# Start End Original Translated
1 00:00:00,207 00:00:04,096 Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır. Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
2 00:00:04,369 00:00:06,171 www.sebeder.org www.sebeder.org
3 00:00:06,345 00:00:08,490 (Mustafa) Çık dışarı Lütfü Paşa! (Mustafa) Çık dışarı Lütfü Paşa!
4 00:00:09,351 00:00:14,495 (Müzik) (Müzik)
5 00:00:14,776 00:00:16,553 (Mustafa) Çık dışarı! (Mustafa) Çık dışarı!
6 00:00:17,874 00:00:19,596 (Mustafa) Lütfü Paşa! (Mustafa) Lütfü Paşa!
7 00:00:20,472 00:00:22,416 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
8 00:00:28,298 00:00:36,265 (Müzik) (Müzik)
9 00:00:38,723 00:00:40,882 Mustafa tuzak! Mustafa tuzak!
10 00:00:44,072 00:00:52,000 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
11 00:00:52,160 00:00:53,683 (Silah patlama sesi) (Silah patlama sesi)
12 00:01:00,446 00:01:08,365 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
13 00:01:11,497 00:01:12,616 (Ali) Mustafa! (Ali) Mustafa!
14 00:01:14,151 00:01:15,111 Kaçıyorlar. Kaçıyorlar.
15 00:01:16,176 00:01:17,843 (Silah patlama sesi) (Silah patlama sesi)
16 00:01:20,529 00:01:28,496 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
17 00:01:39,805 00:01:47,744 (Müzik) (Müzik)
18 00:01:53,930 00:01:56,241 (Silah patlama sesi) (Silah patlama sesi)
19 00:02:04,720 00:02:06,372 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
20 00:02:07,081 00:02:08,787 (Silah patlama sesi) (Silah patlama sesi)
21 00:02:10,622 00:02:18,582 (Müzik) (Müzik)
22 00:02:28,705 00:02:30,683 Bir Osmanlı Rus savaşı... Bir Osmanlı Rus savaşı...
23 00:02:30,891 00:02:33,923 ...sadece Osmanlı Rus savaşı olarak kalmaz. ...sadece Osmanlı Rus savaşı olarak kalmaz.
24 00:02:34,807 00:02:37,164 Kalmaz da ne olur Sefir Efendi? Kalmaz da ne olur Sefir Efendi?
25 00:02:37,603 00:02:40,534 Yaktığınız ateş tüm cihana yayılabilir. Yaktığınız ateş tüm cihana yayılabilir.
26 00:02:41,296 00:02:43,831 Biz bunları göze aldık Sayın Sefir. Biz bunları göze aldık Sayın Sefir.
27 00:02:45,072 00:02:47,954 Siz bilirsiniz ama şundan emin olun. Siz bilirsiniz ama şundan emin olun.
28 00:02:48,113 00:02:50,748 Ruslar Osmanlı'yla savaşa girerse... Ruslar Osmanlı'yla savaşa girerse...
29 00:02:50,896 00:02:53,747 ...zannettiği kadar kolay bitmez bu savaş. ...zannettiği kadar kolay bitmez bu savaş.
30 00:02:55,065 00:02:57,422 Bu sözlerinizde bir tehdit seziyorum. Bu sözlerinizde bir tehdit seziyorum.
31 00:02:57,592 00:02:59,552 Yanılıyor muyum Sayın Sefir? Yanılıyor muyum Sayın Sefir?
32 00:03:00,684 00:03:02,120 Sizi severim. Sizi severim.
33 00:03:02,368 00:03:04,844 Lakin gerçekleri daha çok severim. Lakin gerçekleri daha çok severim.
34 00:03:05,290 00:03:10,596 Siz, gerçekleri bir tehdit olarak algılıyorsanız o sizin bileceğiniz bir iş. Siz, gerçekleri bir tehdit olarak algılıyorsanız o sizin bileceğiniz bir iş.
35 00:03:11,058 00:03:13,796 Bunlar sizin fikirleriniz Sayın Sefir. Bunlar sizin fikirleriniz Sayın Sefir.
36 00:03:14,071 00:03:15,531 Yanılıyorsunuz. Yanılıyorsunuz.
37 00:03:15,938 00:03:19,454 Size Kraliçemizin ve avam kamaramızın... Size Kraliçemizin ve avam kamaramızın...
38 00:03:19,750 00:03:21,044 ...notasını iletiyorum. ...notasını iletiyorum.
39 00:03:25,574 00:03:26,740 Öyle ya... Öyle ya...
40 00:03:27,084 00:03:29,028 ...bizler medeni uluslarız. ...bizler medeni uluslarız.
41 00:03:29,194 00:03:32,615 Öyle tehditle, zorbalıkla problemlerimizi çözemeyiz ki. Öyle tehditle, zorbalıkla problemlerimizi çözemeyiz ki.
42 00:03:32,897 00:03:33,849 Yalnız... Yalnız...
43 00:03:34,464 00:03:37,719 ...bu mesajınızı Yüce Çar'ıma hemen iletmem lazım. ...bu mesajınızı Yüce Çar'ıma hemen iletmem lazım.
44 00:03:37,965 00:03:40,656 İyi olur. Ben sizi burada bekliyor olacağım. İyi olur. Ben sizi burada bekliyor olacağım.
45 00:03:43,295 00:03:51,284 (Müzik) (Müzik)
46 00:03:54,115 00:03:55,940 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
47 00:04:01,290 00:04:09,002 (Müzik) (Müzik)
48 00:04:11,514 00:04:13,363 (Sessizlik) (Sessizlik)
49 00:04:14,977 00:04:18,623 İçinde bulunduğumuz durumdan hicap duymamak mümkün değil. İçinde bulunduğumuz durumdan hicap duymamak mümkün değil.
50 00:04:22,888 00:04:24,182 Ne günlere kaldık. Ne günlere kaldık.
51 00:04:25,623 00:04:29,607 Rusların tehdidini İngilizleri azdırarak savuşturmaya çalışıyoruz. Rusların tehdidini İngilizleri azdırarak savuşturmaya çalışıyoruz.
52 00:04:32,938 00:04:35,545 Bunda hicap duyulacak bir şey yok Sultan'ım. Bunda hicap duyulacak bir şey yok Sultan'ım.
53 00:04:35,926 00:04:38,847 Savaş, ucunda savunma ve cihat yoksa... Savaş, ucunda savunma ve cihat yoksa...
54 00:04:39,098 00:04:41,733 ...dinen caiz bulduğumuz bir hal değildir. ...dinen caiz bulduğumuz bir hal değildir.
55 00:04:42,093 00:04:44,815 Öte yandan her vakit son çaredir. Öte yandan her vakit son çaredir.
56 00:04:45,310 00:04:47,413 Siz hem bu manada... Siz hem bu manada...
57 00:04:47,782 00:04:50,504 ...hem de kefereyi kefereye düşürerek... ...hem de kefereyi kefereye düşürerek...
58 00:04:50,893 00:04:54,806 ...ümmeti müdafaa etmekle son derece doğru yoldasınız. ...ümmeti müdafaa etmekle son derece doğru yoldasınız.
59 00:04:55,813 00:05:03,729 (Müzik) (Müzik)
60 00:05:14,221 00:05:20,230 (Müzik) (Müzik)
61 00:05:20,655 00:05:21,575 Sonuç? Sonuç?
62 00:05:21,774 00:05:25,584 Osmanlı Sırplara saldırmaktan vazgeçerse... Osmanlı Sırplara saldırmaktan vazgeçerse...
63 00:05:26,638 00:05:29,012 ...İstanbul'da düzenlenecek... ...İstanbul'da düzenlenecek...
64 00:05:29,180 00:05:31,847 ...bir barış görüşmesini kabul ediyor. ...bir barış görüşmesini kabul ediyor.
65 00:05:32,841 00:05:34,055 Pekâlâ. Pekâlâ.
66 00:05:34,265 00:05:35,161 Güzel. Güzel.
67 00:05:38,403 00:05:40,244 (Sir Henry ) Uzlaşmak ne güzel şey. (Sir Henry ) Uzlaşmak ne güzel şey.
68 00:05:40,720 00:05:42,863 Kayıkla Çırağan Sarayı’na gideceksiniz. Kayıkla Çırağan Sarayı’na gideceksiniz.
69 00:05:43,322 00:05:45,020 Harem kapısından gireceksiniz. Harem kapısından gireceksiniz.
70 00:05:45,229 00:05:47,946 Orada bizden birileri sizi karşılayacak. Böylece... Orada bizden birileri sizi karşılayacak. Böylece...
71 00:05:48,048 00:05:50,405 ...sarayın nöbetçileriyle karşılaşmadan... ...sarayın nöbetçileriyle karşılaşmadan...
72 00:05:50,542 00:05:52,360 ...içeri girmiş olacaksınız. ...içeri girmiş olacaksınız.
73 00:05:52,924 00:05:54,376 Efendi Akbar. Efendi Akbar.
74 00:05:54,916 00:05:56,099 Dinliyorum. Dinliyorum.
75 00:05:56,268 00:05:58,030 Geminin adı Kuzin Mary. Geminin adı Kuzin Mary.
76 00:05:58,294 00:06:00,032 İngiliz bandıralı. İngiliz bandıralı.
77 00:06:00,243 00:06:04,278 Bir saat içerisinde Çırağan Sarayı’nın açıklarında demir alıp beklemeye başlayacak. Bir saat içerisinde Çırağan Sarayı’nın açıklarında demir alıp beklemeye başlayacak.
78 00:06:04,547 00:06:05,420 Güzel. Güzel.
79 00:06:06,233 00:06:07,026 Güzel. Güzel.
80 00:06:07,486 00:06:09,399 Gemi işini hallettiğimize göre... Gemi işini hallettiğimize göre...
81 00:06:10,418 00:06:12,166 ...biz devam edelim. ...biz devam edelim.
82 00:06:13,575 00:06:16,694 Saraya girdikten sonra Şehzade'nin odasına çıkacaksınız. Saraya girdikten sonra Şehzade'nin odasına çıkacaksınız.
83 00:06:16,883 00:06:19,872 Kapıda iki tane nöbetçi olacak. Onları sessizce halledin. Kapıda iki tane nöbetçi olacak. Onları sessizce halledin.
84 00:06:20,365 00:06:23,652 İçeride Şerzan olacak. Kapıyı size o açacak. İçeride Şerzan olacak. Kapıyı size o açacak.
85 00:06:24,838 00:06:25,855 Hüsnü. Hüsnü.
86 00:06:27,261 00:06:29,832 Çarşafını Şehzade'ye sen giydir. Çarşafını Şehzade'ye sen giydir.
87 00:06:30,122 00:06:31,154 Peki efendim. Peki efendim.
88 00:06:31,431 00:06:35,015 Dört kişi geldiniz dört kişi sessizce haremden çıkacaksınız. Dört kişi geldiniz dört kişi sessizce haremden çıkacaksınız.
89 00:06:35,365 00:06:38,460 (Akbar) Hüsnü önden selamlıktan askerlerin arasından çıkacak. (Akbar) Hüsnü önden selamlıktan askerlerin arasından çıkacak.
90 00:06:38,877 00:06:40,736 Buraya kadar anlaşılmayan bir şey var mı? Buraya kadar anlaşılmayan bir şey var mı?
91 00:06:40,800 00:06:41,593 Yok Efendim. Yok Efendim.
92 00:06:41,664 00:06:42,285 Hayır. Hayır.
93 00:06:42,785 00:06:45,533 Sarayın iskelesinden kayıkla geldiğiniz gibi... Sarayın iskelesinden kayıkla geldiğiniz gibi...
94 00:06:45,644 00:06:47,520 ...sessizce uzaklaşacaksınız. ...sessizce uzaklaşacaksınız.
95 00:06:48,995 00:06:56,967 (Müzik) (Müzik)
96 00:06:57,646 00:06:59,908 (Kadın) Geçin hanımlar, geçin. Ses etmeden geçin. (Kadın) Geçin hanımlar, geçin. Ses etmeden geçin.
97 00:07:01,127 00:07:09,115 (Müzik) (Müzik)
98 00:07:19,090 00:07:21,376 Yazıyor yazıyor! Yazıyor yazıyor!
99 00:07:21,577 00:07:24,950 Önemli bir kadının kaçırıldığını yazıyor! Önemli bir kadının kaçırıldığını yazıyor!
100 00:07:25,740 00:07:27,669 Yazıyor yazıyor! Yazıyor yazıyor!
101 00:07:27,879 00:07:31,307 Önemli bir kadının kaçırıldığını yazıyor! Önemli bir kadının kaçırıldığını yazıyor!
102 00:07:31,900 00:07:34,075 Yazıyor yazıyor! Yazıyor yazıyor!
103 00:07:34,354 00:07:36,418 Yazıyor yazıyor! Yazıyor yazıyor!
104 00:07:36,659 00:07:40,397 Önemli bir kadının kaçırıldığını yazıyor! Önemli bir kadının kaçırıldığını yazıyor!
105 00:07:40,819 00:07:42,401 Ver bakayım bir gazete. Ver bakayım bir gazete.
106 00:07:43,412 00:07:45,356 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
107 00:07:48,092 00:07:49,743 Kıpırdama Kadı Sadullah. Kıpırdama Kadı Sadullah.
108 00:07:49,933 00:07:51,449 Silahını aldım. Silahını aldım.
109 00:07:51,580 00:07:52,984 Silahını ver. Silahını ver.
110 00:07:54,867 00:07:57,686 (Mustafa) Silahını ver. Çabuk, çabuk, çabuk. (Mustafa) Silahını ver. Çabuk, çabuk, çabuk.
111 00:07:58,286 00:08:06,269 (Müzik) (Müzik)
112 00:08:08,357 00:08:10,135 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
113 00:08:13,364 00:08:16,935 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
114 00:08:17,050 00:08:18,591 Faytona, hadi. Faytona, hadi.
115 00:08:19,680 00:08:21,315 Yaptıklarınızın hesabını vereceksiniz. Yaptıklarınızın hesabını vereceksiniz.
116 00:08:21,427 00:08:22,945 Vır vır yapma Kadı! Vır vır yapma Kadı!
117 00:08:25,781 00:08:27,701 (Mustafa) Kıpırdarsanız yakarım. (Mustafa) Kıpırdarsanız yakarım.
118 00:08:28,436 00:08:36,420 (Müzik) (Müzik)
119 00:08:46,130 00:08:54,129 (Müzik) (Müzik)
120 00:09:05,016 00:09:06,651 (Silah patlama sesi) (Silah patlama sesi)
121 00:09:06,810 00:09:08,130 (Bağırma sesleri) (Bağırma sesleri)
122 00:09:08,210 00:09:09,536 (Adam) Adamı vurdular. (Adam) Adamı vurdular.
123 00:09:09,693 00:09:14,937 (Müzik) (Müzik)
124 00:09:15,169 00:09:16,931 (Kadın çığlık sesleri) (Kadın çığlık sesleri)
125 00:09:18,942 00:09:20,878 (Silah patlama sesi) (Silah patlama sesi)
126 00:09:21,487 00:09:29,404 (Müzik) (Müzik)
127 00:09:34,985 00:09:37,048 (Sessizlik) (Sessizlik)
128 00:10:02,334 00:10:10,261 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
129 00:10:20,429 00:10:28,358 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
130 00:10:38,623 00:10:46,597 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
131 00:10:56,101 00:11:04,051 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
132 00:11:13,650 00:11:21,625 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
133 00:11:31,531 00:11:39,519 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
134 00:11:49,214 00:11:56,981 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
135 00:12:06,346 00:12:14,298 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
136 00:12:26,108 00:12:29,449 (Müzik) (Müzik)
137 00:12:29,706 00:12:32,166 (Mustafa dış ses) İnanmak dahi istemiyorum ama... (Mustafa dış ses) İnanmak dahi istemiyorum ama...
138 00:12:33,551 00:12:35,656 (Ali dış ses) Kim olabilir ki? (Ali dış ses) Kim olabilir ki?
139 00:12:36,061 00:12:39,641 (Ali dış ses) Galip, Ahmet, ben, sen, Farah... (Ali dış ses) Galip, Ahmet, ben, sen, Farah...
140 00:12:40,614 00:12:41,654 ...bir de Sultan. ...bir de Sultan.
141 00:12:41,749 00:12:42,956 (Mustafa dış ses) Kim? (Mustafa dış ses) Kim?
142 00:12:44,244 00:12:47,945 (Padişah dış ses) Araştır Mustafa ve mutlaka bul. (Padişah dış ses) Araştır Mustafa ve mutlaka bul.
143 00:12:50,887 00:12:53,601 (Padişah dış ses) Haini bul. (Padişah dış ses) Haini bul.
144 00:12:55,603 00:12:59,130 Zozan en son sizin evde çorba içti ve sonra zehirlendi. Zozan en son sizin evde çorba içti ve sonra zehirlendi.
145 00:13:00,038 00:13:01,506 Köpek nerede? Köpek nerede?
146 00:13:01,802 00:13:02,842 Merhum olmuş. Merhum olmuş.
147 00:13:02,922 00:13:04,836 (Mustafa) Sağlıklıydı ya hayvan, niye öldü? (Mustafa) Sağlıklıydı ya hayvan, niye öldü?
148 00:13:05,027 00:13:08,757 Dadı hanımın ona verdiği çorbayı hüplettikten sonra... Dadı hanımın ona verdiği çorbayı hüplettikten sonra...
149 00:13:08,898 00:13:09,985 ...merhum olmuş. ...merhum olmuş.
150 00:13:10,119 00:13:13,111 (Mustafa dış ses) Çorba çok lezzetli olmuş. Hanginiz yaptı? (Mustafa dış ses) Çorba çok lezzetli olmuş. Hanginiz yaptı?
151 00:13:15,664 00:13:17,203 Dadım yaptı. Dadım yaptı.
152 00:13:17,599 00:13:25,536 (Müzik) (Müzik)
153 00:13:36,295 00:13:44,223 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
154 00:13:51,113 00:13:53,002 Mustafa ne oluyor? Mustafa ne oluyor?
155 00:13:54,410 00:13:56,164 Konuşacaklarımız var. Konuşacaklarımız var.
156 00:13:57,350 00:13:58,469 Semiha Hanım. Semiha Hanım.
157 00:13:59,226 00:14:04,888 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
158 00:14:05,977 00:14:08,446 (Çarşaflı adam) Şehzade'm, seni götürmeye geldik. (Çarşaflı adam) Şehzade'm, seni götürmeye geldik.
159 00:14:09,481 00:14:11,275 (Tetik çekme sesi) (Tetik çekme sesi)
160 00:14:12,278 00:14:13,619 Cık cık cık. Cık cık cık.
161 00:14:13,796 00:14:16,512 Yapma hanımefendi, gebertirim. Yapma hanımefendi, gebertirim.
162 00:14:17,696 00:14:20,175 Abla, teyze atın silahları. Abla, teyze atın silahları.
163 00:14:20,445 00:14:21,564 At ulan! At ulan!
164 00:14:23,926 00:14:25,608 (Ali) Çök çök! (Ali) Çök çök!
165 00:14:28,286 00:14:36,216 (Müzik) (Müzik)
166 00:14:36,988 00:14:38,543 Çerkez'im. Çerkez'im.
167 00:14:38,940 00:14:40,194 Buyur amirim. Buyur amirim.
168 00:14:40,447 00:14:42,142 Sen bekârdın değil mi? Sen bekârdın değil mi?
169 00:14:43,811 00:14:45,115 Bekârım amirim. Bekârım amirim.
170 00:14:48,817 00:14:51,912 Allah günah yazmasın bundan da bir şey olmaz ki. Allah günah yazmasın bundan da bir şey olmaz ki.
171 00:14:53,407 00:14:55,019 Ne yapıyorsunuz? Ne yapıyorsunuz?
172 00:14:55,251 00:14:56,449 Öldürmeyin onu. Öldürmeyin onu.
173 00:14:57,207 00:14:59,429 Beni öldürmeyin. Ben sultan değilim. Beni öldürmeyin. Ben sultan değilim.
174 00:14:59,582 00:15:01,417 Öyle bir şey yok. Ben... Öyle bir şey yok. Ben...
175 00:15:01,678 00:15:03,491 Ben tahta çıkmak istemiyorum. Ben tahta çıkmak istemiyorum.
176 00:15:04,556 00:15:06,844 Ben tahta çıkmak istemiyorum. Ben kan istemiyorum. Ben tahta çıkmak istemiyorum. Ben kan istemiyorum.
177 00:15:06,963 00:15:09,630 Ben ölmek istemiyorum. Ölmek istemiyorum. Ben ölmek istemiyorum. Ölmek istemiyorum.
178 00:15:10,347 00:15:13,386 Ulan bu haldeki bir adamı tahta geçirmeye çalışıyorsunuz. Ulan bu haldeki bir adamı tahta geçirmeye çalışıyorsunuz.
179 00:15:13,645 00:15:15,542 Utanmıyor musunuz ulan? Utanmıyor musunuz ulan?
180 00:15:19,526 00:15:23,237 (Dadı) Ya Mustafa. Ne olur Allah rızası için ben sana ne yaptım, nereye gidiyoruz? (Dadı) Ya Mustafa. Ne olur Allah rızası için ben sana ne yaptım, nereye gidiyoruz?
181 00:15:23,365 00:15:24,610 Mustafa anlat, ne oluyor? Mustafa anlat, ne oluyor?
182 00:15:24,706 00:15:25,581 Amirim. Amirim.
183 00:15:25,724 00:15:27,549 Gözleriniz canavar misali alev saçıyor. Gözleriniz canavar misali alev saçıyor.
184 00:15:27,671 00:15:29,633 Hayırdır, dadımı nereye götürüyorsunuz? Hayırdır, dadımı nereye götürüyorsunuz?
185 00:15:29,768 00:15:31,134 Seninle sonra hesaplaşacağız. Seninle sonra hesaplaşacağız.
186 00:15:31,198 00:15:33,460 Bekri Efendi vallahi billahi ben bir şey yapmadım. Bekri Efendi vallahi billahi ben bir şey yapmadım.
187 00:15:33,590 00:15:35,154 Leyla kızım sen bir şey söylesene. Leyla kızım sen bir şey söylesene.
188 00:15:35,209 00:15:36,402 Biliyorum dadı. Mustafa. Biliyorum dadı. Mustafa.
189 00:15:36,506 00:15:40,030 Amirim, ona dokunmayın ne yapacaksanız bana yapın. Amirim, ona dokunmayın ne yapacaksanız bana yapın.
190 00:15:40,198 00:15:41,643 İkiniz birden içeri! İkiniz birden içeri!
191 00:15:42,867 00:15:43,819 Hemen! Hemen!
192 00:15:44,633 00:15:47,680 (Dadı) Mustafa, bak Allah rızası için ben sana ne yaptım? (Dadı) Mustafa, bak Allah rızası için ben sana ne yaptım?
193 00:15:47,763 00:15:48,977 (Mustafa) Düş önüme dadı. (Mustafa) Düş önüme dadı.
194 00:15:49,081 00:15:51,319 (Dadı) Mustafa vallahi billahi bilmiyorum bir şey. (Dadı) Mustafa vallahi billahi bilmiyorum bir şey.
195 00:15:51,553 00:15:59,547 (Müzik) (Müzik)
196 00:16:01,223 00:16:03,485 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
197 00:16:14,076 00:16:15,377 (Ayak sesi) (Ayak sesi)
198 00:16:16,645 00:16:24,639 (Müzik) (Müzik)
199 00:16:32,658 00:16:34,777 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
200 00:16:39,374 00:16:47,333 (Müzik) (Müzik)
201 00:16:59,067 00:17:07,010 (Müzik) (Müzik)
202 00:17:21,424 00:17:23,562 Bu yaptıklarınızın hesabını vereceksiniz. Bu yaptıklarınızın hesabını vereceksiniz.
203 00:17:23,707 00:17:26,850 Gün bizim değil, senin hesap verme günün Kadı Efendi. Gün bizim değil, senin hesap verme günün Kadı Efendi.
204 00:17:27,615 00:17:30,226 Bu ne cüret, kimsiniz siz? Bu ne cüret, kimsiniz siz?
205 00:17:31,127 00:17:33,508 İslam şeriatının temsilcisi... İslam şeriatının temsilcisi...
206 00:17:33,675 00:17:36,255 ...hünkâr mührünü taşıyan benim gibi bir adama... ...hünkâr mührünü taşıyan benim gibi bir adama...
207 00:17:36,482 00:17:39,014 ...bu zulmü yapanlar cehennemde hesap verecek. ...bu zulmü yapanlar cehennemde hesap verecek.
208 00:17:39,157 00:17:40,101 Sus ulan! Sus ulan!
209 00:17:40,741 00:17:43,614 Rüşvetli şerefsiz, utanmadan konuşuyor bir de. Rüşvetli şerefsiz, utanmadan konuşuyor bir de.
210 00:17:44,816 00:17:45,983 Ahmet. Ahmet.
211 00:17:48,014 00:17:49,164 Tamam. Tamam.
212 00:17:52,410 00:17:54,767 Mustafa gelene kadar burada bekle. Mustafa gelene kadar burada bekle.
213 00:17:55,159 00:18:03,110 (Müzik) (Müzik)
214 00:18:13,424 00:18:21,398 (Müzik) (Müzik)
215 00:18:24,745 00:18:25,991 Bak Galip. Bak Galip.
216 00:18:26,142 00:18:28,499 Bizi namahrem gördü peçesini açmıyor. Bizi namahrem gördü peçesini açmıyor.
217 00:18:29,805 00:18:31,218 Hadi namahrem. Hadi namahrem.
218 00:18:35,724 00:18:37,836 Çırağan Sarayı'ndan beş amatörle... Çırağan Sarayı'ndan beş amatörle...
219 00:18:37,979 00:18:41,273 ...Şehzade'yi kaçırmaya kalmak olacak iş değildi. ...Şehzade'yi kaçırmaya kalmak olacak iş değildi.
220 00:18:41,863 00:18:44,053 (Akbar) Kapa çeneni Miloş, kapa çeneni. (Akbar) Kapa çeneni Miloş, kapa çeneni.
221 00:18:44,224 00:18:47,422 Ben susarım da başarısızlık çok gevezedir. Ben susarım da başarısızlık çok gevezedir.
222 00:18:47,672 00:18:49,029 O susmaz. O susmaz.
223 00:18:49,140 00:18:50,856 Senin beceriksiz adamların yüzünden... Senin beceriksiz adamların yüzünden...
224 00:18:51,031 00:18:53,364 Kimseyi suçlama Akbar. Sana söylemiştim. Kimseyi suçlama Akbar. Sana söylemiştim.
225 00:18:53,528 00:18:58,052 Burası Osmanlı, burada işler Amerika'da olduğu gibi yürümez diye. Burası Osmanlı, burada işler Amerika'da olduğu gibi yürümez diye.
226 00:18:59,669 00:19:02,105 Artık çağ değişti Miloş. Artık çağ değişti Miloş.
227 00:19:02,767 00:19:05,712 Şu ihtiyar kafana bunu soksan iyi edersin. Şu ihtiyar kafana bunu soksan iyi edersin.
228 00:19:07,098 00:19:09,719 Tüm dünyada hedeflerimiz aynı. Tüm dünyada hedeflerimiz aynı.
229 00:19:10,139 00:19:13,051 Her coğrafyada işlerimiz aynı şekilde yürüyecek. Her coğrafyada işlerimiz aynı şekilde yürüyecek.
230 00:19:15,050 00:19:18,363 Ama senin beceriksiz adamların yüzünden bu ne mümkün. Ama senin beceriksiz adamların yüzünden bu ne mümkün.
231 00:19:18,593 00:19:19,426 Akbar! Akbar!
232 00:19:20,898 00:19:23,598 Sakın sesini yükseltme. Sakın sesini yükseltme.
233 00:19:23,931 00:19:26,259 Seni ikaz ettim. Planın yanlıştı. Seni ikaz ettim. Planın yanlıştı.
234 00:19:26,411 00:19:27,467 Demek öyle. Demek öyle.
235 00:19:27,635 00:19:30,818 Şehzade'yi kaçırmaya gidenler yüzünü gördü. Şehzade'yi kaçırmaya gidenler yüzünü gördü.
236 00:19:31,711 00:19:34,544 Toplantının yapılacağı yeri de biliyorlar. Toplantının yapılacağı yeri de biliyorlar.
237 00:19:35,221 00:19:38,335 Sen ne yapmaya çalışıyorsun Akbar? Sen ne yapmaya çalışıyorsun Akbar?
238 00:19:40,094 00:19:41,752 Hedefimiz için... Hedefimiz için...
239 00:19:42,696 00:19:44,537 ...gerekeni Miloş. ...gerekeni Miloş.
240 00:19:46,361 00:19:51,333 Amacın beni ve İstanbul teşkilatını yakmaksa eğer... Amacın beni ve İstanbul teşkilatını yakmaksa eğer...
241 00:19:51,443 00:19:53,273 ...seni uyarıyorum. ...seni uyarıyorum.
242 00:19:55,482 00:19:57,355 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
243 00:19:58,275 00:19:59,339 Yakmak? Yakmak?
244 00:20:02,296 00:20:03,027 Ahh! Ahh!
245 00:20:03,394 00:20:04,513 Ne itiyorsun be? Ne itiyorsun be?
246 00:20:04,649 00:20:05,951 (Vurma sesi) (Vurma sesi)
247 00:20:08,271 00:20:10,540 Galip'im, aslanım... Galip'im, aslanım...
248 00:20:10,668 00:20:13,132 ...sen niye bekârsın biliyor musun Galip'im? ...sen niye bekârsın biliyor musun Galip'im?
249 00:20:13,682 00:20:17,350 Çünkü çok sertsin. Bak böyle bir hanımefendi var karşında Galip. Çünkü çok sertsin. Bak böyle bir hanımefendi var karşında Galip.
250 00:20:17,494 00:20:19,567 Biraz nezaket, biraz. Biraz nezaket, biraz.
251 00:20:19,800 00:20:23,023 Osmanlı düşmanları, bu yaptığınızın hesabını vereceksiniz. Osmanlı düşmanları, bu yaptığınızın hesabını vereceksiniz.
252 00:20:23,656 00:20:27,219 Biz ne yaptıysak Osmanlı için yaptık. Hürriyet için yaptık. Biz ne yaptıysak Osmanlı için yaptık. Hürriyet için yaptık.
253 00:20:27,570 00:20:29,379 Evet. Galip'im... Evet. Galip'im...
254 00:20:29,805 00:20:32,130 ...bu memlekette Osmanlı'yı kurtardığını zanneden... ...bu memlekette Osmanlı'yı kurtardığını zanneden...
255 00:20:32,361 00:20:34,893 ...bunlar gibi ne kadar salak var, biliyor musun kardeşim? ...bunlar gibi ne kadar salak var, biliyor musun kardeşim?
256 00:20:35,094 00:20:36,404 (Galip) Aynen öyle amirim. (Galip) Aynen öyle amirim.
257 00:20:36,625 00:20:40,315 Osmanlı'yı kurtarıyoruz diye, alçağın değirmenine su taşırlar haberleri yok. Osmanlı'yı kurtarıyoruz diye, alçağın değirmenine su taşırlar haberleri yok.
258 00:20:40,632 00:20:43,222 Çerkez'im, ne yapalım bunları biliyor musun? Çerkez'im, ne yapalım bunları biliyor musun?
259 00:20:43,381 00:20:45,319 Kemik kıran Cabbar'ı çağıralım amirim. Kemik kıran Cabbar'ı çağıralım amirim.
260 00:20:45,423 00:20:46,431 Evet. Evet.
261 00:20:47,027 00:20:48,821 Evet. Aynen Galip'im. Evet. Aynen Galip'im.
262 00:20:49,484 00:20:53,024 Aynen aslanım. Hepiniz tek tek konuşacaksınız. Aynen aslanım. Hepiniz tek tek konuşacaksınız.
263 00:20:53,359 00:20:55,320 Sen de ulan, peçeli! Sen de ulan, peçeli!
264 00:20:55,688 00:20:58,148 Namahrem konuşacaksın. Namahrem konuşacaksın.
265 00:21:02,647 00:21:05,435 Ben yıllarca eşkıyalık yaptım. Ben yıllarca eşkıyalık yaptım.
266 00:21:07,033 00:21:08,264 Suçluyu... Suçluyu...
267 00:21:08,842 00:21:10,413 ...değil gözünden... ...değil gözünden...
268 00:21:10,726 00:21:12,300 ...gölgesinden tanırım. ...gölgesinden tanırım.
269 00:21:12,506 00:21:14,784 (Leyla iç ses) Hay Allah'ım, ne yapacağım şimdi ben? (Leyla iç ses) Hay Allah'ım, ne yapacağım şimdi ben?
270 00:21:14,978 00:21:17,724 Benim melek kanatlım suçlu olamaz. Benim melek kanatlım suçlu olamaz.
271 00:21:18,998 00:21:20,205 Olamaz. Olamaz.
272 00:21:20,451 00:21:21,625 (Bekri) Olamaz. (Bekri) Olamaz.
273 00:21:22,459 00:21:23,474 Bekri. Bekri.
274 00:21:23,823 00:21:25,815 Mustafa dadımı nereye götürdü? Mustafa dadımı nereye götürdü?
275 00:21:26,032 00:21:27,437 Mustafa amirim... Mustafa amirim...
276 00:21:27,674 00:21:29,864 ...büyük adam, lakin... ...büyük adam, lakin...
277 00:21:30,759 00:21:33,807 ...büyük adamlar da yanlış yapar... ...büyük adamlar da yanlış yapar...
278 00:21:34,854 00:21:36,155 ...eksik yapar. ...eksik yapar.
279 00:21:37,025 00:21:39,923 Benim prensesim yanlış... Benim prensesim yanlış...
280 00:21:41,109 00:21:42,537 ...yanlış yapmaz. ...yanlış yapmaz.
281 00:21:43,539 00:21:44,476 Bekri. Bekri.
282 00:21:46,909 00:21:49,427 Bekri, Mustafa dadımı nereye götürdü? Bekri, Mustafa dadımı nereye götürdü?
283 00:21:50,888 00:21:52,962 Mustafa onu nereye götürdü? Mustafa onu nereye götürdü?
284 00:21:54,543 00:21:59,414 (Müzik) (Müzik)
285 00:21:59,629 00:22:02,409 (Dadı) Mustafa ya yalvarırım oğlum. (Dadı) Mustafa ya yalvarırım oğlum.
286 00:22:02,592 00:22:03,600 Yürü! Yürü!
287 00:22:04,412 00:22:06,840 (Dadı) Oğlum ne olursun. (Dadı) Oğlum ne olursun.
288 00:22:08,050 00:22:11,180 Karşı tarafa haberlerin nasıl uçtuğu belli oldu. Karşı tarafa haberlerin nasıl uçtuğu belli oldu.
289 00:22:11,824 00:22:17,113 (Müzik) (Müzik)
290 00:22:17,367 00:22:20,089 Oğlum, muhbirlik kim, ben kim? Oğlum, muhbirlik kim, ben kim?
291 00:22:20,847 00:22:22,325 (Dadı) Mustafa Allah rızası için. (Dadı) Mustafa Allah rızası için.
292 00:22:22,477 00:22:24,072 Ne diyorsun sen Mustafa'm? Ne diyorsun sen Mustafa'm?
293 00:22:24,598 00:22:26,829 Bakma öyle, anlatacağım. Bakma öyle, anlatacağım.
294 00:22:26,991 00:22:30,453 Ya Mustafa, Allah rızası için yapma ne olur oğlum. Ya Mustafa, Allah rızası için yapma ne olur oğlum.
295 00:22:30,621 00:22:31,430 Yürü! Yürü!
296 00:22:32,822 00:22:34,719 Hay Allah'ım yarabbim. Hay Allah'ım yarabbim.
297 00:22:38,508 00:22:39,746 Korkarım... Korkarım...
298 00:22:40,019 00:22:42,527 ...ne yaptığını kendin de bilmiyorsun. ...ne yaptığını kendin de bilmiyorsun.
