This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:08,120 | 00:00:10,520 | EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX | EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX |
2 | 00:00:44,320 | 00:00:47,000 | - Jag behöver trofén. - Va? | - Jag behöver trofén. - Va? |
3 | 00:00:47,280 | 00:00:49,440 | Vad pratar du om? | Vad pratar du om? |
4 | 00:00:50,840 | 00:00:52,120 | Polo, kom. | Polo, kom. |
5 | 00:00:56,800 | 00:01:00,080 | - Var är den? - På en säker plats, där ingen hittar den. | - Var är den? - På en säker plats, där ingen hittar den. |
6 | 00:01:00,160 | 00:01:03,760 | Jag vill att de hittar den så att det här kan få ett slut. | Jag vill att de hittar den så att det här kan få ett slut. |
7 | 00:01:08,080 | 00:01:10,840 | - Nej. - Ingen ska få veta att du har haft den. | - Nej. - Ingen ska få veta att du har haft den. |
8 | 00:01:10,920 | 00:01:14,080 | - Jag vill inte att du ska få lida. - Inte? | - Jag vill inte att du ska få lida. - Inte? |
9 | 00:01:15,480 | 00:01:20,160 | Jag har lidit i månader genom att finnas vid din sida. | Jag har lidit i månader genom att finnas vid din sida. |
10 | 00:01:20,240 | 00:01:23,120 | Och nu ber du mig hjälpa dig att kasta bort allt? | Och nu ber du mig hjälpa dig att kasta bort allt? |
11 | 00:01:23,200 | 00:01:27,320 | Det är mitt beslut. Mitt liv. Jag är trött på att andra bestämmer. | Det är mitt beslut. Mitt liv. Jag är trött på att andra bestämmer. |
12 | 00:01:27,400 | 00:01:29,280 | När har jag gjort det? | När har jag gjort det? |
13 | 00:01:31,520 | 00:01:33,920 | Kontaktade du skolan i England? | Kontaktade du skolan i England? |
14 | 00:01:35,240 | 00:01:36,240 | Vadå? | Vadå? |
15 | 00:01:37,560 | 00:01:39,160 | Vad pratar han om? | Vad pratar han om? |
16 | 00:01:40,320 | 00:01:43,440 | - Nej. - Det kan inte ha varit nån annan än du. | - Nej. - Det kan inte ha varit nån annan än du. |
17 | 00:01:43,880 | 00:01:47,480 | Ja, för att inte förlora dig. Jag älskar dig. | Ja, för att inte förlora dig. Jag älskar dig. |
18 | 00:01:48,360 | 00:01:51,880 | Du vet att jag har det för jävligt här. Det är inte kärlek. | Du vet att jag har det för jävligt här. Det är inte kärlek. |
19 | 00:01:51,960 | 00:01:54,280 | Hej! Vad gör du här? Har det hänt nåt? | Hej! Vad gör du här? Har det hänt nåt? |
20 | 00:01:54,360 | 00:01:55,360 | Hur mår du? | Hur mår du? |
21 | 00:01:55,440 | 00:01:58,480 | - Lägg dig inte i. - Snacka om triangeldrama. | - Lägg dig inte i. - Snacka om triangeldrama. |
22 | 00:01:58,560 | 00:02:03,400 | Igår var det som en skräckfilm när två monster bråkade om en dam i nöd. | Igår var det som en skräckfilm när två monster bråkade om en dam i nöd. |
23 | 00:02:03,480 | 00:02:07,480 | Nu gråter hon över två monster som inte är värda henne ändå. | Nu gråter hon över två monster som inte är värda henne ändå. |
24 | 00:02:07,560 | 00:02:11,000 | Varav den ena har sabbat för oss alla. Eller hur, Polo? | Varav den ena har sabbat för oss alla. Eller hur, Polo? |
25 | 00:02:11,920 | 00:02:14,480 | Monstret är kanske inte den du tror. | Monstret är kanske inte den du tror. |
26 | 00:02:17,160 | 00:02:18,360 | - Valerio. - Vad sa du? | - Valerio. - Vad sa du? |
27 | 00:02:18,440 | 00:02:20,600 | Lu, får jag prata med dig? | Lu, får jag prata med dig? |
28 | 00:02:22,000 | 00:02:25,320 | Visst, men du får torka av dig först. | Visst, men du får torka av dig först. |
29 | 00:02:26,160 | 00:02:27,520 | Vad fan gör du? | Vad fan gör du? |
30 | 00:02:28,080 | 00:02:31,720 | - Helvete! - Du förstörde mitt liv, din jävla idiot. | - Helvete! - Du förstörde mitt liv, din jävla idiot. |
31 | 00:02:31,800 | 00:02:32,960 | Jag vill bara... | Jag vill bara... |
32 | 00:02:36,520 | 00:02:38,000 | ...prata om stipendiet. | ...prata om stipendiet. |
33 | 00:02:39,440 | 00:02:42,280 | - Låt det bara vara. - Jag kommer snart. | - Låt det bara vara. - Jag kommer snart. |
34 | 00:02:47,400 | 00:02:51,040 | - Vill du ha en klunk, markisinnan? - Nej, tack. | - Vill du ha en klunk, markisinnan? - Nej, tack. |
35 | 00:02:52,480 | 00:02:56,640 | Inte undra på att du inte vill ha nåt från mig med tanke på häromdan. | Inte undra på att du inte vill ha nåt från mig med tanke på häromdan. |
36 | 00:02:56,720 | 00:02:59,400 | Visst, men det var inte bara ditt fel. | Visst, men det var inte bara ditt fel. |
37 | 00:03:01,240 | 00:03:02,880 | Jag vill be om ursäkt. | Jag vill be om ursäkt. |
38 | 00:03:04,400 | 00:03:06,400 | Jag var bara svartsjuk. | Jag var bara svartsjuk. |
39 | 00:03:07,720 | 00:03:10,520 | Jag visste att du inte var dig själv. | Jag visste att du inte var dig själv. |
40 | 00:03:13,280 | 00:03:15,560 | Allt på grund av en kille. | Allt på grund av en kille. |
41 | 00:03:16,640 | 00:03:18,960 | Det är inte ditt fel om nån gillar dig. | Det är inte ditt fel om nån gillar dig. |
42 | 00:03:22,440 | 00:03:26,800 | Och jag påstår att jag är feminist. Jävla patriarkat! | Och jag påstår att jag är feminist. Jävla patriarkat! |
43 | 00:03:26,880 | 00:03:30,120 | Var inte så hård mot dig själv. Jag var också svartsjuk. | Var inte så hård mot dig själv. Jag var också svartsjuk. |
44 | 00:03:30,800 | 00:03:31,920 | Varför då? | Varför då? |
45 | 00:03:33,840 | 00:03:36,400 | Trots att han var med mig tänkte han på dig. | Trots att han var med mig tänkte han på dig. |
46 | 00:03:36,840 | 00:03:40,120 | Och trots att jag var med nån annan tänkte jag på honom. | Och trots att jag var med nån annan tänkte jag på honom. |
47 | 00:03:40,960 | 00:03:43,280 | Vi sårade varandra. Förlåt. | Vi sårade varandra. Förlåt. |
48 | 00:03:45,040 | 00:03:49,760 | Var inte så kaxig, blondinen. Det krävs mer än så för att knäcka mig. | Var inte så kaxig, blondinen. Det krävs mer än så för att knäcka mig. |
49 | 00:03:52,960 | 00:03:54,560 | Jag är orolig för Samu. | Jag är orolig för Samu. |
50 | 00:03:55,880 | 00:03:56,880 | Varför då? | Varför då? |
51 | 00:04:01,240 | 00:04:03,000 | Fattar du fortfarande inte? | Fattar du fortfarande inte? |
52 | 00:04:05,240 | 00:04:07,160 | Han skulle göra allt för dig. | Han skulle göra allt för dig. |
53 | 00:04:08,320 | 00:04:11,880 | Han skulle värma en pizza i helvetet om du så bad honom. | Han skulle värma en pizza i helvetet om du så bad honom. |
