# Start End Original Translated
ο»Ώ1 00:00:00,000 00:00:05,300 [This show is rated for the general audience. According to the needs of the plot, sensitive content such as tobacco and alcohol usage, inappropriate language and behavior, etc. are present. Please view with discretion.] [This show is rated for the general audience. According to the needs of the plot, sensitive content such as tobacco and alcohol usage, inappropriate language and behavior, etc. are present. Please view with discretion.]
2 00:00:15,900 00:00:18,400 - Excuse me. - Xiaowu! - Excuse me. - Xiaowu!
3 00:00:20,100 00:00:22,400 Do you know why this person is committing suicide? Do you know why this person is committing suicide?
4 00:00:24,960 00:00:27,840 - Say something. - They were probably suffering from too much pressure and couldn't get over it. - Say something. - They were probably suffering from too much pressure and couldn't get over it.
5 00:00:27,840 00:00:30,070 Excuse me, please step back! Please step back! Excuse me, please step back! Please step back!
6 00:00:30,070 00:00:31,110 Please step back! Please step back!
7 00:00:31,110 00:00:32,910 Please step back! Please step back!
8 00:00:32,910 00:00:37,650 Do not push! Step back! Do not push! Step back!
9 00:00:37,650 00:00:38,910 Don't push! Please, step back! Don't push! Please, step back!
10 00:00:38,910 00:00:40,830 She jumped, she jumped, she jumped! She jumped, she jumped, she jumped!
11 00:00:40,830 00:00:44,270 - Look how scary that is! - Look! - Look how scary that is! - Look!
12 00:00:46,310 00:00:48,260 [To GS Business Department Li Minghuan] [To GS Business Department Li Minghuan]
13 00:00:54,900 00:00:59,060 Is my life... ending here? Is my life... ending here?
14 00:01:00,450 00:01:02,670 What bad luck. What bad luck.
15 00:01:04,880 00:01:13,060 Timing & Subtitles provided to you by πŸ’ž πŸ₯‹ Kicking into love Team πŸ₯‹πŸ’ž @viki.com Timing & Subtitles provided to you by πŸ’ž πŸ₯‹ Kicking into love Team πŸ₯‹πŸ’ž @viki.com
16 00:01:56,030 00:01:59,500 β™« Can we still β™« β™« Can we still β™«
17 00:01:59,500 00:02:03,900 β™« look onward? β™« β™« look onward? β™«
18 00:02:03,900 00:02:08,370 β™« I understand that every time she backs away [Guo Xuefu as Chen Zitong] β™« I understand that every time she backs away [Guo Xuefu as Chen Zitong]
19 00:02:08,370 00:02:12,700 β™« She's putting up her last firewall β™« [Chen Jiongjiang as Chen Tianlin] β™« She's putting up her last firewall β™« [Chen Jiongjiang as Chen Tianlin]
20 00:02:12,700 00:02:17,010 β™« I'm willing to kiss her where she's most tired β™« β™« I'm willing to kiss her where she's most tired β™«
21 00:02:17,010 00:02:20,740 β™« The places where she's most hurt β™« β™« The places where she's most hurt β™«
22 00:02:20,740 00:02:23,320 β™« The her in my eyes β™« [Lang Zuyun as He Caifeng] β™« The her in my eyes β™« [Lang Zuyun as He Caifeng]
23 00:02:23,320 00:02:25,700 β™« Quietly warming up in the middle of the night β™« β™« Quietly warming up in the middle of the night β™«
24 00:02:25,700 00:02:29,340 β™« In order to burn brighter β™« β™« In order to burn brighter β™«
25 00:02:29,340 00:02:31,700 β™« The her in my eyes β™« [Luo Beian as Chen Daquan] β™« The her in my eyes β™« [Luo Beian as Chen Daquan]
26 00:02:31,700 00:02:34,260 β™« is joyous, angry, sorrowful, with friction and collisions β™« β™« is joyous, angry, sorrowful, with friction and collisions β™«
27 00:02:34,260 00:02:38,300 β™« In order to bloom one day β™« [Yan Yulin as Gao Yuqian] β™« In order to bloom one day β™« [Yan Yulin as Gao Yuqian]
28 00:02:38,300 00:02:41,170 β™« I understand that her struggles and worries β™« β™« I understand that her struggles and worries β™«
29 00:02:41,170 00:02:43,400 β™« All of her contradictory moves β™« β™« All of her contradictory moves β™«
30 00:02:43,400 00:02:47,010 β™« Are only because she doesn't want to surrender β™« β™« Are only because she doesn't want to surrender β™«
31 00:02:47,010 00:02:49,860 β™« When she falls, I will catch her β™« β™« When she falls, I will catch her β™«
32 00:02:49,860 00:02:55,350 β™« Protect her from all harm at the farthest distance possible β™« [Xi Weilun as Wu Qianni] β™« Protect her from all harm at the farthest distance possible β™« [Xi Weilun as Wu Qianni]
33 00:02:55,350 00:02:59,480 β™« The her in my eyes β™« β™« The her in my eyes β™«
34 00:03:04,020 00:03:09,600 β™« The her in my eyes β™« β™« The her in my eyes β™«
35 00:03:09,600 00:03:13,500 β™« Will bloom one day β™« β™« Will bloom one day β™«
36 00:03:13,500 00:03:17,760 [Falling Into You] [Falling Into You]
37 00:03:18,350 00:03:21,460 You know that your left knee is injured. Remember it. You know that your left knee is injured. Remember it.
38 00:03:21,460 00:03:22,880 I know. I know.
39 00:03:22,880 00:03:28,300 Watch my center of gravity, protect my knee, do my best to prevent direct collisions. Watch my center of gravity, protect my knee, do my best to prevent direct collisions.
40 00:03:29,430 00:03:31,920 If I'm worried about this, then I can't do my best. If I'm worried about this, then I can't do my best.
41 00:03:31,920 00:03:33,250 Older Bro Haoping, Older Bro Haoping,
42 00:03:33,250 00:03:35,560 I still want to have a good fight with Qianni. I still want to have a good fight with Qianni.
43 00:03:35,560 00:03:38,760 But Senior Sister, aren't you worried that Senior Sister Qianni will target your left knee? (T/N: Senior/junior brother/sister refers to those with a common educator, i.e. the same school, sports, music, etc.) But Senior Sister, aren't you worried that Senior Sister Qianni will target your left knee? (T/N: Senior/junior brother/sister refers to those with a common educator, i.e. the same school, sports, music, etc.)
44 00:03:38,760 00:03:41,570 Hey, what do you mean by Senior Sister Qianni? Hey, what do you mean by Senior Sister Qianni?
45 00:03:41,570 00:03:44,880 She already left Chongyun. She's now our competition! Right? She already left Chongyun. She's now our competition! Right?
46 00:03:44,880 00:03:47,200 What are you thinking? Idiot! What are you thinking? Idiot!
47 00:03:47,200 00:03:49,410 What are you saying here? What are you saying here?
48 00:03:49,410 00:03:52,070 Senior Sister, we're just worried that she's going to plot against you. Senior Sister, we're just worried that she's going to plot against you.
49 00:03:52,070 00:03:54,340 What if you get hurt? Right? What if you get hurt? Right?
50 00:03:54,340 00:03:57,310 - Yeah, yeah. - Senior Sister, be careful. - Yeah, yeah. - Senior Sister, be careful.
51 00:03:57,310 00:03:59,890 Your Senior Sister Qianni isn't that kind of person. Your Senior Sister Qianni isn't that kind of person.
52 00:03:59,890 00:04:03,200 Also, who am I? Also, who am I?
53 00:04:03,200 00:04:06,980 Genius! Beautiful Girl! Chen Zitong! Genius! Beautiful Girl! Chen Zitong!
54 00:04:06,980 00:04:09,650 Exactly! There isn't a match I can't win! Exactly! There isn't a match I can't win!
55 00:04:11,820 00:04:15,050 Fighting! Good luck! Fighting! Good luck!
56 00:04:15,050 00:04:17,230 It would be best if you were careful and cautious. It would be best if you were careful and cautious.
57 00:04:17,230 00:04:21,220 Your opponent isn't just anyone. It's the one who knows you best, Qianni. Your opponent isn't just anyone. It's the one who knows you best, Qianni.
58 00:04:21,220 00:04:23,750 I also know her the best. I also know her the best.
59 00:04:25,320 00:04:30,330 Aiyo, don't worry. I will definitely win and bring the trophy home to my mom. Aiyo, don't worry. I will definitely win and bring the trophy home to my mom.
60 00:04:32,650 00:04:34,070 Zitong. Zitong.
61 00:04:34,070 00:04:36,210 Hey, Tingwei. Hey, Tingwei.
62 00:04:37,320 00:04:39,910 Why were you so slow? Did you get lost? Why were you so slow? Did you get lost?
63 00:04:39,910 00:04:41,510 There was a bit of a traffic jam, so I'm late. There was a bit of a traffic jam, so I'm late.
64 00:04:43,440 00:04:47,310 Everyone, give them some privacy! Some privacy! Everyone, give them some privacy! Some privacy!
65 00:04:47,310 00:04:50,970 Bye-bye, Senior Sister. Bye-bye, Senior Sister.
66 00:04:50,970 00:04:54,390 Where is that place? Where is that place?
67 00:04:54,400 00:04:56,130 Uh, after the matchβ€” Uh, after the matchβ€”
68 00:04:56,130 00:04:58,230 We're having a huge feast? Okay! We're having a huge feast? Okay!
69 00:04:58,230 00:05:02,180 I've been losing weight so much, I feel like I'm dying. Let's go eat a big feast. I've been losing weight so much, I feel like I'm dying. Let's go eat a big feast.
70 00:05:02,690 00:05:04,080 Okay, uh... Okay, uh...
71 00:05:04,080 00:05:07,290 Then I'll find a good restaurant... and I have something I want to say to you. Then I'll find a good restaurant... and I have something I want to say to you.
72 00:05:07,290 00:05:10,290 Okay. Hey, Qianni! Okay. Hey, Qianni!
73 00:05:13,000 00:05:16,700 Even though we're good friends, I won't go easy on you. Even though we're good friends, I won't go easy on you.
74 00:05:16,700 00:05:18,330 Don't you dare go easy on me. Don't you dare go easy on me.
75 00:05:18,330 00:05:20,880 I came here to win against you. I came here to win against you.
76 00:05:21,590 00:05:25,050 So you be careful, don't get hurt. So you be careful, don't get hurt.
77 00:05:25,950 00:05:29,560 Why are you so serious? Relax a bit. Don't be so nervous. Why are you so serious? Relax a bit. Don't be so nervous.
78 00:05:29,560 00:05:31,630 It'll affect the match. It'll affect the match.
79 00:05:34,500 00:05:36,860 I just need to tell you I just need to tell you
80 00:05:36,860 00:05:41,150 perhaps after this match, our relationship won't be the same. perhaps after this match, our relationship won't be the same.
81 00:05:43,970 00:05:46,200 Attention, everyone. Attention, everyone. Attention, everyone. Attention, everyone.
82 00:05:46,200 00:05:48,830 The match will begin in 10 minutes. The match will begin in 10 minutes.
83 00:05:48,830 00:05:51,170 Contestants, please prepare to enter the arena. Contestants, please prepare to enter the arena.
84 00:05:51,170 00:05:54,300 I'll go get ready first. Don't lose. I'll go get ready first. Don't lose.
85 00:05:54,300 00:05:56,160 See you at the match. See you at the match.
86 00:05:57,510 00:05:59,260 I'll go find my mom first. I'll go find my mom first.
87 00:05:59,260 00:06:02,280 Then, remember to find a good restaurant? Then, remember to find a good restaurant?
88 00:06:02,280 00:06:04,500 O-Okay, no problem. O-Okay, no problem.
89 00:06:05,020 00:06:06,890 You're the best. You're the best.
90 00:06:06,890 00:06:10,500 I'll go now. Bye! Good luck. I'll go now. Bye! Good luck.
91 00:06:21,200 00:06:25,590 Right now, we are at the women's team's final. We have Chongyun Dojo's Chen Zitong Right now, we are at the women's team's final. We have Chongyun Dojo's Chen Zitong
92 00:06:25,590 00:06:27,550 and Rengong Dojo's Wu Qianni. and Rengong Dojo's Wu Qianni.
93 00:06:27,550 00:06:31,900 Older Bro Dacheng, with your experience as a winner of the Asian Games Gold medal, will you please tell us Older Bro Dacheng, with your experience as a winner of the Asian Games Gold medal, will you please tell us
94 00:06:31,900 00:06:33,860 who you think has the biggest chance of winning? who you think has the biggest chance of winning?
95 00:06:33,860 00:06:37,730 Now, let's welcome contestant Wu Qianni! Now, let's welcome contestant Wu Qianni!
96 00:06:37,730 00:06:39,600 Qianni! Qianni! Qianni! Qianni! Qianni! Qianni!
97 00:06:39,600 00:06:42,400 The two contestants are pretty much equals. The two contestants are pretty much equals.
98 00:06:42,400 00:06:47,040 These two contestants have come all the way from the Top 16 to the grand final. These two contestants have come all the way from the Top 16 to the grand final.
99 00:06:47,040 00:06:52,700 Their conditions are both very good. It's hard to predict who will win the match. Their conditions are both very good. It's hard to predict who will win the match.