299 00:22:45,199 00:22:47,558 Yakalananlar konuşursa... Yakalananlar konuşursa...
300 00:22:47,878 00:22:51,601 ...ilk ele verecekleri kişilerden birisi de sensin. ...ilk ele verecekleri kişilerden birisi de sensin.
301 00:22:54,194 00:22:55,696 Ele vermek mi? Ele vermek mi?
302 00:22:56,259 00:23:01,416 (Müzik) (Müzik)
303 00:23:01,670 00:23:04,250 Beni birileri çoktan ele verdi bile Miloş. Beni birileri çoktan ele verdi bile Miloş.
304 00:23:05,301 00:23:12,515 (Müzik) (Müzik)
305 00:23:13,088 00:23:14,199 Bıçak Ali. Bıçak Ali.
306 00:23:16,032 00:23:17,461 Ziyaretime geldi. Ziyaretime geldi.
307 00:23:18,004 00:23:20,499 (Yüce Efendi dış ses) Kimi aradığını biliyorum Bıçak Ali. (Yüce Efendi dış ses) Kimi aradığını biliyorum Bıçak Ali.
308 00:23:20,714 00:23:26,015 (Yüce Efendi dış ses) Aradığın adam Edmond Sultan. Şu an da İstanbul'da. (Yüce Efendi dış ses) Aradığın adam Edmond Sultan. Şu an da İstanbul'da.
309 00:23:27,802 00:23:28,667 Ulan! Ulan!
310 00:23:29,865 00:23:37,825 (Müzik) (Müzik)
311 00:23:44,403 00:23:45,474 Hamsi... Hamsi...
312 00:23:46,054 00:23:47,204 ...palamut... ...palamut...
313 00:23:47,395 00:23:48,260 ...lüfer. ...lüfer.
314 00:23:50,274 00:23:52,337 Hamsi, palamut, lüfer. Hamsi, palamut, lüfer.
315 00:23:53,222 00:23:56,428 Galip, ben üç tane mi balık ismi biliyorum kardeşim? Galip, ben üç tane mi balık ismi biliyorum kardeşim?
316 00:23:56,780 00:23:58,851 Yok amirim, aklına gelmiyordur şimdi. Yok amirim, aklına gelmiyordur şimdi.
317 00:23:59,237 00:24:00,165 Evet. Evet.
318 00:24:00,363 00:24:03,101 Hamsi, palamut, lüfer... Hamsi, palamut, lüfer...
319 00:24:03,763 00:24:05,629 ...uskumru. Uskumru. ...uskumru. Uskumru.
320 00:24:08,825 00:24:10,373 Galip bunun adı neydi? Galip bunun adı neydi?
321 00:24:10,565 00:24:11,478 İstavrit amirim. İstavrit amirim.
322 00:24:11,550 00:24:12,568 İstavrit. İstavrit.
323 00:24:12,743 00:24:13,861 İstavridis. İstavridis.
324 00:24:14,020 00:24:15,972 -(Ali) Ben ne diyorum ulan? -İstavrit. -(Ali) Ben ne diyorum ulan? -İstavrit.
325 00:24:16,325 00:24:18,746 Bak gördün mü Galip, bizim söylediğimizi beğenmiyor. Bak gördün mü Galip, bizim söylediğimizi beğenmiyor.
326 00:24:20,798 00:24:23,917 İngiliz konsolosluğunda baş tercüman bu Galip. İngiliz konsolosluğunda baş tercüman bu Galip.
327 00:24:25,007 00:24:28,977 Osmanlı tebaası 1836, Hicri 1251. Osmanlı tebaası 1836, Hicri 1251.
328 00:24:29,504 00:24:33,220 Teselya şehrinde doğmuş. Beş yıl İngiltere'de kalmış. Teselya şehrinde doğmuş. Beş yıl İngiltere'de kalmış.
329 00:24:33,659 00:24:35,972 Seni orada mı devşirdiler, yoksa çocukken mi ulan? Seni orada mı devşirdiler, yoksa çocukken mi ulan?
330 00:24:36,106 00:24:37,812 Kimse beni devşirmedi. Kimse beni devşirmedi.
331 00:24:38,465 00:24:40,409 O zaman şöyle soralım. O zaman şöyle soralım.
332 00:24:41,414 00:24:44,076 Ulan Mustafa'm bu işleri, ne güzel yapıyordu arkadaş. Ulan Mustafa'm bu işleri, ne güzel yapıyordu arkadaş.
333 00:24:44,465 00:24:46,433 Ama Galip'im de yapar. Ama Galip'im de yapar.
334 00:24:46,625 00:24:48,078 Galip, nasıl soralım? Galip, nasıl soralım?
335 00:24:49,034 00:24:51,264 Şehzade Murat'ı kaçırma emrini size kim verdi? Şehzade Murat'ı kaçırma emrini size kim verdi?
336 00:24:51,327 00:24:52,424 Evet. Evet.
337 00:24:52,583 00:24:54,004 Kimse emir vermedi bize. Kimse emir vermedi bize.
338 00:24:54,157 00:24:56,911 Bu eylemi Osmanlı'nın bekası için gönülden yaptık. Bu eylemi Osmanlı'nın bekası için gönülden yaptık.
339 00:24:57,501 00:24:58,675 Bravo. Bravo.
340 00:24:58,851 00:25:01,709 Görüyor musun Osmanlı sevdalısı. Bravo. Görüyor musun Osmanlı sevdalısı. Bravo.
341 00:25:02,205 00:25:04,498 (Ali) Galip, Osmanlı için yapmışlar. (Ali) Galip, Osmanlı için yapmışlar.
342 00:25:05,081 00:25:06,962 Biz bunu ne yapalım kardeşim? Biz bunu ne yapalım kardeşim?
343 00:25:07,163 00:25:09,028 Amirim bunu atalım Cabbar'ın önüne... Amirim bunu atalım Cabbar'ın önüne...
344 00:25:09,166 00:25:11,690 ...bunun kılçıklarını tek tek ayıklasın. ...bunun kılçıklarını tek tek ayıklasın.
345 00:25:11,787 00:25:12,921 (Ali) Evet! (Ali) Evet!
346 00:25:13,281 00:25:14,359 Mis. Mis.
347 00:25:15,807 00:25:18,092 (Erkek bağırma sesi) (Erkek bağırma sesi)
348 00:25:19,286 00:25:20,248 Dinle. Dinle.
349 00:25:20,383 00:25:21,676 Dinle. Dinle.
350 00:25:22,085 00:25:24,663 (Erkek bağırma sesi) (Erkek bağırma sesi)
351 00:25:24,846 00:25:26,163 Dinle, dinle, dinle. Dinle, dinle, dinle.
352 00:25:27,469 00:25:29,224 (Erkek) Ahh! (Erkek) Ahh!
353 00:25:31,514 00:25:33,014 Ahh! Ahh!
354 00:25:34,739 00:25:36,176 Ahh! Ahh!
355 00:25:39,134 00:25:40,919 (Bağırma sesi) (Bağırma sesi)
356 00:25:44,892 00:25:45,940 Ööö! Ööö!
357 00:25:46,339 00:25:48,117 Ahh! Ahh!
358 00:25:48,477 00:25:49,469 Aaa! Aaa!
359 00:25:52,560 00:25:53,766 Ööö! Ööö!
360 00:25:55,182 00:25:57,483 Dinle. Dinle. Dinle. Dinle.
361 00:25:59,064 00:26:01,770 (Ali) Ne kadar beyefendi bir insan. (Ali) Ne kadar beyefendi bir insan.
362 00:26:03,846 00:26:07,449 Beni ele verenin kim olduğunu biliyorum ama meselemiz şu an bu değil. Beni ele verenin kim olduğunu biliyorum ama meselemiz şu an bu değil.
363 00:26:07,682 00:26:09,065 Şu an ki meselemiz... Şu an ki meselemiz...
364 00:26:09,217 00:26:12,146 ...Süreyya'yla olan kişisel hesabında değil Akbar. ...Süreyya'yla olan kişisel hesabında değil Akbar.
365 00:26:13,442 00:26:15,005 Sen ne demeye çalışıyorsun? Sen ne demeye çalışıyorsun?
366 00:26:15,166 00:26:16,904 Süreyya'ya dokunma. Süreyya'ya dokunma.
367 00:26:17,113 00:26:19,653 Kişisel hesabını bu işe karıştırma. Kişisel hesabını bu işe karıştırma.
368 00:26:19,982 00:26:23,126 Ali'yi yaralı bir aslana çevirme. Ali'yi yaralı bir aslana çevirme.
369 00:26:23,430 00:26:27,050 Senin Leyla'yla olan, kişisel ilişkin gibi bir mesele bu Miloş. Senin Leyla'yla olan, kişisel ilişkin gibi bir mesele bu Miloş.
370 00:26:29,002 00:26:30,669 Ne oldu Leyla? Ne oldu Leyla?
371 00:26:31,330 00:26:32,743 Çember daralıyor. Çember daralıyor.
372 00:26:33,227 00:26:34,577 Ne oldu? Ne oldu?
373 00:26:35,055 00:26:37,737 Mustafa dadıyı muhbir diye yakaladı. Mustafa dadıyı muhbir diye yakaladı.
374 00:26:38,567 00:26:41,848 Dadının bu konuyla ilgisi olmadığı, er geç ortaya çıkacaktır. Dadının bu konuyla ilgisi olmadığı, er geç ortaya çıkacaktır.
375 00:26:42,688 00:26:50,679 (Müzik) (Müzik)
376 00:26:59,046 00:27:01,102 (Ayak sesi) (Ayak sesi)
377 00:27:05,581 00:27:06,779 Kadı aşağıda. Kadı aşağıda.
378 00:27:08,234 00:27:09,369 (Mustafa) Güzel. (Mustafa) Güzel.
379 00:27:12,127 00:27:13,793 Sen ne yaptın? Sen ne yaptın?
380 00:27:15,561 00:27:17,340 Gerekeni yaptım. Gerekeni yaptım.
381 00:27:19,413 00:27:20,454 Yani? Yani?
382 00:27:21,685 00:27:23,775 Dadıyı gözaltına aldım. Dadıyı gözaltına aldım.
383 00:27:25,325 00:27:26,793 Dadıyı mı? Dadıyı mı?
384 00:27:27,645 00:27:28,883 Niye ki? Niye ki?
385 00:27:29,710 00:27:32,562 Çünkü dadının köstebek olduğunu düşünüyorum. Çünkü dadının köstebek olduğunu düşünüyorum.
386 00:27:33,589 00:27:35,814 Mustafa sen kör mü oldun? Mustafa sen kör mü oldun?
387 00:27:36,026 00:27:39,069 Zavallı dadının ne alakası var bu işlerle? Leyla'yla... Zavallı dadının ne alakası var bu işlerle? Leyla'yla...
388 00:27:39,149 00:27:40,492 (Mustafa) Farah! (Mustafa) Farah!
389 00:27:40,793 00:27:42,698 Duygularınla karar verme. Duygularınla karar verme.
390 00:27:44,225 00:27:46,746 Ayrıca ne ima etmeye çalıştığını anlatsana bir. Ayrıca ne ima etmeye çalıştığını anlatsana bir.
391 00:27:47,905 00:27:50,573 Hepimiz seni suçlu zannediyorduk, öyle değil mi? Hepimiz seni suçlu zannediyorduk, öyle değil mi?
392 00:27:51,065 00:27:54,542 Senin suçsuz olduğunu, çocukken kaçırıldığını gelip bize kim söyledi? Senin suçsuz olduğunu, çocukken kaçırıldığını gelip bize kim söyledi?
393 00:27:54,633 00:27:55,428 Leyla. Leyla.
394 00:27:55,619 00:27:58,630 (Mustafa) Yaralandın, seni ameliyat edip kim iyileştirdi? Leyla. (Mustafa) Yaralandın, seni ameliyat edip kim iyileştirdi? Leyla.
395 00:27:59,074 00:28:01,113 (Mustafa) Şuurun kapandı... (Mustafa) Şuurun kapandı...
396 00:28:02,285 00:28:05,380 ...seninle, bütün zindan hayatın boyunca kim ilgilendi? ...seninle, bütün zindan hayatın boyunca kim ilgilendi?
397 00:28:05,518 00:28:06,622 Leyla. Leyla.
398 00:28:12,882 00:28:15,320 Gidip şu şerefsizi sorgulamam gerek. Gidip şu şerefsizi sorgulamam gerek.
399 00:28:16,021 00:28:24,019 (Müzik) (Müzik)
400 00:28:30,719 00:28:31,830 Allah'ım. Allah'ım.
401 00:28:34,421 00:28:36,487 Bizimle niye konuşmuyorsun, ha? Bizimle niye konuşmuyorsun, ha?
402 00:28:36,741 00:28:38,805 Galip, bu bizimle niye konuşmuyor? Galip, bu bizimle niye konuşmuyor?
403 00:28:39,378 00:28:40,846 Küsmüş olabilir amirim. Küsmüş olabilir amirim.
404 00:28:41,175 00:28:43,628 Gerçekten mi? Küstün mü ulan bize? Gerçekten mi? Küstün mü ulan bize?
405 00:28:43,978 00:28:44,781 Ha? Ha?
406 00:28:44,925 00:28:46,362 (Ali) Cık cık cık! (Ali) Cık cık cık!
407 00:28:50,216 00:28:51,414 Güzel. Güzel.
408 00:28:52,117 00:28:56,553 (Müzik) (Müzik)
409 00:28:57,381 00:28:58,479 Âlâ. Âlâ.
410 00:29:02,817 00:29:04,245 Enteresan. Enteresan.
411 00:29:04,586 00:29:05,745 (Ali) Galip. (Ali) Galip.
412 00:29:06,075 00:29:07,575 Enteresan amirim. Enteresan amirim.
413 00:29:07,725 00:29:08,852 Cabbar. Cabbar.
414 00:29:09,642 00:29:10,628 Enteresan. Enteresan.
415 00:29:10,724 00:29:12,438 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
416 00:29:18,103 00:29:19,024 Ohh! Ohh!
417 00:29:19,740 00:29:22,750 (Cabbar homurdanma sesi) (Cabbar homurdanma sesi)
418 00:29:25,421 00:29:26,881 Cabbar. Cabbar.
419 00:29:27,947 00:29:30,082 Bunun gözleri bize lazım değil. Bunun gözleri bize lazım değil.
420 00:29:30,243 00:29:31,941 Gözlerinden başla. Gözlerinden başla.
421 00:29:38,260 00:29:40,149 (Cabbar gülme sesi) (Cabbar gülme sesi)
422 00:29:40,435 00:29:41,442 Galip. Galip.
423 00:29:41,617 00:29:43,514 Ben bakamayacağım, sen bana anlat. Ben bakamayacağım, sen bana anlat.
424 00:29:43,706 00:29:47,256 Yapmayın el insaf, yapmayın yapmayın. Tamam tamam. Yapmayın el insaf, yapmayın yapmayın. Tamam tamam.
425 00:29:48,013 00:29:49,411 Tamam tamam. Tamam tamam.
426 00:29:49,538 00:29:52,133 Yemin ederim ben bile her şeyi anlatırım. Yemin ederim ben bile her şeyi anlatırım.
427 00:29:57,610 00:29:58,578 Konuşacağım. Konuşacağım.
428 00:29:58,689 00:30:00,134 Konuş konuş. Konuş konuş.
429 00:30:00,857 00:30:07,106 (Müzik) (Müzik)
430 00:30:07,578 00:30:09,586 Selamünaleyküm Kadı Efendi. Selamünaleyküm Kadı Efendi.
431 00:30:10,461 00:30:11,969 Aleykümselam. Aleykümselam.
432 00:30:12,516 00:30:13,820 Şimdi bak... Şimdi bak...
433 00:30:14,053 00:30:17,722 ...bana öyle namuslu adam numaralarını bırakacaksın. Tamam mı? ...bana öyle namuslu adam numaralarını bırakacaksın. Tamam mı?
434 00:30:19,042 00:30:20,526 Kimsin sen? Kimsin sen?
435 00:30:20,787 00:30:22,491 Ne istiyorsun benden? Ne istiyorsun benden?
436 00:30:23,658 00:30:25,475 (Sadullah) Neden kaçırdınız beni? (Sadullah) Neden kaçırdınız beni?
437 00:30:26,080 00:30:27,057 Biz... Biz...
438 00:30:28,227 00:30:30,688 ...alelacele muhakeme edip... ...alelacele muhakeme edip...
439 00:30:31,118 00:30:33,914 ...idama hükmettirdiğiniz Çerkez Hasan'ın... ...idama hükmettirdiğiniz Çerkez Hasan'ın...
440 00:30:34,064 00:30:37,084 ...bu dünyaya gönderdiği adalet fedaileriyiz. ...bu dünyaya gönderdiği adalet fedaileriyiz.
441 00:30:38,308 00:30:41,803 Senin gönderdiğin kadı Çerkez'i idam etti. Senin gönderdiğin kadı Çerkez'i idam etti.
442 00:30:42,381 00:30:44,798 En az sen de onun kadar suçlusun. En az sen de onun kadar suçlusun.
443 00:30:46,776 00:30:48,292 Çerkez Hasan... Çerkez Hasan...
444 00:30:48,749 00:30:50,035 ...paşa katili bir... ...paşa katili bir...
445 00:30:50,138 00:30:51,464 Cık cık cık. Cık cık cık.
446 00:30:51,854 00:30:53,767 Çerkez Hasan paşa katili değil. Çerkez Hasan paşa katili değil.
447 00:30:54,460 00:30:57,301 Paşa katili değil. Çerkez Hasan... Paşa katili değil. Çerkez Hasan...
448 00:30:58,073 00:31:01,056 ...darbeci celladıydı. Tıpkı benim gibi. ...darbeci celladıydı. Tıpkı benim gibi.
449 00:31:02,993 00:31:05,120 Benimle böyle konuşmazsın. Benimle böyle konuşmazsın.
450 00:31:05,248 00:31:05,788 Ben... Ben...
451 00:31:05,851 00:31:07,029 Sen... Sen...
452 00:31:07,259 00:31:09,706 ...Osmanlı'nın ve İslam adaletinin... ...Osmanlı'nın ve İslam adaletinin...
453 00:31:09,921 00:31:13,905 ...bugüne kadar gördüğü en şerefsiz rüşvetçi alçaksın! ...bugüne kadar gördüğü en şerefsiz rüşvetçi alçaksın!
454 00:31:17,228 00:31:18,618 Suizan ediyorsun. Suizan ediyorsun.
455 00:31:20,223 00:31:21,279 Suizan. Suizan.
456 00:31:23,644 00:31:26,770 Sen bizi salak mı zannettin Kadı Efendi? Sen bizi salak mı zannettin Kadı Efendi?
457 00:31:28,551 00:31:31,094 İspatı olmayan iddia sahibinindir. İspatı olmayan iddia sahibinindir.
458 00:31:32,349 00:31:34,985 (Mustafa) İspatı olmayan iddia sahibinindir. (Mustafa) İspatı olmayan iddia sahibinindir.
459 00:31:35,488 00:31:37,584 Ulan yüz yirmi bin altın çıktı evinden. Ulan yüz yirmi bin altın çıktı evinden.
460 00:31:38,974 00:31:41,205 Tapuların hepsi gasp, rüşvet. Tapuların hepsi gasp, rüşvet.
461 00:31:41,436 00:31:45,385 Mal varlığın Padişah'ın hassasını geçti. İt herif! Mal varlığın Padişah'ın hassasını geçti. İt herif!
462 00:31:46,294 00:31:51,525 (Müzik) (Müzik)
463 00:31:51,807 00:31:53,967 -Ne yapacaksınız bana? -Ne mi yapacağım sana? -Ne yapacaksınız bana? -Ne mi yapacağım sana?
464 00:31:54,039 00:31:55,737 Konuşmazsan öldüreceğim seni. Konuşmazsan öldüreceğim seni.
465 00:31:57,582 00:31:59,082 Ne istiyorsun? Ne istiyorsun?
466 00:31:59,498 00:32:03,276 Bu milleti yıkmak için ne kadar dalavere çevirdiyseniz anlatacaksın. Bu milleti yıkmak için ne kadar dalavere çevirdiyseniz anlatacaksın.
467 00:32:05,011 00:32:07,217 Yoksa beynini dağıtırım senin. Yoksa beynini dağıtırım senin.
468 00:32:08,077 00:32:16,029 (Müzik) (Müzik)
469 00:32:17,223 00:32:19,414 Çerkez'im ben bile bir ara... Çerkez'im ben bile bir ara...
470 00:32:19,621 00:32:21,075 ...acaba dedim yani. ...acaba dedim yani.
471 00:32:21,305 00:32:22,281 Ulan Cabbar. Ulan Cabbar.
472 00:32:22,939 00:32:24,640 Amirim. Amirim bir dinle. Amirim. Amirim bir dinle.
473 00:32:24,785 00:32:26,920 Bak o kadar yıllık yorgancı ustasıyım... Bak o kadar yıllık yorgancı ustasıyım...
474 00:32:27,068 00:32:29,521 ...bu kadar çabuk dikiş tutanını görmedim. ...bu kadar çabuk dikiş tutanını görmedim.
475 00:32:30,000 00:32:31,667 O kısım geldi aklıma ya. O kısım geldi aklıma ya.
476 00:32:31,953 00:32:33,580 Neyse hadi ben gideyim artık. Neyse hadi ben gideyim artık.
477 00:32:33,742 00:32:35,543 Dur daha işimiz var, dur. Bekle. Dur daha işimiz var, dur. Bekle.
478 00:32:36,013 00:32:37,211 Amirim. Amirim.
479 00:32:37,513 00:32:40,315 Pazara çıkacağım diye hanımdan zar zor izin aldım. Pazara çıkacağım diye hanımdan zar zor izin aldım.
480 00:32:40,612 00:32:43,525 Galip abi geldi pazarda buldu beni, on beş dakika işimiz var. Galip abi geldi pazarda buldu beni, on beş dakika işimiz var.
481 00:32:43,716 00:32:47,641 Hemen gel, iki saattir buradayız abi. Hanım evde bekler. Çok yani... Hemen gel, iki saattir buradayız abi. Hanım evde bekler. Çok yani...
482 00:32:47,878 00:32:51,272 Kaynana evde, ben hemen gideyim abi. Hadi Allah'a emanet, hadi. Kaynana evde, ben hemen gideyim abi. Hadi Allah'a emanet, hadi.
483 00:32:51,543 00:32:52,757 Galip'im. Galip'im.
484 00:32:52,909 00:32:56,353 Bak bunu görenin aklı gider. Bu da hanımından korkuyor. Bak bunu görenin aklı gider. Bu da hanımından korkuyor.
485 00:32:56,664 00:32:59,777 Ama sen benim hanımı gördün mü abi hiç? Galip abi sen söyle. Ama sen benim hanımı gördün mü abi hiç? Galip abi sen söyle.
486 00:33:00,082 00:33:02,193 Vallahi haklı amirim bence salalım gitsin. Vallahi haklı amirim bence salalım gitsin.
487 00:33:02,386 00:33:04,458 Yenge bunun bacaklarını kırıverir vallahi. Yenge bunun bacaklarını kırıverir vallahi.
488 00:33:04,665 00:33:06,517 Ama sana bir şey söyleyeyim mi Cabbar? Ama sana bir şey söyleyeyim mi Cabbar?
489 00:33:06,677 00:33:08,439 Güzel temaşa yaptın ulan. Güzel temaşa yaptın ulan.
490 00:33:08,867 00:33:10,185 Ooo! Ooo!
491 00:33:12,268 00:33:13,745 Enteresan! Enteresan!
492 00:33:15,531 00:33:17,714 Neyse abiler. Hadi Allah'a emanet abiler. Neyse abiler. Hadi Allah'a emanet abiler.
493 00:33:17,868 00:33:19,249 (Ali) Git hadi ulan, git. (Ali) Git hadi ulan, git.
494 00:33:21,222 00:33:29,221 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
495 00:33:34,571 00:33:36,587 Senin suçsuz olduğunu biliyorum. Senin suçsuz olduğunu biliyorum.
496 00:33:38,446 00:33:39,779 Biliyor musun? Biliyor musun?
497 00:33:44,012 00:33:45,553 Sen biliyorsun. Sen biliyorsun.
498 00:33:46,656 00:33:48,537 Lakin aylarca baktığım... Lakin aylarca baktığım...
499 00:33:49,040 00:33:50,953 ...üstünü başını yıkadığım... ...üstünü başını yıkadığım...
500 00:33:51,242 00:33:53,361 ...en sevdiği yemekleri yaptığım... ...en sevdiği yemekleri yaptığım...
501 00:33:53,640 00:33:55,624 ...oğlum yerine koyduğum adam bilmiyor. ...oğlum yerine koyduğum adam bilmiyor.
502 00:33:56,278 00:33:57,707 O beni muhbir sanıyor. O beni muhbir sanıyor.
503 00:33:58,121 00:33:59,113 Bu ne iş? Bu ne iş?
504 00:34:00,974 00:34:03,958 Çünkü seni suçlamazsa, geriye bir tek Leyla kalıyor. Çünkü seni suçlamazsa, geriye bir tek Leyla kalıyor.
505 00:34:04,899 00:34:05,963 Leyla mı? Leyla mı?
506 00:34:06,606 00:34:08,153 Delirdiniz mi siz? Delirdiniz mi siz?
507 00:34:08,839 00:34:10,553 O deli gibi aşık Mustafa'ya. O deli gibi aşık Mustafa'ya.
508 00:34:11,061 00:34:12,755 Onun için canını bile verir. Onun için canını bile verir.
509 00:34:14,297 00:34:15,916 Konu Mustafa değil. Konu Mustafa değil.
510 00:34:18,806 00:34:21,017 Sen ne zamandır Leyla'yı tanıyorsun dadı? Sen ne zamandır Leyla'yı tanıyorsun dadı?
511 00:34:22,050 00:34:23,724 Dokuz yaşından beri. Dokuz yaşından beri.
512 00:34:25,094 00:34:26,848 Leyla'nın babası kim? Leyla'nın babası kim?
513 00:34:28,103 00:34:29,381 Neden soruyorsun? Neden soruyorsun?
514 00:34:30,114 00:34:33,289 Masumiyetini ispatlamak istiyorsan, sorularıma cevap ver dadı. Masumiyetini ispatlamak istiyorsan, sorularıma cevap ver dadı.
515 00:34:33,500 00:34:35,508 Leyla'nın babası kim? Leyla'nın babası kim?
516 00:34:39,585 00:34:41,886 Rahmetli, eski paşalardan. Rahmetli, eski paşalardan.
517 00:34:42,120 00:34:44,144 Mısırlı Ekrem Paşa. Mısırlı Ekrem Paşa.
518 00:34:44,996 00:34:46,869 Mısırlı Ekrem Paşa. Mısırlı Ekrem Paşa.
519 00:34:46,981 00:34:49,592 Sen bu Mısırlı Ekrem Paşa'yı tanıyabildin m? Sen bu Mısırlı Ekrem Paşa'yı tanıyabildin m?
520 00:34:50,275 00:34:52,116 Yok, ben hiç tanımadım. Yok, ben hiç tanımadım.
521 00:34:52,800 00:34:55,578 Leyla bana geldiğinde, hem öksüzdü hem yetimdi. Leyla bana geldiğinde, hem öksüzdü hem yetimdi.
522 00:34:58,035 00:34:59,074 Mısırlı. Mısırlı.
523 00:35:00,976 00:35:03,897 Kenan Miloş da Mısır'da eğitim görmüştü. Kenan Miloş da Mısır'da eğitim görmüştü.
524 00:35:06,185 00:35:08,873 (Server) Bugün de aynı konuyu işliyoruz Efendi Miloş. (Server) Bugün de aynı konuyu işliyoruz Efendi Miloş.
525 00:35:09,024 00:35:11,701 Vatan haini katiller, cellatlar... Vatan haini katiller, cellatlar...
526 00:35:12,042 00:35:14,257 ...suçsuz, günahsız üç pehlivanı... ...suçsuz, günahsız üç pehlivanı...
527 00:35:14,450 00:35:16,132 ...hunharca öldürdüler. ...hunharca öldürdüler.
528 00:35:16,285 00:35:17,325 Güzel. Güzel.
529 00:35:17,880 00:35:20,356 Başlığın altına şunu da koy Server. Başlığın altına şunu da koy Server.
530 00:35:20,568 00:35:25,105 Katillerin yeni Padişah'ın kurduğu gizli teşkilatın mensupları olduğu... Katillerin yeni Padişah'ın kurduğu gizli teşkilatın mensupları olduğu...
531 00:35:25,820 00:35:27,343 ...iddia edenler var. ...iddia edenler var.
532 00:35:28,908 00:35:31,218 Emredersiniz Efendi Miloş. Emredersiniz Efendi Miloş.
533 00:35:33,142 00:35:35,332 Feriha Hanım ne yapıyor Server? Feriha Hanım ne yapıyor Server?
534 00:35:35,912 00:35:37,737 Gazetesini kurmaya çalışıyor. Gazetesini kurmaya çalışıyor.
535 00:35:37,899 00:35:39,933 Yazar olarak keşfettiğin kadın... Yazar olarak keşfettiğin kadın...
536 00:35:40,107 00:35:42,079 ...pek istidatlı çıktı Server. ...pek istidatlı çıktı Server.
537 00:35:43,229 00:35:46,367 (Server dış ses) Bu işin içinde istidattan daha fazlası var. (Server dış ses) Bu işin içinde istidattan daha fazlası var.
538 00:35:47,303 00:35:50,581 (Yüce Efendi dış ses) Padişah, Feriha Hanım'a gazete kurdurarak... (Yüce Efendi dış ses) Padişah, Feriha Hanım'a gazete kurdurarak...
539 00:35:50,809 00:35:54,150 ...fevkalade isabetli bir hamle yapıyor Server. ...fevkalade isabetli bir hamle yapıyor Server.
540 00:35:54,889 00:35:55,835 Bence... Bence...
541 00:35:55,986 00:35:58,478 ...siz böyle bir şeye asla izin vermezdiniz. ...siz böyle bir şeye asla izin vermezdiniz.
542 00:35:58,597 00:36:02,954 Konu fikir olduğunda, baskı ve şiddet hiçbir şeyi çözmez Server. Konu fikir olduğunda, baskı ve şiddet hiçbir şeyi çözmez Server.
543 00:36:03,512 00:36:06,729 Yapılması gereken fikri yok etmek değil. Yapılması gereken fikri yok etmek değil.
544 00:36:07,173 00:36:08,866 Yolundan saptırmaktır. Yolundan saptırmaktır.
545 00:36:10,296 00:36:12,344 Aklınızda ne var Efendi Miloş? Aklınızda ne var Efendi Miloş?
546 00:36:13,976 00:36:17,119 Namık Kemal ve Ziya Bey'i tanıyorsun değil mi? Namık Kemal ve Ziya Bey'i tanıyorsun değil mi?
547 00:36:17,894 00:36:20,704 Osmanlı'nın en tanınmış muhalif münevverleri. Osmanlı'nın en tanınmış muhalif münevverleri.
548 00:36:20,849 00:36:22,110 Onları kim tanımaz? Onları kim tanımaz?
549 00:36:22,272 00:36:24,812 Padişah'ın mabeyin katipleri oldular. Padişah'ın mabeyin katipleri oldular.
550 00:36:26,776 00:36:29,697 İkisini Feriha Hanım'ın gazetesinde... İkisini Feriha Hanım'ın gazetesinde...
551 00:36:30,482 00:36:33,251 ...yazar olmaya teşvik edeceğiz. ...yazar olmaya teşvik edeceğiz.
552 00:36:34,778 00:36:35,880 Efendim. Efendim.
553 00:36:36,311 00:36:39,176 Zekânıza hayran olmamak mümkün değil. Zekânıza hayran olmamak mümkün değil.
554 00:36:39,330 00:36:41,814 Lakin dikkatli ol Server. Lakin dikkatli ol Server.
555 00:36:42,188 00:36:45,347 İkisi de fevkalade vatansever insanlardır. İkisi de fevkalade vatansever insanlardır.
556 00:36:46,850 00:36:49,778 Sizin her zaman söylediğiniz gibi Efendi Miloş. Sizin her zaman söylediğiniz gibi Efendi Miloş.
557 00:36:50,036 00:36:51,147 Vatan... Vatan...
558 00:36:51,346 00:36:55,569 ...ve özellikle hürriyet sevdasıyla sarhoş olmuş hiç kimseyi ayıltmak... ...ve özellikle hürriyet sevdasıyla sarhoş olmuş hiç kimseyi ayıltmak...
559 00:36:56,111 00:36:57,627 ...bize düşmez. ...bize düşmez.
560 00:36:59,892 00:37:00,948 Server. Server.
561 00:37:01,392 00:37:03,344 Beni kaç yıldır tanıyorsun? Beni kaç yıldır tanıyorsun?
562 00:37:03,473 00:37:05,791 Kendimi bildim bileli Efendi Miloş. Kendimi bildim bileli Efendi Miloş.
563 00:37:06,057 00:37:07,898 Siz benim babam sayılırsınız. Siz benim babam sayılırsınız.
564 00:37:08,067 00:37:09,106 Evet. Evet.
565 00:37:09,376 00:37:10,821 Elimde büyüdün. Elimde büyüdün.
566 00:37:16,425 00:37:18,941 Ölen oğlumun yerine seni koydum. Ölen oğlumun yerine seni koydum.
567 00:37:19,730 00:37:22,819 Sevginden ve sadakatinden şüphe etmem. Sevginden ve sadakatinden şüphe etmem.
568 00:37:25,975 00:37:27,078 Sağ olunuz Efendi’m. Sağ olunuz Efendi’m.
569 00:37:27,879 00:37:29,468 Şimdi beni iyi dinle. Şimdi beni iyi dinle.
570 00:37:31,488 00:37:33,731 Can sıkıcı şeyler oluyor. Can sıkıcı şeyler oluyor.
571 00:37:34,589 00:37:41,273 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
572 00:37:41,524 00:37:42,548 (Server) Akbar. (Server) Akbar.
573 00:37:42,691 00:37:44,413 Efendi Akbar Server. Efendi Akbar Server.
574 00:37:44,606 00:37:46,447 Sana emir verdiğimde... Sana emir verdiğimde...
575 00:37:46,662 00:37:48,860 ...ya da başıma bir şey geldiğinde... ...ya da başıma bir şey geldiğinde...
576 00:37:48,987 00:37:53,613 ...bu fotoğrafı her melanetin altındaki halk düşmanı diye... ...bu fotoğrafı her melanetin altındaki halk düşmanı diye...
577 00:37:53,847 00:37:57,093 ...tüm matbaada servis edeceksin. ...tüm matbaada servis edeceksin.
578 00:37:57,962 00:37:59,915 Adı Edmond Sultan. Adı Edmond Sultan.
579 00:38:01,543 00:38:05,114 Namı diğer Akbar Eyyam. Namı diğer Akbar Eyyam.
580 00:38:06,525 00:38:12,783 (Müzik) (Müzik)
581 00:38:15,342 00:38:16,382 Bekri. Bekri.
582 00:38:17,080 00:38:19,035 Mustafa dadımı nereye götürdü? Mustafa dadımı nereye götürdü?
583 00:38:19,671 00:38:21,964 Bilmiyorum. Allah bilir. Bilmiyorum. Allah bilir.
584 00:38:22,715 00:38:24,635 Yalan söyleme Bekri. Yalan söyleme Bekri.
585 00:38:25,415 00:38:27,066 Yalan söyleme. Yalan söyleme.
586 00:38:30,594 00:38:31,586 (Leyla) Bekri. (Leyla) Bekri.
587 00:38:33,086 00:38:34,800 Sen dadımı seviyor musun? Sen dadımı seviyor musun?
588 00:38:35,185 00:38:36,986 Ha, ha. Ha, ha.
589 00:38:38,718 00:38:40,925 Onun suçsuz olduğuna, inanıyor musun? Onun suçsuz olduğuna, inanıyor musun?
