# Start End Original Translated
1 00:00:05,874 00:00:08,731 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
2 00:00:09,279 00:00:11,596 (Adam dış ses) Evlatlarım. (Adam dış ses) Evlatlarım.
3 00:00:11,744 00:00:12,990 Şimdi... Şimdi...
4 00:00:13,116 00:00:17,476 ...onlarca kardeşinizi yenerek geldiğiniz bu onurlu mevkide... ...onlarca kardeşinizi yenerek geldiğiniz bu onurlu mevkide...
5 00:00:17,645 00:00:20,058 ...büyük vazifeler bekliyor sizleri. ...büyük vazifeler bekliyor sizleri.
6 00:00:20,214 00:00:21,741 (Müzik) (Müzik)
7 00:00:21,966 00:00:23,770 (Kırbaç sesi) (Kırbaç sesi)
8 00:00:24,000 00:00:25,627 (Kılıç sesi) (Kılıç sesi)
9 00:00:25,728 00:00:27,680 Sen Maruf. Sen Maruf.
10 00:00:28,113 00:00:30,806 (Müzik) (Müzik)
11 00:00:32,313 00:00:34,337 Sen Destan. Sen Destan.
12 00:00:35,015 00:00:37,318 (Müzik) (Müzik)
13 00:00:42,056 00:00:43,349 Zozan. Zozan.
14 00:00:44,217 00:00:46,328 (Müzik) (Müzik)
15 00:00:48,394 00:00:50,695 (Bıçak sesi) (Bıçak sesi)
16 00:00:50,889 00:00:52,341 Sami. Sami.
17 00:00:53,218 00:00:56,099 (Müzik) (Müzik)
18 00:00:58,304 00:01:00,018 Sen Ejder. Sen Ejder.
19 00:01:01,075 00:01:03,394 Yüce Meclis’in savaşçıları. Yüce Meclis’in savaşçıları.
20 00:01:03,561 00:01:08,008 Anneleriniz, babalarınız Osmanlı askerleri tarafından katledilmişlerdir. Anneleriniz, babalarınız Osmanlı askerleri tarafından katledilmişlerdir.
21 00:01:08,248 00:01:09,942 Yüce Meclis için... Yüce Meclis için...
22 00:01:10,093 00:01:11,585 ...öldürmeye hazır mısınız? ...öldürmeye hazır mısınız?
23 00:01:11,786 00:01:13,032 (Hep bir ağızdan) Hazırız. (Hep bir ağızdan) Hazırız.
24 00:01:13,223 00:01:15,278 Yüce Meclis için ölmeye hazır mısınız? Yüce Meclis için ölmeye hazır mısınız?
25 00:01:15,405 00:01:17,075 (Hep bir ağızdan) Hazırız. (Hep bir ağızdan) Hazırız.
26 00:01:17,250 00:01:19,758 Bu gece çok büyük bir gece olacak. Bu gece çok büyük bir gece olacak.
27 00:01:20,388 00:01:23,175 (Müzik) (Müzik)
28 00:01:32,029 00:01:35,537 (Müzik) (Müzik)
29 00:01:48,871 00:01:52,197 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
30 00:01:56,927 00:01:59,942 (Kadın çığlık sesi) (Kadın çığlık sesi)
31 00:02:00,964 00:02:03,940 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
32 00:02:08,144 00:02:11,128 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
33 00:02:24,526 00:02:27,708 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
34 00:02:37,139 00:02:40,791 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
35 00:02:43,315 00:02:44,616 Kadı! Kadı!
36 00:02:45,862 00:02:47,992 Sen kadı değil misin? Sen kadı değil misin?
37 00:02:48,376 00:02:50,241 Bu ne marifet? Bu ne marifet?
38 00:02:50,570 00:02:53,657 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
39 00:02:54,892 00:02:56,487 (Ali) Ahh! (Ali) Ahh!
40 00:02:59,618 00:03:02,986 (Kapı tekmeleme sesi) (Kapı tekmeleme sesi)
41 00:03:06,274 00:03:07,853 (Ali) Ahh! (Ali) Ahh!
42 00:03:08,445 00:03:11,636 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
43 00:03:25,945 00:03:28,263 (Müzik) (Müzik)
44 00:03:38,331 00:03:41,410 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
45 00:03:54,364 00:03:57,697 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
46 00:04:00,052 00:04:02,837 (Dövüşme sesi) (Dövüşme sesi)
47 00:04:07,435 00:04:10,276 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
48 00:04:14,315 00:04:17,609 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
49 00:04:30,481 00:04:33,547 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
50 00:04:45,562 00:04:48,721 (Müzik) (Müzik)
51 00:04:58,821 00:05:01,797 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
52 00:05:03,123 00:05:05,575 (Dövüşme sesi) (Dövüşme sesi)
53 00:05:06,774 00:05:09,815 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
54 00:05:14,694 00:05:16,108 (Batırma sesi) (Batırma sesi)
55 00:05:16,329 00:05:17,908 Ahh ahh! Ahh ahh!
56 00:05:21,133 00:05:23,951 (Bıçak sesi) (Bıçak sesi)
57 00:05:24,950 00:05:27,847 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
58 00:05:30,440 00:05:31,615 Ahh! Ahh!
59 00:05:32,491 00:05:35,762 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
60 00:05:47,870 00:05:51,235 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
61 00:05:53,730 00:05:54,794 Ahh! Ahh!
62 00:05:55,971 00:05:59,513 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
63 00:06:02,758 00:06:05,671 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
64 00:06:11,667 00:06:12,667 Ahh! Ahh!
65 00:06:13,641 00:06:16,459 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
66 00:06:19,625 00:06:22,474 (Müzik) (Müzik)
67 00:06:33,585 00:06:35,949 (Müzik) (Müzik)
68 00:06:46,225 00:06:49,415 (Müzik) (Müzik)
69 00:06:53,182 00:06:55,809 (Dövüşme sesi) (Dövüşme sesi)
70 00:06:58,252 00:07:00,721 (Müzik) (Müzik)
71 00:07:08,112 00:07:09,447 Hocam! Hocam!
72 00:07:12,856 00:07:14,951 Hocam! Hocam!
73 00:07:19,419 00:07:21,254 Gıyasettin baba! Gıyasettin baba!
74 00:07:21,939 00:07:24,820 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
75 00:07:35,434 00:07:37,386 Hocam! Hocam!
76 00:07:38,873 00:07:41,651 (Müzik) (Müzik)
77 00:07:54,438 00:07:57,273 (Müzik) (Müzik)
78 00:08:11,857 00:08:13,563 (Bağırma sesi) (Bağırma sesi)
79 00:08:13,698 00:08:16,040 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
80 00:08:17,149 00:08:20,323 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
81 00:08:32,400 00:08:34,362 Yok edin hepsini şahit kalmasın. Yok edin hepsini şahit kalmasın.
82 00:08:34,631 00:08:36,123 Hakkımız yok. Hakkımız yok.
83 00:08:37,438 00:08:40,494 (Müzik) (Müzik)
84 00:08:43,123 00:08:45,197 Bunlar Kadı'nın çocuğu mu? Bunlar Kadı'nın çocuğu mu?
85 00:08:46,774 00:08:50,242 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
86 00:09:04,871 00:09:06,006 Ahh! Ahh!
87 00:09:07,369 00:09:10,059 (Müzik) (Müzik)
88 00:09:18,059 00:09:19,273 Hayır. Hayır.
89 00:09:19,649 00:09:22,270 Çocuklar bizimle geliyor, hayır. Çocuklar bizimle geliyor, hayır.
90 00:09:22,565 00:09:24,915 (Kadınlar ağlama sesi) (Kadınlar ağlama sesi)
91 00:09:25,337 00:09:26,495 Hadi. Hadi.
92 00:09:27,023 00:09:31,031 Adamlar daha fazla dayanmaz vaktimiz kalmadı hadi. Adamlar daha fazla dayanmaz vaktimiz kalmadı hadi.
93 00:09:31,233 00:09:34,090 (Müzik) (Müzik)
94 00:09:35,730 00:09:38,048 (Kadınlar ağlama sesi) (Kadınlar ağlama sesi)
95 00:09:38,448 00:09:41,369 (Müzik) (Müzik)
96 00:09:44,064 00:09:46,518 (Kadınlar çığlık sesi) (Kadınlar çığlık sesi)
97 00:09:47,768 00:09:50,126 (Müzik) (Müzik)
98 00:09:58,516 00:10:00,666 (Boyun kırılma sesi) (Boyun kırılma sesi)
99 00:10:00,964 00:10:02,948 (Müzik) (Müzik)
100 00:10:03,162 00:10:06,149 (Çocuklar) Baba, baba, baba! (Çocuklar) Baba, baba, baba!
101 00:10:06,308 00:10:07,681 (Müzik) (Müzik)
102 00:10:09,972 00:10:11,950 Bırak, bırak beni! Bırak, bırak beni!
103 00:10:12,276 00:10:14,983 (Neslihan) Bırak bırak beni. (Neslihan) Bırak bırak beni.
104 00:10:18,234 00:10:19,179 Ahh! Ahh!
105 00:10:19,810 00:10:21,826 (Müzik) (Müzik)
106 00:10:21,987 00:10:24,550 (Adam) Ahh, ahh, ahh! (Adam) Ahh, ahh, ahh!
107 00:10:25,242 00:10:27,853 (Müzik) (Müzik)
108 00:10:30,580 00:10:32,414 Gıyasettin baba! Gıyasettin baba!
109 00:10:32,542 00:10:33,693 Hocam! Hocam!
110 00:10:34,467 00:10:36,713 (Sessizlik) (Sessizlik)
111 00:10:45,493 00:10:49,504 Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır. Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
112 00:10:49,870 00:10:53,505 www.seslibetimlemedernegi.com www.seslibetimlemedernegi.com
113 00:10:53,913 00:10:56,326 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
114 00:11:17,318 00:11:20,429 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
115 00:11:29,378 00:11:32,458 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
116 00:11:41,441 00:11:44,386 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
117 00:11:53,932 00:11:57,440 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
118 00:12:10,478 00:12:13,081 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
119 00:12:25,781 00:12:28,622 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
120 00:12:40,406 00:12:43,668 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
121 00:13:00,493 00:13:03,597 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
122 00:13:19,102 00:13:19,951 Hocam. Hocam.
123 00:13:20,103 00:13:21,118 Hocam. Hocam.
124 00:13:21,270 00:13:22,508 Oğullarım. Oğullarım.
125 00:13:24,718 00:13:26,027 Oğullarım. Oğullarım.
126 00:13:26,570 00:13:28,062 (Müzik) (Müzik)
127 00:13:29,286 00:13:32,000 (Gıyasettin nefes sesi) (Gıyasettin nefes sesi)
128 00:13:36,899 00:13:38,962 Ben bu dünyadan... Ben bu dünyadan...
129 00:13:39,242 00:13:41,491 ...göçer oldum oğullar. ...göçer oldum oğullar.
130 00:13:43,406 00:13:46,144 Vuslat vakti geldi çattı. Vuslat vakti geldi çattı.
131 00:13:46,658 00:13:49,031 (Müzik) (Müzik)
132 00:13:50,777 00:13:52,215 Oğullar. Oğullar.
133 00:13:54,162 00:13:55,400 Siz... Siz...
134 00:13:57,752 00:13:59,435 ...bu milletin... ...bu milletin...
135 00:14:01,004 00:14:03,964 ...bu ümmetin selameti için... ...bu ümmetin selameti için...
136 00:14:05,737 00:14:08,620 ...hakka intisap ettiniz. ...hakka intisap ettiniz.
137 00:14:11,713 00:14:14,461 (Müzik) (Müzik)
138 00:14:26,220 00:14:28,497 Çek Mustafa'm. Çek Mustafa'm.
139 00:14:29,289 00:14:30,170 Çek. Çek.
140 00:14:31,282 00:14:33,996 (Müzik) (Müzik)
141 00:14:34,929 00:14:36,112 Ahh! Ahh!
142 00:14:37,138 00:14:39,480 (Müzik) (Müzik)
143 00:14:42,651 00:14:44,492 Hak yolundan... Hak yolundan...
144 00:14:45,035 00:14:46,876 ...ve adaletten... ...ve adaletten...
145 00:14:47,839 00:14:50,673 ...sakın ola ayrılmayın oğullar. ...sakın ola ayrılmayın oğullar.
146 00:14:53,107 00:14:54,701 Çek Ali'm. Çek Ali'm.
147 00:14:56,284 00:14:58,436 (Gıyasettin) Çek ulan! (Gıyasettin) Çek ulan!
148 00:14:59,447 00:15:01,767 (Müzik) (Müzik)
149 00:15:05,342 00:15:07,564 (Ali ağlama sesi) (Ali ağlama sesi)
150 00:15:07,700 00:15:10,248 Çek şu mereti üstümden oğul. Çek şu mereti üstümden oğul.
151 00:15:11,476 00:15:12,651 Çek. Çek.
152 00:15:15,582 00:15:16,693 Çek. Çek.
153 00:15:16,885 00:15:19,813 (Müzik) (Müzik)
154 00:15:20,357 00:15:22,603 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
155 00:15:23,330 00:15:26,449 (Müzik) (Müzik)
156 00:15:27,183 00:15:28,596 Oğlum... Oğlum...
157 00:15:30,182 00:15:31,222 ...çek. ...çek.
158 00:15:31,455 00:15:32,989 Çek Mustafa'm. Çek Mustafa'm.
159 00:15:34,913 00:15:37,119 (Müzik) (Müzik)
160 00:15:37,320 00:15:39,129 (Ali ağlama sesi) (Ali ağlama sesi)
161 00:15:39,201 00:15:41,019 Çek oğul. Çek oğul.
162 00:15:42,890 00:15:45,135 (Müzik) (Müzik)
163 00:15:46,217 00:15:48,590 Benden tarafa olan... Benden tarafa olan...
164 00:15:49,205 00:15:50,779 ...haklarınız... ...haklarınız...
165 00:15:50,943 00:15:52,882 ...helal olsun. ...helal olsun.
166 00:15:55,117 00:15:57,156 (Gıyasettin) Helal olsun. (Gıyasettin) Helal olsun.
167 00:15:59,072 00:16:00,866 Sizler de hakkınızı... Sizler de hakkınızı...
168 00:16:02,863 00:16:04,744 ...helal ediniz. ...helal ediniz.
169 00:16:04,990 00:16:07,350 (Ali ağlama sesi) (Ali ağlama sesi)
170 00:16:11,156 00:16:13,204 Helal olsun baba. Helal olsun baba.
171 00:16:13,946 00:16:16,597 (Müzik) (Müzik)
172 00:16:18,761 00:16:20,991 Helal olsun baba. Helal olsun baba.
173 00:16:21,598 00:16:24,479 (Müzik) (Müzik)
174 00:16:27,194 00:16:28,273 Ahh! Ahh!
175 00:16:28,607 00:16:30,916 (Müzik) (Müzik)
176 00:16:46,823 00:16:49,847 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
177 00:17:01,434 00:17:04,022 El ayak soğuyor oğullar. El ayak soğuyor oğullar.
178 00:17:04,914 00:17:07,295 (Müzik) (Müzik)
179 00:17:10,047 00:17:12,920 Vakit geldi oğul. Vakit geldi oğul.
180 00:17:15,671 00:17:17,321 Vakit geldi. Vakit geldi.
181 00:17:20,732 00:17:21,923 De hadi. De hadi.
182 00:17:22,916 00:17:25,551 Beni kıbleye döndürüverin. Beni kıbleye döndürüverin.
183 00:17:26,412 00:17:29,257 (Ali ağlama sesi) (Ali ağlama sesi)
184 00:17:29,776 00:17:32,482 (Müzik) (Müzik)
185 00:17:44,877 00:17:46,321 (Gıyasettin) Ahh! (Gıyasettin) Ahh!
186 00:17:47,959 00:17:50,459 (Müzik) (Müzik)
187 00:17:57,405 00:18:02,123 Eşhedu en la ilahe illallah... Eşhedu en la ilahe illallah...
188 00:18:02,751 00:18:08,509 ...ve eşhedü enne Muhammeden âbduhu ve Resuluhu. ...ve eşhedü enne Muhammeden âbduhu ve Resuluhu.
189 00:18:14,008 00:18:15,620 Allahu ekber. Allahu ekber.
190 00:18:16,323 00:18:18,688 (Sessizlik) (Sessizlik)
191 00:18:29,371 00:18:32,037 (Müzik) (Müzik)
192 00:18:50,257 00:18:52,812 Gıyasettin baba! Gıyasettin baba!
193 00:18:52,930 00:18:55,434 (Müzik) (Müzik)
194 00:18:56,673 00:18:58,252 Baba. Baba.
195 00:19:00,392 00:19:02,957 (Mustafa) Baba kalk. (Mustafa) Baba kalk.
196 00:19:03,943 00:19:06,809 (Müzik) (Müzik)
197 00:19:06,971 00:19:09,242 (Ali ağlama sesi) (Ali ağlama sesi)
198 00:19:09,800 00:19:11,117 Baba. Baba.
199 00:19:12,150 00:19:14,853 (Müzik) (Müzik)
200 00:19:23,435 00:19:24,799 Baba kalk. Baba kalk.
201 00:19:30,000 00:19:33,292 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
202 00:19:43,965 00:19:47,139 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
203 00:19:56,408 00:19:59,117 (Müzik) (Müzik)
204 00:20:02,414 00:20:04,823 (Davut) Peşlerine düşün. Hemen! (Davut) Peşlerine düşün. Hemen!
205 00:20:05,261 00:20:07,467 (Ayak sesleri) (Ayak sesleri)
206 00:20:09,631 00:20:12,076 (Müzik) (Müzik)
207 00:20:28,719 00:20:31,449 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
208 00:20:42,708 00:20:45,970 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
209 00:20:55,737 00:20:58,825 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
210 00:21:09,745 00:21:12,665 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
211 00:21:23,712 00:21:25,838 (Abdullah ağlama sesi) (Abdullah ağlama sesi)
212 00:21:26,721 00:21:29,682 (Müzik) (Müzik)
213 00:21:47,042 00:21:50,273 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
214 00:22:02,513 00:22:05,862 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
215 00:22:18,187 00:22:21,031 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
216 00:22:34,643 00:22:37,945 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
217 00:22:42,925 00:22:44,935 (Neslihan çığlık sesi) (Neslihan çığlık sesi)
218 00:22:45,078 00:22:48,406 (Neslihan) Bırak, bırak beni! Bırak! (Neslihan) Bırak, bırak beni! Bırak!
219 00:22:48,501 00:22:52,124 (Zozan) Celal siz gidin. Biz hallederiz. (Zozan) Celal siz gidin. Biz hallederiz.
220 00:22:52,242 00:22:55,355 (Celal) Hayır yürüyün, o işi İstanbul fedaileri halledecek. (Celal) Hayır yürüyün, o işi İstanbul fedaileri halledecek.
221 00:22:55,553 00:22:56,926 (Celal) Atlara gidiyoruz. (Celal) Atlara gidiyoruz.
222 00:22:57,070 00:22:59,691 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
223 00:23:01,930 00:23:03,987 (Çocuk) Bırak beni. (Çocuk) Bırak beni.
224 00:23:04,601 00:23:05,427 Ahh! Ahh!
225 00:23:05,833 00:23:07,754 (Çocuk) Bırak beni! (Çocuk) Bırak beni!
226 00:23:08,185 00:23:09,208 Ahh! Ahh!
227 00:23:10,547 00:23:11,552 Ahh! Ahh!
228 00:23:13,745 00:23:14,928 Ahh! Ahh!
229 00:23:16,786 00:23:18,796 (Dövüş sesleri) (Dövüş sesleri)
230 00:23:19,443 00:23:21,720 (Müzik) (Müzik)
231 00:23:26,331 00:23:28,053 (Silah sesi) (Silah sesi)
232 00:23:28,647 00:23:31,099 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
233 00:23:36,203 00:23:38,488 (At ayak sesleri) (At ayak sesleri)
234 00:23:41,938 00:23:44,613 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
235 00:23:57,158 00:24:00,119 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
236 00:24:02,823 00:24:05,013 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
237 00:24:05,771 00:24:08,606 (Müzik) (Müzik)
238 00:24:17,385 00:24:19,274 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
239 00:24:19,570 00:24:22,133 (Müzik) (Müzik)
240 00:24:34,530 00:24:37,173 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
241 00:24:48,860 00:24:51,804 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
242 00:25:03,542 00:25:05,518 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
243 00:25:13,427 00:25:15,609 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
244 00:25:17,058 00:25:18,336 (Köpek havlama sesi) (Köpek havlama sesi)
245 00:25:19,956 00:25:21,965 Takip ediliyoruz. Takip ediliyoruz.
246 00:25:24,507 00:25:25,809 Zozan. Zozan.
247 00:25:29,662 00:25:32,567 (Sessizlik) (Sessizlik)
248 00:25:38,167 00:25:40,319 (Köpek havlama sesi) (Köpek havlama sesi)
249 00:25:41,053 00:25:43,560 (At ayak sesi) (At ayak sesi)
250 00:25:46,701 00:25:49,313 (At ayak sesi) (At ayak sesi)
251 00:25:50,258 00:25:52,354 (Baykuş sesi) (Baykuş sesi)
252 00:25:53,366 00:25:54,469 Oo. Oo.
253 00:25:56,909 00:25:59,210 Sesler kuvvetli. Sesler kuvvetli.
254 00:26:02,540 00:26:04,216 Kalabalıklar. Kalabalıklar.
255 00:26:04,842 00:26:07,003 (Zozan) Yaklaşıyorlar. (Zozan) Yaklaşıyorlar.
256 00:26:08,092 00:26:10,425 (At ayak sesi) (At ayak sesi)
257 00:26:11,756 00:26:14,598 (Müzik) (Müzik)
258 00:26:16,743 00:26:18,823 Bu taraftan. Deh! Bu taraftan. Deh!
259 00:26:20,231 00:26:22,669 (Müzik) (Müzik)
260 00:26:27,376 00:26:29,216 (Leyla) Çabuk çabuk! (Leyla) Çabuk çabuk!
261 00:26:31,194 00:26:33,665 Ameliyathaneyi hazırlayın, hemen. Ameliyathaneyi hazırlayın, hemen.
262 00:26:33,952 00:26:36,071 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
263 00:26:39,579 00:26:42,388 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
264 00:26:53,601 00:26:56,714 Atları bağladım. Neyi bekliyoruz? Atları bağladım. Neyi bekliyoruz?
265 00:26:56,833 00:26:57,881 Şşş. Şşş.
266 00:26:59,877 00:27:00,935 Neden durduk? Neden durduk?
267 00:27:01,031 00:27:02,134 Şşş. Şşş.
268 00:27:02,531 00:27:04,079 Sessiz. Sessiz.
269 00:27:05,894 00:27:08,854 (Müzik) (Müzik)
270 00:27:15,176 00:27:17,272 (Sessizlik) (Sessizlik)
271 00:27:28,444 00:27:31,444 (Müzik) (Müzik)
272 00:27:45,831 00:27:48,985 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
273 00:28:04,447 00:28:06,408 (Köpek havlama sesi) (Köpek havlama sesi)
274 00:28:06,493 00:28:07,755 Ses yok. Ses yok.
275 00:28:11,152 00:28:12,755 Durmuşlar. Durmuşlar.
276 00:28:15,937 00:28:19,135 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
277 00:28:22,023 00:28:23,468 (Mustafa) Kaçmıyorlar. (Mustafa) Kaçmıyorlar.
278 00:28:23,962 00:28:25,374 Durdular. Durdular.
279 00:28:25,620 00:28:28,274 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
280 00:28:28,775 00:28:31,878 Kör karanlıkta av oluruz, sabahı bekleyelim. Kör karanlıkta av oluruz, sabahı bekleyelim.
281 00:28:33,528 00:28:36,115 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
282 00:28:36,313 00:28:37,839 Bana bak... Bana bak...
283 00:28:39,792 00:28:42,232 ...atları burada bırakacağız. ...atları burada bırakacağız.
284 00:28:43,606 00:28:46,310 Herkes takipte kalacak. Herkes takipte kalacak.
285 00:28:49,820 00:28:53,156 (Mustafa) Hepiniz çember olun, korunmak için. (Mustafa) Hepiniz çember olun, korunmak için.
286 00:28:53,912 00:28:57,079 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
287 00:29:08,356 00:29:11,412 (Müzik) (Müzik)
288 00:29:25,774 00:29:28,538 (Müzik) (Müzik)
289 00:29:30,066 00:29:31,970 (Sessizlik) (Sessizlik)
290 00:29:35,745 00:29:37,594 Tuzağa düşeceğiz. Tuzağa düşeceğiz.
