# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:00,000 DramaFever123 DramaFever123
2 00:00:00,000 00:01:16,390 الـتــرجـمــة حصرية لمدونة دراما فيفر123 dramafever123.blogspot.com الـتــرجـمــة حصرية لمدونة دراما فيفر123 dramafever123.blogspot.com
3 00:03:37,660 00:03:39,570 سيد تشان؟ سيد تشان؟
4 00:03:39,700 00:03:42,700 معك الآنسة "ها" من الجولات الترفيهه الرئيسية معك الآنسة "ها" من الجولات الترفيهه الرئيسية
5 00:03:42,830 00:03:45,900 لقد حجزت فندق وفندق الينابيع الساخنة من أجلك لقد حجزت فندق وفندق الينابيع الساخنة من أجلك
6 00:03:46,120 00:03:47,360 بعد إجتماعاتك بعد إجتماعاتك
7 00:03:47,410 00:03:49,490 يمكنك الذهاب إلى كارويزاوا في اليوم الثالث يمكنك الذهاب إلى كارويزاوا في اليوم الثالث
8 00:03:49,540 00:03:53,410 إنها على بعد ساعة بالسيارة من طوكيو إنها على بعد ساعة بالسيارة من طوكيو
9 00:03:53,750 00:03:56,450 هل سترافقك السيدة تشان؟ هل سترافقك السيدة تشان؟
10 00:03:56,790 00:03:58,990 أم ستذهب مباشرة إلى كارويزاوا بمفردها؟ أم ستذهب مباشرة إلى كارويزاوا بمفردها؟
11 00:03:59,040 00:04:01,700 يمكنني أن أحجز لها سيارة يمكنني أن أحجز لها سيارة
12 00:04:02,540 00:04:04,070 سأذهب مع سكرتيرتي سأذهب مع سكرتيرتي
13 00:04:06,660 00:04:09,450 إذن سأحتاج إلى إسم الآنسه يونغ الكامل إذن سأحتاج إلى إسم الآنسه يونغ الكامل
14 00:04:09,500 00:04:11,780 ورقم جواز السفر ورقم جواز السفر
15 00:04:11,830 00:04:13,910 بمجرد صدور التذاكر سأرسل لك رساله بمجرد صدور التذاكر سأرسل لك رساله
16 00:04:14,160 00:04:15,370 و للآنسه يونغ و للآنسه يونغ
17 00:04:15,450 00:04:16,990 لا تدعي زوجتي تعلم لا تدعي زوجتي تعلم
18 00:04:18,200 00:04:20,440 سيتم إصدار التذاكر بشكل منفصل سيتم إصدار التذاكر بشكل منفصل
19 00:04:20,540 00:04:21,700 دون إيميل, صحيح؟ دون إيميل, صحيح؟
20 00:04:21,910 00:04:22,490 أجل أجل
21 00:04:22,540 00:04:23,280 فهمت فهمت
22 00:04:23,500 00:04:25,240 !وداعاً !وداعاً
23 00:04:33,080 00:04:36,240 مرحباً يا آنسه, أنا أتصل من بنك داتونغ مرحباً يا آنسه, أنا أتصل من بنك داتونغ
24 00:04:36,540 00:04:38,700 هل لديك مشكلة مع السيولة الماليه الخاصة بك؟ هل لديك مشكلة مع السيولة الماليه الخاصة بك؟
25 00:04:38,750 00:04:40,280 بالتأكيد! أقرضيني 100مليون بالتأكيد! أقرضيني 100مليون
26 00:04:44,450 00:04:45,030 !مرحباً يا آنسه !مرحباً يا آنسه
27 00:04:45,080 00:04:46,430 نحن صالون تجميل محترف نحن صالون تجميل محترف
28 00:04:46,450 00:04:49,620 نود أن نقدم لك علاج تنحيف بقيمة 799 دولارًا نود أن نقدم لك علاج تنحيف بقيمة 799 دولارًا
29 00:04:49,660 00:04:52,070 هل أنتِ متفرغة هذه الأسبوع؟ هل أنتِ متفرغة هذه الأسبوع؟
30 00:04:52,120 00:04:52,950 ...هذا رائع ...هذا رائع
31 00:04:53,000 00:04:54,610 ,لقد جربت العديد من العلاجات ,لقد جربت العديد من العلاجات
32 00:04:54,660 00:04:56,400 ولازلت أزن 300 باوند ولازلت أزن 300 باوند
33 00:04:58,160 00:04:59,240 ....هذا هو قسم الهدايا متنلينغ ....هذا هو قسم الهدايا متنلينغ
34 00:04:59,250 00:05:00,160 ...هذا قسم هدايا مانلينغ ...هذا قسم هدايا مانلينغ
35 00:05:00,250 00:05:01,580 لا, شكراً لا, شكراً
36 00:05:02,040 00:05:03,040 وداعاً وداعاً
37 00:05:05,370 00:05:06,110 يا آنسه يا آنسه
38 00:05:06,160 00:05:07,300 !والدكِ في المشفى !والدكِ في المشفى
39 00:05:07,330 00:05:09,790 حقاً؟ !وفر حديثك لكنس القبر حقاً؟ !وفر حديثك لكنس القبر
40 00:05:10,500 00:05:12,030 !يا آنسه, نحن في مشفى فيكتوريا !يا آنسه, نحن في مشفى فيكتوريا
41 00:05:12,080 00:05:13,240 !تعالي إلى هنا فوراً !تعالي إلى هنا فوراً
42 00:05:21,250 00:05:22,910 إلى الميناء سأدفع لك الضعف إلى الميناء سأدفع لك الضعف
43 00:05:22,950 00:05:23,950 !الضعف !الضعف
44 00:05:24,160 00:05:25,030 إلى الميناء إلى الميناء
45 00:05:25,080 00:05:26,360 عبر نفق الميناء الغربي عبر نفق الميناء الغربي
46 00:05:26,660 00:05:28,740 عبر الميناء الغربي - ليس الميناء - عبر الميناء الغربي - ليس الميناء -
47 00:05:34,700 00:05:35,610 إلى الميناء إلى الميناء
48 00:05:35,660 00:05:37,120 مشفى فيكتوريا مشفى فيكتوريا
49 00:05:37,160 00:05:38,440 خذ طريق الميناء الغربي خذ طريق الميناء الغربي
50 00:06:02,620 00:06:03,700 كيف حاله؟ كيف حاله؟
51 00:06:06,750 00:06:08,660 !قل شيئاً كيف حاله؟ !قل شيئاً كيف حاله؟
52 00:06:09,330 00:06:11,160 لقد مات لقد مات
53 00:06:28,660 00:06:30,200 !هنا !هنا
54 00:06:33,160 00:06:34,450 من تكونين؟ من تكونين؟
55 00:06:34,540 00:06:35,780 إبنته إبنته
56 00:06:35,830 00:06:37,160 أكدّي ذلك رجاءً أكدّي ذلك رجاءً
57 00:06:37,200 00:06:38,440 إسمه بالإنجليزي إسمه بالإنجليزي
58 00:06:38,500 00:06:41,030 H-a I-e-u-n-g H-a I-e-u-n-g
59 00:06:41,500 00:06:42,910 تاريخ ميلاده؟ تاريخ ميلاده؟
60 00:06:43,120 00:06:44,410 يوم 6 مارس يوم 6 مارس
61 00:06:44,660 00:06:45,820 أيّ عام؟ أيّ عام؟
62 00:06:48,120 00:06:49,780 مهلاً لحظة مهلاً لحظة
63 00:06:53,500 00:06:56,330 يوم 6 مارس عام 1953 يوم 6 مارس عام 1953
64 00:06:59,870 00:07:02,200 هذه هي الشهادة الطبية لسبب الوفاة هذه هي الشهادة الطبية لسبب الوفاة
65 00:07:02,250 00:07:04,080 وإليك نموذج حرق الجثة وإليك نموذج حرق الجثة
66 00:07:04,120 00:07:06,110 يرجى التحقق مرة أخرى من التفاصيل يرجى التحقق مرة أخرى من التفاصيل
67 00:07:11,160 00:07:13,320 حسناً شكراً لك حسناً شكراً لك
68 00:07:47,750 00:07:49,450 ...أنتِ ثاني شخص أقابله ...أنتِ ثاني شخص أقابله
69 00:07:49,500 00:07:50,860 يضع هذه الكمية من صلصة الفلفل الحال يضع هذه الكمية من صلصة الفلفل الحال
70 00:07:52,290 00:07:53,400 من الأول؟ من الأول؟
71 00:07:54,000 00:07:55,580 هل أنتِ إبنة العم "ليونغ"؟ هل أنتِ إبنة العم "ليونغ"؟
72 00:07:55,620 00:07:57,160 لقد تحدث عنكِ لقد تحدث عنكِ
73 00:07:57,950 00:07:59,110 تعرف أبي؟ تعرف أبي؟
74 00:08:00,080 00:08:02,440 كان في المشفى لبضعة أيام في العام الماضي كان في المشفى لبضعة أيام في العام الماضي
75 00:08:02,620 00:08:04,360 كان يتذمر حيال الطعام الرديء كان يتذمر حيال الطعام الرديء
76 00:08:04,450 00:08:05,800 و يضع صلصة الفلفل الحار على كل شيء و يضع صلصة الفلفل الحار على كل شيء
77 00:08:05,830 00:08:07,610 مثلكِ تماماً مثلكِ تماماً
78 00:08:07,830 00:08:09,530 حتى أنه يشتكي أنها لم تكن حارة بما فيه الكفاية حتى أنه يشتكي أنها لم تكن حارة بما فيه الكفاية
79 00:08:09,580 00:08:11,610 بالمقارنة بطبق الفاجارا الحار الخاص به بالمقارنة بطبق الفاجارا الحار الخاص به
80 00:08:11,700 00:08:13,280 ليس لها طعم أبداً ليس لها طعم أبداً
81 00:08:13,620 00:08:14,910 ,بعد أن غادر المشفى ,بعد أن غادر المشفى
82 00:08:14,950 00:08:17,370 دعاني إلى مطعمه لبضع مرات دعاني إلى مطعمه لبضع مرات
83 00:08:18,080 00:08:19,190 ,بالحديث عنه ,بالحديث عنه
84 00:08:19,410 00:08:21,490 لقد مرت فترة منذ أن رأيته أخر مرة لقد مرت فترة منذ أن رأيته أخر مرة
85 00:08:27,250 00:08:28,360 كيف حاله؟ كيف حاله؟
86 00:08:29,830 00:08:31,070 لقد مات للتو لقد مات للتو
87 00:08:34,290 00:08:35,290 ماذا؟ ماذا؟
88 00:08:37,700 00:08:39,030 أنا آسف أنا آسف
89 00:08:39,160 00:08:40,490 الأمر مفاجيء جداً الأمر مفاجيء جداً
90 00:08:46,540 00:08:47,540 هل أنتِ بخير؟ هل أنتِ بخير؟
91 00:08:49,200 00:08:50,780 هل أبدو أنني لست بخير؟ هل أبدو أنني لست بخير؟
92 00:08:51,200 00:08:52,910 !بالضبط !بالضبط
93 00:08:53,160 00:08:54,620 !لهذا السبب أنتِ لستِ بخير !لهذا السبب أنتِ لستِ بخير
94 00:08:57,450 00:09:00,040 أنا بخير شكرً لك أنا بخير شكرً لك
95 00:09:51,330 00:09:52,410 يا آنسه يا آنسه
96 00:09:52,700 00:09:54,110 العم "ليونغ" ترك هذا العم "ليونغ" ترك هذا
97 00:10:02,000 00:10:03,160 بطاريته فارغة بطاريته فارغة
98 00:10:03,370 00:10:05,450 يمكنكِ شحنه بجانب منضدة الإستقبال يمكنكِ شحنه بجانب منضدة الإستقبال
99 00:10:09,620 00:10:10,950 العم "ليونغ" قال العم "ليونغ" قال
100 00:10:11,330 00:10:13,790 نحن بحاجة لندفع لـ وينغ كي و الموردين الآخرين نحن بحاجة لندفع لـ وينغ كي و الموردين الآخرين
101 00:10:14,910 00:10:18,030 حتى إن لم يكن بالجوار علينا أن ندفع لهم في الوقت المحدد حتى إن لم يكن بالجوار علينا أن ندفع لهم في الوقت المحدد
102 00:10:20,450 00:10:23,820 أنا أعرف كيف أُنفذ الأوامر البسيطة فقط أنا أعرف كيف أُنفذ الأوامر البسيطة فقط
103 00:10:25,790 00:10:27,870 هو كان يُدير الأعمال هو كان يُدير الأعمال
104 00:10:28,250 00:10:31,530 سأحتاج إلى مساعدتكِ بذلك ايضاً, يا آنسه سأحتاج إلى مساعدتكِ بذلك ايضاً, يا آنسه
105 00:10:32,700 00:10:36,030 توقف عن مناداتي بـ آنسه إنه ليس رائعاً توقف عن مناداتي بـ آنسه إنه ليس رائعاً
106 00:10:36,160 00:10:37,570 حسناً يا آنسه حسناً يا آنسه
107 00:10:40,700 00:10:43,700 العم "ليونغ" قال أنكِ لا تُحبين أن نناديكِ بإسمكِ العم "ليونغ" قال أنكِ لا تُحبين أن نناديكِ بإسمكِ
108 00:10:48,660 00:10:51,200 - !تشيري: أبي! الطقس بارد جداً في تشونغ بينغ - - هل أنت بخير في هونغ كونغ؟ - - !تشيري: أبي! الطقس بارد جداً في تشونغ بينغ - - هل أنت بخير في هونغ كونغ؟ -
109 00:10:51,200 00:10:53,690 - برانش: أبي,هل تريد أن تراني أتنافس في تايوان؟ - - برانش: أبي,هل تريد أن تراني أتنافس في تايوان؟ -
110 00:11:33,580 00:11:35,160 - توفيّ المالك. مغلق حتى إشعار أخر - - توفيّ المالك. مغلق حتى إشعار أخر -
111 00:11:35,160 00:11:36,740 - شكراً لتفهمكم - - شكراً لتفهمكم -
112 00:11:43,250 00:11:44,330 أين أبي؟ أين أبي؟
113 00:11:45,410 00:11:46,530 لقد رحل لقد رحل
114 00:11:46,810 00:11:49,060 إلى أين رحل؟ إلى أين رحل؟
115 00:11:50,040 00:11:51,490 تايوان تايوان
116 00:12:03,950 00:12:05,280 ...والدكِ ...والدكِ
117 00:12:06,330 00:12:08,280 لم يعد يحبنا لم يعد يحبنا
118 00:12:32,540 00:12:33,900 أمسحي فمكِ أمسحي فمكِ
119 00:12:34,580 00:12:35,990 توقف عن التصرف كـ رجل لطيف توقف عن التصرف كـ رجل لطيف
120 00:12:39,830 00:12:40,940 ...أشربي بعض الماء ...أشربي بعض الماء
121 00:12:41,000 00:12:42,830 عد إلى تايوان عد إلى تايوان
122 00:12:47,290 00:12:49,280 ...عد إلى تلك المرأة ...عد إلى تلك المرأة
123 00:13:15,040 00:13:17,240 - ليونغ": جنازة "ها ليونغ" في السادسة بتاريخ 27 فبراير 2018 - - ليونغ": جنازة "ها ليونغ" في السادسة بتاريخ 27 فبراير 2018 -
124 00:13:17,250 00:13:19,450 - غرفة رقم 201, دار جنازة هونغ كونغ - - غرفة رقم 201, دار جنازة هونغ كونغ -
125 00:13:27,290 00:13:29,870 - ليونغ": جنازة "ها ليونغ" في السادسة بتاريخ 27 فبراير 2018 - - ليونغ": جنازة "ها ليونغ" في السادسة بتاريخ 27 فبراير 2018 -
126 00:13:29,870 00:13:32,410 - غرفة رقم 201, دار جنازة هونغ كونغ - - غرفة رقم 201, دار جنازة هونغ كونغ -
127 00:13:39,870 00:13:44,070 "الحب كبير جداً و عظيم" "الحب كبير جداً و عظيم"
128 00:13:47,330 00:13:50,120 "إلى أبي المُحب" "إلى أبي المُحب"
129 00:13:50,120 00:13:53,660 "إبنتك أكيشا, برانش, تشيري" "إبنتك أكيشا, برانش, تشيري"
130 00:13:56,580 00:13:57,690 ...أعذريني ...أعذريني
131 00:13:57,750 00:13:59,530 السيد "ها" لديه إبنتين أخريتين؟ السيد "ها" لديه إبنتين أخريتين؟
132 00:13:59,790 00:14:01,280 هل سيأتون؟ هل سيأتون؟
133 00:14:01,450 00:14:04,160 هل يحتاجون ملابس للحداد؟ هل يحتاجون ملابس للحداد؟
134 00:14:05,040 00:14:06,650 لم تتم مناقشة هذا أبدا لم تتم مناقشة هذا أبدا
135 00:14:06,750 00:14:09,410 الآن ليس لدينا وقت للتجهيز الآن ليس لدينا وقت للتجهيز
136 00:14:09,540 00:14:12,280 ...و لكن إن كنتِ حقاً بحاجة إليها ...و لكن إن كنتِ حقاً بحاجة إليها
137 00:14:12,330 00:14:14,940 بمبلغ إضافي قليل يمكننا تدبر الأمر بمبلغ إضافي قليل يمكننا تدبر الأمر
138 00:14:15,500 00:14:18,280 أعتقد أنه كان سيُحب أن يراهم أعتقد أنه كان سيُحب أن يراهم
139 00:14:18,330 00:14:20,490 ...يقومون بواجباتهم ...يقومون بواجباتهم
140 00:14:20,660 00:14:22,870 ...سيعلم ...سيعلم
141 00:14:23,160 00:14:25,070 سنقرر عندمـا يصلون سنقرر عندمـا يصلون
142 00:14:25,500 00:14:28,080 أعلميني فحسب أعلميني فحسب
143 00:14:28,120 00:14:29,780 سأقوم بالترتيبات - شكراً لك - سأقوم بالترتيبات - شكراً لك -
144 00:14:43,370 00:14:45,490 راديش", سأذهب إلى دورة المياه" راديش", سأذهب إلى دورة المياه"
145 00:15:26,000 00:15:27,030 لا حاجة لذلك لا حاجة لذلك
146 00:15:29,830 00:15:32,410 تقدمي من فضلك تقدمي من فضلك
147 00:15:34,000 00:15:35,530 توقفِ في مكانك توقفِ في مكانك
148 00:15:40,410 00:15:42,200 ...أنحني ...أنحني
149 00:15:45,290 00:15:47,120 ...مجدداً ...مجدداً
150 00:15:48,830 00:15:50,820 ...مجدداً ...مجدداً
151 00:15:53,040 00:15:55,700 أشكري العائلة أشكري العائلة
152 00:16:43,040 00:16:44,370 أجل, أنا في هونغ كونغ أجل, أنا في هونغ كونغ
153 00:16:44,450 00:16:46,160 لطالما أردته أن يموت,صحيح؟ لطالما أردته أن يموت,صحيح؟
154 00:16:46,790 00:16:47,400 ,الآن بما أنه ميت ,الآن بما أنه ميت
155 00:16:47,450 00:16:49,320 لمّ لا يمكنني أن اراه للمرة الأخيرة؟ لمّ لا يمكنني أن اراه للمرة الأخيرة؟
156 00:17:41,120 00:17:42,660 توقف في مكانك توقف في مكانك
157 00:17:43,500 00:17:45,450 ...أنحني ...أنحني
158 00:17:47,580 00:17:49,360 ...مجدداً ...مجدداً
159 00:17:51,200 00:17:53,290 مجدداً مجدداً
160 00:18:00,250 00:18:02,990 آسف, أنا متأخر آسف, أنا متأخر
161 00:18:03,870 00:18:04,870 ...لكن ...لكن
162 00:18:08,080 00:18:09,110 ماذا؟ ماذا؟
163 00:18:11,750 00:18:13,780 كان والدكِ بوذياً كان والدكِ بوذياً
164 00:18:14,750 00:18:16,110 بوذي؟ بوذي؟
165 00:18:16,160 00:18:17,160 أجل أجل
166 00:18:17,830 00:18:18,860 هل كان أبي بوذياً؟ هل كان أبي بوذياً؟
167 00:18:19,040 00:18:20,320 !أجل !أجل
168 00:18:20,620 00:18:21,990 لمّ لم يخبرني أيّ أحد؟ لمّ لم يخبرني أيّ أحد؟
169 00:18:22,410 00:18:24,150 اكتشفت للتو عندما وصلت إلى هنا اكتشفت للتو عندما وصلت إلى هنا
170 00:18:24,200 00:18:25,260 كنتِ قد قمتي بالطقوس بالفعل كنتِ قد قمتي بالطقوس بالفعل
171 00:18:25,290 00:18:27,530 لم أستطع أن أقول أنه كان بوذيًا لم أستطع أن أقول أنه كان بوذيًا
172 00:18:30,580 00:18:31,660 لا تقلقي لا تقلقي
173 00:18:31,910 00:18:33,740 هو لن يمانع هو لن يمانع
174 00:18:34,080 00:18:35,690 تفكيركِ به هو ما يُحتسب تفكيركِ به هو ما يُحتسب
175 00:18:40,540 00:18:42,450 أجلس من فضلك سأخرج قليلاً أجلس من فضلك سأخرج قليلاً
176 00:18:42,500 00:18:43,500 !حسناً !حسناً
177 00:18:54,370 00:18:56,580 ما الذي يقولونه؟ ما الذي يقولونه؟
178 00:18:58,450 00:19:01,120 شيئاً بشأن أن أبي بوذي شيئاً بشأن أن أبي بوذي
179 00:19:12,290 00:19:14,030 تعازيّ - أعتني بنفسك - تعازيّ - أعتني بنفسك -
180 00:19:14,080 00:19:15,110 شكراً لكم شكراً لكم
181 00:19:42,660 00:19:44,900 لا أعتقد أن أبي سيُمانع لا أعتقد أن أبي سيُمانع
182 00:20:14,040 00:20:16,530 عليكم أن تنادوا والدكم ليقبل هذه عليكم أن تنادوا والدكم ليقبل هذه
183 00:20:16,580 00:20:20,780 نادوه كما تفعلون بشكل طبيعي نادوه كما تفعلون بشكل طبيعي
184 00:20:45,830 00:20:48,990 !تعال و خذها يا أبي !تعال و خذها يا أبي
185 00:20:52,950 00:20:55,320 !هذه من أجلك يا أبي !هذه من أجلك يا أبي
186 00:20:58,830 00:21:01,540 !خذهم يا أبي !خذهم يا أبي
187 00:21:05,580 00:21:08,780 !تعال و خذهم يا أبي !تعال و خذهم يا أبي
188 00:21:37,040 00:21:38,990 !لابد أنكن يا رفاق متعبون أذهبن للإستحمام !لابد أنكن يا رفاق متعبون أذهبن للإستحمام
189 00:21:39,700 00:21:41,790 أنا بخير. لابد من أنكِ متعبه أنا بخير. لابد من أنكِ متعبه
190 00:21:41,830 00:21:43,860 أنا بخير أذهبِ أنا بخير أذهبِ
191 00:21:43,910 00:21:46,240 أنا بخير يمكنكِ الذهاب أولاً أنا بخير يمكنكِ الذهاب أولاً
192 00:21:46,950 00:21:48,860 حسناً, سأذهب أنا حسناً, سأذهب أنا
193 00:21:49,500 00:21:51,200 أين الحمام؟ أين الحمام؟
194 00:21:51,410 00:21:52,570 !يونغ؟ !يونغ؟
195 00:21:52,620 00:21:54,830 أخرجت الأطباق كما قلت أخرجت الأطباق كما قلت
196 00:21:54,870 00:21:57,410 بما في ذلك كأسه المفضل بما في ذلك كأسه المفضل
197 00:21:57,750 00:21:59,490 أرسلي له صورة أرسلي له صورة