590 00:38:44,509 00:38:46,835 Bekri, dadımı kurtarmak ister misin? Bekri, dadımı kurtarmak ister misin?
591 00:38:47,640 00:38:49,252 İstiyorum tabii. İstiyorum tabii.
592 00:38:49,498 00:38:51,140 Geri zekâlı mıyım ben? Geri zekâlı mıyım ben?
593 00:38:51,310 00:38:53,778 O zaman söyle, dadım nerede? O zaman söyle, dadım nerede?
594 00:38:54,584 00:38:55,822 Söylersem... Söylersem...
595 00:38:56,188 00:38:57,721 ...Mustafa amirim... ...Mustafa amirim...
596 00:38:58,301 00:38:59,975 ...beni kabak gibi oyar. ...beni kabak gibi oyar.
597 00:39:00,252 00:39:01,991 Öğrenemez Bekri. Öğrenemez Bekri.
598 00:39:02,476 00:39:04,241 Ölsem söylemem. Ölsem söylemem.
599 00:39:04,386 00:39:05,806 Yahu Leyla yenge... Yahu Leyla yenge...
600 00:39:06,497 00:39:08,061 ...adamın kafası... ...adamın kafası...
601 00:39:08,253 00:39:10,158 ...zehir gibi çalışıyor. ...zehir gibi çalışıyor.
602 00:39:11,075 00:39:12,774 Tahmin eder o. Tahmin eder o.
603 00:39:14,395 00:39:16,382 O zaman tercihini yap Bekri. O zaman tercihini yap Bekri.
604 00:39:18,353 00:39:24,254 (Müzik) (Müzik)
605 00:39:24,776 00:39:26,475 Seviyorum ulan seni dadı. Seviyorum ulan seni dadı.
606 00:39:27,178 00:39:28,742 Seviyorum be. Seviyorum be.
607 00:39:29,842 00:39:32,088 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
608 00:39:38,546 00:39:40,578 (Sessizlik) (Sessizlik)
609 00:39:48,008 00:39:50,206 -Hayırlı günler. -Merhaba. Hoş geldiniz. -Hayırlı günler. -Merhaba. Hoş geldiniz.
610 00:39:51,053 00:39:54,820 Ben Mısırlı Ekrem Paşa'nın kızıyım. Babamla ilgili kayıtlara bakmak istiyorum. Ben Mısırlı Ekrem Paşa'nın kızıyım. Babamla ilgili kayıtlara bakmak istiyorum.
611 00:39:55,091 00:39:57,305 Onunla Fevzi Bey ilgileniyor. Buyurun. Onunla Fevzi Bey ilgileniyor. Buyurun.
612 00:39:57,519 00:39:59,083 (Farah) Teşekkür ederim. (Farah) Teşekkür ederim.
613 00:40:04,026 00:40:06,507 -(Farah) Fevzi Bey. -Evet. Bu... -(Farah) Fevzi Bey. -Evet. Bu...
614 00:40:07,696 00:40:08,958 Buyurun. Buyurun.
615 00:40:09,516 00:40:12,913 Hayırlı günler. Ben tabibe Leyla. Hayırlı günler. Ben tabibe Leyla.
616 00:40:13,307 00:40:16,680 Babam Mısırlı Ekrem Paşa hakkında kayıtlara bakmak istiyorum. Babam Mısırlı Ekrem Paşa hakkında kayıtlara bakmak istiyorum.
617 00:40:16,978 00:40:19,684 Pe-peki Leyla Hanım. Tabibesiniz ha. Pe-peki Leyla Hanım. Tabibesiniz ha.
618 00:40:19,935 00:40:22,252 Maşallah. Allah bağışlasın. Maşallah. Allah bağışlasın.
619 00:40:22,454 00:40:25,105 Ekrem Paşa kütüğüydü değil mi? Hemen bakıyorum. Ekrem Paşa kütüğüydü değil mi? Hemen bakıyorum.
620 00:40:26,474 00:40:34,441 (Müzik) (Müzik)
621 00:40:36,923 00:40:38,232 (Fevzi) Aa! (Fevzi) Aa!
622 00:40:38,879 00:40:40,807 (Fevzi) Allah Allah! (Fevzi) Allah Allah!
623 00:40:42,935 00:40:46,388 Ekrem Paşa'nın kütüğü olduğu sayfa kopartılmış. Ekrem Paşa'nın kütüğü olduğu sayfa kopartılmış.
624 00:40:47,228 00:40:48,768 Allah Allah! Allah Allah!
625 00:40:48,960 00:40:50,405 Hiçbir bilgi yok mu? Hiçbir bilgi yok mu?
626 00:40:50,804 00:40:53,145 Yok. Bütün sayfa kopartılmış. Yok. Bütün sayfa kopartılmış.
627 00:40:53,630 00:41:01,559 (Müzik) (Müzik)
628 00:41:13,721 00:41:14,761 Bunlar. Bunlar.
629 00:41:16,432 00:41:24,397 (Müzik) (Müzik)
630 00:41:30,676 00:41:32,637 Ne istiyorsan yazdım işte. Ne istiyorsan yazdım işte.
631 00:41:33,990 00:41:41,933 (Müzik) (Müzik)
632 00:41:45,958 00:41:47,093 (Mustafa) Çakal. (Mustafa) Çakal.
633 00:41:48,662 00:41:50,125 Seni çakal, seni. Seni çakal, seni.
634 00:41:51,827 00:41:54,909 Yanlış liste verip masum insanları kırdırtacaksın bana. Yanlış liste verip masum insanları kırdırtacaksın bana.
635 00:41:55,076 00:41:57,037 Öyle mi? Ne kadar ayıp. Öyle mi? Ne kadar ayıp.
636 00:41:58,548 00:42:00,628 Bunun hesabını vereceksin Mustafa. Bunun hesabını vereceksin Mustafa.
637 00:42:00,763 00:42:04,557 Benden hesap sormaya çalışan kaç kişi oldu biliyor musun Kadı Efendi? Benden hesap sormaya çalışan kaç kişi oldu biliyor musun Kadı Efendi?
638 00:42:08,282 00:42:11,884 (Sessizlik) (Sessizlik)
639 00:42:18,419 00:42:19,736 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
640 00:42:22,251 00:42:23,314 Ne var? Ne var?
641 00:42:23,457 00:42:24,870 Ne istiyorsun? Ne istiyorsun?
642 00:42:25,806 00:42:30,031 Kirli izbe bir yerde, senin yüzünden o zavallı kadın tir tir titriyor. Kirli izbe bir yerde, senin yüzünden o zavallı kadın tir tir titriyor.
643 00:42:30,244 00:42:31,768 (Farah) Vicdanın rahat mı? (Farah) Vicdanın rahat mı?
644 00:42:33,509 00:42:35,136 Ne demek istiyorsun? Ne demek istiyorsun?
645 00:42:37,269 00:42:39,181 Muhbir sensin Leyla. Muhbir sensin Leyla.
646 00:42:41,876 00:42:43,909 Ne zırvalıyorsun sen? Ne zırvalıyorsun sen?
647 00:42:44,124 00:42:46,846 Çorbaya zehri senin koyduğunu biliyorum. Çorbaya zehri senin koyduğunu biliyorum.
648 00:42:47,324 00:42:49,229 Zozan'ı sen zehirledin. Zozan'ı sen zehirledin.
649 00:42:49,535 00:42:51,988 Ve o çorbadan ben içseydim ben de zehirlenecektim. Ve o çorbadan ben içseydim ben de zehirlenecektim.
650 00:42:52,387 00:42:53,673 Farah! Farah!
651 00:42:53,934 00:42:56,302 Ben seni öldürmek isteseydim... Ben seni öldürmek isteseydim...
652 00:42:59,194 00:43:02,210 Ama ben senin bunu niye yaptığını, çok iyi biliyorum. Ama ben senin bunu niye yaptığını, çok iyi biliyorum.
653 00:43:03,604 00:43:06,899 Aklın sıra, beni içeri atıp kocamı elde edeceksin. Aklın sıra, beni içeri atıp kocamı elde edeceksin.
654 00:43:07,836 00:43:09,465 (Leyla) Bizden uzak dur! (Leyla) Bizden uzak dur!
655 00:43:10,108 00:43:11,814 Kimsin sen Leyla? Kimsin sen Leyla?
656 00:43:14,018 00:43:15,343 Ben kim miyim? Ben kim miyim?
657 00:43:16,895 00:43:20,160 Farah, herkes seni katil diye suçlarken... Farah, herkes seni katil diye suçlarken...
658 00:43:20,430 00:43:22,923 ...seni savunan, kollayan... ...seni savunan, kollayan...
659 00:43:23,123 00:43:26,416 ...tedavi eden, şuuruna kim olduğunu sokan insanım ben. ...tedavi eden, şuuruna kim olduğunu sokan insanım ben.
660 00:43:28,438 00:43:32,296 Sen ölümün pençesindeyken, seni ameliyat edip Azrail'in elinden kurtaran... Sen ölümün pençesindeyken, seni ameliyat edip Azrail'in elinden kurtaran...
661 00:43:32,446 00:43:33,949 ...kişiyim ben. ...kişiyim ben.
662 00:43:34,170 00:43:35,110 Farah ben seni... Farah ben seni...
663 00:43:35,253 00:43:37,650 Yalan söylemeyi kes, sen kimsin Leyla? Yalan söylemeyi kes, sen kimsin Leyla?
664 00:43:38,066 00:43:40,590 Bana iki can borcun var. Bana iki can borcun var.
665 00:43:42,649 00:43:44,768 Karşılığında sen ne yaptın? Karşılığında sen ne yaptın?
666 00:43:45,923 00:43:48,542 Kocamı elimden almaya kalktın. Kocamı elimden almaya kalktın.
667 00:43:49,145 00:43:50,246 Baban... Baban...
668 00:43:51,897 00:43:55,612 Babam dediğin Mısırlı Ekrem Paşa'nın geçmişi neden kayıp? Babam dediğin Mısırlı Ekrem Paşa'nın geçmişi neden kayıp?
669 00:43:56,266 00:43:57,562 Babamın... Babamın...
670 00:43:59,848 00:44:02,097 Seni çok iyi tanıyorum Leyla. Seni çok iyi tanıyorum Leyla.
671 00:44:05,961 00:44:08,342 (Farah) Senin gibi, bir sürü çocuk tanıdım. (Farah) Senin gibi, bir sürü çocuk tanıdım.
672 00:44:09,725 00:44:14,029 Daha küçücükken onların ellerine düşüp, muhbir olarak yetiştirilip... Daha küçücükken onların ellerine düşüp, muhbir olarak yetiştirilip...
673 00:44:14,170 00:44:17,352 ...önemli pozisyonlara yerleştirilen, bir sürü çocuk tanıdım. ...önemli pozisyonlara yerleştirilen, bir sürü çocuk tanıdım.
674 00:44:17,448 00:44:19,558 (Farah) Beni kandıramazsın. (Farah) Beni kandıramazsın.
675 00:44:20,402 00:44:23,076 Farah, sen beni kendinle karıştırıyorsun. Farah, sen beni kendinle karıştırıyorsun.
676 00:44:25,009 00:44:28,336 Katil olan, casus olan sensin. Katil olan, casus olan sensin.
677 00:44:29,457 00:44:30,877 Ben tabibeyim. Ben tabibeyim.
678 00:44:31,903 00:44:33,173 Göreceğiz. Göreceğiz.
679 00:44:38,783 00:44:40,363 (Farah) Göreceğiz. (Farah) Göreceğiz.
680 00:44:42,431 00:44:50,374 (Müzik) (Müzik)
681 00:45:01,895 00:45:03,840 (Vapur düdük sesi) (Vapur düdük sesi)
682 00:45:04,139 00:45:05,102 (Martı sesleri) (Martı sesleri)
683 00:45:08,312 00:45:11,304 Şehzade Murat'ı kaçırmaya çalışanlardan biri mason. Şehzade Murat'ı kaçırmaya çalışanlardan biri mason.
684 00:45:11,490 00:45:13,879 Diğeri, İngiliz elçilikteki Rum tercüman. Diğeri, İngiliz elçilikteki Rum tercüman.
685 00:45:14,493 00:45:16,961 Adam Osmanlı tebaası ama maaşını İngilizlerden alıyor. Adam Osmanlı tebaası ama maaşını İngilizlerden alıyor.
686 00:45:17,146 00:45:19,069 (Mustafa) Diğer ikisi de devlet memuru. (Mustafa) Diğer ikisi de devlet memuru.
687 00:45:21,008 00:45:22,105 Konuştular mı? Konuştular mı?
688 00:45:22,311 00:45:24,493 Konuşturduk Sultan'ım. Bu mason... Konuşturduk Sultan'ım. Bu mason...
689 00:45:24,837 00:45:27,329 ...Osmanlı'yı kurtardığını zanneden... ...Osmanlı'yı kurtardığını zanneden...
690 00:45:27,504 00:45:30,939 Affınıza sığınarak söylüyorum Sultan'ım. Tam bir ahmak. Affınıza sığınarak söylüyorum Sultan'ım. Tam bir ahmak.
691 00:45:31,344 00:45:35,201 Bu İstavridis, yanındakiler de Yüce Meclis'te çalışan melunlar. Bu İstavridis, yanındakiler de Yüce Meclis'te çalışan melunlar.
692 00:45:35,674 00:45:38,213 Elimizdeki dişe dokunur bilgi şu. Elimizdeki dişe dokunur bilgi şu.
693 00:45:39,453 00:45:42,175 Bu tertibi yöneten kişi Kenan Miloş değil. Bu tertibi yöneten kişi Kenan Miloş değil.
694 00:45:43,656 00:45:44,759 Akbar Eyyam. Akbar Eyyam.
695 00:45:47,158 00:45:49,874 (Yüce Efendi dış ses) Yakalananlar konuşursa... (Yüce Efendi dış ses) Yakalananlar konuşursa...
696 00:45:50,957 00:45:54,584 ...ilk ele verecekleri kişilerden birisi de sensin. ...ilk ele verecekleri kişilerden birisi de sensin.
697 00:45:58,028 00:45:59,377 Akbar Eyyam... Akbar Eyyam...
698 00:45:59,710 00:46:01,655 ...Miloş'un da üstündeymiş Sultan'ım. ...Miloş'un da üstündeymiş Sultan'ım.
699 00:46:01,967 00:46:05,515 Ve yaşattığımız onca bozgundan sonra İstanbul'u ziyarete gelmiş. Ve yaşattığımız onca bozgundan sonra İstanbul'u ziyarete gelmiş.
700 00:46:08,325 00:46:11,325 Bu Akbar Eyyam denilen şahıs bir oyun oynuyor. Bu Akbar Eyyam denilen şahıs bir oyun oynuyor.
701 00:46:12,446 00:46:14,676 Yüklenseydim Şehzade'yi kaçırırdım. Yüklenseydim Şehzade'yi kaçırırdım.
702 00:46:15,347 00:46:18,037 Lakin gözdağı vermek istiyorum diyor sanki. Lakin gözdağı vermek istiyorum diyor sanki.
703 00:46:18,652 00:46:20,842 Bunu yapmaktaki maksadı ne? Bunu yapmaktaki maksadı ne?
704 00:46:21,624 00:46:22,823 Bilmiyorum. Bilmiyorum.
705 00:46:24,308 00:46:27,834 Sence de bu işin içinde, bir akıl karıştırıcı bir şey yok mu? Sence de bu işin içinde, bir akıl karıştırıcı bir şey yok mu?
706 00:46:29,783 00:46:30,696 Var. Var.
707 00:46:31,858 00:46:35,897 Akbar Eyyam gibi birinin yüzünü bu acemilere göstermesi. Akbar Eyyam gibi birinin yüzünü bu acemilere göstermesi.
708 00:46:38,071 00:46:40,714 Canları epey yanmış olsa gerek. Canları epey yanmış olsa gerek.
709 00:46:45,346 00:46:48,386 (Yüce Efendi dış ses) Akbar'ın yaptıklarını anlamak, mümkün değil. (Yüce Efendi dış ses) Akbar'ın yaptıklarını anlamak, mümkün değil.
710 00:46:49,232 00:46:50,494 Hepimizi... Hepimizi...
711 00:46:50,913 00:46:52,619 ...ateşe atıyor. ...ateşe atıyor.
712 00:46:52,935 00:46:54,634 Neden böyle yapıyor Efendimiz? Neden böyle yapıyor Efendimiz?
713 00:46:54,794 00:46:56,469 Epeydir Amerika'daydı. Epeydir Amerika'daydı.
714 00:46:56,677 00:46:58,997 Yeni dünya onu sarhoş etmiş. Yeni dünya onu sarhoş etmiş.
715 00:46:59,696 00:47:04,862 Kendince, Osmanlı'nın artık hiçbir öneminin olmadığını düşünüyor. Kendince, Osmanlı'nın artık hiçbir öneminin olmadığını düşünüyor.
716 00:47:05,502 00:47:06,431 Öyle mi peki? Öyle mi peki?
717 00:47:06,954 00:47:08,663 Burası İstanbul Ejder. Burası İstanbul Ejder.
718 00:47:08,947 00:47:10,824 İstanbul bin yıldır... İstanbul bin yıldır...
719 00:47:11,126 00:47:12,777 ...dünyanın kalbi. ...dünyanın kalbi.
720 00:47:13,042 00:47:16,354 Akbar ve onun gibi adamların anlamadığı şey şu. Akbar ve onun gibi adamların anlamadığı şey şu.
721 00:47:16,529 00:47:21,544 Türkleri küçümsemek, yapılabilecek en büyük ahmaklıktır. Türkleri küçümsemek, yapılabilecek en büyük ahmaklıktır.
722 00:47:22,367 00:47:25,105 Onlar, bin yıldır... Onlar, bin yıldır...
723 00:47:25,314 00:47:28,743 ...Asya ve Avrupa'nın kaderini belirlediler. ...Asya ve Avrupa'nın kaderini belirlediler.
724 00:47:29,706 00:47:32,960 Şimdi biraz gerilediklerine bakarak... Şimdi biraz gerilediklerine bakarak...
725 00:47:33,504 00:47:35,275 ...aldanmamak lazım. ...aldanmamak lazım.
726 00:47:36,149 00:47:38,133 Siz en iyisini bilirsiniz Yüce Efendi. Siz en iyisini bilirsiniz Yüce Efendi.
727 00:47:38,970 00:47:41,153 Peki, şimdi ne yapmamız gerekir? Peki, şimdi ne yapmamız gerekir?
728 00:47:45,533 00:47:47,605 Sana güvenebilir miyim Ejder? Sana güvenebilir miyim Ejder?
729 00:47:49,606 00:47:52,527 Bundan hiç şüpheniz olmasın Efendim. Bundan hiç şüpheniz olmasın Efendim.
730 00:47:53,814 00:47:55,245 (Yüce Efendi) Güzel. (Yüce Efendi) Güzel.
731 00:47:56,414 00:48:03,088 (Müzik) (Müzik)
732 00:48:04,270 00:48:05,389 Güzel. Güzel.
733 00:48:08,548 00:48:12,132 Efendi Cemil ben kestirmeden gitmeyi severim, o yüzden doğrudan soracağım. Efendi Cemil ben kestirmeden gitmeyi severim, o yüzden doğrudan soracağım.
734 00:48:12,243 00:48:13,727 Miloş mu, ben mi? Miloş mu, ben mi?
735 00:48:16,149 00:48:17,127 Anlamadım. Anlamadım.
736 00:48:17,278 00:48:18,325 Cemil. Cemil.
737 00:48:19,406 00:48:20,941 Numara yapmayı bırak. Numara yapmayı bırak.
738 00:48:22,943 00:48:24,381 Miloş seni... Miloş seni...
739 00:48:24,587 00:48:26,897 ...Boris Zaharyas denilen o köylüye... ...Boris Zaharyas denilen o köylüye...
740 00:48:27,154 00:48:29,384 ...ayak işleri yapmak için, yıllarca mahkum etmiş. ...ayak işleri yapmak için, yıllarca mahkum etmiş.
741 00:48:29,497 00:48:32,937 Güya kendini, o zeki zanneden budalaya mahkum etmiş. Güya kendini, o zeki zanneden budalaya mahkum etmiş.
742 00:48:33,214 00:48:34,842 Sen de sabretmişsin. Sen de sabretmişsin.
743 00:48:36,355 00:48:39,245 Şimdi deseler sabır iyi bir şeydir. Şimdi deseler sabır iyi bir şeydir.
744 00:48:39,769 00:48:43,420 Hiç öyle bir şey olur mu? Ömür bu kadar kısayken, sabır iyi bir şey olabilir mi? Hiç öyle bir şey olur mu? Ömür bu kadar kısayken, sabır iyi bir şey olabilir mi?
745 00:48:43,616 00:48:46,849 (Akbar) Tanrı mıyız biz? Sen ölümsüz müsün Cemil? (Akbar) Tanrı mıyız biz? Sen ölümsüz müsün Cemil?
746 00:48:48,441 00:48:49,298 Bak... Bak...
747 00:48:49,956 00:48:52,973 ...Efendi Cemil, sen de bu kadar sabır varken... ...Efendi Cemil, sen de bu kadar sabır varken...
748 00:48:53,173 00:48:54,991 ...daha çok kaybedersin. ...daha çok kaybedersin.
749 00:48:56,764 00:49:00,887 (Müzik) (Müzik)
750 00:49:01,046 00:49:02,946 Efendi Cemil, İstanbul'u ister misin? Efendi Cemil, İstanbul'u ister misin?
751 00:49:04,448 00:49:06,488 Siz münasip gördükten sonra... Siz münasip gördükten sonra...
752 00:49:06,594 00:49:07,594 Gördüm bile. Gördüm bile.
753 00:49:11,661 00:49:14,589 Her zaman yanınızdayım Efendi Akbar. Her zaman yanınızdayım Efendi Akbar.
754 00:49:17,302 00:49:19,913 Zeki adamın hali bir başka oluyor. Zeki adamın hali bir başka oluyor.
755 00:49:25,835 00:49:27,192 Yalnız... Yalnız...
756 00:49:28,616 00:49:30,155 ...Miloş... ...Miloş...
757 00:49:31,658 00:49:33,508 ...kolay bir lokma değildir. ...kolay bir lokma değildir.
758 00:49:34,130 00:49:37,701 Ama her insanın bir zaafı vardır Efendi Cemil. Ama her insanın bir zaafı vardır Efendi Cemil.
759 00:49:39,062 00:49:41,016 Miloş'un da zaafı kızı. Miloş'un da zaafı kızı.
760 00:49:42,541 00:49:45,082 Leyla'yı yıllarca gizledi bizden. Leyla'yı yıllarca gizledi bizden.
761 00:49:46,083 00:49:47,456 (Akbar) Zavallı kız. (Akbar) Zavallı kız.
762 00:49:48,238 00:49:50,653 (Akbar) Miloş'un babası olduğunu bile bilmiyordu. (Akbar) Miloş'un babası olduğunu bile bilmiyordu.
763 00:49:52,385 00:49:53,687 Miloş'u... Miloş'u...
764 00:49:53,816 00:49:55,394 ...yok etmek için... ...yok etmek için...
765 00:49:55,579 00:49:57,389 ...Leyla'yı yok edeceğiz. ...Leyla'yı yok edeceğiz.
766 00:49:57,669 00:49:59,462 Ama önce... Ama önce...
767 00:50:03,381 00:50:05,516 ...Bıçak Ali'yi mahvedeceğiz. ...Bıçak Ali'yi mahvedeceğiz.
768 00:50:07,091 00:50:09,505 (Akbar) Ona öyle şeyler yapacağım ki. (Akbar) Ona öyle şeyler yapacağım ki.
769 00:50:18,518 00:50:20,565 (Padişah) Kadıyı ne yaptınız, konuştu mu? (Padişah) Kadıyı ne yaptınız, konuştu mu?
770 00:50:20,685 00:50:23,045 Konuşturamadık ama konuşturacağız. Konuşturamadık ama konuşturacağız.
771 00:50:23,839 00:50:24,800 Âlâ. Âlâ.
772 00:50:25,881 00:50:29,048 Adaletin içine sızmış bu melunları temizlemek mühim Mustafa. Adaletin içine sızmış bu melunları temizlemek mühim Mustafa.
773 00:50:30,728 00:50:32,712 Lütfü Paşa meselesi ne oldu? Lütfü Paşa meselesi ne oldu?
774 00:50:32,985 00:50:35,024 Maalesef yarım kalmış durumda. Maalesef yarım kalmış durumda.
775 00:50:36,830 00:50:38,727 O iş bu gece bitsin. O iş bu gece bitsin.
776 00:50:40,390 00:50:44,335 Benim yaver, Galata taraflarında bir eğlenceye gideceğini duymuş. Benim yaver, Galata taraflarında bir eğlenceye gideceğini duymuş.
777 00:50:46,594 00:50:48,824 Bizzat ben ilgileneceğim Sultan'ım. Bizzat ben ilgileneceğim Sultan'ım.
778 00:50:48,985 00:50:51,694 Dikkatli ol Ali, sıkı korunuyor. Dikkatli ol Ali, sıkı korunuyor.
779 00:50:52,036 00:50:53,575 Evelallah Sultan'ım. Evelallah Sultan'ım.
780 00:50:56,843 00:50:57,827 Ali. Ali.
781 00:50:58,598 00:51:00,201 İbretlik olsun. İbretlik olsun.
782 00:51:00,345 00:51:02,099 Merak buyurmayın Sultan'ım. Merak buyurmayın Sultan'ım.
783 00:51:02,283 00:51:04,080 Gereği neyse yapılacak. Gereği neyse yapılacak.
784 00:51:04,866 00:51:07,607 Yarın on beş ayrı baskın yapılacak. Yarın on beş ayrı baskın yapılacak.
785 00:51:08,702 00:51:11,340 Devlete sızan adamlar, tek tek yakalanacak. Devlete sızan adamlar, tek tek yakalanacak.
786 00:51:12,549 00:51:15,010 Daha evvel amca Sultan'ımızın yakınındakiler... Daha evvel amca Sultan'ımızın yakınındakiler...
787 00:51:15,161 00:51:17,432 ...en üstekiler yakalanmıştı. ...en üstekiler yakalanmıştı.
788 00:51:17,837 00:51:20,758 Şimdi kılcal damarlar temizlenecek. Şimdi kılcal damarlar temizlenecek.
789 00:51:21,919 00:51:29,735 (Müzik) (Müzik)
790 00:51:30,434 00:51:31,490 Bak Efkâr. Bak Efkâr.
791 00:51:31,679 00:51:34,960 Geçen sefer gönderdiğin hatunların hepsinin, ahı gitmiş vahı kalmış. Geçen sefer gönderdiğin hatunların hepsinin, ahı gitmiş vahı kalmış.
792 00:51:35,189 00:51:37,295 Bu sefer böyle bir şey istemiyorum. Anladın mı? Bu sefer böyle bir şey istemiyorum. Anladın mı?
793 00:51:37,438 00:51:40,559 Bu seferkiler tam size layık Paşa'm. Siz hiç meraklanmayın. Bu seferkiler tam size layık Paşa'm. Siz hiç meraklanmayın.
794 00:51:41,005 00:51:42,117 Güzel. Güzel.
795 00:51:43,779 00:51:45,128 Yorulduk be Efkâr. Yorulduk be Efkâr.
796 00:51:45,345 00:51:47,638 Sultan devirmek, kolay iş mi ha? Sultan devirmek, kolay iş mi ha?
797 00:51:49,428 00:51:52,467 Bunlar Lütfü Paşa'nın peşini bırakmayacaklar. Bunlar Lütfü Paşa'nın peşini bırakmayacaklar.
798 00:51:54,037 00:51:55,497 Paşa'yı koruyoruz değil mi? Paşa'yı koruyoruz değil mi?
799 00:51:55,618 00:51:57,792 Sen Lütfü'yü bırak Paşa. Sen Lütfü'yü bırak Paşa.
800 00:51:58,342 00:52:00,143 (Rüştü) Lütfü kendini korur. (Rüştü) Lütfü kendini korur.
801 00:52:00,587 00:52:02,825 Biz ne yapacağız ona bakalım. Biz ne yapacağız ona bakalım.
802 00:52:03,323 00:52:04,076 Biz? Biz?
803 00:52:04,258 00:52:07,211 Aç gözlerini Paşa. Bak buraya yazıyorum. Aç gözlerini Paşa. Bak buraya yazıyorum.
804 00:52:07,785 00:52:11,088 Mustafa ve takımını boğmazsak biz korunmaya ihtiyaç duyacağız. Mustafa ve takımını boğmazsak biz korunmaya ihtiyaç duyacağız.
805 00:52:12,010 00:52:19,997 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
806 00:52:28,628 00:52:30,515 -(Mustafa) Hayırdır? -(Farah) Leyla! -(Mustafa) Hayırdır? -(Farah) Leyla!
807 00:52:30,588 00:52:32,409 Zozan'ı o zehirledi. Zozan'ı o zehirledi.
808 00:52:36,929 00:52:37,813 Kendi evinde? Kendi evinde?
809 00:52:37,897 00:52:38,831 Evet. Evet.
810 00:52:41,246 00:52:43,374 Eğer Leyla köstebek olsaydı... Eğer Leyla köstebek olsaydı...
811 00:52:44,143 00:52:47,397 ...ve bizi zehirleyecek olsaydık çoktan ölmüş olurduk Farah. ...ve bizi zehirleyecek olsaydık çoktan ölmüş olurduk Farah.
812 00:52:47,492 00:52:50,651 Evet, aynen öyle olacaktı! Seni de beni de zehirleyecekti! Evet, aynen öyle olacaktı! Seni de beni de zehirleyecekti!
813 00:52:50,708 00:52:53,306 Senin işin çıktı gelmedin, ben çorbayı içmedim. Senin işin çıktı gelmedin, ben çorbayı içmedim.
814 00:52:53,503 00:52:57,289 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
815 00:52:57,519 00:52:58,539 Fesuphanallah! Fesuphanallah!
816 00:52:59,852 00:53:00,765 Eminim. Eminim.
817 00:53:01,011 00:53:09,007 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
818 00:53:10,684 00:53:13,824 (Akbar) Yakında Osmanlı Teşkilatı’nın başına sen geçeceksin Efendi Cemil. (Akbar) Yakında Osmanlı Teşkilatı’nın başına sen geçeceksin Efendi Cemil.
819 00:53:14,144 00:53:15,311 (Akbar) Yalnız... (Akbar) Yalnız...
820 00:53:16,406 00:53:19,559 ...her söylediğimi harfiyen yerine getireceksin. ...her söylediğimi harfiyen yerine getireceksin.
821 00:53:19,882 00:53:21,233 Emredersiniz. Emredersiniz.
822 00:53:21,811 00:53:24,462 Hata kabul etmiyorum, Efendi Cemil. Hata kabul etmiyorum, Efendi Cemil.
823 00:53:25,072 00:53:33,068 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
824 00:53:39,065 00:53:40,289 (Tetik çekme sesi) (Tetik çekme sesi)
825 00:53:41,009 00:53:45,423 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
826 00:53:45,510 00:53:48,740 (Kapı gıcırtısı sesi) (Kapı gıcırtısı sesi)
827 00:53:49,168 00:53:57,134 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
828 00:54:03,985 00:54:05,102 (Mustafa) Bekri! (Mustafa) Bekri!
829 00:54:05,517 00:54:06,944 (Mustafa) Ne yapıyorsun burada? (Mustafa) Ne yapıyorsun burada?
830 00:54:07,549 00:54:09,207 Çaresizlik nedir? Çaresizlik nedir?
831 00:54:09,486 00:54:10,779 Bilir misin amirim? Bilir misin amirim?
832 00:54:10,829 00:54:12,265 Bilirim Bekri. Bilirim Bekri.
833 00:54:12,607 00:54:13,839 Hayırdır? Hayırdır?
834 00:54:14,353 00:54:16,096 Perişan vaziyetteyim. Perişan vaziyetteyim.
835 00:54:16,757 00:54:18,224 Çok fenayım. Çok fenayım.
836 00:54:18,320 00:54:19,136 (Bekri) Çok! (Bekri) Çok!
837 00:54:19,241 00:54:20,125 Leyla nerede? Leyla nerede?
838 00:54:20,995 00:54:24,995 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
839 00:54:25,560 00:54:26,600 Biricik... Biricik...
840 00:54:27,243 00:54:30,769 ...prensesimin yanına gitti sanırım. ...prensesimin yanına gitti sanırım.
841 00:54:31,489 00:54:32,618 Nereye? Nereye?
842 00:54:32,854 00:54:33,925 Oraya. Oraya.
843 00:54:34,972 00:54:36,671 Leyla orayı nereden biliyor? Leyla orayı nereden biliyor?
844 00:54:36,901 00:54:38,620 (Bekri) Ben bir şey söylemedim. (Bekri) Ben bir şey söylemedim.
845 00:54:39,266 00:54:40,354 Duymuş demek ki. Duymuş demek ki.
846 00:54:40,988 00:54:48,962 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
847 00:54:52,661 00:54:53,843 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
848 00:54:56,003 00:54:59,701 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
849 00:55:00,154 00:55:01,792 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
850 00:55:02,837 00:55:10,818 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
851 00:55:14,529 00:55:16,963 (Leyla) Galip, dadım nerede? (Leyla) Galip, dadım nerede?
852 00:55:17,219 00:55:18,959 Bacım keşke hiç gelmeseydin buraya. Bacım keşke hiç gelmeseydin buraya.
853 00:55:19,036 00:55:20,303 Dadım nerede? Dadım nerede?
854 00:55:22,322 00:55:23,491 Leyla!.. Leyla!..
855 00:55:24,354 00:55:25,893 -(Dadı) Kızım sen misin? -(Leyla) Dadı! -(Dadı) Kızım sen misin? -(Leyla) Dadı!
856 00:55:26,068 00:55:27,246 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
857 00:55:27,362 00:55:29,636 (Dadı) Kızım, kızım Leyla! (Dadı) Kızım, kızım Leyla!
858 00:55:29,965 00:55:34,600 Leyla'm Allah rızası için sana yalvarıyorum çıkar beni buradan ne olursun? Leyla'm Allah rızası için sana yalvarıyorum çıkar beni buradan ne olursun?
859 00:55:34,687 00:55:35,795 (Dadı) Dayanamıyorum. (Dadı) Dayanamıyorum.
860 00:55:35,854 00:55:40,494 Ne olur kızım çıkar beni buradan? Ne olur yalvarıyorum çıkar lütfen çıkar. Ne olur kızım çıkar beni buradan? Ne olur yalvarıyorum çıkar lütfen çıkar.
861 00:55:41,005 00:55:48,962 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
862 00:55:54,558 00:55:57,077 (Leyla) Dadı kurtulacaksın, az sabret. (Leyla) Dadı kurtulacaksın, az sabret.
863 00:55:57,733 00:55:59,679 Nasıl kurtulacağım? (Ağlama sesi) Nasıl kurtulacağım? (Ağlama sesi)
864 00:55:59,679 00:56:02,187 Sana bu iftirayı kim attı biliyor musun? Sana bu iftirayı kim attı biliyor musun?
865 00:56:02,346 00:56:03,349 Kim? Kim?
866 00:56:03,679 00:56:04,631 (Leyla) Farah! (Leyla) Farah!
867 00:56:06,552 00:56:07,557 O mu? O mu?
868 00:56:07,917 00:56:08,968 Evet, o. Evet, o.
869 00:56:08,968 00:56:11,211 Şimdi beni suçlayıp hapse attıracak. Şimdi beni suçlayıp hapse attıracak.
870 00:56:11,341 00:56:13,076 Sonra da kocamı elde edecek. Sonra da kocamı elde edecek.
871 00:56:13,888 00:56:15,813 Demek o yüzden buraya geldi. Demek o yüzden buraya geldi.
872 00:56:15,813 00:56:19,014 (Dadı) Sen masumsun ben biliyorum dedi, şeytan. (Dadı) Sen masumsun ben biliyorum dedi, şeytan.