54 | 00:04:12,480 | 00:04:16,920 | Du har honom i din hand. Men om du knyter handen... | Du har honom i din hand. Men om du knyter handen... |
55 | 00:04:19,720 | 00:04:21,080 | En servett, tack. | En servett, tack. |
56 | 00:04:23,200 | 00:04:26,560 | - Hur vågar du visa dig här? - Jag vill bara torka av mig. | - Hur vågar du visa dig här? - Jag vill bara torka av mig. |
57 | 00:04:26,640 | 00:04:29,280 | Gå härifrån. Det säger jag för din skull. | Gå härifrån. Det säger jag för din skull. |
58 | 00:04:30,440 | 00:04:32,880 | Omar, ge mig en servett. | Omar, ge mig en servett. |
59 | 00:04:39,360 | 00:04:40,960 | Vi behöver fler flaskor. | Vi behöver fler flaskor. |
60 | 00:05:06,120 | 00:05:08,080 | - Vart ska du? - Släpp mig, för fan! | - Vart ska du? - Släpp mig, för fan! |
61 | 00:05:08,160 | 00:05:10,320 | - Vad gör du? - Skyddar du honom? | - Vad gör du? - Skyddar du honom? |
62 | 00:05:10,400 | 00:05:14,440 | Nej, din idiot. Jag skyddar dig. Hugg honom i bröstet, du. Sen då? | Nej, din idiot. Jag skyddar dig. Hugg honom i bröstet, du. Sen då? |
63 | 00:05:14,520 | 00:05:18,600 | Du får fängelse, din mamma förkrossas, Polos mamma vill hämnas... | Du får fängelse, din mamma förkrossas, Polos mamma vill hämnas... |
64 | 00:05:18,680 | 00:05:20,640 | När får mardrömmen ett slut? | När får mardrömmen ett slut? |
65 | 00:05:30,000 | 00:05:33,400 | Snälla, Valerio. Tänk inte på Polo. Det är över nu. | Snälla, Valerio. Tänk inte på Polo. Det är över nu. |
66 | 00:05:33,480 | 00:05:35,320 | En flaska champagne, tack. | En flaska champagne, tack. |
67 | 00:05:35,720 | 00:05:39,280 | - Ska han få komma emellan oss? - Låt mig vara, okej? | - Ska han få komma emellan oss? - Låt mig vara, okej? |
68 | 00:05:39,360 | 00:05:40,800 | Varsågoda. | Varsågoda. |
69 | 00:05:41,600 | 00:05:44,520 | Polo hade rätt. Det var inte riktigt klokt. | Polo hade rätt. Det var inte riktigt klokt. |
70 | 00:05:45,280 | 00:05:48,640 | - Du fick oss att tro att det kunde gå. - Och det kunde det. | - Du fick oss att tro att det kunde gå. - Och det kunde det. |
71 | 00:05:48,720 | 00:05:52,160 | Det beror inte på att vi är tre, utan på vilka vi är. | Det beror inte på att vi är tre, utan på vilka vi är. |
72 | 00:05:52,240 | 00:05:54,080 | - Glasen! - Tack och skål. | - Glasen! - Tack och skål. |
73 | 00:06:01,480 | 00:06:02,640 | Den jäveln. | Den jäveln. |
74 | 00:06:04,120 | 00:06:05,440 | Skit i honom, Lu. | Skit i honom, Lu. |
75 | 00:06:06,400 | 00:06:08,440 | Spela inte så oskuldsfull. | Spela inte så oskuldsfull. |
76 | 00:06:08,520 | 00:06:12,760 | Du vill krossa flaskan mot hans skalle lika mycket som jag. Erkänn. | Du vill krossa flaskan mot hans skalle lika mycket som jag. Erkänn. |
77 | 00:06:22,840 | 00:06:27,600 | - Är det sant att din mamma är ute? - Ja. Hon vill börja med affärerna igen. | - Är det sant att din mamma är ute? - Ja. Hon vill börja med affärerna igen. |
78 | 00:06:27,680 | 00:06:30,000 | Jag behöver nån som skrämmer Polo. | Jag behöver nån som skrämmer Polo. |
79 | 00:06:31,400 | 00:06:33,720 | - Va? - Nån som skrämmer skiten ur honom. | - Va? - Nån som skrämmer skiten ur honom. |
80 | 00:06:33,800 | 00:06:35,440 | Nästan så att han svimmar. | Nästan så att han svimmar. |
81 | 00:06:37,320 | 00:06:39,920 | Vad pratar du om? Är du full? | Vad pratar du om? Är du full? |
82 | 00:07:03,560 | 00:07:06,320 | Jag stoppade en person som var ute efter dig, - | Jag stoppade en person som var ute efter dig, - |
83 | 00:07:06,400 | 00:07:10,280 | - men jag kan inte stoppa alla här som vill skära halsen av dig. | - men jag kan inte stoppa alla här som vill skära halsen av dig. |
84 | 00:07:12,240 | 00:07:13,240 | Tack. | Tack. |
85 | 00:07:14,640 | 00:07:16,240 | Det var inte för din skull. | Det var inte för din skull. |
86 | 00:07:17,320 | 00:07:20,760 | - Vad fan gör du här? - Jag tänker ange mig själv. | - Vad fan gör du här? - Jag tänker ange mig själv. |
87 | 00:07:22,520 | 00:07:23,520 | Va? | Va? |
88 | 00:07:24,040 | 00:07:25,040 | Imorgon bitti. | Imorgon bitti. |
89 | 00:07:27,840 | 00:07:28,840 | Nej, ikväll. | Nej, ikväll. |
90 | 00:07:32,840 | 00:07:35,440 | Jag kan aldrig gottgöra för det jag gjort... | Jag kan aldrig gottgöra för det jag gjort... |
91 | 00:07:36,640 | 00:07:37,720 | ...mot dig... | ...mot dig... |
92 | 00:07:38,680 | 00:07:39,880 | ...och Samuel. | ...och Samuel. |
93 | 00:07:42,280 | 00:07:45,600 | Men mina mammor ska betala för Nadias och Lus utbildning. | Men mina mammor ska betala för Nadias och Lus utbildning. |
94 | 00:07:47,400 | 00:07:48,400 | Jag kom hit... | Jag kom hit... |
95 | 00:07:49,040 | 00:07:50,720 | ...för att berätta det. | ...för att berätta det. |
96 | 00:07:53,840 | 00:07:55,080 | Och be om ursäkt. | Och be om ursäkt. |
97 | 00:07:59,440 | 00:08:01,360 | Och förklara att det är över nu. | Och förklara att det är över nu. |
98 | 00:08:07,000 | 00:08:08,000 | Okej. | Okej. |
99 | 00:08:09,440 | 00:08:10,520 | Nu kan du dra. | Nu kan du dra. |
100 | 00:08:19,640 | 00:08:21,040 | När jag är ute igen... | När jag är ute igen... |
101 | 00:08:26,120 | 00:08:27,120 | Kan ni nånsin... | Kan ni nånsin... |
102 | 00:08:29,160 | 00:08:30,320 | ...förlåta mig? | ...förlåta mig? |
103 | 00:08:41,680 | 00:08:42,760 | Aldrig. | Aldrig. |
104 | 00:09:00,200 | 00:09:01,920 | - Jag tar en till. - Nej. | - Jag tar en till. - Nej. |
105 | 00:09:02,000 | 00:09:05,520 | - Du sa att det var sista. - Bara en till! | - Du sa att det var sista. - Bara en till! |
106 | 00:09:06,200 | 00:09:07,720 | Helvete! Akta er! | Helvete! Akta er! |
107 | 00:09:07,800 | 00:09:09,000 | Guzmán! | Guzmán! |
108 | 00:09:09,720 | 00:09:11,880 | Hjälp mig att plocka upp. | Hjälp mig att plocka upp. |
109 | 00:09:12,440 | 00:09:15,040 | - Var är flaskhalsen? - Vet inte. | - Var är flaskhalsen? - Vet inte. |
110 | 00:09:19,760 | 00:09:22,680 | - Rebeca. - Nej, sa jag. Ska jag skriva ner det? | - Rebeca. - Nej, sa jag. Ska jag skriva ner det? |
111 | 00:09:22,760 | 00:09:28,160 | - Jag skulle aldrig be nån skrämma Polo. - Din mamma har gjort det förut. | - Jag skulle aldrig be nån skrämma Polo. - Din mamma har gjort det förut. |
112 | 00:09:28,240 | 00:09:32,080 | Jag är inte som henne. Försök att förstå det, din idiot! | Jag är inte som henne. Försök att förstå det, din idiot! |
