This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:03,040 | 00:00:04,190 | مرحباً يا أعزائي | مرحباً يا أعزائي |
2 | 00:00:04,280 | 00:00:05,520 | - أهلاً يا أماه - أهلاً | - أهلاً يا أماه - أهلاً |
3 | 00:00:05,640 | 00:00:09,400 | (روبرت)، هل حددت أنت و(إيمي) موعداً للزفاف؟ | (روبرت)، هل حددت أنت و(إيمي) موعداً للزفاف؟ |
4 | 00:00:09,520 | 00:00:11,120 | ها نحن نبدأ | ها نحن نبدأ |
5 | 00:00:12,840 | 00:00:16,560 | اسمعي يا أماه، لا زلنا لم نستجمع قوانا لنخبر والديها أننا مخطوبان | اسمعي يا أماه، لا زلنا لم نستجمع قوانا لنخبر والديها أننا مخطوبان |
6 | 00:00:17,720 | 00:00:19,360 | ماذا تنتظران؟ | ماذا تنتظران؟ |
7 | 00:00:19,680 | 00:00:21,600 | أن يموتا | أن يموتا |
8 | 00:00:22,160 | 00:00:24,560 | (رايموند)، لا تقل ذلك! | (رايموند)، لا تقل ذلك! |
9 | 00:00:24,840 | 00:00:26,800 | يمكن أن يستغرق ذلك سنوات | يمكن أن يستغرق ذلك سنوات |
10 | 00:00:28,280 | 00:00:30,320 | - ماذا تشاهدان؟ - فيلماً | - ماذا تشاهدان؟ - فيلماً |
11 | 00:00:30,480 | 00:00:32,040 | كلا | كلا |
12 | 00:00:34,720 | 00:00:35,920 | - مرحباً يا أبي - مرحباً يا أبي | - مرحباً يا أبي - مرحباً يا أبي |
13 | 00:00:36,000 | 00:00:38,320 | أهلاً يا شباب! أهلاً! | أهلاً يا شباب! أهلاً! |
14 | 00:00:38,440 | 00:00:40,160 | وحش الدغدغة! | وحش الدغدغة! |
15 | 00:00:42,320 | 00:00:43,470 | ما الأمر؟ | ما الأمر؟ |
16 | 00:00:43,560 | 00:00:44,800 | سنخرج يا أبي، موافق؟ | سنخرج يا أبي، موافق؟ |
17 | 00:00:44,920 | 00:00:47,720 | حسناً، لا ترموا الحجارة | حسناً، لا ترموا الحجارة |
18 | 00:00:48,480 | 00:00:51,280 | انتظرا، انتظرا، انتظرا هل نظفتما غرفتكما؟ | انتظرا، انتظرا، انتظرا هل نظفتما غرفتكما؟ |
19 | 00:00:51,440 | 00:00:53,480 | أبي قال إننا يمكن أن نخرج | أبي قال إننا يمكن أن نخرج |
20 | 00:00:53,680 | 00:00:55,640 | محاولة جميلة | محاولة جميلة |
21 | 00:00:55,800 | 00:00:57,440 | تلك الغرفة كارثة | تلك الغرفة كارثة |
22 | 00:00:57,640 | 00:01:00,840 | وأنا طلبت منكما تنظيفها قبل نصف ساعة | وأنا طلبت منكما تنظيفها قبل نصف ساعة |
23 | 00:01:05,080 | 00:01:06,960 | ربما يمكن أن يخرجا وينهيا التنظيف لاحقاً | ربما يمكن أن يخرجا وينهيا التنظيف لاحقاً |
24 | 00:01:07,120 | 00:01:09,560 | لا يا (راي)، ماذا تفعل؟ | لا يا (راي)، ماذا تفعل؟ |
25 | 00:01:09,720 | 00:01:12,880 | أنتما إلى الأعلى ونظفا غرفتكما الآن! | أنتما إلى الأعلى ونظفا غرفتكما الآن! |
26 | 00:01:17,760 | 00:01:19,760 | أمي لئيمة! | أمي لئيمة! |
27 | 00:01:23,840 | 00:01:26,800 | (راي)، هل يمكن أن أتكلم معك في المطبخ لدقيقة؟ | (راي)، هل يمكن أن أتكلم معك في المطبخ لدقيقة؟ |
28 | 00:01:31,760 | 00:01:34,280 | أمي، هل يمكن أن أخرج؟ | أمي، هل يمكن أن أخرج؟ |
29 | 00:01:38,040 | 00:01:39,640 | (راي)، أريد أن أتكلم معك | (راي)، أريد أن أتكلم معك |
30 | 00:01:41,240 | 00:01:42,720 | مرحباً يا جدتي مرحباً يا جدي | مرحباً يا جدتي مرحباً يا جدي |
31 | 00:01:42,960 | 00:01:44,480 | مرحباً يا عزيزتي | مرحباً يا عزيزتي |
32 | 00:01:45,240 | 00:01:49,480 | (فرانك)، ألا تبدو (ألي) جميلة في (زي) الكشفية؟ | (فرانك)، ألا تبدو (ألي) جميلة في (زي) الكشفية؟ |
33 | 00:01:49,680 | 00:01:51,640 | عظيم، متى يكون فصل البسكويت؟ | عظيم، متى يكون فصل البسكويت؟ |
34 | 00:01:54,560 | 00:01:55,800 | في الربيع | في الربيع |
35 | 00:01:55,960 | 00:01:57,680 | سأراك حينها | سأراك حينها |
36 | 00:01:58,640 | 00:02:00,200 | استمتعي بوقتك يا حبيبتي | استمتعي بوقتك يا حبيبتي |
37 | 00:02:00,320 | 00:02:01,360 | وقتاً ممتعاً | وقتاً ممتعاً |
38 | 00:02:01,480 | 00:02:03,160 | سآتي بعد قليل يا حبيبتي | سآتي بعد قليل يا حبيبتي |
39 | 00:02:03,880 | 00:02:05,200 | أظن أننا سنتكلم لاحقاً | أظن أننا سنتكلم لاحقاً |
40 | 00:02:05,320 | 00:02:06,880 | لأني يجب أن آخذ (ألي) إلى اجتماعها | لأني يجب أن آخذ (ألي) إلى اجتماعها |
41 | 00:02:07,000 | 00:02:09,240 | تأكد من تنظيف الأولاد لتلك الغرفة | تأكد من تنظيف الأولاد لتلك الغرفة |
42 | 00:02:09,400 | 00:02:11,160 | (ديبرا)، سأنظفها | (ديبرا)، سأنظفها |
43 | 00:02:11,320 | 00:02:14,560 | في الواقع، سأعطي الطابق العلوي فحصاً سريعاً | في الواقع، سأعطي الطابق العلوي فحصاً سريعاً |
44 | 00:02:15,720 | 00:02:17,880 | وبعد ذلك الطابق السفلي | وبعد ذلك الطابق السفلي |
45 | 00:02:18,720 | 00:02:19,720 | شكراً لك يا (ماري) | شكراً لك يا (ماري) |
46 | 00:02:19,840 | 00:02:21,800 | لكن الأولاد يمكن أن يفعلوا ذلك بأنفسهم | لكن الأولاد يمكن أن يفعلوا ذلك بأنفسهم |
47 | 00:02:21,960 | 00:02:26,000 | الأولاد يجب أن يلعبوا أنا نادراً ما أجعل (رايموند) ينظف | الأولاد يجب أن يلعبوا أنا نادراً ما أجعل (رايموند) ينظف |
48 | 00:02:26,160 | 00:02:28,920 | أعرف يا (ماري) وشكراً على ذلك | أعرف يا (ماري) وشكراً على ذلك |
49 | 00:02:31,560 | 00:02:34,560 | لـ(رايموند)، كان الأمر "لا تقلق، اذهب لتلعب" | لـ(رايموند)، كان الأمر "لا تقلق، اذهب لتلعب" |
50 | 00:02:34,720 | 00:02:37,840 | أما نصيبي فكان "(روبي)، نظف السقف" | أما نصيبي فكان "(روبي)، نظف السقف" |
51 | 00:02:43,880 | 00:02:45,880 | لذا كما تعرفين أمي اهتمت بكل شيء، حسناً؟ | لذا كما تعرفين أمي اهتمت بكل شيء، حسناً؟ |
