# Start End Original Translated
1 00:00:01,429 00:00:06,695 Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır. Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
2 00:00:07,296 00:00:10,984 www.seslibetimlemedernegi.com www.seslibetimlemedernegi.com
3 00:00:11,428 00:00:17,859 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
4 00:00:32,261 00:00:40,254 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
5 00:00:55,309 00:01:03,255 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
6 00:01:18,193 00:01:26,083 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
7 00:01:41,887 00:01:49,718 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
8 00:02:03,264 00:02:11,067 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
9 00:02:31,958 00:02:34,310 (Martı sesleri) (Martı sesleri)
10 00:02:37,739 00:02:39,481 (Erkek) Önce biz başlayalım mı usta? (Erkek) Önce biz başlayalım mı usta?
11 00:02:39,583 00:02:41,974 Kimse karışmasın, sadece dediğimi yapın. Kimse karışmasın, sadece dediğimi yapın.
12 00:02:42,864 00:02:50,810 (Müzik) (Müzik)
13 00:03:05,099 00:03:13,067 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
14 00:03:28,917 00:03:36,893 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
15 00:03:37,968 00:03:39,874 (Kapı vurma sesi) (Kapı vurma sesi)
16 00:03:43,967 00:03:45,576 (Kapı vurma sesi) (Kapı vurma sesi)
17 00:03:45,772 00:03:53,771 (Müzik) (Müzik)
18 00:04:08,908 00:04:16,892 (Müzik) (Müzik)
19 00:04:30,736 00:04:38,650 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
20 00:05:00,654 00:05:02,443 (Vurma sesi) (Vurma sesi)
21 00:05:03,442 00:05:11,353 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
22 00:05:12,291 00:05:14,698 (Dövüş sesi) (Dövüş sesi)
23 00:05:18,041 00:05:20,689 (Müzik) (Müzik)
24 00:05:21,236 00:05:22,415 Ahh! Ahh!
25 00:05:22,993 00:05:30,948 (Müzik) (Müzik)
26 00:05:45,830 00:05:53,611 (Müzik) (Müzik)
27 00:06:03,367 00:06:05,140 (Vurma sesi) (Vurma sesi)
28 00:06:07,882 00:06:15,554 (Müzik) (Müzik)
29 00:06:30,029 00:06:37,945 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
30 00:06:52,499 00:07:00,218 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
31 00:07:04,703 00:07:07,070 (Vurma sesi) (Vurma sesi)
32 00:07:08,922 00:07:16,856 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
33 00:07:26,271 00:07:29,638 (Mustafa) Her gün birinizi, bir gün... (Mustafa) Her gün birinizi, bir gün...
34 00:07:31,021 00:07:32,427 ...hepinizi... ...hepinizi...
35 00:07:33,334 00:07:36,185 (Müzik) (Müzik)
36 00:07:36,373 00:07:39,100 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
37 00:07:42,623 00:07:50,521 (Müzik) (Müzik)
38 00:07:57,544 00:07:59,943 (Sessizlik) (Sessizlik)
39 00:08:13,715 00:08:16,856 Buraya gelmeyi ben istemedim. Farkındasındır herhalde. Buraya gelmeyi ben istemedim. Farkındasındır herhalde.
40 00:08:18,934 00:08:20,528 Ne fark eder ki? Ne fark eder ki?
41 00:08:20,700 00:08:22,427 Misafirsin sen. Misafirsin sen.
42 00:08:23,013 00:08:31,010 (Müzik) (Müzik)
43 00:08:45,877 00:08:53,877 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
44 00:08:56,534 00:08:58,229 (Simitçi) Simitçi! (Simitçi) Simitçi!
45 00:09:00,604 00:09:01,987 Amirim. Amirim.
46 00:09:03,674 00:09:05,557 Davut Paşa evde sizi bekliyor. Davut Paşa evde sizi bekliyor.
47 00:09:05,643 00:09:07,190 Hayırdır, önemli bir şey mi? Hayırdır, önemli bir şey mi?
48 00:09:07,307 00:09:08,995 Bir bilgim yok efendim. Bir bilgim yok efendim.
49 00:09:12,219 00:09:14,174 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
50 00:09:15,167 00:09:16,026 Paşa'm. Paşa'm.
51 00:09:16,159 00:09:17,487 Mustafa. Mustafa.
52 00:09:17,870 00:09:21,197 (Sessizlik) (Sessizlik)
53 00:09:23,443 00:09:25,817 Senin ne işin var burada? Senin ne işin var burada?
54 00:09:26,831 00:09:28,575 Ben de hiç bilmiyorum. Ben de hiç bilmiyorum.
55 00:09:28,888 00:09:30,380 Anlatacağım. Anlatacağım.
56 00:09:30,591 00:09:33,638 Farah, Leyla siz içeri geçin. Farah, Leyla siz içeri geçin.
57 00:09:34,857 00:09:42,208 (Müzik) (Müzik)
58 00:09:42,521 00:09:44,723 (Sessizlik) (Sessizlik)
59 00:09:48,200 00:09:50,513 Sen de mi burada kalıyorsun? Sen de mi burada kalıyorsun?
60 00:09:51,450 00:09:52,786 Kalmıyordum. Kalmıyordum.
61 00:09:55,482 00:09:57,864 Ama artık burada kalacağım. Ama artık burada kalacağım.
62 00:10:02,473 00:10:05,169 Biz bugün Mustafa'yla nikâhlandık. Biz bugün Mustafa'yla nikâhlandık.
63 00:10:05,504 00:10:13,450 (Müzik) (Müzik)
64 00:10:22,877 00:10:23,822 Ya. Ya.
65 00:10:25,329 00:10:27,181 Bilmiyordum. Bilmiyordum.
66 00:10:27,564 00:10:29,673 Tebrik ederim. Tebrik ederim.
67 00:10:30,154 00:10:38,076 (Müzik) (Müzik)
68 00:10:41,327 00:10:44,397 Sen evdesindir diye Farah'ı getirdim. Lakin... Sen evdesindir diye Farah'ı getirdim. Lakin...
69 00:10:45,086 00:10:47,574 ...Leyla'yı karşımda görünce... ...Leyla'yı karşımda görünce...
70 00:10:48,254 00:10:49,325 Paşa'm. Paşa'm.
71 00:10:50,956 00:10:52,652 Biz nikâhlandık. Biz nikâhlandık.
72 00:10:53,582 00:10:55,980 Gıyasettin babanın da vasiyeti vardı. Gıyasettin babanın da vasiyeti vardı.
73 00:10:56,309 00:10:58,910 (Mustafa) Padişah'ımız emretti evlendik. (Mustafa) Padişah'ımız emretti evlendik.
74 00:10:59,332 00:11:01,894 Alelacele oldu, kusura bakma ne olur. Alelacele oldu, kusura bakma ne olur.
75 00:11:07,293 00:11:09,137 Babayla oğul arasında... Babayla oğul arasında...
76 00:11:09,293 00:11:11,567 ...kusur mu olur Mustafa? ...kusur mu olur Mustafa?
77 00:11:12,965 00:11:13,941 Gel. Gel.
78 00:11:14,051 00:11:21,855 (Müzik) (Müzik)
79 00:11:23,019 00:11:25,105 Leyla kızım bir oğlan doğurur... Leyla kızım bir oğlan doğurur...
80 00:11:25,324 00:11:28,761 ...sen de beni sünnetinde kirve yaparsın ödeşiriz. ...sen de beni sünnetinde kirve yaparsın ödeşiriz.
81 00:11:28,949 00:11:30,199 Başım üstüne. Başım üstüne.
82 00:11:34,605 00:11:35,457 Bak. Bak.
83 00:11:38,145 00:11:40,801 Kardeşler teşkilatı Farah'ın peşine düşmüş. Kardeşler teşkilatı Farah'ın peşine düşmüş.
84 00:11:41,277 00:11:44,520 Çarşı pazar istihbarat topluyorlarmış nerede bu kız diye. Çarşı pazar istihbarat topluyorlarmış nerede bu kız diye.
85 00:11:44,917 00:11:46,160 Celal. Celal.
86 00:11:46,926 00:11:50,137 Çakal sürüsünün başı Celal en başta. Çakal sürüsünün başı Celal en başta.
87 00:11:50,714 00:11:53,285 İtleri yolumu kesti az önce. İtleri yolumu kesti az önce.
88 00:11:55,012 00:11:57,894 Demek ki Farah'ın burada olduğunu bilmiyorlar. Demek ki Farah'ın burada olduğunu bilmiyorlar.
89 00:11:59,691 00:12:01,011 Mustafa. Mustafa.
90 00:12:01,917 00:12:04,261 Farah için çok emek harcadık. Farah için çok emek harcadık.
91 00:12:04,690 00:12:08,782 (Davut) Sen, ben, Leyla... Özellikle de Leyla. (Davut) Sen, ben, Leyla... Özellikle de Leyla.
92 00:12:09,610 00:12:13,617 Farah'ı o çakal sürüsünün elinden kurtarmak için çok uğraştık. Farah'ı o çakal sürüsünün elinden kurtarmak için çok uğraştık.
93 00:12:14,399 00:12:17,790 Allah için Farah'ta uğraştı, didindi. Allah için Farah'ta uğraştı, didindi.
94 00:12:18,985 00:12:22,360 Gerçi teşkilatın emniyetli evlerinden birine götürüp... Gerçi teşkilatın emniyetli evlerinden birine götürüp...
95 00:12:22,555 00:12:25,055 ...başına on tane adam dikebilirdim. ...başına on tane adam dikebilirdim.
96 00:12:25,180 00:12:26,969 Allah biliyor ya... Allah biliyor ya...
97 00:12:27,140 00:12:30,461 ...gönlüm razı olmadı. En emniyetli yerin... ...gönlüm razı olmadı. En emniyetli yerin...
98 00:12:30,719 00:12:33,141 ...burası olduğunu düşündüm. ...burası olduğunu düşündüm.
99 00:12:34,032 00:12:35,445 Buraya geldim. Buraya geldim.
100 00:12:36,078 00:12:38,586 Peki, kendi evine niye... Peki, kendi evine niye...
101 00:12:39,492 00:12:40,914 ...götürmedin? ...götürmedin?
102 00:12:41,259 00:12:44,555 (Müzik) (Müzik)
103 00:12:45,587 00:12:47,173 Haklısın. Haklısın.
104 00:12:48,516 00:12:50,470 Götüremedim işte. Götüremedim işte.
105 00:12:52,407 00:12:53,368 Belki... Belki...
106 00:12:54,305 00:12:56,461 Belki bir gün anlatırım sana bunu. Belki bir gün anlatırım sana bunu.
107 00:12:59,985 00:13:02,805 Buraya getirdim çünkü siz akransınız. Buraya getirdim çünkü siz akransınız.
108 00:13:03,038 00:13:04,975 Birbirinizin dilinden anlarsınız. Birbirinizin dilinden anlarsınız.
109 00:13:05,141 00:13:07,547 Konuşursunuz diye düşündüm. Konuşursunuz diye düşündüm.
110 00:13:08,039 00:13:09,812 Benim gibi adamın... Benim gibi adamın...
111 00:13:10,023 00:13:12,430 ...o yaşta bir kızla konuşacak nesi olur ki? ...o yaşta bir kızla konuşacak nesi olur ki?
112 00:13:16,680 00:13:19,946 Bütün bunlar Leyla'yı burada görene kadardı tabii. Bütün bunlar Leyla'yı burada görene kadardı tabii.
113 00:13:22,383 00:13:25,125 (Davut) Sizin ilk gecenizde... (Davut) Sizin ilk gecenizde...
114 00:13:26,399 00:13:28,118 ...pek de doğru olmadı. ...pek de doğru olmadı.
115 00:13:28,219 00:13:29,821 Estağfurullah Paşa'm. Estağfurullah Paşa'm.
116 00:13:30,546 00:13:34,695 Sen öyle münasip görmüşsün. Sen tamam diyene kadar da ağırlarız. Sen öyle münasip görmüşsün. Sen tamam diyene kadar da ağırlarız.
117 00:13:35,155 00:13:37,156 (Mustafa) İçini ferah tut. (Mustafa) İçini ferah tut.
118 00:13:40,453 00:13:43,742 Hem hastanede, zindanda bir çok kez vakit geçirdiler. Hem hastanede, zindanda bir çok kez vakit geçirdiler.
119 00:13:43,906 00:13:45,703 Çoktan arkadaş olmuşlardır. Çoktan arkadaş olmuşlardır.
120 00:13:46,423 00:13:54,375 (Müzik) (Müzik)
121 00:13:58,407 00:14:00,798 Ben pek beğendim Server. Ben pek beğendim Server.
122 00:14:01,047 00:14:02,117 Ne dersin? Ne dersin?
123 00:14:02,273 00:14:05,172 Arzu ettiğiniz gibi olmasına pek sevindim Yüce Efe... Arzu ettiğiniz gibi olmasına pek sevindim Yüce Efe...
124 00:14:06,023 00:14:08,454 Ee pardon Miloş Efendi. Ee pardon Miloş Efendi.
125 00:14:10,555 00:14:11,922 Sadece... Sadece...
126 00:14:12,476 00:14:13,663 Sadece. Sadece.
127 00:14:13,829 00:14:16,923 Pertev Gazetesi’nin muhalif bir gazete olduğu işitilince... Pertev Gazetesi’nin muhalif bir gazete olduğu işitilince...
128 00:14:17,063 00:14:21,039 ...makale vermekten vazgeçen muharrir ve münevver takımını ikna etmek... ...makale vermekten vazgeçen muharrir ve münevver takımını ikna etmek...
129 00:14:21,915 00:14:23,430 ...oldukça zor oluyor. ...oldukça zor oluyor.
130 00:14:23,602 00:14:26,797 O müşkülatlar zamanla aşılır Server. O müşkülatlar zamanla aşılır Server.
131 00:14:28,126 00:14:31,211 Bunca vakittir mahalle kıraathanelerinde... Bunca vakittir mahalle kıraathanelerinde...
132 00:14:31,399 00:14:32,891 ...dillendirdiklerini... ...dillendirdiklerini...
133 00:14:33,024 00:14:36,157 ...şimdi ahalinin tartısına çıkartacaklar. ...şimdi ahalinin tartısına çıkartacaklar.
134 00:14:36,446 00:14:38,961 Ve altına da mühürlerini basacaklar. Ve altına da mühürlerini basacaklar.
135 00:14:40,852 00:14:42,649 İşimize bakalım. İşimize bakalım.
136 00:14:43,141 00:14:45,204 Tebliğ ettik değil mi gazeteyi her yere? Tebliğ ettik değil mi gazeteyi her yere?
137 00:14:45,313 00:14:48,844 İstanbul'da neşriyat satan her yerde Pertev Gazetesi var. İstanbul'da neşriyat satan her yerde Pertev Gazetesi var.
138 00:14:49,015 00:14:52,273 Ayrıca yüz elli kadar seyyar satıcı velet ayarladık. Ayrıca yüz elli kadar seyyar satıcı velet ayarladık.
139 00:14:52,413 00:14:54,429 Anadolu'ya kâfi miktarda yolladık. Anadolu'ya kâfi miktarda yolladık.
140 00:14:54,540 00:14:57,524 İmparatorluk topraklarında da belli başlı şehirlerde... İmparatorluk topraklarında da belli başlı şehirlerde...
141 00:14:57,632 00:14:59,734 ...birkaç günlük tehirle bulunabilecek. ...birkaç günlük tehirle bulunabilecek.
142 00:14:59,850 00:15:02,983 Bilhassa Selanik, Şam ve Bağdat demiştim. Bilhassa Selanik, Şam ve Bağdat demiştim.
143 00:15:03,179 00:15:06,671 Şam'a ve Bağdat'a ziyadesiyle yolladım. Kalan olursa da... Şam'a ve Bağdat'a ziyadesiyle yolladım. Kalan olursa da...
144 00:15:06,882 00:15:09,914 ...merkezi mahallerde bila ücret dağıtılmasını söyledim. ...merkezi mahallerde bila ücret dağıtılmasını söyledim.
145 00:15:10,250 00:15:11,953 Selanik'te hakeza. Selanik'te hakeza.
146 00:15:13,235 00:15:14,430 Bravo Server. Bravo Server.
147 00:15:15,751 00:15:17,055 Bravo. Bravo.
148 00:15:17,608 00:15:19,992 Pek yakın bir vakitte postacılar... Pek yakın bir vakitte postacılar...
149 00:15:20,602 00:15:22,789 ...Pertev'de neşredilsin diye... ...Pertev'de neşredilsin diye...
150 00:15:23,054 00:15:25,570 ...haber veren makalelerle dolu mektuplarla... ...haber veren makalelerle dolu mektuplarla...
151 00:15:25,867 00:15:28,094 ...aşındırmaya başlarlar kapımızı. ...aşındırmaya başlarlar kapımızı.
152 00:15:28,501 00:15:29,501 Bravo. Bravo.
153 00:15:29,852 00:15:32,297 Padişah gazetemizi nasıl karşılayacak acaba? Padişah gazetemizi nasıl karşılayacak acaba?
154 00:15:32,461 00:15:34,968 Padişah sabah ilk iş olarak... Padişah sabah ilk iş olarak...
155 00:15:35,335 00:15:37,968 ...tetkik etmiştir gazeteyi Server. ...tetkik etmiştir gazeteyi Server.
156 00:15:38,251 00:15:41,852 Ordu içindeki huzursuzlukla ilgili haberi de okumuştur o halde. Ordu içindeki huzursuzlukla ilgili haberi de okumuştur o halde.
157 00:15:42,423 00:15:46,204 O hususta zaten malumat sahibidir Padişah. O hususta zaten malumat sahibidir Padişah.
158 00:15:46,570 00:15:54,492 (Müzik) (Müzik)
159 00:16:00,867 00:16:03,538 Allah'tan korkmaz, kuldan utanmaz rezil. Allah'tan korkmaz, kuldan utanmaz rezil.
160 00:16:04,023 00:16:08,288 (Müzik) (Müzik)
161 00:16:09,428 00:16:12,436 Osmanlı'nın tahtında gözü kapalı oturanlar... Osmanlı'nın tahtında gözü kapalı oturanlar...
162 00:16:12,593 00:16:15,803 ...gözlerini bir gün ya zindanda açacaktır... ...gözlerini bir gün ya zindanda açacaktır...
163 00:16:17,147 00:16:18,905 ...ya da sürgünde. ...ya da sürgünde.
164 00:16:19,920 00:16:21,788 Padişah bunu iyi bilir. Padişah bunu iyi bilir.
165 00:16:21,968 00:16:23,718 Bilmediğiyse... Bilmediğiyse...
166 00:16:23,952 00:16:26,077 ...bu işin arkasında kimin olduğu. ...bu işin arkasında kimin olduğu.
167 00:16:26,436 00:16:30,069 Davut Paşa eminim bir liste taktim etmiştir Padişah'a. Davut Paşa eminim bir liste taktim etmiştir Padişah'a.
168 00:16:30,459 00:16:33,514 Boris Zaharyas'ın da adı var mıdır acaba o listede? Boris Zaharyas'ın da adı var mıdır acaba o listede?
169 00:16:33,687 00:16:36,781 Padişah'ın pek kıymet verdiği bankasının başındaki... Padişah'ın pek kıymet verdiği bankasının başındaki...
170 00:16:37,054 00:16:39,288 ...Boris Zaharyas mı? ...Boris Zaharyas mı?
171 00:16:40,514 00:16:42,545 Umalım ki olmasın Server. Umalım ki olmasın Server.
172 00:16:42,966 00:16:44,545 Olmasın ki... Olmasın ki...
173 00:16:44,796 00:16:47,366 ...Boris istediği gibi at koştursun. ...Boris istediği gibi at koştursun.
174 00:16:49,921 00:16:51,202 Şimdilik. Şimdilik.
175 00:16:52,420 00:16:53,671 Şimdilik. Şimdilik.
176 00:16:53,984 00:16:57,210 (Müzik) (Müzik)
177 00:16:58,404 00:17:01,124 (Boris) İhtilal için hazırız, vakit geldi. (Boris) İhtilal için hazırız, vakit geldi.
178 00:17:02,648 00:17:04,812 Bundan tam bir sene önce... Bundan tam bir sene önce...
179 00:17:05,124 00:17:07,303 ...Osmanlı'nın Ali menfaatleri için... ...Osmanlı'nın Ali menfaatleri için...
180 00:17:07,501 00:17:11,006 ...zatı şahaneleri himmetinde başlattığımız teşebbüsün hazırlıkları... ...zatı şahaneleri himmetinde başlattığımız teşebbüsün hazırlıkları...
181 00:17:11,138 00:17:13,951 ...tamamlanmış olup, hakkınız olanı almak için... ...tamamlanmış olup, hakkınız olanı almak için...
182 00:17:14,241 00:17:16,702 ...harekete geçme zamanı gelmiştir. ...harekete geçme zamanı gelmiştir.
183 00:17:17,412 00:17:20,921 Uğruna canımızı vermeyi şeref saydığımız bu cihan imparatorluğu... Uğruna canımızı vermeyi şeref saydığımız bu cihan imparatorluğu...
184 00:17:21,054 00:17:23,913 ...sizin sayenizde layık olduğu güce ve... ...sizin sayenizde layık olduğu güce ve...
185 00:17:24,077 00:17:26,296 ...itibara kavuşacaktır. ...itibara kavuşacaktır.
186 00:17:26,539 00:17:28,625 (Boris) İhtilal için hazırız. (Boris) İhtilal için hazırız.
187 00:17:28,864 00:17:30,561 (Boris) Vakit geldi Şehzade’m. (Boris) Vakit geldi Şehzade’m.
188 00:17:30,670 00:17:32,467 Vakit geldi Şehzade’m. Vakit geldi Şehzade’m.
189 00:17:32,905 00:17:40,900 (Müzik) (Müzik)
190 00:17:55,563 00:18:03,470 (Müzik) (Müzik)
191 00:18:19,029 00:18:26,999 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
192 00:18:37,601 00:18:43,094 Padişah'ımız Efendi’mizin kerimesi Neslihan Sultan'ın kaçırılması hadisesinde... Padişah'ımız Efendi’mizin kerimesi Neslihan Sultan'ın kaçırılması hadisesinde...
193 00:18:43,835 00:18:47,992 ...bizzat Osmanlı istihbaratı zabitlerinin... ...bizzat Osmanlı istihbaratı zabitlerinin...
194 00:18:48,437 00:18:50,484 ...dahli olduğu şüphesi... ...dahli olduğu şüphesi...
195 00:18:51,344 00:18:52,570 Ee yuh! Ee yuh!
196 00:18:54,999 00:18:56,882 Yani Padişah Efendi’mizin... Yani Padişah Efendi’mizin...
197 00:18:57,187 00:18:59,555 ...müsaadesi olduğunu bilmesem... ...müsaadesi olduğunu bilmesem...
198 00:19:00,719 00:19:02,281 Allah Allah. Allah Allah.
199 00:19:03,617 00:19:04,813 Bu ne cüret? Bu ne cüret?
200 00:19:06,875 00:19:10,734 Anneciğim Mustafa abi ve Leyla ablanın düğünleri olmayacak mı? Anneciğim Mustafa abi ve Leyla ablanın düğünleri olmayacak mı?
201 00:19:11,344 00:19:13,328 Aa olmaz olur mu kızım? Aa olmaz olur mu kızım?
202 00:19:13,492 00:19:16,664 Saffet Ağa'ya söyledim. Hazırlıklar başladı bile. Saffet Ağa'ya söyledim. Hazırlıklar başladı bile.
203 00:19:17,256 00:19:20,679 Mustafa abinle, Leyla ablanın güzelliklerine yakışır şekilde... Mustafa abinle, Leyla ablanın güzelliklerine yakışır şekilde...
204 00:19:20,835 00:19:23,569 ...düğünleri olacak inşallah. Sen merak etme. ...düğünleri olacak inşallah. Sen merak etme.
205 00:19:23,789 00:19:25,898 Bunu işitince çok sevinmişlerdir. Bunu işitince çok sevinmişlerdir.
206 00:19:26,031 00:19:27,398 Daha işitmediler. Daha işitmediler.
207 00:19:27,640 00:19:30,570 Ama işitince çok sevineceklerdir eminim. Ama işitince çok sevineceklerdir eminim.
208 00:19:31,726 00:19:33,413 Merak etme sen. Merak etme sen.
209 00:19:35,937 00:19:39,297 (Müzik) (Müzik)
210 00:19:39,459 00:19:41,263 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
211 00:19:43,671 00:19:46,624 Gıyasettin babanın çocuklarını kurtarınca Mustafa... Gıyasettin babanın çocuklarını kurtarınca Mustafa...
212 00:19:51,578 00:19:55,273 ...Kadı Gıyasettin'in vasiyeti diye bir an önce olsun istemiş Nur Sultan. ...Kadı Gıyasettin'in vasiyeti diye bir an önce olsun istemiş Nur Sultan.
213 00:19:56,656 00:19:58,086 İyi yapmış bence. İyi yapmış bence.
214 00:19:58,289 00:20:02,007 Mustafa'ya kalsa kim bilir daha ne kadar nişanlı kalacaklardı. Mustafa'ya kalsa kim bilir daha ne kadar nişanlı kalacaklardı.
215 00:20:03,898 00:20:07,804 Hemen de bir çocuk yaparlar, bizimkiyle kardeş kardeş büyür işte. Hemen de bir çocuk yaparlar, bizimkiyle kardeş kardeş büyür işte.
216 00:20:09,992 00:20:11,703 Ben kimselere vermem çocuğumu. Ben kimselere vermem çocuğumu.
217 00:20:11,812 00:20:14,171 Onunla beraber kendim büyüyeceğim. Onunla beraber kendim büyüyeceğim.
218 00:20:18,797 00:20:19,891 Yani... Yani...
219 00:20:20,116 00:20:22,085 ...kendim büyüteceğim. ...kendim büyüteceğim.
220 00:20:25,406 00:20:27,570 Okyanus gözlü karım benim. Okyanus gözlü karım benim.
221 00:20:27,913 00:20:35,718 (Müzik) (Müzik)
222 00:20:37,593 00:20:40,132 (Sessizlik) (Sessizlik)
223 00:20:44,991 00:20:46,835 Eline sağlık Leyla. Eline sağlık Leyla.
224 00:20:47,210 00:20:48,867 Afiyet olsun. Afiyet olsun.
225 00:20:51,428 00:20:53,015 Eline sağlık. Eline sağlık.
226 00:20:54,523 00:20:56,374 Yardım edeyim mi? Yardım edeyim mi?