113 | 00:09:33,200 | 00:09:37,440 | - Skojar ni? Ska ingen slänga ut honom? - Jag hade gärna gjort det själv. | - Skojar ni? Ska ingen slänga ut honom? - Jag hade gärna gjort det själv. |
114 | 00:09:37,520 | 00:09:41,080 | Akta er för glasskärvorna! Låt mig. Det är mitt jobb. | Akta er för glasskärvorna! Låt mig. Det är mitt jobb. |
115 | 00:09:42,520 | 00:09:47,080 | Vad är det nu, då? Det är som ett skämt. Vad fan, Polo... | Vad är det nu, då? Det är som ett skämt. Vad fan, Polo... |
116 | 00:09:47,400 | 00:09:51,720 | - Kan du inte stå ut med honom i en kväll? - Försvarar du honom fortfarande? | - Kan du inte stå ut med honom i en kväll? - Försvarar du honom fortfarande? |
117 | 00:09:51,800 | 00:09:55,760 | Mindre snack, mer verkstad. Leta efter flaskhalsen. | Mindre snack, mer verkstad. Leta efter flaskhalsen. |
118 | 00:10:27,360 | 00:10:28,840 | Stick härifrån. | Stick härifrån. |
119 | 00:10:32,200 | 00:10:34,320 | Jag vet att jag inte är välkommen. | Jag vet att jag inte är välkommen. |
120 | 00:10:35,280 | 00:10:38,760 | Tror du att du behöver säga det till mig varje dag? | Tror du att du behöver säga det till mig varje dag? |
121 | 00:10:40,600 | 00:10:43,520 | Vad fan har jag gjort mot dig, Lu? | Vad fan har jag gjort mot dig, Lu? |
122 | 00:10:45,160 | 00:10:46,160 | Inget. | Inget. |
123 | 00:10:47,480 | 00:10:48,720 | Räknas inte Carla? | Räknas inte Carla? |
124 | 00:10:50,200 | 00:10:51,200 | Och Ander? | Och Ander? |
125 | 00:10:52,400 | 00:10:53,560 | Guzmán... | Guzmán... |
126 | 00:10:56,040 | 00:10:58,640 | Du anar inte hur mycket du sårar honom. | Du anar inte hur mycket du sårar honom. |
127 | 00:10:59,920 | 00:11:04,880 | Du har ingen jävla aning om hur jobbigt det är för honom att du lever. | Du har ingen jävla aning om hur jobbigt det är för honom att du lever. |
128 | 00:11:05,760 | 00:11:08,680 | Att du andas samma luft som oss. | Att du andas samma luft som oss. |
129 | 00:11:10,760 | 00:11:12,480 | Sanna mina ord, Polo. | Sanna mina ord, Polo. |
130 | 00:11:13,640 | 00:11:15,840 | Jag skyddar alltid de jag älskar. | Jag skyddar alltid de jag älskar. |
131 | 00:11:18,920 | 00:11:20,000 | Guzmán... | Guzmán... |
132 | 00:11:21,280 | 00:11:22,520 | ...älskar inte dig... | ...älskar inte dig... |
133 | 00:11:24,520 | 00:11:25,520 | ...Lu. | ...Lu. |
134 | 00:11:26,560 | 00:11:29,600 | Stå upp för dig själv för en gångs skull. | Stå upp för dig själv för en gångs skull. |
135 | 00:11:31,400 | 00:11:38,040 | För det är du expert på, va? Ja, minsann. Sen blir man lämnad för nån bättre. | För det är du expert på, va? Ja, minsann. Sen blir man lämnad för nån bättre. |
136 | 00:11:38,480 | 00:11:40,400 | Carla har åtminstone älskat mig. | Carla har åtminstone älskat mig. |
137 | 00:11:41,520 | 00:11:43,000 | Har nån älskat dig? | Har nån älskat dig? |
138 | 00:11:44,520 | 00:11:46,920 | Genom att vara flottast... | Genom att vara flottast... |
139 | 00:11:47,640 | 00:11:51,320 | ...rikast och bäst i klassen trodde du att folk skulle älska dig. | ...rikast och bäst i klassen trodde du att folk skulle älska dig. |
140 | 00:11:51,400 | 00:11:53,760 | - Lägg av. - Men ingen älskar dig. | - Lägg av. - Men ingen älskar dig. |
141 | 00:11:57,400 | 00:11:59,440 | - De må avundas dig... - Håll tyst. | - De må avundas dig... - Håll tyst. |
142 | 00:12:00,040 | 00:12:02,000 | ...frukta och förakta dig... | ...frukta och förakta dig... |
143 | 00:12:05,560 | 00:12:08,800 | Men de älskar dig inte. Det är därför du är ensam. | Men de älskar dig inte. Det är därför du är ensam. |
144 | 00:12:09,600 | 00:12:10,840 | Håll käften! | Håll käften! |
145 | 00:12:15,760 | 00:12:17,000 | Polo. | Polo. |
146 | 00:12:20,200 | 00:12:21,200 | Polo? | Polo? |
147 | 00:12:43,880 | 00:12:44,880 | Nej, jag... | Nej, jag... |
148 | 00:12:46,600 | 00:12:47,840 | Det var inte... | Det var inte... |
149 | 00:12:49,440 | 00:12:50,440 | Jag vet. | Jag vet. |
150 | 00:12:51,200 | 00:12:55,160 | - Förlåt. Det var inte meningen. - Jag vet. | - Förlåt. Det var inte meningen. - Jag vet. |
151 | 00:12:57,160 | 00:12:58,160 | Förlåt. | Förlåt. |
152 | 00:13:08,440 | 00:13:09,560 | Polo... | Polo... |
153 | 00:13:11,120 | 00:13:12,320 | Förlåt. | Förlåt. |
154 | 00:13:28,160 | 00:13:29,160 | Lu? | Lu? |
155 | 00:13:32,200 | 00:13:33,200 | Vad är det? | Vad är det? |
156 | 00:13:51,840 | 00:13:53,000 | Polo! | Polo! |
157 | 00:13:57,440 | 00:13:58,440 | Polo! | Polo! |
158 | 00:14:43,360 | 00:14:44,560 | Polo. | Polo. |
159 | 00:14:49,200 | 00:14:51,640 | Ring ambulansen! | Ring ambulansen! |
160 | 00:14:52,720 | 00:14:53,720 | Polo. | Polo. |
161 | 00:14:59,160 | 00:15:00,160 | Polo. | Polo. |
162 | 00:15:08,480 | 00:15:09,680 | Jag förlåter dig. | Jag förlåter dig. |
163 | 00:15:15,240 | 00:15:16,360 | Jag förlåter dig. | Jag förlåter dig. |
164 | 00:15:42,040 | 00:15:43,040 | Ingen fara. | Ingen fara. |
165 | 00:15:50,120 | 00:15:51,120 | Ingen fara. | Ingen fara. |
166 | 00:16:20,960 | 00:16:21,960 | Akta er! | Akta er! |
167 | 00:16:22,000 | 00:16:24,360 | - Släpp fram oss! - Ingen får röra honom. | - Släpp fram oss! - Ingen får röra honom. |
168 | 00:16:26,120 | 00:16:27,840 | - Kom här. - Polo. | - Kom här. - Polo. |
169 | 00:16:27,920 | 00:16:29,960 | - Snälla! - Polisen är på väg. | - Snälla! - Polisen är på väg. |
170 | 00:17:10,640 | 00:17:11,640 | Se så. | Se så. |
171 | 00:17:13,880 | 00:17:17,600 | - Det var inte meningen. - Det var en olyckshändelse. | - Det var inte meningen. - Det var en olyckshändelse. |
172 | 00:17:17,680 | 00:17:19,120 | - Det var mitt fel. - Nej. | - Det var mitt fel. - Nej. |
173 | 00:17:22,280 | 00:17:26,000 | - Vi säger att det inte var avsiktligt. - Det kommer ingen tro på. | - Vi säger att det inte var avsiktligt. - Det kommer ingen tro på. |
174 | 00:17:26,080 | 00:17:28,520 | Alla såg när hon slängde drinken. | Alla såg när hon slängde drinken. |
175 | 00:17:28,600 | 00:17:31,040 | - Det är ju sant. - Det struntar polisen i. | - Det är ju sant. - Det struntar polisen i. |
176 | 00:17:31,640 | 00:17:36,280 | De vill klara upp ärendet, och sätta den skyldige i fängelse. | De vill klara upp ärendet, och sätta den skyldige i fängelse. |
177 | 00:17:36,360 | 00:17:37,560 | Vi har inget val. | Vi har inget val. |