291 00:29:37,995 00:29:40,813 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
292 00:29:41,562 00:29:43,721 Devam edeceğiz. Devam edeceğiz.
293 00:29:43,999 00:29:46,586 (Müzik) (Müzik)
294 00:29:49,212 00:29:52,252 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
295 00:29:56,356 00:29:58,467 (Kurt uluma sesi) (Kurt uluma sesi)
296 00:29:59,510 00:30:02,748 Her şey bizden yana, sis bastırıyor. Her şey bizden yana, sis bastırıyor.
297 00:30:08,473 00:30:11,671 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
298 00:30:13,089 00:30:16,660 Neredesiniz ulan? Çıksanıza ortaya! Neredesiniz ulan? Çıksanıza ortaya!
299 00:30:18,522 00:30:20,228 Niye gebertmiyoruz? Niye gebertmiyoruz?
300 00:30:22,835 00:30:24,702 Çünkü emir böyle. Çünkü emir böyle.
301 00:30:25,316 00:30:28,855 Neredesiniz ulan? Çıksanıza ortaya! Neredesiniz ulan? Çıksanıza ortaya!
302 00:30:30,273 00:30:34,710 Aranızda karşıma çıkacak bir tane adam yok mu ulan? Aranızda karşıma çıkacak bir tane adam yok mu ulan?
303 00:30:39,185 00:30:40,487 Celal. Celal.
304 00:30:41,118 00:30:42,380 Bırak beni. Bırak beni.
305 00:30:42,535 00:30:44,268 Biz askeriz. Biz askeriz.
306 00:30:44,828 00:30:46,797 Emir neyse o. Emir neyse o.
307 00:30:49,929 00:30:51,984 Neredesiniz ulan? Neredesiniz ulan?
308 00:30:52,122 00:30:54,257 (Silah sesi) (Silah sesi)
309 00:30:57,087 00:30:59,010 Neredesiniz ulan? Neredesiniz ulan?
310 00:31:03,126 00:31:06,555 Mustafa, bu yaptığımız gözü bağlı koşmaktan farksız. Mustafa, bu yaptığımız gözü bağlı koşmaktan farksız.
311 00:31:07,025 00:31:08,813 Onları bulacağız evelallah... Onları bulacağız evelallah...
312 00:31:08,910 00:31:10,878 ...ama şimdi geri dönmemiz icab eder. ...ama şimdi geri dönmemiz icab eder.
313 00:31:11,459 00:31:14,581 Külliyeye dönmemiz gerekiyor Mustafa, hadi. Külliyeye dönmemiz gerekiyor Mustafa, hadi.
314 00:31:16,448 00:31:19,511 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
315 00:31:33,724 00:31:36,598 Bizi takip edeni tanıyor musun? Bizi takip edeni tanıyor musun?
316 00:31:37,771 00:31:41,128 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
317 00:31:43,295 00:31:45,485 (Dövüş sesi) (Dövüş sesi)
318 00:31:46,734 00:31:47,798 Ahh! Ahh!
319 00:31:50,651 00:31:52,214 (Mustafa dış ses) Eyvallah. (Mustafa dış ses) Eyvallah.
320 00:31:52,432 00:31:54,480 (Mustafa dış ses) Neredesiniz ulan? (Mustafa dış ses) Neredesiniz ulan?
321 00:31:54,710 00:31:58,167 Sağ olasın, kusura bakma. Yolun bütün tozu üzerime yapışmış. Sağ olasın, kusura bakma. Yolun bütün tozu üzerime yapışmış.
322 00:31:58,350 00:32:00,239 (Mustafa dış ses) Çıksanıza ortaya. (Mustafa dış ses) Çıksanıza ortaya.
323 00:32:01,362 00:32:04,203 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
324 00:32:06,324 00:32:07,453 Hayır. Hayır.
325 00:32:07,711 00:32:10,631 (Müzik) (Müzik)
326 00:32:16,128 00:32:17,477 Kardeşlerim... Kardeşlerim...
327 00:32:17,638 00:32:20,773 ...Firavun harekâtı gerçekleşti. ...Firavun harekâtı gerçekleşti.
328 00:32:20,918 00:32:24,029 Padişah’ın kızı artık elimizde. Padişah’ın kızı artık elimizde.
329 00:32:24,900 00:32:27,638 Padişah’ın kanadını kırdık. Padişah’ın kanadını kırdık.
330 00:32:27,862 00:32:32,092 O Gıyasettin'in yerini dolduracak yetenekte bir adam bulana kadar... O Gıyasettin'in yerini dolduracak yetenekte bir adam bulana kadar...
331 00:32:32,238 00:32:35,470 ...işler lehimize gelişmeye devam edecektir. ...işler lehimize gelişmeye devam edecektir.
332 00:32:37,179 00:32:38,560 Zaferimize. Zaferimize.
333 00:32:41,628 00:32:44,504 Diğer taraftan Boris Zaharyas'ın... Diğer taraftan Boris Zaharyas'ın...
334 00:32:44,703 00:32:48,893 ...Osmanlı'nın ilk bankasının azalar heyeti başkanı olması... ...Osmanlı'nın ilk bankasının azalar heyeti başkanı olması...
335 00:32:49,022 00:32:51,919 ...önündeki engel kalkmış bulunuyor. ...önündeki engel kalkmış bulunuyor.
336 00:32:52,138 00:32:56,840 Müstakbel başkan Boris Zaharyas'ı şimdiden tebrik ediyorum. Müstakbel başkan Boris Zaharyas'ı şimdiden tebrik ediyorum.
337 00:32:57,644 00:33:00,779 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
338 00:33:17,330 00:33:20,068 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
339 00:33:34,502 00:33:36,994 (Sessizlik) (Sessizlik)
340 00:33:41,981 00:33:44,175 Tamam, dikebilirsiniz. Tamam, dikebilirsiniz.
341 00:33:47,529 00:33:49,442 (Sessizlik) (Sessizlik)
342 00:34:00,901 00:34:02,324 Ablacığım. Ablacığım.
343 00:34:03,712 00:34:06,189 Biz elimizden geleni yaptık. Biz elimizden geleni yaptık.
344 00:34:07,605 00:34:09,981 Gerisi, Allah'ın takdiri. Gerisi, Allah'ın takdiri.
345 00:34:12,516 00:34:15,296 Nabzı süratle düşüyor. Nabzı süratle düşüyor.
346 00:34:15,783 00:34:18,649 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
347 00:34:21,795 00:34:24,184 (Müzik) (Müzik)
348 00:34:42,315 00:34:45,585 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
349 00:34:47,208 00:34:49,184 Panzehir nerede? Panzehir nerede?
350 00:34:51,193 00:34:53,455 Panzehri gördünüz mü? Panzehri gördünüz mü?
351 00:34:54,036 00:34:56,504 (Müzik) (Müzik)
352 00:35:11,562 00:35:13,729 (Müzik) (Müzik)
353 00:35:26,338 00:35:29,385 (Müzik) (Müzik)
354 00:35:29,960 00:35:34,885 (Erkek ses - İlahi) "Ya Resulallah şefaat eyle" (Erkek ses - İlahi) "Ya Resulallah şefaat eyle"
355 00:35:35,858 00:35:43,234 "Halim pek yaman" "Halim pek yaman"
356 00:35:46,480 00:35:52,392 "Mücrimim ahh" "Mücrimim ahh"
357 00:35:52,700 00:35:56,816 "Mücrimim biçareyim" "Mücrimim biçareyim"
358 00:35:56,982 00:36:04,865 "Muhtacınım ben her zaman" "Muhtacınım ben her zaman"
359 00:36:09,411 00:36:13,774 "Cürm-ü isyanım büyük" "Cürm-ü isyanım büyük"
360 00:36:13,877 00:36:21,800 "Almaz zemin-ü asuman" "Almaz zemin-ü asuman"
361 00:36:22,551 00:36:29,477 "Hab-ı gafletten" "Hab-ı gafletten"
362 00:36:29,642 00:36:37,431 "Uyandır Ya Resulallah aman" "Uyandır Ya Resulallah aman"
363 00:36:44,013 00:36:47,298 "Ya Resulallah" "Ya Resulallah"
364 00:36:49,726 00:36:57,715 "Senin için yaratıldı bu alem" "Senin için yaratıldı bu alem"
365 00:37:02,437 00:37:10,371 "İsmini yazarken çatladı kalem" "İsmini yazarken çatladı kalem"
366 00:37:15,855 00:37:23,477 "On sekiz bin âleme peygamber olan" "On sekiz bin âleme peygamber olan"
367 00:37:25,675 00:37:31,204 "Olsa dünya" "Olsa dünya"
368 00:37:31,411 00:37:37,137 "Muhammed'in olurdu" "Muhammed'in olurdu"
369 00:37:39,658 00:37:45,739 "Kalsa dünya" "Kalsa dünya"
370 00:37:45,901 00:37:52,355 "Muhammed'e kalırdı" "Muhammed'e kalırdı"
371 00:37:56,428 00:38:02,168 "Kalsa dünya" "Kalsa dünya"
372 00:38:02,473 00:38:09,740 "Muhammed'e kalırdı" "Muhammed'e kalırdı"
373 00:38:15,320 00:38:22,692 (İlahi) (İlahi)
374 00:38:27,141 00:38:29,093 (Gök gürültüsü sesi) (Gök gürültüsü sesi)
375 00:38:30,150 00:38:37,449 (İlahi) (İlahi)
376 00:38:38,232 00:38:41,057 (Müzik) (Müzik)
377 00:38:42,173 00:38:44,054 (Gök gürültüsü sesi) (Gök gürültüsü sesi)
378 00:38:45,875 00:38:50,748 (İlahi) (İlahi)
379 00:38:50,998 00:38:57,818 (İlahi devam ediyor) (İlahi devam ediyor)
380 00:38:59,838 00:39:01,901 (Gök gürültüsü sesi) (Gök gürültüsü sesi)
381 00:39:06,328 00:39:14,214 (İlahi) (İlahi)
382 00:39:17,009 00:39:19,346 (Müzik) (Müzik)
383 00:39:22,069 00:39:27,164 (İlahi) (İlahi)
384 00:39:27,917 00:39:31,298 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
385 00:39:35,950 00:39:38,982 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
386 00:39:40,739 00:39:48,537 (İlahi) (İlahi)
387 00:39:52,301 00:39:53,959 (Sessizlik) (Sessizlik)
388 00:39:59,101 00:40:07,077 (İlahi) (İlahi)
389 00:40:13,570 00:40:15,665 (Müzik) (Müzik)
390 00:40:20,070 00:40:27,980 (İlahi devam ediyor) (İlahi devam ediyor)
391 00:40:32,692 00:40:40,331 (İlahi devam ediyor) (İlahi devam ediyor)
392 00:40:40,733 00:40:48,725 (İlahi devam ediyor) (İlahi devam ediyor)
393 00:40:53,047 00:40:59,721 (Müzik - Ney) (Müzik - Ney)
394 00:41:06,262 00:41:10,775 (Müzik - Ney) (Müzik - Ney)
395 00:41:18,492 00:41:21,813 (Müzik - Ney) (Müzik - Ney)
396 00:41:27,390 00:41:30,382 (Müzik - Ney) (Müzik - Ney)
397 00:41:41,325 00:41:44,492 (Müzik - Ney) (Müzik - Ney)
398 00:41:54,513 00:41:57,538 (Müzik - Ney) (Müzik - Ney)
399 00:42:09,792 00:42:12,990 (Müzik - Ney) (Müzik - Ney)
400 00:42:17,350 00:42:20,223 (Müzik - Ney) (Müzik - Ney)
401 00:42:33,833 00:42:36,991 (Müzik - Ney) (Müzik - Ney)
402 00:42:38,621 00:42:40,903 Gıyasettin Efendi... Gıyasettin Efendi...
403 00:42:43,526 00:42:46,233 ...eksik olma. Kardeşim. ...eksik olma. Kardeşim.
404 00:42:47,253 00:42:50,190 (Müzik) (Müzik)
405 00:42:54,402 00:42:56,069 El Fatiha. El Fatiha.
406 00:42:56,692 00:42:59,597 (Müzik) (Müzik)
407 00:43:00,274 00:43:01,378 Bismillah. Bismillah.
408 00:43:01,576 00:43:03,149 (Çeyrek dış ses) Kadı Bey, (Çeyrek dış ses) Kadı Bey,
409 00:43:03,442 00:43:04,825 Kadı Bey. Kadı Bey.
410 00:43:05,422 00:43:08,216 (Müzik) (Müzik)
411 00:43:20,569 00:43:23,339 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
412 00:43:29,840 00:43:31,411 İnna illahi... İnna illahi...
413 00:43:32,332 00:43:34,840 ...ve inna ileyhi raciun. ...ve inna ileyhi raciun.
414 00:43:35,601 00:43:39,548 (Gıyasettin dış ses) İnsan dediğin bu dünyada misafirdir. (Gıyasettin dış ses) İnsan dediğin bu dünyada misafirdir.
415 00:43:39,788 00:43:42,304 (Gıyasettin dış ses) Er ya da geç... (Gıyasettin dış ses) Er ya da geç...
416 00:43:42,613 00:43:45,236 ...istesek de istemesek de... ...istesek de istemesek de...
417 00:43:45,411 00:43:47,666 ...ölüm kapımızı çalacak... ...ölüm kapımızı çalacak...
418 00:43:47,825 00:43:51,430 ...gerçek vatanımız olan ahiret yoluna intikal edeceğiz. ...gerçek vatanımız olan ahiret yoluna intikal edeceğiz.
419 00:43:54,945 00:43:58,375 (Gıyasettin dış ses) Bazı şeyler çok zorumuza gider. (Gıyasettin dış ses) Bazı şeyler çok zorumuza gider.
420 00:43:58,686 00:44:03,410 (İlahi) "Ahh" (İlahi) "Ahh"
421 00:44:05,980 00:44:10,269 (Gıyasettin dış ses) Bilmeyiz ki bu olanların hepsi bizim için hayırlıdır. (Gıyasettin dış ses) Bilmeyiz ki bu olanların hepsi bizim için hayırlıdır.
422 00:44:10,380 00:44:17,483 "Ahh" "Ahh"
423 00:44:17,812 00:44:22,208 (Gıyasettin dış ses) Ölüm bir köprüdür. Dostu dosta kavuşturur. (Gıyasettin dış ses) Ölüm bir köprüdür. Dostu dosta kavuşturur.
424 00:44:23,475 00:44:31,431 "Ahh" "Ahh"
425 00:44:37,813 00:44:39,869 (Sessizlik) (Sessizlik)
426 00:44:42,714 00:44:45,110 (Hemşire) Öğlen tekrar istifra etti. (Hemşire) Öğlen tekrar istifra etti.
427 00:44:45,519 00:44:46,551 İğnesi yapıldı mı? İğnesi yapıldı mı?
428 00:44:46,621 00:44:48,304 Evet. Yapıldı efendim. Evet. Yapıldı efendim.
429 00:44:50,775 00:44:52,172 (Ayşe Hatun) Ali. (Ayşe Hatun) Ali.
430 00:44:52,498 00:44:54,117 (Sessizlik) (Sessizlik)
431 00:45:01,803 00:45:02,692 (Ayşe Hatun) Ali. (Ayşe Hatun) Ali.
432 00:45:02,994 00:45:03,970 (Ayşe Hatun) Ali. (Ayşe Hatun) Ali.
433 00:45:04,656 00:45:05,950 (Ayşe Hatun) Mustafa. (Ayşe Hatun) Mustafa.
434 00:45:06,561 00:45:07,959 Kaçın. Kaçın.
435 00:45:09,261 00:45:10,754 Gıyasettin. Gıyasettin.
436 00:45:11,375 00:45:13,185 Gıyasettin. Gıyasettin.
437 00:45:13,570 00:45:16,896 (Müzik) (Müzik)
438 00:45:29,208 00:45:32,362 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
439 00:45:33,748 00:45:35,986 (Ayşe Hatun ağlama sesi) (Ayşe Hatun ağlama sesi)
440 00:45:37,142 00:45:38,594 (Ayşe Hatun) Gıyasettin. (Ayşe Hatun) Gıyasettin.
441 00:45:38,919 00:45:41,308 (Müzik) (Müzik)
442 00:45:42,106 00:45:44,535 (Ayşe Hatun) Çocuklarım. (Ayşe Hatun) Çocuklarım.
443 00:45:44,743 00:45:47,473 (Müzik) (Müzik)
444 00:45:52,401 00:45:54,385 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
445 00:45:56,143 00:45:58,206 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
446 00:46:00,441 00:46:02,330 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
447 00:46:05,328 00:46:07,836 (Müzik) (Müzik)
448 00:46:18,916 00:46:21,496 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
449 00:46:34,421 00:46:37,257 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
450 00:46:45,511 00:46:47,034 (Ali) Durumu nasıl? (Ali) Durumu nasıl?
451 00:46:48,323 00:46:50,680 Tez vakitte sıhhatine kavuşacak. Tez vakitte sıhhatine kavuşacak.
452 00:46:50,745 00:46:52,332 İnşallah. İnşallah.
453 00:46:52,409 00:46:54,203 (Sessizlik) (Sessizlik)
454 00:46:56,681 00:46:58,499 (Ayşe Hatun) Gıyasettin. (Ayşe Hatun) Gıyasettin.
455 00:47:00,011 00:47:06,003 (Ortam sesi) (Ortam sesi)
456 00:47:11,040 00:47:18,047 (Ortam sesi) (Ortam sesi)
457 00:47:18,748 00:47:20,154 Gıyasettin? Gıyasettin?
458 00:47:20,994 00:47:28,700 (Müzik) (Müzik)
459 00:47:29,730 00:47:31,555 Rabbim onu yanına aldı yenge. Rabbim onu yanına aldı yenge.
460 00:47:31,555 00:47:34,954 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
461 00:47:37,182 00:47:39,756 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
462 00:47:42,485 00:47:44,000 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
463 00:47:44,041 00:47:46,150 Gıyasettin benim canım efendim. Gıyasettin benim canım efendim.
464 00:47:47,009 00:47:54,009 (Müzik) (Ağlama sesi) (Müzik) (Ağlama sesi)
465 00:47:54,928 00:47:57,817 (Müzik - Ney) (Müzik - Ney)
466 00:47:57,976 00:48:02,364 (Gıyasettin ses) Bu fani bu alemden sensiz göç eder mi? (Gıyasettin ses) Bu fani bu alemden sensiz göç eder mi?
467 00:48:03,048 00:48:06,883 (Gıyasettin ses) Rab istemezse yaprak kımıldamaz elbet. (Gıyasettin ses) Rab istemezse yaprak kımıldamaz elbet.
468 00:48:07,564 00:48:09,507 (Gıyasettin ses) Kalbimin orta yerinden... (Gıyasettin ses) Kalbimin orta yerinden...
469 00:48:09,889 00:48:12,079 ...sevdan hep tüter mi? ...sevdan hep tüter mi?
470 00:48:12,642 00:48:15,040 (Ayşe Hatun ses) Allah seni başımızdan eksik etmesin. (Ayşe Hatun ses) Allah seni başımızdan eksik etmesin.
471 00:48:16,170 00:48:18,232 -(Çocuklar hep birlikte) Babam gelmiş! Yaşasın! -(Çocuklar hep birlikte) Babam gelmiş! Yaşasın!
472 00:48:18,741 00:48:20,364 (Gıyasettin) Gelin bakalım gelin. (Gıyasettin) Gelin bakalım gelin.
473 00:48:20,566 00:48:21,450 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
474 00:48:21,629 00:48:26,663 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
475 00:48:26,849 00:48:29,420 (Müzik) (Müzik)
476 00:48:29,476 00:48:30,874 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
477 00:48:32,865 00:48:33,976 Çocuklar? Çocuklar?
478 00:48:34,738 00:48:35,894 Çocuklarım nerede? Çocuklarım nerede?
479 00:48:37,571 00:48:39,041 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
480 00:48:39,943 00:48:41,210 Çocuklar!.. Çocuklar!..
481 00:48:41,808 00:48:43,220 Çocuklarım nerede? (Ağlama sesi) Çocuklarım nerede? (Ağlama sesi)
482 00:48:43,284 00:48:45,046 Ali? Mustafa? Ha? Ali? Mustafa? Ha?
483 00:48:45,133 00:48:46,903 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
484 00:48:48,950 00:48:50,788 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
485 00:48:53,117 00:48:54,682 Bulacağız onları yenge! Bulacağız onları yenge!
486 00:48:55,458 00:48:56,378 Bulacağız! Bulacağız!
487 00:48:57,236 00:48:58,058 Ne? Ne?
488 00:48:58,212 00:48:59,028 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
489 00:48:59,625 00:49:00,823 Ne oldu onlara? Ne oldu onlara?
490 00:49:01,172 00:49:02,324 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
491 00:49:04,308 00:49:05,865 Kaçırdılar çocukları yenge. Kaçırdılar çocukları yenge.
492 00:49:05,983 00:49:07,885 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
493 00:49:08,650 00:49:09,649 Kaçırdılar. Kaçırdılar.
494 00:49:11,057 00:49:11,801 Yenge. Yenge.
495 00:49:13,565 00:49:14,912 (Mustafa) Gözümün içine bak! (Mustafa) Gözümün içine bak!
496 00:49:17,113 00:49:19,069 Sana ahtım olsun! Sana ahtım olsun!
497 00:49:21,367 00:49:23,485 Hocamın canına kıyanları bulacağım. Hocamın canına kıyanları bulacağım.
498 00:49:25,073 00:49:26,502 (Mustafa) Anladın mı? (Mustafa) Anladın mı?
499 00:49:27,390 00:49:28,410 (Hıçkırık sesi) (Hıçkırık sesi)
500 00:49:28,588 00:49:32,556 Evlatlarımızı bizden kim aldıysa onları teker teker bulacağım! Evlatlarımızı bizden kim aldıysa onları teker teker bulacağım!
501 00:49:32,778 00:49:34,889 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
502 00:49:35,095 00:49:36,079 Söz! Söz!
503 00:49:37,063 00:49:39,882 Bulun onları! (Ağlama sesi) Bulun onları! (Ağlama sesi)
504 00:49:39,952 00:49:41,364 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
505 00:49:41,531 00:49:42,577 (Mustafa) Söz! (Mustafa) Söz!
506 00:49:44,856 00:49:48,430 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
507 00:49:49,015 00:49:52,007 (Müzik) (Ağlama sesi) (Müzik) (Ağlama sesi)
508 00:49:52,953 00:49:55,977 (Müzik) (Müzik)
509 00:49:56,810 00:49:58,784 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
510 00:50:00,004 00:50:03,512 (Müzik) (Ağlama sesi) (Müzik) (Ağlama sesi)
511 00:50:04,990 00:50:12,979 (Müzik) (Müzik)
512 00:50:14,536 00:50:19,680 (Müzik) (Ağlama sesi) (Müzik) (Ağlama sesi)
513 00:50:22,508 00:50:24,465 (Padre) Hoş geldiniz evlatlarım... (Padre) Hoş geldiniz evlatlarım...
514 00:50:24,611 00:50:26,732 ...korkmayın korkmayın. ...korkmayın korkmayın.
515 00:50:27,500 00:50:33,690 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik) (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik)
516 00:50:40,996 00:50:42,615 (Kuş cıvıltısı sesi) (Kuş cıvıltısı sesi)
517 00:50:43,480 00:50:47,503 (Ayak sesi) (Ayak sesi)
518 00:50:49,575 00:50:51,208 (Padre) Dikkat et Celal. (Padre) Dikkat et Celal.
519 00:50:51,456 00:50:54,545 (Padre) Çocukların benim yüzümü asla görmemeleri lazım. (Padre) Çocukların benim yüzümü asla görmemeleri lazım.
520 00:50:54,988 00:51:02,985 (Müzik) (Müzik)
521 00:51:12,001 00:51:19,958 (Müzik) (Müzik)
522 00:51:28,967 00:51:36,957 (Müzik devam ediyor) (Müzik devam ediyor)
523 00:51:47,018 00:51:54,999 (Müzik) (Müzik)
524 00:52:01,043 00:52:02,793 (Padişah) Ya hu Allah! (Padişah) Ya hu Allah!
525 00:52:03,575 00:52:04,747 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
526 00:52:05,258 00:52:08,340 (Padişah) Aciz ile geldim dayandım kapına yarabbi. (Padişah) Aciz ile geldim dayandım kapına yarabbi.