198 00:22:00,250 00:22:01,740 سأُرسل لك صورة سأُرسل لك صورة
199 00:22:01,790 00:22:02,950 و يمكنك التحقق مرة آخرى, حسناً؟ و يمكنك التحقق مرة آخرى, حسناً؟
200 00:22:03,290 00:22:04,990 حسناً... شكراً لك !وداعاً حسناً... شكراً لك !وداعاً
201 00:22:11,830 00:22:12,830 !مهلاً !مهلاً
202 00:22:14,790 00:22:16,320 !إنهم لأبي !إنهم لأبي
203 00:22:17,540 00:22:19,200 فقط قطعة واحدة فقط قطعة واحدة
204 00:22:19,500 00:22:20,860 أبي لن يمانع أبي لن يمانع
205 00:22:21,200 00:22:22,740 أنتِ جائعة؟ أنتِ جائعة؟
206 00:22:22,790 00:22:25,750 سأعد لكِ شيئاً... لا تأكلي منهم سأعد لكِ شيئاً... لا تأكلي منهم
207 00:22:26,370 00:22:28,580 أردت فقط أن أتذوقهم أردت فقط أن أتذوقهم
208 00:22:28,660 00:22:29,620 وإلا كيف تعرفين وإلا كيف تعرفين
209 00:22:29,660 00:22:31,990 إن كان هذا ما يحب؟ إن كان هذا ما يحب؟
210 00:22:32,290 00:22:34,200 لقد أخترت هذه الأطباق بشكل عشوائي لقد أخترت هذه الأطباق بشكل عشوائي
211 00:22:34,250 00:22:38,660 في الحقيقة لا توجد أطعمة كثيرة لا يحبها في الحقيقة لا توجد أطعمة كثيرة لا يحبها
212 00:22:52,250 00:22:53,530 ما الخطب؟ ما الخطب؟
213 00:22:55,540 00:22:56,570 !لا يوجد ماء ساخن !لا يوجد ماء ساخن
214 00:22:59,370 00:23:01,160 إنه سخان من النوع الذي يُخزن المياة الساخنة فقط إنه سخان من النوع الذي يُخزن المياة الساخنة فقط
215 00:23:01,200 00:23:03,490 لابد أن هناك ما يكفي لأجل شخصان لابد أن هناك ما يكفي لأجل شخصان
216 00:23:04,410 00:23:06,570 هل إستغرقت وقتاً طويلاً في الإستحمام؟ هل إستغرقت وقتاً طويلاً في الإستحمام؟
217 00:23:06,700 00:23:08,530 !توقفِ عن الثرثرة ماذا الآن؟ !توقفِ عن الثرثرة ماذا الآن؟
218 00:23:08,580 00:23:09,940 انتظري فقط انتظري فقط
219 00:23:16,910 00:23:18,230 ما الذي تنظرين إليه؟ ما الذي تنظرين إليه؟
220 00:23:18,290 00:23:19,900 لديكِ مثلهم أيضاً لديكِ مثلهم أيضاً
221 00:23:23,910 00:23:25,620 عندما رأيته مرة أخرى عندما رأيته مرة أخرى
222 00:23:25,660 00:23:27,700 كان ذلك في يوم تخرجي من الكلية كان ذلك في يوم تخرجي من الكلية
223 00:23:28,040 00:23:30,150 لابد أنه توسل إلى والدتي لابد أنه توسل إلى والدتي
224 00:23:30,200 00:23:31,780 للسماح له بالظهور للسماح له بالظهور
225 00:23:33,580 00:23:36,410 لقد شاهدني فقط من بعيد لقد شاهدني فقط من بعيد
226 00:23:37,870 00:23:40,830 كان ذلك بعدما تعرفت عليه كان ذلك بعدما تعرفت عليه
227 00:23:41,120 00:23:43,830 !أنتِ محظوظة! على الأقل كان هناك !أنتِ محظوظة! على الأقل كان هناك
228 00:23:44,580 00:23:46,690 لقد حصلت على شهادتي في كندا لقد حصلت على شهادتي في كندا
229 00:23:47,370 00:23:49,330 في ذلك الوقت عندما أخذتني أمي إلى هناك في ذلك الوقت عندما أخذتني أمي إلى هناك
230 00:23:49,830 00:23:52,440 اعتقدت أنه سيكون لدي عائلة جديدة اعتقدت أنه سيكون لدي عائلة جديدة
231 00:23:55,910 00:23:57,870 ولكن في النهاية اكتشفت ولكن في النهاية اكتشفت
232 00:23:57,910 00:24:00,980 أنها أخبرت الناس أنني ابنة أخيها ، وليس ابنتها أنها أخبرت الناس أنني ابنة أخيها ، وليس ابنتها
233 00:24:01,910 00:24:04,650 لم يأت أحد إلى تخرجي لم يأت أحد إلى تخرجي
234 00:24:06,120 00:24:07,330 أبي لم يعلم؟ أبي لم يعلم؟
235 00:24:09,080 00:24:10,280 بالطبع كان يعلم بالطبع كان يعلم
236 00:24:11,120 00:24:13,080 لكنه كان مشغولاً للغاية في المتجر لكنه كان مشغولاً للغاية في المتجر
237 00:24:13,160 00:24:14,450 لم يستطع القدوم لم يستطع القدوم
238 00:24:19,790 00:24:21,900 متى أدمن على هذا؟ متى أدمن على هذا؟
239 00:24:24,160 00:24:26,030 لابد أنهم الأطفال لابد أنهم الأطفال
240 00:24:26,160 00:24:29,120 !انظري إلى هذا الزي وتلك الزاوية !انظري إلى هذا الزي وتلك الزاوية
241 00:24:37,830 00:24:38,440 !آه !آه
242 00:24:38,540 00:24:40,450 !أنتِ رائعة حقًا !أنتِ رائعة حقًا
243 00:24:41,410 00:24:42,070 لا تشاهدوه لا تشاهدوه
244 00:24:42,120 00:24:43,450 لمَ لا؟ لمَ لا؟
245 00:24:49,790 00:24:51,620 أليس اسمكِ برانش بحرف الراء؟ أليس اسمكِ برانش بحرف الراء؟
246 00:24:51,660 00:24:54,450 لماذا استخدموا بلانش بحرف اللام؟ لماذا استخدموا بلانش بحرف اللام؟
247 00:24:56,200 00:24:58,320 لن يقوم أحد في تايوان بتسمية طفل هكذا لن يقوم أحد في تايوان بتسمية طفل هكذا
248 00:24:58,410 00:25:00,620 إنه مبتذل ، لذا قمت بتغييره إنه مبتذل ، لذا قمت بتغييره
249 00:25:02,000 00:25:03,860 !أوه يونغ لقب رائع !أوه يونغ لقب رائع
250 00:25:03,910 00:25:06,570 أنتِ رياضية محترفة بدوام كامل؟ أنتِ رياضية محترفة بدوام كامل؟
251 00:25:06,750 00:25:08,330 يعتبره معظم الناس يعتبره معظم الناس
252 00:25:08,450 00:25:10,790 ترفيه وليس رياضة ترفيه وليس رياضة
253 00:25:11,200 00:25:13,070 عندما شاهده أبي عندما شاهده أبي
254 00:25:13,200 00:25:14,860 كان الناس يقولون أنه فعل ذلك من أجل الأطفال كان الناس يقولون أنه فعل ذلك من أجل الأطفال
255 00:25:14,910 00:25:18,230 لا ... كنت فقط أمزح لا ... كنت فقط أمزح
256 00:25:18,500 00:25:20,200 لم يكن أبي ذلك النوع من الرجال لم يكن أبي ذلك النوع من الرجال
257 00:26:09,290 00:26:11,240 أختي! لنأخذ صورة معًا أختي! لنأخذ صورة معًا
258 00:26:11,450 00:26:12,320 رادش رادش
259 00:26:12,370 00:26:14,610 هل يمكنك المساعدة؟- أوه، أجل- هل يمكنك المساعدة؟- أوه، أجل-
260 00:26:14,660 00:26:16,990 استخدم هذه كخلفية ، هيا استخدم هذه كخلفية ، هيا
261 00:26:17,910 00:26:19,200 اقتربوا قليلاً- حسناً- اقتربوا قليلاً- حسناً-
262 00:26:19,250 00:26:20,580 تراجع قليلاً تراجع قليلاً
263 00:26:21,330 00:26:23,910 مستعدون؟ واحد اثنان ثلاثة مستعدون؟ واحد اثنان ثلاثة
264 00:26:29,750 00:26:31,080 أي نوع من الحساء تريدون؟ أي نوع من الحساء تريدون؟
265 00:26:31,500 00:26:32,580 ماذا تريدين أن تأكلي؟ ماذا تريدين أن تأكلي؟
266 00:26:33,200 00:26:35,410 لست انتقائية ، لا بأس بأي شيء لست انتقائية ، لا بأس بأي شيء
267 00:26:35,790 00:26:38,150 يجب أن نجرب وعاء الفاجارا الساخن الخاص بأبي يجب أن نجرب وعاء الفاجارا الساخن الخاص بأبي
268 00:26:38,290 00:26:41,530 نحن نستخدم قاعدة الحساء هذه نحن نستخدم قاعدة الحساء هذه
269 00:26:41,620 00:26:46,410 ...بالإضافة إلى عظم لحم الخنزير ، وهلام البطة ، والتوفو !هناك الكثير من العمل ...بالإضافة إلى عظم لحم الخنزير ، وهلام البطة ، والتوفو !هناك الكثير من العمل
270 00:26:48,500 00:26:50,450 ما الفرق بين الأخضر والأحمر؟ ما الفرق بين الأخضر والأحمر؟
271 00:26:50,660 00:26:53,860 إنه أخضر وأحمر ، هذا كل شيء إنه أخضر وأحمر ، هذا كل شيء
272 00:26:54,330 00:26:56,360 الأحمر هو فلفل سيتشوان الأحمر هو فلفل سيتشوان
273 00:26:56,540 00:26:58,530 الأخضر فلفل أخضر سيتشوان الأخضر فلفل أخضر سيتشوان
274 00:26:59,250 00:27:01,110 الأحمر أكثر عطرة الأحمر أكثر عطرة
275 00:27:01,250 00:27:03,330 والأخضر أكثر تخديراً والأخضر أكثر تخديراً
276 00:27:03,540 00:27:04,870 !هذا ما أعنيه !هذا ما أعنيه
277 00:27:05,700 00:27:07,320 !دعنا نضيف كليهما !دعنا نضيف كليهما
278 00:27:07,540 00:27:10,650 !أضيفي ما تريدين !أضيفي ما تريدين
279 00:27:10,910 00:27:12,450 ...هناك طعام في الثلاجة ...هناك طعام في الثلاجة
280 00:27:12,500 00:27:15,110 لست متأكدًا مما إذا كان لايزال طازجاً! لم نقم بالتخزين لست متأكدًا مما إذا كان لايزال طازجاً! لم نقم بالتخزين
281 00:27:15,160 00:27:18,360 استمتعوا! سأغادر استمتعوا! سأغادر
282 00:27:25,620 00:27:27,030 !لم أتناول وعاء ساخن منذ فترة !لم أتناول وعاء ساخن منذ فترة
283 00:27:27,080 00:27:28,360 !أنا أيضاً !أنا أيضاً
284 00:27:28,580 00:27:31,320 كانت آخر مرة مع أبي ، هنا كانت آخر مرة مع أبي ، هنا
285 00:27:31,410 00:27:33,490 ولكن هذه مرتي الأولى في المطبخ ولكن هذه مرتي الأولى في المطبخ
286 00:27:33,950 00:27:35,190 كنتِ هنا من قبل؟ كنتِ هنا من قبل؟
287 00:27:35,410 00:27:38,450 مرات قليلة! ولكن لم أصادفكِ أبداً مرات قليلة! ولكن لم أصادفكِ أبداً
288 00:27:38,790 00:27:41,650 قال أبي أنكِ نادراً ما تكونين في المنزل قال أبي أنكِ نادراً ما تكونين في المنزل
289 00:27:44,700 00:27:45,940 هذه مرتي الأولى هنا هذه مرتي الأولى هنا
290 00:27:49,950 00:27:53,200 أنتِ تفترضين أن أبي كان يحب صينية البطاطا كثيراً أنتِ تفترضين أن أبي كان يحب صينية البطاطا كثيراً
291 00:27:53,290 00:27:55,400 لهذا افتتح هذا المحل؟ لهذا افتتح هذا المحل؟
292 00:27:56,290 00:27:58,240 اعتاد أن يكون طاهيا صينياً اعتاد أن يكون طاهيا صينياً
293 00:27:58,290 00:28:01,070 استقال فجأة وبدأ نشاطًا تجاريًا في تايوان استقال فجأة وبدأ نشاطًا تجاريًا في تايوان
294 00:28:01,250 00:28:03,580 لقد عاد عندما مرضت أمي لقد عاد عندما مرضت أمي
295 00:28:03,750 00:28:06,410 وأراد فتح متجر لـ صينية البطاطس وأراد فتح متجر لـ صينية البطاطس
296 00:28:07,250 00:28:08,250 حقاً؟ حقاً؟
297 00:28:08,950 00:28:11,660 أمي تكره صينية البطاطس أمي تكره صينية البطاطس
298 00:28:11,750 00:28:12,790 ربما يكون بسببه ربما يكون بسببه
299 00:28:12,870 00:28:14,280 لا أعرف أيضاً لا أعرف أيضاً
300 00:28:14,500 00:28:16,610 لم يذكر أبدا ما فعله لم يذكر أبدا ما فعله
301 00:28:16,660 00:28:18,400 كل تلك السنوات في تايوان كل تلك السنوات في تايوان
302 00:28:21,620 00:28:24,490 ‫قالت أمي إنهما كانا الحب الأول لبعضهما البعض. ‫قالت أمي إنهما كانا الحب الأول لبعضهما البعض.
303 00:28:24,870 00:28:26,660 ‫أبي تبِعَ جدي ‫أبي تبِعَ جدي
304 00:28:26,700 00:28:28,570 ‫وجميع أفراد العائلة لتايوان. ‫وجميع أفراد العائلة لتايوان.
305 00:28:28,620 00:28:29,950 ‫بعد وفاة الجد، ‫بعد وفاة الجد،
306 00:28:30,040 00:28:31,950 ‫حاربت زوجاته على ممتلكاته. ‫حاربت زوجاته على ممتلكاته.
307 00:28:32,370 00:28:33,660 ‫أبي كره الأمر ‫أبي كره الأمر
308 00:28:33,700 00:28:35,360 ‫وعاد إلى هونغ كونغ وحده. ‫وعاد إلى هونغ كونغ وحده.
309 00:28:35,660 00:28:37,740 ‫ربما لم تنجح الأمور معه، ‫ربما لم تنجح الأمور معه،
310 00:28:37,830 00:28:40,620 ‫لذلك عاد إلى تايوان ‫وإلتقى بأمي مرة أخرى. ‫لذلك عاد إلى تايوان ‫وإلتقى بأمي مرة أخرى.
311 00:28:40,700 00:28:42,110 ‫ثم أنجبوني. ‫ثم أنجبوني.
312 00:28:45,450 00:28:48,040 ‫لذا إلتقى أبي بأمك أولاً ‫لذا إلتقى أبي بأمك أولاً
313 00:28:48,080 00:28:50,690 ‫وتزوج أمي لاحقاً؟ ‫وتزوج أمي لاحقاً؟
314 00:28:51,790 00:28:52,900 ‫ربما. ‫ربما.
315 00:28:53,910 00:28:55,200 ‫في هذه الحالة، ‫في هذه الحالة،
316 00:28:55,410 00:28:57,370 ‫من هي "المرأة الأخرى"؟ ‫من هي "المرأة الأخرى"؟
317 00:29:00,540 00:29:01,870 ‫لا أعلم. ‫لا أعلم.
318 00:29:02,000 00:29:04,660 ‫يعتمد على كيفية تعريفك "المرأة الأخرى". ‫يعتمد على كيفية تعريفك "المرأة الأخرى".
319 00:29:05,620 00:29:07,830 ‫الشخص الذي التقى به أولاً ‫الشخص الذي التقى به أولاً
320 00:29:08,200 00:29:10,440 ‫أو مَن تزوج أولاً؟ ‫أو مَن تزوج أولاً؟
321 00:29:10,830 00:29:14,030 ‫إنها ليست منافسة لمعرفة من يحصل على الخدمة الأولى. ‫إنها ليست منافسة لمعرفة من يحصل على الخدمة الأولى.
322 00:29:15,080 00:29:18,070 ‫المفتاح هو من الذي إنتهي به الأمر معه. ‫المفتاح هو من الذي إنتهي به الأمر معه.
323 00:29:18,330 00:29:19,610 ‫المفتاح هو... ‫المفتاح هو...
324 00:29:20,040 00:29:21,950 ‫بغض النظر عن الاختيار الذي قام به، ‫بغض النظر عن الاختيار الذي قام به،
325 00:29:22,450 00:29:24,320 ‫لقد آذانا جميعاً. ‫لقد آذانا جميعاً.
326 00:29:27,790 00:29:28,790 ‫لا. ‫لا.
327 00:29:28,950 00:29:31,070 ‫خياراتهم لم تؤذيني على الإطلاق. ‫خياراتهم لم تؤذيني على الإطلاق.
328 00:29:31,160 00:29:32,650 ...لأنني ...لأنني
329 00:29:32,750 00:29:34,950 لم أكن خياراً لإحدهم لم أكن خياراً لإحدهم
330 00:29:37,410 00:29:38,490 ‫هيا... ‫هيا...
331 00:29:38,660 00:29:39,870 ‫دعونا نلقط صورة! ‫دعونا نلقط صورة!
332 00:29:40,040 00:29:41,040 ‫هنا! ‫هنا!
333 00:29:41,790 00:29:44,490 3 ...2 ...1 3 ...2 ...1
334 00:29:48,290 00:29:50,070 ...‫إنه كـ شعوري ...‫إنه كـ شعوري
335 00:29:50,290 00:29:53,360 ‫عندما أعتدت أن أشتري ملابس من أجل عملائي، ‫عندما أعتدت أن أشتري ملابس من أجل عملائي،
336 00:29:53,620 00:29:55,450 ‫إنهم فواتير بضائع من نفس المصدر، ‫إنهم فواتير بضائع من نفس المصدر،
337 00:29:55,580 00:29:57,320 ‫نفس القطع، نفس المادة. ‫نفس القطع، نفس المادة.
338 00:29:58,120 00:29:59,700 ‫ولكن بدون علامة، ‫ولكن بدون علامة،
339 00:29:59,750 00:30:01,160 ‫إنها ليست أصلية. ‫إنها ليست أصلية.
340 00:30:01,580 00:30:03,160 ‫لهذا السبب يجب أن يكون لديّ علامتي التجارية الخاصة. ‫لهذا السبب يجب أن يكون لديّ علامتي التجارية الخاصة.
341 00:30:03,500 00:30:05,530 ‫لنلتقط صورة أخرى... ‫لنلتقط صورة أخرى...
342 00:30:06,000 00:30:07,410 ‫الأخيرة لم تكن جيدة ‫الأخيرة لم تكن جيدة
343 00:30:08,040 00:30:08,990 ‫كانت وجوهنا مشوهة. ‫كانت وجوهنا مشوهة.
344 00:30:09,040 00:30:10,870 ‫-هنا؟ ‫-نعم، هذا الزر. ‫-هنا؟ ‫-نعم، هذا الزر.
345 00:30:10,910 00:30:11,530 ‫هل هي جيدة؟ ‫هل هي جيدة؟
346 00:30:11,580 00:30:12,740 ‫غير واضحة! ‫غير واضحة!
347 00:30:13,330 00:30:15,610 ‫-ركزي فقط! ‫- يا آنسه! ‫-ركزي فقط! ‫- يا آنسه!
348 00:30:17,580 00:30:19,320 ‫فقط أتركن الأطباق في الحوض. ‫فقط أتركن الأطباق في الحوض.
349 00:30:19,370 00:30:21,160 ‫سوف أنظف غداً! ‫سوف أنظف غداً!
350 00:30:21,370 00:30:23,450 ‫سأغادر. وداعاً! ‫سأغادر. وداعاً!
351 00:30:23,950 00:30:27,570 ‫قد تكون هذه آخر صينية بطاطس لدينا هنا. ‫قد تكون هذه آخر صينية بطاطس لدينا هنا.
352 00:30:28,410 00:30:30,990 ‫ماذا؟ إنها المرة الأولى لي فقط! ‫ماذا؟ إنها المرة الأولى لي فقط!
353 00:30:31,120 00:30:32,660 ‫ألن تُديرين المطعم؟ ‫ألن تُديرين المطعم؟
354 00:30:33,500 00:30:36,740 ‫لا اعرف. لا أستطيع تحمل الإيجار ‫لا اعرف. لا أستطيع تحمل الإيجار
355 00:30:36,870 00:30:39,200 ‫ولا أعرف شيئاً عن صينية البطاطس. ‫ولا أعرف شيئاً عن صينية البطاطس.
356 00:30:41,160 00:30:44,070 ‫لكن أبي عمل بجِد لهذا المكان. ‫لكن أبي عمل بجِد لهذا المكان.
357 00:30:44,200 00:30:45,660 ‫سيكون أمرٍ مؤسف. ‫سيكون أمرٍ مؤسف.
358 00:30:45,700 00:30:47,320 لقد جلب هذا لنفسه لقد جلب هذا لنفسه
359 00:30:47,370 00:30:47,980 ‫هاه؟ ‫هاه؟
360 00:30:48,040 00:30:48,780 ‫ماذا؟ ‫ماذا؟
361 00:30:48,950 00:30:50,740 ‫لا شيء... لنأكل! ‫لا شيء... لنأكل!
362 00:31:00,370 00:31:02,580 علينا أن نُنشيء قروب للمحادثة علينا أن نُنشيء قروب للمحادثة
363 00:31:05,120 00:31:07,740 ماذا علينا أن نُسميه؟ ماذا علينا أن نُسميه؟
364 00:31:12,750 00:31:13,910 ‫صرصور! ‫صرصور!
365 00:31:14,000 00:31:15,000 ‫ماذا؟ ‫ماذا؟
366 00:31:15,330 00:31:16,440 ‫صرصور! ‫صرصور!
367 00:31:26,000 00:31:27,530 ‫انتظري! لا تقتليه. ‫انتظري! لا تقتليه.
368 00:31:27,700 00:31:29,240 ‫قد يكون أبي! ‫قد يكون أبي!
369 00:31:29,450 00:31:31,790 ‫ألم تسمعي؟ ‫ألم تسمعي؟
370 00:31:31,870 00:31:33,580 ‫روح الموتى ‫روح الموتى
371 00:31:33,620 00:31:35,490 ‫قد يعودون كحشرة. ‫قد يعودون كحشرة.
372 00:31:35,540 00:31:37,120 ‫فقط لا تقتليه! ‫فقط لا تقتليه!
373 00:31:37,330 00:31:39,690 ‫لمَ ليس فراشة؟! لمَ صرصور! ‫لمَ ليس فراشة؟! لمَ صرصور!
374 00:31:39,790 00:31:42,700 ‫لا بأس بالصراصير، ولكن لماذا يجب أن يَطير؟ ‫لا بأس بالصراصير، ولكن لماذا يجب أن يَطير؟
375 00:32:22,250 00:32:23,780 ‫سنغادر الآن يا أختي! ‫سنغادر الآن يا أختي!
376 00:32:24,040 00:32:25,150 ‫اعتني بنفسك. ‫اعتني بنفسك.
377 00:32:25,540 00:32:26,780 ‫وأنتما أيضاً. ‫وأنتما أيضاً.
378 00:32:38,620 00:32:39,740 ‫وداعاً! ‫وداعاً!
379 00:32:40,580 00:32:41,360 ‫أراكما لاحقاً! ‫أراكما لاحقاً!
380 00:32:41,410 00:32:42,410 ‫وداعاً! ‫وداعاً!
381 00:32:44,040 00:32:45,150 ‫رحلة سعيدة! ‫رحلة سعيدة!
382 00:32:54,040 00:32:55,040 ‫أنا أسف... ‫أنا أسف...
383 00:32:57,120 00:32:59,740 ‫لم أستطع العودة في الوقت الذي مات فيه والدك. ‫لم أستطع العودة في الوقت الذي مات فيه والدك.
384 00:33:01,290 00:33:03,200 ‫كنت أخشى أنك لن تتمكني من قبول ذلك. ‫كنت أخشى أنك لن تتمكني من قبول ذلك.
385 00:33:03,330 00:33:05,690 ‫لم أتوقع منك أن تخبريهم. ‫لم أتوقع منك أن تخبريهم.
