This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:03,960 | 00:00:05,920 | يا رفاق، هيا اهدأوا... | يا رفاق، هيا اهدأوا... |
2 | 00:00:06,160 | 00:00:07,560 | من قال لكم أن تأخذوا هذه؟ | من قال لكم أن تأخذوا هذه؟ |
3 | 00:00:07,720 | 00:00:09,080 | أعيدوها من أين وجدتموها | أعيدوها من أين وجدتموها |
4 | 00:00:09,200 | 00:00:11,400 | اهدأوا! (راي)، هلا ساعدتني؟ | اهدأوا! (راي)، هلا ساعدتني؟ |
5 | 00:00:13,120 | 00:00:14,360 | اسمعوا! | اسمعوا! |
6 | 00:00:17,640 | 00:00:18,640 | وداعاً | وداعاً |
7 | 00:00:18,760 | 00:00:20,200 | (راي)؟ | (راي)؟ |
8 | 00:00:23,080 | 00:00:24,480 | ماذا؟ | ماذا؟ |
9 | 00:00:24,720 | 00:00:26,320 | إلى أين أنت ذاهب؟ أخبرتك بالأمس... | إلى أين أنت ذاهب؟ أخبرتك بالأمس... |
10 | 00:00:26,440 | 00:00:28,560 | بأني ذاهبة لانتقاء ألوان الطلاء لغرفة النوم اليوم | بأني ذاهبة لانتقاء ألوان الطلاء لغرفة النوم اليوم |
11 | 00:00:29,600 | 00:00:31,480 | أخبرتك بأني سأذهب للغولف | أخبرتك بأني سأذهب للغولف |
12 | 00:00:31,760 | 00:00:34,120 | أجل، وأنا قلت، "مؤسف جداً" | أجل، وأنا قلت، "مؤسف جداً" |
13 | 00:00:37,000 | 00:00:39,120 | اعتقدت أن ذلك يعني بالنسبة لك | اعتقدت أن ذلك يعني بالنسبة لك |
14 | 00:00:41,840 | 00:00:43,320 | (راي)، أنا ذاهبة إلى متجر الأدوات المنزلية | (راي)، أنا ذاهبة إلى متجر الأدوات المنزلية |
15 | 00:00:43,400 | 00:00:45,680 | عليك فقط أن تراقب الأولاد لأن (ألي) عند (مولي) | عليك فقط أن تراقب الأولاد لأن (ألي) عند (مولي) |
16 | 00:00:46,000 | 00:00:48,240 | سأقضي اليوم بأكمله معهم بالغد، حسناً؟ أعدك | سأقضي اليوم بأكمله معهم بالغد، حسناً؟ أعدك |
17 | 00:00:48,600 | 00:00:50,400 | حتى أني سأتخطى الكنيسة، حسناً؟ | حتى أني سأتخطى الكنيسة، حسناً؟ |
18 | 00:00:51,400 | 00:00:56,280 | سوف أعطي أطفالي الوقت الذي أحفظه عادةً للرب | سوف أعطي أطفالي الوقت الذي أحفظه عادةً للرب |
19 | 00:00:57,600 | 00:00:59,960 | هل تريد أن تكون بأي جزء من ذكريات طفولتهم؟ | هل تريد أن تكون بأي جزء من ذكريات طفولتهم؟ |
20 | 00:01:00,360 | 00:01:01,720 | "ذكريات الطفولة"، هيا! | "ذكريات الطفولة"، هيا! |
21 | 00:01:01,920 | 00:01:03,360 | اسأليهم عن الرحلة إلى (ديزني لاند) | اسأليهم عن الرحلة إلى (ديزني لاند) |
22 | 00:01:03,640 | 00:01:05,640 | - لن يتذكروها حتى - كانوا بالثالثة من عمرهم | - لن يتذكروها حتى - كانوا بالثالثة من عمرهم |
23 | 00:01:07,400 | 00:01:10,040 | (تايغر وودز) يمكنه ضرب الكرة لمسافة "200 ياردة" عندما كان بالثالثة | (تايغر وودز) يمكنه ضرب الكرة لمسافة "200 ياردة" عندما كان بالثالثة |
24 | 00:01:12,960 | 00:01:16,520 | حسناً يا (راي) اذهب، أنت اذهب للغولف | حسناً يا (راي) اذهب، أنت اذهب للغولف |
25 | 00:01:17,200 | 00:01:18,350 | سأسحبهم معي طوال اليوم | سأسحبهم معي طوال اليوم |
26 | 00:01:18,440 | 00:01:21,240 | وأنا متأكدة بأنهم سيقضوا وقتاً ممتعاً بالنظر لعيّنات الطلاء | وأنا متأكدة بأنهم سيقضوا وقتاً ممتعاً بالنظر لعيّنات الطلاء |
27 | 00:01:21,560 | 00:01:22,760 | حسناً! | حسناً! |
28 | 00:01:24,000 | 00:01:26,400 | أنت ستضع مضارب الغولف هذه... | أنت ستضع مضارب الغولف هذه... |
29 | 00:01:26,520 | 00:01:27,960 | اقض وقتاً مع أطفالك | اقض وقتاً مع أطفالك |
30 | 00:01:28,120 | 00:01:30,600 | واختلق بعض الذكريات اللعينة! | واختلق بعض الذكريات اللعينة! |
31 | 00:01:35,120 | 00:01:36,920 | حسناً! | حسناً! |
32 | 00:01:44,800 | 00:01:47,320 | ربما يجب أن تقلقي عن الذكريات التي سآخذها منك | ربما يجب أن تقلقي عن الذكريات التي سآخذها منك |
33 | 00:01:53,560 | 00:01:56,480 | كان يجب أن تخبريني بأنك ستنتقين عيّنات الطلاء | كان يجب أن تخبريني بأنك ستنتقين عيّنات الطلاء |
34 | 00:01:56,600 | 00:01:58,160 | لربما ذهبت معك | لربما ذهبت معك |
35 | 00:01:58,320 | 00:02:00,160 | ما الذي كنت أفكر فيه؟ | ما الذي كنت أفكر فيه؟ |
36 | 00:02:01,560 | 00:02:03,720 | حسناً، لا يهم اجلسي يا عزيزتي | حسناً، لا يهم اجلسي يا عزيزتي |
37 | 00:02:03,840 | 00:02:07,560 | أتعلمين، عندما سمعت بأنك تبحثين عن ألوان جديدة لغرفة النوم | أتعلمين، عندما سمعت بأنك تبحثين عن ألوان جديدة لغرفة النوم |
38 | 00:02:07,760 | 00:02:10,240 | أحضرت عيّناتي | أحضرت عيّناتي |
39 | 00:02:11,800 | 00:02:14,560 | هذه عندما كان الطلاء جيداً | هذه عندما كان الطلاء جيداً |
40 | 00:02:15,440 | 00:02:18,040 | أتعلمين، (ماري) أعتقد أنني وجدت شيئاً أحبه مسبقاً | أتعلمين، (ماري) أعتقد أنني وجدت شيئاً أحبه مسبقاً |
41 | 00:02:18,160 | 00:02:21,720 | أجل، لكن عليك النظر بكل خياراتك | أجل، لكن عليك النظر بكل خياراتك |