227 00:20:56,788 00:20:58,952 Olur mu öyle şey? Bırak. Olur mu öyle şey? Bırak.
228 00:20:59,109 00:21:00,773 Misafirsin sen. Misafirsin sen.
229 00:21:01,555 00:21:09,523 (Müzik) (Müzik)
230 00:21:24,812 00:21:27,070 (Müzik) (Müzik)
231 00:21:27,406 00:21:29,226 (Farah öksürük sesi) (Farah öksürük sesi)
232 00:21:29,773 00:21:35,039 (Müzik) (Müzik)
233 00:21:36,227 00:21:37,961 Kahve içer misin Mustafa? Kahve içer misin Mustafa?
234 00:21:38,093 00:21:39,335 Yok Leyla. Yok Leyla.
235 00:21:42,460 00:21:43,843 Farah sen? Farah sen?
236 00:21:43,959 00:21:45,577 Yok, içmem ben. Sağ ol. Yok, içmem ben. Sağ ol.
237 00:21:46,187 00:21:49,679 Hatta ben artık yatayım. Sizi karı koca baş başa bırakayım. Hatta ben artık yatayım. Sizi karı koca baş başa bırakayım.
238 00:21:49,906 00:21:57,882 (Müzik) (Müzik)
239 00:22:15,085 00:22:16,390 (Farah) Evet. (Farah) Evet.
240 00:22:19,155 00:22:22,809 Bu mu beni Kardeşler Teşkilatı’ndan ve Celal'den korumak için... Bu mu beni Kardeşler Teşkilatı’ndan ve Celal'den korumak için...
241 00:22:22,903 00:22:24,552 ...bulduğunuz harika fikir? ...bulduğunuz harika fikir?
242 00:22:24,732 00:22:26,864 Beni evine mi kapatacaksın? Beni evine mi kapatacaksın?
243 00:22:27,161 00:22:28,857 Fikir benim fikrim değil. Fikir benim fikrim değil.
244 00:22:29,864 00:22:31,286 Kimseyi kapatma niyetim de yok. Kimseyi kapatma niyetim de yok.
245 00:22:31,403 00:22:33,348 Ben ne yapıyorum burada o halde? Ben ne yapıyorum burada o halde?
246 00:22:35,271 00:22:38,606 Davut Paşa böyle münasip gördü. Elden bir şey gelmiyor. Davut Paşa böyle münasip gördü. Elden bir şey gelmiyor.
247 00:22:38,714 00:22:42,996 Görünen o ki Leyla pek münasip görmüyor. Bununla ilgili ne yapmayı planlıyorsun? Görünen o ki Leyla pek münasip görmüyor. Bununla ilgili ne yapmayı planlıyorsun?
248 00:22:43,183 00:22:44,067 Farah. Farah.
249 00:22:44,278 00:22:46,630 Söyledim. Fikir benim fikrim değil. Söyledim. Fikir benim fikrim değil.
250 00:22:47,293 00:22:49,027 (Mustafa) Anladın mı? (Mustafa) Anladın mı?
251 00:22:50,263 00:22:53,559 Leyla bir misafir ağırlama konusunda gayet iyidir, bu bir. Leyla bir misafir ağırlama konusunda gayet iyidir, bu bir.
252 00:22:54,480 00:22:56,239 İki, yat uyu. İki, yat uyu.
253 00:22:56,778 00:22:58,825 (Mustafa) Sabah konuşalım. (Mustafa) Sabah konuşalım.
254 00:22:59,434 00:23:00,466 Tamam. Tamam.
255 00:23:05,198 00:23:07,104 Tamam ben hallederim. Tamam ben hallederim.
256 00:23:10,290 00:23:12,891 Arkandaki divanda yatabilirsin. Arkandaki divanda yatabilirsin.
257 00:23:13,706 00:23:15,049 (Leyla) Mustafa. (Leyla) Mustafa.
258 00:23:18,464 00:23:20,464 Allah rahatlık versin. Allah rahatlık versin.
259 00:23:20,690 00:23:22,721 Sana da Allah rahatlık versin. Sana da Allah rahatlık versin.
260 00:23:24,050 00:23:32,046 (Müzik) (Müzik)
261 00:23:35,273 00:23:38,203 Çok birikmiş anlaşılan konuşacaklarınız. Çok birikmiş anlaşılan konuşacaklarınız.
262 00:23:38,398 00:23:46,372 (Müzik) (Müzik)
263 00:23:53,613 00:23:57,239 (Mustafa) Allah rahatlık versin Leyla. Yatıyorum ben. (Mustafa) Allah rahatlık versin Leyla. Yatıyorum ben.
264 00:23:57,927 00:23:59,560 (Leyla) Yatıyor musun? (Leyla) Yatıyor musun?
265 00:23:59,810 00:24:02,442 (Leyla) Peki. Allah rahatlık versin. (Leyla) Peki. Allah rahatlık versin.
266 00:24:02,669 00:24:10,638 (Müzik) (Müzik)
267 00:24:25,153 00:24:28,059 (Mustafa dış ses) Ben Farah'la çocukları bulmaya gideceğim. (Mustafa dış ses) Ben Farah'la çocukları bulmaya gideceğim.
268 00:24:29,128 00:24:30,440 (Davut) Farah mı? (Davut) Farah mı?
269 00:24:30,502 00:24:31,697 Ben mi? Ben mi?
270 00:24:31,956 00:24:33,557 Eğer istersen. Eğer istersen.
271 00:24:36,120 00:24:38,784 Demek bana bu kadar güveniyorsun. Demek bana bu kadar güveniyorsun.
272 00:24:40,800 00:24:41,831 Yo. Yo.
273 00:24:43,619 00:24:46,478 Şu ata bile senden daha fazla güvenirim. Şu ata bile senden daha fazla güvenirim.
274 00:24:47,494 00:24:49,400 (At ayak sesi) (At ayak sesi)
275 00:24:50,895 00:24:53,621 (Mustafa dış ses) Ben bir Allah'a bir de kendime güvenirim. (Mustafa dış ses) Ben bir Allah'a bir de kendime güvenirim.
276 00:24:53,828 00:24:55,633 (Farah dış ses) Bir de bana. (Farah dış ses) Bir de bana.
277 00:24:57,492 00:25:00,617 (Mustafa dış ses) Zindanda epey hayal etme fırsatın olmuş. (Mustafa dış ses) Zindanda epey hayal etme fırsatın olmuş.
278 00:25:02,046 00:25:03,328 (Farah dış ses) Oldu. (Farah dış ses) Oldu.
279 00:25:05,624 00:25:10,250 Aynı zamanda daha evvel fark etmediğim hakikatleri fark etme fırsatım oldu. Aynı zamanda daha evvel fark etmediğim hakikatleri fark etme fırsatım oldu.
280 00:25:10,570 00:25:18,437 (Müzik) (Müzik)
281 00:25:23,402 00:25:24,886 (Farah) Ne oldu? (Farah) Ne oldu?
282 00:25:26,050 00:25:27,753 Neden durduk? Neden durduk?
283 00:25:28,698 00:25:30,378 (Mustafa) Yolumuz uzun. (Mustafa) Yolumuz uzun.
284 00:25:30,651 00:25:34,925 (Müzik) (Müzik)
285 00:25:51,930 00:25:59,898 (Müzik) (Müzik)
286 00:26:01,410 00:26:04,367 Bence sen bu silah külah işlerini bırak da evinin hanımı ol ha. Bence sen bu silah külah işlerini bırak da evinin hanımı ol ha.
287 00:26:05,483 00:26:13,414 (Müzik) (Müzik)
288 00:26:27,605 00:26:29,800 (Davut dış ses) Sen bugüne kadar... (Davut dış ses) Sen bugüne kadar...
289 00:26:29,997 00:26:33,083 ...bilmediğin bir boşluğu bekleyerek yaşadın. ...bilmediğin bir boşluğu bekleyerek yaşadın.
290 00:26:35,083 00:26:37,036 (Davut dış ses) Senin yerinde olsam... (Davut dış ses) Senin yerinde olsam...
291 00:26:37,973 00:26:39,599 ...bugünden sonra da... ...bugünden sonra da...
292 00:26:39,778 00:26:43,090 ...bildiğim boşluğu beklemenin hazzını yaşardım biraz. ...bildiğim boşluğu beklemenin hazzını yaşardım biraz.
293 00:26:43,519 00:26:47,363 (Müzik) (Müzik)
294 00:26:47,559 00:26:50,809 (Davut iç ses) Sen seferini zaferle sonuçlandır... (Davut iç ses) Sen seferini zaferle sonuçlandır...
295 00:26:52,278 00:26:54,864 ...ben de ailenin kim olduğunu söyleyeyim. ...ben de ailenin kim olduğunu söyleyeyim.
296 00:26:57,832 00:27:01,246 (Farah dış ses) Davut Paşa ben sözümü tuttum. Çocukları bulduk. (Farah dış ses) Davut Paşa ben sözümü tuttum. Çocukları bulduk.
297 00:27:01,841 00:27:05,020 (Farah dış ses) Siz sözünüzü tutacak mısınız? (Farah dış ses) Siz sözünüzü tutacak mısınız?
298 00:27:05,746 00:27:13,676 (Müzik) (Müzik)
299 00:27:22,512 00:27:25,824 İstihbaratın başında Davut Paşa olmasaydı... İstihbaratın başında Davut Paşa olmasaydı...
300 00:27:26,012 00:27:28,059 ...bu kıyamet çok daha erken kopardı. ...bu kıyamet çok daha erken kopardı.
301 00:27:28,160 00:27:30,543 Değil mi Cemil? Ne diyorlar böyle bir durumda? Değil mi Cemil? Ne diyorlar böyle bir durumda?
302 00:27:30,785 00:27:33,176 Her şeyde bir hayır var derler Boris Efendi. Her şeyde bir hayır var derler Boris Efendi.
303 00:27:34,746 00:27:37,770 Şehzade bu işin altından tek başına kalkabilecek mi? Şehzade bu işin altından tek başına kalkabilecek mi?
304 00:27:38,614 00:27:40,426 Yani sizin ona verdiğiniz vazifeleri... Yani sizin ona verdiğiniz vazifeleri...
305 00:27:40,511 00:27:44,246 Ben hiç kimseye altından kalkamayacağı bir vazife vermem. Ben hiç kimseye altından kalkamayacağı bir vazife vermem.
306 00:27:45,442 00:27:47,903 Yani vermemiştim Padre. Yani vermemiştim Padre.
307 00:27:48,957 00:27:51,637 (Boris) Ama şu kural hiç değişmedi. (Boris) Ama şu kural hiç değişmedi.
308 00:27:52,348 00:27:55,535 Eğer vazifelendirdiklerim vazifelerini unutursa... Eğer vazifelendirdiklerim vazifelerini unutursa...
309 00:27:55,668 00:27:58,449 ...ben de cenazelerine katılmayı unutuveririm. ...ben de cenazelerine katılmayı unutuveririm.
310 00:27:59,121 00:28:02,770 Ha bak, biz Esat Paşa'nın cenazesine katılmayı unuttuk değil mi? Ha bak, biz Esat Paşa'nın cenazesine katılmayı unuttuk değil mi?
311 00:28:07,770 00:28:09,989 Boris Efendi misafiriniz geldi. Boris Efendi misafiriniz geldi.
312 00:28:10,622 00:28:18,598 (Müzik) (Müzik)
313 00:28:19,005 00:28:20,028 (Boris) Paşa. (Boris) Paşa.
314 00:28:21,364 00:28:23,489 Umarım gecenin karanlığına sığınarak geldiniz. Umarım gecenin karanlığına sığınarak geldiniz.
315 00:28:23,622 00:28:25,981 Elbette dikkat ettim. Gören olmadı. Elbette dikkat ettim. Gören olmadı.
316 00:28:26,332 00:28:29,395 Görse de fark etmez zaten bu saatten sonra. Buyurun. Görse de fark etmez zaten bu saatten sonra. Buyurun.
317 00:28:29,715 00:28:32,316 (Müzik) (Müzik)
318 00:28:34,433 00:28:36,457 Şehzade Efendi yoklar mı? Şehzade Efendi yoklar mı?
319 00:28:36,854 00:28:41,111 Müstakbel Sultan'ımızı buraya getirtecek kadar edep bilmez mi sandınız beni? Müstakbel Sultan'ımızı buraya getirtecek kadar edep bilmez mi sandınız beni?
320 00:28:41,418 00:28:46,012 Zaten sizinle yarın sabah ilk iş kendilerini ziyaret edeceğiz Paşa. Zaten sizinle yarın sabah ilk iş kendilerini ziyaret edeceğiz Paşa.
321 00:28:46,465 00:28:49,465 Hazırlıklar ne durumda Paşa? İhtilale hazır mıyız? Hazırlıklar ne durumda Paşa? İhtilale hazır mıyız?
322 00:28:49,559 00:28:51,481 Birlikler nasıl, hallerinden memnun mu? Birlikler nasıl, hallerinden memnun mu?
323 00:28:51,590 00:28:54,153 Birlikleriniz hazırlar. Emirlerinizi bekliyorlar. Birlikleriniz hazırlar. Emirlerinizi bekliyorlar.
324 00:28:54,542 00:28:56,840 Sizin emirlerinizi Paşa. Sizin emirlerinizi Paşa.
325 00:28:57,254 00:28:59,153 (Boris) Sizin emirlerinizi. (Boris) Sizin emirlerinizi.
326 00:28:59,927 00:29:01,966 Ben ancak ricada bulunurum. Ben ancak ricada bulunurum.
327 00:29:02,778 00:29:05,075 Yeni çiftliğinizi beğendiniz mi? Yeni çiftliğinizi beğendiniz mi?
328 00:29:05,332 00:29:09,457 (Müzik) (Müzik)
329 00:29:10,418 00:29:13,199 Eksik olmayın Boris Efendi, çok cömertsiniz. Eksik olmayın Boris Efendi, çok cömertsiniz.
330 00:29:13,481 00:29:15,668 Büyük hediye oldu. Sağ olun. Büyük hediye oldu. Sağ olun.
331 00:29:15,746 00:29:16,707 Güzel. Güzel.
332 00:29:18,520 00:29:23,027 O halde yarın sabah Şehzade Efendi'yle görüşmeden önce... O halde yarın sabah Şehzade Efendi'yle görüşmeden önce...
333 00:29:23,840 00:29:26,239 ...son kez planların üzerinden geçelim mi? ...son kez planların üzerinden geçelim mi?
334 00:29:26,548 00:29:28,143 (Martı sesleri) (Martı sesleri)
335 00:29:28,260 00:29:30,253 (Vapur düdük sesi) (Vapur düdük sesi)
336 00:29:35,200 00:29:36,551 (Horoz ötme sesi) (Horoz ötme sesi)
337 00:29:36,660 00:29:38,434 (Sessizlik) (Sessizlik)
338 00:29:43,262 00:29:44,817 Zahmet etmişsin. Zahmet etmişsin.
339 00:29:44,934 00:29:47,137 Erken kalkmıştım da... Erken kalkmıştım da...
340 00:29:47,683 00:29:50,746 ...müsaade almadan hazırladım. Affedersin. ...müsaade almadan hazırladım. Affedersin.
341 00:29:53,058 00:29:56,150 Size afiyet olsun. Benim çıkmam gerek ellerine sağlık. Size afiyet olsun. Benim çıkmam gerek ellerine sağlık.
342 00:29:58,220 00:30:00,556 Benim de hastaneye gitmem gerek. Benim de hastaneye gitmem gerek.
343 00:30:01,018 00:30:02,033 Sağ ol. Sağ ol.
344 00:30:02,135 00:30:03,596 Kolay gelsin. Kolay gelsin.
345 00:30:05,268 00:30:13,167 (Müzik) (Müzik)
346 00:30:14,550 00:30:17,362 Akşama istediğiniz bir yemek var mıydı? Akşama istediğiniz bir yemek var mıydı?
347 00:30:17,565 00:30:25,565 (Müzik) (Müzik)
348 00:30:28,238 00:30:31,543 Zehirlemek de bir çözümdür ancak... Zehirlemek de bir çözümdür ancak...
349 00:30:31,680 00:30:34,651 ...bütün teşebbüslerimiz boşa çıktı. Siz bunu yakinen biliyorsunuz. ...bütün teşebbüslerimiz boşa çıktı. Siz bunu yakinen biliyorsunuz.
350 00:30:34,772 00:30:39,296 O yüzden bu işi, silahlının refakatinde yapmaktan başka bir yol kalmadı Şehzade'm. O yüzden bu işi, silahlının refakatinde yapmaktan başka bir yol kalmadı Şehzade'm.
351 00:30:39,868 00:30:43,456 Paşa'm bütün birlikleriyle birlikte emirlerinizi dört gözle beklemekte. Paşa'm bütün birlikleriyle birlikte emirlerinizi dört gözle beklemekte.
352 00:30:43,777 00:30:46,636 Şehzade Efendi’mizin her daim emrindeyiz. Şehzade Efendi’mizin her daim emrindeyiz.
353 00:30:47,050 00:30:50,792 (Müzik) (Müzik)
354 00:30:52,089 00:30:53,862 (Kuş cıvıltısı sesi) (Kuş cıvıltısı sesi)
355 00:30:54,799 00:30:57,213 Emin olun ki Şehzade'm bu planın her detayını... Emin olun ki Şehzade'm bu planın her detayını...
356 00:30:57,408 00:30:59,955 ...en ince ayrıntısına kadar defalarca gözden geçirdik ve... ...en ince ayrıntısına kadar defalarca gözden geçirdik ve...
357 00:31:00,198 00:31:02,479 ...harekete geçmek için en doğru zamanın... ...harekete geçmek için en doğru zamanın...
358 00:31:02,617 00:31:07,322 ...Padişah'ın, Tekirdağ'a yapacağı ziyaret sırasında olduğuna ikna olduk. ...Padişah'ın, Tekirdağ'a yapacağı ziyaret sırasında olduğuna ikna olduk.
359 00:31:07,869 00:31:10,463 Böylelikle Tekirdağ'da olacak bu hadisenin haberi... Böylelikle Tekirdağ'da olacak bu hadisenin haberi...
360 00:31:10,558 00:31:13,065 ...Dersaadete henüz ulaşmamışken siz... ...Dersaadete henüz ulaşmamışken siz...
361 00:31:13,259 00:31:17,666 ...hakkınız olan tahta oturacak ve mührü parmağınıza geçireceksiniz. ...hakkınız olan tahta oturacak ve mührü parmağınıza geçireceksiniz.
362 00:31:18,417 00:31:23,026 (Müzik) (Müzik)
363 00:31:23,839 00:31:25,729 (Boris) Teveccüh ediyorsunuz Şehzade'm. (Boris) Teveccüh ediyorsunuz Şehzade'm.
364 00:31:26,761 00:31:30,456 Ama eğer siz beni yanınızda bulundurmayı münasip gördüyseniz... Ama eğer siz beni yanınızda bulundurmayı münasip gördüyseniz...
365 00:31:31,026 00:31:33,315 ...bana düşen bu şerefli vazifeyi... ...bana düşen bu şerefli vazifeyi...
366 00:31:33,550 00:31:36,987 ...bir an bile tereddüt etmeden kabul etmek olacaktır. ...bir an bile tereddüt etmeden kabul etmek olacaktır.
367 00:31:37,838 00:31:45,805 (Müzik) (Müzik)
368 00:31:48,820 00:31:50,155 Ne dedi? Ne dedi?
369 00:31:53,390 00:31:55,594 Sadrazam olmamı istiyor. Sadrazam olmamı istiyor.
370 00:31:55,972 00:32:03,940 (Müzik) (Müzik)
371 00:32:07,074 00:32:09,816 Nasıl olacak bu iş Mustafa, hep bizimle mi kalacak? Nasıl olacak bu iş Mustafa, hep bizimle mi kalacak?
372 00:32:09,904 00:32:11,200 (Mustafa gülme sesi) (Mustafa gülme sesi)
373 00:32:11,357 00:32:13,489 Gülünecek bir şey mi var bu söylediğimde? Gülünecek bir şey mi var bu söylediğimde?
374 00:32:13,669 00:32:16,145 Farah da aynı şeyi sordu dün gece. Farah da aynı şeyi sordu dün gece.
375 00:32:17,638 00:32:21,364 Ha sorunun cevabını Farah'a verdim sana veremem diyorsun. Ha sorunun cevabını Farah'a verdim sana veremem diyorsun.
376 00:32:22,661 00:32:24,161 Anladım Mustafa. Anladım Mustafa.
377 00:32:25,541 00:32:26,642 Leyla. Leyla.
378 00:32:28,049 00:32:30,026 Konuşacağım Davut Paşa'yla. Konuşacağım Davut Paşa'yla.
379 00:32:30,292 00:32:38,253 (Müzik) (Müzik)
380 00:32:45,164 00:32:47,633 Şam'daki karargâhtan gelen istihbarat malumatları nerede? Şam'daki karargâhtan gelen istihbarat malumatları nerede?
381 00:32:47,712 00:32:48,962 Hemen getireyim efendim. Hemen getireyim efendim.
382 00:32:49,023 00:32:50,219 Getir. Getir.
383 00:32:50,610 00:32:52,016 Şerefsizler. Şerefsizler.
384 00:32:54,547 00:32:55,875 Kimmiş onlar? Kimmiş onlar?
385 00:32:56,149 00:32:57,353 Neredesin oğlum? Neredesin oğlum?
386 00:32:57,555 00:32:59,094 Leyla’yı hastaneye bıraktım. Leyla’yı hastaneye bıraktım.
387 00:32:59,235 00:33:00,751 Evlilik nasıl gidiyor? Evlilik nasıl gidiyor?
388 00:33:03,967 00:33:05,131 Kalabalık. Kalabalık.
389 00:33:07,684 00:33:08,989 Anlatırım. Anlatırım.
390 00:33:09,137 00:33:10,153 Efendiler. Efendiler.
391 00:33:12,480 00:33:14,465 Dışarıdaki isyanlar yetmiyormuş gibi... Dışarıdaki isyanlar yetmiyormuş gibi...
392 00:33:14,576 00:33:17,498 ...içeridekilerin de biti kanlanmaya başladı anlaşılan. ...içeridekilerin de biti kanlanmaya başladı anlaşılan.
393 00:33:17,717 00:33:19,186 Takibe aldığımız birlik. Takibe aldığımız birlik.
394 00:33:19,284 00:33:22,127 Ta kendisi. Tebdili hava alan askeran dahi... Ta kendisi. Tebdili hava alan askeran dahi...
395 00:33:22,252 00:33:24,463 ...vaktinden evvel dönmüş birliğine. ...vaktinden evvel dönmüş birliğine.
396 00:33:24,589 00:33:27,002 Demek ki bir yerden emir geldi bunlara. Demek ki bir yerden emir geldi bunlara.
397 00:33:27,447 00:33:29,728 Belki de en üst rütbeden. Belki de en üst rütbeden.
398 00:33:30,393 00:33:31,385 Paşa’dan. Paşa’dan.
399 00:33:32,127 00:33:34,478 Diyelim ki isyana Paşa teşvik etti. Diyelim ki isyana Paşa teşvik etti.
400 00:33:34,649 00:33:37,946 Peki sonra ne olacak? Kendisi mi geçecek tahta? Peki sonra ne olacak? Kendisi mi geçecek tahta?
401 00:33:38,238 00:33:40,784 Hanedandan bir Şehzade’yi geçirecek. Hanedandan bir Şehzade’yi geçirecek.
402 00:33:42,401 00:33:45,698 Mustafa senin Şehzade bu işin içinde olmasın. Mustafa senin Şehzade bu işin içinde olmasın.
403 00:33:46,061 00:33:54,027 (Müzik) (Müzik)
404 00:34:09,359 00:34:17,336 (Müzik) (Müzik)
405 00:34:17,851 00:34:20,594 Şehzade’m gelmiş. Şehzade’m gelmiş.
406 00:34:23,024 00:34:24,687 (Kadın) Hoş gelmiş. (Kadın) Hoş gelmiş.
407 00:34:25,031 00:34:27,156 (Kadın) Çok yorulmuşsunuzdur. (Kadın) Çok yorulmuşsunuzdur.
408 00:34:27,425 00:34:35,331 (Müzik) (Müzik)
409 00:34:50,550 00:34:58,513 (Müzik) (Müzik)
410 00:35:13,513 00:35:21,505 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
411 00:35:25,856 00:35:27,293 Beyaz Kule. Beyaz Kule.
412 00:35:27,640 00:35:29,968 Bu makaleyi kim yazmış bakalım. Bu makaleyi kim yazmış bakalım.
413 00:35:30,773 00:35:32,772 Muallim Eşref Hüsnü. Muallim Eşref Hüsnü.
414 00:35:33,726 00:35:36,617 Selanik Rüştiyesinde cebir dersleri okuturmuş. Selanik Rüştiyesinde cebir dersleri okuturmuş.
415 00:35:37,757 00:35:40,358 Sultan Hazretlerinin gözünden ırak olmak cihetiyle... Sultan Hazretlerinin gözünden ırak olmak cihetiyle...
416 00:35:41,108 00:35:43,319 ...sersefil bir hayat... ...sersefil bir hayat...
417 00:35:43,553 00:35:46,280 ...idame etmeye mecbur bırakılan... ...idame etmeye mecbur bırakılan...
418 00:35:46,413 00:35:48,241 ...kır ahalisi. ...kır ahalisi.
419 00:35:49,733 00:35:51,554 Nasıl buldunuz? Nasıl buldunuz?
420 00:35:51,780 00:35:54,694 Hemen ikinci sayfaya koyalım bu makaleyi. Hemen ikinci sayfaya koyalım bu makaleyi.
421 00:35:54,913 00:35:57,382 İsteyelim yeni makaleler de göndersin bize. İsteyelim yeni makaleler de göndersin bize.
422 00:35:57,586 00:35:59,476 Mektubundan sekiz makale daha çıktı. Mektubundan sekiz makale daha çıktı.
423 00:36:00,171 00:36:01,600 Gördün mü bak? Gördün mü bak?
424 00:36:01,818 00:36:04,186 Neşredecek makale bulamayız diyordun. Neşredecek makale bulamayız diyordun.
425 00:36:04,296 00:36:06,678 Sekizer, onar yolluyorlar. Sekizer, onar yolluyorlar.
426 00:36:06,811 00:36:08,296 Hakkı aliniz varmış. Hakkı aliniz varmış.