100 00:06:53,560 00:06:57,810 Now, let's welcome contestant Cheng Zitong. Now, let's welcome contestant Cheng Zitong.
101 00:07:01,800 00:07:02,970 Fighting! Fighting!
102 00:07:02,970 00:07:05,170 [Fighting!] [Good luck!] [Fighting!] [Good luck!]
103 00:07:07,790 00:07:10,790 Go, daughter! Go! Go, daughter! Go!
104 00:07:10,790 00:07:13,650 You go, wife! You go, wife!
105 00:07:19,700 00:07:21,670 Senior Sister looks a little off. Senior Sister looks a little off.
106 00:07:21,670 00:07:24,150 Don't worry about that now. Let's just cheer on Senior Sister! What are you doing? Don't worry about that now. Let's just cheer on Senior Sister! What are you doing?
107 00:07:24,150 00:07:27,360 Because they used to train in the same dojo, Because they used to train in the same dojo,
108 00:07:27,360 00:07:30,660 we can consider this as the showdown of the century between these two best friends. we can consider this as the showdown of the century between these two best friends.
109 00:07:30,660 00:07:34,100 They both started in the same dojo. Last year, They both started in the same dojo. Last year,
110 00:07:34,100 00:07:37,210 Wu Qianni became part of the other side. Wu Qianni became part of the other side.
111 00:07:37,210 00:07:38,840 It truly does have It truly does have
112 00:07:38,840 00:07:42,350 the feeling of two best friends tearing apart their relationship. the feeling of two best friends tearing apart their relationship.
113 00:07:42,350 00:07:43,920 Your leg is okay? Your leg is okay?
114 00:07:43,920 00:07:49,570 Yes. She might have left the dojo because of He Caifeng's different treatment of the two girls. Yes. She might have left the dojo because of He Caifeng's different treatment of the two girls.
115 00:07:49,570 00:07:52,850 In the year 2000, when He Caifeng joined the Olympics for the first time, In the year 2000, when He Caifeng joined the Olympics for the first time,
116 00:07:52,850 00:07:54,390 as a long time competitor, as a long time competitor,
117 00:07:54,390 00:07:57,180 she got the gold medal. At that time, there was a lot of chatter. she got the gold medal. At that time, there was a lot of chatter.
118 00:07:57,180 00:08:00,060 However, unexpectedly, she left after suffering an accident. However, unexpectedly, she left after suffering an accident.
119 00:08:00,060 00:08:02,430 But we can easily see that when it comes to her own daughter, But we can easily see that when it comes to her own daughter,
120 00:08:02,430 00:08:04,200 Chen Zitong, she values her more and more. Chen Zitong, she values her more and more.
121 00:08:04,200 00:08:05,900 You already know Qianni's situation very well. You already know Qianni's situation very well.
122 00:08:05,900 00:08:07,740 Her weakness is that she lifts her feet too slowly. Her weakness is that she lifts her feet too slowly.
123 00:08:07,740 00:08:11,200 You need to attack before she uses her feet. You need to attack before she uses her feet.
124 00:08:11,200 00:08:15,420 - Let's go, Qianni. Let's go Qianni. - Zitong, let's go! Zitong, let's go! - Let's go, Qianni. Let's go Qianni. - Zitong, let's go! Zitong, let's go!
125 00:08:16,780 00:08:18,910 Good luck, you can do it. Good luck, you can do it.
126 00:08:18,910 00:08:22,050 Then... when are you going to tell her? Then... when are you going to tell her?
127 00:08:23,400 00:08:24,750 Once the match is over, Once the match is over,
128 00:08:24,750 00:08:27,240 I will break up with Zitong. I will break up with Zitong.
129 00:09:19,240 00:09:21,100 Good luck! Good luck!
130 00:09:27,400 00:09:31,740 Zitong, let's go! Zitong, let's go! Zitong, let's go! Zitong, let's go!
131 00:09:31,740 00:09:33,390 Chen Zitong. Chen Zitong.
132 00:09:33,390 00:09:35,000 Focus. Focus.
133 00:09:35,000 00:09:38,010 Older Bro Dacheng, what do you have to say about their differences in skill? Older Bro Dacheng, what do you have to say about their differences in skill?
134 00:09:38,010 00:09:40,050 I think that according to their innate I think that according to their innate
135 00:09:40,050 00:09:42,980 height and physical energy, height and physical energy,
136 00:09:42,980 00:09:45,600 Chen Zitong has the advantage. However, Chen Zitong has the advantage. However,
137 00:09:45,600 00:09:48,400 Wu Qianni is a very precise attacker. Wu Qianni is a very precise attacker.
138 00:09:48,400 00:09:53,250 She's not any worse than her opponent according to skill and technique. She's not any worse than her opponent according to skill and technique.
139 00:09:53,250 00:09:56,840 Hey, why aren't you cheering for Zitong? Hey, why aren't you cheering for Zitong?
140 00:09:56,840 00:09:59,720 What are you thinking about? Just go for it! What are you thinking about? Just go for it!
141 00:09:59,720 00:10:00,850 L-Let's go! L-Let's go!
142 00:10:00,850 00:10:02,510 Try that again, let's go! Try that again, let's go!
143 00:10:02,510 00:10:04,610 Let's go! Let's go!
144 00:10:07,120 00:10:11,070 Inheriting her mother's wish of having a great future in Taekwondo, Chen Zitong Inheriting her mother's wish of having a great future in Taekwondo, Chen Zitong
145 00:10:11,070 00:10:15,180 must battle her opponent, best friend turned enemy, Wu Qianni. must battle her opponent, best friend turned enemy, Wu Qianni.
146 00:10:15,180 00:10:18,460 Both of them have the immense pressure to not lose. Both of them have the immense pressure to not lose.
147 00:10:18,460 00:10:20,020 It will be very interesting to watch. It will be very interesting to watch.
148 00:10:20,020 00:10:23,580 Let's see this. The match is starting soon. Let's see this. The match is starting soon.
149 00:10:35,460 00:10:37,210 Start! Start!
150 00:11:12,680 00:11:15,170 I just need to say I just need to say
151 00:11:15,170 00:11:18,980 perhaps after this match, our relationship will be different. perhaps after this match, our relationship will be different.
152 00:11:21,290 00:11:24,890 After the match... I have something to tell you. After the match... I have something to tell you.
153 00:11:29,700 00:11:32,300 When did you and Tingwei start! When did you and Tingwei start!
154 00:11:35,280 00:11:39,500 Right now, it looks like they are stuck together. It seems like Chen Zitong Right now, it looks like they are stuck together. It seems like Chen Zitong
155 00:11:39,500 00:11:43,100 is whispering something to Wu Qianni. is whispering something to Wu Qianni.
156 00:11:43,100 00:11:45,970 - What's going on, Senior Sister? - We really want to know what's going on in the arena. - What's going on, Senior Sister? - We really want to know what's going on in the arena.
157 00:11:45,970 00:11:49,230 Yeah, what's exactly happened? Yeah, what's exactly happened?
158 00:11:57,770 00:12:02,390 Chen Zitong's rhythm is quite messy. She's holding onto Wu Qianni and attacking fiercely. Chen Zitong's rhythm is quite messy. She's holding onto Wu Qianni and attacking fiercely.
159 00:12:02,390 00:12:04,600 What is she doing? What is she doing?
160 00:12:09,900 00:12:11,220 Chen Zitong! Chen Zitong!
161 00:12:11,220 00:12:14,920 Just now coach Caifeng stood up excitedly as well. Just now coach Caifeng stood up excitedly as well.
162 00:12:17,480 00:12:21,420 After the match, I will break up with Zitong. After the match, I will break up with Zitong.
163 00:12:32,140 00:12:34,540 Senior Sister! What's wrong? Senior Sister! What's wrong?
164 00:12:34,540 00:12:36,020 Zitong! Zitong!
165 00:12:36,020 00:12:38,120 Zitong throws this 360-degree spinning kick and Zitong throws this 360-degree spinning kick and
166 00:12:38,120 00:12:40,330 happened to fall right into Wu Qianni's foot. happened to fall right into Wu Qianni's foot.
167 00:12:40,330 00:12:44,150 It seems like her left knee is strained. She's lying on the ground in intense pain. It seems like her left knee is strained. She's lying on the ground in intense pain.
168 00:12:44,150 00:12:45,560 Blue. Get up. Blue. Get up.
169 00:12:45,560 00:12:47,850 It seems to be a very serious injury. It seems to be a very serious injury.
170 00:12:47,850 00:12:50,260 She fell on the ground and continues to cry out. She fell on the ground and continues to cry out.
171 00:12:50,860 00:12:55,930 Doctor! Doctor! Quickly! Doctor! Doctor! Quickly!
172 00:12:56,520 00:12:58,520 Zitong! Zitong!
173 00:13:14,930 00:13:20,280 Haven't I reminded you of ZItong's left knee injury multiple times? Haven't I reminded you of ZItong's left knee injury multiple times?
174 00:13:21,720 00:13:23,440 What's the situation now? What's the situation now?
175 00:13:23,440 00:13:24,760 Didn't I tell you before? Didn't I tell you before?
176 00:13:24,760 00:13:27,860 You were supposed to do your best to prevent over-intensive training. You were supposed to do your best to prevent over-intensive training.
177 00:13:27,860 00:13:30,570 Zitong's left knee injury hasn't healed even now. Zitong's left knee injury hasn't healed even now.
178 00:13:30,570 00:13:32,210 During the game, During the game,
179 00:13:32,210 00:13:35,670 a sudden impact on her left knee is the last straw. a sudden impact on her left knee is the last straw.
180 00:13:35,670 00:13:37,060 Get to the point. Get to the point.
181 00:13:37,060 00:13:38,570 Yes, Old Du. Yes, Old Du.
182 00:13:38,570 00:13:41,880 My precious baby girl's injury, can it be cured? My precious baby girl's injury, can it be cured?
183 00:13:44,330 00:13:46,110 It can be treated. It can be treated.
184 00:13:48,610 00:13:50,490 But it won't be cured. But it won't be cured.
185 00:13:53,150 00:13:55,690 So she can't compete anymore? So she can't compete anymore?
186 00:13:56,910 00:13:59,920 If you want her to go back to what she was before, If you want her to go back to what she was before,
187 00:14:02,390 00:14:04,300 then I think it'll be difficult. then I think it'll be difficult.
188 00:14:04,940 00:14:07,230 Is there no other way? Is there no other way?
189 00:14:20,010 00:14:21,710 Please come in. Please come in.
190 00:14:27,820 00:14:29,620 Are you okay? Are you okay?
191 00:14:29,620 00:14:31,430 Get out. Get out.
192 00:14:35,570 00:14:39,900 I said... get out.ppp I said... get out.ppp
193 00:14:48,400 00:14:50,510 Get out! Get out!
194 00:15:25,820 00:15:30,280 Hello? Qianni, this is Coach. Hello? Qianni, this is Coach.
195 00:15:31,480 00:15:35,660 Congratulations. Earning the right to enter the competition really is hard. Congratulations. Earning the right to enter the competition really is hard.
196 00:15:35,660 00:15:37,890 But I think you also know But I think you also know
197 00:15:37,890 00:15:41,590 this is as far as your current coach can bring you. this is as far as your current coach can bring you.
198 00:15:44,800 00:15:49,510 Come back to Chongyun. I can take you to another level. Come back to Chongyun. I can take you to another level.
199 00:16:13,360 00:16:15,970 That's right. If you become a part of GoGo Van right now, That's right. If you become a part of GoGo Van right now,
200 00:16:15,970 00:16:18,010 the compensation our delivery workers receive the compensation our delivery workers receive
201 00:16:18,010 00:16:20,210 only gets charged a service fee. We don't charge any commission. only gets charged a service fee. We don't charge any commission.
202 00:16:20,210 00:16:21,360 - Hey, Uncle Youzhi! - Hi! - Hey, Uncle Youzhi! - Hi!
203 00:16:21,360 00:16:23,360 Let's go! Let's go!
204 00:16:23,360 00:16:26,080 Here is our employee rest area. Here is our administration area. Here is our employee rest area. Here is our administration area.
205 00:16:26,080 00:16:28,340 - Good morning, Ah Zhi! - Be careful of this thing in the front! - Good morning, Ah Zhi! - Be careful of this thing in the front!
206 00:16:28,340 00:16:30,380 Miya, Miya! Miya, Miya!
207 00:16:30,380 00:16:31,630 Older Bro Yu, what's wrong? Older Bro Yu, what's wrong?
208 00:16:31,630 00:16:32,660 Look at this here. Look at this here.
209 00:16:32,660 00:16:35,860 - It's my salary last month. - This is our CEO's office. Here's the meeting room. - It's my salary last month. - This is our CEO's office. Here's the meeting room.
210 00:16:35,860 00:16:38,890 - You calculated incorrectly. - You make NT$100,000 a month? - You calculated incorrectly. - You make NT$100,000 a month?
211 00:16:40,060 00:16:41,610 Older Sis Jiaqi! Older Sis Jiaqi!
212 00:16:41,610 00:16:45,830 You... You scared me to death! Do you want to get punched? You... You scared me to death! Do you want to get punched?
213 00:16:47,880 00:16:51,050 There are orders. There are orders. I'm going to go take care of them. There are orders. There are orders. I'm going to go take care of them.
214 00:16:53,070 00:16:56,050 - I'm fine. - Dumb. - I'm fine. - Dumb.