873 00:56:19,083 00:56:19,908 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
874 00:56:19,908 00:56:21,369 Ne yapacağız şimdi? Ne yapacağız şimdi?
875 00:56:21,456 00:56:24,105 Padişah bana çok güvenir biliyorsun. Padişah bana çok güvenir biliyorsun.
876 00:56:24,155 00:56:27,330 Beni haremin hekimi yaptı ya, bu hafta işe başlayacağım. Beni haremin hekimi yaptı ya, bu hafta işe başlayacağım.
877 00:56:27,584 00:56:30,169 Onunla konuşup, sorunumuzu kökten halledeceğim. Onunla konuşup, sorunumuzu kökten halledeceğim.
878 00:56:30,401 00:56:31,648 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
879 00:56:31,671 00:56:32,171 Tamam. Tamam.
880 00:56:33,971 00:56:35,607 İkimiz de kurtulacağız dadı. İkimiz de kurtulacağız dadı.
881 00:56:35,805 00:56:38,258 Lakin o zamana kadar, dışarıda kalmam lazım. Lakin o zamana kadar, dışarıda kalmam lazım.
882 00:56:38,900 00:56:40,892 Dışarıdasın ya kızım. (Ağlama sesi) Dışarıdasın ya kızım. (Ağlama sesi)
883 00:56:44,186 00:56:46,414 Seni de mi tutuklayacaklar. Seni de mi tutuklayacaklar.
884 00:56:46,488 00:56:47,647 Galiba. Galiba.
885 00:56:48,163 00:56:49,664 Allah korusun. Allah korusun.
886 00:56:50,449 00:56:54,494 Ben de tutuklanırsam, masumiyetimizi ispatlamamız imkansız hale gelecek. Ben de tutuklanırsam, masumiyetimizi ispatlamamız imkansız hale gelecek.
887 00:56:56,362 00:56:57,747 Tutuklayamazlar! Tutuklayamazlar!
888 00:56:57,791 00:56:58,457 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
889 00:56:58,457 00:57:00,475 -Ben yaptım derim. -Olmaz! -Ben yaptım derim. -Olmaz!
890 00:57:00,989 00:57:04,187 (Müzik) (Müzik)
891 00:57:04,338 00:57:05,618 (Dadı) Ben yaptım derim. (Dadı) Ben yaptım derim.
892 00:57:05,908 00:57:07,249 -(Dadı) Suçu üstüme alırım. -(Leyla) Olmaz. -(Dadı) Suçu üstüme alırım. -(Leyla) Olmaz.
893 00:57:07,297 00:57:08,027 Olmaz! Olmaz!
894 00:57:08,051 00:57:10,529 (Dadı) Sonuçta masumiyetimiz ispatlanacak. (Dadı) Sonuçta masumiyetimiz ispatlanacak.
895 00:57:11,162 00:57:12,835 Dayanırım birazcık. Dayanırım birazcık.
896 00:57:15,702 00:57:16,202 Tamam. Tamam.
897 00:57:16,869 00:57:17,369 Tamam. Tamam.
898 00:57:17,917 00:57:19,552 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
899 00:57:20,488 00:57:27,599 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
900 00:57:28,842 00:57:36,505 (Şarkı - Telgrafın tellerine kuşlar mı konar) (Şarkı - Telgrafın tellerine kuşlar mı konar)
901 00:57:43,384 00:57:49,504 "Telgrafın tellerine kuşlar mı konar" "Telgrafın tellerine kuşlar mı konar"
902 00:57:49,638 00:57:55,348 "Herkes sevdiğine yavrum böyle mi yapar" "Herkes sevdiğine yavrum böyle mi yapar"
903 00:57:56,363 00:58:00,343 Paşam, keyfiniz yerinde midir? Bir arzunuz var mıdır? Paşam, keyfiniz yerinde midir? Bir arzunuz var mıdır?
904 00:58:03,969 00:58:05,601 Geçen sefer yanlış oldu. Geçen sefer yanlış oldu.
905 00:58:06,636 00:58:08,723 (Kadın) Bu sefer yanlışlık olmayacak Paşa'm. (Kadın) Bu sefer yanlışlık olmayacak Paşa'm.
906 00:58:08,723 00:58:11,801 Eleni, ellerini çırpacak, kızlar gelecek. Eleni, ellerini çırpacak, kızlar gelecek.
907 00:58:13,000 00:58:20,970 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
908 00:58:35,146 00:58:37,115 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
909 00:58:37,395 00:58:39,077 (Garson) Başka bir arzunuz var mı beyim? (Garson) Başka bir arzunuz var mı beyim?
910 00:58:40,006 00:58:45,490 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
911 00:58:45,982 00:58:48,211 (Garson) Başka bir emriniz olursa ben buradayım beyim. (Garson) Başka bir emriniz olursa ben buradayım beyim.
912 00:58:49,006 00:58:56,965 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
913 00:59:11,953 00:59:14,707 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
914 00:59:14,810 00:59:18,223 (Ahmet) Ali abi dışarıdakileri hallettim, tamamdır. (Ahmet) Ali abi dışarıdakileri hallettim, tamamdır.
915 00:59:18,993 00:59:26,974 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
916 00:59:42,010 00:59:49,973 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
917 00:59:58,016 00:59:59,309 (Kibrit yakma sesi) (Kibrit yakma sesi)
918 01:00:00,008 01:00:03,802 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
919 01:00:04,818 01:00:07,135 (Galip) Amirim, Leyla bacım burada. (Galip) Amirim, Leyla bacım burada.
920 01:00:07,135 01:00:08,052 Biliyorum. Biliyorum.
921 01:00:08,286 01:00:09,739 (Galip) Dadısıyla konuşuyor. (Galip) Dadısıyla konuşuyor.
922 01:00:10,286 01:00:14,030 Galip, ismen yoğuz, cismen varız diye bin kere söyledik! Galip, ismen yoğuz, cismen varız diye bin kere söyledik!
923 01:00:14,365 01:00:15,521 Niye izin verdin? Niye izin verdin?
924 01:00:16,389 01:00:18,561 Kusura bakma amirim, bilemedim. Kusura bakma amirim, bilemedim.
925 01:00:19,000 01:00:26,997 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
926 01:00:38,567 01:00:39,908 (Mustafa) Ne arıyorsun burada? (Mustafa) Ne arıyorsun burada?
927 01:00:39,908 01:00:41,381 (Leyla) O nasıl laf Mustafa? (Leyla) O nasıl laf Mustafa?
928 01:00:42,319 01:00:43,066 Leyla. Leyla.
929 01:00:43,598 01:00:45,566 Burayı nereden öğrendin? Burayı nereden öğrendin?
930 01:00:45,598 01:00:47,063 Sen ne diyorsun Mustafa? Sen ne diyorsun Mustafa?
931 01:00:47,249 01:00:50,489 Yanında gezdirdiğin şu katilin bildiği yeri benden mi gizliyorsun? Yanında gezdirdiğin şu katilin bildiği yeri benden mi gizliyorsun?
932 01:00:50,765 01:00:54,922 Mustafa ben Leyla! Senin karın, helalliğin Leyla! Mustafa ben Leyla! Senin karın, helalliğin Leyla!
933 01:00:55,979 01:01:01,904 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
934 01:01:01,983 01:01:04,062 Ben artık kimin ne olduğunu bilmiyorum. Ben artık kimin ne olduğunu bilmiyorum.
935 01:01:04,618 01:01:05,437 Hiç! Hiç!
936 01:01:06,197 01:01:12,713 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
937 01:01:12,986 01:01:14,210 Son kez soruyorum. Son kez soruyorum.
938 01:01:14,891 01:01:16,543 Burayı nereden öğrendin? Burayı nereden öğrendin?
939 01:01:16,589 01:01:17,411 Mustafa! Mustafa!
940 01:01:17,581 01:01:20,648 Ben karınım, sana yardım etmek benim vazifem! Ben karınım, sana yardım etmek benim vazifem!
941 01:01:20,698 01:01:21,992 Bu kadın benim dadım! Bu kadın benim dadım!
942 01:01:22,042 01:01:23,121 Muhbir benim! Muhbir benim!
943 01:01:23,994 01:01:31,982 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
944 01:01:33,555 01:01:34,396 Ne? Ne?
945 01:01:37,063 01:01:38,301 Muhbir benim! Muhbir benim!
946 01:01:39,349 01:01:41,322 (Farah) Ne, muhbir sen misin? (Farah) Ne, muhbir sen misin?
947 01:01:42,024 01:01:44,185 Daha bu sabah masumum diyordun dadı. Daha bu sabah masumum diyordun dadı.
948 01:01:44,564 01:01:46,199 Neden yalan konuşuyorsun? Neden yalan konuşuyorsun?
949 01:01:46,334 01:01:47,974 Yalan söylemiyorum. Yalan söylemiyorum.
950 01:01:48,548 01:01:51,366 Eğer çorbayı sen içseydin, sen ölmüş olacaktın! Eğer çorbayı sen içseydin, sen ölmüş olacaktın!
951 01:01:51,524 01:01:55,008 (Müzik) (Müzik)
952 01:01:55,397 01:01:57,049 Ne yaptın bu kadına? Ne yaptın bu kadına?
953 01:01:57,786 01:02:01,060 Yeni numaran bu mu? Niye yalan söylüyor bu kadın? Yeni numaran bu mu? Niye yalan söylüyor bu kadın?
954 01:02:01,342 01:02:03,105 (Leyla) Senin gözün dönmüş Farah! (Leyla) Senin gözün dönmüş Farah!
955 01:02:03,493 01:02:06,389 (Leyla) Kocama olan yasak aşkın, senin şuurunu bulandırmış! (Leyla) Kocama olan yasak aşkın, senin şuurunu bulandırmış!
956 01:02:06,422 01:02:07,152 Ağzını topla! Ağzını topla!
957 01:02:07,152 01:02:09,549 (Leyla) Eğer mesele aşk değilse asıl muhbir sensin! (Leyla) Eğer mesele aşk değilse asıl muhbir sensin!
958 01:02:09,604 01:02:11,458 Bunu gizlemek için hepimizi suçluyorsun. Bunu gizlemek için hepimizi suçluyorsun.
959 01:02:11,533 01:02:12,754 Saçma sapan konuşma! Saçma sapan konuşma!
960 01:02:12,754 01:02:15,776 Mustafa bu kadın hepimizi öldürecek, görmüyor musun? Mustafa bu kadın hepimizi öldürecek, görmüyor musun?
961 01:02:16,000 01:02:20,015 (Müzik) (Müzik)
962 01:02:20,190 01:02:22,012 Seni kim büyüttü Leyla? Seni kim büyüttü Leyla?
963 01:02:22,587 01:02:24,127 (Farah) Leyla, seni kim büyüttü? (Farah) Leyla, seni kim büyüttü?
964 01:02:24,333 01:02:26,500 Kim büyüttü seni? Miloş büyüttü değil mi? Kim büyüttü seni? Miloş büyüttü değil mi?
965 01:02:26,500 01:02:28,492 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
966 01:02:28,548 01:02:29,518 Ne Miloş'u? Ne Miloş'u?
967 01:02:29,518 01:02:31,497 Ben Mısırlı Ekrem Paşa'nın kızıyım! Ben Mısırlı Ekrem Paşa'nın kızıyım!
968 01:02:31,497 01:02:33,592 Sen 9 yaşındayken baban ölmüş! Sen 9 yaşındayken baban ölmüş!
969 01:02:33,822 01:02:36,195 (Farah) Ondan sonra seni kim büyüttü Leyla? (Farah) Ondan sonra seni kim büyüttü Leyla?
970 01:02:36,251 01:02:39,656 Farah! Ben hiçbir zaman senin gibi sahipsiz bir çocuk olmadım! Farah! Ben hiçbir zaman senin gibi sahipsiz bir çocuk olmadım!
971 01:02:39,656 01:02:41,820 (Leyla) Bana amcam Şemsettin Ulvi sahip çıktı! (Leyla) Bana amcam Şemsettin Ulvi sahip çıktı!
972 01:02:41,870 01:02:43,325 (Leyla) Bana dadımı bulan da odur! (Leyla) Bana dadımı bulan da odur!
973 01:02:43,325 01:02:44,368 Yeter! (Efekt sesi) Yeter! (Efekt sesi)
974 01:02:44,436 01:02:49,999 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
975 01:02:50,222 01:02:51,200 Yeter! Yeter!
976 01:02:51,992 01:02:59,951 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
977 01:03:06,446 01:03:07,833 Yalan söylüyor. Yalan söylüyor.
978 01:03:08,834 01:03:10,058 Yalan söylüyorsun. Yalan söylüyorsun.
979 01:03:10,993 01:03:18,164 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
980 01:03:18,894 01:03:22,600 "İndim havuz başına" (Türkü) "İndim havuz başına" (Türkü)
981 01:03:22,711 01:03:24,689 "Bir kız çıktı karşıma" -(Lütfi) Gidin başımdan! "Bir kız çıktı karşıma" -(Lütfi) Gidin başımdan!
982 01:03:26,028 01:03:27,252 (Lütfi) Defolun!.. (Lütfi) Defolun!..
983 01:03:27,972 01:03:31,353 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
984 01:03:31,416 01:03:34,099 (Lütfi) Eleni, çirkin bunlar çirkin! (Lütfi) Eleni, çirkin bunlar çirkin!
985 01:03:34,551 01:03:37,110 (Eleni) Paşa'm görmüyor musunuz ne güzel kızlar? (Eleni) Paşa'm görmüyor musunuz ne güzel kızlar?
986 01:03:37,519 01:03:38,335 (Vurma sesi) (Vurma sesi)
987 01:03:38,535 01:03:41,217 Eleni, çıkart elindeki güzellikleri! Eleni, çıkart elindeki güzellikleri!
988 01:03:41,963 01:03:42,643 Ali abi... Ali abi...
989 01:03:43,169 01:03:45,728 ...müsaade et, gırtlağını keseyim şu şerefsizin. ...müsaade et, gırtlağını keseyim şu şerefsizin.
990 01:03:45,844 01:03:53,737 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
991 01:04:08,973 01:04:11,475 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
992 01:04:12,132 01:04:15,632 (Köpek havlama sesi) (Köpek havlama sesi)
993 01:04:16,903 01:04:17,991 (Leyla) Mustafa. (Leyla) Mustafa.
994 01:04:22,257 01:04:24,357 Sen o kadına âşık mısın? Sen o kadına âşık mısın?
995 01:04:24,924 01:04:28,098 (Müzik) (Müzik)
996 01:04:28,432 01:04:29,997 Nereden çıktı bu şimdi? Nereden çıktı bu şimdi?
997 01:04:31,305 01:04:34,974 Çünkü o kadın senin gözlerini kör etmiş Mustafa. Çünkü o kadın senin gözlerini kör etmiş Mustafa.
998 01:04:35,868 01:04:37,034 Görmüyorsun. Görmüyorsun.
999 01:04:37,098 01:04:38,186 Neyi görmüyorum? Neyi görmüyorum?
1000 01:04:40,058 01:04:42,899 Bütün şüpheleri benim üstüme atmaya çalışıyor Mustafa... Bütün şüpheleri benim üstüme atmaya çalışıyor Mustafa...
1001 01:04:42,899 01:04:44,804 ...benden kurtulmak istiyor. ...benden kurtulmak istiyor.
1002 01:04:46,002 01:04:48,287 (Müzik) (Müzik)
1003 01:04:48,550 01:04:50,022 Bak Leyla. Bak Leyla.
1004 01:04:51,233 01:04:53,510 Elimizde iki şüpheli vardı. Elimizde iki şüpheli vardı.
1005 01:04:54,789 01:04:56,150 (Mustafa) Biri Dadı. (Mustafa) Biri Dadı.
1006 01:04:56,820 01:04:58,119 Diğeri sen. Diğeri sen.
1007 01:04:59,114 01:05:00,066 Öyle değil mi? Öyle değil mi?
1008 01:05:00,503 01:05:07,879 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1009 01:05:08,423 01:05:09,482 (Leyla) Öldür beni. (Leyla) Öldür beni.
1010 01:05:10,455 01:05:12,869 (Leyla) Mustafa yalvarıyorum öldür beni! (Leyla) Mustafa yalvarıyorum öldür beni!
1011 01:05:14,185 01:05:18,259 (Leyla) Eğer bir an bile, benden şüphe ettiysen öldür beni! (Leyla) Eğer bir an bile, benden şüphe ettiysen öldür beni!
1012 01:05:19,701 01:05:22,177 Mustafa ben bu şüpheyle yaşayamam. Mustafa ben bu şüpheyle yaşayamam.
1013 01:05:23,011 01:05:26,741 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1014 01:05:27,051 01:05:31,544 Ben seni Kadı Gıyasettin'in yanında gördüğüm ilk an, âşık oldum! Ben seni Kadı Gıyasettin'in yanında gördüğüm ilk an, âşık oldum!
1015 01:05:32,948 01:05:35,181 Mustafa ben sana kıyabilir miyim? Mustafa ben sana kıyabilir miyim?
1016 01:05:35,750 01:05:38,088 Ben sana zarar verebilir miyim? Ben sana zarar verebilir miyim?
1017 01:05:38,995 01:05:43,502 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1018 01:05:43,725 01:05:45,097 (Leyla) Biliyorum. (Leyla) Biliyorum.
1019 01:05:46,288 01:05:49,780 Sen beni, benim seni sevdiğim gibi sevmiyorsun. Sen beni, benim seni sevdiğim gibi sevmiyorsun.
1020 01:05:53,161 01:05:55,597 Ama ileride olur be Mustafa. Ama ileride olur be Mustafa.
1021 01:05:58,105 01:06:02,034 O şeytan kadın, aramızda olmasa seveceksin. O şeytan kadın, aramızda olmasa seveceksin.
1022 01:06:03,486 01:06:04,666 (Mustafa) Leyla yeter! (Mustafa) Leyla yeter!
1023 01:06:06,930 01:06:07,922 Bana bak. Bana bak.
1024 01:06:14,041 01:06:15,618 Hakikatler... Hakikatler...
1025 01:06:16,866 01:06:19,249 ...er ya da geç ortaya çıkar. ...er ya da geç ortaya çıkar.
1026 01:06:20,485 01:06:21,641 (Mustafa) Üzülme. (Mustafa) Üzülme.
1027 01:06:25,810 01:06:27,421 Hayırlı geceler. Hayırlı geceler.
1028 01:06:27,985 01:06:35,942 (Müzik) (Müzik)
1029 01:06:37,658 01:06:38,796 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
1030 01:06:38,796 01:06:44,029 (Ağlama sesi) (Müzik) (Ağlama sesi) (Müzik)
1031 01:06:45,014 01:06:48,332 (Ağlama sesi) (Müzik) (Ağlama sesi) (Müzik)
1032 01:06:49,871 01:06:53,725 (Ağlama sesi) (Müzik) (Ağlama sesi) (Müzik)
1033 01:06:55,204 01:06:57,656 (Ağlama sesi) (Müzik) (Ağlama sesi) (Müzik)
1034 01:06:58,974 01:07:06,938 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
1035 01:07:08,177 01:07:16,143 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1036 01:07:24,956 01:07:27,791 Paşa'm, hadi artık keyiflenin siz de. Paşa'm, hadi artık keyiflenin siz de.
1037 01:07:27,791 01:07:29,498 Eh! Paşa'm Paşa'm! Eh! Paşa'm Paşa'm!
1038 01:07:29,704 01:07:31,405 Bana Paşalık yetmez Eleni. Bana Paşalık yetmez Eleni.
1039 01:07:31,553 01:07:33,608 Padişah devirmiş adamım ben. Padişah devirmiş adamım ben.
1040 01:07:33,783 01:07:36,220 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1041 01:07:36,450 01:07:38,631 (Lütfi) Nazırlığım çok yakındır. (Lütfi) Nazırlığım çok yakındır.
1042 01:07:39,180 01:07:43,440 (Eleni) Paşa'm hep söylüyorum, siz en iyisine layıksınız. (Eleni) Paşa'm hep söylüyorum, siz en iyisine layıksınız.
1043 01:07:43,601 01:07:48,180 Layığım tabii, o Padişah ölürken ayaklarıma nasıl kapandı biliyor musun sen? Layığım tabii, o Padişah ölürken ayaklarıma nasıl kapandı biliyor musun sen?
1044 01:07:48,228 01:07:49,799 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
1045 01:07:51,522 01:07:53,570 Nasıl da atıp tutuyor şerefsiz! Nasıl da atıp tutuyor şerefsiz!
1046 01:07:57,839 01:07:58,767 Arnavut! Arnavut!
1047 01:07:59,315 01:08:00,493 Ali abi. Ali abi.
1048 01:08:01,347 01:08:02,504 Ya Allah... Ya Allah...
1049 01:08:02,917 01:08:04,067 ...bismillah. ...bismillah.
1050 01:08:05,449 01:08:06,894 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
1051 01:08:07,044 01:08:14,206 (Rabarba) (Çığlık sesleri) (Rabarba) (Çığlık sesleri)
1052 01:08:15,035 01:08:19,598 (Müzik) (Rabarba) (Müzik) (Rabarba)
1053 01:08:19,971 01:08:24,987 (Müzik) (Rabarba) (Müzik) (Rabarba)
1054 01:08:28,046 01:08:29,115 (Ali) Kaybol!.. (Ali) Kaybol!..
1055 01:08:29,984 01:08:37,981 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1056 01:08:42,787 01:08:43,526 Ah!.. Ah!..
1057 01:08:45,804 01:08:47,727 (Devrilme sesi) (Devrilme sesi)
1058 01:08:48,715 01:08:50,688 Pek muhterem sefa düşkünleri. Pek muhterem sefa düşkünleri.
1059 01:08:52,604 01:08:55,663 Ve kötü yola düşmüş, hatun kişiler. Ve kötü yola düşmüş, hatun kişiler.
1060 01:08:57,461 01:08:58,594 Şimdi... Şimdi...
1061 01:08:59,080 01:09:01,130 ...bu gece burada, yanımızda... ...bu gece burada, yanımızda...
1062 01:09:01,850 01:09:03,342 ...cennet mekân... ...cennet mekân...
1063 01:09:03,627 01:09:07,248 ...Abdülaziz Han'ın canına kast etmiş. ...Abdülaziz Han'ın canına kast etmiş.
1064 01:09:07,249 01:09:09,332 Şerefsizlerden biri var! Şerefsizlerden biri var!
1065 01:09:11,424 01:09:13,095 Ve ben bu gece. Ve ben bu gece.
1066 01:09:13,194 01:09:15,819 Onu kendi ellerimle geberteceğim! Onu kendi ellerimle geberteceğim!
1067 01:09:16,606 01:09:18,454 -(Erkek ses) Kimdir bu ya? -(Peçeli Kadın) Kim bu adam, ne oluyor? -(Erkek ses) Kimdir bu ya? -(Peçeli Kadın) Kim bu adam, ne oluyor?
1068 01:09:19,844 01:09:21,389 Ben kim miyim? Ben kim miyim?
1069 01:09:22,209 01:09:23,069 Ben! Ben!
1070 01:09:23,685 01:09:25,164 Cennet mekân... Cennet mekân...
1071 01:09:25,542 01:09:27,247 ...Abdülaziz Han'ın... ...Abdülaziz Han'ın...
1072 01:09:27,566 01:09:29,861 ...aziz hatırasının fedaisiyim! ...aziz hatırasının fedaisiyim!
1073 01:09:30,970 01:09:32,116 (Ali) Ali! (Ali) Ali!
1074 01:09:32,844 01:09:34,154 Bıçak Ali!.. Bıçak Ali!..
1075 01:09:34,979 01:09:37,066 Ali! Ali dur! Dur yapma! Ali! Ali dur! Dur yapma!
1076 01:09:37,265 01:09:38,477 Yalvarırım yapma Ali! Yalvarırım yapma Ali!
1077 01:09:38,670 01:09:39,588 Yalvar! Yalvar!
1078 01:09:39,828 01:09:41,394 Ali tamam, Ali yapma! Ali tamam, Ali yapma!
1079 01:09:41,567 01:09:43,141 Ali yapma! Yalvarırım yapma! Ali yapma! Yalvarırım yapma!
1080 01:09:43,535 01:09:45,431 Az önce bu şerefsiz... Az önce bu şerefsiz...
1081 01:09:47,194 01:09:49,662 ...Sultan’ımızı katlederken... ...Sultan’ımızı katlederken...
1082 01:09:50,828 01:09:54,041 ...Sultan’ımızın yalvardığını söyledi! ...Sultan’ımızın yalvardığını söyledi!
1083 01:09:54,194 01:09:55,231 Ali bırak! Ali bırak!
1084 01:09:55,231 01:09:56,265 Ali bırak! Ali bırak!
1085 01:09:56,310 01:09:59,696 Yedi düvelin karşısında dimdik durmuş bir Sultan... Yedi düvelin karşısında dimdik durmuş bir Sultan...
1086 01:10:00,707 01:10:01,928 ...ölürken de... ...ölürken de...
1087 01:10:02,326 01:10:04,125 ...asla yalvarmaz! ...asla yalvarmaz!
1088 01:10:04,397 01:10:06,222 Yalvarırım yapma Ali, bırak! Yalvarırım yapma Ali, bırak!
1089 01:10:06,326 01:10:08,715 -(Lütfi) Ali bırak! -(Ali) Yalvarmaz!.. -(Lütfi) Ali bırak! -(Ali) Yalvarmaz!..
1090 01:10:10,382 01:10:11,296 Yalvar! Yalvar!
1091 01:10:11,296 01:10:12,941 Ali tamam, Ali yapma! Ali tamam, Ali yapma!
1092 01:10:12,941 01:10:14,596 Ali yapma, yalvarırım yapma. Ali yapma, yalvarırım yapma.
1093 01:10:14,703 01:10:15,742 Ali bırak beni! Ali bırak beni!
1094 01:10:15,878 01:10:16,814 Bırak! Bırak!
1095 01:10:17,251 01:10:18,203 (Lütfi) Bırak! (Lütfi) Bırak!
1096 01:10:18,616 01:10:21,872 (Lütfi) Ah!.. (Lütfi) Ah!..
1097 01:10:22,116 01:10:25,164 (Lütfi) Ah!.. (Rabarba) (Lütfi) Ah!.. (Rabarba)
1098 01:10:25,545 01:10:26,370 Yalvar! Yalvar!
1099 01:10:26,370 01:10:28,259 (Lütfi) Yasla, yandım!.. (Lütfi) Yasla, yandım!..
1100 01:10:28,314 01:10:30,497 (Lütfi) Ah!.. (Lütfi) Ah!..
1101 01:10:33,618 01:10:34,784 (Lütfi) Ah!.. (Lütfi) Ah!..
1102 01:10:35,348 01:10:37,704 Şimdi senin için yanmıştır. Şimdi senin için yanmıştır.
1103 01:10:38,450 01:10:40,010 Söndürelim seni ha? Söndürelim seni ha?
1104 01:10:40,168 01:10:41,750 Hararet yapmışsındır. Hararet yapmışsındır.
1105 01:10:42,001 01:10:45,897 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1106 01:10:46,001 01:10:47,027 (Rabarba) (Rabarba)
1107 01:10:47,207 01:10:51,361 (Bağırma sesi) (Bağırma sesi)
1108 01:10:51,540 01:10:53,610 (Bağırma sesi) (Bağırma sesi)
1109 01:10:53,808 01:10:56,421 (Bağırma sesi) (Bağırma sesi)
1110 01:10:57,688 01:11:02,807 (Bağırma sesi) (Rabarba) (Bağırma sesi) (Rabarba)
1111 01:11:03,453 01:11:06,091 (Kadın ses) Öldürüyor adamı bir şeyler yapın. (Kadın ses) Öldürüyor adamı bir şeyler yapın.
1112 01:11:06,501 01:11:07,453 (Bağırma sesi) (Bağırma sesi)
1113 01:11:08,263 01:11:11,343 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
1114 01:11:11,652 01:11:13,812 Allah'a ant olsun ki... Allah'a ant olsun ki...
1115 01:11:15,144 01:11:17,454 ...Devlet-i Âli’nin bekasına... ...Devlet-i Âli’nin bekasına...
1116 01:11:18,319 01:11:19,835 ...dirliğine... ...dirliğine...
1117 01:11:20,446 01:11:21,962 ...bölünmezliğine... ...bölünmezliğine...
1118 01:11:22,787 01:11:25,298 ...o pis ellerini uzatan kim varsa? ...o pis ellerini uzatan kim varsa?
1119 01:11:26,049 01:11:28,307 Bu şerefsizden beter olacak! Bu şerefsizden beter olacak!
1120 01:11:32,239 01:11:33,272 Baylar... Baylar...
1121 01:11:34,636 01:11:35,588 ...bayanlar... ...bayanlar...
1122 01:11:36,239 01:11:37,462 ...monşerler... ...monşerler...
1123 01:11:38,207 01:11:39,627 ...madamlar... ...madamlar...
1124 01:11:40,842 01:11:42,723 ...görenler, görmeyenlere... ...görenler, görmeyenlere...
1125 01:11:43,032 01:11:46,105 ...duyanlar, duymayanlara anlatsın. ...duyanlar, duymayanlara anlatsın.
1126 01:11:46,667 01:11:49,264 Herkese ibret olsun! Herkese ibret olsun!
1127 01:11:49,992 01:11:52,936 (Müzik) (Müzik)
1128 01:11:53,151 01:11:54,307 (Ahmet) Ali abi… (Ahmet) Ali abi…
1129 01:11:54,834 01:11:56,675 ...ben bu şerefsizi arabaya götürüyorum. ...ben bu şerefsizi arabaya götürüyorum.
1130 01:11:57,215 01:11:58,112 Bekle. Bekle.
1131 01:11:59,993 01:12:01,107 Arnavut... Arnavut...
1132 01:12:02,422 01:12:03,034 ...ben... ...ben...
1133 01:12:04,239 01:12:06,153 ...aslanlarıma leş taşıtmam! ...aslanlarıma leş taşıtmam!
1134 01:12:07,009 01:12:09,009 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1135 01:12:09,398 01:12:10,305 Alın ulan! Alın ulan!
1136 01:12:11,001 01:12:18,967 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1137 01:12:28,890 01:12:31,203 Bu şerefsizlerin öldüğü her gün... Bu şerefsizlerin öldüğü her gün...
1138 01:12:33,025 01:12:34,834 ...bize temaşadır. ...bize temaşadır.
1139 01:12:35,573 01:12:36,743 Bayramdır! Bayramdır!
1140 01:12:38,136 01:12:39,569 Şimdi eğlenin. Şimdi eğlenin.
1141 01:12:41,057 01:12:41,737 (Ali) Çal! (Ali) Çal!
1142 01:12:44,406 01:12:45,466 Çal!.. Çal!..
1143 01:12:46,318 01:12:51,873 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1144 01:12:52,266 01:12:53,388 (Ali) Oyna!.. (Ali) Oyna!..
1145 01:12:55,964 01:13:00,575 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1146 01:13:00,742 01:13:02,163 (Ali) Hepiniz! (Ali) Hepiniz!
1147 01:13:03,909 01:13:05,103 (Ali) Oyna!.. (Ali) Oyna!..
1148 01:13:05,980 01:13:09,750 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1149 01:13:10,083 01:13:10,967 (Ali) Oyna!.. (Ali) Oyna!..
1150 01:13:11,996 01:13:19,896 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1151 01:13:22,186 01:13:23,138 (Ali) Oynayın. (Ali) Oynayın.
1152 01:13:23,519 01:13:28,043 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1153 01:13:31,848 01:13:33,181 (Kapı vurma sesi) (Kapı vurma sesi)
1154 01:13:33,332 01:13:34,625 (Erkek ses) Paşa'm! (Erkek ses) Paşa'm!
1155 01:13:37,904 01:13:39,358 (Kapı vurma sesi) (Kapı vurma sesi)
1156 01:13:40,325 01:13:41,267 (Erkek ses) Paşa'm! (Erkek ses) Paşa'm!
1157 01:13:41,436 01:13:42,578 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1158 01:13:43,373 01:13:45,862 Ne var? Niye bu saatte rahatsız ediyorsun beni? Ne var? Niye bu saatte rahatsız ediyorsun beni?
1159 01:13:46,016 01:13:48,071 Görmeniz gereken bir şey var Paşa'm. Görmeniz gereken bir şey var Paşa'm.
1160 01:13:49,833 01:13:51,126 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
1161 01:13:52,008 01:13:58,341 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1162 01:13:58,508 01:13:59,759 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
1163 01:14:02,064 01:14:03,684 (Ali dış ses) Hiç şüpheniz olmasın ki... (Ali dış ses) Hiç şüpheniz olmasın ki...
1164 01:14:04,254 01:14:07,722 ...Sultan’ımıza darbe yaparak canına kıyan tüm alçaklar... ...Sultan’ımıza darbe yaparak canına kıyan tüm alçaklar...
1165 01:14:08,071 01:14:10,241 ...tek tek geberecekler! ...tek tek geberecekler!
1166 01:14:12,301 01:14:18,401 (Gazeteci çocuk) Yazıyor! Yazıyor! Lütfi Paşa'nın öldürüldüğünü yazıyor. (Gazeteci çocuk) Yazıyor! Yazıyor! Lütfi Paşa'nın öldürüldüğünü yazıyor.
1167 01:14:18,642 01:14:24,880 (Gazeteci çocuk) Yazıyor! Yazıyor! Lütfi Paşa'nın öldürüldüğünü yazıyor. (Gazeteci çocuk) Yazıyor! Yazıyor! Lütfi Paşa'nın öldürüldüğünü yazıyor.
1168 01:14:25,970 01:14:31,033 (Ortam sesi) (Ortam sesi)
1169 01:14:31,795 01:14:33,545 Amirim, iyi sabahlar. Amirim, iyi sabahlar.
1170 01:14:33,755 01:14:34,255 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1171 01:14:34,294 01:14:35,374 (Ali) Eyvallah Cabbar. (Ali) Eyvallah Cabbar.
1172 01:14:35,374 01:14:37,984 (Anlaşılmayan konuşma) (Gülme sesi) (Anlaşılmayan konuşma) (Gülme sesi)
1173 01:14:38,930 01:14:40,291 Ulan Cabbar... Ulan Cabbar...
1174 01:14:40,501 01:14:41,672 ...kuzu dişlim benim ...kuzu dişlim benim
1175 01:14:41,672 01:14:43,772 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1176 01:14:45,005 01:14:51,957 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1177 01:14:52,562 01:14:54,563 Oğlum sana evde yemek vermiyorlar mı? Ha? Oğlum sana evde yemek vermiyorlar mı? Ha?
1178 01:14:54,745 01:14:56,051 Ev mi kaldı Ali? Ev mi kaldı Ali?
1179 01:14:56,609 01:15:00,118 Kusuruma bakma be Mustafa'm, öyle zevzeklik işte benimki. Kusuruma bakma be Mustafa'm, öyle zevzeklik işte benimki.
1180 01:15:00,980 01:15:04,519 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1181 01:15:05,513 01:15:08,362 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1182 01:15:08,362 01:15:09,613 (Ali) Allah'ım. (Ali) Allah'ım.
1183 01:15:09,613 01:15:10,859 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1184 01:15:10,891 01:15:12,456 Allah'ım! (Gülme sesi) Allah'ım! (Gülme sesi)
1185 01:15:12,494 01:15:19,510 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1186 01:15:19,510 01:15:20,627 Ulan Gülhami! Ulan Gülhami!
1187 01:15:20,627 01:15:23,349 Sen limandaki kahvede çalışmıyor muydun? Ne işin var burada? Sen limandaki kahvede çalışmıyor muydun? Ne işin var burada?
1188 01:15:23,349 01:15:25,803 Amirim beni oradan kovdular, çok gülüyorum diye. Amirim beni oradan kovdular, çok gülüyorum diye.
1189 01:15:25,865 01:15:27,429 Ben de buraya yeni başladım. Ben de buraya yeni başladım.