427 00:36:08,505 00:36:13,309 Sen feneri yak, ateş böcekleri yolu kendileri bulacaktır Server. Sen feneri yak, ateş böcekleri yolu kendileri bulacaktır Server.
428 00:36:15,522 00:36:18,030 O halde matbaaya yollayalım bunları. O halde matbaaya yollayalım bunları.
429 00:36:19,124 00:36:20,304 Yolla. Yolla.
430 00:36:20,624 00:36:21,968 Emredersiniz. Emredersiniz.
431 00:36:31,749 00:36:33,304 Ben geldim. Ben geldim.
432 00:36:33,607 00:36:35,091 Şerzan. Şerzan.
433 00:36:35,749 00:36:37,632 Ben de seni bekliyordum. Gel. Ben de seni bekliyordum. Gel.
434 00:36:38,710 00:36:40,585 Bay Miloş. Bay Miloş.
435 00:36:41,554 00:36:44,015 Ne kadar iyi gözüküyorsunuz Bay Miloş. Ne kadar iyi gözüküyorsunuz Bay Miloş.
436 00:36:44,093 00:36:45,100 Çok iyiyim. Çok iyiyim.
437 00:36:45,247 00:36:49,739 Çünkü Şerzan, işler istediğim gibi gittiği müddetçe de iyi olacağım. Çünkü Şerzan, işler istediğim gibi gittiği müddetçe de iyi olacağım.
438 00:36:50,225 00:36:51,225 Buyur. Buyur.
439 00:36:51,327 00:36:52,601 Teşekkürler. Teşekkürler.
440 00:36:55,319 00:36:56,913 Sen de iyi görünüyorsun. Sen de iyi görünüyorsun.
441 00:36:57,093 00:36:59,975 Şehzade Efendi’miz nasıllar? Şehzade Efendi’miz nasıllar?
442 00:37:00,522 00:37:01,983 Keyifleri çok yerinde maşallah. Keyifleri çok yerinde maşallah.
443 00:37:02,138 00:37:06,271 Saltanat mührünü alacağı günün heyecanıyla gözüne uyku girmiyor. Saltanat mührünü alacağı günün heyecanıyla gözüne uyku girmiyor.
444 00:37:06,382 00:37:08,890 Ee olanlar da bana oluyor tabii. Ee olanlar da bana oluyor tabii.
445 00:37:09,717 00:37:11,662 Boris'le sık görüşüyorlar mı? Boris'le sık görüşüyorlar mı?
446 00:37:11,749 00:37:13,436 Hemen hemen her gün. Hemen hemen her gün.
447 00:37:13,709 00:37:15,639 Büyük gün yaklaşıyor öyleyse. Büyük gün yaklaşıyor öyleyse.
448 00:37:16,585 00:37:18,249 Benden bahsediyorlar mı hiç? Benden bahsediyorlar mı hiç?
449 00:37:18,968 00:37:22,218 Haa belki bir defa, daha çok meclisten bahsediyor. Haa belki bir defa, daha çok meclisten bahsediyor.
450 00:37:22,451 00:37:25,115 Çok takdir ediyorum Boris Zaharyas'ı diyor. Çok takdir ediyorum Boris Zaharyas'ı diyor.
451 00:37:26,834 00:37:28,967 Bırak istihbarat teşkilatını... Bırak istihbarat teşkilatını...
452 00:37:29,154 00:37:31,325 ...bir yıldır ne yaptı, ne etti... ...bir yıldır ne yaptı, ne etti...
453 00:37:31,458 00:37:36,495 ...teşebbüsümüzü Yüce Meclis’ten bile sır gibi saklamayı başardı diyorum. ...teşebbüsümüzü Yüce Meclis’ten bile sır gibi saklamayı başardı diyorum.
454 00:37:38,128 00:37:44,183 (Müzik) (Müzik)
455 00:37:44,402 00:37:47,878 Efendiler bin yıllık oyunun kaideleri değişiyor. Efendiler bin yıllık oyunun kaideleri değişiyor.
456 00:37:48,410 00:37:51,121 Kaideleri koyan ve değiştiren kimse... Kaideleri koyan ve değiştiren kimse...
457 00:37:51,197 00:37:53,322 ...el üstünlüğü de ondandır. ...el üstünlüğü de ondandır.
458 00:37:54,143 00:37:57,159 Misal ayak topa, İngiliz keferesi. Misal ayak topa, İngiliz keferesi.
459 00:37:58,206 00:38:00,292 Ali bir gözünü seveyim ya. Ali bir gözünü seveyim ya.
460 00:38:00,878 00:38:02,605 İşte bu sebeple... İşte bu sebeple...
461 00:38:02,713 00:38:07,097 ...biz de değişen kaidelerine göre oynamak mecburiyetindeyiz oyunu. ...biz de değişen kaidelerine göre oynamak mecburiyetindeyiz oyunu.
462 00:38:07,496 00:38:09,152 Aksi takdirde... Aksi takdirde...
463 00:38:09,956 00:38:12,222 ...bizi oyunun dışına atmaları an meselesi. ...bizi oyunun dışına atmaları an meselesi.
464 00:38:12,410 00:38:15,956 Doğru. Bu sebepten elimizdeki bütün enstrümanları... Doğru. Bu sebepten elimizdeki bütün enstrümanları...
465 00:38:16,127 00:38:18,275 ...seferber etmemiz icap ediyor. ...seferber etmemiz icap ediyor.
466 00:38:19,003 00:38:20,019 Mustafa'm. Mustafa'm.
467 00:38:20,160 00:38:23,285 Davulla, zurnayla mı gireceğim oyuna? Bu enstrüman menstrüman neymiş? Davulla, zurnayla mı gireceğim oyuna? Bu enstrüman menstrüman neymiş?
468 00:38:24,378 00:38:26,089 Ben başladım bile. Ben başladım bile.
469 00:38:27,144 00:38:29,831 Benim niye bir şeyden haberimiz yok. Benim niye bir şeyden haberimiz yok.
470 00:38:30,284 00:38:32,097 (Mustafa) Diyorum ki Paşa. (Mustafa) Diyorum ki Paşa.
471 00:38:32,322 00:38:35,932 Şu kaideleri değiştirmeye çalışan hasımlarımızı bir yoklayalım. Şu kaideleri değiştirmeye çalışan hasımlarımızı bir yoklayalım.
472 00:38:36,198 00:38:38,229 (Mustafa) Ben bir Şehzade’ye uğrayayım. (Mustafa) Ben bir Şehzade’ye uğrayayım.
473 00:38:38,394 00:38:39,738 İsabetli olur. İsabetli olur.
474 00:38:42,011 00:38:43,245 O neymiş? O neymiş?
475 00:38:45,510 00:38:47,018 Fıstıklı mı Paşa'm? Fıstıklı mı Paşa'm?
476 00:38:47,917 00:38:55,839 (Müzik) (Müzik)
477 00:38:57,789 00:38:58,414 Bitti mi? Bitti mi?
478 00:38:58,648 00:39:00,116 Yo Paşa'm ben şey yapayım. Yo Paşa'm ben şey yapayım.
479 00:39:04,106 00:39:05,083 Yer misin kardeşim? Yer misin kardeşim?
480 00:39:05,242 00:39:06,758 Yemem Ali. Yemem Ali.
481 00:39:07,179 00:39:14,015 (Müzik) (Müzik)
482 00:39:18,070 00:39:20,148 Nereden edindiniz bu malumatı? Nereden edindiniz bu malumatı?
483 00:39:20,797 00:39:24,695 Bendeniz Devlet-i Osmani’nin İstihbarat Teşkilatı’ndayım Şehzade’m. Bendeniz Devlet-i Osmani’nin İstihbarat Teşkilatı’ndayım Şehzade’m.
484 00:39:24,984 00:39:27,757 (Şehzade) Onun farkındayız elhamdülillah. (Şehzade) Onun farkındayız elhamdülillah.
485 00:39:28,997 00:39:32,841 Kastınız? Madem bu malumat elinizde vardı. Kastınız? Madem bu malumat elinizde vardı.
486 00:39:33,653 00:39:36,117 Neden şimdiye kadar harekete geçilmedi? Neden şimdiye kadar harekete geçilmedi?
487 00:39:37,461 00:39:40,820 İstihbari mevzular, iğneyle taş kırmaya benzer Şehzade’m. İstihbari mevzular, iğneyle taş kırmaya benzer Şehzade’m.
488 00:39:42,187 00:39:44,429 Eğer kazmayla girişirseniz... Eğer kazmayla girişirseniz...
489 00:39:44,672 00:39:47,696 ...arada saklı kalmış damarları bulamazsınız. ...arada saklı kalmış damarları bulamazsınız.
490 00:39:48,266 00:39:50,922 Biz de başkaldıranların en tepesindekini bulmadan... Biz de başkaldıranların en tepesindekini bulmadan...
491 00:39:50,985 00:39:53,937 ...vazifemizi layığı ile yapmamış sayacağız kendimizi. ...vazifemizi layığı ile yapmamış sayacağız kendimizi.
492 00:39:54,383 00:40:02,257 (Müzik) (Müzik)
493 00:40:03,023 00:40:06,210 Başkaldıranların en tepesine ulaştığınızda... Başkaldıranların en tepesine ulaştığınızda...
494 00:40:06,453 00:40:08,156 ...karşınıza çıkan... ...karşınıza çıkan...
495 00:40:08,257 00:40:11,039 ...en yakınınızdaki olursa mesela? ...en yakınınızdaki olursa mesela?
496 00:40:14,281 00:40:16,094 Devletimizin bekası... Devletimizin bekası...
497 00:40:16,258 00:40:19,781 ...ve şanlı istikbali için başkaldıran babamız dahi olsa... ...ve şanlı istikbali için başkaldıran babamız dahi olsa...
498 00:40:20,235 00:40:23,218 ...gözünün yaşına bakmayız Şehzade'm. ...gözünün yaşına bakmayız Şehzade'm.
499 00:40:23,547 00:40:27,617 (Müzik) (Müzik)
500 00:40:27,875 00:40:31,203 Kaldırdığı başı gövdesinden ayırırız evvel Allah! Kaldırdığı başı gövdesinden ayırırız evvel Allah!
501 00:40:31,648 00:40:39,625 (Müzik) (Müzik)
502 00:40:50,989 00:40:58,989 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
503 00:41:01,927 00:41:04,272 (Erkek ses) Şişt, delikanlı! (Erkek ses) Şişt, delikanlı!
504 00:41:07,172 00:41:10,370 (İnleme sesi) (İnleme sesi)
505 00:41:10,996 00:41:18,980 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
506 00:41:30,238 00:41:32,339 (Anita iç ses) Şimdi sıra sende! (Anita iç ses) Şimdi sıra sende!
507 00:41:33,004 00:41:37,621 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
508 00:41:39,543 00:41:42,467 (Kapı vurma sesi) (Müzik - Gerilim) (Kapı vurma sesi) (Müzik - Gerilim)
509 00:41:43,996 00:41:50,050 (Nefes sesi) (Müzik - Gerilim) (Nefes sesi) (Müzik - Gerilim)
510 00:41:51,704 00:41:55,922 (Ayak sesi) (Ayak sesi)
511 00:41:57,439 00:41:58,430 Nedir bu? Nedir bu?
512 00:41:58,430 00:42:01,319 Bilemiyorum Süreyya Hanım, çocuğun biri getirdi. Bilemiyorum Süreyya Hanım, çocuğun biri getirdi.
513 00:42:01,563 00:42:03,284 Ali'den mi gelmiş? Ali'den mi gelmiş?
514 00:42:05,368 00:42:08,195 (Süreyya) Ali'dendir tabii kimden gelecek başka? (Süreyya) Ali'dendir tabii kimden gelecek başka?
515 00:42:09,000 00:42:12,484 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
516 00:42:12,734 00:42:13,874 Bu ne böyle? Bu ne böyle?
517 00:42:14,010 00:42:16,077 Deli bağlar gibi bağlamış. Deli bağlar gibi bağlamış.
518 00:42:16,983 00:42:22,762 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
519 00:42:22,790 00:42:24,485 (Fitil ateşi sesi) (Fitil ateşi sesi)
520 00:42:24,517 00:42:25,879 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
521 00:42:27,884 00:42:29,361 (Jasmin) Süreyya Hanım! (Jasmin) Süreyya Hanım!
522 00:42:31,431 00:42:32,587 (Jasmin) Çekilin! (Jasmin) Çekilin!
523 00:42:33,020 00:42:34,972 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
524 00:42:35,171 00:42:36,132 Jasmin!.. Jasmin!..
525 00:42:36,268 00:42:38,780 (Ethem) Süreyya Hanım!.. Süreyya Hanım!.. (Ethem) Süreyya Hanım!.. Süreyya Hanım!..
526 00:42:39,504 00:42:41,621 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
527 00:42:42,231 00:42:46,691 (Patlama sesi) (Patlama sesi)
528 00:42:50,172 00:42:58,120 (Müzik) (Müzik)
529 00:42:58,886 00:43:00,347 (Ayak sesi) (Ayak sesi)
530 00:43:03,007 00:43:06,221 (Müzik) (Müzik)
531 00:43:06,584 00:43:10,274 (Ayak sesi) (Ayak sesi)
532 00:43:12,535 00:43:13,620 İyiyim ben. İyiyim ben.
533 00:43:14,196 00:43:15,746 Bir şeyim yok. Bir şeyim yok.
534 00:43:16,313 00:43:18,607 (Jasmin) Bombayı pencereden atmayı başardım. (Jasmin) Bombayı pencereden atmayı başardım.
535 00:43:19,047 00:43:20,565 Siz iyi misiniz? Siz iyi misiniz?
536 00:43:21,649 00:43:25,595 Ethem Efendi, git bak dışarıda birine bir şey olmuş mu? Ethem Efendi, git bak dışarıda birine bir şey olmuş mu?
537 00:43:27,758 00:43:29,212 (Süreyya) İyi olduğuna emin misin? (Süreyya) İyi olduğuna emin misin?
538 00:43:29,212 00:43:30,258 İyiyim. İyiyim.
539 00:43:32,423 00:43:34,300 Pusula falan var mıydı kutuda? Pusula falan var mıydı kutuda?
540 00:43:34,540 00:43:37,529 Görmedim, getiren bir şey söyledi mi? Kimden gelmiş? Görmedim, getiren bir şey söyledi mi? Kimden gelmiş?
541 00:43:37,618 00:43:40,743 Hayır, elime tutuşturdu. Kaçtı, gitti. Hayır, elime tutuşturdu. Kaçtı, gitti.
542 00:43:41,009 00:43:42,295 (Ethem) Süreyya Hanım... (Ethem) Süreyya Hanım...
543 00:43:42,743 00:43:44,036 ...her şey yolunda. ...her şey yolunda.
544 00:43:44,126 00:43:45,724 Merak edilecek bir şey yok efendim. Merak edilecek bir şey yok efendim.
545 00:43:46,048 00:43:47,981 Sadece komşular çok korkmuşlar. Sadece komşular çok korkmuşlar.
546 00:43:48,564 00:43:49,690 Güzel! Güzel!
547 00:43:51,861 00:43:54,027 Ali'ye hiçbir şekilde bir şey söylemiyorsunuz. Ali'ye hiçbir şekilde bir şey söylemiyorsunuz.
548 00:43:54,150 00:43:56,294 Lüzum ederse ben izah ederim. Lüzum ederse ben izah ederim.
549 00:43:56,775 00:43:59,989 Yine başına bir iş açmasın, en son Anita'ya yaptıklarını biliyoruz. Yine başına bir iş açmasın, en son Anita'ya yaptıklarını biliyoruz.
550 00:44:00,861 00:44:03,079 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
551 00:44:03,205 00:44:04,507 Anita! Anita!
552 00:44:04,954 00:44:12,714 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
553 00:44:13,957 00:44:15,214 (Dietrich) Pek neşelisin bugün? (Dietrich) Pek neşelisin bugün?
554 00:44:15,214 00:44:16,702 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
555 00:44:18,316 00:44:20,954 Almanya'ya gitmeden önce... Almanya'ya gitmeden önce...
556 00:44:21,308 00:44:23,722 ...iyi bir haber bekliyorum ondan. ...iyi bir haber bekliyorum ondan.
557 00:44:24,285 00:44:27,492 Daha gelmeden iyi olduğunu nereden biliyorsun haberin? Daha gelmeden iyi olduğunu nereden biliyorsun haberin?
558 00:44:27,933 00:44:29,548 Hayal ediyorum. Hayal ediyorum.
559 00:44:29,816 00:44:31,904 Hayali bile iyi geliyor. Hayali bile iyi geliyor.
560 00:44:32,394 00:44:33,756 Süreyya. Süreyya.
561 00:44:35,003 00:44:35,659 Bum!.. Bum!..
562 00:44:35,847 00:44:41,995 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
563 00:44:43,673 00:44:45,055 (Mustafa) Ne dersin Paşa'm? (Mustafa) Ne dersin Paşa'm?
564 00:44:45,650 00:44:48,576 (Mustafa) Padişah'ı olan bitenden haberdar etmenin zamanı geldi mi? (Mustafa) Padişah'ı olan bitenden haberdar etmenin zamanı geldi mi?
565 00:44:48,576 00:44:50,077 Geldi Mustafa geldi. Geldi Mustafa geldi.
566 00:44:50,342 00:44:52,555 (Davut) Bundan sonrası vebal altında kalmak olur. (Davut) Bundan sonrası vebal altında kalmak olur.
567 00:44:52,701 00:44:54,585 Bir an evvel gidip haber vermeli. Bir an evvel gidip haber vermeli.
568 00:44:55,193 00:44:56,903 Ben biraz daha kalayım diyorum Paşa'm. Ben biraz daha kalayım diyorum Paşa'm.
569 00:44:57,115 00:44:59,185 Belki bir ipucu falan bulurum. Belki bir ipucu falan bulurum.
570 00:44:59,545 00:45:01,703 (Ali) Bizim Rıza, ölmeden önce bahsetmişti ya? (Ali) Bizim Rıza, ölmeden önce bahsetmişti ya?
571 00:45:02,045 00:45:03,579 Esat Paşa'nın defteriyle ilgili. Esat Paşa'nın defteriyle ilgili.
572 00:45:03,670 00:45:04,684 İyi olur. İyi olur.
573 00:45:05,240 00:45:07,839 Sen beni dışarıda bekle, hemen geliyorum. Sen beni dışarıda bekle, hemen geliyorum.
574 00:45:09,388 00:45:11,634 -(Mustafa) Kolay gelsin. -(Ali) Eyvallah kardeşim. -(Mustafa) Kolay gelsin. -(Ali) Eyvallah kardeşim.
575 00:45:12,005 00:45:15,146 (Müzik) (Müzik)
576 00:45:15,489 00:45:18,379 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
577 00:45:18,716 00:45:22,106 (Yüce Efendi) Bütün bunları anlamakla birlikte Efendi Boris... (Yüce Efendi) Bütün bunları anlamakla birlikte Efendi Boris...
578 00:45:22,622 00:45:27,119 ...ihtilal için bir an evvel harekete geçmeniz konusunda ısrarcıyım. ...ihtilal için bir an evvel harekete geçmeniz konusunda ısrarcıyım.
579 00:45:27,119 00:45:28,978 (Yüce Efendi) Demir tavında dövülür. (Yüce Efendi) Demir tavında dövülür.
580 00:45:29,213 00:45:34,779 Bu Padişah'ı derdest edip Şehzade'mizi oturtalım ki tahta... Bu Padişah'ı derdest edip Şehzade'mizi oturtalım ki tahta...
581 00:45:35,158 00:45:36,972 ...biz de bir an evvel... ...biz de bir an evvel...
582 00:45:37,236 00:45:40,705 ...bir sonraki merhaleye atlayabilelim. ...bir sonraki merhaleye atlayabilelim.
583 00:45:41,759 00:45:44,805 Hızlandırmak için elimden geleni yapacağımdan şüphe duymayın. Hızlandırmak için elimden geleni yapacağımdan şüphe duymayın.
584 00:45:44,805 00:45:47,986 Şüphemiz yok Efendi Boris, şüphemiz yok! Şüphemiz yok Efendi Boris, şüphemiz yok!
585 00:45:48,071 00:45:50,525 Sadece acelemiz var. Sadece acelemiz var.
586 00:45:50,985 00:45:53,625 (Müzik) (Müzik)
587 00:45:53,969 00:45:55,111 Müsaadenizle. Müsaadenizle.
588 00:45:57,836 00:45:59,060 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
589 00:46:00,198 00:46:08,151 (Müzik) (Müzik)
590 00:46:11,370 00:46:14,745 (Martı sesi) (Vapur sesi) (Martı sesi) (Vapur sesi)
591 00:46:14,893 00:46:16,371 (Padişah) Ne defteriymiş bu? (Padişah) Ne defteriymiş bu?
592 00:46:16,697 00:46:18,745 (Davut) Esat Paşa'nın yaveri Rıza'nın... (Davut) Esat Paşa'nın yaveri Rıza'nın...
593 00:46:18,948 00:46:22,226 ...ölmeden önce verdiği son malumatlardan biri Sultan'ım. ...ölmeden önce verdiği son malumatlardan biri Sultan'ım.
594 00:46:22,440 00:46:24,836 (Mustafa) Esat Paşa her şeyi kayıt altında tutarmış. (Mustafa) Esat Paşa her şeyi kayıt altında tutarmış.
595 00:46:25,378 00:46:27,040 (Mustafa) Bir deftere yazıyormuş. (Mustafa) Bir deftere yazıyormuş.
596 00:46:27,878 00:46:29,375 Elimizde mi bu defter? Elimizde mi bu defter?
597 00:46:29,815 00:46:31,150 Henüz değil Sultan'ım. Henüz değil Sultan'ım.
598 00:46:31,362 00:46:33,837 Defteri bulmak için elimizden geleni yapıyoruz. Defteri bulmak için elimizden geleni yapıyoruz.
599 00:46:35,089 00:46:39,326 Defteri bulursak, Esat Paşa'yı katledenlerin de izini bulmuş oluruz. Defteri bulursak, Esat Paşa'yı katledenlerin de izini bulmuş oluruz.
600 00:46:39,753 00:46:41,472 Tahminimiz o meyanda Sultan'ım. Tahminimiz o meyanda Sultan'ım.
601 00:46:41,612 00:46:44,847 Ali, Rıza ölmeden önce ondan bir kaç isim almayı başarmış. Ali, Rıza ölmeden önce ondan bir kaç isim almayı başarmış.
602 00:46:45,026 00:46:46,104 Mesela? Mesela?
603 00:46:46,503 00:46:51,034 (Müzik) (Müzik)
604 00:46:51,401 00:46:53,077 Boris Zaharyas. Boris Zaharyas.
605 00:46:55,346 00:46:57,787 Boris Zaharyas mı öldürtmüş Esat Paşa'yı? Boris Zaharyas mı öldürtmüş Esat Paşa'yı?
606 00:46:57,979 00:46:59,879 Tam anlamıyla olmasa da... Tam anlamıyla olmasa da...
607 00:47:00,478 00:47:02,636 ...bir bağlantısı olduğu muhakkak. ...bir bağlantısı olduğu muhakkak.
608 00:47:03,026 00:47:06,664 Amma ve lâkin elimizde müspet kanıtlar olmadığı için... Amma ve lâkin elimizde müspet kanıtlar olmadığı için...
609 00:47:06,784 00:47:08,891 ...kimsenin günahına giremeyiz diyorsunuz. ...kimsenin günahına giremeyiz diyorsunuz.
610 00:47:09,245 00:47:13,290 Önce Allah'tan, sonra da sizden korkarız Sultan'ım. Önce Allah'tan, sonra da sizden korkarız Sultan'ım.
611 00:47:14,175 00:47:16,420 Rıza'nın ölmeden dediğine göre... Rıza'nın ölmeden dediğine göre...
612 00:47:16,675 00:47:19,282 ...Boris Zaharyas'ın üstünde de adamlar varmış. ...Boris Zaharyas'ın üstünde de adamlar varmış.
613 00:47:20,542 00:47:22,638 Asıl onları ele geçirmek gerekir. Asıl onları ele geçirmek gerekir.
614 00:47:22,894 00:47:25,844 (Mustafa ses) Defterin ehemmiyeti de tam olarak burada Sultan'ım. (Mustafa ses) Defterin ehemmiyeti de tam olarak burada Sultan'ım.
615 00:47:27,527 00:47:29,819 (Padişah ses) Merdiven basamağı gibi mübarekler. (Padişah ses) Merdiven basamağı gibi mübarekler.
616 00:47:30,449 00:47:32,512 (Padişah ses) Birinin üstüne basıyorsun, diğeri ortaya çıkıyor... (Padişah ses) Birinin üstüne basıyorsun, diğeri ortaya çıkıyor...
617 00:47:32,512 00:47:35,489 ...onun üstünden atlıyorsun bir diğeri, bitmiyorlar bir türlü! ...onun üstünden atlıyorsun bir diğeri, bitmiyorlar bir türlü!
618 00:47:35,997 00:47:43,997 (Müzik) (Müzik)
619 00:47:55,397 00:47:56,690 (Duvara vurma sesi) (Duvara vurma sesi)
620 00:47:56,999 00:48:04,983 (Müzik) (Müzik)
621 00:48:05,444 00:48:06,737 (Duvara vurma sesi) (Duvara vurma sesi)
622 00:48:08,608 00:48:10,915 Konuşmamız gereken başka mevzu var mı? Konuşmamız gereken başka mevzu var mı?
623 00:48:11,178 00:48:12,434 (Davut) Sultan'ım... (Davut) Sultan'ım...
624 00:48:13,553 00:48:18,149 ...biz bugün huzura başka bir meseleyi arz etmek için gelmiştik. ...biz bugün huzura başka bir meseleyi arz etmek için gelmiştik.
625 00:48:18,373 00:48:19,487 (Davut) Lakin. (Davut) Lakin.
626 00:48:21,506 00:48:22,834 Nedir o Paşa? Nedir o Paşa?
627 00:48:23,623 00:48:26,557 Uzunca bir zamandır takipte olduğumuz bir husus. Uzunca bir zamandır takipte olduğumuz bir husus.
628 00:48:27,209 00:48:31,357 Askeran arasında bir tedirginlik bir huzursuzluk var Sultan'ım. Askeran arasında bir tedirginlik bir huzursuzluk var Sultan'ım.
629 00:48:31,975 00:48:36,225 (Müzik) (Müzik)
630 00:48:36,811 00:48:38,018 İsyan mı? İsyan mı?
631 00:48:39,928 00:48:42,147 Daha o raddeye varmış değil Sultan'ım. Daha o raddeye varmış değil Sultan'ım.