215 00:16:56,680 00:16:59,170 Are you an idiot, Zhao Renguang? Are you an idiot, Zhao Renguang?
216 00:17:00,980 00:17:04,900 [CEO Vic Fang Zhisheng] [CEO Vic Fang Zhisheng]
217 00:17:04,900 00:17:07,940 Taiwan's sales performance slowing down. Taiwan's sales performance slowing down.
218 00:17:07,940 00:17:10,050 It's normal to see Taiwan's market slowing down. It's normal to see Taiwan's market slowing down.
219 00:17:10,050 00:17:11,850 Even if the whole environment is slowing down, Even if the whole environment is slowing down,
220 00:17:11,850 00:17:14,060 it's still 60% of the market share. it's still 60% of the market share.
221 00:17:14,060 00:17:16,420 It's 10% more than expected. Isn't that great? It's 10% more than expected. Isn't that great?
222 00:17:16,420 00:17:19,400 So, Paul, I told you to be patient. So, Paul, I told you to be patient.
223 00:17:21,390 00:17:23,750 Because Kenya Double A is out... Because Kenya Double A is out...
224 00:17:34,110 00:17:37,380 Right. We'll see the performance at the end of the year. Right. We'll see the performance at the end of the year.
225 00:17:37,380 00:17:39,500 We need to pay close attention to the market. We need to pay close attention to the market.
226 00:17:39,500 00:17:40,690 Just like I said... Just like I said...
227 00:17:40,690 00:17:43,900 Malaysia and Singapore's future markets are both very optimistic. Malaysia and Singapore's future markets are both very optimistic.
228 00:17:43,900 00:17:46,000 So, we need to be patient. So, we need to be patient.
229 00:17:46,000 00:17:47,260 That's right. That's right.
230 00:17:47,260 00:17:48,230 [The shirts aren't ironed properly!] [The shirts aren't ironed properly!]
231 00:17:48,230 00:17:51,200 Often, you can't just look at the profit in front of you. You have to see further out. Often, you can't just look at the profit in front of you. You have to see further out.
232 00:17:51,200 00:17:54,430 Oh right! Didn't you say that YC's Michael Oh right! Didn't you say that YC's Michael
233 00:17:54,430 00:17:57,470 was very interested in our project this time? was very interested in our project this time?
234 00:17:58,250 00:17:59,890 When we have time, we should invite him for a meal. [The painting is always crooked. Make sure it's straight!] When we have time, we should invite him for a meal. [The painting is always crooked. Make sure it's straight!]
235 00:17:59,890 00:18:01,490 What time? [The painting is always crooked. Make sure it's straight!] What time? [The painting is always crooked. Make sure it's straight!]
236 00:18:01,490 00:18:04,060 Ah, Wednesday at 3:00 p.m.? Ah, Wednesday at 3:00 p.m.?
237 00:18:04,060 00:18:08,090 I think that is a very suitable time to talk business. I think that is a very suitable time to talk business.
238 00:18:08,090 00:18:10,910 Okay. Where should we go and eat? Okay. Where should we go and eat?
239 00:18:10,910 00:18:14,120 Didn't you mention a restaurant with many Iron Man action figures? Didn't you mention a restaurant with many Iron Man action figures?
240 00:18:14,120 00:18:15,820 What do you think about meeting there? What do you think about meeting there?
241 00:18:15,820 00:18:17,700 [Wipe the table, and put it at 45 degrees.] [Wipe the table, and put it at 45 degrees.]
242 00:18:17,700 00:18:19,810 Okay, that's settled then. Okay, that's settled then.
243 00:18:19,810 00:18:22,160 See you then. Bye! See you then. Bye!
244 00:18:23,000 00:18:25,010 All the memos just nowβ€” All the memos just nowβ€”
245 00:18:29,980 00:18:31,920 She left? She left?
246 00:18:31,920 00:18:33,460 She ran away. She ran away.
247 00:18:33,460 00:18:35,560 She ran so fast, it's like she's flying. She ran so fast, it's like she's flying.
248 00:18:37,130 00:18:41,150 You're looking for a secretary, not a wife. Don't be so picky. You're looking for a secretary, not a wife. Don't be so picky.
249 00:18:41,150 00:18:45,290 No one has survived here for over a month, the Human Resources Department is having trouble. No one has survived here for over a month, the Human Resources Department is having trouble.
250 00:18:45,290 00:18:47,520 You're the CTO, not a microphone. You're the CTO, not a microphone.
251 00:18:47,520 00:18:50,170 You don't have to be the one to say this every time. You don't have to be the one to say this every time.
252 00:18:50,170 00:18:51,970 If anything happens, let Miya tell me directly. If anything happens, let Miya tell me directly.
253 00:18:51,970 00:18:54,550 I'll respect her like a man! I'll respect her like a man!
254 00:18:54,550 00:18:56,830 She's a woman. She's a woman.
255 00:18:57,490 00:18:58,830 How did you know she's the one who wanted me to tell you this? How did you know she's the one who wanted me to tell you this?
256 00:18:58,830 00:19:01,810 Of course. She's in charge of personnel. Of course. She's in charge of personnel.
257 00:19:01,810 00:19:05,340 Miya and the others also feel very sorry because they can't find a suitable person for the job. Miya and the others also feel very sorry because they can't find a suitable person for the job.
258 00:19:05,340 00:19:09,200 They were afraid to tell you, so here I am. They were afraid to tell you, so here I am.
259 00:19:09,200 00:19:12,880 Yes, yes, yes, brother. I know you're a good person and you spoil me. Yes, yes, yes, brother. I know you're a good person and you spoil me.
260 00:19:12,880 00:19:15,980 So whatever it is, you are the one to come talk to me. So whatever it is, you are the one to come talk to me.
261 00:19:15,980 00:19:17,750 But there's no other way, you know. But there's no other way, you know.
262 00:19:17,750 00:19:20,040 Why am I being so nit-picky? Why am I being so nit-picky?
263 00:19:20,040 00:19:21,470 I have my own difficulties. I have my own difficulties.
264 00:19:21,470 00:19:25,380 I know it's more important to find the right person than to keep people. I know it's more important to find the right person than to keep people.
265 00:19:25,380 00:19:28,970 You know me so well. No wonder you're my brother. You know me so well. No wonder you're my brother.
266 00:19:36,750 00:19:38,870 Where are you going dressed like this? Where are you going dressed like this?
267 00:19:38,870 00:19:40,350 To practice running. To practice running.
268 00:19:40,350 00:19:41,990 Practice running? Practice running?
269 00:19:41,990 00:19:45,240 So last time, when you were eating with Paul and talking about running a marathon, So last time, when you were eating with Paul and talking about running a marathon,
270 00:19:45,240 00:19:46,930 you weren't kidding? you weren't kidding?
271 00:19:46,930 00:19:49,510 Did I look like I was kidding? Did I look like I was kidding?
272 00:19:49,510 00:19:54,790 Besides, keeping fit is the basic standard of self-discipline. Besides, keeping fit is the basic standard of self-discipline.
273 00:19:54,790 00:19:59,170 But Paul has been running for 13 years now and he's even won a triathlon medal. But Paul has been running for 13 years now and he's even won a triathlon medal.
274 00:19:59,170 00:20:01,350 - But you... - So what? - But you... - So what?
275 00:20:01,350 00:20:06,100 There isn't anything that I, Fang Zhisheng, can't do. Just things that I don't want to do. There isn't anything that I, Fang Zhisheng, can't do. Just things that I don't want to do.
276 00:20:07,890 00:20:11,610 But right now, it's about to get dark outside. It's almost time to eat dinner. But right now, it's about to get dark outside. It's almost time to eat dinner.
277 00:20:11,610 00:20:13,310 Nightly jogs are very popular. Nightly jogs are very popular.
278 00:20:13,310 00:20:17,190 I may even get a romantic encounter. I may even get a romantic encounter.
279 00:20:17,190 00:20:19,010 You really need this. You really need this.
280 00:20:19,010 00:20:21,580 - These memos... - You do them. - These memos... - You do them.
281 00:20:25,170 00:20:27,140 Chen Zitong, the future star of the Taekwondo world, Chen Zitong, the future star of the Taekwondo world,
282 00:20:27,140 00:20:30,370 lost control of her temper during the match and hit her opponent Wu Qianni, lost control of her temper during the match and hit her opponent Wu Qianni,
283 00:20:30,370 00:20:33,410 causing the league to hand her a severe punishment, banning her from competing for 2 years, causing the league to hand her a severe punishment, banning her from competing for 2 years,
284 00:20:33,410 00:20:35,220 and she also lost her chance at being the champion of this championship. and she also lost her chance at being the champion of this championship.
285 00:20:35,220 00:20:38,880 She is most likely going to vanish completely from the Taekwondo stage. She is most likely going to vanish completely from the Taekwondo stage.
286 00:20:48,180 00:20:51,110 Why are you telling Wu Qianni to return to Chongyun? Why are you telling Wu Qianni to return to Chongyun?
287 00:20:55,300 00:20:58,690 You know she purposely hurt my leg. You know she purposely hurt my leg.
288 00:20:58,690 00:21:01,020 She said she didn't do it on purpose. She said she didn't do it on purpose.
289 00:21:01,820 00:21:04,660 You trust her and not me? You trust her and not me?
290 00:21:05,920 00:21:09,960 I just saw you violating the rules on the stage. I just saw you violating the rules on the stage.
291 00:21:09,960 00:21:12,290 She was just protecting herself. She was just protecting herself.
292 00:21:23,210 00:21:25,900 Can you not let her return to Chongyun? Can you not let her return to Chongyun?
293 00:21:25,900 00:21:28,690 I'll get better soon. I can continue competing. I'll get better soon. I can continue competing.
294 00:21:28,690 00:21:31,710 Old Du said you can't continue fighting! Old Du said you can't continue fighting!
295 00:21:38,130 00:21:39,780 I can... I can...
296 00:21:39,780 00:21:43,020 I can still fight. I can still fight. I can still fight! I can still fight. I can still fight. I can still fight!
297 00:21:43,020 00:21:44,650 Okay, be good. Okay, be good.
298 00:21:44,650 00:21:47,610 Just rest well first and we'll talk about this later. Just rest well first and we'll talk about this later.
299 00:21:48,780 00:21:50,560 I'll get better soon. I'll stand for you to see. I'll get better soon. I'll stand for you to see.
300 00:21:50,560 00:21:54,090 What are you doing? You just finished surgery! What are you doing? You just finished surgery!
301 00:21:54,090 00:21:58,230 Dad! Tell Mom I'm fine. I can keep competing. Dad! Tell Mom I'm fine. I can keep competing.
302 00:21:58,230 00:22:00,850 I didn't get to compete this time, but next time I can. I didn't get to compete this time, but next time I can.
303 00:22:00,850 00:22:02,550 Tell her! Tell her!
304 00:22:02,550 00:22:05,100 If you had listened to me and fought correctly, If you had listened to me and fought correctly,
305 00:22:05,100 00:22:08,690 you would be the one who earned the right to enter the competition. you would be the one who earned the right to enter the competition.
306 00:22:08,690 00:22:12,460 I told you that you need to focus during a match. I also warned you I told you that you need to focus during a match. I also warned you
307 00:22:12,460 00:22:16,200 that dating will distract you and to consider it carefully. that dating will distract you and to consider it carefully.
308 00:22:16,200 00:22:17,980 Look at the result! Look at the result!
309 00:22:18,740 00:22:21,890 You fell into a jealous rage in the ring. You fell into a jealous rage in the ring.
310 00:22:23,080 00:22:24,630 I'm sorry, Mom! I'm sorry, Mom!
311 00:22:24,630 00:22:27,810 I won't dare do this in the future. I won't. I won't dare do this in the future. I won't.
312 00:22:27,810 00:22:30,680 Wife... um... Wife... um...
313 00:22:31,410 00:22:35,210 Zitong is currently in this situation. Maybe you can say less. Zitong is currently in this situation. Maybe you can say less.
314 00:22:39,360 00:22:42,570 Mom, I won't in the future. Mom, I won't in the future.
315 00:22:42,570 00:22:44,080 I'll listen to you from now on. I'll listen to you from now on.
316 00:22:44,080 00:22:47,360 Don't give up on me. I really can keep fighting. Don't give up on me. I really can keep fighting.
317 00:22:48,560 00:22:52,110 I won't do this in the future. I'll listen to your words from now on. I won't do this in the future. I'll listen to your words from now on.
318 00:22:52,110 00:22:53,710 I'm sorry, Mom. I'm sorry, Mom.
319 00:22:53,710 00:22:56,490 There is no future for you! There is no future for you!
320 00:22:58,780 00:23:00,530 I'll be good. I'll be good.
321 00:23:00,530 00:23:05,070 I'll be like when I was younger and listen to you. I'll be like when I was younger and listen to you.
322 00:23:12,400 00:23:14,150 Dad... Dad...
323 00:23:37,020 00:23:39,350 What am I going to do now... What am I going to do now...
324 00:24:02,200 00:24:05,230 If I fall in like this, If I fall in like this,
325 00:24:05,230 00:24:07,710 will Mom be worried about me? will Mom be worried about me?
326 00:24:21,530 00:24:27,230 β™« I will pray for love, I will give everything for love β™« β™« I will pray for love, I will give everything for love β™«
327 00:24:27,230 00:24:34,270 β™« The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night β™« β™« The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night β™«
328 00:24:46,980 00:24:49,490 Hey, Miss! Hey, Miss!