1190 01:15:27,690 01:15:28,787 Bak Mustafa. Bak Mustafa.
1191 01:15:28,960 01:15:30,675 Çocuğu çok gülüyor diye kovmuşlar. Çocuğu çok gülüyor diye kovmuşlar.
1192 01:15:30,833 01:15:32,531 Bu çocuk gülüyor mu ha? Bu çocuk gülüyor mu ha?
1193 01:15:32,587 01:15:35,682 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1194 01:15:35,682 01:15:36,380 Hiç güler mi? Hiç güler mi?
1195 01:15:36,396 01:15:39,801 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1196 01:15:39,857 01:15:40,764 Oğlum sus! Oğlum sus!
1197 01:15:40,841 01:15:42,055 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1198 01:15:42,055 01:15:42,599 Birader. Birader.
1199 01:15:42,642 01:15:45,642 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1200 01:15:45,809 01:15:47,153 (Ali) Oğlum sus! (Gülme sesi) (Ali) Oğlum sus! (Gülme sesi)
1201 01:15:47,206 01:15:48,246 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1202 01:15:48,246 01:15:49,219 Sus!.. Sus!..
1203 01:15:52,516 01:15:53,568 Gülhami. Gülhami.
1204 01:15:54,183 01:15:56,092 Sen koş bize iki tane kahve kap gel. Sen koş bize iki tane kahve kap gel.
1205 01:15:56,142 01:15:57,750 -Hadi aslanım. -Tabii amirim. -Hadi aslanım. -Tabii amirim.
1206 01:15:59,618 01:16:01,861 (Mustafa) Allah Allah! (Mustafa) Allah Allah!
1207 01:16:05,205 01:16:06,789 Bana bir yol göster be oğlum. Bana bir yol göster be oğlum.
1208 01:16:07,104 01:16:08,056 Vallahi Mustafa'm... Vallahi Mustafa'm...
1209 01:16:08,588 01:16:12,644 ...cennet mekân Sultan’ımızın seni Leyla ile evlendirmesi büyük hataydı kardeşim. ...cennet mekân Sultan’ımızın seni Leyla ile evlendirmesi büyük hataydı kardeşim.
1210 01:16:12,778 01:16:15,945 Benim derdim bir tek bu olsa vallahi öpüp başıma koyacağım. Benim derdim bir tek bu olsa vallahi öpüp başıma koyacağım.
1211 01:16:16,111 01:16:17,472 (Mustafa) Ama değil. (Mustafa) Ama değil.
1212 01:16:19,248 01:16:20,064 Mustafa'm... Mustafa'm...
1213 01:16:21,073 01:16:23,760 ...ben dadının muhbir olacağına, inanmıyorum kardeşim. ...ben dadının muhbir olacağına, inanmıyorum kardeşim.
1214 01:16:24,390 01:16:26,804 (Ali) Bu işte başka bir iş var kardeşim. (Ali) Bu işte başka bir iş var kardeşim.
1215 01:16:27,636 01:16:30,615 Ama Leyla bacımın, muhbir olacağını aklım bile almıyor. Ama Leyla bacımın, muhbir olacağını aklım bile almıyor.
1216 01:16:30,930 01:16:31,937 Ya Mustafa... Ya Mustafa...
1217 01:16:32,105 01:16:34,581 ...Leyla bizi, kaç kere ölümden kurtardı be kardeşim? ...Leyla bizi, kaç kere ölümden kurtardı be kardeşim?
1218 01:16:34,859 01:16:38,039 Kaçırıldı, rehin alındı, bizim için ölümlere atladı. Kaçırıldı, rehin alındı, bizim için ölümlere atladı.
1219 01:16:38,216 01:16:39,518 Ben sana diyorum ki... Ben sana diyorum ki...
1220 01:16:40,049 01:16:42,712 ...bana yol göster, sen diyorsun o, bu. ...bana yol göster, sen diyorsun o, bu.
1221 01:16:42,795 01:16:44,518 (Mustafa) Ulan zaten bende kafa kalmadı. (Mustafa) Ulan zaten bende kafa kalmadı.
1222 01:16:47,319 01:16:48,467 Ya Farah'sa? Ya Farah'sa?
1223 01:16:49,002 01:16:50,247 Fesuphanallah! Fesuphanallah!
1224 01:16:50,677 01:16:51,820 Ya bensem? Ya bensem?
1225 01:16:53,066 01:16:54,200 (Mustafa) Ya sensen? (Mustafa) Ya sensen?
1226 01:16:54,423 01:16:55,447 (Mustafa) Padişah da olabilir. (Mustafa) Padişah da olabilir.
1227 01:16:55,836 01:16:57,553 Aklımızı ziyan edelim! Aklımızı ziyan edelim!
1228 01:17:01,090 01:17:01,843 Mustafa'm... Mustafa'm...
1229 01:17:02,788 01:17:05,110 ...hani böyle yakınından gelince böyle şeyler... ...hani böyle yakınından gelince böyle şeyler...
1230 01:17:05,899 01:17:07,761 İnsan bir türlü inanmak istemiyor. İnsan bir türlü inanmak istemiyor.
1231 01:17:08,478 01:17:16,658 (Müzik) (Müzik)
1232 01:17:17,094 01:17:18,250 Selamünaleyküm. Selamünaleyküm.
1233 01:17:18,713 01:17:20,006 (Ali) Ethem Efendi? (Ali) Ethem Efendi?
1234 01:17:21,396 01:17:22,753 (Ali) Hoş geldin. (Sırta vurma sesi) (Ali) Hoş geldin. (Sırta vurma sesi)
1235 01:17:23,753 01:17:25,160 (Ali) Çeksene tabureyi, gel. (Ali) Çeksene tabureyi, gel.
1236 01:17:25,990 01:17:30,007 (Müzik) (Müzik)
1237 01:17:30,556 01:17:31,740 Hayırdır Ethem Efendi? Hayırdır Ethem Efendi?
1238 01:17:32,127 01:17:33,147 Niye geldin? Niye geldin?
1239 01:17:34,095 01:17:35,731 Beni Süreyya Hanım gönderdi. Beni Süreyya Hanım gönderdi.
1240 01:17:37,214 01:17:38,753 Ne dedi okyanus gözlü karım? Ne dedi okyanus gözlü karım?
1241 01:17:38,944 01:17:40,283 Özlemiştir bizi de. Özlemiştir bizi de.
1242 01:17:40,761 01:17:42,366 Doğum oldukça yaklaştı. Doğum oldukça yaklaştı.
1243 01:17:43,237 01:17:45,384 Duydun mu Mustafa'm, duydun mu oğlum? Duydun mu Mustafa'm, duydun mu oğlum?
1244 01:17:45,554 01:17:47,871 Gıyasettin Mustafa geliyor, aslanım geliyor. Gıyasettin Mustafa geliyor, aslanım geliyor.
1245 01:17:47,967 01:17:50,022 Hayırlısıyla gelecek yeğenim. Hayırlısıyla gelecek yeğenim.
1246 01:17:50,650 01:17:52,499 Ee Ali Bey, yalnız... Ee Ali Bey, yalnız...
1247 01:17:52,848 01:17:53,692 Ne? Ne?
1248 01:17:55,483 01:17:56,800 Süreyya Hanım dedi ki... Süreyya Hanım dedi ki...
1249 01:17:57,078 01:17:57,806 Ne dedi? Ne dedi?
1250 01:17:57,959 01:17:59,213 Ee, söyle ona.. Ee, söyle ona..
1251 01:17:59,411 01:18:00,250 Ne söyle? Ne söyle?
1252 01:18:00,554 01:18:03,073 Eğer hemen burada olmazsa... Eğer hemen burada olmazsa...
1253 01:18:05,681 01:18:07,836 ...gelir dünyayı başına yıkarım dedi. ...gelir dünyayı başına yıkarım dedi.
1254 01:18:08,094 01:18:09,832 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1255 01:18:09,832 01:18:10,580 (Ali) Evet. (Ali) Evet.
1256 01:18:12,695 01:18:13,708 Mustafa'm yani... Mustafa'm yani...
1257 01:18:14,149 01:18:15,663 ...gitmek lazım kardeşim. ...gitmek lazım kardeşim.
1258 01:18:16,284 01:18:17,935 Bence tam zamanı ha? Bence tam zamanı ha?
1259 01:18:18,070 01:18:21,332 Önce Sultan'a gidelim, sonra sen Karamürsel'e... Önce Sultan'a gidelim, sonra sen Karamürsel'e...
1260 01:18:21,499 01:18:23,239 ...biz de orada gerekenleri yaparız. ...biz de orada gerekenleri yaparız.
1261 01:18:23,657 01:18:24,372 Tamam. Tamam.
1262 01:18:24,475 01:18:25,604 Kalkalım. Kalkalım.
1263 01:18:28,189 01:18:31,719 Amirim size kahve getirdiydim, içmeden mi gidecektiniz? Amirim size kahve getirdiydim, içmeden mi gidecektiniz?
1264 01:18:31,769 01:18:34,285 (Ali) Ulan Gülhami, bizde kahve içecek hal mi kaldı ulan? (Ali) Ulan Gülhami, bizde kahve içecek hal mi kaldı ulan?
1265 01:18:34,335 01:18:40,978 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1266 01:18:40,978 01:18:43,018 (Ali)Gül ulan Gülhami, gül! (Ali)Gül ulan Gülhami, gül!
1267 01:18:43,041 01:18:50,838 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1268 01:18:51,140 01:18:56,592 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1269 01:18:56,649 01:18:58,682 Ee, yeter be! Aa!.. Ee, yeter be! Aa!..
1270 01:18:59,300 01:19:01,060 Kıh kıh, yemek yiyoruz şurada! Kıh kıh, yemek yiyoruz şurada!
1271 01:19:02,006 01:19:07,013 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1272 01:19:07,389 01:19:08,545 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
1273 01:19:08,643 01:19:10,976 (Rüştü) Padişah’ımız bir savaş istemiyor sayın sefir. (Rüştü) Padişah’ımız bir savaş istemiyor sayın sefir.
1274 01:19:11,349 01:19:12,817 (Rüştü) Çarlığınıza haber verin. (Rüştü) Çarlığınıza haber verin.
1275 01:19:13,071 01:19:15,693 (Rüştü) Barış görüşmeleri, İstanbul'da... (Rüştü) Barış görüşmeleri, İstanbul'da...
1276 01:19:15,976 01:19:19,381 ... Bahriye Nezaretinde Haliç Tersanesi'nde yapılacaktır. ... Bahriye Nezaretinde Haliç Tersanesi'nde yapılacaktır.
1277 01:19:19,722 01:19:20,538 Ve ayrıca... Ve ayrıca...
1278 01:19:21,635 01:19:26,152 ...İngiltere, Fransa ve Prusya da taraf olarak katılacaklar. ...İngiltere, Fransa ve Prusya da taraf olarak katılacaklar.
1279 01:19:26,929 01:19:29,687 Desenize bu konferans sadece... Desenize bu konferans sadece...
1280 01:19:30,104 01:19:31,683 ...Padişah'ın değil... ...Padişah'ın değil...
1281 01:19:31,969 01:19:37,606 ...Kraliçe'nin, Fransa'nın ve Prusya'nın ortak isteği öyle mi? ...Kraliçe'nin, Fransa'nın ve Prusya'nın ortak isteği öyle mi?
1282 01:19:41,075 01:19:46,876 Sultan Abdülhamit daha ilk günde, diplomasi zekâsını göstermeye başladı. Sultan Abdülhamit daha ilk günde, diplomasi zekâsını göstermeye başladı.
1283 01:19:47,877 01:19:49,110 Lakin... Lakin...
1284 01:19:49,655 01:19:52,450 ...o sofra, kurtlar sofrası. ...o sofra, kurtlar sofrası.
1285 01:19:52,679 01:19:54,685 Balkanlar da kimse... Balkanlar da kimse...
1286 01:19:54,996 01:19:57,781 ...bizden başka hak iddia edemez Paşa! ...bizden başka hak iddia edemez Paşa!
1287 01:19:57,885 01:19:59,944 Siz de edemezsiniz Sayın Sefir! Siz de edemezsiniz Sayın Sefir!
1288 01:20:00,758 01:20:03,438 Balkanlar, üç yüzyıldır Osmanlı toprağıdır. Balkanlar, üç yüzyıldır Osmanlı toprağıdır.
1289 01:20:04,893 01:20:05,838 Bunu... Bunu...
1290 01:20:06,155 01:20:09,887 ...konferansta görüşeceğiz Rüştü Paşa. ...konferansta görüşeceğiz Rüştü Paşa.
1291 01:20:10,988 01:20:16,020 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1292 01:20:16,401 01:20:17,625 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1293 01:20:18,409 01:20:19,702 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
1294 01:20:22,925 01:20:25,632 (Sir Henry) Şu Türk fındığının tiryakisi oldum. (Sir Henry) Şu Türk fındığının tiryakisi oldum.
1295 01:20:25,822 01:20:26,880 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1296 01:20:27,132 01:20:29,449 (Erkek) Beni birlikte fındık yemeye çağırmadınız herhalde. (Erkek) Beni birlikte fındık yemeye çağırmadınız herhalde.
1297 01:20:29,521 01:20:31,004 (Sir Henry)Birlikte fındık yemek? (Sir Henry)Birlikte fındık yemek?
1298 01:20:31,513 01:20:33,219 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1299 01:20:33,219 01:20:34,637 (Sir Henry) İyi fikirmiş. (Sir Henry) İyi fikirmiş.
1300 01:20:35,298 01:20:36,118 Sayın Sefir... Sayın Sefir...
1301 01:20:36,830 01:20:39,362 ...işler şahsına münhasır bir hal aldı. ...işler şahsına münhasır bir hal aldı.
1302 01:20:40,020 01:20:41,108 Siz ne dersiniz? Siz ne dersiniz?
1303 01:20:41,520 01:20:44,568 Asıl biz, sizin ne demek istediğinizi merak ediyoruz. Asıl biz, sizin ne demek istediğinizi merak ediyoruz.
1304 01:20:44,568 01:20:46,353 Biz ne demek istiyoruz? Biz ne demek istiyoruz?
1305 01:20:46,655 01:20:47,862 Evet. Evet.
1306 01:20:50,147 01:20:51,303 Biz diyoruz ki... Biz diyoruz ki...
1307 01:20:51,949 01:20:55,707 ...Rusların, Balkanlar'daki heveslerini biraz kurutmak lazım. ...Rusların, Balkanlar'daki heveslerini biraz kurutmak lazım.
1308 01:20:56,219 01:20:59,775 (Sir Henry) Rus donanması, Karadeniz'de kalmaya devam etsin. (Sir Henry) Rus donanması, Karadeniz'de kalmaya devam etsin.
1309 01:20:59,775 01:21:01,672 Koskocaman deniz. Koskocaman deniz.
1310 01:21:01,894 01:21:02,846 Öyle değil mi? Öyle değil mi?
1311 01:21:03,084 01:21:04,901 Akdeniz'e de inmesinler canım. Akdeniz'e de inmesinler canım.
1312 01:21:04,997 01:21:06,766 Siz diyorsunuz ki... Siz diyorsunuz ki...
1313 01:21:07,156 01:21:08,824 ...dünya Kraliçe'ye ait olsun. ...dünya Kraliçe'ye ait olsun.
1314 01:21:08,824 01:21:09,731 Aa!.. Aa!..
1315 01:21:09,880 01:21:10,857 Aşk olsun! Aşk olsun!
1316 01:21:10,857 01:21:12,540 Hiç öyle bir şey der miyiz? Hiç öyle bir şey der miyiz?
1317 01:21:12,540 01:21:16,595 (Sir Henry) Dünya kocaman bir yer. Üstelik zaman değişti. (Sir Henry) Dünya kocaman bir yer. Üstelik zaman değişti.
1318 01:21:16,833 01:21:21,874 Biz diyoruz ki sanayimize ham madde, mamullerimize pazar lazım. Biz diyoruz ki sanayimize ham madde, mamullerimize pazar lazım.
1319 01:21:22,206 01:21:27,516 Toprak üstünde egemenlik kurmak, imparatorluğu büyütmek, bunlar boş işler boş. Toprak üstünde egemenlik kurmak, imparatorluğu büyütmek, bunlar boş işler boş.
1320 01:21:28,758 01:21:29,676 (Sir Henry) Fındık? (Sir Henry) Fındık?
1321 01:21:30,591 01:21:33,652 (Erkek) Sadede, yani konferansa devam edersek. (Erkek) Sadede, yani konferansa devam edersek.
1322 01:21:35,488 01:21:39,909 Balkanlar da başlamış olan milli uyanışları artık kimse durduramaz. Balkanlar da başlamış olan milli uyanışları artık kimse durduramaz.
1323 01:21:40,155 01:21:42,506 İhmal ettiğiniz bir şey var yalnız Sayın Sefir. İhmal ettiğiniz bir şey var yalnız Sayın Sefir.
1324 01:21:42,584 01:21:43,293 Ee? Ee?
1325 01:21:43,624 01:21:46,511 Balkanlardaki büyük Müslüman nüfus. Balkanlardaki büyük Müslüman nüfus.
1326 01:21:46,711 01:21:48,645 Dert ettiğiniz şeye bakın. Dert ettiğiniz şeye bakın.
1327 01:21:49,560 01:21:53,254 Otuz yıla kalmaz, neredeyse tamamı Anadolu'ya göç eder. Otuz yıla kalmaz, neredeyse tamamı Anadolu'ya göç eder.
1328 01:21:54,060 01:21:55,947 Tabii zorla. Tabii zorla.
1329 01:21:56,989 01:22:01,195 (Müzik) (Müzik)
1330 01:22:01,711 01:22:05,568 (Martı sesi) (Vapur sesi) (Martı sesi) (Vapur sesi)
1331 01:22:11,859 01:22:12,879 Buyurun Pir'im. Buyurun Pir'im.
1332 01:22:14,010 01:22:21,982 (Müzik) (Müzik)
1333 01:22:23,157 01:22:26,213 (Padişah) Osmanlı demek biraz da Balkanlar demek Pir'im. (Padişah) Osmanlı demek biraz da Balkanlar demek Pir'im.
1334 01:22:27,903 01:22:29,870 Bu meseledeki en mühim nokta... Bu meseledeki en mühim nokta...
1335 01:22:30,141 01:22:33,698 ...Müslüman ahaliyi milli cereyanların vahşetinden korumak. ...Müslüman ahaliyi milli cereyanların vahşetinden korumak.
1336 01:22:34,117 01:22:37,609 (Pir) Kefereler her şeyi suiistimal ediyorlar. (Pir) Kefereler her şeyi suiistimal ediyorlar.
1337 01:22:37,863 01:22:43,900 Şimdiye kadar kimsenin diline, dinine, milliyetine karışmadık biz. Şimdiye kadar kimsenin diline, dinine, milliyetine karışmadık biz.
1338 01:22:45,994 01:22:49,962 Bütün ahalimiz, Ümmet-i Muhammed ile aynı haklara sahip oldular. Bütün ahalimiz, Ümmet-i Muhammed ile aynı haklara sahip oldular.
1339 01:22:50,431 01:22:53,808 Bizim şefkatimizden, adaletimizden faydalandılar. Bizim şefkatimizden, adaletimizden faydalandılar.
1340 01:22:55,502 01:22:56,423 Lakin... Lakin...
1341 01:22:56,931 01:23:01,089 ...emperyal amaçların, suiistimal ettiği milliyetçilik denilen bela... ...emperyal amaçların, suiistimal ettiği milliyetçilik denilen bela...
1342 01:23:01,685 01:23:04,822 ...kardeşi kardeşe düşman etmeye yetiyor. ...kardeşi kardeşe düşman etmeye yetiyor.
1343 01:23:05,344 01:23:07,256 Ne var aklınızda Sultan'ım? Ne var aklınızda Sultan'ım?
1344 01:23:08,566 01:23:12,735 Tersane konferansında izlemek istediğim yolu size danışmak isterim. Tersane konferansında izlemek istediğim yolu size danışmak isterim.
1345 01:23:12,876 01:23:16,163 Estağfurullah, siyaset sizin işiniz Sultan'ım. Estağfurullah, siyaset sizin işiniz Sultan'ım.
1346 01:23:16,320 01:23:23,122 Biz kıt aklımızla işin itikadı yanında size faydalı olabilirsek ne mutlu bize. Biz kıt aklımızla işin itikadı yanında size faydalı olabilirsek ne mutlu bize.
1347 01:23:25,864 01:23:27,514 İşin sonunda... İşin sonunda...
1348 01:23:27,983 01:23:31,123 ...kuvvetle muhtemel Balkanlar’ı kaybedeceğiz. ...kuvvetle muhtemel Balkanlar’ı kaybedeceğiz.
1349 01:23:31,420 01:23:34,766 Sultan'ım biz üç yüz sene boyunca... Sultan'ım biz üç yüz sene boyunca...
1350 01:23:35,071 01:23:37,892 ...yapmamız lüzum eden şeyleri yapmayarak... ...yapmamız lüzum eden şeyleri yapmayarak...
1351 01:23:38,127 01:23:40,242 ...çok önceden kaybettik aslında. ...çok önceden kaybettik aslında.
1352 01:23:40,349 01:23:41,625 Haklısınız Pir'im. Haklısınız Pir'im.
1353 01:23:42,293 01:23:43,917 (Padişah) Geriye bir seçenek kalıyor. (Padişah) Geriye bir seçenek kalıyor.
1354 01:23:44,777 01:23:48,976 Kemiği kapmaya çalışan köpekleri, birbirine düşürerek zaman kazanmak. Kemiği kapmaya çalışan köpekleri, birbirine düşürerek zaman kazanmak.
1355 01:23:49,301 01:23:52,680 Ve bu zamanda sınai, iktisadi... Ve bu zamanda sınai, iktisadi...
1356 01:23:53,261 01:23:55,182 ...ve ilmi gelişme kaydetmek. ...ve ilmi gelişme kaydetmek.
1357 01:23:55,317 01:23:59,745 Doğrudur Sultan'ım, zaman kazanmaktan başka çare yoktur. Doğrudur Sultan'ım, zaman kazanmaktan başka çare yoktur.
1358 01:24:00,984 01:24:04,309 Amca Sultan’ımı katleden pehlivanların cezalandırılmasının... Amca Sultan’ımı katleden pehlivanların cezalandırılmasının...
1359 01:24:04,603 01:24:06,516 ...ahalideki neticeleri nelerdir? ...ahalideki neticeleri nelerdir?
1360 01:24:07,587 01:24:09,540 Fevkalade müspettir Sultan'ım. Fevkalade müspettir Sultan'ım.
1361 01:24:09,762 01:24:12,625 Ahali tam da tahmin ettiğiniz gibi... Ahali tam da tahmin ettiğiniz gibi...
1362 01:24:12,911 01:24:15,773 ...Abdülaziz Han'ın sahipsiz olmadığını... ...Abdülaziz Han'ın sahipsiz olmadığını...
1363 01:24:15,959 01:24:19,464 ...darbeci paşaların da gidici olduğunu konuşmaya başladı. ...darbeci paşaların da gidici olduğunu konuşmaya başladı.
1364 01:24:22,935 01:24:23,895 Âlâ. Âlâ.
1365 01:24:24,689 01:24:28,087 Yalnız Mustafa ve Ali'nin üzerine gelecekler. Yalnız Mustafa ve Ali'nin üzerine gelecekler.
1366 01:24:31,268 01:24:35,171 Sizi bu noktada sıkıştıracaklar Sultan'ım. Sizi bu noktada sıkıştıracaklar Sultan'ım.
1367 01:24:38,968 01:24:41,315 (Cemil) Ali ve Süreyya meselesi tamamdır. (Cemil) Ali ve Süreyya meselesi tamamdır.
1368 01:24:41,611 01:24:45,055 Talimatlarınız, harfiyen yerine getirildi Efendi Akbar. Talimatlarınız, harfiyen yerine getirildi Efendi Akbar.
1369 01:24:46,286 01:24:47,301 Bravo. Bravo.
1370 01:24:48,723 01:24:51,074 Bravo, Efendi Cemil. Bravo, Efendi Cemil.
1371 01:24:51,604 01:24:53,277 Leyla meselesini ne yapalım? Leyla meselesini ne yapalım?
1372 01:24:53,659 01:24:58,603 (Müzik) (Müzik)
1373 01:24:58,929 01:25:02,173 (Akbar) Önce Ali'nin işini bitireceğiz. (Akbar) Önce Ali'nin işini bitireceğiz.
1374 01:25:02,659 01:25:04,750 (Akbar) O da Mustafa'nın işini bitirecek. (Akbar) O da Mustafa'nın işini bitirecek.
1375 01:25:05,080 01:25:06,143 Sonra... Sonra...
1376 01:25:07,580 01:25:10,749 ...Miloş ve Leyla'ya sıra gelecek. ...Miloş ve Leyla'ya sıra gelecek.
1377 01:25:11,017 01:25:15,429 (Müzik) (Müzik)
1378 01:25:15,517 01:25:17,693 (Vapur sesi) (Vapur sesi)
1379 01:25:21,525 01:25:29,472 (Müzik) (Müzik)
1380 01:25:32,285 01:25:34,082 (Padişah) Ellerin dert görmesin Ali. (Padişah) Ellerin dert görmesin Ali.
1381 01:25:36,071 01:25:38,198 Bu durum onları iyice bocalatacaktır. Bu durum onları iyice bocalatacaktır.
1382 01:25:38,730 01:25:41,852 Öfkelenecekler ve yanlış kararlar verecekler. Öfkelenecekler ve yanlış kararlar verecekler.
1383 01:25:45,071 01:25:48,509 Şehzade Murat'ı tahta geçirmeye kalkabilirler. Şehzade Murat'ı tahta geçirmeye kalkabilirler.
1384 01:25:50,777 01:25:53,351 (Ali) Yüce Meclis onu denedi, başarısız oldu. (Ali) Yüce Meclis onu denedi, başarısız oldu.
1385 01:25:53,666 01:25:55,598 (Ali) Paşaların da denemeyeceği ne meçhul? (Ali) Paşaların da denemeyeceği ne meçhul?
1386 01:25:56,011 01:26:00,510 (Müzik) (Müzik)
1387 01:26:00,813 01:26:04,001 Buna cesaret edebilecekleri kanaatinde değilim Pir'im. Buna cesaret edebilecekleri kanaatinde değilim Pir'im.
1388 01:26:04,329 01:26:06,446 Buna yeltenirlerse tutunamazlar. Buna yeltenirlerse tutunamazlar.
1389 01:26:08,504 01:26:11,452 Bu tavsiyemde ısrarlıyım Sultan'ım. Bu tavsiyemde ısrarlıyım Sultan'ım.
1390 01:26:13,615 01:26:15,553 Bunu benden istemeyin Pir'im. Bunu benden istemeyin Pir'im.
1391 01:26:16,845 01:26:19,071 Ben elimi kardeşkanına bulaştırmam. Ben elimi kardeşkanına bulaştırmam.
1392 01:26:19,607 01:26:21,617 (Mustafa) İhtimal yok Pir'im. (Mustafa) İhtimal yok Pir'im.
1393 01:26:23,678 01:26:25,243 Buna cesaret edemezler. Buna cesaret edemezler.
1394 01:26:28,337 01:26:30,732 (Rüştü) Sultan Murat'ı tekrar tahta çıkartalım. (Rüştü) Sultan Murat'ı tekrar tahta çıkartalım.
1395 01:26:31,281 01:26:34,192 (Rüştü) Abdülhamit'i tahta getirmekle büyük hata yaptık. (Rüştü) Abdülhamit'i tahta getirmekle büyük hata yaptık.
1396 01:26:34,352 01:26:35,487 Ee, yeter be! Ee, yeter be!
1397 01:26:35,487 01:26:37,892 Sanki tek başıma mı çıkardım, Abdülhamit'i tahta? Sanki tek başıma mı çıkardım, Abdülhamit'i tahta?
1398 01:26:38,598 01:26:40,163 Başka ihtimal mi vardı? Başka ihtimal mi vardı?
1399 01:26:41,090 01:26:44,332 Koskoca cihan devletini, deli bir Padişah'la mı yönetecektik? Koskoca cihan devletini, deli bir Padişah'la mı yönetecektik?
1400 01:26:44,892 01:26:47,704 (Mithat) Bu işe, hep beraber karar verdik paşalar. (Mithat) Bu işe, hep beraber karar verdik paşalar.
1401 01:26:48,082 01:26:48,898 Hep beraber. Hep beraber.
1402 01:26:49,511 01:26:51,383 (Rüştü) Yanlış karar verdik Paşa! (Rüştü) Yanlış karar verdik Paşa!
1403 01:26:51,844 01:26:54,293 Lütfi Paşa'yı konağımın önüne atanlar... Lütfi Paşa'yı konağımın önüne atanlar...
1404 01:26:55,249 01:26:56,940 ...yarın seni de beni de... ...yarın seni de beni de...
1405 01:26:57,638 01:26:59,407 ...darağacında sallandırırlar. ...darağacında sallandırırlar.
1406 01:26:59,725 01:27:01,224 Size sordum Rüştü Paşa. Size sordum Rüştü Paşa.
1407 01:27:01,638 01:27:03,321 Lütfi Paşa'yı koruyor muyuz dedim? Lütfi Paşa'yı koruyor muyuz dedim?
1408 01:27:03,535 01:27:07,125 (Mithat) (Mithat)
1409 01:27:07,202 01:27:12,017 Oysa ne yaptı? İstanbul'un en pis batakhanesinde, zevki sefa sürerken... Oysa ne yaptı? İstanbul'un en pis batakhanesinde, zevki sefa sürerken...
1410 01:27:12,423 01:27:13,517 ...öldürüldü! ...öldürüldü!
1411 01:27:15,684 01:27:16,867 (Rüştü) Saldıranlar... (Rüştü) Saldıranlar...
1412 01:27:16,867 01:27:21,441 (Mithat) Paşa'm boş verin şimdi Lütfi'yi mütfiyi de ne öneriyorsunuz onu söyleyin. (Mithat) Paşa'm boş verin şimdi Lütfi'yi mütfiyi de ne öneriyorsunuz onu söyleyin.
1413 01:27:22,744 01:27:24,958 Sultan Murat'ı tekrar tahta çıkartalım. Sultan Murat'ı tekrar tahta çıkartalım.
1414 01:27:25,657 01:27:26,809 Paşalar... Paşalar...
1415 01:27:27,220 01:27:29,895 ...biz burada darbecilik oyunu oynamıyoruz. ...biz burada darbecilik oyunu oynamıyoruz.
1416 01:27:30,141 01:27:34,528 Kurtlar sofrasında bir cihan devletini yönetmeye talip olduk. Kurtlar sofrasında bir cihan devletini yönetmeye talip olduk.
1417 01:27:35,014 01:27:38,656 Bu safhada Padişah değiştirmek, hepimizin sonu olur. Bu safhada Padişah değiştirmek, hepimizin sonu olur.
1418 01:27:40,085 01:27:41,301 Yapamayız. Yapamayız.
1419 01:27:41,728 01:27:43,981 Bu millet bizi affetmez. Bu millet bizi affetmez.
1420 01:27:44,950 01:27:48,490 Öyleyse Padişah'ı darbeyle tehdit edecek... Öyleyse Padişah'ı darbeyle tehdit edecek...
1421 01:27:48,672 01:27:50,583 ...ve elini kolunu bağlayacağız. ...ve elini kolunu bağlayacağız.
1422 01:27:50,997 01:27:53,560 (Mithat) Padişah bu oyuna gelmez Rüştü Paşa. (Mithat) Padişah bu oyuna gelmez Rüştü Paşa.
1423 01:27:54,108 01:27:56,037 Başka bir çare bulmak gerekir. Başka bir çare bulmak gerekir.
1424 01:27:56,624 01:27:57,993 Başka bir çare. Başka bir çare.
1425 01:27:59,187 01:28:00,706 Onu da düşündük Paşa. Onu da düşündük Paşa.
1426 01:28:01,306 01:28:03,722 Tüm takımını katledeceğiz. Tüm takımını katledeceğiz.
1427 01:28:04,846 01:28:06,543 Ve emri bizatihi... Ve emri bizatihi...
1428 01:28:07,719 01:28:09,661 ...Sultan kendi verecek. ...Sultan kendi verecek.
1429 01:28:10,290 01:28:11,423 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1430 01:28:12,012 01:28:17,052 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1431 01:28:17,647 01:28:18,688 Sultan... Sultan...
1432 01:28:19,131 01:28:21,724 ...Osmanlının bekası size bağlı. ...Osmanlının bekası size bağlı.
1433 01:28:23,019 01:28:24,495 Muhafız gücünüz yok. Muhafız gücünüz yok.
1434 01:28:25,948 01:28:27,858 (Padişah) Hakkı âliniz var Pir'im. (Padişah) Hakkı âliniz var Pir'im.
1435 01:28:29,170 01:28:30,972 Sadakatine kani olduğum... Sadakatine kani olduğum...
1436 01:28:31,210 01:28:35,334 ...zabit ve erattan oluşma, özel bir muhafız alayı için çalışmalarımı başlattım. ...zabit ve erattan oluşma, özel bir muhafız alayı için çalışmalarımı başlattım.
1437 01:28:35,765 01:28:38,894 Muhafız alayının subayları mühim Sultan'ım. Muhafız alayının subayları mühim Sultan'ım.
1438 01:28:38,987 01:28:41,879 Ayrıca bu konuda, ben de tavsiyelerde bulunabilirim. Ayrıca bu konuda, ben de tavsiyelerde bulunabilirim.
1439 01:28:43,289 01:28:45,601 Sana bağlı olarak çalışacaklar Mustafa. Sana bağlı olarak çalışacaklar Mustafa.
1440 01:28:49,543 01:28:50,666 (Padişah) Bu arada... (Padişah) Bu arada...
1441 01:28:51,337 01:28:53,868 ...ahlaksız kadı meselesini ne yaptınız? ...ahlaksız kadı meselesini ne yaptınız?
1442 01:28:53,924 01:28:55,178 (Mustafa) Konuşturduk. (Mustafa) Konuşturduk.
1443 01:28:55,964 01:28:58,131 Yaptıkları şeyler o kadar iğrenç ki... Yaptıkları şeyler o kadar iğrenç ki...
1444 01:29:03,234 01:29:05,046 Cezası nedir Pir'im? Cezası nedir Pir'im?
1445 01:29:05,710 01:29:08,468 Kasti olarak yanlış hüküm vermiştir. Kasti olarak yanlış hüküm vermiştir.
1446 01:29:09,147 01:29:11,567 (Pir) Kısasa kısas münasiptir. (Pir) Kısasa kısas münasiptir.
1447 01:29:13,528 01:29:14,766 Sultan'ım. Sultan'ım.
1448 01:29:16,599 01:29:19,550 Bu Kadı'dan mağdur ettikleri hesap sorsa? Bu Kadı'dan mağdur ettikleri hesap sorsa?
1449 01:29:21,385 01:29:23,120 Münasiptir Mustafa. Münasiptir Mustafa.
1450 01:29:23,988 01:29:31,535 (Müzik) (Müzik)
1451 01:29:32,437 01:29:34,186 Müjdeli bir haberimiz var. Müjdeli bir haberimiz var.
1452 01:29:35,929 01:29:36,969 Hayırdır? Hayırdır?
1453 01:29:38,564 01:29:40,792 Ali'nin yakında çocuğu olacak. Ali'nin yakında çocuğu olacak.
1454 01:29:41,516 01:29:45,738 (Müzik) (Müzik)
1455 01:29:46,072 01:29:48,069 Allah izin verir bir oğlum olursa... Allah izin verir bir oğlum olursa...
1456 01:29:49,223 01:29:51,735 ...adını Mustafa Gıyasettin koyacağım Sultan'ım. ...adını Mustafa Gıyasettin koyacağım Sultan'ım.
1457 01:29:54,929 01:29:56,556 Allah bahtını açık etsin. Allah bahtını açık etsin.
1458 01:29:56,745 01:29:57,856 Âmin Sultan'ım. Âmin Sultan'ım.