42 | 00:02:21,840 | 00:02:23,480 | هذا صحيح يا (ديبرا) | هذا صحيح يا (ديبرا) |
43 | 00:02:23,600 | 00:02:25,280 | عليك أن تختاري بدقة عندما يكون شيئاً | عليك أن تختاري بدقة عندما يكون شيئاً |
44 | 00:02:25,400 | 00:02:28,360 | بأنك ستنظري إليه لبقية حياتك | بأنك ستنظري إليه لبقية حياتك |
45 | 00:02:40,200 | 00:02:43,600 | حسناً، هذا يختتم يومنا الخاص للأب | حسناً، هذا يختتم يومنا الخاص للأب |
46 | 00:02:43,760 | 00:02:46,200 | - من نحب؟ - أبي! | - من نحب؟ - أبي! |
47 | 00:02:46,640 | 00:02:48,040 | هذا أنا! | هذا أنا! |
48 | 00:02:49,080 | 00:02:50,520 | هذا رائع | هذا رائع |
49 | 00:02:50,680 | 00:02:52,960 | يبدو أنكم استمتعتم يا أولاد | يبدو أنكم استمتعتم يا أولاد |
50 | 00:02:53,080 | 00:02:55,360 | ذهبنا مع أبي لملعب الغولف! | ذهبنا مع أبي لملعب الغولف! |
51 | 00:02:59,000 | 00:03:00,720 | مع الأب لملعب الغولف؟ | مع الأب لملعب الغولف؟ |
52 | 00:03:00,840 | 00:03:03,240 | حسناً، لعبت وكأني أملك المكان | حسناً، لعبت وكأني أملك المكان |
53 | 00:03:04,520 | 00:03:06,080 | لمَ أنت مبلل؟ | لمَ أنت مبلل؟ |
54 | 00:03:06,240 | 00:03:08,320 | أجل، تركتهم يلعبون في فخ الرمل | أجل، تركتهم يلعبون في فخ الرمل |
55 | 00:03:08,480 | 00:03:10,120 | وبعدها ضربت بعض الكرات في الجدول الصغير | وبعدها ضربت بعض الكرات في الجدول الصغير |
56 | 00:03:10,280 | 00:03:12,880 | كي يذهبوا ويحضروها وثم يشطفونها! | كي يذهبوا ويحضروها وثم يشطفونها! |
57 | 00:03:13,920 | 00:03:15,120 | أنت ماذا؟ | أنت ماذا؟ |
58 | 00:03:15,280 | 00:03:16,600 | أجل، كان رائعاً | أجل، كان رائعاً |
59 | 00:03:16,760 | 00:03:18,960 | كان وكأنه اصطياد بيضة عيد الفصح تحت الماء | كان وكأنه اصطياد بيضة عيد الفصح تحت الماء |
60 | 00:03:19,240 | 00:03:20,720 | لقد أحبوه | لقد أحبوه |
61 | 00:03:20,960 | 00:03:22,800 | يا أولاد، اذهبوا للأعلى وغيّروا ملابسكم | يا أولاد، اذهبوا للأعلى وغيّروا ملابسكم |
62 | 00:03:26,200 | 00:03:30,200 | إذاً، ماذا للأب الخاص أن يحصل على العشاء الخاص؟ | إذاً، ماذا للأب الخاص أن يحصل على العشاء الخاص؟ |
63 | 00:03:30,840 | 00:03:32,200 | هذا من المفترض أن يكون يوماً للأولاد | هذا من المفترض أن يكون يوماً للأولاد |
64 | 00:03:32,280 | 00:03:34,160 | وأنت جريتهم حول ملعب الغولف؟ | وأنت جريتهم حول ملعب الغولف؟ |
65 | 00:03:35,040 | 00:03:37,440 | ما الذي تتحدثين عنه؟ لقد قضوا وقتاً ممتعاً | ما الذي تتحدثين عنه؟ لقد قضوا وقتاً ممتعاً |
66 | 00:03:37,600 | 00:03:39,440 | اعتقدت أن الفكرة كانت بأني أنا والأولاد | اعتقدت أن الفكرة كانت بأني أنا والأولاد |
67 | 00:03:39,760 | 00:03:41,960 | أن نقضي وقتاً معاً ونمرح | أن نقضي وقتاً معاً ونمرح |
68 | 00:03:42,440 | 00:03:46,960 | مثل عندما كان أبي يأخذني و(روبرت) للنادي بدلاً من الملعب | مثل عندما كان أبي يأخذني و(روبرت) للنادي بدلاً من الملعب |
69 | 00:03:50,640 | 00:03:54,320 | أنت أخذت أطفالي لناديك المقرف؟ | أنت أخذت أطفالي لناديك المقرف؟ |
70 | 00:03:55,920 | 00:03:58,520 | لم يحدث أبداً لا أعلم ما الذي يتحدث عنه | لم يحدث أبداً لا أعلم ما الذي يتحدث عنه |
71 | 00:04:02,840 | 00:04:04,640 | ماذا؟ كان ممتعاً... | ماذا؟ كان ممتعاً... |
72 | 00:04:04,800 | 00:04:08,280 | نجمع أغطية الزجاجات ونتعلم كيف نلعب "البليارد" | نجمع أغطية الزجاجات ونتعلم كيف نلعب "البليارد" |
73 | 00:04:08,400 | 00:04:10,600 | أبي، أتذكر عندما أخذت الجعة | أبي، أتذكر عندما أخذت الجعة |
74 | 00:04:10,760 | 00:04:13,920 | وأنت تتركني و(روبرت) نمتص الرغوة منها؟ | وأنت تتركني و(روبرت) نمتص الرغوة منها؟ |
75 | 00:04:16,320 | 00:04:19,640 | أنت تركت (رايموند) يحتسي الجعة؟ | أنت تركت (رايموند) يحتسي الجعة؟ |
76 | 00:04:20,200 | 00:04:22,120 | صنعت منه رجلاً! | صنعت منه رجلاً! |
77 | 00:04:23,400 | 00:04:25,040 | تقريباً! | تقريباً! |
78 | 00:04:27,480 | 00:04:29,160 | ماذا؟ ليس بالأمر الكبير | ماذا؟ ليس بالأمر الكبير |
79 | 00:04:30,320 | 00:04:33,000 | هذا دفاعك... عنه؟ | هذا دفاعك... عنه؟ |
80 | 00:04:34,760 | 00:04:36,320 | أجل | أجل |
81 | 00:04:37,080 | 00:04:40,520 | كنا سعيدين لأننا كنا مع أبي | كنا سعيدين لأننا كنا مع أبي |
82 | 00:04:40,680 | 00:04:43,000 | ولهذا قضى الأولاد وقتاً ممتعاً | ولهذا قضى الأولاد وقتاً ممتعاً |
83 | 00:04:43,280 | 00:04:44,920 | يفعلون ما تريد أنت فعله | يفعلون ما تريد أنت فعله |
84 | 00:04:45,480 | 00:04:47,680 | الأولاد استمتعوا | الأولاد استمتعوا |
85 | 00:04:48,080 | 00:04:52,680 | لاقتباسهم... "يا... هو" | لاقتباسهم... "يا... هو" |
