This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:28,536 | 00:00:29,616 | PAPA ELF: Oh, hello. | PAPA ELF: Oh, hello. |
2 | 00:00:29,816 | 00:00:33,296 | You're probably here about the story. | You're probably here about the story. |
3 | 00:00:34,136 | 00:00:38,376 | Elves love to tell stories. I'll bet you didn't know that about elves. | Elves love to tell stories. I'll bet you didn't know that about elves. |
4 | 00:00:38,576 | 00:00:43,016 | There's probably a lot of things you didn't know about elves. | There's probably a lot of things you didn't know about elves. |
5 | 00:00:43,456 | 00:00:48,256 | Another interesting elfism: | Another interesting elfism: |
6 | 00:00:48,456 | 00:00:52,976 | There are only three jobs available to an elf. | There are only three jobs available to an elf. |
7 | 00:00:53,176 | 00:00:58,016 | The first is making shoes at night, while, you know, while the old cobbler sleeps. | The first is making shoes at night, while, you know, while the old cobbler sleeps. |
8 | 00:00:58,216 | 00:01:01,416 | Lazy bum. Couldn't even make a clog. | Lazy bum. Couldn't even make a clog. |
9 | 00:01:01,576 | 00:01:03,816 | You can bake cookies in a tree. | You can bake cookies in a tree. |
10 | 00:01:04,016 | 00:01:07,376 | As you can imagine, it's dangerous having an oven in an oak tree... | As you can imagine, it's dangerous having an oven in an oak tree... |
11 | 00:01:07,536 | 00:01:09,456 | ...during the dry season. | ...during the dry season. |
12 | 00:01:09,616 | 00:01:11,056 | I wanna make shoes! | I wanna make shoes! |
13 | 00:01:11,216 | 00:01:12,376 | But the third job... | But the third job... |
14 | 00:01:12,536 | 00:01:16,416 | ...some call it the show, or the big dance. | ...some call it the show, or the big dance. |
15 | 00:01:16,616 | 00:01:19,696 | It's the profession that every elf aspires to. | It's the profession that every elf aspires to. |
16 | 00:01:19,856 | 00:01:23,856 | And that is to build toys in Santa's workshop. | And that is to build toys in Santa's workshop. |
17 | 00:01:24,016 | 00:01:26,896 | Only two weeks left till Christmas. | Only two weeks left till Christmas. |
18 | 00:01:27,056 | 00:01:29,457 | It's a job only an elf can do. | It's a job only an elf can do. |
19 | 00:01:29,617 | 00:01:32,497 | Our nimble fingers, natural cheer and active minds... | Our nimble fingers, natural cheer and active minds... |
20 | 00:01:33,217 | 00:01:35,057 | ...are perfect for toy building. | ...are perfect for toy building. |
21 | 00:01:35,257 | 00:01:38,097 | They tried using gnomes and trolls... | They tried using gnomes and trolls... |
22 | 00:01:38,297 | 00:01:39,897 | ...but the gnomes drank too much. | ...but the gnomes drank too much. |
23 | 00:01:40,097 | 00:01:42,177 | [GNOME BELCHES] | [GNOME BELCHES] |
24 | 00:01:42,377 | 00:01:44,617 | And the trolls weren't toilet trained. | And the trolls weren't toilet trained. |
25 | 00:01:44,777 | 00:01:45,777 | [TROLL FARTS] | [TROLL FARTS] |
26 | 00:01:45,977 | 00:01:50,657 | No human being has ever set foot in Santa's workshop. | No human being has ever set foot in Santa's workshop. |
27 | 00:01:50,857 | 00:01:53,057 | That is, until about 30 years ago. | That is, until about 30 years ago. |
28 | 00:01:53,217 | 00:01:58,297 | And as you may have guessed, that's where our story begins. | And as you may have guessed, that's where our story begins. |
29 | 00:02:30,857 | 00:02:32,337 | [YELPS] | [YELPS] |
30 | 00:02:35,017 | 00:02:36,337 | [YELPS] | [YELPS] |
31 | 00:03:13,257 | 00:03:14,577 | Oh. | Oh. |
32 | 00:03:15,057 | 00:03:17,537 | Wowee! Wow. | Wowee! Wow. |
33 | 00:03:25,017 | 00:03:26,497 | [YELPING] | [YELPING] |
34 | 00:03:43,097 | 00:03:44,097 | [SHRIEKS] | [SHRIEKS] |
35 | 00:03:45,337 | 00:03:49,897 | What a blessing you are. What a blessing you are. | What a blessing you are. What a blessing you are. |
36 | 00:03:50,657 | 00:03:52,097 | Here we are. | Here we are. |
37 | 00:03:52,257 | 00:03:55,977 | We're just going to make you feel so comfortable. | We're just going to make you feel so comfortable. |
38 | 00:03:56,137 | 00:04:00,057 | There we are. There you are. | There we are. There you are. |
39 | 00:04:00,217 | 00:04:02,817 | It's time to go to sleep. | It's time to go to sleep. |
40 | 00:04:03,737 | 00:04:06,777 | Maybe by next Christmas, you'll have a home. | Maybe by next Christmas, you'll have a home. |
41 | 00:04:13,697 | 00:04:16,177 | Merry Christmas, my angel. | Merry Christmas, my angel. |
42 | 00:04:24,538 | 00:04:26,538 | [METAL CREAKS, DIRT SPRINKLES] | [METAL CREAKS, DIRT SPRINKLES] |
43 | 00:04:44,378 | 00:04:45,898 | SANTA: Mmm. | SANTA: Mmm. |
44 | 00:05:16,058 | 00:05:18,058 | [ELVES CHEERING] | [ELVES CHEERING] |