178 | 00:17:39,080 | 00:17:40,480 | Jo, det har vi. | Jo, det har vi. |
179 | 00:17:41,480 | 00:17:43,960 | Den här satans mardrömmen kan få ett slut. | Den här satans mardrömmen kan få ett slut. |
180 | 00:17:45,080 | 00:17:47,080 | Vi har lidit så det räcker. | Vi har lidit så det räcker. |
181 | 00:17:48,160 | 00:17:50,320 | Mångas liv har förstörts. | Mångas liv har förstörts. |
182 | 00:17:52,120 | 00:17:54,440 | Vi ska gå härifrån enade och i frihet. | Vi ska gå härifrån enade och i frihet. |
183 | 00:17:56,680 | 00:17:58,920 | Och lämna den här skiten bakom oss. | Och lämna den här skiten bakom oss. |
184 | 00:18:03,200 | 00:18:05,000 | Fingeravtrycken är på flaskan. | Fingeravtrycken är på flaskan. |
185 | 00:18:07,360 | 00:18:11,880 | - Vi kan ha sönder den. - Inte här. Då hör de det. | - Vi kan ha sönder den. - Inte här. Då hör de det. |
186 | 00:18:13,360 | 00:18:14,880 | Menar ni allvar? | Menar ni allvar? |
187 | 00:18:20,280 | 00:18:22,400 | Det kanske finns fler fingeravtryck. | Det kanske finns fler fingeravtryck. |
188 | 00:18:24,480 | 00:18:27,680 | Vi alla kanske har lämnat fingeravtryck på flaskan. | Vi alla kanske har lämnat fingeravtryck på flaskan. |
189 | 00:18:30,120 | 00:18:32,360 | I så fall spelar det ingen roll. | I så fall spelar det ingen roll. |
190 | 00:18:34,360 | 00:18:36,160 | Polo gjorde en hemsk sak... | Polo gjorde en hemsk sak... |
191 | 00:18:37,440 | 00:18:40,200 | ...men han var ingen mördare. Inte du heller, Lu. | ...men han var ingen mördare. Inte du heller, Lu. |
192 | 00:18:41,000 | 00:18:44,720 | Han skulle inte vilja att ditt liv förstörs för ett misstag. | Han skulle inte vilja att ditt liv förstörs för ett misstag. |
193 | 00:20:05,680 | 00:20:06,560 | Nadia. | Nadia. |
194 | 00:20:06,640 | 00:20:09,840 | - Du riskerar utbildningen i New York. - Va? | - Du riskerar utbildningen i New York. - Va? |
195 | 00:20:09,920 | 00:20:12,800 | Polo övertalade sina mammor att betala för den. | Polo övertalade sina mammor att betala för den. |
196 | 00:20:13,520 | 00:20:14,520 | Helvete! | Helvete! |
197 | 00:20:23,200 | 00:20:24,800 | Om vi åker till New York... | Om vi åker till New York... |
198 | 00:20:26,520 | 00:20:27,520 | ...åker vi ihop. | ...åker vi ihop. |
199 | 00:21:04,400 | 00:21:05,800 | Har alla gjort det? | Har alla gjort det? |
200 | 00:21:06,400 | 00:21:09,520 | Alla förutom en. Den viktigaste. | Alla förutom en. Den viktigaste. |
201 | 00:21:12,440 | 00:21:14,920 | Vi kan få det att se ut som självmord. | Vi kan få det att se ut som självmord. |
202 | 00:21:16,280 | 00:21:17,600 | Hur då? | Hur då? |
203 | 00:21:28,400 | 00:21:32,840 | - Vad gör ni? Ni får inte vara här. - Hon är för fan hans änka. | - Vad gör ni? Ni får inte vara här. - Hon är för fan hans änka. |
204 | 00:21:32,920 | 00:21:36,400 | Får hon inte ta farväl innan ni packar in honom? | Får hon inte ta farväl innan ni packar in honom? |
205 | 00:21:37,200 | 00:21:39,960 | - Lite medmänskliga kan vi väl vara? - Jaja. | - Lite medmänskliga kan vi väl vara? - Jaja. |
206 | 00:21:40,400 | 00:21:41,400 | Gå. | Gå. |
207 | 00:21:49,920 | 00:21:51,000 | Kom igen. | Kom igen. |
208 | 00:22:07,480 | 00:22:08,960 | Tack för hjälpen. | Tack för hjälpen. |
209 | 00:22:16,520 | 00:22:18,200 | Jag älskade dig verkligen. | Jag älskade dig verkligen. |
210 | 00:22:21,960 | 00:22:22,960 | Så mycket. | Så mycket. |
211 | 00:22:29,360 | 00:22:31,720 | Om jag ändå hade visat det bättre. | Om jag ändå hade visat det bättre. |
212 | 00:22:36,240 | 00:22:37,480 | Förlåt. | Förlåt. |
213 | 00:22:50,440 | 00:22:51,440 | Cayetana. | Cayetana. |
214 | 00:22:51,840 | 00:22:53,000 | Cayetana! | Cayetana! |
215 | 00:22:54,000 | 00:22:55,880 | Vad fan, Cayetana! | Vad fan, Cayetana! |
216 | 00:22:57,680 | 00:23:01,480 | Cayetana, det räcker nu. Släpp flaskan och kom. | Cayetana, det räcker nu. Släpp flaskan och kom. |
217 | 00:23:10,280 | 00:23:12,400 | Ingen får röra kroppen. | Ingen får röra kroppen. |
218 | 00:23:14,640 | 00:23:15,640 | Herregud. | Herregud. |
219 | 00:23:18,080 | 00:23:19,080 | Det är klart. | Det är klart. |
220 | 00:23:20,000 | 00:23:23,200 | - Vad händer nu? - De håller förhör med oss var och en. | - Vad händer nu? - De håller förhör med oss var och en. |
221 | 00:23:23,280 | 00:23:27,240 | Men det gör inget, för vi såg inget. Okej? | Men det gör inget, för vi såg inget. Okej? |
222 | 00:23:29,440 | 00:23:30,960 | Det var nån som såg mig. | Det var nån som såg mig. |
223 | 00:23:32,640 | 00:23:33,640 | Va? | Va? |
224 | 00:23:36,240 | 00:23:38,760 | När jag plockade upp flaskhalsen. | När jag plockade upp flaskhalsen. |
225 | 00:23:40,360 | 00:23:42,000 | Det var en grupp... | Det var en grupp... |
226 | 00:23:42,960 | 00:23:45,160 | - ...tjejer tror jag. - Jävla... | - ...tjejer tror jag. - Jävla... |
227 | 00:23:47,240 | 00:23:50,600 | Var det nån som såg dig gå in på toan med flaskhalsen? | Var det nån som såg dig gå in på toan med flaskhalsen? |
228 | 00:23:53,160 | 00:23:54,160 | Ja. | Ja. |
229 | 00:23:54,920 | 00:23:56,920 | Det är ingen fara. | Det är ingen fara. |
230 | 00:23:57,880 | 00:24:00,920 | Du måste komma på vilka det var. | Du måste komma på vilka det var. |
231 | 00:24:01,440 | 00:24:03,880 | Det är viktigt. Vi måste prata med dem. | Det är viktigt. Vi måste prata med dem. |
232 | 00:24:04,600 | 00:24:06,360 | - Jag minns inte. - Fan också. | - Jag minns inte. - Fan också. |
233 | 00:24:06,440 | 00:24:09,560 | - Tänk om de tjallar. - Har du en bättre idé? | - Tänk om de tjallar. - Har du en bättre idé? |
234 | 00:24:13,680 | 00:24:15,080 | Jag avskydde honom. | Jag avskydde honom. |
235 | 00:24:16,000 | 00:24:17,840 | Jag skyllde sjukdomen på honom. | Jag skyllde sjukdomen på honom. |
236 | 00:24:19,320 | 00:24:22,120 | Jag tappade kontrollen och högg honom i bröstet. | Jag tappade kontrollen och högg honom i bröstet. |
237 | 00:24:22,640 | 00:24:24,560 | Du är galen. Ska du erkänna? | Du är galen. Ska du erkänna? |
238 | 00:24:25,240 | 00:24:26,360 | Vad gör det? | Vad gör det? |
239 | 00:24:28,200 | 00:24:29,280 | Jag är redan död. | Jag är redan död. |
240 | 00:24:31,160 | 00:24:33,640 | Jag kan lika gärna dö här som i finkan. | Jag kan lika gärna dö här som i finkan. |
