spring festival?
95 00:09:08,270 00:09:10,010 I'm happy with it. I'm happy with it.
96 00:09:11,480 00:09:14,410 I'm not done asking yet. Where are the enthusiastic people? I'm not done asking yet. Where are the enthusiastic people?
97 00:09:14,410 00:09:16,440 Hello. Hello.
98 00:09:24,520 00:09:28,460 [Are you still busy?] [Are you still busy?]
99 00:09:28,460 00:09:33,070 [I'm heartbroken that you are having such a tough time.] [I'm heartbroken that you are having such a tough time.]
100 00:09:33,070 00:09:34,860 [No. No.] [No. No.]
101 00:09:34,860 00:09:37,810 [I’m getting off work soon.] [I’m getting off work soon.]
102 00:09:38,670 00:09:40,370 - Hello. - Alipay. - Hello. - Alipay.
103 00:09:40,370 00:09:43,740 Our internet is down. We can only accept cash. Our internet is down. We can only accept cash.
104 00:09:43,740 00:09:46,300 Cash? I didn’t bring cash. Cash? I didn’t bring cash.
105 00:09:46,300 00:09:48,400 But we really don't use phones. But we really don't use phones.
106 00:09:48,400 00:09:51,840 Why don't use add Alipay? I will transfer the money to you. Why don't use add Alipay? I will transfer the money to you.
107 00:09:51,840 00:09:55,350 Changing location to harm others? Changing location to harm others?
108 00:09:55,350 00:09:57,510 - Little Beauty. - Can't afford it. - Little Beauty. - Can't afford it.
109 00:09:57,510 00:09:59,390 Bill, please. Bill, please.
110 00:10:01,150 00:10:04,050 - Include mine too. - I'm only paying for myself. - Include mine too. - I'm only paying for myself.
111 00:10:05,410 00:10:08,950 Take into account our relationship. Don't be so cold-hearted. Take into account our relationship. Don't be so cold-hearted.
112 00:10:08,950 00:10:11,190 What relationship do we have? What relationship do we have?
113 00:10:11,190 00:10:13,120 Together, together. Together, together.
114 00:10:13,630 00:10:15,310 Together. Together.
115 00:10:16,000 00:10:17,160 Do you need a bag? Do you need a bag?
116 00:10:17,160 00:10:19,310 Separate them. Separate them.
117 00:10:19,950 00:10:21,840 I’ll treat you to a meal. I’ll treat you to a meal.
118 00:10:24,500 00:10:28,400 Little Beauty, I'm spending money today. I will buy you a meal. Little Beauty, I'm spending money today. I will buy you a meal.
119 00:10:30,020 00:10:31,610 Don’t try to bribe me. Don’t try to bribe me.
120 00:10:31,610 00:10:34,270 I won't tell you Xiao Xiong's address. I won't tell you Xiao Xiong's address.
121 00:10:39,910 00:10:41,930 Okay. Thanks. Okay. Thanks.
122 00:10:43,970 00:10:47,560 Even dared to play with me. Even dared to play with me.
123 00:10:47,560 00:10:50,670 An evil spirit that keeps lingering. An evil spirit that keeps lingering.
124 00:10:51,910 00:10:54,190 I'm going to tell Xiao Xiong. I'm going to tell Xiao Xiong.
125 00:11:01,140 00:11:04,230 Hello? Senior. Hello? Senior.
126 00:11:05,540 00:11:07,420 Yes. Yes.
127 00:11:07,420 00:11:10,950 - Hello, this is your bread. Please come again. - Thank you. - Hello, this is your bread. Please come again. - Thank you.
128 00:11:12,470 00:11:16,190 It's not easy to make an appointment with me. Why did I miss it? It's not easy to make an appointment with me. Why did I miss it?
129 00:11:18,690 00:11:20,290 Boss, one egg tart. Boss, one egg tart.
130 00:11:20,290 00:11:22,940 The egg tarts are sold out. Next time, you— The egg tarts are sold out. Next time, you—
131 00:11:23,880 00:11:25,840 Did you miss me? Did you miss me?
132 00:11:25,840 00:11:27,690 Wait. Wait.
133 00:11:32,710 00:11:34,310 Hurry. Hurry.
134 00:11:34,310 00:11:37,470 Come here. Come here.
135 00:11:37,470 00:11:39,540 Is this how your family do business? Is this how your family do business?
136 00:11:41,930 00:11:45,140 You want me to lower my voice, right? Let me tell you. You want me to lower my voice, right? Let me tell you.
