# Start End Original Translated
1 00:00:00,070 00:00:03,060 [This show is rated for the general audience. According to the needs of the plot, sensitive content such as tobacco and alcohol usage, inappropriate language and behavior, etc. are present. Please view with discretion.] [This show is rated for the general audience. According to the needs of the plot, sensitive content such as tobacco and alcohol usage, inappropriate language and behavior, etc. are present. Please view with discretion.]
2 00:00:03,060 00:00:06,960 [Tycoons Bank] [Tycoons Bank]
3 00:00:12,410 00:00:15,610 Your company develops video game apps. Your company develops video game apps.
4 00:00:16,680 00:00:18,580 Now you are abandoning your original business, Now you are abandoning your original business,
5 00:00:18,580 00:00:23,720 and you want to borrow NT$30 million to develop a short-distance delivery service. and you want to borrow NT$30 million to develop a short-distance delivery service.
6 00:00:24,530 00:00:28,280 Do you really think there is a market for this business? Do you really think there is a market for this business?
7 00:00:30,590 00:00:34,090 Sorry, I don't think so. Sorry, I don't think so.
8 00:00:37,700 00:00:43,470 Um, sorry, my stomach isn't feeling very well. Please excuse me while I go to the restroom. Um, sorry, my stomach isn't feeling very well. Please excuse me while I go to the restroom.
9 00:00:51,560 00:00:53,310 Manager Xiang. Manager Xiang.
10 00:00:53,310 00:00:54,840 So, it's like this. So, it's like this.
11 00:00:54,840 00:00:58,720 We are not changing businesses but remodeling. In my proposal it states that We are not changing businesses but remodeling. In my proposal it states that
12 00:00:58,720 00:01:03,320 a short-distance delivery service will soon become the mainstream for procurement service. a short-distance delivery service will soon become the mainstream for procurement service.
13 00:01:03,320 00:01:05,890 Think about it, okay? Think about it, okay?
14 00:01:15,230 00:01:17,470 Let me help him take this call. Let me help him take this call.
15 00:01:20,050 00:01:22,220 Ah, hey, Jeff. Ah, hey, Jeff.
16 00:01:22,220 00:01:23,660 Hugo is not here. Hugo is not here.
17 00:01:23,660 00:01:25,770 Sure, no problem. Sure, no problem.
18 00:01:25,770 00:01:27,350 Bye. Bye.
19 00:01:31,990 00:01:34,730 J-J-J-Jeff? J-J-J-Jeff?
20 00:01:34,730 00:01:37,910 The one who was just on a phone call with you... The one who was just on a phone call with you...
21 00:01:37,910 00:01:41,130 He can't be the founder of Amazon Jeff B-B-B... He can't be the founder of Amazon Jeff B-B-B...
22 00:01:41,130 00:01:42,890 Bezos. Bezos.
23 00:01:42,890 00:01:44,640 Bezos. Wow. Bezos. Wow.
24 00:01:44,640 00:01:46,370 You know each other and can even have direct phone calls? You know each other and can even have direct phone calls?
25 00:01:46,370 00:01:47,400 Ah, no, no, no. Ah, no, no, no.
26 00:01:47,400 00:01:52,000 We only met a few times. Our Chief Technology Officer (CTO) We only met a few times. Our Chief Technology Officer (CTO)
27 00:01:52,000 00:01:54,530 used to work at Amazon. used to work at Amazon.
28 00:01:54,530 00:01:57,180 I'll tell you a secret. I'll tell you a secret.
29 00:01:57,180 00:01:59,580 - Take a look. - Huh! - Take a look. - Huh!
30 00:01:59,580 00:02:00,700 You've even taken a picture with him! You've even taken a picture with him!
31 00:02:00,700 00:02:03,590 Ah, shhh. Keep it on the down-low. Ah, shhh. Keep it on the down-low.
32 00:02:03,590 00:02:06,440 Our CTO does not like me saying these trivial things. Our CTO does not like me saying these trivial things.
33 00:02:06,440 00:02:07,910 Don't tell anyone I told you this. Don't tell anyone I told you this.
34 00:02:07,910 00:02:09,570 - Okay? - Okay. - Okay? - Okay.
35 00:02:13,630 00:02:16,950 So... I'm really sorry to So... I'm really sorry to
36 00:02:16,950 00:02:19,170 - have wasted your time. - No, no, wait. - have wasted your time. - No, no, wait.
37 00:02:19,170 00:02:23,960 I just remembered there's a business starting plan that will be perfect for you. I just remembered there's a business starting plan that will be perfect for you.
38 00:02:23,960 00:02:26,300 - Oh, really? - No... - Oh, really? - No...
39 00:02:26,950 00:02:31,620 I should say it will be tailor-made for you. I should say it will be tailor-made for you.
40 00:02:32,530 00:02:33,930 Tailor-made. Tailor-made.
41 00:02:33,930 00:02:36,600 - Tailor-made? - Tailor-made. - Tailor-made? - Tailor-made.
42 00:02:38,850 00:02:41,700 I got the money in my hand now. I got the money in my hand now.
43 00:02:41,700 00:02:47,240 I'll have the world! I'll have the world!
44 00:02:47,240 00:02:49,160 How is this different from lying? How is this different from lying?
45 00:02:49,160 00:02:51,780 I was only a trainee at Amazon. A trainee. I was only a trainee at Amazon. A trainee.
46 00:02:51,780 00:02:55,590 The picture was also taken when Bezos was making a speech. You're acting like we know each other! The picture was also taken when Bezos was making a speech. You're acting like we know each other!
47 00:02:55,590 00:02:58,560 I know you were a trainee. I just didn't give him the specifics. I know you were a trainee. I just didn't give him the specifics.
48 00:02:58,560 00:03:02,180 We did meet Bezos a few times even though he was just speaking on stage. We did meet Bezos a few times even though he was just speaking on stage.
49 00:03:02,180 00:03:08,220 "Your honor, please understand, my every word is true!" (T/N: spoken in Chinese opera style.) "Your honor, please understand, my every word is true!" (T/N: spoken in Chinese opera style.)
50 00:03:08,220 00:03:11,330 No, you didn't explain the situation clearly. No, you didn't explain the situation clearly.
51 00:03:11,330 00:03:14,430 If you don't clarify, how is that different from lying? If you don't clarify, how is that different from lying?
52 00:03:14,430 00:03:17,420 It's only called a lie if I say something that isn't true, Brother. It's only called a lie if I say something that isn't true, Brother.
53 00:03:17,420 00:03:20,660 I just gave 70% truth and hid 30% of it. I just gave 70% truth and hid 30% of it.
54 00:03:20,660 00:03:25,080 This is called "The art of speaking, the tactic of business," get it? This is called "The art of speaking, the tactic of business," get it?
55 00:03:25,080 00:03:28,110 Then, what will we do if they find out? Then, what will we do if they find out?
56 00:03:28,110 00:03:30,900 What if they say we forged the documentation? What if they say we forged the documentation?
57 00:03:30,900 00:03:34,870 As long as we do what we put in the proposal, and pay the payments on time, As long as we do what we put in the proposal, and pay the payments on time,
58 00:03:34,870 00:03:38,450 even if they find out, they'll pretend it never happened. Okay? even if they find out, they'll pretend it never happened. Okay?
59 00:03:38,450 00:03:40,120 Are you sure? Are you sure?
60 00:03:41,300 00:03:43,980 Very sure. Very sure.
61 00:03:43,980 00:03:47,620 Extremely sure. Extremely sure.
62 00:03:50,400 00:03:54,060 As long as we succeed, even if it's out of nowhere, As long as we succeed, even if it's out of nowhere,
63 00:03:54,060 00:03:57,870 even if people laughed at your crazy dream, it will become your great ambition! even if people laughed at your crazy dream, it will become your great ambition!
64 00:03:57,870 00:04:00,400 In this world, if you win, you're the hero! In this world, if you win, you're the hero!
65 00:04:00,400 00:04:03,800 If you don't want them to call you a phony, then you need to work hard to show them! If you don't want them to call you a phony, then you need to work hard to show them!
66 00:04:12,830 00:04:14,880 Yuqian. Yuqian.
67 00:04:14,880 00:04:16,660 What? What?
68 00:04:16,660 00:04:18,270 What are we going to do? What are we going to do?
69 00:04:19,880 00:04:21,620 Work hard! Work hard!
70 00:04:35,240 00:04:38,840 ♫ Can we still ♫ [Wang Dongcheng as Fang Zhisheng] ♫ Can we still ♫ [Wang Dongcheng as Fang Zhisheng]
71 00:04:38,840 00:04:43,190 ♫ look onward? ♫ [Wang Dongcheng as Fang Zhisheng] ♫ look onward? ♫ [Wang Dongcheng as Fang Zhisheng]
72 00:04:43,190 00:04:47,630 ♫ I understand that every time she backs away ♫ [Guo Xuefu as Chen Zitong] ♫ I understand that every time she backs away ♫ [Guo Xuefu as Chen Zitong]
73 00:04:47,630 00:04:51,870 ♫ She's putting up her last firewall ♫ [Chen Jiongjiang as Chen Tianlin] ♫ She's putting up her last firewall ♫ [Chen Jiongjiang as Chen Tianlin]
74 00:04:51,870 00:04:56,240 ♫ I'm willing to kiss her where she's most tired ♫ ♫ I'm willing to kiss her where she's most tired ♫
75 00:04:56,240 00:04:59,890 ♫ The places where she's most hurt ♫ [Zhang Benyu as Fang Qing] ♫ The places where she's most hurt ♫ [Zhang Benyu as Fang Qing]
76 00:04:59,890 00:05:02,410 ♫ The her in my eyes ♫ ♫ The her in my eyes ♫
77 00:05:02,410 00:05:04,890 ♫ Quietly warming up in the middle of the night ♫ [Lang Zuyun as He Caifeng] ♫ Quietly warming up in the middle of the night ♫ [Lang Zuyun as He Caifeng]
78 00:05:04,890 00:05:08,590 ♫ In order to burn brighter ♫ ♫ In order to burn brighter ♫
79 00:05:08,590 00:05:10,940 ♫ The her in my eyes ♫ [Luo Beian as Chen Daquan] ♫ The her in my eyes ♫ [Luo Beian as Chen Daquan]
80 00:05:10,940 00:05:13,440 ♫ Joyous, angry, sorrowful, with friction and collisions ♫ ♫ Joyous, angry, sorrowful, with friction and collisions ♫
81 00:05:13,440 00:05:17,520 ♫ In order to bloom one day ♫ [Yan Yulin as Gao Yuqian] ♫ In order to bloom one day ♫ [Yan Yulin as Gao Yuqian]
82 00:05:17,520 00:05:20,400 ♫ I understand that her struggles and worries ♫ ♫ I understand that her struggles and worries ♫
83 00:05:20,400 00:05:22,660 ♫ All of her contradictory moves ♫ ♫ All of her contradictory moves ♫
84 00:05:22,660 00:05:26,220 ♫ Are only because she doesn't want to surrender ♫ ♫ Are only because she doesn't want to surrender ♫
85 00:05:26,220 00:05:29,070 ♫ When she falls, I will catch her ♫ ♫ When she falls, I will catch her ♫
86 00:05:29,070 00:05:34,590 ♫ Protect her from all harm For the farthest distance possible ♫ [Xi Weilun as Wu Qianni] ♫ Protect her from all harm For the farthest distance possible ♫ [Xi Weilun as Wu Qianni]
87 00:05:34,590 00:05:39,010 ♫ The her in my eyes ♫ ♫ The her in my eyes ♫
88 00:05:43,050 00:05:48,840 ♫ The her in my eyes ♫ ♫ The her in my eyes ♫
89 00:05:48,840 00:05:52,730 ♫ Will bloom one day ♫ ♫ Will bloom one day ♫
90 00:05:52,730 00:05:57,030 [Falling Into You] [Falling Into You]
91 00:05:57,940 00:06:02,920 [Episode 2] [Episode 2]
92 00:06:05,010 00:06:12,990 Timing & Subtitles provided to you by 💞 🥋 Kicking into love Team 🥋💞 @viki.com Timing & Subtitles provided to you by 💞 🥋 Kicking into love Team 🥋💞 @viki.com
93 00:08:43,950 00:08:46,300 Your knocked him out with your bat? Your knocked him out with your bat?
94 00:08:48,840 00:08:52,050 The situation was pretty much just like that. The situation was pretty much just like that.
95 00:08:52,580 00:08:56,150 Last time you saved your falling female staff, and this time you caught a thief. Last time you saved your falling female staff, and this time you caught a thief.
96 00:08:56,150 00:09:00,330 There are not that many people as brave and righteous as you are. There are not that many people as brave and righteous as you are.
97 00:09:01,740 00:09:03,140 Thank you. Thank you.
98 00:09:03,140 00:09:05,330 Do you play baseball often? Do you play baseball often?
99 00:09:06,410 00:09:07,740 Why do you ask this? Why do you ask this?
100 00:09:07,740 00:09:09,740 Your swing is very powerful and precise. Your swing is very powerful and precise.
101 00:09:09,740 00:09:12,210 The thief's nose was crooked. The thief's nose was crooked.
102 00:09:13,050 00:09:14,800 Really? Really?
103 00:09:41,610 00:09:43,760 Don't come closer. Don't come closer.
104 00:09:43,760 00:09:45,490 I'm calling the police. I'm calling the police.