329 00:25:00,340 00:25:03,640 Help me! Help me! Help me! Help me!
330 00:25:03,640 00:25:05,580 Save me! Hurry! Save me! Hurry!
331 00:25:05,580 00:25:10,780 - Save me! - Hello, this is 119, right? Someone is trying to commit suicide! - Save me! - Hello, this is 119, right? Someone is trying to commit suicide!
332 00:25:16,280 00:25:19,130 Look at you. You're able-bodied and handsome. Look at you. You're able-bodied and handsome.
333 00:25:19,130 00:25:22,100 Why would you want to take your own life for no reason? Why would you want to take your own life for no reason?
334 00:25:25,650 00:25:27,840 Where's that woman? Where's that woman?
335 00:25:28,790 00:25:31,150 Are you referring to the person who called you in? Give me your hand. Are you referring to the person who called you in? Give me your hand.
336 00:25:31,150 00:25:36,900 Secretly doing good deeds is the trend right now. She didn't leave any contact information. Secretly doing good deeds is the trend right now. She didn't leave any contact information.
337 00:25:38,610 00:25:40,660 You're still young. You're still young.
338 00:25:40,660 00:25:44,920 What can you possibly be struggling with? What can you possibly be struggling with?
339 00:25:45,500 00:25:47,160 Look at that. Look at that.
340 00:25:55,570 00:25:59,510 In order to save you, look at how many community resources we had to waste. In order to save you, look at how many community resources we had to waste.
341 00:26:01,600 00:26:03,350 Cheer up. Cheer up.
342 00:26:03,350 00:26:08,080 Suicide can't solve all problems. Don't do this again. Suicide can't solve all problems. Don't do this again.
343 00:26:21,660 00:26:25,330 You better not let me know who you are! You better not let me know who you are!
344 00:26:30,030 00:26:32,800 There was traffic on the road. You had to wait so long for me. There was traffic on the road. You had to wait so long for me.
345 00:26:32,800 00:26:35,500 You must be hungry. You must be hungry.
346 00:26:36,390 00:26:38,020 Zitong? Zitong?
347 00:26:39,240 00:26:41,010 Zitong? Zitong?
348 00:26:41,870 00:26:43,630 Zitong? Zitong?
349 00:26:46,010 00:26:48,730 Zitong? Zitong?
350 00:26:49,470 00:26:51,690 Her condition is like this, Her condition is like this,
351 00:26:52,290 00:26:55,240 is it possible that she took it too hard and she...? is it possible that she took it too hard and she...?
352 00:26:55,240 00:26:57,010 Oh no. Oh no.
353 00:26:57,010 00:26:58,390 Hey. Hey.
354 00:26:58,390 00:27:02,660 Where did you go? You scared me to death! Where did you go? You scared me to death!
355 00:27:03,330 00:27:05,970 Come, sit, sit, sit. Come, sit, sit, sit.
356 00:27:05,970 00:27:08,780 I went outside for some fresh air. I went outside for some fresh air.
357 00:27:09,400 00:27:11,430 Fresh air? That's good. Fresh air? That's good.
358 00:27:11,430 00:27:13,680 In life, people have to get fresh air. In life, people have to get fresh air.
359 00:27:13,680 00:27:16,970 These past few days, you've been in such a bad mood, I had thought that you might have... These past few days, you've been in such a bad mood, I had thought that you might have...
360 00:27:18,050 00:27:21,700 No. Never mind. I didn't think anything. No. Never mind. I didn't think anything.
361 00:27:25,240 00:27:26,830 Dad, Dad,
362 00:27:26,830 00:27:30,190 I'm sorry for worrying you. I'm sorry for worrying you.
363 00:27:30,190 00:27:34,250 I didn't take it too hard. I thought it through. I didn't take it too hard. I thought it through.
364 00:27:34,250 00:27:38,840 That's good. You know that your mom's dream... That's good. You know that your mom's dream...
365 00:27:38,840 00:27:44,990 I know. That's why I'm going to work hard on physical therapy and return to compete. I know. That's why I'm going to work hard on physical therapy and return to compete.
366 00:27:45,870 00:27:47,490 You...? You...?
367 00:27:48,580 00:27:50,590 You... You...
368 00:27:50,590 00:27:52,580 But Old Du said... But Old Du said...
369 00:27:52,580 00:27:57,850 Uncle Du said that it would be extremely hard. That doesn't mean that there's no hope. Uncle Du said that it would be extremely hard. That doesn't mean that there's no hope.
370 00:27:57,850 00:28:02,330 If I do my best, I trust that I can recover. If I do my best, I trust that I can recover.
371 00:28:02,330 00:28:03,270 Daughter... Daughter...
372 00:28:03,270 00:28:04,460 Dad. Dad.
373 00:28:04,460 00:28:09,410 Look, so many athletes have gotten injured multiple times and gone through multiple surgeries. Look, so many athletes have gotten injured multiple times and gone through multiple surgeries.
374 00:28:09,410 00:28:15,870 They can still go back to their sport. If they can, then I can, too. They can still go back to their sport. If they can, then I can, too.
375 00:28:19,550 00:28:22,780 Okay. Great. Okay. Great.
376 00:28:23,930 00:28:27,350 Before you do that, you need to treat your body well. Before you do that, you need to treat your body well.
377 00:28:27,350 00:28:30,550 Let's see what I brought. Let's see what I brought.
378 00:28:30,550 00:28:33,770 You'll be so happy. You'll be so happy.
379 00:28:43,530 00:28:46,820 [One Year Later] [One Year Later]
380 00:28:47,790 00:28:54,210 You guys need to examine closely. Try to see if this stag beetle looks the same as the textbook described. You guys need to examine closely. Try to see if this stag beetle looks the same as the textbook described.
381 00:28:55,080 00:28:59,450 Teacher, can I ask what it eats? Teacher, can I ask what it eats?
382 00:29:02,240 00:29:03,500 What do guys you think? What do guys you think?
383 00:29:03,500 00:29:07,240 What do those red and yellow things look like to you? What do those red and yellow things look like to you?
384 00:29:08,470 00:29:09,750 Jelly? Jelly?
385 00:29:09,750 00:29:13,390 Yes! It eats jelly. Yes! It eats jelly.
386 00:29:13,390 00:29:16,490 Maybe we'll have a chance to watch it eat. Maybe we'll have a chance to watch it eat.
387 00:29:16,490 00:29:19,560 - Ah! - It flew out! - Ah! - It flew out!
388 00:29:19,560 00:29:21,460 It flew away! It flew away!
389 00:29:22,880 00:29:24,880 Yuxiu, come back! Yuxiu, come back!
390 00:29:24,880 00:29:27,090 I will go find it. I will go find it.
391 00:29:27,710 00:29:30,010 Excuse me. Excuse me.
392 00:29:35,240 00:29:37,030 Are you Teacher Fang Qing? Are you Teacher Fang Qing?
393 00:29:37,030 00:29:39,200 I am. I am.
394 00:29:39,200 00:29:41,790 I have a delivery for you to sign. I have a delivery for you to sign.
395 00:29:41,790 00:29:44,380 And this... And this...
396 00:29:49,390 00:29:50,980 Thank you. Thank you.
397 00:29:58,210 00:30:00,380 Thank you. Thank you.
398 00:30:03,170 00:30:05,450 What happened to the beetle, Teacher? What happened to the beetle, Teacher?
399 00:30:05,450 00:30:09,500 Oh. It's still here. Xiyong, you can't open it again, okay? Oh. It's still here. Xiyong, you can't open it again, okay?
400 00:30:09,500 00:30:11,250 Okay. Okay.
401 00:30:14,080 00:30:17,730 How come she looks so familiar? How come she looks so familiar?
402 00:30:20,190 00:30:22,030 [You have finished your work. The client has given you a five-star rating.] [You have finished your work. The client has given you a five-star rating.]
403 00:30:26,010 00:30:29,060 People who believe they have five stars, raise your hands. People who believe they have five stars, raise your hands.
404 00:30:30,680 00:30:32,440 Are there any more? Are there any more?
405 00:30:33,010 00:30:38,290 Great. Those of you who think you haven't even gotten one star, raise your hand. [How to Achieve a Five-Star Life] Great. Those of you who think you haven't even gotten one star, raise your hand. [How to Achieve a Five-Star Life]
406 00:30:40,020 00:30:42,520 Wow. There's a lot of you. Wow. There's a lot of you.
407 00:30:42,520 00:30:44,770 Put your hands down. [How to Achieve a Five-Star Life] Put your hands down. [How to Achieve a Five-Star Life]
408 00:30:44,770 00:30:49,130 Everyone, please do an action with me. Raise your left hand. Everyone, please do an action with me. Raise your left hand.
409 00:30:49,130 00:30:50,840 And your right hand. And your right hand.
410 00:30:55,840 00:30:58,230 This is your punishment. This is your punishment.
411 00:30:58,940 00:31:02,710 Why do you need to punish yourselves? Why do you need to clap your hands? Why do you need to punish yourselves? Why do you need to clap your hands?
412 00:31:02,710 00:31:08,390 Because you are underestimating your life. The truth is, Because you are underestimating your life. The truth is,
413 00:31:09,270 00:31:13,420 everyone's life is worth five stars. You just haven't had the opportunity to bring it out. everyone's life is worth five stars. You just haven't had the opportunity to bring it out.
414 00:31:13,420 00:31:16,480 However, don't worry. However, don't worry.
415 00:31:16,480 00:31:21,480 This company invited me over to inspire you to make your life become five stars. This company invited me over to inspire you to make your life become five stars.
416 00:31:21,480 00:31:26,040 Give me two hours. I'll teach you how to give your life five stars. Give me two hours. I'll teach you how to give your life five stars.
417 00:31:26,910 00:31:30,720 First off, you must relearn about yourself. [Collect Five Stars! Happily Get Bonuses!] First off, you must relearn about yourself. [Collect Five Stars! Happily Get Bonuses!]
418 00:31:34,480 00:31:38,690 I'm telling you, you should stop hopping. Hopping like this won't help you surpass me in performance. I'm telling you, you should stop hopping. Hopping like this won't help you surpass me in performance.
419 00:31:38,690 00:31:41,170 Are you better than Chen Zitong? Are you better than Chen Zitong?
420 00:31:45,870 00:31:47,460 He's so worthy of being He's so worthy of being
421 00:31:47,460 00:31:49,680 my CEO. my CEO.
422 00:31:49,680 00:31:52,270 So talented. So talented.
423 00:31:56,700 00:31:58,300 Older Sis Jiaqi. Older Sis Jiaqi.
424 00:32:01,600 00:32:05,490 The truth is that everyone's life is worth five stars. It's just that you haven't had the opportunity to bring it out. The truth is that everyone's life is worth five stars. It's just that you haven't had the opportunity to bring it out.
425 00:32:05,490 00:32:08,380 Hey. Why are you listening to the CEO's speech? Hey. Why are you listening to the CEO's speech?
426 00:32:08,380 00:32:11,020 I like it. Why do you care? I like it. Why do you care?
427 00:32:14,420 00:32:15,730 Eat. You only know how to eat. Eat. You only know how to eat.
428 00:32:15,730 00:32:18,580 Why do you have to take my food? Can't you get some yourself? Why do you have to take my food? Can't you get some yourself?
429 00:32:18,580 00:32:20,320 Hey, Zhao Renguang. Hey, Zhao Renguang.
430 00:32:20,320 00:32:22,540 Didn't you say that you were going to grab performance opportunities and bonuses? Didn't you say that you were going to grab performance opportunities and bonuses?
431 00:32:22,540 00:32:25,320 From day to night, all you do is curl up in the break room. From day to night, all you do is curl up in the break room.
432 00:32:25,320 00:32:27,740 Lin Yongqiang, you're the same. Lin Yongqiang, you're the same.
433 00:32:27,740 00:32:31,630 That's because you designed this part the best. It feels like home. That's because you designed this part the best. It feels like home.
434 00:32:31,630 00:32:33,240 Yeah. Yeah.
435 00:32:33,830 00:32:38,640 What the CEO meant was that all of the delivery workers worked very hard delivering orders, and What the CEO meant was that all of the delivery workers worked very hard delivering orders, and
436 00:32:38,640 00:32:42,010 he asked to me arrange the layout of this place like a home because... he asked to me arrange the layout of this place like a home because...
437 00:32:42,010 00:32:45,100 "We are family." "We are family."
438 00:33:10,250 00:33:16,160 Hey, hey, hey. There should still be a limit to who "we are family" applies to. Hey, hey, hey. There should still be a limit to who "we are family" applies to.
439 00:33:17,130 00:33:22,460 Exactly. We have limited resources on Earth. You should have some limits when you take those. Exactly. We have limited resources on Earth. You should have some limits when you take those.
440 00:33:30,170 00:33:31,790 Hey. Hey.
441 00:33:33,170 00:33:35,400 Hey, a delivery message. Hey, a delivery message.
442 00:33:35,400 00:33:38,090 Hey! Everyone, hurry and grab the order! Hey! Everyone, hurry and grab the order!
443 00:33:41,450 00:33:44,270 Did you get it? Did you get it?
444 00:33:45,030 00:33:46,850 - No. - No. - No. - No.
445 00:33:46,850 00:33:48,470 What? What?