386 00:33:05,790 00:33:08,280 ‫يبدو أنكم تنسجمون بشكل جيد إلى حدٍ ما. ‫يبدو أنكم تنسجمون بشكل جيد إلى حدٍ ما.
387 00:33:09,830 00:33:11,860 ‫هل تعلم أن والدي لديه بنات أخريات؟ ‫هل تعلم أن والدي لديه بنات أخريات؟
388 00:33:14,500 00:33:15,910 ‫أخبرني. ‫أخبرني.
389 00:33:16,160 00:33:18,900 ‫إعتدت أن أزوره عندما ذهبت إلى تاي-هانغ. ‫إعتدت أن أزوره عندما ذهبت إلى تاي-هانغ.
390 00:33:19,200 00:33:20,200 ‫أخبرني. ‫أخبرني.
391 00:33:20,660 00:33:23,900 ‫أخبرك أنتَ ولم يخبرني ‫أخبرك أنتَ ولم يخبرني
392 00:33:24,910 00:33:27,820 ‫لماذا لم يجعلنا نلتقي مبكراً؟ ‫لماذا لم يجعلنا نلتقي مبكراً؟
393 00:33:27,910 00:33:29,620 ‫هل كان يخشى ألا ننسجم؟ ‫هل كان يخشى ألا ننسجم؟
394 00:33:31,750 00:33:34,450 ‫لا يمكنه حتى أن ينسجم معك! ‫لا يمكنه حتى أن ينسجم معك!
395 00:33:34,580 00:33:36,860 ‫ما مدى صعوبة تناول العشاء في مطعم تاي-هانغ؟ ‫ما مدى صعوبة تناول العشاء في مطعم تاي-هانغ؟
396 00:33:37,160 00:33:39,200 ‫كيف يمكن أن يخبرك بينما لا يستطيع رؤيتك؟ ‫كيف يمكن أن يخبرك بينما لا يستطيع رؤيتك؟
397 00:33:39,580 00:33:41,690 ‫المقصود هنا أنه لم يقل أي شيء! ‫المقصود هنا أنه لم يقل أي شيء!
398 00:33:41,870 00:33:43,580 بشأن أخواتي بشأن أخواتي
399 00:33:43,750 00:33:45,280 و لا بشأن مرضه و لا بشأن مرضه
400 00:33:46,080 00:33:47,530 الرجال صريحون الرجال صريحون
401 00:33:47,580 00:33:49,940 ‫لن يذكروا موضوعاً ما لم تسألي. ‫لن يذكروا موضوعاً ما لم تسألي.
402 00:33:50,500 00:33:52,380 قد لا ترغبين في سماع ما سيقولونه قد لا ترغبين في سماع ما سيقولونه
403 00:33:52,500 00:33:55,240 كيف يمكنني أن اسأله بينما لم أعرف حتى؟ كيف يمكنني أن اسأله بينما لم أعرف حتى؟
404 00:33:55,660 00:33:58,650 هل تقول أنها غلطتي؟ هل تقول أنها غلطتي؟
405 00:33:58,950 00:34:02,030 كــلا, أنني أعجز عن إيجاد الكلمات التي تريدين سماعها كــلا, أنني أعجز عن إيجاد الكلمات التي تريدين سماعها
406 00:34:06,910 00:34:09,620 أنظر! ها أنتِ ذا تفعلين ذلك مجدداً أنظر! ها أنتِ ذا تفعلين ذلك مجدداً
407 00:34:10,580 00:34:13,120 كل ما أردت فعله هو أن أخرجكِ قليلاً كل ما أردت فعله هو أن أخرجكِ قليلاً
408 00:34:14,040 00:34:15,650 !أنظري ماذا حدث !أنظري ماذا حدث
409 00:34:34,000 00:34:35,280 ماذا علينا أن نأكل الليلة؟ ماذا علينا أن نأكل الليلة؟
410 00:34:36,080 00:34:37,410 أكــل ياباني؟ أكــل ياباني؟
411 00:34:38,910 00:34:39,910 يمكنني تناوله يمكنني تناوله
412 00:34:40,370 00:34:43,080 يمكنك؟ لكن هل تريد تناوله؟ يمكنك؟ لكن هل تريد تناوله؟
413 00:34:44,330 00:34:46,540 ليس بشكل خاص ، لكن يمكنني الذهاب معك ليس بشكل خاص ، لكن يمكنني الذهاب معك
414 00:34:48,250 00:34:51,490 هل تريد طعاماً يابانياً؟ أم يمكنك تناوله فحسب؟ هل تريد طعاماً يابانياً؟ أم يمكنك تناوله فحسب؟
415 00:34:52,330 00:34:53,820 هل هنالك فرق؟ هل هنالك فرق؟
416 00:34:58,620 00:35:00,910 هل من المحتمل أنك لا تريد الزواج بي بشكل خاص هل من المحتمل أنك لا تريد الزواج بي بشكل خاص
417 00:35:00,950 00:35:03,790 لكن يمكنك فعل ذلك لكن يمكنك فعل ذلك
418 00:35:10,700 00:35:12,160 ,في الواقع ,في الواقع
419 00:35:13,200 00:35:15,240 هل تريدنا أن نتزوج؟ هل تريدنا أن نتزوج؟
420 00:35:24,120 00:35:25,610 ...يمكنني ...يمكنني
421 00:35:36,830 00:35:39,440 بعض الأحيان, لا أقول لكِ أشياء بعض الأحيان, لا أقول لكِ أشياء
422 00:35:40,660 00:35:43,070 لأنني أخشى أن تُسيء فهمها لأنني أخشى أن تُسيء فهمها
423 00:35:49,410 00:35:51,780 ...حاولي ألا تتألمي ...حاولي ألا تتألمي
424 00:35:51,870 00:35:53,950 على ما إن قال لكِ والدكِ شيئاً أم لم يقل على ما إن قال لكِ والدكِ شيئاً أم لم يقل
425 00:35:55,580 00:35:58,120 حاولي أن تعرفي سبب إختياره بألا يخبركِ حاولي أن تعرفي سبب إختياره بألا يخبركِ
426 00:36:08,950 00:36:11,740 سيدي, لا يمكنك التدخين هنا سيدي, لا يمكنك التدخين هنا
427 00:36:12,500 00:36:13,990 !آسف إيها الطبيب !آسف إيها الطبيب
428 00:36:17,700 00:36:18,740 أتبعني أتبعني
429 00:36:21,910 00:36:23,030 إنه أمـامنا إنه أمـامنا
430 00:36:24,080 00:36:25,860 !إنه طريق طويل لندخن فحسب !إنه طريق طويل لندخن فحسب
431 00:36:26,330 00:36:28,410 من الأفضل أن تدع الناس يعرفون بدلاً من أن يرون من الأفضل أن تدع الناس يعرفون بدلاً من أن يرون
432 00:36:28,870 00:36:30,740 يأتي الناس و يذهبون للمشفى يأتي الناس و يذهبون للمشفى
433 00:36:31,040 00:36:32,820 من الأفضل ألا تتم رؤيتك من الأفضل ألا تتم رؤيتك
434 00:36:45,870 00:36:47,740 لمّ أنت هنا بمفردك؟ لمّ أنت هنا بمفردك؟
435 00:36:47,950 00:36:49,440 لمّ لم تأتي عائلتك معك؟ لمّ لم تأتي عائلتك معك؟
436 00:36:50,450 00:36:52,190 إنه مجرد فحص إنه مجرد فحص
437 00:36:52,700 00:36:54,440 إبنتي مشغوله جداً إبنتي مشغوله جداً
438 00:36:55,040 00:36:56,320 لا أريد أن أُضيع وقتها لا أريد أن أُضيع وقتها
439 00:36:57,450 00:36:58,740 لمّ أنت هنا؟ لمّ أنت هنا؟
440 00:37:00,830 00:37:02,610 ,انسداد الأوعية الدموية ,انسداد الأوعية الدموية
441 00:37:03,160 00:37:04,740 ,إرتفاع ضغط الدم ,إرتفاع ضغط الدم
442 00:37:04,950 00:37:06,280 ,داء المفاصل ,داء المفاصل
443 00:37:06,700 00:37:09,660 ...و شيء في عيني ...و شيء في عيني
444 00:37:09,700 00:37:12,120 يُسمى التنكس البقعي يُسمى التنكس البقعي
445 00:37:12,580 00:37:14,070 أمراض الشيخوخة النموذجية أمراض الشيخوخة النموذجية
446 00:37:14,120 00:37:16,110 الأدوية تجعلني أشعر بالدوار الأدوية تجعلني أشعر بالدوار
447 00:37:16,750 00:37:18,080 هذا كثير جداً هذا كثير جداً
448 00:37:19,120 00:37:20,860 ...أنني كبير في السن بإجزاء معطوبه ...أنني كبير في السن بإجزاء معطوبه
449 00:37:21,450 00:37:23,820 هذا يعني أنني عجوز هذا يعني أنني عجوز
450 00:37:24,370 00:37:27,570 هل يمكنكِ معالجة شخصٌ طاعن في السن, إيها الطبيب؟ هل يمكنكِ معالجة شخصٌ طاعن في السن, إيها الطبيب؟
451 00:37:28,080 00:37:30,190 ...الشيخوخة ليست مرضاً ...الشيخوخة ليست مرضاً
452 00:37:30,870 00:37:34,440 في الواقع ، لا تحتاج إلى أدوية لمعظم الأمراض في الواقع ، لا تحتاج إلى أدوية لمعظم الأمراض
453 00:37:35,790 00:37:38,150 ...آوه؟ هذه هي المرة الأولى التي أسمع فيها طبيب يقول ...آوه؟ هذه هي المرة الأولى التي أسمع فيها طبيب يقول
454 00:37:38,620 00:37:39,700 ما تخصصك؟ ما تخصصك؟
455 00:37:40,040 00:37:41,320 التخدير التخدير
456 00:37:42,040 00:37:43,650 !طبيب تخدير !طبيب تخدير
457 00:37:47,290 00:37:50,400 !في الواقع, أنا طبيب ايضاً !في الواقع, أنا طبيب ايضاً
458 00:37:51,500 00:37:53,240 ..في هونغ كونغ يميل البعض للتفكير ..في هونغ كونغ يميل البعض للتفكير
459 00:37:53,450 00:37:55,740 بإن أطباء التخدير ليس بالفعل أطباء بإن أطباء التخدير ليس بالفعل أطباء
460 00:37:58,080 00:37:59,440 آسف,لم أعلم هذا ايضاً آسف,لم أعلم هذا ايضاً
461 00:37:59,700 00:38:01,030 ...تعلم ...تعلم
462 00:38:01,660 00:38:04,240 شعب هونغ كونغ يمكنهم أن يكونوا سطحيين في التفكير شعب هونغ كونغ يمكنهم أن يكونوا سطحيين في التفكير
463 00:38:04,870 00:38:06,030 هذا صحيح هذا صحيح
464 00:38:06,540 00:38:08,490 لهذا السبب أريد المغادرة لهذا السبب أريد المغادرة
465 00:38:08,870 00:38:09,910 إلى أين؟ إلى أين؟
466 00:38:10,330 00:38:11,570 سوريا سوريا
467 00:38:12,160 00:38:13,650 الأمور فوضويه هناك الأمور فوضويه هناك
468 00:38:14,660 00:38:16,450 هل لديك زوجة و أطفال؟ هل لديك زوجة و أطفال؟
469 00:38:17,080 00:38:18,080 أنا؟ أنا؟
470 00:38:19,080 00:38:20,360 حصلت على الطلاق للتو حصلت على الطلاق للتو
471 00:38:21,200 00:38:22,780 ...أي شخص خارج هذا المجال ...أي شخص خارج هذا المجال
472 00:38:22,870 00:38:24,610 لا يمكنه التأقلم مع ساعات عملي لا يمكنه التأقلم مع ساعات عملي
473 00:38:24,870 00:38:27,990 يمكنني أن أرى أنك تحت ضغط كبير يمكنني أن أرى أنك تحت ضغط كبير
474 00:38:28,910 00:38:30,280 لهذا السبب أريد الذهاب إلى مكان ما لهذا السبب أريد الذهاب إلى مكان ما
475 00:38:30,330 00:38:32,540 أنا لا أعمل لإكسب لقمة عيشي فحسب أنا لا أعمل لإكسب لقمة عيشي فحسب
476 00:38:32,580 00:38:34,070 بل أنا بحاجة للذهاب إلى مكان يحتاجوني فيه حقاً بل أنا بحاجة للذهاب إلى مكان يحتاجوني فيه حقاً
477 00:38:36,830 00:38:38,240 ما الذي يوقفك؟ ما الذي يوقفك؟
478 00:38:39,330 00:38:40,330 اعلم أنني لا أستطيع اعلم أنني لا أستطيع
479 00:38:40,410 00:38:43,070 ولكنك شاب ومطلق ولكنك شاب ومطلق
480 00:38:43,120 00:38:44,990 إن كنت تريد شيئاً !إسعى خلفه إن كنت تريد شيئاً !إسعى خلفه
481 00:38:49,950 00:38:50,950 لقد توقف المطر لقد توقف المطر
482 00:38:52,120 00:38:52,950 لنعود لنعود
483 00:38:53,000 00:38:54,000 حسناً حسناً
484 00:38:55,540 00:38:56,990 هل تحب صينية البطاطس؟ هل تحب صينية البطاطس؟
485 00:38:58,750 00:39:00,990 مطعمي لـ صينية البطاطس في تاي هانغ مطعمي لـ صينية البطاطس في تاي هانغ
486 00:39:01,580 00:39:03,510 لقد ذكّرني إن كنت أريد فعل أمر ما لقد ذكّرني إن كنت أريد فعل أمر ما
487 00:39:03,540 00:39:04,950 عليّ أن أتوقف عن صنع الأعذار عليّ أن أتوقف عن صنع الأعذار
488 00:39:06,750 00:39:08,200 لا تنصت إليه لا تنصت إليه
489 00:39:08,700 00:39:11,660 أنه لا يفعل ما ينصح به أنه لا يفعل ما ينصح به
490 00:39:12,950 00:39:14,070 ...الجميع ...الجميع
491 00:39:18,200 00:39:21,370 ما الذي كان يمنعه من إخباري عن مرضه؟ ما الذي كان يمنعه من إخباري عن مرضه؟
492 00:39:22,450 00:39:25,820 قال أنكِ مشغوله و لا يريد إزعاجك قال أنكِ مشغوله و لا يريد إزعاجك
493 00:39:25,870 00:39:27,200 ,إن أخبرني ,إن أخبرني
494 00:39:27,250 00:39:29,990 كنت سأخذه ليرى طبيباً كنت سأخذه ليرى طبيباً
495 00:39:30,660 00:39:33,370 بعض الأحيان يكون الأمر ليس بإيجادكِ للعلاج بعض الأحيان يكون الأمر ليس بإيجادكِ للعلاج
496 00:39:33,660 00:39:35,030 ,حينما تكبرين ,حينما تكبرين
497 00:39:35,500 00:39:37,740 ,قد يكون من الصعب ملاحظة المرض ,قد يكون من الصعب ملاحظة المرض
498 00:39:38,000 00:39:40,740 و لكن الشيخوخة يمكنكِ أن ترينها بالتأكيد و لكن الشيخوخة يمكنكِ أن ترينها بالتأكيد
499 00:39:45,790 00:39:47,780 آنسه ها. هذا السيد تشان آنسه ها. هذا السيد تشان
500 00:39:48,250 00:39:49,580 أنظر إلى المكان جيداً سيد تشان أنظر إلى المكان جيداً سيد تشان
501 00:39:49,870 00:39:51,700 تم تجديده بشكل جيد ومجهز بشكل جيد تم تجديده بشكل جيد ومجهز بشكل جيد
502 00:39:51,870 00:39:53,360 يمكنك فتحه للعمل على الفور يمكنك فتحه للعمل على الفور
503 00:39:53,750 00:39:55,950 أهدم هذا الجدار أريد مطبخ مفتوح أهدم هذا الجدار أريد مطبخ مفتوح
504 00:39:56,080 00:39:57,080 !حسناً !حسناً
505 00:40:00,330 00:40:01,690 ما الذي يعرفه؟ ما الذي يعرفه؟
506 00:40:01,830 00:40:05,120 مطبخ مفتوح؟ ماذا عن الأبخرة؟ مطبخ مفتوح؟ ماذا عن الأبخرة؟
507 00:40:05,370 00:40:07,350 يستخدمون المكونات جاهزة الصنع للحساء الأساسي يستخدمون المكونات جاهزة الصنع للحساء الأساسي
508 00:40:07,370 00:40:09,990 ليست هنالك حاجة للقليّ ليست هنالك حاجة للقليّ
509 00:40:10,290 00:40:12,870 سأغير القائمة إلى طعام يستطيعون تناوله سأغير القائمة إلى طعام يستطيعون تناوله
510 00:40:13,660 00:40:15,070 و أريد الإحتفاظ بالشعار و أريد الإحتفاظ بالشعار
511 00:40:15,120 00:40:17,700 ماذا؟ هل تريد أن تشتري شعارهم؟ ماذا؟ هل تريد أن تشتري شعارهم؟
512 00:40:18,200 00:40:19,990 ...دعني أحاول ...دعني أحاول
513 00:40:22,660 00:40:24,950 آنسه ها, كل شيء على ما يرام بشكل عام ...لكن آنسه ها, كل شيء على ما يرام بشكل عام ...لكن
514 00:40:25,410 00:40:28,780 سيد تشان مهتم بشعاركم سيد تشان مهتم بشعاركم
515 00:40:28,950 00:40:30,690 هل يمكنه الإحتفاظ به؟ هل يمكنه الإحتفاظ به؟
516 00:40:31,120 00:40:32,860 !هذا ليس ما نقشناه !هذا ليس ما نقشناه
517 00:40:33,080 00:40:35,070 لقد إتفقنا على تغيّير الإسم لقد إتفقنا على تغيّير الإسم
518 00:40:35,200 00:40:35,860 ...أجل ...أجل
519 00:40:35,910 00:40:39,330 أنه جاهل في أمور المطبخ و لا يهتم بشأن طبق البطاطس أنه جاهل في أمور المطبخ و لا يهتم بشأن طبق البطاطس
520 00:40:39,370 00:40:41,860 من المحتمل أنه سيستخدم الإضافات للتذوق من المحتمل أنه سيستخدم الإضافات للتذوق
521 00:40:41,950 00:40:43,860 و يُدمر سمعتنا و يُدمر سمعتنا
522 00:40:44,080 00:40:45,940 !آنسه ها, لا تقلقي !آنسه ها, لا تقلقي
523 00:40:46,330 00:40:48,600 الأمر أفضل مع مشتري مهتم ...بدلاً من إغلاق المطعم الأمر أفضل مع مشتري مهتم ...بدلاً من إغلاق المطعم
524 00:40:48,620 00:40:49,990 و دفع الإيجار,أليس كذلك؟ و دفع الإيجار,أليس كذلك؟
525 00:40:50,120 00:40:53,490 إن توليتِ أمر المطعم, عليكِ أن تدفعي لهؤلاء الخاسرين أقصد العاملين إن توليتِ أمر المطعم, عليكِ أن تدفعي لهؤلاء الخاسرين أقصد العاملين
526 00:40:53,870 00:40:55,580 أشعر بالأسف من أجلك أشعر بالأسف من أجلك
527 00:40:55,750 00:40:57,360 في حين أن الشعار لا يزال يستحق شيئًا في حين أن الشعار لا يزال يستحق شيئًا
528 00:40:57,500 00:40:58,910 !سأحصل على صفقة جيدة من أجلك !سأحصل على صفقة جيدة من أجلك
529 00:40:59,120 00:41:00,760 !المال لكِ فقط عندمـا يكون في جيبك !المال لكِ فقط عندمـا يكون في جيبك
530 00:41:00,790 00:41:02,320 !دعيني أتولى أمر هذا !ثقي بي !دعيني أتولى أمر هذا !ثقي بي
531 00:41:03,080 00:41:05,030 !يا آنسه, لا تبيعي المطعم !يا آنسه, لا تبيعي المطعم
532 00:41:05,370 00:41:07,370 هذا الشعار هو دم و عرق و دموع العم ليونغ هذا الشعار هو دم و عرق و دموع العم ليونغ
533 00:41:07,540 00:41:09,950 كان دائمًا يقول أنه لا يهم إذا كسبنا المال أم لا كان دائمًا يقول أنه لا يهم إذا كسبنا المال أم لا
534 00:41:10,500 00:41:12,360 طالما أننا حاولنا بجهد كافِ طالما أننا حاولنا بجهد كافِ
535 00:41:12,410 00:41:13,780 !نحن لا نخشى من العمل الصعب !نحن لا نخشى من العمل الصعب
536 00:41:13,830 00:41:16,240 !أجل! يمكننا تحمل الأمر !أجل! يمكننا تحمل الأمر
537 00:41:17,950 00:41:21,200 هذه علامة تجارية راسخة نحن قدامى في هذا المجال هذه علامة تجارية راسخة نحن قدامى في هذا المجال
538 00:41:21,250 00:41:23,330 و لا يمكننا تحمل خسارته حقاً و لا يمكننا تحمل خسارته حقاً
539 00:41:24,910 00:41:25,910 ما هو سعرك؟ ما هو سعرك؟
540 00:41:27,950 00:41:29,110 لا يتعلق الأمر بالمال حقاً لا يتعلق الأمر بالمال حقاً
541 00:41:29,250 00:41:30,610 !مما يعني أنه لا توجد مشكلة !مما يعني أنه لا توجد مشكلة
542 00:41:30,660 00:41:31,740 !شكراً لك, آنسه ها !شكراً لك, آنسه ها
543 00:41:31,830 00:41:33,360 !لقد قررت أن أتولى أمر المطعم !لقد قررت أن أتولى أمر المطعم
544 00:41:35,830 00:41:37,030 !أفعلي ذلك !أفعلي ذلك
545 00:41:40,290 00:41:42,370 سيد تشان, سأريك محل آخر سيد تشان, سأريك محل آخر
546 00:41:42,700 00:41:45,490 يمكنك التجديد بأي طريقة تريدها يمكنك التجديد بأي طريقة تريدها
547 00:42:03,370 00:42:04,450 أختي أختي
548 00:42:09,120 00:42:09,950 ما هذا؟ ما هذا؟
549 00:42:10,000 00:42:12,110 أختي أعطته لي أختي أعطته لي
550 00:42:12,160 00:42:13,950 !انها ليست تافهة مثلك !انها ليست تافهة مثلك
551 00:42:14,410 00:42:16,700 !أخبر أختك أن تأتي لتناول العشاء !أخبر أختك أن تأتي لتناول العشاء
552 00:42:17,200 00:42:18,200 !أختي !أختي
553 00:42:18,580 00:42:20,100 !أمي تريدكِ أن تأتي لتناول العشاء !أمي تريدكِ أن تأتي لتناول العشاء
554 00:42:21,000 00:42:22,910 ماذا؟ - دعني وشأني - ماذا؟ - دعني وشأني -
555 00:42:23,120 00:42:24,240 هذا لي هذا لي
556 00:42:24,290 00:42:25,820 أنها لي! لقد إشترتها من أجلي أنها لي! لقد إشترتها من أجلي
557 00:42:25,870 00:42:27,740 !سنتناول العشاء قريباً !لا تأكلوا الوجبات الخفيفه !سنتناول العشاء قريباً !لا تأكلوا الوجبات الخفيفه
558 00:42:29,580 00:42:30,610 برانش... أجلسي برانش... أجلسي
559 00:42:31,000 00:42:32,490 أختي, أجلسي بجانبي أختي, أجلسي بجانبي
560 00:42:32,540 00:42:34,280 لا تبقى برانش كل يوم لتناول العشاء لا تبقى برانش كل يوم لتناول العشاء
561 00:42:34,330 00:42:35,910 !لنتناول الطعام !لنتناول الطعام
562 00:42:38,120 00:42:39,330 هيا... أجلسي هيا... أجلسي
563 00:42:40,580 00:42:43,370 هل كنتِ في هونغ كونغ للمشاركة في البطولة؟ هل كنتِ في هونغ كونغ للمشاركة في البطولة؟