527 00:52:09,314 00:52:12,339 Hazreti İbrahim’e ateşi serin kıldığın gibi... Hazreti İbrahim’e ateşi serin kıldığın gibi...
528 00:52:13,219 00:52:15,866 ...benim de içime ferahlık ver yarabbi. ...benim de içime ferahlık ver yarabbi.
529 00:52:17,084 00:52:17,877 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
530 00:52:17,949 00:52:22,405 (Padişah) Evlatlarımıza her türlü zulme karşı dayanma takati ver yarabbi. (Padişah) Evlatlarımıza her türlü zulme karşı dayanma takati ver yarabbi.
531 00:52:23,195 00:52:24,712 Yüce rabbim. Yüce rabbim.
532 00:52:25,758 00:52:29,900 Hazreti Yakup'a, oğlu Hazreti Yusuf'un... Hazreti Yakup'a, oğlu Hazreti Yusuf'un...
533 00:52:30,623 00:52:35,455 ...hasreti için bahşettiğin sabr-ı cemilden ikram eyle yarabbi. ...hasreti için bahşettiğin sabr-ı cemilden ikram eyle yarabbi.
534 00:52:37,432 00:52:39,982 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
535 00:52:40,956 00:52:48,416 (Müzik) (Müzik)
536 00:52:48,665 00:52:50,673 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
537 00:52:50,998 00:52:52,998 (Müzik) (Müzik)
538 00:52:53,395 00:52:55,705 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
539 00:52:56,927 00:52:58,349 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
540 00:52:59,252 00:53:06,482 (Müzik) (Ağlama sesi) (Müzik) (Ağlama sesi)
541 00:53:10,019 00:53:18,014 (Müzik) (Müzik)
542 00:53:27,925 00:53:35,905 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
543 00:53:45,265 00:53:46,489 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
544 00:53:47,027 00:53:54,985 (Müzik - Aksiyon) (Müzik - Aksiyon)
545 00:54:06,413 00:54:08,432 Ne yaptığınızı zannediyorsunuz? Ne yaptığınızı zannediyorsunuz?
546 00:54:10,770 00:54:11,518 (Ayak sesi) (Ayak sesi)
547 00:54:13,984 00:54:17,976 Kardeşlik teşkilatı denen çakal sürüsüyle alakalı evrakları arıyorum. Kardeşlik teşkilatı denen çakal sürüsüyle alakalı evrakları arıyorum.
548 00:54:18,292 00:54:21,859 Asırlardır gizlenen bir teşkilatı, böyle mi bulacaksınız? Asırlardır gizlenen bir teşkilatı, böyle mi bulacaksınız?
549 00:54:22,744 00:54:24,062 (Evrakları fırlatma sesi) (Evrakları fırlatma sesi)
550 00:54:25,950 00:54:29,467 Mahfuzdur deyip, bizden sakladığınız bir evrak var mı Davut Paşa? Mahfuzdur deyip, bizden sakladığınız bir evrak var mı Davut Paşa?
551 00:54:29,929 00:54:32,690 (Müzik) (Müzik)
552 00:54:32,731 00:54:34,092 Haddini bil Mustafa! Haddini bil Mustafa!
553 00:54:34,572 00:54:36,187 Öfkene hakim ol! Öfkene hakim ol!
554 00:54:37,009 00:54:41,445 (Müzik) (Müzik)
555 00:54:42,001 00:54:43,814 Ben Gıyasettin'e de söylemiştim. Ben Gıyasettin'e de söylemiştim.
556 00:54:44,512 00:54:46,468 Sizden bir halt olmaz diye! Sizden bir halt olmaz diye!
557 00:54:47,035 00:54:49,548 Asıl senin hiçbir işe yaradığın yok! Asıl senin hiçbir işe yaradığın yok!
558 00:54:49,669 00:54:50,535 Anladın mı? Anladın mı?
559 00:54:50,988 00:54:56,853 (Müzik) (Müzik)
560 00:54:57,125 00:54:57,967 Ne? Ne?
561 00:55:02,871 00:55:03,816 Ne? Ne?
562 00:55:04,522 00:55:06,704 (Sessizlik) (Sessizlik)
563 00:55:06,998 00:55:08,823 (Müzik) (Müzik)
564 00:55:09,014 00:55:10,850 Yoksa dövüşecek miyiz? Yoksa dövüşecek miyiz?
565 00:55:13,173 00:55:17,310 (Davut) Yaptığınız baskının, karşılıksız kalacağını mı zannediyordunuz? (Davut) Yaptığınız baskının, karşılıksız kalacağını mı zannediyordunuz?
566 00:55:18,363 00:55:22,869 Bu işler gizlilik içinde yapılmazsa karşılığını mutlaka görürsünüz! Bu işler gizlilik içinde yapılmazsa karşılığını mutlaka görürsünüz!
567 00:55:23,490 00:55:27,188 (Müzik) (Müzik)
568 00:55:27,506 00:55:28,594 Kadı Gıyasettin. Kadı Gıyasettin.
569 00:55:30,347 00:55:32,714 Hepimiz için çok ağır bir ders oldu. Hepimiz için çok ağır bir ders oldu.
570 00:55:34,014 00:55:38,403 (Müzik) (Müzik)
571 00:55:38,817 00:55:40,404 Tabii öğrenene! Tabii öğrenene!
572 00:55:41,420 00:55:44,095 (Müzik) (Müzik)
573 00:55:44,420 00:55:45,703 Laf çok... Laf çok...
574 00:55:46,174 00:55:48,422 ...ama icraat yok! ...ama icraat yok!
575 00:55:48,912 00:55:50,090 Davut Paşa! Davut Paşa!
576 00:55:52,301 00:55:53,433 Efendiler... Efendiler...
577 00:55:55,103 00:55:57,629 ...burada işiniz nihayetlenmiştir. ...burada işiniz nihayetlenmiştir.
578 00:55:58,016 00:56:01,333 (Müzik) (Müzik)
579 00:56:01,849 00:56:04,468 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
580 00:56:07,857 00:56:15,854 (Müzik) (Müzik)
581 00:56:17,482 00:56:22,212 (Martı sesi) (Vapur sesi) (Martı sesi) (Vapur sesi)
582 00:56:25,533 00:56:27,901 Kızımızdan bir haber var mı Sultan'ım? Kızımızdan bir haber var mı Sultan'ım?
583 00:56:28,985 00:56:33,476 (Sessizlik) (Sessizlik)
584 00:56:33,758 00:56:34,480 Yok! Yok!
585 00:56:34,663 00:56:35,479 (İç çekme sesi) (İç çekme sesi)
586 00:56:36,305 00:56:37,249 Yok ha? Yok ha?
587 00:56:37,527 00:56:38,336 (İç çekme sesi) (İç çekme sesi)
588 00:56:40,328 00:56:41,178 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
589 00:56:41,698 00:56:46,976 (Müzik) (Ağlama sesi) (Müzik) (Ağlama sesi)
590 00:56:47,845 00:56:50,520 (Müzik) (Müzik)
591 00:56:51,496 00:56:52,631 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
592 00:56:52,940 00:56:56,583 (Neslihan'ın annesi) Yavrumuza bir şey olursa ben yaşayamam, dayanamam. (Neslihan'ın annesi) Yavrumuza bir şey olursa ben yaşayamam, dayanamam.
593 00:56:56,804 00:56:58,760 (Neslihan'ın annesi) Ya ona bir şey olursa? (Neslihan'ın annesi) Ya ona bir şey olursa?
594 00:56:59,010 00:56:59,894 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
595 00:57:00,185 00:57:02,182 Allah isyan ettirmesin hatun. Allah isyan ettirmesin hatun.
596 00:57:02,772 00:57:05,017 Evlatlarımızı bulacağız inşallah. Evlatlarımızı bulacağız inşallah.
597 00:57:05,256 00:57:06,140 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
598 00:57:07,002 00:57:12,962 (Müzik) (Müzik)
599 00:57:14,292 00:57:15,674 İnşallah! İnşallah!
600 00:57:17,188 00:57:18,685 (Neslihan'ın annesi) İnşallah. (Neslihan'ın annesi) İnşallah.
601 00:57:19,339 00:57:20,836 (Neslihan'ın annesi) İnşallah. (Neslihan'ın annesi) İnşallah.
602 00:57:21,323 00:57:23,974 (Ağlama sesi) (Ağlama sesi)
603 00:57:24,998 00:57:25,498 (Müzik) (Müzik)
604 00:57:28,665 00:57:30,717 (Padre) Ne büyük bir mucize? (Padre) Ne büyük bir mucize?
605 00:57:31,467 00:57:35,351 (Padre) Bu çocuklar on beş yıl sonra bizim yılmaz savaşçılarımız olacak. (Padre) Bu çocuklar on beş yıl sonra bizim yılmaz savaşçılarımız olacak.
606 00:57:38,030 00:57:40,796 (Celal) Padre, emirleriniz? (Celal) Padre, emirleriniz?
607 00:57:41,387 00:57:44,463 Kardeşleri al, çocukları anaya götür. Kardeşleri al, çocukları anaya götür.
608 00:57:44,839 00:57:46,122 Emredersiniz. Emredersiniz.
609 00:57:46,791 00:57:50,597 (Padre) Çok yakında çocuğum, bizi çok seveceksiniz. (Padre) Çok yakında çocuğum, bizi çok seveceksiniz.
610 00:57:50,735 00:57:53,660 Şah babam bizi bulacak, o zaman görürsünüz siz! Şah babam bizi bulacak, o zaman görürsünüz siz!
611 00:57:53,676 00:57:56,232 (Karışık konuşmalar) (Karışık konuşmalar)
612 00:57:56,280 00:57:57,629 (Neslihan Sultan) Dokunmayın onlara! (Neslihan Sultan) Dokunmayın onlara!
613 00:57:57,709 00:57:58,820 (Celal) Tamam şişt tamam! (Celal) Tamam şişt tamam!
614 00:57:59,415 00:58:01,021 (Padre) Sultan ve savaşçıları. (Padre) Sultan ve savaşçıları.
615 00:58:01,153 00:58:02,515 (Gülme sesi) (Çocuk sesleri) (Gülme sesi) (Çocuk sesleri)
616 00:58:03,383 00:58:05,347 (Erkek ses) Celal bu fena olacak ha! (Erkek ses) Celal bu fena olacak ha!
617 00:58:05,454 00:58:07,025 (Gülme sesi) (Gülme sesi)
618 00:58:08,168 00:58:16,117 (Müzik) (Müzik)
619 00:58:17,840 00:58:19,133 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
620 00:58:20,962 00:58:22,118 (Kapı vurma sesi) (Kapı vurma sesi)
621 00:58:22,358 00:58:23,064 (Padişah) Gir! (Padişah) Gir!
622 00:58:23,112 00:58:24,336 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
623 00:58:26,509 00:58:28,482 Sultan’ım Davut Paşa geldiler. Sultan’ım Davut Paşa geldiler.
624 00:58:30,628 00:58:31,786 Gelsin! Gelsin!
625 00:58:34,065 00:58:37,676 (Müzik) (Müzik)
626 00:58:39,613 00:58:41,659 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
627 00:58:42,256 00:58:43,120 Sultan'ım! Sultan'ım!
628 00:58:44,581 00:58:47,647 Durumun vahametinin idrakinde misin Paşa? Durumun vahametinin idrakinde misin Paşa?
629 00:58:49,708 00:58:51,140 Bir avuç şaki... Bir avuç şaki...
630 00:58:51,422 00:58:55,012 ...teşkilatımızın gizli karargahının üzerindeki külliyede... ...teşkilatımızın gizli karargahının üzerindeki külliyede...
631 00:58:55,398 00:58:59,573 ...Gıyasettin Efendi’yi ve gencecik neferlerimizi şehit ettiler! ...Gıyasettin Efendi’yi ve gencecik neferlerimizi şehit ettiler!
632 00:59:02,208 00:59:07,339 Kızım Neslihan Sultan'ı ve hocamızın emanetleri olan evlatlarımızı kaçırdılar! Kızım Neslihan Sultan'ı ve hocamızın emanetleri olan evlatlarımızı kaçırdılar!
633 00:59:12,267 00:59:16,795 (Padişah) Cihanda emsali olmayan bir istihbarat teşkilatı kurduğunu... (Padişah) Cihanda emsali olmayan bir istihbarat teşkilatı kurduğunu...
634 00:59:16,918 00:59:18,755 ...defaatle işittim senden! ...defaatle işittim senden!
635 00:59:19,709 00:59:21,962 Söylediklerin yalan mıydı Davut Paşa? Söylediklerin yalan mıydı Davut Paşa?
636 00:59:22,265 00:59:23,956 Doğruydu Sultan'ım lakin. Doğruydu Sultan'ım lakin.
637 00:59:24,003 00:59:25,812 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
638 00:59:27,781 00:59:30,545 İzahatla kaybedecek vaktimiz yok! İzahatla kaybedecek vaktimiz yok!
639 00:59:30,749 00:59:34,853 (Padişah) Derhal kızımı ve hocamızın evlatlarını bulacaksın! (Padişah) Derhal kızımı ve hocamızın evlatlarını bulacaksın!
640 00:59:35,074 00:59:37,777 Ve bunu yapanlara, o melunlara... Ve bunu yapanlara, o melunlara...
641 00:59:38,050 00:59:41,343 ...cezalarını ket be kat vereceksin Paşa! ...cezalarını ket be kat vereceksin Paşa!
642 00:59:42,423 00:59:43,103 Sultan'ım! Sultan'ım!
643 00:59:44,106 00:59:46,559 Bunu söylemekten imtina ediyorum lakin... Bunu söylemekten imtina ediyorum lakin...
644 00:59:46,757 00:59:48,355 ...biraz vakte ihtiyacımız var. ...biraz vakte ihtiyacımız var.
645 00:59:48,355 00:59:50,009 (Padişah) Vaktimiz yok Paşa! (Padişah) Vaktimiz yok Paşa!
646 00:59:50,561 00:59:51,672 (Davut) Sultan'ım... (Davut) Sultan'ım...
647 00:59:52,839 00:59:55,109 ...benim evvelemirde vazifem... ...benim evvelemirde vazifem...
648 00:59:55,585 00:59:58,852 ...her şartta size olanı olduğu gibi söylemektir. ...her şartta size olanı olduğu gibi söylemektir.
649 00:59:59,648 01:00:03,438 Bu hadisenin arkasındakiler, yüzlerce yıldır saklanıyor. Bu hadisenin arkasındakiler, yüzlerce yıldır saklanıyor.
650 01:00:04,759 01:00:07,657 Onları bir anda bulup ortaya çıkaramayız! Onları bir anda bulup ortaya çıkaramayız!
651 01:00:09,174 01:00:10,840 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
652 01:00:11,277 01:00:12,921 Hiç şüpheniz olmasın. Hiç şüpheniz olmasın.
653 01:00:13,904 01:00:18,829 (Davut) Kızınız Neslihan Sultan'ı ve kaçırılan çocukları bulup getireceğiz. (Davut) Kızınız Neslihan Sultan'ı ve kaçırılan çocukları bulup getireceğiz.
654 01:00:19,777 01:00:24,651 (Davut) Gıyasettin Efendi'ye bunu yapanlar, bedelini çok ağır ödeyecek! (Davut) Gıyasettin Efendi'ye bunu yapanlar, bedelini çok ağır ödeyecek!
655 01:00:26,055 01:00:27,482 Size ant olsun! Size ant olsun!
656 01:00:27,904 01:00:29,418 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
657 01:00:29,999 01:00:37,409 (Müzik) (Müzik)
658 01:00:37,465 01:00:38,560 (Celal) Padre! (Celal) Padre!
659 01:00:39,632 01:00:42,950 (Celal) Siz de bizimle gelseniz. İstanbul şu anda hiç tekin değil. (Celal) Siz de bizimle gelseniz. İstanbul şu anda hiç tekin değil.
660 01:00:43,084 01:00:45,514 (Padre) En emin yer, bizi en son bulacakları yerdir Celal... (Padre) En emin yer, bizi en son bulacakları yerdir Celal...
661 01:00:45,790 01:00:47,660 ... bu okul bizi yüz yıllardır koruyor. ... bu okul bizi yüz yıllardır koruyor.
662 01:00:48,488 01:00:50,796 -(Padre) Bizi burada asla bulamazlar. -Padre! -(Padre) Bizi burada asla bulamazlar. -Padre!
663 01:00:55,083 01:00:58,366 Çocukları anaya bıraktıktan sonra ne yapmamızı emredersiniz? Çocukları anaya bıraktıktan sonra ne yapmamızı emredersiniz?
664 01:00:59,146 01:01:01,059 Çocukları anaya bıraktıktan sonra. Çocukları anaya bıraktıktan sonra.
665 01:01:01,678 01:01:09,675 (Müzik) (Müzik)
666 01:01:17,989 01:01:23,497 (Müzik) (Müzik)
667 01:01:23,809 01:01:25,033 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
668 01:01:27,739 01:01:29,085 (Derviş) Sıraya geçin. (Derviş) Sıraya geçin.
669 01:01:32,484 01:01:40,468 (Sessizlik) (Sessizlik)
670 01:01:44,858 01:01:47,485 Uslu durun! Beni kızdırmayın. Uslu durun! Beni kızdırmayın.
671 01:01:50,548 01:01:51,772 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
672 01:01:52,972 01:01:54,265 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
673 01:01:55,004 01:02:02,939 (Müzik) (Müzik)
674 01:02:07,933 01:02:09,518 Burası neresi? Burası neresi?
675 01:02:10,211 01:02:11,827 Düşmanların sarayı. Düşmanların sarayı.
676 01:02:12,084 01:02:15,441 Çakalların sarayı olmaz, inleri olur. Çakalların sarayı olmaz, inleri olur.
677 01:02:16,006 01:02:20,022 (Müzik) (Müzik)
678 01:02:21,619 01:02:29,468 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
679 01:02:29,865 01:02:31,230 (Padişah) Ayşe Hatun nasıl? (Padişah) Ayşe Hatun nasıl?
680 01:02:31,857 01:02:33,218 (Davut) Hâlâ baygın. (Davut) Hâlâ baygın.
681 01:02:35,405 01:02:37,952 -(Padişah) Allah acil şifa versin. -(Davut) Amin. -(Padişah) Allah acil şifa versin. -(Davut) Amin.
682 01:02:40,127 01:02:41,769 Şehirde vaziyet nedir? Şehirde vaziyet nedir?
683 01:02:42,833 01:02:44,512 Şehr-i İstanbul ağlıyor. Şehr-i İstanbul ağlıyor.
684 01:02:45,333 01:02:47,223 Gıyasettin Efendi'nin gidişine... Gıyasettin Efendi'nin gidişine...
685 01:02:48,365 01:02:50,556 ...bütün ahali gözyaşı döküyor. ...bütün ahali gözyaşı döküyor.
686 01:02:52,833 01:02:54,424 Devlet-i Aliye... Devlet-i Aliye...
687 01:02:54,793 01:02:57,150 ...öyle mübarek bir adam kaybetti ki. ...öyle mübarek bir adam kaybetti ki.
688 01:02:59,420 01:03:01,418 Yerini doldurmak mümkün değildir. Yerini doldurmak mümkün değildir.
689 01:03:02,642 01:03:06,681 (Padişah dua sesi) (Padişah dua sesi)
690 01:03:09,626 01:03:14,713 (Padişah) Allahualem Devlet-i Aliye-yi Osmaniye'nin kendi mülkünde... (Padişah) Allahualem Devlet-i Aliye-yi Osmaniye'nin kendi mülkünde...
691 01:03:15,547 01:03:19,638 ...cihan padişahı öz evladını koruyamadı. ...cihan padişahı öz evladını koruyamadı.
692 01:03:20,904 01:03:22,809 Bizi nasıl koruyacak diye... Bizi nasıl koruyacak diye...
693 01:03:23,214 01:03:25,292 ...tezvirata başlamıştır. ...tezvirata başlamıştır.
694 01:03:26,087 01:03:29,437 Neslihan Sultan'ın kaçırıldığına dair haberin yayılmaması için... Neslihan Sultan'ın kaçırıldığına dair haberin yayılmaması için...
695 01:03:29,643 01:03:31,327 … lüzumu yapıldı Sultan'ım. … lüzumu yapıldı Sultan'ım.
696 01:03:33,453 01:03:35,270 Boşuna uğraşma Paşa. Boşuna uğraşma Paşa.
697 01:03:37,175 01:03:39,018 Kara haber tez yayılır. Kara haber tez yayılır.
698 01:03:40,508 01:03:43,281 Sen ivedilikle evlatlarımızı bulmaya bak. Sen ivedilikle evlatlarımızı bulmaya bak.
699 01:03:44,000 01:03:51,974 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
700 01:03:57,988 01:04:02,456 (Sessizlik) (Sessizlik)
701 01:04:02,940 01:04:05,791 Sultan'ım sizi buradan kurtaracağız. Sultan'ım sizi buradan kurtaracağız.
702 01:04:06,575 01:04:08,313 Evet, muhakkak! Evet, muhakkak!
703 01:04:08,837 01:04:09,721 (Esneme sesi) (Esneme sesi)
704 01:04:11,504 01:04:13,803 Siz uyuyun ben nöbet tutarım. Siz uyuyun ben nöbet tutarım.
705 01:04:15,028 01:04:23,016 (Müzik) (Müzik)
706 01:04:27,472 01:04:30,497 Dün büyük bir askeri başarı kazandık. Dün büyük bir askeri başarı kazandık.
707 01:04:31,194 01:04:33,843 Efendiler şunu iyi bilin... Efendiler şunu iyi bilin...
708 01:04:34,702 01:04:37,480 ...askeri zaferler insana rehavet verir. ...askeri zaferler insana rehavet verir.
709 01:04:37,662 01:04:42,220 (Yüce Efendi) Oysa iktisadi zaferler insanın hırsını kamçılar. (Yüce Efendi) Oysa iktisadi zaferler insanın hırsını kamçılar.
710 01:04:43,225 01:04:47,607 (Yüce Efendi) İngiliz petrol şirketlerinin hisseleri artık elimizde. (Yüce Efendi) İngiliz petrol şirketlerinin hisseleri artık elimizde.
711 01:04:48,884 01:04:51,193 Bu sebeple Orta Şark'ta... Bu sebeple Orta Şark'ta...
712 01:04:51,511 01:04:56,441 ...petrol yatakları için süren mücadelede, yeni bir safhaya gelinmiştir. ...petrol yatakları için süren mücadelede, yeni bir safhaya gelinmiştir.
713 01:04:57,201 01:04:59,331 Artık Orta Şark da... Artık Orta Şark da...
714 01:04:59,764 01:05:03,115 ...İngiliz siyasetini biz yöneteceğiz. ...İngiliz siyasetini biz yöneteceğiz.
715 01:05:03,812 01:05:05,558 Dengeler değişti. Dengeler değişti.
716 01:05:06,383 01:05:08,245 Osmanlı'ya karşı... Osmanlı'ya karşı...
717 01:05:08,756 01:05:11,023 ...Britanya'nın yanındayız. ...Britanya'nın yanındayız.
718 01:05:11,986 01:05:14,584 (Yüce Efendi) Ve şunu iyi bilin ki kardeşlerim. (Yüce Efendi) Ve şunu iyi bilin ki kardeşlerim.
719 01:05:15,415 01:05:20,295 (Yüce Efendi) Kanlar dökülerek, naralar atılarak kurulan milli devletler... (Yüce Efendi) Kanlar dökülerek, naralar atılarak kurulan milli devletler...
720 01:05:20,598 01:05:22,843 ...bir gün tarih olacaklar. ...bir gün tarih olacaklar.
721 01:05:23,058 01:05:28,396 Devlet kurmak için mücadele eden ve abideleri dikilen zamane liderleri... Devlet kurmak için mücadele eden ve abideleri dikilen zamane liderleri...
722 01:05:28,891 01:05:30,765 ...unutulup gidecekler. ...unutulup gidecekler.
723 01:05:32,478 01:05:35,893 Ve o gün dünya bizim yöneteceğimiz... Ve o gün dünya bizim yöneteceğimiz...
724 01:05:36,454 01:05:38,573 ...tek bir devlet olacak! ...tek bir devlet olacak!
725 01:05:41,725 01:05:44,154 (Metal sesi) (Metal sesi)
726 01:05:45,669 01:05:46,739 (Metal sesi) (Metal sesi)
727 01:05:47,185 01:05:50,246 (Gıyasettin dış ses) Oğul, öfke ateş gibidir. (Gıyasettin dış ses) Oğul, öfke ateş gibidir.