86 | 00:04:58,680 | 00:05:00,680 | بالفعل كانوا يبدون سعداء | بالفعل كانوا يبدون سعداء |
87 | 00:05:00,840 | 00:05:03,000 | في المرة القادمة أعطهم بعضاً من الجعة | في المرة القادمة أعطهم بعضاً من الجعة |
88 | 00:05:10,840 | 00:05:14,240 | اسمعي، أخبرني بأن أختلق بعض ذكريات الطفولة | اسمعي، أخبرني بأن أختلق بعض ذكريات الطفولة |
89 | 00:05:14,400 | 00:05:16,200 | أعتقد بأننا صنعنا مجموعة منها اليوم | أعتقد بأننا صنعنا مجموعة منها اليوم |
90 | 00:05:16,760 | 00:05:18,720 | أتفق مع (رايموند) | أتفق مع (رايموند) |
91 | 00:05:24,240 | 00:05:27,880 | حسناً، أتعلم، بالفعل يبدو أنهم قضوا وقتاً ممتعاً | حسناً، أتعلم، بالفعل يبدو أنهم قضوا وقتاً ممتعاً |
92 | 00:05:28,320 | 00:05:30,160 | إذاً، حسناً، أنت محق | إذاً، حسناً، أنت محق |
93 | 00:05:31,240 | 00:05:32,240 | شكراً | شكراً |
94 | 00:05:32,360 | 00:05:33,960 | وأنا قضيت وقتاً ممتعاً أيضاً | وأنا قضيت وقتاً ممتعاً أيضاً |
95 | 00:05:34,280 | 00:05:35,600 | أتذكر يا (راي) في النادي | أتذكر يا (راي) في النادي |
96 | 00:05:35,720 | 00:05:38,880 | عندما حاول الرفاق أن يجعلوك تدخن السيجارة وأنت ابتلعتها؟ | عندما حاول الرفاق أن يجعلوك تدخن السيجارة وأنت ابتلعتها؟ |
97 | 00:05:43,960 | 00:05:46,040 | أنت تقيأت بشكل مضحك! | أنت تقيأت بشكل مضحك! |
98 | 00:05:50,880 | 00:05:54,400 | يا إلهي! هؤلاء الأطفال! أتعبوني بالفعل اليوم | يا إلهي! هؤلاء الأطفال! أتعبوني بالفعل اليوم |
99 | 00:05:55,400 | 00:05:57,320 | لقد حصلت على الأرجح على ما يكفي من قوة لأمارس الحب | لقد حصلت على الأرجح على ما يكفي من قوة لأمارس الحب |
100 | 00:05:57,400 | 00:05:58,760 | وهذا كل شيء | وهذا كل شيء |
101 | 00:06:07,920 | 00:06:09,600 | كيف حالك؟ | كيف حالك؟ |
102 | 00:06:12,240 | 00:06:16,120 | إذاً، أنت حقاً قضيت اليوم بأكمله في ملعب الغولف مع الأطفال؟ | إذاً، أنت حقاً قضيت اليوم بأكمله في ملعب الغولف مع الأطفال؟ |
103 | 00:06:17,800 | 00:06:20,480 | لحظة! ألم أربح هذه المناقشة من قبل؟ | لحظة! ألم أربح هذه المناقشة من قبل؟ |
104 | 00:06:21,440 | 00:06:23,120 | أعلم، لكن فقط... | أعلم، لكن فقط... |
105 | 00:06:23,480 | 00:06:25,000 | لا أعلم | لا أعلم |
106 | 00:06:25,160 | 00:06:27,440 | يبدو أنك قضيت وقتاً ممتعاً مع بعضكم | يبدو أنك قضيت وقتاً ممتعاً مع بعضكم |
107 | 00:06:28,240 | 00:06:30,040 | أنت أخبرتني بذلك | أنت أخبرتني بذلك |
108 | 00:06:30,880 | 00:06:32,920 | حسناً، وماذا عني؟ | حسناً، وماذا عني؟ |
109 | 00:06:33,560 | 00:06:34,560 | ماذا تعنين؟ | ماذا تعنين؟ |
110 | 00:06:34,680 | 00:06:36,520 | بإمكانك الاستمتاع بالوقت معهم كل يوم إذا أردت | بإمكانك الاستمتاع بالوقت معهم كل يوم إذا أردت |
111 | 00:06:37,080 | 00:06:38,280 | افعليها غداً | افعليها غداً |
112 | 00:06:38,440 | 00:06:40,800 | يمكنني لعب الغولف من غير ضوضاء، كما تعلمين | يمكنني لعب الغولف من غير ضوضاء، كما تعلمين |
113 | 00:06:41,560 | 00:06:42,800 | لا أريد أن أقول أي شيء... | لا أريد أن أقول أي شيء... |
114 | 00:06:42,960 | 00:06:44,840 | لكنهم كلّفوني مثل، أربع ضربات | لكنهم كلّفوني مثل، أربع ضربات |
115 | 00:06:45,880 | 00:06:47,840 | ليس أنا وهم | ليس أنا وهم |
116 | 00:06:48,000 | 00:06:49,600 | أنا وأنت! | أنا وأنت! |
117 | 00:06:49,760 | 00:06:50,960 | ماذا؟ | ماذا؟ |
118 | 00:06:51,120 | 00:06:53,720 | أعني، بإمكانك قضاء وقت ممتع مع الأطفال | أعني، بإمكانك قضاء وقت ممتع مع الأطفال |
119 | 00:06:53,880 | 00:06:55,520 | لمَ لا يمكنك قضاء وقت ممتع معي؟ | لمَ لا يمكنك قضاء وقت ممتع معي؟ |
120 | 00:06:55,960 | 00:06:59,000 | كنت أحاول للتو قضاء وقت ممتع معك | كنت أحاول للتو قضاء وقت ممتع معك |
121 | 00:06:59,280 | 00:07:00,880 | أنت تحاول ممارسة الجنس معي | أنت تحاول ممارسة الجنس معي |
122 | 00:07:01,000 | 00:07:02,800 | الجنس ممتع! | الجنس ممتع! |
123 | 00:07:02,960 | 00:07:05,200 | خاصةً معي، لأنني أصفر | خاصةً معي، لأنني أصفر |
124 | 00:07:09,240 | 00:07:14,320 | أتذكر عندما كنا أصدقاء كنا نذهب للحفلات والبولينغ | أتذكر عندما كنا أصدقاء كنا نذهب للحفلات والبولينغ |
125 | 00:07:14,440 | 00:07:16,160 | مباريات البيسبول، كل شيء | مباريات البيسبول، كل شيء |
126 | 00:07:16,280 | 00:07:17,680 | كنا نستمتع بوقتنا | كنا نستمتع بوقتنا |
127 | 00:07:17,800 | 00:07:20,880 | انظري، لم أكن أعلم بأنك لا زلت مهتمة في قضاء وقت ممتع | انظري، لم أكن أعلم بأنك لا زلت مهتمة في قضاء وقت ممتع |
128 | 00:07:21,040 | 00:07:23,400 | ما الذي تتحدث عنه؟ بالطبع لا زلت مهتمة | ما الذي تتحدث عنه؟ بالطبع لا زلت مهتمة |