446 00:33:49,930 00:33:52,310 Chen Zitong, is it you? Chen Zitong, is it you?
447 00:33:52,310 00:33:55,110 Hey, Chen Zitong. Hey, Chen Zitong.
448 00:33:55,110 00:33:56,690 Heyβ€” Heyβ€”
449 00:33:58,150 00:34:00,650 She just left like that. She just left like that.
450 00:34:00,650 00:34:03,580 She's just very active and diligent. She's just very active and diligent.
451 00:34:03,580 00:34:07,380 Uncle Youzhi, I am also very active, but I always lose to her. Uncle Youzhi, I am also very active, but I always lose to her.
452 00:34:07,380 00:34:09,620 It's your fault you have slow hands. It's your fault you have slow hands.
453 00:34:09,620 00:34:11,400 My hands are slow? My hands are slow?
454 00:34:11,400 00:34:15,470 Older Sis Jiaqi, let's be clear. I was letting her win. Just think about her poker face. Older Sis Jiaqi, let's be clear. I was letting her win. Just think about her poker face.
455 00:34:15,470 00:34:17,170 When she sees people, she doesn't even greet them. When she sees people, she doesn't even greet them.
456 00:34:17,170 00:34:18,920 It's as if everyone owes her millions. It's as if everyone owes her millions.
457 00:34:18,920 00:34:23,360 She even takes snacks and treats them like her dinner. Don't you think that's too much? She even takes snacks and treats them like her dinner. Don't you think that's too much?
458 00:34:26,100 00:34:28,830 She sure does have a unique personality. She sure does have a unique personality.
459 00:34:29,930 00:34:35,240 She is quite strange. She's been here for almost a year but doesn't greet any of us. She is quite strange. She's been here for almost a year but doesn't greet any of us.
460 00:34:35,240 00:34:38,790 I bet she doesn't even know what our CEO looks like. I bet she doesn't even know what our CEO looks like.
461 00:34:47,360 00:34:51,140 I-I have a problem. I-I have a problem.
462 00:34:51,660 00:34:53,340 What's going on? What's going on?
463 00:34:53,340 00:34:54,740 Hi, buddy, Hi, buddy,
464 00:34:54,740 00:34:59,800 what you wanted to say wasn't that you had a problem, but that you had a problem to discuss it with everyone. Right? what you wanted to say wasn't that you had a problem, but that you had a problem to discuss it with everyone. Right?
465 00:35:06,530 00:35:08,500 Okay. Okay.
466 00:35:08,500 00:35:12,540 Buddy, Minghuan. What question do you have for me? Buddy, Minghuan. What question do you have for me?
467 00:35:12,540 00:35:15,590 I worked hard, I worked hard,
468 00:35:15,590 00:35:19,570 but I didn't even get a single star. but I didn't even get a single star.
469 00:35:19,570 00:35:23,850 No matter what I do, I will be scolded by the manager. No matter what I do, I will be scolded by the manager.
470 00:35:23,850 00:35:28,390 They all push their work to me. They all push their work to me.
471 00:35:28,390 00:35:33,350 Is it because I have never deserved stars? Is it because I have never deserved stars?
472 00:35:33,350 00:35:37,020 No, but what I want to tell you is that, actually, No, but what I want to tell you is that, actually,
473 00:35:37,020 00:35:39,990 there's nothing wrong with rejecting when appropriate. there's nothing wrong with rejecting when appropriate.
474 00:35:39,990 00:35:43,930 No, no. I can't reject them. No, no. I can't reject them.
475 00:35:43,930 00:35:47,260 I'll be pushed out by them. I'll be pushed out by them.
476 00:35:51,640 00:35:57,160 Minghuan, you don't have to kiss up to your colleagues in order to be a part of them. For example, in the past, Iβ€” Minghuan, you don't have to kiss up to your colleagues in order to be a part of them. For example, in the past, Iβ€”
477 00:35:57,160 00:35:59,050 - I wanted to sayβ€” - Yeah... - I wanted to sayβ€” - Yeah...
478 00:35:59,980 00:36:03,660 If you don't want to do it, then don't. No one is going to force you. If you don't want to do it, then don't. No one is going to force you.
479 00:36:03,660 00:36:07,840 Exactly. He never does anything right but always blames us. Exactly. He never does anything right but always blames us.
480 00:36:14,120 00:36:15,650 Minghuan! Minghuan!
481 00:36:15,650 00:36:17,200 - Minghuan! - Is there an earthquake? - Minghuan! - Is there an earthquake?
482 00:36:17,200 00:36:19,520 - Ignore him. - It's fine. He's like this every time. - Ignore him. - It's fine. He's like this every time.
483 00:36:19,520 00:36:20,440 He always wastes everyone else's time. He always wastes everyone else's time.
484 00:36:20,440 00:36:23,550 - Just trying to get attention. - Teacher, please continue. - Just trying to get attention. - Teacher, please continue.
485 00:36:23,550 00:36:27,670 Okay. Everyone. Let's return to the question from before. Okay. Everyone. Let's return to the question from before.
486 00:36:27,670 00:36:32,260 There are two types of hard work. The correct type and the incorrect type. There are two types of hard work. The correct type and the incorrect type.
487 00:36:44,200 00:36:46,990 [Qunfeng Building] [Qunfeng Building]
488 00:36:50,590 00:36:54,780 Delivery. I'm looking for the Business Department's Mr. Li Minghuan. Delivery. I'm looking for the Business Department's Mr. Li Minghuan.
489 00:36:54,780 00:36:57,230 7th floor, on the right. 7th floor, on the right.
490 00:36:57,230 00:36:58,800 Thank you. Thank you.
491 00:37:04,580 00:37:06,610 How is the defendant, Cai Ruiyuan, feeling right now? How is the defendant, Cai Ruiyuan, feeling right now?
492 00:37:06,610 00:37:07,880 How do you get over your conscience? How do you get over your conscience?
493 00:37:07,880 00:37:10,260 After fatally crashing into an innocent three-year-old child, does the defendant feel any guilt? After fatally crashing into an innocent three-year-old child, does the defendant feel any guilt?
494 00:37:10,260 00:37:12,400 What does Mingtong Corporation's CEO Cai have to say about his son? What does Mingtong Corporation's CEO Cai have to say about his son?
495 00:37:12,400 00:37:15,590 Attorney Zhao, you said Cai Ruiyuan was framed for a rape case. Attorney Zhao, you said Cai Ruiyuan was framed for a rape case.
496 00:37:15,590 00:37:19,470 Now, he hit a child from drinking and driving. Are you still claiming that he is innocent? Now, he hit a child from drinking and driving. Are you still claiming that he is innocent?
497 00:37:20,510 00:37:24,430 The matter is still under investigation. Please do not skip to conclusions, reporter. The matter is still under investigation. Please do not skip to conclusions, reporter.
498 00:37:24,430 00:37:27,740 The contents of CCTVs and dash cams were corrupted due to unknown reasons. The contents of CCTVs and dash cams were corrupted due to unknown reasons.
499 00:37:27,740 00:37:30,680 Can I ask? Do you know what the reason is? Can I ask? Do you know what the reason is?
500 00:37:31,290 00:37:35,900 I'm just a lawyer. The police do the investigation. I'm just a lawyer. The police do the investigation.
501 00:37:35,900 00:37:39,210 Excuse me. Pardon me. Excuse me. Pardon me.
502 00:37:39,210 00:37:43,350 Success means different things to everyone. Having a successful job is considered a success. Success means different things to everyone. Having a successful job is considered a success.
503 00:37:43,350 00:37:46,370 A happy family can also be considered a success. A happy family can also be considered a success.
504 00:37:46,370 00:37:49,260 - Li Minghuan is on the roof, planning to jump off the building! - Is it true? - Li Minghuan is on the roof, planning to jump off the building! - Is it true?
505 00:37:49,260 00:37:50,270 Right! Take a look! Right! Take a look!
506 00:37:50,270 00:37:53,400 Did he take Fang Zhisheng's words too close to heart? Did he take Fang Zhisheng's words too close to heart?
507 00:37:53,400 00:37:57,260 No way. Is he really preparing to jump off the building? No way. Is he really preparing to jump off the building?
508 00:37:57,260 00:37:59,310 - There will be a huge earthquake! - No way! - There will be a huge earthquake! - No way!
509 00:37:59,310 00:38:02,290 - Let's quickly go see! - Hurry! He's about to jump! - Let's quickly go see! - Hurry! He's about to jump!
510 00:38:02,290 00:38:05,690 Hey, wait! What do you mean jumping off a building? Hey, wait! What do you mean jumping off a building?
511 00:38:05,690 00:38:08,000 Someone's planning to jump off a building at Qunfeng Building! Someone's planning to jump off a building at Qunfeng Building!
512 00:38:08,000 00:38:10,330 - Really? Hurry! - We have to go! - Really? Hurry! - We have to go!
513 00:38:10,330 00:38:12,270 Really? Really?
514 00:38:30,390 00:38:32,670 The Business Department's Li Minghuan is really going to jump! The Business Department's Li Minghuan is really going to jump!
515 00:38:32,670 00:38:35,980 He's already a mature adult! I don't understand what he could possibly be thinking! He's already a mature adult! I don't understand what he could possibly be thinking!
516 00:38:38,400 00:38:40,060 [To GS Business Department Li Minghuan] [To GS Business Department Li Minghuan]
517 00:39:31,870 00:39:34,390 Hurry, Xiaowu. Hurry, Xiaowu.
518 00:39:36,120 00:39:38,710 Do you know why this person is committing suicide? Do you know why this person is committing suicide?
519 00:39:39,780 00:39:41,450 [GTV Eighth Biggest TV Station SNG] [GTV Eighth Biggest TV Station SNG]
520 00:39:43,640 00:39:45,730 Hurry! Hurry!
521 00:39:45,730 00:39:47,620 - Hurry! Speak! - He was suffering from too much work pressure and couldn't get over it. - Hurry! Speak! - He was suffering from too much work pressure and couldn't get over it.
522 00:39:47,620 00:39:52,340 Please step back from here! Please step back from here!
523 00:39:52,340 00:39:56,080 What's going on right now? Please explain! What's going on right now? Please explain!
524 00:39:56,080 00:39:59,700 I'm sorry, please step away from here. I'm sorry, please step away from here.
525 00:39:59,700 00:40:02,430 Back away! Back away!
526 00:40:03,720 00:40:06,130 - Wait! - Don't do it! - I'm sorry! - Wait! - Don't do it! - I'm sorry!
527 00:40:06,130 00:40:07,800 Don't come here! Don't come here!
528 00:40:07,800 00:40:10,730 - It's our fault. Can you please come down? - Don't get closer! - It's our fault. Can you please come down? - Don't get closer!
529 00:40:10,730 00:40:13,620 - You don't even know him. - Don't add to the mess! - You don't even know him. - Don't add to the mess!
530 00:40:13,620 00:40:16,500 - Calm down. Okay? - Back away! - Calm down. Okay? - Back away!
531 00:40:16,500 00:40:19,930 Okay. I'm backing away. Okay. I'm backing away.
532 00:40:19,930 00:40:23,040 Calm down. Things aren't the way you think they are. Calm down. Things aren't the way you think they are.
533 00:40:23,040 00:40:25,360 Everyone is their own self! Calm down. Everyone is their own self! Calm down.
534 00:40:25,360 00:40:29,210 Even you look down on me. Even you look down on me.
535 00:40:29,210 00:40:32,860 Even you look down on me! Even you look down on me!
536 00:40:32,860 00:40:36,880 You're definitely thinking that I'm just a fatty. You're definitely thinking that I'm just a fatty.
537 00:40:36,880 00:40:39,590 I don't even have self-discipline. I don't even have self-discipline.
538 00:40:39,590 00:40:43,830 Why would I think about getting five stars? What's the use of wanting success? Why would I think about getting five stars? What's the use of wanting success?
539 00:40:43,830 00:40:46,730 Calm down. Calm down.
540 00:40:46,730 00:40:52,230 I don't believe you! You're a liar. Liar. I don't believe you! You're a liar. Liar.
541 00:40:52,230 00:40:56,130 Don't take the stupid motivational things you said at your lecture to coax me! Don't take the stupid motivational things you said at your lecture to coax me!
542 00:40:56,130 00:40:58,590 I've had enough. I've had enough.
543 00:40:58,590 00:41:02,590 - Calm down. - Did you hear that? I've had enough! - Calm down. - Did you hear that? I've had enough!
544 00:41:02,590 00:41:05,230 All right, all right. All right, all right.
545 00:41:05,230 00:41:10,690 Minghuan, calm down. We can talk about it down here. Okay? Minghuan, calm down. We can talk about it down here. Okay?
546 00:41:12,120 00:41:15,790 Give me your hand, okay? We can talk about it down here. Give me your hand, okay? We can talk about it down here.
547 00:41:17,380 00:41:22,680 Minghuan! Minghuan! Come down! Minghuan! Minghuan! Come down!
548 00:41:23,670 00:41:26,140 Minghuan. Minghuan.
549 00:41:26,140 00:41:27,740 Hey! Hey!
550 00:41:30,180 00:41:32,580 You can jump off after signing this. You can jump off after signing this.
551 00:41:32,580 00:41:38,420 β™« I will pray for love, I will give everything for love β™« β™« I will pray for love, I will give everything for love β™«
552 00:41:38,420 00:41:45,370 β™« The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night β™« β™« The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night β™«
553 00:41:47,620 00:41:51,730 Minghuan! Minghuan! Come down! Minghuan! Minghuan! Come down!