728 01:05:50,288 01:05:50,955 (Metal sesi) (Metal sesi)
729 01:05:50,955 01:05:52,873 (Gıyasettin dış ses) Önce çıktığı yeri yakar... (Gıyasettin dış ses) Önce çıktığı yeri yakar...
730 01:05:53,605 01:05:56,802 ...sonra kıvılcımı düşmana ya varır ya varmaz. ...sonra kıvılcımı düşmana ya varır ya varmaz.
731 01:05:56,875 01:05:57,636 (Metal sesi) (Metal sesi)
732 01:05:59,668 01:06:01,274 Zor be hocam. Zor be hocam.
733 01:06:01,541 01:06:02,357 (Metal sesi) (Metal sesi)
734 01:06:02,398 01:06:04,386 Yutkunamıyorum bile! Yutkunamıyorum bile!
735 01:06:05,192 01:06:06,933 (Flashback) (Flashback)
736 01:06:09,114 01:06:10,202 (Mustafa) Hocam! (Mustafa) Hocam!
737 01:06:11,011 01:06:14,352 (Müzik) (Müzik)
738 01:06:15,280 01:06:16,315 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
739 01:06:17,494 01:06:24,395 (Müzik) (Müzik)
740 01:06:25,762 01:06:28,392 Şimdi her yeri yakıp yıkmak istiyorum. Şimdi her yeri yakıp yıkmak istiyorum.
741 01:06:28,475 01:06:29,291 (Metal sesi) (Metal sesi)
742 01:06:30,241 01:06:31,057 (Metal sesi) (Metal sesi)
743 01:06:31,797 01:06:32,613 (Metal sesi) (Metal sesi)
744 01:06:33,376 01:06:34,192 (Metal sesi) (Metal sesi)
745 01:06:34,860 01:06:36,000 (Metal sesi) (Metal sesi)
746 01:06:36,852 01:06:37,668 (Metal sesi) (Metal sesi)
747 01:06:38,717 01:06:39,828 (Metal sesi) (Metal sesi)
748 01:06:41,804 01:06:43,208 (Su sesi) (Su sesi)
749 01:06:43,542 01:06:51,520 (Müzik) (Müzik)
750 01:06:59,351 01:07:01,613 (Flashback) (Flashback)
751 01:07:02,018 01:07:06,264 (Müzik) (Müzik)
752 01:07:06,415 01:07:11,518 (Gıyasettin) Benden yana olan haklarınız helal olsun. (Gıyasettin) Benden yana olan haklarınız helal olsun.
753 01:07:12,304 01:07:15,161 (Gıyasettin) Siz de haklarınızı... (Gıyasettin) Siz de haklarınızı...
754 01:07:18,518 01:07:19,736 ...helal ediniz. ...helal ediniz.
755 01:07:20,058 01:07:22,018 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
756 01:07:32,213 01:07:34,426 (Mustafa) Allah'ım aklıma mukayyet ol. (Mustafa) Allah'ım aklıma mukayyet ol.
757 01:07:38,618 01:07:41,108 (Ali) Gıyasettin baba olsa ne derdi Mustafa'm? (Ali) Gıyasettin baba olsa ne derdi Mustafa'm?
758 01:07:42,991 01:07:44,623 (Ali) Ben sorayım kardeşim. (Ali) Ben sorayım kardeşim.
759 01:07:46,308 01:07:49,120 Derdi de dermanı da veren Allah'tır. Derdi de dermanı da veren Allah'tır.
760 01:07:49,434 01:07:50,590 Metin olun derdi. Metin olun derdi.
761 01:07:53,537 01:07:55,725 O bizim hocamızdı Ali. O bizim hocamızdı Ali.
762 01:07:56,861 01:07:57,951 Babamızdı. Babamızdı.
763 01:08:00,370 01:08:02,521 Aklımızdı, vicdanımızdı. Aklımızdı, vicdanımızdı.
764 01:08:05,838 01:08:07,673 Onsuz ne yapacağız Ali? Onsuz ne yapacağız Ali?
765 01:08:10,370 01:08:11,480 Mustafa'm! Mustafa'm!
766 01:08:13,346 01:08:15,289 Gıyasettin baba hakka yürüdü. Gıyasettin baba hakka yürüdü.
767 01:08:16,600 01:08:18,725 Artık onun yerini sen alacaksın. Artık onun yerini sen alacaksın.
768 01:08:19,345 01:08:22,950 Bizim gücümüz de aklımız da sen olacaksın kardeşim. Bizim gücümüz de aklımız da sen olacaksın kardeşim.
769 01:08:23,377 01:08:25,885 (Müzik) (Müzik)
770 01:08:26,124 01:08:28,313 Koskoca Kadı Gıyasettin. Koskoca Kadı Gıyasettin.
771 01:08:31,243 01:08:33,216 Onun yerini nasıl alayım Ali? Onun yerini nasıl alayım Ali?
772 01:08:33,933 01:08:34,878 Bir gün... Bir gün...
773 01:08:36,536 01:08:39,567 ...Gıyasettin baba seni gösterip bana ne dedi biliyor musun? ...Gıyasettin baba seni gösterip bana ne dedi biliyor musun?
774 01:08:42,246 01:08:43,138 Ne dedi? Ne dedi?
775 01:08:44,754 01:08:47,544 (Yüce Efendi) Bazı insanlar vardır çok farklıdır. (Yüce Efendi) Bazı insanlar vardır çok farklıdır.
776 01:08:48,372 01:08:49,412 Kadı Gıyasettin... Kadı Gıyasettin...
777 01:08:49,595 01:08:54,168 ...bu kadim milletin tüm hasletlerini taşıyan, en müstesna temsilcilerindendi. ...bu kadim milletin tüm hasletlerini taşıyan, en müstesna temsilcilerindendi.
778 01:08:54,317 01:08:56,679 (Yüce Efendi) Herkese örnek bir kişiydi... (Yüce Efendi) Herkese örnek bir kişiydi...
779 01:08:57,254 01:08:59,991 ...ve çok özel bir kabiliyeti vardı. ...ve çok özel bir kabiliyeti vardı.
780 01:09:00,270 01:09:01,364 Gıyasettin... Gıyasettin...
781 01:09:01,627 01:09:04,344 ...en karışık zamanlarda bile sakin kalarak... ...en karışık zamanlarda bile sakin kalarak...
782 01:09:04,344 01:09:10,169 ...bulanık suyun dibini, sisli havanın ötesini görebiliyordu. Hem de ümmet adamıydı. ...bulanık suyun dibini, sisli havanın ötesini görebiliyordu. Hem de ümmet adamıydı.
783 01:09:10,728 01:09:15,711 Her kararı, hem devletin hem de ümmetin menfaatlerine yönelikti. Her kararı, hem devletin hem de ümmetin menfaatlerine yönelikti.
784 01:09:16,846 01:09:17,981 Padişah... Padişah...
785 01:09:18,426 01:09:20,275 ...bu kabiliyetini fark etti. ...bu kabiliyetini fark etti.
786 01:09:20,325 01:09:25,765 Ve tekrar büyük Osmanlı için onu istihbaratın ve bankanın başına koydu! Ve tekrar büyük Osmanlı için onu istihbaratın ve bankanın başına koydu!
787 01:09:26,000 01:09:27,169 Evet efendim. Evet efendim.
788 01:09:27,317 01:09:29,500 Bu nedenle onu ortadan kaldırdık. Bu nedenle onu ortadan kaldırdık.
789 01:09:29,634 01:09:33,416 Filinta Mustafa, Kadı Gıyasettin'den çok daha tehlikeli biri! Filinta Mustafa, Kadı Gıyasettin'den çok daha tehlikeli biri!
790 01:09:33,634 01:09:37,475 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
791 01:09:38,255 01:09:42,191 İşin garibi o hâlâ bunun farkında değil. İşin garibi o hâlâ bunun farkında değil.
792 01:09:42,660 01:09:47,433 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
793 01:09:48,622 01:09:52,955 (Müzik) (Müzik)
794 01:09:55,156 01:09:56,108 (Ali) Dedi ki... (Ali) Dedi ki...
795 01:09:57,545 01:09:58,623 ...bak Ali. ...bak Ali.
796 01:09:59,958 01:10:01,919 Her hakiki hasenat gibi... Her hakiki hasenat gibi...
797 01:10:02,363 01:10:04,556 ...cesaretin de membaı, imandır. ...cesaretin de membaı, imandır.
798 01:10:05,569 01:10:07,162 (Ali) Kalbi münevver bir kulu... (Ali) Kalbi münevver bir kulu...
799 01:10:07,331 01:10:10,372 ...küre-i arz bomba yapıp patlatsan korkutamazsın! ...küre-i arz bomba yapıp patlatsan korkutamazsın!
800 01:10:11,641 01:10:16,676 Mevzuu cesaret olunca Cenabı-ı Hak Mustafa'mı hepimizden imanlı kılmış. Mevzuu cesaret olunca Cenabı-ı Hak Mustafa'mı hepimizden imanlı kılmış.
801 01:10:16,906 01:10:19,620 (Müzik) (Müzik)
802 01:10:19,818 01:10:20,869 Ali... Ali...
803 01:10:22,874 01:10:23,847 ...bir gün... ...bir gün...
804 01:10:24,612 01:10:26,177 ...bana bir şey olursa. ...bana bir şey olursa.
805 01:10:27,485 01:10:29,347 (Ali) Benim yerimi Mustafa'm alacak. (Ali) Benim yerimi Mustafa'm alacak.
806 01:10:29,914 01:10:32,885 Onun namı cihanda ün salacak dedi Mustafa!.. Onun namı cihanda ün salacak dedi Mustafa!..
807 01:10:33,787 01:10:34,976 Ün salacak! Ün salacak!
808 01:10:35,970 01:10:43,951 (Müzik) (Müzik)
809 01:10:44,523 01:10:45,758 Böyle mi dedi? Böyle mi dedi?
810 01:10:46,261 01:10:48,769 (Müzik) (Müzik)
811 01:10:49,277 01:10:50,570 Öyle dedi kardeşim. Öyle dedi kardeşim.
812 01:10:53,848 01:10:55,823 Babamızın vasiyeti bu Mustafa'm. Babamızın vasiyeti bu Mustafa'm.
813 01:10:56,983 01:11:04,973 (Müzik) (Müzik)
814 01:11:09,666 01:11:11,937 Kalkın efendiler. Kalkın efendiler.
815 01:11:12,491 01:11:14,451 (Yusuf) Vakit ermiştir. (Yusuf) Vakit ermiştir.
816 01:11:19,737 01:11:20,738 (Yusuf) Kalkın! (Yusuf) Kalkın!
817 01:11:23,054 01:11:24,170 (Yusuf) Vakit... (Yusuf) Vakit...
818 01:11:24,681 01:11:30,309 ...günahsız çocuklardan medet uman bu yılanların başlarını ezme vaktidir. ...günahsız çocuklardan medet uman bu yılanların başlarını ezme vaktidir.
819 01:11:31,776 01:11:33,360 Kadı Gıyasettin... Kadı Gıyasettin...
820 01:11:33,951 01:11:36,943 ...ahalinin muhabbetini celp etmiş bir zat idi. ...ahalinin muhabbetini celp etmiş bir zat idi.
821 01:11:37,308 01:11:41,050 (Yusuf) Ardından ağlayanları ganidir mübareğin. (Yusuf) Ardından ağlayanları ganidir mübareğin.
822 01:11:41,752 01:11:46,995 Allah, amel defteri sağ yanından verilenlere ettiğiyle muamele etsin. Allah, amel defteri sağ yanından verilenlere ettiğiyle muamele etsin.
823 01:11:47,339 01:11:48,329 Amin. Amin.
824 01:11:50,569 01:11:51,631 Sizler... Sizler...
825 01:11:52,347 01:11:55,670 ...onun terbiyesinden geçmiş... ...onun terbiyesinden geçmiş...
826 01:11:56,228 01:11:58,726 ...bu milletin ve ümmetin hayrına... ...bu milletin ve ümmetin hayrına...
827 01:12:00,299 01:12:03,735 ...gayrete gelmiş, erlersiniz. ...gayrete gelmiş, erlersiniz.
828 01:12:04,886 01:12:06,820 Allah yardımcınız olsun. Allah yardımcınız olsun.
829 01:12:07,473 01:12:15,472 (Müzik) (Müzik)
830 01:12:22,017 01:12:24,200 Nereden başlayacağımızı çok iyi biliyorum. Nereden başlayacağımızı çok iyi biliyorum.
831 01:12:24,454 01:12:30,470 (Müzik) (Müzik)
832 01:12:31,808 01:12:32,896 (El çarpma sesi) (El çarpma sesi)
833 01:12:35,607 01:12:37,357 Allah yardımcımız olsun. Allah yardımcımız olsun.
834 01:12:38,147 01:12:39,416 Amin kardeşim. Amin kardeşim.
835 01:12:40,115 01:12:41,084 Amin. Amin.
836 01:12:41,932 01:12:49,922 (Müzik) (Müzik)
837 01:12:57,848 01:12:59,538 Kim yaptı bu alçaklığı? Kim yaptı bu alçaklığı?
838 01:12:59,983 01:13:02,745 (Müzik) (Müzik)
839 01:13:05,975 01:13:08,159 (Silah çekme sesi) (Silah çekme sesi)
840 01:13:08,491 01:13:16,490 (Müzik) (Müzik)
841 01:13:17,927 01:13:19,590 Kim yaptı dedim? Kim yaptı dedim?
842 01:13:22,188 01:13:24,194 (Süreyya) Sana kim yaptı dedim? (Silah çekme sesi) (Süreyya) Sana kim yaptı dedim? (Silah çekme sesi)
843 01:13:24,974 01:13:32,954 (Müzik) (Müzik)
844 01:13:45,011 01:13:47,910 Kadı Gıyasettin büyük bir adamdı Süreyya. Kadı Gıyasettin büyük bir adamdı Süreyya.
845 01:13:48,336 01:13:49,901 (Boris) Evet düşmandık. (Boris) Evet düşmandık.
846 01:13:51,408 01:13:53,988 (Boris) Ama ona daima saygı duydum. (Boris) Ama ona daima saygı duydum.
847 01:13:54,995 01:13:59,495 (Müzik) (Müzik)
848 01:13:59,916 01:14:05,837 Ve Süreyya büyük bir adam öldüğünde, herkes ona gereken hürmeti göstermelidir. Ve Süreyya büyük bir adam öldüğünde, herkes ona gereken hürmeti göstermelidir.
849 01:14:06,551 01:14:08,723 (Boris) Gıyasettin dostum değildi. (Boris) Gıyasettin dostum değildi.
850 01:14:09,575 01:14:12,619 Saygı duyduğum büyük bir düşmanımdı. Saygı duyduğum büyük bir düşmanımdı.
851 01:14:14,369 01:14:16,788 Ve bu benim nezdimde kazançtır. Ve bu benim nezdimde kazançtır.
852 01:14:19,345 01:14:22,154 Külliye baskınını kim yaptı? Külliye baskınını kim yaptı?
853 01:14:22,991 01:14:30,941 (Müzik) (Müzik)
854 01:14:41,092 01:14:42,180 (Mustafa) Bu ok. (Mustafa) Bu ok.
855 01:14:44,187 01:14:45,752 Kadı Efendi'yi öldürdü. Kadı Efendi'yi öldürdü.
856 01:14:48,782 01:14:51,552 Baskını yapanların hepsi farklı bir silah kullanıyordu. Baskını yapanların hepsi farklı bir silah kullanıyordu.
857 01:14:55,631 01:14:56,600 (Abdullah) Doğru. (Abdullah) Doğru.
858 01:15:00,480 01:15:02,589 Planlarını çok iyi yapmışlardı. Planlarını çok iyi yapmışlardı.
859 01:15:04,194 01:15:06,969 Öncelikli olarak adamları içeriye sokup, kapıyı kapattılar. Öncelikli olarak adamları içeriye sokup, kapıyı kapattılar.
860 01:15:06,969 01:15:08,628 Ve bizimle ilişkiyi kestiler. Ve bizimle ilişkiyi kestiler.
861 01:15:08,659 01:15:09,407 (Flashback) (Flashback)
862 01:15:10,484 01:15:13,357 (Müzik) (Müzik)
863 01:15:13,674 01:15:14,830 (Kapı vurma sesi) (Kapı vurma sesi)
864 01:15:16,015 01:15:18,939 (Mustafa ses) Onlar gördüğüm en iyi savaşçılardı. (Mustafa ses) Onlar gördüğüm en iyi savaşçılardı.
865 01:15:19,213 01:15:22,148 (Dövüş sesi) (Dövüş sesi)
866 01:15:22,896 01:15:25,380 (Mustafa ses) Elli tane muhafızı atlatıp Kadı Efendi'yi öldürdüler... (Mustafa ses) Elli tane muhafızı atlatıp Kadı Efendi'yi öldürdüler...
867 01:15:25,380 01:15:27,586 ...ve Cihan Padişahı’nın kızını kaçırdılar. ...ve Cihan Padişahı’nın kızını kaçırdılar.
868 01:15:27,793 01:15:31,537 (Çığlık sesleri) (Çığlık sesleri)
869 01:15:33,490 01:15:37,442 (Sessizlik) (Sessizlik)
870 01:15:38,101 01:15:39,408 Oka bak! Oka bak!
871 01:15:41,276 01:15:44,450 (Sessizlik) (Sessizlik)
872 01:15:45,006 01:15:46,927 Oluklar iç içe geçmiş. Oluklar iç içe geçmiş.
873 01:15:47,101 01:15:49,181 (Mustafa) Sırayla ateş edilebilsin diye. (Mustafa) Sırayla ateş edilebilsin diye.
874 01:15:51,982 01:15:53,814 Kim yapmış olabilir sence? Kim yapmış olabilir sence?
875 01:15:54,641 01:15:55,851 Kardeşin... Kardeşin...
876 01:15:56,355 01:15:57,437 ...Emrullah? ...Emrullah?
877 01:15:58,553 01:15:59,259 Yok! Yok!
878 01:16:00,180 01:16:02,988 O bu işe girmeyecek kadar akıllıdır. O bu işe girmeyecek kadar akıllıdır.
879 01:16:03,505 01:16:08,933 (Abdullah) Bu okları atan silah antika ama mükemmelleştirilmiş. (Abdullah) Bu okları atan silah antika ama mükemmelleştirilmiş.
880 01:16:09,370 01:16:13,211 Bu ok usta bir sanatkarın işi. Bu ok usta bir sanatkarın işi.
881 01:16:16,000 01:16:17,611 Ne yapıyoruz Mustafa'm? Ne yapıyoruz Mustafa'm?
882 01:16:19,016 01:16:22,331 Bizi kimsenin hiç beklemediği bir yere gidiyoruz. Bizi kimsenin hiç beklemediği bir yere gidiyoruz.
883 01:16:22,960 01:16:30,950 (Müzik) (Müzik)
884 01:16:38,773 01:16:40,729 (Boris) Külliye baskınını... (Boris) Külliye baskınını...
885 01:16:43,051 01:16:45,254 ...kim gerçekleştirdi? ...kim gerçekleştirdi?
886 01:16:45,638 01:16:49,511 (Müzik) (Müzik)
887 01:16:49,906 01:16:50,751 (Boris) Bilmiyorum. (Boris) Bilmiyorum.
888 01:16:51,764 01:16:52,979 Bir tek şey. Bir tek şey.
889 01:16:53,812 01:16:55,220 (Boris) Aynı gece. (Boris) Aynı gece.
890 01:16:56,820 01:17:00,645 (Boris) Hem Padişah’ın hocası Gıyasettin'i öldüren... (Boris) Hem Padişah’ın hocası Gıyasettin'i öldüren...
891 01:17:01,241 01:17:04,838 ...hem de Padişah’ın kızını kaçırabilen kişi. ...hem de Padişah’ın kızını kaçırabilen kişi.
892 01:17:06,927 01:17:08,467 Olsa olsa. Olsa olsa.
893 01:17:08,998 01:17:12,664 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
894 01:17:13,379 01:17:16,263 Dünyanın en güçlü insanıdır. Dünyanın en güçlü insanıdır.
895 01:17:17,148 01:17:21,212 (Sessizlik) (Sessizlik)
896 01:17:21,624 01:17:22,984 Sence? Sence?
897 01:17:23,989 01:17:31,978 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
898 01:17:39,142 01:17:42,126 (Sessizlik) (Sessizlik)
899 01:17:43,086 01:17:45,780 Boris’in olanlarla bir alakası yok kanaatimce. Boris’in olanlarla bir alakası yok kanaatimce.
900 01:17:45,967 01:17:47,892 Doğrudan bir alakası olmayabilir. Doğrudan bir alakası olmayabilir.
901 01:17:48,038 01:17:50,442 Ama mutlaka bir malumatı vardır. Ama mutlaka bir malumatı vardır.
902 01:17:51,070 01:17:52,708 Sıkı bir biçimde takip edin. Sıkı bir biçimde takip edin.
903 01:17:52,887 01:17:54,619 Soluk alsa haberim olacak. Soluk alsa haberim olacak.
904 01:17:54,736 01:17:55,734 Peki efendim. Peki efendim.
905 01:17:56,982 01:18:04,970 (Müzik) (Müzik)
906 01:18:17,493 01:18:21,992 (Sessizlik) (Sessizlik)
907 01:18:22,707 01:18:25,038 (Flashback) (Flashback)
908 01:18:26,191 01:18:34,189 (Müzik) (Müzik)
909 01:18:37,048 01:18:37,864 (Silah sesi) (Silah sesi)
910 01:18:39,016 01:18:45,359 (Müzik) (Müzik)
911 01:18:45,534 01:18:50,693 Eşref Efendi, oğlun Mehmet emin ellerde endişe etmeyesin. Eşref Efendi, oğlun Mehmet emin ellerde endişe etmeyesin.
912 01:18:51,729 01:18:53,165 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
913 01:18:56,715 01:18:58,762 (Sessizlik) (Sessizlik)
914 01:18:59,239 01:19:00,055 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
915 01:19:04,987 01:19:06,640 Allah kabul etsin birader. Allah kabul etsin birader.
916 01:19:07,368 01:19:08,720 Allah razı olsun. Allah razı olsun.
917 01:19:10,805 01:19:12,132 (Anahtar sesi) (Anahtar sesi)
918 01:19:12,995 01:19:14,219 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
919 01:19:24,827 01:19:25,915 Başın sağ olsun. Başın sağ olsun.
920 01:19:26,486 01:19:27,741 (Mustafa) Duydun demek. (Mustafa) Duydun demek.
921 01:19:28,144 01:19:29,575 Kötü haber çabuk yayılıyor. Kötü haber çabuk yayılıyor.
922 01:19:29,985 01:19:31,657 Onun için de dua ediyorum. Onun için de dua ediyorum.
923 01:19:32,238 01:19:33,234 Eyvallah. Eyvallah.
924 01:19:34,182 01:19:37,999 (Müzik) (Müzik)
925 01:19:39,015 01:19:40,308 Sana ihtiyacım var. Sana ihtiyacım var.
926 01:19:41,158 01:19:49,155 (Müzik) (Müzik)
927 01:19:51,348 01:19:52,709 (Kuş cıvıltısı sesi) (Kuş cıvıltısı sesi)
928 01:19:54,778 01:19:55,526 (Flashback) (Flashback)
929 01:19:58,095 01:20:00,138 (Celal) Yok edin hepsini şahit kalmasın! (Çocuk çığlıkları sesi) (Celal) Yok edin hepsini şahit kalmasın! (Çocuk çığlıkları sesi)
930 01:20:01,587 01:20:04,267 (Kadın ses) Bırak kızımı! Bırak kızımı! (Kadın ses) Bırak kızımı! Bırak kızımı!
931 01:20:04,524 01:20:07,321 (Çocuk bağırma sesi) (Çocuk bağırma sesi)
932 01:20:07,992 01:20:08,944 (Farah) Hayır! (Farah) Hayır!
933 01:20:09,717 01:20:11,473 Çocuklar bizle geliyor, hayır. Çocuklar bizle geliyor, hayır.
934 01:20:11,693 01:20:16,034 (Çocuk sesleri) (Çocuk sesleri)
935 01:20:18,132 01:20:26,120 (Müzik) (Müzik)
936 01:20:32,882 01:20:34,168 (Celal) Farah! (Celal) Farah!
937 01:20:35,763 01:20:37,113 (Celal) Farah! (Celal) Farah!
938 01:20:40,485 01:20:42,046 Padre seninle konuşmamı istedi. Padre seninle konuşmamı istedi.