52 | 00:02:46,080 | 00:02:49,480 | (راي)، تأكد أن يقوم الأولاد بذلك بأنفسهم | (راي)، تأكد أن يقوم الأولاد بذلك بأنفسهم |
53 | 00:02:49,600 | 00:02:52,520 | ولمرة واحدة، لا تكن خائفاً من أن تكون الشرير | ولمرة واحدة، لا تكن خائفاً من أن تكون الشرير |
54 | 00:02:53,080 | 00:02:54,080 | ماذا تعنين؟ | ماذا تعنين؟ |
55 | 00:02:54,200 | 00:02:56,560 | أعني، دائماً تكون طيب القلب هنا | أعني، دائماً تكون طيب القلب هنا |
56 | 00:02:56,680 | 00:03:00,160 | وأنا هي الساحرة الشريرة التي تظهر لتفسد المرح على الجميع | وأنا هي الساحرة الشريرة التي تظهر لتفسد المرح على الجميع |
57 | 00:03:00,280 | 00:03:02,480 | لا، تلك أم (راي) | لا، تلك أم (راي) |
58 | 00:03:06,040 | 00:03:08,320 | (ديبرا)، عندما يتعلق الأمر بالتأديب | (ديبرا)، عندما يتعلق الأمر بالتأديب |
59 | 00:03:08,520 | 00:03:11,360 | إنه طبيعي فقط لأحد الآباء أن يكون الشرير | إنه طبيعي فقط لأحد الآباء أن يكون الشرير |
60 | 00:03:11,520 | 00:03:15,120 | أنا كنت أفضل شرير مشى في شوارع (لينبروك) | أنا كنت أفضل شرير مشى في شوارع (لينبروك) |
61 | 00:03:15,800 | 00:03:18,000 | تعلّما هذان ألا يعبثا معي | تعلّما هذان ألا يعبثا معي |
62 | 00:03:18,240 | 00:03:19,760 | عندما كانا يخططان للقيام ببعض الإزعاج | عندما كانا يخططان للقيام ببعض الإزعاج |
63 | 00:03:19,960 | 00:03:22,080 | كل ما كان يجب أن أفعل هو أن أريهما "الوقفة" | كل ما كان يجب أن أفعل هو أن أريهما "الوقفة" |
64 | 00:03:22,240 | 00:03:23,760 | وما هي؟ | وما هي؟ |
65 | 00:03:27,720 | 00:03:29,880 | - بهدوء - فقط اهدأ | - بهدوء - فقط اهدأ |
66 | 00:03:32,840 | 00:03:34,760 | نهاية الإزعاج! | نهاية الإزعاج! |
67 | 00:03:36,040 | 00:03:37,190 | كان بارعاً | كان بارعاً |
68 | 00:03:37,320 | 00:03:39,080 | لا أحد يجب أن يكون الشرير | لا أحد يجب أن يكون الشرير |
69 | 00:03:39,240 | 00:03:42,280 | يجب فقط أن تكون صارماً في وضع حدود للأطفال | يجب فقط أن تكون صارماً في وضع حدود للأطفال |
70 | 00:03:42,400 | 00:03:43,440 | لكني أعرفك | لكني أعرفك |
71 | 00:03:43,560 | 00:03:45,080 | تخاف إذا فعلت ألا يحبوك | تخاف إذا فعلت ألا يحبوك |
72 | 00:03:45,200 | 00:03:46,720 | - لا، لا - نعم | - لا، لا - نعم |
73 | 00:03:46,880 | 00:03:48,760 | نعم | نعم |
74 | 00:03:48,960 | 00:03:50,520 | هذا محزن حقاً | هذا محزن حقاً |
75 | 00:03:53,880 | 00:03:56,720 | هذا الهوس أن تكون محبوباً من الجميع | هذا الهوس أن تكون محبوباً من الجميع |
76 | 00:03:56,880 | 00:03:59,880 | لوّث الآن تربية أطفالك | لوّث الآن تربية أطفالك |
77 | 00:04:02,080 | 00:04:03,840 | أسد لي معروفاً لديّ معطر هواء في السيارة | أسد لي معروفاً لديّ معطر هواء في السيارة |
78 | 00:04:04,160 | 00:04:06,560 | هل يمكن أن تعلّقه من أنفك؟ | هل يمكن أن تعلّقه من أنفك؟ |
79 | 00:04:15,080 | 00:04:18,160 | ليس هناك سبب لـ(رايموند) لكي يكون الشرير | ليس هناك سبب لـ(رايموند) لكي يكون الشرير |
80 | 00:04:18,360 | 00:04:20,880 | بما أن (ديبرا) طبيعياً بارعة في ذلك | بما أن (ديبرا) طبيعياً بارعة في ذلك |
81 | 00:04:22,000 | 00:04:23,320 | لست بارعة في ذلك | لست بارعة في ذلك |
82 | 00:04:23,440 | 00:04:25,400 | كان ذلك إطراءً يا عزيزتي | كان ذلك إطراءً يا عزيزتي |
83 | 00:04:25,600 | 00:04:28,280 | عندما يسيء أولادي التصرف | عندما يسيء أولادي التصرف |
84 | 00:04:28,440 | 00:04:31,040 | كل ما يجب أن أقول "انتظروا حتى يصل أبوكم إلى البيت" | كل ما يجب أن أقول "انتظروا حتى يصل أبوكم إلى البيت" |
85 | 00:04:31,200 | 00:04:33,240 | كم أودّ أن أكون قادرة على فعل ذلك | كم أودّ أن أكون قادرة على فعل ذلك |
86 | 00:04:33,400 | 00:04:35,520 | لكني حينما أقول "انتظروا حتى يصل أبوكم إلى البيت" | لكني حينما أقول "انتظروا حتى يصل أبوكم إلى البيت" |
87 | 00:04:35,680 | 00:04:38,200 | التوأم يقول "عظيم، يناسبنا ذلك" | التوأم يقول "عظيم، يناسبنا ذلك" |
88 | 00:04:39,400 | 00:04:41,400 | نعم، نعم، حسناً | نعم، نعم، حسناً |
89 | 00:04:41,960 | 00:04:44,760 | هكذا فقط تكون الأمور يا عزيزي | هكذا فقط تكون الأمور يا عزيزي |
90 | 00:04:45,320 | 00:04:47,560 | كيف يمكن أن تكون الشرير؟ | كيف يمكن أن تكون الشرير؟ |
91 | 00:04:47,960 | 00:04:49,240 | توقفي! | توقفي! |
92 | 00:04:49,440 | 00:04:52,040 | من الشرير؟ | من الشرير؟ |
93 | 00:04:52,600 | 00:04:53,840 | لمسنا عصباً حساساً | لمسنا عصباً حساساً |
94 | 00:04:54,000 | 00:04:55,280 | كلا، اسكت! | كلا، اسكت! |
95 | 00:04:55,400 | 00:04:57,080 | لمسنا عصباً حساساً لمسنا عصباً حساساً! | لمسنا عصباً حساساً لمسنا عصباً حساساً! |
96 | 00:04:57,600 | 00:05:01,640 | اسمع، لو كنت أكثر صرامة ربما سيحترمك التوائم أكثر | اسمع، لو كنت أكثر صرامة ربما سيحترمك التوائم أكثر |
97 | 00:05:01,760 | 00:05:04,280 | - إنهما يحترماني! - يحترمانك؟ متى؟ | - إنهما يحترماني! - يحترمانك؟ متى؟ |
98 | 00:05:04,400 | 00:05:05,560 | عندما تخبرهما أن يلبسا | عندما تخبرهما أن يلبسا |
99 | 00:05:05,680 | 00:05:08,640 | وأنا أجدهم يشاهدون التلفزيون مع سراويلهم على رؤوسهم؟ | وأنا أجدهم يشاهدون التلفزيون مع سراويلهم على رؤوسهم؟ |
100 | 00:05:09,520 | 00:05:11,120 | أنا أب مرح | أنا أب مرح |
101 | 00:05:11,280 | 00:05:13,120 | نعم، حسناً، لقد أصبت في الجزء المتعلق بالـ"مرح" | نعم، حسناً، لقد أصبت في الجزء المتعلق بالـ"مرح" |