105 00:09:46,210 00:09:49,060 I'm warning you, the police station is just next door. I'm warning you, the police station is just next door.
106 00:12:26,510 00:12:28,980 - Is your toe injury okay? - There's no problem, thank you. - Is your toe injury okay? - There's no problem, thank you.
107 00:12:28,980 00:12:30,810 I'll be going. I'll be going.
108 00:12:34,200 00:12:36,830 Hey, CEO Fang! Hey, CEO Fang!
109 00:12:36,830 00:12:40,700 - Was there any family at home at the time? - Did you catch the thief alone? - Was there any family at home at the time? - Did you catch the thief alone?
110 00:12:40,700 00:12:43,350 Yes, I was alone at the time. Yes, I was alone at the time.
111 00:12:43,350 00:12:46,020 Did the thief have a weapon? Did the thief have a weapon?
112 00:12:46,840 00:12:52,060 My memory is very blurry, but if I remember correctly, he used a fruit knife at my place to attack me. My memory is very blurry, but if I remember correctly, he used a fruit knife at my place to attack me.
113 00:12:52,060 00:12:55,100 When you were facing the thief, were you scared? When you were facing the thief, were you scared?
114 00:12:55,100 00:12:57,440 Who wouldn't be scared in this kind of situation? Who wouldn't be scared in this kind of situation?
115 00:12:57,440 00:12:59,690 How did you catch the thief? How did you catch the thief?
116 00:13:00,450 00:13:04,120 Uh, at the time, it was very quick and there happened to be a baseball bat nearby. Uh, at the time, it was very quick and there happened to be a baseball bat nearby.
117 00:13:04,120 00:13:06,440 So you used the baseball bat to stop the thief? So you used the baseball bat to stop the thief?
118 00:13:06,440 00:13:10,050 Yes, at the time, I grabbed what was closest, which was the baseball bat, Yes, at the time, I grabbed what was closest, which was the baseball bat,
119 00:13:10,050 00:13:12,170 and fought with the criminal for a while. and fought with the criminal for a while.
120 00:13:12,170 00:13:14,840 So, it was an accident when you caught the thief? So, it was an accident when you caught the thief?
121 00:13:16,820 00:13:19,430 To be honest, this situation... To be honest, this situation...
122 00:13:19,430 00:13:21,900 No one wants this kind of accident to happen, right? No one wants this kind of accident to happen, right?
123 00:13:21,900 00:13:24,670 Do you know what the thief looked like? Do you know what the thief looked like?
124 00:13:25,390 00:13:28,510 In a situation like this, there was no way I could remember his face. In a situation like this, there was no way I could remember his face.
125 00:13:28,510 00:13:31,790 Can you describe in detail the process of how you caught the thief? Can you describe in detail the process of how you caught the thief?
126 00:13:31,790 00:13:36,350 The process is this. I went home after work and took a shower. The process is this. I went home after work and took a shower.
127 00:13:36,350 00:13:39,780 After I finished the shower, I coincidentally saw a person in black. After I finished the shower, I coincidentally saw a person in black.
128 00:13:39,780 00:13:42,680 Then under a very tense situation, Then under a very tense situation,
129 00:13:42,680 00:13:45,080 I think that... I think that...
130 00:13:45,080 00:13:46,710 the thief just wanted to steal at will. the thief just wanted to steal at will.
131 00:13:46,710 00:13:49,510 At around 10:30 p.m., in Banqiao District, New Taipei, At around 10:30 p.m., in Banqiao District, New Taipei,
132 00:13:49,510 00:13:52,150 there was a thief that broke into a house. there was a thief that broke into a house.
133 00:13:52,150 00:13:56,040 Coincidentally, the house owner was the same person from two days ago, Coincidentally, the house owner was the same person from two days ago,
134 00:13:56,040 00:13:57,580 when an employee was jumping off the Qunfeng Building, when an employee was jumping off the Qunfeng Building,
135 00:13:57,580 00:14:01,490 the courageous savior Gogo Delivery CEO, Fang Zhisheng. the courageous savior Gogo Delivery CEO, Fang Zhisheng.
136 00:14:01,490 00:14:04,090 When Fang Zhisheng discovered the suspect with the surname Zhang, When Fang Zhisheng discovered the suspect with the surname Zhang,
137 00:14:04,090 00:14:06,730 the two of them got entangled in an intense fight. the two of them got entangled in an intense fight.
138 00:14:06,730 00:14:08,170 The suspect became violent, The suspect became violent,
139 00:14:08,170 00:14:12,740 wanted to attack Fang Zhisheng with a knife, but was caught with an injury instead. wanted to attack Fang Zhisheng with a knife, but was caught with an injury instead.
140 00:14:12,740 00:14:15,130 I believe that our delivery company I believe that our delivery company
141 00:14:15,130 00:14:17,780 always upholds the spirit of trustworthiness... always upholds the spirit of trustworthiness...
142 00:14:17,780 00:14:20,840 and sincerity. and sincerity.
143 00:14:20,840 00:14:23,620 It's unlikely that we were targeted specifically. It's unlikely that we were targeted specifically.
144 00:14:23,620 00:14:27,250 - Could it have been a fired employee coming to take revenge? - The frequency of you being in news reports, - Could it have been a fired employee coming to take revenge? - The frequency of you being in news reports,
145 00:14:27,250 00:14:29,610 isn't it a little too high? isn't it a little too high?
146 00:14:29,610 00:14:32,420 I'm... okay. I'm... okay.
147 00:14:33,860 00:14:38,610 - How does my wound look now? That red thing... - It's blood. - How does my wound look now? That red thing... - It's blood.
148 00:14:38,610 00:14:42,830 Don't say it out loud! Is there still a lot? Don't say it out loud! Is there still a lot?
149 00:14:42,830 00:14:44,700 No, it's only a little bit. No, it's only a little bit.
150 00:14:44,700 00:14:46,480 Then that's good. Then that's good.
151 00:14:46,480 00:14:51,700 This is free advertisement and promotion for our business. Isn't that good? This is free advertisement and promotion for our business. Isn't that good?
152 00:14:51,700 00:14:55,500 Look at the number of people that downloaded our app. Look at the number of people that downloaded our app.
153 00:14:55,500 00:14:58,490 It has reached a new peak! And the number of people joining our courier service It has reached a new peak! And the number of people joining our courier service
154 00:14:58,490 00:15:02,810 also reached a new high. Isn't that great? also reached a new high. Isn't that great?
155 00:15:03,720 00:15:06,970 I think what you're saying makes sense. I think what you're saying makes sense.
156 00:15:06,970 00:15:11,800 But with your phobia, to be able to stop the thief But with your phobia, to be able to stop the thief
157 00:15:11,800 00:15:14,510 and even hurt him to make him bleed... and even hurt him to make him bleed...
158 00:15:14,510 00:15:16,140 What? What?
159 00:15:25,580 00:15:27,730 Blood? Blood?
160 00:15:48,010 00:15:51,280 Quick. Quickly, call the police. Quick. Quickly, call the police.
161 00:15:55,870 00:15:59,200 Ms. Fang Qing's night snack delivery. NT$265. Ms. Fang Qing's night snack delivery. NT$265.
162 00:15:59,200 00:16:02,340 Fang Qing is not here. I ordered it. Fang Qing is not here. I ordered it.
163 00:16:02,340 00:16:04,360 Quickly, call the police. Quickly, call the police.
164 00:16:09,970 00:16:14,750 It's going to expire in four minutes. Sign first, then I'll call the police. It's going to expire in four minutes. Sign first, then I'll call the police.
165 00:16:14,750 00:16:16,170 What? What?
166 00:16:21,260 00:16:24,650 Please sign. Please sign. Please sign. Please sign. Please sign. Please sign.
167 00:16:33,600 00:16:36,490 All right. You can call the police now? All right. You can call the police now?
168 00:16:36,490 00:16:38,060 Okay? Okay?
169 00:16:38,060 00:16:39,830 NT$265. NT$265.
170 00:16:43,070 00:16:46,020 The money is over there. Go get it. The money is over there. Go get it.
171 00:17:02,910 00:17:05,050 Hello, is this the police station? Hello, is this the police station?
172 00:17:05,050 00:17:07,840 I'm reporting a robbery. I'm reporting a robbery.
173 00:17:07,840 00:17:09,820 This place is... This place is...
174 00:17:10,440 00:17:15,090 So... it's just like last time when you fell off the building trying to save someone. So... it's just like last time when you fell off the building trying to save someone.
175 00:17:15,090 00:17:17,480 This time catching a thief... This time catching a thief...
176 00:17:17,480 00:17:20,240 was also fake. was also fake.
177 00:17:20,240 00:17:22,020 Lift up your foot for a bit. Lift up your foot for a bit.
178 00:17:25,090 00:17:26,730 All done. All done.
179 00:17:29,200 00:17:31,500 What is also fake? What is also fake?
180 00:17:31,500 00:17:33,320 It's a beautiful misunderstanding, okay? It's a beautiful misunderstanding, okay?
181 00:17:33,320 00:17:35,660 Beautiful? Better be beautiful. Beautiful? Better be beautiful.
182 00:17:35,660 00:17:37,900 I was wondering how come you're such a good samaritan. I was wondering how come you're such a good samaritan.
183 00:17:37,900 00:17:40,780 You're petty, hold grudges, and are afraid of blood. You're petty, hold grudges, and are afraid of blood.
184 00:17:41,910 00:17:44,140 Hey, are you really not going to see a doctor? Hey, are you really not going to see a doctor?
185 00:17:44,140 00:17:46,350 No, this is just a small injury. It's nothing. No, this is just a small injury. It's nothing.
186 00:17:46,350 00:17:49,220 Furthermore, you wrapped it so nicely, right? Furthermore, you wrapped it so nicely, right?
187 00:17:49,220 00:17:51,810 It's a small wound, I really admire you. It's a small wound, I really admire you.
188 00:17:51,810 00:17:56,070 Who was it that smashed their foot like this just to stay awake? Who was it that smashed their foot like this just to stay awake?
189 00:17:56,820 00:18:00,100 I definitely would not I definitely would not
190 00:18:00,100 00:18:04,280 faint twice in front of the same woman. faint twice in front of the same woman.
191 00:18:06,290 00:18:08,070 Then, what about the news? Then, what about the news?
192 00:18:08,070 00:18:12,240 If it's revealed, your credibility... If it's revealed, your credibility...
193 00:18:12,240 00:18:14,710 For the news... For the news...
194 00:18:15,400 00:18:17,030 Be careful. Be careful.
195 00:18:17,030 00:18:19,450 We don't have to worry about the news. We don't have to worry about the news.
196 00:18:19,450 00:18:22,920 The news only has an impact on people for seven days. The news only has an impact on people for seven days.
197 00:18:22,920 00:18:26,900 After seven days, people won't remember whether I'm sharp, round, or flat. Okay? After seven days, people won't remember whether I'm sharp, round, or flat. Okay?
198 00:18:26,900 00:18:28,830 Wait a minute... Wait a minute...
199 00:18:28,830 00:18:31,410 But since it's regarding me, But since it's regarding me,
200 00:18:31,410 00:18:35,440 the perfect golden ratio my mother gave me the perfect golden ratio my mother gave me
201 00:18:35,440 00:18:38,150 will make a strong impression on me. will make a strong impression on me.
202 00:18:38,150 00:18:39,990 But... But...
203 00:18:39,990 00:18:41,710 Then, what about Chen Zitong? Then, what about Chen Zitong?
204 00:18:41,710 00:18:43,630 She was at the scene both times. She was at the scene both times.
205 00:18:43,630 00:18:46,300 Chen Zitong? No need to worry about her. Chen Zitong? No need to worry about her.
206 00:18:46,300 00:18:49,190 The only thing she cares about is a five-star rating. The only thing she cares about is a five-star rating.
207 00:18:49,190 00:18:52,580 Let me tell you. Every time she sees me, Let me tell you. Every time she sees me,
208 00:18:52,580 00:18:55,940 "Who are you?" When I saw her for the second time, she also said, "Who are you?" When I saw her for the second time, she also said,
209 00:18:55,940 00:18:58,630 "Who are you?" There's no need to worry. "Who are you?" There's no need to worry.
210 00:18:58,630 00:19:01,280 I even used my aunt's account to place the order, I even used my aunt's account to place the order,
211 00:19:01,280 00:19:04,370 so I can get priority to pick her. No need to worry. so I can get priority to pick her. No need to worry.
212 00:19:04,370 00:19:07,060 You used Sister Qing's account. You used Sister Qing's account.
213 00:19:07,060 00:19:08,470 Yes. Yes.
214 00:19:08,470 00:19:11,280 Wait! You tried so hard to trick her to take your order, Wait! You tried so hard to trick her to take your order,
215 00:19:11,280 00:19:13,230 what was your purpose? what was your purpose?
216 00:19:14,320 00:19:16,120 Brother. Brother.
217 00:19:16,120 00:19:18,150 CTO. CTO.
218 00:19:18,150 00:19:20,320 You know it's hard to be a CEO. You know it's hard to be a CEO.
219 00:19:20,320 00:19:23,240 I need to quietly observe my employees, I need to quietly observe my employees,
220 00:19:23,240 00:19:26,790 to see how their customer services are. I need to test their precision and efficiency. to see how their customer services are. I need to test their precision and efficiency.
221 00:19:26,790 00:19:30,120 It's hard work. It's really hard to be a boss, you know? It's hard work. It's really hard to be a boss, you know?