939 01:20:42,175 01:20:45,283 Kadı Gıyasettin'in çocuklarını neden kaçırdığımı soracaksınız. Kadı Gıyasettin'in çocuklarını neden kaçırdığımı soracaksınız.
940 01:20:45,651 01:20:47,483 (Celal) Bak Farah biz askeriz. (Celal) Bak Farah biz askeriz.
941 01:20:48,056 01:20:49,929 Emirleri uygulamakla yükümlüyüz. Emirleri uygulamakla yükümlüyüz.
942 01:20:52,215 01:20:53,635 (Celal) Emir açıktı değil mi? (Celal) Emir açıktı değil mi?
943 01:20:54,564 01:20:56,530 Ardımızda şahit bırakmamak. Ardımızda şahit bırakmamak.
944 01:20:56,961 01:20:58,408 Çocukların suçu ne? Çocukların suçu ne?
945 01:21:00,120 01:21:03,433 Masum bir çocuğu öldürmek, şerefli bir savaşçıya yakışır mı? Masum bir çocuğu öldürmek, şerefli bir savaşçıya yakışır mı?
946 01:21:06,930 01:21:08,493 Bu asiliğin devam ederse. Bu asiliğin devam ederse.
947 01:21:08,525 01:21:09,902 Beni öldürecek mi? Beni öldürecek mi?
948 01:21:10,517 01:21:14,580 (Müzik) (Müzik)
949 01:21:15,041 01:21:17,699 Padre ile konuştum, ikna oldu. Padre ile konuştum, ikna oldu.
950 01:21:18,581 01:21:20,412 (Celal) Çocuklar bizim için silah. (Celal) Çocuklar bizim için silah.
951 01:21:20,859 01:21:23,223 (Kuş cıvıltısı sesi) (Kuş cıvıltısı sesi)
952 01:21:23,660 01:21:24,915 Ama bir daha. Ama bir daha.
953 01:21:25,763 01:21:26,834 Emirlere uymazsan. Emirlere uymazsan.
954 01:21:26,866 01:21:28,295 Koruyamaz mısın beni? Koruyamaz mısın beni?
955 01:21:30,914 01:21:32,863 (Farah) Celal şunu aklına iyice sok. (Farah) Celal şunu aklına iyice sok.
956 01:21:33,985 01:21:36,199 Beni kimsenin korumasına ihtiyacım yok. Beni kimsenin korumasına ihtiyacım yok.
957 01:21:38,072 01:21:39,228 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
958 01:21:39,715 01:21:40,635 (Celal) Dikkat!.. (Celal) Dikkat!..
959 01:21:41,310 01:21:44,016 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
960 01:21:44,532 01:21:45,728 Gözünü kapat. Gözünü kapat.
961 01:21:50,492 01:21:58,488 (Müzik) (Müzik)
962 01:22:07,998 01:22:15,979 (Müzik) (Müzik)
963 01:22:17,068 01:22:19,245 (Yüce Efendi) Ayağa kalk dostum. (Yüce Efendi) Ayağa kalk dostum.
964 01:22:20,774 01:22:22,775 (Yüce Efendi) Büyük bir iş başardın. (Yüce Efendi) Büyük bir iş başardın.
965 01:22:23,306 01:22:26,125 Ama seninle yapacağımız çok şey var. Ama seninle yapacağımız çok şey var.
966 01:22:27,203 01:22:27,986 Gel! Gel!
967 01:22:28,719 01:22:31,608 Seninle önce hatalarımızı konuşalım. Seninle önce hatalarımızı konuşalım.
968 01:22:31,996 01:22:33,019 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
969 01:22:33,995 01:22:41,985 (Müzik) (Müzik)
970 01:22:46,539 01:22:49,056 Sen kurşunlarını kendin imal ederdin. Sen kurşunlarını kendin imal ederdin.
971 01:22:49,999 01:22:52,265 (Mustafa) Daha isabetli olsunlar diye. (Mustafa) Daha isabetli olsunlar diye.
972 01:22:54,443 01:22:56,484 Allah affetsin, öyle yapardım. Allah affetsin, öyle yapardım.
973 01:22:58,300 01:22:59,071 Bak! Bak!
974 01:23:00,498 01:23:02,267 (Mustafa) Bu ok da hususi. (Mustafa) Bu ok da hususi.
975 01:23:02,855 01:23:04,391 Aşina mısın? Aşina mısın?
976 01:23:10,120 01:23:11,654 (Eşref) Müthiş bir işçilik. (Eşref) Müthiş bir işçilik.
977 01:23:12,698 01:23:14,736 (Eşref) Şuradaki oyukları görüyor musun? (Eşref) Şuradaki oyukları görüyor musun?
978 01:23:15,468 01:23:16,647 Gördün tabii ki. Gördün tabii ki.
979 01:23:16,905 01:23:18,107 Onun için buradasın. Onun için buradasın.
980 01:23:20,064 01:23:21,425 (Eşref) Bak Mustafa. (Eşref) Bak Mustafa.
981 01:23:22,366 01:23:25,135 Biz suikastçılar birbirimizi tanırız. Biz suikastçılar birbirimizi tanırız.
982 01:23:25,342 01:23:27,898 Silahları nereden tedarik ettiğimizi de biliriz. Silahları nereden tedarik ettiğimizi de biliriz.
983 01:23:28,096 01:23:30,220 Bu çok özel bir tedarik. Bu çok özel bir tedarik.
984 01:23:30,754 01:23:38,618 (Müzik) (Müzik)
985 01:23:45,208 01:23:47,144 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
986 01:23:52,719 01:23:57,529 (Müzik) (Müzik)
987 01:23:58,092 01:23:59,441 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
988 01:24:01,195 01:24:04,642 Senden sonra Padre kim olacak, biliyor musun? Senden sonra Padre kim olacak, biliyor musun?
989 01:24:06,235 01:24:09,187 Takdir Yüce Meclis’indir efendim. Takdir Yüce Meclis’indir efendim.
990 01:24:09,910 01:24:11,081 Celal! Celal!
991 01:24:16,497 01:24:20,195 (Yüce Efendi) Ama umarım uzun zaman bize hizmet edersin. (Yüce Efendi) Ama umarım uzun zaman bize hizmet edersin.
992 01:24:22,553 01:24:23,766 (Yüce Efendi) Padre. (Yüce Efendi) Padre.
993 01:24:24,823 01:24:30,381 Öldürülmeleri gerekirken, Kadı Gıyasettin'in çocuklarını kaçırdınız. Öldürülmeleri gerekirken, Kadı Gıyasettin'in çocuklarını kaçırdınız.
994 01:24:31,581 01:24:33,894 (Padre) O an verilmiş bir karardı. (Padre) O an verilmiş bir karardı.
995 01:24:34,584 01:24:37,629 -(Padre) İsterseniz. -Çocukların kaçırılma kararını... -(Padre) İsterseniz. -Çocukların kaçırılma kararını...
996 01:24:38,267 01:24:39,477 ...kim verdi? ...kim verdi?
997 01:24:40,481 01:24:42,648 (Müzik) (Müzik)
998 01:24:43,060 01:24:44,122 Farah! Farah!
999 01:24:45,703 01:24:47,293 Şu kız! Şu kız!
1000 01:24:49,179 01:24:51,282 Cezalandırılmalı. Cezalandırılmalı.
1001 01:24:52,139 01:24:54,996 Filinta Mustafa bu işin peşine düşecektir. Filinta Mustafa bu işin peşine düşecektir.
1002 01:24:57,210 01:24:59,449 Bizzat ilgileneceğim efendim. Bizzat ilgileneceğim efendim.
1003 01:25:00,789 01:25:06,703 Yıllardan sonra Filinta Mustafa'yı öldürmek için sokağa sen mi çıkacaksın Padre? Yıllardan sonra Filinta Mustafa'yı öldürmek için sokağa sen mi çıkacaksın Padre?
1004 01:25:07,043 01:25:09,042 Hem de büyük bir zevkle. Hem de büyük bir zevkle.
1005 01:25:09,837 01:25:11,380 Peki Celal? Peki Celal?
1006 01:25:11,758 01:25:13,801 Hiç kimseye ihtiyacım yok. Hiç kimseye ihtiyacım yok.
1007 01:25:15,544 01:25:17,177 Yine de takdir sizindir. Yine de takdir sizindir.
1008 01:25:20,473 01:25:23,607 Senden beklediğim cevap buydu dostum. Senden beklediğim cevap buydu dostum.
1009 01:25:27,143 01:25:32,433 Filinta Mustafa senin ellerinde tarih olacak. Filinta Mustafa senin ellerinde tarih olacak.
1010 01:25:32,965 01:25:35,473 (Müzik) (Müzik)
1011 01:25:37,259 01:25:38,456 (Silah sesi) (Silah sesi)
1012 01:25:39,481 01:25:40,297 (Bıçak sesi) (Bıçak sesi)
1013 01:25:40,560 01:25:41,726 (Silah sesi) (Silah sesi)
1014 01:25:42,552 01:25:44,346 (Silah sesi) (Silah sesi)
1015 01:25:45,179 01:25:45,995 (Silah sesi) (Silah sesi)
1016 01:25:46,623 01:25:47,869 (Bıçak sesi) (Bıçak sesi)
1017 01:25:48,099 01:25:49,988 (Müzik) (Müzik)
1018 01:25:50,575 01:25:51,677 (Bıçak sesi) (Bıçak sesi)
1019 01:25:51,742 01:25:53,079 (Silah sesi) (Silah sesi)
1020 01:25:53,163 01:25:54,833 (Yumruk sesi) (Yumruk sesi)
1021 01:25:55,035 01:25:55,851 (Silah sesi) (Silah sesi)
1022 01:25:55,892 01:25:56,725 (Bıçak sesi) (Bıçak sesi)
1023 01:25:58,051 01:25:59,171 (Silah sesi) (Silah sesi)
1024 01:26:00,490 01:26:04,783 (Müzik) (Müzik)
1025 01:26:05,924 01:26:07,615 (Silah sesi) (Silah sesi)
1026 01:26:10,187 01:26:12,635 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
1027 01:26:13,616 01:26:14,977 (Kuş cıvıltısı sesi) (Kuş cıvıltısı sesi)
1028 01:26:18,060 01:26:21,250 (Kuş cıvıltısı sesi) (Kuş cıvıltısı sesi)
1029 01:26:25,000 01:26:26,458 (Mustafa) Bu ok. (Mustafa) Bu ok.
1030 01:26:27,556 01:26:29,662 Kadı Gıyasettin'i öldürdü. Kadı Gıyasettin'i öldürdü.
1031 01:26:30,254 01:26:31,697 Babamızı öldürdü. Babamızı öldürdü.
1032 01:26:32,024 01:26:33,250 (Yumruk sesi) (Yumruk sesi)
1033 01:26:34,445 01:26:35,810 (Ali) Kalk ulan!.. (Ali) Kalk ulan!..
1034 01:26:36,723 01:26:37,751 Kalk!.. Kalk!..
1035 01:26:39,334 01:26:42,040 (Ali) Bu oku kimin için yaptın, söyle! (Ali) Bu oku kimin için yaptın, söyle!
1036 01:26:42,183 01:26:43,132 Celal! Celal!
1037 01:26:43,707 01:26:45,415 Bu oku o kullanır. Bu oku o kullanır.
1038 01:26:45,746 01:26:47,256 Onun için yaparım. Onun için yaparım.
1039 01:26:47,508 01:26:48,324 (Nefes sesi) (Nefes sesi)
1040 01:26:50,691 01:26:51,781 Celal mi? Celal mi?
1041 01:26:53,167 01:27:00,007 Onlar çok yakında, işinizi bitirmek için geri dönecekler. Onlar çok yakında, işinizi bitirmek için geri dönecekler.
1042 01:27:01,917 01:27:04,461 Demek, hâlâ İstanbul'dalar. Demek, hâlâ İstanbul'dalar.
1043 01:27:05,480 01:27:06,500 Öyle mi? Öyle mi?
1044 01:27:06,964 01:27:10,614 (Müzik) (Müzik)
1045 01:27:11,313 01:27:12,807 (Flashback) (Flashback)
1046 01:27:13,638 01:27:21,628 (Müzik) (Müzik)
1047 01:27:22,209 01:27:25,012 (Küçük Mustafa) Üzülme Mustafa abim bizi kurtaracak. (Küçük Mustafa) Üzülme Mustafa abim bizi kurtaracak.
1048 01:27:25,479 01:27:33,478 (Müzik) (Müzik)
1049 01:27:38,830 01:27:42,867 (Kuş cıvıltısı sesi) (Karga sesi) (Kuş cıvıltısı sesi) (Karga sesi)
1050 01:27:43,203 01:27:44,359 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
1051 01:27:44,989 01:27:48,411 (Kuş cıvıltısı sesi) (Kuş cıvıltısı sesi)
1052 01:27:51,286 01:27:54,516 (Kuş cıvıltısı sesi) (Kuş cıvıltısı sesi)
1053 01:27:57,273 01:27:58,847 Ayağa kalk Farah. Ayağa kalk Farah.
1054 01:28:01,735 01:28:02,959 (Silah tetik sesi) (Silah tetik sesi)
1055 01:28:04,005 01:28:07,307 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1056 01:28:07,568 01:28:08,904 Gözlerini aç. Gözlerini aç.
1057 01:28:09,981 01:28:17,844 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1058 01:28:20,528 01:28:21,516 Yapamam. Yapamam.
1059 01:28:22,242 01:28:23,196 Neden? Neden?
1060 01:28:23,693 01:28:26,348 Çünkü ışığınız beni kör eder Yüce Efendi. Çünkü ışığınız beni kör eder Yüce Efendi.
1061 01:28:26,995 01:28:30,773 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1062 01:28:31,185 01:28:34,153 Mükemmel askerler yetiştiriyorsun Padre. Mükemmel askerler yetiştiriyorsun Padre.
1063 01:28:35,010 01:28:43,000 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1064 01:28:49,271 01:28:54,900 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
1065 01:28:56,999 01:29:04,694 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1066 01:29:12,356 01:29:14,069 (Mustafa) Hadi var git Davut Paşa'ya. (Mustafa) Hadi var git Davut Paşa'ya.
1067 01:29:14,554 01:29:16,637 (Ali) Davut Paşa mevzuunu kapatmadık mı kardeşim? (Ali) Davut Paşa mevzuunu kapatmadık mı kardeşim?
1068 01:29:16,792 01:29:18,855 (Mustafa) Bak biz Sultan'ın görevlendirdiği işte, memuruz... (Mustafa) Bak biz Sultan'ın görevlendirdiği işte, memuruz...
1069 01:29:18,855 01:29:20,557 ...o adam da öyle ya da böyle amirimiz. ...o adam da öyle ya da böyle amirimiz.
1070 01:29:20,672 01:29:22,195 (Mustafa) Gelsin tahkikatını yapsın. (Mustafa) Gelsin tahkikatını yapsın.
1071 01:29:22,386 01:29:24,422 Oğlum adamla kanlı bıçaklı ayrıldık. Oğlum adamla kanlı bıçaklı ayrıldık.
1072 01:29:24,656 01:29:26,485 Benim lafımla gelir mi ki Mustafa'm? Benim lafımla gelir mi ki Mustafa'm?
1073 01:29:27,028 01:29:29,714 Kardeşliğin cephanelerinden birini bastığımızı söyle... Kardeşliğin cephanelerinden birini bastığımızı söyle...
1074 01:29:30,068 01:29:31,898 ...bak nasıl paşa paşa geliyor. ...bak nasıl paşa paşa geliyor.
1075 01:29:32,036 01:29:34,781 Oğlum adamın şaşkınlıktan kafasından saç çıkacak, saç! Oğlum adamın şaşkınlıktan kafasından saç çıkacak, saç!
1076 01:29:34,861 01:29:35,861 Bak ben sana söyleyeyim. Bak ben sana söyleyeyim.
1077 01:29:36,060 01:29:38,047 Sonra benimle Abdullah'ın dükkanında buluş. Sonra benimle Abdullah'ın dükkanında buluş.
1078 01:29:38,330 01:29:39,692 Eşref bir fikir verdi. Eşref bir fikir verdi.
1079 01:29:39,767 01:29:41,485 Davut Paşa bir düzine asker versin. Davut Paşa bir düzine asker versin.
1080 01:29:41,616 01:29:42,278 Ha bir de! Ha bir de!
1081 01:29:42,418 01:29:50,417 (Müzik) (Müzik)
1082 01:29:56,163 01:29:58,892 Allah'ım sen bize yardımcı ol. Allah'ım sen bize yardımcı ol.
1083 01:29:58,892 01:30:00,471 Babam bizi bulsun. Babam bizi bulsun.
1084 01:30:00,471 01:30:05,500 Eğer onlar da bulamazsa, Ali abimle Mustafa abim bulsun bizi Allah'ım. Eğer onlar da bulamazsa, Ali abimle Mustafa abim bulsun bizi Allah'ım.
1085 01:30:05,868 01:30:10,634 Onlar da bizi bulamazsa bize bir yol göster kaçalım Allah'ım. Onlar da bizi bulamazsa bize bir yol göster kaçalım Allah'ım.
1086 01:30:11,312 01:30:12,655 (Hep birlikte) Amin. (Hep birlikte) Amin.
1087 01:30:13,629 01:30:15,193 (Davut) Sen ne dersin evlat? (Davut) Sen ne dersin evlat?
1088 01:30:16,381 01:30:17,825 (Müzik) (Müzik)
1089 01:30:18,079 01:30:19,149 Ne istersin? Ne istersin?
1090 01:30:19,547 01:30:20,984 (Müzik) (Müzik)
1091 01:30:20,984 01:30:22,109 (Ali) Adamlarını Paşa’m. (Ali) Adamlarını Paşa’m.
1092 01:30:23,381 01:30:24,907 En iyilerinden olanlarını. En iyilerinden olanlarını.
1093 01:30:25,381 01:30:27,237 Bir dostumuzu koruyacaklar. Bir dostumuzu koruyacaklar.
1094 01:30:27,492 01:30:30,333 (Davut) Bu dostunuz acaba ne yapacak ki... (Davut) Bu dostunuz acaba ne yapacak ki...
1095 01:30:30,666 01:30:33,762 ...benim en iyi adamlarımın korumasına ihtiyaç duyuyor? ...benim en iyi adamlarımın korumasına ihtiyaç duyuyor?
1096 01:30:34,072 01:30:36,735 Dostumuz iyi şeyler yapacak Davut Paşa'm. Dostumuz iyi şeyler yapacak Davut Paşa'm.
1097 01:30:36,961 01:30:38,036 İyi şeyler. İyi şeyler.
1098 01:30:38,969 01:30:42,500 (Müzik) (Müzik)
1099 01:30:42,747 01:30:47,332 (Davut) Eğer aklınızdan geçenlere vakıf olduysam maşallah. (Davut) Eğer aklınızdan geçenlere vakıf olduysam maşallah.
1100 01:30:47,684 01:30:49,997 İşi çabuk öğreniyorsunuz. İşi çabuk öğreniyorsunuz.
1101 01:30:50,509 01:30:56,804 (Müzik) (Müzik)
1102 01:30:57,074 01:30:58,298 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1103 01:30:58,987 01:31:01,518 (Müzik) (Müzik)
1104 01:31:01,725 01:31:05,042 (Efekt sesi) (Efekt sesi)
1105 01:31:05,352 01:31:06,304 (Celal) Padre. (Celal) Padre.
1106 01:31:08,844 01:31:10,202 (Padre) Ne o? (Kapı kapanma sesi) (Padre) Ne o? (Kapı kapanma sesi)
1107 01:31:10,407 01:31:13,185 Sen de mi diğerleri gibi, benim yaşlandığımı düşünüyorsun? Sen de mi diğerleri gibi, benim yaşlandığımı düşünüyorsun?
1108 01:31:15,256 01:31:16,041 Padre... Padre...
1109 01:31:16,470 01:31:18,376 ...siz bizim en büyük hocamızsınız. ...siz bizim en büyük hocamızsınız.
1110 01:31:19,113 01:31:21,045 Ama yıllar var ki göreve çıkmadınız. Ama yıllar var ki göreve çıkmadınız.
1111 01:31:21,645 01:31:24,484 Mesele neyse, izin verin ben halledeyim. Mesele neyse, izin verin ben halledeyim.
1112 01:31:25,201 01:31:29,679 Sen bundan sonra, emirlerin harfiyen yerine getirildiğinden emin ol yeter. Sen bundan sonra, emirlerin harfiyen yerine getirildiğinden emin ol yeter.
1113 01:31:30,915 01:31:33,260 Çocukları anaya götürmen kafi. Çocukları anaya götürmen kafi.
1114 01:31:34,478 01:31:36,679 Müsaade edin kardeşler de sizinle gelsin. Müsaade edin kardeşler de sizinle gelsin.
1115 01:31:37,335 01:31:40,339 Onların sizinle omuz omuza çarpışma hevesleri malumunuz. Onların sizinle omuz omuza çarpışma hevesleri malumunuz.
1116 01:31:40,589 01:31:41,551 Hayır! Hayır!
1117 01:31:42,113 01:31:43,968 Kardeşler de seninle gelecek. Kardeşler de seninle gelecek.
1118 01:31:44,946 01:31:47,811 Bana İstanbul teşkilatı fedaileri yeter. Bana İstanbul teşkilatı fedaileri yeter.
1119 01:31:50,914 01:31:52,721 Ha bu arada, bir şey daha var. Ha bu arada, bir şey daha var.
1120 01:31:53,541 01:31:55,425 Farah da burada benimle kalacak. Farah da burada benimle kalacak.
1121 01:31:55,978 01:32:03,399 (Müzik) (Müzik)
1122 01:32:03,666 01:32:05,704 (Celal) Siz nasıl emrederseniz. (Celal) Siz nasıl emrederseniz.
1123 01:32:06,523 01:32:08,864 (Müzik) (Müzik)
1124 01:32:09,880 01:32:11,104 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1125 01:32:12,840 01:32:13,824 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
1126 01:32:13,943 01:32:15,637 (Kapı vurma sesi) (Kapı vurma sesi)
1127 01:32:15,919 01:32:17,583 (Kapı vurma sesi) (Kapı vurma sesi)
1128 01:32:18,451 01:32:19,934 (Kapı vurma sesi) (Kapı vurma sesi)
1129 01:32:22,189 01:32:23,413 (Anahtar sesi) (Anahtar sesi)
1130 01:32:24,046 01:32:25,732 (Kapı açılma sesi) (Kapı açılma sesi)
1131 01:32:26,094 01:32:27,130 (Adam) Ne oldu? (Adam) Ne oldu?
1132 01:32:27,269 01:32:29,022 Beni ayakyoluna götür. Beni ayakyoluna götür.
1133 01:32:29,063 01:32:29,675 Af buyur? Af buyur?
1134 01:32:29,777 01:32:31,815 Kenefe gitmem lazım kenefe! Kenefe gitmem lazım kenefe!
1135 01:32:32,126 01:32:32,903 Ha! Ha!
1136 01:32:33,364 01:32:34,588 (Adam) Yap şuraya. (Adam) Yap şuraya.
1137 01:32:37,269 01:32:39,253 (Adam) Ha Sultan'ın yanında olmaz diyorsun. (Adam) Ha Sultan'ın yanında olmaz diyorsun.
1138 01:32:40,031 01:32:41,605 (Adam) Elimden bir şey gelmez. (Adam) Elimden bir şey gelmez.
1139 01:32:44,047 01:32:45,396 Üf!.. Yemedi! Üf!.. Yemedi!
1140 01:32:45,396 01:32:46,640 (Kapı kapanma sesi) (Kapı kapanma sesi)
1141 01:32:46,991 01:32:50,999 (Müzik) (Müzik)
1142 01:32:51,366 01:32:54,191 -(Adam) Selamünaleyküm. -(Çeyrek) Aleykümselam dayı, hayırlı işler. -(Adam) Selamünaleyküm. -(Çeyrek) Aleykümselam dayı, hayırlı işler.
1143 01:32:54,303 01:32:56,373 -(Çeyrek) Hayırlı işler. -(Adam) Eyvallah sağ olasın. -(Çeyrek) Hayırlı işler. -(Adam) Eyvallah sağ olasın.
1144 01:32:56,422 01:32:58,106 (Çeyrek) Şefim kolay gelsin hayırlı işler. (Çeyrek) Şefim kolay gelsin hayırlı işler.
1145 01:32:58,176 01:32:59,447 (Zeyrek) Size de abilerim. (Zeyrek) Size de abilerim.