102 | 00:05:14,200 | 00:05:15,360 | ماذا يعني هذا؟ | ماذا يعني هذا؟ |
103 | 00:05:15,520 | 00:05:17,080 | أنك أب رديء | أنك أب رديء |
104 | 00:05:19,880 | 00:05:22,680 | يجب أن آخذ (ألي) سأعود بعد قليل | يجب أن آخذ (ألي) سأعود بعد قليل |
105 | 00:05:25,440 | 00:05:28,920 | هيا، لقد رأيتموني صارماً من قبل، صحيح؟ | هيا، لقد رأيتموني صارماً من قبل، صحيح؟ |
106 | 00:05:29,160 | 00:05:31,440 | أنا رأيتك ضعيفاً | أنا رأيتك ضعيفاً |
107 | 00:05:32,760 | 00:05:34,520 | كن صارماً | كن صارماً |
108 | 00:05:37,080 | 00:05:39,120 | ولد مطيع | ولد مطيع |
109 | 00:05:44,760 | 00:05:46,320 | ماذا تفعلان يا شباب؟ | ماذا تفعلان يا شباب؟ |
110 | 00:05:46,560 | 00:05:47,560 | نلعب | نلعب |
111 | 00:05:47,680 | 00:05:49,120 | يفترض أن ترتبا غرفتكما | يفترض أن ترتبا غرفتكما |
112 | 00:05:49,320 | 00:05:50,880 | خمس دقائق أخرى | خمس دقائق أخرى |
113 | 00:05:52,520 | 00:05:53,670 | لا! | لا! |
114 | 00:05:53,760 | 00:05:54,840 | لا، ليس هذه المرة | لا، ليس هذه المرة |
115 | 00:05:54,960 | 00:05:56,880 | لا خمس دقائق أخرى، الآن | لا خمس دقائق أخرى، الآن |
116 | 00:05:58,160 | 00:05:59,880 | أريدكما أن ترتبا غرفتكما | أريدكما أن ترتبا غرفتكما |
117 | 00:06:00,000 | 00:06:02,160 | - خمس دقائق أخرى - لا... | - خمس دقائق أخرى - لا... |
118 | 00:06:03,160 | 00:06:05,440 | يا أولاد، أنا أعني ذلك | يا أولاد، أنا أعني ذلك |
119 | 00:06:06,280 | 00:06:09,360 | يا أولاد، أنا لا أمزح، حسناً؟ | يا أولاد، أنا لا أمزح، حسناً؟ |
120 | 00:06:11,040 | 00:06:13,200 | حسناً، أتعرفان؟ أتعرفان؟ | حسناً، أتعرفان؟ أتعرفان؟ |
121 | 00:06:28,920 | 00:06:30,760 | استمعا يا أولاد، أنا أعني ذلك! | استمعا يا أولاد، أنا أعني ذلك! |
122 | 00:06:31,520 | 00:06:33,600 | توقفا يا أولاد! أريدكما أن ترتبا هذه الغرفة الآن | توقفا يا أولاد! أريدكما أن ترتبا هذه الغرفة الآن |
123 | 00:06:34,120 | 00:06:35,560 | هيا يا أولاد، أنا جاد! | هيا يا أولاد، أنا جاد! |
124 | 00:06:36,440 | 00:06:37,440 | توقفا! | توقفا! |
125 | 00:06:37,560 | 00:06:39,560 | توقفا يا أولاد! بدأت أنزعج! | توقفا يا أولاد! بدأت أنزعج! |
126 | 00:06:39,720 | 00:06:41,600 | توقفا! يا أولاد! | توقفا! يا أولاد! |
127 | 00:06:42,680 | 00:06:45,080 | حسناً، لا تلفزيون لمدة شهر! | حسناً، لا تلفزيون لمدة شهر! |
128 | 00:06:45,680 | 00:06:47,480 | ماذا؟ | ماذا؟ |
129 | 00:06:47,720 | 00:06:49,360 | سترتبان هذه الغرفة، حسناً؟ | سترتبان هذه الغرفة، حسناً؟ |
130 | 00:06:49,480 | 00:06:50,960 | وبعد ذلك سأجد لكما عملاً آخر لتقوما به | وبعد ذلك سأجد لكما عملاً آخر لتقوما به |
131 | 00:06:51,920 | 00:06:53,640 | كإخراج القمامة كل يوم | كإخراج القمامة كل يوم |
132 | 00:06:53,800 | 00:06:55,360 | هذا صحيح، كان ذلك عملي | هذا صحيح، كان ذلك عملي |
133 | 00:06:55,480 | 00:06:57,200 | حسناً، الآن هو عملكما، حسناً؟ | حسناً، الآن هو عملكما، حسناً؟ |
134 | 00:06:57,360 | 00:06:58,560 | أتريدان العيش هنا؟ | أتريدان العيش هنا؟ |
135 | 00:06:58,760 | 00:07:00,040 | أنا الرئيس | أنا الرئيس |
136 | 00:07:00,160 | 00:07:02,800 | أنا لا أعمل لديكم أنتم تعملون لديّ | أنا لا أعمل لديكم أنتم تعملون لديّ |
137 | 00:07:03,360 | 00:07:04,400 | لماذا كل هذه الضجة... | لماذا كل هذه الضجة... |
138 | 00:07:04,520 | 00:07:06,320 | لا، لا، لا! أهتم بالأمر | لا، لا، لا! أهتم بالأمر |
139 | 00:07:06,720 | 00:07:08,760 | - أمي! - أصبح أبي لئيماً! | - أمي! - أصبح أبي لئيماً! |
140 | 00:07:08,880 | 00:07:10,030 | ومجنوناً! | ومجنوناً! |
141 | 00:07:11,120 | 00:07:12,270 | أنا مجنون؟ | أنا مجنون؟ |
142 | 00:07:12,400 | 00:07:13,760 | أتعرفان؟ انسوا التنظيف | أتعرفان؟ انسوا التنظيف |
143 | 00:07:13,880 | 00:07:16,280 | إنه وقت نوم قولا ليلة سعيدة لأمكما | إنه وقت نوم قولا ليلة سعيدة لأمكما |
144 | 00:07:16,440 | 00:07:17,680 | هيا، إلى السرير إلى السرير | هيا، إلى السرير إلى السرير |
145 | 00:07:17,800 | 00:07:19,240 | هيا، هيا، استلق | هيا، هيا، استلق |
146 | 00:07:19,440 | 00:07:21,480 | استلق هناك، هيا! استلق! | استلق هناك، هيا! استلق! |
147 | 00:07:22,160 | 00:07:23,310 | (راي)، إنه منتصف النهار | (راي)، إنه منتصف النهار |
148 | 00:07:23,400 | 00:07:25,120 | حسناً، هذا وقت النوم الجديد | حسناً، هذا وقت النوم الجديد |
149 | 00:07:26,120 | 00:07:27,760 | حسناً، لم أعد أمزح! | حسناً، لم أعد أمزح! |
150 | 00:07:27,920 | 00:07:29,520 | لا مزيد من المرح! | لا مزيد من المرح! |
151 | 00:07:29,680 | 00:07:33,840 | إذا كنتم مزعجين أكثر لا تلفزيون، لا تحلية | إذا كنتم مزعجين أكثر لا تلفزيون، لا تحلية |
152 | 00:07:34,040 | 00:07:37,640 | لا عيد الميلاد، عيد فصح العيد الوطني أو عيد القديسين | لا عيد الميلاد، عيد فصح العيد الوطني أو عيد القديسين |
153 | 00:07:38,880 | 00:07:40,030 | (راي)، أنت سخيف | (راي)، أنت سخيف |
154 | 00:07:40,120 | 00:07:41,880 | ليلة سعيدة، سأطفئ الأنوار | ليلة سعيدة، سأطفئ الأنوار |
155 | 00:07:44,160 | 00:07:46,760 | فقط ضعا أيديكما على عينيكما وتظاهرا أن الوقت ليل | فقط ضعا أيديكما على عينيكما وتظاهرا أن الوقت ليل |
156 | 00:07:47,400 | 00:07:49,440 | هيا لنذهب | هيا لنذهب |
157 | 00:07:51,440 | 00:07:53,480 | أحلاماً سعيدة أيها السادة | أحلاماً سعيدة أيها السادة |