137 00:11:45,140 00:11:48,170 Be my tour guide and I will lower my voice. Be my tour guide and I will lower my voice.
138 00:11:48,170 00:11:52,150 Your tour guide? I will register you for a one-day tour. Leave now. Your tour guide? I will register you for a one-day tour. Leave now.
139 00:11:52,150 00:11:55,140 I'm going to do a tour group in front of your bakery I'm going to do a tour group in front of your bakery
140 00:11:55,140 00:11:56,340 and at the same time, visit my father-in-law. and at the same time, visit my father-in-law.
141 00:11:56,340 00:11:57,970 What are you talking about? What are you talking about?
142 00:11:57,970 00:12:00,400 Father-in-law. Father-in-law.
143 00:12:00,400 00:12:02,560 I will be your tour guide. Let's go. I will be your tour guide. Let's go.
144 00:12:02,560 00:12:04,050 Cross our pinkies. Cross our pinkies.
145 00:12:04,050 00:12:05,440 What? Stop being immature. How old are you? What? Stop being immature. How old are you?
146 00:12:05,440 00:12:07,680 - Father-in-law... - Okay, fine. Cross our pinkies and never change in a hundred years. - Father-in-law... - Okay, fine. Cross our pinkies and never change in a hundred years.
147 00:12:07,680 00:12:09,680 Stamp it. Wait for me. Stamp it. Wait for me.
148 00:12:15,250 00:12:16,510 What's happening out there? What's happening out there?
149 00:12:16,510 00:12:19,510 Nothing. I'll be back later. Nothing. I'll be back later.
150 00:12:19,510 00:12:21,410 Where are you going? Where are you going?
151 00:12:29,730 00:12:31,810 You are really good at finding places for fun. You are really good at finding places for fun.
152 00:12:31,810 00:12:33,860 Why did you drag me out? Why did you drag me out?
153 00:12:33,860 00:12:36,650 It's better to find you than find a place. It's better to find you than find a place.
154 00:12:39,730 00:12:41,240 So cute. So cute.
155 00:12:42,050 00:12:44,740 So, you are here just to take photos? So, you are here just to take photos?
156 00:12:44,740 00:12:46,000 What do you think? What do you think?
157 00:12:46,000 00:12:47,760 I think... I think...
158 00:12:47,760 00:12:50,100 I think you are here to take photos. I think you are here to take photos.
159 00:12:50,100 00:12:52,600 Whatever. Whatever.
160 00:12:53,630 00:12:56,250 I want to eat candied haws. I want to eat candied haws.
161 00:12:56,250 00:12:59,560 So childish. Boss, two sticks of candied haws. So childish. Boss, two sticks of candied haws.
162 00:12:59,560 00:13:02,370 Boss, one stick. Boss, one stick.
163 00:13:02,370 00:13:03,690 Here. Here.
164 00:13:03,690 00:13:06,410 I can't hold it. Feed me. I can't hold it. Feed me.
165 00:13:11,610 00:13:13,340 Say "ah". Say "ah".
166 00:13:13,340 00:13:16,200 Bite it. Bite it.
167 00:13:19,950 00:13:22,460 Look over here. Look over here.
168 00:13:22,460 00:13:24,910 Do your fingers like this. Raise it higher. Do your fingers like this. Raise it higher.
169 00:13:24,910 00:13:26,930 Okay. Okay.
170 00:13:30,070 00:13:32,050 Wait. Wait.
171 00:13:32,050 00:13:33,960 What's wrong with your eyes? What's wrong with your eyes?
172 00:13:34,650 00:13:35,980 Let me take a look. Let me take a look.
173 00:13:35,990 00:13:37,030 What are you doing? What are you doing?
174 00:13:37,030 00:13:39,730 What? Do you think I want to kiss you? What? Do you think I want to kiss you?
175 00:13:39,730 00:13:41,650 What? What?
176 00:13:41,650 00:13:44,170 One must take responsiblity for kissing someone. One must take responsiblity for kissing someone.
177 00:13:44,170 00:13:46,600 One can't be liberal. One can't be liberal.
178 00:13:48,680 00:13:51,040 One must be responsible for kissing someone? One must be responsible for kissing someone?
179 00:13:52,490 00:13:54,820 Happy New Year. Happy New Year.
180 00:14:00,890 00:14:02,530 Look at the camera. Look at the camera.
181 00:14:17,200 00:14:20,820 So heavy. So heavy.
182 00:14:20,820 00:14:23,100 Son. Son.