632 00:48:43,045 00:48:44,610 Ama her an varabilir. Ama her an varabilir.
633 00:48:45,576 00:48:47,549 Tedbirlerinizi almışsınızdır? Tedbirlerinizi almışsınızdır?
634 00:48:47,740 00:48:48,828 (Mustafa) Aldık. (Mustafa) Aldık.
635 00:48:49,474 00:48:51,475 Almaya da devam ediyoruz. Almaya da devam ediyoruz.
636 00:48:53,411 00:48:55,281 Elebaşları kim peki? Elebaşları kim peki?
637 00:48:55,950 00:49:00,191 Şüphelendiğimiz birkaç Paşa hakkında tahkikat yapıyoruz Sultan'ım. Şüphelendiğimiz birkaç Paşa hakkında tahkikat yapıyoruz Sultan'ım.
638 00:49:01,762 00:49:04,270 Hedefleri bizi mi devirmek? Hedefleri bizi mi devirmek?
639 00:49:05,019 00:49:12,543 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
640 00:49:13,114 00:49:15,132 Peki kimi getireceklermiş yerimize? Peki kimi getireceklermiş yerimize?
641 00:49:15,481 00:49:23,466 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
642 00:49:26,724 00:49:28,868 Boris Zaharyas öyle mi? Boris Zaharyas öyle mi?
643 00:49:29,641 00:49:32,351 Ve dahi onun üstündekiler Sultan'ım. Ve dahi onun üstündekiler Sultan'ım.
644 00:49:32,649 00:49:34,723 Ve dahi onun üstündekiler! Ve dahi onun üstündekiler!
645 00:49:36,008 00:49:42,718 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
646 00:49:43,758 00:49:47,995 (Padişah dış ses) Onun üstündekiler kim? Ya da kimlerse bulunacaktır elbet. (Padişah dış ses) Onun üstündekiler kim? Ya da kimlerse bulunacaktır elbet.
647 00:49:48,242 00:49:51,488 (Padişah dış ses) Ki kimler olduğunu tahmin etmek de pek güç değildir. (Padişah dış ses) Ki kimler olduğunu tahmin etmek de pek güç değildir.
648 00:49:51,890 00:49:54,650 (Padişah dış ses) Belli ki yüce Meclis'tir, zındıkasıdır! (Padişah dış ses) Belli ki yüce Meclis'tir, zındıkasıdır!
649 00:49:54,921 00:49:57,276 (Padişah dış ses) Kendilerini cihanın hakimi sanıyor... (Padişah dış ses) Kendilerini cihanın hakimi sanıyor...
650 00:49:57,276 00:49:59,864 ...ve dokunulmaz olduklarına inanıyorlar. ...ve dokunulmaz olduklarına inanıyorlar.
651 00:50:00,049 00:50:03,324 (Padişah dış ses) Göreceğiz, onları bulacaksınız Paşa! (Padişah dış ses) Göreceğiz, onları bulacaksınız Paşa!
652 00:50:03,880 00:50:06,456 (Padişah dış ses) Hangi deliğe girmiş olurlarsa olsun... (Padişah dış ses) Hangi deliğe girmiş olurlarsa olsun...
653 00:50:06,544 00:50:11,490 ...hangi kılığa bürünürlerse bürünsünler, onları bulacaksınız! ...hangi kılığa bürünürlerse bürünsünler, onları bulacaksınız!
654 00:50:11,989 00:50:19,981 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
655 00:50:31,423 00:50:32,989 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
656 00:50:34,001 00:50:41,969 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
657 00:50:56,982 00:51:04,974 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
658 00:51:20,011 00:51:28,003 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
659 00:51:33,879 00:51:35,133 (Mustafa dış ses) Hünkarım... (Mustafa dış ses) Hünkarım...
660 00:51:36,817 00:51:39,670 ...şeytani bir oyunla karşı karşıyayız. ...şeytani bir oyunla karşı karşıyayız.
661 00:51:40,567 00:51:43,670 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
662 00:51:45,380 00:51:47,534 (Mustafa dış ses) Şeytani bir oyun Sultan'ım. (Mustafa dış ses) Şeytani bir oyun Sultan'ım.
663 00:51:48,036 00:51:51,539 (Mustafa dış ses) Bizi öfkemizle ve dahi çocuklarımızla rehin aldılar. (Mustafa dış ses) Bizi öfkemizle ve dahi çocuklarımızla rehin aldılar.
664 00:51:54,156 00:51:56,802 (Mustafa dış ses) Ve kardeşlik teşkilatıyla bizi oyaladılar. (Mustafa dış ses) Ve kardeşlik teşkilatıyla bizi oyaladılar.
665 00:51:58,179 00:52:00,770 (Flashback) (Flashback)
666 00:52:01,406 00:52:04,359 Galip olanlar savaşmaya hazır mısınız? Galip olanlar savaşmaya hazır mısınız?
667 00:52:04,359 00:52:07,438 (Hep bir ağızdan) Hazırız! (Kılıç sesi) (Hep bir ağızdan) Hazırız! (Kılıç sesi)
668 00:52:07,765 00:52:10,015 (Mustafa dış ses) Münafık kâfirler hükümdarlığınızda... (Mustafa dış ses) Münafık kâfirler hükümdarlığınızda...
669 00:52:10,015 00:52:12,861 ...Devlet-i Âlinin şahlanmasından korkmuşlardır. ...Devlet-i Âlinin şahlanmasından korkmuşlardır.
670 00:52:15,439 00:52:18,797 (Yüce Efendi dış ses) Çok akıllı bir Padişah'la karşı karşıyayız. (Yüce Efendi dış ses) Çok akıllı bir Padişah'la karşı karşıyayız.
671 00:52:19,556 00:52:21,904 (Yüce Efendi dış ses) Yaklaşık yüz elli yıldır... (Yüce Efendi dış ses) Yaklaşık yüz elli yıldır...
672 00:52:22,025 00:52:26,657 ...Osmanlı'yı, insan fıtratını bu kadar iyi okuyan bir Padişah yönetmedi. ...Osmanlı'yı, insan fıtratını bu kadar iyi okuyan bir Padişah yönetmedi.
673 00:52:26,994 00:52:31,866 (Yüce Efendi dış ses) O kötülüğün gücünün, nasıl çalıştığını çok iyi biliyor. (Yüce Efendi dış ses) O kötülüğün gücünün, nasıl çalıştığını çok iyi biliyor.
674 00:52:33,900 00:52:37,698 (Yüce Efendi) Eğer şimdi önlerini kesmezsek sonra çok geç olacak. (Yüce Efendi) Eğer şimdi önlerini kesmezsek sonra çok geç olacak.
675 00:52:38,400 00:52:41,064 (Mustafa dış ses) Babamız bellediğimiz Kadı Gıyasettin Efendi'yi... (Mustafa dış ses) Babamız bellediğimiz Kadı Gıyasettin Efendi'yi...
676 00:52:41,095 00:52:43,917 ...Osmanlı istihbaratının başına getirdiniz. ...Osmanlı istihbaratının başına getirdiniz.
677 00:52:45,009 00:52:48,251 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
678 00:52:48,540 00:52:51,041 Bizim için şereftir Sultan'ım. Bizim için şereftir Sultan'ım.
679 00:52:52,378 00:52:53,602 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
680 00:52:54,152 00:52:56,663 (Mustafa dış ses) Daha çok korktular ve saldırdılar. (Mustafa dış ses) Daha çok korktular ve saldırdılar.
681 00:52:56,761 00:52:58,519 (At nal sesi) (At nal sesi)
682 00:52:58,519 00:53:03,386 Padişah'ın Osmanlıyı yeniden eski gücüne kavuşturmak için yaptığı... Padişah'ın Osmanlıyı yeniden eski gücüne kavuşturmak için yaptığı...
683 00:53:03,425 00:53:08,303 ...en stratejik hamlesini bertaraf etmemize çok az vakit kaldı. ...en stratejik hamlesini bertaraf etmemize çok az vakit kaldı.
684 00:53:08,847 00:53:12,126 (Yüce Efendi) Firavun harekatına başlıyoruz. (Yüce Efendi) Firavun harekatına başlıyoruz.
685 00:53:12,511 00:53:18,971 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
686 00:53:19,378 00:53:21,800 (Mustafa dış ses) Kadı Gıyasettin Efendi'yi öldürdüler. (Mustafa dış ses) Kadı Gıyasettin Efendi'yi öldürdüler.
687 00:53:24,175 00:53:25,924 (Mustafa dış ses) Ciğerimiz dağlandı. (Mustafa dış ses) Ciğerimiz dağlandı.
688 00:53:26,709 00:53:30,880 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
689 00:53:31,318 00:53:32,793 (Mustafa dış ses) Öfkelendik. (Mustafa dış ses) Öfkelendik.
690 00:53:33,490 00:53:38,169 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
691 00:53:38,709 00:53:42,155 (Mustafa dış ses) Çocuklarımızı kaçırmışlardı, kahrolduk. (Mustafa dış ses) Çocuklarımızı kaçırmışlardı, kahrolduk.
692 00:53:42,482 00:53:46,505 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
693 00:53:46,912 00:53:49,141 (Mustafa dış ses) Var gücümüzle peşlerine düştük. (Mustafa dış ses) Var gücümüzle peşlerine düştük.
694 00:53:49,365 00:53:51,224 (Kılıç sesi) (Kılıç sesi)
695 00:53:51,482 00:53:55,060 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
696 00:53:55,512 00:53:57,552 (Mustafa dış ses) Bizi İngilizlerle karşı karşıya getirip... (Mustafa dış ses) Bizi İngilizlerle karşı karşıya getirip...
697 00:53:57,552 00:54:00,035 ...birbirimize kırdırmaya yeltendiler. ...birbirimize kırdırmaya yeltendiler.
698 00:54:00,116 00:54:02,216 (Silah sesi) (Mustafa dış ses) Başaramadılar. (Silah sesi) (Mustafa dış ses) Başaramadılar.
699 00:54:03,029 00:54:05,598 (Silah sesi) (Silah sesi)
700 00:54:08,138 00:54:09,961 (Silah sesi) (Silah sesi)
701 00:54:10,263 00:54:14,292 (Mustafa dış ses) Farah'ın da yardımıyla çocuklarımız sağ salim kurtardık, çok şükür. (Mustafa dış ses) Farah'ın da yardımıyla çocuklarımız sağ salim kurtardık, çok şükür.
702 00:54:15,958 00:54:23,957 (Müzik) (Müzik)
703 00:54:26,669 00:54:29,611 (Mustafa dış ses) Tam karanlığın üzerine tekrar gideceğiz derken. (Mustafa dış ses) Tam karanlığın üzerine tekrar gideceğiz derken.
704 00:54:30,153 00:54:32,500 (Flashback) (Flashback)
705 00:54:32,919 00:54:35,380 (Mustafa dış ses) Bu defa da Dâhiliye nazırımızı makamında... (Mustafa dış ses) Bu defa da Dâhiliye nazırımızı makamında...
706 00:54:35,380 00:54:37,985 ...İngiliz ajanı ile ölü bulmamız tertip edildi. ...İngiliz ajanı ile ölü bulmamız tertip edildi.
707 00:54:38,504 00:54:43,450 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
708 00:54:43,943 00:54:47,395 (Mustafa dış ses) Ve İngilizlerle ikinci bir çatışmaya bizi sürüklemek istediler. (Mustafa dış ses) Ve İngilizlerle ikinci bir çatışmaya bizi sürüklemek istediler.
709 00:54:48,005 00:54:51,052 (Müzik) (Müzik)
710 00:54:51,419 00:54:55,700 (Mustafa dış ses) Biz bunlarla oyalanırken onlar da ihtilal ateşini harlayarak... (Mustafa dış ses) Biz bunlarla oyalanırken onlar da ihtilal ateşini harlayarak...
711 00:54:55,700 00:54:59,418 ... bir kısım haini, şahsınıza ve devletimize karşı kışkırttılar. ... bir kısım haini, şahsınıza ve devletimize karşı kışkırttılar.
712 00:54:59,656 00:55:00,898 (Silah sesi) (Silah sesi)
713 00:55:01,200 00:55:05,887 (Müzik) (Müzik)
714 00:55:06,234 00:55:07,319 (Mustafa dış ses) Hünkârım... (Mustafa dış ses) Hünkârım...
715 00:55:07,750 00:55:11,764 ...saltanatınıza karşı bir ihtilal teşebbüsü tertip ediliyor olabilir. ...saltanatınıza karşı bir ihtilal teşebbüsü tertip ediliyor olabilir.
716 00:55:16,357 00:55:19,447 (Mustafa dış ses) Maksatları şahsınızı makamınızdan indirmek. (Mustafa dış ses) Maksatları şahsınızı makamınızdan indirmek.
717 00:55:22,896 00:55:24,894 (Mustafa dış ses) Edindiğimiz bu bilgiler ışığında... (Mustafa dış ses) Edindiğimiz bu bilgiler ışığında...
718 00:55:25,240 00:55:29,462 ...bütün şüpheler Boris Zaharyas üzerinde toplanıyor. ...bütün şüpheler Boris Zaharyas üzerinde toplanıyor.
719 00:55:30,021 00:55:36,942 (Müzik) (Müzik)
720 00:55:37,849 00:55:39,703 (Padişah) Boris Zaharyas öyle mi? (Padişah) Boris Zaharyas öyle mi?
721 00:55:40,161 00:55:42,206 (Davut) Ve dahi üstündekiler Sultan'ım. (Davut) Ve dahi üstündekiler Sultan'ım.
722 00:55:42,614 00:55:44,435 (Padişah) Ve dahi üstündekiler. (Padişah) Ve dahi üstündekiler.
723 00:55:45,169 00:55:53,169 (Müzik) (Müzik)
724 00:55:54,349 00:55:55,573 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
725 00:55:55,872 00:55:59,328 (Boris) Geç kaldığım için kusuruma bakmayın kıymetli azalar. (Boris) Geç kaldığım için kusuruma bakmayın kıymetli azalar.
726 00:55:59,536 00:56:01,494 Anita iştirak etmiyor mu? Anita iştirak etmiyor mu?
727 00:56:02,099 00:56:06,121 Anita Von Willhelm, şu anda bavullarını toplamakla meşguldür herhalde Süreyya Hanım. Anita Von Willhelm, şu anda bavullarını toplamakla meşguldür herhalde Süreyya Hanım.
728 00:56:07,029 00:56:08,179 Bir yere mi gidiyor? Bir yere mi gidiyor?
729 00:56:08,179 00:56:09,535 (Boris) A, haberiniz yok sizin. (Boris) A, haberiniz yok sizin.
730 00:56:09,859 00:56:14,218 Alman hükümeti, Anita'nın hizmetlerine Garb-î Trablus’da ihtiyaç olduğuna hükmetmiş. Alman hükümeti, Anita'nın hizmetlerine Garb-î Trablus’da ihtiyaç olduğuna hükmetmiş.
731 00:56:14,218 00:56:18,143 Yarın kalkacak ilk gemi ile İskenderiye'ye gidiyor kendileri. Yarın kalkacak ilk gemi ile İskenderiye'ye gidiyor kendileri.
732 00:56:18,765 00:56:22,492 Yazık, sıcağı da hiç sevmez! Yazık, sıcağı da hiç sevmez!
733 00:56:22,984 00:56:24,500 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
734 00:56:24,922 00:56:26,054 Süreyya Hanım... Süreyya Hanım...
735 00:56:26,305 00:56:31,327 ...Anita'nın ayak bastığı her yeri, buz gibi yapacağı konusunda sanırım hem fikirizdir? ...Anita'nın ayak bastığı her yeri, buz gibi yapacağı konusunda sanırım hem fikirizdir?
736 00:56:31,641 00:56:33,320 Ona ne şüphe? Ona ne şüphe?
737 00:56:33,399 00:56:37,346 Ama vedalaşmadan gittiğine üzülmedim dersem yalan olur. Ama vedalaşmadan gittiğine üzülmedim dersem yalan olur.
738 00:56:37,540 00:56:39,086 Sizi davet etmedi mi baloya? Sizi davet etmedi mi baloya?
739 00:56:41,978 00:56:43,355 Aa, etmemiş. Aa, etmemiş.
740 00:56:44,119 00:56:45,988 Olsun ben davet etmiş olayım. Olsun ben davet etmiş olayım.
741 00:56:46,056 00:56:49,355 Bu akşam Anita'nın vedası şerefine, evimde bir balo düzenliyorum. Bu akşam Anita'nın vedası şerefine, evimde bir balo düzenliyorum.
742 00:56:49,355 00:56:51,872 Sevgili eşinizle birlikte gelirseniz çok memnun olurum. Sevgili eşinizle birlikte gelirseniz çok memnun olurum.
743 00:56:51,872 00:56:53,692 (Boris) Şimdi başlayabilir miyiz lütfen? (Boris) Şimdi başlayabilir miyiz lütfen?
744 00:56:53,981 00:56:57,560 (Boris) Önce, İskenderun'daki neft yatakları işletmesi ile başlamak istiyorum… (Boris) Önce, İskenderun'daki neft yatakları işletmesi ile başlamak istiyorum…
745 00:56:57,586 00:57:01,113 ...eğer bugün bir karara bağlayabilirsek Padişah'a sunmak arzusundayım. ...eğer bugün bir karara bağlayabilirsek Padişah'a sunmak arzusundayım.
746 00:57:01,774 00:57:03,512 (Boris) Lütfen buyurun. (Boris) Lütfen buyurun.
747 00:57:03,938 00:57:06,266 (Müzik) (Müzik)
748 00:57:06,503 00:57:08,626 (Padişah) Zikrettiğiniz bu irtibatları Paşa... (Padişah) Zikrettiğiniz bu irtibatları Paşa...
749 00:57:09,050 00:57:12,146 ...bu irtibatları tek tek bulup çıkartacaksınız. ...bu irtibatları tek tek bulup çıkartacaksınız.
750 00:57:12,347 00:57:13,640 (Davut) Başüstüne. (Davut) Başüstüne.
751 00:57:14,214 00:57:15,479 (Kapı vurma sesi) -(Padişah) Gel! (Kapı vurma sesi) -(Padişah) Gel!
752 00:57:15,495 00:57:16,875 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
753 00:57:18,909 00:57:21,232 Sultan'ım buyurmuştunuz ki Kenan Efendi gelirse... Sultan'ım buyurmuştunuz ki Kenan Efendi gelirse...
754 00:57:21,232 00:57:22,232 Gelsin. Gelsin.
755 00:57:24,005 00:57:31,942 (Müzik) (Müzik)
756 00:57:36,562 00:57:44,374 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
757 00:57:53,952 00:57:57,025 (Padişah) Sizinle çok mühim bir şahsiyeti tanıştıracağım. (Padişah) Sizinle çok mühim bir şahsiyeti tanıştıracağım.
758 00:57:57,999 00:58:01,452 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
759 00:58:01,515 00:58:02,808 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
760 00:58:04,007 00:58:11,975 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
761 00:58:26,990 00:58:33,974 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
762 00:58:34,037 00:58:35,602 Sultan'ım. Sultan'ım.
763 00:58:36,732 00:58:38,123 (Padişah) Kenan Efendi. (Padişah) Kenan Efendi.
764 00:58:39,482 00:58:41,459 Muhterem Kenan Efendi... Muhterem Kenan Efendi...
765 00:58:42,193 00:58:43,965 ...sen bilirsin de Davut Paşa... ...sen bilirsin de Davut Paşa...
766 00:58:44,357 00:58:46,709 ...sen muhtemelen bilmezsin Filinta Mustafa. ...sen muhtemelen bilmezsin Filinta Mustafa.
767 00:58:47,654 00:58:48,793 (Padişah) Kendisi... (Padişah) Kendisi...
768 00:58:49,881 00:58:52,192 ...çok büyük bir İslam tarihçisidir. ...çok büyük bir İslam tarihçisidir.
769 00:58:52,242 00:58:56,935 (Padişah) Bütün mezhep ve tarikatların hürmetine şayan bir şahsiyettir. (Padişah) Bütün mezhep ve tarikatların hürmetine şayan bir şahsiyettir.
770 00:58:58,062 00:59:01,164 (Yüce Efendi) Estağfurullah Sultan'ım. Sizin himmetinizle. (Yüce Efendi) Estağfurullah Sultan'ım. Sizin himmetinizle.
771 00:59:03,742 00:59:08,195 Şehzadeliğimizde, öğrencisi olma onuruna eriştik. Şehzadeliğimizde, öğrencisi olma onuruna eriştik.
772 00:59:08,609 00:59:12,487 Sultan’ım, daha fazla mahcup etmeyin beni. Sultan’ım, daha fazla mahcup etmeyin beni.
773 00:59:14,010 00:59:15,309 Hem can borcumuz... Hem can borcumuz...
774 00:59:15,526 00:59:19,876 ... hem de kolay kolay ödeyemeyeceğimiz bir gönül borcumuz vardır kendisine. ... hem de kolay kolay ödeyemeyeceğimiz bir gönül borcumuz vardır kendisine.
775 00:59:20,089 00:59:24,416 (Padişah) Cenneti mekân pederimiz sağ ve hükümran iken... (Padişah) Cenneti mekân pederimiz sağ ve hükümran iken...
776 00:59:25,136 00:59:27,806 ...biz de onun şehzadesiyken... ...biz de onun şehzadesiyken...
777 00:59:28,691 00:59:32,356 ...bir suikastta kendisini bize siper etmiştir. ...bir suikastta kendisini bize siper etmiştir.
778 00:59:32,644 00:59:35,908 (Padişah) Arazları o meşum günün nişanesidir. (Padişah) Arazları o meşum günün nişanesidir.
779 00:59:36,566 00:59:38,711 (Padişah) Doğru mu anlattım Kenan Efendi? (Padişah) Doğru mu anlattım Kenan Efendi?
780 00:59:38,879 00:59:40,512 Estağfurullah Sultan'ım. Estağfurullah Sultan'ım.
781 00:59:41,030 00:59:41,873 Lakin... Lakin...
782 00:59:42,350 00:59:44,114 ...müsaade buyurursanız. ...müsaade buyurursanız.
783 00:59:44,506 00:59:46,121 Kenan kulunuz... Kenan kulunuz...
784 00:59:46,561 00:59:48,953 ...o güne meşum değil. ...o güne meşum değil.
785 00:59:49,233 00:59:52,054 Meşru bir gün olarak telaki eder. Meşru bir gün olarak telaki eder.
786 00:59:52,874 01:00:00,413 Zat-i şahanenize ebedi bağlılığını ispat ettiği gün olarak bilir. Zat-i şahanenize ebedi bağlılığını ispat ettiği gün olarak bilir.
787 01:00:00,632 01:00:03,385 Kenan Efendi, ilmi bilgileriyle... Kenan Efendi, ilmi bilgileriyle...
788 01:00:03,749 01:00:06,291 ...karanlığı aydınlatan bir kandil gibidir. ...karanlığı aydınlatan bir kandil gibidir.
789 01:00:06,866 01:00:09,977 (Padişah) Ne vakit kalben bir şüpheye kapılsak... (Padişah) Ne vakit kalben bir şüpheye kapılsak...
790 01:00:10,288 01:00:12,480 ...Şeyhülislam Efendi’yle birlikte... ...Şeyhülislam Efendi’yle birlikte...
791 01:00:12,884 01:00:17,185 ...fikrini sual edebileceğimiz alimlerimizin başında gelir. ...fikrini sual edebileceğimiz alimlerimizin başında gelir.
792 01:00:17,540 01:00:20,298 (Padişah) Memleketimizin dört bir bucağına yolladığımız... (Padişah) Memleketimizin dört bir bucağına yolladığımız...
793 01:00:20,298 01:00:25,240 ...ilmi ve dini neşriyat onun matbaalarında basılır. ...ilmi ve dini neşriyat onun matbaalarında basılır.
794 01:00:25,571 01:00:29,152 Allah, Sultan'ımızı efendimizi... Allah, Sultan'ımızı efendimizi...
795 01:00:29,509 01:00:31,414 ...başımızdan eksik etmesin. ...başımızdan eksik etmesin.
796 01:00:31,611 01:00:32,603 Amin! Amin!
797 01:00:35,153 01:00:36,347 Kenan Efendi... Kenan Efendi...
798 01:00:36,958 01:00:41,118 ...bu delikanlı da Filinta nam, Mustafa oğlumuzdur. ...bu delikanlı da Filinta nam, Mustafa oğlumuzdur.
799 01:00:41,145 01:00:42,214 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
800 01:00:43,020 01:00:50,832 (Müzik) (Müzik)
801 01:00:51,137 01:00:56,199 İstihbarat teşkilatımızın en gözü pek mütehassıslarındandır. İstihbarat teşkilatımızın en gözü pek mütehassıslarındandır.
802 01:00:57,168 01:00:59,384 Adını daha evvel işittiniz mi? Adını daha evvel işittiniz mi?
803 01:01:00,113 01:01:05,087 Filinta Mustafa'nın adını işitmeyen kalmış mıdır Sultan'ım? Filinta Mustafa'nın adını işitmeyen kalmış mıdır Sultan'ım?
804 01:01:05,543 01:01:06,667 Lakin... Lakin...
805 01:01:07,285 01:01:11,474 ...yüz yüze ilk defa müşerref oluyoruz kendisiyle. ...yüz yüze ilk defa müşerref oluyoruz kendisiyle.
806 01:01:11,980 01:01:14,362 (Müzik) (Müzik)
807 01:01:14,574 01:01:16,122 (Mustafa) O şeref bize ait. (Mustafa) O şeref bize ait.
808 01:01:17,152 01:01:19,941 Bize başkaca bir emriniz yoksa Sultan'ım. Bize başkaca bir emriniz yoksa Sultan'ım.
809 01:01:19,980 01:01:22,316 Yok Davut Paşa, çekilebilirsiniz. Yok Davut Paşa, çekilebilirsiniz.
810 01:01:23,029 01:01:27,217 Lakin konuştuğumuz mevzu ile ilgili yeni bir malumata sahip olursanız. Lakin konuştuğumuz mevzu ile ilgili yeni bir malumata sahip olursanız.
811 01:01:27,287 01:01:31,250 (Davut) İlk önce Padişah'ımız Efendi’mizin haberi olacak, müsaadenizle. (Davut) İlk önce Padişah'ımız Efendi’mizin haberi olacak, müsaadenizle.
812 01:01:31,357 01:01:32,920 (Mustafa) Müsaadenizle Sultan'ım. (Mustafa) Müsaadenizle Sultan'ım.
