# Start End Original Translated
1 00:00:01,369 00:00:25,268 ‫سَحب الترجمة: ‫Mohammed Bakkali {\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}>"Methaq94-تعديل التوقيت"< ‫سَحب الترجمة: ‫Mohammed Bakkali {\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}>"Methaq94-تعديل التوقيت"<
2 00:00:28,769 00:00:33,607 ‫مرحباً، أغلب الظن أنكم أتيتم ‫من أجل القصة. ‫مرحباً، أغلب الظن أنكم أتيتم ‫من أجل القصة.
3 00:00:34,358 00:00:37,402 ‫يحب الأقزام رواية القصص. ‫يحب الأقزام رواية القصص.
4 00:00:37,486 00:00:40,197 ‫من المؤكد أنكم ‫لم تعرفوا ذلك عن الأقزام قبلاً. ‫من المؤكد أنكم ‫لم تعرفوا ذلك عن الأقزام قبلاً.
5 00:00:40,280 00:00:43,492 ‫ثمة أشياء كثيرة لا تعرفونها عن الأقزام. ‫ثمة أشياء كثيرة لا تعرفونها عن الأقزام.
6 00:00:43,659 00:00:48,372 ‫معلومة أخرى شيقة تتعلق بالأقزام. ‫معلومة أخرى شيقة تتعلق بالأقزام.
7 00:00:48,747 00:00:53,043 ‫هناك 3 وظائف فقط متاحة للأقزام. ‫هناك 3 وظائف فقط متاحة للأقزام.
8 00:00:53,377 00:00:58,048 ‫الأولى هي صناعة الأحذية ليلاً ‫أثناء نوم الإسكافي العجوز. ‫الأولى هي صناعة الأحذية ليلاً ‫أثناء نوم الإسكافي العجوز.
9 00:00:58,131 00:01:01,301 ‫يا له من كسول! لم يصنع حتى قبقاباً. ‫يا له من كسول! لم يصنع حتى قبقاباً.
10 00:01:01,927 00:01:04,179 ‫وهناك من يخبزون البسكويت داخل شجرة. ‫وهناك من يخبزون البسكويت داخل شجرة.
11 00:01:04,263 00:01:09,309 ‫وكما تتصورون، من الخطر أن يضع ‫فرناً في شجرة بلوط في موسم جاف. ‫وكما تتصورون، من الخطر أن يضع ‫فرناً في شجرة بلوط في موسم جاف.
12 00:01:09,768 00:01:11,436 ‫أريد أن أصنع الأحذية. ‫أريد أن أصنع الأحذية.
13 00:01:11,520 00:01:14,815 ‫أما عن الوظيفة الثالثة، فيسميها البعض ‫بـ"العرض" ‫أما عن الوظيفة الثالثة، فيسميها البعض ‫بـ"العرض"
14 00:01:14,898 00:01:16,733 ‫أو بـ"الرقصة الكبيرة". ‫أو بـ"الرقصة الكبيرة".
15 00:01:16,817 00:01:22,531 ‫إنها المهنة التي يطمح إليها كل ‫قزم... ألا وهي صناعة اللعب ‫إنها المهنة التي يطمح إليها كل ‫قزم... ألا وهي صناعة اللعب
16 00:01:22,614 00:01:24,116 ‫في ورشة "بابا نويل". ‫في ورشة "بابا نويل".
17 00:01:24,199 00:01:27,327 ‫- يتبقى أسبوعان فقط على عيد الميلاد. ‫- مرحى! ‫- يتبقى أسبوعان فقط على عيد الميلاد. ‫- مرحى!
18 00:01:27,411 00:01:29,830 ‫إنها وظيفة لا يمكن ‫إلا للأقزام القيام بها. ‫إنها وظيفة لا يمكن ‫إلا للأقزام القيام بها.
19 00:01:29,913 00:01:33,333 ‫أصابعنا الماهرة وطبيعتنا المبهجة ‫وعقولنا النشطة ‫أصابعنا الماهرة وطبيعتنا المبهجة ‫وعقولنا النشطة
20 00:01:33,417 00:01:35,460 ‫تتناسب تماماً وصناعة اللعب. ‫تتناسب تماماً وصناعة اللعب.
21 00:01:35,544 00:01:37,796 ‫جربوا تعيين العفاريت ‫والجبابرة الخرافيين. ‫جربوا تعيين العفاريت ‫والجبابرة الخرافيين.
22 00:01:37,879 00:01:40,757 ‫ولكن العفاريت كانوا يفرطون ‫في احتساء الشراب. ‫ولكن العفاريت كانوا يفرطون ‫في احتساء الشراب.
23 00:01:42,801 00:01:45,429 ‫والجبابرة الخرافيون لم يقضوا ‫حاجتهم في الأماكن المناسبة. ‫والجبابرة الخرافيون لم يقضوا ‫حاجتهم في الأماكن المناسبة.
24 00:01:45,804 00:01:50,767 ‫لم تطأ قدم إنسان ورشة "بابا نويل" قط. ‫لم تطأ قدم إنسان ورشة "بابا نويل" قط.
25 00:01:50,976 00:01:55,689 ‫ذلك حتى 30 عاماً مضت، ‫وأغلب الظن أنكم أحرزتم ‫ذلك حتى 30 عاماً مضت، ‫وأغلب الظن أنكم أحرزتم
26 00:01:55,772 00:01:58,275 ‫...أن تلك بداية قصتنا. ‫...أن تلك بداية قصتنا.
27 00:02:12,831 00:02:16,168 ‫"إلف" ‫"إلف"
28 00:03:45,966 00:03:49,553 ‫هل تريد النوم؟ ‫هل تريد النوم؟
29 00:03:50,887 00:03:56,351 ‫ها نحن أولاء، سأجعلك تشعر براحة شديدة. ‫ها نحن أولاء، سأجعلك تشعر براحة شديدة.
30 00:03:56,435 00:04:00,480 ‫ها نحن أولاء. ‫ها نحن أولاء.
31 00:04:00,689 00:04:03,024 ‫حان موعد النوم. ‫حان موعد النوم.
32 00:04:03,900 00:04:06,653 ‫ربما يصير لك منزل بحلول ‫عيد الميلاد المقبل. ‫ربما يصير لك منزل بحلول ‫عيد الميلاد المقبل.
33 00:04:14,035 00:04:16,371 ‫عيد ميلاد سعيداً يا ملاكي. ‫عيد ميلاد سعيداً يا ملاكي.
34 00:05:25,440 00:05:28,443 ‫حسناً، اهدؤوا. ‫حسناً، اهدؤوا.
35 00:05:28,527 00:05:31,821 ‫كان عاماً آخر ناجحاً جداً. ‫كان عاماً آخر ناجحاً جداً.
36 00:05:33,615 00:05:40,580 ‫بعد كل هذا العمل الجاد، حان الوقت ‫لنبدأ الاستعداد لعيد الميلاد القادم. ‫بعد كل هذا العمل الجاد، حان الوقت ‫لنبدأ الاستعداد لعيد الميلاد القادم.
37 00:05:49,506 00:05:53,677 ‫ما هذا بحق السماء؟ ‫ما هذا بحق السماء؟
38 00:06:05,397 00:06:07,899 ‫حفاضات "ليتل بادي". ‫حفاضات "ليتل بادي".
39 00:06:07,983 00:06:13,571 ‫اسمه "بادي"، لا بد وأنه تسلل إلى كيسك ‫في الملجأ، فماذا نفعل؟ ‫اسمه "بادي"، لا بد وأنه تسلل إلى كيسك ‫في الملجأ، فماذا نفعل؟
40 00:06:13,655 00:06:16,616 ‫وهكذا كان على "بابا نويل" ‫أن يتخذ قراراً. ‫وهكذا كان على "بابا نويل" ‫أن يتخذ قراراً.
41 00:06:16,700 00:06:19,744 ‫ولحسن الحظ أن "بابا نويل" ‫لا شخصية له أمام الأطفال الرضع. ‫ولحسن الحظ أن "بابا نويل" ‫لا شخصية له أمام الأطفال الرضع.
42 00:06:19,828 00:06:23,081 ‫وهكذا لازم "بادي" قزماً عجوزاً ‫لطالما أراد طفلاً ‫وهكذا لازم "بادي" قزماً عجوزاً ‫لطالما أراد طفلاً
43 00:06:23,164 00:06:29,212 ‫ولكنه كان ملتزماً بصناعة اللعب ‫لدرجة أنسته الارتباط والزواج. ‫ولكنه كان ملتزماً بصناعة اللعب ‫لدرجة أنسته الارتباط والزواج.
44 00:06:29,587 00:06:33,633 ‫"بابا نويل"! ‫أجل، ربيت "بادي" ‫"بابا نويل"! ‫أجل، ربيت "بادي"
45 00:06:33,717 00:06:36,136 ‫أصبحت والده بالتبني. ‫أصبحت والده بالتبني.
46 00:06:36,469 00:06:38,596 ‫وبالرغم من أن "بادي" كبر بسرعة مضاعفة ‫وبالرغم من أن "بادي" كبر بسرعة مضاعفة
47 00:06:38,680 00:06:42,267 ‫إلا إنه لم يختلف قط عن بقية الأطفال. ‫إلا إنه لم يختلف قط عن بقية الأطفال.
48 00:06:43,560 00:06:47,439 ‫لا تزيد السرعة كثيراً يا "بادي". ‫أعني أنه لم يختلف كثيراً. ‫لا تزيد السرعة كثيراً يا "بادي". ‫أعني أنه لم يختلف كثيراً.
49 00:06:47,522 00:06:51,359 ‫قبل أن نتعلم كيفية صنع ‫أحدث المعالجات التصويرية المتطورة ‫قبل أن نتعلم كيفية صنع ‫أحدث المعالجات التصويرية المتطورة
50 00:06:51,443 00:06:54,571 ‫دعونا نراجع قانون الأقزام، هلا نفعل. ‫دعونا نراجع قانون الأقزام، هلا نفعل.
51 00:06:54,654 00:06:58,283 ‫- القاعدة الأولى ‫- تعامل مع كل يوم وكأنه عيد الميلاد. ‫- القاعدة الأولى ‫- تعامل مع كل يوم وكأنه عيد الميلاد.
52 00:06:58,366 00:07:03,246 ‫- القاعدة الثانية. ‫- تتسع قائمة المقبولين للجميع. ‫- القاعدة الثانية. ‫- تتسع قائمة المقبولين للجميع.
53 00:07:03,330 00:07:04,998 ‫القاعدة الثالثة. ‫القاعدة الثالثة.
54 00:07:05,081 00:07:08,001 ‫أفضل طريقة لنشر ‫روح عيد الميلاد المبهجة ‫أفضل طريقة لنشر ‫روح عيد الميلاد المبهجة
55 00:07:08,084 00:07:11,296 ‫هي الغناء بصوت مرتفع يسمعه الجميع. ‫هي الغناء بصوت مرتفع يسمعه الجميع.
56 00:07:12,505 00:07:14,341 ‫وفي يوم ما، حين كبر "بادي" ‫بالقدر الكافي ‫وفي يوم ما، حين كبر "بادي" ‫بالقدر الكافي
57 00:07:14,424 00:07:17,510 ‫جعلته مساعدي الشخصي الخاص. ‫جعلته مساعدي الشخصي الخاص.
58 00:07:17,594 00:07:19,429 ‫لم أدخل هذه الغرفة قبلاً. ‫لم أدخل هذه الغرفة قبلاً.
59 00:07:19,512 00:07:21,973 ‫رأيت أن الوقت قد حان ‫لتبدأ تدريبك الحرفي. ‫رأيت أن الوقت قد حان ‫لتبدأ تدريبك الحرفي.
60 00:07:24,476 00:07:26,394 ‫عربة "بابا نويل"! ‫عربة "بابا نويل"!
61 00:07:27,145 00:07:29,522 ‫ستساعدني على جعلها تحلق. ‫ستساعدني على جعلها تحلق.
62 00:07:31,691 00:07:34,152 ‫ظننت الغزال السحري ‫هو ما يجعل العربة تحلق. ‫ظننت الغزال السحري ‫هو ما يجعل العربة تحلق.
63 00:07:34,235 00:07:40,033 ‫- ومن أين يحصل الغزال على سحره؟ ‫- من روح عيد الميلاد، الكل يعرف ذلك. ‫- ومن أين يحصل الغزال على سحره؟ ‫- من روح عيد الميلاد، الكل يعرف ذلك.
64 00:07:41,284 00:07:46,873 ‫رغم غرابة الأمر، إلا أن الكثيرين من ‫أهل الأرض لا يؤمنون بـ"بابا نويل". ‫رغم غرابة الأمر، إلا أن الكثيرين من ‫أهل الأرض لا يؤمنون بـ"بابا نويل".
65 00:07:46,956 00:07:52,462 ‫ماذا؟ ومن يظنون هو من يضع كل ‫تلك اللعب تحت الشجرة؟ ‫ماذا؟ ومن يظنون هو من يضع كل ‫تلك اللعب تحت الشجرة؟
66 00:07:52,545 00:07:55,799 ‫ثمة شائعة رائجة تقول إن الوالدين ‫هما من يفعلان ذلك. ‫ثمة شائعة رائجة تقول إن الوالدين ‫هما من يفعلان ذلك.
67 00:07:55,882 00:08:00,720 ‫يا لها من سخافة! لا يمكن للوالدين ‫أن يفعلا كل ذلك في ليلة واحدة. ‫يا لها من سخافة! لا يمكن للوالدين ‫أن يفعلا كل ذلك في ليلة واحدة.
68 00:08:00,804 00:08:04,307 ‫ماذا عن بسكويت "بابا نويل"؟ ‫أيظنون أن الوالدين يأكلونه أيضاً؟ ‫ماذا عن بسكويت "بابا نويل"؟ ‫أيظنون أن الوالدين يأكلونه أيضاً؟
69 00:08:04,391 00:08:09,104 ‫أجل، أعلم، وبمرور كل عام يقل عدد ‫من يؤمنون بوجود "بابا نويل". ‫أجل، أعلم، وبمرور كل عام يقل عدد ‫من يؤمنون بوجود "بابا نويل".
70 00:08:09,187 00:08:12,691 ‫ثمة أزمة طاقة حقيقية بين أيدينا. ‫ثمة أزمة طاقة حقيقية بين أيدينا.
71 00:08:12,899 00:08:15,985 ‫انظر إلى انخفاض مؤشر عداد "بابا نويل". ‫انظر إلى انخفاض مؤشر عداد "بابا نويل".
72 00:08:17,195 00:08:18,822 ‫يا لها من صدمة! ‫يا لها من صدمة!
73 00:08:18,905 00:08:22,867 ‫لهذا ابتكرت هذا الشيء الجميل ‫في الستينات. ‫لهذا ابتكرت هذا الشيء الجميل ‫في الستينات.
74 00:08:27,038 00:08:30,500 ‫- ما هو؟ ‫- إنه "كرينغل 3000". ‫- ما هو؟ ‫- إنه "كرينغل 3000".
75 00:08:30,583 00:08:33,962 ‫محرك بقوة 500 غزالة. ‫محرك بقوة 500 غزالة.
76 00:08:34,045 00:08:38,550 ‫لولاه لما ارتفعت العربة ‫بضع أقدام عن الأرض. ‫لولاه لما ارتفعت العربة ‫بضع أقدام عن الأرض.
77 00:08:41,052 00:08:44,013 ‫يبدو أنه ثمة تقصير بالمزدوجة الحرارية. ‫يبدو أنه ثمة تقصير بالمزدوجة الحرارية.
78 00:08:44,597 00:08:48,643 ‫- هلا تساعدني في إصلاحها. ‫- أترى أن أساعدك؟ ‫- هلا تساعدني في إصلاحها. ‫- أترى أن أساعدك؟
79 00:08:49,352 00:08:52,897 ‫على قدر القبول الذي لاقاه "بادي" ‫من أسرته وأصدقائه ‫على قدر القبول الذي لاقاه "بادي" ‫من أسرته وأصدقائه
80 00:08:52,981 00:08:58,611 ‫إلا إنه كانت هناك بضعة عيوب ‫لكونه بشرياً في عالم الأقزام. ‫إلا إنه كانت هناك بضعة عيوب ‫لكونه بشرياً في عالم الأقزام.
81 00:09:19,340 00:09:21,301 ‫مرحباً يا "مينغ مينغ". ‫مرحباً يا "مينغ مينغ".
82 00:09:23,470 00:09:26,598 ‫لن أفي تماماً بالكمية المطلوب مني ‫تصنيعها اليوم. ‫لن أفي تماماً بالكمية المطلوب مني ‫تصنيعها اليوم.
83 00:09:27,015 00:09:30,769 ‫لا بأس يا "بادي"، ‫كم لعبة أتممت صنعها اليوم؟ ‫لا بأس يا "بادي"، ‫كم لعبة أتممت صنعها اليوم؟
84 00:09:32,896 00:09:35,273 ‫هيا يا "بادي"، كم عددها؟ ‫هيا يا "بادي"، كم عددها؟
85 00:09:36,149 00:09:39,861 ‫صنعت... 85 لعبة. ‫صنعت... 85 لعبة.
86 00:09:45,784 00:09:47,327 ‫85؟ ‫85؟
87 00:09:49,120 00:09:54,334 ‫- أي أنك متأخر... بـ915 لعبة. ‫- هذا سيىء. ‫- أي أنك متأخر... بـ915 لعبة. ‫- هذا سيىء.
88 00:09:54,417 00:09:57,962 ‫قلها فحسب، ‫إنني أسوأ صانع لعب في العالم. ‫قلها فحسب، ‫إنني أسوأ صانع لعب في العالم.
89 00:09:58,213 00:10:00,548 ‫إنني أحمق بطيء. ‫إنني أحمق بطيء.
90 00:10:02,008 00:10:06,971 ‫لست أحمق بطيئاً، إنما لكل منا ‫موهبة مختلفة، هذا كل ما هنالك. ‫لست أحمق بطيئاً، إنما لكل منا ‫موهبة مختلفة، هذا كل ما هنالك.
91 00:10:07,055 00:10:09,849 ‫يبدو لي أن الجميع يشتركون في ‫نفس المواهب ما عداي. ‫يبدو لي أن الجميع يشتركون في ‫نفس المواهب ما عداي.
92 00:10:09,933 00:10:14,103 ‫لديك الكثير من المواهب، بل ومواهب خاصة. ‫لديك الكثير من المواهب، بل ومواهب خاصة.
93 00:10:14,187 00:10:16,689 ‫مثل... مواهب خاصة؟ ‫مثل... مواهب خاصة؟
94 00:10:16,773 00:10:20,985 ‫- بدلت بطاريات جهاز إنذار الحريق. ‫- صحيح، من القياس الصغير ‫- بدلت بطاريات جهاز إنذار الحريق. ‫- صحيح، من القياس الصغير
95 00:10:21,069 00:10:24,489 ‫وبعد 6 أشهر سيكون عليك التحقق منها مجدداً، ‫أليس كذلك؟ ‫وبعد 6 أشهر سيكون عليك التحقق منها مجدداً، ‫أليس كذلك؟
96 00:10:24,572 00:10:26,908 ‫كما أنك الوحيد صاحب صوت الـ"باريتون" ‫في جوقة الأقزام. ‫كما أنك الوحيد صاحب صوت الـ"باريتون" ‫في جوقة الأقزام.
97 00:10:26,991 00:10:30,453 ‫- تجعلنا ننحدر أوكتافاً كاملاً. ‫- بالمعنى الإيجابي. ‫- تجعلنا ننحدر أوكتافاً كاملاً. ‫- بالمعنى الإيجابي.
98 00:10:31,287 00:10:37,043 ‫أرأيت يا "بادي"؟ لست أحمق بطيئاً، ‫إنك... مميز فحسب. ‫أرأيت يا "بادي"؟ لست أحمق بطيئاً، ‫إنك... مميز فحسب.
99 00:10:39,128 00:10:44,008 ‫وهكذا تم إرسال "بادي" إلى حيث ‫يعمل الأقزام المتميزون. ‫وهكذا تم إرسال "بادي" إلى حيث ‫يعمل الأقزام المتميزون.
100 00:11:21,296 00:11:23,590 ‫"فوم فوم"، لم أتمن أن أطلب منك ذلك ‫"فوم فوم"، لم أتمن أن أطلب منك ذلك
101 00:11:23,673 00:11:26,301 ‫ولكن أيمكنك مساعدتي في إكمال ‫اللعب التي تأخر صنعها؟ ‫ولكن أيمكنك مساعدتي في إكمال ‫اللعب التي تأخر صنعها؟
102 00:11:26,384 00:11:28,386 ‫- ما من مشكلة. ‫- أقدر لك ذلك. ‫- ما من مشكلة. ‫- أقدر لك ذلك.
103 00:11:28,469 00:11:29,971 ‫"بادي" يعطلني بشدة. ‫"بادي" يعطلني بشدة.
104 00:11:30,054 00:11:32,807 ‫طلبت من "لام لام" و"تشو تشو" ‫مضاعفة إنتاجهما. ‫طلبت من "لام لام" و"تشو تشو" ‫مضاعفة إنتاجهما.
105 00:11:32,890 00:11:36,060 ‫تصرفت بسرعة بالأمس، ‫خاصة حين ذكرت مسألة المواهب الخاصة. ‫تصرفت بسرعة بالأمس، ‫خاصة حين ذكرت مسألة المواهب الخاصة.
106 00:11:36,144 00:11:38,896 ‫أشعر بالشفقة عليه، ‫إنما أرجو ألا يصير حكيماً. ‫أشعر بالشفقة عليه، ‫إنما أرجو ألا يصير حكيماً.
107 00:11:38,980 00:11:42,025 ‫لو لم يكن قد توصل إلى أنه بشري حتى الآن ‫لو لم يكن قد توصل إلى أنه بشري حتى الآن
108 00:11:42,108 00:11:44,360 ‫فلا أظنه سيعرف ذلك أبداً. ‫فلا أظنه سيعرف ذلك أبداً.
109 00:11:48,823 00:11:52,827 ‫لو لم يكن قد توصل إلى أنه بشري ‫حتى الآن فلا أظنه سيعرف ذلك أبداً. ‫لو لم يكن قد توصل إلى أنه بشري ‫حتى الآن فلا أظنه سيعرف ذلك أبداً.
110 00:11:54,412 00:11:56,205 ‫إنه صغير جداً. ‫إنه صغير جداً.
111 00:11:59,834 00:12:02,003 ‫إنك... مميز فحسب. ‫إنك... مميز فحسب.
112 00:12:08,926 00:12:10,720 ‫تجعلنا ننحدر أوكتافاً كاملاً. ‫تجعلنا ننحدر أوكتافاً كاملاً.
113 00:12:20,980 00:12:23,941 ‫لا تبدو طبيعياً يا "بادي"، ‫هل أنت على ما يرام؟ ‫لا تبدو طبيعياً يا "بادي"، ‫هل أنت على ما يرام؟
114 00:12:24,025 00:12:26,527 ‫سأكون على ما يرام، ‫إنما أحتاج إلى كوب ماء. ‫سأكون على ما يرام، ‫إنما أحتاج إلى كوب ماء.
115 00:12:30,239 00:12:31,282 ‫"بادي". ‫"بادي".
116 00:12:52,637 00:12:55,390 ‫"بادي"، هل أنت على ما يرام؟ ‫"بادي"، هل أنت على ما يرام؟
117 00:12:55,473 00:12:58,768 ‫عذراً يا أبي، ‫إنما أحتاج لقضاء بعض الوقت منفرداً. ‫عذراً يا أبي، ‫إنما أحتاج لقضاء بعض الوقت منفرداً.
118 00:12:59,352 00:13:02,355 ‫"بادي"، أرى أنه علينا أن نتحدث. ‫"بادي"، أرى أنه علينا أن نتحدث.
119 00:13:03,064 00:13:07,276 ‫"بادي"، ثمة أمر علي أن أخبرك به. ‫"بادي"، ثمة أمر علي أن أخبرك به.
120 00:13:08,319 00:13:12,865 ‫كان ينبغي أن تكتشف ذلك ‫منذ وقت طويل جداً. ‫كان ينبغي أن تكتشف ذلك ‫منذ وقت طويل جداً.
121 00:13:12,949 00:13:18,830 ‫ثم بدأت أروي لـ"بادي" عن أن والده ‫وقع في الحب في سن مبكرة جداً ‫ثم بدأت أروي لـ"بادي" عن أن والده ‫وقع في الحب في سن مبكرة جداً
122 00:13:18,913 00:13:21,124 ‫مع فتاة جميلة تدعى "سوزان ويلز". ‫مع فتاة جميلة تدعى "سوزان ويلز".
123 00:13:21,207 00:13:25,586 ‫وعن أنه ولد ووضع في ملجأ من قبل أمه. ‫وعن أنه ولد ووضع في ملجأ من قبل أمه.
124 00:13:25,670 00:13:28,172 ‫وأنها توفيت لاحقاً. ‫وأنها توفيت لاحقاً.