129 | 00:07:23,520 | 00:07:26,240 | حسناً، لكن عليك أن تخبريني أنا لست قارئ العقول | حسناً، لكن عليك أن تخبريني أنا لست قارئ العقول |
130 | 00:07:26,360 | 00:07:27,960 | حسناً، أتعلم ماذا؟ | حسناً، أتعلم ماذا؟ |
131 | 00:07:28,160 | 00:07:30,880 | أخبرك من الآن بأني أريد قضاء وقت ممتع معك | أخبرك من الآن بأني أريد قضاء وقت ممتع معك |
132 | 00:07:31,080 | 00:07:33,480 | - حسناً... - ليس المرح الجنسي | - حسناً... - ليس المرح الجنسي |
133 | 00:07:34,280 | 00:07:36,080 | من أين يأتي هذا؟ | من أين يأتي هذا؟ |
134 | 00:07:36,240 | 00:07:38,400 | هل كنت تقرأين إحدى هذه المجلات في محلات التجميل؟ | هل كنت تقرأين إحدى هذه المجلات في محلات التجميل؟ |
135 | 00:07:38,560 | 00:07:40,600 | لا، (راي) | لا، (راي) |
136 | 00:07:41,120 | 00:07:44,920 | لكنني حصلت على بطاقة من (أيمي) و(روبرت) اليوم | لكنني حصلت على بطاقة من (أيمي) و(روبرت) اليوم |
137 | 00:07:45,400 | 00:07:48,560 | (أيمي) و(روبرت) | (أيمي) و(روبرت) |
138 | 00:07:49,880 | 00:07:51,360 | نحن في (إيطاليا) | نحن في (إيطاليا) |
139 | 00:07:51,840 | 00:07:53,680 | لنتقاسم قطعة من السباغيتي مع بعضنا | لنتقاسم قطعة من السباغيتي مع بعضنا |
140 | 00:07:53,840 | 00:07:56,320 | وبعدها يمكننا أن نأكلها حتى نتقابل في الوسط | وبعدها يمكننا أن نأكلها حتى نتقابل في الوسط |
141 | 00:07:57,680 | 00:07:59,960 | إننا نقضي وقتاً ممتعاً مع بعضنا | إننا نقضي وقتاً ممتعاً مع بعضنا |
142 | 00:08:00,120 | 00:08:02,440 | إنها سحرية على الإطلاق | إنها سحرية على الإطلاق |
143 | 00:08:02,600 | 00:08:04,920 | إنهم في شهر العسل | إنهم في شهر العسل |
144 | 00:08:05,160 | 00:08:07,600 | خمّني ما الذي يفعلونه كثيراً | خمّني ما الذي يفعلونه كثيراً |
145 | 00:08:08,960 | 00:08:10,360 | ليس ذلك فقط | ليس ذلك فقط |
146 | 00:08:10,480 | 00:08:11,920 | إنهم يستمتعون ببعضهم | إنهم يستمتعون ببعضهم |
147 | 00:08:12,040 | 00:08:13,600 | يستمتعون ببعضهم كصحبة | يستمتعون ببعضهم كصحبة |
148 | 00:08:13,720 | 00:08:17,280 | إنهم يستمتعون كونهم مع بعض أتذكر كيف كان ذلك؟ | إنهم يستمتعون كونهم مع بعض أتذكر كيف كان ذلك؟ |
149 | 00:08:17,440 | 00:08:19,720 | حسناً، إذاً ماذا... | حسناً، إذاً ماذا... |
150 | 00:08:20,760 | 00:08:23,040 | هل تريدين قضاء وقت مثل النزهة أو شيء مثل ذلك؟ | هل تريدين قضاء وقت مثل النزهة أو شيء مثل ذلك؟ |
151 | 00:08:23,480 | 00:08:26,120 | لا، أتعلم ماذا كنت أفكر فيه؟ | لا، أتعلم ماذا كنت أفكر فيه؟ |
152 | 00:08:26,800 | 00:08:29,320 | لمَ لا نذهب للغولف معاً؟ | لمَ لا نذهب للغولف معاً؟ |
153 | 00:08:33,280 | 00:08:34,800 | هيا، (راي) | هيا، (راي) |
154 | 00:08:34,920 | 00:08:37,200 | أعني، كما تعلم أنت تحب الغولف | أعني، كما تعلم أنت تحب الغولف |
155 | 00:08:37,480 | 00:08:39,080 | وأنا أريد أن أكون جزءاً من ذلك | وأنا أريد أن أكون جزءاً من ذلك |
156 | 00:08:39,200 | 00:08:41,400 | قد يكون ممتعاً يمكنك تعليمي | قد يكون ممتعاً يمكنك تعليمي |
157 | 00:08:47,240 | 00:08:49,520 | هيا (راي) أعني كما تعلم، الغولف اختصاصك | هيا (راي) أعني كما تعلم، الغولف اختصاصك |
158 | 00:08:49,680 | 00:08:51,240 | أنت تقرأه عنه، وتشاهده | أنت تقرأه عنه، وتشاهده |
159 | 00:08:51,360 | 00:08:53,720 | وترتدي ملابسك اللطيفة أيضاً | وترتدي ملابسك اللطيفة أيضاً |
160 | 00:08:53,880 | 00:08:55,600 | أريد أن أكون جزءاً من ذلك | أريد أن أكون جزءاً من ذلك |
161 | 00:08:56,440 | 00:08:58,680 | اسمعي... الغولف | اسمعي... الغولف |
162 | 00:08:58,840 | 00:09:01,320 | الغولف، إنها لعبة محبطة، حسناً؟ | الغولف، إنها لعبة محبطة، حسناً؟ |
163 | 00:09:01,480 | 00:09:03,520 | والجو حار بالفعل هناك | والجو حار بالفعل هناك |
164 | 00:09:03,680 | 00:09:06,720 | وإذا كان هناك برق يمكن أن تقتلي! | وإذا كان هناك برق يمكن أن تقتلي! |
165 | 00:09:20,480 | 00:09:21,960 | حسناً | حسناً |
166 | 00:09:23,200 | 00:09:24,800 | اسمعي... | اسمعي... |
167 | 00:09:26,040 | 00:09:28,520 | إذا أردت الذهاب للغولف | إذا أردت الذهاب للغولف |
168 | 00:09:42,080 | 00:09:43,920 | سنذهب! | سنذهب! |
169 | 00:09:50,320 | 00:09:52,160 | لأنك فتاتي | لأنك فتاتي |
170 | 00:09:54,280 | 00:09:55,280 | صحيح؟ | صحيح؟ |
171 | 00:09:55,400 | 00:09:57,040 | أجل، أجل | أجل، أجل |
172 | 00:09:57,840 | 00:10:01,280 | وإذا كان هناك برق سأتقدم أمامك وآخذها في رأسي | وإذا كان هناك برق سأتقدم أمامك وآخذها في رأسي |
173 | 00:10:12,680 | 00:10:14,840 | - ها أنت - مرحباً | - ها أنت - مرحباً |
174 | 00:10:15,080 | 00:10:16,480 | كنت في متجر الهدايا | كنت في متجر الهدايا |