183 00:14:23,100 00:14:25,400 Son! Son!
184 00:14:26,700 00:14:30,300 Give it to me. What's going on? Not helping me when you see me carrying heavy things? Give it to me. What's going on? Not helping me when you see me carrying heavy things?
185 00:14:30,300 00:14:32,570 My back. My back.
186 00:14:34,780 00:14:36,680 Let me tell you. Let me tell you.
187 00:14:37,450 00:14:39,240 Son. Son.
188 00:14:39,240 00:14:41,370 I say, what's wrong with you lately? I say, what's wrong with you lately?
189 00:14:41,370 00:14:44,100 I'm talking to you but you are in a world of your own. I'm talking to you but you are in a world of your own.
190 00:14:44,100 00:14:46,350 Always distracted and not focused. Always distracted and not focused.
191 00:14:46,350 00:14:49,040 Are you listening to me>? Are you listening to me>?
192 00:14:50,850 00:14:52,250 Hey! Hey!
193 00:14:52,250 00:14:55,870 I'm talking to you. Did you hear me? I'm talking to you. Did you hear me?
194 00:14:55,880 00:15:00,500 I said, you have been in a world of your own and distracted lately. I said, you have been in a world of your own and distracted lately.
195 00:15:00,500 00:15:04,820 You are always absent-minded. Are you okay? You are always absent-minded. Are you okay?
196 00:15:04,820 00:15:07,810 My masks are here. Help me to check. My masks are here. Help me to check.
197 00:15:07,810 00:15:10,390 It's really a lot. It's really a lot.
198 00:15:10,390 00:15:12,750 Help me to try it now. Help me to try it now.
199 00:15:16,860 00:15:18,230 Mom. Mom.
200 00:15:19,510 00:15:21,570 Since you want to try the mask, Since you want to try the mask,
201 00:15:21,570 00:15:25,130 I will find a few people to help you try them. So how? I will find a few people to help you try them. So how?
202 00:15:25,130 00:15:27,550 How many people? How many people?
203 00:15:28,500 00:15:30,310 For free? For free?
204 00:15:33,070 00:15:34,630 Eat. Eat.
205 00:15:36,110 00:15:38,400 You are done eating, right? You are done eating, right?
206 00:15:38,400 00:15:41,100 - I'm going back now. - You are not full yet. - I'm going back now. - You are not full yet.
207 00:15:41,100 00:15:43,250 Boss, another portion of this. Boss, another portion of this.
208 00:15:43,250 00:15:45,260 More? More?
209 00:15:45,260 00:15:48,600 Since when you can eat more than me? Since when you can eat more than me?
210 00:15:54,630 00:15:56,270 Yanke? Yanke?
211 00:16:00,300 00:16:02,250 Hello? Hello?
212 00:16:02,250 00:16:04,940 Ah? Who? Ah? Who?
213 00:16:09,800 00:16:11,520 Looking for you. Looking for you.
214 00:16:18,810 00:16:20,700 Hello, Old Yan. Hello, Old Yan.
215 00:16:21,870 00:16:25,060 Closing such a close eye on me. Do you miss me? Closing such a close eye on me. Do you miss me?
216 00:16:26,910 00:16:28,440 What? What?
217 00:16:29,390 00:16:30,570 Okay. Okay.
218 00:16:30,570 00:16:34,110 Okay. No problem. Okay. No problem.
219 00:16:35,730 00:16:38,030 Why did you hang up? Why did you hang up?
220 00:16:38,030 00:16:39,790 Boss, bill, please. Boss, bill, please.
221 00:16:39,810 00:16:42,130 Done eating? Can we leave now? Done eating? Can we leave now?
222 00:16:42,130 00:16:43,610 Come with me too. Come with me too.
223 00:16:43,610 00:16:45,570 Where are we going? Where are we going?
224 00:16:46,350 00:16:47,950 Yan Ke's house. Yan Ke's house.
225 00:16:47,950 00:16:49,880 As guests. As guests.
226 00:17:01,430 00:17:04,050 How long do we need to apply this on? How long do we need to apply this on?
227 00:17:11,260 00:17:12,930 You are done. You are done.
228 00:17:18,040 00:17:19,850 You have to wait. You have to wait.
229 00:17:19,850 00:17:21,650 Let's go. Let's go.
230 00:17:26,470 00:17:29,480 Immature. Immature.
231 00:17:29,480 00:17:30,840 Xiao Bai. Xiao Bai.