813 01:01:32,920 01:01:33,963 Buyurun. Buyurun.
814 01:01:34,389 01:01:35,682 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
815 01:01:37,591 01:01:45,583 (Müzik) (Müzik)
816 01:01:47,219 01:01:50,593 (Mustafa) Madem sordun söyleyeyim, ben bu herife güvenmedim. (Mustafa) Madem sordun söyleyeyim, ben bu herife güvenmedim.
817 01:01:51,227 01:01:52,179 (Davut) Neden? (Davut) Neden?
818 01:01:52,743 01:01:53,626 (Davut) Görmedin mi? (Davut) Görmedin mi?
819 01:01:53,759 01:01:57,597 Padişah'ımızın bütün iltifatına mazhar olmuş bir adam Kenan Efendi. Padişah'ımızın bütün iltifatına mazhar olmuş bir adam Kenan Efendi.
820 01:01:57,847 01:02:00,199 Bilmiyorum, bir his. Bilmiyorum, bir his.
821 01:02:00,605 01:02:03,193 Kenan Efendi, Orta Şark'ta çok işimize yarıyor. Kenan Efendi, Orta Şark'ta çok işimize yarıyor.
822 01:02:03,582 01:02:05,577 Padişah’ımıza sormadan adım atmaz. Padişah’ımıza sormadan adım atmaz.
823 01:02:05,691 01:02:07,035 (Davut) Padişah’ımız da ona. (Davut) Padişah’ımız da ona.
824 01:02:08,644 01:02:12,293 Kenan Efendi'nin kulağı deliktir, her yerde adamları vardır. Kenan Efendi'nin kulağı deliktir, her yerde adamları vardır.
825 01:02:12,667 01:02:14,504 Ben olsam takip ettirirdim. Ben olsam takip ettirirdim.
826 01:02:15,909 01:02:16,751 Ben de! Ben de!
827 01:02:17,346 01:02:18,570 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
828 01:02:19,612 01:02:20,541 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
829 01:02:20,589 01:02:22,001 (Şehzade) Filinta Mustafa! (Şehzade) Filinta Mustafa!
830 01:02:23,956 01:02:25,017 Şehzade’m! Şehzade’m!
831 01:02:27,909 01:02:30,038 Ben seni arabada bekliyorum Mustafa. Ben seni arabada bekliyorum Mustafa.
832 01:02:30,089 01:02:31,245 (Davut) Şehzade’m. (Davut) Şehzade’m.
833 01:02:34,011 01:02:35,901 Hünkâr’ın yanına mı geldiniz? Hünkâr’ın yanına mı geldiniz?
834 01:02:36,589 01:02:37,702 (Mustafa) Doğrudur. (Mustafa) Doğrudur.
835 01:02:39,433 01:02:40,945 Mühim bir mesele miydi? Mühim bir mesele miydi?
836 01:02:41,699 01:02:42,747 Sayılır. Sayılır.
837 01:02:43,878 01:02:51,854 (Müzik) (Müzik)
838 01:02:54,144 01:02:56,455 Gördün mü şu rezaleti Kenan Efendi? Gördün mü şu rezaleti Kenan Efendi?
839 01:02:56,644 01:02:59,738 Sultan'ım, müsamaha gösterdikçe... Sultan'ım, müsamaha gösterdikçe...
840 01:03:00,050 01:03:03,581 ...bunlar daha fazlasına da cüret edeceklerdir. ...bunlar daha fazlasına da cüret edeceklerdir.
841 01:03:03,995 01:03:07,183 Nitekim, etmeye başlamışlar bile. Nitekim, etmeye başlamışlar bile.
842 01:03:07,589 01:03:09,227 Kulağıma geldiğine göre... Kulağıma geldiğine göre...
843 01:03:09,378 01:03:16,422 ...Sultan'ımıza karşı bir isyan tertip etme hainliğine teşebbüs edenler varmış. ...Sultan'ımıza karşı bir isyan tertip etme hainliğine teşebbüs edenler varmış.
844 01:03:17,597 01:03:21,290 (Yüce Efendi) İsyanın eli kulağında diye kulağıma geldi. (Yüce Efendi) İsyanın eli kulağında diye kulağıma geldi.
845 01:03:21,550 01:03:24,791 (Yüce Efendi) Bazı paşalar da buna karışmış derler. (Yüce Efendi) Bazı paşalar da buna karışmış derler.
846 01:03:24,855 01:03:26,632 Biliriz Kenan Efendi, biliriz! Biliriz Kenan Efendi, biliriz!
847 01:03:26,793 01:03:30,406 (Padişah) Biz de az evvel o konuyu mütalaa ediyorduk Davut Paşa ile. (Padişah) Biz de az evvel o konuyu mütalaa ediyorduk Davut Paşa ile.
848 01:03:30,827 01:03:33,609 (Yüce Efendi) Davut Paşa el attıysa meseleye... (Yüce Efendi) Davut Paşa el attıysa meseleye...
849 01:03:34,991 01:03:38,064 ...yüreğinizi ferah tutun Sultan'ım. ...yüreğinizi ferah tutun Sultan'ım.
850 01:03:38,304 01:03:41,794 Devlet-i âlinin bekasına tevessül edecek... Devlet-i âlinin bekasına tevessül edecek...
851 01:03:42,140 01:03:44,562 ...isyan teşebbüsleri... ...isyan teşebbüsleri...
852 01:03:44,929 01:03:50,799 ...en şiddetli şekilde bertaraf edeceğinden şüphem yoktur. ...en şiddetli şekilde bertaraf edeceğinden şüphem yoktur.
853 01:03:52,007 01:03:54,486 Benim de Kenan Efendi, benim de. Benim de Kenan Efendi, benim de.
854 01:03:57,359 01:04:01,781 (Padişah) Bu muhalif gazetesi dedikleri paçavra hakkında ne düşünürsün? (Padişah) Bu muhalif gazetesi dedikleri paçavra hakkında ne düşünürsün?
855 01:04:02,453 01:04:03,509 Sultan'ım. Sultan'ım.
856 01:04:03,726 01:04:07,154 Kendini bilmez densiz hain-i vatan... Kendini bilmez densiz hain-i vatan...
857 01:04:07,624 01:04:14,060 ...belli ki, zat-ı âlinizi de yutan, bir ateş yakmaya tevessül etmişler. ...belli ki, zat-ı âlinizi de yutan, bir ateş yakmaya tevessül etmişler.
858 01:04:14,429 01:04:17,580 (Yüce Efendi) Naçizane fikrimi sual edecek olursanız... (Yüce Efendi) Naçizane fikrimi sual edecek olursanız...
859 01:04:17,781 01:04:24,952 ...bırakın yaksınlar ki siz de o ateşin etrafında kimler üşüşüyor... ...bırakın yaksınlar ki siz de o ateşin etrafında kimler üşüşüyor...
860 01:04:25,593 01:04:28,082 ...kendi gözlerinizle görebilesiniz. ...kendi gözlerinizle görebilesiniz.
861 01:04:28,437 01:04:34,130 Malum, gördüğün düşman görmediğinden evladır. Malum, gördüğün düşman görmediğinden evladır.
862 01:04:37,109 01:04:39,082 Doğru söylersin Kenan Efendi. Doğru söylersin Kenan Efendi.
863 01:04:40,281 01:04:44,601 Bırakalım ateşin etrafında, toplaşıp ürüsünler hep birlikte. Bırakalım ateşin etrafında, toplaşıp ürüsünler hep birlikte.
864 01:04:45,156 01:04:53,148 (Müzik) (Müzik)
865 01:04:55,617 01:04:56,537 Anladım. Anladım.
866 01:04:58,062 01:04:59,445 Düğününüz yarınmış? Düğününüz yarınmış?
867 01:05:00,320 01:05:01,167 Düğün? Düğün?
868 01:05:01,601 01:05:03,934 Nur Sultan bütün hazırlıkları tamamlatmış. Nur Sultan bütün hazırlıkları tamamlatmış.
869 01:05:06,859 01:05:08,783 Zahmet vermişiz. Zahmet vermişiz.
870 01:05:09,625 01:05:11,050 Az evvel yanındaydım. Az evvel yanındaydım.
871 01:05:11,508 01:05:13,445 Hiç zahmete girmiş gibi değildi. Hiç zahmete girmiş gibi değildi.
872 01:05:14,180 01:05:16,664 (Şehzade) Gören de kendi oğlu evleniyor der. (Şehzade) Gören de kendi oğlu evleniyor der.
873 01:05:17,102 01:05:18,566 Pek bir seviyor seni. Pek bir seviyor seni.
874 01:05:19,719 01:05:21,010 Seni bir de... Seni bir de...
875 01:05:21,422 01:05:22,306 ...adı neydi? ...adı neydi?
876 01:05:22,821 01:05:23,685 Leyla. Leyla.
877 01:05:23,946 01:05:24,966 (Şehzade) Evet. (Şehzade) Evet.
878 01:05:25,626 01:05:27,334 Ben Leyla'ya haber vereyim o zaman. Ben Leyla'ya haber vereyim o zaman.
879 01:05:27,673 01:05:29,238 Hastanede çalışıyordu değil mi? Hastanede çalışıyordu değil mi?
880 01:05:29,556 01:05:30,304 Hemşire mi? Hemşire mi?
881 01:05:30,439 01:05:31,352 Tabibe. Tabibe.
882 01:05:32,533 01:05:33,642 (Şehzade) Tabibe? (Şehzade) Tabibe?
883 01:05:34,338 01:05:35,154 Lüzum yok... Lüzum yok...
884 01:05:35,744 01:05:37,390 ...onu da halletmiş Nur Sultan. ...onu da halletmiş Nur Sultan.
885 01:05:40,065 01:05:41,682 (Kapı vurma ve açılma sesi) (Kapı vurma ve açılma sesi)
886 01:05:41,682 01:05:43,758 (Şehzade ses) Kendi giydiği gelinliği yollamış Leyla'ya. (Şehzade ses) Kendi giydiği gelinliği yollamış Leyla'ya.
887 01:05:46,526 01:05:47,956 (Şehzade ses) Allah mesut etsin. (Şehzade ses) Allah mesut etsin.
888 01:05:47,956 01:05:49,363 (Mustafa ses) Allah razı olsun. (Mustafa ses) Allah razı olsun.
889 01:05:49,987 01:05:57,963 (Müzik) (Müzik)
890 01:06:09,777 01:06:11,074 (Nur Sultan dış ses) Leyla... (Nur Sultan dış ses) Leyla...
891 01:06:11,465 01:06:15,123 ...düğününde giymen için sana kendi gelinliğimi hediye ediyorum. ...düğününde giymen için sana kendi gelinliğimi hediye ediyorum.
892 01:06:15,473 01:06:18,138 (Nur Sultan dış ses) Umarım Mustafa'yla çok mesut olursunuz. (Nur Sultan dış ses) Umarım Mustafa'yla çok mesut olursunuz.
893 01:06:18,661 01:06:21,246 (Nur Sultan dış ses) Allah mutluluğunuzu daim etsin. (Nur Sultan dış ses) Allah mutluluğunuzu daim etsin.
894 01:06:21,966 01:06:29,966 (Müzik) (Müzik)
895 01:06:44,989 01:06:52,590 (Müzik) (Müzik)
896 01:06:54,434 01:06:56,067 (Davut) Nerede olacakmış düğün? (Davut) Nerede olacakmış düğün?
897 01:06:57,106 01:06:58,006 Bilmem. Bilmem.
898 01:06:58,926 01:07:01,181 Telaştan sormak aklıma bile gelmedi. Telaştan sormak aklıma bile gelmedi.
899 01:07:02,868 01:07:04,498 Evde durumlar nasıl? Evde durumlar nasıl?
900 01:07:04,891 01:07:08,297 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
901 01:07:08,501 01:07:10,539 Yolunda desem inanacak mısın? Yolunda desem inanacak mısın?
902 01:07:10,759 01:07:12,860 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
903 01:07:13,478 01:07:15,696 Bana bir iki gün müsaade et Mustafa. Bana bir iki gün müsaade et Mustafa.
904 01:07:17,486 01:07:19,462 Farah'tan kurtaracağım sizi. Farah'tan kurtaracağım sizi.
905 01:07:20,970 01:07:22,058 Bir yer bulurum. Bir yer bulurum.
906 01:07:22,527 01:07:25,462 Belki, belki kendi evime götürürüm. Belki, belki kendi evime götürürüm.
907 01:07:26,183 01:07:28,018 (Davut) Birkaç gün müsaade et bana. (Davut) Birkaç gün müsaade et bana.
908 01:07:28,808 01:07:31,591 Biliyorum, çok ters bir zaman. Biliyorum, çok ters bir zaman.
909 01:07:31,808 01:07:35,427 Ama senden başka, itimat edeceğim hiç kimse yok. Ama senden başka, itimat edeceğim hiç kimse yok.
910 01:07:35,730 01:07:37,091 Kalsın tabii Paşa'm. Kalsın tabii Paşa'm.
911 01:07:37,910 01:07:41,233 Bize yük olduğu falan yok lakin merakımı mazur gör. Bize yük olduğu falan yok lakin merakımı mazur gör.
912 01:07:42,394 01:07:45,207 Neden bu kızla, bu kadar yakından alakadar oluyorsun? Neden bu kızla, bu kadar yakından alakadar oluyorsun?
913 01:07:46,222 01:07:48,501 Daha düne kadar düşmanımızdı. Daha düne kadar düşmanımızdı.
914 01:07:48,980 01:07:53,128 (Müzik) (At arabası sesi) (Müzik) (At arabası sesi)
915 01:07:53,410 01:07:56,206 (Davut) Neyse, anlatırım be Mustafa. (Davut) Neyse, anlatırım be Mustafa.
916 01:07:56,996 01:07:58,384 Ali ne yaptı acaba? Ali ne yaptı acaba?
917 01:07:59,584 01:08:02,765 Yalnız bıraktık, bütün arşivin altını üstüne getirmiştir o. Yalnız bıraktık, bütün arşivin altını üstüne getirmiştir o.
918 01:08:03,022 01:08:06,592 (Müzik) (At arabası sesi) (Müzik) (At arabası sesi)
919 01:08:07,100 01:08:08,100 (Ali) Selamünaleyküm. (Ali) Selamünaleyküm.
920 01:08:08,366 01:08:11,178 -(Aktar) Ve aleykümselâm amirim! -(Ali) Amirim mamirim yok! -(Aktar) Ve aleykümselâm amirim! -(Ali) Amirim mamirim yok!
921 01:08:11,710 01:08:13,334 (Ali) Sen bizim Rıza'nın evini biliyor musun? (Ali) Sen bizim Rıza'nın evini biliyor musun?
922 01:08:13,413 01:08:14,101 Hangi Rıza? Hangi Rıza?
923 01:08:14,101 01:08:16,435 Ya bu merhum Esat Paşa'nın yaveri Rıza var ya o. Ya bu merhum Esat Paşa'nın yaveri Rıza var ya o.
924 01:08:16,617 01:08:18,945 Ha şu Keseci Rıza'dan bahsediyorsunuz değil mi amirim? Ha şu Keseci Rıza'dan bahsediyorsunuz değil mi amirim?
925 01:08:19,023 01:08:20,309 Keseci meseci değil! Keseci meseci değil!
926 01:08:20,381 01:08:21,693 Yaver Rıza! Yaver! Yaver Rıza! Yaver!
927 01:08:21,741 01:08:23,101 Tamam amirim, aynı şey. Tamam amirim, aynı şey.
928 01:08:23,225 01:08:27,255 Sizin yaver Rıza dediğiniz, bizim esnafın keseci Rıza'sı. Sizin yaver Rıza dediğiniz, bizim esnafın keseci Rıza'sı.
929 01:08:27,678 01:08:30,343 Dolu keseyi almadan hiçbir işimizi halletmez. Dolu keseyi almadan hiçbir işimizi halletmez.
930 01:08:30,733 01:08:31,754 Onun evini biliyor musun? Onun evini biliyor musun?
931 01:08:31,754 01:08:33,039 Bilmiyorum amirim. Bilmiyorum amirim.
932 01:08:33,965 01:08:38,293 (Kuş cıvıltısı sesi) (Kuş cıvıltısı sesi)
933 01:08:40,035 01:08:41,328 (Ali) Ulan Şefik!.. (Ali) Ulan Şefik!..
934 01:08:41,832 01:08:42,852 Gel buraya gel. Gel buraya gel.
935 01:08:43,340 01:08:45,902 -(Şefik) Amirim? -(Ali) Oğlum amirim mamirim yok ulan. -(Şefik) Amirim? -(Ali) Oğlum amirim mamirim yok ulan.
936 01:08:47,676 01:08:50,063 Ulan adımız çıkmış dokuza, inmez sekize. Ulan adımız çıkmış dokuza, inmez sekize.
937 01:08:50,667 01:08:52,104 Bizim Rıza'nın evini biliyor musun? Bizim Rıza'nın evini biliyor musun?
938 01:08:52,104 01:08:53,034 Hangi Rıza'nın? Hangi Rıza'nın?
939 01:08:53,229 01:08:55,832 Ulan, Esat Paşa'nın yaveri Rıza var ya o! Ulan, Esat Paşa'nın yaveri Rıza var ya o!
940 01:08:55,832 01:08:57,868 -Esat Paşa'nın mı? -He, Esat Paşa'nın! -Esat Paşa'nın mı? -He, Esat Paşa'nın!
941 01:08:58,823 01:08:59,682 Biliyor musun evini? Biliyor musun evini?
942 01:08:59,683 01:09:02,081 Şu depoda beraber patladığınız Rıza'yı diyorsun. Şu depoda beraber patladığınız Rıza'yı diyorsun.
943 01:09:02,081 01:09:04,050 Şefik seni döverim! Biliyor musun evini? Şefik seni döverim! Biliyor musun evini?
944 01:09:04,050 01:09:05,722 -Vallahi bilmiyorum. -Şefik! -Vallahi bilmiyorum. -Şefik!
945 01:09:06,631 01:09:08,013 -Git buradan! -Tamam amirim. -Git buradan! -Tamam amirim.
946 01:09:08,013 01:09:09,093 (Ali) Git Şefik! (Ali) Git Şefik!
947 01:09:11,055 01:09:12,598 Beraber patladığınız Rıza. Beraber patladığınız Rıza.
948 01:09:13,492 01:09:20,390 (Müzik) (Müzik)
949 01:09:21,094 01:09:24,333 (Abdullah) Evet, bu da bağlansın. (Abdullah) Evet, bu da bağlansın.
950 01:09:24,734 01:09:28,499 (Abdullah) Anot, katot kablomuz hazır. (Abdullah) Anot, katot kablomuz hazır.
951 01:09:29,571 01:09:31,779 (Abdullah) Niye çalışmadı bu peki? (Abdullah) Niye çalışmadı bu peki?
952 01:09:32,118 01:09:38,516 (Ayak sesi) (Ayak sesi)
953 01:09:40,140 01:09:41,196 Hocam!.. Hocam!..
954 01:09:42,571 01:09:45,089 Sülfürün asidine batır uçlarını! Sülfürün asidine batır uçlarını!
955 01:09:45,212 01:09:47,964 Sülfürün asi… Hemen, hemen getiriyorum hocam. Sülfürün asi… Hemen, hemen getiriyorum hocam.
956 01:09:48,484 01:09:50,279 (Erkek) Sülfür yoksa potasyum da olur. (Erkek) Sülfür yoksa potasyum da olur.
957 01:09:50,279 01:09:51,576 (Abdullah) Var hocam var. (Abdullah) Var hocam var.
958 01:09:52,546 01:09:55,958 Sülfürün asidi, işte getirdim. Sülfürün asidi, işte getirdim.
959 01:09:56,068 01:09:58,052 (Müzik) (Müzik)
960 01:09:58,052 01:09:59,550 (Abdullah) Şöyle doldurayım. (Abdullah) Şöyle doldurayım.
961 01:10:00,005 01:10:03,567 (Müzik) (Müzik)
962 01:10:03,669 01:10:04,993 (Abdullah) Ya bu kadar yeter herhalde değil mi? (Abdullah) Ya bu kadar yeter herhalde değil mi?
963 01:10:05,043 01:10:05,943 Yeter! Yeter!
964 01:10:06,059 01:10:07,829 (Abdullah) Katodu da bağlayalım. (Abdullah) Katodu da bağlayalım.
965 01:10:09,004 01:10:14,488 (Müzik) (Müzik)
966 01:10:14,707 01:10:15,738 (Abdullah) Çalışıyor mu hocam? (Abdullah) Çalışıyor mu hocam?
967 01:10:15,738 01:10:16,472 (Erkek) Yok! (Erkek) Yok!
968 01:10:16,535 01:10:18,304 (Abdullah) Hah! Çalışıyor! (Abdullah) Hah! Çalışıyor!
969 01:10:18,668 01:10:21,394 (Müzik) (Müzik)
970 01:10:21,651 01:10:22,871 (Abdullah) Hocam çalıştı. (Abdullah) Hocam çalıştı.
971 01:10:22,871 01:10:23,887 Çalıştı? Çalıştı?
972 01:10:25,496 01:10:26,626 Ne şimdi bu? Ne şimdi bu?
973 01:10:26,910 01:10:27,410 Ee... Ee...
974 01:10:29,433 01:10:30,655 ...hava çekici. ...hava çekici.
975 01:10:30,785 01:10:32,128 Ne sebeple çekiyor? Ne sebeple çekiyor?
976 01:10:32,480 01:10:32,980 Ee... Ee...
977 01:10:33,394 01:10:35,718 ...bazen ben burada soğan falan kavuruyorum da. ...bazen ben burada soğan falan kavuruyorum da.
978 01:10:35,718 01:10:36,509 Nerede? Nerede?
979 01:10:36,781 01:10:37,648 Şurada. Şurada.
980 01:10:37,750 01:10:39,323 (Abdullah) Böyle ortalık leş gibi kokuyor. (Abdullah) Böyle ortalık leş gibi kokuyor.
981 01:10:39,391 01:10:40,116 Evet! Evet!
982 01:10:40,116 01:10:41,898 Ee, düşündüm ki... Ee, düşündüm ki...
983 01:10:41,898 01:10:46,336 ...ocağın üzerine bunu eğer koyarsam ee bacayı da böyle sokağa verirsem... ...ocağın üzerine bunu eğer koyarsam ee bacayı da böyle sokağa verirsem...
984 01:10:46,336 01:10:49,430 ...bütün soğan kokusunu alsın sokağa versin. ...bütün soğan kokusunu alsın sokağa versin.
985 01:10:49,480 01:10:51,366 Sokak soğan kokar o zaman. Sokak soğan kokar o zaman.
986 01:10:52,347 01:10:52,847 Evet. Evet.
987 01:10:53,402 01:10:55,269 Ama sokakta uçar! Ama sokakta uçar!
988 01:10:55,324 01:10:56,615 Uçar değil mi hocam koku? Uçar değil mi hocam koku?
989 01:10:57,488 01:10:58,745 -Uçar. -Evet! -Uçar. -Evet!
990 01:10:59,652 01:11:01,834 İyi, beğendim. İyi, beğendim.
991 01:11:02,199 01:11:03,409 Tescil ettir bunu. Tescil ettir bunu.
992 01:11:03,465 01:11:07,802 (Abdullah) Bir saniye, ben zaten kendim tescil ediyorum hocam. (Abdullah) Bir saniye, ben zaten kendim tescil ediyorum hocam.
993 01:11:08,374 01:11:10,818 (Abdullah) Bakalım; bu deftere hepsini yazıyorum. (Abdullah) Bakalım; bu deftere hepsini yazıyorum.
994 01:11:10,991 01:11:15,769 Bununla beraber, altı yüz yetmiş üç ediyor. Bununla beraber, altı yüz yetmiş üç ediyor.
995 01:11:16,639 01:11:17,602 Adı ne? Adı ne?
996 01:11:18,670 01:11:20,183 Hava çekici. Hava çekici.
997 01:11:20,561 01:11:21,922 (Erkek) Hava çekici? (Erkek) Hava çekici?
998 01:11:24,240 01:11:25,290 Çok uzun. Çok uzun.
999 01:11:25,701 01:11:26,919 Havacı yap onu. Havacı yap onu.
1000 01:11:27,615 01:11:28,692 Havacı? Havacı?
1001 01:11:29,311 01:11:31,631 Aslında, havalı da olurmuş ha? Aslında, havalı da olurmuş ha?
1002 01:11:31,694 01:11:33,709 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1003 01:11:35,436 01:11:37,293 Ama havacı daha iyi. Ama havacı daha iyi.
1004 01:11:37,694 01:11:38,644 Daha iyi. Daha iyi.
1005 01:11:41,014 01:11:43,695 (Abdullah) Çok özlemişim hocam sizi görmeyeli, gerçekten. (Abdullah) Çok özlemişim hocam sizi görmeyeli, gerçekten.
1006 01:11:45,123 01:11:47,216 Demek siz de beni çok özlediniz. Demek siz de beni çok özlediniz.
1007 01:11:47,990 01:11:53,505 (Müzik) (Müzik)
1008 01:11:53,928 01:11:55,955 (Erkek) Rıza o evi boşaltalı çok olduydu. (Erkek) Rıza o evi boşaltalı çok olduydu.
1009 01:11:56,337 01:11:58,192 Nereye gittiğini bilen var mı peki? Nereye gittiğini bilen var mı peki?
1010 01:11:58,493 01:12:03,141 Tophane tarafına yerleşti diye işittiydim. Yokuşun başında bir yerde oturuyormuş. Tophane tarafına yerleşti diye işittiydim. Yokuşun başında bir yerde oturuyormuş.
1011 01:12:03,774 01:12:06,516 (Erkek) Tophane'de bir tulumbacı Halil var. (Erkek) Tophane'de bir tulumbacı Halil var.
1012 01:12:07,204 01:12:08,368 Rıza'yı tanır o. Rıza'yı tanır o.
1013 01:12:08,540 01:12:10,434 Sen en iyisi ona sor, o bilir. Sen en iyisi ona sor, o bilir.
1014 01:12:10,434 01:12:12,388 Hay Allah senden razı olsun. Hay Allah senden razı olsun.
1015 01:12:12,989 01:12:15,989 (Müzik) (Müzik)
1016 01:12:16,223 01:12:17,974 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1017 01:12:18,989 01:12:26,989 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1018 01:12:41,981 01:12:45,067 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1019 01:12:45,504 01:12:46,660 (Ayak vurma sesi) (Ayak vurma sesi)
1020 01:12:47,497 01:12:50,567 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1021 01:12:50,724 01:12:52,386 (Ayak vurma sesi) (Ayak vurma sesi)
1022 01:12:52,990 01:12:57,404 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1023 01:12:58,240 01:12:59,878 (Abdullah) Usta Bey peki... (Abdullah) Usta Bey peki...