1459 01:29:58,745 01:29:59,769 -Âmin. -(Mustafa) Âmin. -Âmin. -(Mustafa) Âmin.
1460 01:30:00,078 01:30:03,324 İnşallah isimleri gibi adil ve iyi olur. İnşallah isimleri gibi adil ve iyi olur.
1461 01:30:03,324 01:30:04,441 Evvel Allah. Evvel Allah.
1462 01:30:04,999 01:30:10,649 (Müzik) (Müzik)
1463 01:30:10,877 01:30:11,559 Ali. Ali.
1464 01:30:11,861 01:30:15,740 Sen şimdi doğru Süreyya Hanım'ın yanına git biz buradaki işleri hallederiz. Sen şimdi doğru Süreyya Hanım'ın yanına git biz buradaki işleri hallederiz.
1465 01:30:16,974 01:30:18,324 Sağ olun Sultan'ım. Sağ olun Sultan'ım.
1466 01:30:20,188 01:30:21,454 Sultan'ım. Sultan'ım.
1467 01:30:22,521 01:30:24,966 Özel olarak bir şey konuşabilir miyiz? Özel olarak bir şey konuşabilir miyiz?
1468 01:30:26,283 01:30:27,398 Elbette. Elbette.
1469 01:30:27,997 01:30:35,938 (Müzik) (Müzik)
1470 01:30:52,371 01:30:55,690 Sakin ol Leyla, nedir bu telaşın? Sakin ol Leyla, nedir bu telaşın?
1471 01:30:56,919 01:30:58,906 İkna olmadı, benden şüpheleniyor. İkna olmadı, benden şüpheleniyor.
1472 01:30:59,149 01:31:00,751 Hemen bir şeyler yapmamız lazım. Hemen bir şeyler yapmamız lazım.
1473 01:31:01,078 01:31:02,245 Hallederiz. Hallederiz.
1474 01:31:02,245 01:31:03,280 Nasıl? Nasıl?
1475 01:31:07,507 01:31:11,254 Sakin olarak, sakin kalarak Leyla. Sakin olarak, sakin kalarak Leyla.
1476 01:31:11,864 01:31:14,827 Her şey onun başının altından çıkıyor, her şeyi kurcalıyor. Her şey onun başının altından çıkıyor, her şeyi kurcalıyor.
1477 01:31:15,586 01:31:17,355 -Farah mı? -(Leyla) Evet. -Farah mı? -(Leyla) Evet.
1478 01:31:18,388 01:31:19,609 Araştırıyor. Araştırıyor.
1479 01:31:19,856 01:31:21,488 Nüfus kayıtlarıma bakmış. Nüfus kayıtlarıma bakmış.
1480 01:31:21,713 01:31:22,581 Dert etme. Dert etme.
1481 01:31:22,800 01:31:25,033 Farah'ı bugün yarın hallederiz. Farah'ı bugün yarın hallederiz.
1482 01:31:25,443 01:31:29,471 Sen Padişah'ın haremini koru yeter Leyla. Sen Padişah'ın haremini koru yeter Leyla.
1483 01:31:31,017 01:31:38,964 (Müzik) (Müzik)
1484 01:31:43,081 01:31:45,062 Siz benim babam mısınız? Siz benim babam mısınız?
1485 01:31:46,002 01:31:53,977 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1486 01:31:54,622 01:31:56,948 (Kuş cıvıltısı sesi) (Kuş cıvıltısı sesi)
1487 01:31:59,003 01:32:06,657 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1488 01:32:07,403 01:32:09,561 Baba nedir Leyla? Baba nedir Leyla?
1489 01:32:10,419 01:32:11,793 Baba nedir? Baba nedir?
1490 01:32:15,427 01:32:17,444 Baba, ateştir. Baba, ateştir.
1491 01:32:18,038 01:32:19,660 Yakınlaştırırsın... Yakınlaştırırsın...
1492 01:32:19,990 01:32:21,095 ...yakar. ...yakar.
1493 01:32:21,903 01:32:25,220 (Yüce Efendi) Uzaklaştırırsan, ısıtır. (Yüce Efendi) Uzaklaştırırsan, ısıtır.
1494 01:32:27,046 01:32:28,764 Baba, sevgidir. Baba, sevgidir.
1495 01:32:29,102 01:32:31,076 Baba, korumadır. Baba, korumadır.
1496 01:32:32,443 01:32:34,394 (Yüce Efendi) Emektir Leyla. (Yüce Efendi) Emektir Leyla.
1497 01:32:37,554 01:32:40,204 Baba sevgisi nedir ki? Baba sevgisi nedir ki?
1498 01:32:41,165 01:32:44,144 Benim sana olan sevgimin yanında. Benim sana olan sevgimin yanında.
1499 01:32:44,546 01:32:45,702 Baba nedir Leyla? Baba nedir Leyla?
1500 01:32:46,998 01:32:54,873 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1501 01:32:55,759 01:32:57,120 (Köpek havlama sesi) (Köpek havlama sesi)
1502 01:32:57,973 01:33:01,017 (Kuş cıvıltısı sesi) (Kuş cıvıltısı sesi)
1503 01:33:04,874 01:33:06,368 (Erkek) Hoş geldiniz Leyla Hanım. (Erkek) Hoş geldiniz Leyla Hanım.
1504 01:33:06,890 01:33:08,585 Yine ben geldim Fevzi Bey. Yine ben geldim Fevzi Bey.
1505 01:33:08,684 01:33:09,327 Ee... Ee...
1506 01:33:09,636 01:33:14,521 ...acaba amcam Şemsettin Ulvi Efendi hakkında, bir bilgi bulabilir miyiz diye merak ettim. ...acaba amcam Şemsettin Ulvi Efendi hakkında, bir bilgi bulabilir miyiz diye merak ettim.
1507 01:33:14,715 01:33:17,461 Ekrem Paşa'nın kaydının tamamı yoktu biliyorsunuz. Ekrem Paşa'nın kaydının tamamı yoktu biliyorsunuz.
1508 01:33:17,461 01:33:20,957 Ama eski evraklarla, yedek kayıtlara bakar buluruz Leyla Hanım. Ama eski evraklarla, yedek kayıtlara bakar buluruz Leyla Hanım.
1509 01:33:21,088 01:33:22,176 Teşekkür ederim. Teşekkür ederim.
1510 01:33:23,982 01:33:31,741 (Müzik) (Müzik)
1511 01:33:34,249 01:33:36,413 (Ahmet) Galip abi bir şey söyleyeceğim. (Ahmet) Galip abi bir şey söyleyeceğim.
1512 01:33:36,812 01:33:39,884 (Ahmet) Ee, iki keşkül mü yesek şurada, ha? (Ahmet) Ee, iki keşkül mü yesek şurada, ha?
1513 01:33:40,162 01:33:42,662 Oğlum otur oturduğun yerde, amirler gelir birazdan. Oğlum otur oturduğun yerde, amirler gelir birazdan.
1514 01:33:42,712 01:33:44,399 Ya hadi be abi, canım çok çekti. Ya hadi be abi, canım çok çekti.
1515 01:33:44,966 01:33:45,903 Alsam ben. Alsam ben.
1516 01:33:46,260 01:33:48,303 Tövbe estağfurullah, hadi gir al sen kendine. Tövbe estağfurullah, hadi gir al sen kendine.
1517 01:33:48,353 01:33:49,962 Tamam abi, hemen alıyorum. Tamam abi, hemen alıyorum.
1518 01:33:50,964 01:33:55,750 (Ortam sesi) (Ortam sesi)
1519 01:33:56,714 01:33:59,707 Konuştuğumuz gibi Kadı'nın infazı yapılacak. Konuştuğumuz gibi Kadı'nın infazı yapılacak.
1520 01:33:59,826 01:34:01,050 Baş üstüne amirim. Baş üstüne amirim.
1521 01:34:01,564 01:34:03,316 Büyük ibret olacak ha Mustafa'm? Büyük ibret olacak ha Mustafa'm?
1522 01:34:04,262 01:34:05,948 Peki, diğerlerini ne yapacağız? Peki, diğerlerini ne yapacağız?
1523 01:34:06,286 01:34:08,191 Olmazsa onu hamağına bırakın gitsin. Olmazsa onu hamağına bırakın gitsin.
1524 01:34:08,881 01:34:12,568 İstavridis ve diğerlerini ceza kesilene kadar tutacağız. İstavridis ve diğerlerini ceza kesilene kadar tutacağız.
1525 01:34:13,198 01:34:14,336 Erzak? Erzak?
1526 01:34:14,436 01:34:15,971 İaşe lazım amirim. İaşe lazım amirim.
1527 01:34:16,158 01:34:17,526 İdare ederiz. İdare ederiz.
1528 01:34:18,079 01:34:20,748 Ben Çerkez çarşı esnafından iaşe ayarlarım amirim. Ben Çerkez çarşı esnafından iaşe ayarlarım amirim.
1529 01:34:21,087 01:34:23,063 Ee, zekât gibi olur. Ee, zekât gibi olur.
1530 01:34:23,262 01:34:26,307 Ulan öyle zekât mı olur? Arnavut! Ulan öyle zekât mı olur? Arnavut!
1531 01:34:27,992 01:34:32,611 (Ortam sesi) (Ortam sesi)
1532 01:34:33,190 01:34:35,595 Daha bir buçuk gün yolun var kardeşim. Daha bir buçuk gün yolun var kardeşim.
1533 01:34:36,563 01:34:39,479 Ya oğlum böyle de seni, tek başına bırakıyormuş gibi oluyorum ama. Ya oğlum böyle de seni, tek başına bırakıyormuş gibi oluyorum ama.
1534 01:34:39,529 01:34:41,278 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1535 01:34:41,278 01:34:43,093 İlk olmasa gerek. İlk olmasa gerek.
1536 01:34:44,437 01:34:45,253 Mustafa'm... Mustafa'm...
1537 01:34:46,254 01:34:48,264 ...adaşın Mustafa Gıyasettin bir doğsun. ...adaşın Mustafa Gıyasettin bir doğsun.
1538 01:34:48,484 01:34:50,386 Bize acayip şanslı gelecek kardeşim. Bize acayip şanslı gelecek kardeşim.
1539 01:34:50,386 01:34:51,837 İnşallah be Ali'm. İnşallah be Ali'm.
1540 01:34:52,576 01:34:55,722 Ömrü babamızdan uzun, bahtı da benden güzel olsun da. Ömrü babamızdan uzun, bahtı da benden güzel olsun da.
1541 01:34:56,084 01:34:57,866 Ben başka bir şey istemiyorum. Ben başka bir şey istemiyorum.
1542 01:35:02,354 01:35:03,578 (Omuza vurma sesi) (Omuza vurma sesi)
1543 01:35:03,989 01:35:11,927 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
1544 01:35:17,546 01:35:21,524 (Yaver) Sadrazam Rüştü Paşa, Şura-yı Devlet Reisi, Mithat Paşa geldiler. (Yaver) Sadrazam Rüştü Paşa, Şura-yı Devlet Reisi, Mithat Paşa geldiler.
1545 01:35:22,800 01:35:24,429 Alın huzura. Alın huzura.
1546 01:35:25,752 01:35:27,249 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1547 01:35:27,982 01:35:35,347 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1548 01:35:36,438 01:35:37,662 Sadrazam Efendi... Sadrazam Efendi...
1549 01:35:38,700 01:35:39,720 ...Mithat Paşa. ...Mithat Paşa.
1550 01:35:40,994 01:35:44,500 Neymiş hemen görüşmemiz gereken fevkalade mesele? Neymiş hemen görüşmemiz gereken fevkalade mesele?
1551 01:35:47,208 01:35:49,515 Bu kati suretle böyle gitmez. Bu kati suretle böyle gitmez.
1552 01:35:50,835 01:35:52,098 Anlamadım. Anlamadım.
1553 01:35:52,851 01:35:56,703 Beni gayet iyi anladığınız kanaatindeyim Sultan'ım. Beni gayet iyi anladığınız kanaatindeyim Sultan'ım.
1554 01:35:56,986 01:36:03,525 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1555 01:36:05,412 01:36:07,510 (Mustafa) Benim bile karnım acıktı ben simit yiyeceğim. (Mustafa) Benim bile karnım acıktı ben simit yiyeceğim.
1556 01:36:07,510 01:36:08,856 (Ali) E oğlum yeni yedik daha. (Ali) E oğlum yeni yedik daha.
1557 01:36:09,534 01:36:11,765 -(Mustafa) Selamünaleyküm -(Simitçi) Aleykümselam -(Mustafa) Selamünaleyküm -(Simitçi) Aleykümselam
1558 01:36:11,947 01:36:13,035 Benim param yok. Benim param yok.
1559 01:36:13,661 01:36:14,663 Paran mı yok? Paran mı yok?
1560 01:36:14,931 01:36:21,870 (Ortam sesi) (Ortam sesi)
1561 01:36:22,585 01:36:24,229 (Ali) Ben de yiyeyim bir tane Mustafa. (Ali) Ben de yiyeyim bir tane Mustafa.
1562 01:36:25,517 01:36:33,001 (Ortam sesi) (Ortam sesi)
1563 01:36:33,689 01:36:36,657 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
1564 01:36:37,094 01:36:37,986 Aç mısın? Aç mısın?
1565 01:36:39,213 01:36:39,961 Al bakalım. Al bakalım.
1566 01:36:42,911 01:36:44,441 İstemez istemez. İstemez istemez.
1567 01:36:44,998 01:36:51,704 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
1568 01:36:52,501 01:36:53,657 (Ali) Ulan çocuk! (Ali) Ulan çocuk!
1569 01:36:55,016 01:37:00,500 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
1570 01:37:00,945 01:37:02,838 (Akbar dış ses) Beni aradığını biliyorum Ali. (Akbar dış ses) Beni aradığını biliyorum Ali.
1571 01:37:03,834 01:37:07,109 (Akbar dış ses) Ben Karamürsel'de Süreyya'nın yanında olacağım. (Akbar dış ses) Ben Karamürsel'de Süreyya'nın yanında olacağım.
1572 01:37:08,223 01:37:09,547 (Akbar dış ses) Oraya gel. (Akbar dış ses) Oraya gel.
1573 01:37:10,675 01:37:12,884 (Akbar dış ses) Mustafa'yı da getirmeyi unutma. (Akbar dış ses) Mustafa'yı da getirmeyi unutma.
1574 01:37:13,492 01:37:21,013 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1575 01:37:22,021 01:37:25,947 Hayatının en büyük acısı ve imtihanı seni bekliyor Ali. Hayatının en büyük acısı ve imtihanı seni bekliyor Ali.
1576 01:37:27,116 01:37:28,173 (Akbar) Gidelim. (Akbar) Gidelim.
1577 01:37:29,013 01:37:35,465 (Müzik) (Müzik)
1578 01:37:35,659 01:37:37,316 Süreyya Mustafa. Süreyya Mustafa.
1579 01:37:39,215 01:37:40,589 Kardeşim sakin. Kardeşim sakin.
1580 01:37:40,977 01:37:43,342 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1581 01:37:43,620 01:37:45,040 Ulan!.. Ulan!..
1582 01:37:45,993 01:37:49,448 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1583 01:37:49,448 01:37:50,481 (Mustafa iç ses) Ali. (Mustafa iç ses) Ali.
1584 01:37:51,011 01:37:53,447 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1585 01:37:53,575 01:37:55,372 Kendinize gelin Rüştü Paşa! Kendinize gelin Rüştü Paşa!
1586 01:37:56,821 01:37:58,318 (Padişah) Bu ne cüret? (Padişah) Bu ne cüret?
1587 01:38:00,307 01:38:02,486 (Padişah) Ben Osmanlı Padişah’ıyım. (Padişah) Ben Osmanlı Padişah’ıyım.
1588 01:38:03,094 01:38:04,952 (Padişah) Siz de benim Sadrazam’ımsınız! (Padişah) Siz de benim Sadrazam’ımsınız!
1589 01:38:05,356 01:38:07,028 Ya terbiyenizi takının! Ya terbiyenizi takının!
1590 01:38:07,435 01:38:09,559 Ya da mührünüzü teslim edin! Ya da mührünüzü teslim edin!
1591 01:38:10,133 01:38:13,537 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1592 01:38:13,823 01:38:14,639 Sultan'ım... Sultan'ım...
1593 01:38:14,863 01:38:17,179 Olmaz Mithat Paşa olmaz! Olmaz Mithat Paşa olmaz!
1594 01:38:18,434 01:38:20,943 Kimse temsil ettiğim makama karşı... Kimse temsil ettiğim makama karşı...
1595 01:38:21,188 01:38:23,148 ...böyle saygısızlık edemez! ...böyle saygısızlık edemez!
1596 01:38:23,498 01:38:24,919 Bizi yanlış anladınız Sultan'ım. Bizi yanlış anladınız Sultan'ım.
1597 01:38:24,942 01:38:26,878 Neyi yanlış anladım Paşa? Neyi yanlış anladım Paşa?
1598 01:38:27,664 01:38:29,971 Her şey ayan beyan. Her şey ayan beyan.
1599 01:38:30,831 01:38:33,651 Sadrazam’ım geçmiş karşıma... Sadrazam’ım geçmiş karşıma...
1600 01:38:33,902 01:38:37,365 ...bana ait olan devletin içinde, devlet kurduğumu ima ediyor. ...bana ait olan devletin içinde, devlet kurduğumu ima ediyor.
1601 01:38:39,886 01:38:42,198 Bu devlet benim Paşalar! Bu devlet benim Paşalar!
1602 01:38:42,481 01:38:45,439 Bu devleti, benim ecdadım kurdu! Bu devleti, benim ecdadım kurdu!
1603 01:38:45,648 01:38:46,521 Sultan'ım! Sultan'ım!
1604 01:38:46,521 01:38:49,057 Söylediklerinizin hiçbirinin delili yok! Söylediklerinizin hiçbirinin delili yok!
1605 01:38:49,934 01:38:54,094 Uydurma rivayetlerle, Mustafa'yla Ali'yi suçlamayın! Uydurma rivayetlerle, Mustafa'yla Ali'yi suçlamayın!
1606 01:38:54,331 01:38:56,803 Sizi bu tahta, biz çıkarttık... Sizi bu tahta, biz çıkarttık...
1607 01:38:57,315 01:38:59,594 ...emin olun indirmesini de biliriz! ...emin olun indirmesini de biliriz!
1608 01:38:59,594 01:39:01,384 Rüştü Paşa!.. Rüştü Paşa!..
1609 01:39:04,347 01:39:05,339 Derhal... Derhal...
1610 01:39:06,125 01:39:08,134 ...huzurumu terk edin! ...huzurumu terk edin!
1611 01:39:08,490 01:39:12,521 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1612 01:39:12,839 01:39:14,673 Derhal!.. Derhal!..
1613 01:39:15,514 01:39:21,442 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1614 01:39:22,268 01:39:24,052 Sen kal Paşa. Sen kal Paşa.
1615 01:39:24,474 01:39:31,073 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1616 01:39:31,383 01:39:32,676 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
1617 01:39:32,978 01:39:35,692 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1618 01:39:36,827 01:39:37,927 Mithat Paşa... Mithat Paşa...
1619 01:39:39,073 01:39:42,287 ...sen bana bir söz verdin, ben de sana. ...sen bana bir söz verdin, ben de sana.
1620 01:39:44,073 01:39:46,823 Ben, meşrutiyete evet dedim. Ben, meşrutiyete evet dedim.
1621 01:39:48,152 01:39:50,101 Sen de benim Padişah olmama. Sen de benim Padişah olmama.
1622 01:39:52,200 01:39:53,414 Anlaşmamıza... Anlaşmamıza...
1623 01:39:53,970 01:39:57,013 ...bu yaptıklarınız dâhil değildi Sultan'ım. ...bu yaptıklarınız dâhil değildi Sultan'ım.
1624 01:39:58,470 01:40:00,829 Ben kimsenin kuklası değilim Paşa. Ben kimsenin kuklası değilim Paşa.
1625 01:40:00,978 01:40:03,492 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1626 01:40:03,581 01:40:05,216 Cesedimi çiğnersiniz... Cesedimi çiğnersiniz...
1627 01:40:05,518 01:40:07,626 ...ama irademi çiğnetmem! ...ama irademi çiğnetmem!
1628 01:40:08,042 01:40:10,233 Ant olsun ki çiğnetmem! Ant olsun ki çiğnetmem!
1629 01:40:11,852 01:40:14,193 Endişelerimizi anlayın Padişah'ım. Endişelerimizi anlayın Padişah'ım.
1630 01:40:15,622 01:40:17,623 Vatan elden gidiyor Paşa! Vatan elden gidiyor Paşa!
1631 01:40:19,130 01:40:21,383 Kurtlar sofrasındaki kuzuya döndük. Kurtlar sofrasındaki kuzuya döndük.
1632 01:40:22,725 01:40:25,325 Eğer vatanınızı birazcık seviyorsanız... Eğer vatanınızı birazcık seviyorsanız...
1633 01:40:26,320 01:40:29,183 ...kendiniz için iktidarınız için değil... ...kendiniz için iktidarınız için değil...
1634 01:40:29,741 01:40:31,658 ...vatan için endişe edin. ...vatan için endişe edin.
1635 01:40:33,709 01:40:35,694 Mustafa ve arkadaşları... Mustafa ve arkadaşları...
1636 01:40:36,463 01:40:39,730 ...görüldükleri yerde infaz edilecekler Sultan'ım. ...görüldükleri yerde infaz edilecekler Sultan'ım.
1637 01:40:43,391 01:40:45,073 Ama yapamazsınız! Ama yapamazsınız!
1638 01:40:46,558 01:40:48,574 Kıllarına dokundurtmam. Kıllarına dokundurtmam.
1639 01:40:49,725 01:40:51,346 Eğer yaparsanız. Eğer yaparsanız.
1640 01:40:52,796 01:40:55,084 Hesabını vermek zorundasınız. Hesabını vermek zorundasınız.
1641 01:40:58,391 01:40:59,615 Anladım Sultan'ım. Anladım Sultan'ım.
1642 01:41:00,994 01:41:06,849 (Müzik) (Müzik)
1643 01:41:08,253 01:41:11,562 (Ayak sesi) (Ayak sesi)
1644 01:41:16,012 01:41:16,814 Hoca... Hoca...
1645 01:41:17,345 01:41:18,638 ...hoca niye geldi? ...hoca niye geldi?
1646 01:41:18,972 01:41:22,386 Senin durumundaki her günahkâra bir hoca lazım Kadı Efendi. Senin durumundaki her günahkâra bir hoca lazım Kadı Efendi.
1647 01:41:23,282 01:41:24,757 Ne yapacaksınız bana? Ne yapacaksınız bana?
1648 01:41:25,996 01:41:27,447 Söz vermiştiniz. Söz vermiştiniz.
1649 01:41:28,107 01:41:28,940 Ne sözü? Ne sözü?
1650 01:41:30,218 01:41:31,568 Af sözü. Af sözü.
1651 01:41:33,726 01:41:36,054 Mustafa, Filinta Mustafa. Mustafa, Filinta Mustafa.
1652 01:41:36,415 01:41:39,535 Ha iyi ya? Mustafa amirim affetmiş seni demek. Ha iyi ya? Mustafa amirim affetmiş seni demek.
1653 01:41:40,859 01:41:42,684 Ee, bırakın o zaman. Ee, bırakın o zaman.
1654 01:41:42,859 01:41:44,472 Cahil cahil konuşma. Cahil cahil konuşma.
1655 01:41:44,875 01:41:46,472 (Galip) Yıllarca kadılık ettin. (Galip) Yıllarca kadılık ettin.
1656 01:41:46,883 01:41:49,713 Bilmez misin ki bizim seni affetme hakkımız yoktur. Bilmez misin ki bizim seni affetme hakkımız yoktur.
1657 01:41:50,510 01:41:52,422 Ya Padişah’ımız affeder seni... Ya Padişah’ımız affeder seni...
1658 01:41:53,073 01:41:55,093 ...ya da suç işleyip mağdur ettiklerin. ...ya da suç işleyip mağdur ettiklerin.
1659 01:41:56,883 01:41:58,261 Ne demek şimdi bu? Ne demek şimdi bu?
1660 01:41:58,510 01:42:00,127 Göreceksin Kadı Efendi. Göreceksin Kadı Efendi.
1661 01:42:01,010 01:42:03,372 (Galip) Pek yakında göreceksin ne demek? (Galip) Pek yakında göreceksin ne demek?
1662 01:42:04,073 01:42:05,685 Bence sen bir tövbeye dur. Bence sen bir tövbeye dur.
1663 01:42:05,938 01:42:07,208 Bir abdest al. Bir abdest al.
1664 01:42:07,541 01:42:10,708 Günahların af olur mu? Orası Allah'ın işi. Günahların af olur mu? Orası Allah'ın işi.
1665 01:42:11,541 01:42:12,805 Kadı Efendi... Kadı Efendi...
1666 01:42:13,954 01:42:17,065 ...tövbe etmenin Allah katında her zaman karşılığı olur. ...tövbe etmenin Allah katında her zaman karşılığı olur.
1667 01:42:17,510 01:42:19,007 Yeter ki içten gelsin! Yeter ki içten gelsin!
1668 01:42:19,660 01:42:20,846 Samimi olsun. Samimi olsun.
1669 01:42:21,279 01:42:22,338 Anladın? Anladın?
1670 01:42:22,985 01:42:30,925 (Müzik) (Müzik)
1671 01:42:32,984 01:42:34,140 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
1672 01:42:35,008 01:42:42,989 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1673 01:42:57,978 01:43:00,049 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1674 01:43:00,327 01:43:02,119 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
1675 01:43:02,453 01:43:05,167 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1676 01:43:05,295 01:43:10,302 İmam Cafer'i öldüren eşkıyayı, iki bin altın karşılığında serbest bıraktım. İmam Cafer'i öldüren eşkıyayı, iki bin altın karşılığında serbest bıraktım.
1677 01:43:13,531 01:43:14,727 Ee, anlat. Ee, anlat.
1678 01:43:16,198 01:43:18,172 Çerkez Hasan davasını... Çerkez Hasan davasını...
1679 01:43:18,992 01:43:26,511 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1680 01:43:26,821 01:43:28,596 ...bin beş yüz altın karşılığında... ...bin beş yüz altın karşılığında...
1681 01:43:29,432 01:43:31,082 ...bir günde bitirtirdim. ...bir günde bitirtirdim.
1682 01:43:31,503 01:43:34,701 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1683 01:43:34,987 01:43:36,584 Şerefsiz!.. Şerefsiz!..
1684 01:43:37,019 01:43:41,725 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1685 01:43:41,908 01:43:43,581 Kör Salih davasında... Kör Salih davasında...
1686 01:43:44,067 01:43:45,632 ...asıl suçlu yerine... ...asıl suçlu yerine...
1687 01:43:45,948 01:43:47,688 ...amcaoğlunu astırdım. ...amcaoğlunu astırdım.
1688 01:43:48,432 01:43:50,970 (Kadı) Sarıyer tarafında sulak arazi verdiler. (Kadı) Sarıyer tarafında sulak arazi verdiler.
1689 01:43:55,637 01:43:56,956 Hepsi bu kadar. Hepsi bu kadar.
1690 01:43:57,987 01:44:05,920 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1691 01:44:09,200 01:44:10,948 (Rüştü) Gözünü korkuttuk. (Rüştü) Gözünü korkuttuk.
1692 01:44:11,740 01:44:14,780 Sultan gözü korkacak adam değil Rüştü Paşa. Sultan gözü korkacak adam değil Rüştü Paşa.
1693 01:44:15,200 01:44:17,989 Mustafa ve takımını tasfiye etmemiz şart. Mustafa ve takımını tasfiye etmemiz şart.
1694 01:44:18,089 01:44:19,245 (Kapı vurma sesi) (Kapı vurma sesi)
1695 01:44:19,978 01:44:21,543 Gel. (Kapı açılma sesi) Gel. (Kapı açılma sesi)
1696 01:44:23,398 01:44:25,271 Size bir not var Paşa'm. Size bir not var Paşa'm.
1697 01:44:30,241 01:44:31,257 Hayrete şayan. Hayrete şayan.
1698 01:44:31,923 01:44:32,954 Ne olmuş? Ne olmuş?
1699 01:44:33,599 01:44:34,535 Kenan Miloş. Kenan Miloş.
1700 01:44:35,055 01:44:36,404 Benimle görüşmek istiyormuş. Benimle görüşmek istiyormuş.
1701 01:44:36,849 01:44:37,937 Çok hayatiymiş. Çok hayatiymiş.
1702 01:44:38,120 01:44:41,072 O adam vatana ihanetten aranmıyor muydu? O adam vatana ihanetten aranmıyor muydu?
1703 01:44:42,070 01:44:47,190 İktidarı kaybettiğimiz gün bizi de vatana ihanetten arayacaklar Mithat Paşa. İktidarı kaybettiğimiz gün bizi de vatana ihanetten arayacaklar Mithat Paşa.
1704 01:44:48,474 01:44:49,173 Tamam. Tamam.
1705 01:44:50,268 01:44:51,419 Ben çıkıyorum. Ben çıkıyorum.
1706 01:44:52,907 01:44:56,653 Eğer sen Mustafa ve takımını derdest etmeyi düşünüyorsan... Eğer sen Mustafa ve takımını derdest etmeyi düşünüyorsan...
1707 01:44:56,959 01:44:58,625 ...bunu aleni yapma. ...bunu aleni yapma.
1708 01:45:05,292 01:45:13,110 (Müzik - Gizemli) (Müzik - Gizemli)
1709 01:45:28,188 01:45:30,219 Hah, buldum işte. Hah, buldum işte.
1710 01:45:31,172 01:45:32,116 Bakın... Bakın...
1711 01:45:32,712 01:45:36,582 ...şükürler olsun Şemsettin Ulvi Efendi'nin vaktinde yedek kaydı tutulmuş. ...şükürler olsun Şemsettin Ulvi Efendi'nin vaktinde yedek kaydı tutulmuş.
1712 01:45:36,688 01:45:37,537 Buyurun. Buyurun.
1713 01:45:38,696 01:45:41,212 Alaattin'den olma, Sati'den doğma... Alaattin'den olma, Sati'den doğma...
1714 01:45:41,587 01:45:42,960 ...Şemsettin Ulvi Efendi. ...Şemsettin Ulvi Efendi.
1715 01:45:45,443 01:45:47,340 Ekrem Paşa'dan üç yıl önce ölmüş. Ekrem Paşa'dan üç yıl önce ölmüş.
1716 01:45:47,626 01:45:48,673 Evet doğru. Evet doğru.
1717 01:45:49,483 01:45:50,816 Yalan söylüyor. Yalan söylüyor.
1718 01:45:51,313 01:45:51,924 Biliyordum. Biliyordum.
1719 01:45:52,012 01:45:52,829 Kim? Kim?
1720 01:45:53,044 01:45:53,774 Teşekkürler. Teşekkürler.
1721 01:45:54,099 01:45:56,520 Leyla Hanım! Leyla Hanım! Leyla Hanım! Leyla Hanım!
1722 01:45:58,106 01:46:00,067 Feriha Hanım geldiler efendim. Feriha Hanım geldiler efendim.
1723 01:46:01,801 01:46:02,825 Alın içeri. Alın içeri.
1724 01:46:06,266 01:46:08,060 (Kapı tıklama sesi) (Kapı tıklama sesi)
1725 01:46:15,349 01:46:17,071 Kenan Miloş. Kenan Miloş.
1726 01:46:18,312 01:46:23,035 Sizi tutuklatmadan evvel, söyleyin bakalım bana, nedir ziyaret sebebiniz? Sizi tutuklatmadan evvel, söyleyin bakalım bana, nedir ziyaret sebebiniz?
1727 01:46:23,254 01:46:28,342 Ziyaretimin sebebini duyunca, beni tutuklayacağınızı sanmıyorum Devletlûm. Ziyaretimin sebebini duyunca, beni tutuklayacağınızı sanmıyorum Devletlûm.
1728 01:46:29,569 01:46:30,403 Devletlûm? Devletlûm?
1729 01:46:31,135 01:46:32,111 Âlâ. Âlâ.
1730 01:46:32,604 01:46:34,183 Usul, edep de biliyorsunuz. Usul, edep de biliyorsunuz.
1731 01:46:34,328 01:46:38,392 Ben on iki kuşaktır Osmanlı tebaası olan bir ailenin... Ben on iki kuşaktır Osmanlı tebaası olan bir ailenin...
1732 01:46:38,650 01:46:40,571 ...ferdiyim Devletlûm. ...ferdiyim Devletlûm.
1733 01:46:41,067 01:46:42,559 Başıma ne geldiyse... Başıma ne geldiyse...
1734 01:46:42,894 01:46:45,236 ...Osmanlı'ya olan sevgimden geldi. ...Osmanlı'ya olan sevgimden geldi.
1735 01:46:45,761 01:46:46,936 Bak sen. Bak sen.
1736 01:46:47,007 01:46:49,237 Devlet tarafından, Hıyanet-i Vataniye’den aranan... Devlet tarafından, Hıyanet-i Vataniye’den aranan...
1737 01:46:49,994 01:46:51,335 ...bir vatan sevdalısı. ...bir vatan sevdalısı.
1738 01:46:51,935 01:46:54,459 Aynen öyle Devletlûm. Aynen öyle Devletlûm.
1739 01:46:54,834 01:46:55,556 Buyurun. Buyurun.
1740 01:47:01,930 01:47:03,438 Sadede gelirsek? Sadede gelirsek?
1741 01:47:03,557 01:47:07,446 Çok kritik bir zamanda çok önemli bir hamle yaparak... Çok kritik bir zamanda çok önemli bir hamle yaparak...
1742 01:47:07,666 01:47:11,745 ...iktidara el koydunuz, Allah sizden razı olsun. ...iktidara el koydunuz, Allah sizden razı olsun.
1743 01:47:11,820 01:47:15,300 Lâkin tahta çıkardığınız padişah... Lâkin tahta çıkardığınız padişah...
1744 01:47:15,404 01:47:19,388 ...sizi fevkalade hayal kırıklığına uğrattı. ...sizi fevkalade hayal kırıklığına uğrattı.
1745 01:47:20,212 01:47:23,664 Bu sebeple çok tehlikeli bir adamla... Bu sebeple çok tehlikeli bir adamla...
1746 01:47:23,857 01:47:27,095 ...Abdülhamid’le uzlaşmak zorunda kaldınız. ...Abdülhamid’le uzlaşmak zorunda kaldınız.
1747 01:47:27,837 01:47:29,345 Nereye geleceksiniz Miloş Efendi? Nereye geleceksiniz Miloş Efendi?
1748 01:47:29,864 01:47:33,857 Maksadım, önünüzdeki büyük engeli kaldırmak. Maksadım, önünüzdeki büyük engeli kaldırmak.
1749 01:47:34,438 01:47:37,978 Sizi büyük bir düşmandan kurtarmak Devletlûm. Sizi büyük bir düşmandan kurtarmak Devletlûm.
1750 01:47:38,298 01:47:39,234 Kimmiş o? Kimmiş o?
1751 01:47:40,525 01:47:45,064 Benim haksız yere İhanet-i Vataniye’yle suçlanmama sebep olan adam... Benim haksız yere İhanet-i Vataniye’yle suçlanmama sebep olan adam...
1752 01:47:45,500 01:47:49,151 ...Mustafa, nam-ı diğer Filinta. ...Mustafa, nam-ı diğer Filinta.
1753 01:47:49,885 01:47:52,346 Bu ortak düşmandan nasıl kurtulacağız Miloş Efendi? Bu ortak düşmandan nasıl kurtulacağız Miloş Efendi?
1754 01:47:52,817 01:47:56,325 Size onun inini söyleyeceğim, siz de orayı basarak... Size onun inini söyleyeceğim, siz de orayı basarak...
1755 01:47:56,532 01:47:58,675 ...tamamını derdest edeceksiniz. ...tamamını derdest edeceksiniz.