222 00:19:30,120 00:19:33,850 Last time, it seemed like you were intending to fire her. Last time, it seemed like you were intending to fire her.
223 00:19:33,850 00:19:35,300 Really? Really?
224 00:19:36,900 00:19:38,580 Are you planning on giving her a one-star rating, Are you planning on giving her a one-star rating,
225 00:19:38,580 00:19:41,270 then using it as an excuse to fire her. Right? then using it as an excuse to fire her. Right?
226 00:19:41,270 00:19:43,500 Am I? Am I?
227 00:19:43,500 00:19:46,850 No way, how can a boss be so willful? No way, how can a boss be so willful?
228 00:19:46,850 00:19:49,280 You are such a kid! You are such a kid!
229 00:19:49,280 00:19:50,950 - You said I'm a kid? - A kid. - You said I'm a kid? - A kid.
230 00:19:50,950 00:19:52,480 - You said I am willful? - You are willful. - You said I am willful? - You are willful.
231 00:19:52,480 00:19:54,110 - I'm upset now. - Naive. - I'm upset now. - Naive.
232 00:19:54,110 00:19:55,210 - I'll be naive for you to see. - Go ahead. - I'll be naive for you to see. - Go ahead.
233 00:19:55,210 00:19:56,820 I will. I will.
234 00:19:57,880 00:20:00,460 - Hey, hey! What are you doing? - What am I doing? - Hey, hey! What are you doing? - What am I doing?
235 00:20:00,460 00:20:03,430 Are you really going to give her a one-star? Are you really going to give her a one-star?
236 00:20:03,430 00:20:06,630 She caught the thief for you and reported it to the police. You shouldn't return evil for good. She caught the thief for you and reported it to the police. You shouldn't return evil for good.
237 00:20:06,630 00:20:10,830 - Stop taking it! I haven't finished! - People shouldn't be like that. - Stop taking it! I haven't finished! - People shouldn't be like that.
238 00:20:15,500 00:20:18,250 [The order is complete. The customer's review for you is one-star.] [The order is complete. The customer's review for you is one-star.]
239 00:20:24,060 00:20:25,640 Hey. Hey.
240 00:20:25,640 00:20:27,160 Cover me. Cover me.
241 00:20:28,410 00:20:31,980 - Why is she doing this again? - Okay, I'll help you ask the owner for leave. - Why is she doing this again? - Okay, I'll help you ask the owner for leave.
242 00:20:32,890 00:20:35,990 Hey, why do you help her every time? Hey, why do you help her every time?
243 00:20:35,990 00:20:38,970 Or else, do you want her to give the recording to the owner? Or else, do you want her to give the recording to the owner?
244 00:20:38,970 00:20:40,510 [You have submitted your review. How was the service you received today?] [You have submitted your review. How was the service you received today?]
245 00:20:42,200 00:20:45,090 Wow, you gave her one-star? Wow, you gave her one-star?
246 00:20:45,090 00:20:48,450 I... I was going to give her a five-star rating. I... I was going to give her a five-star rating.
247 00:20:48,450 00:20:50,250 - When you were taking it from me, you clicked it. - No, you clicked it. - When you were taking it from me, you clicked it. - No, you clicked it.
248 00:20:50,250 00:20:51,490 - You clicked it. - No, you. - You clicked it. - No, you.
249 00:20:51,490 00:20:53,430 - No, look, you did. - It was you. - No, look, you did. - It was you.
250 00:20:53,430 00:20:54,990 No, it was you. No, it was you.
251 00:20:54,990 00:20:57,590 Fine, just go over to the technology room Fine, just go over to the technology room
252 00:20:57,590 00:20:59,540 and change it to a five-star rating. and change it to a five-star rating.
253 00:20:59,540 00:21:01,400 I can't believe him. I can't believe him.
254 00:21:02,090 00:21:07,140 Wait, it's 3:00 a.m. The software is updating. Wait, it's 3:00 a.m. The software is updating.
255 00:21:07,140 00:21:09,160 There's no way to change it right now. There's no way to change it right now.
256 00:21:09,160 00:21:12,420 There's still a few hours before work starts. We'll change it after work starts. There's still a few hours before work starts. We'll change it after work starts.
257 00:21:12,420 00:21:14,450 These few hours in the middle don't matter that much. These few hours in the middle don't matter that much.
258 00:21:15,390 00:21:18,090 Okay, then I'll take you home. Okay, then I'll take you home.
259 00:21:18,910 00:21:22,830 My house is still being cleaned. There's a lot of... My house is still being cleaned. There's a lot of...
260 00:21:22,830 00:21:26,080 - True, the thief was badly hurt. - Exactly. - True, the thief was badly hurt. - Exactly.
261 00:21:26,080 00:21:29,520 - I bet your house is full of— - Hey! - I bet your house is full of— - Hey!
262 00:21:29,520 00:21:31,850 Don't say it. Don't say it.
263 00:21:51,140 00:21:56,680 ♫ I will pray for love, I will give everything for love ♫ ♫ I will pray for love, I will give everything for love ♫
264 00:21:56,680 00:22:03,340 ♫ The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night ♫ ♫ The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night ♫
265 00:22:17,110 00:22:19,460 Why did you give me a one-star rating? Why did you give me a one-star rating?
266 00:22:20,250 00:22:23,280 If you have any problems with it, then go file an appeal to your boss. If you have any problems with it, then go file an appeal to your boss.
267 00:22:23,280 00:22:26,310 I am filing an appeal to my boss right now. I am filing an appeal to my boss right now.
268 00:22:30,510 00:22:32,680 You know who I am? You know who I am?
269 00:22:33,990 00:22:36,190 Give me back my five-star rating. Give me back my five-star rating.
270 00:22:36,830 00:22:38,570 No. 19 on the Partner Agreement, No. 19 on the Partner Agreement,
271 00:22:38,570 00:22:42,050 if you have questions about the customer's review, please click "I have a question." if you have questions about the customer's review, please click "I have a question."
272 00:22:42,050 00:22:45,440 Someone will help you on the next page. Thank you. Someone will help you on the next page. Thank you.
273 00:22:46,000 00:22:48,960 I brought it to you in one hour and even helped you catch the thief, I brought it to you in one hour and even helped you catch the thief,
274 00:22:48,960 00:22:50,260 why are you refusing to give me a five-star rating? why are you refusing to give me a five-star rating?
275 00:22:50,260 00:22:53,240 If you keep on going in circles, I'll fire you. If you keep on going in circles, I'll fire you.
276 00:22:54,560 00:22:56,600 Hey! Hey!
277 00:22:56,600 00:23:00,280 CEO Fang, you didn't save anyone, nor catch a thief. CEO Fang, you didn't save anyone, nor catch a thief.
278 00:23:00,280 00:23:03,050 You're afraid of blood. How can you catch him? You're afraid of blood. How can you catch him?
279 00:23:03,050 00:23:05,350 You have hemophobia. You have hemophobia.
280 00:23:05,350 00:23:06,770 What nonsense are you talking about? What nonsense are you talking about?
281 00:23:06,770 00:23:10,990 If you don't want others to know, change my rating. If you don't want others to know, change my rating.
282 00:23:10,990 00:23:13,880 Do you think the media will believe you? Do you think the media will believe you?
283 00:23:13,880 00:23:18,440 I believe that they'll be very interested. I believe that they'll be very interested.
284 00:23:18,440 00:23:22,270 - You're threatening me because of a five-star rating? - It's what I deserve. - You're threatening me because of a five-star rating? - It's what I deserve.
285 00:23:22,270 00:23:24,680 You think it's okay to threaten other people just because you deserve the rating? You think it's okay to threaten other people just because you deserve the rating?
286 00:23:24,680 00:23:26,460 Did you earn all of your five-star ratings being this way? Did you earn all of your five-star ratings being this way?
287 00:23:26,460 00:23:28,420 That was based on my hard work! It's all because of you that— That was based on my hard work! It's all because of you that—
288 00:23:28,420 00:23:29,740 What did I do? What did you do? What did I do? What did you do?
289 00:23:29,740 00:23:32,860 You're an evil, despicable person. Our company doesn't need people like you! You're an evil, despicable person. Our company doesn't need people like you!
290 00:23:34,060 00:23:36,200 People like me? People like me?
291 00:23:36,200 00:23:37,940 People like me are still better than you. People like me are still better than you.
292 00:23:37,940 00:23:41,400 You say that hard work can earn you success, but it's all fake! You say that hard work can earn you success, but it's all fake!
293 00:23:41,400 00:23:45,620 Only assholes like you on the top will say nonsense like that. Only assholes like you on the top will say nonsense like that.
294 00:23:45,620 00:23:49,760 The money we work so hard to earn is much less than the cost of one of your meals. The money we work so hard to earn is much less than the cost of one of your meals.
295 00:23:49,760 00:23:52,290 What I get in return for working hard is only despair. What I get in return for working hard is only despair.
296 00:23:52,290 00:23:55,770 And you just suck on our blood and sweat to earn money. And you just suck on our blood and sweat to earn money.
297 00:23:55,770 00:23:57,170 You're even more despicable than me. You're even more despicable than me.
298 00:23:57,170 00:23:59,130 Chen Zitong! Chen Zitong!
299 00:24:05,580 00:24:07,550 She said I was despicable, huh? She said I was despicable, huh?
300 00:24:07,550 00:24:10,790 And I was nice enough wanting to give her a five-star rating. And I was nice enough wanting to give her a five-star rating.
301 00:24:11,510 00:24:13,790 [Fang Zhisheng] [Fang Zhisheng]
302 00:24:27,520 00:24:29,000 Hello? Hello?
303 00:24:29,000 00:24:30,790 She dared to call me despicable! Huh? She dared to call me despicable! Huh?
304 00:24:30,790 00:24:34,620 I'm going to give her a zero-star rating. Zero! I'm going to give her a zero-star rating. Zero!
305 00:24:35,160 00:24:36,460 What? What?
306 00:24:36,460 00:24:38,810 I'm telling you that she threatened me. I'm telling you that she threatened me.
307 00:24:38,810 00:24:40,880 A person like this only deserves to have no stars! A person like this only deserves to have no stars!
308 00:24:40,880 00:24:43,810 Zero. Don't you understand? I will fire her. Zero. Don't you understand? I will fire her.
309 00:24:46,240 00:24:49,310 What are you saying? What are you saying?
310 00:24:49,310 00:24:51,920 I'm saying that Chen Zitong threatened me. I'm saying that Chen Zitong threatened me.
311 00:24:51,920 00:24:54,800 I will fire her. Do you understand? I will fire her. Do you understand?
312 00:24:55,550 00:25:00,130 Calm down. If you want to fire her, you'll need to do it during work hours. Calm down. If you want to fire her, you'll need to do it during work hours.
313 00:25:03,800 00:25:07,250 No wait. Why are you firing her? No wait. Why are you firing her?
314 00:25:07,250 00:25:08,510 What happened between you two? What happened between you two?
315 00:25:08,510 00:25:10,600 A woman like that dared to call me despicable! A woman like that dared to call me despicable!
316 00:25:10,600 00:25:13,610 I won't let her go. Never! I won't let her go. Never!
317 00:25:14,220 00:25:15,740 The reason? The reason?
318 00:25:15,740 00:25:19,540 Just because she talked badly about you? What kind of reason is that? Just because she talked badly about you? What kind of reason is that?
319 00:25:19,540 00:25:21,620 I... I...
320 00:25:21,620 00:25:24,030 You don't have a legitimate reason to fire her. You don't have a legitimate reason to fire her.
321 00:25:24,030 00:25:27,000 If other delivery partners find out, how will they look at you? If other delivery partners find out, how will they look at you?
322 00:25:27,000 00:25:28,730 Hey, who said I didn't have a reason? Hey, who said I didn't have a reason?
323 00:25:28,730 00:25:31,710 She used my illness to threaten me. She used my illness to threaten me.
324 00:25:32,390 00:25:34,310 No, wait. No, wait.
325 00:25:34,310 00:25:39,880 Like this... If people find out about my illness, that's not good. Like this... If people find out about my illness, that's not good.
326 00:25:39,880 00:25:44,910 Yes, yes, yes. If it's found out, your heroic image will be ruined. Yes, yes, yes. If it's found out, your heroic image will be ruined.
327 00:25:44,910 00:25:48,920 Yes, and she might spread it everywhere. Yes, and she might spread it everywhere.
328 00:25:51,680 00:25:56,080 That's right. I should have a legitimate reason. That's right. I should have a legitimate reason.
329 00:25:58,270 00:26:01,340 Can you stop thinking about all this weird stuff? Can you stop thinking about all this weird stuff?
330 00:26:02,120 00:26:03,690 Hey, do you hear me? Hey, do you hear me?
331 00:26:03,690 00:26:07,850 Yes, I heard you. Go and rest. Yes, I heard you. Go and rest.
332 00:26:11,650 00:26:13,930 A legitimate reason? A legitimate reason?
333 00:26:18,680 00:26:22,290 It hurts! It hurts!
334 00:26:22,290 00:26:25,770 My cute little toe... I'm sorry. My cute little toe... I'm sorry.
335 00:26:33,800 00:26:37,550 Did you call Yunjia? Did you call Yunjia?
336 00:26:37,550 00:26:39,410 Why should I? Why should I?
337 00:26:41,120 00:26:43,940 Didn't you forget that she's planning on getting remarried? Didn't you forget that she's planning on getting remarried?