1146 01:33:02,851 01:33:05,407 -(Çeyrek) Allah razı olsun. -(Adam) Allah sizden de razı olsun. -(Çeyrek) Allah razı olsun. -(Adam) Allah sizden de razı olsun.
1147 01:33:05,756 01:33:06,898 (Zeyrek) Allah razı olsun. (Zeyrek) Allah razı olsun.
1148 01:33:07,161 01:33:09,472 (Adam) Hayrını gör, bereket versin. (Adam) Hayrını gör, bereket versin.
1149 01:33:10,835 01:33:12,076 (Adam) Hayırsız herif! (Adam) Hayırsız herif!
1150 01:33:15,652 01:33:16,808 Hayırdır birader? Hayırdır birader?
1151 01:33:17,286 01:33:18,668 Hayırdan haberin yok galiba? Hayırdan haberin yok galiba?
1152 01:33:18,747 01:33:21,045 Külliye ve vakıf sahipsiz kaldı. Külliye ve vakıf sahipsiz kaldı.
1153 01:33:21,540 01:33:25,572 Biz de esnaflar olarak işte, külliyeye elimizden geldiğince sahip çıkacağız. Biz de esnaflar olarak işte, külliyeye elimizden geldiğince sahip çıkacağız.
1154 01:33:25,604 01:33:28,434 Ben kendi kazancımdan, yardım yapmak zorunda mıyım yahu? Ben kendi kazancımdan, yardım yapmak zorunda mıyım yahu?
1155 01:33:28,581 01:33:30,385 Allah Allah! Allah Allah!
1156 01:33:30,494 01:33:30,994 Yok. Yok.
1157 01:33:31,383 01:33:32,791 Zorunda değilsin tabii. Zorunda değilsin tabii.
1158 01:33:32,907 01:33:34,746 (Çeyrek) Allah senden de razı olsun. (Çeyrek) Allah senden de razı olsun.
1159 01:33:36,026 01:33:37,455 (Çeyrek) Cık cık cık! (Çeyrek) Cık cık cık!
1160 01:33:38,938 01:33:43,140 Adamın teki öldü diye, kendi kazancımdan yardım yapacağım ha? Adamın teki öldü diye, kendi kazancımdan yardım yapacağım ha?
1161 01:33:43,320 01:33:44,686 Cık cık cık! Cık cık cık!
1162 01:33:45,041 01:33:46,813 Kazancın senindir birader. Kazancın senindir birader.
1163 01:33:47,574 01:33:49,640 (Çeyrek) Kazancına kimsenin laf dediği yok. (Çeyrek) Kazancına kimsenin laf dediği yok.
1164 01:33:49,689 01:33:52,522 Rızıktır, alın teridir, emektir. Rızıktır, alın teridir, emektir.
1165 01:33:52,579 01:33:56,150 Lakin adamın teki dersen, işte o vakit külahları değişiriz. Lakin adamın teki dersen, işte o vakit külahları değişiriz.
1166 01:33:56,293 01:33:57,773 (Zeyrek) O adamın teki değil! (Zeyrek) O adamın teki değil!
1167 01:33:58,269 01:34:00,488 (Zeyrek) Onun ismi Kadı Gıyasettin'dir. (Zeyrek) Onun ismi Kadı Gıyasettin'dir.
1168 01:34:00,858 01:34:04,255 Kadı Gıyasettin bu dünyaya gelmiş en kalender... Kadı Gıyasettin bu dünyaya gelmiş en kalender...
1169 01:34:04,328 01:34:08,169 ...en vicdanlı, en adaletli adamlardan biriydi. ...en vicdanlı, en adaletli adamlardan biriydi.
1170 01:34:08,231 01:34:13,400 En azından ismiyle anılmayı hak ediyordu kardeşim. En azından ismiyle anılmayı hak ediyordu kardeşim.
1171 01:34:13,528 01:34:15,817 Artık zabit değilsiniz, ne bu afra tafra? Artık zabit değilsiniz, ne bu afra tafra?
1172 01:34:15,896 01:34:17,071 (Zeyrek) Sus hele sus! (Zeyrek) Sus hele sus!
1173 01:34:17,143 01:34:18,208 (Hep bir ağızdan) Yuuh! (Hep bir ağızdan) Yuuh!
1174 01:34:18,271 01:34:20,345 (Zeyrek) Zabit değilsek de esnafız değil mi? (Zeyrek) Zabit değilsek de esnafız değil mi?
1175 01:34:20,409 01:34:21,562 (Zeyrek) Defol git! (Zeyrek) Defol git!
1176 01:34:21,631 01:34:23,769 (Erkek) Öyle şey mi olur ya, densiz! (Erkek) Öyle şey mi olur ya, densiz!
1177 01:34:23,839 01:34:27,900 (Erkek) Ne dediği belli değil, kendini bilmez ya, gidelim hadi. (Erkek) Ne dediği belli değil, kendini bilmez ya, gidelim hadi.
1178 01:34:31,507 01:34:35,136 Adam kapıyı kilitlemiyor, belki kaçabiliriz. Adam kapıyı kilitlemiyor, belki kaçabiliriz.
1179 01:34:35,202 01:34:36,894 Ee kaçalım. Ee kaçalım.
1180 01:34:36,958 01:34:39,317 Nereye kaçacağız, burayı bilmiyoruz ki? Nereye kaçacağız, burayı bilmiyoruz ki?
1181 01:34:39,413 01:34:42,726 Çok uzağa gitmedik, İstanbul'un içinde bir yerlerde olmalıyız. Çok uzağa gitmedik, İstanbul'un içinde bir yerlerde olmalıyız.
1182 01:34:42,790 01:34:47,046 Ee o zaman buradan kaçabilirsek kurtuluruz. Ee o zaman buradan kaçabilirsek kurtuluruz.
1183 01:34:48,558 01:34:52,693 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1184 01:35:01,029 01:35:03,451 (Horoz sesi) (Horoz sesi)
1185 01:35:04,231 01:35:07,645 Vay, vay, vay, vay! Vay, vay, vay, vay!
1186 01:35:09,545 01:35:12,572 Ulan Mustafa, ulan Ali! Ulan Mustafa, ulan Ali!
1187 01:35:12,667 01:35:15,924 Ne muazzam adamlarsınız siz. Ne muazzam adamlarsınız siz.
1188 01:35:16,091 01:35:17,499 Şuna bak. Şuna bak.
1189 01:35:17,587 01:35:20,690 (Davut) Allah müstahakkını versin. (Davut) Allah müstahakkını versin.
1190 01:35:20,778 01:35:22,021 Müthiş bir cephane çıktı. Müthiş bir cephane çıktı.
1191 01:35:22,076 01:35:26,658 Böylesi Kasımpaşa cephaneliğinde bile yoktur. Böylesi Kasımpaşa cephaneliğinde bile yoktur.
1192 01:35:29,241 01:35:32,249 Çok çetin bir savaş olacak bu. Çok çetin bir savaş olacak bu.
1193 01:35:34,703 01:35:36,439 Çok çetin. Çok çetin.
1194 01:35:38,410 01:35:40,213 Ne? Ne?
1195 01:35:40,388 01:35:42,644 Beni duydun. Beni duydun.
1196 01:35:42,748 01:35:46,114 Vallahi Mustafa'yı duydun. Vallahi Mustafa'yı duydun.
1197 01:35:46,267 01:35:50,190 Bana öyle bakma Abdullahcığım. Bana öyle bakma Abdullahcığım.
1198 01:35:50,723 01:35:54,972 Bak bu duyulmamış bir şey değil ama bu adamlar çok tehlikeli. Bak bu duyulmamış bir şey değil ama bu adamlar çok tehlikeli.
1199 01:35:55,063 01:35:58,706 Bak Mustafa'm; bunu şahsi bir intikam almak için yapıyorsan... Bak Mustafa'm; bunu şahsi bir intikam almak için yapıyorsan...
1200 01:35:58,796 01:36:02,244 ...ben bu işte yokum haberin olsun. ...ben bu işte yokum haberin olsun.
1201 01:36:02,347 01:36:08,075 Ben bu işi şahsi bir intikam için yapmıyorum! Ben bu işi şahsi bir intikam için yapmıyorum!
1202 01:36:08,522 01:36:12,302 Osmanlı'nın içine çöreklenmiş yılanları temizlemek için... Osmanlı'nın içine çöreklenmiş yılanları temizlemek için...
1203 01:36:12,374 01:36:17,290 ...ve bu milletin gücünü göstermek için yapıyorum! ...ve bu milletin gücünü göstermek için yapıyorum!
1204 01:36:17,783 01:36:21,804 Yedi düvele hükmeden vatanın evlatları olarak ayağa kalkmak... Yedi düvele hükmeden vatanın evlatları olarak ayağa kalkmak...
1205 01:36:21,875 01:36:26,235 ...ve düşmanlarıma diz çöktürmek için yapıyorum! ...ve düşmanlarıma diz çöktürmek için yapıyorum!
1206 01:36:29,279 01:36:31,614 İşte budur Mustafa'm. İşte budur Mustafa'm.
1207 01:36:31,702 01:36:34,893 İşte budur. İşte budur.
1208 01:36:37,502 01:36:41,837 İntikam almayı sevmeyiz! İntikam almayı sevmeyiz!
1209 01:36:42,784 01:36:46,589 Ama ödeşmek adettendir! Ama ödeşmek adettendir!
1210 01:36:52,553 01:36:56,601 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1211 01:37:07,531 01:37:12,622 Aslınur abla, yoksa sen de mi onlardansın? Aslınur abla, yoksa sen de mi onlardansın?
1212 01:37:12,734 01:37:16,846 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1213 01:37:31,411 01:37:35,279 (Müzik) (Müzik)
1214 01:37:48,510 01:37:51,352 Biliyorum. Biliyorum.
1215 01:37:51,590 01:37:55,014 Bildiğini biliyorum Mustafa'm. Bildiğini biliyorum Mustafa'm.
1216 01:37:55,308 01:37:58,478 Ne derdi Ali? Ne derdi Ali?
1217 01:37:59,132 01:38:02,759 Şimdi kendini kahretme vakti değil oğul. Şimdi kendini kahretme vakti değil oğul.
1218 01:38:02,841 01:38:06,885 Ayağa kalkıp mücadele etme vakti. Ayağa kalkıp mücadele etme vakti.
1219 01:38:07,004 01:38:10,919 Daha sonra üzüleceğiz Ali. Daha sonra üzüleceğiz Ali.
1220 01:38:11,041 01:38:12,995 Şimdi buna vaktimiz yok. Şimdi buna vaktimiz yok.
1221 01:38:13,082 01:38:16,728 Bu şerefsizler bizim peşimize düşerler mi Mustafa'm? Bu şerefsizler bizim peşimize düşerler mi Mustafa'm?
1222 01:38:16,832 01:38:19,506 Bugünkü baskından sonra hiç şüphem yok. Bugünkü baskından sonra hiç şüphem yok.
1223 01:38:19,581 01:38:23,417 -Peki nerede? -Sen seç. -Peki nerede? -Sen seç.
1224 01:38:23,769 01:38:28,018 Reis reisliğini bilecek kardeşim. Reis reisliğini bilecek kardeşim.
1225 01:38:28,145 01:38:31,140 Eyvallah. Eyvallah.
1226 01:38:31,299 01:38:33,341 Ormanda. Ormanda.
1227 01:38:33,437 01:38:34,930 (Ali) İyi fikir. (Ali) İyi fikir.
1228 01:38:35,026 01:38:37,692 (Ali) Mustafa'm! (Ali) Mustafa'm!
1229 01:38:37,768 01:38:41,895 (Ali) Bu sefer sanki işimiz biraz zor be kardeşim ha? (Ali) Bu sefer sanki işimiz biraz zor be kardeşim ha?
1230 01:38:41,961 01:38:45,259 Hakkını helal et aslanım. Hakkını helal et aslanım.
1231 01:38:45,583 01:38:49,386 (Müzik) (Müzik)
1232 01:38:56,285 01:38:59,937 Öyle bir şey olmayacak. Öyle bir şey olmayacak.
1233 01:39:00,101 01:39:04,022 (Müzik) (Müzik)
1234 01:39:30,746 01:39:33,183 Mustafa ve Ali, Servet'in yerini basmışlar. Mustafa ve Ali, Servet'in yerini basmışlar.
1235 01:39:33,263 01:39:35,541 Ne? Ne?
1236 01:39:38,450 01:39:41,969 Yüce Efendi gene haklı çıktı. Yüce Efendi gene haklı çıktı.
1237 01:39:42,074 01:39:46,489 Bunların derhal öldürülmeleri gerek. Bunların derhal öldürülmeleri gerek.
1238 01:39:46,691 01:39:50,798 -Servet? -Kardeşlerin yanına gitmiş. -Servet? -Kardeşlerin yanına gitmiş.
1239 01:39:50,933 01:39:53,697 Endişelenecek bir şey yok. Endişelenecek bir şey yok.
1240 01:39:53,784 01:39:56,228 Hakkımızda hiçbir şey bilmiyordu. Hakkımızda hiçbir şey bilmiyordu.
1241 01:39:56,327 01:39:57,978 Yani... Yani...
1242 01:39:58,049 01:40:01,807 ...bizim söylediklerimiz kadar. ...bizim söylediklerimiz kadar.
1243 01:40:02,388 01:40:05,464 Bu gece harekete geçiyoruz. Bu gece harekete geçiyoruz.
1244 01:40:10,620 01:40:15,346 Padişah’ımız sizi acil olarak huzura bekler. Padişah’ımız sizi acil olarak huzura bekler.
1245 01:40:16,746 01:40:18,533 Demek... Demek...
1246 01:40:18,611 01:40:23,790 ...fareler deliklerinden çıkmaya başladılar. ...fareler deliklerinden çıkmaya başladılar.
1247 01:40:24,809 01:40:28,781 Tam da tahmin ettiğimiz gibi. Tam da tahmin ettiğimiz gibi.
1248 01:40:28,883 01:40:32,388 Gidelim bakalım. Gidelim bakalım.
1249 01:40:37,379 01:40:40,613 Tüm ısrarlarıma rağmen herhangi bir şey anlatmadı Sultan'ım. Tüm ısrarlarıma rağmen herhangi bir şey anlatmadı Sultan'ım.
1250 01:40:40,693 01:40:44,561 Yalnızca külliye baskınıyla alakalı olduğunu söyledi. Yalnızca külliye baskınıyla alakalı olduğunu söyledi.
1251 01:40:44,657 01:40:50,651 Anlatacaklarını sadece size özel olarak söyleyebilirmiş. Anlatacaklarını sadece size özel olarak söyleyebilirmiş.
1252 01:40:51,108 01:40:52,624 Paşa... Paşa...
1253 01:40:52,703 01:40:57,233 ...huzurumuz öyle herkesin istediği vakit çıkabileceği bir meydan değil. ...huzurumuz öyle herkesin istediği vakit çıkabileceği bir meydan değil.
1254 01:40:57,321 01:40:59,370 Lakin... Lakin...
1255 01:40:59,456 01:41:01,401 ...vaziyet vahimdir Paşa. ...vaziyet vahimdir Paşa.
1256 01:41:01,476 01:41:05,582 Bir kereye mahsus destur verildi, alın. Bir kereye mahsus destur verildi, alın.
1257 01:41:05,695 01:41:09,587 (Esat) Emredersiniz Sultan'ım. (Esat) Emredersiniz Sultan'ım.
1258 01:41:13,012 01:41:14,607 (Sir Henry) Sultan'ım... (Sir Henry) Sultan'ım...
1259 01:41:14,688 01:41:17,952 ...Sultan'ım elim hadiseyi duyduk... ...Sultan'ım elim hadiseyi duyduk...
1260 01:41:18,032 01:41:20,651 ...ve öncelikle... ...ve öncelikle...
1261 01:41:20,724 01:41:23,796 Madem hadiseden haberdarsınız... Madem hadiseden haberdarsınız...
1262 01:41:23,873 01:41:26,595 ...malumatınızı işitmek isterim. ...malumatınızı işitmek isterim.
1263 01:41:26,686 01:41:29,440 Cüretimi bağışlayın efendim ama... Cüretimi bağışlayın efendim ama...
1264 01:41:29,499 01:41:33,556 ...sadece size. ...sadece size.
1265 01:41:46,707 01:41:50,107 Efendim beynelmilel istihbarat teşkilatımız... Efendim beynelmilel istihbarat teşkilatımız...
1266 01:41:50,186 01:41:55,300 ...uzun bir süredir Rusların size karşı bir hazırlık içinde olduğunu söylüyor. ...uzun bir süredir Rusların size karşı bir hazırlık içinde olduğunu söylüyor.
1267 01:41:55,502 01:41:58,922 Aynen sizin yaptığınız gibi. Aynen sizin yaptığınız gibi.
1268 01:41:59,102 01:42:01,785 Konuş sefir. Konuş sefir.
1269 01:42:01,882 01:42:03,573 Nasıl emrederseniz efendim. Nasıl emrederseniz efendim.
1270 01:42:03,662 01:42:05,132 İstihbaratımız bize... İstihbaratımız bize...
1271 01:42:05,195 01:42:06,211 (Kapı vurulma sesi) (Kapı vurulma sesi)
1272 01:42:06,282 01:42:09,205 (Padişah) Gel. (Padişah) Gel.
1273 01:42:17,764 01:42:21,385 Gel Davut Paşa. Gel Davut Paşa.
1274 01:42:25,175 01:42:31,846 -Ama efendim ben sadece size... -Davut Paşa'yı ben çağırttım, konuşun! -Ama efendim ben sadece size... -Davut Paşa'yı ben çağırttım, konuşun!
1275 01:42:33,245 01:42:35,809 Nasıl münasip görüyorsanız efendim. Nasıl münasip görüyorsanız efendim.
1276 01:42:35,925 01:42:40,274 -Ruslar evet... -Hıı, hı. -Ruslar evet... -Hıı, hı.
1277 01:42:40,366 01:42:43,790 ...saray erkanından gerekli istihbaratı edinmişler... ...saray erkanından gerekli istihbaratı edinmişler...
1278 01:42:43,861 01:42:46,537 ...ve bir yıl süren hazırlığın ardından... ...ve bir yıl süren hazırlığın ardından...
1279 01:42:46,610 01:42:52,530 ...iyi eğitilmiş adamlarıyla bu elim hadiseyi gerçekleştirmişler. ...iyi eğitilmiş adamlarıyla bu elim hadiseyi gerçekleştirmişler.
1280 01:42:52,624 01:42:54,680 Neden yapmış Ruslar bunu? Neden yapmış Ruslar bunu?
1281 01:42:54,760 01:42:56,977 Ee bu konuda tam bir malumatımız yok. Ee bu konuda tam bir malumatımız yok.
1282 01:42:57,063 01:42:59,762 Lakin bazı tahminleriniz var. Lakin bazı tahminleriniz var.
1283 01:42:59,845 01:43:02,575 Evet şey, öyle diyebiliriz. Evet şey, öyle diyebiliriz.
1284 01:43:02,657 01:43:06,098 Maksatlarının sizi Rusya'daki dindaşlarınıza karşı... Maksatlarının sizi Rusya'daki dindaşlarınıza karşı...
1285 01:43:06,155 01:43:08,681 ...zayıf duruma düşürmek olduğunu düşünüyoruz. ...zayıf duruma düşürmek olduğunu düşünüyoruz.
1286 01:43:08,753 01:43:11,144 Bunun bir harp sebebi olduğunu bilirler ama. Bunun bir harp sebebi olduğunu bilirler ama.
1287 01:43:11,213 01:43:13,787 Doğru dersiniz Paşa. Doğru dersiniz Paşa.
1288 01:43:13,875 01:43:18,586 -Ama Ruslar savaşı göze almışlar. -(Davut) Peki siz Bay Henry? -Ama Ruslar savaşı göze almışlar. -(Davut) Peki siz Bay Henry?
1289 01:43:18,668 01:43:23,377 Bu malumatları verirken neyi göze aldınız? Bu malumatları verirken neyi göze aldınız?
1290 01:43:27,328 01:43:30,242 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
1291 01:43:35,954 01:43:37,567 (Boris) Garip! (Boris) Garip!
1292 01:43:37,646 01:43:41,794 (Boris) Çok garip zamanlardan geçiyoruz! (Boris) Çok garip zamanlardan geçiyoruz!
1293 01:43:42,032 01:43:46,393 (Boris) Kudretin sonsuzluğunu hissedebiliyorum Cemil. (Boris) Kudretin sonsuzluğunu hissedebiliyorum Cemil.
1294 01:43:46,482 01:43:48,317 Oysaki devletin bankasını kurduğumda... Oysaki devletin bankasını kurduğumda...
1295 01:43:48,380 01:43:52,820 ...yenilemeyecek bir güce sahip olduğumu düşünmüştüm. ...yenilemeyecek bir güce sahip olduğumu düşünmüştüm.
1296 01:43:52,989 01:43:56,172 Ama şimdi karşımda öyle bir güç var ki... Ama şimdi karşımda öyle bir güç var ki...
1297 01:43:56,254 01:43:59,736 ...beni içine doğru çekiyor, karşı koymak imkansız... ...beni içine doğru çekiyor, karşı koymak imkansız...
1298 01:43:59,839 01:44:04,968 ...ve ben ne kadar çok zaman kaybetmişim para, servet. ...ve ben ne kadar çok zaman kaybetmişim para, servet.
1299 01:44:05,247 01:44:09,365 Oysaki kralları deviremedikçe... Oysaki kralları deviremedikçe...
1300 01:44:09,447 01:44:13,445 ...ülkelerin sınırlarını değiştiremedikçe... ...ülkelerin sınırlarını değiştiremedikçe...
1301 01:44:13,525 01:44:16,998 ...yani dünyanın hakimi olamadıkça, ne yaparsan yap... ...yani dünyanın hakimi olamadıkça, ne yaparsan yap...
1302 01:44:17,078 01:44:22,335 ...yaptığın her şey bir rüzgarla dağılan tozdan ibaret. ...yaptığın her şey bir rüzgarla dağılan tozdan ibaret.
1303 01:44:23,640 01:44:25,728 Nihayet Cemil. Nihayet Cemil.
1304 01:44:25,824 01:44:30,915 Nihayet karşıma hayallerime denk bir güç çıktı. Nihayet karşıma hayallerime denk bir güç çıktı.
1305 01:44:31,594 01:44:34,803 Ve sen... Ve sen...
1306 01:44:34,891 01:44:39,023 ...yakında sana çok büyük bir görev vereceğim. ...yakında sana çok büyük bir görev vereceğim.
1307 01:44:39,163 01:44:43,048 Emriniz kaderimdir Boris Efendi. Emriniz kaderimdir Boris Efendi.
1308 01:44:47,658 01:44:52,136 Sultan'ım dediğim gibi istihbarat teyit etti. Sultan'ım dediğim gibi istihbarat teyit etti.
1309 01:44:52,218 01:44:55,663 Rus Sefareti, dünden beri çok hareketliymiş. Rus Sefareti, dünden beri çok hareketliymiş.
1310 01:44:55,785 01:44:57,278 Sir Henry... Sir Henry...
1311 01:44:57,365 01:44:59,638 ...çok kıymetli bilgiler verdiniz. ...çok kıymetli bilgiler verdiniz.
1312 01:44:59,726 01:45:01,552 Dostlarımız için. Dostlarımız için.
1313 01:45:01,631 01:45:05,823 Sir Henry, biz Rus Sefareti’ne tahkikat için girerken... Sir Henry, biz Rus Sefareti’ne tahkikat için girerken...
1314 01:45:05,899 01:45:08,059 ...siz ne yapacaksınız? ...siz ne yapacaksınız?
1315 01:45:08,139 01:45:10,403 Anlamadım? Anlamadım?
1316 01:45:10,514 01:45:12,952 Sultan'ım... Sultan'ım...
1317 01:45:13,041 01:45:17,110 ...cüretimi mazur görün, müsaade buyurursanız... ...cüretimi mazur görün, müsaade buyurursanız...
1318 01:45:17,198 01:45:22,693 ...Sefir Efendi'ye anladığı dilden konuşmak istiyorum. ...Sefir Efendi'ye anladığı dilden konuşmak istiyorum.
1319 01:45:24,910 01:45:28,555 Buyurun Davut Paşa. Buyurun Davut Paşa.
1320 01:45:28,828 01:45:33,133 İnsan kendi kurduğu tezgahı nasıl anlamaz? İnsan kendi kurduğu tezgahı nasıl anlamaz?
1321 01:45:33,213 01:45:35,848 Ben size anlatayım. Ben size anlatayım.