1756 01:47:58,831 01:48:00,783 Mustafa ve takımının karşılığında... Mustafa ve takımının karşılığında...
1757 01:48:01,301 01:48:03,000 ...benden ne istiyorsun Miloş Efendi? ...benden ne istiyorsun Miloş Efendi?
1758 01:48:03,543 01:48:05,734 Ona istek demeyelim Paşa'm. Ona istek demeyelim Paşa'm.
1759 01:48:06,259 01:48:07,593 Şart diyelim. Şart diyelim.
1760 01:48:08,293 01:48:08,960 Neymiş o şart? Neymiş o şart?
1761 01:48:09,986 01:48:15,382 Ben iktidarla sizin aranızdaki engeli ortadan kaldırmanızı sağlayacağım... Ben iktidarla sizin aranızdaki engeli ortadan kaldırmanızı sağlayacağım...
1762 01:48:15,582 01:48:17,281 ...siz de bana... ...siz de bana...
1763 01:48:18,086 01:48:23,578 (Müzik - Gizemli) (Müzik - Gizemli)
1764 01:48:28,450 01:48:30,133 Hoş geldiniz Feriha Hanım. Hoş geldiniz Feriha Hanım.
1765 01:48:33,145 01:48:35,407 Eksik olmayın Sultan'ım. Eksik olmayın Sultan'ım.
1766 01:48:35,784 01:48:37,347 Sizi burada görmek ne güzel. Sizi burada görmek ne güzel.
1767 01:48:37,443 01:48:39,506 Verdiğiniz destek için size teşekkür etmeye geldim. Verdiğiniz destek için size teşekkür etmeye geldim.
1768 01:48:41,416 01:48:45,369 Teşekkürü iyi gazetecilik yaparak millete ediniz. Teşekkürü iyi gazetecilik yaparak millete ediniz.
1769 01:48:45,825 01:48:46,579 (Padişah) Bana değil. (Padişah) Bana değil.
1770 01:48:47,676 01:48:51,811 İyi gazetecilikten kastınız... Bilemiyorum Sultan'ım. İyi gazetecilikten kastınız... Bilemiyorum Sultan'ım.
1771 01:48:52,665 01:48:54,419 Bunu size daha evvel de söylemiştim. Bunu size daha evvel de söylemiştim.
1772 01:48:55,970 01:48:58,383 Siz hakikatin peşinde koşunuz yeter. Siz hakikatin peşinde koşunuz yeter.
1773 01:49:00,889 01:49:03,658 Meşrutiyet hakkındaki fikirlerimi biliyorsunuz. Meşrutiyet hakkındaki fikirlerimi biliyorsunuz.
1774 01:49:03,868 01:49:05,360 Hürriyet hakkındakileri de. Hürriyet hakkındakileri de.
1775 01:49:06,075 01:49:07,142 Bakın Feriha Hanım. Bakın Feriha Hanım.
1776 01:49:08,580 01:49:11,341 Ben meşrutiyete prensip olarak karşı değilim. Ben meşrutiyete prensip olarak karşı değilim.
1777 01:49:12,481 01:49:15,600 Batılıların meşrutiyeti dayatmasına karşıyım. Batılıların meşrutiyeti dayatmasına karşıyım.
1778 01:49:16,675 01:49:17,801 (Padişah) Devir değişiyor. (Padişah) Devir değişiyor.
1779 01:49:18,392 01:49:20,186 (Padişah) Yeni ihtiyaçlar hasıl oluyor. (Padişah) Yeni ihtiyaçlar hasıl oluyor.
1780 01:49:22,316 01:49:25,530 Elbette ki siyaset değişecek ve gelişecek. Elbette ki siyaset değişecek ve gelişecek.
1781 01:49:25,849 01:49:30,675 Lakin bunun zamanını kendi ihtiyaçlarımıza göre biz belirleyeceğiz. Lakin bunun zamanını kendi ihtiyaçlarımıza göre biz belirleyeceğiz.
1782 01:49:31,306 01:49:33,171 Zamandan kastınız? Zamandan kastınız?
1783 01:49:34,239 01:49:36,884 Feriha Hanım, etrafınıza dikkatlice bakarsanız bir... Feriha Hanım, etrafınıza dikkatlice bakarsanız bir...
1784 01:49:36,909 01:49:39,294 ...uçurumun kenarında at sürdüğümüzü görürsünüz. ...uçurumun kenarında at sürdüğümüzü görürsünüz.
1785 01:49:39,809 01:49:43,000 Batılıların amacı, Osmanlı'nın ve dahi... Batılıların amacı, Osmanlı'nın ve dahi...
1786 01:49:43,138 01:49:46,590 ...İslam'ın hüküm sürdüğü toprakları küçülterek yutmak. ...İslam'ın hüküm sürdüğü toprakları küçülterek yutmak.
1787 01:49:48,675 01:49:50,838 Hürriyet onların umurunda bile değil. Hürriyet onların umurunda bile değil.
1788 01:49:53,627 01:49:57,556 Onların tek istediği, Osmanlı'nın birliğini ve dirliğini... Onların tek istediği, Osmanlı'nın birliğini ve dirliğini...
1789 01:49:57,932 01:50:01,273 ...meşrutiyet ve hürriyet maskesi altında bozmak. ...meşrutiyet ve hürriyet maskesi altında bozmak.
1790 01:50:02,094 01:50:03,951 Siz bu konu hakkında ne düşünüyorsunuz? Siz bu konu hakkında ne düşünüyorsunuz?
1791 01:50:04,382 01:50:06,700 Bıçak sırtında yürüdüğünüzü düşünüyorum Sultan'ım. Bıçak sırtında yürüdüğünüzü düşünüyorum Sultan'ım.
1792 01:50:08,069 01:50:09,815 Allah yardımcınız olsun. Allah yardımcınız olsun.
1793 01:50:10,746 01:50:12,453 Sultan'ım sizden bir istirhamım var. Sultan'ım sizden bir istirhamım var.
1794 01:50:12,653 01:50:14,931 İzniniz olursa mabeyin katiplerinizden... İzniniz olursa mabeyin katiplerinizden...
1795 01:50:15,109 01:50:18,736 ...Ziya ve Namık Kemal Beyler'i gazetemize yazar olarak almak isterim. ...Ziya ve Namık Kemal Beyler'i gazetemize yazar olarak almak isterim.
1796 01:50:19,829 01:50:23,265 Bunun müsaadesini benden değil, vicdanınızdan isteyiniz. Bunun müsaadesini benden değil, vicdanınızdan isteyiniz.
1797 01:50:25,826 01:50:26,913 (Padişah) Bu arada... (Padişah) Bu arada...
1798 01:50:27,765 01:50:30,574 ...Allah geç de olsa kızınızı kavuşturdu size. ...Allah geç de olsa kızınızı kavuşturdu size.
1799 01:50:32,452 01:50:33,571 Kızınızla nasılsınız? Kızınızla nasılsınız?
1800 01:50:34,525 01:50:37,438 İyiyiz Sultan'ım, sağlığınıza duacıyız. İyiyiz Sultan'ım, sağlığınıza duacıyız.
1801 01:50:48,321 01:50:56,416 (Müzik - Aksiyon) (Müzik - Aksiyon)
1802 01:51:06,639 01:51:08,877 Bekri Mustafa nerede? Bekri Mustafa nerede?
1803 01:51:11,444 01:51:12,468 Bekri! Bekri!
1804 01:51:12,872 01:51:14,222 Mustafa nerede? Mustafa nerede?
1805 01:51:15,017 01:51:15,985 Burada yok. Burada yok.
1806 01:51:17,465 01:51:18,806 Leyla içeride mi? Leyla içeride mi?
1807 01:51:25,623 01:51:26,909 Leyla! Leyla!
1808 01:51:30,391 01:51:31,462 Leyla! Leyla!
1809 01:51:44,453 01:51:45,866 Bekri Leyla evde yok. Bekri Leyla evde yok.
1810 01:51:46,774 01:51:48,488 Saatlerdir burada oturuyorum. Saatlerdir burada oturuyorum.
1811 01:51:49,109 01:51:51,815 Çıkmış olamaz, evde olmalı. Çıkmış olamaz, evde olmalı.
1812 01:51:57,604 01:51:59,271 Baktım içeride yok. Baktım içeride yok.
1813 01:52:04,357 01:52:05,135 Farah? Farah?
1814 01:52:06,221 01:52:08,269 Yine mi sen, ne istiyorsun? Yine mi sen, ne istiyorsun?
1815 01:52:08,930 01:52:10,399 Sen az önce evde değildin. Sen az önce evde değildin.
1816 01:52:10,755 01:52:11,739 Neredeydin? Neredeydin?
1817 01:52:13,930 01:52:14,954 Evdeyim Farah. Evdeyim Farah.
1818 01:52:15,858 01:52:18,533 İçeriye baktım, orada yoktun! Neredeydin? İçeriye baktım, orada yoktun! Neredeydin?
1819 01:52:19,960 01:52:23,571 Farah, senin hakikat anlayışın bu işte. Farah, senin hakikat anlayışın bu işte.
1820 01:52:24,202 01:52:26,901 Evdeki insana evde değilsin diyorsun. Evdeki insana evde değilsin diyorsun.
1821 01:52:27,556 01:52:30,278 Masum insanları muhbirlikle suçluyorsun. Masum insanları muhbirlikle suçluyorsun.
1822 01:52:31,727 01:52:33,203 İçerideydim. İçerideydim.
1823 01:52:34,211 01:52:36,266 Ne kadar büyük bir yalancısın! Ne kadar büyük bir yalancısın!
1824 01:52:37,209 01:52:40,828 Ne kadar rahat yalan söyleyebiliyorsun, gözümün içine baka baka. Ne kadar rahat yalan söyleyebiliyorsun, gözümün içine baka baka.
1825 01:52:42,149 01:52:43,578 Edebini takın. Edebini takın.
1826 01:52:44,277 01:52:45,809 Katil eskisi! Katil eskisi!
1827 01:52:51,723 01:52:52,699 Ne o? Ne o?
1828 01:52:53,215 01:52:54,437 Sinirlendin mi? Sinirlendin mi?
1829 01:52:55,759 01:52:57,076 Öldür beni Farah. Öldür beni Farah.
1830 01:52:57,705 01:52:59,389 Hadi Farah öldür beni. Hadi Farah öldür beni.
1831 01:52:59,978 01:53:01,796 Senin mesleğin bu. Senin mesleğin bu.
1832 01:53:02,291 01:53:03,530 Adam öldürmek. Adam öldürmek.
1833 01:53:13,653 01:53:16,494 Senin ipini pazara çıkaracağım Leyla. Senin ipini pazara çıkaracağım Leyla.
1834 01:53:18,101 01:53:20,347 Her şeyi tek tek ortaya çıkaracağım. Her şeyi tek tek ortaya çıkaracağım.
1835 01:53:23,510 01:53:26,494 Seni büyüttüğünü iddia ettiğin amcan... Seni büyüttüğünü iddia ettiğin amcan...
1836 01:53:27,046 01:53:30,308 ...babam dediğin Ekrem Paşa'dan üç yıl önce ölmüş. ...babam dediğin Ekrem Paşa'dan üç yıl önce ölmüş.
1837 01:53:31,248 01:53:33,629 Farah hayal görüyorsun. Farah hayal görüyorsun.
1838 01:53:34,316 01:53:37,713 Senin beynin yıkanmıştı, ben o beyni temizledim. Senin beynin yıkanmıştı, ben o beyni temizledim.
1839 01:53:39,282 01:53:41,813 Ama görüyorum ki zayi olmuş. Ama görüyorum ki zayi olmuş.
1840 01:53:42,205 01:53:43,736 Beynin bitmiş. Beynin bitmiş.
1841 01:53:48,673 01:53:51,538 Gerçekten korkulacak kadınsın Leyla. Gerçekten korkulacak kadınsın Leyla.
1842 01:53:54,838 01:53:57,155 Hakikat birer birer ortaya çıkacak. Hakikat birer birer ortaya çıkacak.
1843 01:53:58,254 01:53:59,524 Herkes... Herkes...
1844 01:54:00,749 01:54:02,042 ...Mustafa... ...Mustafa...
1845 01:54:02,487 01:54:05,145 ...senin gerçekte kim olduğunu öğrenecek. ...senin gerçekte kim olduğunu öğrenecek.
1846 01:54:07,532 01:54:10,540 Senin yerinde olsam, şimdiden hazırlık yapmaya başlarım. Senin yerinde olsam, şimdiden hazırlık yapmaya başlarım.
1847 01:54:27,871 01:54:30,165 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
1848 01:54:32,391 01:54:34,137 (Akbar dış ses) Beni aradığını biliyorum Ali. (Akbar dış ses) Beni aradığını biliyorum Ali.
1849 01:54:35,306 01:54:38,718 (Akbar dış ses) Ben Karamürsel'de Süreyya'nın yanında olacağım. (Akbar dış ses) Ben Karamürsel'de Süreyya'nın yanında olacağım.
1850 01:54:39,739 01:54:41,024 (Akbar dış ses) Oraya gel. (Akbar dış ses) Oraya gel.
1851 01:54:42,178 01:54:44,892 (Akbar dış ses) Mustafa'yı da getirmeyi unutma. (Akbar dış ses) Mustafa'yı da getirmeyi unutma.
1852 01:54:45,666 01:54:49,412 (Akbar dış ses) Hayatının en büyük acısı ve imtihanı seni bekliyor Ali. (Akbar dış ses) Hayatının en büyük acısı ve imtihanı seni bekliyor Ali.
1853 01:54:50,434 01:54:57,466 (Müzik - Aksiyon) (At kişneme sesi) (Müzik - Aksiyon) (At kişneme sesi)
1854 01:55:10,249 01:55:12,027 Mülazım-ı Evvel Hüseyin kardeş. Mülazım-ı Evvel Hüseyin kardeş.
1855 01:55:12,553 01:55:13,894 Hoş geldin kardeşim benim. Hoş geldin kardeşim benim.
1856 01:55:16,469 01:55:18,080 Başın sağ olsun Galip kardeş. Başın sağ olsun Galip kardeş.
1857 01:55:18,114 01:55:21,043 Çerkez Yüzbaşı'm büyük adamdı, mekanı cennet olsun. Çerkez Yüzbaşı'm büyük adamdı, mekanı cennet olsun.
1858 01:55:21,863 01:55:23,220 Allah razı olsun. Allah razı olsun.
1859 01:55:24,604 01:55:25,811 Seninle bir işimiz var Hüseyin. Seninle bir işimiz var Hüseyin.
1860 01:55:26,168 01:55:27,779 Hayırdır Galip kardeş? Hayırdır Galip kardeş?
1861 01:55:28,617 01:55:29,934 Sana bir misafir getirdik. Sana bir misafir getirdik.
1862 01:55:30,126 01:55:30,984 Ne misafiri? Ne misafiri?
1863 01:55:42,641 01:55:43,824 (Mustafa ses) Sultan'ım. (Mustafa ses) Sultan'ım.
1864 01:55:45,761 01:55:49,277 (Mustafa ses) Bu kadıdan mağdur ettikleri hesap sorsa? (Mustafa ses) Bu kadıdan mağdur ettikleri hesap sorsa?
1865 01:55:50,529 01:55:51,537 (Padişah ses) Münasiptir Mustafa. (Padişah ses) Münasiptir Mustafa.
1866 01:56:20,172 01:56:27,442 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1867 01:56:36,665 01:56:43,498 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1868 01:56:55,575 01:57:03,187 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1869 01:57:15,407 01:57:16,598 Ee Kadı Efendi! Ee Kadı Efendi!
1870 01:57:16,781 01:57:20,394 Vermiş olduğun kararlarla, çoluğu çocuğundan ettiğin... Vermiş olduğun kararlarla, çoluğu çocuğundan ettiğin...
1871 01:57:20,563 01:57:24,193 ...eşine dostuna suçluymuş gibi gösterdiğin bu mahkumlarla aynı koğuşta olmak... ...eşine dostuna suçluymuş gibi gösterdiğin bu mahkumlarla aynı koğuşta olmak...
1872 01:57:24,352 01:57:26,773 Masumların ağını almak neymiş göreceksin! Masumların ağını almak neymiş göreceksin!
1873 01:57:27,586 01:57:30,840 (Rabarba) Senin yüzünden ocağım yandı kül oldu kadı! Göreceksin! (Rabarba) Senin yüzünden ocağım yandı kül oldu kadı! Göreceksin!
1874 01:57:30,892 01:57:35,606 (Rabarba) Hesap zamanı geldi kadı! Kısmet seni bize getirdi! (Rabarba) Hesap zamanı geldi kadı! Kısmet seni bize getirdi!
1875 01:57:37,001 01:57:38,905 (Rabarba) Gününü göreceksin kadı! (Rabarba) Gününü göreceksin kadı!
1876 01:57:39,194 01:57:41,876 (Rabarba) Ecelin elimizden olacak kadı! (Rabarba) Ecelin elimizden olacak kadı!
1877 01:57:42,489 01:57:46,561 (Rabarba) Buraya kadar! Cehenneme gidiyorsun kadı! (Rabarba) Buraya kadar! Cehenneme gidiyorsun kadı!
1878 01:57:46,837 01:57:48,622 (Rabarba) Öleceksin kadı! (Rabarba) Öleceksin kadı!
1879 01:57:49,435 01:57:52,784 (Rabarba) Hesap zamanı geldi! Kaçamazsın! (Rabarba) Hesap zamanı geldi! Kaçamazsın!
1880 01:57:52,979 01:57:57,923 (Rabarba) Sen benim hayatımı bitirdin, ben de seni bitireceğim kadı! (Rabarba) Sen benim hayatımı bitirdin, ben de seni bitireceğim kadı!
1881 01:57:58,032 01:58:00,802 (Rabarba) Gününü göreceksin kadı! (Rabarba) Gününü göreceksin kadı!
1882 01:58:01,346 01:58:04,338 (Rabarba) Ölümün elimden olacak kadı! (Rabarba) Ölümün elimden olacak kadı!
1883 01:58:04,402 01:58:06,879 Ölümün elimizden olacak! Ölümün elimizden olacak!
1884 01:58:09,346 01:58:11,060 (Demir balyoz sesi) (Demir balyoz sesi)
1885 01:58:20,092 01:58:21,481 (Demir balyoz sesi) (Demir balyoz sesi)
1886 01:58:22,804 01:58:30,606 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1887 01:58:41,155 01:58:49,019 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1888 01:59:04,411 01:59:06,642 (Demir balyoz sesi) (Demir balyoz sesi)
1889 01:59:13,989 01:59:20,886 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1890 01:59:21,001 01:59:24,223 Koğuştaki balyozun, neden orada olduğu belli oldu. Koğuştaki balyozun, neden orada olduğu belli oldu.
1891 01:59:25,108 01:59:27,434 Sana hediye gelmiş Kadı Sadullah. Sana hediye gelmiş Kadı Sadullah.
1892 01:59:31,893 01:59:33,226 Yapma! Yapma!
1893 01:59:34,069 01:59:35,100 Hediyeni teslim edelim. Hediyeni teslim edelim.
1894 01:59:35,542 01:59:40,511 (Çığlık sesleri) (Müzik - Gerilim) (Çığlık sesleri) (Müzik - Gerilim)
1895 01:59:47,273 01:59:52,599 Gelen Kenan Miloş, Mustafa'yı yakalamanıza yardımcı olurum ama bir şartım var dedi. Gelen Kenan Miloş, Mustafa'yı yakalamanıza yardımcı olurum ama bir şartım var dedi.
1896 01:59:53,262 01:59:53,945 Nedir? Nedir?
1897 01:59:54,081 01:59:55,263 (Kapı tıklama sesi) (Kapı tıklama sesi)
1898 01:59:55,654 01:59:56,376 Gel. Gel.
1899 01:59:58,977 02:00:01,382 Paşa'm, Kadı Sadullah'ı hapishanede parçalamışlar. Paşa'm, Kadı Sadullah'ı hapishanede parçalamışlar.
1900 02:00:01,550 02:00:02,057 Ne? Ne?
1901 02:00:02,430 02:00:05,542 Mahkumiyetine sebep olduğu mahkumlarla aynı koğuşa koymuşlar Paşa'm. Mahkumiyetine sebep olduğu mahkumlarla aynı koğuşa koymuşlar Paşa'm.
1902 02:00:06,023 02:00:07,872 Onları içeri kim aldı yaver? Onları içeri kim aldı yaver?
1903 02:00:08,326 02:00:09,699 Araştırıyoruz Paşa'm. Araştırıyoruz Paşa'm.
1904 02:00:10,281 02:00:13,615 Mülazım-ı Evvel Hasan adında bir zabit almış galiba. Mülazım-ı Evvel Hasan adında bir zabit almış galiba.
1905 02:00:19,821 02:00:24,495 Kadı mahkumlar onu parçalamadan önce, hangi davada kimden rüşvet aldığını... Kadı mahkumlar onu parçalamadan önce, hangi davada kimden rüşvet aldığını...
1906 02:00:24,738 02:00:28,889 ...kimi kayırdığını ve haksız yere kimi hapse attığını yazmış Sultan'ım. ...kimi kayırdığını ve haksız yere kimi hapse attığını yazmış Sultan'ım.
1907 02:00:37,298 02:00:41,060 Bu listedeki bütün rüşvetçileri tek tek toplayın. Bu listedeki bütün rüşvetçileri tek tek toplayın.
1908 02:00:41,571 02:00:42,619 Baş üstüne. Baş üstüne.
1909 02:00:45,792 02:00:48,498 Haksız yere hapis yatanları da derhal tahliye edin. Haksız yere hapis yatanları da derhal tahliye edin.
1910 02:00:49,087 02:00:49,944 Emredersiniz Sultan'ım. Emredersiniz Sultan'ım.
1911 02:00:51,337 02:00:52,401 Bir takım oluşturun. Bir takım oluşturun.
1912 02:00:53,547 02:00:58,468 Suçlu olup da hâlâ dışarıda olanları tek tek yakalayın. Suçlu olup da hâlâ dışarıda olanları tek tek yakalayın.
1913 02:01:07,115 02:01:08,480 Yalan söylüyor. Yalan söylüyor.
1914 02:01:09,997 02:01:14,076 Gözümün içine baka baka o kadar rahat yalan söylüyor ki, inanamazsın. Gözümün içine baka baka o kadar rahat yalan söylüyor ki, inanamazsın.
1915 02:01:14,461 02:01:19,151 Babası vefat ettikten sonra sözüm ona amcası Şemsettin Ulvi Efendi büyütmüş onu. Babası vefat ettikten sonra sözüm ona amcası Şemsettin Ulvi Efendi büyütmüş onu.
1916 02:01:20,133 02:01:21,427 Kayıtlara baktım... Kayıtlara baktım...
1917 02:01:22,041 02:01:25,446 ...Ulvi Efendi, babasından üç yıl evvel vefat etmiş. ...Ulvi Efendi, babasından üç yıl evvel vefat etmiş.
1918 02:01:27,683 02:01:29,620 Tabii Ekrem Paşa babasıysa. Tabii Ekrem Paşa babasıysa.
1919 02:01:32,037 02:01:33,854 Şemsettin Ulvi mi dedin sen? Şemsettin Ulvi mi dedin sen?
1920 02:01:33,983 02:01:34,451 Evet. Evet.
1921 02:01:34,951 02:01:36,268 Ben hatırlıyorum galiba. Ben hatırlıyorum galiba.
1922 02:01:36,999 02:01:38,285 Nereden? Nereden?
1923 02:01:39,218 02:01:39,814 Evet evet. Evet evet.
1924 02:01:40,869 02:01:42,107 Mısır'da tanışmıştık. Mısır'da tanışmıştık.
1925 02:01:43,325 02:01:45,968 Tanıştıktan kısa bir süre sonra da cinayete kurban gitti. Tanıştıktan kısa bir süre sonra da cinayete kurban gitti.
1926 02:01:48,681 02:01:52,117 Bir yeğeni vardı, o da ortadan kayboldu. Bir yeğeni vardı, o da ortadan kayboldu.
1927 02:01:54,703 02:01:58,607 Çocuğu hiç görmedim ama adam ince uzun boylu biriydi. Çocuğu hiç görmedim ama adam ince uzun boylu biriydi.
1928 02:02:01,576 02:02:03,885 Ekrem Paşa'yla ne alakası var onu hatırlayamadım. Ekrem Paşa'yla ne alakası var onu hatırlayamadım.
1929 02:02:04,642 02:02:06,808 Düşün anne, hatırlamaya çalış lütfen. Düşün anne, hatırlamaya çalış lütfen.
1930 02:02:09,790 02:02:10,774 Çocukları yoktu. Çocukları yoktu.
1931 02:02:12,277 02:02:14,254 Bu olay uzun süre konuşulmuştu. Bu olay uzun süre konuşulmuştu.
1932 02:02:16,870 02:02:19,355 Üstelik adamın erkek kardeşiyle karısı da bu... Üstelik adamın erkek kardeşiyle karısı da bu...
1933 02:02:19,373 02:02:22,078 ...olaydan bir kaç ay önce, cinayete kurban gitmişti. ...olaydan bir kaç ay önce, cinayete kurban gitmişti.
1934 02:02:36,335 02:02:37,938 Efendi Miloş! Efendi Miloş!
1935 02:02:39,159 02:02:41,080 Ne işiniz var burada? Mustafa gelebilir her an! Ne işiniz var burada? Mustafa gelebilir her an!
1936 02:02:41,686 02:02:44,043 Mustafa, Ali'yle İstanbul dışına gitmiş. Mustafa, Ali'yle İstanbul dışına gitmiş.
1937 02:02:44,374 02:02:46,080 Ama nereye gitti öğrenemedim. Ama nereye gitti öğrenemedim.
1938 02:02:46,732 02:02:49,590 Senden de ses çıkmayınca merak ettim Leyla. Senden de ses çıkmayınca merak ettim Leyla.
1939 02:02:49,902 02:02:51,632 Nerede olduklarını ben de bilmiyorum. Nerede olduklarını ben de bilmiyorum.
1940 02:02:52,516 02:02:54,008 Sana güzel haberlerim var. Sana güzel haberlerim var.
1941 02:02:54,534 02:02:57,050 Yarın seni tamamen aklamış olacağım. Yarın seni tamamen aklamış olacağım.
1942 02:02:58,762 02:02:59,500 Nasıl? Nasıl?
1943 02:02:59,539 02:03:02,285 Seni devlet aklayacak Leyla. Seni devlet aklayacak Leyla.
1944 02:03:02,711 02:03:04,775 Bunu nasıl başaracaksınız Efendi Miloş? Bunu nasıl başaracaksınız Efendi Miloş?
1945 02:03:05,331 02:03:07,862 Sadrazam Rüştü Paşa'yla yapacağız. Sadrazam Rüştü Paşa'yla yapacağız.
1946 02:03:08,265 02:03:10,368 Yalnız senden istediğim bir şey var. Yalnız senden istediğim bir şey var.
1947 02:03:10,750 02:03:13,520 Zozan'a verdiğin zehrin panzehrini yap. Zozan'a verdiğin zehrin panzehrini yap.
1948 02:03:13,953 02:03:17,207 Ve onu hemen yarın iyileştir Leyla. Ve onu hemen yarın iyileştir Leyla.
1949 02:03:17,668 02:03:19,891 Eğer ölmediyse hemen panzehri hazırlarım. Eğer ölmediyse hemen panzehri hazırlarım.
1950 02:03:21,238 02:03:24,706 Ama tesir etmesi iki gün sürer. Ama tesir etmesi iki gün sürer.
1951 02:03:29,972 02:03:37,703 (Müzik) (Müzik)
1952 02:03:38,805 02:03:45,164 (Martı çığlık sesleri) (Martı çığlık sesleri)
1953 02:03:49,659 02:03:50,810 (Kapı tıklama sesi) (Kapı tıklama sesi)
1954 02:03:50,890 02:03:51,945 Gel! Gel!
1955 02:04:06,622 02:04:07,964 Varmışlar mıdır Cemil? Varmışlar mıdır Cemil?
1956 02:04:11,977 02:04:14,985 Şu sıralar varmış olmaları gerekiyor Efendi Akbar. Şu sıralar varmış olmaları gerekiyor Efendi Akbar.
1957 02:04:16,839 02:04:17,633 Güzel. Güzel.
1958 02:04:19,506 02:04:20,395 Güzel. Güzel.
1959 02:04:24,234 02:04:27,369 Ali'nin hakiki acıyla imtihanı başladı. Ali'nin hakiki acıyla imtihanı başladı.
1960 02:04:31,310 02:04:39,358 (Müzik - Hüzünlü) (Müzik - Hüzünlü)
1961 02:04:47,270 02:04:51,452 (Kuş cıvıltısı sesleri) (Kuş cıvıltısı sesleri)
1962 02:04:56,464 02:05:01,860 (Müzik - Hüzünlü) (Müzik - Hüzünlü)
1963 02:05:02,776 02:05:04,078 Yakmışlar Mustafa. Yakmışlar Mustafa.
1964 02:05:06,826 02:05:08,223 Bak yakmışlar Süreyya'mı. Bak yakmışlar Süreyya'mı.
1965 02:05:11,021 02:05:13,601 Cayır cayır yakmışlar, o köz gözlümü. Cayır cayır yakmışlar, o köz gözlümü.
1966 02:05:14,356 02:05:15,411 (Ali) Bak kardeşim... (Ali) Bak kardeşim...
1967 02:05:16,999 02:05:21,245 (Kuş cıvıltısı sesleri) (Kuş cıvıltısı sesleri)
1968 02:05:23,319 02:05:24,334 Yüklüydü. Yüklüydü.
1969 02:05:27,052 02:05:30,274 Karnında bebesi vardı, cayır cayır yakmışlar Süreyya'mı Mustafa bak! Karnında bebesi vardı, cayır cayır yakmışlar Süreyya'mı Mustafa bak!
1970 02:05:31,169 02:05:36,536 (Müzik - Hüzünlü) (Müzik - Hüzünlü)
1971 02:05:36,926 02:05:37,909 (Ali) Bak kardeşim... (Ali) Bak kardeşim...
1972 02:05:39,975 02:05:41,459 Yakmışlar... Yakmışlar...
1973 02:05:42,277 02:05:47,507 (Müzik - Hüzünlü) (Müzik - Hüzünlü)
1974 02:05:47,723 02:05:48,651 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1975 02:05:48,803 02:05:49,819 Bak Mustafa! Bak Mustafa!
1976 02:05:56,649 02:06:02,966 (Türkü - Ali İhsan Erdoğan - Gayrı dayanamam ben bu hasrete) (Türkü - Ali İhsan Erdoğan - Gayrı dayanamam ben bu hasrete)
1977 02:06:04,279 02:06:04,969 (Ali) Bak... (Ali) Bak...
1978 02:06:06,009 02:06:07,969 ...bu kadar ayakları olacaktı. ...bu kadar ayakları olacaktı.
1979 02:06:08,054 02:06:10,601 Küçücük ayakları olacaktı, minicik ayakları olacaktı Mustafa'm! Küçücük ayakları olacaktı, minicik ayakları olacaktı Mustafa'm!
1980 02:06:11,151 02:06:14,752 Amca diyecekti sana kardeşim! Bak küçücük! "Gayrı dayanamam" Amca diyecekti sana kardeşim! Bak küçücük! "Gayrı dayanamam"
1981 02:06:15,401 02:06:16,671 (Ali) Küçücük elleri olacaktı oğlum! (Ali) Küçücük elleri olacaktı oğlum!
1982 02:06:17,490 02:06:20,695 (Ali) Mustafa bak bak! Baksana! Bak oğlum! "Ben bu hasrete" (Ali) Mustafa bak bak! Baksana! Bak oğlum! "Ben bu hasrete"
1983 02:06:20,790 02:06:21,702 (Ali) Amca diyecekti sana. (Ali) Amca diyecekti sana.
1984 02:06:22,610 02:06:24,792 (Ali) Küçücük elleri olacaktı Mustafa, küçücük! (Ali) Küçücük elleri olacaktı Mustafa, küçücük!
1985 02:06:25,215 02:06:28,122 Bak küçücük! Bak minicik ayakları! Bak küçücük! Bak minicik ayakları!
1986 02:06:28,281 02:06:32,852 Küçücük elleri amca amca diyecekti sana Mustafa! "Ya beni de götür" Küçücük elleri amca amca diyecekti sana Mustafa! "Ya beni de götür"
1987 02:06:33,606 02:06:39,376 "Ya sen de gitme" "Ya sen de gitme"
1988 02:06:44,169 02:06:52,280 "Ateşin aşkına canım yakma çıramı" "Ateşin aşkına canım yakma çıramı"
1989 02:06:53,242 02:06:58,432 "Ya beni de götür" "Ya beni de götür"
1990 02:06:59,986 02:07:03,573 "Ya sen de gitme" (Bağırma sesi) "Ya sen de gitme" (Bağırma sesi)
1991 02:07:05,746 02:07:07,905 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
1992 02:07:11,516 02:07:16,983 "Ateşin aşkına canım yakma çıramı" (Bağırma sesi) "Ateşin aşkına canım yakma çıramı" (Bağırma sesi)
1993 02:07:17,008 02:07:18,040 Ali. Ali.
1994 02:07:21,081 02:07:25,708 "Ya beni de götür" Allahsızlar! "Ya beni de götür" Allahsızlar!
1995 02:07:27,483 02:07:30,079 "Ya sen de gitme" "Ya sen de gitme"
1996 02:07:30,175 02:07:32,500 (Ali) Allahsızlar! (Ali) Allahsızlar!
1997 02:07:33,998 02:07:35,736 (Ali) Ulan! (Ali) Ulan!
1998 02:07:36,685 02:07:40,431 (Müzik devam) (Müzik devam)
1999 02:07:40,527 02:07:42,807 Ulan! Ulan!
2000 02:07:42,871 02:07:44,594 Ali! Ali!
2001 02:07:45,239 02:07:46,921 Kendine gel! Kendine gel!
2002 02:07:47,338 02:07:48,195 Kendine gel! Kendine gel!
2003 02:07:48,561 02:07:50,434 Mustafa bak küçücük elleri var. Mustafa bak küçücük elleri var.
2004 02:07:50,648 02:07:51,537 Kendine gel! Kendine gel!
2005 02:07:51,762 02:07:54,421 Bak küçücük Mustafa, elleri olacak Mustafa küçücük. Bak küçücük Mustafa, elleri olacak Mustafa küçücük.
2006 02:07:54,676 02:07:55,803 Küçücük ayakları... Küçücük ayakları...
2007 02:07:55,811 02:07:56,946 Ali! Ali!
2008 02:07:57,232 02:07:58,645 Kendine gel! Kendine gel!
2009 02:08:05,334 02:08:10,525 (Müzik devam) (Müzik devam)
2010 02:08:14,900 02:08:18,559 "Yar bağrıma vurdular" (Bağırma sesi) "Yar bağrıma vurdular" (Bağırma sesi)
2011 02:08:18,829 02:08:20,004 (Mustafa) Yaşayacaksın... (Mustafa) Yaşayacaksın...
2012 02:08:23,098 02:08:26,106 "Kızgın dağları" "Kızgın dağları"
2013 02:08:27,344 02:08:28,868 Yaşayacaksın! Yaşayacaksın!
2014 02:08:31,630 02:08:32,630 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
2015 02:08:32,883 02:08:34,780 Yeğenim için yaşayacaksın. Yeğenim için yaşayacaksın.
2016 02:08:36,027 02:08:38,877 O bebenin intikamı için yaşayacaksın! "Viran koydun mor sümbüllü" O bebenin intikamı için yaşayacaksın! "Viran koydun mor sümbüllü"
2017 02:08:43,052 02:08:44,624 Anladın mı beni? "Bağları" Anladın mı beni? "Bağları"
2018 02:08:45,604 02:08:47,969 Allah'a hamdolsun ki... Allah'a hamdolsun ki...
2019 02:08:50,976 02:08:52,801 ...bunları yapanın... ...bunları yapanın...