175 | 00:10:16,600 | 00:10:18,440 | لم تتساوَ معي، أليس كذلك؟ | لم تتساوَ معي، أليس كذلك؟ |
176 | 00:10:18,560 | 00:10:19,960 | لا، لا! | لا، لا! |
177 | 00:10:20,080 | 00:10:22,360 | لا، لم أبدأ | لا، لم أبدأ |
178 | 00:10:22,560 | 00:10:23,600 | - حسناً - أجل | - حسناً - أجل |
179 | 00:10:23,760 | 00:10:26,640 | انظر، جلبت لكلينا قبعات | انظر، جلبت لكلينا قبعات |
180 | 00:10:28,160 | 00:10:30,160 | عظيم، أجل إنهما مطابقان | عظيم، أجل إنهما مطابقان |
181 | 00:10:30,640 | 00:10:32,920 | - "أحب العصافير" - أجل | - "أحب العصافير" - أجل |
182 | 00:10:34,440 | 00:10:36,440 | أعني، أعلم بأنه ليس لها أي علاقة بالغولف | أعني، أعلم بأنه ليس لها أي علاقة بالغولف |
183 | 00:10:36,560 | 00:10:38,440 | لكني اعتقدت بأنهم ظريفون | لكني اعتقدت بأنهم ظريفون |
184 | 00:10:41,200 | 00:10:43,400 | حسناً (راي)، أنا جاهزة ماذا سنفعل الآن؟ | حسناً (راي)، أنا جاهزة ماذا سنفعل الآن؟ |
185 | 00:10:43,960 | 00:10:46,080 | حسناً، لمَ لا أبدأ أنا أولاً | حسناً، لمَ لا أبدأ أنا أولاً |
186 | 00:10:46,240 | 00:10:48,080 | - وبعدها ستبدأين - حسناً | - وبعدها ستبدأين - حسناً |
187 | 00:10:48,200 | 00:10:49,760 | حسناً | حسناً |
188 | 00:10:53,120 | 00:10:55,720 | لحظة، أنت لا ترتدي قبعتك | لحظة، أنت لا ترتدي قبعتك |
189 | 00:10:59,240 | 00:11:00,800 | حسناً | حسناً |
190 | 00:11:03,240 | 00:11:05,920 | والآن نبدو كأعضاء فريق | والآن نبدو كأعضاء فريق |
191 | 00:11:22,160 | 00:11:25,120 | يا إلهي! (راي)، ذلك كان رائعاً | يا إلهي! (راي)، ذلك كان رائعاً |
192 | 00:11:25,280 | 00:11:26,960 | أجل، هذه ستجدي نفعاً | أجل، هذه ستجدي نفعاً |
193 | 00:11:29,320 | 00:11:31,720 | لا، حقاً، (راي) كانت رائعة | لا، حقاً، (راي) كانت رائعة |
194 | 00:11:31,840 | 00:11:33,400 | ليس لديّ أي فكرة بأنك بارع جداً | ليس لديّ أي فكرة بأنك بارع جداً |
195 | 00:11:33,560 | 00:11:36,480 | يا إلهي! كنت مثل هؤلاء المحترفين في التلفاز | يا إلهي! كنت مثل هؤلاء المحترفين في التلفاز |
196 | 00:11:36,960 | 00:11:38,520 | لا | لا |
197 | 00:11:38,680 | 00:11:40,720 | - صحيح؟ - أجل | - صحيح؟ - أجل |
198 | 00:11:42,600 | 00:11:46,240 | كما تعلمين حصلت على وركي خلال تلك | كما تعلمين حصلت على وركي خلال تلك |
199 | 00:11:47,080 | 00:11:48,230 | اضرب واحدة أخرى | اضرب واحدة أخرى |
200 | 00:11:48,320 | 00:11:49,480 | لا، لا تقلقي | لا، لا تقلقي |
201 | 00:11:49,600 | 00:11:52,560 | سيكون هناك الكثير من الوقت لكي أدهشك | سيكون هناك الكثير من الوقت لكي أدهشك |
202 | 00:11:53,200 | 00:11:54,640 | - خذي، هيا - يا إلهي! | - خذي، هيا - يا إلهي! |
203 | 00:11:54,760 | 00:11:56,120 | سأجهزها لك هنا | سأجهزها لك هنا |
204 | 00:11:56,640 | 00:11:59,080 | - حسناً - أجل، لا تقلقي بأمرها | - حسناً - أجل، لا تقلقي بأمرها |
205 | 00:11:59,360 | 00:12:01,200 | - هيا - حسناً | - هيا - حسناً |
206 | 00:12:01,320 | 00:12:03,640 | أجل، استرخي | أجل، استرخي |
207 | 00:12:04,120 | 00:12:05,600 | حسناً... | حسناً... |
208 | 00:12:06,280 | 00:12:08,000 | حسناً، سأساعدك... | حسناً، سأساعدك... |
209 | 00:12:08,480 | 00:12:10,280 | فقط... | فقط... |
210 | 00:12:11,600 | 00:12:13,200 | ماذا؟ | ماذا؟ |
211 | 00:12:13,320 | 00:12:15,600 | لا، هذا أفضل بكثير عن حين كنت أعلم (روبرت) | لا، هذا أفضل بكثير عن حين كنت أعلم (روبرت) |
212 | 00:12:20,000 | 00:12:22,920 | حسناً، لذا... أجل، هذا جيد | حسناً، لذا... أجل، هذا جيد |
213 | 00:12:23,080 | 00:12:25,040 | على المقبض هنا أولاً هذه اليد تكون هنا | على المقبض هنا أولاً هذه اليد تكون هنا |
214 | 00:12:25,200 | 00:12:26,920 | واليد اليمنى بالأعلى | واليد اليمنى بالأعلى |
215 | 00:12:27,120 | 00:12:29,920 | بعدها اشبكي الخنصر هناك حسناً! | بعدها اشبكي الخنصر هناك حسناً! |
216 | 00:12:30,520 | 00:12:31,670 | حسناً، الآن انتبهي فقط | حسناً، الآن انتبهي فقط |
217 | 00:12:32,720 | 00:12:35,800 | أرجعيها للخلف بلطف وبطء | أرجعيها للخلف بلطف وبطء |
218 | 00:12:35,920 | 00:12:38,000 | وبعدها دعيها تنطلق | وبعدها دعيها تنطلق |
219 | 00:12:44,680 | 00:12:48,000 | ضربتها! ضربت تلك الكرة الصغيرة! | ضربتها! ضربت تلك الكرة الصغيرة! |
220 | 00:12:48,120 | 00:12:49,480 | تلك، تلك... | تلك، تلك... |
221 | 00:12:50,120 | 00:12:52,920 | أتعلمين ماذا؟ ليست سيئة، كانت جيدة | أتعلمين ماذا؟ ليست سيئة، كانت جيدة |
222 | 00:12:53,080 | 00:12:54,120 | حقاً؟ | حقاً؟ |
223 | 00:12:54,240 | 00:12:56,120 | أجل | أجل |
224 | 00:13:12,120 | 00:13:13,720 | آسفون يا رفاق | آسفون يا رفاق |