564 00:42:43,580 00:42:45,360 لا, لإلقي نظرة فحسب لا, لإلقي نظرة فحسب
565 00:42:45,830 00:42:46,940 ماذا رأيتِ؟ ماذا رأيتِ؟
566 00:42:47,910 00:42:49,150 بُنيّ بُنيّ
567 00:42:49,540 00:42:51,370 دع أختك تستمتع بوجبتها دع أختك تستمتع بوجبتها
568 00:42:56,080 00:42:57,080 !و أنتِ !و أنتِ
569 00:42:57,540 00:42:58,570 !الهاتف !الهاتف
570 00:43:00,660 00:43:01,530 ما الذي تشاهدينه؟ ما الذي تشاهدينه؟
571 00:43:01,580 00:43:04,040 هل تعرفين هذه اللعبه؟ هل تعرفين هذه اللعبه؟
572 00:43:04,200 00:43:05,610 !تربية الضفدع !تربية الضفدع
573 00:43:05,910 00:43:07,530 يمكنكِ مساعدته في حزم حقيبة السفر يمكنكِ مساعدته في حزم حقيبة السفر
574 00:43:07,660 00:43:09,740 !و سيذهب في إجازة !و سيذهب في إجازة
575 00:43:09,790 00:43:12,120 حقاً؟ - !و سيرسل بطاقات بريديه - حقاً؟ - !و سيرسل بطاقات بريديه -
576 00:43:12,160 00:43:13,620 أختي, تجاهليها فحسب أختي, تجاهليها فحسب
577 00:43:13,660 00:43:14,990 هذا غباء هذا غباء
578 00:43:15,160 00:43:17,120 كل ما تفعله هو الانتظار ولا شيء آخر كل ما تفعله هو الانتظار ولا شيء آخر
579 00:43:17,250 00:43:18,700 !أنت لا تفهم الأمر !أنت لا تفهم الأمر
580 00:43:19,330 00:43:20,440 كــلا, إنها لطيفه كــلا, إنها لطيفه
581 00:43:20,950 00:43:22,190 حمّلي هذا التطبيق حمّلي هذا التطبيق
582 00:43:22,250 00:43:23,450 و يمكننا اللعب معاً و يمكننا اللعب معاً
583 00:43:23,870 00:43:24,870 !حسناً !حسناً
584 00:43:25,080 00:43:26,440 لا تحتاج لفعل ذلك لا تحتاج لفعل ذلك
585 00:43:26,950 00:43:29,370 إنها ضفدع بالفعل إنها ضفدع بالفعل
586 00:43:29,410 00:43:31,570 هوب ، هوب ، هوب ... وهي هنا هوب ، هوب ، هوب ... وهي هنا
587 00:43:31,660 00:43:33,370 هوب ، هوب ، هوب ... تذهب بعيدا هوب ، هوب ، هوب ... تذهب بعيدا
588 00:43:33,500 00:43:36,280 على الأقل سيرسل الضفدع بطاقة بريدية من حين لآخر على الأقل سيرسل الضفدع بطاقة بريدية من حين لآخر
589 00:43:36,500 00:43:39,410 و ما الذي تحضرها هي؟ و ما الذي تحضرها هي؟
590 00:43:39,750 00:43:41,780 لقد أحضرت بسكويت لقد أحضرت بسكويت
591 00:43:43,330 00:43:44,330 ,أمي ,أمي
592 00:43:44,500 00:43:47,610 هل يمكن لهذا الضفدع أن يجلب لك الجوائز والميداليات؟ هل يمكن لهذا الضفدع أن يجلب لك الجوائز والميداليات؟
593 00:43:47,750 00:43:49,100 برانش ستتنافس في غضون أيام قليلة برانش ستتنافس في غضون أيام قليلة
594 00:43:49,120 00:43:50,610 !يمكننا أن نشاهدها على التلفاز !يمكننا أن نشاهدها على التلفاز
595 00:43:50,660 00:43:51,660 !هذا صحيح !هذا صحيح
596 00:43:52,040 00:43:55,450 البطولات التي ليس لديها جوائز نقدية يكون لديها جوائز أكبر البطولات التي ليس لديها جوائز نقدية يكون لديها جوائز أكبر
597 00:44:03,910 00:44:06,150 هوب ، هوب ، هوب ... سآخذ صلصة الفلفل الحار هوب ، هوب ، هوب ... سآخذ صلصة الفلفل الحار
598 00:44:14,040 00:44:15,200 دعيني أفعل هذا دعيني أفعل هذا
599 00:44:15,620 00:44:17,240 لا بــأس سأفعل ذلك لا بــأس سأفعل ذلك
600 00:44:17,330 00:44:18,780 لا بــأس - ...دعيني - لا بــأس - ...دعيني -
601 00:44:18,830 00:44:20,160 !لا بــأس - ...تي - !لا بــأس - ...تي -
602 00:44:20,200 00:44:21,490 أجل؟ - دعيها تفعل ذلك - أجل؟ - دعيها تفعل ذلك -
603 00:44:21,580 00:44:22,780 أنها لا تكون متواجده في المنزل أبداً أنها لا تكون متواجده في المنزل أبداً
604 00:44:23,160 00:44:24,160 !حسناً !حسناً
605 00:44:32,160 00:44:33,160 كيف كانت؟ كيف كانت؟
606 00:44:34,040 00:44:35,070 كيف كانت ماذا؟ كيف كانت ماذا؟
607 00:44:36,250 00:44:37,780 كيف كانت هونغ كونغ؟ كيف كانت هونغ كونغ؟
608 00:44:39,040 00:44:41,820 إن كنتِ تريدين أن تعرفي لمّ لم تذهبِ؟ إن كنتِ تريدين أن تعرفي لمّ لم تذهبِ؟
609 00:44:44,080 00:44:45,690 ليس هنالك سبب ليس هنالك سبب
610 00:44:52,290 00:44:53,990 حسناً, لنغيّير الموضوع حسناً, لنغيّير الموضوع
611 00:44:55,000 00:44:58,690 سيتزوج ابن عمك في غضون أيام قليلة هل ستذهبين؟ سيتزوج ابن عمك في غضون أيام قليلة هل ستذهبين؟
612 00:45:00,580 00:45:02,220 ,إن لم تخشي أنني سأجلب لكِ الحظ السيء ,إن لم تخشي أنني سأجلب لكِ الحظ السيء
613 00:45:02,250 00:45:03,360 حينها يمكنني الذهاب حينها يمكنني الذهاب
614 00:45:04,250 00:45:06,410 أبي هو من رحل وليس زوجك أبي هو من رحل وليس زوجك
615 00:45:08,750 00:45:09,750 ,أجل ,أجل
616 00:45:10,120 00:45:11,610 والدكِ رحل والدكِ رحل
617 00:45:12,160 00:45:15,360 و لكن لا تنسي من قام بتربيتكِ و لكن لا تنسي من قام بتربيتكِ
618 00:45:28,620 00:45:29,620 مي مييل مي مييل
619 00:45:39,790 00:45:40,620 !سأذهب !سأذهب
620 00:45:40,660 00:45:41,950 !قبعتكِ !قبعتكِ
621 00:45:42,410 00:45:43,410 !شكراً لكِ !شكراً لكِ
622 00:45:44,120 00:45:45,280 !وداعاً !وداعاً
623 00:45:45,370 00:45:47,110 وداعاً! عودوا للداخل وداعاً! عودوا للداخل
624 00:45:47,540 00:45:49,240 والدتكم غاضبة والدتكم غاضبة
625 00:46:06,160 00:46:07,240 !برانش أو يونغ !برانش أو يونغ
626 00:46:09,040 00:46:10,240 لمّ أنتِ هنا؟ لمّ أنتِ هنا؟
627 00:46:10,540 00:46:12,070 !كنت أنتظركِ !كنت أنتظركِ
628 00:46:12,540 00:46:13,780 لم أطلب منكِ إنتظاري لم أطلب منكِ إنتظاري
629 00:46:13,950 00:46:15,940 تذكرت أنكِ ستعودين اليوم تذكرت أنكِ ستعودين اليوم
630 00:46:16,000 00:46:17,360 لقد قمتِ بتجاهل جميع رسائلي لقد قمتِ بتجاهل جميع رسائلي
631 00:46:17,410 00:46:18,780 !لذا أتيت بعد العمل مباشرةً !لذا أتيت بعد العمل مباشرةً
632 00:46:18,830 00:46:20,820 لم أقل أبداً أنني سألتقي بك لم أقل أبداً أنني سألتقي بك
633 00:46:20,950 00:46:21,950 أذهبِ للمنزل فحسب أذهبِ للمنزل فحسب
634 00:46:22,040 00:46:23,070 !لا !لا
635 00:46:25,410 00:46:26,410 !إنسي الأمر !إنسي الأمر
636 00:46:36,410 00:46:37,650 !برانش أو يونغ !برانش أو يونغ
637 00:46:39,370 00:46:41,700 !برانش أو يونغ !أفتحي الباب !برانش أو يونغ !أفتحي الباب
638 00:46:43,290 00:46:44,820 !برانش أو يونغ !برانش أو يونغ
639 00:46:45,790 00:46:47,570 !أفتحي الباب !أفتحي الباب
640 00:46:58,250 00:46:59,110 !مرحباً بكم جميعاً !مرحباً بكم جميعاً
641 00:46:59,160 00:47:00,990 !أهلاً بكم في بث تشيري المباشر !أهلاً بكم في بث تشيري المباشر
642 00:47:01,040 00:47:02,780 اليوم أود أن أقترح لكم اليوم أود أن أقترح لكم
643 00:47:02,830 00:47:05,440 هذه السترة الذهبية التي أرتديها هذه السترة الذهبية التي أرتديها
644 00:47:05,580 00:47:08,490 ألقوا نظرة عليها من الجانب, و الأمام ألقوا نظرة عليها من الجانب, و الأمام
645 00:47:08,540 00:47:10,780 و من الخلف إنها سترة جميله جداً و من الخلف إنها سترة جميله جداً
646 00:47:10,870 00:47:13,080 الأزرار الذهبية رائعة الأزرار الذهبية رائعة
647 00:47:13,120 00:47:14,610 بعدها قومي بتنسيقة مع بنطال ضيق بعدها قومي بتنسيقة مع بنطال ضيق
648 00:47:14,950 00:47:16,490 و الذي يحتوي ايضاً على تفاصيل رائعه و الذي يحتوي ايضاً على تفاصيل رائعه
649 00:47:17,000 00:47:19,110 لنرى... شخصاً يسألني لنرى... شخصاً يسألني
650 00:47:19,200 00:47:20,740 كيف نختار المقاس الصحيح كيف نختار المقاس الصحيح
651 00:47:20,790 00:47:22,900 أخبريني بطولكِ و وزنكِ أخبريني بطولكِ و وزنكِ
652 00:47:23,000 00:47:23,700 و سأختار من أجلك و سأختار من أجلك
653 00:47:23,750 00:47:25,790 !هذه السترة الجميله ستكون في يدكِ في أيّ وقت !هذه السترة الجميله ستكون في يدكِ في أيّ وقت
654 00:47:27,500 00:47:30,610 هل ذهبتِ إلى هونغ كونغ لإحضار مخزون؟ هل ذهبتِ إلى هونغ كونغ لإحضار مخزون؟
655 00:47:30,790 00:47:32,320 لا, ذهبت إلى هناك لا, ذهبت إلى هناك
656 00:47:32,370 00:47:33,990 لأسباب شخصية لأسباب شخصية
657 00:47:34,040 00:47:36,120 ولكن هذا... إصدار جديد ولكن هذا... إصدار جديد
658 00:47:38,790 00:47:42,150 ...تشيري, رأيت على مدونتكِ ...تشيري, رأيت على مدونتكِ
659 00:47:42,290 00:47:44,200 هذا الزيّ الذي إرتديته للجنازة هذا الزيّ الذي إرتديته للجنازة
660 00:47:44,250 00:47:46,360 ألم يكن مبهرجاً جداً؟ ألم يكن مبهرجاً جداً؟
661 00:47:47,910 00:47:50,750 لا أرى أيّ خطب فيه لا أرى أيّ خطب فيه
662 00:47:51,370 00:47:53,780 أنا أدفع لتقديم أخر إحتراماتي أنا أدفع لتقديم أخر إحتراماتي
663 00:47:54,000 00:47:56,830 عليّ أن أرتدي شيئاً رائعاً, صحيح؟ عليّ أن أرتدي شيئاً رائعاً, صحيح؟
664 00:48:01,580 00:48:02,820 !حفيدتي في الـ 26 بالفعل !حفيدتي في الـ 26 بالفعل
665 00:48:03,250 00:48:06,690 !ولازالت بلا حبيب !ولازالت بلا حبيب
666 00:48:06,950 00:48:08,490 على عكس حفيدتكِ على عكس حفيدتكِ
667 00:48:08,580 00:48:10,940 ذكية و تجني مالاًجيداً ذكية و تجني مالاًجيداً
668 00:48:11,000 00:48:12,950 تعتني بكِ جيداً و بنفسها ايضاً تعتني بكِ جيداً و بنفسها ايضاً
669 00:48:13,120 00:48:14,740 ذكية؟ ذكية؟
670 00:48:14,790 00:48:18,830 إنها لا تتواجد في المنزل أبداً إنها لا تتواجد في المنزل أبداً
671 00:48:19,120 00:48:21,330 إذن لمّ لا تعثرين لها على زوج جيد؟ إذن لمّ لا تعثرين لها على زوج جيد؟
672 00:48:21,370 00:48:23,280 أن الأمر لا ينجح معي أن الأمر لا ينجح معي
673 00:48:23,620 00:48:26,490 !سيكون رائعاً إن تزوجت برجل كندي مثل إبنتكِ !سيكون رائعاً إن تزوجت برجل كندي مثل إبنتكِ
674 00:48:26,540 00:48:27,540 تسع شخصيات تسع شخصيات
675 00:48:27,700 00:48:30,120 بونغ! ما الشيء العظيم حيال هذا؟ بونغ! ما الشيء العظيم حيال هذا؟
676 00:48:30,410 00:48:34,530 هي لديها حياة جيدة و أنا عالقة مع إبنتها هي لديها حياة جيدة و أنا عالقة مع إبنتها
677 00:48:35,620 00:48:37,410 إبنتكِ كانت ذكية إبنتكِ كانت ذكية
678 00:48:37,450 00:48:40,530 هي لم تتزوج رجل من هونغ كونغ هي لم تتزوج رجل من هونغ كونغ
679 00:48:40,790 00:48:42,120 لنغيّير الموضوع لنغيّير الموضوع
680 00:48:42,330 00:48:43,360 سبع دوائر سبع دوائر
681 00:48:44,330 00:48:45,440 !إنتهت اللعبه !إنتهت اللعبه
682 00:48:45,660 00:48:49,150 !ما كان يجب أن أتخلص من ذلك !ما كان يجب أن أتخلص من ذلك
683 00:48:50,700 00:48:54,150 ...لو لم تصبغ حفيدتكِ شعرها ...لو لم تصبغ حفيدتكِ شعرها
684 00:48:54,450 00:48:56,660 لكنت قد أجد لها زوجاً لكنت قد أجد لها زوجاً
685 00:48:56,830 00:48:58,070 !هذا يُسمى موضة !هذا يُسمى موضة
686 00:48:58,120 00:49:00,530 أنتِ لا تعرفين شيئاً - موضة؟ - أنتِ لا تعرفين شيئاً - موضة؟ -
687 00:49:01,700 00:49:02,530 !خالاتي !خالاتي
688 00:49:02,580 00:49:04,110 هل تريدون بعض الحساء الحلو؟ هل تريدون بعض الحساء الحلو؟
689 00:49:04,870 00:49:06,110 أجل! شكراً لكِ أجل! شكراً لكِ
690 00:49:06,200 00:49:07,360 شكراً لك شكراً لك
691 00:49:07,620 00:49:08,830 هذا جيد هذا جيد
692 00:49:09,160 00:49:09,740 سبعه خيزران سبعه خيزران
693 00:49:09,790 00:49:11,120 ...تفضلي - شكراً لك - ...تفضلي - شكراً لك -
694 00:49:12,910 00:49:14,650 جدتي, خذي دوائكِ جدتي, خذي دوائكِ
695 00:49:15,500 00:49:17,200 !لاحقاً !لاحقاً
696 00:49:17,290 00:49:19,280 !لا! خذيه الآن !لا! خذيه الآن
697 00:49:19,580 00:49:21,320 بسرعه سوف أساعدكِ بسرعه سوف أساعدكِ
698 00:49:22,160 00:49:23,160 !أربع شخصيات !أربع شخصيات
699 00:49:23,200 00:49:24,200 !خذي دوائكِ !خذي دوائكِ
700 00:49:25,410 00:49:27,290 ظهركِ يؤلمكِ لذا لا تلعبي حتى وقت متأخر, حسناً؟ ظهركِ يؤلمكِ لذا لا تلعبي حتى وقت متأخر, حسناً؟
701 00:49:28,500 00:49:30,950 !لا تبدأي بالتذمر !لا تبدأي بالتذمر
702 00:49:31,450 00:49:33,820 إنشغلي بشيء آخر إنشغلي بشيء آخر
703 00:49:33,910 00:49:35,700 !أنا مشغوله بالإعتناء بكِ !أنا مشغوله بالإعتناء بكِ
704 00:49:36,620 00:49:37,780 سأخذ بذور البطيخ سأخذ بذور البطيخ
705 00:49:38,080 00:49:39,940 خالاتي, سأحضر لكم الشاي خالاتي, سأحضر لكم الشاي
706 00:49:41,250 00:49:43,410 !لا تُثيري الضجة !لا تُثيري الضجة
707 00:49:43,500 00:49:44,680 رأيتِ؟ حفيدتكِ لطيفة جداً رأيتِ؟ حفيدتكِ لطيفة جداً
708 00:49:44,700 00:49:45,740 ,أعتقد ,أعتقد
709 00:49:45,790 00:49:47,490 إن تزوجت إن تزوجت
710 00:49:47,540 00:49:49,400 ستشعرين بالوحدة ستشعرين بالوحدة
711 00:49:54,870 00:49:56,080 دعيني أنظفه أنا دعيني أنظفه أنا
712 00:49:56,120 00:49:57,580 الوقت متأخر إذهبِ للنوم الوقت متأخر إذهبِ للنوم
713 00:49:58,120 00:50:00,860 !نظفي الجوانب, فهي دبقه !نظفي الجوانب, فهي دبقه
714 00:50:00,950 00:50:02,240 أعلم أعلم
715 00:50:04,120 00:50:06,490 جدتي, لقد تجاوزنا كثيراً العام الجديد جدتي, لقد تجاوزنا كثيراً العام الجديد
716 00:50:06,540 00:50:08,740 لمّ إشتريتِ أزهار الخوخ؟ لمّ إشتريتِ أزهار الخوخ؟
717 00:50:08,870 00:50:10,580 !لإتمنى أن تجدي الحب الحقيقي !لإتمنى أن تجدي الحب الحقيقي
718 00:50:11,790 00:50:14,950 أزهار الخوخ المزيفه ستجلب الحب الحقيقي لي؟ أزهار الخوخ المزيفه ستجلب الحب الحقيقي لي؟
719 00:50:32,660 00:50:34,450 لازلتِ مستيقظة؟ لازلتِ مستيقظة؟
720 00:50:37,580 00:50:39,030 هل أنتِ غاضبة مني؟ هل أنتِ غاضبة مني؟
721 00:50:40,200 00:50:44,280 !كــلا... لا يمكنني أن انزعج !كــلا... لا يمكنني أن انزعج
722 00:50:45,540 00:50:49,080 أعلم... أنتِ غاضبة لإنني ذهبت إلى هونغ كونغ أعلم... أنتِ غاضبة لإنني ذهبت إلى هونغ كونغ
723 00:50:49,120 00:50:51,610 لا تغضبي لقد كان الأب الوحيد لي لا تغضبي لقد كان الأب الوحيد لي
724 00:50:51,790 00:50:53,820 بالطبع كان كذلك بالطبع كان كذلك
725 00:50:53,870 00:50:55,330 !و أختين !و أختين
726 00:50:55,370 00:50:57,910 رأيتِ؟ أنتن مقربات جداً رأيتِ؟ أنتن مقربات جداً
727 00:50:58,120 00:51:00,030 أنتِ جدتي الوحيدة أنتِ جدتي الوحيدة
728 00:51:00,200 00:51:01,260 أعدكِ أنني سأحبكِ دائماً أعدكِ أنني سأحبكِ دائماً
729 00:51:01,290 00:51:03,240 أنتِ الشخص الوحيد الذي بقلبي, يا حبيبتي أنتِ الشخص الوحيد الذي بقلبي, يا حبيبتي
730 00:51:03,330 00:51:04,330 حسناً؟ حسناً؟
731 00:51:06,040 00:51:07,040 أطفئيه أطفئيه
732 00:51:07,750 00:51:09,830 لا, أريد أن أرى أكثر لا, أريد أن أرى أكثر
733 00:51:09,870 00:51:11,740 أنظري للوقت أنظري للوقت
734 00:51:12,200 00:51:13,200 حان وقت النوم حان وقت النوم
735 00:51:13,830 00:51:15,440 !فتاة جيدة !فتاة جيدة
736 00:51:15,950 00:51:18,620 سأقوم بشحن هاتفكِ سأقوم بشحن هاتفكِ
737 00:51:18,660 00:51:20,020 و يمكنكِ اللعب به غداً و يمكنكِ اللعب به غداً
738 00:51:20,250 00:51:23,660 هيا. تمددي هيا. تمددي
739 00:51:23,910 00:51:25,450 تغطي جيداً تغطي جيداً
740 00:51:27,160 00:51:28,160 تصبحين على خير تصبحين على خير
741 00:51:30,750 00:51:32,240 !هيا للنوم سأطفي الأنوار !هيا للنوم سأطفي الأنوار
742 00:51:41,700 00:51:42,700 المزيد من الحساء !كـن حذراً المزيد من الحساء !كـن حذراً
743 00:51:43,040 00:51:44,070 أريد بعض البيرة. شكراً أريد بعض البيرة. شكراً
744 00:51:44,120 00:51:45,330 ...قادمة ...قادمة
745 00:51:46,540 00:51:48,150 !كرات الكركند !كرات الكركند
746 00:51:48,370 00:51:49,580 لم أطلب هذا لم أطلب هذا
747 00:51:50,000 00:51:51,110 ليس هنا بل هناك ليس هنا بل هناك
748 00:51:51,410 00:51:52,120 !آسف !آسف
749 00:51:52,250 00:51:52,900 بيره من فضلك بيره من فضلك
750 00:51:53,040 00:51:53,950 !كرات الكركند - !بيرتك - !كرات الكركند - !بيرتك -
751 00:51:54,000 00:51:55,280 !أريد طلب المزيد !أريد طلب المزيد
752 00:51:55,370 00:51:56,370 !سأعود على الفور !سأعود على الفور
753 00:51:57,450 00:51:59,410 لم أقم بطلب اللحم لم أقم بطلب اللحم
754 00:51:59,450 00:52:00,910 حسناً. سأتحقق من الأمر حسناً. سأتحقق من الأمر
755 00:52:01,080 00:52:02,820 أجل؟ - واحد من هذا - أجل؟ - واحد من هذا -
756 00:52:03,160 00:52:03,900 !حالاً - شكراً لك - !حالاً - شكراً لك -
757 00:52:04,120 00:52:06,450 كيف يمكنكم أن تُخطئوا في القائمة؟ كيف يمكنكم أن تُخطئوا في القائمة؟
758 00:52:06,870 00:52:08,780 والدكِ كان يقرأ لي الطلبات دوماً والدكِ كان يقرأ لي الطلبات دوماً
759 00:52:08,830 00:52:10,820 هل تريد مني أن أقرأ لك كل شيء؟ هل تريد مني أن أقرأ لك كل شيء؟
760 00:52:11,160 00:52:12,160 !حسناً !حسناً
761 00:52:12,200 00:52:13,600 لحم بقري مُحمر, شرائح لحم بقري, شرائح دجاج لحم بقري مُحمر, شرائح لحم بقري, شرائح دجاج
762 00:52:13,620 00:52:15,450 جلد السمك ، فطيرة باللحم ، أودون ، كرات الحبار جلد السمك ، فطيرة باللحم ، أودون ، كرات الحبار