1024 01:13:00,045 01:13:04,071 ...bunca yıl içerisinde ne yaptınız? Ne ettiniz? Nerelerdeydiniz acaba? ...bunca yıl içerisinde ne yaptınız? Ne ettiniz? Nerelerdeydiniz acaba?
1025 01:13:06,388 01:13:07,502 Buraya gittim. Buraya gittim.
1026 01:13:07,732 01:13:08,812 Buraya gittim. Buraya gittim.
1027 01:13:08,912 01:13:10,003 Buraya da gittim. Buraya da gittim.
1028 01:13:10,053 01:13:11,490 Oradan şuraya geçtim. Oradan şuraya geçtim.
1029 01:13:11,694 01:13:13,303 (Usta Bey) Buraya, şuraya da! (Usta Bey) Buraya, şuraya da!
1030 01:13:13,460 01:13:16,370 Maşallah gerçekten çok kıskandım yani... Maşallah gerçekten çok kıskandım yani...
1031 01:13:16,370 01:13:19,023 ...gezmediğiniz, görmediğiniz yer kalmamış ne güzel. ...gezmediğiniz, görmediğiniz yer kalmamış ne güzel.
1032 01:13:20,956 01:13:22,162 Peki, Usta Bey... Peki, Usta Bey...
1033 01:13:22,495 01:13:27,036 ...bu on sene içerisinde Nihan kardeşim de kocaman olmuştur, büyümüştür değil mi? ...bu on sene içerisinde Nihan kardeşim de kocaman olmuştur, büyümüştür değil mi?
1034 01:13:27,597 01:13:28,365 Nihan? Nihan?
1035 01:13:28,365 01:13:29,417 Nihan. Nihan.
1036 01:13:30,271 01:13:32,863 Ee, Nihan sizinle beraber gelmedi mi? Ee, Nihan sizinle beraber gelmedi mi?
1037 01:13:33,099 01:13:33,930 Geldi! Geldi!
1038 01:13:34,763 01:13:35,263 Ha? Ha?
1039 01:13:35,513 01:13:36,723 Ee, nerede? Ee, nerede?
1040 01:13:37,044 01:13:38,116 Kapıda. Kapıda.
1041 01:13:38,388 01:13:40,794 (Müzik) (Müzik)
1042 01:13:41,193 01:13:42,028 Yukarıda? Yukarıda?
1043 01:13:42,286 01:13:43,242 Galiba. Galiba.
1044 01:13:43,489 01:13:44,472 Yukarıda? Yukarıda?
1045 01:13:44,997 01:13:52,934 (Müzik) (Müzik)
1046 01:13:53,044 01:13:54,411 (Ayak sesi) (Ayak sesi)
1047 01:13:56,708 01:13:58,560 (Vurma sesi) (Vurma sesi)
1048 01:13:59,005 01:14:04,715 (Müzik) (Müzik)
1049 01:14:06,371 01:14:07,294 (Kapı açma sesi) (Kapı açma sesi)
1050 01:14:07,325 01:14:10,937 Kız! Ne yapıyorsun sen? Kocaman olmuşsun kocaman! Kız! Ne yapıyorsun sen? Kocaman olmuşsun kocaman!
1051 01:14:11,187 01:14:14,031 (Abdullah) Kaşık suratlım! Gel! Yürü! (Abdullah) Kaşık suratlım! Gel! Yürü!
1052 01:14:14,195 01:14:16,102 (Abdullah) Yürü yürü. (Abdullah) Yürü yürü.
1053 01:14:17,445 01:14:18,738 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
1054 01:14:19,008 01:14:25,406 (Müzik) (Müzik)
1055 01:14:25,555 01:14:29,601 (Ayak sesi) (Ayak sesi)
1056 01:14:33,131 01:14:34,111 (Nihan) Daha ne ki? (Nihan) Daha ne ki?
1057 01:14:34,311 01:14:37,352 (Nihan) Bu daha ne ki Abdullah abiciğim, bir keresinde beni gemide unutmuştu. (Nihan) Bu daha ne ki Abdullah abiciğim, bir keresinde beni gemide unutmuştu.
1058 01:14:37,725 01:14:42,012 Yaa, ta Liverpool'dan Blackpool'a kadar son paramızla araba tutmak zorunda kaldık. Yaa, ta Liverpool'dan Blackpool'a kadar son paramızla araba tutmak zorunda kaldık.
1059 01:14:42,842 01:14:45,332 Nihan, kızım neredeydin sen? Nihan, kızım neredeydin sen?
1060 01:14:46,139 01:14:46,807 Ee... Ee...
1061 01:14:47,178 01:14:49,400 Dışarıda kalmış, kapıyı kilitlemişsiniz de. Dışarıda kalmış, kapıyı kilitlemişsiniz de.
1062 01:14:49,400 01:14:51,043 Giremedim ki babacığım. Giremedim ki babacığım.
1063 01:14:51,353 01:14:53,486 (Müzik) (Müzik)
1064 01:14:53,548 01:14:55,008 -(Abdullah) Aç mısın? -(Nihan) Değilim. -(Abdullah) Aç mısın? -(Nihan) Değilim.
1065 01:14:55,055 01:14:55,907 -(Usta Bey) Şişt! -(Usta Bey) Şişt!
1066 01:14:56,426 01:15:01,058 (Müzik) (Müzik)
1067 01:15:09,100 01:15:10,324 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1068 01:15:11,329 01:15:12,690 (Köpek havlama sesi) (Köpek havlama sesi)
1069 01:15:13,209 01:15:14,738 (Erkek) Çıkamazsın bacım! (Erkek) Çıkamazsın bacım!
1070 01:15:16,758 01:15:18,402 (Farah) Ne demek çıkamazsın? (Farah) Ne demek çıkamazsın?
1071 01:15:19,024 01:15:23,078 (Müzik) (Müzik)
1072 01:15:23,618 01:15:27,458 Davut Paşa'nın emri var, Mustafa amir gelene kadar evden çıkamazsın. Davut Paşa'nın emri var, Mustafa amir gelene kadar evden çıkamazsın.
1073 01:15:28,680 01:15:29,859 -Çıktım ama? -Çıktım ama?
1074 01:15:29,859 01:15:31,319 Çıktığın gibi gir bacım. Çıktığın gibi gir bacım.
1075 01:15:31,546 01:15:33,054 Bir sakatlık çıkmasın. Bir sakatlık çıkmasın.
1076 01:15:33,476 01:15:37,866 (Müzik) (Müzik)
1077 01:15:38,437 01:15:40,002 Ne güzel? (Gülme sesi) Ne güzel? (Gülme sesi)
1078 01:15:46,093 01:15:48,203 (Usta Bey) Bu aleti Lorenzo'ya göstermek lazım... (Usta Bey) Bu aleti Lorenzo'ya göstermek lazım...
1079 01:15:48,312 01:15:50,350 ...o da yemeklerini hep bol soğanlı yapar. ...o da yemeklerini hep bol soğanlı yapar.
1080 01:15:51,791 01:15:53,848 Lorenzo ustayla tanıştınız mı? Lorenzo ustayla tanıştınız mı?
1081 01:15:54,002 01:15:56,100 Tanıştım, seni de tanıştırdım. Tanıştım, seni de tanıştırdım.
1082 01:15:56,911 01:15:58,370 Beni mi? Nasıl? Beni mi? Nasıl?
1083 01:15:58,370 01:16:02,808 Bu son mektubunda bana bahsettiğin manyetolu kandil var ya? Ondan bahsettim. Bu son mektubunda bana bahsettiğin manyetolu kandil var ya? Ondan bahsettim.
1084 01:16:03,198 01:16:04,393 (Abdullah) Abdulkandil. (Abdullah) Abdulkandil.
1085 01:16:04,542 01:16:07,605 (Usta Bey) Adı her neyse işte, seni bekliyor. (Usta Bey) Adı her neyse işte, seni bekliyor.
1086 01:16:08,495 01:16:10,558 İyi ama ustam ben nasıl giderim ki? İyi ama ustam ben nasıl giderim ki?
1087 01:16:11,146 01:16:12,697 (Usta Bey) Bilmem, sen bilirisin? (Usta Bey) Bilmem, sen bilirisin?
1088 01:16:12,912 01:16:16,392 Yoksa bir daha zor görürsün onu, yakında Mısır'a gidecek. Yoksa bir daha zor görürsün onu, yakında Mısır'a gidecek.
1089 01:16:17,037 01:16:20,754 Biz gelirken limanda bir gemi gördük, saat beşte kalkacaktı. Biz gelirken limanda bir gemi gördük, saat beşte kalkacaktı.
1090 01:16:21,006 01:16:29,005 (Müzik) (Müzik)
1091 01:16:30,725 01:16:35,045 (Karışık konuşma sesleri) (Karışık konuşma sesleri)
1092 01:16:36,498 01:16:43,044 (Ortam sesi) (Ortam sesi)
1093 01:16:45,975 01:16:53,943 (Müzik) (Müzik)
1094 01:16:55,873 01:16:57,843 Esat Paşa'yı ben öldürmedim Ali! Esat Paşa'yı ben öldürmedim Ali!
1095 01:16:59,889 01:17:04,296 (Ali iç ses) Rıza! Esat Paşa'yı kim öldürdü? (Ali iç ses) Rıza! Esat Paşa'yı kim öldürdü?
1096 01:17:04,498 01:17:07,927 (Müzik) (Müzik)
1097 01:17:08,028 01:17:09,252 (Rıza iç ses) Ali! (Rıza iç ses) Ali!
1098 01:17:11,553 01:17:14,952 Kim öldürdü değil, niye öldürdü? Kim öldürdü değil, niye öldürdü?
1099 01:17:15,608 01:17:18,002 Sorman gereken soru bu Ali! Sorman gereken soru bu Ali!
1100 01:17:18,694 01:17:22,735 (Rıza iç ses) Niye öldürdüklerini bulursan, kimin öldürdüğünü de bulursun Ali!.. (Rıza iç ses) Niye öldürdüklerini bulursan, kimin öldürdüğünü de bulursun Ali!..
1101 01:17:23,256 01:17:25,114 Süreyya'nın... (Dövüş sesi) Süreyya'nın... (Dövüş sesi)
1102 01:17:25,842 01:17:28,033 (Rıza) Karının yanındaki adamlara bakacaksın! (Rıza) Karının yanındaki adamlara bakacaksın!
1103 01:17:28,295 01:17:30,552 (Ali iç ses) Büyük başlara bakacaksın Ali! (Dövüş sesi) (Ali iç ses) Büyük başlara bakacaksın Ali! (Dövüş sesi)
1104 01:17:30,671 01:17:32,995 Karımın adını o pis ağzına alma ulan!.. Karımın adını o pis ağzına alma ulan!..
1105 01:17:33,491 01:17:35,608 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1106 01:17:35,952 01:17:37,322 (Ali iç ses) Boris!.. (Ali iç ses) Boris!..
1107 01:17:38,561 01:17:40,946 (Ali iç ses) Boris Zaharyas! (Ali iç ses) Boris Zaharyas!
1108 01:17:41,342 01:17:44,033 (Ali iç ses) İçlerinden değilsen nereden biliyorsun bütün bunları? (Ali iç ses) İçlerinden değilsen nereden biliyorsun bütün bunları?
1109 01:17:44,639 01:17:48,577 Esat Paşa'nın her şey yazdığı defterde Ali!.. Esat Paşa'nın her şey yazdığı defterde Ali!..
1110 01:17:49,116 01:17:50,527 (Ali iç ses) Nerede ulan bu defter? (Ali iç ses) Nerede ulan bu defter?
1111 01:17:50,929 01:17:52,498 (Ali iç ses) Hangi deliğe sakladın? (Ali iç ses) Hangi deliğe sakladın?
1112 01:17:54,663 01:17:56,718 Defter nerede? Defter nerede?
1113 01:17:56,858 01:17:58,619 Onu da sen bulacaksın Ali! Onu da sen bulacaksın Ali!
1114 01:17:58,710 01:18:01,486 (Cam kırılma sesi) (Cam kırılma sesi)
1115 01:18:01,694 01:18:03,090 (Ali) Rıza! Rıza! (Ali) Rıza! Rıza!
1116 01:18:03,140 01:18:03,992 Hadi gel kardeşim. Hadi gel kardeşim.
1117 01:18:03,992 01:18:05,700 -(Rıza) Kaç Ali! Kaç! -(Ali) Hadi! -(Rıza) Kaç Ali! Kaç! -(Ali) Hadi!
1118 01:18:05,750 01:18:08,728 (Ali) Rıza!.. Rıza!.. (Ali) Rıza!.. Rıza!..
1119 01:18:08,750 01:18:11,204 (Patlama sesi) (Patlama sesi)
1120 01:18:11,875 01:18:14,179 (Patlama sesi) (Patlama sesi)
1121 01:18:14,508 01:18:19,070 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1122 01:18:19,203 01:18:20,789 (Sandık çekme sesi) (Sandık çekme sesi)
1123 01:18:21,875 01:18:26,703 (Sandık çekme sesi) (Sandık çekme sesi)
1124 01:18:27,992 01:18:35,936 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1125 01:18:50,978 01:18:58,954 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1126 01:19:03,447 01:19:04,512 Rıza. Rıza.
1127 01:19:06,150 01:19:08,342 Buraya neden geldiğin belli oldu. Buraya neden geldiğin belli oldu.
1128 01:19:10,322 01:19:13,776 (Davut) Şuraya bak, şuraya şuraya! (Davut) Şuraya bak, şuraya şuraya!
1129 01:19:15,095 01:19:17,803 Bu jurnallerin hepsi, askerdeki kıpırdanmayla ilgili. Bu jurnallerin hepsi, askerdeki kıpırdanmayla ilgili.
1130 01:19:18,043 01:19:21,301 Belli ki bunlar yakında zamanda harekete geçecekler Mustafa. Belli ki bunlar yakında zamanda harekete geçecekler Mustafa.
1131 01:19:24,066 01:19:25,086 (Erkek) Paşa'm! (Erkek) Paşa'm!
1132 01:19:25,191 01:19:26,076 Ne bu? Ne bu?
1133 01:19:26,777 01:19:30,074 (Kağıt açma sesi) (Kağıt açma sesi)
1134 01:19:30,340 01:19:35,121 (Davut) İhtilalin iki mühim şahsiyeti on birde Tophane'de buluşacak. (Davut) İhtilalin iki mühim şahsiyeti on birde Tophane'de buluşacak.
1135 01:19:35,387 01:19:36,396 Ben çıkıyorum. Ben çıkıyorum.
1136 01:19:36,396 01:19:37,646 Tek başına mı? Tek başına mı?
1137 01:19:38,224 01:19:40,518 Ali de tam ortadan kaybolacak zamanı buldu. Ali de tam ortadan kaybolacak zamanı buldu.
1138 01:19:40,758 01:19:41,795 Tek başıma daha iyi. Tek başıma daha iyi.
1139 01:19:41,922 01:19:42,843 Mustafa... Mustafa...
1140 01:19:43,305 01:19:45,237 ...Galata'da banker kovalamayacaksın! ...Galata'da banker kovalamayacaksın!
1141 01:19:45,774 01:19:48,570 Adamlar bu işe soyundularsa her şeyi göze alırlar oğlum! Adamlar bu işe soyundularsa her şeyi göze alırlar oğlum!
1142 01:19:48,790 01:19:50,518 Şuradan birkaç tane adam vereyim yanına. Şuradan birkaç tane adam vereyim yanına.
1143 01:19:50,518 01:19:51,314 Olmaz! Olmaz!
1144 01:19:51,862 01:19:54,273 Kalabalıkla olacak iş değil, sen de biliyorsun. Kalabalıkla olacak iş değil, sen de biliyorsun.
1145 01:19:56,925 01:19:58,614 Allah yardımcın olsun. Allah yardımcın olsun.
1146 01:19:59,238 01:20:00,490 (Mustafa) Hadi eyvallah. (Mustafa) Hadi eyvallah.
1147 01:20:00,988 01:20:08,972 (Müzik) (Müzik)
1148 01:20:24,017 01:20:31,970 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1149 01:20:38,337 01:20:41,922 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
1150 01:20:45,508 01:20:53,500 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1151 01:20:56,337 01:20:57,463 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1152 01:20:57,463 01:20:58,495 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1153 01:20:58,686 01:21:00,785 Kendi işini acemilere bırakmaman gerektiğini... Kendi işini acemilere bırakmaman gerektiğini...
1154 01:21:00,847 01:21:03,047 ...hâlâ öğrenememişsin Anita. ...hâlâ öğrenememişsin Anita.
1155 01:21:03,110 01:21:05,931 Süreyya bugün bankadaydı. Süreyya bugün bankadaydı.
1156 01:21:06,018 01:21:07,883 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
1157 01:21:08,006 01:21:11,222 Kanlı canlı! Kanlı canlı!
1158 01:21:12,438 01:21:15,514 Sen niye geldin? Sen niye geldin?
1159 01:21:17,317 01:21:21,452 Benim İstanbul'dan ayrılmam şerefine... Benim İstanbul'dan ayrılmam şerefine...
1160 01:21:21,538 01:21:25,659 ...vereceğin davet için... ...vereceğin davet için...
1161 01:21:25,722 01:21:29,107 ...teşekkürlerimi sunmaya geldim. ...teşekkürlerimi sunmaya geldim.
1162 01:21:30,126 01:21:32,546 Olamaz mı? Olamaz mı?
1163 01:21:34,209 01:21:36,585 Olamaz. Olamaz.
1164 01:21:38,929 01:21:41,254 Tamam. Tamam.
1165 01:21:41,414 01:21:45,385 Sana son kez bir iyilik yapayım dedim. Sana son kez bir iyilik yapayım dedim.
1166 01:21:47,015 01:21:51,964 Anita sen bana! Anita sen bana!
1167 01:21:54,746 01:21:57,613 Sen bilirsin. Sen bilirsin.
1168 01:21:58,503 01:22:01,580 -Anita. -Hıı? -Anita. -Hıı?
1169 01:22:10,781 01:22:15,608 Benim de bir gün senden bir iyilik isteme hakkım olacak ama. Benim de bir gün senden bir iyilik isteme hakkım olacak ama.
1170 01:22:17,937 01:22:19,756 Elbette. Elbette.
1171 01:22:19,905 01:22:21,711 Ancak... Ancak...
1172 01:22:21,836 01:22:24,785 ...iyilik izafidir. ...iyilik izafidir.
1173 01:22:26,994 01:22:33,191 Padişah Efendi’miz yarın Mustafa oğlu ve Leyla kızı için... Padişah Efendi’miz yarın Mustafa oğlu ve Leyla kızı için...
1174 01:22:33,263 01:22:35,932 ...koca bir düğün yapacak. ...koca bir düğün yapacak.
1175 01:22:36,011 01:22:39,210 (Anita) Dışarı çıkacak yani. (Anita) Dışarı çıkacak yani.
1176 01:22:39,412 01:22:45,907 Yani Tekirdağ'ı mekirdağı beklemene gerek kalmayacak. Yani Tekirdağ'ı mekirdağı beklemene gerek kalmayacak.
1177 01:22:46,149 01:22:48,510 Her şey çok daha az riskli olacak. Her şey çok daha az riskli olacak.
1178 01:22:48,597 01:22:52,605 -Sen Tekirdağ'ı nereden... -Eğer sen muvaffak olursan... -Sen Tekirdağ'ı nereden... -Eğer sen muvaffak olursan...
1179 01:22:52,697 01:22:56,374 ...Almanya'yla ilişkileri de düzeltirsin artık. ...Almanya'yla ilişkileri de düzeltirsin artık.
1180 01:22:57,162 01:23:00,186 Eğer olmazsan. Eğer olmazsan.
1181 01:23:00,372 01:23:05,651 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1182 01:23:14,554 01:23:17,905 Seni de tanımak güzeldi... Seni de tanımak güzeldi...
1183 01:23:18,001 01:23:21,059 ...Borisciğim. ...Borisciğim.
1184 01:23:21,259 01:23:25,904 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1185 01:23:31,049 01:23:33,433 (Boris) Cemil! (Boris) Cemil!
1186 01:23:33,648 01:23:38,546 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1187 01:23:43,504 01:23:46,316 Padişah'ın her şeyden haberi var. Padişah'ın her şeyden haberi var.
1188 01:23:46,428 01:23:49,960 (Server) O halde Zaharyas'ın planı suya mı düşecek? (Server) O halde Zaharyas'ın planı suya mı düşecek?
1189 01:23:50,098 01:23:55,778 Bir şeyden haberi olması o şeyi önlemeye yetmez her zaman... Bir şeyden haberi olması o şeyi önlemeye yetmez her zaman...
1190 01:23:55,851 01:23:57,859 ...Server. ...Server.
1191 01:23:57,965 01:24:02,214 Bekleyip, Boris'in organizasyonunun işleyip işlemediğini göreceğiz. Bekleyip, Boris'in organizasyonunun işleyip işlemediğini göreceğiz.
1192 01:24:02,381 01:24:05,119 İşlerse bizim lehimize olacak. İşlerse bizim lehimize olacak.
1193 01:24:05,240 01:24:09,608 İşlemezse gene lehimize olacak. İşlemezse gene lehimize olacak.
1194 01:24:11,793 01:24:15,574 -Akşamki davet nerede Şerzan? -Boris'in evinde. -Akşamki davet nerede Şerzan? -Boris'in evinde.
1195 01:24:15,644 01:24:17,667 Sakın gitmemezlik etmeyin... Sakın gitmemezlik etmeyin...
1196 01:24:17,731 01:24:20,339 ...mutlaka o davete gitmelisiniz. ...mutlaka o davete gitmelisiniz.
1197 01:24:20,409 01:24:25,105 Bay Miloş bugüne kadar hiçbir daveti kaçırmadım ben. Bay Miloş bugüne kadar hiçbir daveti kaçırmadım ben.
1198 01:24:26,831 01:24:28,316 Senin adam... Senin adam...
1199 01:24:28,395 01:24:31,433 ...Davut Paşa'ya iletebilmiş midir pusulayı? ...Davut Paşa'ya iletebilmiş midir pusulayı?
1200 01:24:31,504 01:24:34,730 -Hiç kuşkum yok Bay Miloş. -İyi. -Hiç kuşkum yok Bay Miloş. -İyi.
1201 01:24:34,863 01:24:39,636 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1202 01:24:56,236 01:24:59,189 Bu ne biliyor musunuz? Bu ne biliyor musunuz?
1203 01:24:59,674 01:25:02,197 Bu ne Mustafa'm? Bu ne Mustafa'm?
1204 01:25:02,580 01:25:05,479 Esat Paşa'nın şahsi jurnali. Esat Paşa'nın şahsi jurnali.
1205 01:25:06,688 01:25:10,471 -Tebrikleri alayım. -Allah Allah! -Tebrikleri alayım. -Allah Allah!
1206 01:25:10,651 01:25:14,471 Ali! Mustafa bak bakayım şuna bir. Ali! Mustafa bak bakayım şuna bir.
1207 01:25:14,612 01:25:17,049 Defter işte, Esat Paşa'nın defteri. Defter işte, Esat Paşa'nın defteri.
1208 01:25:17,109 01:25:19,455 Oğlum her şey birbirine girmiş burada. Oğlum her şey birbirine girmiş burada.
1209 01:25:19,541 01:25:22,627 -Nasıl okunacak? -Her şey birbirine mi girmiş? -Nasıl okunacak? -Her şey birbirine mi girmiş?
1210 01:25:22,759 01:25:24,861 Ne bulduysam aldım getirdim işte Mustafa. Ne bulduysam aldım getirdim işte Mustafa.
1211 01:25:24,947 01:25:27,900 Oğlum sihirbaz mıyım ben? Oğlum sihirbaz mıyım ben?
1212 01:25:28,260 01:25:30,432 Mustafa. Mustafa.
1213 01:25:31,104 01:25:34,924 -(Hep bir ağızdan) Abdullah! -Ne olmuş Abdullah'a? -(Hep bir ağızdan) Abdullah! -Ne olmuş Abdullah'a?
1214 01:25:35,331 01:25:40,275 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1215 01:25:48,400 01:25:50,244 Efendiler. Efendiler.
1216 01:25:50,354 01:25:52,900 Bu gece Boris Zaharyas'ın evinde bir davet varmış. Bu gece Boris Zaharyas'ın evinde bir davet varmış.
1217 01:25:53,018 01:25:54,713 (Ali) Bizim ne işimiz var orada Paşa'm? (Ali) Bizim ne işimiz var orada Paşa'm?
1218 01:25:54,799 01:26:00,518 Böyle davetler gizli saklı iş çevirenlerin konuşup görüşecekleri yerlerdir. Böyle davetler gizli saklı iş çevirenlerin konuşup görüşecekleri yerlerdir.
1219 01:26:00,610 01:26:04,580 Gitmek lazım o zaman da... Gitmek lazım o zaman da...
1220 01:26:04,667 01:26:07,018 ...o herifi görünce, benim boynunu kırasım geliyor! ...o herifi görünce, benim boynunu kırasım geliyor!
1221 01:26:07,104 01:26:09,627 Al benden de o kadar kardeşim! Al benden de o kadar kardeşim!
1222 01:26:09,815 01:26:13,197 Ben sizin ne istediğinizi biliyorum. Ben sizin ne istediğinizi biliyorum.
1223 01:26:13,284 01:26:15,284 -Yani. -Ancak... -Yani. -Ancak...
1224 01:26:15,369 01:26:19,932 ...sizin istekleriniz zerre kadar umurumda değil. ...sizin istekleriniz zerre kadar umurumda değil.
1225 01:26:20,072 01:26:22,502 (Davut) Bu davete icabet edilecek! (Davut) Bu davete icabet edilecek!
1226 01:26:22,612 01:26:26,885 Padişah'ımız Efendimiz hakkında bir isyan teşebbüsü varken... Padişah'ımız Efendimiz hakkında bir isyan teşebbüsü varken...
1227 01:26:26,979 01:26:28,783 ...bu davete icabet edilecek! ...bu davete icabet edilecek!
1228 01:26:28,885 01:26:32,385 (Davut) Bizim birinci vazifemiz bu isyana mani olmaktır. (Davut) Bizim birinci vazifemiz bu isyana mani olmaktır.