232 00:17:30,840 00:17:33,010 You have to wait. Don't rush. You have to wait. Don't rush.
233 00:17:33,010 00:17:37,270 I want to give you a deep hydration treatment. Please wait. I want to give you a deep hydration treatment. Please wait.
234 00:17:44,220 00:17:45,530 Is it good? Is it good?
235 00:17:45,530 00:17:48,320 Good? Good?
236 00:17:48,320 00:17:50,120 I have been looking from a distance recently I have been looking from a distance recently
237 00:17:50,120 00:17:52,650 and realize that not only is your family name "Bai", (white) and realize that not only is your family name "Bai", (white)
238 00:17:52,650 00:17:54,680 you are really white and tender. you are really white and tender.
239 00:17:54,680 00:17:56,300 Your complexion is great. Your complexion is great.
240 00:17:56,300 00:18:00,080 So much whiter than Yan Ke. So much whiter than Yan Ke.
241 00:18:00,080 00:18:03,040 Aunt, you are the most beautiful Aunt, you are the most beautiful
242 00:18:03,040 00:18:05,360 and sophisticated aunt I have ever seen. and sophisticated aunt I have ever seen.
243 00:18:05,360 00:18:07,940 You are a good cook too. It's simply delicious. You are a good cook too. It's simply delicious.
244 00:18:07,950 00:18:09,690 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
245 00:18:09,690 00:18:10,980 Look at this kid. Look at this kid.
246 00:18:10,980 00:18:13,530 His words are so sweet. His words are so sweet.
247 00:18:13,530 00:18:15,640 You love to speak the truth. You love to speak the truth.
248 00:18:15,640 00:18:19,190 Too honest. I like you. Too honest. I like you.
249 00:18:24,350 00:18:26,340 You... You...
250 00:18:31,070 00:18:33,770 eat your pig's tongue. eat your pig's tongue.
251 00:18:38,040 00:18:40,580 Xiao Bai, do you know? Xiao Bai, do you know?
252 00:18:40,580 00:18:43,080 I used to worry a lot about Yan Ke. I used to worry a lot about Yan Ke.
253 00:18:43,080 00:18:45,790 He has never brought any friends home. He has never brought any friends home.
254 00:18:45,790 00:18:47,340 I was worried to death. I was worried to death.
255 00:18:47,340 00:18:50,900 I was afraid he would be like his father, stuffy and boring. I was afraid he would be like his father, stuffy and boring.
256 00:18:50,900 00:18:53,300 How can that be good? Hence, today, How can that be good? Hence, today,
257 00:18:53,300 00:18:55,900 I'm very happy that you are here. I'm very happy that you are here.
258 00:18:55,900 00:18:58,650 Don't say anything else. Visit us again. Don't say anything else. Visit us again.
259 00:18:58,650 00:19:00,500 I will cook more nice food for you. I will cook more nice food for you.
260 00:19:00,500 00:19:01,980 I will. I will.
261 00:19:01,980 00:19:05,140 Aunt, you don't need to worry about Yan Ke again. Aunt, you don't need to worry about Yan Ke again.
262 00:19:05,140 00:19:07,590 Leave him to me to take care of. It's okay. Leave him to me to take care of. It's okay.
263 00:19:07,590 00:19:10,520 Yes, good buddies. Yes, good buddies.
264 00:19:10,520 00:19:12,580 Come, let's eat. Come, let's eat.
265 00:19:13,410 00:19:15,440 Why are you leaving so soon? Why are you leaving so soon?
266 00:19:15,440 00:19:17,250 Stay longer. Stay longer.
267 00:19:17,250 00:19:20,250 Aunt, we have some matters to attend to.We won't impose on you any further. Aunt, we have some matters to attend to.We won't impose on you any further.
268 00:19:20,250 00:19:22,450 I like you to impose on me. I like you to impose on me.
269 00:19:23,230 00:19:25,990 Aunt, take good care of yourself and be younger. Aunt, take good care of yourself and be younger.
270 00:19:25,990 00:19:28,960 I really feel good listening to this. I really feel good listening to this.
271 00:19:28,960 00:19:32,230 - Thank you. She calls me Older Sister. - Yes. - Thank you. She calls me Older Sister. - Yes.
272 00:19:32,230 00:19:34,860 No, no. Visit us often. No, no. Visit us often.
273 00:19:34,860 00:19:38,000 You don't need to say anymore. You must visit often. You don't need to say anymore. You must visit often.