338 00:26:43,940 00:26:47,250 Xinyan is coming back home, right? Xinyan is coming back home, right?
339 00:26:49,900 00:26:51,860 When? When?
340 00:26:52,680 00:26:54,120 When? When?
341 00:26:54,120 00:26:56,040 You're Xinyan's father. You're Xinyan's father.
342 00:26:56,040 00:26:57,660 You don't know when your daughter is coming back home? You don't know when your daughter is coming back home?
343 00:26:57,660 00:27:00,530 Next week, next week, next week. Next week, next week, next week.
344 00:27:02,740 00:27:05,660 You'll go and pick her up, right? You'll go and pick her up, right?
345 00:27:07,050 00:27:08,980 I'll see. I'll see.
346 00:27:10,080 00:27:12,940 How can you manage to be Xinyan's father? How can you manage to be Xinyan's father?
347 00:27:12,940 00:27:16,770 It was so hard for me to raise you and Zitong. It was so hard for me to raise you and Zitong.
348 00:27:16,770 00:27:18,590 With such a model dad like me as an example, With such a model dad like me as an example,
349 00:27:18,590 00:27:21,550 how did you become like this? how did you become like this?
350 00:27:21,550 00:27:23,580 Are you really my son? Are you really my son?
351 00:27:23,580 00:27:27,030 My younger sister and I are like Mom. My younger sister and I are like Mom.
352 00:27:29,600 00:27:32,540 Okay, calm down. Okay, calm down.
353 00:27:34,640 00:27:38,050 Regardless, Xinyan is coming back next week. Regardless, Xinyan is coming back next week.
354 00:27:38,050 00:27:40,950 Do what you need to do as a father. Do what you need to do as a father.
355 00:27:41,850 00:27:45,790 It doesn't matter what you think about your marriage with Yunjia, the child is innocent. It doesn't matter what you think about your marriage with Yunjia, the child is innocent.
356 00:27:45,790 00:27:49,820 At the end of the day, she has been let down by her parents. At the end of the day, she has been let down by her parents.
357 00:27:50,720 00:27:53,920 I really don't know how to interact with her. I really don't know how to interact with her.
358 00:27:53,920 00:27:56,180 Then start learning now. Then start learning now.
359 00:27:56,180 00:27:58,450 As long as you put some effort into it, As long as you put some effort into it,
360 00:27:58,450 00:28:01,450 your father-daughter relationship will improve. your father-daughter relationship will improve.
361 00:28:05,600 00:28:09,420 - What? - Did your relationship with Younger Sister improve? - What? - Did your relationship with Younger Sister improve?
362 00:28:10,390 00:28:11,400 Woah. Woah.
363 00:28:11,400 00:28:14,730 Mocking your father makes you happy, right? Mocking your father makes you happy, right?
364 00:28:17,150 00:28:21,790 Even though I can't be a jokester like you, Even though I can't be a jokester like you,
365 00:28:21,790 00:28:23,900 but I'll try. but I'll try.
366 00:28:26,110 00:28:28,030 Look into my eyes. Look into my eyes.
367 00:28:29,400 00:28:32,990 I'm going to roll my eyes at you. You bastard, making me worry. I'm going to roll my eyes at you. You bastard, making me worry.
368 00:28:32,990 00:28:34,940 I'm going to work. I'm going to work.
369 00:28:35,510 00:28:37,980 Call Yunjia, okay? Call Yunjia, okay?
370 00:28:37,980 00:28:40,660 - Who? - Who?! - Who? - Who?!
371 00:28:40,660 00:28:45,820 Xinyan's mother, your ex-wife, my ex-daughter-in-law. Who?! Xinyan's mother, your ex-wife, my ex-daughter-in-law. Who?!
372 00:28:45,820 00:28:48,840 Oh right! I got it. Bye. Oh right! I got it. Bye.
373 00:28:51,160 00:28:52,710 [iNews Forum Center] [iNews Forum Center]
374 00:28:52,710 00:28:54,500 I'm begging you. I'm begging you.
375 00:28:54,500 00:28:58,750 Last time, you trespassed into a private home to chase down some news. This time you seriously interfered with a police investigation. Last time, you trespassed into a private home to chase down some news. This time you seriously interfered with a police investigation.
376 00:28:58,750 00:29:03,100 Can you please think about your ethics as a journalist? Can you please think about your ethics as a journalist?
377 00:29:03,100 00:29:06,930 I need to make some sacrifices to pursue the truth, okay? I need to make some sacrifices to pursue the truth, okay?
378 00:29:06,930 00:29:08,270 It's not okay. It's not okay.
379 00:29:08,270 00:29:10,440 Let me tell you! I don't ever want to go to the police station again to bail you out. Let me tell you! I don't ever want to go to the police station again to bail you out.
380 00:29:10,440 00:29:14,500 If this happens again, I'm warning you, I'm not going to take your articles anymore. If this happens again, I'm warning you, I'm not going to take your articles anymore.
381 00:29:15,370 00:29:21,340 Then let me ask you. Do you want an exclusive interview with Fang Zhisheng? Then let me ask you. Do you want an exclusive interview with Fang Zhisheng?
382 00:29:22,400 00:29:25,020 I heard he isn't accepting any interviews right now. I heard he isn't accepting any interviews right now.
383 00:29:25,020 00:29:26,480 That's why it's valuable. That's why it's valuable.
384 00:29:26,480 00:29:30,060 The fees have to increase by 1.5 times. The fees have to increase by 1.5 times.
385 00:29:30,060 00:29:31,790 Okay, it's a deal. Okay, it's a deal.
386 00:29:31,790 00:29:35,790 However, it has to be an exclusive interview. However, it has to be an exclusive interview.
387 00:29:37,660 00:29:41,850 Everyone, listen! If I get an exclusive interview with Fang Zhisheng, Everyone, listen! If I get an exclusive interview with Fang Zhisheng,
388 00:29:41,850 00:29:45,960 the chief editor said that he would increase the manuscript fees by 1.5x. the chief editor said that he would increase the manuscript fees by 1.5x.
389 00:29:45,960 00:29:48,640 I'll treat everyone to afternoon tea. I'll treat everyone to afternoon tea.
390 00:29:48,640 00:29:50,410 Thank you, Older Sister Xingwei. Thank you, Older Sister Xingwei.
391 00:29:50,410 00:29:52,600 "Thank you, Older Sister Xingwei." Say that when you get it. "Thank you, Older Sister Xingwei." Say that when you get it.
392 00:29:52,600 00:29:55,490 Don't speak too soon; otherwise, you might get slapped in the face. Don't speak too soon; otherwise, you might get slapped in the face.
393 00:29:56,290 00:29:59,830 Wow, Older Brother Tianlin. You're a rare guest. Wow, Older Brother Tianlin. You're a rare guest.
394 00:30:01,240 00:30:03,450 I haven't seen you in a while. I haven't seen you in a while.
395 00:30:03,450 00:30:07,750 - The Ming Tong Group matter I talked to you about last time. - What is it? - The Ming Tong Group matter I talked to you about last time. - What is it?
396 00:30:07,750 00:30:11,510 There's some progress. I'll let you know if there are any updates. There's some progress. I'll let you know if there are any updates.
397 00:30:11,510 00:30:13,960 Okay, let's keep in touch. Okay, let's keep in touch.
398 00:30:15,540 00:30:19,140 What news needs to be this secretive? What news needs to be this secretive?
399 00:30:25,550 00:30:27,900 It's none of your business. It's none of your business.
400 00:30:29,940 00:30:32,220 Brother Yajun, Xiao Zhang's daughter had an emergency. Brother Yajun, Xiao Zhang's daughter had an emergency.
401 00:30:32,220 00:30:35,110 He said he can't do the interview for Xin Yue Vacation Village. He said he can't do the interview for Xin Yue Vacation Village.
402 00:30:35,730 00:30:38,410 S-S-So sudden? S-S-So sudden?
403 00:30:38,410 00:30:41,200 Where am I supposed to find someone to take his place? Where am I supposed to find someone to take his place?
404 00:30:41,200 00:30:43,150 I'll go. I'll go.
405 00:30:43,150 00:30:44,920 I am familiar with that place. I am familiar with that place.
406 00:30:44,920 00:30:47,020 Then, thank you. Then, thank you.
407 00:30:47,020 00:30:49,130 I owe you one. I owe you one.
408 00:30:57,880 00:31:00,920 From what it looks now, your kneecap doesn't have anything major. From what it looks now, your kneecap doesn't have anything major.
409 00:31:00,920 00:31:06,100 But you need to make sure your knee doesn't get damaged from extra friction. But you need to make sure your knee doesn't get damaged from extra friction.
410 00:31:06,780 00:31:09,790 You know what I mean, right? You know what I mean, right?
411 00:31:09,790 00:31:11,420 Yes. Yes.
412 00:31:11,420 00:31:12,890 You know that You know that
413 00:31:12,890 00:31:15,780 the courier job is not suitable for you. the courier job is not suitable for you.
414 00:31:15,780 00:31:19,040 You have to lift so many heavy things while working. You have to lift so many heavy things while working.
415 00:31:19,040 00:31:21,510 Uncle Du, Uncle Du,
416 00:31:21,510 00:31:25,470 I will do physiotherapy well and protect my knee. I will do physiotherapy well and protect my knee.
417 00:31:25,470 00:31:26,910 Don't worry about me. Don't worry about me.
418 00:31:26,910 00:31:28,890 Zitong. Zitong.
419 00:31:29,970 00:31:35,360 You know that this is the highest-paid position I can find. You know that this is the highest-paid position I can find.
420 00:31:36,270 00:31:40,550 My major was physical education. I was even admitted without needing the usual exams. My major was physical education. I was even admitted without needing the usual exams.
421 00:31:41,210 00:31:45,960 - My education can't... - I know it's hard to find a job based on your education. - My education can't... - I know it's hard to find a job based on your education.
422 00:31:45,960 00:31:49,410 But you need to think about your kneecap. But you need to think about your kneecap.
423 00:31:49,410 00:31:53,380 What will you do if you are really injured? What will you do if you are really injured?
424 00:31:54,390 00:31:56,510 Thank you, Uncle Du. Thank you, Uncle Du.
425 00:31:59,640 00:32:03,690 I'll think about my work carefully. I'll think about my work carefully.
426 00:32:03,690 00:32:05,600 Zitong! Zitong!
427 00:32:10,010 00:32:14,640 She's just like her mother! They have the same stubborn personality. She's just like her mother! They have the same stubborn personality.
428 00:32:14,640 00:32:16,620 Seriously. Seriously.
429 00:32:21,890 00:32:25,040 I see that you designed many family activities. I see that you designed many family activities.
430 00:32:25,040 00:32:27,400 Exactly. Even though the economy is slow right now, Exactly. Even though the economy is slow right now,
431 00:32:27,400 00:32:30,830 many parents still focus on building relationships with their kids. many parents still focus on building relationships with their kids.
432 00:32:30,830 00:32:33,810 60% of our customers are from small families like this. 60% of our customers are from small families like this.
433 00:32:33,810 00:32:36,170 We created this series of events because We created this series of events because
434 00:32:36,170 00:32:38,950 we are hoping to attract more consumers. we are hoping to attract more consumers.
435 00:33:08,900 00:33:11,770 What's wrong, Mr. Chen? What's wrong, Mr. Chen?
436 00:33:13,190 00:33:14,340 It's nothing. It's nothing.
437 00:33:14,340 00:33:17,330 It's just that this place brings back memories. It's just that this place brings back memories.
438 00:33:17,330 00:33:20,160 So you've been here before? So you've been here before?
439 00:33:20,160 00:33:23,520 I worked here before, with the previous owner. I worked here before, with the previous owner.
440 00:33:24,420 00:33:26,740 There was an employee named Sunny before. There was an employee named Sunny before.
441 00:33:26,740 00:33:29,460 Do you know her? Do you know her?
442 00:33:29,460 00:33:31,750 Sunny... I don't know her. Sunny... I don't know her.
443 00:33:31,750 00:33:33,570 I just joined last year. I just joined last year.
444 00:33:33,570 00:33:35,790 I don't really know much about the employees here. I don't really know much about the employees here.
445 00:33:35,790 00:33:37,770 Do you want me to look into it for you? Do you want me to look into it for you?
446 00:33:37,770 00:33:39,400 No, that's fine. No, that's fine.
447 00:33:43,050 00:33:44,620 Sorry, I'm a bit busy. Sorry, I'm a bit busy.
448 00:33:44,620 00:33:45,980 No worries, go ahead. No worries, go ahead.
449 00:33:45,980 00:33:48,250 Then let's talk later. Please take a few more photos for me. Then let's talk later. Please take a few more photos for me.
450 00:33:48,250 00:33:49,920 Sure, I will. Sure, I will.
451 00:34:19,780 00:34:24,320 ♫ Look, the taciturn lighthouse ♫ ♫ Look, the taciturn lighthouse ♫
452 00:34:24,320 00:34:28,510 ♫ The home the sailor longed for, just look over there ♫ ♫ The home the sailor longed for, just look over there ♫
453 00:34:28,510 00:34:30,360 Hey! Hey!
454 00:34:32,020 00:34:33,940 Sorry! Sorry!