241 | 00:24:33,720 | 00:24:37,360 | Aldrig i livet! Du ska inte offra dig för att skydda en annan. | Aldrig i livet! Du ska inte offra dig för att skydda en annan. |
242 | 00:24:37,440 | 00:24:39,240 | Vem ska offra sig? | Vem ska offra sig? |
243 | 00:24:43,640 | 00:24:46,120 | Vi måste leda in polisen på ett stickspår. | Vi måste leda in polisen på ett stickspår. |
244 | 00:24:48,920 | 00:24:51,920 | Inte bara ett. Det behövs flera stycken. | Inte bara ett. Det behövs flera stycken. |
245 | 00:24:54,040 | 00:24:57,320 | Det är viktigt att ni berättar allt som ni kommer ihåg. | Det är viktigt att ni berättar allt som ni kommer ihåg. |
246 | 00:24:57,960 | 00:25:03,360 | Allt som kan vara till nytta. Små detaljer kan vara avgörande. | Allt som kan vara till nytta. Små detaljer kan vara avgörande. |
247 | 00:25:09,120 | 00:25:13,240 | Guzmán. Vi ska alltså anklaga varandra? | Guzmán. Vi ska alltså anklaga varandra? |
248 | 00:25:15,440 | 00:25:16,480 | Precis. | Precis. |
249 | 00:25:17,360 | 00:25:21,480 | Om ett vittne såg Lu ta med sig flaskan in på toa så är det kört. | Om ett vittne såg Lu ta med sig flaskan in på toa så är det kört. |
250 | 00:25:21,560 | 00:25:25,480 | Men om ett såg mig, ett såg Samuel och ett såg Valerio... | Men om ett såg mig, ett såg Samuel och ett såg Valerio... |
251 | 00:25:25,560 | 00:25:28,640 | - ...så är vittnesmålen värdelösa. - Precis. | - ...så är vittnesmålen värdelösa. - Precis. |
252 | 00:25:29,920 | 00:25:32,480 | Och vem ska anklaga vem? | Och vem ska anklaga vem? |
253 | 00:25:41,480 | 00:25:42,480 | Det var Samu. | Det var Samu. |
254 | 00:25:45,680 | 00:25:48,000 | Han tog med sig flaskan in på toa. | Han tog med sig flaskan in på toa. |
255 | 00:25:48,240 | 00:25:49,240 | Det var inte jag. | Det var inte jag. |
256 | 00:25:51,520 | 00:25:53,640 | Men jag skulle aldrig säga vem. | Men jag skulle aldrig säga vem. |
257 | 00:25:54,120 | 00:25:56,760 | - Så du vet? - Nej, men jag skulle inte säga. | - Så du vet? - Nej, men jag skulle inte säga. |
258 | 00:26:01,280 | 00:26:02,680 | Fast i och för sig... | Fast i och för sig... |
259 | 00:26:03,880 | 00:26:05,960 | Jag såg Valerio gå in efter Polo. | Jag såg Valerio gå in efter Polo. |
260 | 00:26:07,240 | 00:26:08,480 | Är du säker på det? | Är du säker på det? |
261 | 00:26:09,920 | 00:26:10,960 | Absolut. | Absolut. |
262 | 00:26:12,080 | 00:26:14,520 | Cayetana var svartsjuk på mig och Polo. | Cayetana var svartsjuk på mig och Polo. |
263 | 00:26:15,800 | 00:26:18,720 | När jag såg henne visste jag vad som skulle hända. | När jag såg henne visste jag vad som skulle hända. |
264 | 00:26:20,000 | 00:26:21,360 | Vad var klockan då? | Vad var klockan då? |
265 | 00:26:22,560 | 00:26:28,760 | Halv ett. Nej, kvart i ett. Det är då jag tar min allergimedicin. | Halv ett. Nej, kvart i ett. Det är då jag tar min allergimedicin. |
266 | 00:26:29,200 | 00:26:31,560 | Jag skulle på toa, och såg Polo gå in. | Jag skulle på toa, och såg Polo gå in. |
267 | 00:26:35,120 | 00:26:39,720 | Så jag struntade i det. Jag ville inte stöta på honom. | Så jag struntade i det. Jag ville inte stöta på honom. |
268 | 00:26:42,600 | 00:26:45,840 | Men jag såg en person som följde efter honom in på toa... | Men jag såg en person som följde efter honom in på toa... |
269 | 00:26:47,000 | 00:26:48,920 | ...med ett glasföremål i handen. | ...med ett glasföremål i handen. |
270 | 00:26:50,200 | 00:26:51,240 | Vem då? | Vem då? |
271 | 00:26:52,600 | 00:26:54,400 | Det känns helt fruktansvärt... | Det känns helt fruktansvärt... |
272 | 00:26:55,120 | 00:26:58,560 | - Med tanke på allt som han går igenom... - Vem såg du? | - Med tanke på allt som han går igenom... - Vem såg du? |
273 | 00:27:01,520 | 00:27:02,520 | Ander. | Ander. |
274 | 00:27:03,160 | 00:27:04,160 | Guzmán. | Guzmán. |
275 | 00:27:05,720 | 00:27:08,920 | Han tog med sig flaskhalsen in på toa. | Han tog med sig flaskhalsen in på toa. |
276 | 00:27:09,760 | 00:27:10,760 | Såg du honom? | Såg du honom? |
277 | 00:27:12,200 | 00:27:14,720 | Såg du Guzmán med dina egna ögon? | Såg du Guzmán med dina egna ögon? |
278 | 00:27:15,520 | 00:27:16,520 | Omar. | Omar. |
279 | 00:27:16,600 | 00:27:18,360 | Nadia. Får jag gå nu? | Nadia. Får jag gå nu? |
280 | 00:27:18,440 | 00:27:20,400 | - Carla. - Rebeca. | - Carla. - Rebeca. |
281 | 00:27:21,560 | 00:27:23,040 | Jag såg ingenting. | Jag såg ingenting. |
282 | 00:27:31,560 | 00:27:32,880 | Du gjorde det rätta. | Du gjorde det rätta. |
283 | 00:27:37,160 | 00:27:38,880 | Du var tvungen. | Du var tvungen. |
284 | 00:27:39,640 | 00:27:43,720 | Inget kommer att hända Guzmán. Eller nån av oss andra. | Inget kommer att hända Guzmán. Eller nån av oss andra. |
285 | 00:27:44,960 | 00:27:46,840 | Omar, Polo är död. | Omar, Polo är död. |
286 | 00:27:50,080 | 00:27:54,480 | Jag har pratat om döden i månader. Ju mer, desto mindre rädd blev jag. | Jag har pratat om döden i månader. Ju mer, desto mindre rädd blev jag. |
287 | 00:27:56,400 | 00:27:57,720 | Nu när jag sett den... | Nu när jag sett den... |
288 | 00:28:01,120 | 00:28:02,440 | ...är jag livrädd. | ...är jag livrädd. |
289 | 00:28:07,080 | 00:28:08,360 | Kan jag göra nåt? | Kan jag göra nåt? |
290 | 00:28:10,880 | 00:28:12,400 | Vad behöver du? | Vad behöver du? |
291 | 00:28:16,440 | 00:28:17,440 | Dig. | Dig. |
292 | 00:28:24,520 | 00:28:26,120 | Och han som du var med? | Och han som du var med? |
293 | 00:28:28,440 | 00:28:29,520 | Det är inget. | Det är inget. |
294 | 00:28:31,120 | 00:28:32,440 | Vad ska det betyda? | Vad ska det betyda? |
295 | 00:28:40,640 | 00:28:42,080 | Jag hittade på det. | Jag hittade på det. |
296 | 00:28:47,000 | 00:28:48,360 | För att stöta bort dig. | För att stöta bort dig. |
297 | 00:28:50,440 | 00:28:51,480 | Förlåt. | Förlåt. |
298 | 00:28:59,240 | 00:29:02,840 | Om det var ditt syfte, så grattis. Du lyckades. | Om det var ditt syfte, så grattis. Du lyckades. |
299 | 00:29:07,120 | 00:29:08,120 | Omar... | Omar... |
300 | 00:29:11,240 | 00:29:13,360 | Lucrecia, din tur. | Lucrecia, din tur. |
301 | 00:29:18,520 | 00:29:19,640 | Din tur. | Din tur. |
302 | 00:29:20,360 | 00:29:21,360 | Jag kan inte. | Jag kan inte. |
303 | 00:29:22,600 | 00:29:25,720 | Du måste ljuga. Säg att du såg nån annan gå in. | Du måste ljuga. Säg att du såg nån annan gå in. |