125 00:13:28,256 00:13:32,176 ‫قلت له إن والده لم ‫يعرف قط بوجود "بادي". ‫قلت له إن والده لم ‫يعرف قط بوجود "بادي".
126 00:13:32,260 00:13:35,096 ‫والأهم من كل هذا أنني ‫أخبرته بمكان والده. ‫والأهم من كل هذا أنني ‫أخبرته بمكان والده.
127 00:13:35,179 00:13:40,143 ‫- في أرض ساحرة تسمى بمدينة "نيويورك". ‫- أيعمل أبي هناك؟ ‫- في أرض ساحرة تسمى بمدينة "نيويورك". ‫- أيعمل أبي هناك؟
128 00:13:40,518 00:13:42,437 ‫في مبنى "إمباير ستايت". ‫في مبنى "إمباير ستايت".
129 00:13:48,025 00:13:51,904 ‫- "بادي"، أتريد التقاط بعض العليق؟ ‫- ليس الآن أيتها الدمية القطبية. ‫- "بادي"، أتريد التقاط بعض العليق؟ ‫- ليس الآن أيتها الدمية القطبية.
130 00:13:54,323 00:13:57,660 ‫- مرحباً يا "بادي". ‫- مرحباً يا "ليون". ‫- مرحباً يا "بادي". ‫- مرحباً يا "ليون".
131 00:13:57,744 00:14:02,290 ‫- لم أنت حزين يا صديقي؟ ‫- يبدو أنني لست قزماً. ‫- لم أنت حزين يا صديقي؟ ‫- يبدو أنني لست قزماً.
132 00:14:02,373 00:14:04,208 ‫بالطبع لست قزماً، ‫طولك 6 أقدام و3 بوصات ‫بالطبع لست قزماً، ‫طولك 6 أقدام و3 بوصات
133 00:14:04,292 00:14:06,836 ‫ونبتت لحيتك منذ كنت في سن الـ15. ‫ونبتت لحيتك منذ كنت في سن الـ15.
134 00:14:06,919 00:14:10,715 ‫قال أبي أن والدي الحقيقي يعيش ‫في مكان ساحر وبعيد. ‫قال أبي أن والدي الحقيقي يعيش ‫في مكان ساحر وبعيد.
135 00:14:11,424 00:14:14,010 ‫- لا أعلم ماذا أفعل. ‫- على الأقل لديك أب. ‫- لا أعلم ماذا أفعل. ‫- على الأقل لديك أب.
136 00:14:14,093 00:14:17,764 ‫أما أنا، فصنعت هنا يوماً ما ‫وتركت في البرد. ‫أما أنا، فصنعت هنا يوماً ما ‫وتركت في البرد.
137 00:14:18,097 00:14:20,641 ‫ولكنني لم أذهب إلى خارج ‫القطب الشمالي قط. ‫ولكنني لم أذهب إلى خارج ‫القطب الشمالي قط.
138 00:14:20,725 00:14:25,855 ‫"بادي"، جبت العالم عدة مرات ‫حين كنت سحابة يافعة ركامية. ‫"بادي"، جبت العالم عدة مرات ‫حين كنت سحابة يافعة ركامية.
139 00:14:25,938 00:14:29,692 ‫إنه مكان مذهل ممتلىء بالكائنات المذهلة، ‫فيما عدا الكلاب. ‫إنه مكان مذهل ممتلىء بالكائنات المذهلة، ‫فيما عدا الكلاب.
140 00:14:29,776 00:14:33,404 ‫- بالمناسبة، لا تأكل الجليد الأصفر. ‫- أعرف ذلك. ‫- بالمناسبة، لا تأكل الجليد الأصفر. ‫- أعرف ذلك.
141 00:14:33,488 00:14:39,327 ‫كل ما أعنيه أنه ربما تكون هذه ‫فرصتك الذهبية لمعرفة من أنت. ‫كل ما أعنيه أنه ربما تكون هذه ‫فرصتك الذهبية لمعرفة من أنت.
142 00:14:42,872 00:14:47,627 ‫سمعت أنك ستقوم برحلة ‫إلى المدينة الكبيرة. ‫سمعت أنك ستقوم برحلة ‫إلى المدينة الكبيرة.
143 00:14:47,710 00:14:50,838 ‫أجل... إنني متوتر نوعاً. ‫أجل... إنني متوتر نوعاً.
144 00:14:51,214 00:14:53,049 ‫قال "ليون" إن "نيويورك" مختلفة تماماً. ‫قال "ليون" إن "نيويورك" مختلفة تماماً.
145 00:14:53,132 00:14:56,677 ‫لا تبالي بما يقوله "ليون"، ‫لم يذهب لأي مكان قط. ‫لا تبالي بما يقوله "ليون"، ‫لم يذهب لأي مكان قط.
146 00:14:56,761 00:14:58,262 ‫ليست لديه قدمان. ‫ليست لديه قدمان.
147 00:14:58,346 00:15:00,640 ‫أما أنا فذهبت إلى "نيويورك" ‫آلاف المرات. ‫أما أنا فذهبت إلى "نيويورك" ‫آلاف المرات.
148 00:15:00,723 00:15:05,353 ‫- حقاً؟ وكيف الحال هناك؟ ‫- ثمة بعض الأمور التي عليك معرفتها. ‫- حقاً؟ وكيف الحال هناك؟ ‫- ثمة بعض الأمور التي عليك معرفتها.
149 00:15:05,436 00:15:10,733 ‫أولاً، إن رأيت علكة بالشارع، ‫فاتركها هناك، ليست سكاكر مجانية. ‫أولاً، إن رأيت علكة بالشارع، ‫فاتركها هناك، ليست سكاكر مجانية.
150 00:15:11,109 00:15:15,488 ‫ثانياً، هناك حوالي 30 فرعاً ‫من مطعم "بيتزا راي" ‫ثانياً، هناك حوالي 30 فرعاً ‫من مطعم "بيتزا راي"
151 00:15:15,571 00:15:17,156 ‫تزعم كلها أنها الأصلية. ‫تزعم كلها أنها الأصلية.
152 00:15:17,240 00:15:19,158 ‫ولكن المتجر الأصلي في شارع 11. ‫ولكن المتجر الأصلي في شارع 11.
153 00:15:19,242 00:15:22,411 ‫وإن رأيت لافتة تقول "عرض النظر" ‫وإن رأيت لافتة تقول "عرض النظر"
154 00:15:22,495 00:15:26,833 ‫فهذا لا يعني أنهم سيسمحون لك برؤية ‫الهدايا قبل عيد الميلاد. ‫فهذا لا يعني أنهم سيسمحون لك برؤية ‫الهدايا قبل عيد الميلاد.
155 00:15:26,916 00:15:31,754 ‫أتوق لرؤية أبي، سنذهب للتزلج ‫على الجليد وسنأكل السكاكر. ‫أتوق لرؤية أبي، سنذهب للتزلج ‫على الجليد وسنأكل السكاكر.
156 00:15:32,463 00:15:35,174 ‫أجل، ذلك الأمر الآخر الذي ‫أردت أن أحدثك بشأنه. ‫أجل، ذلك الأمر الآخر الذي ‫أردت أن أحدثك بشأنه.
157 00:15:36,509 00:15:43,516 ‫اسمع يا "بادي"، والدك... ‫اسمع يا "بادي"، والدك...
158 00:15:43,599 00:15:45,560 ‫مدرج في قائمة الأشقياء. ‫مدرج في قائمة الأشقياء.
159 00:15:45,643 00:15:47,311 ‫كلا! ‫كلا!
160 00:15:48,229 00:15:49,647 ‫"والتر هوبز" ‫"والتر هوبز"
161 00:15:50,523 00:15:55,361 ‫ستستعيد الكتب؟ ‫ستستعيد الكتب؟
162 00:15:55,444 00:15:57,738 ‫أعلم ما تحاولين فعله. ‫أعلم ما تحاولين فعله.
163 00:15:57,822 00:16:02,243 ‫تحاولين إشعاري بالذنب، ‫في حين أنك من تخلفت عن الدفع. ‫تحاولين إشعاري بالذنب، ‫في حين أنك من تخلفت عن الدفع.
164 00:16:02,326 00:16:07,331 ‫- ولكن الأطفال يحبون الكتب. ‫- أعرف ذلك. ‫- ولكن الأطفال يحبون الكتب. ‫- أعرف ذلك.
165 00:16:07,415 00:16:11,169 ‫إنني من أدرت المجموعات، ‫ولكنني أحب سماع ذلك. ‫إنني من أدرت المجموعات، ‫ولكنني أحب سماع ذلك.
166 00:16:11,252 00:16:16,549 ‫اسمع، يضل البعض الطريق فيما يتعلق ‫بالأمور الهامة في الحياة. ‫اسمع، يضل البعض الطريق فيما يتعلق ‫بالأمور الهامة في الحياة.
167 00:16:16,632 00:16:21,429 ‫ولكن ذلك لا يعني أنهم لن ‫يجدوا طريقهم مجدداً. ‫ولكن ذلك لا يعني أنهم لن ‫يجدوا طريقهم مجدداً.
168 00:16:21,512 00:16:25,266 ‫ربما يكون كل ما يحتاجون إليه هو ‫القليل من روح عيد الميلاد. ‫ربما يكون كل ما يحتاجون إليه هو ‫القليل من روح عيد الميلاد.
169 00:16:28,269 00:16:32,607 ‫- إنني بارع في ذلك. ‫- أعلم. ‫- إنني بارع في ذلك. ‫- أعلم.
170 00:16:45,203 00:16:49,790 ‫و... دائماً ما سأكون متاحاً لك. ‫و... دائماً ما سأكون متاحاً لك.
171 00:16:57,131 00:17:00,885 ‫والآن اذهب. ‫والآن اذهب.
172 00:17:12,730 00:17:14,774 ‫- إلى اللقاء يا رفاق. ‫- إلى اللقاء يا "بادي". ‫- إلى اللقاء يا رفاق. ‫- إلى اللقاء يا "بادي".
173 00:17:14,857 00:17:17,068 ‫إلى اللقاء يا "بادي"، اعتن بنفسك. ‫إلى اللقاء يا "بادي"، اعتن بنفسك.
174 00:17:17,151 00:17:21,530 ‫إلى اللقاء. ‫إلى اللقاء.
175 00:17:22,156 00:17:24,242 ‫إلى اللقاء يا "بادي". ‫إلى اللقاء يا "بادي".
176 00:17:25,493 00:17:27,495 ‫كفاك! ‫كفاك!
177 00:17:36,337 00:17:38,965 ‫إلى اللقاء يا "بادي"، ‫أرجو أن تجد والدك. ‫إلى اللقاء يا "بادي"، ‫أرجو أن تجد والدك.
178 00:17:39,048 00:17:42,593 ‫شكراً لك يا سيد "ناروال"، إلى اللقاء. ‫شكراً لك يا سيد "ناروال"، إلى اللقاء.
179 00:18:33,936 00:18:38,190 ‫مرحباً، ما اسمك؟ اسمي "بادي". ‫مرحباً، ما اسمك؟ اسمي "بادي".
180 00:18:46,324 00:18:48,284 ‫أتحتاج إلى عناق؟ ‫أتحتاج إلى عناق؟
181 00:18:53,914 00:18:55,750 ‫هذا ليس جيداً. ‫هذا ليس جيداً.
182 00:18:55,916 00:18:57,543 ‫كل ما أردته هو العناق! ‫كل ما أردته هو العناق!
183 00:19:38,793 00:19:41,712 ‫مرحباً. ‫مرحباً.
184 00:19:48,594 00:19:50,429 ‫شكراً. ‫شكراً.
185 00:19:50,846 00:19:51,889 ‫شكراً. ‫شكراً.
186 00:19:52,973 00:19:56,435 ‫"أفضل كوب قهوة في العالم" ‫"أفضل كوب قهوة في العالم"
187 00:19:59,146 00:20:02,608 ‫نجحتم! أهنئكم! ‫نجحتم! أهنئكم!
188 00:20:02,691 00:20:06,946 ‫أفضل كوب قهوة في العالم، ‫أحسنتم، جميعاً. ‫أفضل كوب قهوة في العالم، ‫أحسنتم، جميعاً.
189 00:20:07,321 00:20:10,908 ‫سررت بلقائكم، إلى اللقاء. ‫سررت بلقائكم، إلى اللقاء.
190 00:20:22,711 00:20:26,674 ‫"بابا نويل"! كلا! لست "بابا نويل". ‫"بابا نويل"! كلا! لست "بابا نويل".
191 00:20:26,757 00:20:28,342 ‫شكراً. ‫شكراً.
192 00:20:28,759 00:20:30,177 ‫شكراً. ‫شكراً.
193 00:21:17,933 00:21:19,351 ‫شكراً ‫شكراً
194 00:21:19,435 00:21:21,187 ‫- كلا! ‫- شكراً. ‫- كلا! ‫- شكراً.
195 00:21:21,270 00:21:23,063 ‫ارحل من هنا! ‫ارحل من هنا!
196 00:21:58,140 00:22:00,142 ‫- مرحباً. ‫- مرحباً. ‫- مرحباً. ‫- مرحباً.
197 00:22:06,106 00:22:07,775 ‫جميل! ‫جميل!
198 00:22:19,495 00:22:21,664 ‫تبدو كشجرة الميلاد. ‫تبدو كشجرة الميلاد.
199 00:22:22,998 00:22:27,253 ‫إعادة طباعة؟ ‫أتعرف كم ستكون تكلفة ذلك؟ ‫إعادة طباعة؟ ‫أتعرف كم ستكون تكلفة ذلك؟
200 00:22:27,336 00:22:29,672 ‫- صفحتان كاملتان ناقصتان ‫- لم يعد للقصة معنى. ‫- صفحتان كاملتان ناقصتان ‫- لم يعد للقصة معنى.
201 00:22:29,755 00:22:33,759 ‫وهل تظن الأطفال سيلاحظون غياب صفحتين؟ ‫ينظرون إلى الصور فحسب. ‫وهل تظن الأطفال سيلاحظون غياب صفحتين؟ ‫ينظرون إلى الصور فحسب.
202 00:22:36,804 00:22:39,598 ‫أعتذر لعدم تمكني من مرافقتك ‫إلى أعلى المبنى، فهنا يعمل أبي. ‫أعتذر لعدم تمكني من مرافقتك ‫إلى أعلى المبنى، فهنا يعمل أبي.
203 00:22:39,682 00:22:41,976 ‫أتمنى لك يوماً... نسيت أن أعانقك. ‫أتمنى لك يوماً... نسيت أن أعانقك.
204 00:22:42,059 00:22:45,229 ‫لا أعلم يا "كوني"، لم يسبق لي أن ‫أزلت مخالب الهررة الصغيرة قبلاً. ‫لا أعلم يا "كوني"، لم يسبق لي أن ‫أزلت مخالب الهررة الصغيرة قبلاً.
205 00:22:45,312 00:22:48,774 ‫كم عددها؟ 8؟ ‫كم عددها؟ 8؟
206 00:22:49,149 00:22:50,985 ‫لا أظن وقتي سيسمح بذلك. ‫لا أظن وقتي سيسمح بذلك.
207 00:22:51,068 00:22:54,613 ‫حسناً، أحضريها إلى الشاحنة ‫هذا الأسبوع وسأبذل ما في وسعي. ‫حسناً، أحضريها إلى الشاحنة ‫هذا الأسبوع وسأبذل ما في وسعي.
208 00:22:54,697 00:22:57,992 ‫لن تدفعي شيئاً، أحضريها فحسب وسأفعل ما ‫بوسعي. يجب أن أنهي الاتصال. ‫لن تدفعي شيئاً، أحضريها فحسب وسأفعل ما ‫بوسعي. يجب أن أنهي الاتصال.
209 00:22:58,075 00:23:02,162 ‫معذرة، أتيت لمقابلة "والتر هوبز". ‫معذرة، أتيت لمقابلة "والتر هوبز".
210 00:23:02,746 00:23:04,206 ‫إنني القزم "بادي". ‫إنني القزم "بادي".
211 00:23:04,290 00:23:08,669 ‫- تبدو مضحكاً جداً، من أرسلك؟ ‫- أبي القزم. ‫- تبدو مضحكاً جداً، من أرسلك؟ ‫- أبي القزم.
212 00:23:08,752 00:23:11,297 ‫- أبوك القزم؟ ‫- من القطب الشمالي. ‫- أبوك القزم؟ ‫- من القطب الشمالي.
213 00:23:11,380 00:23:13,132 ‫- من القطب الشمالي؟ ‫- أجل. ‫- من القطب الشمالي؟ ‫- أجل.
214 00:23:13,215 00:23:15,050 ‫أتعتقد حقاً أنه علينا شحنها؟ ‫أتعتقد حقاً أنه علينا شحنها؟
215 00:23:15,134 00:23:18,679 ‫كلا، بل أعتقد أن نتحمل ‫تكلفة 30 ألف دولار ‫كلا، بل أعتقد أن نتحمل ‫تكلفة 30 ألف دولار
216 00:23:18,762 00:23:23,267 ‫ليفهم طفل ما ماذا حل بجرو ‫وحمامة لعينة، اشحنها. ‫ليفهم طفل ما ماذا حل بجرو ‫وحمامة لعينة، اشحنها.
217 00:23:25,561 00:23:27,313 ‫- أجل. ‫- سيد "هوبز". ‫- أجل. ‫- سيد "هوبز".
218 00:23:27,396 00:23:29,440 ‫- أحدثك عبر الـ"إنتركوم". ‫- تحدثي. ‫- أحدثك عبر الـ"إنتركوم". ‫- تحدثي.
219 00:23:29,523 00:23:32,359 ‫يبدو أن أحدهم بعث لك برسالة ‫بمناسبة عيد الميلاد. ‫يبدو أن أحدهم بعث لك برسالة ‫بمناسبة عيد الميلاد.
220 00:23:33,610 00:23:35,195 ‫أبي! ‫أبي!
221 00:23:38,657 00:23:41,368 ‫حسناً، لنتمم الأمر فحسب. ‫حسناً، لنتمم الأمر فحسب.
222 00:23:42,119 00:23:47,291 ‫- سرت طوال النهار والليل لأجدك. ‫- يبدو وكأنك أتيت من القطب الشمالي. ‫- سرت طوال النهار والليل لأجدك. ‫- يبدو وكأنك أتيت من القطب الشمالي.
223 00:23:47,541 00:23:51,503 ‫أتيت من هناك بالضبط، ‫لا بد وأن "بابا نويل" اتصل بك. ‫أتيت من هناك بالضبط، ‫لا بد وأن "بابا نويل" اتصل بك.
224 00:23:51,587 00:23:54,965 ‫بالطبع، تحدث إلي للتو ‫عبر الهاتف الجوال. ‫بالطبع، تحدث إلي للتو ‫عبر الهاتف الجوال.
225 00:23:55,049 00:23:57,634 ‫- حقاً؟ ‫- قل ما لديك. ‫- حقاً؟ ‫- قل ما لديك.
226 00:23:57,718 00:24:00,637 ‫- ماذا أقول؟ ‫- هل ستنشد لي أغنية أو ما شابه ‫- ماذا أقول؟ ‫- هل ستنشد لي أغنية أو ما شابه
227 00:24:00,721 00:24:05,851 ‫- أم أعود لعملي فحسب؟ ‫- أغنية؟ ‫- أم أعود لعملي فحسب؟ ‫- أغنية؟
228 00:24:05,934 00:24:09,355 ‫أجل، أي ما شئت يا أبي. ‫أجل، أي ما شئت يا أبي.
229 00:24:11,732 00:24:16,153 ‫"إنني هنا مع أبي" ‫"إنني هنا مع أبي"
230 00:24:16,236 00:24:17,654 ‫"ولم نلتق قبلاً." ‫"ولم نلتق قبلاً."
231 00:24:17,738 00:24:20,574 ‫"ويريد أن أنشد له أغنية." ‫"ويريد أن أنشد له أغنية."
232 00:24:21,075 00:24:25,454 ‫"كنت متبني، ولكنك لم تعلم بوجودي." ‫"كنت متبني، ولكنك لم تعلم بوجودي."
233 00:24:25,537 00:24:29,833 ‫"وها قد أتيت، وجدتك يا أبي." ‫"وها قد أتيت، وجدتك يا أبي."
234 00:24:29,917 00:24:34,755 ‫"وخمن، إنني أحبك!" ‫"وخمن، إنني أحبك!"
235 00:24:36,715 00:24:39,009 ‫كان ذلك غريباً. ‫كان ذلك غريباً.
236 00:24:40,052 00:24:44,139 ‫عادة ما تدمجون اسمي بأغنية ‫معروفة أو ما إلى ذلك. ‫عادة ما تدمجون اسمي بأغنية ‫معروفة أو ما إلى ذلك.
237 00:24:44,223 00:24:48,560 ‫إنني ابنك، أنجبتني "سوزان ويلز"، ‫ولم تخبرك. ‫إنني ابنك، أنجبتني "سوزان ويلز"، ‫ولم تخبرك.
238 00:24:48,644 00:24:51,772 ‫ولكنني هنا الآن، إنني "بادي". ‫ولكنني هنا الآن، إنني "بادي".
239 00:24:51,855 00:24:54,858 ‫"سوزان ويلز"، هل قلت "سوزان ويلز"؟ ‫"سوزان ويلز"، هل قلت "سوزان ويلز"؟
240 00:24:54,942 00:24:58,904 ‫- أجل. ‫- من أرسل برقية عيد الميلاد هذه؟ ‫- أجل. ‫- من أرسل برقية عيد الميلاد هذه؟
241 00:24:58,987 00:25:01,865 ‫ما هي برقية عيد الميلاد؟ أريد واحدة. ‫ما هي برقية عيد الميلاد؟ أريد واحدة.
242 00:25:02,032 00:25:04,410 ‫- أرى أنه علينا أن نتصل بالأمن. ‫- فكرة سديدة. ‫- أرى أنه علينا أن نتصل بالأمن. ‫- فكرة سديدة.
243 00:25:04,493 00:25:06,120 ‫أحب الهمس أيضاً. ‫أحب الهمس أيضاً.
244 00:25:07,121 00:25:11,041 ‫- لا بأس، "والتر" والدي. ‫- والدك مشغول الآن. ‫- لا بأس، "والتر" والدي. ‫- والدك مشغول الآن.
245 00:25:11,125 00:25:14,920 ‫- حسناً، سأعود لاحقاً. ‫- أجل، غير مسموح لك بالعودة لفترة. ‫- حسناً، سأعود لاحقاً. ‫- أجل، غير مسموح لك بالعودة لفترة.
246 00:25:15,003 00:25:17,381 ‫- عد إلى أرض "بابا نويل". ‫- حسناً. ‫- عد إلى أرض "بابا نويل". ‫- حسناً.
247 00:25:17,631 00:25:20,008 ‫أجل، عد إلى "غيمبل". ‫أجل، عد إلى "غيمبل".
248 00:25:38,360 00:25:40,487 ‫عذراً. ‫عذراً.
249 00:25:53,333 00:25:57,421 ‫- رذاذ فاكهة الآلام؟ ‫- رذاذ فاكهة؟ بالطبع! ‫- رذاذ فاكهة الآلام؟ ‫- رذاذ فاكهة؟ بالطبع!
250 00:26:14,771 00:26:16,565 ‫عذراً. ‫عذراً.
251 00:26:19,234 00:26:20,819 ‫عذراً. ‫عذراً.
252 00:26:25,157 00:26:26,867 ‫أتريد المرور؟ ‫أتريد المرور؟
253 00:26:42,674 00:26:45,761 ‫أرأيت هذه المراحيض؟ إنها ضخمة للغاية! ‫أرأيت هذه المراحيض؟ إنها ضخمة للغاية!
254 00:26:47,638 00:26:50,098 ‫من أجل شخص مميز. ‫من أجل شخص مميز.
255 00:26:56,730 00:26:58,857 ‫تعال إلى هنا! ‫تعال إلى هنا!
256 00:26:58,941 00:27:01,109 ‫- أنا؟ ‫- أجل. ‫- أنا؟ ‫- أجل.
257 00:27:04,905 00:27:09,493 ‫ماذا تفعل عندك؟ ينبغي ألا تكون هنا. ‫ماذا تفعل عندك؟ ينبغي ألا تكون هنا.
258 00:27:09,993 00:27:12,829 ‫يمكنك أن تتسوق أثناء الاستراحة، ‫وليس الآن، تعال إلى أعلى. ‫يمكنك أن تتسوق أثناء الاستراحة، ‫وليس الآن، تعال إلى أعلى.
259 00:27:12,913 00:27:15,290 ‫- حسناً، لم أكن أعرف ذلك. ‫- ينبغي أن تكون على علم بذلك. ‫- حسناً، لم أكن أعرف ذلك. ‫- ينبغي أن تكون على علم بذلك.