763 00:52:15,700 00:52:17,160 !بسرعه! الزبائن ينتظرون !بسرعه! الزبائن ينتظرون
764 00:52:19,500 00:52:20,970 لفائف فول الرائب ، معجون الروبيان ، معجون الحبار لفائف فول الرائب ، معجون الروبيان ، معجون الحبار
765 00:52:21,000 00:52:23,240 وشريحة من الحبار بلح البحر المرجاني, واحد لكل شخص وشريحة من الحبار بلح البحر المرجاني, واحد لكل شخص
766 00:52:33,450 00:52:34,490 !راديش !راديش
767 00:52:35,120 00:52:37,280 أتصل بـ وينغ كي غداًو أطلب المزيد من اللحم أتصل بـ وينغ كي غداًو أطلب المزيد من اللحم
768 00:52:48,620 00:52:50,280 سيد لام, هل قدت السيارة إلى هنا؟ سيد لام, هل قدت السيارة إلى هنا؟
769 00:52:50,500 00:52:51,110 لا لا
770 00:52:51,160 00:52:52,400 !البيرة على حسابي !البيرة على حسابي
771 00:52:52,870 00:52:55,200 !جلد السمك! إستيقظ !جلد السمك! إستيقظ
772 00:52:56,330 00:52:58,410 إذهبِ للمنزل أتركيها لي إذهبِ للمنزل أتركيها لي
773 00:52:58,450 00:52:59,030 ,في الواقع ,في الواقع
774 00:52:59,080 00:53:02,870 لم أكمل الأطباق ولا مرة قبل إغلاق المطعم لم أكمل الأطباق ولا مرة قبل إغلاق المطعم
775 00:53:02,910 00:53:05,900 الرئيس دائماً يغسلها من أجلي الرئيس دائماً يغسلها من أجلي
776 00:53:12,660 00:53:13,820 يا آنسه يا آنسه
777 00:53:13,870 00:53:15,200 لنفعل ذلك غداً لنفعل ذلك غداً
778 00:53:49,620 00:53:50,480 مرحباً مرحباً
779 00:53:50,620 00:53:52,240 أنت لست في هونغ كونغ؟ أنت لست في هونغ كونغ؟
780 00:53:52,330 00:53:53,490 أنا في إنجليترا أنا في إنجليترا
781 00:53:53,830 00:53:55,410 سأتصل بك لاحقاً إذن سأتصل بك لاحقاً إذن
782 00:53:56,000 00:53:58,030 لا بــأس !تحدثي لا بــأس !تحدثي
783 00:53:58,790 00:54:00,530 عندمـا إشتريت هذه الشقه عندمـا إشتريت هذه الشقه
784 00:54:00,580 00:54:02,070 لقد دفعت ما يزيد قليلاً عن المليون لقد دفعت ما يزيد قليلاً عن المليون
785 00:54:02,120 00:54:03,910 إنها الآن قريبة من 9 مليون إنها الآن قريبة من 9 مليون
786 00:54:04,750 00:54:07,240 سوق العقارات في هونغ كونغ مجنون سوق العقارات في هونغ كونغ مجنون
787 00:54:08,450 00:54:09,780 السعر 9 مليون السعر 9 مليون
788 00:54:09,830 00:54:11,940 لكن هذا لا يعني أنها تستحق ذلك كثيرا لكن هذا لا يعني أنها تستحق ذلك كثيرا
789 00:54:12,620 00:54:13,780 كنت أفكر كنت أفكر
790 00:54:13,950 00:54:16,540 لمّ لا تبعها أو تؤجرها؟ لمّ لا تبعها أو تؤجرها؟
791 00:54:16,870 00:54:18,780 لقد دفعت لك إيجارًا منخفضًا لسنوات لقد دفعت لك إيجارًا منخفضًا لسنوات
792 00:54:18,910 00:54:21,030 لابد من أنكِ مفلس الآن لابد من أنكِ مفلس الآن
793 00:54:21,200 00:54:22,910 المال ليس كل شيء المال ليس كل شيء
794 00:54:23,000 00:54:25,100 أنا لا أكسب رزقي من بيع وشراء العقارات أنا لا أكسب رزقي من بيع وشراء العقارات
795 00:54:25,120 00:54:26,450 إن لم أخفض الإيجار إن لم أخفض الإيجار
796 00:54:26,580 00:54:27,360 بمعرفتي لكِ سوف تدفعين أكثر في مكان آخر بمعرفتي لكِ سوف تدفعين أكثر في مكان آخر
797 00:54:27,500 00:54:30,080 و بعدها ستعودين للعيش مع والدكِ و بعدها ستعودين للعيش مع والدكِ
798 00:54:31,950 00:54:33,990 لا زال لدى المطعم عقد سنة آخرى من الإيجار لا زال لدى المطعم عقد سنة آخرى من الإيجار
799 00:54:34,160 00:54:36,280 هناك عقوبة كبيرة إذا أنهيته مبكرًا هناك عقوبة كبيرة إذا أنهيته مبكرًا
800 00:54:36,790 00:54:38,990 قررت أن أعود للمنزل قررت أن أعود للمنزل
801 00:54:39,120 00:54:40,360 لإدخر بعض المال لإدخر بعض المال
802 00:54:44,080 00:54:45,160 مرحباً؟ مرحباً؟
803 00:54:45,290 00:54:47,530 هل يمكنني مساعدتكِ بإي شيء؟ هل يمكنني مساعدتكِ بإي شيء؟
804 00:54:47,660 00:54:48,660 أطلبي أيّ شيء أطلبي أيّ شيء
805 00:54:49,620 00:54:52,740 لا شكراً لقد أزعجتك لفترة كافيه لا شكراً لقد أزعجتك لفترة كافيه
806 00:54:54,080 00:54:55,490 !لا تتصرفين كـ الغريبه !لا تتصرفين كـ الغريبه
807 00:54:57,080 00:54:57,910 متى ستنتقلين؟ متى ستنتقلين؟
808 00:54:57,950 00:54:59,570 أتصلي بي سأساعدكِ أتصلي بي سأساعدكِ
809 00:55:01,250 00:55:03,160 لقد حزمت أغراضي لقد حزمت أغراضي
810 00:55:03,200 00:55:04,440 وقد إتصلت بشركة نقل وقد إتصلت بشركة نقل
811 00:55:04,790 00:55:06,450 هكذا فحسب؟ ستنتقلين؟ هكذا فحسب؟ ستنتقلين؟
812 00:55:26,040 00:55:28,780 لقد تركت أغراضك دون تغيير منذ أن خرجت لقد تركت أغراضك دون تغيير منذ أن خرجت
813 00:55:28,870 00:55:31,030 إذا كنت بحاجة إلى أي شيء عودي و خذيه فحسب إذا كنت بحاجة إلى أي شيء عودي و خذيه فحسب
814 00:55:31,540 00:55:33,990 سأقوم بتغيّير الملايات بين الحين و الآخر ايضاً سأقوم بتغيّير الملايات بين الحين و الآخر ايضاً
815 00:55:34,120 00:55:37,780 في حالة أردتِ المبيت هنا في حالة أردتِ المبيت هنا
816 00:55:40,040 00:55:41,040 ...بالمناسبة ...بالمناسبة
817 00:55:42,080 00:55:44,110 أين منزلكِ الجديد بعد أن تتزوجي؟ أين منزلكِ الجديد بعد أن تتزوجي؟
818 00:55:44,330 00:55:45,190 في كولون في كولون
819 00:55:45,290 00:55:46,950 إنه بعيد إنه بعيد
820 00:55:48,830 00:55:51,040 أحضري تين نيان للمنزل لتناول العشاء, حسناً؟ أحضري تين نيان للمنزل لتناول العشاء, حسناً؟
821 00:55:51,120 00:55:52,330 بالطبع... عندمـا يكون لديّ الوقت بالطبع... عندمـا يكون لديّ الوقت
822 00:55:55,910 00:55:58,240 لا داعي للإستعجال بمسألة زواجكِ لا داعي للإستعجال بمسألة زواجكِ
823 00:55:58,620 00:56:01,780 حتى لو لم تفعلي ، يمكنني أن أدعمك حتى لو لم تفعلي ، يمكنني أن أدعمك
824 00:56:04,910 00:56:06,870 ألا يجب أن تكون سعيداً من أجلي؟ ألا يجب أن تكون سعيداً من أجلي؟
825 00:56:06,910 00:56:08,400 !سترتاح قليلاً !سترتاح قليلاً
826 00:56:11,450 00:56:13,180 لا أريد هذه بعد الآن يمكنك رميها لا أريد هذه بعد الآن يمكنك رميها
827 00:56:13,200 00:56:15,870 ولكنكِ كنتِ تحتفظين بهم منذ الإبتدائيه ولكنكِ كنتِ تحتفظين بهم منذ الإبتدائيه
828 00:56:15,910 00:56:18,650 ليس بعد الآن لا فائدة منهم ليس بعد الآن لا فائدة منهم
829 00:56:30,330 00:56:31,240 جرب هذا جرب هذا
830 00:56:31,290 00:56:33,570 ألا يشبه طعمه كـ حساء أبي الأساسي؟ ألا يشبه طعمه كـ حساء أبي الأساسي؟
831 00:56:33,870 00:56:35,780 !بحذر - إنه ساخن - !بحذر - إنه ساخن -
832 00:56:37,540 00:56:38,990 !رائحته رائعه !رائحته رائعه
833 00:56:44,370 00:56:45,370 حسناً؟ حسناً؟
834 00:56:46,290 00:56:47,290 حار جداً؟ حار جداً؟
835 00:56:47,540 00:56:48,700 !جداً !جداً
836 00:56:49,250 00:56:50,530 هل عليّ أن أضيف بعض المرق؟ هل عليّ أن أضيف بعض المرق؟
837 00:56:52,080 00:56:54,440 لا, أجلسي و دعينا نأكل لا, أجلسي و دعينا نأكل
838 00:56:59,580 00:57:01,030 ...هل تعرفين ...هل تعرفين
839 00:57:01,120 00:57:03,080 ...أن البهارات ليس طعماً ...أن البهارات ليس طعماً
840 00:57:03,750 00:57:05,160 بل ألمــاً؟ بل ألمــاً؟
841 00:57:05,700 00:57:06,700 لا لا
842 00:57:07,700 00:57:09,030 ,على سبيل المثال ,على سبيل المثال
843 00:57:09,500 00:57:11,280 لديكِ صداع؟ لديكِ صداع؟
844 00:57:13,120 00:57:14,610 !يأتيني الصداع كثيراً مؤخراً !يأتيني الصداع كثيراً مؤخراً
845 00:57:15,330 00:57:17,250 ...عندما يكون لديكِ صداعاً ...أعطني يدكِ ...عندما يكون لديكِ صداعاً ...أعطني يدكِ
846 00:57:18,580 00:57:19,990 أضغطي على نقطة الوخز أضغطي على نقطة الوخز
847 00:57:23,500 00:57:25,530 هل أختفى الصداع؟ هل أختفى الصداع؟
848 00:57:27,200 00:57:29,660 في الواقع, لست متأكداً إن كان هذا يؤثر في الواقع, لست متأكداً إن كان هذا يؤثر
849 00:57:30,450 00:57:32,870 ولكن يمكننا إستخدام شيء آخر ولكن يمكننا إستخدام شيء آخر
850 00:57:32,950 00:57:35,440 لتحويل إنتباهنا و تخدير أنفسنا لتحويل إنتباهنا و تخدير أنفسنا
851 00:57:36,250 00:57:37,410 الطعام الحار الطعام الحار
852 00:57:37,700 00:57:38,910 يمكن أن يكون شكلاً من أشكال الألم يمكن أن يكون شكلاً من أشكال الألم
853 00:57:39,750 00:57:41,580 لتخدير ألم أخر لتخدير ألم أخر
854 00:57:45,540 00:57:47,240 أتريد بيرة؟ أتريد بيرة؟
855 00:57:47,830 00:57:49,190 ,لا شكراً ,لا شكراً
856 00:57:49,370 00:57:50,530 لقد قُدت سيارتي إلى هنا لقد قُدت سيارتي إلى هنا
857 00:57:50,580 00:57:51,580 أين ركنتها؟ أين ركنتها؟
858 00:57:51,620 00:57:53,110 أمام المنزل أمام المنزل
859 00:57:53,540 00:57:55,370 كان يُفترض بي أن أمتحن لإختبار القيادة كان يُفترض بي أن أمتحن لإختبار القيادة
860 00:57:55,500 00:57:57,990 لكن كان عليّ أن أعيد جدولته حينما مات أبي لكن كان عليّ أن أعيد جدولته حينما مات أبي
861 00:57:58,790 00:58:00,070 متى ستأخذينه مجدداً؟ متى ستأخذينه مجدداً؟
862 00:58:00,330 00:58:03,240 لا أعلم ليس لديّ الوقت لإتدرب لا أعلم ليس لديّ الوقت لإتدرب
863 00:58:07,040 00:58:09,870 رصيف الميناء فارغ في الليل رصيف الميناء فارغ في الليل
864 00:58:10,040 00:58:12,320 إنه آمن للغايه لا تقلقي إنه آمن للغايه لا تقلقي
865 00:58:13,080 00:58:14,410 هل أنت متأكد؟ هل أنت متأكد؟
866 00:58:14,620 00:58:16,580 !حقاً... أنظري !حقاً... أنظري
867 00:58:16,870 00:58:18,280 إنه فارغ تماماً إنه فارغ تماماً
868 00:58:19,250 00:58:20,250 تفضلي تفضلي
869 00:58:25,830 00:58:26,990 !لنحاول !لنحاول
870 00:58:29,950 00:58:32,110 !مستعدة؟ أنطلقي !مستعدة؟ أنطلقي
871 00:58:36,620 00:58:39,910 أنظر لليسار, أنظر لليمين أنظر لليسار, أنظر لليمين
872 00:58:40,540 00:58:42,450 ضبط المرأة ضبط المرأة
873 00:58:42,700 00:58:44,610 ضعيها في وضعية القيادة ضعيها في وضعية القيادة
874 00:58:44,910 00:58:45,990 ...وبعدها ...وبعدها
875 00:58:47,700 00:58:48,780 !حرري الفرامل !حرري الفرامل
876 00:58:48,830 00:58:49,830 أحرر الفرامل أحرر الفرامل
877 00:58:49,910 00:58:50,910 !هيا بنا !هيا بنا
878 00:58:53,700 00:58:54,320 !هيا بنا !هيا بنا
879 00:58:54,410 00:58:55,990 !السيارة لا تتحرك !السيارة لا تتحرك
880 00:58:59,000 00:59:00,830 !أنتِ تدوسين على الفرامل !أنتِ تدوسين على الفرامل
881 00:59:00,950 00:59:03,070 دوسي على دواسة البنزين دوسي على دواسة البنزين
882 00:59:04,580 00:59:06,110 ...على مهل ...على مهل
883 00:59:06,200 00:59:08,540 إنتبهي إنتبهي
884 00:59:24,950 00:59:26,860 الآن أنا متأكد تمامًا الآن أنا متأكد تمامًا
885 00:59:28,040 00:59:29,900 أنه ليس من المفترض أن تقودي أنه ليس من المفترض أن تقودي
886 00:59:30,040 00:59:31,820 أنا لست متمرسه فحسب أنا لست متمرسه فحسب
887 00:59:36,000 00:59:38,780 لمّ تريدين رخصة قيادة بشدة؟ لمّ تريدين رخصة قيادة بشدة؟
888 00:59:42,620 00:59:44,700 ,قال لي شخص ذات مرة ,قال لي شخص ذات مرة
889 00:59:45,830 00:59:47,940 برخصة القيادة برخصة القيادة
890 00:59:48,200 00:59:49,940 يمكننا أن نسافر معاً يمكننا أن نسافر معاً
891 00:59:50,540 00:59:52,620 و نتناوب على قيادة السيارة و نتناوب على قيادة السيارة
892 00:59:54,620 00:59:58,280 حتى من دون رخصة قيادة يمكننا أن نسافر معاً حتى من دون رخصة قيادة يمكننا أن نسافر معاً
893 00:59:58,870 01:00:00,410 يمكنني القيادة يمكنني القيادة
894 01:00:00,950 01:00:03,700 أو يمكننا أخذ الباص أو القطار أو يمكننا أخذ الباص أو القطار
895 01:00:03,750 01:00:05,410 هنالك طرق أخرى دائماً هنالك طرق أخرى دائماً
896 01:00:18,290 01:00:20,370 أعتقد... إن كان لديكِ رخصة القيادة أعتقد... إن كان لديكِ رخصة القيادة
897 01:00:21,160 01:00:24,070 يمكنكِ القيادة إلى أيّ مكان تريدينه يمكنكِ القيادة إلى أيّ مكان تريدينه
898 01:00:42,120 01:00:44,080 عليكِ أن تفتحي الرسيفر عليكِ أن تفتحي الرسيفر
899 01:00:45,870 01:00:46,950 هذا؟ هذا؟
900 01:00:47,500 01:00:49,530 كيف تعرف ماذا أريد أن اشاهد؟ كيف تعرف ماذا أريد أن اشاهد؟
901 01:00:50,200 01:00:52,620 قال لي العم ليونغ أن أُثبّت هذه قال لي العم ليونغ أن أُثبّت هذه
902 01:00:52,700 01:00:54,440 هو لا يشاهد التلفاز كثيراً هو لا يشاهد التلفاز كثيراً
903 01:00:54,540 01:00:55,820 ولكن عندما تكون هناك بطولة ولكن عندما تكون هناك بطولة
904 01:00:55,870 01:00:57,080 هو يبعد كل شيء هو يبعد كل شيء
905 01:00:57,160 01:00:59,400 و يلتصق بالكرسي و يلتصق بالكرسي
906 01:01:01,950 01:01:03,940 هذه فرصة ممتازة لـ بلانش آو يونغ هذه فرصة ممتازة لـ بلانش آو يونغ
907 01:01:04,000 01:01:06,860 لتحطيم الرقم القياسي الخاص بها لتحطيم الرقم القياسي الخاص بها
908 01:01:06,950 01:01:09,160 ,بأداء باهت في العام الماضي ,بأداء باهت في العام الماضي
909 01:01:09,330 01:01:11,110 تم إقصائها بإعجوبه تم إقصائها بإعجوبه
910 01:01:13,700 01:01:15,570 ,إن كان بإمكانها التفوق في هذه المباراة ,إن كان بإمكانها التفوق في هذه المباراة
911 01:01:15,620 01:01:17,610 ستصل إلى النصف نهائيات ستصل إلى النصف نهائيات
912 01:01:17,910 01:01:20,280 ...دعونا نرى ما إذا كانت تستطيع الاحتفاظ ...دعونا نرى ما إذا كانت تستطيع الاحتفاظ
913 01:01:20,370 01:01:22,360 بأدائها الممتاز بأدائها الممتاز
914 01:02:13,450 01:02:16,650 الآن, قد تعادلا بـ 8 نقاط الآن, قد تعادلا بـ 8 نقاط
915 01:02:16,700 01:02:18,240 التالي سيكون تحديد القرار التالي سيكون تحديد القرار
916 01:02:18,580 01:02:21,740 يجب أن تظل بلانش أو يونغ مركزة يجب أن تظل بلانش أو يونغ مركزة
917 01:02:21,790 01:02:23,990 و إلا ستتوقف عند 8 و إلا ستتوقف عند 8
918 01:03:36,330 01:03:37,440 إنتهت المباراة إنتهت المباراة
919 01:03:37,500 01:03:41,410 تشانغ مي مي تفوز بالمباراة تشانغ مي مي تفوز بالمباراة
920 01:03:41,540 01:03:42,780 !يا للأسف !يا للأسف
921 01:03:42,830 01:03:46,150 بلانش آه ييونغ أضاعت الكرة 8 بلانش آه ييونغ أضاعت الكرة 8
922 01:03:46,200 01:03:49,200 و منحت خصمها هدفين واضحين و منحت خصمها هدفين واضحين
923 01:03:49,620 01:03:51,360 ...لقد خسرت تقدمها ...لقد خسرت تقدمها
924 01:03:51,410 01:03:53,950 ولم تتمكن من التقدم إلى النصف نهائيات ولم تتمكن من التقدم إلى النصف نهائيات
925 01:03:54,330 01:03:57,490 تهانينا لـ تشينغ مي مي لتأهلها للنصف نهائيات تهانينا لـ تشينغ مي مي لتأهلها للنصف نهائيات
926 01:03:57,580 01:04:01,120 سيكون خصمها التالي اللاعبة الكورية الرائعة سيكون خصمها التالي اللاعبة الكورية الرائعة
927 01:04:01,160 01:04:02,450 كيم كي يونغ كيم كي يونغ
928 01:04:18,330 01:04:19,530 ...برانش ...برانش
929 01:04:19,580 01:04:21,360 لا بأس, لقد كنتِ رائعه لا بأس, لقد كنتِ رائعه
930 01:04:21,450 01:04:22,990 هل يمكنني إلتقاط صورة معكِ؟ هل يمكنني إلتقاط صورة معكِ؟
931 01:04:23,750 01:04:25,240 ...تشجعي ...تشجعي
932 01:04:25,290 01:04:26,450 ...تشجعي ...تشجعي
933 01:04:26,910 01:04:27,910 !آتمنى لكِ التوفيق !آتمنى لكِ التوفيق
934 01:04:27,950 01:04:28,660 !شكراً لكم !شكراً لكم
935 01:04:28,790 01:04:29,620 لمّ أنتِ هنا؟ لمّ أنتِ هنا؟
936 01:04:29,660 01:04:30,900 لكي أُشجعكِ لكي أُشجعكِ
937 01:04:31,200 01:04:32,570 لا بــأس, برانش لا بــأس, برانش
938 01:04:32,620 01:04:34,700 !أعلم أنكِ ستقومين بعمل أفضل المرة القادمة !أعلم أنكِ ستقومين بعمل أفضل المرة القادمة
939 01:04:37,410 01:04:39,820 ,إذا عملت بجد في حياتك ,إذا عملت بجد في حياتك
940 01:04:40,160 01:04:41,990 لن تقولي لا بأس لن تقولي لا بأس
941 01:04:42,700 01:04:44,030 !برانش !برانش
942 01:04:53,160 01:04:54,570 !يا آنسه, تعالي لتناول العشاء !يا آنسه, تعالي لتناول العشاء
943 01:05:01,750 01:05:03,280 أبدأي الأكل !لا تنتظري أبدأي الأكل !لا تنتظري
944 01:05:04,040 01:05:05,240 إيها الرئيس! المزيد من الحساء إيها الرئيس! المزيد من الحساء
945 01:05:06,040 01:05:07,040 !قادم !قادم
946 01:05:07,120 01:05:08,240 ...سأحضر ذلك ...سأحضر ذلك
947 01:05:09,250 01:05:10,860 أبدأو من دوني أبدأو من دوني
948 01:05:15,500 01:05:16,610 كيف حال كل شيء معك؟ كيف حال كل شيء معك؟
949 01:05:16,790 01:05:17,790 ...رائع ...رائع
950 01:05:17,950 01:05:19,070 ...دعها تغلي أولاً ...دعها تغلي أولاً
951 01:05:19,580 01:05:20,660 !المزيد من الطلبات, إيها الرئيس !المزيد من الطلبات, إيها الرئيس
952 01:05:20,700 01:05:21,910 !قادم !قادم
953 01:05:23,120 01:05:23,830 !شكراً لك !شكراً لك
954 01:05:23,870 01:05:24,700 ...في الحال ...في الحال
955 01:05:24,870 01:05:25,950 !سيد ها !سيد ها
956 01:05:26,250 01:05:27,250 ...نخبكم ...نخبكم
957 01:05:27,290 01:05:28,070 ..نخبكم ..نخبكم
958 01:05:28,200 01:05:29,820 !شكراً لك !شكراً لك