2020 02:08:53,985 02:08:56,009 ...derilerini yüzeceğiz kardeşim! "Hüseyin'im geçiyor" ...derilerini yüzeceğiz kardeşim! "Hüseyin'im geçiyor"
2021 02:08:59,205 02:09:01,491 Yüzeceğiz! "Gençlik çağları" Yüzeceğiz! "Gençlik çağları"
2022 02:09:02,688 02:09:04,688 "Ya beni de götür" "Ya beni de götür"
2023 02:09:04,934 02:09:07,069 Derilerini! Derilerini!
2024 02:09:09,709 02:09:12,019 "Ya sen de gitme" "Ya sen de gitme"
2025 02:09:20,616 02:09:26,060 "Hüseyin'im geçiyor da" "Hüseyin'im geçiyor da"
2026 02:09:27,471 02:09:31,487 "Gençlik çağları" "Gençlik çağları"
2027 02:09:33,798 02:09:38,552 "Ya beni de götür" "Ya beni de götür"
2028 02:09:40,248 02:09:45,653 "Ya sen de gitme" "Ya sen de gitme"
2029 02:09:56,619 02:09:57,912 (Kapı tıklama sesi) (Kapı tıklama sesi)
2030 02:09:59,642 02:10:00,547 Gel. Gel.
2031 02:10:11,491 02:10:13,126 Dediğim gibi yaptınız değil mi? Dediğim gibi yaptınız değil mi?
2032 02:10:13,316 02:10:15,872 Ne dediyseniz harfiyen yerine getirdik Efendi Akbar. Ne dediyseniz harfiyen yerine getirdik Efendi Akbar.
2033 02:11:04,226 02:11:04,956 Ali... Ali...
2034 02:11:07,740 02:11:14,430 (Müzik - Hüzünlü) (Müzik - Hüzünlü)
2035 02:11:19,769 02:11:21,452 Tek sevdiğim... Tek sevdiğim...
2036 02:11:23,133 02:11:25,324 ...hayatımın anlamı Ali'm. ...hayatımın anlamı Ali'm.
2037 02:11:26,543 02:11:28,107 Buraya kadarmış be Ali'm. Buraya kadarmış be Ali'm.
2038 02:11:30,031 02:11:31,936 Sen bu mektubu okuduğunda... Sen bu mektubu okuduğunda...
2039 02:11:32,765 02:11:35,114 ...ben ve yavrum artık hayatta olmayacağız. ...ben ve yavrum artık hayatta olmayacağız.
2040 02:11:36,967 02:11:39,086 (Ali) Bu mektup sana bir veda Ali. (Ali) Bu mektup sana bir veda Ali.
2041 02:11:40,105 02:11:42,304 (Ali) Zalimin sana son bir armağanı. (Ali) Zalimin sana son bir armağanı.
2042 02:11:42,990 02:11:45,125 (Ali) Sana veda etmeme izin verdi. (Ali) Sana veda etmeme izin verdi.
2043 02:11:47,089 02:11:51,232 (Ali) Bizi unutma Ali, beni ve yavrumuzu unutma. (Ali) Bizi unutma Ali, beni ve yavrumuzu unutma.
2044 02:11:53,240 02:11:55,843 Çünkü ben son nefesimi verirken bile... Çünkü ben son nefesimi verirken bile...
2045 02:12:00,118 02:12:02,452 ...sen düşünüyor olacağım Ali'm! ...sen düşünüyor olacağım Ali'm!
2046 02:12:06,147 02:12:13,631 (Müzik - Hüzünlü) (Müzik - Hüzünlü)
2047 02:12:14,567 02:12:16,400 Elveda Ali'm. Elveda Ali'm.
2048 02:12:17,457 02:12:18,695 Elveda. Elveda.
2049 02:12:21,772 02:12:25,066 Öte dünyada, rabbim bizi kavuştursun inşallah. Öte dünyada, rabbim bizi kavuştursun inşallah.
2050 02:12:36,129 02:12:42,796 (Müzik devam) (Müzik devam)
2051 02:12:47,410 02:12:49,442 Vakti geldi Cemil, git getir onu. Vakti geldi Cemil, git getir onu.
2052 02:12:49,887 02:12:51,030 Baş üstüne. Baş üstüne.
2053 02:12:54,077 02:13:01,553 (Müzik - Gizemli) (Müzik - Gizemli)
2054 02:13:21,640 02:13:24,863 (Kuş cıvıltısı sesleri) (Kuş cıvıltısı sesleri)
2055 02:13:41,395 02:13:44,189 (Akbar ses) Süreyya'nın mektubuna yazmasına izin... (Akbar ses) Süreyya'nın mektubuna yazmasına izin...
2056 02:13:44,230 02:13:46,681 ...vermediğim bir sürprizim daha var sana Ali. ...vermediğim bir sürprizim daha var sana Ali.
2057 02:13:46,964 02:13:51,705 Ne olduğunu öğrenmek istiyorsan yarım saat içerisinde Çamçukur Köyü'nün girişindeki... Ne olduğunu öğrenmek istiyorsan yarım saat içerisinde Çamçukur Köyü'nün girişindeki...
2058 02:13:51,777 02:13:54,087 ...koruluğun başına gel. ...koruluğun başına gel.
2059 02:13:57,123 02:13:57,901 Ali! Ali!
2060 02:14:15,679 02:14:23,219 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2061 02:14:30,356 02:14:32,586 (Piyano sesi) (Piyano sesi)
2062 02:14:32,747 02:14:34,747 (Akbar iç ses) Sen beni kandırdın Süreyya. (Akbar iç ses) Sen beni kandırdın Süreyya.
2063 02:14:37,709 02:14:40,082 (Akbar iç ses) Seni her şeyden çok sevdim ben. (Akbar iç ses) Seni her şeyden çok sevdim ben.
2064 02:14:42,266 02:14:44,337 (Akbar iç ses) Gittin o... (Akbar iç ses) Gittin o...
2065 02:14:44,512 02:14:47,806 ...sefil sokak zabitine aşık oldun. ...sefil sokak zabitine aşık oldun.
2066 02:14:50,640 02:14:53,807 (Akbar iç ses) Yüzünü görürsem, sana kıyamam Süreyya. (Akbar iç ses) Yüzünü görürsem, sana kıyamam Süreyya.
2067 02:14:53,969 02:14:56,136 (Piyano sesi) (Piyano sesi)
2068 02:15:10,146 02:15:13,186 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
2069 02:15:13,571 02:15:19,936 (Müzik - Aksiyon) (Müzik - Aksiyon)
2070 02:15:41,846 02:15:49,497 (Müzik - Aksiyon) (Müzik - Aksiyon)
2071 02:15:54,033 02:15:59,057 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
2072 02:15:59,400 02:16:01,487 Ali mezarı bulmuş olmalı Süreyya. Ali mezarı bulmuş olmalı Süreyya.
2073 02:16:02,676 02:16:06,216 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
2074 02:16:10,551 02:16:13,352 (Akbar ses) Süreyya mektupta sana yazsın istemedim. (Akbar ses) Süreyya mektupta sana yazsın istemedim.
2075 02:16:13,559 02:16:16,162 (Akbar ses) Bu mezarda karnındaki yavrusu yatıyor. (Akbar ses) Bu mezarda karnındaki yavrusu yatıyor.
2076 02:16:16,443 02:16:17,990 (Akbar ses) Senin oğlun. (Akbar ses) Senin oğlun.
2077 02:16:32,180 02:16:39,172 (Müzik - Hüzünlü) (Müzik - Hüzünlü)
2078 02:16:49,722 02:16:51,404 (Akbar gülme sesi) (Akbar gülme sesi)
2079 02:16:51,732 02:16:54,391 (Akbar ses) Mizah anlayışım biraz korkunç olabilir. (Akbar ses) Mizah anlayışım biraz korkunç olabilir.
2080 02:16:54,893 02:16:57,671 (Akbar ses) Herkesin bir tarzı var, ne yapayım Ali? (Akbar ses) Herkesin bir tarzı var, ne yapayım Ali?
2081 02:16:57,921 02:17:01,135 (Akbar ses) Merak etme, karın ve oğlun hâlâ sağ. (Akbar ses) Merak etme, karın ve oğlun hâlâ sağ.
2082 02:17:01,487 02:17:04,288 (Akbar ses) Ve tabii, erkek mi kız mı doğacak bilemem. (Akbar ses) Ve tabii, erkek mi kız mı doğacak bilemem.
2083 02:17:04,633 02:17:05,919 (Akbar ses) Her neyse. (Akbar ses) Her neyse.
2084 02:17:06,040 02:17:10,969 (Akbar ses) İkisini de kurtarmak için tek yapman gereken, Mustafa'yı öldürmek. (Akbar ses) İkisini de kurtarmak için tek yapman gereken, Mustafa'yı öldürmek.
2085 02:17:11,409 02:17:14,686 (Akbar ses) Şimdi neden, yanında Mustafa'yı da getir dediğimi anlamış oldun. (Akbar ses) Şimdi neden, yanında Mustafa'yı da getir dediğimi anlamış oldun.
2086 02:17:15,111 02:17:19,167 (Akbar ses) Karın ve yavruna karşılık Mustafa. (Akbar ses) Karın ve yavruna karşılık Mustafa.
2087 02:17:24,712 02:17:32,275 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2088 02:17:35,933 02:17:37,576 Akbar! Akbar!
2089 02:17:41,933 02:17:44,378 Ali sence ne yapacak Süreyya? Mustafa'yı öldürecek mi? Ali sence ne yapacak Süreyya? Mustafa'yı öldürecek mi?
2090 02:17:44,602 02:17:46,411 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
2091 02:17:46,772 02:17:48,613 Seni o kadar çok mu seviyor Süreyya? Seni o kadar çok mu seviyor Süreyya?
2092 02:17:48,655 02:17:50,885 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
2093 02:17:52,075 02:17:53,567 Benden daha çok mu seviyor? Benden daha çok mu seviyor?
2094 02:17:54,486 02:18:00,383 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2095 02:18:10,298 02:18:18,226 (Müzik - Hüzünlü) (Müzik - Hüzünlü)
2096 02:18:38,312 02:18:40,723 (Akbar ses) İkisi de elimde, onları kurtarmak... (Akbar ses) İkisi de elimde, onları kurtarmak...
2097 02:18:40,748 02:18:43,106 ...için tek yapman gereken Mustafa'yı öldürmek. ...için tek yapman gereken Mustafa'yı öldürmek.
2098 02:18:43,626 02:18:45,332 (Akbar ses) Mustafa'yı öldürmek. (Akbar ses) Mustafa'yı öldürmek.
2099 02:18:49,030 02:18:52,871 (Akbar ses) Karın ve yavruna karşılık Mustafa. (Akbar ses) Karın ve yavruna karşılık Mustafa.
2100 02:19:02,589 02:19:05,827 (Akbar ses) Duyuyor musun? Mustafa! (Akbar ses) Duyuyor musun? Mustafa!
2101 02:19:15,134 02:19:20,483 Affı şahaneniz üzerine, bu gece hapishanelerden tahliyeler başlıyor Sultan'ım. Affı şahaneniz üzerine, bu gece hapishanelerden tahliyeler başlıyor Sultan'ım.
2102 02:19:24,200 02:19:25,748 Şükürler olsun. Şükürler olsun.
2103 02:19:26,709 02:19:29,281 Vicdan sahipleri bu gece rahat uyuyacak. Vicdan sahipleri bu gece rahat uyuyacak.
2104 02:19:39,389 02:19:43,397 (Mithat) Ahlaksız, rüşvetçi bir kadının verdiği kararlar yüzünden... (Mithat) Ahlaksız, rüşvetçi bir kadının verdiği kararlar yüzünden...
2105 02:19:43,538 02:19:45,618 ...mağdur olmuş insanları affetmek... ...mağdur olmuş insanları affetmek...
2106 02:19:46,178 02:19:47,717 ...adaletin gereğidir. ...adaletin gereğidir.
2107 02:19:47,947 02:19:50,693 Mithat Paşa, ben ne diyorum siz ne diyorsunuz? Mithat Paşa, ben ne diyorum siz ne diyorsunuz?
2108 02:19:51,045 02:19:54,521 Bak buraya yazıyorum, bu adama dur demezsek... Bak buraya yazıyorum, bu adama dur demezsek...
2109 02:19:55,652 02:19:57,088 ...korkarım bizi de indirecek. ...korkarım bizi de indirecek.
2110 02:20:12,708 02:20:14,121 (Mustafa) Kardeşim... (Mustafa) Kardeşim...
2111 02:20:16,449 02:20:18,544 ...hadi yat dinlen biraz. ...hadi yat dinlen biraz.
2112 02:20:22,872 02:20:30,126 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2113 02:20:55,423 02:21:02,542 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2114 02:21:16,536 02:21:19,766 (Akbar) Mustafa'yı öldürebilecek mi sence Süreyya? (Akbar) Mustafa'yı öldürebilecek mi sence Süreyya?
2115 02:21:20,045 02:21:24,164 Yoksa seni ve çocuğunu ölüme mi terk edecek? Yoksa seni ve çocuğunu ölüme mi terk edecek?
2116 02:21:24,733 02:21:26,241 Ne yapacak sence? (Ağlama sesi) Ne yapacak sence? (Ağlama sesi)
2117 02:21:33,522 02:21:37,038 (Akbar ses) Merak etme, karın ve oğlun hâlâ sağ. (Akbar ses) Merak etme, karın ve oğlun hâlâ sağ.
2118 02:21:37,128 02:21:39,715 (Akbar ses) Ve tabii, erkek mi kız mı doğacak bilemem. (Akbar ses) Ve tabii, erkek mi kız mı doğacak bilemem.
2119 02:21:40,243 02:21:41,378 (Akbar ses) Her neyse. (Akbar ses) Her neyse.
2120 02:21:41,754 02:21:44,269 (Akbar ses) İkisi de elimde, onları kurtarmak... (Akbar ses) İkisi de elimde, onları kurtarmak...
2121 02:21:44,294 02:21:46,754 ...için tek yapman gereken Mustafa'yı öldürmek. ...için tek yapman gereken Mustafa'yı öldürmek.
2122 02:21:47,003 02:21:50,241 (Akbar ses) Şimdi neden yanında Mustafa'yı da getir dediğimi anlamış oldun. (Akbar ses) Şimdi neden yanında Mustafa'yı da getir dediğimi anlamış oldun.
2123 02:21:50,864 02:21:54,388 (Akbar ses) Karın ve yavruna karşılık Mustafa. (Akbar ses) Karın ve yavruna karşılık Mustafa.
2124 02:21:54,852 02:21:57,836 (Akbar ses) Duyuyor musun? Mustafa! (Akbar ses) Duyuyor musun? Mustafa!
2125 02:22:02,664 02:22:06,053 (Bağırma sesleri) (Bağırma sesleri)
2126 02:22:06,472 02:22:11,464 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2127 02:22:11,800 02:22:14,705 (Gıyasettin ses) Eğer birbirinize zulüm edecekseniz... (Gıyasettin ses) Eğer birbirinize zulüm edecekseniz...
2128 02:22:15,200 02:22:16,660 ...önce benim canımı alın. ...önce benim canımı alın.
2129 02:22:17,236 02:22:21,324 (Bağırma sesleri) (Fısıldama sesleri) (Bağırma sesleri) (Fısıldama sesleri)
2130 02:22:21,429 02:22:24,794 (Gıyasettin) Al ki kardeşin kardeşe zulmünü görmesin bu gözler. (Gıyasettin) Al ki kardeşin kardeşe zulmünü görmesin bu gözler.
2131 02:22:27,920 02:22:30,023 (Süreyya ses) Uzun zamandır, böyle bir sofraya oturmamıştım. (Süreyya ses) Uzun zamandır, böyle bir sofraya oturmamıştım.
2132 02:22:30,477 02:22:31,874 (Ali ses) Ey dilber-i nalan. (Ali ses) Ey dilber-i nalan.
2133 02:22:31,924 02:22:32,877 (Süreyya ses) Canım efendim? (Süreyya ses) Canım efendim?
2134 02:22:33,315 02:22:34,728 (Ali ses) Ey tesadüf-ü müstesna. (Ali ses) Ey tesadüf-ü müstesna.
2135 02:22:35,071 02:22:39,087 (Müzik - Hüzünlü) (Müzik - Hüzünlü)
2136 02:22:39,608 02:22:42,512 (Süreyya ses) Kalbim her nefeste sizin aşkınızla atarken... (Süreyya ses) Kalbim her nefeste sizin aşkınızla atarken...
2137 02:22:42,540 02:22:44,064 (Ali ses) Dest-i izdivacınıza talibim. (Ali ses) Dest-i izdivacınıza talibim.
2138 02:22:44,192 02:22:46,779 (Süreyya ses) Ömrümü sizinle aynı yastığa baş koyarak geçirmekten... (Süreyya ses) Ömrümü sizinle aynı yastığa baş koyarak geçirmekten...
2139 02:22:46,831 02:22:47,854 (Ali ses) Senin için Süreyya. (Ali ses) Senin için Süreyya.
2140 02:22:48,410 02:22:49,307 (Ali ses) Benim için mi? (Ali ses) Benim için mi?
2141 02:22:49,468 02:22:51,134 (Süreyya ses) Sen benim her şeyimsin. (Süreyya ses) Sen benim her şeyimsin.
2142 02:22:51,302 02:22:53,215 (Akbar ses) Karın ve oğlun hâlâ sağ. (Akbar ses) Karın ve oğlun hâlâ sağ.
2143 02:22:53,437 02:22:56,147 (Akbar ses) Onları kurtarmak için tek yapman gereken... (Akbar ses) Onları kurtarmak için tek yapman gereken...
2144 02:22:56,277 02:23:00,523 (Gıyasettin ses) Şu fani dünyada gördüğüm en mukavemetli insansın. (Gıyasettin ses) Şu fani dünyada gördüğüm en mukavemetli insansın.
2145 02:23:00,686 02:23:04,797 (Gıyasettin) Hadi gayret, muvaffak olabilirsin. (Gıyasettin) Hadi gayret, muvaffak olabilirsin.
2146 02:23:05,034 02:23:12,176 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2147 02:23:16,233 02:23:19,095 (Çocuk) Yazıyor! Yazıyor! (Çocuk) Yazıyor! Yazıyor!
2148 02:23:19,151 02:23:23,436 (Çocuk) Kadı nakibesinin çok ibretlik olduğunu yazıyor! (Çocuk) Kadı nakibesinin çok ibretlik olduğunu yazıyor!
2149 02:23:23,695 02:23:26,306 Yazıyor! Yazıyor! Yazıyor! Yazıyor!
2150 02:23:26,467 02:23:29,006 İlahi adaleti yazıyor! İlahi adaleti yazıyor!
2151 02:23:29,193 02:23:33,701 Kadı Efendi'nin haksız yere hapse attırdığı insanların... Kadı Efendi'nin haksız yere hapse attırdığı insanların...
2152 02:23:33,847 02:23:36,220 ...tahliye olduğunu yazıyor! ...tahliye olduğunu yazıyor!
2153 02:23:36,334 02:23:40,564 (Çocuk) Kadı nakibesinin çok ibretlik olduğunu yazıyor! (Çocuk) Kadı nakibesinin çok ibretlik olduğunu yazıyor!
2154 02:23:40,870 02:23:44,695 Allah rızası için bir sadaka. Açım para veren yok mu? Allah rızası için bir sadaka. Açım para veren yok mu?
2155 02:23:45,864 02:23:47,936 Açım, para veren yok mu? Açım, para veren yok mu?
2156 02:23:49,031 02:23:52,920 (Dilenci) Allah rızası için bir sadaka. Açım, ekmek parası veren yok mu? (Dilenci) Allah rızası için bir sadaka. Açım, ekmek parası veren yok mu?
2157 02:23:54,912 02:23:58,531 Allah rızası için bir sadaka. Açım, ekmek parası veren yok mu? Allah rızası için bir sadaka. Açım, ekmek parası veren yok mu?
2158 02:24:03,796 02:24:04,462 Ali? Ali?
2159 02:24:09,274 02:24:10,917 Bu nasıl bir imtihan be Mustafa? Bu nasıl bir imtihan be Mustafa?
2160 02:24:11,118 02:24:13,158 Cenab-ı Hak bizi neyle imtihan ediyor görüyor musun? Cenab-ı Hak bizi neyle imtihan ediyor görüyor musun?
2161 02:24:14,337 02:24:16,757 Ama bir ara şeytan kulağıma fısıldadı. Ama bir ara şeytan kulağıma fısıldadı.
2162 02:24:16,910 02:24:18,219 Benim sana canım feda. Benim sana canım feda.
2163 02:24:19,198 02:24:20,452 O şerefsizi bulacağız. O şerefsizi bulacağız.
2164 02:24:20,868 02:24:23,582 Süreyya'yla yavrunu da kurtaracağız, merak etme. Süreyya'yla yavrunu da kurtaracağız, merak etme.
2165 02:24:24,419 02:24:25,284 Hazırlanıp çıkalım. Hazırlanıp çıkalım.
2166 02:24:25,363 02:24:26,212 Eyvallah Mustafa'm. Eyvallah Mustafa'm.
2167 02:24:26,738 02:24:29,660 (Dilenci) Allah rızası için bir sadaka. Açım, para veren yok mu? (Dilenci) Allah rızası için bir sadaka. Açım, para veren yok mu?
2168 02:24:31,657 02:24:33,157 Allah rızası için... Allah rızası için...
2169 02:24:33,494 02:24:39,550 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2170 02:24:51,916 02:24:53,384 Onlardan mısın? Onlardan mısın?
2171 02:24:54,200 02:24:54,883 Evet. Evet.
2172 02:24:55,384 02:24:56,558 Onlardanım. Onlardanım.
2173 02:24:56,912 02:24:58,285 Ama Leyla bizden değil. Ama Leyla bizden değil.
2174 02:25:01,457 02:25:05,473 Anlıyorum seni, Leyla'yı çok seviyorsun korumak istiyorsun. Anlıyorum seni, Leyla'yı çok seviyorsun korumak istiyorsun.
2175 02:25:06,551 02:25:07,583 Var ya... Var ya...
2176 02:25:07,821 02:25:10,186 ...bütün bu işler senin başının altından çıkıyor. ...bütün bu işler senin başının altından çıkıyor.
2177 02:25:10,641 02:25:12,923 Sen şeytansın! Git buradan! Sen şeytansın! Git buradan!
2178 02:25:18,110 02:25:18,586 Dadı. Dadı.
2179 02:25:20,016 02:25:23,723 Ben bir şeyler öğrendim ve ikinizin de suçsuz olduğuna kanaat getirdim. Ben bir şeyler öğrendim ve ikinizin de suçsuz olduğuna kanaat getirdim.
2180 02:25:26,125 02:25:28,260 Sen beni kandırmaya çalışıyorsun. Sen beni kandırmaya çalışıyorsun.
2181 02:25:29,398 02:25:30,255 Hayır. Hayır.
2182 02:25:31,128 02:25:32,747 Kandırmıyorum. Kandırmıyorum.
2183 02:25:34,969 02:25:38,762 Sen üstünüze atılan bu saçma sapan suçlardan kurtulmak istiyor musun? Sen üstünüze atılan bu saçma sapan suçlardan kurtulmak istiyor musun?
2184 02:25:41,428 02:25:42,793 İstiyor musun? İstiyor musun?
2185 02:25:47,547 02:25:48,507 İstiyorum. İstiyorum.
2186 02:25:49,666 02:25:52,864 (Farah) O halde sorduğum suallere sakince cevap vereceksin. (Farah) O halde sorduğum suallere sakince cevap vereceksin.
2187 02:26:17,933 02:26:20,433 Şemsettin Ulvi Efendi'yi tanır mıydın? Şemsettin Ulvi Efendi'yi tanır mıydın?
2188 02:26:22,160 02:26:24,366 Tanıyorum tabii, tanımaz mıyım? Tanıyorum tabii, tanımaz mıyım?
2189 02:26:27,713 02:26:29,300 İnce esmer bir adammış değil mi? İnce esmer bir adammış değil mi?
2190 02:26:29,570 02:26:31,522 Yok canım, olur mu öyle şey? Yok canım, olur mu öyle şey?
2191 02:26:31,882 02:26:33,978 Upuzun boylu akça pakça bir adamdı. Upuzun boylu akça pakça bir adamdı.
2192 02:26:35,893 02:26:36,814 Uzun boyluydu. Uzun boyluydu.
2193 02:26:39,200 02:26:40,486 Leyla'yı sever miydi? Leyla'yı sever miydi?
2194 02:26:43,705 02:26:46,189 (Dadı) Severdi ya, sevmez olur mu? (Dadı) Severdi ya, sevmez olur mu?
2195 02:26:47,432 02:26:50,029 (Dadı) Lakin, hep uzaktaydı. (Dadı) Lakin, hep uzaktaydı.
2196 02:26:50,363 02:26:52,902 (Dadı) Onunla fazla zaman geçiremezdi. (Dadı) Onunla fazla zaman geçiremezdi.
2197 02:26:53,740 02:26:55,914 (Dadı) Ama yine de çok iyi yürekli bir adamdı. (Dadı) Ama yine de çok iyi yürekli bir adamdı.
2198 02:26:56,474 02:26:58,800 (Dadı) Böyle boncuk mavisi gözleri vardı. (Dadı) Böyle boncuk mavisi gözleri vardı.
2199 02:26:59,825 02:27:02,064 (Dadı) Upuzun, akça pakçaydı. (Dadı) Upuzun, akça pakçaydı.
2200 02:27:09,510 02:27:10,010 Miloş. Miloş.
2201 02:27:18,788 02:27:20,439 Farah? Farah?
2202 02:27:21,666 02:27:22,816 Ben suçluyum. Ben suçluyum.
2203 02:27:24,040 02:27:25,270 Leyla suçsuz. Leyla suçsuz.
2204 02:27:27,101 02:27:28,387 Tamam dadı. Tamam dadı.
2205 02:27:29,518 02:27:30,581 Ben anladım. Ben anladım.
2206 02:27:34,974 02:27:36,013 (Leyla) Durumu nasıl? (Leyla) Durumu nasıl?
2207 02:27:38,055 02:27:42,111 Geceyi çıkaramaz diyorduk ama bünyesi çok sağlammış. Geceyi çıkaramaz diyorduk ama bünyesi çok sağlammış.
2208 02:27:42,553 02:27:44,163 Hâlâ direniyor hayatta kalmak için. Hâlâ direniyor hayatta kalmak için.
2209 02:27:45,444 02:27:49,056 Bu adamın neyle zehirlendiğini bir anlayabilsek, panzehir yapacağız. Bu adamın neyle zehirlendiğini bir anlayabilsek, panzehir yapacağız.
2210 02:27:49,649 02:27:50,451 Ama bulamadık. Ama bulamadık.
2211 02:27:50,612 02:27:53,635 Dün bana Fransa'dan zehirlerle ilgili bir mecmua geldi. Dün bana Fransa'dan zehirlerle ilgili bir mecmua geldi.
2212 02:27:54,114 02:27:57,519 Orada yeni bir terkip gördüm, bu zehre de benziyor. Orada yeni bir terkip gördüm, bu zehre de benziyor.
2213 02:27:57,664 02:27:59,450 Bir panzehir hazırladım. Bir panzehir hazırladım.
2214 02:27:59,823 02:28:00,458 Deneyelim mi? Deneyelim mi?
2215 02:28:02,112 02:28:02,905 Yapalım tabii. Yapalım tabii.
2216 02:28:03,700 02:28:05,271 En azından şansımızı deneyelim. En azından şansımızı deneyelim.
2217 02:28:08,048 02:28:10,143 Kalabalık olup dikkat çekmeyin. Kalabalık olup dikkat çekmeyin.
2218 02:28:10,359 02:28:12,383 Birkaç sağlam adam al yanına. Birkaç sağlam adam al yanına.
2219 02:28:12,448 02:28:14,766 Ve verdiğim adrese baskın yap Kol Ağası. Ve verdiğim adrese baskın yap Kol Ağası.
2220 02:28:15,231 02:28:16,635 Baş üstüne Paşa'm! Baş üstüne Paşa'm!
2221 02:28:22,859 02:28:23,978 Gör işte aşkını! Gör işte aşkını!
2222 02:28:24,512 02:28:26,885 Hiçbir şey yapmamış! Kılını bile kıpırdatmamış. Hiçbir şey yapmamış! Kılını bile kıpırdatmamış.
2223 02:28:27,163 02:28:29,203 Sen bu adama aşık oldun Süreyya. Sen bu adama aşık oldun Süreyya.
2224 02:28:30,714 02:28:32,135 Benim aşkımı reddettin. Benim aşkımı reddettin.
2225 02:28:32,290 02:28:34,583 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
2226 02:28:38,621 02:28:40,787 Neredesiniz iki gündür? Meraktan öldük. Neredesiniz iki gündür? Meraktan öldük.
2227 02:28:42,290 02:28:43,433 Karamürsel'deydik. Karamürsel'deydik.
2228 02:28:44,372 02:28:45,245 Yoksa? Yoksa?
2229 02:28:45,602 02:28:47,475 Süreyya'yı kaçırdılar. Süreyya'yı kaçırdılar.
2230 02:28:48,089 02:28:48,542 Kim? Kim?
2231 02:28:49,112 02:28:51,469 Edmond Sultan denilen bir şerefsiz. Edmond Sultan denilen bir şerefsiz.
2232 02:28:53,269 02:28:54,253 Farah... Farah...
2233 02:28:55,018 02:28:56,796 ...sen bu adamı tanıyor musun kardeşim? ...sen bu adamı tanıyor musun kardeşim?
2234 02:28:57,592 02:29:00,275 Hayır ben de sizden gördüm geçende bu resmi. Hayır ben de sizden gördüm geçende bu resmi.
2235 02:29:02,297 02:29:03,686 Ama tanıyan birini tanıyorum. Ama tanıyan birini tanıyorum.
2236 02:29:04,115 02:29:04,869 Kim? Kim?
2237 02:29:06,196 02:29:06,950 Leyla. Leyla.
2238 02:29:12,886 02:29:15,782 Leyla'nın babası Mısırlı Ekrem Paşa, o dokuz yaşındayken ölmüş. Leyla'nın babası Mısırlı Ekrem Paşa, o dokuz yaşındayken ölmüş.
2239 02:29:15,824 02:29:18,768 Ve amcası olarak bildiği biri tarafından büyütülmüş. Ve amcası olarak bildiği biri tarafından büyütülmüş.
2240 02:29:22,878 02:29:24,052 Miloş. Miloş.
2241 02:29:30,678 02:29:32,575 Bana inanmıyorsanız dadısına sorun. Bana inanmıyorsanız dadısına sorun.
2242 02:29:34,597 02:29:40,351 (Müzik) (Müzik)
2243 02:29:52,890 02:30:00,224 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2244 02:30:21,953 02:30:29,929 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2245 02:30:36,207 02:30:44,064 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2246 02:30:53,487 02:30:55,868 Az ileride, yaklaştık. Az ileride, yaklaştık.
2247 02:31:06,887 02:31:13,982 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2248 02:31:25,298 02:31:31,076 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2249 02:31:31,560 02:31:32,886 Emin misin Farah? Emin misin Farah?
2250 02:31:35,504 02:31:38,893 Zaten emindim ama dadıyla konuştuktan sonra, daha da emin oldum. Zaten emindim ama dadıyla konuştuktan sonra, daha da emin oldum.
2251 02:31:40,009 02:31:41,533 Ben bu Edmond Sultan mıdır, nedir... Ben bu Edmond Sultan mıdır, nedir...
2252 02:31:41,866 02:31:43,716 ...onu bir araştıracağım. ...onu bir araştıracağım.
2253 02:31:51,822 02:31:53,457 Heeyt! Sakın! Heeyt! Sakın!
2254 02:31:55,889 02:31:57,016 Bırak silahı! Bırak silahı!
2255 02:31:59,495 02:32:00,646 Bırak! Bırak!
2256 02:32:05,390 02:32:08,200 (Zabit) Gebertelim bunları burada! Bitirelim işlerini! (Zabit) Gebertelim bunları burada! Bitirelim işlerini!
2257 02:32:09,158 02:32:10,642 Evet bitirelim! Evet bitirelim!
2258 02:32:13,265 02:32:17,106 Şş! Yavaş, Farah bizden. Şş! Yavaş, Farah bizden.
2259 02:32:19,596 02:32:21,508 Ona zarar vermeyin. Ona zarar vermeyin.
2260 02:32:28,874 02:32:30,105 Farah? Farah?
2261 02:32:32,952 02:32:35,642 Ali nerede? Ali nerede? Ali nerede? Ali nerede?
2262 02:32:39,267 02:32:41,101 Git, bak şu koridorlara çabuk! Git, bak şu koridorlara çabuk!
2263 02:32:47,618 02:32:54,713 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2264 02:33:10,645 02:33:16,042 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2265 02:33:16,277 02:33:17,094 Leyla nerede? Leyla nerede?
2266 02:33:17,285 02:33:19,531 Koridorun sonunda son odada. Koridorun sonunda son odada.
2267 02:33:22,603 02:33:29,635 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2268 02:33:43,756 02:33:50,518 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2269 02:33:55,707 02:33:56,977 Doğruymuş. Doğruymuş.
2270 02:34:01,632 02:34:04,101 Onu sen zehirledin, öyle değil mi? Onu sen zehirledin, öyle değil mi?
2271 02:34:05,263 02:34:09,041 İşini bitiremedin, şimdi tamamlıyorsun? İşini bitiremedin, şimdi tamamlıyorsun?
2272 02:34:11,367 02:34:14,097 Mustafa ne yapıyorsun, delirdin mi sen? Mustafa ne yapıyorsun, delirdin mi sen?
2273 02:34:14,551 02:34:16,400 Panzehir bu, hemen yapmam lazım. Panzehir bu, hemen yapmam lazım.
2274 02:34:16,646 02:34:17,742 Ne mi yapıyorum? Ne mi yapıyorum?
2275 02:34:18,866 02:34:21,191 Gerçek ortaya çıktı Leyla. Gerçek ortaya çıktı Leyla.
2276 02:34:21,898 02:34:23,374 Muhbir sensin. Muhbir sensin.
2277 02:34:26,150 02:34:27,039 Mustafa? Mustafa?
2278 02:34:27,350 02:34:28,358 Cık cık cık. Cık cık cık.
2279 02:34:28,667 02:34:29,461 Sen! Sen!
2280 02:34:31,043 02:34:33,250 Miloş'un yetiştirmesisin. Miloş'un yetiştirmesisin.
2281 02:34:40,557 02:34:41,985 Öyle değil mi? Öyle değil mi?
2282 02:34:43,207 02:34:50,103 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2283 02:34:57,380 02:35:04,269 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2284 02:35:13,298 02:35:19,044 Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır. Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
2285 02:35:19,636 02:35:24,628 www.sebeder.org www.sebeder.org
2286 02:35:24,906 02:35:29,199 Sesli Betimleme Metin Yazarı: Gülşen Argüç Sesli Betimleme Metin Yazarı: Gülşen Argüç
2287 02:35:29,368 02:35:33,067 Seslendiren: Emine Kolivar Seslendiren: Emine Kolivar
2288 02:35:33,214 02:35:37,095 Alt Yazı: Feride Tezcan / Gökberk Yılmaz Nuray Ünal Alt Yazı: Feride Tezcan / Gökberk Yılmaz Nuray Ünal
2289 02:35:37,314 02:35:41,552 İşaret Dili: Müjde Kolçak İşaret Dili: Müjde Kolçak
2290 02:35:41,770 02:35:45,031 Son Kontrol: Fulya Akbaba/ Dolunay Ünal / Samet Demirtaş Son Kontrol: Fulya Akbaba/ Dolunay Ünal / Samet Demirtaş
2291 02:35:45,495 02:35:49,587 Teknik Yapım: Murat Çağlar Özçelik / Ayşe Gündağ Teknik Yapım: Murat Çağlar Özçelik / Ayşe Gündağ
2292 02:35:50,201 02:35:56,749 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)