260 00:27:15,374 00:27:16,833 ‫- هل أنت غاضب مني؟ ‫- كلا. ‫- هل أنت غاضب مني؟ ‫- كلا.
261 00:27:16,917 00:27:18,919 ‫- متأكد؟ ‫- أجل، متأكد، قم بعملك فحسب. ‫- متأكد؟ ‫- أجل، متأكد، قم بعملك فحسب.
262 00:27:19,002 00:27:21,296 ‫حسناً، لا بأس. ‫حسناً، لا بأس.
263 00:27:21,380 00:27:25,509 ‫- ما هذا؟ ‫- إنه القطب الشمالي. ‫- ما هذا؟ ‫- إنه القطب الشمالي.
264 00:27:25,592 00:27:27,594 ‫- كلا، ليس القطب الشمالي. ‫- بلى، إنه كذلك. ‫- كلا، ليس القطب الشمالي. ‫- بلى، إنه كذلك.
265 00:27:27,678 00:27:29,096 ‫- كلا. ‫- بلى. ‫- كلا. ‫- بلى.
266 00:27:29,179 00:27:32,266 ‫- كلا. ‫- بلى. ‫- كلا. ‫- بلى.
267 00:27:32,349 00:27:34,893 ‫كلا، أين الجليد؟ ‫كلا، أين الجليد؟
268 00:27:35,811 00:27:39,690 ‫- لم تبتسم هكذا؟ ‫- أحب الابتسام فحسب، إنه أمر مفضل لدي. ‫- لم تبتسم هكذا؟ ‫- أحب الابتسام فحسب، إنه أمر مفضل لدي.
269 00:27:40,190 00:27:42,025 ‫اجعل العمل هو الأمر المفضل لديك، مفهوم؟ ‫اجعل العمل هو الأمر المفضل لديك، مفهوم؟
270 00:27:42,109 00:27:44,611 ‫- حسناً. ‫- العمل هو الأمر المفضل الجديد لديك. ‫- حسناً. ‫- العمل هو الأمر المفضل الجديد لديك.
271 00:27:44,820 00:27:46,780 ‫- حان وقت الإعلان. ‫- حسناً. ‫- حان وقت الإعلان. ‫- حسناً.
272 00:27:46,863 00:27:49,783 ‫حسناً يا قوم، ‫صباح الغد في الـ10 صباحاً. ‫حسناً يا قوم، ‫صباح الغد في الـ10 صباحاً.
273 00:27:49,866 00:27:52,494 ‫- سيأتي "بابا نويل". ‫- "بابا نويل"! ‫- سيأتي "بابا نويل". ‫- "بابا نويل"!
274 00:27:52,578 00:27:55,956 ‫يا للهول! "بابا نويل" هنا؟ ‫يا للهول! "بابا نويل" هنا؟
275 00:27:56,039 00:27:59,376 ‫أعرفه. ‫أعرفه.
276 00:27:59,459 00:28:02,796 ‫- سيأتي ليلتقط الصور له مع كل الأطفال. ‫- مرحى! ‫- سيأتي ليلتقط الصور له مع كل الأطفال. ‫- مرحى!
277 00:28:02,879 00:28:05,549 ‫إنما احتفظوا بإيصالات الشراء، ‫الـ10 من صباح الغد. ‫إنما احتفظوا بإيصالات الشراء، ‫الـ10 من صباح الغد.
278 00:28:05,632 00:28:07,884 ‫- الـ10 من صباح الغد. ‫- سيأتي "بابا نويل". ‫- الـ10 من صباح الغد. ‫- سيأتي "بابا نويل".
279 00:28:07,968 00:28:10,762 ‫- أجل ‫- هلا توقع هذا لي. ‫- أجل ‫- هلا توقع هذا لي.
280 00:28:11,388 00:28:14,474 ‫مرحباً، "بابا نويل" سيأتي. ‫مرحباً، "بابا نويل" سيأتي.
281 00:28:34,411 00:28:39,124 ‫- هل أنت مستمتع بالمنظر؟ ‫- إنك بارعة جداً في تزيين الشجرة. ‫- هل أنت مستمتع بالمنظر؟ ‫- إنك بارعة جداً في تزيين الشجرة.
282 00:28:40,208 00:28:42,628 ‫لم تعبث معي؟ هل طلب منك ‫"كارمبت" أن تفعل هذا؟ ‫لم تعبث معي؟ هل طلب منك ‫"كارمبت" أن تفعل هذا؟
283 00:28:42,711 00:28:46,089 ‫لست بعابث، ‫إنما سعدت بلقاء إنسانة أخرى ‫لست بعابث، ‫إنما سعدت بلقاء إنسانة أخرى
284 00:28:46,173 00:28:51,303 ‫- تشاركني اهتمامي بثقافة الأقزام. ‫- إنما أحاول اجتياز فترة العيد. ‫- تشاركني اهتمامي بثقافة الأقزام. ‫- إنما أحاول اجتياز فترة العيد.
285 00:28:51,386 00:28:54,848 ‫اجتيازها؟ عيد الميلاد ‫أعظم يوم في العالم. ‫اجتيازها؟ عيد الميلاد ‫أعظم يوم في العالم.
286 00:28:54,932 00:28:57,392 ‫أرجوك أن تكف عن التحدث إلي. ‫أرجوك أن تكف عن التحدث إلي.
287 00:28:57,476 00:28:59,728 ‫يبدو أن أحدهم بحاجة لأن ينشد ‫إحدى ترانيم عيد الميلاد. ‫يبدو أن أحدهم بحاجة لأن ينشد ‫إحدى ترانيم عيد الميلاد.
288 00:28:59,811 00:29:02,522 ‫- ارحل. ‫- أفضل طريقة لنشر روح العيد المبهجة ‫- ارحل. ‫- أفضل طريقة لنشر روح العيد المبهجة
289 00:29:02,606 00:29:06,276 ‫- هي الغناء بصوت مرتفع يسمعه الجميع. ‫- شكراً، ولكنني لا أغني. ‫- هي الغناء بصوت مرتفع يسمعه الجميع. ‫- شكراً، ولكنني لا أغني.
290 00:29:06,360 00:29:10,530 ‫إنه أمر سهل، كالكلام، إنما بصوت أعلى ‫وأطول وذبذبة الصوت ارتفاعاً وانحداراً. ‫إنه أمر سهل، كالكلام، إنما بصوت أعلى ‫وأطول وذبذبة الصوت ارتفاعاً وانحداراً.
291 00:29:10,614 00:29:15,744 ‫أستطيع أن أغني، ولكنني اخترت ألا أغني، ‫خاصة أمام الآخرين. ‫أستطيع أن أغني، ولكنني اخترت ألا أغني، ‫خاصة أمام الآخرين.
292 00:29:16,286 00:29:19,373 ‫إن غنيت وحدك فيمكنك الغناء ‫أمام الآخرين، لا فرق. ‫إن غنيت وحدك فيمكنك الغناء ‫أمام الآخرين، لا فرق.
293 00:29:19,456 00:29:23,251 ‫- في الواقع هناك فرق كبير. ‫- كلا، لا فرق. ‫- في الواقع هناك فرق كبير. ‫- كلا، لا فرق.
294 00:29:23,418 00:29:25,087 ‫مهلاً. ‫مهلاً.
295 00:29:26,046 00:29:30,634 ‫"إنني أغني... إنني في متجر وأغني." ‫"إنني أغني... إنني في متجر وأغني."
296 00:29:30,717 00:29:34,554 ‫- "إنني في متجر وأغني." ‫- أنت! ‫- "إنني في متجر وأغني." ‫- أنت!
297 00:29:34,638 00:29:38,183 ‫- الغناء ممنوع في القطب الشمالي. ‫- كلا، ليس ممنوعاً. ‫- الغناء ممنوع في القطب الشمالي. ‫- كلا، ليس ممنوعاً.
298 00:29:38,809 00:29:40,727 ‫- بلى، ممنوع. ‫- نغني على نحو مستمر. ‫- بلى، ممنوع. ‫- نغني على نحو مستمر.
299 00:29:40,811 00:29:43,563 ‫- إنه ممنوع. ‫- خاصة عندما نصنع اللعب. ‫- إنه ممنوع. ‫- خاصة عندما نصنع اللعب.
300 00:29:45,023 00:29:48,151 ‫- أرأيت؟ ‫- إلى كل متسوقي "غيمبل"، أرجو الانتباه. ‫- أرأيت؟ ‫- إلى كل متسوقي "غيمبل"، أرجو الانتباه.
301 00:29:48,235 00:29:52,698 ‫برجاء إتمام الشراء، ‫سيغلق المتجر خلال 10 دقائق. ‫برجاء إتمام الشراء، ‫سيغلق المتجر خلال 10 دقائق.
302 00:29:52,781 00:29:57,661 ‫- حان الوقت لأرحل. ‫- ولكن "بابا نويل" قادم. ‫- حان الوقت لأرحل. ‫- ولكن "بابا نويل" قادم.
303 00:29:57,744 00:30:04,167 ‫- ثمة أمور كثيرة علينا فعلها. ‫- أجل... سأراك في الغد. ‫- ثمة أمور كثيرة علينا فعلها. ‫- أجل... سأراك في الغد.
304 00:30:05,127 00:30:07,421 ‫- "بادي". ‫- "جوفي". ‫- "بادي". ‫- "جوفي".
305 00:30:08,088 00:30:09,923 ‫- مرحباً. ‫- مرحباً. ‫- مرحباً. ‫- مرحباً.
306 00:30:12,884 00:30:14,302 ‫"جوفي". ‫"جوفي".
307 00:31:09,566 00:31:14,571 ‫سآكل في غرفة النوم، ‫علي مراجعة الكثير من الأعمال. ‫سآكل في غرفة النوم، ‫علي مراجعة الكثير من الأعمال.
308 00:31:14,988 00:31:18,158 ‫- هل أنت واثق؟ ‫- ثمة أمور عديدة متأخرة. ‫- هل أنت واثق؟ ‫- ثمة أمور عديدة متأخرة.
309 00:31:18,241 00:31:19,785 ‫حسناً. ‫حسناً.
310 00:31:23,413 00:31:25,916 ‫- أيمكنني تناول الطعام في غرفتي؟ ‫- كلا. ‫- أيمكنني تناول الطعام في غرفتي؟ ‫- كلا.
311 00:31:25,999 00:31:28,794 ‫لم لا؟ سيتناول أبي الطعام في غرفته. ‫لم لا؟ سيتناول أبي الطعام في غرفته.
312 00:31:28,877 00:31:32,756 ‫لدي الكثير من الفروض المنزلية، ‫وأمور كثيرة متأخرة. ‫لدي الكثير من الفروض المنزلية، ‫وأمور كثيرة متأخرة.
313 00:31:32,839 00:31:34,466 ‫ستأكل هنا. ‫ستأكل هنا.
314 00:32:03,203 00:32:06,414 ‫"مرحباً بـ(بابا نويل)" ‫"مرحباً بـ(بابا نويل)"
315 00:32:23,223 00:32:27,352 ‫"ستقلق أمي" ‫"ستقلق أمي"
316 00:32:27,435 00:32:31,231 ‫"وأبي سيسير بقلق." ‫"وأبي سيسير بقلق."
317 00:32:31,857 00:32:35,944 ‫"لذلك من الأفضل أن أسرع." ‫"لذلك من الأفضل أن أسرع."
318 00:32:36,027 00:32:40,282 ‫"ربما سأحتسي نصف مشروب آخر فقط." ‫"ربما سأحتسي نصف مشروب آخر فقط."
319 00:32:41,074 00:32:45,287 ‫"سينتبه الجيران." ‫"سينتبه الجيران."
320 00:32:45,370 00:32:50,333 ‫- "ماذا يوجد في هذا المشروب؟" ‫- "لن تجد سيارات أجرة هنا." ‫- "ماذا يوجد في هذا المشروب؟" ‫- "لن تجد سيارات أجرة هنا."
321 00:32:50,417 00:32:55,881 ‫"ليتني أعلم كيف أبطل السحر." ‫"ليتني أعلم كيف أبطل السحر."
322 00:32:55,964 00:32:59,342 ‫"سآخذ قبعتك، شعرك يبدو رائعاً." ‫"سآخذ قبعتك، شعرك يبدو رائعاً."
323 00:32:59,426 00:33:01,970 ‫"يجب أن أقول لا." ‫"يجب أن أقول لا."
324 00:33:02,053 00:33:04,139 ‫"هل ستمانعين إن اقتربت؟" ‫"هل ستمانعين إن اقتربت؟"
325 00:33:04,222 00:33:06,766 ‫"على الأقل سأقول إنني حاولت." ‫"على الأقل سأقول إنني حاولت."
326 00:33:06,850 00:33:08,727 ‫"ما فائدة إحراج كبريائي؟" ‫"ما فائدة إحراج كبريائي؟"
327 00:33:08,810 00:33:11,104 ‫"لا يمكنني أن أمكث." ‫"لا يمكنني أن أمكث."
328 00:33:12,480 00:33:18,778 ‫- "لكن الجو بارد في الخارج." ‫- "لكن الجو بارد في الخارج." ‫- "لكن الجو بارد في الخارج." ‫- "لكن الجو بارد في الخارج."
329 00:33:24,951 00:33:28,288 ‫اخرج! لا تنظر إلي! اخرج! ‫اخرج! لا تنظر إلي! اخرج!
330 00:33:59,653 00:34:01,404 ‫أبي؟ ‫أبي؟
331 00:34:03,073 00:34:05,867 ‫أبي، مرحباً، هذا أنا. ‫أبي، مرحباً، هذا أنا.
332 00:34:06,284 00:34:10,121 ‫أبي. ‫أبي.
333 00:34:19,839 00:34:23,051 ‫- لا بأس، أحمل هدية لأبي فحسب. ‫- حسناً، سأوصلها له. ‫- لا بأس، أحمل هدية لأبي فحسب. ‫- حسناً، سأوصلها له.
334 00:34:23,134 00:34:26,012 ‫حسناً، إنما احرص على أن تقول له ‫إنها مني، "بادي"، ابنه، مفهوم؟ ‫حسناً، إنما احرص على أن تقول له ‫إنها مني، "بادي"، ابنه، مفهوم؟
335 00:34:26,096 00:34:28,098 ‫- حسناً. ‫- وقل له إنني أحبه كثيراً ‫- حسناً. ‫- وقل له إنني أحبه كثيراً
336 00:34:28,181 00:34:30,892 ‫وأعتقد أنه أعظم أب في العالم، ‫إنكما قويان جداً. ‫وأعتقد أنه أعظم أب في العالم، ‫إنكما قويان جداً.
337 00:35:05,176 00:35:07,429 ‫- أنت. ‫- أنا؟ ‫- أنت. ‫- أنا؟
338 00:35:07,512 00:35:10,015 ‫تعال، أريد التحدث إليك. ‫تعال، أريد التحدث إليك.
339 00:35:12,809 00:35:14,227 ‫عم تريدين التحدث إلي؟ ‫عم تريدين التحدث إلي؟
340 00:35:14,311 00:35:17,105 ‫لم دخلت غرفة تغيير الملابس ‫الخاصة بالسيدات هذا الصباح؟ ‫لم دخلت غرفة تغيير الملابس ‫الخاصة بالسيدات هذا الصباح؟
341 00:35:17,188 00:35:18,606 ‫سمعتك تغنين. ‫سمعتك تغنين.
342 00:35:18,690 00:35:21,860 ‫أواثق أنك لم تأت لأنني كنت عارية أستحم؟ ‫أواثق أنك لم تأت لأنني كنت عارية أستحم؟
343 00:35:22,235 00:35:25,655 ‫لم أكن أعلم أنك عارية، ‫لم أتيت في تلك الساعة المبكرة؟ ‫لم أكن أعلم أنك عارية، ‫لم أتيت في تلك الساعة المبكرة؟
344 00:35:26,406 00:35:30,243 ‫قطعوا عني المياه، ‫ماذا كنت تفعل هنا في ساعة مبكرة؟ ‫قطعوا عني المياه، ‫ماذا كنت تفعل هنا في ساعة مبكرة؟
345 00:35:30,827 00:35:32,746 ‫كنت أشيد هذا. ‫كنت أشيد هذا.
346 00:35:34,205 00:35:38,460 ‫أنت شيدت هذا؟ ‫إنهم متذمرون نوعاً ما بسبب ذلك. ‫أنت شيدت هذا؟ ‫إنهم متذمرون نوعاً ما بسبب ذلك.
347 00:35:38,543 00:35:39,586 ‫حقاً؟ ‫حقاً؟
348 00:35:40,628 00:35:46,426 ‫يا رفيقي، هل رأيتما المكان؟ ‫إنه جميل، بل جميل أكثر من اللازم. ‫يا رفيقي، هل رأيتما المكان؟ ‫إنه جميل، بل جميل أكثر من اللازم.
349 00:35:46,509 00:35:49,012 ‫لابد وأن الشركة أرسلت شخصاً محترفاً. ‫لابد وأن الشركة أرسلت شخصاً محترفاً.
350 00:35:49,095 00:35:51,139 ‫لا أعلم لم يريد أحدهم ‫الاستيلاء على وظيفتي؟ ‫لا أعلم لم يريد أحدهم ‫الاستيلاء على وظيفتي؟
351 00:35:51,222 00:35:56,186 ‫ولكن لنبق فريقاً، ‫لأنني إن رحلت فسنرحل جميعاً. ‫ولكن لنبق فريقاً، ‫لأنني إن رحلت فسنرحل جميعاً.
352 00:35:56,936 00:36:01,983 ‫إن عرفتما شيئاً، فاتصلا بي على ‫جهازي اللاسلكي، الخط الثالث. ‫إن عرفتما شيئاً، فاتصلا بي على ‫جهازي اللاسلكي، الخط الثالث.
353 00:36:02,067 00:36:04,861 ‫كلمة السر هي "بابا نويل ‫لديه كيس جديد"، مفهوم؟ ‫كلمة السر هي "بابا نويل ‫لديه كيس جديد"، مفهوم؟
354 00:36:05,820 00:36:07,655 ‫أشرطة مجعدة بطول 6 بوصات يا عزيزتي. ‫أشرطة مجعدة بطول 6 بوصات يا عزيزتي.
355 00:36:07,739 00:36:11,034 ‫- هذا مستحيل. ‫- 6 بوصات. ‫- هذا مستحيل. ‫- 6 بوصات.
356 00:36:15,413 00:36:20,210 ‫بالمناسبة، أعتقد أن صوتك في الغناء ‫هو الأجمل في العالم. ‫بالمناسبة، أعتقد أن صوتك في الغناء ‫هو الأجمل في العالم.
357 00:36:27,884 00:36:29,511 ‫"بابا نويل". ‫"بابا نويل".
358 00:36:36,101 00:36:39,437 ‫- إنني "بادي"! ‫- مرحباً يا "بادي"، كيف حالك؟ ‫- إنني "بادي"! ‫- مرحباً يا "بادي"، كيف حالك؟
359 00:36:40,814 00:36:42,107 ‫إنه أنا. ‫إنه أنا.
360 00:36:44,317 00:36:47,404 ‫- من أنت؟ ‫- عم تتحدث؟ إنني "بابا نويل". ‫- من أنت؟ ‫- عم تتحدث؟ إنني "بابا نويل".
361 00:36:47,487 00:36:52,242 ‫- كلا، لست كذلك. ‫- بلى، إنني "بابا نويل" بالفعل. ‫- كلا، لست كذلك. ‫- بلى، إنني "بابا نويل" بالفعل.
362 00:36:52,659 00:36:57,872 ‫إن كنت "بابا نويل"، فأية أغنية أنشدت ‫لك في عيد مولدك هذا العام؟ ‫إن كنت "بابا نويل"، فأية أغنية أنشدت ‫لك في عيد مولدك هذا العام؟
363 00:36:58,790 00:37:01,501 ‫أغنية عيد المولد، بالطبع. ‫أغنية عيد المولد، بالطبع.
364 00:37:02,919 00:37:06,339 ‫- كم تبلغ من العمر يا بني؟ ‫- 4 سنوات. ‫- كم تبلغ من العمر يا بني؟ ‫- 4 سنوات.
365 00:37:06,423 00:37:08,758 ‫- إنك ولد كبير، ما اسمك؟ ‫- "بول". ‫- إنك ولد كبير، ما اسمك؟ ‫- "بول".
366 00:37:08,842 00:37:12,804 ‫- وماذا تريد أن أحضر لك في عيد الميلاد؟ ‫- "بول"، لا تخبره بما تريد، إنه كاذب. ‫- وماذا تريد أن أحضر لك في عيد الميلاد؟ ‫- "بول"، لا تخبره بما تريد، إنه كاذب.
367 00:37:13,054 00:37:16,891 ‫- دع الطفل يتحدث. ‫- إنك مقزز، كيف تتعايش مع كذبك؟ ‫- دع الطفل يتحدث. ‫- إنك مقزز، كيف تتعايش مع كذبك؟
368 00:37:16,975 00:37:19,185 ‫- اهدأ فحسب. ‫- ابتسم! ‫- اهدأ فحسب. ‫- ابتسم!
369 00:37:19,269 00:37:22,397 ‫- تجلس على عرش من الأكاذيب. ‫- لست بمازح. ‫- تجلس على عرش من الأكاذيب. ‫- لست بمازح.
370 00:37:22,480 00:37:23,898 ‫- إنك مزيف. ‫- إنني مزيف؟ ‫- إنك مزيف. ‫- إنني مزيف؟
371 00:37:23,982 00:37:25,984 ‫- أجل. ‫- أتريد أن أقتلك؟ ‫- أجل. ‫- أتريد أن أقتلك؟
372 00:37:26,401 00:37:28,945 ‫- مزيف. ‫- كلا، إنه يمزح. ‫- مزيف. ‫- كلا، إنه يمزح.
373 00:37:29,446 00:37:32,240 ‫- رائحتك نتنة. ‫- ستقضي عيد ميلاد رائعاً. ‫- رائحتك نتنة. ‫- ستقضي عيد ميلاد رائعاً.
374 00:37:32,323 00:37:34,909 ‫رائحتك كالجبن واللحم، ‫وليست كرائحة "بابا نويل". ‫رائحتك كالجبن واللحم، ‫وليست كرائحة "بابا نويل".
375 00:37:34,993 00:37:36,494 ‫حسناً. ‫حسناً.
376 00:37:38,955 00:37:41,499 ‫إنه مدع وليس "بابا نويل"! ‫إنه مدع وليس "بابا نويل"!
377 00:37:43,293 00:37:45,753 ‫- إنه مزيف! ‫- تعال! ‫- إنه مزيف! ‫- تعال!
378 00:37:45,837 00:37:47,630 ‫رأيته! ‫رأيته!
379 00:37:50,008 00:37:51,718 ‫إنه مزيف! ‫إنه مزيف!
380 00:37:58,183 00:38:00,477 ‫إلى أين ستهرب الآن؟ ‫إلى أين ستهرب الآن؟
381 00:38:08,776 00:38:10,195 ‫كلا! ‫كلا!
382 00:38:13,823 00:38:18,036 ‫إنه ليس "بابا نويل"! ‫إنه ليس "بابا نويل"!
383 00:38:20,955 00:38:22,582 ‫إلى شخص مميز. ‫إلى شخص مميز.
384 00:38:25,335 00:38:26,753 ‫إلى أبي. ‫إلى أبي.
385 00:38:26,836 00:38:28,630 ‫"مع حبي، (بادي)" ‫"مع حبي، (بادي)"
386 00:38:49,526 00:38:51,861 ‫- ما هذا؟ ‫- الـ"إنتركوم". ‫- ما هذا؟ ‫- الـ"إنتركوم".
387 00:38:51,945 00:38:53,363 ‫حسناً. ‫حسناً.
388 00:38:57,784 00:39:00,495 ‫- أجل. ‫- سيد "هوبز"، الشرطة على الهاتف. ‫- أجل. ‫- سيد "هوبز"، الشرطة على الهاتف.
389 00:39:00,578 00:39:02,539 ‫الشرطة؟ مرحباً. ‫الشرطة؟ مرحباً.
390 00:39:21,683 00:39:24,978 ‫أبي! كنت أعلم أنك ستأتي، ‫أحبك لأنك أتيت! ‫أبي! كنت أعلم أنك ستأتي، ‫أحبك لأنك أتيت!
391 00:39:25,061 00:39:27,480 ‫أيها الضابط "توم"، هذا أبي، ‫هذا "والتر". ‫أيها الضابط "توم"، هذا أبي، ‫هذا "والتر".
392 00:39:27,564 00:39:28,982 ‫لقد أتى، دفع كفالتي لأخرج. ‫لقد أتى، دفع كفالتي لأخرج.
393 00:39:29,065 00:39:33,194 ‫منحوني حق اتصال هاتفي واحد، ‫فقلت إنني أعرف بمن علي الاتصال. ‫منحوني حق اتصال هاتفي واحد، ‫فقلت إنني أعرف بمن علي الاتصال.