304 | 00:29:26,360 | 00:29:27,560 | Vem som helst. | Vem som helst. |
305 | 00:29:39,840 | 00:29:43,520 | Minns du när pappa frågade dig vem som hade repat bilen? | Minns du när pappa frågade dig vem som hade repat bilen? |
306 | 00:29:44,120 | 00:29:47,560 | Och vem som fläckat ner mattan och färgat hunden rosa? | Och vem som fläckat ner mattan och färgat hunden rosa? |
307 | 00:29:47,960 | 00:29:50,560 | Du måste dra en sån rövarhistoria igen. | Du måste dra en sån rövarhistoria igen. |
308 | 00:29:51,400 | 00:29:55,720 | Du måste ljuga. Men den här gången är det för din skull. | Du måste ljuga. Men den här gången är det för din skull. |
309 | 00:29:56,120 | 00:29:57,200 | Snälla. | Snälla. |
310 | 00:30:14,880 | 00:30:18,200 | Vittnen har berättat att du bråkade med Polo. | Vittnen har berättat att du bråkade med Polo. |
311 | 00:30:19,400 | 00:30:22,440 | - Slängde du en drink på honom? - Ja. | - Slängde du en drink på honom? - Ja. |
312 | 00:30:24,800 | 00:30:30,000 | Minst två personer såg dig gå in på toa med flaskhalsen i handen. | Minst två personer såg dig gå in på toa med flaskhalsen i handen. |
313 | 00:30:32,440 | 00:30:33,560 | Gjorde du det? | Gjorde du det? |
314 | 00:30:35,800 | 00:30:36,960 | Dödade du honom? | Dödade du honom? |
315 | 00:30:38,360 | 00:30:39,400 | Nej. | Nej. |
316 | 00:30:40,560 | 00:30:43,880 | Vi känner varandra bättre än vad vi båda skulle önska. | Vi känner varandra bättre än vad vi båda skulle önska. |
317 | 00:30:45,000 | 00:30:46,400 | Jag tror att du ljuger. | Jag tror att du ljuger. |
318 | 00:30:48,160 | 00:30:49,520 | Berätta sanningen. | Berätta sanningen. |
319 | 00:30:50,080 | 00:30:51,560 | Du är dig inte lik. | Du är dig inte lik. |
320 | 00:30:52,440 | 00:30:53,440 | Vad är det? | Vad är det? |
321 | 00:30:55,600 | 00:30:57,560 | Jag såg vem som gjorde det. | Jag såg vem som gjorde det. |
322 | 00:30:59,200 | 00:31:00,200 | Vem då? | Vem då? |
323 | 00:31:13,000 | 00:31:15,440 | Jag vet inte. Jag... | Jag vet inte. Jag... |
324 | 00:31:16,200 | 00:31:20,000 | Vad hände ikväll? Du brukar aldrig vara så här. | Vad hände ikväll? Du brukar aldrig vara så här. |
325 | 00:31:20,400 | 00:31:23,080 | Jag tror inte att det bara kan bero på Polo. | Jag tror inte att det bara kan bero på Polo. |
326 | 00:31:23,160 | 00:31:25,000 | Ni var inte direkt vänner. | Ni var inte direkt vänner. |
327 | 00:31:30,800 | 00:31:32,320 | Det vet väl inte du. | Det vet väl inte du. |
328 | 00:31:35,160 | 00:31:36,560 | Vi var vänner. | Vi var vänner. |
329 | 00:31:38,520 | 00:31:40,040 | Trots allt som har hänt... | Trots allt som har hänt... |
330 | 00:31:42,800 | 00:31:44,360 | ...är vi alla vänner. | ...är vi alla vänner. |
331 | 00:31:46,880 | 00:31:48,200 | Vi är en familj. | Vi är en familj. |
332 | 00:31:50,520 | 00:31:53,480 | Vi kanske inte säger att vi älskar varann så ofta... | Vi kanske inte säger att vi älskar varann så ofta... |
333 | 00:31:55,000 | 00:31:59,000 | ...men du har ingen jävla aning om vad vi har gått igenom. | ...men du har ingen jävla aning om vad vi har gått igenom. |
334 | 00:32:02,880 | 00:32:04,120 | Under alla år. | Under alla år. |
335 | 00:32:08,040 | 00:32:10,280 | Och alla år vi har framför oss! | Och alla år vi har framför oss! |
336 | 00:32:12,520 | 00:32:13,880 | Jag är så här... | Jag är så här... |
337 | 00:32:16,480 | 00:32:18,320 | ...för att det sårar mig... | ...för att det sårar mig... |
338 | 00:32:20,240 | 00:32:24,880 | ...att de mest fantastiska människorna som jag nånsin har lärt känna... | ...att de mest fantastiska människorna som jag nånsin har lärt känna... |
339 | 00:32:26,080 | 00:32:28,480 | ...måste vara med om samma skit igen... | ...måste vara med om samma skit igen... |
340 | 00:32:29,200 | 00:32:30,640 | ...som när Marina dog. | ...som när Marina dog. |
341 | 00:32:32,120 | 00:32:33,720 | Det förtjänar de inte. | Det förtjänar de inte. |
342 | 00:32:35,880 | 00:32:36,880 | Så... | Så... |
343 | 00:32:38,280 | 00:32:40,800 | Om jag gråter, darrar på rösten... | Om jag gråter, darrar på rösten... |
344 | 00:32:41,600 | 00:32:44,080 | ...och är osäker, så beror det på... | ...och är osäker, så beror det på... |
345 | 00:32:46,320 | 00:32:48,360 | ...att jag har känslor, bitch. | ...att jag har känslor, bitch. |
346 | 00:32:54,120 | 00:32:55,640 | Men det var inte jag. | Men det var inte jag. |
347 | 00:33:12,160 | 00:33:13,960 | Tack, Valerio. | Tack, Valerio. |
348 | 00:33:58,520 | 00:33:59,640 | Carla. | Carla. |
349 | 00:34:06,320 | 00:34:07,320 | Vad var det? | Vad var det? |
350 | 00:34:11,520 | 00:34:14,280 | Jag ska resa bort... och studera utomlands. | Jag ska resa bort... och studera utomlands. |
351 | 00:34:15,400 | 00:34:16,400 | Ensam? | Ensam? |
352 | 00:34:17,800 | 00:34:18,800 | Det är tanken. | Det är tanken. |
353 | 00:34:23,880 | 00:34:25,040 | Får man hälsa på? | Får man hälsa på? |
354 | 00:34:28,880 | 00:34:29,920 | Det beror på. | Det beror på. |
355 | 00:34:31,640 | 00:34:33,080 | Tar du med makaroner? | Tar du med makaroner? |
356 | 00:35:10,520 | 00:35:11,720 | Kom hit. | Kom hit. |
357 | 00:35:34,920 | 00:35:38,080 | Det är ett nöje att göra affärer med er igen. | Det är ett nöje att göra affärer med er igen. |
358 | 00:35:38,560 | 00:35:42,400 | Jag har ju varit borta ett tag, men nu är jag tillbaka. | Jag har ju varit borta ett tag, men nu är jag tillbaka. |
359 | 00:35:44,520 | 00:35:45,840 | God morgon. | God morgon. |
360 | 00:35:46,240 | 00:35:47,920 | Hur mår du, älskling? | Hur mår du, älskling? |
361 | 00:35:48,760 | 00:35:51,600 | - Jag är trött. - Hur så? Lång kväll? | - Jag är trött. - Hur så? Lång kväll? |
362 | 00:35:51,680 | 00:35:56,280 | - Gå och vila lite. - Nej, mamma. | - Gå och vila lite. - Nej, mamma. |
363 | 00:35:56,720 | 00:35:58,720 | Jag är trött på döda kroppar... | Jag är trött på döda kroppar... |
364 | 00:35:59,920 | 00:36:01,760 | ...polisen, hot... | ...polisen, hot... |
365 | 00:36:03,440 | 00:36:04,840 | Jag orkar inte mer. | Jag orkar inte mer. |
366 | 00:36:07,320 | 00:36:10,120 | Allt jag önskar är ett trist liv. | Allt jag önskar är ett trist liv. |
367 | 00:36:11,680 | 00:36:15,800 | - Kom hit, gumman. - Kan du inte bara lägga av? | - Kom hit, gumman. - Kan du inte bara lägga av? |