274 00:19:38,000 00:19:42,270 I will. Aunt, we will escort him to the subway station. You don't need to go. I will. Aunt, we will escort him to the subway station. You don't need to go.
275 00:19:42,270 00:19:44,710 - Okay. - Aunt, give me a hug. - Okay. - Aunt, give me a hug.
276 00:19:44,710 00:19:45,900 No. No.
277 00:19:45,900 00:19:47,660 He's going to be late for the train station. He's going to be late for the train station.
278 00:19:47,660 00:19:49,130 - Aunt, bye bye. - Bye bye. - Aunt, bye bye. - Bye bye.
279 00:19:49,130 00:19:52,290 - Bye bye. - Be careful on the way home. - Bye bye. - Be careful on the way home.
280 00:19:52,290 00:19:56,180 Brat, you won't even give me this benefit. Brat, you won't even give me this benefit.
281 00:19:58,880 00:20:00,790 Where is Xiao Xiong? Where is Xiao Xiong?
282 00:20:01,500 00:20:04,210 She's in there buying some local specialties for you. She's in there buying some local specialties for you.
283 00:20:04,770 00:20:06,350 Ha. Ha.
284 00:20:08,400 00:20:11,290 Our Xiao Xiong is very considerate. Our Xiao Xiong is very considerate.
285 00:20:13,840 00:20:17,530 Old Yan, sometimes, I envy you. Old Yan, sometimes, I envy you.
286 00:20:19,100 00:20:22,540 You have many people who are sincere about you. You have many people who are sincere about you.
287 00:20:24,660 00:20:27,590 But I'm not that bad too. But I'm not that bad too.
288 00:20:27,590 00:20:29,700 I'm the top internet celebrity in Su Hua. I'm the top internet celebrity in Su Hua.
289 00:20:29,700 00:20:32,140 Do you know how many fans I have? If I tell you, you will be shocked. Do you know how many fans I have? If I tell you, you will be shocked.
290 00:20:32,140 00:20:34,020 I don't want to know. I don't want to know.
291 00:20:34,020 00:20:36,050 Envy. It's envy. Envy. It's envy.
292 00:20:36,050 00:20:38,390 Yes, it's envy. Yes, it's envy.
293 00:20:38,390 00:20:40,440 Let's go up first. Let's go up first.
294 00:20:43,970 00:20:46,140 Bao Yuze. Bao Yuze.
295 00:20:46,140 00:20:47,400 I bought some local specialties for you. I bought some local specialties for you.
296 00:20:47,400 00:20:48,390 Thank you. Thank you.
297 00:20:48,390 00:20:50,420 Bring this back to eat. Bring this back to eat.
298 00:20:51,220 00:20:53,340 I fear I can't bear to. I fear I can't bear to.
299 00:20:59,300 00:21:01,840 Xiao Xiong, I'm leaving. I'll see you at school. Xiao Xiong, I'm leaving. I'll see you at school.
300 00:21:01,840 00:21:03,750 Bye bye. Hug. Bye bye. Hug.
301 00:21:03,750 00:21:06,450 Take care. We won't see you off. Take care. We won't see you off.
302 00:21:06,450 00:21:09,470 So petty. So petty.
303 00:21:10,430 00:21:11,500 Then I'm leaving. Then I'm leaving.
304 00:21:11,500 00:21:13,070 Bye bye. Bye bye.
305 00:21:15,390 00:21:16,780 Hey. Hey.
306 00:21:18,680 00:21:20,390 Have a safe trip. Have a safe trip.
307 00:21:49,490 00:21:51,130 Ms. Tang. Ms. Tang.
308 00:21:51,130 00:21:52,210 Yes? Yes?
309 00:21:52,210 00:21:53,960 You're alone? You're alone?
310 00:21:54,700 00:21:56,720 Right this way please. Right this way please.
311 00:22:52,320 00:22:54,320 Tang Tang. Don't be nervous. Tang Tang. Don't be nervous.
312 00:22:54,320 00:22:58,820 I found someone to accompany you. Don't be nervous. I found someone to accompany you. Don't be nervous.
313 00:22:58,820 00:23:00,250 Let's go. Let's go.
314 00:23:04,990 00:23:08,040 Let's play together. Let's play together.
315 00:23:25,390 00:23:27,580 Why do you keep following me? Why do you keep following me?
316 00:23:30,980 00:23:32,760 Quick, take a look. That's him. Quick, take a look. That's him.
317 00:23:32,760 00:23:34,720 So handsome. So handsome.
318 00:23:34,720 00:23:37,580 He's a great pianist from the college. He's a great pianist from the college.