394 00:39:33,278 00:39:35,780 ‫"والتر هوبز"، وبالطبع أتيت. ‫"والتر هوبز"، وبالطبع أتيت.
395 00:39:35,863 00:39:39,617 ‫أتيت بالفعل، قالوا إنك لن تأتي، ‫قالوا لي مراراً... ‫أتيت بالفعل، قالوا إنك لن تأتي، ‫قالوا لي مراراً...
396 00:39:40,034 00:39:44,706 ‫- من أنت وما هي مشكلتك؟ ‫- إنني "بادي"، ابنك. ‫- من أنت وما هي مشكلتك؟ ‫- إنني "بادي"، ابنك.
397 00:39:44,789 00:39:49,752 ‫مهلاً، أخبرني... من أين ‫أتيت بهذه الصورة؟ ‫مهلاً، أخبرني... من أين ‫أتيت بهذه الصورة؟
398 00:39:49,836 00:39:51,963 ‫أعطاني إياها أبي القزم. ‫أعطاني إياها أبي القزم.
399 00:39:53,381 00:39:56,301 ‫أهذه لعبة ما؟ ماذا تريد؟ النقود؟ ‫أهذه لعبة ما؟ ماذا تريد؟ النقود؟
400 00:39:56,384 00:40:00,346 ‫كلا، إنما أردت التعرف إليك، ‫وظننت أنك سترغب في التعرف إلي. ‫كلا، إنما أردت التعرف إليك، ‫وظننت أنك سترغب في التعرف إلي.
401 00:40:06,978 00:40:09,314 ‫ومن ذا الذي لا يرغب في التعرف إليك؟ ‫ومن ذا الذي لا يرغب في التعرف إليك؟
402 00:40:09,814 00:40:12,442 ‫فكرت أن نصنع البيوت من كعك الزنجبيل ‫وأن نتناول عجين البسكويت ‫فكرت أن نصنع البيوت من كعك الزنجبيل ‫وأن نتناول عجين البسكويت
403 00:40:12,525 00:40:15,320 ‫وأن نذهب للتزلج على الجليد ‫وأن يمسك أحدنا بيد الآخر. ‫وأن نذهب للتزلج على الجليد ‫وأن يمسك أحدنا بيد الآخر.
404 00:40:17,655 00:40:19,198 ‫- تعال معي. ‫- حسناً. ‫- تعال معي. ‫- حسناً.
405 00:40:26,247 00:40:29,500 ‫حسناً، ماذا لدينا هنا؟ ‫حسناً، ماذا لدينا هنا؟
406 00:40:39,344 00:40:42,013 ‫"بادي"، لا تأكل هذه الأشياء. ‫"بادي"، لا تأكل هذه الأشياء.
407 00:40:48,728 00:40:51,564 ‫يجب أن نسرع يا "والتر" لأن جدولي ‫مزدحم للغاية بقية الأمسية. ‫يجب أن نسرع يا "والتر" لأن جدولي ‫مزدحم للغاية بقية الأمسية.
408 00:40:51,648 00:40:53,650 ‫- هل أنا مريض؟ ‫- أجل، ولكن ليس هذا سبب مجيئنا. ‫- هل أنا مريض؟ ‫- أجل، ولكن ليس هذا سبب مجيئنا.
409 00:40:53,733 00:40:55,735 ‫- أتينا لنجري اختباراً، هيا. ‫- أي اختبار؟ ‫- أتينا لنجري اختباراً، هيا. ‫- أي اختبار؟
410 00:40:55,818 00:40:58,404 ‫- اختبار لمعرفة ما إذا كنت ابني. ‫- لماذا أجلس على ورق؟ ‫- اختبار لمعرفة ما إذا كنت ابني. ‫- لماذا أجلس على ورق؟
411 00:40:58,488 00:41:01,783 ‫لضمان نظافة المرضى الآخرين، ‫والآن اثبت كي أشك إصبعك. ‫لضمان نظافة المرضى الآخرين، ‫والآن اثبت كي أشك إصبعك.
412 00:41:01,866 00:41:03,660 ‫شكة إصبع؟ ‫شكة إصبع؟
413 00:41:04,952 00:41:07,121 ‫- إنه بارد! ‫- أرجوك أن تثبت، أرجوك! ‫- إنه بارد! ‫- أرجوك أن تثبت، أرجوك!
414 00:41:07,205 00:41:09,832 ‫- حسناً، أيمكنني الاستماع إلى قلادتك؟ ‫- كلا، اثبت فحسب! ‫- حسناً، أيمكنني الاستماع إلى قلادتك؟ ‫- كلا، اثبت فحسب!
415 00:41:09,916 00:41:13,294 ‫- لماذا يوجد هيكل عظمي هناك؟ ‫- لا أعلم! "والتر"، هلا تطلب منه أن يثبت. ‫- لماذا يوجد هيكل عظمي هناك؟ ‫- لا أعلم! "والتر"، هلا تطلب منه أن يثبت.
416 00:41:13,378 00:41:14,837 ‫- هل له اسم؟ ‫- كلا، ليس له اسم. ‫- هل له اسم؟ ‫- كلا، ليس له اسم.
417 00:41:14,921 00:41:16,339 ‫- آسف يا "بن". ‫- مرضاي ينتظرونني. ‫- آسف يا "بن". ‫- مرضاي ينتظرونني.
418 00:41:16,422 00:41:18,341 ‫- أرجوك أن تثبت، أرجوك! ‫- غضب علي. ‫- أرجوك أن تثبت، أرجوك! ‫- غضب علي.
419 00:41:18,424 00:41:23,012 ‫أجل، كلما أسرعت في الجلوس دون حراك ‫انتهينا من هذه الجلبة سريعاً. ‫أجل، كلما أسرعت في الجلوس دون حراك ‫انتهينا من هذه الجلبة سريعاً.
420 00:41:23,096 00:41:24,722 ‫ثم أيمكننا الذهاب لتناول السكاكر؟ ‫ثم أيمكننا الذهاب لتناول السكاكر؟
421 00:41:24,806 00:41:27,767 ‫أجل، بالتأكيد، سنتناول السكاكر ‫والبيوت من كعك الزنجبيل ‫أجل، بالتأكيد، سنتناول السكاكر ‫والبيوت من كعك الزنجبيل
422 00:41:27,850 00:41:31,145 ‫- بل وسنطلي البيض أيضاً. ‫- طلاء البيض يكون في شم النسيم. ‫- بل وسنطلي البيض أيضاً. ‫- طلاء البيض يكون في شم النسيم.
423 00:41:35,566 00:41:40,071 ‫- إصبعي ينبض. ‫- لن يؤلمك كثيراً بعد قليل. ‫- إصبعي ينبض. ‫- لن يؤلمك كثيراً بعد قليل.
424 00:41:40,279 00:41:42,740 ‫- ما اسمك؟ ‫- "بادي". ‫- ما اسمك؟ ‫- "بادي".
425 00:41:43,616 00:41:46,244 ‫- إنني "كارولين". ‫- مرحباً. ‫- إنني "كارولين". ‫- مرحباً.
426 00:41:47,704 00:41:50,540 ‫- ماذا تريدين في عيد الميلاد؟ ‫- دمية تتحدث. ‫- ماذا تريدين في عيد الميلاد؟ ‫- دمية تتحدث.
427 00:41:50,790 00:41:55,002 ‫- سأوصي "بابا نويل" بك. ‫- شكراً، زيك جميل. ‫- سأوصي "بابا نويل" بك. ‫- شكراً، زيك جميل.
428 00:41:55,461 00:41:57,672 ‫ليس زياً، إنني قزم. ‫ليس زياً، إنني قزم.
429 00:41:58,214 00:42:01,592 ‫في الواقع إنني إنسان، ‫ولكنني نشأت على يد أقزام. ‫في الواقع إنني إنسان، ‫ولكنني نشأت على يد أقزام.
430 00:42:01,676 00:42:06,848 ‫- إنني إنسانة نشأت على يد بشر. ‫- جيد. ‫- إنني إنسانة نشأت على يد بشر. ‫- جيد.
431 00:42:13,521 00:42:15,064 ‫إذن؟ ‫إذن؟
432 00:42:16,941 00:42:20,987 ‫- رُزقت بصبي، "بادي" ابنك. ‫- هذا مستحيل. ‫- رُزقت بصبي، "بادي" ابنك. ‫- هذا مستحيل.
433 00:42:21,529 00:42:24,574 ‫رأيت الرجل، إنه مجنون تماماً. ‫رأيت الرجل، إنه مجنون تماماً.
434 00:42:24,657 00:42:28,035 ‫أغلب الظن أنه ينسحب إلى حالة ‫من اعتمادية الأطفال. ‫أغلب الظن أنه ينسحب إلى حالة ‫من اعتمادية الأطفال.
435 00:42:28,119 00:42:31,497 ‫- قزم؟ ‫- يحتاج إلى الرعاية. ‫- قزم؟ ‫- يحتاج إلى الرعاية.
436 00:42:31,581 00:42:37,295 ‫فهمت... أتريد أن أرضعه إذن؟ ‫فهمت... أتريد أن أرضعه إذن؟
437 00:42:37,378 00:42:41,215 ‫"والتر"، اصطحبه لمنزلك فحسب، ‫وعرفه على "إميلي" و"مايكل". ‫"والتر"، اصطحبه لمنزلك فحسب، ‫وعرفه على "إميلي" و"مايكل".
438 00:42:41,299 00:42:46,053 ‫وحين يدرك الواقع سيتخلى عن التظاهر ‫بأنه قزم ويتابع حياته. ‫وحين يدرك الواقع سيتخلى عن التظاهر ‫بأنه قزم ويتابع حياته.
439 00:42:46,137 00:42:48,139 ‫هذا ما كنت لأفعله لو كنت مكانك. ‫هذا ما كنت لأفعله لو كنت مكانك.
440 00:42:48,514 00:42:55,521 ‫يا للهول! هو رائع يا "والتر"! ‫لديك ابن آخر! ‫يا للهول! هو رائع يا "والتر"! ‫لديك ابن آخر!
441 00:42:55,730 00:42:58,649 ‫رائع؟ يا للهول! ‫لم أتعامل مع الأمر من هذا المنطلق. ‫رائع؟ يا للهول! ‫لم أتعامل مع الأمر من هذا المنطلق.
442 00:42:58,733 00:43:04,697 ‫هذا مذهل... الوضع معقد نوعاً، ‫ولكنه ليس أكبر من قدرة احتمالنا. ‫هذا مذهل... الوضع معقد نوعاً، ‫ولكنه ليس أكبر من قدرة احتمالنا.
443 00:43:04,781 00:43:07,074 ‫- عزيزتي. ‫- ما الأمر؟ ‫- عزيزتي. ‫- ما الأمر؟
444 00:43:07,992 00:43:12,246 ‫- يظن أنه قزم. ‫- معذرة، ماذا قلت؟ ‫- يظن أنه قزم. ‫- معذرة، ماذا قلت؟
445 00:43:12,330 00:43:15,792 ‫- يظن أنه من أقزام عيد الميلاد. ‫- بربك يا "والتر". ‫- يظن أنه من أقزام عيد الميلاد. ‫- بربك يا "والتر".
446 00:43:15,875 00:43:18,878 ‫من المؤكد أنه لا يظن حقاً أنه قزم! ‫من المؤكد أنه لا يظن حقاً أنه قزم!
447 00:43:19,921 00:43:25,009 ‫ثم خضت المستويات الـ7 في غابة السكاكر ‫ثم خضت المستويات الـ7 في غابة السكاكر
448 00:43:25,092 00:43:29,013 ‫وعبرت بحر قطع العلكة ‫وعبرت بحر قطع العلكة
449 00:43:29,096 00:43:33,434 ‫ثم سرت عبر نفق "لينكولن". ‫ثم سرت عبر نفق "لينكولن".
450 00:43:55,456 00:43:58,459 ‫أين كنت إذن على مدار آخر 30 عاماً؟ ‫أين كنت إذن على مدار آخر 30 عاماً؟
451 00:43:58,793 00:44:01,337 ‫- في القطب الشمالي. ‫- هل لي بمرق القيقب، رجاءً؟ ‫- في القطب الشمالي. ‫- هل لي بمرق القيقب، رجاءً؟
452 00:44:01,420 00:44:05,174 ‫لم أضع... إنها معكرونة. ‫لم أضع... إنها معكرونة.
453 00:44:06,050 00:44:10,596 ‫أظن أن لدي بعضاً منه، أجل. ‫أظن أن لدي بعضاً منه، أجل.
454 00:44:12,265 00:44:15,935 ‫- تحب السكر، صحيح؟ ‫- هل يحتوي المرق على السكر؟ ‫- تحب السكر، صحيح؟ ‫- هل يحتوي المرق على السكر؟
455 00:44:16,018 00:44:18,271 ‫- أجل. ‫- إذن أجل! ‫- أجل. ‫- إذن أجل!
456 00:44:19,230 00:44:21,858 ‫نحاول نحن الأقزام الالتزام بمجموعات ‫الطعام الرئيسة الأربع. ‫نحاول نحن الأقزام الالتزام بمجموعات ‫الطعام الرئيسة الأربع.
457 00:44:21,941 00:44:26,070 ‫السكاكر وأعواد السكاكر ‫وقطع السكاكر والمرق. ‫السكاكر وأعواد السكاكر ‫وقطع السكاكر والمرق.
458 00:44:27,613 00:44:31,742 ‫- هل ستمكث معنا إذن؟ ‫- أتعنين أنه بإمكاني أن أمكث هنا؟ ‫- هل ستمكث معنا إذن؟ ‫- أتعنين أنه بإمكاني أن أمكث هنا؟
459 00:44:31,826 00:44:33,744 ‫- بالطبع! ‫- "إميلي"... ‫- بالطبع! ‫- "إميلي"...
460 00:44:33,828 00:44:37,707 ‫- إلى متى تعتقد أنك ستمكث لدينا؟ ‫- لم أخطط للأمر ‫- إلى متى تعتقد أنك ستمكث لدينا؟ ‫- لم أخطط للأمر
461 00:44:37,790 00:44:43,671 ‫- ولكن بوسعي أن أبقى إلى الأبد. ‫- "إميلي"، أيمكنني التحدث إليك لدقيقة؟ ‫- ولكن بوسعي أن أبقى إلى الأبد. ‫- "إميلي"، أيمكنني التحدث إليك لدقيقة؟
462 00:44:43,754 00:44:45,798 ‫في المطبخ، رجاءً؟ ‫في المطبخ، رجاءً؟
463 00:44:49,135 00:44:50,970 ‫هل جننت؟ من غير المعقول أن يمكث هنا. ‫هل جننت؟ من غير المعقول أن يمكث هنا.
464 00:44:51,053 00:44:53,389 ‫من الواضح أن لديه بعض المشكلات العصيبة. ‫من الواضح أن لديه بعض المشكلات العصيبة.
465 00:44:53,472 00:44:57,184 ‫- لا يعقل أن نرميه في الجليد فحسب. ‫- ولم لا؟ إنه يحب الجليد. ‫- لا يعقل أن نرميه في الجليد فحسب. ‫- ولم لا؟ إنه يحب الجليد.
466 00:44:57,268 00:45:00,730 ‫- قال لي ذلك 15 مرة. ‫- "والتر"، إنه ابنك! ‫- قال لي ذلك 15 مرة. ‫- "والتر"، إنه ابنك!
467 00:45:15,411 00:45:19,832 ‫- هل سمعت ذلك؟ ‫- كم أنت غريب! ‫- هل سمعت ذلك؟ ‫- كم أنت غريب!
468 00:45:22,585 00:45:24,170 ‫أبي! ‫أبي!
469 00:45:27,089 00:45:28,674 ‫أبي! ‫أبي!
470 00:45:29,884 00:45:31,385 ‫أبي! ‫أبي!
471 00:45:33,387 00:45:36,098 ‫- ما الأمر؟ ‫- أعجز عن النوم ‫- ما الأمر؟ ‫- أعجز عن النوم
472 00:45:36,182 00:45:39,268 ‫- إلا إن وضعني أحدهم في الفراش. ‫- ماذا؟ ‫- إلا إن وضعني أحدهم في الفراش. ‫- ماذا؟
473 00:45:39,644 00:45:43,022 ‫أعجز عن النوم إلا إن وضعني ‫أحدهم في الفراش. ‫أعجز عن النوم إلا إن وضعني ‫أحدهم في الفراش.
474 00:45:43,814 00:45:47,985 ‫- لن أضعك في الفراش. ‫- أعدك بأنني سأنام على الفور. ‫- لن أضعك في الفراش. ‫- أعدك بأنني سأنام على الفور.
475 00:45:51,113 00:45:52,823 ‫حسناً. ‫حسناً.
476 00:46:00,748 00:46:04,126 ‫- حرب الدغدغة! ‫- كلا، توقف. ‫- حرب الدغدغة! ‫- كلا، توقف.
477 00:46:04,335 00:46:07,838 ‫- عذراً. ‫- لا بأس. ‫- عذراً. ‫- لا بأس.
478 00:46:08,881 00:46:12,677 ‫- ارقد هناك ونم فحسب. ‫- حسناً. ‫- ارقد هناك ونم فحسب. ‫- حسناً.
479 00:46:13,010 00:46:14,512 ‫حسناً. ‫حسناً.
480 00:46:15,221 00:46:17,139 ‫أبي... ‫أبي...
481 00:46:19,642 00:46:21,352 ‫أحبك. ‫أحبك.
482 00:46:23,771 00:46:25,773 ‫حسناً، نم الآن. ‫حسناً، نم الآن.
483 00:46:32,029 00:46:36,367 ‫ما أروع هذا، عادة ما أعد أنا الفطور. ‫ما أروع هذا، عادة ما أعد أنا الفطور.
484 00:46:39,161 00:46:41,372 ‫كفى! ‫كفى!
485 00:46:42,540 00:46:43,999 ‫حسناً. ‫حسناً.
486 00:46:51,799 00:46:53,259 ‫ما أطيبه! ‫ما أطيبه!
487 00:46:53,342 00:46:56,262 ‫- لذيذ؟ ‫- لذيذ. ‫- لذيذ؟ ‫- لذيذ.
488 00:46:56,345 00:47:02,143 ‫- هل... هل نمت جيداً ليلة أمس؟ ‫- نمت نوماً رائعاً. ‫- هل... هل نمت جيداً ليلة أمس؟ ‫- نمت نوماً رائعاً.
489 00:47:02,226 00:47:05,646 ‫40 دقيقة متواصلة، ‫وأتيحت لي الفرصة لأصنع ذلك الحصان الهزاز. ‫40 دقيقة متواصلة، ‫وأتيحت لي الفرصة لأصنع ذلك الحصان الهزاز.
490 00:47:06,564 00:47:12,236 ‫يا للهول! أنت من صنعت ذلك؟ ‫من أين أتيت بالخشب؟ ‫يا للهول! أنت من صنعت ذلك؟ ‫من أين أتيت بالخشب؟
491 00:47:23,706 00:47:25,750 ‫- صباح الخير يا عزيزي. ‫- صباح الخير يا أبي. ‫- صباح الخير يا عزيزي. ‫- صباح الخير يا أبي.
492 00:47:25,833 00:47:30,254 ‫"والتر"، أعد لنا "بادي" الفطور، ‫أليس هذا لطفاً منه؟ ‫"والتر"، أعد لنا "بادي" الفطور، ‫أليس هذا لطفاً منه؟
493 00:47:30,337 00:47:33,299 ‫- والغداء. ‫- والغداء. ‫- والغداء. ‫- والغداء.
494 00:47:34,175 00:47:36,552 ‫- إلى اللقاء. ‫- كم ملعقة يا أبي؟ ‫- إلى اللقاء. ‫- كم ملعقة يا أبي؟
495 00:47:36,635 00:47:39,263 ‫سأكتفي باحتساء القهوة الآن، شكراً. ‫سأكتفي باحتساء القهوة الآن، شكراً.
496 00:47:41,098 00:47:44,185 ‫أبي، وضعت خطة ليومنا بالكامل. ‫أبي، وضعت خطة ليومنا بالكامل.
497 00:47:44,268 00:47:46,812 ‫أولاً سنصنع أشكالاً من الجليد لمدة ساعتين. ‫ثم نذهب للتزلج على الجليد. ‫أولاً سنصنع أشكالاً من الجليد لمدة ساعتين. ‫ثم نذهب للتزلج على الجليد.
498 00:47:46,896 00:47:49,774 ‫ثم نتناول لفة كاملة من عجين ‫البسكويت بأسرع ما يمكننا. ‫ثم نتناول لفة كاملة من عجين ‫البسكويت بأسرع ما يمكننا.
499 00:47:49,857 00:47:55,029 ‫- ثم في نهاية اليوم نتعانق. ‫- يجب أن أذهب إلى العمل يا "بادي". ‫- ثم في نهاية اليوم نتعانق. ‫- يجب أن أذهب إلى العمل يا "بادي".
500 00:47:55,112 00:47:58,073 ‫وثمة شيء آخر، إن كنت تنوي البقاء هنا ‫وثمة شيء آخر، إن كنت تنوي البقاء هنا
501 00:47:58,157 00:48:01,368 ‫فعليك أن تفكر في التخلص من هذا الزي. ‫فعليك أن تفكر في التخلص من هذا الزي.
502 00:48:01,452 00:48:06,290 ‫- ولكنني ارتديته طوال حياتي. ‫- لم تعد في القطب الشمالي. ‫- ولكنني ارتديته طوال حياتي. ‫- لم تعد في القطب الشمالي.
503 00:48:06,373 00:48:09,084 ‫- تريد أن تسعدني، صحيح؟ ‫- هذا أكثر ما أريد. ‫- تريد أن تسعدني، صحيح؟ ‫- هذا أكثر ما أريد.
504 00:48:09,168 00:48:13,255 ‫إذن تخلص من السروال الضيق، ‫في أسرع وقت ممكن. ‫إذن تخلص من السروال الضيق، ‫في أسرع وقت ممكن.
505 00:48:13,339 00:48:16,342 ‫- في أسرع وقت ممكن؟ ‫- في أسرع وقت ممكن. ‫- في أسرع وقت ممكن؟ ‫- في أسرع وقت ممكن.
506 00:48:16,509 00:48:18,135 ‫حسناً. ‫حسناً.
507 00:48:20,346 00:48:22,097 ‫كدت أنسى... ‫كدت أنسى...
508 00:48:26,393 00:48:28,145 ‫صباح الخير. ‫صباح الخير.
509 00:48:32,399 00:48:35,027 ‫- "والتر" يتحدث. ‫- نجح الأمر، إنه أنت. ‫- "والتر" يتحدث. ‫- نجح الأمر، إنه أنت.
510 00:48:35,653 00:48:38,531 ‫- من أين حصلت على رقمي؟ ‫- تركت لي "إميلي" قائمة للطوارىء. ‫- من أين حصلت على رقمي؟ ‫- تركت لي "إميلي" قائمة للطوارىء.
511 00:48:38,614 00:48:41,242 ‫وهل لديك حالة طارئة؟ ‫وهل لديك حالة طارئة؟
512 00:48:41,325 00:48:45,120 ‫ثمة صوت بشع يصدر من الصندوق ‫الشرير الذي تحت النافذة. ‫ثمة صوت بشع يصدر من الصندوق ‫الشرير الذي تحت النافذة.
513 00:48:45,329 00:48:46,956 ‫صوته هكذا... ‫صوته هكذا...
514 00:48:51,168 00:48:54,713 ‫ليس شريراً يا "بادي"، إنه المشعاع. ‫ليس شريراً يا "بادي"، إنه المشعاع.
515 00:48:54,797 00:48:56,841 ‫والحرارة تصدر صوتاً حين تخرج منه. ‫والحرارة تصدر صوتاً حين تخرج منه.
516 00:48:56,924 00:49:01,554 ‫كلا، إنه شرير جداً، النظر إليه مخيف. ‫كلا، إنه شرير جداً، النظر إليه مخيف.
517 00:49:01,637 00:49:04,807 ‫إنه... حسناً، سأتجه نحوه. ‫إنه... حسناً، سأتجه نحوه.
518 00:49:04,890 00:49:06,976 ‫مهلاً... أجل، إنه كذلك. ‫مهلاً... أجل، إنه كذلك.
519 00:49:07,059 00:49:09,895 ‫حسناً، لا بأس، كل شيء على ما يرام. ‫حسناً، لا بأس، كل شيء على ما يرام.
520 00:49:09,979 00:49:12,773 ‫- كنت محقاً. ‫- حسناً، سأنهي الاتصال الآن. ‫- كنت محقاً. ‫- حسناً، سأنهي الاتصال الآن.
521 00:49:12,857 00:49:15,526 ‫أحبك، سأتصل بك بعد 5 دقائق. ‫أحبك، سأتصل بك بعد 5 دقائق.