455 00:34:33,940 00:34:37,040 ♫ You, simply change the temperature ♫ ♫ You, simply change the temperature ♫
456 00:34:37,040 00:34:40,270 ♫ Fix the branching of the heart ♫ ♫ Fix the branching of the heart ♫
457 00:34:40,270 00:34:45,380 ♫ If it's simple, why it's like magic? ♫ ♫ If it's simple, why it's like magic? ♫
458 00:34:45,380 00:34:51,640 ♫ There's no secret code in your eyes ♫ ♫ There's no secret code in your eyes ♫
459 00:34:51,640 00:34:58,390 [Visitor Center/Restaurant] [Visitor Center/Restaurant]
460 00:35:02,170 00:35:05,090 Nothing's going on at home, right? Nothing's going on at home, right?
461 00:35:05,090 00:35:08,410 Everything's fine. Why aren't you asking about me? Everything's fine. Why aren't you asking about me?
462 00:35:08,410 00:35:10,670 Why should I? Why should I?
463 00:35:10,670 00:35:13,880 Didn't the journalists call you Ironman? Didn't the journalists call you Ironman?
464 00:35:13,880 00:35:18,090 How can there be anything wrong with Ironman? How can there be anything wrong with Ironman?
465 00:35:18,090 00:35:21,720 If Ironman doesn't have his reactor, he'd be out of the game, too. Okay? If Ironman doesn't have his reactor, he'd be out of the game, too. Okay?
466 00:35:22,330 00:35:25,310 Sorry, I should've let you known in advance. Sorry, I should've let you known in advance.
467 00:35:25,310 00:35:27,630 It's good that you know. It's good that you know.
468 00:35:28,250 00:35:30,090 Are you really okay? Are you really okay?
469 00:35:30,090 00:35:32,150 I'm fine. I'm fine.
470 00:35:35,940 00:35:38,450 Actually, I do have a problem. Actually, I do have a problem.
471 00:35:38,450 00:35:40,820 What do you mean? What do you mean?
472 00:35:40,820 00:35:42,480 I... I...
473 00:35:44,130 00:35:46,470 remembered some segments. remembered some segments.
474 00:35:48,540 00:35:50,640 After he left, After he left,
475 00:35:52,550 00:35:55,300 the memory from then. the memory from then.
476 00:35:55,300 00:35:58,130 But it's not too clear. But it's not too clear.
477 00:35:58,130 00:36:00,800 Okay. Stop thinking about it. Okay. Stop thinking about it.
478 00:36:00,800 00:36:03,910 Every time you think about it, you get a headache and even vomit. Every time you think about it, you get a headache and even vomit.
479 00:36:03,910 00:36:06,970 Does your head still hurt? Have you taken a painkiller? Does your head still hurt? Have you taken a painkiller?
480 00:36:06,970 00:36:09,360 Yes, I also went to see the doctor. Yes, I also went to see the doctor.
481 00:36:09,360 00:36:12,410 The doctor prescribed more medicine for me. The doctor prescribed more medicine for me.
482 00:36:12,410 00:36:15,060 You're getting more medicine? You're getting more medicine?
483 00:36:15,060 00:36:16,580 How about we change your doctor? How about we change your doctor?
484 00:36:16,580 00:36:18,470 I'll find you a better doctor. I'll find you a better doctor.
485 00:36:18,470 00:36:21,740 There's no need. You've already found the best one. There's no need. You've already found the best one.
486 00:36:22,690 00:36:24,930 Auntie, Auntie,
487 00:36:24,930 00:36:27,210 thank you so much. thank you so much.
488 00:36:28,070 00:36:30,650 After he left... After he left...
489 00:36:31,330 00:36:35,040 You were the one who took care of me. Thank you. You were the one who took care of me. Thank you.
490 00:36:35,700 00:36:39,210 Hey, you're already too old to act vulnerable. Hey, you're already too old to act vulnerable.
491 00:36:39,210 00:36:40,710 You are not shy at all? You are not shy at all?
492 00:36:40,710 00:36:43,510 Hey, Qing. I'm really hungry. Hey, Qing. I'm really hungry.
493 00:36:43,510 00:36:46,370 Do you know if there's anywhere nearby where we can eat? Do you know if there's anywhere nearby where we can eat?
494 00:36:46,370 00:36:47,680 Let's talk later. Let's talk later.
495 00:36:47,680 00:36:52,350 Remember, you promised to clean your room for me. Remember, you promised to clean your room for me.
496 00:36:54,110 00:36:56,640 There's a very good restaurant that way. There's a very good restaurant that way.
497 00:36:56,640 00:36:59,410 Oh my god! How come you know that well? Oh my god! How come you know that well?
498 00:36:59,410 00:37:05,000 When I was a traveling teacher, I worked here before. When I was a traveling teacher, I worked here before.
499 00:37:05,000 00:37:07,640 Quickly, I'm hungry too. Let's go. Quickly, I'm hungry too. Let's go.
500 00:37:34,410 00:37:40,030 ♫ I will pray for love, I will give everything for love ♫ ♫ I will pray for love, I will give everything for love ♫
501 00:37:40,030 00:37:46,430 ♫ The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night ♫ [Falling Into You] ♫ The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night ♫ [Falling Into You]
502 00:37:59,870 00:38:02,140 What is she doing? What is she doing?
503 00:38:17,110 00:38:19,120 This person... This person...
504 00:38:30,420 00:38:31,490 Really. Really.
505 00:38:31,490 00:38:34,370 She's been acting very strange lately. She's been acting very strange lately.
506 00:38:37,510 00:38:41,190 [Important Notice: Because of Partner Chen Zitong's excellent work, starting today, she will become the CEO's special assistant as a reward.] [Important Notice: Because of Partner Chen Zitong's excellent work, starting today, she will become the CEO's special assistant as a reward.]
507 00:38:41,190 00:38:42,310 No way. No way.
508 00:38:42,310 00:38:45,340 Why is a courier allowed to switch to a full-time assistant? Why is a courier allowed to switch to a full-time assistant?
509 00:38:45,340 00:38:46,910 Why isn't it me? Why isn't it me?
510 00:38:46,910 00:38:50,240 Yeah, why isn't it Older Sister Jiaqi? Yeah, why isn't it Older Sister Jiaqi?
511 00:38:50,240 00:38:52,700 Older Sis Jiaqi is the operating manager, why would she demote herself to be an assistant? Older Sis Jiaqi is the operating manager, why would she demote herself to be an assistant?
512 00:38:52,700 00:38:54,400 Are you stupid? Are you stupid?
513 00:38:54,400 00:38:56,810 As long as I can be with the CEO every day, As long as I can be with the CEO every day,
514 00:38:56,810 00:38:59,610 I'm even willing to be his mug. I'm even willing to be his mug.
515 00:38:59,610 00:39:02,470 Sister Jiaqi, you can't just be his mug. Sister Jiaqi, you can't just be his mug.
516 00:39:02,470 00:39:04,390 Hey, Zitong. Hey, Zitong.
517 00:39:04,390 00:39:06,940 Congratulations, you've been promoted. Congratulations, you've been promoted.
518 00:39:06,940 00:39:08,810 Promoted? Promoted?
519 00:39:08,810 00:39:10,970 Didn't you check your phone? Didn't you check your phone?
520 00:39:35,500 00:39:37,450 What is this? What is this?
521 00:39:38,090 00:39:40,090 Isn't it good to be promoted? Isn't it good to be promoted?
522 00:39:40,090 00:39:43,110 You've done a good job. I'm rewarding you. You've done a good job. I'm rewarding you.
523 00:39:44,010 00:39:45,780 Do you think this is my first day of work? Do you think this is my first day of work?
524 00:39:45,780 00:39:48,550 Do you think I would really think that you are rewarding me? Do you think I would really think that you are rewarding me?
525 00:39:48,550 00:39:50,320 You're not dumb. You're not dumb.
526 00:39:50,320 00:39:51,650 Very good. Very good.
527 00:39:51,650 00:39:53,880 I don't like working with dumb people. I don't like working with dumb people.
528 00:39:53,880 00:39:56,110 What do you want? What do you want?
529 00:39:57,220 00:39:59,820 Didn't you dare me to make a fuss with the media? Didn't you dare me to make a fuss with the media?
530 00:39:59,820 00:40:01,760 You won. You won.
531 00:40:02,450 00:40:04,450 Hush money. Hush money.
532 00:40:07,160 00:40:09,650 I just want to be a courier. I just want to be a courier.
533 00:40:12,320 00:40:14,780 You just want to be a courier? You just want to be a courier?
534 00:40:16,630 00:40:19,160 Did you think I would believe that? Did you think I would believe that?
535 00:40:19,160 00:40:22,000 If you'd dare to threaten me, you'd be willing to do things behind my back, too. If you'd dare to threaten me, you'd be willing to do things behind my back, too.
536 00:40:22,000 00:40:24,060 Instead of letting you be a courier, I should keep you by my side. Instead of letting you be a courier, I should keep you by my side.
537 00:40:24,060 00:40:26,820 Firstly, I can closely monitor you. Secondly, you can keep your job. Firstly, I can closely monitor you. Secondly, you can keep your job.
538 00:40:26,820 00:40:31,080 Nevertheless, your salary will be higher if you become my assistant. Nevertheless, your salary will be higher if you become my assistant.
539 00:40:35,030 00:40:36,720 Deal? Deal?
540 00:40:41,510 00:40:43,300 It's strange. It's strange.
541 00:40:43,300 00:40:45,680 Why are you asking her to become your assistant? Why are you asking her to become your assistant?
542 00:40:45,680 00:40:49,940 She needs a job, I need an assistant. It's mutually beneficial. She needs a job, I need an assistant. It's mutually beneficial.
543 00:40:51,650 00:40:53,880 Seven hours ago. Seven hours ago.
544 00:40:53,880 00:40:58,350 Seven hours ago, you said that you were going to give her a zero-star rating. You said you would fire her. Seven hours ago, you said that you were going to give her a zero-star rating. You said you would fire her.
545 00:40:58,350 00:41:01,350 Eight hours ago, I gave her back the five-star rating. Eight hours ago, I gave her back the five-star rating.
546 00:41:01,350 00:41:04,510 "The boss can be willful." Haha. "The boss can be willful." Haha.
547 00:41:09,620 00:41:12,170 What are you planning? What are you planning?
548 00:41:15,630 00:41:18,220 Have you ever heard of "kill by flattery"? Have you ever heard of "kill by flattery"?
549 00:41:18,220 00:41:20,590 What killing? What killing?
550 00:41:20,590 00:41:22,700 "Kill by flattery"! "Kill by flattery"!
551 00:41:23,360 00:41:24,710 The meaning of "kill by flattery" is, The meaning of "kill by flattery" is,
552 00:41:24,710 00:41:26,850 the more you hate a person, you treat her even better. the more you hate a person, you treat her even better.
553 00:41:26,850 00:41:31,290 I'll flatter her and then make her fall herself. I'll flatter her and then make her fall herself.
554 00:41:31,290 00:41:34,460 Then she won't even know who fails her. Then she won't even know who fails her.
555 00:41:35,630 00:41:38,170 Can't you talk more like a normal person? Can't you talk more like a normal person?
556 00:41:38,810 00:41:41,600 Did I not speak normally enough just now? Did I not speak normally enough just now?
557 00:41:41,600 00:41:44,300 Give me the details. Give me the details.
558 00:41:45,040 00:41:49,140 The details are that I'll let Chen Zitong The details are that I'll let Chen Zitong
559 00:41:49,140 00:41:50,870 become my assistant become my assistant
560 00:41:50,870 00:41:52,990 so that I can observe her, and then so that I can observe her, and then
561 00:41:52,990 00:41:56,770 once she's worked for a period of time, I'll fire her. once she's worked for a period of time, I'll fire her.
562 00:41:57,590 00:42:00,550 Even if she's unhappy and reports my secret to the media, I can say Even if she's unhappy and reports my secret to the media, I can say
563 00:42:00,550 00:42:02,310 that she was unhappy because I fired her that she was unhappy because I fired her
564 00:42:02,310 00:42:05,310 and so she made up a lie. and so she made up a lie.
565 00:42:05,310 00:42:06,910 Isn't that clever? Isn't that clever?
566 00:42:06,910 00:42:10,200 You're just treating the company as the Imperial Harem and playing struggle? You're just treating the company as the Imperial Harem and playing struggle?
567 00:42:10,200 00:42:13,010 What do you mean Imperial Harem struggle? What do you mean Imperial Harem struggle?
568 00:42:13,540 00:42:15,070 No, no. No, no.
569 00:42:15,070 00:42:18,270 So ever since the falling incident, So ever since the falling incident,
570 00:42:18,270 00:42:23,010 you had already thought about how you'd deal with people who threatened you? you had already thought about how you'd deal with people who threatened you?
571 00:42:23,010 00:42:26,870 Brother, I won't ever do anything I'm not sure about. Brother, I won't ever do anything I'm not sure about.
572 00:42:26,870 00:42:29,290 This is called a business tactic. This is called a business tactic.
573 00:42:29,290 00:42:31,780 She's just one of our courier partners. She's just one of our courier partners.
574 00:42:31,780 00:42:34,510 She's just a girl. Is it necessary to scheme against her? She's just a girl. Is it necessary to scheme against her?
575 00:42:34,510 00:42:36,540 I'm not scheming against her. I'm not scheming against her.
576 00:42:36,540 00:42:39,270 This is called taking precautions, okay? This is called taking precautions, okay?
577 00:42:42,110 00:42:45,760 Also, I've asked all the partners about their opinions of her. Also, I've asked all the partners about their opinions of her.
578 00:42:45,760 00:42:48,030 Chen Zitong, she's just... Chen Zitong, she's just...