554 00:41:51,730 00:41:53,460 Hey! Hey!
555 00:41:55,890 00:41:57,890 You can jump off after signing this. You can jump off after signing this.
556 00:42:00,660 00:42:04,530 You're GS Business Department's Mr. Li Minghuan, yes? You're GS Business Department's Mr. Li Minghuan, yes?
557 00:42:04,530 00:42:06,580 - Sign here. - Don't come here! - Sign here. - Don't come here!
558 00:42:06,580 00:42:10,190 If you come closer, I'll jump down. If you come closer, I'll jump down.
559 00:42:12,160 00:42:17,180 I'm about to die and you're asking me to sign? I'm not signing it! I'm about to die and you're asking me to sign? I'm not signing it!
560 00:42:17,180 00:42:21,760 You're the last person. If I get a full five stars, then I can get an extra NT$5,000 bonus. You're the last person. If I get a full five stars, then I can get an extra NT$5,000 bonus.
561 00:42:21,760 00:42:24,520 What is that person doing? What is that person doing?
562 00:42:26,040 00:42:27,090 I don't care! I don't care!
563 00:42:27,090 00:42:29,840 I care! Without it, I will die. I care! Without it, I will die.
564 00:42:29,840 00:42:34,120 You're going to die anyway. You might as well do some good before it. Sign it. You're going to die anyway. You might as well do some good before it. Sign it.
565 00:42:34,120 00:42:38,990 Did you get it wrong? How would you die without NT$5,000? Did you get it wrong? How would you die without NT$5,000?
566 00:42:38,990 00:42:42,070 That's right! NT$5,000 can decide my death. That's right! NT$5,000 can decide my death.
567 00:42:42,070 00:42:45,580 What about you? Why do you want to die? What about you? Why do you want to die?
568 00:42:45,580 00:42:47,280 I... I...
569 00:42:49,120 00:42:53,280 All of them look down on me. All of them look down on me.
570 00:42:54,640 00:42:57,200 They all bully me! They all bully me!
571 00:43:07,820 00:43:12,520 Is it the man or the woman? Is it the man or the woman?
572 00:43:15,240 00:43:19,940 You look down on them too, bully them too, and then it'll be fine. You look down on them too, bully them too, and then it'll be fine.
573 00:43:19,940 00:43:24,880 If you don't mind, you won't get hurt. If you don't get hurt, you won't be sad. If you don't mind, you won't get hurt. If you don't get hurt, you won't be sad.
574 00:43:29,160 00:43:31,080 Sign here. Sign here.
575 00:43:32,590 00:43:36,600 I don't dare to bully others. I don't dare to bully others.
576 00:43:39,990 00:43:42,930 Sign it and I'll help you. Sign it and I'll help you.
577 00:43:58,450 00:44:00,690 Don't be impulsive! Don't be impulsive!
578 00:44:25,040 00:44:28,370 They jumped! They jumped! They jumped! They jumped!
579 00:44:31,450 00:44:33,050 [To GS Business Department Li Minghuan] [To GS Business Department Li Minghuan]
580 00:44:35,460 00:44:39,690 My life is ending here. My life is ending here.
581 00:44:41,010 00:44:43,410 What bad luck. What bad luck.
582 00:44:47,580 00:44:50,960 Ahh! Mommy! Ahh! Mommy!
583 00:45:14,830 00:45:17,400 β™« Can weβ€” β™« β™« Can weβ€” β™«
584 00:45:24,990 00:45:28,010 Who is he? Does he think I'm a pillow? Who is he? Does he think I'm a pillow?
585 00:46:09,250 00:46:12,130 How are you doing? How are you doing?
586 00:46:13,640 00:46:15,730 Sign it. Sign it.
587 00:46:17,740 00:46:22,090 Wait a moment! Hurry up, I don't have time. Sign it! Wait a moment! Hurry up, I don't have time. Sign it!
588 00:46:22,090 00:46:24,110 Okay. Okay.
589 00:46:24,850 00:46:27,970 Sir! Sir! How are you feeling? Sir! Sir! How are you feeling?
590 00:46:27,970 00:46:31,930 - Will you please answer our questions? - Are you okay? Can you answer our questions? - Will you please answer our questions? - Are you okay? Can you answer our questions?
591 00:46:31,930 00:46:33,720 Can you answer our questions? Can you answer our questions?
592 00:46:33,720 00:46:36,420 Did you only fall because you were trying to save someone? Did you only fall because you were trying to save someone?
593 00:46:36,420 00:46:39,460 What were you feeling when you fell? Was it scary? What were you feeling when you fell? Was it scary?
594 00:46:39,460 00:46:43,820 The process isn't important. The important part is the result. The process isn't important. The important part is the result.
595 00:47:02,830 00:47:07,010 Wait. Help him first. He fainted. Wait. Help him first. He fainted.
596 00:47:23,510 00:47:27,180 Sir? Let's help him up. Sir? Let's help him up.
597 00:47:30,830 00:47:34,850 Can I ask what you felt when you fell? Were you scared? Can I ask what you felt when you fell? Were you scared?
598 00:47:34,850 00:47:38,320 It's definitely scary, but I don't regret it. It's definitely scary, but I don't regret it.
599 00:47:38,320 00:47:42,020 Do you know that lady? Is she your girlfriend? Do you know that lady? Is she your girlfriend?
600 00:47:42,020 00:47:45,160 Is she your girlfriend? Is she your girlfriend?
601 00:47:45,160 00:47:49,300 This is a good member of our delivery company. This is a good member of our delivery company.
602 00:47:49,300 00:47:50,440 She's not my girlfriend. She's not my girlfriend.
603 00:47:50,440 00:47:54,880 Let me see if you have any injuries. Look into this light. Let me see if you have any injuries. Look into this light.
604 00:47:54,880 00:47:58,530 Because I'm the executive at this company. Because I'm the executive at this company.
605 00:47:58,530 00:48:00,790 As the company's boss, As the company's boss,
606 00:48:00,790 00:48:05,650 saving employees is my duty because... saving employees is my duty because...
607 00:48:05,650 00:48:10,510 "We are family." "We are family."
608 00:48:10,510 00:48:12,230 Are you okay? Are you okay?
609 00:48:13,270 00:48:15,120 It's fine. It's fine.
610 00:48:17,300 00:48:19,210 Are you still not coming home? Are you still not coming home?
611 00:48:22,490 00:48:25,970 That home does not have a place for me. That home does not have a place for me.
612 00:48:27,240 00:48:29,080 Don't be hard-headed. Don't be hard-headed.
613 00:48:29,080 00:48:30,980 Dad is very worried about you. Dad is very worried about you.
614 00:48:31,450 00:48:34,080 I'm fine. I'm alive. I'm fine. I'm alive.
615 00:48:34,790 00:48:38,630 Miss, you need to stay to provide a statement. It's part of our process. Miss, you need to stay to provide a statement. It's part of our process.
616 00:48:38,630 00:48:39,950 I still have work. I still have work.
617 00:48:39,950 00:48:42,820 Then leave your personal information so we can let the precinct know. Then leave your personal information so we can let the precinct know.
618 00:48:53,390 00:48:55,100 I'm leaving. I'm leaving.
619 00:48:58,360 00:49:00,830 Older Bro Tianlin, is that your friend? Older Bro Tianlin, is that your friend?
620 00:49:02,750 00:49:04,410 My little sister. My little sister.
621 00:49:15,100 00:49:17,100 What's your name? What's your name?
622 00:49:20,450 00:49:26,310 β™«I will pray for love, I will give everything for love β™« β™«I will pray for love, I will give everything for love β™«
623 00:49:26,310 00:49:33,140 β™« The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night β™« β™« The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night β™«
624 00:49:40,790 00:49:42,840 What is your name? What is your name?
625 00:49:44,690 00:49:46,730 Why are you so impulsive? Why are you so impulsive?
626 00:49:46,730 00:49:51,030 It's not only dangerous, but it also affects the reputation of the company, understand?! It's not only dangerous, but it also affects the reputation of the company, understand?!
627 00:49:51,030 00:49:52,800 Let go. Let go.
628 00:50:11,480 00:50:14,000 Wake up! Hey! Wake up! Hey!
629 00:50:14,000 00:50:16,970 Someone fainted here! Someone fainted here!
630 00:50:18,840 00:50:21,000 - Sir! - Miss! - Please help. - Sir! - Miss! - Please help.
631 00:50:21,000 00:50:23,620 - Can you hear my words? - Do you have any relationship with this man? - Can you hear my words? - Do you have any relationship with this man?
632 00:50:23,620 00:50:26,910 Respond to our questions! Miss! Respond to our questions! Miss!
633 00:50:26,910 00:50:29,660 Miss! Miss! Miss! Miss!
634 00:50:29,660 00:50:32,450 Give us a response! What's your relationship with him? Give us a response! What's your relationship with him?
635 00:50:32,450 00:50:36,280 Miss! Miss! What's your relationship with him? Miss! Miss! Miss! What's your relationship with him? Miss!
636 00:50:44,670 00:50:48,010 - Have the reporters all left? - Yes. - Have the reporters all left? - Yes.
637 00:50:49,560 00:50:51,620 How are you feeling now? How are you feeling now?
638 00:50:52,120 00:50:54,150 I'm fine. Much better. I'm fine. Much better.
639 00:50:54,150 00:50:58,180 You're fine? If you were fine, you wouldn't have fainted. You're fine? If you were fine, you wouldn't have fainted.
640 00:51:00,230 00:51:02,910 After suddenly falling off such a high building, plus my usual problem. After suddenly falling off such a high building, plus my usual problem.
641 00:51:02,910 00:51:04,820 Of course, I'd faint. Of course, I'd faint.
642 00:51:05,890 00:51:09,500 Why would you go to save him? Don't you understand how dangerous it is? Why would you go to save him? Don't you understand how dangerous it is?
643 00:51:10,460 00:51:13,100 I was also so shocked, okay? I was also so shocked, okay?
644 00:51:13,100 00:51:14,830 I was just teaching over there, I was just teaching over there,
645 00:51:14,830 00:51:18,700 and then a student asked a question. Right after he asked, he went to jump off the building. and then a student asked a question. Right after he asked, he went to jump off the building.
646 00:51:18,700 00:51:20,760 If the media writes that I was the one who made him do it, If the media writes that I was the one who made him do it,
647 00:51:20,760 00:51:22,700 then wouldn't the situation get worse? then wouldn't the situation get worse?
648 00:51:22,700 00:51:26,150 In a situation like that, how could I not save him? In a situation like that, how could I not save him?
649 00:51:27,600 00:51:29,500 True. True.
650 00:51:31,760 00:51:33,660 Your illness... Your illness...
651 00:51:33,660 00:51:35,860 Is there really no cure? Is there really no cure?
652 00:51:37,550 00:51:40,500 It's an old problem. I'm used to it. It's an old problem. I'm used to it.
653 00:51:40,500 00:51:42,510 Brother. Brother.
654 00:51:46,770 00:51:48,470 It's fine. It's fine.
655 00:51:48,470 00:51:50,940 I know you are worried about me. I know you are worried about me.
656 00:51:51,710 00:51:54,030 I'll be strong for you. Okay? I'll be strong for you. Okay?
657 00:52:02,090 00:52:04,730 Hurry over! Hurry over!
658 00:52:04,730 00:52:07,390 - I'm leaving. - Where are you going? - I'm leaving. - Where are you going?
659 00:52:07,390 00:52:09,970 To rescue my woman. To rescue my woman.
660 00:52:09,970 00:52:15,320 At around 2:00 p.m. this afternoon, someone jumped off the Qunfeng Building in Taipei. [Startup CEO helps others; Netizens praise him for being handsome and kind.] At around 2:00 p.m. this afternoon, someone jumped off the Qunfeng Building in Taipei. [Startup CEO helps others; Netizens praise him for being handsome and kind.]
661 00:52:15,320 00:52:20,180 When Gogo Delivery service's CEO, Fang Zhisheng heard the situation while giving a lecture at the time, When Gogo Delivery service's CEO, Fang Zhisheng heard the situation while giving a lecture at the time,
662 00:52:20,180 00:52:21,990 he immediately rushed to the site. he immediately rushed to the site.
663 00:52:21,990 00:52:25,560 After the aforementioned employee failed to be convinced otherwise, he ended up jumping. After the aforementioned employee failed to be convinced otherwise, he ended up jumping.
664 00:52:25,560 00:52:27,570 Fang Zhisheng did not care for his own safety Fang Zhisheng did not care for his own safety
665 00:52:27,570 00:52:31,800 and ran forward to try and help. However, he was brutally affected. and ran forward to try and help. However, he was brutally affected.
666 00:52:31,800 00:52:35,430 Because I am the executive at this company. Because I am the executive at this company.
667 00:52:35,430 00:52:39,570 CEO, how come you jumped down with him? CEO, how come you jumped down with him?
668 00:52:39,570 00:52:43,040 As the boss of this company, saving employees As the boss of this company, saving employees
669 00:52:43,040 00:52:45,260 is my duty. is my duty.
670 00:52:45,260 00:52:49,370 This was a live report by our news station. This was a live report by our news station.
671 00:52:53,870 00:52:58,400 People say that after a doctor saves a life, they are able to build-up to the seventh level of Buddha. People say that after a doctor saves a life, they are able to build-up to the seventh level of Buddha.