158 | 00:07:57,200 | 00:07:58,400 | أقترح أن تناما | أقترح أن تناما |
159 | 00:07:58,520 | 00:08:02,400 | لأني سأملأ القمامة غداً بالنفايات الثقيلة | لأني سأملأ القمامة غداً بالنفايات الثقيلة |
160 | 00:08:11,360 | 00:08:13,120 | هذان الاثنان جائعان لذا أعددت شطائر | هذان الاثنان جائعان لذا أعددت شطائر |
161 | 00:08:13,240 | 00:08:14,840 | - رائع - أهلاً | - رائع - أهلاً |
162 | 00:08:14,960 | 00:08:16,480 | ماذا تفعل؟ | ماذا تفعل؟ |
163 | 00:08:16,600 | 00:08:18,280 | لا شيء | لا شيء |
164 | 00:08:18,440 | 00:08:20,880 | فرض القانون يثير الجوع | فرض القانون يثير الجوع |
165 | 00:08:22,720 | 00:08:26,600 | قام (راي) بوضع التوأم في السرير وأخذ كل عطلهم | قام (راي) بوضع التوأم في السرير وأخذ كل عطلهم |
166 | 00:08:28,280 | 00:08:29,600 | حسناً | حسناً |
167 | 00:08:29,720 | 00:08:33,160 | - هل أخذت أعياد الميلاد أيضاً؟ - أوفرها | - هل أخذت أعياد الميلاد أيضاً؟ - أوفرها |
168 | 00:08:33,320 | 00:08:35,640 | لنرَ كيف سيكونون مع القمامة غداً | لنرَ كيف سيكونون مع القمامة غداً |
169 | 00:08:35,760 | 00:08:36,760 | جيد جداً | جيد جداً |
170 | 00:08:36,880 | 00:08:38,760 | (راي)، اسمعني جيداً، أعرف ما كنت تحاول أن تفعله بالأعلى | (راي)، اسمعني جيداً، أعرف ما كنت تحاول أن تفعله بالأعلى |
171 | 00:08:38,840 | 00:08:40,840 | لكن ذلك ليس بالضبط ما عنيته بوضع الحدود | لكن ذلك ليس بالضبط ما عنيته بوضع الحدود |
172 | 00:08:41,000 | 00:08:43,360 | هكذا وضعت الحدود أعرف بالضبط ماذا أفعل | هكذا وضعت الحدود أعرف بالضبط ماذا أفعل |
173 | 00:08:43,560 | 00:08:44,800 | أعتقد ربما أنك بالغت كثيراً | أعتقد ربما أنك بالغت كثيراً |
174 | 00:08:44,920 | 00:08:46,440 | أعتقد ربما أني أحسنت العمل | أعتقد ربما أني أحسنت العمل |
175 | 00:08:46,560 | 00:08:47,560 | ألا تعتقد ربما... | ألا تعتقد ربما... |
176 | 00:08:47,680 | 00:08:49,000 | نعم، أخفقت! | نعم، أخفقت! |
177 | 00:08:51,160 | 00:08:52,640 | لا أعرف ما الذي أفعله | لا أعرف ما الذي أفعله |
178 | 00:08:52,760 | 00:08:54,400 | لماذا تجعلينني أفعل هذا؟ | لماذا تجعلينني أفعل هذا؟ |
179 | 00:08:54,760 | 00:08:55,960 | ماذا حدث يا (راي)؟ | ماذا حدث يا (راي)؟ |
180 | 00:08:56,080 | 00:08:57,080 | لا أعرف! | لا أعرف! |
181 | 00:08:57,200 | 00:08:59,280 | فقط بدأت بالصراخ وبعد ذلك لم أستطع أن أتوقف | فقط بدأت بالصراخ وبعد ذلك لم أستطع أن أتوقف |
182 | 00:08:59,920 | 00:09:01,280 | لماذا لا تستطيعين أن تبقي الشريرة؟ | لماذا لا تستطيعين أن تبقي الشريرة؟ |
183 | 00:09:01,400 | 00:09:03,600 | ألا يمكن أن تري أني لا أتقن ذلك؟ | ألا يمكن أن تري أني لا أتقن ذلك؟ |
184 | 00:09:05,160 | 00:09:07,480 | حسناً يا عزيزي إنها ليست طريقتك | حسناً يا عزيزي إنها ليست طريقتك |
185 | 00:09:07,880 | 00:09:11,920 | أعتقد أنك يجب أن تصعد وتتراجع عن ذلك العقاب | أعتقد أنك يجب أن تصعد وتتراجع عن ذلك العقاب |
186 | 00:09:12,080 | 00:09:15,560 | وحينها أنت يا (ديبرا) تصعدين وتعيدين ذلك العقاب | وحينها أنت يا (ديبرا) تصعدين وتعيدين ذلك العقاب |
187 | 00:09:19,280 | 00:09:21,440 | (راي)، هيا تصعد إلى هناك وتقول بأنك آسف | (راي)، هيا تصعد إلى هناك وتقول بأنك آسف |
188 | 00:09:21,560 | 00:09:23,320 | سنحلّ كل شيء | سنحلّ كل شيء |
189 | 00:09:24,120 | 00:09:25,400 | نعم | نعم |
190 | 00:09:25,520 | 00:09:27,320 | حسناً | حسناً |
191 | 00:09:29,000 | 00:09:31,120 | لن تذهب إلى أي مكان | لن تذهب إلى أي مكان |
192 | 00:09:31,280 | 00:09:32,280 | ماذا؟ | ماذا؟ |
193 | 00:09:32,400 | 00:09:34,280 | تتراجع الآن وستكون دميتهما | تتراجع الآن وستكون دميتهما |
194 | 00:09:34,440 | 00:09:38,240 | ستكون مهرّج الحفلة الدائم مع خروج الفقاعات منك | ستكون مهرّج الحفلة الدائم مع خروج الفقاعات منك |
195 | 00:09:42,280 | 00:09:43,360 | هيا يا (فرانك) | هيا يا (فرانك) |
196 | 00:09:43,480 | 00:09:45,040 | ما فعله (راي) كان غير عادل أبداً | ما فعله (راي) كان غير عادل أبداً |
197 | 00:09:45,160 | 00:09:47,320 | غير العادل هو ما يتذكره الأطفال | غير العادل هو ما يتذكره الأطفال |
198 | 00:09:47,440 | 00:09:50,200 | غير العادل ما يبقيهم على الاستقامة والتضييق | غير العادل ما يبقيهم على الاستقامة والتضييق |
199 | 00:09:50,360 | 00:09:52,600 | أتذكر في الثانوية كم كنت تشتكي | أتذكر في الثانوية كم كنت تشتكي |
200 | 00:09:52,720 | 00:09:54,840 | كم كان غير عادل حظر تجولك بعد الـ9:00؟ | كم كان غير عادل حظر تجولك بعد الـ9:00؟ |
201 | 00:09:55,200 | 00:09:57,480 | حسناً، أبقاك بعيداً عن المشاكل أليس كذلك؟ | حسناً، أبقاك بعيداً عن المشاكل أليس كذلك؟ |
202 | 00:09:57,920 | 00:10:00,440 | سواء أردنا أم لم نرد غير العادل ينجح! | سواء أردنا أم لم نرد غير العادل ينجح! |
203 | 00:10:05,360 | 00:10:07,640 | ما عدا أن (راي) يعود إلى البيت مع الـ9:00 | ما عدا أن (راي) يعود إلى البيت مع الـ9:00 |
204 | 00:10:07,800 | 00:10:10,440 | ينتظرك لتنام وبعد ذلك ينسلّ خارجاً | ينتظرك لتنام وبعد ذلك ينسلّ خارجاً |
205 | 00:10:14,840 | 00:10:16,640 | (رايموند)، هل هذا صحيح؟ | (رايموند)، هل هذا صحيح؟ |
206 | 00:10:16,840 | 00:10:20,960 | ليس صحيحاً بالطبع يا (ماري) مجرد افتراء | ليس صحيحاً بالطبع يا (ماري) مجرد افتراء |