579 00:42:48,030 00:42:51,400 She always look upset, it's like the whole world owes her money. She always look upset, it's like the whole world owes her money.
580 00:42:51,400 00:42:53,450 She's cold and unsociable. She's cold and unsociable.
581 00:42:53,450 00:42:55,550 Also, I've never seen her smile. Also, I've never seen her smile.
582 00:42:55,550 00:42:56,930 Also, she steals orders from other people. Also, she steals orders from other people.
583 00:42:56,930 00:42:59,900 She always takes the snacks in the break room to use as a meal. She always takes the snacks in the break room to use as a meal.
584 00:42:59,900 00:43:02,170 Our snack budget has increased because of her. Our snack budget has increased because of her.
585 00:43:02,170 00:43:04,580 I don't know why she's always short on money. I don't know why she's always short on money.
586 00:43:07,070 00:43:09,450 This child is very kind. This child is very kind.
587 00:43:09,450 00:43:12,080 She's cold on the outside but has a warm heart. She's cold on the outside but has a warm heart.
588 00:43:13,650 00:43:17,810 See. Some people think she's a good person. See. Some people think she's a good person.
589 00:43:17,810 00:43:22,960 In Uncle Youzhi's eyes, there are no bad people. Everyone is great. In Uncle Youzhi's eyes, there are no bad people. Everyone is great.
590 00:43:22,960 00:43:24,860 Overall, Chen Zitong is cold, Overall, Chen Zitong is cold,
591 00:43:24,860 00:43:26,650 greedy, and doesn't work well with others. greedy, and doesn't work well with others.
592 00:43:26,650 00:43:29,760 Her five-star rating is definitely problematic. Her five-star rating is definitely problematic.
593 00:43:32,500 00:43:37,520 Why do I think that you're always going against her? Why do I think that you're always going against her?
594 00:43:38,930 00:43:43,700 Well, someone called me "Petty, grudge-holding, and afraid of blood." Well, someone called me "Petty, grudge-holding, and afraid of blood."
595 00:43:43,700 00:43:47,140 I don't want to disappoint that person's expectations for me. I don't want to disappoint that person's expectations for me.
596 00:43:52,280 00:43:54,010 See? See?
597 00:44:02,050 00:44:05,810 Later, when we get to the bus stop, will you accompany me to buy specialty products first? Later, when we get to the bus stop, will you accompany me to buy specialty products first?
598 00:44:05,810 00:44:09,150 Okay. I'll go buy something, too. Okay. I'll go buy something, too.
599 00:44:10,530 00:44:14,880 You want to buy little presents for your young boyfriend, right? You want to buy little presents for your young boyfriend, right?
600 00:44:14,880 00:44:16,390 You should. You should.
601 00:44:16,390 00:44:19,700 People say those mature men need to be flattered, People say those mature men need to be flattered,
602 00:44:19,700 00:44:22,260 and young men need to be spoiled. and young men need to be spoiled.
603 00:44:22,260 00:44:26,270 That's the only way to capture a man's heart. That's the only way to capture a man's heart.
604 00:44:26,270 00:44:28,400 Good luck! Good luck!
605 00:44:33,620 00:44:35,840 - Hey, over here, over here. - What is it? - Hey, over here, over here. - What is it?
606 00:44:35,840 00:44:39,280 We have also newly renovated. This is our reception desk. We have also newly renovated. This is our reception desk.
607 00:44:39,280 00:44:41,610 We've also added many new safety features. We've also added many new safety features.
608 00:44:41,610 00:44:43,180 I'm so sorry. I'm so sorry.
609 00:44:45,430 00:44:51,340 ♫ I will pray for love, I will give everything for love ♫ ♫ I will pray for love, I will give everything for love ♫
610 00:44:51,340 00:44:57,660 ♫ The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night ♫ ♫ The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night ♫
611 00:44:58,900 00:45:01,150 - Hey, over here, over here. - What is it? - Hey, over here, over here. - What is it?
612 00:45:01,150 00:45:04,590 We have also newly renovated. This is our reception desk. We have also newly renovated. This is our reception desk.
613 00:45:04,590 00:45:06,920 We've also added many new safety features. We've also added many new safety features.
614 00:45:06,920 00:45:08,630 I'm so sorry. I'm so sorry.
615 00:45:10,880 00:45:12,720 Sorry! Sorry!
616 00:45:18,650 00:45:20,450 Hey! Hey!
617 00:45:22,720 00:45:24,180 Sorry! Sorry!
618 00:45:24,180 00:45:26,220 Be careful. Be careful.
619 00:45:30,520 00:45:32,460 Are you okay, kid? Are you okay, kid?
620 00:45:32,460 00:45:36,530 What do you mean, kid? I'm already 17 years old, I'm not a kid. What do you mean, kid? I'm already 17 years old, I'm not a kid.
621 00:45:36,530 00:45:39,680 17 years old? 17 years old?
622 00:45:41,110 00:45:46,270 You're the one the boss was talking about; the brat who ran away from home and came here to work? You're the one the boss was talking about; the brat who ran away from home and came here to work?
623 00:45:46,780 00:45:50,150 Didn't he tell you to find someone named Sunny? Didn't he tell you to find someone named Sunny?
624 00:45:50,150 00:45:52,860 I'm Sunny. I'm in charge of looking after you. I'm Sunny. I'm in charge of looking after you.
625 00:45:52,860 00:45:55,790 You can call me Sister Sunny. You can call me Sister Sunny.
626 00:45:55,790 00:45:57,850 Who wants to talk to you? Who wants to talk to you?
627 00:45:59,450 00:46:04,780 Listen to me. If you don't listen to me, then I'll... Listen to me. If you don't listen to me, then I'll...
628 00:46:04,780 00:46:07,980 I'll use this to cut you. I'll use this to cut you.
629 00:46:09,270 00:46:12,180 - You wouldn't dare to. - Do you want to try? - You wouldn't dare to. - Do you want to try?
630 00:46:12,920 00:46:16,980 If you don't believe me, then I'll... If you don't believe me, then I'll...
631 00:46:16,980 00:46:19,050 If you don't believe me, then forget it. If you don't believe me, then forget it.
632 00:46:21,510 00:46:26,390 Go up there and help me cut all of the broken branches. Otherwise, they'll hit the guests. Go up there and help me cut all of the broken branches. Otherwise, they'll hit the guests.
633 00:46:26,390 00:46:30,760 Hurry. It needs to be done before nightfall. Hurry. It needs to be done before nightfall.
634 00:46:36,110 00:46:38,090 Are you scared of heights? Are you scared of heights?
635 00:46:38,090 00:46:39,200 Who's scared of heights? Who's scared of heights?
636 00:46:39,200 00:46:42,150 If you're not scared, then... If you're not scared, then...
637 00:46:46,490 00:46:49,160 Quickly. Quickly.
638 00:47:31,570 00:47:35,190 [Xinyan's Mother] [Xinyan's Mother]
639 00:47:37,070 00:47:38,590 Hello? Hello?
640 00:47:40,340 00:47:43,360 I got it. Wednesday, right? I got it. Wednesday, right?
641 00:47:43,360 00:47:45,030 Okay. Okay.
642 00:48:04,950 00:48:08,790 Are you already married now? Are you already married now?
643 00:48:08,790 00:48:13,240 You're living the happy life I couldn't give you, right? You're living the happy life I couldn't give you, right?
644 00:48:24,820 00:48:28,520 Zhisheng! I'm back. Zhisheng! I'm back.
645 00:48:47,720 00:48:51,720 Little grey? Oh my god! Little grey? Oh my god!
646 00:48:51,720 00:48:54,220 Last time little grey came into your room must've been Last time little grey came into your room must've been
647 00:48:54,220 00:48:56,240 four months ago, right? four months ago, right?
648 00:48:56,240 00:48:58,100 You're wrong. You're wrong.
649 00:48:58,100 00:49:01,940 To be exact, it was 2 months and 3 days ago. To be exact, it was 2 months and 3 days ago.
650 00:49:01,940 00:49:05,140 Auntie, have you eaten yet? Auntie, have you eaten yet?
651 00:49:05,140 00:49:06,900 Not yet. Not yet.
652 00:49:09,000 00:49:11,260 Are you asking because you are waiting for me to make dinner? Are you asking because you are waiting for me to make dinner?
653 00:49:11,260 00:49:14,320 Yes! I haven't eaten your homemade dinner for 3 days already. Yes! I haven't eaten your homemade dinner for 3 days already.
654 00:49:14,320 00:49:18,390 I knew it! One day, I'll be killed by your neediness. I knew it! One day, I'll be killed by your neediness.
655 00:49:18,390 00:49:22,180 Auntie, you're the best person. I want to eat fried rice with lamb! Auntie, you're the best person. I want to eat fried rice with lamb!
656 00:49:22,180 00:49:24,350 You even have the audacity to order dishes? You even have the audacity to order dishes?
657 00:49:24,350 00:49:27,520 Miso soup! That's a must! Miso soup! That's a must!
658 00:49:41,100 00:49:43,930 If you'd dare to threaten me, you'd be willing to do things behind my back, too. If you'd dare to threaten me, you'd be willing to do things behind my back, too.
659 00:49:43,930 00:49:45,920 Instead of letting you be a courier, I should keep you by my side. Instead of letting you be a courier, I should keep you by my side.
660 00:49:45,920 00:49:48,110 First, I'd feel safer. Second, you can keep your job. First, I'd feel safer. Second, you can keep your job.
661 00:49:48,110 00:49:52,450 Nevertheless, your salary will be higher if you become my assistant. Nevertheless, your salary will be higher if you become my assistant.
662 00:49:57,290 00:50:01,520 These are the returned books for today. Great. These are the returned books for today. Great.
663 00:50:01,520 00:50:06,120 Okay. Okay.
664 00:50:08,840 00:50:11,960 Hi! What do you need help with? Hi! What do you need help with?
665 00:50:11,960 00:50:14,250 Dora can help you! Dora can help you!
666 00:50:16,540 00:50:19,990 - I want to find a book. - A book... - I want to find a book. - A book...
667 00:50:19,990 00:50:23,050 about assistant work. about assistant work.
668 00:50:23,050 00:50:24,980 Assistant? Assistant?
669 00:50:26,970 00:50:29,200 Okay, got you! Okay, got you!
670 00:50:29,200 00:50:31,850 Dora will help you! Dora can help you find assistant books! Dora will help you! Dora can help you find assistant books!
671 00:50:31,850 00:50:34,410 Come this way! Dora will show you. Come this way! Dora will show you.
672 00:50:35,060 00:50:39,810 Assistant... Assistant... Let me tell you about this one. Assistant... Assistant... Let me tell you about this one.
673 00:50:39,810 00:50:42,130 I recommend you take these three home and have a look. I recommend you take these three home and have a look.
674 00:50:42,130 00:50:45,610 This one, "Assistant Lover Dream." This one, "Assistant Lover Dream."
675 00:50:45,610 00:50:48,860 And this one, "Overbearing CEO and Cute Assistant." And this one, "Overbearing CEO and Cute Assistant."
676 00:50:48,860 00:50:51,840 If you read the plot, you'll love it! If you read the plot, you'll love it!
677 00:50:51,840 00:50:55,980 And the last one! "Presumptuous Assistant's Seductive Teasing." And the last one! "Presumptuous Assistant's Seductive Teasing."
678 00:50:55,980 00:50:59,710 Dora just read it yesterday, and my whole body had goosebumps! Ah! Dora just read it yesterday, and my whole body had goosebumps! Ah!
679 00:50:59,710 00:51:03,660 The plot was so good! The plot was so good!
680 00:51:04,980 00:51:06,840 Miss! Miss!
681 00:51:08,910 00:51:12,220 When he went to deliver the package, he saw the client showering. When he went to deliver the package, he saw the client showering.
682 00:51:12,220 00:51:16,030 I didn't, all right? Sister Jiaqi, that's not possible. I didn't, all right? Sister Jiaqi, that's not possible.
683 00:51:16,030 00:51:19,050 Stop it, you guys know I like Older Sis Jiaqi— Stop it, you guys know I like Older Sis Jiaqi—
684 00:51:19,730 00:51:22,110 Are you from the Human Resources Department? Are you from the Human Resources Department?
685 00:51:22,110 00:51:25,800 I am Chen Zitong. Where is my seat? I am Chen Zitong. Where is my seat?
686 00:51:27,850 00:51:29,580 It's over there. It's over there.
687 00:51:29,580 00:51:31,330 Thanks. Thanks.
688 00:51:42,220 00:51:47,130 It's the CEO! He's so handsome! It's the CEO! He's so handsome!
689 00:51:57,450 00:52:02,990 ♫ I will pray for love, I will give everything for love ♫ ♫ I will pray for love, I will give everything for love ♫
690 00:52:02,990 00:52:09,540 ♫ The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night ♫ ♫ The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night ♫
691 00:52:23,360 00:52:25,150 Come in with me. Come in with me.
692 00:52:30,660 00:52:34,200 Do your best to cooperate with him. Do your best to cooperate with him.
693 00:52:34,200 00:52:37,430 If you can't do something, don't force it. If you can't do something, don't force it.
694 00:52:38,180 00:52:39,860 Right, I'm— Right, I'm—
695 00:52:39,860 00:52:43,300 I know. You're the CTO, Gao Yuqian. I know. You're the CTO, Gao Yuqian.
696 00:52:45,620 00:52:47,160 Come in! Come in!