672 00:52:58,400 00:53:02,800 I believe I've built quite a few Taipei 101s. I believe I've built quite a few Taipei 101s.
673 00:53:02,800 00:53:04,330 That's so cool! That's so cool!
674 00:53:04,330 00:53:06,310 Saving one person isn't that cool. Saving one person isn't that cool.
675 00:53:06,310 00:53:09,430 Every time I defend someone in court, I save more than one person. Every time I defend someone in court, I save more than one person.
676 00:53:09,430 00:53:13,100 Hey, let me tell you guys about a case I took recently. Hey, let me tell you guys about a case I took recently.
677 00:53:13,100 00:53:15,680 It's on trial at the supreme court right now. It's on trial at the supreme court right now.
678 00:53:16,280 00:53:18,290 Doctor, Doctor,
679 00:53:18,290 00:53:22,150 do you know the difference between not knowing and not being sure about something? do you know the difference between not knowing and not being sure about something?
680 00:53:23,700 00:53:25,910 I don't know. I'm not sure. I don't know. I'm not sure.
681 00:53:25,910 00:53:29,760 - Here, let me tell you. If a lawyer really asks you a question... - Hey. - Here, let me tell you. If a lawyer really asks you a question... - Hey.
682 00:53:29,760 00:53:32,160 - Are you doing okay? - You definitely have to say that you don't know. - Are you doing okay? - You definitely have to say that you don't know.
683 00:53:32,160 00:53:33,440 Oh. I'm fine. Oh. I'm fine.
684 00:53:33,440 00:53:37,600 Well, I just saw that you weren't really touching your food. Is it not the kind of food you like? Well, I just saw that you weren't really touching your food. Is it not the kind of food you like?
685 00:53:37,600 00:53:39,460 That's not true. That's not true.
686 00:53:41,650 00:53:44,780 Right now, I actually really want to eat braised pork on rice. Right now, I actually really want to eat braised pork on rice.
687 00:53:44,780 00:53:47,850 I really can't get used to Western food. I really can't get used to Western food.
688 00:53:49,220 00:53:51,440 Same. Same.
689 00:53:52,010 00:53:54,280 You finally smiled. You finally smiled.
690 00:53:58,030 00:54:00,030 My surname is Jiang. My name is Jiang Zhaozhong. My surname is Jiang. My name is Jiang Zhaozhong.
691 00:54:00,030 00:54:02,710 I'm Clearwater Elementary School's first-grade, class 3's teacher. I'm Clearwater Elementary School's first-grade, class 3's teacher.
692 00:54:02,710 00:54:04,750 You're a teacher? You're a teacher?
693 00:54:04,750 00:54:07,920 I'm Fang Qing. Heqi Elementary school, first grade, class nine. I'm Fang Qing. Heqi Elementary school, first grade, class nine.
694 00:54:07,920 00:54:09,540 You are also a teacher? You are also a teacher?
695 00:54:09,540 00:54:11,640 How has your school been doing on attracting students? How has your school been doing on attracting students?
696 00:54:11,640 00:54:13,380 Not bad. We're full this year. Not bad. We're full this year.
697 00:54:13,380 00:54:15,360 That's so impressive. That's so impressive.
698 00:54:24,330 00:54:27,030 Then, who else is in your family? Then, who else is in your family?
699 00:54:27,030 00:54:28,890 There's me. There's me.
700 00:54:31,020 00:54:34,160 Babe, I'm so sorry. Next time, I won't dare to do it again. Babe, I'm so sorry. Next time, I won't dare to do it again.
701 00:54:34,160 00:54:36,420 Don't use these methods to punish me any longer. Don't use these methods to punish me any longer.
702 00:54:36,420 00:54:40,270 If you keep doing this, my little heart will suffer. If you keep doing this, my little heart will suffer.
703 00:54:40,980 00:54:43,440 You-You are...? You-You are...?
704 00:54:43,440 00:54:45,260 Her man. Her man.
705 00:54:46,340 00:54:48,930 T-T-Then Qing is your... T-T-Then Qing is your...
706 00:54:48,930 00:54:52,480 Little princess, my love, and my baby. Little princess, my love, and my baby.
707 00:54:52,480 00:54:55,100 Babe, let's go home. Babe, let's go home.
708 00:54:56,840 00:55:01,060 Hey. Are you trying to trick me? Hey. Are you trying to trick me?
709 00:55:01,060 00:55:03,220 It costs money to participate in a blind date. It costs money to participate in a blind date.
710 00:55:03,220 00:55:05,590 Why did you come if you already had a boyfriend? Why did you come if you already had a boyfriend?
711 00:55:06,650 00:55:09,990 Don't you know how much I make in an hour for a consultation? Don't you know how much I make in an hour for a consultation?
712 00:55:09,990 00:55:12,500 NT$5,000! NT$5,000!
713 00:55:13,130 00:55:15,120 Is that impressive? Is that impressive?
714 00:55:15,120 00:55:18,400 I charge a minimum of NT$68,000 for a speech. NT$18,000 for a half-hour of start-up consultation. I charge a minimum of NT$68,000 for a speech. NT$18,000 for a half-hour of start-up consultation.
715 00:55:18,400 00:55:21,770 The parking lot that I just parked in costs NT$300 an hour. The parking lot that I just parked in costs NT$300 an hour.
716 00:55:21,770 00:55:23,520 So? So?
717 00:55:41,200 00:55:44,010 This restaurant does not allow uproars. This restaurant does not allow uproars.
718 00:55:44,010 00:55:49,600 β™« I will pray for love, I will give everything for love β™« β™« I will pray for love, I will give everything for love β™«
719 00:55:49,600 00:55:56,430 β™« The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night β™« β™« The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night β™«
720 00:56:06,100 00:56:08,640 This restaurant does not allow uproars. This restaurant does not allow uproars.
721 00:56:11,260 00:56:13,320 I paid already! I paid already!
722 00:56:13,320 00:56:16,160 - How come it's her again? - I said I paid, what are you doing? - How come it's her again? - I said I paid, what are you doing?
723 00:56:16,160 00:56:20,650 Don't you do this. I know your boss! Don't you do this. I know your boss!
724 00:56:20,650 00:56:23,290 That girl... I just saw her... That girl... I just saw her...
725 00:56:23,290 00:56:25,470 Do you know her? Do you know her?
726 00:56:26,720 00:56:28,730 Kind of. Kind of.
727 00:56:37,490 00:56:40,920 Next time you save people, can you be less dramatic? Next time you save people, can you be less dramatic?
728 00:56:40,920 00:56:43,720 Do you think this is an idol drama? Do you think this is an idol drama?
729 00:56:43,720 00:56:46,350 Isn't it? Isn't it?
730 00:56:47,400 00:56:49,550 Okay, I was joking. Okay, I was joking.
731 00:56:49,550 00:56:52,670 I thought girls liked this kind of romantic gesture. I thought girls liked this kind of romantic gesture.
732 00:56:52,670 00:56:57,290 What is my relationship with you? Do you think I need this? What is my relationship with you? Do you think I need this?
733 00:56:58,930 00:57:01,640 It's exhausting to go to these meaningless blind dates. It's exhausting to go to these meaningless blind dates.
734 00:57:01,640 00:57:02,530 I'm going to shower. I'm going to shower.
735 00:57:02,530 00:57:05,370 Okay. You've worked hard. Okay. You've worked hard.
736 00:57:09,510 00:57:14,360 Fang. Zhi. Sheng!!! Fang. Zhi. Sheng!!!
737 00:57:16,000 00:57:17,770 What's wrong? What's wrong?
738 00:57:17,770 00:57:22,190 Why do you do this to me? Why do you do this to me?
739 00:57:22,190 00:57:23,950 I... I...
740 00:57:23,950 00:57:27,180 I really tried to control myself... I really tried to control myself...
741 00:57:27,180 00:57:30,200 I... I really didn't do it on purpose. I... I really didn't do it on purpose.
742 00:57:30,200 00:57:33,480 This is you trying to control yourself? This is you trying to control yourself?
743 00:57:34,320 00:57:36,380 Auntie. Auntie.
744 00:57:36,380 00:57:38,700 If you call me grand-aunt, it won't work either. If you call me grand-aunt, it won't work either.
745 00:57:38,700 00:57:42,040 Tomorrow, I'm going to a school seminar. I will be back the day after tomorrow. Tomorrow, I'm going to a school seminar. I will be back the day after tomorrow.
746 00:57:42,040 00:57:46,380 If by the time I come back and your room is still not clean, I will... If by the time I come back and your room is still not clean, I will...
747 00:58:13,840 00:58:16,810 Dad, how come you're here? Dad, how come you're here?
748 00:58:17,570 00:58:20,220 Zitong? You're back? Zitong? You're back?
749 00:58:20,220 00:58:23,290 You're completely fine? You fell off of such a high place! You're completely fine? You fell off of such a high place!
750 00:58:23,290 00:58:25,660 It's fine. I went to the hospital to take a look. It's fine. I went to the hospital to take a look.
751 00:58:25,660 00:58:28,520 Everything is fine. Everything is fine.
752 00:58:28,520 00:58:31,650 I made some chicken soup for you. I brought it for you. I made some chicken soup for you. I brought it for you.
753 00:58:31,650 00:58:33,780 And there's this. And there's this.
754 00:58:33,780 00:58:36,210 Your Uncle Bai recommended that I eat this. Your Uncle Bai recommended that I eat this.
755 00:58:36,210 00:58:39,670 After eating this for a while, I no longer have backaches as often. After eating this for a while, I no longer have backaches as often.
756 00:58:39,670 00:58:42,750 My knees don't feel sore anymore, and I have the power My knees don't feel sore anymore, and I have the power
757 00:58:42,750 00:58:46,640 to walk and hike. I wanted to bring this for you to try. to walk and hike. I wanted to bring this for you to try.
758 00:58:46,640 00:58:48,930 There's no need, Dad. There's no need, Dad.
759 00:58:50,470 00:58:53,600 Is it so wrong for a father to be worried about his daughter? Is it so wrong for a father to be worried about his daughter?
760 00:58:55,330 00:58:58,180 I know that you are angry with your mother I know that you are angry with your mother
761 00:58:58,180 00:59:00,150 and with me, and with me,
762 00:59:00,770 00:59:04,030 but it's been over a year already. Isn't that enough? but it's been over a year already. Isn't that enough?
763 00:59:04,900 00:59:07,500 You can come home now. You can come home now.
764 00:59:09,310 00:59:11,350 Older Brother moving back is enough. Older Brother moving back is enough.
765 00:59:11,350 00:59:14,340 Besides, Xinyan also needs a room. Besides, Xinyan also needs a room.
766 00:59:14,340 00:59:17,410 She's so young. She's so young.
767 00:59:17,410 00:59:20,380 She really likes you as an aunt, she'd be so happy to be with you. She really likes you as an aunt, she'd be so happy to be with you.
768 00:59:20,380 00:59:22,460 I know. I know.
769 00:59:24,360 00:59:29,270 But if I go back, she would be unhappy. But if I go back, she would be unhappy.
770 00:59:29,270 00:59:31,220 Your mom wouldn't... Your mom wouldn't...
771 00:59:31,220 00:59:34,120 Sheβ€” She's very worried about you. Sheβ€” She's very worried about you.
772 00:59:34,120 00:59:37,980 Dad, I understand her very well. Dad, I understand her very well.
773 00:59:38,650 00:59:41,390 There are many competitions coming up. There are many competitions coming up.
774 00:59:41,390 00:59:43,870 Until the Winter Olympics training, she's very busy. Until the Winter Olympics training, she's very busy.
775 00:59:43,870 00:59:47,900 There's no time for her to think... to think about boring things. There's no time for her to think... to think about boring things.
776 00:59:47,900 00:59:49,360 Zitong. Zitong.
777 00:59:49,360 00:59:53,850 Fine. I will eat this and the chicken soup. Fine. I will eat this and the chicken soup.
778 00:59:53,850 00:59:55,650 You should go back. Rest early, okay? You should go back. Rest early, okay?
779 00:59:55,650 00:59:58,000 Okay. You have to finish all the chicken soup. Okay. You have to finish all the chicken soup.
780 00:59:58,000 01:00:01,900 You must eat health supplements every day. It's good for your knee. You must eat health supplements every day. It's good for your knee.
781 01:00:03,900 01:00:06,490 Be careful. Be careful.
782 01:00:06,490 01:00:09,890 I will come back to see you. I will come back to see you.
783 01:01:28,100 01:01:29,730 [Congyun Taekwondo Dojo] [Congyun Taekwondo Dojo]
784 01:01:53,110 01:01:55,900 Can my precious daughter's injury be treated? Can my precious daughter's injury be treated?
785 01:01:55,900 01:01:57,740 Yes, Yes,
786 01:01:58,430 01:02:00,690 but it won't be cured. but it won't be cured.
787 01:02:00,690 01:02:03,040 So she can't enter competitions? So she can't enter competitions?
788 01:02:03,040 01:02:05,920 In the future, I won't. In the future, I'll listen to you. In the future, I won't. In the future, I'll listen to you.
789 01:02:05,920 01:02:09,780 Don't give up on me. I really can keep fighting. Don't give up on me. I really can keep fighting.
790 01:02:09,780 01:02:12,660 You don't have a future anymore! You don't have a future anymore!