1229 01:26:32,479 01:26:36,760 Bu aciliyet bütün şahsi kinlerinizi bertaraf edecek kadar... Bu aciliyet bütün şahsi kinlerinizi bertaraf edecek kadar...
1230 01:26:36,823 01:26:40,166 ...mühim bir aciliyettir! ...mühim bir aciliyettir!
1231 01:26:40,948 01:26:43,206 O zaman Boris'in evine girip arama yapacağız. O zaman Boris'in evine girip arama yapacağız.
1232 01:26:43,284 01:26:45,197 Dolap, çekmece ne varsa karıştırırız. Dolap, çekmece ne varsa karıştırırız.
1233 01:26:45,267 01:26:48,330 -Belki bir defter daha buluruz Mustafa'm. -Yalnız! -Belki bir defter daha buluruz Mustafa'm. -Yalnız!
1234 01:26:48,409 01:26:52,439 Bir şey daha var, bu davet eşli bir davet. Bir şey daha var, bu davet eşli bir davet.
1235 01:26:52,518 01:26:55,025 -Hanımlarınızla gideceksiniz. -(Ali) Ney? -Hanımlarınızla gideceksiniz. -(Ali) Ney?
1236 01:26:55,119 01:26:58,744 Paşam bak Süreyya'm asla o sarı çıyanın davetine gelmez... Paşam bak Süreyya'm asla o sarı çıyanın davetine gelmez...
1237 01:26:58,814 01:27:01,674 ...ben size söyleyeyim. ...ben size söyleyeyim.
1238 01:27:02,041 01:27:04,838 Önce şu defteri Abdullah'a götürelim. Önce şu defteri Abdullah'a götürelim.
1239 01:27:04,939 01:27:08,299 Ben oradan hastaneye geçerim konuşurum Leyla'yla. Ben oradan hastaneye geçerim konuşurum Leyla'yla.
1240 01:27:08,658 01:27:10,916 Hadi. Hadi.
1241 01:27:14,126 01:27:16,658 (Sessizlik) (Sessizlik)
1242 01:27:23,940 01:27:26,564 (Ayak sesleri) (Ayak sesleri)
1243 01:27:30,657 01:27:35,462 (Müzik) (Müzik)
1244 01:27:47,136 01:27:49,902 Acaba siz kimsiniz? Acaba siz kimsiniz?
1245 01:27:50,002 01:27:51,542 Abdullah yok mu? Abdullah yok mu?
1246 01:27:51,620 01:27:54,964 -Abdullah abi Venedik'e gitti? -Ney? -Abdullah abi Venedik'e gitti? -Ney?
1247 01:27:55,682 01:27:58,643 Evet ee ben Nihan, bu da Usta Bey, babam. Evet ee ben Nihan, bu da Usta Bey, babam.
1248 01:27:58,729 01:28:01,783 Kendisi Abdullah abinin de ustası olur. Kendisi Abdullah abinin de ustası olur.
1249 01:28:01,984 01:28:05,711 Ama gitmeden evvel sizin için bir şey hazırladı. Ama gitmeden evvel sizin için bir şey hazırladı.
1250 01:28:05,945 01:28:10,766 (Müzik) (Müzik)
1251 01:28:16,625 01:28:20,102 -Mustafa, Ali. -Bismillahirrahmanirrahim! -Mustafa, Ali. -Bismillahirrahmanirrahim!
1252 01:28:20,204 01:28:22,985 (Abdullah ses) Benim güzel kardeşlerim. (Abdullah ses) Benim güzel kardeşlerim.
1253 01:28:23,111 01:28:25,376 Abdullah. Abdullah.
1254 01:28:25,946 01:28:28,454 Abdullah. Abdullah.
1255 01:28:31,859 01:28:34,851 -Abdullah! -(Abdullah ses) Ali'm dokunma! -Abdullah! -(Abdullah ses) Ali'm dokunma!
1256 01:28:34,946 01:28:38,282 (Abdullah ses) Sakın dokunma tamam mı? (Abdullah ses) Sakın dokunma tamam mı?
1257 01:28:41,438 01:28:43,930 Bu da yeni numarası herhalde? Bu da yeni numarası herhalde?
1258 01:28:44,056 01:28:46,236 Nereye saklandı o? Nereye saklandı o?
1259 01:28:46,454 01:28:47,759 Gitti Abdullah abi. Gitti Abdullah abi.
1260 01:28:47,845 01:28:50,806 Yani bu saatlerde, çoktan gemiye binmiştir. Yani bu saatlerde, çoktan gemiye binmiştir.
1261 01:28:50,977 01:28:53,477 (Abdullah ses) Hanginiz varsınız şimdi burada bilmiyorum. (Abdullah ses) Hanginiz varsınız şimdi burada bilmiyorum.
1262 01:28:53,545 01:28:55,474 (Abdullah ses) Duyan duymayana anlatır artık. (Abdullah ses) Duyan duymayana anlatır artık.
1263 01:28:55,555 01:28:59,352 (Abdullah ses) Bir ilim irfan seyahati sebebiyle bir süre uzak kalacağım sizden. (Abdullah ses) Bir ilim irfan seyahati sebebiyle bir süre uzak kalacağım sizden.
1264 01:28:59,414 01:29:01,790 (Abdullah ses) Ben Venedik'e gidiyorum. (Abdullah ses) Ben Venedik'e gidiyorum.
1265 01:29:01,859 01:29:04,000 Ulan hâlâ eğleniyor bizimle. Ulan hâlâ eğleniyor bizimle.
1266 01:29:04,087 01:29:07,297 Bensiz eğleneceksiniz bir süre. Bensiz eğleneceksiniz bir süre.
1267 01:29:07,859 01:29:10,883 Mustafa, bu vedalaşmadan mı gitti bizimle kardeşim? Mustafa, bu vedalaşmadan mı gitti bizimle kardeşim?
1268 01:29:10,962 01:29:14,391 (Abdullah ses) Veda etmeyi sevmem bilirsin kardeşim. (Abdullah ses) Veda etmeyi sevmem bilirsin kardeşim.
1269 01:29:14,477 01:29:17,571 Euzübillahimineşşey... Euzübillahimineşşey...
1270 01:29:17,845 01:29:20,602 Mustafa'm bu Abdullah da bizi duyuyorsa... Mustafa'm bu Abdullah da bizi duyuyorsa...
1271 01:29:20,688 01:29:23,954 ...ona iki çift lafım var kardeşim, iki çift! ...ona iki çift lafım var kardeşim, iki çift!
1272 01:29:24,086 01:29:26,094 Daha değil, henüz duyamaz. Daha değil, henüz duyamaz.
1273 01:29:26,196 01:29:29,532 Babam teller olmadan, karşıya sesi iletmeyi bulduğu zaman duyacak. Babam teller olmadan, karşıya sesi iletmeyi bulduğu zaman duyacak.
1274 01:29:29,610 01:29:32,118 Ama ona biraz var. Ama ona biraz var.
1275 01:29:35,720 01:29:38,563 -Babası da bu herhalde? -(Abdullah ses) Hocamı takdim edeyim size. -Babası da bu herhalde? -(Abdullah ses) Hocamı takdim edeyim size.
1276 01:29:38,634 01:29:40,719 (Abdullah ses) Ne öğrendiysem ondan öğrendim. (Abdullah ses) Ne öğrendiysem ondan öğrendim.
1277 01:29:40,781 01:29:42,883 (Abdullah ses) Kimileri Keşşaf Saffet Efendi der... (Abdullah ses) Kimileri Keşşaf Saffet Efendi der...
1278 01:29:42,953 01:29:46,258 ...ama biz genelde Usta Bey deriz. -Ney Usta Bey mi? ...ama biz genelde Usta Bey deriz. -Ney Usta Bey mi?
1279 01:29:46,352 01:29:50,563 -Ne diyorsan oradan söyle. -Ne diyorum? -Ne diyorsan oradan söyle. -Ne diyorum?
1280 01:29:51,866 01:29:54,571 (Abdullah ses) Yanında gördüğünüz de bir tanecik kızı ve çırağı. (Abdullah ses) Yanında gördüğünüz de bir tanecik kızı ve çırağı.
1281 01:29:54,657 01:29:57,500 Kalfası, kalfasıyım. Kalfası, kalfasıyım.
1282 01:29:57,618 01:29:59,196 (Abdullah ses) Nihan. (Abdullah ses) Nihan.
1283 01:29:59,282 01:30:02,673 (Abdullah ses) Evet bu da bittiğine göre Abdullah yola düşer. (Abdullah ses) Evet bu da bittiğine göre Abdullah yola düşer.
1284 01:30:02,767 01:30:05,790 Mustafa'm bu gerçekten gitti galiba? Mustafa'm bu gerçekten gitti galiba?
1285 01:30:05,946 01:30:08,133 Kocaman adamı zorla mı tutacağız? Kocaman adamı zorla mı tutacağız?
1286 01:30:08,227 01:30:09,407 (Mustafa) Döner illaki. (Mustafa) Döner illaki.
1287 01:30:09,484 01:30:13,532 (Abdullah ses) Gidip de dönmemek var, hakkınızı helal edin. (Abdullah ses) Gidip de dönmemek var, hakkınızı helal edin.
1288 01:30:16,412 01:30:19,922 Helal olsun be abi, helal olsun. Helal olsun be abi, helal olsun.
1289 01:30:20,430 01:30:24,711 Ustamla Nihan kardeşim size, siz Allah'a emanet. Ustamla Nihan kardeşim size, siz Allah'a emanet.
1290 01:30:25,102 01:30:28,321 Evet, sizin ne vardı? Evet, sizin ne vardı?
1291 01:30:30,431 01:30:33,446 Bakabilir miyim? Bakabilir miyim?
1292 01:30:33,743 01:30:38,375 (Müzik) (Müzik)
1293 01:30:56,684 01:30:58,957 Mustafa! Mustafa!
1294 01:30:59,097 01:31:02,597 Adam defteri yalıyor kardeşim! Adam defteri yalıyor kardeşim!
1295 01:31:02,832 01:31:07,316 (Müzik) (Müzik)
1296 01:31:11,285 01:31:14,879 Mustafa benim gözüm bu adamı hiç tutmadı kardeşim. Mustafa benim gözüm bu adamı hiç tutmadı kardeşim.
1297 01:31:14,973 01:31:18,410 Baksana oğlum, gözlükleri bile yarım bunun. Baksana oğlum, gözlükleri bile yarım bunun.
1298 01:31:19,127 01:31:21,603 Bak gidelim, bir koşu o gemiden Abdullah'ı indirelim... Bak gidelim, bir koşu o gemiden Abdullah'ı indirelim...
1299 01:31:21,683 01:31:23,386 ...biz bu adamla yanarız! ...biz bu adamla yanarız!
1300 01:31:23,480 01:31:25,449 Birkaç gün sonra gelin alın. Birkaç gün sonra gelin alın.
1301 01:31:25,512 01:31:28,723 Şanslısınız, birkaç güne bitecek. Şanslısınız, birkaç güne bitecek.
1302 01:31:29,738 01:31:32,613 Kolay gelsin. Kolay gelsin.
1303 01:31:34,611 01:31:37,283 Allah'ım! Allah'ım!
1304 01:31:40,566 01:31:44,051 Tövbe Bismillah, Allah günah yazmasın Yarabbi! Tövbe Bismillah, Allah günah yazmasın Yarabbi!
1305 01:31:44,159 01:31:47,480 (Mustafa) Ben Leyla'ya gidiyorum. (Mustafa) Ben Leyla'ya gidiyorum.
1306 01:31:53,019 01:31:55,902 (Ruhi) Davut Paşa! (Ruhi) Davut Paşa!
1307 01:31:56,173 01:32:01,074 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1308 01:32:11,105 01:32:16,394 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1309 01:32:33,653 01:32:38,551 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1310 01:32:50,246 01:32:54,668 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1311 01:32:58,261 01:33:02,183 -Sonunda başardın ha Davut? -Öyle. -Sonunda başardın ha Davut? -Öyle.
1312 01:33:07,347 01:33:10,902 Dünya çapında bir istihbarat merkezi. Dünya çapında bir istihbarat merkezi.
1313 01:33:11,442 01:33:14,371 (Ruhi) Çok etkilendim. (Ruhi) Çok etkilendim.
1314 01:33:16,347 01:33:18,722 (Davut) Bunu yukarıda konuşalım mı odamda? (Davut) Bunu yukarıda konuşalım mı odamda?
1315 01:33:18,816 01:33:20,347 (Ruhi) Olur. (Ruhi) Olur.
1316 01:33:20,441 01:33:23,011 (Davut) Bu taraftan. (Davut) Bu taraftan.
1317 01:33:28,660 01:33:31,707 (Ruhi) Bir teşkilat var demiştim... (Ruhi) Bir teşkilat var demiştim...
1318 01:33:31,792 01:33:33,574 ...Yüceler Meclisi. ...Yüceler Meclisi.
1319 01:33:33,653 01:33:35,199 (Ruhi) Ama bütün dostlarım bunun... (Ruhi) Ama bütün dostlarım bunun...
1320 01:33:35,255 01:33:38,481 ...deli saçması olduğunu söylediler bana. ...deli saçması olduğunu söylediler bana.
1321 01:33:38,637 01:33:40,645 (Davut) Benim haricimde. (Davut) Benim haricimde.
1322 01:33:40,730 01:33:42,160 Buyurun Paşa'm. Buyurun Paşa'm.
1323 01:33:42,231 01:33:45,668 Ya bana paşa deyip durma Davut. Ya bana paşa deyip durma Davut.
1324 01:33:46,699 01:33:48,957 Siz beni yetiştiren insansınız. Siz beni yetiştiren insansınız.
1325 01:33:49,035 01:33:52,535 Hep benim Paşa'm olarak kalacaksınız. Hep benim Paşa'm olarak kalacaksınız.
1326 01:33:52,715 01:33:54,410 Ah, ah! Ah, ah!
1327 01:33:54,496 01:33:56,418 Davut... Davut...
1328 01:33:56,534 01:34:00,065 ...beraber bu çeteyi çökertebiliriz. ...beraber bu çeteyi çökertebiliriz.
1329 01:34:00,809 01:34:03,949 Bunun için uğraşıyoruz Paşa'm. Bunun için uğraşıyoruz Paşa'm.
1330 01:34:04,113 01:34:07,004 Bu işin arkasında Boris Zaharyas olabilir. Bu işin arkasında Boris Zaharyas olabilir.
1331 01:34:07,083 01:34:09,255 Boris... Boris...
1332 01:34:09,355 01:34:12,363 ...her işin arkasında olabilir o. ...her işin arkasında olabilir o.
1333 01:34:12,465 01:34:16,082 Baş şüphelimiz Boris. Baş şüphelimiz Boris.
1334 01:34:16,722 01:34:19,840 Bak ben... Bak ben...
1335 01:34:19,933 01:34:23,207 ...ben hâlâ işine yarayabilirim. ...ben hâlâ işine yarayabilirim.
1336 01:34:23,425 01:34:26,425 Tamam belki sokaklara çıkamam ama... Tamam belki sokaklara çıkamam ama...
1337 01:34:26,520 01:34:30,629 ...evrakları, belgeleri inceleyebilirim. ...evrakları, belgeleri inceleyebilirim.
1338 01:34:32,488 01:34:34,504 Seneler önce... Seneler önce...
1339 01:34:34,605 01:34:38,082 ...bana ne derdiniz hatırlıyor musunuz? ...bana ne derdiniz hatırlıyor musunuz?
1340 01:34:39,714 01:34:41,769 Doğrucu Davut. Doğrucu Davut.
1341 01:34:41,847 01:34:43,504 Doğru. Doğru.
1342 01:34:43,597 01:34:46,347 O sebeple söylememe izin verin... O sebeple söylememe izin verin...
1343 01:34:46,424 01:34:49,488 ...bu iş sizi aşar. ...bu iş sizi aşar.
1344 01:34:54,652 01:34:56,801 Davut... Davut...
1345 01:34:56,894 01:34:59,300 ...sana yalvarmıyorum. ...sana yalvarmıyorum.
1346 01:34:59,403 01:35:01,472 Sadece... Sadece...
1347 01:35:01,558 01:35:04,621 ...yardım edebileceğimi söylüyorum. ...yardım edebileceğimi söylüyorum.
1348 01:35:09,073 01:35:11,534 Yaver! Yaver!
1349 01:35:11,614 01:35:13,324 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1350 01:35:13,403 01:35:15,778 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
1351 01:35:16,675 01:35:19,769 Ruhi Paşa bundan böyle bizimle çalışacak... Ruhi Paşa bundan böyle bizimle çalışacak...
1352 01:35:19,893 01:35:23,565 ...kendisi Eski Dahiliye Nazırı'mızdır. ...kendisi Eski Dahiliye Nazırı'mızdır.
1353 01:35:23,761 01:35:26,643 Saygıda kusur edilmeyecek anlaşıldı mı? Saygıda kusur edilmeyecek anlaşıldı mı?
1354 01:35:26,753 01:35:29,526 Anlaşıldı Paşa'm. Anlaşıldı Paşa'm.
1355 01:35:32,152 01:35:34,346 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1356 01:35:34,495 01:35:36,752 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
1357 01:35:36,925 01:35:38,643 Davut... Davut...
1358 01:35:38,737 01:35:41,237 ...Allah razı olsun. ...Allah razı olsun.
1359 01:35:42,573 01:35:44,456 (Davut) Senden de Paşa'm. (Davut) Senden de Paşa'm.
1360 01:35:44,534 01:35:47,268 Senden de. Senden de.
1361 01:35:53,724 01:35:55,599 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1362 01:35:55,706 01:35:59,198 İnşallah çocuğunu bulamazsın Ruhi Paşa. İnşallah çocuğunu bulamazsın Ruhi Paşa.
1363 01:35:59,657 01:36:04,943 Çünkü o Kardeşlik Teşkilatı'nın en azılı katillerinden biri. Çünkü o Kardeşlik Teşkilatı'nın en azılı katillerinden biri.
1364 01:36:08,826 01:36:11,943 Mecbur kalmasam istemezdim biliyorsun. Mecbur kalmasam istemezdim biliyorsun.
1365 01:36:12,028 01:36:14,654 Biliyorum ama lütfen sen de beni anla. Biliyorum ama lütfen sen de beni anla.
1366 01:36:14,747 01:36:17,700 Baştabip babaannesinin cenazesine gitti Edirne'ye. Baştabip babaannesinin cenazesine gitti Edirne'ye.
1367 01:36:17,795 01:36:21,310 Ee iki hastam var, birbirinden acil ameliyat edilmeleri gerekiyor. Ee iki hastam var, birbirinden acil ameliyat edilmeleri gerekiyor.
1368 01:36:21,403 01:36:23,693 Gece yarısından önce bitmez benim işim. Gece yarısından önce bitmez benim işim.
1369 01:36:23,786 01:36:26,349 Sabah ki kırgınlığın yüzünden söylemiyorsun bunu... Sabah ki kırgınlığın yüzünden söylemiyorsun bunu...
1370 01:36:26,419 01:36:28,279 ...inşallah öyle değil mi? ...inşallah öyle değil mi?
1371 01:36:28,372 01:36:31,075 Kırgınım evet. Kırgınım evet.
1372 01:36:31,606 01:36:35,919 Ama kırgınlığımı düzeltmek için hastalarımı kullanacağımı düşünüyorsan... Ama kırgınlığımı düzeltmek için hastalarımı kullanacağımı düşünüyorsan...
1373 01:36:36,013 01:36:38,661 ...beni daha çok üzersin. ...beni daha çok üzersin.
1374 01:36:38,755 01:36:41,271 Affedersin. Affedersin.
1375 01:36:41,529 01:36:43,716 Öyle demek istemedim. Öyle demek istemedim.
1376 01:36:43,818 01:36:45,607 Mühim değil. Mühim değil.
1377 01:36:45,700 01:36:47,802 -Yarın Nur Sultan... -Biliyorum! -Yarın Nur Sultan... -Biliyorum!
1378 01:36:47,873 01:36:52,263 Mustafa, Nur Sultan bana kendi gelinliğini göndermiş. Mustafa, Nur Sultan bana kendi gelinliğini göndermiş.
1379 01:36:52,638 01:36:54,732 Heyecanlı mısın? Heyecanlı mısın?
1380 01:36:54,834 01:36:57,622 -Sen? -Bilmem. -Sen? -Bilmem.
1381 01:36:58,186 01:37:03,716 Oraya buraya koşuşturmaktan, nefes almaya bile fırsatım olmadı ki. Oraya buraya koşuşturmaktan, nefes almaya bile fırsatım olmadı ki.
1382 01:37:06,575 01:37:10,036 Mustafa bu gece gitmen gereken davet... Mustafa bu gece gitmen gereken davet...
1383 01:37:10,114 01:37:13,521 ...çok mu mühim gerçekten? -Evet. ...çok mu mühim gerçekten? -Evet.
1384 01:37:14,044 01:37:18,958 Padişah’ımız için, devletin bekası için. Neden? Padişah’ımız için, devletin bekası için. Neden?
1385 01:37:20,482 01:37:23,419 O halde Farah'la git. O halde Farah'la git.
1386 01:37:25,099 01:37:28,232 Bunu bütün samimiyetimle söylüyorum, gerçekten. Bunu bütün samimiyetimle söylüyorum, gerçekten.
1387 01:37:28,325 01:37:30,755 Madem bu kadar mühim... Madem bu kadar mühim...
1388 01:37:30,857 01:37:33,865 ...Farah'la git. ...Farah'la git.
1389 01:37:34,575 01:37:40,004 (Müzik - Klasik) (Müzik - Klasik)
1390 01:37:45,422 01:37:50,211 (Müzik - Klasik) (Müzik - Klasik)
1391 01:38:10,219 01:38:14,827 (Müzik - Klasik) (Müzik - Klasik)
1392 01:38:26,761 01:38:29,385 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
1393 01:38:31,844 01:38:34,367 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
1394 01:38:35,077 01:38:37,328 Boşuna götürüyorsun beni yanında. Boşuna götürüyorsun beni yanında.
1395 01:38:37,413 01:38:40,148 Biz Yüce Meclis'ten kimsenin yüzünü görmeyiz. Biz Yüce Meclis'ten kimsenin yüzünü görmeyiz.
1396 01:38:40,227 01:38:42,515 Sesini de mi duymadın? Sesini de mi duymadın?
1397 01:38:42,601 01:38:45,851 -Sesini duydum. -(Mustafa) Tamam işte. -Sesini duydum. -(Mustafa) Tamam işte.
1398 01:38:46,093 01:38:52,039 Daha önce gördüğün, duyduğun, bildiğin ne bileyim, hissedersin belki? Daha önce gördüğün, duyduğun, bildiğin ne bileyim, hissedersin belki?
1399 01:38:53,469 01:38:56,929 Ben, beni gezdirmeye çıkardın zannediyorum. Ben, beni gezdirmeye çıkardın zannediyorum.
1400 01:38:57,023 01:39:01,461 Osmanlı istihbaratında vazifeye başladığımdan haberim yoktu. Osmanlı istihbaratında vazifeye başladığımdan haberim yoktu.
1401 01:39:01,739 01:39:04,214 (Gıcırtı sesi) (Gıcırtı sesi)
1402 01:39:07,659 01:39:12,425 (Müzik - Klasik) (Müzik - Klasik)
1403 01:39:23,780 01:39:26,803 Vazifemizi tam yapalım o halde. Vazifemizi tam yapalım o halde.
1404 01:39:30,429 01:39:33,006 (Mustafa) Ali! (Mustafa) Ali!
1405 01:39:34,241 01:39:39,623 Mustafa'm eve gittim kardeşim baktım Süreyya'm giyinmiş süslenmiş. Mustafa'm eve gittim kardeşim baktım Süreyya'm giyinmiş süslenmiş.
1406 01:39:39,772 01:39:42,115 (Ali) Yani. (Ali) Yani.
1407 01:39:43,810 01:39:47,638 -Netice? -Netice? Ee buradayız işte. -Netice? -Netice? Ee buradayız işte.
1408 01:39:48,271 01:39:50,834 Anladım. Anladım.
1409 01:39:52,654 01:39:55,583 İstihbarat. İstihbarat.
1410 01:40:04,326 01:40:08,186 Mustafa'm seninki de burada. Mustafa'm seninki de burada.
1411 01:40:08,372 01:40:13,193 (Müzik - Klasik) (Müzik - Klasik)
1412 01:40:26,155 01:40:29,881 -Şerefsiz köpek! -Ali! -Şerefsiz köpek! -Ali!
1413 01:40:30,552 01:40:33,529 Kusuruma bakma Süreyya. Kusuruma bakma Süreyya.
1414 01:40:34,146 01:40:38,787 Bu herif kimlerle konuşuyor hepsine çok dikkat etmeliyiz Mustafa'm. Bu herif kimlerle konuşuyor hepsine çok dikkat etmeliyiz Mustafa'm.
1415 01:40:40,272 01:40:42,256 İşinize karışmak gibi olmasın ama... İşinize karışmak gibi olmasın ama...
1416 01:40:42,335 01:40:46,373 ...siz buradayken kimseyle konuşacağını sanmıyorum. ...siz buradayken kimseyle konuşacağını sanmıyorum.
1417 01:40:48,811 01:40:52,256 Sizin de böyle, bütün gece kol kola olmanızı gerektirecek... Sizin de böyle, bütün gece kol kola olmanızı gerektirecek...
1418 01:40:52,327 01:40:55,967 ...bir durum olduğunu sanmıyorum. ...bir durum olduğunu sanmıyorum.
1419 01:41:05,373 01:41:08,521 Boşuna geldik buraya. Boşuna geldik buraya.
1420 01:41:12,577 01:41:14,647 Süreyya! Süreyya!
1421 01:41:14,725 01:41:17,834 -Geldi yılan! -Anita! -Geldi yılan! -Anita!
1422 01:41:17,912 01:41:21,185 Ne iyi ettin de geldin. Ne iyi ettin de geldin.
1423 01:41:22,616 01:41:26,475 Beni İstanbul'daki bu son gecemde yalnız bırakmadın. Beni İstanbul'daki bu son gecemde yalnız bırakmadın.
1424 01:41:26,623 01:41:30,733 Seni hayatın boyunca yalnız bırakmayacağım Anita? Seni hayatın boyunca yalnız bırakmayacağım Anita?
1425 01:41:30,991 01:41:32,710 Nasıl? Nasıl?
1426 01:41:32,827 01:41:36,772 Sen Afrika'nın cehennem sıcağında kabuslar göreceksin... Sen Afrika'nın cehennem sıcağında kabuslar göreceksin...