319 00:23:37,580 00:23:40,240 Yan Ke. Yan Ke.
320 00:23:42,720 00:23:45,700 Let's take a photo for keepsake. Let's take a photo for keepsake.
321 00:23:58,970 00:24:02,010 Mrs. Tang, we don't think you are prepared for this. Mrs. Tang, we don't think you are prepared for this.
322 00:24:02,010 00:24:03,960 Maybe next year. Maybe next year.
323 00:24:33,590 00:24:38,600 Dad, you brought so much nice food for me. Dad, you brought so much nice food for me.
324 00:24:43,090 00:24:46,920 Senior, you are back. Thank you for taking me in for this semester. Senior, you are back. Thank you for taking me in for this semester.
325 00:24:46,920 00:24:49,880 My father brought lots of nice food for me. My father brought lots of nice food for me.
326 00:24:51,170 00:24:53,070 Have some. Have some.
327 00:24:53,070 00:24:54,280 It's almost competition time. It's almost competition time.
328 00:24:54,280 00:24:58,130 You have to control yourself. It's too oily. You have to control yourself. It's too oily.
329 00:24:59,060 00:25:03,750 I brought some to distribute to my college mates. I'm not eating them. I brought some to distribute to my college mates. I'm not eating them.
330 00:25:04,590 00:25:06,420 Okay. Okay.
331 00:26:09,380 00:26:10,930 Want some? Want some?
332 00:26:13,910 00:26:16,120 Senior, you have worked hard. Senior, you have worked hard.
333 00:26:31,030 00:26:34,990 Xiong Yifan, you should go to sleep. Xiong Yifan, you should go to sleep.
334 00:26:35,430 00:26:36,490 Okay. Okay.
335 00:26:36,490 00:26:39,280 New semester, new beginning. New semester, new beginning.
336 00:26:39,280 00:26:42,290 Xiong Yifan, do your best. Xiong Yifan, do your best.
337 00:26:45,830 00:26:49,740 Senior, new semester, do your best. Goodnight. Senior, new semester, do your best. Goodnight.
338 00:27:00,460 00:27:02,120 TangTang. TangTang.
339 00:27:05,330 00:27:07,220 Yanke. Yanke.
340 00:27:07,220 00:27:09,510 It's so late. Do you need something? It's so late. Do you need something?
341 00:27:10,280 00:27:15,940 You said you would help me if things don't develop well. You said you would help me if things don't develop well.
342 00:27:17,970 00:27:20,140 I already helped you. I already helped you.
343 00:27:23,650 00:27:29,370 Yanke. I wouldn't be here if this weren't my last resort. Yanke. I wouldn't be here if this weren't my last resort.
344 00:27:32,410 00:27:35,430 ♫ Outside the Zhang Pavilion ♫ ♫ Outside the Zhang Pavilion ♫
345 00:27:35,430 00:27:38,480 ♫ besides the ancient road ♫ ♫ besides the ancient road ♫
346 00:27:38,480 00:27:43,310 ♫ there are green grass and sky ♫ ♫ there are green grass and sky ♫
347 00:27:56,020 00:27:57,850 [Tang Tang : I really need your help] [Tang Tang : I really need your help]
348 00:27:57,850 00:27:59,730 [Okay] [Okay]
349 00:28:15,740 00:28:19,360 You have to control yourself. Can't eat that much. You have to control yourself. Can't eat that much.
350 00:28:22,300 00:28:26,320 What am I living for? It's a life of not eating the food of mortals. What am I living for? It's a life of not eating the food of mortals.
351 00:28:26,320 00:28:28,970 I'm under my senior's monitoring for 24 hours. I'm under my senior's monitoring for 24 hours.
352 00:28:28,970 00:28:32,440 I'm even happier than an immortal. I'm even happier than an immortal.
353 00:28:32,440 00:28:36,160 You want to be an immortal? Finish your competition first. You want to be an immortal? Finish your competition first.
354 00:28:36,160 00:28:40,490 So sinister. Everyone is so sinister. So sinister. Everyone is so sinister.
355 00:28:40,490 00:28:44,760 Let me tell you. Senior has never lived with others. Let me tell you. Senior has never lived with others.
356 00:28:44,760 00:28:48,850 You are already an exception. Moreover, an additional 24-hour You are already an exception. Moreover, an additional 24-hour
357 00:28:48,850 00:28:51,790 is considered free training. Okay? is considered free training. Okay?