225 | 00:13:13,880 | 00:13:15,440 | سنبتعد عن طريقكم | سنبتعد عن طريقكم |
226 | 00:13:16,160 | 00:13:17,840 | حسناً | حسناً |
227 | 00:13:18,440 | 00:13:21,400 | يا رفاق، إذا اتصلت زوجتي أخبروها بأني مع صديقتي | يا رفاق، إذا اتصلت زوجتي أخبروها بأني مع صديقتي |
228 | 00:13:25,760 | 00:13:26,840 | حسناً، هذا رائع | حسناً، هذا رائع |
229 | 00:13:26,960 | 00:13:28,120 | لديك 10 فرص لهذه الحفرة | لديك 10 فرص لهذه الحفرة |
230 | 00:13:30,360 | 00:13:31,560 | حسناً، أرني مرة أخرى | حسناً، أرني مرة أخرى |
231 | 00:13:31,680 | 00:13:33,520 | حسناً، فقط... | حسناً، فقط... |
232 | 00:13:34,120 | 00:13:35,760 | ضعي إبهامك بأعلى المقبض | ضعي إبهامك بأعلى المقبض |
233 | 00:13:35,880 | 00:13:38,080 | - وراحة اليدين تقابل بعضهم - أجل | - وراحة اليدين تقابل بعضهم - أجل |
234 | 00:13:46,720 | 00:13:49,560 | أرأيت؟ أنت ضاربة رائعة | أرأيت؟ أنت ضاربة رائعة |
235 | 00:13:51,520 | 00:13:53,160 | حسناً | حسناً |
236 | 00:13:53,320 | 00:13:55,600 | حسناً يا عزيزي دعها تنحرف للداخل | حسناً يا عزيزي دعها تنحرف للداخل |
237 | 00:14:01,280 | 00:14:03,320 | عليك أن تضربها أيها المغفل! | عليك أن تضربها أيها المغفل! |
238 | 00:14:08,320 | 00:14:10,040 | أتعلم ماذا؟ | أتعلم ماذا؟ |
239 | 00:14:13,160 | 00:14:14,360 | ماذا؟ | ماذا؟ |
240 | 00:14:14,520 | 00:14:15,520 | لا شيء! | لا شيء! |
241 | 00:14:15,640 | 00:14:19,040 | لاحظت فقط بأن إبهامك ليست بالفعل بأعلى المقبض | لاحظت فقط بأن إبهامك ليست بالفعل بأعلى المقبض |
242 | 00:14:19,600 | 00:14:21,720 | أجل، أجل، أنت محقة | أجل، أجل، أنت محقة |
243 | 00:14:24,440 | 00:14:26,200 | ضربة جيدة يا عزيزي | ضربة جيدة يا عزيزي |
244 | 00:14:26,400 | 00:14:28,680 | أجل يا شبح | أجل يا شبح |
245 | 00:14:30,000 | 00:14:31,150 | هل أنت بخير؟ | هل أنت بخير؟ |
246 | 00:14:31,240 | 00:14:32,520 | أنت لا تمانع أن أصحح لك أليس كذلك؟ | أنت لا تمانع أن أصحح لك أليس كذلك؟ |
247 | 00:14:32,600 | 00:14:35,320 | لا، على الإطلاق! أحبها في المنزل | لا، على الإطلاق! أحبها في المنزل |
248 | 00:14:35,440 | 00:14:37,520 | لمَ لا أحبها في ملعب الغولف! | لمَ لا أحبها في ملعب الغولف! |
249 | 00:14:40,280 | 00:14:41,880 | أنا أمزح | أنا أمزح |
250 | 00:14:42,000 | 00:14:44,800 | لاعبو الغولف يتمازحون مع بعضهم البعض في كل وقت | لاعبو الغولف يتمازحون مع بعضهم البعض في كل وقت |
251 | 00:14:47,960 | 00:14:49,840 | هيا، الحفرة التالية | هيا، الحفرة التالية |
252 | 00:14:56,120 | 00:14:58,880 | - الوضعية، الوضعية، الوضعية - أعلم، أعلم، أعلم | - الوضعية، الوضعية، الوضعية - أعلم، أعلم، أعلم |
253 | 00:15:01,320 | 00:15:03,160 | انتظري، انتظري... أنت فقط... | انتظري، انتظري... أنت فقط... |
254 | 00:15:04,080 | 00:15:06,040 | أنت منحنية قليلاً | أنت منحنية قليلاً |
255 | 00:15:06,160 | 00:15:07,720 | أتعلم ماذا يا (راي)؟ دعني أفعل هذه بنفسي | أتعلم ماذا يا (راي)؟ دعني أفعل هذه بنفسي |
256 | 00:15:07,840 | 00:15:09,880 | أنا بحاجة لمسافة قليلة | أنا بحاجة لمسافة قليلة |
257 | 00:15:11,120 | 00:15:12,400 | حسناً! | حسناً! |
258 | 00:15:16,040 | 00:15:17,680 | حسناً | حسناً |
259 | 00:15:19,640 | 00:15:21,600 | ها أنا! | ها أنا! |
260 | 00:15:29,120 | 00:15:30,270 | هل رأيت المسافة التي ابتعدت؟ | هل رأيت المسافة التي ابتعدت؟ |
261 | 00:15:30,360 | 00:15:32,400 | هبطت على الأرض الناعمة! | هبطت على الأرض الناعمة! |
262 | 00:15:33,080 | 00:15:34,800 | (راي)؟ | (راي)؟ |
263 | 00:15:40,600 | 00:15:41,960 | ماذا؟ | ماذا؟ |
264 | 00:15:42,080 | 00:15:43,960 | لم تكن تشاهد؟ | لم تكن تشاهد؟ |
265 | 00:15:44,240 | 00:15:46,640 | كنت... كنت أعدل قبعتي | كنت... كنت أعدل قبعتي |
266 | 00:15:47,520 | 00:15:49,000 | أتعلم، شاهدت كل رمياتك | أتعلم، شاهدت كل رمياتك |
267 | 00:15:49,160 | 00:15:50,880 | وهل ستقتلك إذا شاهدت رمياتي؟ | وهل ستقتلك إذا شاهدت رمياتي؟ |
268 | 00:15:51,480 | 00:15:52,800 | أنا آسف، كان يجب أن تقولي شيئاً | أنا آسف، كان يجب أن تقولي شيئاً |
269 | 00:15:52,920 | 00:15:55,120 | بالفعل، قلت "ها أنا" | بالفعل، قلت "ها أنا" |
270 | 00:15:55,240 | 00:15:57,080 | - بالفعل؟ - أجل | - بالفعل؟ - أجل |
271 | 00:15:57,400 | 00:15:58,440 | أنت لا تستمعي إليّ في المنزل | أنت لا تستمعي إليّ في المنزل |
272 | 00:15:58,560 | 00:16:00,560 | لذا لمَ يجب أن تستمع إليّ في ملعب الغولف! | لذا لمَ يجب أن تستمع إليّ في ملعب الغولف! |
273 | 00:16:02,960 | 00:16:04,560 | ممازحة! | ممازحة! |