697 00:52:47,980 00:52:52,110 I really don't understand why our CEO would pick her. I really don't understand why our CEO would pick her.
698 00:52:52,110 00:52:56,010 She only graduated from high school, but I got an MBA. She only graduated from high school, but I got an MBA.
699 00:52:56,010 00:53:01,580 I'm prettier than her and have a better figure. I really can't understand why the CEO didn't pick me. I'm prettier than her and have a better figure. I really can't understand why the CEO didn't pick me.
700 00:53:03,000 00:53:05,310 Sort out all the things on this tablet. Sort out all the things on this tablet.
701 00:53:05,310 00:53:08,560 The password is 5487. The password is 5487.
702 00:53:14,050 00:53:15,820 [Pick up shirts from the laundromat. Iron suit.] [Pick up shirts from the laundromat. Iron suit.]
703 00:53:15,820 00:53:17,610 [Kenya AA Coffee RN] [Kenya AA Coffee RN]
704 00:53:17,610 00:53:20,900 For the Kenya AA. Do you want sugar? For the Kenya AA. Do you want sugar?
705 00:53:21,910 00:53:23,220 Why did you pick the coffee first? Why did you pick the coffee first?
706 00:53:23,220 00:53:26,210 You wrote "RN." It means right now. You wrote "RN." It means right now.
707 00:53:27,590 00:53:29,510 Sugar, creamer. Sugar, creamer.
708 00:53:29,510 00:53:31,290 Black coffee. Black coffee.
709 00:53:39,590 00:53:41,000 Morning. Morning.
710 00:53:41,000 00:53:45,830 Yes, I heard that your company wanted a courier... Yes, I heard that your company wanted a courier...
711 00:53:52,890 00:53:56,000 The CEO wants a hand-brewed Kenya AA. The CEO wants a hand-brewed Kenya AA.
712 00:53:56,000 00:53:57,790 Do you know how to do it? Do you know how to do it?
713 00:53:59,280 00:54:04,000 Hand-brewed coffee is pretty hard. It's not as simple as just adding boiling water. Hand-brewed coffee is pretty hard. It's not as simple as just adding boiling water.
714 00:54:43,510 00:54:45,950 I worked at a coffee shop before. I worked at a coffee shop before.
715 00:54:53,580 00:54:55,210 Here's your coffee. Here's your coffee.
716 00:54:55,210 00:54:59,200 I'm very picky about my coffee. I'm very picky about my coffee.
717 00:55:05,200 00:55:07,890 She brews it even better than Auntie! She brews it even better than Auntie!
718 00:55:10,250 00:55:12,300 It's acceptable. It's acceptable.
719 00:55:12,300 00:55:16,210 Where is the suit? I need a suit for my next meeting... Where is the suit? I need a suit for my next meeting...
720 00:55:19,330 00:55:22,940 How can I have a suit without a shirt? Where's the shirt? How can I have a suit without a shirt? Where's the shirt?
721 00:55:28,780 00:55:30,510 Which one do you want? Which one do you want?
722 00:55:35,920 00:55:38,270 The dry cleaned shirts don't have any detergent powder residue, right? My skin is very sensitive— The dry cleaned shirts don't have any detergent powder residue, right? My skin is very sensitive—
723 00:55:38,270 00:55:41,090 They used laundry detergent. They used laundry detergent.
724 00:55:41,090 00:55:43,680 Take the documents on the desk to Miya. Take the documents on the desk to Miya.
725 00:55:51,330 00:55:54,240 Did she use to be a clothing street vendor? Did she use to be a clothing street vendor?
726 00:55:54,240 00:55:56,720 How did she find the rack? How did she find the rack?
727 00:56:09,590 00:56:11,080 Come in! Come in!
728 00:56:11,940 00:56:13,060 Your coffee. Your coffee.
729 00:56:13,060 00:56:14,920 Okay. Wait. Okay. Wait.
730 00:56:16,050 00:56:17,730 Give this to Tianai. Give this to Tianai.
731 00:56:20,910 00:56:22,480 Tianai. Tianai.
732 00:56:24,450 00:56:26,360 Hello? Hello?
733 00:56:30,970 00:56:32,700 Hello, can I ask... Hello, can I ask...
734 00:56:32,700 00:56:34,140 I'm here to see CEO Fang. I'm here to see CEO Fang.
735 00:56:34,140 00:56:35,950 This way, please. This way, please.
736 00:56:36,730 00:56:39,090 - You have a guest. - Come in! - You have a guest. - Come in!
737 00:56:39,090 00:56:40,640 Please go inside. Please go inside.
738 00:56:40,640 00:56:43,230 Brother Xiaogui, long time no see! Brother Xiaogui, long time no see!
739 00:56:50,490 00:56:52,690 Here's the special salad you wanted. Here's the special salad you wanted.
740 00:56:52,690 00:56:56,070 Green pepper, tomatoes, and special sauce. Everything you wanted is in it. Green pepper, tomatoes, and special sauce. Everything you wanted is in it.
741 00:57:01,140 00:57:03,000 Give this to the CTO. Give this to the CTO.
742 00:57:11,150 00:57:12,970 Why? Why?
743 00:57:13,880 00:57:16,710 Why can't I find any problems with her? Why can't I find any problems with her?
744 00:57:17,630 00:57:20,640 Why? Why?
745 00:57:23,890 00:57:27,930 It's so strange! It's so strange!
746 00:57:35,520 00:57:37,600 Zhisheng values efficiency very highly. Zhisheng values efficiency very highly.
747 00:57:37,600 00:57:43,120 His previous assistant couldn't keep up with him. Are you getting used to it? His previous assistant couldn't keep up with him. Are you getting used to it?
748 00:57:43,120 00:57:46,060 It's okay. It's not as quick as I imagined. It's okay. It's not as quick as I imagined.
749 00:57:46,840 00:57:49,250 If there's nothing else, I'll get back to work now. If there's nothing else, I'll get back to work now.
750 00:57:49,250 00:57:51,130 Hey, that... Hey, that...
751 00:57:55,900 00:57:57,690 Good luck! Good luck!
752 00:58:03,070 00:58:05,170 I'll let you get on with your work then. I'll let you get on with your work then.
753 00:58:16,160 00:58:18,930 Good luck. Again. Good luck. Again.
754 00:58:22,240 00:58:23,500 [Gogo Van CTO Leo Gao, Gao Yuqian] [Gogo Van CTO Leo Gao, Gao Yuqian]
755 00:58:23,500 00:58:26,040 She told you that I'm not quick enough? She told you that I'm not quick enough?
756 00:58:30,280 00:58:33,110 I can't believe she told you I'm not quick enough. I can't believe she told you I'm not quick enough.
757 00:58:34,790 00:58:36,990 Next time, let her take the minutes for the meeting this afternoon. Next time, let her take the minutes for the meeting this afternoon.
758 00:58:37,990 00:58:40,940 It's a technical meeting this afternoon. Wasn't I in charge of it? It's a technical meeting this afternoon. Wasn't I in charge of it?
759 00:58:40,940 00:58:43,200 That's why I'm letting her take responsibility for it. That's why I'm letting her take responsibility for it.
760 00:58:44,190 00:58:47,360 No way! There are lots of technical terms. No way! There are lots of technical terms.
761 00:58:47,360 00:58:50,990 - How could she possibly understand— - If I say she can do it, then she can. Let her do it. - How could she possibly understand— - If I say she can do it, then she can. Let her do it.
762 00:58:50,990 00:58:52,530 Let's eat. Let's eat.
763 00:58:54,740 00:58:58,500 Are you trying to do that "kill by flattery" thing? Are you trying to do that "kill by flattery" thing?
764 00:59:00,790 00:59:03,420 What? Are you scared? What? Are you scared?
765 00:59:03,420 00:59:07,450 Yes, I'm scared. I'm afraid that you're going to mess around too much and get on the news again! Yes, I'm scared. I'm afraid that you're going to mess around too much and get on the news again!
766 00:59:07,450 00:59:10,400 Don't be scared. I know what I'm doing. Don't be scared. I know what I'm doing.
767 00:59:10,400 00:59:12,890 Let's eat. Let's eat.
768 00:59:12,890 00:59:15,410 I hope that is the case. I hope that is the case.
769 00:59:18,600 00:59:22,650 The money we work so hard to earn is much less than the cost of one of your meals. The money we work so hard to earn is much less than the cost of one of your meals.
770 00:59:22,650 00:59:25,140 What I get in return for working hard is only despair. What I get in return for working hard is only despair.
771 00:59:25,140 00:59:28,640 And you just suck on our blood and sweat to earn money. And you just suck on our blood and sweat to earn money.
772 00:59:28,640 00:59:29,850 You're even more despicable than me. You're even more despicable than me.
773 00:59:29,850 00:59:31,760 Chen Zitong! Chen Zitong!
774 00:59:42,230 00:59:47,390 - Okay. - Our current top priority is to increase the stability of our system. - Okay. - Our current top priority is to increase the stability of our system.
775 00:59:47,390 00:59:52,310 Like the logistic system that we're using right now, it's a distributed structure. Like the logistic system that we're using right now, it's a distributed structure.
776 00:59:52,310 00:59:57,050 But the objective is quite simple. It's to prevent the overloaded server from disconnecting But the objective is quite simple. It's to prevent the overloaded server from disconnecting
777 00:59:57,050 00:59:59,640 and lower the probability that an order is not delivered. and lower the probability that an order is not delivered.
778 00:59:59,640 01:00:01,920 You can't handle it, right? You can't handle it, right?
779 01:00:02,900 01:00:05,560 Next slide. Next slide.
780 01:00:06,840 01:00:12,540 In our design, we will be adding a system of high availability. In our design, we will be adding a system of high availability.
781 01:00:13,870 01:00:17,570 So delivery won't be delayed because of instability in the system. So delivery won't be delayed because of instability in the system.
782 01:00:17,570 01:00:20,780 In conclusion, the server will be stabler. In conclusion, the server will be stabler.
783 01:00:20,780 01:00:25,360 So, everyone in the Technology Department, we'll have to work harder. So, everyone in the Technology Department, we'll have to work harder.
784 01:00:26,330 01:00:28,740 Yes. Does anyone have any questions? Yes. Does anyone have any questions?
785 01:00:30,800 01:00:34,450 Since there aren't any questions, I'll tell you all a joke. Since there aren't any questions, I'll tell you all a joke.
786 01:00:34,450 01:00:39,860 Do you know what part a computer must lose to become single? Do you know what part a computer must lose to become single?
787 01:00:40,510 01:00:46,080 ♫ I will pray for love, I will give everything for love ♫ ♫ I will pray for love, I will give everything for love ♫
788 01:00:46,080 01:00:52,950 ♫ The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night ♫ ♫ The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night ♫
789 01:00:56,190 01:00:58,580 I don't believe you'll be able to do this. I don't believe you'll be able to do this.
790 01:01:01,210 01:01:05,630 Are you the evil mother-in-law who tortures the daughter-in-law on purpose? Are you the evil mother-in-law who tortures the daughter-in-law on purpose?
791 01:01:15,970 01:01:19,230 I need to see the meeting minutes first thing tomorrow morning when I get in. I need to see the meeting minutes first thing tomorrow morning when I get in.
792 01:01:22,540 01:01:24,780 Now that's an evil mother-in-law. Now that's an evil mother-in-law.
793 01:01:32,230 01:01:36,660 Okay, our current top priority is to increase the stability of our system. Okay, our current top priority is to increase the stability of our system.
794 01:01:36,660 01:01:39,920 The logistics software we are using right now... The logistics software we are using right now...
795 01:01:42,450 01:01:44,370 - Hello? - Come into my office. - Hello? - Come into my office.
796 01:01:44,370 01:01:45,880 I have some documents for you to take care of. I have some documents for you to take care of.
797 01:01:45,880 01:01:47,370 Okay. Okay.
798 01:02:09,290 01:02:11,020 Hello? Hello?
799 01:02:11,020 01:02:13,560 Get the application from General Affairs for me. Get the application from General Affairs for me.
800 01:02:20,890 01:02:22,260 Come in! Come in!
801 01:02:33,110 01:02:36,330 - Hello? - I'm so tired. Get me a cup of coffee. - Hello? - I'm so tired. Get me a cup of coffee.
802 01:02:36,330 01:02:38,180 Yes. Yes.
803 01:02:57,190 01:02:58,270 [Night shift at the convenience store] [Night shift at the convenience store]
804 01:03:31,040 01:03:35,020 You work day and night. You work day and night.
805 01:03:35,020 01:03:37,370 Is there a need for you to work this hard? Is there a need for you to work this hard?
806 01:03:40,910 01:03:43,300 It's not that I care about you. It's not that I care about you.
807 01:03:47,940 01:03:51,330 I need money. A lot of money. I need money. A lot of money.
808 01:03:55,520 01:03:59,790 I think stealing would be faster than you earning it this way. I think stealing would be faster than you earning it this way.
809 01:03:59,790 01:04:02,920 If it isn't illegal, I'll do it. If it isn't illegal, I'll do it.
810 01:04:06,720 01:04:10,080 Okay. Don't forget to restock the inventory later. Okay. Don't forget to restock the inventory later.
811 01:04:13,140 01:04:17,470 - Why did you say that? You want to die? - How would I know she would say it like that? - Why did you say that? You want to die? - How would I know she would say it like that?
812 01:04:26,520 01:04:28,170 No way. No way.