358 00:28:52,850 00:28:57,010 Okay, great. Okay, great.
359 00:28:58,070 00:28:59,720 This is great. This is great.
360 00:29:05,880 00:29:08,750 Seriously great. Everyone's great. Seriously great. Everyone's great.
361 00:29:08,750 00:29:12,880 This rotten envy of other's affections is floating around. This rotten envy of other's affections is floating around.
362 00:29:12,880 00:29:17,410 You even have the time to slime me. Why don't you look for your Xiao Keke? You even have the time to slime me. Why don't you look for your Xiao Keke?
363 00:29:17,920 00:29:22,020 Don't talk about this. Ever since semester started, I have never even seen him. Don't talk about this. Ever since semester started, I have never even seen him.
364 00:29:22,020 00:29:24,960 I wonder what he's busy with the whole day and night. I wonder what he's busy with the whole day and night.
365 00:29:24,960 00:29:26,790 Mmm. Mmm.
366 00:29:33,180 00:29:35,330 Mmm. Mmm.
367 00:29:45,160 00:29:48,570 Another box. Besides, you love eating this. Another box. Besides, you love eating this.
368 00:30:12,480 00:30:15,300 Why aren't you picking up your calls? Why aren't you picking up your calls?
369 00:30:31,500 00:30:34,040 He should be at home. He should be at home.
370 00:31:02,730 00:31:06,670 I'm sorry. I'm sorry.
371 00:31:08,380 00:31:11,210 Wasting your time today. Wasting your time today.
372 00:31:12,480 00:31:14,220 It's fine. It's fine.
373 00:31:16,890 00:31:19,180 Yanke. Yanke.
374 00:31:19,180 00:31:23,100 Thank you very much. If it weren't for you, Thank you very much. If it weren't for you,
375 00:31:23,100 00:31:25,930 I will miss this chance again. I will miss this chance again.
376 00:31:27,710 00:31:29,490 Let's record again. Let's record again.
377 00:31:29,490 00:31:31,050 Okay. Okay.
378 00:31:40,760 00:31:42,540 This is? This is?
379 00:31:44,910 00:31:45,910 [Royal Northern Academy of Music] [Royal Northern Academy of Music]
380 00:31:45,910 00:31:49,880 [Rejection of Application] [Rejection of Application]
381 00:31:49,880 00:31:53,860 [Thank you for your application...] [Thank you for your application...]
382 00:31:53,860 00:31:55,420 Rejection of Application? Rejection of Application?
383 00:31:55,420 00:32:00,180 Yan Ke, I didn't lie to you deliberately. Yan Ke, I didn't lie to you deliberately.
384 00:32:00,180 00:32:03,110 I just. I just.
385 00:32:03,110 00:32:04,810 Yan Ke. Yan Ke.
386 00:32:05,460 00:32:09,010 I did try. I really tried. I did try. I really tried.
387 00:32:09,010 00:32:12,700 But I can't do it alone. But I can't do it alone.
388 00:32:17,560 00:32:20,650 Let's be like before. Okay? Let's be like before. Okay?
389 00:32:32,930 00:32:36,930 Let me show you what the world is like. Let me show you what the world is like.
390 00:32:38,560 00:32:40,780 Too many precious stuff. Too many precious stuff.
391 00:32:42,170 00:32:45,090 Come, let me do the introductions. Come, let me do the introductions.
392 00:32:45,090 00:32:47,770 This is a pepper spray, This is a pepper spray,
393 00:32:47,770 00:32:50,650 two electronic magnetic pens, two electronic magnetic pens,
394 00:32:50,650 00:32:54,880 unfathomable item, unfathomable item,
395 00:32:54,880 00:32:56,060 and two sirens. After the winter break, and two sirens. After the winter break,
396 00:32:56,060 00:33:00,550 I wonder what made my Dad goes crazy. He stuffed so many weird items in my bag. I wonder what made my Dad goes crazy. He stuffed so many weird items in my bag.
397 00:33:00,550 00:33:03,390 What does he want to do? A crime scene at our college? What does he want to do? A crime scene at our college?
398 00:33:03,390 00:33:05,930 Does he want to send the guys around me to the police station? Does he want to send the guys around me to the police station?
399 00:33:05,930 00:33:08,520 I want to see how powerful this is. I want to see how powerful this is.
400 00:33:09,570 00:33:11,030 How to play with this? How to play with this?
401 00:33:14,330 00:33:16,340 Isn't this just an electrical mosquito zapper? Isn't this just an electrical mosquito zapper?