274 | 00:16:14,760 | 00:16:16,160 | هل يمكنك الابتعاد قليلاً؟ | هل يمكنك الابتعاد قليلاً؟ |
275 | 00:16:16,960 | 00:16:18,640 | ما المشكلة؟ | ما المشكلة؟ |
276 | 00:16:18,920 | 00:16:21,160 | ظلك في طريقي! | ظلك في طريقي! |
277 | 00:16:22,560 | 00:16:24,160 | ماذا؟ | ماذا؟ |
278 | 00:16:24,280 | 00:16:26,720 | إنها أمام الحفرة تماماً | إنها أمام الحفرة تماماً |
279 | 00:16:26,880 | 00:16:29,120 | وهل ظلي سوف يوقف كرتك؟ | وهل ظلي سوف يوقف كرتك؟ |
280 | 00:16:30,320 | 00:16:32,320 | لا، إنها فقط... | لا، إنها فقط... |
281 | 00:16:32,480 | 00:16:35,080 | انظري، هل ابتعدت فقط خطوتين للخلف؟ | انظري، هل ابتعدت فقط خطوتين للخلف؟ |
282 | 00:16:43,560 | 00:16:45,120 | اللعنة! | اللعنة! |
283 | 00:16:47,160 | 00:16:50,080 | بالكاد نجت الكرة أيضاً حيث يوجد ظلي | بالكاد نجت الكرة أيضاً حيث يوجد ظلي |
284 | 00:16:51,520 | 00:16:53,480 | لأنك جعلتني مجنوناً! | لأنك جعلتني مجنوناً! |
285 | 00:16:59,240 | 00:17:01,480 | لا يمكنني حتى أن أضرب | لا يمكنني حتى أن أضرب |
286 | 00:17:01,600 | 00:17:04,600 | لا أعتقد بأنه خطأ المضرب يا (راي) | لا أعتقد بأنه خطأ المضرب يا (راي) |
287 | 00:17:04,960 | 00:17:06,760 | أنت محقة إنه ليس المضرب | أنت محقة إنه ليس المضرب |
288 | 00:17:06,880 | 00:17:08,600 | ماذا؟ | ماذا؟ |
289 | 00:17:14,400 | 00:17:16,440 | إنه أنت | إنه أنت |
290 | 00:17:18,720 | 00:17:20,000 | اعذرني! | اعذرني! |
291 | 00:17:20,160 | 00:17:21,920 | أتعلمين، عندما بدأنا اليوم... | أتعلمين، عندما بدأنا اليوم... |
292 | 00:17:22,040 | 00:17:24,680 | كنت... أنت رائع يا (راي) | كنت... أنت رائع يا (راي) |
293 | 00:17:24,880 | 00:17:26,520 | أنت مثل المحترفين يا (راي) | أنت مثل المحترفين يا (راي) |
294 | 00:17:26,640 | 00:17:29,160 | وأنت نفس الرجل الذي ضربت معه أيضاً | وأنت نفس الرجل الذي ضربت معه أيضاً |
295 | 00:17:29,280 | 00:17:30,360 | ذهبت للمعانقة والتقبيل | ذهبت للمعانقة والتقبيل |
296 | 00:17:30,480 | 00:17:33,200 | لعدم رغبتك في أي شيء له علاقة لي أو ظلي | لعدم رغبتك في أي شيء له علاقة لي أو ظلي |
297 | 00:17:35,040 | 00:17:36,040 | توقفت عن معانقتك | توقفت عن معانقتك |
298 | 00:17:36,160 | 00:17:38,080 | عندما بدأت تصرخين "أريد مسافتي" | عندما بدأت تصرخين "أريد مسافتي" |
299 | 00:17:38,360 | 00:17:40,320 | ماذا حدث لهراء الصديق والصديقة؟ | ماذا حدث لهراء الصديق والصديقة؟ |
300 | 00:17:40,560 | 00:17:42,520 | من المفترض أن يبدي الأصدقاء انتباههم لصديقاتهم | من المفترض أن يبدي الأصدقاء انتباههم لصديقاتهم |
301 | 00:17:42,720 | 00:17:45,240 | أجل؟ ونحن متزوجان الآن | أجل؟ ونحن متزوجان الآن |
302 | 00:17:47,440 | 00:17:49,200 | لا زلت من المفترض أنك تريد أن تكون معي | لا زلت من المفترض أنك تريد أن تكون معي |
303 | 00:17:49,320 | 00:17:51,600 | لا زلت من المفترض أن تستمع إليّ | لا زلت من المفترض أن تستمع إليّ |
304 | 00:17:52,040 | 00:17:53,840 | انظري، أنا آسف لأني فوّت رميتك | انظري، أنا آسف لأني فوّت رميتك |
305 | 00:17:53,960 | 00:17:55,120 | ليس بأمر الرمية! | ليس بأمر الرمية! |
306 | 00:17:55,240 | 00:17:56,960 | إذاً لماذا جلبت الأمر؟ | إذاً لماذا جلبت الأمر؟ |
307 | 00:17:57,400 | 00:17:59,000 | الغولف... من المفترض أن نستمتع هنا | الغولف... من المفترض أن نستمتع هنا |
308 | 00:17:59,280 | 00:18:01,640 | وأتعلمين ماذا؟ أنا دائماً أقضي وقتاً ممتعاً عندما آتي إلى هنا | وأتعلمين ماذا؟ أنا دائماً أقضي وقتاً ممتعاً عندما آتي إلى هنا |
309 | 00:18:01,720 | 00:18:04,920 | لكن ليس اليوم أتساءل ما الفرق بأمر اليوم | لكن ليس اليوم أتساءل ما الفرق بأمر اليوم |
310 | 00:18:08,080 | 00:18:11,760 | ما الفرق بأمر اليوم أنني بذلت جهداً لأفعل شيئاً أنت تحبه | ما الفرق بأمر اليوم أنني بذلت جهداً لأفعل شيئاً أنت تحبه |
311 | 00:18:11,880 | 00:18:13,030 | لكي نكون معاً | لكي نكون معاً |
312 | 00:18:13,120 | 00:18:15,440 | - هذا ليس ما فعلته - بالفعل | - هذا ليس ما فعلته - بالفعل |
313 | 00:18:15,560 | 00:18:18,320 | لا، اعتقدت بأنك فعلتها لكي تخربي ما أحبه | لا، اعتقدت بأنك فعلتها لكي تخربي ما أحبه |
314 | 00:18:18,440 | 00:18:19,720 | لذا لم أعد أحبها بعد الآن | لذا لم أعد أحبها بعد الآن |
315 | 00:18:19,840 | 00:18:21,920 | - ماذا؟ - نعم، هذا صحيح | - ماذا؟ - نعم، هذا صحيح |
316 | 00:18:22,080 | 00:18:24,160 | لذا كل ما عليّ فعله أن أبقى في المنزل | لذا كل ما عليّ فعله أن أبقى في المنزل |
317 | 00:18:24,320 | 00:18:25,680 | وأستمع إليك طوال اليوم | وأستمع إليك طوال اليوم |