207 | 00:10:23,240 | 00:10:26,680 | كان دائماً يتفاخر أنه يحفظ درجات السلالم | كان دائماً يتفاخر أنه يحفظ درجات السلالم |
208 | 00:10:26,840 | 00:10:29,400 | كما تعرف، أي واحدة تصدر صوتاً، من لا تفعل! | كما تعرف، أي واحدة تصدر صوتاً، من لا تفعل! |
209 | 00:10:29,560 | 00:10:32,240 | وعندما ينزل يخرج لليلة أخرى | وعندما ينزل يخرج لليلة أخرى |
210 | 00:10:32,400 | 00:10:34,960 | من الحكم السيئ والسلوك المشكوك فيه | من الحكم السيئ والسلوك المشكوك فيه |
211 | 00:10:38,440 | 00:10:39,840 | تخريف! | تخريف! |
212 | 00:10:40,000 | 00:10:42,960 | يعرف (راي) ماذا سيحدث إذا رمش بدون إذن مني | يعرف (راي) ماذا سيحدث إذا رمش بدون إذن مني |
213 | 00:10:43,120 | 00:10:45,160 | كان يرتعش مني | كان يرتعش مني |
214 | 00:10:45,280 | 00:10:48,560 | عرف أنه إذا عاش في بيتي فسيعيش وفق قواعدي | عرف أنه إذا عاش في بيتي فسيعيش وفق قواعدي |
215 | 00:10:48,720 | 00:10:50,400 | ينسلّ للخارج! | ينسلّ للخارج! |
216 | 00:10:54,320 | 00:10:56,360 | في الحقيقة يا أبي، بفضل شخيرك | في الحقيقة يا أبي، بفضل شخيرك |
217 | 00:10:56,480 | 00:10:59,400 | كان يمكن أن أخرج من هناك مع صوت البوق | كان يمكن أن أخرج من هناك مع صوت البوق |
218 | 00:11:02,520 | 00:11:04,800 | أيها السقيم الصغير! | أيها السقيم الصغير! |
219 | 00:11:05,600 | 00:11:06,880 | لذا أين تذهب؟ | لذا أين تذهب؟ |
220 | 00:11:07,040 | 00:11:09,320 | أي مكان... الحفلات، بيت (بيرني) | أي مكان... الحفلات، بيت (بيرني) |
221 | 00:11:09,480 | 00:11:12,200 | حسناً، أمه ستسمع مني | حسناً، أمه ستسمع مني |
222 | 00:11:12,640 | 00:11:15,200 | أحياناً آخذ الـ(فاليان) لأقوم بجولة | أحياناً آخذ الـ(فاليان) لأقوم بجولة |
223 | 00:11:15,360 | 00:11:16,880 | أخذت سيارتي؟ | أخذت سيارتي؟ |
224 | 00:11:17,040 | 00:11:19,720 | أعيد ملأها بالوقود دائماً حتى لا يعرف أني أخرجتها | أعيد ملأها بالوقود دائماً حتى لا يعرف أني أخرجتها |
225 | 00:11:20,960 | 00:11:23,600 | - فكرة ذكية - نعم، نعم | - فكرة ذكية - نعم، نعم |
226 | 00:11:23,760 | 00:11:25,720 | وبالمناسبة (روبرت) قام بذلك أيضاً | وبالمناسبة (روبرت) قام بذلك أيضاً |
227 | 00:11:25,840 | 00:11:27,720 | أبداً! | أبداً! |
228 | 00:11:29,080 | 00:11:30,840 | نعم، نعم! | نعم، نعم! |
229 | 00:11:30,960 | 00:11:34,240 | عندما، انسللنا للذهاب إلى حفلة (جيثرو تول) الموسيقية | عندما، انسللنا للذهاب إلى حفلة (جيثرو تول) الموسيقية |
230 | 00:11:34,360 | 00:11:36,560 | وسرق قنينة من مسكر النعناع | وسرق قنينة من مسكر النعناع |
231 | 00:11:36,680 | 00:11:38,080 | من خزانة مشروبك! | من خزانة مشروبك! |
232 | 00:11:38,200 | 00:11:40,080 | إنه يكذب! | إنه يكذب! |
233 | 00:11:51,160 | 00:11:52,640 | نعم، أعرف أنه كذلك | نعم، أعرف أنه كذلك |
234 | 00:11:52,760 | 00:11:55,000 | لأن الخزانة كانت مقفلة | لأن الخزانة كانت مقفلة |
235 | 00:11:55,120 | 00:11:57,160 | لهذا كان لا بد أن يحركها بعيداً عن الحائط | لهذا كان لا بد أن يحركها بعيداً عن الحائط |
236 | 00:11:57,280 | 00:11:59,400 | وينزع اللوحة الخلفية | وينزع اللوحة الخلفية |
237 | 00:12:00,640 | 00:12:02,000 | كنت تشرب؟ | كنت تشرب؟ |
238 | 00:12:02,120 | 00:12:04,320 | نزعت اللوحة الخلفية؟ | نزعت اللوحة الخلفية؟ |
239 | 00:12:07,240 | 00:12:09,640 | وبعد الحفلة الموسيقية (روبرت) يكون ثملاً للغاية | وبعد الحفلة الموسيقية (روبرت) يكون ثملاً للغاية |
240 | 00:12:10,000 | 00:12:11,600 | حيث يحاول الشجار مع أي أحد لم يقبل | حيث يحاول الشجار مع أي أحد لم يقبل |
241 | 00:12:11,920 | 00:12:15,320 | أن "العمل السيئ في الغابة كانت أفضل أغنية كتبت على الإطلاق" | أن "العمل السيئ في الغابة كانت أفضل أغنية كتبت على الإطلاق" |
242 | 00:12:16,160 | 00:12:17,400 | تلك أغنية رائعة... | تلك أغنية رائعة... |
243 | 00:12:17,560 | 00:12:19,560 | لكنها أكاذيب! | لكنها أكاذيب! |
244 | 00:12:23,720 | 00:12:26,520 | ثم، أتذكر الصباح التالي تقيأ في غرفة الجلوس | ثم، أتذكر الصباح التالي تقيأ في غرفة الجلوس |
245 | 00:12:26,640 | 00:12:27,920 | وأردت أن تعرفي لماذا | وأردت أن تعرفي لماذا |
246 | 00:12:28,040 | 00:12:30,080 | تفوح من البيت رائحة مثل قيء النعناع | تفوح من البيت رائحة مثل قيء النعناع |
247 | 00:12:32,520 | 00:12:35,800 | أخبرتني أنك تناولت قصب حلوى فاسد | أخبرتني أنك تناولت قصب حلوى فاسد |
248 | 00:12:39,800 | 00:12:43,160 | (فرانك)، أبناؤنا أحداث جانحون! | (فرانك)، أبناؤنا أحداث جانحون! |
249 | 00:12:43,560 | 00:12:46,480 | نعم؟ حسناً، تعرف تلك المرة التي ذهبنا فيها إلى (بوكونوس)؟ | نعم؟ حسناً، تعرف تلك المرة التي ذهبنا فيها إلى (بوكونوس)؟ |
250 | 00:12:46,680 | 00:12:48,280 | كانت لديه فتاة في غرفته | كانت لديه فتاة في غرفته |
251 | 00:12:48,400 | 00:12:50,160 | - حقاً؟ - (رايموند)! | - حقاً؟ - (رايموند)! |
252 | 00:12:50,520 | 00:12:52,680 | حسناً، أولاً، كنت في الـ25 | حسناً، أولاً، كنت في الـ25 |
253 | 00:12:55,280 | 00:12:57,600 | - ولم يحدث شيء - أخبرتني أن شيئاً حدث | - ولم يحدث شيء - أخبرتني أن شيئاً حدث |
254 | 00:12:57,760 | 00:12:59,960 | هذا صحيح أخبرتك أن شيئاً حدث | هذا صحيح أخبرتك أن شيئاً حدث |
255 | 00:13:00,080 | 00:13:02,080 | لم يحدث شيء | لم يحدث شيء |
256 | 00:13:02,200 | 00:13:03,800 | عرفت ذلك كان يجب أن ترسلها إلى غرفتي | عرفت ذلك كان يجب أن ترسلها إلى غرفتي |