813 01:04:28,170 01:04:32,330 How can it be so detailed? The minutes, How can it be so detailed? The minutes,
814 01:04:32,330 01:04:35,190 I can't find anything wrong with them. I can't find anything wrong with them.
815 01:04:35,190 01:04:36,600 There's definitely something wrong here. There's definitely something wrong here.
816 01:04:36,600 01:04:38,330 Let me have a look. Let me have a look.
817 01:04:42,930 01:04:45,210 There are no mistakes at all. There are no mistakes at all.
818 01:04:45,920 01:04:48,620 How come she even wrote down my joke? How come she even wrote down my joke?
819 01:04:49,410 01:04:52,320 Her performance is really beyond my expectations. Her performance is really beyond my expectations.
820 01:04:52,320 01:04:54,280 She's definitely talented. She's definitely talented.
821 01:04:54,280 01:04:55,560 I hope she is. I hope she is.
822 01:04:55,560 01:04:56,980 If she's talented, If she's talented,
823 01:04:56,980 01:04:59,990 then why does her resume say that she only graduated from high school? then why does her resume say that she only graduated from high school?
824 01:04:59,990 01:05:02,980 She did write that on her resume. She did write that on her resume.
825 01:05:03,540 01:05:05,630 But her education isn't the point, But her education isn't the point,
826 01:05:05,630 01:05:07,400 ability is the key. ability is the key.
827 01:05:07,400 01:05:08,900 It seems like you were the one who said that. It seems like you were the one who said that.
828 01:05:08,900 01:05:10,720 - Yes. - Yes. - Yes. - Yes.
829 01:05:10,720 01:05:12,580 No. No.
830 01:05:12,580 01:05:14,040 No matter how capable you are, No matter how capable you are,
831 01:05:14,040 01:05:16,880 if you have a bad personality, everything is useless. if you have a bad personality, everything is useless.
832 01:05:19,140 01:05:20,560 Where is Chen Zitong? Where is Chen Zitong?
833 01:05:20,560 01:05:23,010 She hasn't been in her seat since this morning. Where is she? She hasn't been in her seat since this morning. Where is she?
834 01:05:23,010 01:05:24,920 That's true. That's true.
835 01:05:24,920 01:05:27,470 It's almost noon and I haven't seen her yet. It's almost noon and I haven't seen her yet.
836 01:05:38,940 01:05:41,110 Mr. Zhang Qingwen's delivery is here. Mr. Zhang Qingwen's delivery is here.
837 01:05:41,110 01:05:43,650 Okay, wait a moment. Okay, wait a moment.
838 01:05:48,260 01:05:49,560 Hello? Hello?
839 01:05:49,560 01:05:51,070 Hey, where are you? Hey, where are you?
840 01:05:51,070 01:05:52,640 There's a problem here. There's a problem here.
841 01:05:52,640 01:05:56,590 The CEO is looking for you and he can't find you. He's very angry. The CEO is looking for you and he can't find you. He's very angry.
842 01:05:56,590 01:05:58,530 What happened? What happened?
843 01:05:58,530 01:06:01,190 People from Renguang and Fast Go's got into a collision. People from Renguang and Fast Go's got into a collision.
844 01:06:01,190 01:06:03,690 Right now, they are at the hospital. Right now, they are at the hospital.
845 01:06:03,690 01:06:05,060 Don't you know? Don't you know?
846 01:06:05,060 01:06:07,850 Fast Go's people believe that we're stealing their business, Fast Go's people believe that we're stealing their business,
847 01:06:07,850 01:06:09,750 and they are using this opportunity and they are using this opportunity
848 01:06:09,750 01:06:12,770 to pick on our couriers. to pick on our couriers.
849 01:06:12,770 01:06:15,070 Okay, I understand. Okay, I understand.
850 01:06:16,410 01:06:20,600 CEO, he was not looking when he drove and hit me! CEO, he was not looking when he drove and hit me!
851 01:06:21,070 01:06:24,080 CEO, you need to believe me. I was going straight! CEO, you need to believe me. I was going straight!
852 01:06:24,080 01:06:25,640 I believe you. I believe you.
853 01:06:25,640 01:06:28,430 Hey, what nonsense are you talking about? Hey, what nonsense are you talking about?
854 01:06:28,430 01:06:32,260 You're the one who crashed into me. I'm injured! Isn't this an injury? You're the one who crashed into me. I'm injured! Isn't this an injury?
855 01:06:32,260 01:06:34,430 Everyone, shut up! Everyone, shut up!
856 01:06:34,430 01:06:36,520 Hello, Boss. Hello, Boss.
857 01:07:00,230 01:07:04,310 How did you work? Did you deliver the package? How did you work? Did you deliver the package?
858 01:07:04,310 01:07:06,790 I've handed it over to a coworker to handle. I've handed it over to a coworker to handle.
859 01:07:06,790 01:07:09,430 - I'm sorry, Boss. - I'm sorry. - I'm sorry, Boss. - I'm sorry.
860 01:07:13,570 01:07:17,130 CEO He, please calm down. CEO He, please calm down.
861 01:07:17,130 01:07:18,720 How about we let the experts investigate How about we let the experts investigate
862 01:07:18,720 01:07:22,310 what actually happened before we discuss? what actually happened before we discuss?
863 01:07:23,500 01:07:26,840 What if he runs away? What if he runs away?
864 01:07:26,840 01:07:29,070 Who is going to pay me back? Who is going to pay me back?
865 01:07:29,670 01:07:32,920 Me? I wouldn't do that. Me? I wouldn't do that.
866 01:07:33,680 01:07:37,490 I— CEO, you must believe me! I— CEO, you must believe me!
867 01:07:38,010 01:07:39,420 How would my employee How would my employee
868 01:07:39,420 01:07:42,350 make such a rookie mistake? make such a rookie mistake?
869 01:07:44,700 01:07:47,410 You want to cover your own people? You want to cover your own people?
870 01:07:47,410 01:07:51,690 No, no, no. I'm just speaking the facts. No, no, no. I'm just speaking the facts.
871 01:07:51,690 01:07:56,020 Our couriers went through intensive training and review. Our couriers went through intensive training and review.
872 01:07:56,020 01:08:01,440 They would not make such a rookie mistake. They're very careful when they're doing their work. As for your people, I'm not sure. They would not make such a rookie mistake. They're very careful when they're doing their work. As for your people, I'm not sure.
873 01:08:01,440 01:08:03,400 What are you trying to say?! What are you trying to say?!
874 01:08:04,190 01:08:06,460 Was I not being clear? Was I not being clear?
875 01:08:06,460 01:08:09,660 Are you unable to understand human speech? Are you unable to understand human speech?
876 01:08:42,830 01:08:47,700 CEO, Zitong is so formidable. She's like the female Ip Man. (T/N: a famous martial artist in Hong Kong.) CEO, Zitong is so formidable. She's like the female Ip Man. (T/N: a famous martial artist in Hong Kong.)
877 01:08:49,410 01:08:51,050 Careful! Careful!
878 01:09:19,390 01:09:21,370 Stop! Stop!
879 01:09:30,170 01:09:31,540 Hurry! Security! Hurry! Security!
880 01:09:31,540 01:09:34,680 Hurry! There are people fighting over there! Hurry! Hurry! There are people fighting over there! Hurry!
881 01:09:40,760 01:09:43,360 That security camera That security camera
882 01:09:43,360 01:09:45,710 has been broken a long time ago. has been broken a long time ago.
883 01:09:48,410 01:09:51,050 You want to entrap people? You want to entrap people?
884 01:09:51,050 01:09:53,270 Get to know the situation first. Get to know the situation first.
885 01:09:53,270 01:09:56,300 Just you wait, I'm coming to get my due! Just you wait, I'm coming to get my due!
886 01:09:56,300 01:09:58,130 Let's go. Let's go.
887 01:10:08,810 01:10:11,680 Zitong, you're so strong. What was that fighting technique? Zitong, you're so strong. What was that fighting technique?
888 01:10:11,680 01:10:13,370 Kung Fu or Taekwondo? Kung Fu or Taekwondo?
889 01:10:13,370 01:10:15,360 Or Ip Man? Or Ip Man?
890 01:10:15,360 01:10:16,820 I was right on time, wasn't I? I was right on time, wasn't I?
891 01:10:16,820 01:10:18,220 You weren't on time. You weren't on time.
892 01:10:18,220 01:10:21,270 CEO He discovered it. I picked a fight with his employees on purpose. CEO He discovered it. I picked a fight with his employees on purpose.
893 01:10:21,270 01:10:25,930 - You even said you would check that security camera to see if it was working. - No, I... - You even said you would check that security camera to see if it was working. - No, I...
894 01:10:25,930 01:10:28,010 You guys planned this? You guys planned this?
895 01:10:31,190 01:10:33,750 I don't do things that I'm not sure about. I don't do things that I'm not sure about.
896 01:10:40,030 01:10:47,960 Timing & Subtitles provided to you by 💞 🥋 Kicking into love Team 🥋💞 @viki.com Timing & Subtitles provided to you by 💞 🥋 Kicking into love Team 🥋💞 @viki.com
897 01:10:55,160 01:10:57,270 [Preview] Immediately stop Chen Zitong's courier rights, [Preview] Immediately stop Chen Zitong's courier rights,
898 01:10:57,270 01:10:59,370 so that she won't slack off to earn extra money. so that she won't slack off to earn extra money.
899 01:10:59,370 01:11:02,710 What must I do for you not to stop my courier rights? What must I do for you not to stop my courier rights?
900 01:11:02,710 01:11:05,270 If in one week, you can do all your duties, If in one week, you can do all your duties,
901 01:11:05,270 01:11:09,500 to make me applaud you and give you a "thumbs up" unconditionally, then I'll restore your courier rights. to make me applaud you and give you a "thumbs up" unconditionally, then I'll restore your courier rights.
902 01:11:09,500 01:11:11,630 Good morning, CEO. Good morning, CEO.
903 01:11:11,630 01:11:13,600 Are you going to resume my courier rights or not? Are you going to resume my courier rights or not?
904 01:11:13,600 01:11:17,670 I bet there's one thing you definitely won't be able to do. I bet there's one thing you definitely won't be able to do.
905 01:11:17,670 01:11:19,360 What is it? What is it?
906 01:11:20,070 01:11:21,430 Long time no see. Long time no see.
907 01:11:21,430 01:11:23,500 - Are you still training? - It's none of your business. - Are you still training? - It's none of your business.
908 01:11:23,500 01:11:24,760 Zitong? Zitong?
909 01:11:24,760 01:11:28,840 It's not an exclusive interview, but something more valuable. [Fake Hero actually has a fear of blood, CEO made up stories to seek business opportunities] It's not an exclusive interview, but something more valuable. [Fake Hero actually has a fear of blood, CEO made up stories to seek business opportunities]
910 01:11:28,840 01:11:33,320 How much money did that reporter give you to betray our CEO? How much money did that reporter give you to betray our CEO?
911 01:11:33,940 01:11:38,150 ♫ I will pray for love ♫ ♫ I will pray for love ♫
912 01:11:38,150 01:11:40,820 ♫ I will give everything for love ♫ ♫ I will give everything for love ♫
913 01:11:40,820 01:11:44,370 ♫ They have all experienced it ♫ ♫ They have all experienced it ♫
914 01:11:44,370 01:11:52,340 ♫ Even if they laugh at me, I will not back down ♫ ♫ Even if they laugh at me, I will not back down ♫
915 01:11:56,030 01:11:59,950 ♫ How could anyone accuse me of not cherishing it? ♫ ♫ How could anyone accuse me of not cherishing it? ♫
916 01:11:59,950 01:12:05,480 ♫ Some words are not meant to be spoken too clearly ♫ ♫ Some words are not meant to be spoken too clearly ♫
917 01:12:05,480 01:12:10,120 ♫ So I leave a little mystery ♫ ♫ So I leave a little mystery ♫
918 01:12:10,120 01:12:13,100 ♫ The words and sentences you say ♫ ♫ The words and sentences you say ♫
919 01:12:13,100 01:12:17,040 ♫ Hit me like arrows to the heart ♫ ♫ Hit me like arrows to the heart ♫
920 01:12:17,040 01:12:20,810 ♫ Fierce and bitter ♫ ♫ Fierce and bitter ♫
921 01:12:20,810 01:12:24,950 ♫ Deep and unfeeling ♫ ♫ Deep and unfeeling ♫
922 01:12:24,950 01:12:28,820 ♫ I will pray for love ♫ ♫ I will pray for love ♫
923 01:12:28,820 01:12:31,860 ♫ I will give everything for love ♫ ♫ I will give everything for love ♫
924 01:12:31,860 01:12:35,280 ♫ They have all experienced it ♫ ♫ They have all experienced it ♫
925 01:12:35,280 01:12:39,620 ♫ Long nights, thoughts feeling complicated ♫ ♫ Long nights, thoughts feeling complicated ♫
926 01:12:39,620 01:12:43,130 ♫ I've slowly started to find it tedious ♫ ♫ I've slowly started to find it tedious ♫
927 01:12:43,130 01:12:46,330 ♫ Who is behind all of this mischief? ♫ ♫ Who is behind all of this mischief? ♫
928 01:12:46,330 01:12:49,800 ♫ Correct or not? Tired or not? ♫ ♫ Correct or not? Tired or not? ♫
929 01:12:49,800 01:12:57,460 ♫ Even if they laugh at me, I will not back down ♫ ♫ Even if they laugh at me, I will not back down ♫