318 | 00:18:25,800 | 00:18:29,040 | وبعدها عندما تكونين نائمة كان يجب أن آخذ لوحة وأرسمك | وبعدها عندما تكونين نائمة كان يجب أن آخذ لوحة وأرسمك |
319 | 00:18:30,680 | 00:18:33,240 | كيف تجرؤ أن تقول بأني أتيت إلى هنا لكي أخرب عليك الغولف | كيف تجرؤ أن تقول بأني أتيت إلى هنا لكي أخرب عليك الغولف |
320 | 00:18:33,360 | 00:18:35,480 | - حسناً إذاً، لماذا أتيت؟ - انسَ ذلك، (راي) | - حسناً إذاً، لماذا أتيت؟ - انسَ ذلك، (راي) |
321 | 00:18:35,800 | 00:18:37,680 | هذا واضح بأنك لا تريدني هنا | هذا واضح بأنك لا تريدني هنا |
322 | 00:18:37,840 | 00:18:41,040 | ربما بالفعل... ربما أريد مساحتي أيضاً | ربما بالفعل... ربما أريد مساحتي أيضاً |
323 | 00:18:44,480 | 00:18:46,240 | أنت محق يا (راي) | أنت محق يا (راي) |
324 | 00:18:46,600 | 00:18:47,920 | أنت محق | أنت محق |
325 | 00:18:48,040 | 00:18:52,320 | لكن، أتعلم، ربما قد يساعد نقاشك لو كنت مرتبطاً قليلاً بالمنزل | لكن، أتعلم، ربما قد يساعد نقاشك لو كنت مرتبطاً قليلاً بالمنزل |
326 | 00:18:52,480 | 00:18:54,200 | لكنه لا يحدث هناك أيضاً | لكنه لا يحدث هناك أيضاً |
327 | 00:18:54,320 | 00:18:56,280 | ربما أريد ما لدى (أيمي) و(روبرت) | ربما أريد ما لدى (أيمي) و(روبرت) |
328 | 00:18:56,400 | 00:18:59,000 | ربما أريد ما كنا نملكه | ربما أريد ما كنا نملكه |
329 | 00:19:00,480 | 00:19:03,560 | لكن، لم يجب عليّ أن آتي إلى هنا | لكن، لم يجب عليّ أن آتي إلى هنا |
330 | 00:19:04,240 | 00:19:05,960 | آسفة | آسفة |
331 | 00:19:45,160 | 00:19:46,880 | أنا آسف | أنا آسف |
332 | 00:19:47,040 | 00:19:49,000 | أنا آسف، سوف... | أنا آسف، سوف... |
333 | 00:19:49,760 | 00:19:53,000 | سوف أعمل على هذه الأشياء التي تتحدثين عنها | سوف أعمل على هذه الأشياء التي تتحدثين عنها |
334 | 00:19:59,440 | 00:20:01,560 | أريد الاستمتاع معك أيضاً | أريد الاستمتاع معك أيضاً |
335 | 00:20:03,400 | 00:20:05,480 | أحب كوني معك | أحب كوني معك |
336 | 00:20:05,840 | 00:20:09,000 | أنا فقط... كما تعلمين أعتقد أن... | أنا فقط... كما تعلمين أعتقد أن... |
337 | 00:20:09,400 | 00:20:10,560 | من السهل النسيان | من السهل النسيان |
338 | 00:20:10,680 | 00:20:12,720 | بعدما كنت متزوجة لـ12 سنة | بعدما كنت متزوجة لـ12 سنة |
339 | 00:20:14,760 | 00:20:16,400 | 13! | 13! |
340 | 00:20:19,080 | 00:20:22,880 | أعتقد بأنها تشعر بـ12 لأننا استمتعنا كثيراً | أعتقد بأنها تشعر بـ12 لأننا استمتعنا كثيراً |
341 | 00:20:27,840 | 00:20:30,680 | هيا، لننه الأمر لدينا بعض الحفر | هيا، لننه الأمر لدينا بعض الحفر |
342 | 00:20:30,920 | 00:20:32,600 | أتعلم، أعتقد بأني اكتفيت | أتعلم، أعتقد بأني اكتفيت |
343 | 00:20:33,120 | 00:20:34,640 | لا، لكنك تبدين تحسناً | لا، لكنك تبدين تحسناً |
344 | 00:20:34,760 | 00:20:37,160 | كل ما عليك فعله أن تبقي بالمحاولة | كل ما عليك فعله أن تبقي بالمحاولة |
345 | 00:20:37,600 | 00:20:39,720 | شكراً (راي) لكن أتعلم ماذا؟ | شكراً (راي) لكن أتعلم ماذا؟ |
346 | 00:20:41,920 | 00:20:44,120 | أكره الغولف! | أكره الغولف! |
347 | 00:20:45,080 | 00:20:46,600 | حقاً؟ | حقاً؟ |
348 | 00:20:49,560 | 00:20:52,360 | أنت لا تقولين ذلك لكي تشعريني بالتحسن، أليس كذلك؟ | أنت لا تقولين ذلك لكي تشعريني بالتحسن، أليس كذلك؟ |
349 | 00:21:02,600 | 00:21:05,440 | عليّ القول، هذا الجزء أفضل قليلاً مع (روبرت) | عليّ القول، هذا الجزء أفضل قليلاً مع (روبرت) |
350 | 00:21:06,680 | 00:21:08,400 | مزاح! | مزاح! |
351 | 00:21:15,560 | 00:21:17,240 | مرحباً | مرحباً |
352 | 00:21:17,840 | 00:21:19,640 | آسفة، لقد تأخرنا | آسفة، لقد تأخرنا |
353 | 00:21:19,840 | 00:21:21,040 | هل جلب لك الأطفال المشاكل؟ | هل جلب لك الأطفال المشاكل؟ |
354 | 00:21:21,200 | 00:21:22,960 | فقط الكبير القبيح! | فقط الكبير القبيح! |
355 | 00:21:29,200 | 00:21:30,800 | كيف ميعادكم للغولف؟ | كيف ميعادكم للغولف؟ |
356 | 00:21:30,920 | 00:21:31,960 | كان لطيفاً بالفعل | كان لطيفاً بالفعل |
357 | 00:21:32,080 | 00:21:35,280 | أجل، هذه أفضل متعة قضيناها منذ وقت طويل | أجل، هذه أفضل متعة قضيناها منذ وقت طويل |
358 | 00:21:36,280 | 00:21:39,200 | إذاً أنت تنصح بالفعل بقضاء اليوم مع بعض | إذاً أنت تنصح بالفعل بقضاء اليوم مع بعض |
359 | 00:21:39,360 | 00:21:42,760 | - بالطبع، تجعلك تشعرين بالشباب - أجل | - بالطبع، تجعلك تشعرين بالشباب - أجل |
360 | 00:21:43,480 | 00:21:45,160 | أنا غيورة جداً | أنا غيورة جداً |
361 | 00:21:45,280 | 00:21:47,040 | (فرانك)، لا أهتم بما ستقوله | (فرانك)، لا أهتم بما ستقوله |
362 | 00:21:47,200 | 00:21:49,840 | غداً سأقضي يومي مع (رايموند) | غداً سأقضي يومي مع (رايموند) |