959 01:05:29,870 01:05:31,050 رائع! نخب عملك المزدهر - لك ايضاً - رائع! نخب عملك المزدهر - لك ايضاً -
960 01:05:31,080 01:05:32,690 !سأعود فوراً !سأعود فوراً
961 01:05:33,790 01:05:35,070 المزيد من الطلبات المزيد من الطلبات
962 01:05:36,410 01:05:38,820 أمعاء لحم الخنزير كرات اللحم أمعاء لحم الخنزير كرات اللحم
963 01:05:38,870 01:05:40,080 ضع بعض الأمعاء ضع بعض الأمعاء
964 01:05:42,000 01:05:44,950 أنت تعمل بجد عليك أن تستقيل أنت تعمل بجد عليك أن تستقيل
965 01:05:55,540 01:05:56,620 !تناولوا طعامكم !تناولوا طعامكم
966 01:05:59,200 01:06:01,030 إلى أين تذهبين؟ - لقد شبعت - إلى أين تذهبين؟ - لقد شبعت -
967 01:06:01,160 01:06:02,950 !أكــاسيا !أكــاسيا
968 01:06:07,000 01:06:08,990 أنت دوماً تريد عودتي للعشاء أنت دوماً تريد عودتي للعشاء
969 01:06:09,790 01:06:11,370 ...الآن بما أنني هنا ...الآن بما أنني هنا
970 01:06:12,000 01:06:14,610 لماذا لا يمكننا فقط تناول وجبة طبيعيه معًا؟ لماذا لا يمكننا فقط تناول وجبة طبيعيه معًا؟
971 01:06:31,700 01:06:33,690 لنتناول الطعام - لنتناول الطعام - لنتناول الطعام - لنتناول الطعام -
972 01:06:34,080 01:06:36,240 تفضلي يا آنسه تفضلي يا آنسه
973 01:06:36,870 01:06:38,280 شكراً لعملكِ الجاد شكراً لعملكِ الجاد
974 01:06:42,040 01:06:43,400 تناولي طعامك تناولي طعامك
975 01:06:57,620 01:07:01,440 "أبحث عن الحب" "أبحث عن الحب"
976 01:07:26,250 01:07:29,410 "مطلوب زوج" "مطلوب زوج"
977 01:07:51,120 01:07:52,280 كيف حالها؟ كيف حالها؟
978 01:07:52,330 01:07:53,860 الجدة في الـ 80 من عمرها الجدة في الـ 80 من عمرها
979 01:07:53,910 01:07:56,150 !لاتزال عظامها قوية جداً !لاتزال عظامها قوية جداً
980 01:07:57,330 01:08:00,240 ولكن في عمرها لا تتركيها تتجول بمفردها ولكن في عمرها لا تتركيها تتجول بمفردها
981 01:08:00,410 01:08:03,450 راقبيها لا تأكل البيض أو المأكولات البحريه راقبيها لا تأكل البيض أو المأكولات البحريه
982 01:08:04,370 01:08:05,370 !حسناً !حسناً
983 01:08:05,660 01:08:07,950 تفضلي أذهبِ لإخذ الوصفة الطبيه تفضلي أذهبِ لإخذ الوصفة الطبيه
984 01:08:08,120 01:08:09,610 شكراً لك, إيها الطبيب شكراً لك, إيها الطبيب
985 01:08:18,370 01:08:20,160 !على مهل, جدتي !على مهل, جدتي
986 01:08:20,200 01:08:21,820 ماذا قال لكِ الطبيب؟ ماذا قال لكِ الطبيب؟
987 01:08:21,870 01:08:23,610 !لا تمشي بسرعه بمفردكِ !لا تمشي بسرعه بمفردكِ
988 01:08:26,040 01:08:29,580 !و... لاتذهبي إلى هناك مجدداً !و... لاتذهبي إلى هناك مجدداً
989 01:08:30,700 01:08:32,820 ما الذي تقصدينه؟ ما الذي تقصدينه؟
990 01:08:32,870 01:08:36,280 هل تعتقد أنه ليس لدي شيء أفضل للقيام به؟ هل تعتقد أنه ليس لدي شيء أفضل للقيام به؟
991 01:08:49,910 01:08:51,400 ماذا؟ ماذا؟
992 01:08:51,500 01:08:52,990 هذا ليس ما قصدته هذا ليس ما قصدته
993 01:08:53,250 01:08:54,740 ما الذي قصدتيه إذن؟ ما الذي قصدتيه إذن؟
994 01:08:56,000 01:08:59,440 ,لإنه لا يبدو عليكِ أنكِ تريدين حبيباً ,لإنه لا يبدو عليكِ أنكِ تريدين حبيباً
995 01:08:59,580 01:09:02,040 عليّ أن أجد حبيباً من أجلك عليّ أن أجد حبيباً من أجلك
996 01:09:02,200 01:09:04,660 في كل مرة أدبّر لكِ موعداً في كل مرة أدبّر لكِ موعداً
997 01:09:04,700 01:09:07,290 تقومين بصبغ شعركِ تقومين بصبغ شعركِ
998 01:09:07,540 01:09:09,870 و ترتدين ملابس غريبة و ترتدين ملابس غريبة
999 01:09:10,000 01:09:11,740 !أنظر إلى رأسكِ البرتقالي هذا !أنظر إلى رأسكِ البرتقالي هذا
1000 01:09:12,080 01:09:14,820 لا عجب في أنكِ تُخيفينهم لا عجب في أنكِ تُخيفينهم
1001 01:09:15,290 01:09:18,650 !قلتِ لي أنه يبدو لطيفاً عندما صبغته !قلتِ لي أنه يبدو لطيفاً عندما صبغته
1002 01:09:19,660 01:09:22,730 جدتي, أنــا أعرف ما الذي أفعله جدتي, أنــا أعرف ما الذي أفعله
1003 01:09:23,660 01:09:25,700 لماذا أنت قلقة للغاية بينما أنني لست كذلك؟ لماذا أنت قلقة للغاية بينما أنني لست كذلك؟
1004 01:09:26,080 01:09:28,790 إن تزوجت, من سيعتني بكِ؟ إن تزوجت, من سيعتني بكِ؟
1005 01:09:29,160 01:09:31,200 لا أحتاجكِ لا أحتاجكِ
1006 01:09:31,540 01:09:33,740 لا تتصرفي كـ النبلاء الآن لا تتصرفي كـ النبلاء الآن
1007 01:09:34,330 01:09:35,610 ...لو أن والدتكِ ...لو أن والدتكِ
1008 01:09:35,660 01:09:37,990 أعترفت بإنكِ إبنتها أعترفت بإنكِ إبنتها
1009 01:09:38,200 01:09:40,620 كان يمكنكِ البقاء في كندا كان يمكنكِ البقاء في كندا
1010 01:09:40,830 01:09:41,910 بدلاً من الرجوع إلى هنا مسرعه بدلاً من الرجوع إلى هنا مسرعه
1011 01:09:42,580 01:09:44,610 إن كنتِ تُحبين هونغ كونغ لهذه الدرجة إن كنتِ تُحبين هونغ كونغ لهذه الدرجة
1012 01:09:44,660 01:09:46,450 كان عليكِ أن تخبري والدكِ كان عليكِ أن تخبري والدكِ
1013 01:09:46,580 01:09:48,410 !و تنتقلين إلى هناك !و تنتقلين إلى هناك
1014 01:09:54,080 01:09:55,780 لمّ لم أفعل ذلك إذن؟ لمّ لم أفعل ذلك إذن؟
1015 01:09:56,330 01:09:57,690 أليس الأمر واضحاً؟ أليس الأمر واضحاً؟
1016 01:09:58,080 01:10:01,240 هل سيوافق والدكِ إن إقترحتي عليه هذا؟ هل سيوافق والدكِ إن إقترحتي عليه هذا؟
1017 01:10:01,410 01:10:02,820 !بالطبع لا !بالطبع لا
1018 01:10:03,250 01:10:05,360 إذا كنت تستطيعين المغادرة ، فلن تكون هنا إذا كنت تستطيعين المغادرة ، فلن تكون هنا
1019 01:10:05,410 01:10:07,700 تعتنين بسيدة عجوزة تعتنين بسيدة عجوزة
1020 01:10:17,120 01:10:18,330 ,في هذا العالم ,في هذا العالم
1021 01:10:18,950 01:10:21,410 ليس هنالك شخص لا غنى عنه ليس هنالك شخص لا غنى عنه
1022 01:10:22,500 01:10:26,240 !إن كان لديكِ مكان أفضل لتذهبين إليه فإذهبِ !إن كان لديكِ مكان أفضل لتذهبين إليه فإذهبِ
1023 01:10:26,540 01:10:29,450 !أنا أفضل الموت على السماح لكِ بالاعتناء بي !أنا أفضل الموت على السماح لكِ بالاعتناء بي
1024 01:10:39,290 01:10:41,780 من هنا من هنا
1025 01:10:47,830 01:10:49,240 إبريق من عصير البرقوق الحامض - !حسناً - إبريق من عصير البرقوق الحامض - !حسناً -
1026 01:10:49,330 01:10:50,530 ...آنسه ها ...آنسه ها
1027 01:10:50,580 01:10:52,610 لمّ يستغرق الحساء وقتاً طويلاً؟ لمّ يستغرق الحساء وقتاً طويلاً؟
1028 01:10:52,660 01:10:54,450 آسفة. دعني أتحقق آسفة. دعني أتحقق
1029 01:10:54,500 01:10:55,500 سأعود على الفور سأعود على الفور
1030 01:10:57,830 01:10:59,860 أين الحساء؟ أين الحساء؟
1031 01:11:00,040 01:11:01,570 أطلبي منهم أن يطلبوا شيء أخر أطلبي منهم أن يطلبوا شيء أخر
1032 01:11:01,620 01:11:02,410 لمــاذا؟ لمــاذا؟
1033 01:11:02,450 01:11:03,570 لقد نفذ لقد نفذ
1034 01:11:04,160 01:11:05,180 لمّ لم تقل ذلك في وقت أبكر؟ لمّ لم تقل ذلك في وقت أبكر؟
1035 01:11:05,200 01:11:06,240 ...كان لدينا البعض سابقاً ...كان لدينا البعض سابقاً
1036 01:11:06,330 01:11:07,330 !أصنع المزيد الآن !أصنع المزيد الآن
1037 01:11:07,370 01:11:08,110 لا أعرف كيف لا أعرف كيف
1038 01:11:08,160 01:11:09,030 ألم تتعلم؟ ألم تتعلم؟
1039 01:11:09,120 01:11:10,580 إذن سأقوم بصنعه إذن سأقوم بصنعه
1040 01:11:12,540 01:11:14,740 هذا يعني أن أبي قام بصنع الحساء؟ هذا يعني أن أبي قام بصنع الحساء؟
1041 01:11:15,200 01:11:16,820 ما الذي يمكنك فعله حقاً؟ ما الذي يمكنك فعله حقاً؟
1042 01:11:16,870 01:11:19,030 لمّ قام بتوظيفك حتى؟ لمّ قام بتوظيفك حتى؟
1043 01:11:22,910 01:11:23,910 !بالضبط !بالضبط
1044 01:11:24,250 01:11:26,530 لا أعلم لمــاذا ايضاً لا أعلم لمــاذا ايضاً
1045 01:11:33,790 01:11:36,820 !لقد حجزنا مقدمـاً حساء أعشاب الفجارا !لقد حجزنا مقدمـاً حساء أعشاب الفجارا
1046 01:11:36,870 01:11:38,910 !أنا آسفه !أنا آسفه
1047 01:11:39,410 01:11:40,950 أنا جداً أسفه - أسفون للغايه - أنا جداً أسفه - أسفون للغايه -
1048 01:11:41,410 01:11:43,620 !أعلموني بمجرد أن يصبح جاهزاً !أعلموني بمجرد أن يصبح جاهزاً
1049 01:11:43,620 01:11:44,990 !إنه المفضل لديّ !إنه المفضل لديّ
1050 01:11:45,000 01:11:46,360 ...أنا آسفه جداً ...أنا آسفه جداً
1051 01:11:46,370 01:11:47,830 !زورونا مجدداً !زورونا مجدداً
1052 01:11:54,700 01:11:56,240 أنا لا أفهم أنا لا أفهم
1053 01:11:56,410 01:11:59,400 لمّ قام بتوظيف أشخاص لم يتمكنوا من مساعدته؟ لمّ قام بتوظيف أشخاص لم يتمكنوا من مساعدته؟
1054 01:12:06,540 01:12:09,860 اعتاد فرانسيس أن يكون لاعب كرة قدم اعتاد فرانسيس أن يكون لاعب كرة قدم
1055 01:12:10,120 01:12:12,200 بعد إصابته في عظمة العصعص بعد إصابته في عظمة العصعص
1056 01:12:12,330 01:12:14,570 طلب منه العم ليونغ أن يعمل هنا طلب منه العم ليونغ أن يعمل هنا
1057 01:12:18,000 01:12:19,860 ...أعلم ...أعلم
1058 01:12:20,080 01:12:21,910 أننا لا نساعد العم ليونغ أننا لا نساعد العم ليونغ
1059 01:12:22,620 01:12:24,830 هو من كان يساعدنا هو من كان يساعدنا
1060 01:12:27,370 01:12:28,780 ,آنذاك ,آنذاك
1061 01:12:29,160 01:12:31,150 كنت حديث الخروج من السجن كنت حديث الخروج من السجن
1062 01:12:31,790 01:12:33,570 ,تشاجرت مع عائلتي ,تشاجرت مع عائلتي
1063 01:12:33,870 01:12:35,530 لم أتمكن من إيجاد عمل لم أتمكن من إيجاد عمل
1064 01:12:36,620 01:12:38,330 فقط كان والدكِ من قبل بي فقط كان والدكِ من قبل بي
1065 01:12:40,330 01:12:42,410 ,سألته لمــاذا و قال ,سألته لمــاذا و قال
1066 01:12:43,750 01:12:46,160 نحن نرتكب الأخطاء نحن نرتكب الأخطاء
1067 01:12:47,410 01:12:50,830 نحن جميعاً ننتظر أن يسامحنا ذلك الشخص نحن جميعاً ننتظر أن يسامحنا ذلك الشخص
1068 01:13:01,330 01:13:02,440 ,وجدته أخيراً ,وجدته أخيراً
1069 01:13:07,120 01:13:08,950 ولكنه مات ولكنه مات
1070 01:13:16,500 01:13:18,410 سأذهب لأُنظف سأذهب لأُنظف
1071 01:13:58,160 01:14:00,700 !آنسه برانش, نحن في مشكله كبيرة !آنسه برانش, نحن في مشكله كبيرة
1072 01:14:01,370 01:14:04,490 لقد نفذت منّا المكونات الأساسية للحساء و فرانسيس غادر لقد نفذت منّا المكونات الأساسية للحساء و فرانسيس غادر
1073 01:14:04,750 01:14:07,080 هل يمكنكِ مساعدتنا؟ هل يمكنكِ مساعدتنا؟
1074 01:14:32,160 01:14:34,150 ,قومي بتعليقهم هكذا ,قومي بتعليقهم هكذا
1075 01:14:34,750 01:14:36,450 لن تجف الملابس لن تجف الملابس
1076 01:14:41,830 01:14:42,940 أنتِ مستيقظة؟ أنتِ مستيقظة؟
1077 01:14:43,370 01:14:45,240 لا تهتمي لوجودي عودي للنوم لا تهتمي لوجودي عودي للنوم
1078 01:14:46,080 01:14:48,070 جئتِ دون أن تطرقي مرة أخرى؟ جئتِ دون أن تطرقي مرة أخرى؟
1079 01:14:48,120 01:14:48,980 !لديّ المفتاح !لديّ المفتاح
1080 01:14:49,040 01:14:50,240 لمّ سأطرق الباب لمّ سأطرق الباب
1081 01:14:50,290 01:14:52,070 و أزعجكِ؟ و أزعجكِ؟
1082 01:14:52,750 01:14:54,280 أمي, لا تثيري الضجة أمي, لا تثيري الضجة
1083 01:14:54,330 01:14:55,990 سأهتم بهذه سأهتم بهذه
1084 01:14:56,200 01:14:57,860 ,إن كان بإمكانكِ فعل ذلك ,إن كان بإمكانكِ فعل ذلك
1085 01:14:57,910 01:15:00,530 لمّ سأتي كل هذه المسافه لإساعدكِ؟ لمّ سأتي كل هذه المسافه لإساعدكِ؟
1086 01:15:01,080 01:15:04,400 في كل مرة أرتب هذه الأشياء في كل مرة أرتب هذه الأشياء
1087 01:15:04,500 01:15:07,240 تقومين ببعثرتهم بسرعه تقومين ببعثرتهم بسرعه
1088 01:15:08,200 01:15:10,410 لا أفهم لا أفهم
1089 01:15:10,620 01:15:12,530 لدينا الكثير من الغرف في المنزل لدينا الكثير من الغرف في المنزل
1090 01:15:12,580 01:15:15,120 !بالرغم من ذلك أخترتي أن تعيشي بمفردكِ في مكب النفايات هذا !بالرغم من ذلك أخترتي أن تعيشي بمفردكِ في مكب النفايات هذا
1091 01:15:16,580 01:15:19,160 !أحب العيش بمفردي في مكب النفايات هذا !أحب العيش بمفردي في مكب النفايات هذا
1092 01:15:19,200 01:15:21,070 لمّ لا أستطيع أن أخرج هذا؟ لمّ لا أستطيع أن أخرج هذا؟
1093 01:15:21,540 01:15:22,570 !أمي !أمي
1094 01:15:23,160 01:15:24,900 !أخبرتكِ ألا تلمسي هذا أبداً !أخبرتكِ ألا تلمسي هذا أبداً
1095 01:15:25,700 01:15:27,690 !حسناً... لن أفعل !حسناً... لن أفعل
1096 01:15:28,160 01:15:29,700 تعلمين أنها غير متوازنة تعلمين أنها غير متوازنة
1097 01:15:29,750 01:15:31,240 لمّ تزعجين نفسكِ بتعليقها هنا؟ لمّ تزعجين نفسكِ بتعليقها هنا؟
1098 01:15:33,910 01:15:35,950 عندمـا بدأت اللعب أول مرة عندمـا بدأت اللعب أول مرة
1099 01:15:36,040 01:15:37,900 أعتقدت أنك تلعبين للمتعه أعتقدت أنك تلعبين للمتعه
1100 01:15:38,120 01:15:41,320 لم أكن أعلم أنكِ تعتبرينه كـ عمل لكِ لم أكن أعلم أنكِ تعتبرينه كـ عمل لكِ
1101 01:15:43,910 01:15:45,530 ,الفوز أو الخسارة ,الفوز أو الخسارة
1102 01:15:45,580 01:15:46,940 لا تهم الآن لا تهم الآن
1103 01:15:47,870 01:15:49,580 لقد قمتِ بعمل رائع لقد قمتِ بعمل رائع
1104 01:15:49,620 01:15:51,280 إنها ليست عمل فحسب إنها ليست عمل فحسب
1105 01:15:51,950 01:15:53,860 إنها مهنة إنها مهنة
1106 01:15:54,290 01:15:56,900 لن تفهمين الأمر لإنكِ لم تمتلكين مهنة من قبل لن تفهمين الأمر لإنكِ لم تمتلكين مهنة من قبل
1107 01:16:00,080 01:16:02,690 !أجل, أنا لا أفهم !أجل, أنا لا أفهم
1108 01:16:03,910 01:16:06,370 تريدين اللعب لبقية حياتك؟ تريدين اللعب لبقية حياتك؟
1109 01:16:07,750 01:16:09,830 !لقد كنتِ تفعلين هذا منذ أكــثر من 10 سنوات !لقد كنتِ تفعلين هذا منذ أكــثر من 10 سنوات
1110 01:16:09,870 01:16:12,360 !حان الوقت لمواجهة الواقع !حان الوقت لمواجهة الواقع
1111 01:16:12,830 01:16:13,990 أيّ واقع؟ أيّ واقع؟
1112 01:16:14,450 01:16:16,660 !حقيقة أنكِ خسرتِ بالفعل !حقيقة أنكِ خسرتِ بالفعل
1113 01:16:33,120 01:16:35,700 ...أعني ...أعني
1114 01:16:36,330 01:16:38,280 تربحين قليلاً و تخسرين قليلاً تربحين قليلاً و تخسرين قليلاً
1115 01:16:38,330 01:16:39,990 أنتِ جيدة بالفعل أنتِ جيدة بالفعل
1116 01:16:40,040 01:16:41,780 ...لكن أموال الجائزة ...لكن أموال الجائزة
1117 01:16:41,830 01:16:43,610 لا تكفي لإطعامك لا تكفي لإطعامك
1118 01:16:44,620 01:16:46,240 ...أخشى فحسب أن تعاني ...أخشى فحسب أن تعاني
1119 01:16:46,290 01:16:50,780 كل ما آتمناه... أن تجدي وظيفه ثابته كل ما آتمناه... أن تجدي وظيفه ثابته
1120 01:16:51,950 01:16:53,160 ما الذي تفعلينه؟ ما الذي تفعلينه؟
1121 01:16:54,160 01:16:55,400 ما الذي تفعلينه؟ ما الذي تفعلينه؟
1122 01:16:56,370 01:16:57,830 !أذهب لإيجاد وظيفه !أذهب لإيجاد وظيفه
1123 01:16:58,330 01:16:59,330 !برانش !برانش
1124 01:18:20,000 01:18:21,000 !يا آنسه !يا آنسه
1125 01:18:31,830 01:18:34,660 أنتِ كبيرة جداً على الهرب من المنزل أنتِ كبيرة جداً على الهرب من المنزل
1126 01:18:35,040 01:18:36,740 "هذا يعتمد على كيفية تعريفكِ لـ "المنزل "هذا يعتمد على كيفية تعريفكِ لـ "المنزل
1127 01:18:37,330 01:18:39,240 هذا منزلي ايضاً هذا منزلي ايضاً
1128 01:18:39,290 01:18:41,450 أنتن عائلتي أنتن عائلتي
1129 01:18:45,540 01:18:46,570 ما الخطب؟ ما الخطب؟
1130 01:18:47,830 01:18:49,320 !ألم الأسنان !ألم الأسنان
1131 01:18:56,700 01:18:58,280 !لا تزعجي نفسكِ بالبحث !لا تزعجي نفسكِ بالبحث
1132 01:18:58,330 01:19:00,490 إنه مجرد إلتهاب سأكون بخير إنه مجرد إلتهاب سأكون بخير
1133 01:19:00,620 01:19:02,740 !حسناً؟ أنتِ مصابه بحمى !حسناً؟ أنتِ مصابه بحمى
1134 01:19:03,410 01:19:05,530 !لا تطبخي! أسناني تؤلمني لا يمكنني الأكل !لا تطبخي! أسناني تؤلمني لا يمكنني الأكل
1135 01:19:05,580 01:19:08,370 لقد إنتهيت دعيه يهدأ و يأكل لاحقاً لقد إنتهيت دعيه يهدأ و يأكل لاحقاً
1136 01:19:08,660 01:19:10,320 لا يمكنني العثور على مسكن ألم لا يمكنني العثور على مسكن ألم
1137 01:19:10,410 01:19:11,620 ,سابقاً عندمـا أُصبت بألم الأسنان ,سابقاً عندمـا أُصبت بألم الأسنان
1138 01:19:11,660 01:19:13,400 كان أبي يضع الفلفل كان أبي يضع الفلفل
1139 01:19:13,450 01:19:15,160 على السن المؤلم على السن المؤلم
1140 01:19:15,200 01:19:16,940 سيتخدر و يتوقف الألم سيتخدر و يتوقف الألم
1141 01:19:17,000 01:19:17,780 أتريدين أن تجربي؟ أتريدين أن تجربي؟
1142 01:19:17,830 01:19:19,070 !لا,شكراً !لا,شكراً
1143 01:19:19,120 01:19:21,700 !هيا, كوني فتاة مطيعه !هيا, كوني فتاة مطيعه
1144 01:19:21,910 01:19:23,150 أنت من تشونغ تشينغ أنت من تشونغ تشينغ
1145 01:19:23,290 01:19:24,740 ...نحن نستخدم الفلفل ...نحن نستخدم الفلفل
1146 01:19:24,790 01:19:26,530 !لكن لا نأكله نيئاً !لكن لا نأكله نيئاً
1147 01:19:26,580 01:19:27,860 لا, لا أريده لا, لا أريده
1148 01:19:27,910 01:19:29,200 ستكونين بخير ستكونين بخير