522 00:49:15,609 00:49:19,613 ‫كلا يا "بادي"، لا... ‫ليس عليك أن تتصل بي، مفهوم؟ ‫كلا يا "بادي"، لا... ‫ليس عليك أن تتصل بي، مفهوم؟
523 00:49:19,697 00:49:22,992 ‫- فكرة جيدة، اتصل أنت بي. ‫- حسناً، سأنهي الاتصال الآن. ‫- فكرة جيدة، اتصل أنت بي. ‫- حسناً، سأنهي الاتصال الآن.
524 00:49:23,075 00:49:27,037 ‫- رسمت صورة فراشة. ‫- جيد، سأنهي الاتصال. ‫- رسمت صورة فراشة. ‫- جيد، سأنهي الاتصال.
525 00:49:27,121 00:49:30,416 ‫وضبطت البيانو... حسناً، أحبك، ‫إلى اللقاء. ‫وضبطت البيانو... حسناً، أحبك، ‫إلى اللقاء.
526 00:49:52,688 00:49:55,441 ‫- "هوبز"! ‫- مرحباً. ‫- "هوبز"! ‫- مرحباً.
527 00:49:56,066 00:49:58,444 ‫- كيف حالك؟ ‫- اجلس، رجاءً. ‫- كيف حالك؟ ‫- اجلس، رجاءً.
528 00:49:58,694 00:50:00,696 ‫لم أرك منذ المؤتمر، تبدو في حال جيدة. ‫لم أرك منذ المؤتمر، تبدو في حال جيدة.
529 00:50:00,779 00:50:02,781 ‫شكراً جزيلاً، وأنت كذلك. ‫شكراً جزيلاً، وأنت كذلك.
530 00:50:02,865 00:50:07,286 ‫- ما سر زيارتك الكريمة؟ ‫- بصراحة تلقيت اتصالاً من ابنة أختي. ‫- ما سر زيارتك الكريمة؟ ‫- بصراحة تلقيت اتصالاً من ابنة أختي.
531 00:50:07,703 00:50:11,832 ‫تريد أن تعرف كيف يمكن لجرو وحمامة ‫تريد أن تعرف كيف يمكن لجرو وحمامة
532 00:50:11,916 00:50:15,753 ‫الهرب من براثن الساحرة الشريرة. ‫الهرب من براثن الساحرة الشريرة.
533 00:50:17,504 00:50:20,215 ‫صدقني، نبحث بالفعل عن طباعات جديدة. ‫صدقني، نبحث بالفعل عن طباعات جديدة.
534 00:50:20,299 00:50:22,343 ‫يبدو أن هذه الطباعة أفسدت الأمر. ‫يبدو أن هذه الطباعة أفسدت الأمر.
535 00:50:22,426 00:50:25,346 ‫الطباعة ليست هي ‫التي أفسدت الأمر. ‫الطباعة ليست هي ‫التي أفسدت الأمر.
536 00:50:26,221 00:50:30,309 ‫- ذلك توقيعك، صحيح؟ ‫- توجيه الاتهامات أمر سهل. ‫- ذلك توقيعك، صحيح؟ ‫- توجيه الاتهامات أمر سهل.
537 00:50:30,392 00:50:34,396 ‫لدي خبر لك، حتى لو كانت ‫الصفحتان موجودتين ‫لدي خبر لك، حتى لو كانت ‫الصفحتان موجودتين
538 00:50:34,480 00:50:36,523 ‫كان الكتاب سيكون ‫سيئاً بالرغم من ذلك. ‫كان الكتاب سيكون ‫سيئاً بالرغم من ذلك.
539 00:50:36,607 00:50:38,651 ‫هل اطلعت على أعداد المبيعات ‫لربع العام هذا؟ ‫هل اطلعت على أعداد المبيعات ‫لربع العام هذا؟
540 00:50:38,734 00:50:40,819 ‫- ستردني اليوم. ‫- وردت بالفعل. ‫- ستردني اليوم. ‫- وردت بالفعل.
541 00:50:40,903 00:50:43,697 ‫لم يلق كتاب الجرو والحمامة ‫رواجاً يا "هوبز". ‫لم يلق كتاب الجرو والحمامة ‫رواجاً يا "هوبز".
542 00:50:43,781 00:50:47,826 ‫يقدر فريقي أن تقل مبيعاتنا ‫بنسبة 8 بالمئة هذا الربع. ‫يقدر فريقي أن تقل مبيعاتنا ‫بنسبة 8 بالمئة هذا الربع.
543 00:50:47,910 00:50:50,913 ‫8 بالمئة! لم يحدث ذلك قبلاً! ‫8 بالمئة! لم يحدث ذلك قبلاً!
544 00:50:51,497 00:50:55,042 ‫- سنتعافى من ذلك... ‫- كلا! ‫- سنتعافى من ذلك... ‫- كلا!
545 00:50:55,125 00:50:57,836 ‫سنشحن كتاباً جديداً في ‫الربع الأول من العام. ‫سنشحن كتاباً جديداً في ‫الربع الأول من العام.
546 00:50:58,212 00:50:59,838 ‫الربع الأول؟ ‫الربع الأول؟
547 00:50:59,922 00:51:01,882 ‫سأعود للمدينة يوم الـ24 ‫سأعود للمدينة يوم الـ24
548 00:51:01,966 00:51:04,635 ‫ولدى عودتي أود الإطلاع ‫ولدى عودتي أود الإطلاع
549 00:51:04,718 00:51:09,014 ‫على خطتك التفصيلية للكتاب الجديد. ‫على خطتك التفصيلية للكتاب الجديد.
550 00:51:10,391 00:51:13,102 ‫مهلاً، الـ24، تلك عشية عيد الميلاد. ‫مهلاً، الـ24، تلك عشية عيد الميلاد.
551 00:51:15,104 00:51:17,564 ‫وإن يكن؟ ‫وإن يكن؟
552 00:51:18,565 00:51:21,151 ‫ما من مشكلة، سنسر بوجودك معنا. ‫ما من مشكلة، سنسر بوجودك معنا.
553 00:51:24,947 00:51:29,743 ‫حسناً، أملك كل أداة متاحة في اللعبة، ‫الصحة الكاملة والسلاح الكامل. ‫حسناً، أملك كل أداة متاحة في اللعبة، ‫الصحة الكاملة والسلاح الكامل.
554 00:51:29,827 00:51:31,495 ‫- "مايكل"! ‫- لدي... ‫- "مايكل"! ‫- لدي...
555 00:51:31,578 00:51:34,581 ‫"مايكل"! إنني "بادي"! ‫"مايكل"! إنني "بادي"!
556 00:51:35,916 00:51:39,003 ‫- أتعرف ذلك الرجل؟ ‫- كلا، لم أره قبلاً. ‫- أتعرف ذلك الرجل؟ ‫- كلا، لم أره قبلاً.
557 00:51:39,086 00:51:43,257 ‫- إنني "بادي"، أخوك. ‫- يا للهول! ‫- إنني "بادي"، أخوك. ‫- يا للهول!
558 00:51:44,383 00:51:49,096 ‫كلا، "مايكل"! انتظر، إنني أخوك ‫"باد"... ‫كلا، "مايكل"! انتظر، إنني أخوك ‫"باد"...
559 00:51:49,388 00:51:51,515 ‫عذراً! ‫عذراً!
560 00:51:52,516 00:51:55,060 ‫"مايكل"! ‫"مايكل"!
561 00:51:55,144 00:51:56,937 ‫"مايكل"! ‫"مايكل"!
562 00:51:57,021 00:51:58,731 ‫"مايكل"، انتظر. ‫"مايكل"، انتظر.
563 00:51:58,814 00:52:01,692 ‫"مايكل"! ‫"مايكل"!
564 00:52:01,775 00:52:04,820 ‫إنك سريع، لحسن الحظ تمكنت ‫من اللحاق بك. ‫إنك سريع، لحسن الحظ تمكنت ‫من اللحاق بك.
565 00:52:04,903 00:52:08,407 ‫انتظرتك 5 ساعات، ‫لم ترتدي معطفاً كبيراً هكذا؟ ‫انتظرتك 5 ساعات، ‫لم ترتدي معطفاً كبيراً هكذا؟
566 00:52:08,490 00:52:11,660 ‫لدي خبر سار، رأيت كلباً اليوم، ‫هل رأيت كلباً من قبل؟ ‫لدي خبر سار، رأيت كلباً اليوم، ‫هل رأيت كلباً من قبل؟
567 00:52:11,744 00:52:15,122 ‫أغلب الظن أنك رأيت كلباً. ‫كيف كان يومك بالمدرسة؟ أكان ممتعاً؟ ‫أغلب الظن أنك رأيت كلباً. ‫كيف كان يومك بالمدرسة؟ أكان ممتعاً؟
568 00:52:15,205 00:52:17,082 ‫ألديك الكثير من الفروض المنزلية؟ ‫ألديك الكثير من الفروض المنزلية؟
569 00:52:17,166 00:52:19,418 ‫ألديك أصدقاء؟ ألديك صديق مقرب؟ ‫ألديك أصدقاء؟ ألديك صديق مقرب؟
570 00:52:19,501 00:52:21,962 ‫- هل يرتدي معطفاً كبيراً أيضاً؟ ‫- ابتعد! ‫- هل يرتدي معطفاً كبيراً أيضاً؟ ‫- ابتعد!
571 00:52:24,798 00:52:27,384 ‫أيها الشقي! ‫أيها الشقي!
572 00:52:30,262 00:52:32,222 ‫اركض! ‫اركض!
573 00:52:32,473 00:52:35,601 ‫أمسكوا به! ‫أمسكوا بالرجل الأخضر! ‫أمسكوا به! ‫أمسكوا بالرجل الأخضر!
574 00:52:42,775 00:52:47,863 ‫يا للهول! إنهم يسببون المتاعب، ‫حري بنا أن نرحل من هنا. ‫يا للهول! إنهم يسببون المتاعب، ‫حري بنا أن نرحل من هنا.
575 00:52:49,948 00:52:52,201 ‫أتعرف شيئاً؟ يمكننا النيل منهم. ‫أتعرف شيئاً؟ يمكننا النيل منهم.
576 00:52:52,284 00:52:55,621 ‫اصنع أكبر عدد ممكن من كرات الجليد. ‫اصنع أكبر عدد ممكن من كرات الجليد.
577 00:53:04,296 00:53:07,674 ‫هل أنت مستعد؟ هيا بنا! ‫هل أنت مستعد؟ هيا بنا!
578 00:53:16,517 00:53:18,143 ‫لنهرب! ‫لنهرب!
579 00:53:27,111 00:53:30,197 ‫- هرب أحدهم! ‫- كرة جليد. ‫- هرب أحدهم! ‫- كرة جليد.
580 00:53:40,958 00:53:42,668 ‫عجباً! ‫عجباً!
581 00:53:44,086 00:53:45,921 ‫من أين قلت إنك أتيت؟ ‫من أين قلت إنك أتيت؟
582 00:54:07,693 00:54:10,612 ‫- ليت أبي كان هنا. ‫- لماذا؟ ‫- ليت أبي كان هنا. ‫- لماذا؟
583 00:54:10,696 00:54:13,282 ‫لأن هذا أروع يوم على الإطلاق! ‫لأن هذا أروع يوم على الإطلاق!
584 00:54:13,490 00:54:16,702 ‫أتمازحني؟ إنه أسوأ أب في العالم. ‫أتمازحني؟ إنه أسوأ أب في العالم.
585 00:54:17,202 00:54:19,830 ‫- ماذا تعني؟ ‫- لا يفعل شيئاً سوى العمل. ‫- ماذا تعني؟ ‫- لا يفعل شيئاً سوى العمل.
586 00:54:20,497 00:54:24,168 ‫- العمل ممتع. ‫- ليس على النحو الذي يتممه. ‫- العمل ممتع. ‫- ليس على النحو الذي يتممه.
587 00:54:24,251 00:54:29,006 ‫كل ما يبالي به هو النقود. ‫لا يبالي بك ولا بي ولا بأحد. ‫كل ما يبالي به هو النقود. ‫لا يبالي بك ولا بي ولا بأحد.
588 00:54:29,381 00:54:31,508 ‫إنه مدرج بقائمة الأشقياء. ‫إنه مدرج بقائمة الأشقياء.
589 00:54:37,139 00:54:39,725 ‫- هل أنت معجب بها؟ ‫- معجب بمن؟ ‫- هل أنت معجب بها؟ ‫- معجب بمن؟
590 00:54:40,809 00:54:44,479 ‫- بالفتاة التي تحملق بها. ‫- أجل. ‫- بالفتاة التي تحملق بها. ‫- أجل.
591 00:54:47,816 00:54:50,277 ‫- لم لا تطلب منها الخروج برفقتك؟ ‫- الخروج؟ ‫- لم لا تطلب منها الخروج برفقتك؟ ‫- الخروج؟
592 00:54:50,611 00:54:53,405 ‫في موعد غرامي، لتناول الطعام. ‫في موعد غرامي، لتناول الطعام.
593 00:54:53,614 00:54:56,909 ‫- الطعام؟ ‫- أجل، الطعام الحقيقي، وليس الحلوى. ‫- الطعام؟ ‫- أجل، الطعام الحقيقي، وليس الحلوى.
594 00:54:57,284 00:55:02,039 ‫وإن وافقت تكون قد فزت بإعجابها، ‫إنها شفرة سرية تستخدمها الفتيات. ‫وإن وافقت تكون قد فزت بإعجابها، ‫إنها شفرة سرية تستخدمها الفتيات.
595 00:55:04,166 00:55:05,834 ‫انظروا من هنا! ‫انظروا من هنا!
596 00:55:06,376 00:55:08,712 ‫- مرحباً يا "جوفي". ‫- مرحباً. ‫- مرحباً يا "جوفي". ‫- مرحباً.
597 00:55:12,216 00:55:14,134 ‫- هذا "مايكل". ‫- أخوه. ‫- هذا "مايكل". ‫- أخوه.
598 00:55:15,594 00:55:17,012 ‫مرحباً. ‫مرحباً.
599 00:55:17,095 00:55:18,722 ‫ماذا تفعل هنا؟ ‫ماذا تفعل هنا؟
600 00:55:18,805 00:55:21,183 ‫هل استعدت وظيفتك في "غيمبلز"؟ ‫هل استعدت وظيفتك في "غيمبلز"؟
601 00:55:21,266 00:55:23,560 ‫كلا، ولكن الأمور آلت إلى حال رائعة. ‫كلا، ولكن الأمور آلت إلى حال رائعة.
602 00:55:23,644 00:55:25,479 ‫مُنحت أمر بالابتعاد. ‫مُنحت أمر بالابتعاد.
603 00:55:27,940 00:55:30,442 ‫إذن، حري بك أن تخرج من هنا. ‫إذن، حري بك أن تخرج من هنا.
604 00:55:33,070 00:55:37,616 ‫ولكنني أردت رؤيتك، وأعتقد أنك جميلة ‫ولكنني أردت رؤيتك، وأعتقد أنك جميلة
605 00:55:37,699 00:55:42,329 ‫وأشعر بالدفء بالقرب منك ‫وأشعر بالدفء بالقرب منك
606 00:55:42,412 00:55:45,958 ‫ويتورم لساني. ‫ويتورم لساني.
607 00:55:50,963 00:55:52,881 ‫لذا... ‫لذا...
608 00:55:53,507 00:55:55,717 ‫أتريدين الذهاب لتناول الطعام؟ ‫أتريدين الذهاب لتناول الطعام؟
609 00:55:55,801 00:55:58,053 ‫هل أريد أن أتناول الطعام؟ ‫هل أريد أن أتناول الطعام؟
610 00:55:59,638 00:56:04,476 ‫كلمة السر... الطعام. ‫كلمة السر... الطعام.
611 00:56:06,895 00:56:12,693 ‫- كنت في استراحة الغداء للتو. ‫- حسناً، أتفهم ذلك. ‫- كنت في استراحة الغداء للتو. ‫- حسناً، أتفهم ذلك.
612 00:56:13,110 00:56:17,948 ‫- ولكنني متاحة يوم الخميس. ‫- الخميس؟ ‫- ولكنني متاحة يوم الخميس. ‫- الخميس؟
613 00:56:18,031 00:56:20,409 ‫هيا، سيكون ذلك رائعاً. ‫هيا، سيكون ذلك رائعاً.
614 00:56:20,909 00:56:24,454 ‫- حسناً، هل كان ذلك جيداً؟ ‫- أبليت بلاءً رائعاً. ‫- حسناً، هل كان ذلك جيداً؟ ‫- أبليت بلاءً رائعاً.
615 00:56:26,331 00:56:28,166 ‫- ماذا نضع عليها أولاً؟ ‫- الأنوار. ‫- ماذا نضع عليها أولاً؟ ‫- الأنوار.
616 00:56:28,250 00:56:30,919 ‫- جيد، وبعد ذلك؟ ‫- الزينة. ‫- جيد، وبعد ذلك؟ ‫- الزينة.
617 00:56:31,003 00:56:32,879 ‫الزينة، حسناً. ‫الزينة، حسناً.
618 00:56:34,381 00:56:37,050 ‫- ما هذا؟ ‫- شجرة عيد الميلاد. ‫- ما هذا؟ ‫- شجرة عيد الميلاد.
619 00:56:37,551 00:56:40,762 ‫- شجرة عيد الميلاد؟ ‫- قطعها "بادي" من المنتزه. ‫- شجرة عيد الميلاد؟ ‫- قطعها "بادي" من المنتزه.
620 00:56:42,306 00:56:43,974 ‫"إميلي". ‫"إميلي".
621 00:56:44,308 00:56:48,770 ‫لا أفهم سبب استيائك الشديد، ‫كانا يستمتعان قليلاً فحسب. ‫لا أفهم سبب استيائك الشديد، ‫كانا يستمتعان قليلاً فحسب.
622 00:56:48,854 00:56:52,983 ‫يستمتعان؟ وهل تعد الجنح متعة؟ ‫ظننت الجنح جنحاً. ‫يستمتعان؟ وهل تعد الجنح متعة؟ ‫ظننت الجنح جنحاً.
623 00:56:53,066 00:56:55,610 ‫حسناً، أخطأ فيما يتعلق بالشجرة، ‫سأجعلهما يزرعان غيرها. ‫حسناً، أخطأ فيما يتعلق بالشجرة، ‫سأجعلهما يزرعان غيرها.
624 00:56:55,694 00:56:58,864 ‫ولكن على الأقل يشعر "مايكل" ‫بالسعادة على غير المعتاد. ‫ولكن على الأقل يشعر "مايكل" ‫بالسعادة على غير المعتاد.
625 00:56:59,031 00:57:01,033 ‫ماذا تعنين بذلك؟ ‫ماذا تعنين بذلك؟
626 00:57:01,116 00:57:05,787 ‫ليس سراً يا "والتر" ‫أنك لم تكن متاحاً له. ‫ليس سراً يا "والتر" ‫أنك لم تكن متاحاً له.
627 00:57:05,871 00:57:10,792 ‫ما رأيك في أن نخرجه من المدرسة وأن ‫ندع الرجل القزم المختل يربيه؟ ‫ما رأيك في أن نخرجه من المدرسة وأن ‫ندع الرجل القزم المختل يربيه؟
628 00:57:10,876 00:57:13,420 ‫عندئذ سيستمتعان كثيراً بارتكاب الجنح. ‫عندئذ سيستمتعان كثيراً بارتكاب الجنح.
629 00:57:13,503 00:57:17,174 ‫- كيف سنضع النجمة على قمتها؟ ‫- سأتولى الأمر. ‫- كيف سنضع النجمة على قمتها؟ ‫- سأتولى الأمر.
630 00:57:30,437 00:57:34,983 ‫ماذا نفعل؟ لا يمكننا أن نتركه ‫بمفرده هنا وإلا دمر المكان. ‫ماذا نفعل؟ لا يمكننا أن نتركه ‫بمفرده هنا وإلا دمر المكان.
631 00:57:37,819 00:57:42,282 ‫لما لا تأخذي إجازة غداً لتمكثي ‫بالمنزل لمراقبته؟ ‫لما لا تأخذي إجازة غداً لتمكثي ‫بالمنزل لمراقبته؟
632 00:57:42,366 00:57:45,952 ‫كلا، لا يمكنني أن أمكث بالمنزل غداً ‫لأنه لدي اجتماع عن الميزانية. ‫كلا، لا يمكنني أن أمكث بالمنزل غداً ‫لأنه لدي اجتماع عن الميزانية.
633 00:57:46,036 00:57:50,666 ‫عزيزتي، لا يمكنني أن آخذ إجازة، ‫من الممكن أن يتم طردي في أية لحظة. ‫عزيزتي، لا يمكنني أن آخذ إجازة، ‫من الممكن أن يتم طردي في أية لحظة.
634 00:57:50,749 00:57:55,587 ‫سأقول لك شيئاً، لدي فكرة، ‫لم لا تأخذ "بادي" للعمل معك؟ ‫سأقول لك شيئاً، لدي فكرة، ‫لم لا تأخذ "بادي" للعمل معك؟
635 00:58:04,012 00:58:05,639 ‫- مرحباً يا "والتر". ‫- صباح الخير يا "جاك". ‫- مرحباً يا "والتر". ‫- صباح الخير يا "جاك".
636 00:58:05,722 00:58:07,265 ‫صباح الخير يا "جاك". ‫صباح الخير يا "جاك".
637 00:58:08,016 00:58:10,185 ‫- صباح الخير يا سيد "هوبز" ‫- صباح الخير يا "ساره". ‫- صباح الخير يا سيد "هوبز" ‫- صباح الخير يا "ساره".
638 00:58:10,268 00:58:13,689 ‫صباح الخير يا "ساره"، ‫ثوبك أرجواني جميل، أرجواني جداً. ‫صباح الخير يا "ساره"، ‫ثوبك أرجواني جميل، أرجواني جداً.
639 00:58:13,939 00:58:15,357 ‫- "فرانسيسكو". ‫- كيف حالك يا سيد "هوبز"؟ ‫- "فرانسيسكو". ‫- كيف حالك يا سيد "هوبز"؟
640 00:58:15,440 00:58:18,235 ‫"فرانسيسكو"، إنه لاسم ممتع، ‫"فرانسيسكو". ‫"فرانسيسكو"، إنه لاسم ممتع، ‫"فرانسيسكو".
641 00:58:20,404 00:58:21,988 ‫- مرحباً. ‫- مرحباً. ‫- مرحباً. ‫- مرحباً.
642 00:58:22,072 00:58:23,907 ‫- أتذكرينني؟ ‫- أجل، ولكنني لم أعرفك. ‫- أتذكرينني؟ ‫- أجل، ولكنني لم أعرفك.
643 00:58:23,990 00:58:25,701 ‫أعلم، أرتدي ملابس العمل. ‫أعلم، أرتدي ملابس العمل.
644 00:58:30,122 00:58:32,999 ‫- شكراً لك يا "ديبرا". ‫- شكراً يا "ديب". ‫- شكراً لك يا "ديبرا". ‫- شكراً يا "ديب".
645 00:58:33,083 00:58:36,128 ‫"ديب"، وجهك جميل جداً، ‫ينبغي أن تضع صورتك على بطاقة معايدة. ‫"ديب"، وجهك جميل جداً، ‫ينبغي أن تضع صورتك على بطاقة معايدة.
646 00:58:36,211 00:58:38,296 ‫جعلت يومي سعيداً. ‫جعلت يومي سعيداً.
647 00:58:50,308 00:58:54,104 ‫- "بادي"... لست مضطراً لشربه. ‫- شكراً. ‫- "بادي"... لست مضطراً لشربه. ‫- شكراً.
648 00:59:04,990 00:59:06,658 ‫"فرانسيسكو". ‫"فرانسيسكو".
649 00:59:08,285 00:59:09,995 ‫"فرانسيسكو". ‫"فرانسيسكو".
650 00:59:12,038 00:59:13,790 ‫"فرانسيسكو". ‫"فرانسيسكو".
651 00:59:14,249 00:59:15,751 ‫"فرانسيسكو". ‫"فرانسيسكو".
652 00:59:15,834 00:59:19,296 ‫- "بادي". ‫- هل صوتي مرتفع؟ ‫- "بادي". ‫- هل صوتي مرتفع؟
653 00:59:19,379 00:59:21,798 ‫- قليلاً. ‫- عذراً. ‫- قليلاً. ‫- عذراً.
654 00:59:28,513 00:59:31,683 ‫- نعم يا "بادي". ‫- لم كُتب اسمك على المكتب؟ ‫- نعم يا "بادي". ‫- لم كُتب اسمك على المكتب؟
655 00:59:32,559 00:59:36,521 ‫اشتريت المكتب ووضعت اسمي عليه ‫كي لا يسرقه أحد. ‫اشتريت المكتب ووضعت اسمي عليه ‫كي لا يسرقه أحد.
656 00:59:38,857 00:59:42,277 ‫- تلك مزحة، أليست كذلك يا أبي؟ ‫- بلى، إنها مزحة يا "بادي". ‫- تلك مزحة، أليست كذلك يا أبي؟ ‫- بلى، إنها مزحة يا "بادي".