368 | 00:36:16,800 | 00:36:17,800 | Snälla! | Snälla! |
369 | 00:36:19,840 | 00:36:21,120 | Be dem att gå. | Be dem att gå. |
370 | 00:36:22,440 | 00:36:26,320 | Om du inte gör det, är det jag som försvinner i slutändan. | Om du inte gör det, är det jag som försvinner i slutändan. |
371 | 00:36:47,240 | 00:36:48,440 | Kommissarien. | Kommissarien. |
372 | 00:37:01,880 | 00:37:06,760 | Vi fick ett anonymt tips om en misstänkt låda i en park | Vi fick ett anonymt tips om en misstänkt låda i en park |
373 | 00:37:06,840 | 00:37:08,400 | cirka 100 meter härifrån. | cirka 100 meter härifrån. |
374 | 00:37:08,920 | 00:37:13,520 | Jag ringde er för att berätta att om Polo's fingeravtryck finns på trofén, - | Jag ringde er för att berätta att om Polo's fingeravtryck finns på trofén, - |
375 | 00:37:14,000 | 00:37:16,680 | - så måste vi öppna utredningen igen. | - så måste vi öppna utredningen igen. |
376 | 00:37:17,760 | 00:37:22,040 | - Jag vet att det kommer olägligt. - Han gjorde det. | - Jag vet att det kommer olägligt. - Han gjorde det. |
377 | 00:37:25,320 | 00:37:27,720 | Han erkände för oss precis innan... | Han erkände för oss precis innan... |
378 | 00:37:30,680 | 00:37:31,920 | På samma kväll. | På samma kväll. |
379 | 00:37:43,320 | 00:37:46,960 | Din bror är inte misstänkt längre. Han kan komma tillbaka. | Din bror är inte misstänkt längre. Han kan komma tillbaka. |
380 | 00:37:47,040 | 00:37:50,440 | Det tänker han inte göra. Han litar inte på dig. | Det tänker han inte göra. Han litar inte på dig. |
381 | 00:37:51,120 | 00:37:52,560 | Inte jag heller. | Inte jag heller. |
382 | 00:37:53,080 | 00:37:55,560 | Du har inte varit ärlig mot mig heller. | Du har inte varit ärlig mot mig heller. |
383 | 00:37:56,480 | 00:37:58,640 | Vad hände på klubben, Samuel? | Vad hände på klubben, Samuel? |
384 | 00:38:00,720 | 00:38:03,440 | Det som inte skulle hänt om du gjort ditt jobb. | Det som inte skulle hänt om du gjort ditt jobb. |
385 | 00:38:09,200 | 00:38:10,200 | Jag är ledsen. | Jag är ledsen. |
386 | 00:38:26,200 | 00:38:27,840 | Jag är verkligen ledsen. | Jag är verkligen ledsen. |
387 | 00:38:34,600 | 00:38:35,720 | Vill du ha en öl? | Vill du ha en öl? |
388 | 00:38:39,400 | 00:38:40,400 | Gärna. | Gärna. |
389 | 00:38:56,600 | 00:38:59,560 | Köpte polisen att det skulle vara ett självmord? | Köpte polisen att det skulle vara ett självmord? |
390 | 00:39:01,120 | 00:39:03,960 | Den drabbade kan i alla fall inte säga emot. | Den drabbade kan i alla fall inte säga emot. |
391 | 00:39:04,680 | 00:39:05,680 | Carla. | Carla. |
392 | 00:39:09,040 | 00:39:10,640 | Kan vi prata lite? | Kan vi prata lite? |
393 | 00:39:12,320 | 00:39:15,520 | - Jag ska lämna er i fred. - Jag menar med dig, Cayetana. | - Jag ska lämna er i fred. - Jag menar med dig, Cayetana. |
394 | 00:39:17,760 | 00:39:18,760 | Okej. | Okej. |
395 | 00:39:25,080 | 00:39:29,720 | Du kan studera på Oxford, Columbia, Harvard eller var du än vill. | Du kan studera på Oxford, Columbia, Harvard eller var du än vill. |
396 | 00:39:29,800 | 00:39:33,920 | - Vi betalar. För boendet också. - Nej, det... | - Vi betalar. För boendet också. - Nej, det... |
397 | 00:39:34,680 | 00:39:36,520 | Polo skulle vilja det. | Polo skulle vilja det. |
398 | 00:39:36,600 | 00:39:41,760 | Du var den som fanns där för honom när inte vi klarade av det. | Du var den som fanns där för honom när inte vi klarade av det. |
399 | 00:39:44,880 | 00:39:45,920 | Du förtjänar det. | Du förtjänar det. |
400 | 00:39:48,400 | 00:39:50,000 | Nej, det gör jag inte. | Nej, det gör jag inte. |
401 | 00:39:52,720 | 00:39:55,080 | Statliga universitet är också bra. | Statliga universitet är också bra. |
402 | 00:39:56,560 | 00:39:58,840 | På allvar. Och jag tror... | På allvar. Och jag tror... |
403 | 00:40:01,400 | 00:40:04,480 | ...att det är dags för mig att acceptera min situation. | ...att det är dags för mig att acceptera min situation. |
404 | 00:40:05,880 | 00:40:07,760 | Vad jag har för familj... | Vad jag har för familj... |
405 | 00:40:08,320 | 00:40:10,160 | ...vad jag har för namn, och... | ...vad jag har för namn, och... |
406 | 00:40:12,280 | 00:40:14,720 | Jag kan trots det göra vad jag vill. | Jag kan trots det göra vad jag vill. |
407 | 00:40:15,600 | 00:40:17,880 | Ja, absolut. | Ja, absolut. |
408 | 00:40:23,000 | 00:40:27,840 | Jag antar att du vet att du inte kan studera utomlands. | Jag antar att du vet att du inte kan studera utomlands. |
409 | 00:40:28,760 | 00:40:31,120 | Du ansvarar för vingårdarna nu. | Du ansvarar för vingårdarna nu. |
410 | 00:40:31,560 | 00:40:35,040 | Jag har en pålitlig kontakt som avrapporterar till mig. | Jag har en pålitlig kontakt som avrapporterar till mig. |
411 | 00:40:35,120 | 00:40:36,720 | Ni ska jobba ihop. | Ni ska jobba ihop. |
412 | 00:40:37,360 | 00:40:38,360 | Vem då? | Vem då? |
413 | 00:40:39,440 | 00:40:40,440 | Valerio! | Valerio! |
414 | 00:40:42,480 | 00:40:45,600 | Jag vet inte om ni känner varann. Det här är pappa. | Jag vet inte om ni känner varann. Det här är pappa. |
415 | 00:40:45,680 | 00:40:49,080 | - Trevligt att träffas. - Ditt rykte föregår dig. | - Trevligt att träffas. - Ditt rykte föregår dig. |
416 | 00:40:49,160 | 00:40:53,920 | - Verkligheten är mycket värre än så. - Du ska visst inte ha tagit examen. | - Verkligheten är mycket värre än så. - Du ska visst inte ha tagit examen. |
417 | 00:40:54,000 | 00:40:58,360 | - Trots det har jag drivit en verksamhet. - En illegal verksamhet. | - Trots det har jag drivit en verksamhet. - En illegal verksamhet. |
418 | 00:41:00,000 | 00:41:03,000 | Sen när skrämmer det illegala dig, Teodoro? | Sen när skrämmer det illegala dig, Teodoro? |
419 | 00:41:03,080 | 00:41:04,080 | Du kan vara lugn. | Du kan vara lugn. |
420 | 00:41:04,160 | 00:41:08,440 | Jag ska främst jobba med PR. Jag är bra på att locka folk till fester. | Jag ska främst jobba med PR. Jag är bra på att locka folk till fester. |
421 | 00:41:09,960 | 00:41:14,240 | - Är det verkligen en bra idé? - Valerio är en bra person. | - Är det verkligen en bra idé? - Valerio är en bra person. |
422 | 00:41:15,240 | 00:41:16,760 | Och det behöver vi. | Och det behöver vi. |