1149 01:19:31,750 01:19:32,750 !إنه جيد !إنه جيد
1150 01:19:32,870 01:19:34,200 !برانش, جربيه !برانش, جربيه
1151 01:19:34,290 01:19:35,290 !لا !لا
1152 01:19:36,040 01:19:37,280 حسناً؟ أليس جيداً؟ حسناً؟ أليس جيداً؟
1153 01:19:38,830 01:19:40,530 !كلانا أكله ..حان دوركِ !كلانا أكله ..حان دوركِ
1154 01:19:40,750 01:19:41,750 ...هيا ...هيا
1155 01:19:43,870 01:19:44,870 !لقد تخدر للغايه !لقد تخدر للغايه
1156 01:19:49,910 01:19:51,120 !إختفى الألم !إختفى الألم
1157 01:19:53,370 01:19:54,370 حقاً؟ حقاً؟
1158 01:20:00,950 01:20:02,320 آنسه ها - أجل - آنسه ها - أجل -
1159 01:20:02,660 01:20:05,450 الحساء الأساسي طعمه مختلف الحساء الأساسي طعمه مختلف
1160 01:20:05,750 01:20:08,200 حقاً؟ هل هو حار جداً؟ حقاً؟ هل هو حار جداً؟
1161 01:20:08,790 01:20:09,950 ...أنظري, أنا لا أشتكي ...أنظري, أنا لا أشتكي
1162 01:20:10,000 01:20:12,030 إنه مختلف فحسب إنه مختلف فحسب
1163 01:20:12,120 01:20:14,580 عن حساء العم ليونغ عن حساء العم ليونغ
1164 01:20:18,540 01:20:19,280 فلفل سيشوان فلفل سيشوان
1165 01:20:19,330 01:20:20,070 !تم !تم
1166 01:20:20,120 01:20:20,910 الينسون الينسون
1167 01:20:21,000 01:20:22,330 ثوم مفروم ثوم مفروم
1168 01:20:22,410 01:20:23,820 البصل الأحمر وهذا البصل الأحمر وهذا
1169 01:20:23,870 01:20:24,450 !تم !تم
1170 01:20:24,500 01:20:25,530 سأضعهم سأضعهم
1171 01:20:25,830 01:20:27,410 ...النصف فقط! هذا كثير ...النصف فقط! هذا كثير
1172 01:20:27,500 01:20:29,780 !كثير جداً! أفرغيه للخارج !بسرعه !كثير جداً! أفرغيه للخارج !بسرعه
1173 01:20:29,870 01:20:31,830 !تحققي من حساء عظم الخنزير يا أختي - !حسناً - !تحققي من حساء عظم الخنزير يا أختي - !حسناً -
1174 01:20:32,080 01:20:33,360 !أستخدمي كلتا يديكِ !أستخدمي كلتا يديكِ
1175 01:20:34,160 01:20:35,160 كلتا يدي كلتا يدي
1176 01:20:36,160 01:20:37,450 !كلتا يديكِ !كلتا يديكِ
1177 01:20:37,540 01:20:39,030 لا تتصرفي ببرود للغايه بحق السماء؟ لا تتصرفي ببرود للغايه بحق السماء؟
1178 01:20:39,080 01:20:40,320 !إستخدمي كلتا يديكِ !إستخدمي كلتا يديكِ
1179 01:20:40,500 01:20:41,610 ...حسناً ...حسناً
1180 01:20:42,000 01:20:43,830 ...يجب أن تضعي بعدها ...يجب أن تضعي بعدها
1181 01:20:44,000 01:20:45,450 أختي, هل يمكنكِ فهم الأمر؟ أختي, هل يمكنكِ فهم الأمر؟
1182 01:20:45,580 01:20:47,440 !لا يمكنني أن أرى !لا يمكنني أن أرى
1183 01:20:53,160 01:20:54,820 ...دعيني أساعدكِ ...دعيني أساعدكِ
1184 01:20:56,330 01:20:57,330 أهذا أفضل؟ أهذا أفضل؟
1185 01:20:58,290 01:20:59,450 ...لا ...لا
1186 01:21:00,290 01:21:01,490 !لا تتوقفي !لا تتوقفي
1187 01:21:01,540 01:21:02,620 !بسرعه !بسرعه
1188 01:21:10,450 01:21:12,410 لكن ليس مشابه تماماً لكن ليس مشابه تماماً
1189 01:21:12,790 01:21:13,990 ماذا ينقصه؟ ماذا ينقصه؟
1190 01:21:14,120 01:21:16,580 ربما لم أبحث جيداً؟ ربما لم أبحث جيداً؟
1191 01:21:17,120 01:21:18,890 !إنها وصفه سريه لن تجديها بهذه السهولة !إنها وصفه سريه لن تجديها بهذه السهولة
1192 01:21:18,910 01:21:20,030 إيتها الساذجة إيتها الساذجة
1193 01:21:21,660 01:21:23,280 هل نحاول البحث في موقع "وصفة الأجداد السريه"؟ هل نحاول البحث في موقع "وصفة الأجداد السريه"؟
1194 01:21:24,370 01:21:26,030 ربما لديهم قسم يخص صينية البطاطس ربما لديهم قسم يخص صينية البطاطس
1195 01:21:55,750 01:21:58,280 لنتناول الفطور لنتناول الفطور
1196 01:22:00,660 01:22:03,730 حان وقت الغداء حان وقت الغداء
1197 01:22:05,830 01:22:09,280 ما هو اليوم؟ ما هو اليوم؟
1198 01:22:11,910 01:22:14,870 أكــاسيا, والدكِ سيعمل الآن أكــاسيا, والدكِ سيعمل الآن
1199 01:22:15,200 01:22:16,990 كوني جيدة و تدربي على الإملاء الخاص بك كوني جيدة و تدربي على الإملاء الخاص بك
1200 01:22:17,500 01:22:20,820 لا بأس إن أخطأتي به حتى لا بأس إن أخطأتي به حتى
1201 01:22:21,330 01:22:25,990 أعيدي لف الشريط و إستمعي إليه حتى تفعلينه بشكل صحيح أعيدي لف الشريط و إستمعي إليه حتى تفعلينه بشكل صحيح
1202 01:22:31,080 01:22:33,620 ما هذا؟ ما هذا؟
1203 01:22:34,790 01:22:36,490 لا شيء لا شيء
1204 01:22:37,910 01:22:41,080 ملاحظات أبي هي قصاصات الصحف فقط ملاحظات أبي هي قصاصات الصحف فقط
1205 01:22:44,790 01:22:48,530 كيفية دمج حساء زعانف القرش وصينية البطاطس كيفية دمج حساء زعانف القرش وصينية البطاطس
1206 01:22:49,040 01:22:52,480 ...تشيري تحب طعم الفلفل في حساء زعانف القرش ...تشيري تحب طعم الفلفل في حساء زعانف القرش
1207 01:22:53,000 01:22:54,830 !أبي قام بذكري هنا !أبي قام بذكري هنا
1208 01:22:55,750 01:22:58,490 لكن لا علاقة لهذا بالوصفه لكن لا علاقة لهذا بالوصفه
1209 01:23:00,080 01:23:01,570 !ولكنه ذكرني هنا !ولكنه ذكرني هنا
1210 01:23:03,660 01:23:05,740 هل قام بذكري أنا ايضاً؟ هل قام بذكري أنا ايضاً؟
1211 01:23:09,500 01:23:11,450 مشاهدة برانش تتنافس مشاهدة برانش تتنافس
1212 01:23:11,540 01:23:14,570 يوم 8 ديسمبر كأس تشونغ تشينغ يوم 8 ديسمبر كأس تشونغ تشينغ
1213 01:23:15,540 01:23:17,450 !لا علاقة لهذا بالوصفه ايضاً !لا علاقة لهذا بالوصفه ايضاً
1214 01:23:18,000 01:23:19,030 !صحيح !صحيح
1215 01:23:25,790 01:23:32,440 ماذا لو لم نستطيع إيجاد الوصفه السريه؟ ماذا لو لم نستطيع إيجاد الوصفه السريه؟
1216 01:23:32,540 01:23:34,740 !لابد من وجود حل !لابد من وجود حل
1217 01:23:36,910 01:23:38,530 أتشعرين بالنعاس بالفعل؟ أتشعرين بالنعاس بالفعل؟
1218 01:23:42,790 01:23:43,900 !نخبكم !نخبكم
1219 01:23:44,580 01:23:45,780 !نخبكم !نخبكم
1220 01:23:46,080 01:23:48,110 !نخبكن !نخبكن
1221 01:23:57,000 01:23:58,160 هل هذا أبي؟ هل هذا أبي؟
1222 01:24:13,250 01:24:14,830 ,إن كان هو ,إن كان هو
1223 01:24:15,160 01:24:19,200 !يمكننا أن نسأله عن الوصفه !يمكننا أن نسأله عن الوصفه
1224 01:24:20,000 01:24:21,450 !فكرة جيدة !فكرة جيدة
1225 01:24:21,790 01:24:25,200 أبي! ما هي وصفتك السريه؟ أبي! ما هي وصفتك السريه؟
1226 01:24:25,950 01:24:29,570 أين هي؟ أين هي؟
1227 01:24:31,500 01:24:35,070 نحن نخسر الزبائن ماذا علينا أن نفعل؟ نحن نخسر الزبائن ماذا علينا أن نفعل؟
1228 01:24:41,580 01:24:44,620 ,أبي, بما أنك هنا ,أبي, بما أنك هنا
1229 01:24:45,250 01:24:47,910 لديّ سؤال لديّ سؤال
1230 01:24:48,500 01:24:51,940 لقد قلت أن من المهم أن تكون مهذباً لقد قلت أن من المهم أن تكون مهذباً
1231 01:24:52,330 01:24:54,490 ...أنا بالفعل مهذبة جداً ...أنا بالفعل مهذبة جداً
1232 01:24:54,660 01:24:56,740 لكن لمّ لا أزال أحصل على تقييمات سيئة؟ لكن لمّ لا أزال أحصل على تقييمات سيئة؟
1233 01:24:57,080 01:24:58,570 !هذا ليس عدلاً صحيح؟ !هذا ليس عدلاً صحيح؟
1234 01:25:07,200 01:25:08,530 ...أبي ...أبي
1235 01:25:09,290 01:25:12,860 أنت تقول دائماً إن عملت بجهد أكثر أنت تقول دائماً إن عملت بجهد أكثر
1236 01:25:13,410 01:25:15,450 ...سيكون لعبي أفضل ...سيكون لعبي أفضل
1237 01:25:16,500 01:25:18,950 لقد عملت بجد حقاً لقد عملت بجد حقاً
1238 01:25:19,000 01:25:22,740 لكنه لم يكن كافيّاً ماذا يجب أن أفعل؟ لكنه لم يكن كافيّاً ماذا يجب أن أفعل؟
1239 01:25:23,450 01:25:28,530 ماذا لو إستمريت في الخسارة؟ ماذا لو إستمريت في الخسارة؟
1240 01:25:29,200 01:25:31,740 ماذا لو بذلنا قصارى جهدنا ماذا لو بذلنا قصارى جهدنا
1241 01:25:31,790 01:25:34,320 ,والعالم لم يتغير ,والعالم لم يتغير
1242 01:25:34,370 01:25:35,700 ماذا يمكننا أن نفعل؟ ماذا يمكننا أن نفعل؟
1243 01:26:09,000 01:26:11,240 لأي عمل ، إذا لم يكن لديك تفرد لأي عمل ، إذا لم يكن لديك تفرد
1244 01:26:11,290 01:26:13,030 يجب أن يكون لديك تنوع يجب أن يكون لديك تنوع
1245 01:26:17,620 01:26:18,620 !أختي !أختي
1246 01:26:18,830 01:26:20,030 لقد وصلت المئازر لقد وصلت المئازر
1247 01:26:20,790 01:26:21,820 !جربيهم !جربيهم
1248 01:26:22,200 01:26:23,110 !تشيري !تشيري
1249 01:26:23,200 01:26:24,200 هل لديكِ أسود؟ هل لديكِ أسود؟
1250 01:26:24,830 01:26:27,740 لون واحد فقط لا تحاولي أن تتميزي عنّا لون واحد فقط لا تحاولي أن تتميزي عنّا
1251 01:26:27,910 01:26:28,620 هذه من أجلك هذه من أجلك
1252 01:26:28,700 01:26:29,700 كيف يبدو؟ كيف يبدو؟
1253 01:26:29,790 01:26:30,990 أرسمتِ هذا؟ أرسمتِ هذا؟
1254 01:26:31,250 01:26:33,030 لا, من الإنترنت لا, من الإنترنت
1255 01:26:34,620 01:26:36,830 أعلم أنكِ ستتدبرين أمركِ من دوني أعلم أنكِ ستتدبرين أمركِ من دوني
1256 01:26:37,830 01:26:40,190 لقد أتيت للإعتذار فحسب لقد أتيت للإعتذار فحسب
1257 01:26:44,290 01:26:45,290 !فرانسيس !فرانسيس
1258 01:26:46,540 01:26:48,370 بالطبع يمكننا العمل من دونك بالطبع يمكننا العمل من دونك
1259 01:26:48,580 01:26:50,320 أيّ شخص يستطيع أن يعمل دون مساعدة أيّ أحد أيّ شخص يستطيع أن يعمل دون مساعدة أيّ أحد
1260 01:26:50,410 01:26:51,490 ...لكن ...لكن
1261 01:26:51,540 01:26:54,370 إن استطاع شخص مساعدتنا في المطبخ إن استطاع شخص مساعدتنا في المطبخ
1262 01:26:54,450 01:26:56,440 لن نمانع بالتأكيد لن نمانع بالتأكيد
1263 01:26:57,290 01:26:59,280 لا تقف هناك فحسب لا تقف هناك فحسب
1264 01:27:09,160 01:27:10,900 !شكراً لكِ يا آنسه !شكراً لكِ يا آنسه
1265 01:27:17,370 01:27:20,410 ...أحذروا... حساء ساخن ...أحذروا... حساء ساخن
1266 01:27:21,120 01:27:22,410 حساء الفجارا حساء الفجارا
1267 01:27:25,250 01:27:28,030 برانش, أريهم الطاولة - !حسناً - برانش, أريهم الطاولة - !حسناً -
1268 01:27:30,200 01:27:31,410 أثنان من فضلك أثنان من فضلك
1269 01:27:54,450 01:27:55,410 أنتظر أنتظر
1270 01:27:55,450 01:27:56,660 أعطني هذا القلم أعطني هذا القلم
1271 01:27:56,830 01:27:57,990 عليكِ أن تعيديه عليكِ أن تعيديه
1272 01:28:01,870 01:28:02,870 ...تفضل ...تفضل
1273 01:28:03,870 01:28:05,110 !شكراً. إستمتعوا !شكراً. إستمتعوا
1274 01:28:14,870 01:28:18,320 "سأعود, كوني بإنتظاري" "سأعود, كوني بإنتظاري"
1275 01:28:20,910 01:28:21,620 !مهلاً !مهلاً
1276 01:28:21,830 01:28:23,570 هذه للطاولة 3 و الآخرى للطاولة 9 هذه للطاولة 3 و الآخرى للطاولة 9
1277 01:28:23,620 01:28:24,780 فهمت فهمت
1278 01:28:30,870 01:28:31,870 مرحباً؟ مرحباً؟
1279 01:28:31,910 01:28:33,650 مرحباً, برانش؟ مرحباً, برانش؟
1280 01:28:33,950 01:28:35,110 لاشيء فحسب لاشيء فحسب
1281 01:28:35,160 01:28:38,280 فقط أردت أن أعلم إن كنتِ ستأتين للعشاء فقط أردت أن أعلم إن كنتِ ستأتين للعشاء
1282 01:28:41,040 01:28:42,280 أنا في هونغ كونغ أنا في هونغ كونغ
1283 01:28:43,500 01:28:44,580 هونغ كونغ؟ هونغ كونغ؟
1284 01:28:46,000 01:28:47,330 لا تخبر أمي؟ لا تخبر أمي؟
1285 01:28:47,870 01:28:49,530 ...حسناً ...حسناً
1286 01:28:56,370 01:28:58,110 برانش, لنأكل برانش, لنأكل
1287 01:28:58,330 01:29:00,690 سأذهب لإغلاق البوابة سأذهب لإغلاق البوابة
1288 01:29:16,370 01:29:17,740 من فضلكِ تنحي جانباً من فضلكِ تنحي جانباً
1289 01:29:19,870 01:29:21,830 أهذه الوظيفه التي تريدينها؟ أهذه الوظيفه التي تريدينها؟
1290 01:29:22,870 01:29:24,280 أنني أساعد فحسب أنني أساعد فحسب
1291 01:29:28,160 01:29:29,530 متى ستعودين للمنزل؟ متى ستعودين للمنزل؟
1292 01:29:32,120 01:29:35,190 لا أعلم أنهم يحتاجونني لا أعلم أنهم يحتاجونني
1293 01:29:37,120 01:29:38,660 يحتاجونكِ؟ يحتاجونكِ؟
1294 01:29:41,620 01:29:44,160 أين كان عندمـا كنّا بحاجة إليه؟ أين كان عندمـا كنّا بحاجة إليه؟
1295 01:29:44,540 01:29:46,200 أنا قمت بتربيتكِ أنا قمت بتربيتكِ
1296 01:29:46,750 01:29:49,240 و منحتكِ منزلاً مناسباً و منحتكِ منزلاً مناسباً
1297 01:29:51,120 01:29:54,160 بزواجكِ من شخص لا تحبينه؟ بزواجكِ من شخص لا تحبينه؟
1298 01:29:54,620 01:29:56,660 هذا كله بسببي, صحيح؟ هذا كله بسببي, صحيح؟
1299 01:29:56,790 01:29:58,780 كم مرة استخدمتِ هذا العذر؟ كم مرة استخدمتِ هذا العذر؟
1300 01:29:58,950 01:30:00,140 يتعلق الأمر دائمًا بما تريدنه أنتِ يتعلق الأمر دائمًا بما تريدنه أنتِ
1301 01:30:00,160 01:30:01,990 و لا يهم ما أريده أنا و لا يهم ما أريده أنا
1302 01:30:02,040 01:30:03,370 ماذا تريدين؟ ماذا تريدين؟
1303 01:30:03,410 01:30:06,450 هو لم يفعل شيئاً هل أعطاكِ أيّ شيء؟ هو لم يفعل شيئاً هل أعطاكِ أيّ شيء؟
1304 01:30:07,160 01:30:08,870 عندما شك الجميع بي عندما شك الجميع بي
1305 01:30:08,910 01:30:10,570 و قالوا لي بإن أستقيل و قالوا لي بإن أستقيل
1306 01:30:10,620 01:30:12,910 !هو كان الوحيد الذي أخبرني ألا أستسلم !هو كان الوحيد الذي أخبرني ألا أستسلم
1307 01:30:12,950 01:30:15,540 !صحيح... لا تستسلمي !صحيح... لا تستسلمي
1308 01:30:15,620 01:30:18,580 لا تنسي أنه لم يكن يريدكِ لا تنسي أنه لم يكن يريدكِ
1309 01:30:20,410 01:30:21,780 لم يكن أنا من لا يريدها لم يكن أنا من لا يريدها
1310 01:30:21,870 01:30:23,240 !بل أنتِ !بل أنتِ
1311 01:31:42,330 01:31:44,360 هذا هو الخمر المفضل لدي هذا هو الخمر المفضل لدي
1312 01:32:25,410 01:32:26,490 ...أعلم ...أعلم
1313 01:32:28,540 01:32:30,240 ...أن التي أحبها أكثر ...أن التي أحبها أكثر
1314 01:32:31,200 01:32:32,360 هي أنتِ هي أنتِ
1315 01:32:38,660 01:32:40,740 ذلك لا يهم بعد الآن ذلك لا يهم بعد الآن
1316 01:32:42,790 01:32:44,450 الشخص الذي أحبه أكثر الآن الشخص الذي أحبه أكثر الآن
1317 01:32:46,000 01:32:47,490 هي إبنتي هي إبنتي
1318 01:32:49,200 01:32:52,120 لا شيء مهم أكثر منها لا شيء مهم أكثر منها
1319 01:32:55,950 01:32:57,690 ,إن كانت مهمة بالنسبة لكِ ,إن كانت مهمة بالنسبة لكِ
1320 01:32:58,450 01:33:01,410 عليكِ إذن معرفة ما الذي تريده عليكِ إذن معرفة ما الذي تريده
1321 01:33:05,080 01:33:06,320 ‫أنا أفعل. ‫أنا أفعل.
1322 01:33:09,330 01:33:11,280 ‫أنا فقط لا أعرف السبب. ‫أنا فقط لا أعرف السبب.
1323 01:33:13,410 01:33:16,370 ‫كلما سنحت لي الفرصة للتحدث معها، ‫كلما سنحت لي الفرصة للتحدث معها،
1324 01:33:18,870 01:33:20,860 ‫لا استطيع ان اقول الشيء الصحيح ابداً. ‫لا استطيع ان اقول الشيء الصحيح ابداً.
1325 01:33:22,410 01:33:24,570 ‫الكلمات تأتي دائماً خطأ ‫الكلمات تأتي دائماً خطأ
1326 01:33:25,500 01:33:27,080 ‫لـ إزعاجها. ‫لـ إزعاجها.
1327 01:33:29,500 01:33:31,490 ‫ولكن أعتقدت أنها سوف تفهم. ‫ولكن أعتقدت أنها سوف تفهم.
1328 01:33:35,750 01:33:37,780 ‫على وجه التحديد لأنك لم تخبريها. ‫على وجه التحديد لأنك لم تخبريها.
1329 01:33:39,120 01:33:41,080 ‫هذا هو السبب في أنها لا تفهم. ‫هذا هو السبب في أنها لا تفهم.
1330 01:33:47,950 01:33:49,660 ‫تحدثِ معها، ‫تحدثِ معها،
1331 01:33:51,540 01:33:53,490 ‫بينما لا يزال بإمكانك. ‫بينما لا يزال بإمكانك.
1332 01:35:48,080 01:35:49,240 ‫سوف أفتح الباب. ‫سوف أفتح الباب.
1333 01:35:51,950 01:35:52,950 ‫إنتبهي! ‫إنتبهي!
1334 01:35:57,540 01:35:58,650 ‫إنتبه! ‫إنتبه!
1335 01:35:59,660 01:36:02,030 !ها هو الحساء المميز !ها هو الحساء المميز
1336 01:36:11,410 01:36:13,400 ‫راديش، المزيد من الحساء! ‫راديش، المزيد من الحساء!
1337 01:36:14,660 01:36:15,700 ‫كم؟ ‫كم؟
1338 01:36:24,620 01:36:26,530 ‫لقد قطعنا شوطاً طويلاً. ‫لقد قطعنا شوطاً طويلاً.
1339 01:36:26,660 01:36:28,820 ‫أين نحن ذاهبون بالضبط؟ ‫أين نحن ذاهبون بالضبط؟
1340 01:36:29,080 01:36:30,160 يا آنسه يا آنسه
1341 01:36:30,330 01:36:32,540 ‫ليس بعيداً كثيراً. يمكننا الوصول إلى هناك سيراً على الأقدام. ‫ليس بعيداً كثيراً. يمكننا الوصول إلى هناك سيراً على الأقدام.
1342 01:36:32,620 01:36:33,990 ‫كيف تعرف إذاً؟ ‫كيف تعرف إذاً؟
1343 01:36:34,040 01:36:35,850 ‫في بعض الأحيان، إنه في الواقع ليس بعيداً جغرافياً، ‫في بعض الأحيان، إنه في الواقع ليس بعيداً جغرافياً،
1344 01:36:35,870 01:36:38,160 ‫لكنك تشعرين إنه بعيداً نفسياً. ‫لكنك تشعرين إنه بعيداً نفسياً.
1345 01:36:38,750 01:36:39,930 ,في النفس هذا الوقت تقريباً بعد غد ,في النفس هذا الوقت تقريباً بعد غد
1346 01:36:39,950 01:36:41,990 ‫يجب أن أكون في سوريا. ‫يجب أن أكون في سوريا.
1347 01:36:52,790 01:36:54,700 ‫كنت أشعر أن تلك الحرب شيء بعيد، ‫كنت أشعر أن تلك الحرب شيء بعيد،
1348 01:36:54,750 01:36:57,530 ‫بمعرفة القليل من وسائل الإعلام هنا وهناك. ‫بمعرفة القليل من وسائل الإعلام هنا وهناك.
1349 01:36:58,200 01:36:59,820 ‫تذكرت قولك.. ‫تذكرت قولك..