257 | 00:13:04,240 | 00:13:05,640 | نعم، كأنك ستعرف ماذا ستفعل | نعم، كأنك ستعرف ماذا ستفعل |
258 | 00:13:05,760 | 00:13:07,160 | أعرف الكثير | أعرف الكثير |
259 | 00:13:07,280 | 00:13:09,840 | نعم، تعرف، تعرف كيف تتقيأ | نعم، تعرف، تعرف كيف تتقيأ |
260 | 00:13:09,960 | 00:13:11,040 | أنت من يتقيأ! | أنت من يتقيأ! |
261 | 00:13:11,160 | 00:13:13,040 | أسوأ أغنية كتبت على الإطلاق "عمل سيئ في الغابة" | أسوأ أغنية كتبت على الإطلاق "عمل سيئ في الغابة" |
262 | 00:13:13,160 | 00:13:14,310 | سأتشاجر معك الآن! | سأتشاجر معك الآن! |
263 | 00:13:16,560 | 00:13:18,040 | صمتاً! | صمتاً! |
264 | 00:13:18,440 | 00:13:20,040 | صمتاً! | صمتاً! |
265 | 00:13:20,200 | 00:13:21,760 | هو من بدأ! | هو من بدأ! |
266 | 00:13:29,560 | 00:13:31,480 | ما زالت بارعاً! | ما زالت بارعاً! |
267 | 00:13:33,200 | 00:13:36,240 | في الحقيقة يا (فرانك) لم تكن أبداً بارعاً | في الحقيقة يا (فرانك) لم تكن أبداً بارعاً |
268 | 00:13:36,400 | 00:13:38,080 | - ماذا؟ - أفق! | - ماذا؟ - أفق! |
269 | 00:13:38,240 | 00:13:40,960 | قضيت طفولتهم وأنت أبله مخيف | قضيت طفولتهم وأنت أبله مخيف |
270 | 00:13:41,320 | 00:13:43,920 | وكل ما فعلته بهم هو أنهم يريدون الانسلال للخارج | وكل ما فعلته بهم هو أنهم يريدون الانسلال للخارج |
271 | 00:13:44,080 | 00:13:46,320 | ربما أرادوا الابتعاد عنك | ربما أرادوا الابتعاد عنك |
272 | 00:13:48,880 | 00:13:51,600 | لهذا أنسلّ خارج البيت | لهذا أنسلّ خارج البيت |
273 | 00:13:54,280 | 00:13:56,440 | إياك أن تجرؤ أن تحوّل هذا | إياك أن تجرؤ أن تحوّل هذا |
274 | 00:13:56,560 | 00:13:58,600 | أصرّيت على أن تكون الصارم | أصرّيت على أن تكون الصارم |
275 | 00:13:58,760 | 00:14:02,440 | أنت من قلت لي "لا تعانقيهم كثيراً ستجعليهم ضعفاء" | أنت من قلت لي "لا تعانقيهم كثيراً ستجعليهم ضعفاء" |
276 | 00:14:02,600 | 00:14:05,320 | من الواضح أني ما كان يجب أن أتوقف عن معانقتهم | من الواضح أني ما كان يجب أن أتوقف عن معانقتهم |
277 | 00:14:08,400 | 00:14:11,520 | آسف جداً أني أطلقت هذا المجنون عليكما | آسف جداً أني أطلقت هذا المجنون عليكما |
278 | 00:14:12,600 | 00:14:14,080 | توقفي عن معانقتهم! | توقفي عن معانقتهم! |
279 | 00:14:15,760 | 00:14:17,000 | لا يا (فرانك) | لا يا (فرانك) |
280 | 00:14:17,160 | 00:14:18,880 | هذه هي الأبوة... | هذه هي الأبوة... |
281 | 00:14:19,000 | 00:14:20,240 | الحب | الحب |
282 | 00:14:20,360 | 00:14:21,640 | أن تحبهم بدون شرط | أن تحبهم بدون شرط |
283 | 00:14:21,760 | 00:14:24,080 | مهما كثرت القرارات الخاطئة التي قاموا بها كثيرة | مهما كثرت القرارات الخاطئة التي قاموا بها كثيرة |
284 | 00:14:24,240 | 00:14:26,400 | مهما كثرت المرات التي لا يستمعون إليك فيها | مهما كثرت المرات التي لا يستمعون إليك فيها |
285 | 00:14:26,520 | 00:14:28,000 | أنت فقط تبقى تحبهم | أنت فقط تبقى تحبهم |
286 | 00:14:28,120 | 00:14:33,840 | وتأمل أنه ربما يوماً ما ذلك الحب سيجعلهم يدركون كم آذوك | وتأمل أنه ربما يوماً ما ذلك الحب سيجعلهم يدركون كم آذوك |
287 | 00:14:42,600 | 00:14:45,240 | وأنتما تتساءلان لماذا شربت المسكر | وأنتما تتساءلان لماذا شربت المسكر |
288 | 00:14:48,520 | 00:14:50,000 | أتعرفون؟ | أتعرفون؟ |
289 | 00:14:50,120 | 00:14:52,560 | سأخبر التوائم أنهم يمكن أن يقوموا بما يريدون | سأخبر التوائم أنهم يمكن أن يقوموا بما يريدون |
290 | 00:14:52,680 | 00:14:54,480 | لأنه لا شيء ينجح | لأنه لا شيء ينجح |
291 | 00:14:54,840 | 00:14:56,680 | هيا يا (راي) ليس الأمر بهذه البساطة | هيا يا (راي) ليس الأمر بهذه البساطة |
292 | 00:14:56,800 | 00:14:57,950 | ماذا؟ | ماذا؟ |
293 | 00:14:58,040 | 00:14:59,120 | كل ما فعلته قواعده | كل ما فعلته قواعده |
294 | 00:14:59,240 | 00:15:00,640 | هو جعلي مهذب بوجودهم | هو جعلي مهذب بوجودهم |
295 | 00:15:00,760 | 00:15:03,040 | ربما يجب أن لا نضع العديد من القواعد | ربما يجب أن لا نضع العديد من القواعد |
296 | 00:15:03,200 | 00:15:05,640 | اسمع، وضع والداي قواعد | اسمع، وضع والداي قواعد |
297 | 00:15:05,760 | 00:15:09,920 | لكنهم أخذوا وقتهم في توضيح أسباب تلك القواعد | لكنهم أخذوا وقتهم في توضيح أسباب تلك القواعد |
298 | 00:15:10,040 | 00:15:12,560 | وكان هناك الاحترام المتبادل بيننا | وكان هناك الاحترام المتبادل بيننا |
299 | 00:15:12,680 | 00:15:15,240 | وربما لهذا لم أشعر بالحاجة | وربما لهذا لم أشعر بالحاجة |
300 | 00:15:15,360 | 00:15:18,560 | للإنسلال خارج البيت أو الذهاب في سيارتهم | للإنسلال خارج البيت أو الذهاب في سيارتهم |
301 | 00:15:20,240 | 00:15:22,080 | نعم، نعم، أنت محقة | نعم، نعم، أنت محقة |
302 | 00:15:22,600 | 00:15:24,760 | لم تشعري بالحاجة إلى ذلك | لم تشعري بالحاجة إلى ذلك |
303 | 00:15:25,240 | 00:15:26,390 | لكنك وجدت حاجتك | لكنك وجدت حاجتك |
304 | 00:15:26,480 | 00:15:28,200 | للذهاب إلى استعراض (ماردي جرا) عندما كنت في الكلية | للذهاب إلى استعراض (ماردي جرا) عندما كنت في الكلية |
305 | 00:15:28,280 | 00:15:29,360 | (راي)! | (راي)! |
306 | 00:15:29,480 | 00:15:31,080 | - وفي الاستعراض - (راي)! | - وفي الاستعراض - (راي)! |
307 | 00:15:31,240 | 00:15:33,120 | - أنت أزلت قميصك - (راي)! | - أنت أزلت قميصك - (راي)! |
308 | 00:15:35,640 | 00:15:38,200 | يا إلهي! | يا إلهي! |