791 01:02:29,140 01:02:34,950 β™« I will pray for love, I will give everything for love β™« β™« I will pray for love, I will give everything for love β™«
792 01:02:34,950 01:02:42,120 β™« The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night β™« β™« The her in my eyes, quietly warming up in the middle of the night β™«
793 01:02:56,590 01:02:58,560 Hi. Hi.
794 01:02:58,560 01:03:01,600 Are you going back to the training dormitory? Are you going back to the training dormitory?
795 01:03:01,600 01:03:04,180 There's a friendly match going on next week. There's a friendly match going on next week.
796 01:03:09,320 01:03:12,370 I went to see Zitong. I went to see Zitong.
797 01:03:16,140 01:03:18,520 Okay. Okay.
798 01:03:18,520 01:03:22,980 She's fine. I left the chicken soup there. She's fine. I left the chicken soup there.
799 01:03:27,210 01:03:31,300 She still doesn't want to come back. She still doesn't want to come back.
800 01:03:38,780 01:03:41,060 That's her choice. That's her choice.
801 01:03:42,400 01:03:46,060 Leave the dirty clothes in the bin. I'll have to trouble you. Leave the dirty clothes in the bin. I'll have to trouble you.
802 01:04:04,280 01:04:07,350 [Personnel Online Data System GoGoVan] [Personnel Online Data System GoGoVan]
803 01:04:12,950 01:04:15,480 [15 entries/total 27458 entries] [15 entries/total 27458 entries]
804 01:04:20,590 01:04:22,900 What is your name? What is your name?
805 01:04:22,900 01:04:25,600 I must find you! I must find you!
806 01:04:33,490 01:04:38,200 Hey, do you really want to find that delivery person of ours? Hey, do you really want to find that delivery person of ours?
807 01:04:38,200 01:04:39,660 Of course. Of course.
808 01:04:39,660 01:04:44,170 - What will you do once you find her? Reward her? - Fire her. - What will you do once you find her? Reward her? - Fire her.
809 01:04:47,650 01:04:51,380 But did she break the company rules? But did she break the company rules?
810 01:04:53,880 01:04:56,120 She used extreme means to get a 5-star rating. She used extreme means to get a 5-star rating.
811 01:04:56,120 01:04:59,170 Leaving people like this in the company will cause a mess. Leaving people like this in the company will cause a mess.
812 01:04:59,170 01:05:01,850 You were the one who made the company's rules. You were the one who made the company's rules.
813 01:05:01,850 01:05:04,120 Who am I? Who am I?
814 01:05:04,120 01:05:05,100 The boss. The boss.
815 01:05:05,100 01:05:09,310 The boss's word is law. Go do eight! The boss's word is law. Go do eight!
816 01:05:09,310 01:05:10,660 Hurry. Hurry.
817 01:05:10,660 01:05:12,230 I mean, my back hurts a little bit. I mean, my back hurts a little bit.
818 01:05:12,230 01:05:14,800 Don't lie. Quick, I'll help you. Don't lie. Quick, I'll help you.
819 01:05:14,800 01:05:18,790 You can tell how successful a man is by looking at the firmness of his triceps, biceps, and shoulders. You can tell how successful a man is by looking at the firmness of his triceps, biceps, and shoulders.
820 01:05:18,790 01:05:23,820 - A person's self-management starts with... body management. - Body management. - A person's self-management starts with... body management. - Body management.
821 01:05:23,820 01:05:27,170 - Hurry. - You've said this so many times... - Hurry. - You've said this so many times...
822 01:05:27,170 01:05:29,030 - One. - One. - One. - One.
823 01:05:29,980 01:05:31,790 If you can't do it, I'll help you out. If you can't do it, I'll help you out.
824 01:05:31,790 01:05:35,620 - No! I can do it myself! - Fine. You'll do it yourself. - No! I can do it myself! - Fine. You'll do it yourself.
825 01:05:35,620 01:05:37,860 - Wait a second. Three. - Three. - Wait a second. Three. - Three.
826 01:05:37,860 01:05:39,600 Are you good? Are you good?
827 01:05:51,570 01:05:56,210 Hey, Zitong. Help me buy a chicken drumstick bento box, add braised egg. Hey, Zitong. Help me buy a chicken drumstick bento box, add braised egg.
828 01:05:56,210 01:06:00,140 The rest you can keep as a delivery fee. The rest you can keep as a delivery fee.
829 01:06:01,110 01:06:02,640 Okay. Okay.
830 01:06:08,100 01:06:10,540 She's so obsessed with money. She's so obsessed with money.
831 01:06:17,170 01:06:21,730 Wow, you're so focused. Still searching? Wow, you're so focused. Still searching?
832 01:06:21,730 01:06:25,990 I must find that money-grubbing person and get rid of them. I must find that money-grubbing person and get rid of them.
833 01:06:25,990 01:06:29,380 [Personnel Files] [Personnel Files]
834 01:06:30,480 01:06:31,610 [Chen Zitong - Elite Partner] [Chen Zitong - Elite Partner]
835 01:06:31,610 01:06:34,220 Chen Zitong? Chen Zitong?
836 01:06:34,220 01:06:38,320 - You found her? - She actually has priority access to deliveries, - You found her? - She actually has priority access to deliveries,
837 01:06:38,320 01:06:43,070 and she's an elite partner for insurance benefits. Who signed off on this? and she's an elite partner for insurance benefits. Who signed off on this?
838 01:06:44,140 01:06:48,900 You. You were the one who came up with the standards to level up. You. You were the one who came up with the standards to level up.
839 01:06:51,020 01:06:55,100 Zhisheng, do you want to observe her more Zhisheng, do you want to observe her more
840 01:06:55,100 01:06:58,240 and confirm what type of person she is? and confirm what type of person she is?
841 01:07:06,330 01:07:07,520 [GoGo Van] [GoGo Van]
842 01:07:07,520 01:07:10,820 Why didn't your boyfriend in the Technology Department take you home last night? Why didn't your boyfriend in the Technology Department take you home last night?
843 01:07:10,820 01:07:13,620 No. He just said he needed to go shopping with his mom. No. He just said he needed to go shopping with his mom.
844 01:07:13,620 01:07:15,510 Older Sis Jiaqi, take this drink. Older Sis Jiaqi, take this drink.
845 01:07:15,510 01:07:19,310 Hey, where's mine? Hey, where's mine?
846 01:07:19,310 01:07:22,090 I'm shocked, Zhao Renguang. I'm shocked, Zhao Renguang.
847 01:07:22,090 01:07:25,580 - Older Sis Jiaqi, do you know how to mimic a woodpecker? - Why? - Older Sis Jiaqi, do you know how to mimic a woodpecker? - Why?
848 01:07:25,580 01:07:29,220 You can use my face as a tree. You can use my face as a tree.
849 01:07:30,240 01:07:33,530 - Ew. That was so disgusting. I almost threw up. - He has a problem. - Ew. That was so disgusting. I almost threw up. - He has a problem.
850 01:07:33,530 01:07:39,180 Do any of you know Chen Zitong? Do any of you know Chen Zitong?
851 01:07:39,180 01:07:41,400 What kind of person is she? What kind of person is she?
852 01:07:48,160 01:07:50,600 Do you dare believe it? She wants me to apologize! Do you dare believe it? She wants me to apologize!
853 01:07:50,600 01:07:53,950 - That's so dramatic. - Right? - That's so dramatic. - Right?
854 01:07:53,950 01:07:58,840 I just remembered, my girlfriend said that we don't have any sugar or creamer left at our house. Give me some. I just remembered, my girlfriend said that we don't have any sugar or creamer left at our house. Give me some.
855 01:07:58,840 01:08:01,240 You're like this every time. Get it yourself. You're like this every time. Get it yourself.
856 01:08:01,240 01:08:03,480 Thank you. Thank you.
857 01:08:05,620 01:08:08,160 If you didn't buy anything, you can't take it. If you didn't buy anything, you can't take it.
858 01:08:08,160 01:08:11,980 What does it have to do with you? Let him go. What does it have to do with you? Let him go.
859 01:08:11,980 01:08:15,950 It's just a few bags of sugar and some creamer. Get out of his way. It's just a few bags of sugar and some creamer. Get out of his way.
860 01:08:15,950 01:08:17,840 Rules are rules. Rules are rules.
861 01:08:17,840 01:08:21,580 You're so noisy. What do you want? You're so noisy. What do you want?
862 01:08:26,290 01:08:29,080 I'm going to deliver a package. Cover for me. I'm going to deliver a package. Cover for me.
863 01:08:29,730 01:08:31,410 Why? Why?
864 01:08:33,430 01:08:38,390 I just remembered, my girlfriend said that we don't have any sugar or creamer left at our house. Give me some. I just remembered, my girlfriend said that we don't have any sugar or creamer left at our house. Give me some.
865 01:08:38,390 01:08:40,070 You're like this every time. Get it yourself. You're like this every time. Get it yourself.
866 01:08:40,070 01:08:42,080 Thanks. Thanks.
867 01:08:46,670 01:08:49,300 Then I'll help you take leave from the owner. Then I'll help you take leave from the owner.
868 01:09:01,810 01:09:06,830 Was I too mean? So what? Was I too mean? So what?
869 01:09:09,370 01:09:14,740 In the world, there are so many instances of bullying and unfair treatment. In the world, there are so many instances of bullying and unfair treatment.
870 01:09:15,480 01:09:19,900 Adding a little rudeness to the world wouldn't make too much of a difference. Adding a little rudeness to the world wouldn't make too much of a difference.
871 01:09:22,230 01:09:27,700 Anyway, this world turned to rot long ago. Anyway, this world turned to rot long ago.
872 01:09:27,700 01:09:31,330 The only reliable thing nowadays is money. The only reliable thing nowadays is money.
873 01:10:52,930 01:11:01,040 Timing & Subtitles provided to you by πŸ’ž πŸ₯‹ Kicking into love Team πŸ₯‹πŸ’ž @viki.com Timing & Subtitles provided to you by πŸ’ž πŸ₯‹ Kicking into love Team πŸ₯‹πŸ’ž @viki.com
874 01:11:05,740 01:11:09,040 CEO Fang, you have a blood phobia. [Next Episode Preview] CEO Fang, you have a blood phobia. [Next Episode Preview]
875 01:11:09,040 01:11:12,900 If you don't want people to find out, then change my rating back. If you don't want people to find out, then change my rating back.
876 01:11:12,900 01:11:14,470 Are you threatening me? Are you threatening me?
877 01:11:14,470 01:11:18,660 Chen Zitong threatened me! I will fire her, understand? Chen Zitong threatened me! I will fire her, understand?
878 01:11:18,660 01:11:21,090 What's the reason? What's the reason?
879 01:11:21,090 01:11:22,920 What are you planning? What are you planning?
880 01:11:22,920 01:11:25,410 Have you heard of "death by compliments"? Have you heard of "death by compliments"?
881 01:11:27,980 01:11:31,840 Hello? Where are you? Something happened. Hello? Where are you? Something happened.
882 01:11:38,820 01:11:42,930 β™« I will pray for love β™« β™« I will pray for love β™«
883 01:11:42,930 01:11:45,790 β™« I will give everything for love β™« β™« I will give everything for love β™«
884 01:11:45,790 01:11:49,210 β™« They have all experienced it β™« β™« They have all experienced it β™«
885 01:11:49,210 01:11:57,850 β™« Even if they laugh at me, I will not back down β™« β™« Even if they laugh at me, I will not back down β™«
886 01:12:01,100 01:12:04,980 β™« How could anyone accuse me of not cherishing it? β™« β™« How could anyone accuse me of not cherishing it? β™«
887 01:12:04,980 01:12:10,350 β™« Some words are not meant to be spoken too clearly β™« β™« Some words are not meant to be spoken too clearly β™«
888 01:12:10,350 01:12:15,200 β™« So I leave a little mystery β™« β™« So I leave a little mystery β™«
889 01:12:15,200 01:12:18,010 β™« The words and sentences you say β™« β™« The words and sentences you say β™«
890 01:12:18,010 01:12:22,000 β™« Hit me like arrows to the heart β™« β™« Hit me like arrows to the heart β™«
891 01:12:22,000 01:12:25,770 β™« Fierce and bitter β™« β™« Fierce and bitter β™«
892 01:12:25,770 01:12:29,880 β™« Deep and unfeeling β™« β™« Deep and unfeeling β™«
893 01:12:29,880 01:12:33,770 β™« I will pray for love β™« β™« I will pray for love β™«
894 01:12:33,770 01:12:36,540 β™« I will give everything for love β™« β™« I will give everything for love β™«
895 01:12:36,540 01:12:40,150 β™« They have all experienced it β™« β™« They have all experienced it β™«
896 01:12:40,150 01:12:44,450 β™« Long nights, thoughts feeling complicated β™« β™« Long nights, thoughts feeling complicated β™«
897 01:12:44,450 01:12:47,920 β™« I've slowly started to find it tedious β™« β™« I've slowly started to find it tedious β™«
898 01:12:47,920 01:12:51,190 β™« Who is behind all of this mischief? β™« β™« Who is behind all of this mischief? β™«
899 01:12:51,190 01:12:54,630 β™« Correct or not? Tired or not? β™« β™« Correct or not? Tired or not? β™«
900 01:12:54,630 01:13:02,000 β™« Even if they laugh at me, I will not back down β™« β™« Even if they laugh at me, I will not back down β™«