1350 01:36:59,870 01:37:02,660 ‫إنك أردت أن تذهب إلى مكان يحتاجك، ‫إنك أردت أن تذهب إلى مكان يحتاجك،
1351 01:37:02,750 01:37:04,610 ‫وسوف تذهب بغض النظر عن مدى بعده عن هنا ‫وسوف تذهب بغض النظر عن مدى بعده عن هنا
1352 01:37:07,500 01:37:09,860 ‫أنا لست ذلك النبيل! ‫أنا لست ذلك النبيل!
1353 01:37:10,750 01:37:13,030 ‫ليس لأنني بحاجة إلى مكانٍ ما، ‫ليس لأنني بحاجة إلى مكانٍ ما،
1354 01:37:14,080 01:37:17,490 ‫الأمر أشبه، بإنني أريد مكاناً يحتاجني. ‫الأمر أشبه، بإنني أريد مكاناً يحتاجني.
1355 01:37:36,290 01:37:39,980 ‫لماذا نحن هنا في الصباح الباكر؟ ‫لماذا نحن هنا في الصباح الباكر؟
1356 01:37:41,000 01:37:43,110 ‫ألن تمشي معي؟ ‫ألن تمشي معي؟
1357 01:37:46,040 01:37:47,870 هل ‫ترين ذلك الارتفاع المنخفض هناك ؟ هل ‫ترين ذلك الارتفاع المنخفض هناك ؟
1358 01:37:48,040 01:37:49,400 ‫كنا نعيش هناك. ‫كنا نعيش هناك.
1359 01:37:50,330 01:37:53,160 ‫في ذلك الوقت، لم تكن ضفة النهر هذه قد إنتهت. ‫في ذلك الوقت، لم تكن ضفة النهر هذه قد إنتهت.
1360 01:37:57,040 01:37:58,490 ‫لا أتذكر. ‫لا أتذكر.
1361 01:37:58,580 01:38:01,370 ‫بالطبع لا. لقد كنتِ صغيرة جداً. ‫بالطبع لا. لقد كنتِ صغيرة جداً.
1362 01:38:02,330 01:38:04,360 ‫لا أتذكر الكثير أيضاً. ‫لا أتذكر الكثير أيضاً.
1363 01:38:05,910 01:38:07,240 ‫الناس هكذا. ‫الناس هكذا.
1364 01:38:08,040 01:38:10,570 ‫نتذكر السيء وننسى الجيد. ‫نتذكر السيء وننسى الجيد.
1365 01:38:11,500 01:38:13,450 ‫أنا هكذا ‫أنا هكذا
1366 01:38:24,250 01:38:25,780 ‫هل أنتِ متعبه؟ ‫هل أنتِ متعبه؟
1367 01:38:26,080 01:38:29,150 ‫لا! ماذا عنكِ؟ ‫لا! ماذا عنكِ؟
1368 01:38:29,750 01:38:31,160 ‫ليس تماماً. ‫ليس تماماً.
1369 01:38:41,830 01:38:42,830 ‫ما المشكله؟ ‫ما المشكله؟
1370 01:38:44,410 01:38:45,650 ‫أنا أسفه ‫أنا أسفه
1371 01:39:11,120 01:39:12,120 ‫أحضري لي مناديل. ‫أحضري لي مناديل.
1372 01:39:17,410 01:39:18,650 لا يوجد هنا لا يوجد هنا
1373 01:39:18,750 01:39:20,330 ‫أخرجي هذا الصندوق. ‫أخرجي هذا الصندوق.
1374 01:39:20,910 01:39:21,910 ‫أوه. ‫أوه.
1375 01:39:23,370 01:39:24,490 ‫افتحيه. ‫افتحيه.
1376 01:39:29,040 01:39:30,490 ‫ما هذا؟ ‫ما هذا؟
1377 01:39:30,580 01:39:31,940 ‫ألا تتذكرين؟ ‫ألا تتذكرين؟
1378 01:39:32,500 01:39:34,160 ‫بطولة الشباب! ‫بطولة الشباب!
1379 01:39:35,870 01:39:37,610 ‫كنت أشاهد طوال الوقت. ‫كنت أشاهد طوال الوقت.
1380 01:39:40,580 01:39:42,070 ‫لقد عملت بجِد. ‫لقد عملت بجِد.
1381 01:39:44,700 01:39:46,410 ‫أنا أيضاً. ‫أنا أيضاً.
1382 01:39:46,450 01:39:49,120 ‫أنا أتعلم أن أقول الأمور الصحيحة. ‫أنا أتعلم أن أقول الأمور الصحيحة.
1383 01:39:52,910 01:39:54,900 ‫منذ ذلك الحين، ‫منذ ذلك الحين،
1384 01:39:55,660 01:39:58,830 ‫لقد كنتِ رقم واحد. ‫لقد كنتِ رقم واحد.
1385 01:40:10,200 01:40:11,910 ‫شكراً لك، أمي. ‫شكراً لك، أمي.
1386 01:40:21,750 01:40:24,940 ‫جدتي، تتذكرين عندما كنتُ صغيرة، ‫جدتي، تتذكرين عندما كنتُ صغيرة،
1387 01:40:25,000 01:40:28,070 ‫كنا نركب هذا كلما إصطحبتيني. ‫كنا نركب هذا كلما إصطحبتيني.
1388 01:40:29,830 01:40:33,700 ‫الآن هو معلم سياحي كبير. ‫الآن هو معلم سياحي كبير.
1389 01:40:35,700 01:40:39,620 ‫تزوجت أمي بعد أن انفصلت عن أبي. ‫تزوجت أمي بعد أن انفصلت عن أبي.
1390 01:40:40,370 01:40:43,690 ‫لقد أخذتني إلى المنزل من الجانب الآخر للبحيرة. ‫لقد أخذتني إلى المنزل من الجانب الآخر للبحيرة.
1391 01:40:44,660 01:40:47,450 ‫عندما إشتاقت لي، ‫عندما إشتاقت لي،
1392 01:40:47,540 01:40:49,320 ‫كنتِ تودعيني. ‫كنتِ تودعيني.
1393 01:40:49,580 01:40:52,650 ‫لقد نشأت وأنا أرمى في كل مكان. ‫لقد نشأت وأنا أرمى في كل مكان.
1394 01:40:52,790 01:40:55,490 ‫بالنظر إلى الوراء، كان ذلك مخيفاً إلى حدٍ ما. ‫بالنظر إلى الوراء، كان ذلك مخيفاً إلى حدٍ ما.
1395 01:40:56,330 01:40:58,910 ‫كنتِ خائفة من المرتفعات في ذلك الوقت. ‫كنتِ خائفة من المرتفعات في ذلك الوقت.
1396 01:41:00,370 01:41:01,700 ‫الآن بعد أن كبرت، ‫الآن بعد أن كبرت،
1397 01:41:01,750 01:41:04,110 ‫أنت لست خائفة من الذهاب إلى أي مكان، أليس كذلك؟ ‫أنت لست خائفة من الذهاب إلى أي مكان، أليس كذلك؟
1398 01:41:04,830 01:41:07,240 ‫حان دوري الآن للخوف. ‫حان دوري الآن للخوف.
1399 01:41:07,500 01:41:09,950 ‫خائفة من السماح لك بالنظر إلى عمري ‫خائفة من السماح لك بالنظر إلى عمري
1400 01:41:10,500 01:41:12,280 ‫وتشعرين بالسوء. ‫وتشعرين بالسوء.
1401 01:41:12,620 01:41:14,580 ‫إذن لماذا تحاولين جاهدة لتُزوجيني؟ ‫إذن لماذا تحاولين جاهدة لتُزوجيني؟
1402 01:41:14,620 01:41:16,160 ‫لماذا تدفعيني بعيداً؟ ‫لماذا تدفعيني بعيداً؟
1403 01:41:16,410 01:41:18,150 ‫هذا لأنني خائفة.. ‫هذا لأنني خائفة..
1404 01:41:18,200 01:41:21,950 ‫إنكِ ستكونين بمفردك عندما أرحل. ‫إنكِ ستكونين بمفردك عندما أرحل.
1405 01:41:22,080 01:41:24,490 ‫لا يمكن! لماذا سأكون بمفردي؟ ‫لا يمكن! لماذا سأكون بمفردي؟
1406 01:41:28,040 01:41:30,780 ‫سوف أعتني بكِ جيداً. ‫سوف أعتني بكِ جيداً.
1407 01:41:36,120 01:41:38,410 ‫عندما يأتي اليوم.. ‫عندما يأتي اليوم..
1408 01:41:38,540 01:41:41,730 ‫وتكوني قد سئمت مني وتريدينني أن أغادر، ‫وتكوني قد سئمت مني وتريدينني أن أغادر،
1409 01:41:42,620 01:41:44,580 ‫ما زلت لن أكون وحيدة. ‫ما زلت لن أكون وحيدة.
1410 01:41:45,830 01:41:48,290 ‫لأن مغادرة هذا العالم ‫لأن مغادرة هذا العالم
1411 01:41:48,330 01:41:50,160 ‫هو مثل الانتقال إلى شقة أخرى. ‫هو مثل الانتقال إلى شقة أخرى.
1412 01:41:50,410 01:41:52,570 ‫ستعيشين دائماً داخل قلب شخصٍ ما. ‫ستعيشين دائماً داخل قلب شخصٍ ما.
1413 01:41:55,370 01:41:56,490 ‫تفهمين؟ ‫تفهمين؟
1414 01:42:27,330 01:42:28,330 ‫يمكنك إستعادتها ‫يمكنك إستعادتها
1415 01:42:28,700 01:42:29,940 ‫لا حاجة للإستعجال ‫لا حاجة للإستعجال
1416 01:42:31,290 01:42:32,950 ‫لم أشتري المكان لتأجيره. ‫لم أشتري المكان لتأجيره.
1417 01:42:33,000 01:42:34,450 ‫أنا أبقيها من أجلك. ‫أنا أبقيها من أجلك.
1418 01:42:35,250 01:42:36,950 ‫لماذا أنت لطيفاً معي؟ ‫لماذا أنت لطيفاً معي؟
1419 01:42:37,040 01:42:39,570 ‫سلامتي ليست مسؤوليتك. ‫سلامتي ليست مسؤوليتك.
1420 01:42:48,790 01:42:50,120 ‫هل تذكرين.. ‫هل تذكرين..
1421 01:42:50,160 01:42:53,200 ‫عندما طلبت منك تناول العشاء مع والدك، ‫عندما طلبت منك تناول العشاء مع والدك،
1422 01:42:53,870 01:42:56,530 ‫قلتِ دائماً أن عبور الميناء كان أمراً متاعباً؟ ‫قلتِ دائماً أن عبور الميناء كان أمراً متاعباً؟
1423 01:42:58,500 01:43:00,240 ‫كأب وإبنة، ‫كأب وإبنة،
1424 01:43:00,330 01:43:02,490 ‫ما مدى صعوبة عبور الميناء؟ ‫ما مدى صعوبة عبور الميناء؟
1425 01:43:04,540 01:43:06,200 ‫عندما كنا معاً، ‫عندما كنا معاً،
1426 01:43:06,540 01:43:08,950 ‫لقد وعدت والدك إنني سأعتني بك. ‫لقد وعدت والدك إنني سأعتني بك.
1427 01:43:09,700 01:43:11,660 ‫ربما لن أكون معك إلى الأبد. ‫ربما لن أكون معك إلى الأبد.
1428 01:43:11,700 01:43:12,910 ‫ولكن على الأقل ‫ولكن على الأقل
1429 01:43:14,250 01:43:16,030 ‫يمكنني اصطحابك عبر هذا النفق. ‫يمكنني اصطحابك عبر هذا النفق.
1430 01:43:17,500 01:43:19,780 ‫لماذا تتحدث عنه دائماً؟ ‫لماذا تتحدث عنه دائماً؟
1431 01:43:20,000 01:43:22,410 ‫هل تعرف ما يخيفني أكثر؟ ‫هل تعرف ما يخيفني أكثر؟
1432 01:43:23,200 01:43:25,190 ‫أخشى أن أكون مثل أمي. ‫أخشى أن أكون مثل أمي.
1433 01:43:25,290 01:43:26,990 ‫عرفت أنه يحب شخص آخر، ‫عرفت أنه يحب شخص آخر،
1434 01:43:27,040 01:43:28,870 ‫ومع ذلك فقد جعلته يبقى. ‫ومع ذلك فقد جعلته يبقى.
1435 01:43:29,500 01:43:30,410 ‫أولاً وقبل كل شيء، ‫أولاً وقبل كل شيء،
1436 01:43:30,450 01:43:33,160 ‫أنا لست والدك. ‫أنا لست والدك.
1437 01:43:33,200 01:43:34,200 ‫ثانياً، ‫ثانياً،
1438 01:43:35,910 01:43:38,400 ‫إذا لم تمرض أمي، هل كان سيعود؟ ‫إذا لم تمرض أمي، هل كان سيعود؟
1439 01:43:38,450 01:43:41,040 ‫لم يكن يريد أن يكون الرجل السيء. ‫لم يكن يريد أن يكون الرجل السيء.
1440 01:43:42,250 01:43:43,610 ‫إذا استطاع ألا يحبنا، ‫إذا استطاع ألا يحبنا،
1441 01:43:43,750 01:43:45,490 ‫كان سيفعل هذا. ‫كان سيفعل هذا.
1442 01:43:46,120 01:43:47,490 ‫ما قلتيه للتو... ‫ما قلتيه للتو...
1443 01:43:47,660 01:43:50,120 ‫بعبارات أخرى، ‫بعبارات أخرى،
1444 01:43:50,160 01:43:52,150 ‫لابد أنه أحبك لأنه لم يختار ألا يفعل ذلك. ‫لابد أنه أحبك لأنه لم يختار ألا يفعل ذلك.
1445 01:43:52,700 01:43:53,700 ‫لم أفهم. ‫لم أفهم.
1446 01:43:53,790 01:43:56,370 ‫إذا كنت لا ترغبين في الفهم، فلن أقول أي شيء سيساعدك. ‫إذا كنت لا ترغبين في الفهم، فلن أقول أي شيء سيساعدك.
1447 01:43:59,040 01:44:00,900 ‫لم يبقى بسبب المسؤولية. ‫لم يبقى بسبب المسؤولية.
1448 01:44:01,080 01:44:03,540 ‫أراد المسؤولية لأنه أحبك. ‫أراد المسؤولية لأنه أحبك.
1449 01:44:08,790 01:44:10,240 ‫ما زلتِ لا تفهمين؟ ‫ما زلتِ لا تفهمين؟
1450 01:44:11,870 01:44:13,910 ‫ظننت أنني أوضحت ذلك تماماً. ‫ظننت أنني أوضحت ذلك تماماً.
1451 01:44:14,370 01:44:16,330 ‫أعتقد أنه ليس شيئاً تريدين سماعه. ‫أعتقد أنه ليس شيئاً تريدين سماعه.
1452 01:44:16,580 01:44:19,190 ‫تريدين أن تسمعي "أريد أن أكون معك" ‫تريدين أن تسمعي "أريد أن أكون معك"
1453 01:44:19,250 01:44:22,080 ‫وليس "يمكنني أن أكون معك"، أليس كذلك؟ ‫وليس "يمكنني أن أكون معك"، أليس كذلك؟
1454 01:44:25,120 01:44:26,490 ‫أنتَ أخيراً تعرف الفرق! ‫أنتَ أخيراً تعرف الفرق!
1455 01:44:26,540 01:44:27,780 ‫لا يوجد فرق! ‫لا يوجد فرق!
1456 01:44:27,870 01:44:29,490 ‫في الجملة كلها، ‫في الجملة كلها،
1457 01:44:29,620 01:44:32,580 ‫لماذا يجب أن تتعذبِ حول "تريد" و "يمكن" ‫لماذا يجب أن تتعذبِ حول "تريد" و "يمكن"
1458 01:44:33,290 01:44:35,200 ‫وتتجاهلي تماماً "كوني معك"؟ ‫وتتجاهلي تماماً "كوني معك"؟
1459 01:44:41,160 01:44:42,320 ‫أنا أعني، ‫أنا أعني،
1460 01:44:42,700 01:44:43,860 ‫ما يهم ‫ما يهم
1461 01:44:47,200 01:44:48,410 ‫أنني معك. ‫أنني معك.
1462 01:45:10,830 01:45:12,690 ‫كم الساعة الآن؟ ‫كم الساعة الآن؟
1463 01:45:15,500 01:45:17,530 ‫الساعة العاشرة. ‫الساعة العاشرة.
1464 01:45:19,950 01:45:21,820 ‫طاب مسائك. ‫طاب مسائك.
1465 01:45:24,790 01:45:28,610 ‫يبدأ الفصل في الساعة 9. ‫يبدأ الفصل في الساعة 9.
1466 01:45:32,330 01:45:33,910 ‫صباح الخير. ‫صباح الخير.
1467 01:45:36,000 01:45:37,780 ‫تأخرت على المدرسة. ‫تأخرت على المدرسة.
1468 01:45:40,790 01:45:43,240 ‫لنفطر سوياً. ‫لنفطر سوياً.
1469 01:45:45,700 01:45:48,780 ‫حان الوقت لتناول طعام الغداء. ‫حان الوقت لتناول طعام الغداء.
1470 01:45:49,950 01:45:53,320 ‫ما هو اليوم؟ ‫ما هو اليوم؟
1471 01:45:56,000 01:45:59,070 ‫أكاسيا، والدك سيعمل الآن. ‫أكاسيا، والدك سيعمل الآن.
1472 01:45:59,290 01:46:01,280 ‫كوني جيدة وحلي فروضك. ‫كوني جيدة وحلي فروضك.
1473 01:46:01,540 01:46:04,980 ‫لا بأس حتى لو أخطأت. ‫لا بأس حتى لو أخطأت.
1474 01:46:05,870 01:46:11,240 ‫أعيدي لف الشريط حتى تنجحي بفهمه بشكل صحيح. ‫أعيدي لف الشريط حتى تنجحي بفهمه بشكل صحيح.
1475 01:46:16,830 01:46:18,030 ‫أكاسيا، ‫أكاسيا،
1476 01:46:21,040 01:46:22,280 ‫أنا أسف.. ‫أنا أسف..
1477 01:46:24,620 01:46:26,990 ‫لم أقضي وقتاً كافياً معك. ‫لم أقضي وقتاً كافياً معك.
1478 01:46:48,580 01:46:49,690 ‫شكراً جزيلاً! ‫شكراً جزيلاً!
1479 01:46:50,120 01:46:52,950 رجاءً عودوا مجدداً !وداعاً رجاءً عودوا مجدداً !وداعاً
1480 01:46:58,200 01:46:59,320 ‫عيدان من السلطعون! ‫عيدان من السلطعون!
1481 01:47:05,370 01:47:06,370 ‫أختي! ‫أختي!
1482 01:47:12,410 01:47:13,850 ‫لماذا لم تخبراني أنكما قادمتان؟ ‫لماذا لم تخبراني أنكما قادمتان؟
1483 01:47:13,870 01:47:15,030 ‫أردنا أن نفاجئك! ‫أردنا أن نفاجئك!
1484 01:47:15,080 01:47:17,490 ‫يا لها من مفاجأة! ‫يا لها من مفاجأة!
1485 01:47:18,450 01:47:19,450 ‫دعونا نأكل! ‫دعونا نأكل!
1486 01:47:21,250 01:47:22,530 ‫مهرجان منتصف خريف سعيد! ‫مهرجان منتصف خريف سعيد!
1487 01:47:22,620 01:47:24,660 ‫مهرجان منتصف خريف سعيد! ‫مهرجان منتصف خريف سعيد!
1488 01:47:25,620 01:47:27,830 ‫تناولوا الكثير! شكراً! ‫تناولوا الكثير! شكراً!
1489 01:47:29,330 01:47:29,940 ‫أختي... ‫أختي...
1490 01:47:30,000 01:47:31,330 ‫المكان مزدحم. ‫المكان مزدحم.
1491 01:47:31,370 01:47:32,370 ‫ما الذي يجري؟ ‫ما الذي يجري؟
1492 01:47:32,700 01:47:34,220 ‫إنها رقصة تنين النار لأجل مهرجان منتصف الخريف. ‫إنها رقصة تنين النار لأجل مهرجان منتصف الخريف.
1493 01:47:34,250 01:47:35,360 ‫إنها رقصة تنين النار. ‫إنها رقصة تنين النار.
1494 01:47:36,500 01:47:38,160 ‫دعونا نذهب لإلقاء نظرة! ‫دعونا نذهب لإلقاء نظرة!
1495 01:47:38,250 01:47:39,330 ‫-حسناً! ‫-لنذهب! ‫-حسناً! ‫-لنذهب!
1496 01:47:39,370 01:47:40,700 ‫-لنذهب! ‫-هيا! ‫-لنذهب! ‫-هيا!
1497 01:47:40,750 01:47:42,030 ‫ألن تذهبا أنتما الإثنان؟ ‫ألن تذهبا أنتما الإثنان؟
1498 01:47:42,250 01:47:44,330 ‫أختي، لنذهب لنلقي نظرة! ‫أختي، لنذهب لنلقي نظرة!
1499 01:47:44,410 01:47:45,410 ‫لنذهب! ‫لنذهب!
1500 01:47:45,450 01:47:48,120 ‫لم يسبق لي أن رأيت ذلك من قبل. ‫لم يسبق لي أن رأيت ذلك من قبل.
1501 01:47:59,500 01:48:00,500 ‫بسرعة! ‫بسرعة!
1502 01:48:02,870 01:48:04,110 ‫دعونا نلتقط صورة! ‫دعونا نلتقط صورة!
1503 01:48:06,870 01:48:08,950 ‫اعتاد العم ليونغ على تسجيلنا كل عام، ‫اعتاد العم ليونغ على تسجيلنا كل عام،
1504 01:48:09,000 01:48:10,490 ‫يجبرنا على الرقص. ‫يجبرنا على الرقص.
1505 01:48:12,580 01:48:14,240 ‫الوقت يمضي. ‫الوقت يمضي.
1506 01:48:14,790 01:48:16,650 ‫مرّ عام بسرعه هكذا ‫مرّ عام بسرعه هكذا
1507 01:48:18,910 01:48:20,780 ‫عقد الإيجار كاد ينتهي تقريباً ‫عقد الإيجار كاد ينتهي تقريباً
1508 01:48:21,700 01:48:23,280 ‫أنا أعلم. ‫أنا أعلم.
1509 01:48:24,250 01:48:25,700 ‫لا تقلقي علينا. ‫لا تقلقي علينا.
1510 01:48:26,200 01:48:27,910 ‫إفعلي كل ما تريدين القيام به. ‫إفعلي كل ما تريدين القيام به.
1511 01:48:28,500 01:48:29,860 ‫مثل العم ليونغ، ‫مثل العم ليونغ،
1512 01:48:30,160 01:48:31,570 ‫طالما أنك سعيدة، ‫طالما أنك سعيدة،
1513 01:48:32,200 01:48:33,860 ‫نحن سعداء. ‫نحن سعداء.
1514 01:48:38,660 01:48:41,150 ‫هيا، أختي! ‫هيا، أختي!
1515 01:48:45,200 01:48:46,990 ‫بسرعة! ‫بسرعة!
1516 01:50:32,750 01:50:35,080 ‫أنا لست غاضبة منك بعد الآن! ‫أنا لست غاضبة منك بعد الآن!
1517 01:50:35,410 01:50:37,650 ‫انا فقط اريد ان اخبرك ‫انا فقط اريد ان اخبرك
1518 01:50:38,000 01:50:40,830 ‫أشتقت لكِ. ‫أشتقت لكِ.
1519 01:50:41,540 01:50:43,370 ‫أشتقت لك حقاً. ‫أشتقت لك حقاً.
1520 01:50:44,700 01:50:48,120 ‫اشتقت لك، أبي! ‫اشتقت لك، أبي!
1521 01:53:51,000 01:53:55,690 الـتــرجـمــة حصرية لمدونة دراما فيفر123 dramafever123.blogspot.com الـتــرجـمــة حصرية لمدونة دراما فيفر123 dramafever123.blogspot.com
1521 01:53:51,000 01:53:55,690 الـتــرجـمــة حصرية لمدونة دراما فيفر123 dramafever123.blogspot.com الـتــرجـمــة حصرية لمدونة دراما فيفر123 dramafever123.blogspot.com