309 | 00:15:39,400 | 00:15:40,800 | كان ذلك لا شيء | كان ذلك لا شيء |
310 | 00:15:40,960 | 00:15:43,080 | في الكلية، الجميع كان قليلاً ما... | في الكلية، الجميع كان قليلاً ما... |
311 | 00:15:43,520 | 00:15:46,440 | إنها الكلية كنت أبحث عن نفسي | إنها الكلية كنت أبحث عن نفسي |
312 | 00:15:46,640 | 00:15:47,680 | وجدت نفسك | وجدت نفسك |
313 | 00:15:47,800 | 00:15:49,560 | على الصفحة السابعة من "الأخبار اليومية" | على الصفحة السابعة من "الأخبار اليومية" |
314 | 00:15:49,680 | 00:15:50,760 | بصدرك العاري! | بصدرك العاري! |
315 | 00:15:50,880 | 00:15:52,280 | (راي)! | (راي)! |
316 | 00:15:54,200 | 00:15:56,280 | يا للهول! | يا للهول! |
317 | 00:15:57,760 | 00:16:00,920 | تعني... عارية الصدر؟ | تعني... عارية الصدر؟ |
318 | 00:16:01,520 | 00:16:03,440 | في "الأخبار اليومية"؟ | في "الأخبار اليومية"؟ |
319 | 00:16:03,560 | 00:16:05,680 | لم أكن عارية الصدر | لم أكن عارية الصدر |
320 | 00:16:06,480 | 00:16:09,320 | وضعوا خانة سوداء على المنطقة المكشوفة | وضعوا خانة سوداء على المنطقة المكشوفة |
321 | 00:16:10,320 | 00:16:12,280 | أكرههم! | أكرههم! |
322 | 00:16:14,040 | 00:16:15,280 | كانت عطلة ربيعية | كانت عطلة ربيعية |
323 | 00:16:15,400 | 00:16:18,600 | هي كانت حماقة شبابية مؤقتة | هي كانت حماقة شبابية مؤقتة |
324 | 00:16:18,760 | 00:16:21,600 | التي انتهت في الصحيفة | التي انتهت في الصحيفة |
325 | 00:16:23,880 | 00:16:26,160 | كيف قمت بهذا يا (ديبرا)؟ | كيف قمت بهذا يا (ديبرا)؟ |
326 | 00:16:26,280 | 00:16:27,840 | هيا، إنها ليست مشكلة | هيا، إنها ليست مشكلة |
327 | 00:16:27,960 | 00:16:29,280 | إنها الكلية | إنها الكلية |
328 | 00:16:29,400 | 00:16:30,550 | ليست مشكلة؟ | ليست مشكلة؟ |
329 | 00:16:30,640 | 00:16:34,000 | (ديبرا)، في بضع سنوات (ألي) ستكون في الكلية | (ديبرا)، في بضع سنوات (ألي) ستكون في الكلية |
330 | 00:16:34,160 | 00:16:36,160 | لكن (ألي) لن تفعل أي شيء مثل ذلك | لكن (ألي) لن تفعل أي شيء مثل ذلك |
331 | 00:16:36,280 | 00:16:37,680 | لأننا سنعلمها | لأننا سنعلمها |
332 | 00:16:37,800 | 00:16:41,760 | بأنه لا يجوز عمل أشياء كهذه و... | بأنه لا يجوز عمل أشياء كهذه و... |
333 | 00:16:44,680 | 00:16:46,440 | يا للهول! | يا للهول! |
334 | 00:16:47,480 | 00:16:50,280 | هذا هو الأمر، حسناً؟ الآن، ماذا سنفعل؟ | هذا هو الأمر، حسناً؟ الآن، ماذا سنفعل؟ |
335 | 00:16:50,440 | 00:16:52,960 | هيا، استطعت الانسلال إلى أي حفلة أردت | هيا، استطعت الانسلال إلى أي حفلة أردت |
336 | 00:16:53,120 | 00:16:54,800 | وكان لديّ (ماري) | وكان لديّ (ماري) |
337 | 00:16:54,920 | 00:16:57,200 | و(بنيتو موسولني) كوالديّ! | و(بنيتو موسولني) كوالديّ! |
338 | 00:16:59,920 | 00:17:03,000 | وبالرغم من أنه كان لديك والدان طيبان | وبالرغم من أنه كان لديك والدان طيبان |
339 | 00:17:03,160 | 00:17:07,440 | نزعت قميصك مع ذلك أمام مجموعة السكارى من أجل حفنة من الصدف | نزعت قميصك مع ذلك أمام مجموعة السكارى من أجل حفنة من الصدف |
340 | 00:17:10,080 | 00:17:11,240 | مهما يكن ما نخبر (ألي) | مهما يكن ما نخبر (ألي) |
341 | 00:17:11,400 | 00:17:13,680 | و... و... والآخرين | و... و... والآخرين |
342 | 00:17:14,880 | 00:17:17,600 | ألن يقوموا فقط بما قمنا به؟ | ألن يقوموا فقط بما قمنا به؟ |
343 | 00:17:18,440 | 00:17:20,040 | أو أسوأ؟ | أو أسوأ؟ |
344 | 00:17:23,000 | 00:17:25,320 | يجب أن تبني قفصاً | يجب أن تبني قفصاً |
345 | 00:17:29,920 | 00:17:32,200 | - حسناً، نحتاج لشيء - حسناً، لا تضطرب | - حسناً، نحتاج لشيء - حسناً، لا تضطرب |
346 | 00:17:32,360 | 00:17:33,960 | نحتاج إلى خطة هنا، حسناً؟ | نحتاج إلى خطة هنا، حسناً؟ |
347 | 00:17:34,080 | 00:17:35,240 | كيف سنسيطر على هؤلاء الأطفال؟ | كيف سنسيطر على هؤلاء الأطفال؟ |
348 | 00:17:35,360 | 00:17:37,080 | لماذا تسألني؟ | لماذا تسألني؟ |
349 | 00:17:37,200 | 00:17:40,320 | لأنه لا بد أن تكوني أنت لا أستطيع حتى أن ألبسهم مناماتهم | لأنه لا بد أن تكوني أنت لا أستطيع حتى أن ألبسهم مناماتهم |
350 | 00:17:40,680 | 00:17:43,040 | أتعتقدين بأني سأكون قادراً على إبعاد الجعة والسجائر؟ | أتعتقدين بأني سأكون قادراً على إبعاد الجعة والسجائر؟ |
351 | 00:17:46,680 | 00:17:50,120 | أمس (ألي) سألتني إذا كانت تستطيع أن تشتري تنورة قصيرة | أمس (ألي) سألتني إذا كانت تستطيع أن تشتري تنورة قصيرة |
352 | 00:17:50,280 | 00:17:52,040 | تباً! | تباً! |
353 | 00:17:53,800 | 00:17:55,760 | فقدتماها! | فقدتماها! |
354 | 00:17:56,360 | 00:17:58,240 | أخبري (ألي) أن الجواب هو لا | أخبري (ألي) أن الجواب هو لا |
355 | 00:17:58,360 | 00:18:00,000 | لا تنورات من أي نوع | لا تنورات من أي نوع |
356 | 00:18:00,120 | 00:18:02,560 | سراويل... سراويل الثلج! | سراويل... سراويل الثلج! |
357 | 00:18:04,360 | 00:18:06,200 | لا تستطيع الربح مهما تفعل | لا تستطيع الربح مهما تفعل |
358 | 00:18:06,320 | 00:18:08,880 | سيأخذون شرابك ويذهبون إلى الحفلة الموسيقية | سيأخذون شرابك ويذهبون إلى الحفلة الموسيقية |
359 | 00:18:09,040 | 00:18:12,280 | لا حفلات موسيقية! القمصان يمكن أن تنزع في الحفلات الموسيقية أيضاً | لا حفلات موسيقية! القمصان يمكن أن تنزع في الحفلات الموسيقية أيضاً |
360 | 00:18:18,600 | 00:18:20,600 | يجب أن أكون فرقة | يجب أن أكون فرقة |