1322 01:45:35,955 01:45:38,894 Biz Rus Sefareti’ne girdiğimizde... Biz Rus Sefareti’ne girdiğimizde...
1323 01:45:38,974 01:45:43,786 ...sizin keskin nişancınız sefaretteki birini öldürecekti. ...sizin keskin nişancınız sefaretteki birini öldürecekti.
1324 01:45:43,979 01:45:48,166 -Yanılıyor muyum? -Ne, bu nasıl bir iddia? -Yanılıyor muyum? -Ne, bu nasıl bir iddia?
1325 01:45:48,270 01:45:51,701 İddia değil Sefir Efendi... İddia değil Sefir Efendi...
1326 01:45:51,778 01:45:54,109 ...hakikat. ...hakikat.
1327 01:45:54,194 01:45:57,272 İki saat önce adamınızı yakaladık. İki saat önce adamınızı yakaladık.
1328 01:45:57,342 01:46:00,553 Padişah'ım! Padişah'ım!
1329 01:46:02,632 01:46:05,967 Ruslarla aramızda bir harp çıkarma gayretinizi anlıyorum. Ruslarla aramızda bir harp çıkarma gayretinizi anlıyorum.
1330 01:46:06,046 01:46:08,897 Muhtemel bir Rus-Osmanlı harbinde... Muhtemel bir Rus-Osmanlı harbinde...
1331 01:46:08,975 01:46:13,233 ...Baltık Denizi’ndeki donanmanız aniden Osmanlı bayrağı çekip... ...Baltık Denizi’ndeki donanmanız aniden Osmanlı bayrağı çekip...
1332 01:46:13,311 01:46:15,834 ...St. Petersburg'u bombalayacaktı. ...St. Petersburg'u bombalayacaktı.
1333 01:46:15,912 01:46:19,639 Biz de bunun karşılığı olarak Balkanlar’daki ve Kafkaslardaki... Biz de bunun karşılığı olarak Balkanlar’daki ve Kafkaslardaki...
1334 01:46:19,725 01:46:21,717 ...Rusları sıkıştıracaktık. ...Rusları sıkıştıracaktık.
1335 01:46:21,771 01:46:26,114 Böylelikle Ruslara karşı daha güçlü bir durumda olacaksınız. Böylelikle Ruslara karşı daha güçlü bir durumda olacaksınız.
1336 01:46:26,194 01:46:28,491 Yapacağınız pazarlıkla da... Yapacağınız pazarlıkla da...
1337 01:46:28,561 01:46:31,647 ...istediğiniz her şeyi koparacaksınız. ...istediğiniz her şeyi koparacaksınız.
1338 01:46:31,733 01:46:34,124 Peki biz... Peki biz...
1339 01:46:34,217 01:46:37,545 ...biz binlerce şehit vereceğiz. ...biz binlerce şehit vereceğiz.
1340 01:46:37,623 01:46:41,483 Ben yalnızca yardımcı olmak maksadıyla yani... Ben yalnızca yardımcı olmak maksadıyla yani...
1341 01:46:41,538 01:46:45,451 Ben de zaten farazi bir şeyden söz ediyorum... Ben de zaten farazi bir şeyden söz ediyorum...
1342 01:46:45,522 01:46:47,569 ...Sefir Efendi. ...Sefir Efendi.
1343 01:46:47,653 01:46:50,694 Şimdi Padişah’ımız... Şimdi Padişah’ımız...
1344 01:46:50,772 01:46:54,498 ...yalnız kalmak ister. ...yalnız kalmak ister.
1345 01:46:59,552 01:47:02,334 Padişah'ım? Padişah'ım?
1346 01:47:07,038 01:47:12,444 Efendi bir daha böyle bir oyun oynarsanız... Efendi bir daha böyle bir oyun oynarsanız...
1347 01:47:12,522 01:47:15,670 ...kemiklerinizi köpeklere yediririm! ...kemiklerinizi köpeklere yediririm!
1348 01:47:15,757 01:47:19,951 Davut Paşa oyun moyun yok, ben yalnızca gerçeği söylüyorum. Davut Paşa oyun moyun yok, ben yalnızca gerçeği söylüyorum.
1349 01:47:20,028 01:47:25,365 Siz başkalarının acılarını sömürüp, suyu bulandırmayı... Siz başkalarının acılarını sömürüp, suyu bulandırmayı...
1350 01:47:25,444 01:47:29,756 ...öteden beri haslet edinmişsiniz, buyurun. ...öteden beri haslet edinmişsiniz, buyurun.
1351 01:47:29,919 01:47:31,435 Padişah'ım? Padişah'ım?
1352 01:47:31,546 01:47:35,436 (Davut) Açın kapıları! (Davut) Açın kapıları!
1353 01:47:46,818 01:47:49,755 Cesaret en büyük erdemdir. Cesaret en büyük erdemdir.
1354 01:47:49,841 01:47:53,747 Ama doğru yerde, doğru zamanda. Ama doğru yerde, doğru zamanda.
1355 01:47:55,240 01:48:00,076 Tıynetinde var belli, savaşçı olacak bu. Tıynetinde var belli, savaşçı olacak bu.
1356 01:48:02,076 01:48:04,990 -Sultan'ım. -Şah babam bizi bulacak! -Sultan'ım. -Şah babam bizi bulacak!
1357 01:48:05,071 01:48:08,789 O zaman görürsün sen! O zaman görürsün sen!
1358 01:48:13,164 01:48:17,226 İşte ondan biraz şüpheliyim. İşte ondan biraz şüpheliyim.
1359 01:48:19,902 01:48:23,972 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1360 01:48:42,264 01:48:44,819 Ben çocukları anaya bırakıp geleceğim... Ben çocukları anaya bırakıp geleceğim...
1361 01:48:44,888 01:48:46,474 ...dikkat et. ...dikkat et.
1362 01:48:46,553 01:48:48,982 Özellikle şu Mustafa denen herife. Özellikle şu Mustafa denen herife.
1363 01:48:49,059 01:48:51,185 Eğitimli değil ama yaman dövüşçü. Eğitimli değil ama yaman dövüşçü.
1364 01:48:51,254 01:48:53,982 Merak etme. Merak etme.
1365 01:48:54,247 01:48:56,325 Yah! Yah!
1366 01:48:56,560 01:48:58,990 (At arabasının sesi) (At arabasının sesi)
1367 01:49:05,872 01:49:07,809 Dur. Dur.
1368 01:49:08,066 01:49:10,591 Yat. Yat.
1369 01:49:11,693 01:49:15,263 Aslan gibisin maşallah. Aslan gibisin maşallah.
1370 01:49:15,482 01:49:18,021 Amirim keşke ölseydim. Amirim keşke ölseydim.
1371 01:49:18,115 01:49:22,130 Ölseydim de bu günleri görmeseydim. Ölseydim de bu günleri görmeseydim.
1372 01:49:22,216 01:49:24,888 Ölmek yok. Ölmek yok.
1373 01:49:25,411 01:49:27,919 Hesap sorma zamanı. Hesap sorma zamanı.
1374 01:49:28,021 01:49:33,029 -Kim yapmış bunu amirim, hangi alçak? -Bulacağız. -Kim yapmış bunu amirim, hangi alçak? -Bulacağız.
1375 01:49:34,138 01:49:36,919 Kimsenin gözü arkada kalmasın. Kimsenin gözü arkada kalmasın.
1376 01:49:36,990 01:49:41,043 Hepsini teker teker bulacağım. Hepsini teker teker bulacağım.
1377 01:49:43,246 01:49:48,066 -Hakkını helal et Gazanfer. -Ne oluyor amirim? -Hakkını helal et Gazanfer. -Ne oluyor amirim?
1378 01:49:48,644 01:49:52,035 Gazaya gidiyoruz. Gazaya gidiyoruz.
1379 01:49:52,894 01:49:56,371 Hakkım helal olsun amirim. Hakkım helal olsun amirim.
1380 01:50:00,371 01:50:03,629 Allah bileğinize kuvvet versin. Allah bileğinize kuvvet versin.
1381 01:50:03,707 01:50:06,949 Allah'a emanet ol. Allah'a emanet ol.
1382 01:50:07,116 01:50:10,988 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
1383 01:50:22,190 01:50:25,807 Her şeye yetişiyorsun Leyla. Her şeye yetişiyorsun Leyla.
1384 01:50:25,892 01:50:28,652 Vazifemiz. Vazifemiz.
1385 01:50:29,871 01:50:34,019 Ben tarif edemeyeceğim kadar üzgün hissediyorum kendimi. Ben tarif edemeyeceğim kadar üzgün hissediyorum kendimi.
1386 01:50:34,496 01:50:37,886 Ayşe yenge nasıl? Ayşe yenge nasıl?
1387 01:50:38,941 01:50:43,136 Bir yanı Gıyasettin Efendi'nin ardından gitmek istiyor. Bir yanı Gıyasettin Efendi'nin ardından gitmek istiyor.
1388 01:50:43,230 01:50:49,917 Öbür yanı burada kalıp, çocuklarını anasız bırakmamak için direniyor adeta. Öbür yanı burada kalıp, çocuklarını anasız bırakmamak için direniyor adeta.
1389 01:50:53,183 01:50:55,363 Leyla... Leyla...
1390 01:50:55,426 01:50:58,988 ...o önce Allah'a sonra sana emanet. ...o önce Allah'a sonra sana emanet.
1391 01:50:59,050 01:51:01,910 Tamam mı? Tamam mı?
1392 01:51:02,643 01:51:05,136 (Mustafa) İyi. (Mustafa) İyi.
1393 01:51:05,684 01:51:08,550 Mustafa! Mustafa!
1394 01:51:18,316 01:51:21,917 Ne olur dikkat et kendine. Ne olur dikkat et kendine.
1395 01:51:24,113 01:51:27,019 Tamam. Tamam.
1396 01:51:32,896 01:51:36,598 Sensiz yaşayamam. Sensiz yaşayamam.
1397 01:51:39,107 01:51:41,372 Bu adamlarla baş edemezsiniz! Bu adamlarla baş edemezsiniz!
1398 01:51:41,458 01:51:44,301 -Süreyya! -Bırak yardımcı olayım. -Süreyya! -Bırak yardımcı olayım.
1399 01:51:44,380 01:51:47,762 Hayır duan yeter Süreyya. Hayır duan yeter Süreyya.
1400 01:51:47,888 01:51:51,137 Başınıza buyrukluğunuz bir gün öldürecek sizi! Başınıza buyrukluğunuz bir gün öldürecek sizi!
1401 01:51:51,232 01:51:54,575 Sen benim gözümün nurusun, her şeyimsin. Sen benim gözümün nurusun, her şeyimsin.
1402 01:51:54,661 01:51:58,208 Okyanus gözlümsün. Okyanus gözlümsün.
1403 01:51:58,529 01:52:02,224 Ama ben senden önce ölümle sözlendim Süreyya. Ama ben senden önce ölümle sözlendim Süreyya.
1404 01:52:02,443 01:52:05,637 (Ali) Endişe etme, kaderde ne yazıldıysa o olur. (Ali) Endişe etme, kaderde ne yazıldıysa o olur.
1405 01:52:05,732 01:52:10,075 Hem biz onların topunun hakkından geliriz evelallah. Hem biz onların topunun hakkından geliriz evelallah.
1406 01:52:10,199 01:52:14,161 Ali'm, Ali'm ne olur gitme. Ali'm, Ali'm ne olur gitme.
1407 01:52:14,262 01:52:19,747 Gittiğim her yerden, sana sağ döneceğim diye söz veremem. Gittiğim her yerden, sana sağ döneceğim diye söz veremem.
1408 01:52:19,989 01:52:23,708 Ama her yerde kalbimde sen olacaksın Süreyya. Ama her yerde kalbimde sen olacaksın Süreyya.
1409 01:52:23,802 01:52:26,887 (Ali) Yalnızca sen. (Ali) Yalnızca sen.
1410 01:52:27,029 01:52:30,716 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
1411 01:52:38,528 01:52:41,091 (Vapur düdüğü) (Vapur düdüğü)
1412 01:52:41,488 01:52:44,012 (Çekirge sesleri) (Çekirge sesleri)
1413 01:52:47,029 01:52:48,591 (Yüce Efendi dış ses) Padre... (Yüce Efendi dış ses) Padre...
1414 01:52:48,684 01:52:53,590 ...öldürülmeleri gerekirken Kadı Gıyasettin'in çocuklarını kaçırdınız. ...öldürülmeleri gerekirken Kadı Gıyasettin'in çocuklarını kaçırdınız.
1415 01:52:55,300 01:52:57,926 Yok edin hepsini, şahit kalmasın. Yok edin hepsini, şahit kalmasın.
1416 01:52:58,012 01:53:00,903 Çocukların kaçırılma kararını... Çocukların kaçırılma kararını...
1417 01:53:00,973 01:53:02,910 ...kim verdi? ...kim verdi?
1418 01:53:02,996 01:53:06,223 (Farah) Hayır, çocuklar bizimle geliyor hayır. (Farah) Hayır, çocuklar bizimle geliyor hayır.
1419 01:53:06,302 01:53:08,863 (Çocukların bağırmaları) (Çocukların bağırmaları)
1420 01:53:11,450 01:53:13,965 Şu kız. Şu kız.
1421 01:53:14,464 01:53:17,340 Cezalandırılmalı. Cezalandırılmalı.
1422 01:53:17,426 01:53:22,189 (Yüce Efendi dış ses) Padre ve Farah hata yaptılar, cezalandırılmaları gerekir. (Yüce Efendi dış ses) Padre ve Farah hata yaptılar, cezalandırılmaları gerekir.
1423 01:53:22,275 01:53:25,361 (Yüce Efendi dış ses) Ama şimdi Mustafa'nın peşine düştüler. (Yüce Efendi dış ses) Ama şimdi Mustafa'nın peşine düştüler.
1424 01:53:25,447 01:53:28,079 (Yüce Efendi dış ses) Eğer Mustafa'yı öldürürlerse... (Yüce Efendi dış ses) Eğer Mustafa'yı öldürürlerse...
1425 01:53:28,165 01:53:30,954 ...büyük bir düşmanımızdan kurtulmuş olacağız. ...büyük bir düşmanımızdan kurtulmuş olacağız.
1426 01:53:31,048 01:53:33,923 (Yüce Efendi dış ses) Olur da eğer başaramazlarsa... (Yüce Efendi dış ses) Olur da eğer başaramazlarsa...
1427 01:53:34,016 01:53:38,447 ...zaten Mustafa bizim yerimize onları cezalandıracak. ...zaten Mustafa bizim yerimize onları cezalandıracak.
1428 01:53:38,533 01:53:42,666 (Yüce Efendi dış ses) Her iki durumda da Yüce Meclis kazanacak. (Yüce Efendi dış ses) Her iki durumda da Yüce Meclis kazanacak.
1429 01:53:42,749 01:53:46,984 (Davut dış ses) Savaşmak insanın fıtratında var. (Davut dış ses) Savaşmak insanın fıtratında var.
1430 01:53:47,288 01:53:50,319 (Davut dış ses) Ama önemli olan şudur. (Davut dış ses) Ama önemli olan şudur.
1431 01:53:50,436 01:53:54,678 (Davut dış ses) Niçin savaşıyorsunuz? (Davut dış ses) Niçin savaşıyorsunuz?
1432 01:53:55,327 01:53:58,061 (Subay dış ses) Birinci vazifemiz... (Subay dış ses) Birinci vazifemiz...
1433 01:53:58,147 01:54:01,983 ...Filinta Mustafa ve Bıçak Ali'nin güvenliğini sağlamak. ...Filinta Mustafa ve Bıçak Ali'nin güvenliğini sağlamak.
1434 01:54:02,076 01:54:07,788 İkincisi ise teşkilattan en az bir kişiyi sağ ele geçirmek. İkincisi ise teşkilattan en az bir kişiyi sağ ele geçirmek.
1435 01:54:07,975 01:54:09,928 (Subay dış ses) Hâlâ İstanbul’dalar. (Subay dış ses) Hâlâ İstanbul’dalar.
1436 01:54:10,014 01:54:14,701 (Subay dış ses) Savunmasız görünüp onları üzerimize çekeceğiz. (Subay dış ses) Savunmasız görünüp onları üzerimize çekeceğiz.
1437 01:54:15,046 01:54:18,842 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1438 01:54:32,468 01:54:36,866 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1439 01:54:51,249 01:54:55,499 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1440 01:54:59,482 01:55:01,874 (Davut dış ses) Savaşı hangi alanda yapacağınıza... (Davut dış ses) Savaşı hangi alanda yapacağınıza...
1441 01:55:01,952 01:55:04,178 ...siz karar vermelisiniz. ...siz karar vermelisiniz.
1442 01:55:04,272 01:55:06,616 Orman sokaktan iyidir. Orman sokaktan iyidir.
1443 01:55:06,694 01:55:10,108 Ağaçlar dostumuzdur. Ağaçlar dostumuzdur.
1444 01:55:13,523 01:55:19,038 (Davut dış ses) Zafer için güçlerinizi bölebilirsiniz. (Davut dış ses) Zafer için güçlerinizi bölebilirsiniz.
1445 01:55:20,583 01:55:23,921 (Davut dış ses) Diğer önemli olansa şudur. (Davut dış ses) Diğer önemli olansa şudur.
1446 01:55:24,021 01:55:26,030 (Davut dış ses) Savaşta yanınızda kim var? (Davut dış ses) Savaşta yanınızda kim var?
1447 01:55:26,115 01:55:30,842 Çabuk olun arkadan dolaşın, gözden kaçırmayın! Çabuk olun arkadan dolaşın, gözden kaçırmayın!
1448 01:55:31,007 01:55:34,929 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1449 01:55:43,593 01:55:47,155 (Padre) Koşun, takip edin! (Padre) Koşun, takip edin!
1450 01:55:47,343 01:55:51,186 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1451 01:55:59,499 01:56:03,585 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1452 01:56:15,742 01:56:18,353 (Davut dış ses) İlk vuruşunuz gayet sert olmalı. (Davut dış ses) İlk vuruşunuz gayet sert olmalı.
1453 01:56:18,431 01:56:20,728 (Silah sesi) (Silah sesi)
1454 01:56:20,877 01:56:22,579 Buradan! Buradan!
1455 01:56:22,657 01:56:27,220 (Davut dış ses) Düşman neye uğradığını şaşırmalı. (Davut dış ses) Düşman neye uğradığını şaşırmalı.
1456 01:56:27,595 01:56:30,329 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1457 01:56:41,040 01:56:43,634 (Silah sesi) (Silah sesi)
1458 01:56:45,751 01:56:48,314 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1459 01:56:49,751 01:56:52,564 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1460 01:56:53,493 01:56:56,103 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1461 01:56:58,432 01:57:01,009 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1462 01:57:03,822 01:57:06,220 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1463 01:57:09,603 01:57:11,986 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1464 01:57:16,157 01:57:18,657 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1465 01:57:20,744 01:57:23,243 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1466 01:57:25,485 01:57:29,501 (Müzik - Duygusal) (Müzik - Duygusal)
1467 01:57:33,510 01:57:36,173 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1468 01:57:39,759 01:57:42,548 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1469 01:57:43,524 01:57:45,970 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1470 01:57:46,102 01:57:47,806 (Padre) Ne yapıyorsun sen? (Padre) Ne yapıyorsun sen?
1471 01:57:47,884 01:57:49,665 -Yürü gidiyoruz. -Gidiyor muyuz? -Yürü gidiyoruz. -Gidiyor muyuz?
1472 01:57:49,736 01:57:52,634 Gidiyoruz dedim! Gidiyoruz dedim!
1473 01:57:52,751 01:57:54,986 (Davut dış ses) Düşmanın en tehlikelisi... (Davut dış ses) Düşmanın en tehlikelisi...
1474 01:57:55,055 01:57:58,782 ...zamanında geri çekilmesini bilendir. ...zamanında geri çekilmesini bilendir.
1475 01:57:58,963 01:58:02,845 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1476 01:58:16,470 01:58:18,758 Dur! Dur!
1477 01:58:19,774 01:58:22,415 (Uluma sesleri) (Uluma sesleri)
1478 01:58:31,303 01:58:32,367 (Silah sesi) (Silah sesi)
1479 01:58:32,431 01:58:33,204 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
1480 01:58:33,274 01:58:34,853 Ayna evi nasıl buldunuz? Ayna evi nasıl buldunuz?
1481 01:58:40,174 01:58:44,384 Ayna ev, başka bir ayna ev daha var. Ayna ev, başka bir ayna ev daha var.
1482 01:58:53,008 01:58:55,829 Neden kaçtık? Neden kaçtık?
1483 01:58:55,947 01:58:59,681 -Bu utanç. -Emirlerimi mi sorguluyorsun? -Bu utanç. -Emirlerimi mi sorguluyorsun?
1484 01:58:59,751 01:59:04,188 Benim kibirim yüzünden onları hafife aldık, tuzağa düştük. Benim kibirim yüzünden onları hafife aldık, tuzağa düştük.
1485 01:59:04,274 01:59:07,844 -Okula dönelim. -Hayır, oraya dönemeyiz. -Okula dönelim. -Hayır, oraya dönemeyiz.
1486 01:59:07,931 01:59:09,923 Bu okulu tehlikeye atmak olur. Bu okulu tehlikeye atmak olur.
1487 01:59:10,000 01:59:12,001 Adamların hepsini köşke gönder. Adamların hepsini köşke gönder.
1488 01:59:12,084 01:59:14,673 -Adamları ka… -Güvenlik için yer değiştiriyoruz. -Adamları ka… -Güvenlik için yer değiştiriyoruz.
1489 01:59:14,759 01:59:19,532 Okulun yeri asla ve asla belli olmamalı. Okulun yeri asla ve asla belli olmamalı.
1490 01:59:20,829 01:59:23,642 (Atlıların sesleri) (Atlıların sesleri)
1491 01:59:26,460 01:59:29,025 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
1492 01:59:41,690 01:59:44,197 (At arabası sesi) (At arabası sesi)
1493 01:59:46,790 01:59:48,712 Ne bekliyorsunuz? Ne bekliyorsunuz?
1494 01:59:48,814 01:59:51,798 Devlet nişanı mı? Devlet nişanı mı?
1495 01:59:52,049 01:59:54,454 (Sessizlik) (Sessizlik)
1496 02:00:00,095 02:00:03,806 Üsküdarlı Burhan'ın lokumları. Üsküdarlı Burhan'ın lokumları.
1497 02:00:03,947 02:00:07,345 Üstüne bulamazsınız. Üstüne bulamazsınız.
1498 02:00:10,549 02:00:13,931 (Müzik) (Müzik)
1499 02:00:18,110 02:00:19,267 Hakkını yedik Paşa'm. Hakkını yedik Paşa'm.
1500 02:00:19,338 02:00:22,845 Yaptıklarınızla kendinizi affettirmiş say. Yaptıklarınızla kendinizi affettirmiş say.
1501 02:00:22,939 02:00:27,259 -Lakin kaçırdık melunları. -Gece daha bitmedi. -Lakin kaçırdık melunları. -Gece daha bitmedi.
1502 02:00:27,416 02:00:32,134 Bu sefer siz beni takip edeceksiniz Davut Paşa. Bu sefer siz beni takip edeceksiniz Davut Paşa.
1503 02:00:33,603 02:00:37,329 (Müzik) (Müzik)
1504 02:00:48,317 02:00:50,730 (Ayak sesleri) (Ayak sesleri)
1505 02:01:11,144 02:01:14,035 Ayna ev. Ayna ev.
1506 02:01:14,316 02:01:18,230 (Mustafa) Bu çizgiler bir değil iki evi gösteriyor. (Mustafa) Bu çizgiler bir değil iki evi gösteriyor.
1507 02:01:18,316 02:01:22,207 Daha önce anlamamıştım, çizgilere bak. Daha önce anlamamıştım, çizgilere bak.
1508 02:01:22,494 02:01:26,527 Bu çizgiler arasında belirli bir düzen var Mustafa'm. Bu çizgiler arasında belirli bir düzen var Mustafa'm.
1509 02:01:26,636 02:01:28,487 (Mustafa) Aynen öyle. (Mustafa) Aynen öyle.
1510 02:01:28,583 02:01:31,637 -Mors alfabesi. -(Abdullah) Aferin Ali'm. -Mors alfabesi. -(Abdullah) Aferin Ali'm.
1511 02:01:31,715 02:01:35,957 (Abdullah) Bu söylediğin şeytanın aklına gelmezdi. (Abdullah) Bu söylediğin şeytanın aklına gelmezdi.