657 00:59:43,278 00:59:48,950 ‫- ماذا سنشيد؟ ‫- لا نفعل ذلك هنا. ‫- ماذا سنشيد؟ ‫- لا نفعل ذلك هنا.
658 00:59:50,744 00:59:52,829 ‫"بادي" القزم، ما هو لونك المفضل؟ ‫"بادي" القزم، ما هو لونك المفضل؟
659 00:59:52,913 00:59:55,373 ‫مرحباً. ‫مرحباً.
660 00:59:57,918 01:00:00,629 ‫- أرجوك ألا تلمس شيئاً. ‫- عذراً. ‫- أرجوك ألا تلمس شيئاً. ‫- عذراً.
661 01:00:08,512 01:00:11,807 ‫"بادي"، أسبق لك رؤية غرفة بريد؟ ‫"بادي"، أسبق لك رؤية غرفة بريد؟
662 01:00:11,890 01:00:13,642 ‫- غرفة بريد؟ كلا. ‫- كلا؟ ‫- غرفة بريد؟ كلا. ‫- كلا؟
663 01:00:13,725 01:00:16,937 ‫- كلا. ‫- عجباً! ‫- كلا. ‫- عجباً!
664 01:00:17,020 01:00:20,315 ‫إنها غرفة يرد إليها البريد ‫من كل أنحاء العالم. ‫إنها غرفة يرد إليها البريد ‫من كل أنحاء العالم.
665 01:00:20,398 01:00:23,235 ‫ويقومون بفرزه هناك، ‫ويمكنك أن تلمسه كله. ‫ويقومون بفرزه هناك، ‫ويمكنك أن تلمسه كله.
666 01:00:23,318 01:00:25,779 ‫- ويضعونه في صفائح لامعة. ‫- صفائح لامعة؟ ‫- ويضعونه في صفائح لامعة. ‫- صفائح لامعة؟
667 01:00:25,862 01:00:28,323 ‫- أجل، ما رأيك؟ ‫- يبدو ذلك رائعاً. ‫- أجل، ما رأيك؟ ‫- يبدو ذلك رائعاً.
668 01:00:28,406 01:00:31,284 ‫- جيد. ‫- أيمكننا الذهاب إلى هناك؟ ‫- جيد. ‫- أيمكننا الذهاب إلى هناك؟
669 01:00:31,368 01:00:35,205 ‫علي أن أعمل هنا، ‫ربما يمكنك أن تعمل هناك. ‫علي أن أعمل هنا، ‫ربما يمكنك أن تعمل هناك.
670 01:00:35,288 01:00:36,706 ‫حسناً، سأعمل هناك. ‫حسناً، سأعمل هناك.
671 01:00:39,876 01:00:42,629 ‫لا أظن هذا هو المكان الذي تحدث عنه أبي. ‫لا أظن هذا هو المكان الذي تحدث عنه أبي.
672 01:00:42,712 01:00:46,424 ‫- هل توجد غرفة بريد مختلفة؟ ‫- كلا، لا يوجد سوى هذه. ‫- هل توجد غرفة بريد مختلفة؟ ‫- كلا، لا يوجد سوى هذه.
673 01:00:46,508 01:00:48,093 ‫ليست لامعة. ‫ليست لامعة.
674 01:00:49,094 01:00:51,972 ‫هنا يوجد الخندق. ‫هنا يوجد الخندق.
675 01:00:53,223 01:00:55,559 ‫يرد كل البريد من هذا المنفذ. ‫يرد كل البريد من هذا المنفذ.
676 01:00:55,642 01:00:58,895 ‫اجر مسحاً واعرف الدور الذي ‫سيوجه إليه كل خطاب. ‫اجر مسحاً واعرف الدور الذي ‫سيوجه إليه كل خطاب.
677 01:00:59,104 01:01:03,900 ‫ضعه في علبة ليشفط في الأنبوب ‫الذي يحمل نفس الرقم. ‫ضعه في علبة ليشفط في الأنبوب ‫الذي يحمل نفس الرقم.
678 01:01:03,984 01:01:06,820 ‫- هل فهمت ذلك؟ ‫- على ما أظن. ‫- هل فهمت ذلك؟ ‫- على ما أظن.
679 01:01:07,445 01:01:09,906 ‫هذا المكان يذكرني بورشة "بابا نويل". ‫هذا المكان يذكرني بورشة "بابا نويل".
680 01:01:10,365 01:01:13,618 ‫إلا إن رائحته كعش الغراب ‫ويبدو الجميع وكأنهم يريدون إيذائي. ‫إلا إن رائحته كعش الغراب ‫ويبدو الجميع وكأنهم يريدون إيذائي.
681 01:01:15,161 01:01:18,623 ‫"غرينواي" قادم غداً، فماذا لدينا؟ ‫"غرينواي" قادم غداً، فماذا لدينا؟
682 01:01:18,707 01:01:24,045 ‫أجريت و"موريس" عصفاً ذهنياً، ‫وتوصلنا إلى ما أرى أنه فكرة رائعة. ‫أجريت و"موريس" عصفاً ذهنياً، ‫وتوصلنا إلى ما أرى أنه فكرة رائعة.
683 01:01:24,129 01:01:26,882 ‫- رائع، ما هي؟ ‫- ستروق لك بشدة، إنها مذهلة. ‫- رائع، ما هي؟ ‫- ستروق لك بشدة، إنها مذهلة.
684 01:01:26,965 01:01:30,760 ‫- ما هي؟ ‫- حسناً، تصور ما يلي ‫- ما هي؟ ‫- حسناً، تصور ما يلي
685 01:01:32,012 01:01:34,514 ‫سنأتي بـ"مايلز فينش". ‫سنأتي بـ"مايلز فينش".
686 01:01:36,224 01:01:38,894 ‫- "مايلز فينش" الشهير؟ ‫- الشبح الذهبي. ‫- "مايلز فينش" الشهير؟ ‫- الشبح الذهبي.
687 01:01:38,977 01:01:40,437 ‫نأتي به إلى هنا. ‫نأتي به إلى هنا.
688 01:01:40,520 01:01:42,981 ‫ألف قصصاً ناجحة أكثر من د."سوس". ‫ألف قصصاً ناجحة أكثر من د."سوس".
689 01:01:43,064 01:01:45,984 ‫لن يكون ذلك سهلاً، ‫ولكن الأمر يستحق المحاولة. ‫لن يكون ذلك سهلاً، ‫ولكن الأمر يستحق المحاولة.
690 01:01:46,735 01:01:50,447 ‫أفضل كاتبين لدي، فريقي الذي أعتمد عليه ‫أفضل كاتبين لدي، فريقي الذي أعتمد عليه
691 01:01:50,530 01:01:53,992 ‫أتيتما تعرضان علي فكرة تعيين كاتب آخر؟ ‫أتيتما تعرضان علي فكرة تعيين كاتب آخر؟
692 01:01:54,075 01:01:56,786 ‫- أجل. ‫- "مايلز فينش". ‫- أجل. ‫- "مايلز فينش".
693 01:02:00,457 01:02:04,961 ‫يروق لي ذلك. ‫يروق لي ذلك.
694 01:02:05,587 01:02:08,548 ‫ثم خضت المستويات الـ7 في غابة السكاكر ‫ثم خضت المستويات الـ7 في غابة السكاكر
695 01:02:08,632 01:02:12,135 ‫وعبرت بحر قطع العلكة الملتفة. ‫وعبرت بحر قطع العلكة الملتفة.
696 01:02:16,097 01:02:18,433 ‫إنها قوية الشفط. ‫إنها قوية الشفط.
697 01:02:18,600 01:02:20,685 ‫رائعة! أجل! ‫رائعة! أجل!
698 01:02:20,769 01:02:23,688 ‫من المذهل أن... ‫من المذهل أن...
699 01:02:24,689 01:02:29,110 ‫إنها قوية الشفط للغاية! ‫إنها قوية الشفط للغاية!
700 01:02:31,112 01:02:34,032 ‫- كيف أتيت إلى هنا إذن؟ ‫- بإذن عمل من السجن. ‫- كيف أتيت إلى هنا إذن؟ ‫- بإذن عمل من السجن.
701 01:02:36,451 01:02:39,579 ‫المرق مع القهوة؟ كيف لم أفكر بذلك؟ ‫المرق مع القهوة؟ كيف لم أفكر بذلك؟
702 01:02:39,663 01:02:42,332 ‫- أيمكنني أن أجرب بعضاً منه؟ ‫- تفضل. ‫- أيمكنني أن أجرب بعضاً منه؟ ‫- تفضل.
703 01:02:42,415 01:02:44,334 ‫إنه لكرم شديد منك. ‫إنه لكرم شديد منك.
704 01:02:46,294 01:02:48,296 ‫كم أحب المرق! ‫كم أحب المرق!
705 01:02:50,090 01:02:52,300 ‫كم أحبه! ‫كم أحبه!
706 01:02:56,012 01:03:00,058 ‫أعلم أن ما سأقوله سيبدو مبتذلاً، ‫ولكننا صديقان. ‫أعلم أن ما سأقوله سيبدو مبتذلاً، ‫ولكننا صديقان.
707 01:03:00,141 01:03:02,686 ‫إنك صديقي المقرب، أجل، إنك كذلك. ‫إنك صديقي المقرب، أجل، إنك كذلك.
708 01:03:02,769 01:03:05,689 ‫أتعرف يا "بادي"، لا أحد هنا يستمع إلي. ‫أتعرف يا "بادي"، لا أحد هنا يستمع إلي.
709 01:03:05,772 01:03:07,983 ‫- في حين أن لدي أفكار جيدة جداً. ‫- حقاً؟ أصدقك. ‫- في حين أن لدي أفكار جيدة جداً. ‫- حقاً؟ أصدقك.
710 01:03:08,066 01:03:10,860 ‫أعلم، إنني محق، أستمع إليك، ‫لديك أفكار رائعة. ‫أعلم، إنني محق، أستمع إليك، ‫لديك أفكار رائعة.
711 01:03:10,944 01:03:13,196 ‫- إنما أحاول مسايرة التيار فحسب. ‫- جيد، واكب التيار. ‫- إنما أحاول مسايرة التيار فحسب. ‫- جيد، واكب التيار.
712 01:03:13,279 01:03:14,698 ‫- أجل ‫- واكب التيار. ‫- أجل ‫- واكب التيار.
713 01:03:14,781 01:03:17,534 ‫- كلا، يجب أن أخرج من التيار. ‫- اخرج من التيار إذن. ‫- كلا، يجب أن أخرج من التيار. ‫- اخرج من التيار إذن.
714 01:03:17,617 01:03:21,746 ‫إنني في التيار، وهذا ما جاء بي إلى هنا. ‫أبلغ من العمر 26 عاماً ولم أنجز شيئاً. ‫إنني في التيار، وهذا ما جاء بي إلى هنا. ‫أبلغ من العمر 26 عاماً ولم أنجز شيئاً.
715 01:03:21,830 01:03:24,541 ‫إنك يافع، يافع جداً. ‫إنك يافع، يافع جداً.
716 01:03:24,958 01:03:26,584 ‫- أبي... ‫- أجل. ‫- أبي... ‫- أجل.
717 01:03:26,668 01:03:29,838 ‫...لم يصر كبير المصلحين ‫قبل عامه الـ490. ‫...لم يصر كبير المصلحين ‫قبل عامه الـ490.
718 01:03:33,550 01:03:35,593 ‫- 490؟ ‫- أجل. ‫- 490؟ ‫- أجل.
719 01:03:36,970 01:03:41,808 ‫حرب الدغدغة! ‫حرب الدغدغة!
720 01:03:42,267 01:03:45,729 ‫كتابي المفضل لك هو "غاسز بيكلز". ‫كتابي المفضل لك هو "غاسز بيكلز".
721 01:03:45,812 01:03:49,399 ‫إنه وجودي جداً، ‫وقابل للتحقق في نفس الوقت. ‫إنه وجودي جداً، ‫وقابل للتحقق في نفس الوقت.
722 01:03:49,482 01:03:52,318 ‫سيد "فينش"، إنني "يوجين دوبري". ‫سيد "فينش"، إنني "يوجين دوبري".
723 01:03:52,402 01:03:55,572 ‫إنه لشرف كبير أن نتحدث إليك ‫عبر مكبر الصوت. ‫إنه لشرف كبير أن نتحدث إليك ‫عبر مكبر الصوت.
724 01:03:55,655 01:03:58,992 ‫"مايلز"، ما رأيك؟ أيمكنك القدوم غداً؟ ‫"مايلز"، ما رأيك؟ أيمكنك القدوم غداً؟
725 01:03:59,200 01:04:01,953 ‫سأمنحكم 5 ساعات غداً، ‫ولن أزيد على ذلك دقيقة. ‫سأمنحكم 5 ساعات غداً، ‫ولن أزيد على ذلك دقيقة.
726 01:04:02,037 01:04:03,663 ‫هذا رائع. ‫هذا رائع.
727 01:04:03,747 01:04:07,000 ‫أريد أن تستقبلني سيارة سوداء ‫"إس 500" في المطار. ‫أريد أن تستقبلني سيارة سوداء ‫"إس 500" في المطار.
728 01:04:07,083 01:04:11,129 ‫أحتاج أن تكون درجة الحرارة داخل ‫السيارة 71 درجة بالضبط. ‫أحتاج أن تكون درجة الحرارة داخل ‫السيارة 71 درجة بالضبط.
729 01:04:11,212 01:04:14,340 ‫- يمكننا أن نفعل ذلك. ‫- سيد "هوبز"، ثمة موقف حرج بالأسفل. ‫- يمكننا أن نفعل ذلك. ‫- سيد "هوبز"، ثمة موقف حرج بالأسفل.
730 01:04:14,424 01:04:16,426 ‫- عذراً، ماذا؟ ‫- كلا، مهلاً يا "مايلز". ‫- عذراً، ماذا؟ ‫- كلا، مهلاً يا "مايلز".
731 01:04:16,509 01:04:19,429 ‫- "ديب"، أنه الاتصال. ‫- إنني لا أنتظر، لا تجعلني أنتظر. ‫- "ديب"، أنه الاتصال. ‫- إنني لا أنتظر، لا تجعلني أنتظر.
732 01:04:19,512 01:04:21,890 ‫- لدينا مشكلة بغرفة البريد. ‫- ماذا يجري؟ ‫- لدينا مشكلة بغرفة البريد. ‫- ماذا يجري؟
733 01:04:21,973 01:04:24,684 ‫- لا تتحدث، "ديبرا"، إنه الاتصال! ‫- انتهى الأمر، سأرحل. ‫- لا تتحدث، "ديبرا"، إنه الاتصال! ‫- انتهى الأمر، سأرحل.
734 01:04:24,768 01:04:26,478 ‫"مايلز"! ‫"مايلز"!
735 01:04:29,939 01:04:32,609 ‫سآتي غداً، 71 درجة. ‫سآتي غداً، 71 درجة.
736 01:04:32,692 01:04:35,653 ‫سيدي، "تشاك" من غرفة البريد ‫يريد التحدث إليك. ‫سيدي، "تشاك" من غرفة البريد ‫يريد التحدث إليك.
737 01:04:35,737 01:04:37,739 ‫ما الأمر يا "تشاك"؟ ‫ما الأمر يا "تشاك"؟
738 01:04:37,822 01:04:40,867 ‫ما الأمر الهام الذي يجري لديك لدرجة ‫أنك اضطررت لمقاطعتي؟ ما الأمر؟ ‫ما الأمر الهام الذي يجري لديك لدرجة ‫أنك اضطررت لمقاطعتي؟ ما الأمر؟
739 01:05:10,897 01:05:12,398 ‫إنني قادمة. ‫إنني قادمة.
740 01:05:16,986 01:05:18,530 ‫مرحباً. ‫مرحباً.
741 01:05:18,696 01:05:22,826 ‫- عجباً! تبدين بارعة الجمال! ‫- وأنت كذلك. ‫- عجباً! تبدين بارعة الجمال! ‫- وأنت كذلك.
742 01:05:22,992 01:05:24,410 ‫شكراً. ‫شكراً.
743 01:05:24,494 01:05:27,664 ‫- ما الذي تود أن نفعله؟ ‫- لدي بعض الأفكار. ‫- ما الذي تود أن نفعله؟ ‫- لدي بعض الأفكار.
744 01:05:33,670 01:05:36,673 ‫مدي يديك إلى أمامك وخذي رشفة فحسب. ‫مدي يديك إلى أمامك وخذي رشفة فحسب.
745 01:05:36,965 01:05:38,550 ‫لا تنظري. ‫لا تنظري.
746 01:05:41,886 01:05:46,683 ‫- ما رأيك؟ ‫- مذاقه كقهوة سيئة للغاية. ‫- ما رأيك؟ ‫- مذاقه كقهوة سيئة للغاية.
747 01:05:47,392 01:05:52,689 ‫- كلا ‫- إنها قهوة سيئة بالفعل. ‫- كلا ‫- إنها قهوة سيئة بالفعل.
748 01:05:52,772 01:05:55,275 ‫كلا، إنه أفضل كوب قهوة في العالم. ‫كلا، إنه أفضل كوب قهوة في العالم.
749 01:05:55,775 01:05:59,028 ‫السر هو ألا يعلق ذراعك بالباب. ‫السر هو ألا يعلق ذراعك بالباب.
750 01:05:59,112 01:06:02,490 ‫كذلك ألا تغمضي عينيك ‫وإلا شعرت بالغثيان. ‫كذلك ألا تغمضي عينيك ‫وإلا شعرت بالغثيان.
751 01:06:02,574 01:06:05,827 ‫حين تشعرين بأنك مستعدة انضمي إلي فحسب. ‫حين تشعرين بأنك مستعدة انضمي إلي فحسب.
752 01:06:06,870 01:06:11,082 ‫- ماذا تفعل؟ ‫- إنني أثب. ‫- ماذا تفعل؟ ‫- إنني أثب.
753 01:06:11,166 01:06:15,086 ‫مهلاً، ثمة واحدة أخرى، ‫انظري إلى حجم هذه الشجرة! ‫مهلاً، ثمة واحدة أخرى، ‫انظري إلى حجم هذه الشجرة!
754 01:06:21,843 01:06:23,386 ‫تعال معي. ‫تعال معي.
755 01:06:24,512 01:06:27,098 ‫انتبهي، السيارات الصفراء لا تتوقف. ‫انتبهي، السيارات الصفراء لا تتوقف.
756 01:06:35,565 01:06:38,651 ‫عجباً! ما أكبرها! ‫عجباً! ما أكبرها!
757 01:07:00,131 01:07:01,549 ‫عذراً. ‫عذراً.
758 01:07:01,633 01:07:04,469 ‫- أخطأت الهدف؟ ‫- ماذا تعنين بقولك ذلك؟ ‫- أخطأت الهدف؟ ‫- ماذا تعنين بقولك ذلك؟
759 01:07:04,552 01:07:06,471 ‫أخطأت الهدف ‫أخطأت الهدف
760 01:07:26,074 01:07:28,743 ‫- "مايلز فينش". ‫- "مايلز فينش". ‫- "مايلز فينش". ‫- "مايلز فينش".
761 01:07:30,745 01:07:32,288 ‫"مايلز فينش". ‫"مايلز فينش".
762 01:07:35,667 01:07:37,669 ‫حسناً، لنتمم الأمر. ‫حسناً، لنتمم الأمر.
763 01:07:37,752 01:07:40,129 ‫- "مايلز"، يسعدني مجيئك. ‫- أجل. ‫- "مايلز"، يسعدني مجيئك. ‫- أجل.
764 01:07:40,213 01:07:44,550 ‫- إنني "والتر هوبز". ‫- أجل، لنتمم الاتفاقية لنبدأ العمل. ‫- إنني "والتر هوبز". ‫- أجل، لنتمم الاتفاقية لنبدأ العمل.
765 01:07:44,926 01:07:46,636 ‫تفضل. ‫تفضل.
766 01:07:48,805 01:07:50,223 ‫عظيم. ‫عظيم.
767 01:07:50,306 01:07:55,895 ‫- حسناً، ماذا لديكم حتى الآن؟ ‫- تفضل. ‫- حسناً، ماذا لديكم حتى الآن؟ ‫- تفضل.
768 01:07:58,022 01:08:02,819 ‫فكرنا فيما يلي، ‫نبدأ بثمرة طماطم صغيرة. ‫فكرنا فيما يلي، ‫نبدأ بثمرة طماطم صغيرة.
769 01:08:02,902 01:08:06,155 ‫واجهت وقتاً عصيباً في المزرعة، ‫بسبب أرنب... ‫واجهت وقتاً عصيباً في المزرعة، ‫بسبب أرنب...
770 01:08:06,239 01:08:11,786 ‫كلا، لا طماطم، إنها ضعيفة، ‫والأطفال ضعفاء بالفعل. ‫كلا، لا طماطم، إنها ضعيفة، ‫والأطفال ضعفاء بالفعل.
771 01:08:11,869 01:08:14,580 ‫أرأيتم؟ ألم أخبركم؟ قلت لهم نفس الشيء. ‫أرأيتم؟ ألم أخبركم؟ قلت لهم نفس الشيء.
772 01:08:14,664 01:08:18,251 ‫ولا مزارع، الجميع يتحدثون عن ‫القرى الصغيرة والأرياف. ‫ولا مزارع، الجميع يتحدثون عن ‫القرى الصغيرة والأرياف.
773 01:08:18,334 01:08:20,169 ‫وتأليف كتاب عن مزرعة سيكون ‫عديم التأثير فحسب. ‫وتأليف كتاب عن مزرعة سيكون ‫عديم التأثير فحسب.
774 01:08:20,253 01:08:24,757 ‫ما رأيك فيما يلي، ‫قبيلة من أطفال الهليون. ‫ما رأيك فيما يلي، ‫قبيلة من أطفال الهليون.
775 01:08:24,841 01:08:28,219 ‫ولكنهم يخجلون من رائحة بولهم. ‫ولكنهم يخجلون من رائحة بولهم.
776 01:08:33,599 01:08:35,852 ‫من الواضح أن كل أفكارنا ‫تنحصر في الخضراوات. ‫من الواضح أن كل أفكارنا ‫تنحصر في الخضراوات.
777 01:08:35,935 01:08:37,979 ‫ولا وقت لدي، لذا إن كانت لديك قصة... ‫ولا وقت لدي، لذا إن كانت لديك قصة...
778 01:08:38,062 01:08:41,190 ‫لدي 5 أو 6 بدايات رائعة هنا. ‫لدي 5 أو 6 بدايات رائعة هنا.
779 01:08:41,607 01:08:45,945 ‫ثمة فكرة أشعر بحماس شديد حيالها. ‫ثمة فكرة أشعر بحماس شديد حيالها.
780 01:08:46,029 01:08:50,575 ‫إنها فكرة جعلتني أقول... أجل! ‫إنها فكرة جعلتني أقول... أجل!
781 01:08:53,911 01:08:56,122 ‫- رائع، هلا تطلعنا عليها. ‫- لنبدأ بالغلاف. ‫- رائع، هلا تطلعنا عليها. ‫- لنبدأ بالغلاف.
782 01:08:56,205 01:09:01,127 ‫- تصور ما يلي، لدينا... ‫- أبي، وقعت في الحب! ‫- تصور ما يلي، لدينا... ‫- أبي، وقعت في الحب!
783 01:09:01,210 01:09:05,465 ‫- ولا أبالي بمن يعرف ذلك. ‫- "بادي"، ليس الآن. ‫- ولا أبالي بمن يعرف ذلك. ‫- "بادي"، ليس الآن.
784 01:09:05,548 01:09:09,635 ‫هلا تعود إلى الكوة، ‫وسآتي لزيارتك بعد قليل. ‫هلا تعود إلى الكوة، ‫وسآتي لزيارتك بعد قليل.
785 01:09:09,719 01:09:12,388 ‫لم أكن أعلم أن لديكم ‫أقزاماً يعملون هنا. ‫لم أكن أعلم أن لديكم ‫أقزاماً يعملون هنا.
786 01:09:14,682 01:09:17,226 ‫كم أنت مضحك يا صديقي! ‫كم أنت مضحك يا صديقي!
787 01:09:17,310 01:09:23,858 ‫- لم يتعمد... عد إلى القصة، رجاءً. ‫- حسناً. ‫- لم يتعمد... عد إلى القصة، رجاءً. ‫- حسناً.
788 01:09:23,941 01:09:27,779 ‫- على الغلاف فوق العنوان... ‫- أيعرف "بابا نويل" أنك تركت الورشة؟ ‫- على الغلاف فوق العنوان... ‫- أيعرف "بابا نويل" أنك تركت الورشة؟
789 01:09:27,862 01:09:30,031 ‫أضحكتنا بشدة. ‫أضحكتنا بشدة.
790 01:09:30,114 01:09:33,826 ‫- هل استعرت غزالة لتصل إلى هنا؟ ‫- "بادي"، عد إلى القبو. ‫- هل استعرت غزالة لتصل إلى هنا؟ ‫- "بادي"، عد إلى القبو.