361 | 00:18:30,760 | 00:18:33,040 | يا أولاد، لا بأس | يا أولاد، لا بأس |
362 | 00:18:33,200 | 00:18:35,160 | يمكن أن تستيقظا الآن | يمكن أن تستيقظا الآن |
363 | 00:18:36,400 | 00:18:38,240 | اجلسا يا أولاد أريد التكلم معكما | اجلسا يا أولاد أريد التكلم معكما |
364 | 00:18:38,400 | 00:18:40,680 | (مايكل)، تعال إلى هنا، هيا | (مايكل)، تعال إلى هنا، هيا |
365 | 00:18:41,520 | 00:18:43,360 | اسمعا يا أولاد... | اسمعا يا أولاد... |
366 | 00:18:44,680 | 00:18:47,600 | قلت شيئاً من قبل كان قاسياً جداً | قلت شيئاً من قبل كان قاسياً جداً |
367 | 00:18:48,440 | 00:18:52,320 | لكني، قلته وألتزم به | لكني، قلته وألتزم به |
368 | 00:18:52,440 | 00:18:56,440 | حسناً، تفهمان ذلك؟ لن أتراجع | حسناً، تفهمان ذلك؟ لن أتراجع |
369 | 00:18:57,040 | 00:18:59,400 | لو ظننتما إذاً الأب مهرّج الحفلة | لو ظننتما إذاً الأب مهرّج الحفلة |
370 | 00:18:59,520 | 00:19:00,800 | "انظر إلى الفقاعات تخرج منه..." | "انظر إلى الفقاعات تخرج منه..." |
371 | 00:19:00,920 | 00:19:02,880 | يمكنكما أن تنسيا ذلك ببساطة | يمكنكما أن تنسيا ذلك ببساطة |
372 | 00:19:04,200 | 00:19:06,120 | لكن... | لكن... |
373 | 00:19:06,400 | 00:19:09,200 | ربما لديّ صفقة لكما يا أولاد | ربما لديّ صفقة لكما يا أولاد |
374 | 00:19:10,120 | 00:19:13,000 | أنتما تريدان استعادة التلفزيون والعطل | أنتما تريدان استعادة التلفزيون والعطل |
375 | 00:19:13,160 | 00:19:15,840 | ولا تناما إلى أن يحل الظلام؟ | ولا تناما إلى أن يحل الظلام؟ |
376 | 00:19:17,920 | 00:19:20,120 | موافق، حسناً يمكن أن أجعل ذلك ممكناً | موافق، حسناً يمكن أن أجعل ذلك ممكناً |
377 | 00:19:20,240 | 00:19:23,880 | إذا فقط وعدتماني بشيء واحد حسناً؟ | إذا فقط وعدتماني بشيء واحد حسناً؟ |
378 | 00:19:24,080 | 00:19:25,080 | فقط عداني | فقط عداني |
379 | 00:19:25,200 | 00:19:27,400 | ستطيعان كل أوامر أمكما وأبيكما | ستطيعان كل أوامر أمكما وأبيكما |
380 | 00:19:27,520 | 00:19:29,440 | من الآن حتى... | من الآن حتى... |
381 | 00:19:30,120 | 00:19:32,040 | عمر الـ60 | عمر الـ60 |
382 | 00:19:32,640 | 00:19:35,240 | 5... 65، حسناً؟ | 5... 65، حسناً؟ |
383 | 00:19:35,360 | 00:19:37,000 | هذا يبدو عادلاً | هذا يبدو عادلاً |
384 | 00:19:39,080 | 00:19:40,160 | اتفقنا؟ | اتفقنا؟ |
385 | 00:19:40,280 | 00:19:41,640 | - اتفقنا - اتفقنا | - اتفقنا - اتفقنا |
386 | 00:19:41,760 | 00:19:43,360 | حسناً، تعالا إلى هنا | حسناً، تعالا إلى هنا |
387 | 00:19:44,520 | 00:19:46,440 | الآن، اسمعا يا أولاد | الآن، اسمعا يا أولاد |
388 | 00:19:46,680 | 00:19:48,600 | لا أريدكما أن تعتقدا أني أبله | لا أريدكما أن تعتقدا أني أبله |
389 | 00:19:48,760 | 00:19:51,400 | وأنا أعتقد حقاً أننا عقدنا صفقة هنا | وأنا أعتقد حقاً أننا عقدنا صفقة هنا |
390 | 00:19:52,760 | 00:19:53,920 | أنا وأمكما كنا نتكلم | أنا وأمكما كنا نتكلم |
391 | 00:19:54,040 | 00:19:57,640 | ونحن نعرف بأنكما ستكبران وستقومومان بأشياء | ونحن نعرف بأنكما ستكبران وستقومومان بأشياء |
392 | 00:19:57,800 | 00:20:01,280 | ونحن نعرف أنه لا شيء يمكن أن نفعله بشأن ذلك | ونحن نعرف أنه لا شيء يمكن أن نفعله بشأن ذلك |
393 | 00:20:02,200 | 00:20:09,120 | لكن، إذا فعلتما شيئاً تأكدا... ألا نعرف أبداً | لكن، إذا فعلتما شيئاً تأكدا... ألا نعرف أبداً |
394 | 00:20:16,480 | 00:20:18,800 | لا نريد أن نعرف | لا نريد أن نعرف |
395 | 00:20:21,640 | 00:20:22,840 | اسمعا يا أولاد | اسمعا يا أولاد |
396 | 00:20:22,960 | 00:20:26,480 | نريد أن تفعلا ما نطلبه منكما لسبب واحد | نريد أن تفعلا ما نطلبه منكما لسبب واحد |
397 | 00:20:26,600 | 00:20:29,440 | هو أننا نحبكما، حسناً؟ | هو أننا نحبكما، حسناً؟ |
398 | 00:20:29,720 | 00:20:31,880 | نحبك أيضاً يا أبي | نحبك أيضاً يا أبي |
399 | 00:20:33,960 | 00:20:35,560 | هل يمكن أن نخرج الآن؟ | هل يمكن أن نخرج الآن؟ |
400 | 00:20:35,680 | 00:20:37,480 | نعم، موافق | نعم، موافق |
401 | 00:20:37,880 | 00:20:39,200 | لا، انتظرا يجب أن ترتبا غرفتكما | لا، انتظرا يجب أن ترتبا غرفتكما |
402 | 00:20:39,320 | 00:20:40,960 | لا يا أولاد يجب أن ترتبا غرفتكما! | لا يا أولاد يجب أن ترتبا غرفتكما! |
403 | 00:20:41,080 | 00:20:42,230 | يا أولاد! | يا أولاد! |
404 | 00:20:42,320 | 00:20:45,120 | يجب أن ترتبا الغرفة! | يجب أن ترتبا الغرفة! |
405 | 00:20:49,080 | 00:20:51,280 | يا أماه، هل أنت مشغولة؟ | يا أماه، هل أنت مشغولة؟ |
406 | 00:20:56,360 | 00:20:58,200 | أنا مسرورة أننا حللنا هذا الأمر اليوم | أنا مسرورة أننا حللنا هذا الأمر اليوم |
407 | 00:20:58,400 | 00:21:00,280 | نعم، أنا أيضاً | نعم، أنا أيضاً |
408 | 00:21:00,720 | 00:21:04,360 | أظن أن كل ما يمكن أن نفعله هو حبهم وأن نكون مثالاً جيداً | أظن أن كل ما يمكن أن نفعله هو حبهم وأن نكون مثالاً جيداً |
409 | 00:21:04,480 | 00:21:06,000 | أجل | أجل |
410 | 00:21:06,880 | 00:21:08,920 | وبقدر ما يهمنا الأمر | وبقدر ما يهمنا الأمر |
411 | 00:21:09,360 | 00:21:10,960 | أعتقد أننا نحتاج إلى عطلة | أعتقد أننا نحتاج إلى عطلة |
412 | 00:21:11,760 | 00:21:14,600 | موافقة، أين يجب أن نذهب؟ | موافقة، أين يجب أن نذهب؟ |
413 | 00:21:15,040 | 00:21:17,120 | في الحقيقة كنت أفكر في (ماردي جرا) | في الحقيقة كنت أفكر في (ماردي جرا) |