423 | 00:41:16,840 | 00:41:20,200 | - Jag hoppas att du skojar... - Det här är planen: | - Jag hoppas att du skojar... - Det här är planen: |
424 | 00:41:20,280 | 00:41:23,280 | Vi måste kampanja på sociala medier... | Vi måste kampanja på sociala medier... |
425 | 00:42:11,960 | 00:42:13,560 | Nadia, skynda dig! | Nadia, skynda dig! |
426 | 00:42:44,120 | 00:42:46,640 | - Har ni passen och biljetterna? - Ja. | - Har ni passen och biljetterna? - Ja. |
427 | 00:42:47,520 | 00:42:50,200 | - Ska du inte checka in den? - Nej, jag bär den. | - Ska du inte checka in den? - Nej, jag bär den. |
428 | 00:42:51,040 | 00:42:53,040 | - Har du med vinterkläder? - Ja. | - Har du med vinterkläder? - Ja. |
429 | 00:42:53,120 | 00:42:55,560 | - Det är kallt där. - Jag vet, pappa. | - Det är kallt där. - Jag vet, pappa. |
430 | 00:42:56,840 | 00:42:59,880 | - Jag ringer när vi är framme. - Bra. | - Jag ringer när vi är framme. - Bra. |
431 | 00:43:01,960 | 00:43:02,960 | Omar... | Omar... |
432 | 00:43:05,440 | 00:43:08,880 | - Jag är ledsen för den där killen. - Vilken kille? | - Jag är ledsen för den där killen. - Vilken kille? |
433 | 00:43:11,720 | 00:43:13,760 | Din vän... Din pojkvän. | Din vän... Din pojkvän. |
434 | 00:43:15,040 | 00:43:16,880 | Jag är verkligen ledsen. | Jag är verkligen ledsen. |
435 | 00:43:37,880 | 00:43:39,760 | Guzmán hinner inte hit. | Guzmán hinner inte hit. |
436 | 00:43:40,520 | 00:43:41,520 | Varför inte? | Varför inte? |
437 | 00:43:43,000 | 00:43:44,000 | Han är med Ander. | Han är med Ander. |
438 | 00:43:45,120 | 00:43:49,360 | Han ska få höra om cellgifterna har gett nån effekt. | Han ska få höra om cellgifterna har gett nån effekt. |
439 | 00:43:51,200 | 00:43:53,480 | Vi får veta när vi kommer fram. | Vi får veta när vi kommer fram. |
440 | 00:43:56,080 | 00:44:01,320 | - Kommer inte dina föräldrar? - Nej. De är på affärsresa, som vanligt. | - Kommer inte dina föräldrar? - Nej. De är på affärsresa, som vanligt. |
441 | 00:44:06,000 | 00:44:07,080 | Nu ljög jag. | Nu ljög jag. |
442 | 00:44:11,280 | 00:44:14,720 | De anser sig inte längre ha en dotter. | De anser sig inte längre ha en dotter. |
443 | 00:44:18,640 | 00:44:20,640 | Du har alltid en familj i oss. | Du har alltid en familj i oss. |
444 | 00:44:22,800 | 00:44:24,840 | Ja, självklart. | Ja, självklart. |
445 | 00:44:26,840 | 00:44:27,840 | Tack. | Tack. |
446 | 00:44:30,120 | 00:44:32,080 | Ta hand om vår lilla flicka. | Ta hand om vår lilla flicka. |
447 | 00:44:33,520 | 00:44:35,160 | Som hon tog hand om mig. | Som hon tog hand om mig. |
448 | 00:44:41,800 | 00:44:42,840 | Hej, Nadia. | Hej, Nadia. |
449 | 00:44:44,120 | 00:44:48,000 | Jag varnar dig, det här är världens töntigaste meddelande. | Jag varnar dig, det här är världens töntigaste meddelande. |
450 | 00:44:49,320 | 00:44:50,840 | Men jag ville bara säga... | Men jag ville bara säga... |
451 | 00:44:51,920 | 00:44:54,040 | ...att om du nånsin kommer tillbaka... | ...att om du nånsin kommer tillbaka... |
452 | 00:44:55,720 | 00:44:57,040 | ...så finns jag här. | ...så finns jag här. |
453 | 00:44:58,160 | 00:44:59,440 | Jag väntar på dig. | Jag väntar på dig. |
454 | 00:45:09,080 | 00:45:11,640 | - Vi måste gå. - Okej. | - Vi måste gå. - Okej. |
455 | 00:46:08,480 | 00:46:09,800 | Du ser bekant ut. | Du ser bekant ut. |
456 | 00:46:12,920 | 00:46:14,040 | Andrés, va? | Andrés, va? |
457 | 00:46:16,400 | 00:46:17,400 | Román. | Román. |
458 | 00:46:25,600 | 00:46:29,240 | Oavsett hur hårt du stöter bort mig är jag som en bumerang. | Oavsett hur hårt du stöter bort mig är jag som en bumerang. |
459 | 00:46:29,320 | 00:46:32,080 | Oavsett proverna så finns jag här för dig. | Oavsett proverna så finns jag här för dig. |
460 | 00:46:32,960 | 00:46:35,360 | - Omar. - Även om behandlingen tar 100 år. | - Omar. - Även om behandlingen tar 100 år. |
461 | 00:46:35,440 | 00:46:39,560 | - I så fall stannar jag här lika länge. - Fast... | - I så fall stannar jag här lika länge. - Fast... |
462 | 00:46:39,640 | 00:46:42,640 | Även om jag tar examen när alla andra går i pension- | Även om jag tar examen när alla andra går i pension- |
463 | 00:46:42,720 | 00:46:45,680 | - så stannar jag hos dig. Jag älskar dig, dummer. | - så stannar jag hos dig. Jag älskar dig, dummer. |
464 | 00:46:45,760 | 00:46:48,160 | Det har jag alltid gjort. | Det har jag alltid gjort. |
465 | 00:46:49,240 | 00:46:50,720 | Det behövs inte. | Det behövs inte. |
466 | 00:46:54,040 | 00:46:56,080 | Jag är på bättringsvägen. | Jag är på bättringsvägen. |
467 | 00:46:59,360 | 00:47:02,080 | Men ditt tal var jättefint. | Men ditt tal var jättefint. |
468 | 00:47:11,520 | 00:47:12,520 | Hej, Guzmán. | Hej, Guzmán. |
469 | 00:47:13,200 | 00:47:17,440 | Du vet att jag är tävlingsmänniska, så jag vill bara varna dig. | Du vet att jag är tävlingsmänniska, så jag vill bara varna dig. |
470 | 00:47:17,520 | 00:47:20,840 | Det här är världens töntigaste meddelande. | Det här är världens töntigaste meddelande. |
471 | 00:47:21,280 | 00:47:23,120 | Jag lovar att komma tillbaka. | Jag lovar att komma tillbaka. |
472 | 00:47:42,680 | 00:47:48,280 | JAG SAKNAR DIG REDAN | JAG SAKNAR DIG REDAN |
473 | 00:48:16,400 | 00:48:19,840 | TVÅ MÅNADER SENARE | TVÅ MÅNADER SENARE |
474 | 00:48:29,240 | 00:48:30,240 | Hej. | Hej. |
475 | 00:48:31,960 | 00:48:32,960 | Hej. | Hej. |
476 | 00:48:40,680 | 00:48:44,120 | Nämen! Jag trodde inte att jag skulle vara glad att se dig. | Nämen! Jag trodde inte att jag skulle vara glad att se dig. |
477 | 00:48:44,200 | 00:48:45,200 | Samma här. | Samma här. |
478 | 00:48:46,280 | 00:48:47,680 | Jag känner ingen här. | Jag känner ingen här. |
479 | 00:48:48,280 | 00:48:49,280 | Vad menar du? | Vad menar du? |
480 | 00:48:52,000 | 00:48:54,440 | Ska inte nån nämna hur snygg jag är? | Ska inte nån nämna hur snygg jag är? |
481 | 00:48:56,000 | 00:48:57,360 | Du är jättefin, raring. | Du är jättefin, raring. |
482 | 00:48:57,680 | 00:49:02,480 | En rikemansunge, två rikemansungar... Las Encinas är fan underbart. | En rikemansunge, två rikemansungar... Las Encinas är fan underbart. |
483 | 00:49:08,960 | 00:49:13,360 | - Kom så går vi in. - Okej. Det ska bli kul att få träffa alla. | - Kom så går vi in. - Okej. Det ska bli kul att få träffa alla. |