791 01:09:33,910 01:09:38,915 ‫أيها الأحمق، الإثارة في أسبوع من حياتي ‫تفوق تلك التي لاقيت طوال حياتك. ‫أيها الأحمق، الإثارة في أسبوع من حياتي ‫تفوق تلك التي لاقيت طوال حياتك.
792 01:09:38,998 01:09:42,460 ‫لدي منازل في "لوس أنجلوس" ‫و"باريس" و"فايل". ‫لدي منازل في "لوس أنجلوس" ‫و"باريس" و"فايل".
793 01:09:42,543 01:09:45,755 ‫بكل منها شاشة "بلازما" بحجم 70 بوصة. ‫بكل منها شاشة "بلازما" بحجم 70 بوصة.
794 01:09:45,838 01:09:48,591 ‫لذا أقترح أن تمحو تلك الابتسامة ‫البلهاء من على وجهك ‫لذا أقترح أن تمحو تلك الابتسامة ‫البلهاء من على وجهك
795 01:09:48,674 01:09:50,676 ‫قبل أن آتي إليك وأنزعها غصباً. ‫قبل أن آتي إليك وأنزعها غصباً.
796 01:09:50,760 01:09:55,348 ‫إن كنت تشعر بأنك قوي يا صديقي، ‫فانعتني بالقزم مرة أخرى. ‫إن كنت تشعر بأنك قوي يا صديقي، ‫فانعتني بالقزم مرة أخرى.
797 01:10:00,478 01:10:02,438 ‫إنه قزم غضوب. ‫إنه قزم غضوب.
798 01:10:06,526 01:10:08,277 ‫ما أظرفك! ‫ما أظرفك!
799 01:10:11,030 01:10:12,490 ‫ماذا؟ ‫ماذا؟
800 01:10:13,241 01:10:15,159 ‫لم أكن مستعداً لذلك. ‫لم أكن مستعداً لذلك.
801 01:10:19,705 01:10:23,084 ‫قل إنني قزم مرة أخرى، قل إنني قزم! ‫قل إنني قزم مرة أخرى، قل إنني قزم!
802 01:10:23,251 01:10:24,752 ‫إنك قزم. ‫إنك قزم.
803 01:10:31,884 01:10:34,512 ‫"مايلز"، أعتذر منك، يظن أنه قزم. ‫"مايلز"، أعتذر منك، يظن أنه قزم.
804 01:10:34,887 01:10:37,598 ‫"مايلز"، اسمع! ‫"مايلز"، اسمع!
805 01:10:38,099 01:10:40,893 ‫لا بد وأنه قزم من القطب الجنوبي. ‫لا بد وأنه قزم من القطب الجنوبي.
806 01:10:43,312 01:10:46,858 ‫- اخرج من هنا. ‫- إلى أين تريد أن أذهب؟ ‫- اخرج من هنا. ‫- إلى أين تريد أن أذهب؟
807 01:10:46,941 01:10:49,235 ‫لا أبالي بحيث تذهب، ‫ولا أبالي بكونك قزم. ‫لا أبالي بحيث تذهب، ‫ولا أبالي بكونك قزم.
808 01:10:49,318 01:10:52,655 ‫ولا أبالي بجنونك، ولا أبالي بكونك ابني! ‫ولا أبالي بجنونك، ولا أبالي بكونك ابني!
809 01:10:52,738 01:10:55,032 ‫اخرج من حياتي الآن! ‫اخرج من حياتي الآن!
810 01:11:06,043 01:11:09,005 ‫- مرحباً، إنني المتصلة. ‫- لا يمكنني التحدث الآن. ‫- مرحباً، إنني المتصلة. ‫- لا يمكنني التحدث الآن.
811 01:11:09,088 01:11:13,885 ‫- أخبرني كيف سارت الأمور. ‫- سأتأخر قليلاً عما ظننت. ‫- أخبرني كيف سارت الأمور. ‫- سأتأخر قليلاً عما ظننت.
812 01:11:13,968 01:11:17,138 ‫لا تتأخر كثيراً يا "والتر"، ‫إنها عشية عيد الميلاد. ‫لا تتأخر كثيراً يا "والتر"، ‫إنها عشية عيد الميلاد.
813 01:11:17,680 01:11:20,725 ‫- "والتر"... ‫- انتظرا، عزيزتي، يجب أن أذهب. ‫- "والتر"... ‫- انتظرا، عزيزتي، يجب أن أذهب.
814 01:11:20,808 01:11:23,436 ‫- أحبك. ‫- سلم على "بادي". ‫- أحبك. ‫- سلم على "بادي".
815 01:11:24,604 01:11:26,564 ‫- ما الأمر؟ ‫- "والتر"، ثمة طفرة. ‫- ما الأمر؟ ‫- "والتر"، ثمة طفرة.
816 01:11:26,647 01:11:29,066 ‫- وجدنا هذا في غرفة الاجتماعات. ‫- ما هذا؟ ‫- وجدنا هذا في غرفة الاجتماعات. ‫- ما هذا؟
817 01:11:29,150 01:11:33,738 ‫إنه دفتر "مايلز فينش"، ‫إنه ممتلىء بالأفكار العبقرية. ‫إنه دفتر "مايلز فينش"، ‫إنه ممتلىء بالأفكار العبقرية.
818 01:11:33,821 01:11:38,910 ‫انظر، أفضل فكرة لديه عن ‫ثمرة خوخ تعيش في مزرعة. ‫انظر، أفضل فكرة لديه عن ‫ثمرة خوخ تعيش في مزرعة.
819 01:11:38,993 01:11:42,163 ‫- هل يوجد ما هو أضعف من الخوخ؟ ‫- ماذا نفعل؟ ‫- هل يوجد ما هو أضعف من الخوخ؟ ‫- ماذا نفعل؟
820 01:11:42,246 01:11:45,124 ‫أرى أن علينا أن نختار الفكرة الأولى، ‫إنها عبقرية. ‫أرى أن علينا أن نختار الفكرة الأولى، ‫إنها عبقرية.
821 01:11:45,208 01:11:47,084 ‫- كم من الوقت لدينا؟ ‫- حوالي 45 دقيقة. ‫- كم من الوقت لدينا؟ ‫- حوالي 45 دقيقة.
822 01:11:47,168 01:11:49,629 ‫هيا، لنحاول عمل لوحة للقصة ‫أو ما إلى ذلك. ‫هيا، لنحاول عمل لوحة للقصة ‫أو ما إلى ذلك.
823 01:11:49,712 01:11:51,297 ‫- لنفعل ذلك. ‫- سنحاول. ‫- لنفعل ذلك. ‫- سنحاول.
824 01:11:51,380 01:11:55,176 ‫لا يمكنكما الجلوس وعمل لوحة للقصة، ‫اذهبا لعمل لوحة قصة. ‫لا يمكنكما الجلوس وعمل لوحة للقصة، ‫اذهبا لعمل لوحة قصة.
825 01:11:55,259 01:11:56,802 ‫هيا بنا! ‫هيا بنا!
826 01:12:00,181 01:12:03,351 ‫أعتذر لأنني أفسدت حياتكم ‫أعتذر لأنني أفسدت حياتكم
827 01:12:03,434 01:12:08,064 ‫ولأنني وضعت 11 قطعة بسكويت ‫في جهاز الفيديو. ‫ولأنني وضعت 11 قطعة بسكويت ‫في جهاز الفيديو.
828 01:12:09,440 01:12:12,860 ‫لا أنتمي إلى هنا، ولا إلى أي مكان. ‫لا أنتمي إلى هنا، ولا إلى أي مكان.
829 01:12:14,737 01:12:18,115 ‫لن أنساكم أبداً، مع حبي، "بادي". ‫لن أنساكم أبداً، مع حبي، "بادي".
830 01:12:19,242 01:12:20,743 ‫يا إلهي. ‫يا إلهي.
831 01:12:31,712 01:12:33,464 ‫مرحباً يا "بادي". ‫مرحباً يا "بادي".
832 01:12:35,925 01:12:37,510 ‫"بادي"؟ ‫"بادي"؟
833 01:12:43,808 01:12:47,853 ‫كما تعرفون، نحتاج إلى انطلاقة كبيرة ‫لتعود الشركة إلى مسارها الصحيح. ‫كما تعرفون، نحتاج إلى انطلاقة كبيرة ‫لتعود الشركة إلى مسارها الصحيح.
834 01:12:47,937 01:12:50,523 ‫لذا أتحدث نيابة عن زملائي من ‫أعضاء مجلس الإدارة ‫لذا أتحدث نيابة عن زملائي من ‫أعضاء مجلس الإدارة
835 01:12:50,606 01:12:53,734 ‫معرباً عن أمنياتي بأن يكون هذا جيداً. ‫معرباً عن أمنياتي بأن يكون هذا جيداً.
836 01:12:54,860 01:12:58,573 ‫قبل أن أعرض عليكم القصة، ‫دعوني أبدأ بالغلاف. ‫قبل أن أعرض عليكم القصة، ‫دعوني أبدأ بالغلاف.
837 01:12:58,656 01:13:02,910 ‫- تصوروا هذا... ‫- أبي، أريد التحدث إليك. ‫- تصوروا هذا... ‫- أبي، أريد التحدث إليك.
838 01:13:03,286 01:13:05,955 ‫- "مايكل"، ما الأمر؟ ‫- "بادي" هرب. ‫- "مايكل"، ما الأمر؟ ‫- "بادي" هرب.
839 01:13:06,038 01:13:08,541 ‫- ماذا؟ ‫- ترك رسالة. ‫- ماذا؟ ‫- ترك رسالة.
840 01:13:09,000 01:13:11,294 ‫إنني خائف يا أبي، لقد رحل. ‫إنني خائف يا أبي، لقد رحل.
841 01:13:11,586 01:13:15,923 ‫دعني أتمم هذا الاجتماع فحسب، ‫ثم سنجد حلاً. ‫دعني أتمم هذا الاجتماع فحسب، ‫ثم سنجد حلاً.
842 01:13:16,007 01:13:19,510 ‫نجد حلاً لماذا؟ ‫"بادي" يهتم لأمر الجميع. ‫نجد حلاً لماذا؟ ‫"بادي" يهتم لأمر الجميع.
843 01:13:20,261 01:13:22,722 ‫إما أنت فلا تهتم إلا بنفسك. ‫إما أنت فلا تهتم إلا بنفسك.
844 01:13:23,889 01:13:27,810 ‫"مايكل"... انتظر. ‫"مايكل"... انتظر.
845 01:13:33,274 01:13:35,818 ‫علينا أن نحدد موعداً آخر ‫يا سيد "غرينواي". ‫علينا أن نحدد موعداً آخر ‫يا سيد "غرينواي".
846 01:13:35,901 01:13:38,195 ‫لا وقت لدينا لتحديد موعد آخر، ‫أريد سماع القصة الآن. ‫لا وقت لدينا لتحديد موعد آخر، ‫أريد سماع القصة الآن.
847 01:13:38,279 01:13:43,367 ‫- يا بني، عليك أن تنتظر. ‫- لا تملي على ابني ما يفعله. ‫- يا بني، عليك أن تنتظر. ‫- لا تملي على ابني ما يفعله.
848 01:13:44,619 01:13:47,330 ‫ألا يمكننا أن نفعل ذلك في ‫وقت آخر يا سيد "غرينواي"؟ ‫ألا يمكننا أن نفعل ذلك في ‫وقت آخر يا سيد "غرينواي"؟
849 01:13:47,413 01:13:51,334 ‫جئت إلى هنا خصيصاً للإطلاع ‫على القصة، وسأفعل ذلك. ‫جئت إلى هنا خصيصاً للإطلاع ‫على القصة، وسأفعل ذلك.
850 01:13:51,417 01:13:52,835 ‫عليك أن تنتظر. ‫عليك أن تنتظر.
851 01:13:52,918 01:13:57,298 ‫إن كنت تريد الاحتفاظ بوظيفتك يا "هوبز"، ‫فأطلعني على الكتاب الآن! ‫إن كنت تريد الاحتفاظ بوظيفتك يا "هوبز"، ‫فأطلعني على الكتاب الآن!
852 01:14:06,140 01:14:10,102 ‫- حسناً... ليكن. ‫- أجل، ليكن. ‫- حسناً... ليكن. ‫- أجل، ليكن.
853 01:14:11,854 01:14:17,652 ‫"هوبز"! إن خرجت من هنا فسينتهي ‫مستقبلك المهني في "غرينواي". ‫"هوبز"! إن خرجت من هنا فسينتهي ‫مستقبلك المهني في "غرينواي".
854 01:14:17,735 01:14:19,153 ‫ينتهي! ‫ينتهي!
855 01:14:36,921 01:14:38,881 ‫لا أنتمي لأي مكان. ‫لا أنتمي لأي مكان.
856 01:14:41,884 01:14:47,390 ‫"بادي"! "بادي"، أين أنت؟ ‫"بادي"! "بادي"، أين أنت؟
857 01:14:56,524 01:15:00,152 ‫"بانسر"، أسرع، هيا! ‫"بانسر"، أسرع، هيا!
858 01:15:00,236 01:15:03,030 ‫"فيكسن"، هيا! ‫"فيكسن"، هيا!
859 01:15:03,864 01:15:05,783 ‫"بابا نويل"؟ ‫"بابا نويل"؟
860 01:15:06,200 01:15:12,456 ‫هيا، يمكنكم أن تفعلوا ذلك، أسرعوا! ‫هيا، يمكنكم أن تفعلوا ذلك، أسرعوا!
861 01:15:20,423 01:15:22,633 ‫- أبي. ‫- ماذا؟ ‫- أبي. ‫- ماذا؟
862 01:15:22,800 01:15:25,136 ‫"مايكل"، إلى أين ستذهب؟ ‫"مايكل"، إلى أين ستذهب؟
863 01:15:43,362 01:15:45,072 ‫"بابا نويل". ‫"بابا نويل".
864 01:15:45,156 01:15:48,242 ‫ابتعد، لا تخف الغزال. ‫ابتعد، لا تخف الغزال.
865 01:15:49,201 01:15:52,788 ‫- "بادي"، أهذا أنت؟ ‫- هل أنت بخير؟ ‫- "بادي"، أهذا أنت؟ ‫- هل أنت بخير؟
866 01:15:52,872 01:15:55,416 ‫كم أنا مسرور لرؤيتك! ‫كم أنا مسرور لرؤيتك!
867 01:15:55,875 01:15:59,837 ‫فجأة هبط مؤشر عداد "بابا نويل" إلى صفر. ‫فجأة هبط مؤشر عداد "بابا نويل" إلى صفر.
868 01:15:59,920 01:16:03,299 ‫لم تعد هناك روح عيد الميلاد. ‫لم تعد هناك روح عيد الميلاد.
869 01:16:03,382 01:16:07,887 ‫ثم كان الضغط شديداً، فتعطل المحرك. ‫ثم كان الضغط شديداً، فتعطل المحرك.
870 01:16:14,268 01:16:16,645 ‫أحتاج إلى مساعدة قزم. ‫أحتاج إلى مساعدة قزم.
871 01:16:17,938 01:16:21,901 ‫لست قزماً يا "بابا نويل"، ‫لا أحسن فعل شيء. ‫لست قزماً يا "بابا نويل"، ‫لا أحسن فعل شيء.
872 01:16:21,984 01:16:26,697 ‫"بادي"، إنك قزم أكثر من كل من قابلت. ‫"بادي"، إنك قزم أكثر من كل من قابلت.
873 01:16:26,781 01:16:30,910 ‫أنت الوحيد الذي كنت لأرغب في ‫أن يصلح لي عربتي الليلة. ‫أنت الوحيد الذي كنت لأرغب في ‫أن يصلح لي عربتي الليلة.
874 01:16:30,993 01:16:35,289 ‫- حقاً؟ ‫- حقاً، هلا تصلحها لي يا "بادي"؟ ‫- حقاً؟ ‫- حقاً، هلا تصلحها لي يا "بادي"؟
875 01:16:35,372 01:16:38,000 ‫سأحاول، علمني أبي كيف أصلحها. ‫سأحاول، علمني أبي كيف أصلحها.
876 01:16:38,083 01:16:42,338 ‫يجب أن تجده أولاً، انفصل عن العربة ‫على بعد مسافة من هنا. ‫يجب أن تجده أولاً، انفصل عن العربة ‫على بعد مسافة من هنا.
877 01:16:42,421 01:16:44,465 ‫- المحرك؟ ‫- أجل، المحرك. ‫- المحرك؟ ‫- أجل، المحرك.
878 01:16:44,548 01:16:47,384 ‫اذهب يا "بادي"، اذهب أيها القزم! ‫اذهب يا "بادي"، اذهب أيها القزم!
879 01:16:49,553 01:16:54,850 ‫أقف هنا خارج "سنترال بارك" ‫حيث لا نعرف تحديداً ما حدث. ‫أقف هنا خارج "سنترال بارك" ‫حيث لا نعرف تحديداً ما حدث.
880 01:16:54,934 01:16:59,396 ‫ما نعرفه هو أن السلطات أغلقت ‫المنتزه وجار تمشيطه. ‫ما نعرفه هو أن السلطات أغلقت ‫المنتزه وجار تمشيطه.
881 01:16:59,480 01:17:01,607 ‫الأمر الوحيد الذي يتفق عليه ‫الجميع هنا ‫الأمر الوحيد الذي يتفق عليه ‫الجميع هنا
882 01:17:01,690 01:17:05,027 ‫هو أنهم رأوا شيئاً يسقط من السماء. ‫هو أنهم رأوا شيئاً يسقط من السماء.
883 01:17:05,110 01:17:08,322 ‫معي شاهد عيان يزعم أنه رأى كل ما حدث. ‫معي شاهد عيان يزعم أنه رأى كل ما حدث.
884 01:17:08,405 01:17:10,199 ‫ما الذي رأيته تحديداً؟ ‫ما الذي رأيته تحديداً؟
885 01:17:10,282 01:17:14,078 ‫كنت أسير ورأيت شيئاً أشارت ابنتي إليه. ‫كنت أسير ورأيت شيئاً أشارت ابنتي إليه.
886 01:17:14,161 01:17:17,331 ‫هل رأته ابنتك؟ عزيزتي، ‫هلا تخبرينني بما رأيت ‫هل رأته ابنتك؟ عزيزتي، ‫هلا تخبرينني بما رأيت
887 01:17:17,414 01:17:20,543 ‫- يسقط من السماء. ‫- كانت عربة "بابا نويل". ‫- يسقط من السماء. ‫- كانت عربة "بابا نويل".
888 01:17:22,461 01:17:25,339 ‫عربة "بابا نويل"، إليكم ذلك. ‫"بابا نويل" في "مانهاتن". ‫عربة "بابا نويل"، إليكم ذلك. ‫"بابا نويل" في "مانهاتن".
889 01:17:25,422 01:17:28,425 ‫أعتذر لمقاطعة أول خبر هام ‫تقدميه يا "شارلوت". ‫أعتذر لمقاطعة أول خبر هام ‫تقدميه يا "شارلوت".
890 01:17:28,509 01:17:32,763 ‫ولكن "نيويورك وان" تلقت للتو ‫صورة إخبارية حصرية ‫ولكن "نيويورك وان" تلقت للتو ‫صورة إخبارية حصرية
891 01:17:32,847 01:17:34,807 ‫حري بك متابعتها. ‫حري بك متابعتها.
892 01:17:35,224 01:17:39,770 ‫رجل غريب يرتدي ملابس قزم ‫يتجول في "سنترال بارك". ‫رجل غريب يرتدي ملابس قزم ‫يتجول في "سنترال بارك".
893 01:17:40,145 01:17:43,190 ‫لا أعلم ما إذا كانت هذه نوعية الأخبار ‫التي اعتدت تغطيتها في "بفالو"... ‫لا أعلم ما إذا كانت هذه نوعية الأخبار ‫التي اعتدت تغطيتها في "بفالو"...
894 01:17:44,859 01:17:47,486 ‫- يا للهول! ‫- ...ولكن لدينا تعد الأخبار أولوية قصوى. ‫- يا للهول! ‫- ...ولكن لدينا تعد الأخبار أولوية قصوى.
895 01:17:59,039 01:18:00,749 ‫ما هذا؟ ‫ما هذا؟
896 01:18:01,542 01:18:05,379 ‫- وجدتماه! ‫- "بادي"! ‫- وجدتماه! ‫- "بادي"!
897 01:18:12,261 01:18:13,721 ‫يجب أن أخبرك بشيء. ‫يجب أن أخبرك بشيء.
898 01:18:13,804 01:18:16,932 ‫كلا، ثمة شيء يجب أن أقوله لك الآن. ‫كلا، ثمة شيء يجب أن أقوله لك الآن.
899 01:18:17,016 01:18:19,894 ‫لم أعن شيئاً مما قلت، ولا كلمة منه. ‫لم أعن شيئاً مما قلت، ولا كلمة منه.
900 01:18:19,977 01:18:24,940 ‫أعلم أنك قد تكون... غير متزن نوعاً ‫أعلم أنك قد تكون... غير متزن نوعاً
901 01:18:25,024 01:18:28,068 ‫ولكنك كنت محقاً بشأن أمور عديدة. ‫ولكنك كنت محقاً بشأن أمور عديدة.
902 01:18:28,152 01:18:33,324 ‫لا أريدك أن ترحل، إنك ابني... وأحبك. ‫لا أريدك أن ترحل، إنك ابني... وأحبك.
903 01:18:41,665 01:18:45,461 ‫"بادي"، ما الذي أردت أن تخبرني به؟ ‫"بادي"، ما الذي أردت أن تخبرني به؟
904 01:18:45,753 01:18:48,756 ‫- صحيح، تعال معي. ‫- حسناً. ‫- صحيح، تعال معي. ‫- حسناً.
905 01:18:56,388 01:18:59,350 ‫إنني هنا مع شاهد عيان آخر لديه ‫رواية مختلفة لما حدث. ‫إنني هنا مع شاهد عيان آخر لديه ‫رواية مختلفة لما حدث.
906 01:18:59,433 01:19:03,270 ‫- سيدي، ماذا رأيت؟ ‫- إنك رائعة يا "شارلوت". ‫- سيدي، ماذا رأيت؟ ‫- إنك رائعة يا "شارلوت".
907 01:19:03,354 01:19:06,482 ‫رأيت شيئاً يسقط من السماء ‫إلى وسط "سنترال بارك". ‫رأيت شيئاً يسقط من السماء ‫إلى وسط "سنترال بارك".
908 01:19:06,565 01:19:08,776 ‫- إنك مراسلة إخبارية رائعة. ‫- شكراً. ‫- إنك مراسلة إخبارية رائعة. ‫- شكراً.
909 01:19:08,859 01:19:11,403 ‫هلا تخبرني بالمزيد عما رأيت ‫يسقط من السماء. ‫هلا تخبرني بالمزيد عما رأيت ‫يسقط من السماء.
910 01:19:11,487 01:19:14,073 ‫أجل، عيناك تخبران بالخبر، ‫هذا ما يروق لي بك. ‫أجل، عيناك تخبران بالخبر، ‫هذا ما يروق لي بك.
911 01:19:14,156 01:19:17,409 ‫وفمك جميل، سقط ذلك الشيء ‫في وسط "سنترال بارك". ‫وفمك جميل، سقط ذلك الشيء ‫في وسط "سنترال بارك".
912 01:19:17,493 01:19:19,954 ‫كان ذلك مذهلاً، وجن جنون الجميع. ‫كان ذلك مذهلاً، وجن جنون الجميع.
913 01:19:20,037 01:19:23,332 ‫"ديك"، تقول السلطات إنه ‫تم إخلاء المنطقة. ‫"ديك"، تقول السلطات إنه ‫تم إخلاء المنطقة.
914 01:19:23,415 01:19:26,251 ‫لم يبق في المنتزه الآن سوى ‫حراس "سنترال بارك". ‫لم يبق في المنتزه الآن سوى ‫حراس "سنترال بارك".
915 01:19:26,835 01:19:30,381 ‫إنها قوات مدربة تدريباً مكثفاً، ‫ولكنها قلما عملت. ‫إنها قوات مدربة تدريباً مكثفاً، ‫ولكنها قلما عملت.
916 01:19:30,464 01:19:33,884 ‫اتهمهم البعض بأنهم يتصفون بحماس ‫مفرط لدى استدعائهم للعمل. ‫اتهمهم البعض بأنهم يتصفون بحماس ‫مفرط لدى استدعائهم للعمل.
917 01:19:33,968 01:19:36,428 ‫وأساليبهم المثيرة للجدل ‫في السيطرة على الجموع ‫وأساليبهم المثيرة للجدل ‫في السيطرة على الجموع
918 01:19:36,512 01:19:41,100 ‫في حفل "سايمون آند غاركانفل" ‫عام 1985 لم تزل قيد التحري. ‫في حفل "سايمون آند غاركانفل" ‫عام 1985 لم تزل قيد التحري.