1512 02:01:36,176 02:01:38,067 Ayna evler... Ayna evler...
1513 02:01:38,168 02:01:41,582 ...biri şehirde diğeri kırsalda; saklanmak için. ...biri şehirde diğeri kırsalda; saklanmak için.
1514 02:01:41,691 02:01:44,848 (Abdullah) Ayna ev. (Abdullah) Ayna ev.
1515 02:01:47,543 02:01:50,136 Ortaköy. Ortaköy.
1516 02:01:50,291 02:01:53,793 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1517 02:02:01,776 02:02:05,681 (Yüce Efendi) Bu gece bir başarısızlık yaşandı. (Yüce Efendi) Bu gece bir başarısızlık yaşandı.
1518 02:02:05,769 02:02:09,448 (Yüce Efendi) Mustafa ve Ali hâlâ hayatta. (Yüce Efendi) Mustafa ve Ali hâlâ hayatta.
1519 02:02:09,557 02:02:12,979 (Yüce Efendi) Neyse ki başarısızlığı çok yaşamıyoruz. (Yüce Efendi) Neyse ki başarısızlığı çok yaşamıyoruz.
1520 02:02:13,043 02:02:15,316 Öyle değil mi Stefan? Öyle değil mi Stefan?
1521 02:02:15,395 02:02:21,683 Bildiğiniz gibi Stefan, Kardeşler Teşkilatı’ndan sorumluydu. Bildiğiniz gibi Stefan, Kardeşler Teşkilatı’ndan sorumluydu.
1522 02:02:22,043 02:02:26,503 Bu yaptığın hatadan kendine pay çıkartabiliyor musun Stefan? Bu yaptığın hatadan kendine pay çıkartabiliyor musun Stefan?
1523 02:02:26,598 02:02:29,527 Yaptığımız her hata bize yol gösterir Yüce Efendi. Yaptığımız her hata bize yol gösterir Yüce Efendi.
1524 02:02:29,598 02:02:32,363 Ve? Ve?
1525 02:02:34,473 02:02:37,004 İster kral ol, ister dilenci... İster kral ol, ister dilenci...
1526 02:02:37,105 02:02:41,488 ...ölüm karşısında hepimiz eşitiz. ...ölüm karşısında hepimiz eşitiz.
1527 02:02:41,621 02:02:45,535 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1528 02:03:16,683 02:03:18,738 Bravo Stefan. Bravo Stefan.
1529 02:03:18,824 02:03:23,706 (Yüce Efendi) Sadakatinden hiçbir zaman şüphe duymadım. (Yüce Efendi) Sadakatinden hiçbir zaman şüphe duymadım.
1530 02:03:23,894 02:03:26,027 Ama böyle bir hatada... Ama böyle bir hatada...
1531 02:03:26,113 02:03:29,535 ...cezasız kalamazdı. ...cezasız kalamazdı.
1532 02:03:35,160 02:03:36,737 (Yüce Efendi) Kardeşlerim... (Yüce Efendi) Kardeşlerim...
1533 02:03:36,800 02:03:41,675 ...teşkilatımızda en ufak hataya yer yoktur... ...teşkilatımızda en ufak hataya yer yoktur...
1534 02:03:41,776 02:03:46,074 ...ve cezası ölümdür! ...ve cezası ölümdür!
1535 02:03:51,418 02:03:59,519 Kardeşler Teşkilatı’ndan sorumlu kişi artık... Kardeşler Teşkilatı’ndan sorumlu kişi artık...
1536 02:03:59,628 02:04:03,550 ...Boris Zaharyas. ...Boris Zaharyas.
1537 02:04:18,840 02:04:21,417 (Kapı gıcırtısı) (Kapı gıcırtısı)
1538 02:04:27,979 02:04:31,300 Nihayet. Nihayet.
1539 02:04:40,176 02:04:44,644 Gazanfer'le gönderdiğin haber geldi. Gazanfer'le gönderdiğin haber geldi.
1540 02:04:44,994 02:04:49,386 Ayna eviniz burası demek? Ayna eviniz burası demek?
1541 02:04:50,081 02:04:54,261 Senin bu düğümü çözeceğini biliyordum Mustafa. Senin bu düğümü çözeceğini biliyordum Mustafa.
1542 02:04:55,449 02:04:58,535 Kadı Gıyasettin'i gerçekten severdim. Kadı Gıyasettin'i gerçekten severdim.
1543 02:04:58,644 02:05:00,629 Sen... Sen...
1544 02:05:00,723 02:05:04,511 ...sevdiklerini öldürür müsün? ...sevdiklerini öldürür müsün?
1545 02:05:04,613 02:05:08,855 Öyle yetiştirildik Mustafa, öldürmek için. Öyle yetiştirildik Mustafa, öldürmek için.
1546 02:05:09,426 02:05:11,254 Neden yardım ettin? Neden yardım ettin?
1547 02:05:11,347 02:05:14,511 Bu sorunun cevabını bilmiyorum. Bu sorunun cevabını bilmiyorum.
1548 02:05:14,598 02:05:17,324 Ama sizin yanınızdayken... Ama sizin yanınızdayken...
1549 02:05:17,410 02:05:20,199 ...gördüklerim ve yaşadıklarım... ...gördüklerim ve yaşadıklarım...
1550 02:05:20,277 02:05:23,269 ...bana bugüne kadar öğretilenleri sorgulamama sebep oldu. ...bana bugüne kadar öğretilenleri sorgulamama sebep oldu.
1551 02:05:23,329 02:05:27,394 O zaman neden bize gelmedin Üsküplü? O zaman neden bize gelmedin Üsküplü?
1552 02:05:31,949 02:05:34,426 Sanırım yeterince cesur değildim. Sanırım yeterince cesur değildim.
1553 02:05:34,535 02:05:36,496 Ne biliyorsan... Ne biliyorsan...
1554 02:05:36,582 02:05:38,996 ...artık konuş. ...artık konuş.
1555 02:05:39,129 02:05:41,956 Bu savaş çok kirli. Bu savaş çok kirli.
1556 02:05:42,049 02:05:45,964 Çocuklar kaçırılıyor, kadınlar katlediliyor. Çocuklar kaçırılıyor, kadınlar katlediliyor.
1557 02:05:46,050 02:05:48,566 Peki ya sen? Peki ya sen?
1558 02:05:48,668 02:05:53,370 Sen de o kaçırılan çocuklardan mısın? Sen de o kaçırılan çocuklardan mısın?
1559 02:05:58,551 02:06:00,941 Neslihan Sultan. Neslihan Sultan.
1560 02:06:01,035 02:06:04,753 Kadı Gıyasettin'in evlatları. Kadı Gıyasettin'in evlatları.
1561 02:06:04,965 02:06:07,433 Madem bizi anladın Üsküplü... Madem bizi anladın Üsküplü...
1562 02:06:07,511 02:06:09,847 ...hadi söyle... ...hadi söyle...
1563 02:06:09,918 02:06:13,683 ...çocuklar nerede? ...çocuklar nerede?
1564 02:06:14,222 02:06:17,120 Herkes satılmış. Herkes satılmış.
1565 02:06:17,269 02:06:19,277 (Üsküplü) Sırlarımız... (Üsküplü) Sırlarımız...
1566 02:06:19,363 02:06:23,292 ...duvarların ardında gizlenmiş. ...duvarların ardında gizlenmiş.
1567 02:06:24,127 02:06:26,714 Çocuklar nerede? Çocuklar nerede?
1568 02:06:26,799 02:06:30,542 Ananın yanına göndermişlerdir. Ananın yanına göndermişlerdir.
1569 02:06:32,073 02:06:36,104 -Padre... -(Ali) Yapma! -Padre... -(Ali) Yapma!
1570 02:06:36,463 02:06:38,495 ...o her şeyi bilir. ...o her şeyi bilir.
1571 02:06:38,589 02:06:42,620 (Mustafa) Üsküplü sakin ol. (Mustafa) Üsküplü sakin ol.
1572 02:06:43,097 02:06:47,104 Bir zamanlar güzel şeyler yaptık değil mi? Bir zamanlar güzel şeyler yaptık değil mi?
1573 02:06:47,198 02:06:49,729 Gurur duyacağımız şeyler. Gurur duyacağımız şeyler.
1574 02:06:49,815 02:06:52,354 (Ali) Sakin ol Üsküplü, yapma! (Ali) Sakin ol Üsküplü, yapma!
1575 02:06:52,440 02:06:54,722 Dedim ya... Dedim ya...
1576 02:06:54,797 02:06:56,659 ...ben o kadar cesur değilim sanırım. ...ben o kadar cesur değilim sanırım.
1577 02:06:56,744 02:06:58,956 -Üsküplü! -Üsküplü yapma! -Üsküplü! -Üsküplü yapma!
1578 02:06:59,035 02:07:01,550 -Başımıza gelecekleri görmek. -(Mustafa) Yapma! -Başımıza gelecekleri görmek. -(Mustafa) Yapma!
1579 02:07:01,627 02:07:05,159 Ölümden daha cesur olmayı gerektiriyor ama ben senin kadar cesur değilim. Ölümden daha cesur olmayı gerektiriyor ama ben senin kadar cesur değilim.
1580 02:07:05,246 02:07:08,503 -Sakin ol Üsküplü! -Yapma! -Sakin ol Üsküplü! -Yapma!
1581 02:07:14,534 02:07:18,065 Beni affedin. Beni affedin.
1582 02:07:20,229 02:07:21,339 (Silah sesi) (Silah sesi)
1583 02:07:21,401 02:07:23,182 Üsküplü! Üsküplü!
1584 02:07:32,074 02:07:35,425 Allah kahretsin! Allah kahretsin!
1585 02:07:35,511 02:07:37,839 Hem bizi buraya çekti... Hem bizi buraya çekti...
1586 02:07:37,917 02:07:40,237 ...hem de hiçbir şey söylemeden intihar etti. ...hem de hiçbir şey söylemeden intihar etti.
1587 02:07:40,316 02:07:43,136 Vicdan. Vicdan.
1588 02:07:46,503 02:07:51,315 Ne tam olarak onlardan olabildi ne de tam olarak bizden. Ne tam olarak onlardan olabildi ne de tam olarak bizden.
1589 02:07:51,402 02:07:55,057 Ama bir faydası dokundu ve öyle gitti. Ama bir faydası dokundu ve öyle gitti.
1590 02:07:55,159 02:07:57,261 Baskını bana bıraksaydınız... Baskını bana bıraksaydınız...
1591 02:07:57,363 02:07:59,878 ...bu adamı sağ yakalayabilirdik. ...bu adamı sağ yakalayabilirdik.
1592 02:07:59,987 02:08:03,323 Canlı çıkmayacaktı. Canlı çıkmayacaktı.
1593 02:08:03,433 02:08:07,287 Ama konuştu say. Ama konuştu say.
1594 02:08:08,115 02:08:11,295 Nasıl yani? Nasıl yani?
1595 02:08:11,506 02:08:15,459 (Müzik) (Müzik)
1596 02:08:21,303 02:08:26,958 (Üsküplü dış ses) Sırlarımız duvarların ardında gizlenmiş. (Üsküplü dış ses) Sırlarımız duvarların ardında gizlenmiş.
1597 02:08:34,321 02:08:37,022 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1598 02:08:37,380 02:08:40,061 (Duvara vurma sesi) (Duvara vurma sesi)
1599 02:08:41,288 02:08:43,858 (Duvara vurma sesi) (Duvara vurma sesi)
1600 02:08:54,702 02:08:57,319 (Duvara vurma sesi) (Duvara vurma sesi)
1601 02:09:06,827 02:09:09,303 (Duvara vurma sesi) (Duvara vurma sesi)
1602 02:09:14,132 02:09:16,592 (Duvara vurma sesi) (Duvara vurma sesi)
1603 02:09:17,320 02:09:20,225 Ali bıçağını ver. Ali bıçağını ver.
1604 02:09:20,419 02:09:24,530 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1605 02:09:41,844 02:09:44,203 (Duvara vurma sesi) (Duvara vurma sesi)
1606 02:09:44,492 02:09:47,085 (Duvara vurma sesi) (Duvara vurma sesi)
1607 02:09:47,329 02:09:51,383 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1608 02:10:07,450 02:10:11,051 (Davut) Duvar da bereketliymiş. (Davut) Duvar da bereketliymiş.
1609 02:10:11,208 02:10:15,254 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1610 02:10:23,489 02:10:27,379 (Mustafa) İnleri burada. (Mustafa) İnleri burada.
1611 02:10:31,629 02:10:34,434 (Atlıların sesleri) (Atlıların sesleri)
1612 02:10:40,724 02:10:43,521 -Celal. -Ne oldu? -Celal. -Ne oldu?
1613 02:10:43,599 02:10:48,747 Sen çocukları al anaya götür, kardeşler benimle gelecek. Sen çocukları al anaya götür, kardeşler benimle gelecek.
1614 02:10:49,333 02:10:51,708 Padre'nin emrini ne yapacağız? Padre'nin emrini ne yapacağız?
1615 02:10:51,810 02:10:55,739 Kardeşim dediğimi yap, yaptıklarımı sorgulama. Kardeşim dediğimi yap, yaptıklarımı sorgulama.
1616 02:10:55,841 02:10:58,005 Peki kardeşim. Peki kardeşim.
1617 02:10:58,107 02:11:00,177 Hadi! Hadi!
1618 02:11:00,348 02:11:03,450 Neler oluyor? Neler oluyor?
1619 02:11:03,958 02:11:06,450 Bir şey olduğu yok. Bir şey olduğu yok.
1620 02:11:06,543 02:11:09,638 Sadece bir his. Sadece bir his.
1621 02:11:09,918 02:11:11,567 İstanbul'a dönüyoruz. İstanbul'a dönüyoruz.
1622 02:11:11,638 02:11:15,684 Celal Efendi hissettiyse doğrudur. Celal Efendi hissettiyse doğrudur.
1623 02:11:15,755 02:11:18,169 Gidiyoruz. Gidiyoruz.
1624 02:11:18,278 02:11:21,020 (Atlıların sesleri) (Atlıların sesleri)
1625 02:11:28,567 02:11:32,145 Gidiyoruz hadi! Gidiyoruz hadi!
1626 02:11:35,262 02:11:37,989 -Bir kişi ayrıldı. -Biri mi kaldı? -Bir kişi ayrıldı. -Biri mi kaldı?
1627 02:11:38,097 02:11:42,294 Evet, kafası traşlı, mavi gözlü olan emir verdi. Evet, kafası traşlı, mavi gözlü olan emir verdi.
1628 02:11:42,372 02:11:45,989 Biri hariç beşi ayrıldı. Biri hariç beşi ayrıldı.
1629 02:11:51,521 02:11:53,458 (Davut) Doğru zamanı bekleyeceğiz. (Davut) Doğru zamanı bekleyeceğiz.
1630 02:11:53,527 02:11:57,785 Paşa'm baskını Mustafa'm yönetsin. Paşa'm baskını Mustafa'm yönetsin.
1631 02:12:04,403 02:12:08,520 Benimle gel, bu taraftan. Benimle gel, bu taraftan.
1632 02:12:08,786 02:12:12,512 Mustafa, kardeşlikten birini sağ istiyorum. Mustafa, kardeşlikten birini sağ istiyorum.
1633 02:12:12,605 02:12:15,832 Merak etme Davut Paşa. Merak etme Davut Paşa.
1634 02:12:16,292 02:12:19,598 Abdullah, Davut Paşa'yla git. Abdullah, Davut Paşa'yla git.
1635 02:12:19,700 02:12:22,363 Hadi. Hadi.
1636 02:12:28,216 02:12:31,801 (Davut) Beni takip edin. (Davut) Beni takip edin.
1637 02:12:31,996 02:12:35,824 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1638 02:12:45,668 02:12:47,958 (Silah sesi) (Silah sesi)
1639 02:12:51,395 02:12:53,723 (Silah sesi) (Silah sesi)
1640 02:12:55,341 02:12:57,615 (Silah sesi) (Silah sesi)
1641 02:12:57,771 02:13:01,607 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1642 02:13:03,269 02:13:06,957 Ali içeriyi kontrol et. Ali içeriyi kontrol et.
1643 02:13:11,427 02:13:15,028 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1644 02:13:25,457 02:13:27,872 (Kavga sesleri) (Kavga sesleri)
1645 02:13:28,138 02:13:31,981 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1646 02:13:34,294 02:13:36,958 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1647 02:13:40,583 02:13:42,997 (Kavga sesleri) (Kavga sesleri)
1648 02:13:48,517 02:13:51,118 (Kavga sesleri) (Kavga sesleri)
1649 02:13:51,353 02:13:55,189 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1650 02:13:57,583 02:14:00,216 (Atlıların sesleri) (Atlıların sesleri)
1651 02:14:00,857 02:14:02,927 (At kişneme sesi) (At kişneme sesi)
1652 02:14:03,505 02:14:06,177 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1653 02:14:14,349 02:14:18,200 Evlatlarım ben yaşlı bir adamım! Evlatlarım ben yaşlı bir adamım!
1654 02:14:18,286 02:14:21,286 Size bir kötülüğüm dokunmaz ki! Size bir kötülüğüm dokunmaz ki!
1655 02:14:21,387 02:14:24,693 Yapmayın, yapmayın! Yapmayın, yapmayın!
1656 02:14:24,919 02:14:28,786 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1657 02:14:36,560 02:14:39,263 (Atlıların sesleri) (Atlıların sesleri)
1658 02:14:43,187 02:14:45,804 (Kılıç sesi) (Kılıç sesi)
1659 02:14:45,937 02:14:49,820 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1660 02:15:09,346 02:15:11,853 (Kavga sesleri) (Kavga sesleri)
1661 02:15:17,119 02:15:19,573 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1662 02:15:22,089 02:15:24,651 (Silah sesi) (Silah sesi)
1663 02:15:27,018 02:15:31,097 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1664 02:15:31,629 02:15:34,237 (Kavga sesleri) (Kavga sesleri)
1665 02:15:36,784 02:15:39,464 (Kavga sesleri) (Kavga sesleri)
1666 02:15:42,191 02:15:44,683 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1667 02:15:47,635 02:15:50,003 (Silah sesleri) (Silah sesleri)
1668 02:15:51,276 02:15:55,261 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1669 02:16:03,206 02:16:05,596 (Atlıların sesleri) (Atlıların sesleri)
1670 02:16:07,582 02:16:10,144 (Kavga sesleri) (Kavga sesleri)
1671 02:16:13,370 02:16:15,862 (Kavga sesleri) (Kavga sesleri)
1672 02:16:16,058 02:16:20,245 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1673 02:16:21,134 02:16:23,712 (Atlıların sesleri) (Atlıların sesleri)
1674 02:16:25,120 02:16:29,230 (Padre) Filinta Mustafa, Gıyasettin'i evlatlarım öldürdü... (Padre) Filinta Mustafa, Gıyasettin'i evlatlarım öldürdü...
1675 02:16:29,308 02:16:33,401 ...seni de ben öldüreceğim. ...seni de ben öldüreceğim.
1676 02:16:35,902 02:16:38,526 (Kılıç sesi) (Kılıç sesi)
1677 02:16:49,674 02:16:53,526 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1678 02:17:02,948 02:17:05,276 Demek... Demek...
1679 02:17:05,370 02:17:08,581 ...bu katillerin babası sensin. ...bu katillerin babası sensin.
1680 02:17:08,681 02:17:11,706 -Padre. -Evet. -Padre. -Evet.
1681 02:17:11,838 02:17:13,970 Size kan kusturan... Size kan kusturan...
1682 02:17:14,047 02:17:20,791 ...ve kıyamete dek ensenizden ayrılmayacak savaşçıların babası benim. ...ve kıyamete dek ensenizden ayrılmayacak savaşçıların babası benim.
1683 02:17:20,885 02:17:23,667 Kadı Gıyasettin de benim babamdı. Kadı Gıyasettin de benim babamdı.
1684 02:17:23,753 02:17:25,604 Bizim kanımızla... Bizim kanımızla...
1685 02:17:25,683 02:17:29,940 ...denizleri doldursanız da kardeşliği bitiremezsiniz. ...denizleri doldursanız da kardeşliği bitiremezsiniz.
1686 02:17:30,065 02:17:34,486 Biz kutsal duvarın bekçileriyiz. Biz kutsal duvarın bekçileriyiz.
1687 02:17:34,605 02:17:36,690 Siz... Siz...
1688 02:17:36,776 02:17:41,307 ...cami duvarına hacet gideren itlersiniz. ...cami duvarına hacet gideren itlersiniz.
1689 02:17:41,415 02:17:43,111 Eceliniz geldi. Eceliniz geldi.
1690 02:17:43,260 02:17:47,237 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1691 02:17:52,059 02:17:54,832 (Kavga sesleri) (Kavga sesleri)
1692 02:18:05,521 02:18:09,622 (Müzik - Hareketli) (Müzik - Hareketli)
1693 02:18:11,177 02:18:13,997 (Kavga sesleri) (Kavga sesleri)
1694 02:18:18,981 02:18:21,723 Sen beni öldürürken... Sen beni öldürürken...
1695 02:18:21,808 02:18:25,855 ...koskoca Padişah’ın hatta... ...koskoca Padişah’ın hatta...
1696 02:18:25,933 02:18:29,347 ...babam dediğin Kadı Gıyasettin'in çocukları... ...babam dediğin Kadı Gıyasettin'in çocukları...
1697 02:18:29,418 02:18:33,403 ...saflarımıza bir adım daha yaklaşmakta. ...saflarımıza bir adım daha yaklaşmakta.
1698 02:18:33,520 02:18:38,591 Onların adını ağzına alma! Onların adını ağzına alma!
1699 02:18:39,403 02:18:41,208 Çocukları... Çocukları...
1700 02:18:41,279 02:18:45,427 ...asla bulamayacaksınız! ...asla bulamayacaksınız!
1701 02:18:45,535 02:18:48,052 Seni bulduğum gibi... Seni bulduğum gibi...
1702 02:18:48,152 02:18:50,927 ...onları da bulacağım. ...onları da bulacağım.
1703 02:18:51,536 02:18:53,020 (Kılıç sesi) (Kılıç sesi)
1704 02:18:53,105 02:18:55,700 Bizi bitiremezsiniz! Bizi bitiremezsiniz!
1705 02:18:55,771 02:18:59,630 Çok kalabalığız! Çok kalabalığız!
1706 02:19:01,371 02:19:03,793 (Kılıç sesi) (Kılıç sesi)
1707 02:19:07,605 02:19:10,488 Her gün birinizi... Her gün birinizi...
1708 02:19:10,574 02:19:14,394 ...bir gün hepinizi! ...bir gün hepinizi!
1709 02:19:14,495 02:19:17,082 (Kılıç sesi) (Kılıç sesi)
1710 02:19:18,065 02:19:20,777 Padre! Padre!
1711 02:19:21,004 02:19:25,082 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1712 02:19:36,791 02:19:39,587 (Kavga sesleri) (Kavga sesleri)
1713 02:19:39,751 02:19:43,432 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1714 02:19:54,257 02:19:58,000 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1715 02:19:58,470 02:20:01,191 (Mustafa iç ses) Eyvallah. (Mustafa iç ses) Eyvallah.
1716 02:20:01,338 02:20:05,620 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1717 02:20:19,252 02:20:21,788 Sen? Sen?
1718 02:20:21,968 02:20:26,359 (Müzik - Gerilim) (Müzik - Gerilim)
1719 02:20:36,492 02:20:40,898 (Müzik - Jenerik) (Müzik - Jenerik)
1720 02:20:41,023 02:20:46,437 Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır. Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
1721 02:20:46,514 02:20:50,366 www.seslibetimlemedernegi.com www.seslibetimlemedernegi.com
1722 02:20:50,437 02:20:54,156 Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren: Emine Kolivar Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren: Emine Kolivar
1723 02:20:54,225 02:20:57,343 Alt Yazı: Nuray Ünal/ Feride Tezcan / Gülay Yılmaz Alt Yazı: Nuray Ünal/ Feride Tezcan / Gülay Yılmaz
1724 02:20:57,413 02:21:00,070 İşaret Dili: Müjde Kolçak İşaret Dili: Müjde Kolçak
1725 02:21:00,124 02:21:03,546 Son Kontrol: Fulya Akbaba/ Dolunay Ünal / Samet Demirtaş Son Kontrol: Fulya Akbaba/ Dolunay Ünal / Samet Demirtaş
1726 02:21:03,600 02:21:06,866 Teknik Yapım: Murat Çağlar Özçelik / Gülay Mart Teknik Yapım: Murat Çağlar Özçelik / Gülay Mart