1427 01:41:36,843 01:41:40,350 ...ve ben o kabusların içinde olacağım. ...ve ben o kabusların içinde olacağım.
1428 01:41:43,123 01:41:46,709 Karınız çok şakacı Bıçak Ali. Karınız çok şakacı Bıçak Ali.
1429 01:41:53,490 01:41:55,451 Filinta Mustafa... Filinta Mustafa...
1430 01:41:55,537 01:41:59,217 ...beni karınla tanıştırmayacak mısın? ...beni karınla tanıştırmayacak mısın?
1431 01:42:05,827 01:42:09,100 -Farah. -Anita, memnun oldum. -Farah. -Anita, memnun oldum.
1432 01:42:18,066 01:42:21,112 Eğlenmemize bakalım. Eğlenmemize bakalım.
1433 01:42:21,347 01:42:25,940 (Müzik - Klasik) (Müzik - Klasik)
1434 01:42:36,835 01:42:40,172 Yokluğumuzu fark ettirmemeye çalışın. Yokluğumuzu fark ettirmemeye çalışın.
1435 01:42:40,376 01:42:45,102 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1436 01:42:49,062 01:42:51,953 (Süreyya) Zindanda mı yaşıyorsun hâlâ? (Süreyya) Zindanda mı yaşıyorsun hâlâ?
1437 01:42:52,069 01:42:54,735 (Farah) Evet öyle sayılır. (Farah) Evet öyle sayılır.
1438 01:42:54,805 01:42:57,883 (Farah) Mustafa'nın evindeyim. (Farah) Mustafa'nın evindeyim.
1439 01:43:04,415 01:43:06,376 Ali bahsetmedi bundan. Ali bahsetmedi bundan.
1440 01:43:06,461 01:43:09,172 O da emir kulu. O da emir kulu.
1441 01:43:09,406 01:43:13,516 Davut Paşa öyle uygun görmüştür. Davut Paşa öyle uygun görmüştür.
1442 01:43:14,461 01:43:16,555 Leyla ne diyor bu işe? Leyla ne diyor bu işe?
1443 01:43:16,641 01:43:19,383 Leyla çok mutlu. Leyla çok mutlu.
1444 01:43:19,475 01:43:23,014 (Farah) Ben hep orada kalayım istiyor. (Farah) Ben hep orada kalayım istiyor.
1445 01:43:23,243 01:43:28,321 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1446 01:43:43,770 01:43:49,113 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1447 01:44:01,715 01:44:07,379 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1448 01:44:31,869 01:44:36,814 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1449 01:44:48,743 01:44:54,344 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1450 01:45:08,000 01:45:13,392 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1451 01:45:33,126 01:45:36,965 Bay Zaharyas, Sefir Efendi sizi görmek istiyor. Bay Zaharyas, Sefir Efendi sizi görmek istiyor.
1452 01:45:37,207 01:45:42,425 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1453 01:45:53,294 01:45:58,660 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1454 01:46:10,209 01:46:14,942 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1455 01:46:22,741 01:46:25,803 Tanıdık birilerini görebildin mi? Tanıdık birilerini görebildin mi?
1456 01:46:26,174 01:46:29,571 -Mustafa'm da yok. -Geliyor. -Mustafa'm da yok. -Geliyor.
1457 01:46:29,924 01:46:34,884 (Müzik) (Müzik)
1458 01:46:48,937 01:46:51,787 -Bulabildin mi bir şey? -Yok kardeşim, sen? -Bulabildin mi bir şey? -Yok kardeşim, sen?
1459 01:46:51,881 01:46:55,484 Dişe dokunacak bir şey bulamadım, dokunanı da yanıma aldım. Dişe dokunacak bir şey bulamadım, dokunanı da yanıma aldım.
1460 01:46:55,608 01:47:00,286 Bir ara Boris yukarı çıktı, yakalanacaksın diye ödüm koptu. Bir ara Boris yukarı çıktı, yakalanacaksın diye ödüm koptu.
1461 01:47:04,014 01:47:06,515 Gidelim. Gidelim.
1462 01:47:08,154 01:47:09,766 (Anita) Ne o... (Anita) Ne o...
1463 01:47:09,862 01:47:12,727 ...memnun kalmadınız mı davetten? ...memnun kalmadınız mı davetten?
1464 01:47:12,838 01:47:17,798 (Süreyya) Bu senin veda davetin Anita, memnun kalmamak ne mümkün? (Süreyya) Bu senin veda davetin Anita, memnun kalmamak ne mümkün?
1465 01:47:19,594 01:47:21,922 Süreyya Hanım... Süreyya Hanım...
1466 01:47:22,042 01:47:23,676 ...beyler... ...beyler...
1467 01:47:23,764 01:47:26,950 ...sizleri evimde ağırlama şerefini bana yaşattığınız için... ...sizleri evimde ağırlama şerefini bana yaşattığınız için...
1468 01:47:27,022 01:47:29,611 ...çok teşekkür ederim. ...çok teşekkür ederim.
1469 01:47:29,851 01:47:33,527 Biz de sizi ağırlarız Bay Zaharyas. Biz de sizi ağırlarız Bay Zaharyas.
1470 01:47:34,831 01:47:37,015 Bir gün. Bir gün.
1471 01:47:37,527 01:47:42,289 (Müzik) (Müzik)
1472 01:47:53,771 01:47:56,251 Gene biz kaldık. Gene biz kaldık.
1473 01:47:56,471 01:47:59,151 Her zamanki gibi. Her zamanki gibi.
1474 01:48:05,341 01:48:08,294 (Davetlilerin sesleri) (Davetlilerin sesleri)
1475 01:48:18,723 01:48:23,889 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
1476 01:48:30,706 01:48:33,085 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1477 01:48:33,194 01:48:35,975 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
1478 01:48:39,937 01:48:43,278 -Nasıl geçti? -Lüzumsuz. -Nasıl geçti? -Lüzumsuz.
1479 01:48:43,990 01:48:46,650 Ben eğlendim. Ben eğlendim.
1480 01:48:49,940 01:48:52,657 Elbise yakışmış. Elbise yakışmış.
1481 01:48:52,872 01:48:56,677 -Çıkarıyorum hemen. -Sende kalabilir. -Çıkarıyorum hemen. -Sende kalabilir.
1482 01:49:03,830 01:49:07,451 -İyi bir şey demek istemiştim. -Biliyorum. -İyi bir şey demek istemiştim. -Biliyorum.
1483 01:49:07,666 01:49:11,892 Ama onun tafrası olup bitene, haksız da değil. Ama onun tafrası olup bitene, haksız da değil.
1484 01:49:12,441 01:49:14,957 Biz de değiliz. Biz de değiliz.
1485 01:49:15,181 01:49:18,438 Onun tarafından bak biraz. Onun tarafından bak biraz.
1486 01:49:26,733 01:49:28,490 Yarın... Yarın...
1487 01:49:28,592 01:49:31,706 ...Mustafa'nın düğününde olup... ...Mustafa'nın düğününde olup...
1488 01:49:31,793 01:49:37,307 ...her şeyi gözlerimle görebilmek için... ...her şeyi gözlerimle görebilmek için...
1489 01:49:37,395 01:49:40,993 ...veremeyeceğim hiçbir şey yok. ...veremeyeceğim hiçbir şey yok.
1490 01:49:41,962 01:49:45,618 (Boris) Ancak imkansız. (Boris) Ancak imkansız.
1491 01:49:48,026 01:49:50,543 O yüzden... O yüzden...
1492 01:49:50,639 01:49:55,665 ...siz benim gözüm olacaksınız! ...siz benim gözüm olacaksınız!
1493 01:49:57,106 01:50:01,125 Aklım olacaksınız! Aklım olacaksınız!
1494 01:50:04,441 01:50:08,642 Elim olacaksınız! Elim olacaksınız!
1495 01:50:09,043 01:50:15,013 Ve vazifelerinizi eksiksiz yerine getireceksiniz! Ve vazifelerinizi eksiksiz yerine getireceksiniz!
1496 01:50:15,707 01:50:20,067 Her şey arzu ettiğiniz ve planladığınız gibi olacak. Her şey arzu ettiğiniz ve planladığınız gibi olacak.
1497 01:50:20,862 01:50:22,604 Merak etmeyin Boris Efendi. Merak etmeyin Boris Efendi.
1498 01:50:22,684 01:50:26,352 Emirleriniz harfiyen yerine getirilecek. Emirleriniz harfiyen yerine getirilecek.
1499 01:50:28,784 01:50:31,086 Güzel. Güzel.
1500 01:50:35,292 01:50:37,944 (Martıların sesleri) (Martıların sesleri)
1501 01:50:42,100 01:50:45,341 Her an, her yerde harekete geçebilirler. Her an, her yerde harekete geçebilirler.
1502 01:50:45,430 01:50:48,303 Bu düğün onlar için kaçırılmaz bir fırsat. Bu düğün onlar için kaçırılmaz bir fırsat.
1503 01:50:48,368 01:50:51,515 İstihbarat raporlarımız hiç olmadığı kadar sıklaştı... İstihbarat raporlarımız hiç olmadığı kadar sıklaştı...
1504 01:50:51,609 01:50:53,589 ...ve muhteviyatı da aynılaştı. ...ve muhteviyatı da aynılaştı.
1505 01:50:53,675 01:50:57,056 Hepsi aynı yeri işaret ediyor. Hepsi aynı yeri işaret ediyor.
1506 01:51:00,079 01:51:03,762 Bak Davut Paşa, bir daha söylemeyeceğim! Bak Davut Paşa, bir daha söylemeyeceğim!
1507 01:51:04,139 01:51:08,533 Bu düğün yapılacak ve ben de bu düğüne iştirak edeceğim! Bu düğün yapılacak ve ben de bu düğüne iştirak edeceğim!
1508 01:51:08,605 01:51:14,297 Sultan'ım müsaade buyurun, hiç değilse zırhlı arabanızı hazırlatayım. Sultan'ım müsaade buyurun, hiç değilse zırhlı arabanızı hazırlatayım.
1509 01:51:14,618 01:51:17,666 Yürüyeceğiz Davut Paşa yürüyeceğiz. Yürüyeceğiz Davut Paşa yürüyeceğiz.
1510 01:51:17,901 01:51:20,980 Tophane'den, Galata'dan, Pera'dan... Tophane'den, Galata'dan, Pera'dan...
1511 01:51:21,078 01:51:24,919 ...ahalinin içinden geçerek yürüyeceğiz hem de. ...ahalinin içinden geçerek yürüyeceğiz hem de.
1512 01:51:25,027 01:51:27,551 Sultan'ım. Sultan'ım.
1513 01:51:29,413 01:51:31,802 Bahsettiğin gibi bir tehdit varsa... Bahsettiğin gibi bir tehdit varsa...
1514 01:51:31,875 01:51:34,446 ...ki sen söylüyorsan mutlaka vardır... ...ki sen söylüyorsan mutlaka vardır...
1515 01:51:34,512 01:51:36,861 ...git Harbiye Nazırı'yla görüş. ...git Harbiye Nazırı'yla görüş.
1516 01:51:36,975 01:51:39,404 Sana bir ordu versin. Sana bir ordu versin.
1517 01:51:39,478 01:51:42,442 Lakin ben o düğüne gideceğim. Lakin ben o düğüne gideceğim.
1518 01:51:42,537 01:51:48,397 Ne arabayla, ne zırhla düşmana inat yürüyerek gideceğim Davut Paşa! Ne arabayla, ne zırhla düşmana inat yürüyerek gideceğim Davut Paşa!
1519 01:51:48,521 01:51:51,420 Ferman Padişah'ımızındır. Ferman Padişah'ımızındır.
1520 01:51:51,689 01:51:57,054 Davut Paşa biz senin derdini anlarız, sen de bizi anla. Davut Paşa biz senin derdini anlarız, sen de bizi anla.
1521 01:51:57,293 01:52:01,689 Dahili ve harici işbirlikçilerine sırtını dayayan bu vatan hainleri... Dahili ve harici işbirlikçilerine sırtını dayayan bu vatan hainleri...
1522 01:52:01,781 01:52:06,296 ...cismimizi görmedikçe ismimizi ahaliye unutturacaklarını zannederler. ...cismimizi görmedikçe ismimizi ahaliye unutturacaklarını zannederler.
1523 01:52:06,412 01:52:10,224 Cismimizi gösterelim ki ismimizi besmeleyle bile... Cismimizi gösterelim ki ismimizi besmeleyle bile...
1524 01:52:10,297 01:52:13,699 ...ağızlarına almaya korkar olsunlar. ...ağızlarına almaya korkar olsunlar.
1525 01:52:18,745 01:52:21,644 -İhtilale hazır mı askeran Selim? -Hazır Paşa'm! -İhtilale hazır mı askeran Selim? -Hazır Paşa'm!
1526 01:52:21,723 01:52:24,397 (Selim) Miralay Şevki de emrettiğiniz gibi bir bölük askerle... (Selim) Miralay Şevki de emrettiğiniz gibi bir bölük askerle...
1527 01:52:24,480 01:52:27,488 ...meydanın öte yanını tutmuş harekete hazır bekliyor. ...meydanın öte yanını tutmuş harekete hazır bekliyor.
1528 01:52:27,578 01:52:30,773 Muvaffak olamazsak başımıza geleceğin farkındasın değil mi Selim? Muvaffak olamazsak başımıza geleceğin farkındasın değil mi Selim?
1529 01:52:30,861 01:52:33,641 -Vatan sağ olsun Paşa’m! -Hazır olun. -Vatan sağ olsun Paşa’m! -Hazır olun.
1530 01:52:33,721 01:52:37,501 -Birazdan gidiyoruz. -Başüstüne Paşa'm! -Birazdan gidiyoruz. -Başüstüne Paşa'm!
1531 01:52:37,749 01:52:43,489 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1532 01:52:54,979 01:52:56,997 Bütün risklerin altına Boris giriyor... Bütün risklerin altına Boris giriyor...
1533 01:52:57,077 01:52:59,461 ...belki kısa vadede kârlı çıkacak da. ...belki kısa vadede kârlı çıkacak da.
1534 01:52:59,533 01:53:04,209 Ama mutlak olan bir şey var ki bu teşebbüsün sonucu ne olursa olsun... Ama mutlak olan bir şey var ki bu teşebbüsün sonucu ne olursa olsun...
1535 01:53:04,306 01:53:08,127 ...uzun vadede kârlı çıkacak olan yine biziz. ...uzun vadede kârlı çıkacak olan yine biziz.
1536 01:53:08,357 01:53:12,656 -Sayenizde Bay Miloş. -Hayır Server, benim sayemde değil. -Sayenizde Bay Miloş. -Hayır Server, benim sayemde değil.
1537 01:53:12,734 01:53:17,188 Bu sefer Boris Zaharyas'ın sayesinde. Bu sefer Boris Zaharyas'ın sayesinde.
1538 01:53:24,541 01:53:27,942 Siz şu sokağın köşesini tutacaksınız. Siz şu sokağın köşesini tutacaksınız.
1539 01:53:28,078 01:53:29,826 (Davut) Her yere adam yerleştirdiniz mi? (Davut) Her yere adam yerleştirdiniz mi?
1540 01:53:29,897 01:53:32,414 Emrettiğiniz gibi, herkes emrettiğiniz yerlerde Paşa'm. Emrettiğiniz gibi, herkes emrettiğiniz yerlerde Paşa'm.
1541 01:53:32,501 01:53:34,099 Dağılın yerlerinize. Dağılın yerlerinize.
1542 01:53:34,218 01:53:37,483 En sevdiğim koku barut kokusu. En sevdiğim koku barut kokusu.
1543 01:53:37,588 01:53:41,590 Aşk olsun Paşa Hazretleri, kambersiz düğün olur mu hiç? Aşk olsun Paşa Hazretleri, kambersiz düğün olur mu hiç?
1544 01:53:41,670 01:53:44,504 Zahmet edip niye davet etmedin? Zahmet edip niye davet etmedin?
1545 01:53:44,594 01:53:46,572 Erkek tarafıyız biz. Erkek tarafıyız biz.
1546 01:53:46,683 01:53:50,136 Altınımızı takıp yürüyeceğiz. Altınımızı takıp yürüyeceğiz.
1547 01:53:50,218 01:53:53,615 Bir sen eksiktin Bekri, bir sen eksiktin! Bir sen eksiktin Bekri, bir sen eksiktin!
1548 01:53:53,700 01:53:56,518 Hadi dağılın, boş olan yerleri doldurun. Hadi dağılın, boş olan yerleri doldurun.
1549 01:53:56,598 01:54:00,124 Kaldır şu silahı ortadan, milleti tedirgin etme! Kaldır şu silahı ortadan, milleti tedirgin etme!
1550 01:54:00,222 01:54:04,843 Emredersiniz Paşa Hazretleri. Yavrukurtlar! Emredersiniz Paşa Hazretleri. Yavrukurtlar!
1551 01:54:04,949 01:54:06,790 Bu ne lan bu? Bu ne lan bu?
1552 01:54:06,856 01:54:10,808 Külçe getirseydiniz, daha küçüğü yok muydu? Külçe getirseydiniz, daha küçüğü yok muydu?
1553 01:54:11,929 01:54:14,199 Hadi! Hadi!
1554 01:54:19,911 01:54:23,066 Allah sonumuzu hayır etsin. Allah sonumuzu hayır etsin.
1555 01:54:29,293 01:54:33,309 Leylacığım, bu gelinlik benden çok sana yakıştı. Leylacığım, bu gelinlik benden çok sana yakıştı.
1556 01:54:33,403 01:54:36,871 -Çok güzel oldun. -Olur mu öyle şey Sultan'ım. -Çok güzel oldun. -Olur mu öyle şey Sultan'ım.
1557 01:54:36,950 01:54:39,872 Kim bilir, siz ne kadar güzeldiniz düğününüzde? Kim bilir, siz ne kadar güzeldiniz düğününüzde?
1558 01:54:39,971 01:54:42,996 Şimdi güzel değil miyim yani diyorsun? Şimdi güzel değil miyim yani diyorsun?
1559 01:54:43,081 01:54:45,926 Böyle bir şeyi aklımdan bile geçiremem. Böyle bir şeyi aklımdan bile geçiremem.
1560 01:54:46,090 01:54:50,262 Sultan'ım sizi görünce başımızı eğmemiz, hem hürmetimizden... Sultan'ım sizi görünce başımızı eğmemiz, hem hürmetimizden...
1561 01:54:50,370 01:54:53,512 ...hem kamaşan gözlerimizden. ...hem kamaşan gözlerimizden.
1562 01:54:54,168 01:54:58,270 Çok hoş lakırdılar bunlar, sağ ol var ol. Çok hoş lakırdılar bunlar, sağ ol var ol.
1563 01:55:03,004 01:55:07,879 (Ali) Oğlum zaten yakışıklıydın iyice yakışıklı oldun be Mustafa'm. (Ali) Oğlum zaten yakışıklıydın iyice yakışıklı oldun be Mustafa'm.
1564 01:55:07,965 01:55:10,731 Ali bir bırak Allah'ını seviyorsan ya. Ali bir bırak Allah'ını seviyorsan ya.
1565 01:55:10,856 01:55:14,707 Bak Leyla bacım beğenmezse almaz haberin olsun. Bak Leyla bacım beğenmezse almaz haberin olsun.
1566 01:55:14,778 01:55:17,114 Oğlum alan almış satan satmış. Oğlum alan almış satan satmış.
1567 01:55:17,200 01:55:19,231 (Mustafa) Allah'ını seviyorsan beni bir bırak ya. (Mustafa) Allah'ını seviyorsan beni bir bırak ya.
1568 01:55:21,753 01:55:24,378 (Alkış sesleri) (Alkış sesleri)
1569 01:55:24,652 01:55:30,785 (Müzik - Mehter Marşı) (Müzik - Mehter Marşı)
1570 01:55:40,055 01:55:45,259 "Ey şanlı ordu, ey şanlı asker" "Ey şanlı ordu, ey şanlı asker"
1571 01:55:45,337 01:55:50,376 "Haydi gazanfer, umman-ı safter" "Haydi gazanfer, umman-ı safter"
1572 01:55:50,547 01:55:55,782 "Ey şanlı ordu, ey şanlı asker" "Ey şanlı ordu, ey şanlı asker"
1573 01:55:55,868 01:56:01,110 "Haydi gazanfer, umman-ı safter" "Haydi gazanfer, umman-ı safter"
1574 01:56:01,196 01:56:06,321 "Bir elde kalkan, bir elde hançer" "Bir elde kalkan, bir elde hançer"
1575 01:56:06,423 01:56:11,610 "Serhadde doğru ey şanlı asker" "Serhadde doğru ey şanlı asker"
1576 01:56:11,712 01:56:16,860 "Bir elde kalkan, bir elde hançer" "Bir elde kalkan, bir elde hançer"
1577 01:56:16,968 01:56:22,102 "Serhadde doğru ey şanlı asker" "Serhadde doğru ey şanlı asker"
1578 01:56:22,290 01:56:27,462 "Deryada olsa her şey muzaffer" "Deryada olsa her şey muzaffer"
1579 01:56:27,563 01:56:32,806 "Dillerde tekbir, Allahü Ekber" "Dillerde tekbir, Allahü Ekber"
1580 01:56:32,906 01:56:38,032 "Deryada olsa her şey muzaffer" "Deryada olsa her şey muzaffer"
1581 01:56:38,118 01:56:43,266 "Dillerde tekbir, Allahü Ekber" "Dillerde tekbir, Allahü Ekber"
1582 01:56:43,361 01:56:48,446 "Allahü Ekber, Allahü Ekber" "Allahü Ekber, Allahü Ekber"
1583 01:56:48,562 01:56:53,680 "Ordumuz olsun daim muzaffer" "Ordumuz olsun daim muzaffer"
1584 01:56:53,790 01:56:59,032 "Allahü Ekber, Allahü Ekber" "Allahü Ekber, Allahü Ekber"
1585 01:56:59,118 01:57:04,266 "Ordumuz olsun daim muzaffer" "Ordumuz olsun daim muzaffer"
1586 01:57:04,564 01:57:07,266 (Alkış sesleri) (Alkış sesleri)
1587 01:57:10,836 01:57:14,687 (Hep bir ağızdan) Padişah'ım çok yaşa! Padişah'ım çok yaşa! (Hep bir ağızdan) Padişah'ım çok yaşa! Padişah'ım çok yaşa!
1588 01:57:14,844 01:57:17,625 (Hep bir ağızdan) Padişah'ım çok yaşa! (Hep bir ağızdan) Padişah'ım çok yaşa!
1589 01:57:20,090 01:57:22,927 (Alkış sesleri) (Alkış sesleri)
1590 01:57:25,090 01:57:30,677 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1591 01:57:42,059 01:57:47,372 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1592 01:57:58,591 01:58:04,333 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1593 01:58:17,246 01:58:22,638 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1594 01:58:39,942 01:58:43,153 (Erkek) Padişah'ım, Padişah'ım, Padişah'ım! (Erkek) Padişah'ım, Padişah'ım, Padişah'ım!
1595 01:58:43,246 01:58:45,028 (Erkek) Size bir şey söyleyeceğim! (Erkek) Size bir şey söyleyeceğim!
1596 01:58:45,107 01:58:49,653 -Padişah'ım çok yaşa Padişah'ım! -Bırakın gelsin. -Padişah'ım çok yaşa Padişah'ım! -Bırakın gelsin.
1597 01:58:50,552 01:58:54,263 -Padişah'ım selamünaleyküm. -Aleykümselam. -Padişah'ım selamünaleyküm. -Aleykümselam.
1598 01:58:55,506 01:58:58,294 (Erkek) Allah sizi daim etsin. (Erkek) Allah sizi daim etsin.
1599 01:58:58,411 01:59:00,849 (Erkek) Sağlık sıhhat versin. (Erkek) Sağlık sıhhat versin.
1600 01:59:00,973 01:59:04,377 (Hep bir ağızdan) Padişah'ım çok yaşa! Padişah'ım çok yaşa! (Hep bir ağızdan) Padişah'ım çok yaşa! Padişah'ım çok yaşa!
1601 01:59:04,502 01:59:08,330 (Hep bir ağızdan) Padişah'ım çok yaşa! Padişah'ım çok yaşa! (Hep bir ağızdan) Padişah'ım çok yaşa! Padişah'ım çok yaşa!
1602 01:59:08,424 01:59:12,603 Hadi be, ne bekliyor bu herif? Hadi be, ne bekliyor bu herif?
1603 01:59:13,573 01:59:16,596 Hadi Sansar hadi! Hadi Sansar hadi!
1604 01:59:16,823 01:59:21,690 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1605 01:59:33,510 01:59:39,298 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1606 01:59:49,425 01:59:54,948 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1607 02:00:13,950 02:00:16,614 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1608 02:00:18,397 02:00:21,028 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1609 02:00:21,637 02:00:24,106 (Panik sesleri) (Panik sesleri)
1610 02:00:24,546 02:00:27,201 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1611 02:00:28,381 02:00:30,811 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1612 02:00:32,429 02:00:34,889 (Sessizlik) (Sessizlik)
1613 02:00:37,973 02:00:43,255 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
1614 02:00:43,427 02:00:48,996 Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır
1615 02:00:49,052 02:00:52,614 www.seslibetimlemedernegi.com www.seslibetimlemedernegi.com
1616 02:00:52,699 02:00:56,129 Sesli Betimleme Metin Yazarı: Gülşen Argüç Sesli Betimleme Metin Yazarı: Gülşen Argüç
1617 02:00:56,207 02:00:58,871 Seslendiren: Emine Kolivar Seslendiren: Emine Kolivar
1618 02:00:58,942 02:01:02,919 Alt Yazı: Feride Tezcan / Nuray Ünal / Gülay Yılmaz Alt Yazı: Feride Tezcan / Nuray Ünal / Gülay Yılmaz
1619 02:01:02,981 02:01:07,177 Son Kontrol: Fulya Akbaba / Dolunay Ünal / Samet Demirtaş Son Kontrol: Fulya Akbaba / Dolunay Ünal / Samet Demirtaş
1620 02:01:07,259 02:01:09,737 İşaret Dili: Müjde Kolçak İşaret Dili: Müjde Kolçak
1621 02:01:09,801 02:01:13,277 Teknik Yapım: Murat Çağlar Özçelik / Ayşegül Uçar Teknik Yapım: Murat Çağlar Özçelik / Ayşegül Uçar
1622 02:01:13,535 02:01:18,832 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)