919 01:19:41,183 01:19:43,769 ‫كنت واثقاً من أنك ستجده أيها القزم. ‫كنت واثقاً من أنك ستجده أيها القزم.
920 01:19:43,852 01:19:46,397 ‫ضعه بسرعة، يجب أن نتحرك. ‫ضعه بسرعة، يجب أن نتحرك.
921 01:19:49,108 01:19:50,943 ‫أحسنت. ‫أحسنت.
922 01:19:53,779 01:19:56,991 ‫- إذن... أنت... ‫- "بابا نويل". ‫- إذن... أنت... ‫- "بابا نويل".
923 01:19:57,074 01:19:58,993 ‫حسناً. ‫حسناً.
924 01:20:00,953 01:20:04,790 ‫هلا تعطي هذا لابنك البكر. ‫هلا تعطي هذا لابنك البكر.
925 01:20:06,083 01:20:08,877 ‫- وابني البكر قزم؟ ‫- أجل. ‫- وابني البكر قزم؟ ‫- أجل.
926 01:20:08,961 01:20:11,422 ‫في الواقع، إنني قزم بالتبني. ‫في الواقع، إنني قزم بالتبني.
927 01:20:12,589 01:20:15,592 ‫"مايكل"، هلا تفتح لي هذه الكوة، رجاءً. ‫"مايكل"، هلا تفتح لي هذه الكوة، رجاءً.
928 01:20:21,640 01:20:23,475 ‫أحسنت، شكراً. ‫أحسنت، شكراً.
929 01:20:24,810 01:20:29,773 ‫- إذن، أنت "بابا نويل" بحق. ‫- تصعب معرفة ذلك أيها الطفل. ‫- إذن، أنت "بابا نويل" بحق. ‫- تصعب معرفة ذلك أيها الطفل.
930 01:20:30,232 01:20:32,443 ‫"مايكل"، ماذا تريد في عيد الميلاد؟ ‫"مايكل"، ماذا تريد في عيد الميلاد؟
931 01:20:32,526 01:20:39,199 ‫- كنت أريد لوح تزلج. ‫- ليس مجرد لوح تزلج. ‫- كنت أريد لوح تزلج. ‫- ليس مجرد لوح تزلج.
932 01:20:39,533 01:20:44,496 ‫بل لوح "هاف" حقيقي، انظر! ‫بل لوح "هاف" حقيقي، انظر!
933 01:20:44,580 01:20:48,125 ‫ما رأيك بذلك؟ اذهب لترى. ‫ما رأيك بذلك؟ اذهب لترى.
934 01:21:03,599 01:21:07,311 ‫- ماذا حدث؟ ‫- جعلت عربتي تحلق. ‫- ماذا حدث؟ ‫- جعلت عربتي تحلق.
935 01:21:07,394 01:21:10,814 ‫- ماذا تعني؟ ‫- قبل اختراع المحرك ‫- ماذا تعني؟ ‫- قبل اختراع المحرك
936 01:21:10,898 01:21:13,901 ‫كانت العربة تحلق بفعل روح ‫عيد الميلاد وحدها. ‫كانت العربة تحلق بفعل روح ‫عيد الميلاد وحدها.
937 01:21:13,984 01:21:18,447 ‫صدقتني فجعلت عربتي تحلق. ‫صدقتني فجعلت عربتي تحلق.
938 01:21:18,530 01:21:22,826 ‫مهلاً، إن كنت "بابا نويل" حقاً، ‫فلنأت بكاميرات الأخبار إلى هنا ‫مهلاً، إن كنت "بابا نويل" حقاً، ‫فلنأت بكاميرات الأخبار إلى هنا
939 01:21:22,910 01:21:25,454 ‫وعندئذ سيصدقك الجميع، ‫فتحلق عربتك، صحيح؟ ‫وعندئذ سيصدقك الجميع، ‫فتحلق عربتك، صحيح؟
940 01:21:25,537 01:21:28,957 ‫روح عيد الميلاد سرها ‫الإيمان وليس الرؤية. ‫روح عيد الميلاد سرها ‫الإيمان وليس الرؤية.
941 01:21:29,041 01:21:31,710 ‫إن رآني العالم كله فسيضيع كل شيء. ‫إن رآني العالم كله فسيضيع كل شيء.
942 01:21:31,794 01:21:35,214 ‫حاول المصورون ملاحقتي لسنوات. ‫حاول المصورون ملاحقتي لسنوات.
943 01:21:37,841 01:21:39,343 ‫انظروا! ‫انظروا!
944 01:21:45,349 01:21:47,226 ‫يا للهول! ‫يا للهول!
945 01:21:48,727 01:21:52,147 ‫إنهم حراس "سنترال بارك". ‫إنهم حراس "سنترال بارك".
946 01:21:56,485 01:22:00,739 ‫أبي، "مايكل"... لدي خطة. ‫أبي، "مايكل"... لدي خطة.
947 01:22:09,706 01:22:12,543 ‫انتظر، انتظر يا "مايكل"، قائمتي! ‫انتظر، انتظر يا "مايكل"، قائمتي!
948 01:22:12,626 01:22:15,212 ‫أعد تلك القائمة إلي الآن، أتسمعني؟ ‫أعد تلك القائمة إلي الآن، أتسمعني؟
949 01:22:15,295 01:22:19,133 ‫- أعطني قبعتك ومعطفك. ‫- صنعتهما لي "ماما نويل". ‫- أعطني قبعتك ومعطفك. ‫- صنعتهما لي "ماما نويل".
950 01:22:24,638 01:22:26,932 ‫إنني هنا. ‫إنني هنا.
951 01:22:42,573 01:22:44,950 ‫بإذنكم، شكراً. بإذنكم. ‫بإذنكم، شكراً. بإذنكم.
952 01:22:45,033 01:22:48,245 ‫لم تكشف السلطات عن وجود ‫أي غزال في المنتزه. ‫لم تكشف السلطات عن وجود ‫أي غزال في المنتزه.
953 01:22:48,328 01:22:50,581 ‫- كلا، لا وجود لغزال. ‫- ولا أجراس؟ ‫- كلا، لا وجود لغزال. ‫- ولا أجراس؟
954 01:22:50,664 01:22:52,624 ‫- ولا أجراس. ‫- ولا أقزام؟ ‫- ولا أجراس. ‫- ولا أقزام؟
955 01:22:52,708 01:22:54,835 ‫- كلا، إنما نحتاج من الجميع... ‫- عذراً، إنه "بابا نويل" الحقيقي. ‫- كلا، إنما نحتاج من الجميع... ‫- عذراً، إنه "بابا نويل" الحقيقي.
956 01:22:54,918 01:22:57,296 ‫ولكن عربته تعطلت عن التحليق ‫لأن لا أحد يؤمن بوجوده. ‫ولكن عربته تعطلت عن التحليق ‫لأن لا أحد يؤمن بوجوده.
957 01:22:57,379 01:22:59,173 ‫- هل رأيت شيئاً في المنتزه؟ ‫- إلى كل المشاهدين ‫- هل رأيت شيئاً في المنتزه؟ ‫- إلى كل المشاهدين
958 01:22:59,256 01:23:02,885 ‫يحتاج "بابا نويل" أن نؤمن بوجوده، ‫سأثبت لكم أنه حقيقي. انظروا، هذه قائمته. ‫يحتاج "بابا نويل" أن نؤمن بوجوده، ‫سأثبت لكم أنه حقيقي. انظروا، هذه قائمته.
959 01:23:02,968 01:23:09,099 ‫حسناً، تأكيد آخر على رؤية "بابا نويل" ‫الليلة. معنا قائمة الطيبين والأشقياء. ‫حسناً، تأكيد آخر على رؤية "بابا نويل" ‫الليلة. معنا قائمة الطيبين والأشقياء.
960 01:23:09,183 01:23:11,810 ‫"لين كيسلر" تريد مجموعة ‫لعب "باور باف غيرلز". ‫"لين كيسلر" تريد مجموعة ‫لعب "باور باف غيرلز".
961 01:23:11,894 01:23:14,563 ‫- "مارك ويبر" يريد جيتاراً كهربائياً. ‫- أجل! ‫- "مارك ويبر" يريد جيتاراً كهربائياً. ‫- أجل!
962 01:23:14,730 01:23:18,901 ‫- "كارولين رينولدز" تريد دمية تتحدث. ‫- شكراً يا "بادي". ‫- "كارولين رينولدز" تريد دمية تتحدث. ‫- شكراً يا "بادي".
963 01:23:18,984 01:23:21,653 ‫"ديرك لوسون" يريد يوم تدليل في ‫منتجع "برك ويليامز" الصحي. ‫"ديرك لوسون" يريد يوم تدليل في ‫منتجع "برك ويليامز" الصحي.
964 01:23:22,362 01:23:25,240 ‫"ستان توبياس" يريد مسدس ‫ماء قوي الاندفاع. ‫"ستان توبياس" يريد مسدس ‫ماء قوي الاندفاع.
965 01:23:26,450 01:23:29,995 ‫- لابد وأنه "ديرك لوسون" آخر. ‫- "دايف كيكلر" يريد "نايكي شوكس". ‫- لابد وأنه "ديرك لوسون" آخر. ‫- "دايف كيكلر" يريد "نايكي شوكس".
966 01:23:30,078 01:23:34,708 ‫حسناً، من الواضح أنه ثمة ‫تطور آخر بالقصة. ‫حسناً، من الواضح أنه ثمة ‫تطور آخر بالقصة.
967 01:23:34,791 01:23:39,129 ‫تأكيد على رؤية "بابا نويل" ‫لأن كتابه معنا هنا. ‫تأكيد على رؤية "بابا نويل" ‫لأن كتابه معنا هنا.
968 01:23:39,379 01:23:43,383 ‫- ما اسمك؟ ‫- "شارلوت دينون"، من "نيويورك وان". ‫- ما اسمك؟ ‫- "شارلوت دينون"، من "نيويورك وان".
969 01:23:43,550 01:23:46,553 ‫"دي"... ‫"دي"...
970 01:23:47,304 01:23:49,473 ‫"شارلوت دينون" تريد ‫خاتم خطبة من "تيفاني". ‫"شارلوت دينون" تريد ‫خاتم خطبة من "تيفاني".
971 01:23:49,556 01:23:52,559 ‫وأن يكف صديقها عن التردد وأن يلتزم بها. ‫وأن يكف صديقها عن التردد وأن يلتزم بها.
972 01:23:57,397 01:23:58,815 ‫لدينا قوة! ‫لدينا قوة!
973 01:23:58,899 01:24:01,026 ‫"شارلوت"! ‫"شارلوت"!
974 01:24:01,109 01:24:03,737 ‫- أعيدوا تشغيل الكاميرات! ‫- من قال لك أن تقول ذلك؟ ‫- أعيدوا تشغيل الكاميرات! ‫- من قال لك أن تقول ذلك؟
975 01:24:03,820 01:24:06,615 ‫إنه "بابا نويل" الحقيقي، ‫يجب أن نعيد تشغيل الكاميرات. ‫إنه "بابا نويل" الحقيقي، ‫يجب أن نعيد تشغيل الكاميرات.
976 01:24:06,698 01:24:09,159 ‫إنه بحاجة لمساعدتنا. ‫إنه بحاجة لمساعدتنا.
977 01:24:09,243 01:24:11,453 ‫- "مايكل"، هل أنت بخير؟ ‫- أجل، إنني بخير. ‫- "مايكل"، هل أنت بخير؟ ‫- أجل، إنني بخير.
978 01:24:11,536 01:24:14,122 ‫ولكن "بادي" في المنتزه مع "بابا نويل". ‫ولكن "بادي" في المنتزه مع "بابا نويل".
979 01:24:14,206 01:24:17,376 ‫العربة لا تحلق لأن روح عيد الميلاد ‫غير منتشرة. ‫العربة لا تحلق لأن روح عيد الميلاد ‫غير منتشرة.
980 01:24:17,542 01:24:19,711 ‫- "مايكل"! ‫- أمي. ‫- "مايكل"! ‫- أمي.
981 01:24:19,795 01:24:21,713 ‫"مايكل"! ‫"مايكل"!
982 01:24:23,674 01:24:26,468 ‫- هل أنت بخير؟ ‫- أجل. ‫- هل أنت بخير؟ ‫- أجل.
983 01:24:26,551 01:24:31,974 ‫أفضل طريقة لنشر روح العيد هي الغناء ‫بصوت مرتفع يسمعه الجميع. ‫أفضل طريقة لنشر روح العيد هي الغناء ‫بصوت مرتفع يسمعه الجميع.
984 01:24:37,312 01:24:40,274 ‫"بادي"، يجب أن نتحرك الآن، اركب الآن! ‫"بادي"، يجب أن نتحرك الآن، اركب الآن!
985 01:24:40,357 01:24:42,526 ‫"بابا نويل"، لم أنته من ‫تركيب المحرك بعد. ‫"بابا نويل"، لم أنته من ‫تركيب المحرك بعد.
986 01:24:42,609 01:24:46,571 ‫لا يمكنني الانتظار، هيا يا "داشر"، ‫هيا يا "دانسر". ‫لا يمكنني الانتظار، هيا يا "داشر"، ‫هيا يا "دانسر".
987 01:24:46,655 01:24:48,949 ‫لم أنته من تركيب المحرك! ‫لم أنته من تركيب المحرك!
988 01:24:52,786 01:24:56,707 ‫لا بأس، ابدأ وسألحق بك. ‫لا بأس، ابدأ وسألحق بك.
989 01:25:03,130 01:25:07,551 ‫- لم يكن يكذب. ‫- عيد ميلاد مجيداً. ‫- لم يكن يكذب. ‫- عيد ميلاد مجيداً.
990 01:25:12,139 01:25:14,558 ‫"بابا نويل"، لا أستطيع... ‫"بابا نويل"، لا أستطيع...
991 01:25:14,641 01:25:16,893 ‫كف عن العبث واركب! ‫كف عن العبث واركب!
992 01:25:25,319 01:25:31,074 ‫- "بابا نويل"، لماذا يطاردوننا؟ ‫- أدرجتهم بقائمة الأشقياء ولم يسامحوني. ‫- "بابا نويل"، لماذا يطاردوننا؟ ‫- أدرجتهم بقائمة الأشقياء ولم يسامحوني.
993 01:25:37,873 01:25:42,044 ‫"انتبه ولا تبك." ‫"انتبه ولا تبك."
994 01:25:42,127 01:25:45,547 ‫"لا تعبس، وسأخبرك بالسبب." ‫"لا تعبس، وسأخبرك بالسبب."
995 01:25:45,630 01:25:50,594 ‫"(بابا نويل) قادم." ‫"(بابا نويل) قادم."
996 01:25:50,802 01:25:54,348 ‫هيا! ‫هيا!
997 01:25:55,932 01:25:58,143 ‫إلى الأعلى! ‫إلى الأعلى!
998 01:25:58,352 01:26:02,981 ‫"بادي"، نحتاج إلى القوة، ستسقط العربة! ‫"بادي"، نحتاج إلى القوة، ستسقط العربة!
999 01:26:03,065 01:26:07,152 ‫"يكتب قائمة، ويراجعها مرتين." ‫"يكتب قائمة، ويراجعها مرتين."
1000 01:26:07,235 01:26:10,864 ‫"سيعرف من الطيب ومن الشقي." ‫"سيعرف من الطيب ومن الشقي."
1001 01:26:10,947 01:26:15,911 ‫"(بابا نويل) قادم." ‫"(بابا نويل) قادم."
1002 01:26:17,829 01:26:21,416 ‫"يراك وأنت نائم." ‫"يراك وأنت نائم."
1003 01:26:21,500 01:26:24,753 ‫"ويعرف متى تستيقظ." ‫"ويعرف متى تستيقظ."
1004 01:26:24,836 01:26:28,507 ‫"يعرف إن كنت طيباً أم شقياً" ‫"يعرف إن كنت طيباً أم شقياً"
1005 01:26:28,590 01:26:31,593 ‫"فأحسن التصرف." ‫"فأحسن التصرف."
1006 01:26:31,676 01:26:36,264 ‫"انتبه ولا تبك." ‫"انتبه ولا تبك."
1007 01:26:36,348 01:26:39,810 ‫"لا تعبس، وسأخبرك بالسبب." ‫"لا تعبس، وسأخبرك بالسبب."
1008 01:26:39,893 01:26:45,732 ‫"(بابا نويل) قادم." ‫"(بابا نويل) قادم."
1009 01:26:53,990 01:26:56,201 ‫تستطيع ذلك، هيا يا "دانسر"! ‫تستطيع ذلك، هيا يا "دانسر"!
1010 01:26:56,284 01:26:58,036 ‫أحسنت! ‫أحسنت!
1011 01:26:58,120 01:27:01,081 ‫هيا يا "كيوبيد"، هيا يا "داشر". ‫هيا يا "كيوبيد"، هيا يا "داشر".
1012 01:27:02,541 01:27:05,001 ‫أصبحت عجوزاً على هذه الوظيفة. ‫أصبحت عجوزاً على هذه الوظيفة.
1013 01:27:05,460 01:27:07,087 ‫الآن! ‫الآن!
1014 01:27:20,684 01:27:23,353 ‫- سقط المحرك! ‫- انتهى أمرنا! ‫- سقط المحرك! ‫- انتهى أمرنا!
1015 01:27:29,860 01:27:31,987 ‫لم يزل لا يوجد أثر لـ"بابا نويل". ‫لم يزل لا يوجد أثر لـ"بابا نويل".
1016 01:27:32,070 01:27:34,448 ‫لكن بدأ البعض يرتلون تراتيل ‫عيد الميلاد بشكل عشوائي ‫لكن بدأ البعض يرتلون تراتيل ‫عيد الميلاد بشكل عشوائي
1017 01:27:34,531 01:27:39,870 ‫- هنا أمام "سنترال بارك"، لنستمع إليها. ‫- "يراك وأنت نائم" ‫- هنا أمام "سنترال بارك"، لنستمع إليها. ‫- "يراك وأنت نائم"
1018 01:27:39,953 01:27:43,290 ‫"ويعرف متى تستيقظ." ‫"ويعرف متى تستيقظ."
1019 01:27:43,665 01:27:50,338 ‫"يعرف ما إذا كنت أحسنت التصرف أم ‫أسأت التصرف، فأحسن التصرف." ‫"يعرف ما إذا كنت أحسنت التصرف أم ‫أسأت التصرف، فأحسن التصرف."
1020 01:27:51,423 01:27:54,843 ‫"انتبه ولا تبك." ‫"انتبه ولا تبك."
1021 01:27:54,926 01:27:58,722 ‫"لا تعبس، وسأخبرك بالسبب." ‫"لا تعبس، وسأخبرك بالسبب."
1022 01:27:58,805 01:28:04,227 ‫"(بابا نويل) قادم." ‫"(بابا نويل) قادم."
1023 01:28:04,519 01:28:07,272 ‫المزيد بعد! ‫المزيد بعد!
1024 01:28:14,112 01:28:17,908 ‫"يعرف متى تستيقظ، يعرف ما إذا كنت..." ‫"يعرف متى تستيقظ، يعرف ما إذا كنت..."
1025 01:28:17,991 01:28:22,078 ‫- مهلاً، إنك لا تغني. ‫- بلى، إنني أغني. ‫- مهلاً، إنك لا تغني. ‫- بلى، إنني أغني.
1026 01:28:22,162 01:28:24,289 ‫كلا، بل تحرك شفتيك فحسب. ‫كلا، بل تحرك شفتيك فحسب.
1027 01:28:24,372 01:28:26,374 ‫"بابا نويل"! ‫"بابا نويل"!
1028 01:28:26,625 01:28:28,877 ‫"مايكل"، بربك، ما المشكلة؟ ‫"مايكل"، بربك، ما المشكلة؟
1029 01:28:28,960 01:28:30,754 ‫- أبي! ‫- "سأخبرك بالسبب." ‫- أبي! ‫- "سأخبرك بالسبب."
1030 01:28:30,837 01:28:35,675 ‫"(بابا نويل) قادم." ‫"(بابا نويل) قادم."
1031 01:28:46,978 01:28:49,439 ‫أحسنت يا غزالي. ‫أحسنت يا غزالي.
1032 01:28:56,196 01:28:59,241 ‫- وداعاً. ‫- كالأيام الخوالي. ‫- وداعاً. ‫- كالأيام الخوالي.
1033 01:28:59,324 01:29:01,826 ‫"شارلوت". ‫"شارلوت".
1034 01:29:02,369 01:29:07,749 ‫لن نتأكد قط مما حدث عشية ‫هذا العيد في "سنترال بارك". ‫لن نتأكد قط مما حدث عشية ‫هذا العيد في "سنترال بارك".
1035 01:29:11,545 01:29:14,422 ‫عيد ميلاد مجيداً! ‫عيد ميلاد مجيداً!
1036 01:29:18,218 01:29:22,681 ‫وهكذا، مع بعض المساعدة، ‫تمكن "بادي" من إنقاذ عيد الميلاد. ‫وهكذا، مع بعض المساعدة، ‫تمكن "بادي" من إنقاذ عيد الميلاد.
1037 01:29:22,764 01:29:25,517 ‫وروحه أنقذت الكثيرين أيضاً. ‫وروحه أنقذت الكثيرين أيضاً.
1038 01:29:26,476 01:29:32,232 ‫"أيصح أن ننسى معارفنا القدامى" ‫"أيصح أن ننسى معارفنا القدامى"
1039 01:29:32,315 01:29:39,072 ‫"وألا نتذكرهم أبداً؟" ‫"وألا نتذكرهم أبداً؟"
1040 01:29:39,155 01:29:44,452 ‫"أيصح أن ننسى معارفنا القدامى؟" ‫"أيصح أن ننسى معارفنا القدامى؟"
1041 01:29:46,496 01:29:49,541 ‫أسس "والتر" شركة نشر خاصة به. ‫أسس "والتر" شركة نشر خاصة به.
1042 01:29:49,624 01:29:54,462 ‫وكتابه الأول ألفه مؤلف قصص أطفال ‫جديد حائز على ثناء النقاد. ‫وكتابه الأول ألفه مؤلف قصص أطفال ‫جديد حائز على ثناء النقاد.
1043 01:29:54,546 01:30:00,719 ‫كان اسم الكتاب "قزم"، ‫قصة خيالية عن قزم متبنى اسمه "بادي". ‫كان اسم الكتاب "قزم"، ‫قصة خيالية عن قزم متبنى اسمه "بادي".
1044 01:30:00,802 01:30:04,639 ‫نشأ في القطب الشمالي وذهب إلى ‫"نيويورك" وأكل المعكرونة ‫نشأ في القطب الشمالي وذهب إلى ‫"نيويورك" وأكل المعكرونة
1045 01:30:04,723 01:30:08,977 ‫وعمل بغرفة بريد لامعة، ‫وفي النهاية أنقذ عيد الميلاد. ‫وعمل بغرفة بريد لامعة، ‫وفي النهاية أنقذ عيد الميلاد.
1046 01:30:09,060 01:30:14,357 ‫أولاً خضت المستويات الـ7 في غابة السكاكر ‫أولاً خضت المستويات الـ7 في غابة السكاكر
1047 01:30:14,441 01:30:19,237 ‫وعبرت بحر قطع العلكة ‫وعبرت بحر قطع العلكة
1048 01:30:19,321 01:30:23,241 ‫ثم سرت عبر نفق "لينكولن". ‫ثم سرت عبر نفق "لينكولن".
1049 01:30:23,783 01:30:28,288 ‫أما عني، فلا يمكنني أن أتذمر، ‫يأتي "بادي" لزيارتي من حين لآخر. ‫أما عني، فلا يمكنني أن أتذمر، ‫يأتي "بادي" لزيارتي من حين لآخر.
1050 01:30:35,795 01:30:38,465 ‫شكراً لك يا "جوفي"، هذا لطف شديد منك. ‫شكراً لك يا "جوفي"، هذا لطف شديد منك.
1051 01:30:38,548 01:30:40,842 ‫على الرحب والسعة يا أبي. ‫على الرحب والسعة يا أبي.
1052 01:30:44,262 01:30:46,806 ‫- مرحباً يا "سوزي". ‫- تعالي أيتها الصغيرة. ‫- مرحباً يا "سوزي". ‫- تعالي أيتها الصغيرة.
1053 01:30:48,933 01:30:50,894 ‫يريد جدك رؤيتك. ‫يريد جدك رؤيتك.
1054 01:30:53,897 01:30:57,525 ‫"بادي"! ‫"بادي"!
1055 01:30:59,778 01:31:02,864 ‫النهاية ‫النهاية
1056 01:31:03,778 01:31:51,764 ‫سَحب الترجمة: ‫Mohammed Bakkali {\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}>"Methaq94-تعديل التوقيت"< ‫سَحب الترجمة: ‫Mohammed Bakkali {\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}>"Methaq94-تعديل التوقيت"<