402 00:33:29,570 00:33:37,570 Timing and Subtitles brought to you by the Love Birds team @Viki.com Timing and Subtitles brought to you by the Love Birds team @Viki.com
403 00:33:44,570 00:33:48,970 ''The Misty Poem of First Love'' - Singer: The Landlord's Cat ''The Misty Poem of First Love'' - Singer: The Landlord's Cat
404 00:33:50,160 00:33:55,160 ♫ The you that's in the flickering light ♫ ♫ The you that's in the flickering light ♫
405 00:33:55,160 00:33:58,900 ♫ The you that's under the endless eaves ♫ ♫ The you that's under the endless eaves ♫
406 00:33:58,900 00:34:01,460 ♫ The you that’s everywhere outside the corridor ♫ ♫ The you that’s everywhere outside the corridor ♫
407 00:34:01,460 00:34:06,180 ♫ It's almost as if you are within reach ♫ ♫ It's almost as if you are within reach ♫
408 00:34:06,180 00:34:10,200 ♫ But we always end up narrowly missing each other ♫ ♫ But we always end up narrowly missing each other ♫
409 00:34:10,200 00:34:15,170 ♫ The you that's under the smokey moonlight ♫ ♫ The you that's under the smokey moonlight ♫
410 00:34:15,170 00:34:18,950 ♫ The you that's in a diary of confusions ♫ ♫ The you that's in a diary of confusions ♫
411 00:34:18,950 00:34:21,430 ♫ The you that's hidden within the topics ♫ ♫ The you that's hidden within the topics ♫
412 00:34:21,430 00:34:26,190 ♫ With my ever growing heavy train of thoughts ♫ ♫ With my ever growing heavy train of thoughts ♫
413 00:34:26,190 00:34:28,670 ♫ I really want to tell you ♫ ♫ I really want to tell you ♫
414 00:34:28,670 00:34:31,160 ♫ But the words do not express the meanings ♫ ♫ But the words do not express the meanings ♫
415 00:34:31,160 00:34:33,680 ♫ Through the faint window of the paper ♫ ♫ Through the faint window of the paper ♫
416 00:34:33,680 00:34:36,370 ♫ I'm unable to lay bare my thoughts ♫ ♫ I'm unable to lay bare my thoughts ♫
417 00:34:36,370 00:34:41,110 ♫ First love is a misty poem ♫ ♫ First love is a misty poem ♫
418 00:34:41,110 00:34:43,640 ♫ Midsummer is coming late ♫ ♫ Midsummer is coming late ♫
419 00:34:43,640 00:34:46,210 ♫ Flowers bloom in the alley ♫ ♫ Flowers bloom in the alley ♫
420 00:34:46,210 00:34:51,330 ♫ We hook our little fingers with that of youth ♫ ♫ We hook our little fingers with that of youth ♫
421 00:35:03,530 00:35:07,620 ♫ The wind blows, rippling the sea of people ♫ ♫ The wind blows, rippling the sea of people ♫
422 00:35:08,500 00:35:12,320 ♫ Gently pushing me towards you ♫ ♫ Gently pushing me towards you ♫
423 00:35:12,320 00:35:14,860 ♫ You are the undercurrent foreshadowing ♫ ♫ You are the undercurrent foreshadowing ♫
424 00:35:14,860 00:35:19,470 ♫ You are the transparent secret ♫ ♫ You are the transparent secret ♫
425 00:35:19,470 00:35:21,950 ♫ That flows through the gap of time ♫ ♫ That flows through the gap of time ♫
426 00:35:21,950 00:35:24,410 ♫ Penetrating into my breaths ♫ ♫ Penetrating into my breaths ♫
427 00:35:24,410 00:35:26,950 ♫ Through the faint window of the paper ♫ ♫ Through the faint window of the paper ♫
428 00:35:26,950 00:35:29,720 ♫ I'm unable to lay bare my thoughts ♫ ♫ I'm unable to lay bare my thoughts ♫
429 00:35:29,720 00:35:34,340 ♫ First love is a misty poem ♫ ♫ First love is a misty poem ♫
430 00:35:34,340 00:35:36,910 ♫ Midsummer is coming late ♫ ♫ Midsummer is coming late ♫
431 00:35:36,910 00:35:39,470 ♫ Flowers bloom in the alley ♫ ♫ Flowers bloom in the alley ♫
432 00:35:39,470 00:35:44,760 ♫ We hook our little fingers with that of youth ♫ ♫ We hook our little fingers with that of youth ♫