45 | 00:05:25,098 | 00:05:28,138 | SANTA: All right, all right. | SANTA: All right, all right. |
46 | 00:05:28,298 | 00:05:31,098 | We've had another very successful year. | We've had another very successful year. |
47 | 00:05:33,498 | 00:05:35,338 | So after all that hard work... | So after all that hard work... |
48 | 00:05:35,538 | 00:05:39,738 | ...it's time to start preparations for next Christmas. | ...it's time to start preparations for next Christmas. |
49 | 00:05:49,378 | 00:05:52,938 | What in the name of Sam Hill is that? | What in the name of Sam Hill is that? |
50 | 00:06:05,178 | 00:06:07,538 | ELF: "Little Buddy Diapers." | ELF: "Little Buddy Diapers." |
51 | 00:06:07,738 | 00:06:09,898 | His name is Buddy. He must have... | His name is Buddy. He must have... |
52 | 00:06:10,058 | 00:06:12,058 | Snuck into your sack at the orphanage. | Snuck into your sack at the orphanage. |
53 | 00:06:12,218 | 00:06:13,458 | What do we do? | What do we do? |
54 | 00:06:13,658 | 00:06:16,138 | So Santa had a decision to make. | So Santa had a decision to make. |
55 | 00:06:16,298 | 00:06:19,538 | Fortunately, when it comes to babies, Santa's a pushover. | Fortunately, when it comes to babies, Santa's a pushover. |
56 | 00:06:19,698 | 00:06:22,858 | So Buddy stayed with an older elf who had always wanted a child... | So Buddy stayed with an older elf who had always wanted a child... |
57 | 00:06:23,018 | 00:06:25,978 | ...but had been so committed to building toys... | ...but had been so committed to building toys... |
58 | 00:06:26,178 | 00:06:29,178 | ...well, he'd forgotten to settle down. | ...well, he'd forgotten to settle down. |
59 | 00:06:29,378 | 00:06:30,418 | Santa. | Santa. |
60 | 00:06:30,578 | 00:06:33,338 | Yes. Yes, I raised Buddy. | Yes. Yes, I raised Buddy. |
61 | 00:06:33,498 | 00:06:36,098 | I was his adopted father. | I was his adopted father. |
62 | 00:06:36,298 | 00:06:38,258 | Though Buddy grew twice as fast... | Though Buddy grew twice as fast... |
63 | 00:06:38,418 | 00:06:42,618 | ...he wasn't any different from the other children. | ...he wasn't any different from the other children. |
64 | 00:06:43,338 | 00:06:45,178 | Not too fast, Buddy. | Not too fast, Buddy. |
65 | 00:06:45,338 | 00:06:47,298 | I mean, not really. | I mean, not really. |
66 | 00:06:47,458 | 00:06:51,178 | Before we learn how to build the latest in extreme graphic chipset processors... | Before we learn how to build the latest in extreme graphic chipset processors... |
67 | 00:06:51,338 | 00:06:54,138 | ...let's recite the code of the elves, shall we? | ...let's recite the code of the elves, shall we? |
68 | 00:06:54,298 | 00:06:55,338 | Number one. | Number one. |
69 | 00:06:55,538 | 00:06:57,978 | ALL: Treat every day like Christmas. | ALL: Treat every day like Christmas. |
70 | 00:06:58,138 | 00:06:59,378 | TEACHER: Number two. | TEACHER: Number two. |
71 | 00:06:59,578 | 00:07:02,858 | ALL: There's room for everyone on the nice list. | ALL: There's room for everyone on the nice list. |
72 | 00:07:03,018 | 00:07:04,778 | TEACHER: Number three. | TEACHER: Number three. |
73 | 00:07:04,938 | 00:07:11,458 | ALL: The best way to spread Christmas cheer is singing loud for all to hear. | ALL: The best way to spread Christmas cheer is singing loud for all to hear. |
74 | 00:07:12,218 | 00:07:17,139 | And one day, when Buddy was old enough, I made him my own personal apprentice. | And one day, when Buddy was old enough, I made him my own personal apprentice. |
75 | 00:07:17,339 | 00:07:18,779 | Never been in this room before. | Never been in this room before. |
76 | 00:07:18,979 | 00:07:21,779 | Well, I think it's time you start your tinker training. | Well, I think it's time you start your tinker training. |
77 | 00:07:23,059 | 00:07:24,059 | [BUDDY GASPS] | [BUDDY GASPS] |
78 | 00:07:24,219 | 00:07:26,659 | Santa's sleigh. | Santa's sleigh. |
79 | 00:07:26,859 | 00:07:28,579 | You're gonna help me make it fly. | You're gonna help me make it fly. |
80 | 00:07:31,579 | 00:07:33,819 | I thought the magical reindeer made the sleigh fly. | I thought the magical reindeer made the sleigh fly. |
81 | 00:07:33,979 | 00:07:36,059 | PAPA ELF: Where do the reindeer get their magic from? | PAPA ELF: Where do the reindeer get their magic from? |
82 | 00:07:36,579 | 00:07:37,779 | Christmas spirit. | Christmas spirit. |
83 | 00:07:37,939 | 00:07:40,219 | Everybody knows that. | Everybody knows that. |
84 | 00:07:40,939 | 00:07:43,499 | Well, as silly as it sounds... | Well, as silly as it sounds... |
85 | 00:07:43,659 | 00:07:46,339 | ...a lot of people down south don't believe in Santa Claus. | ...a lot of people down south don't believe in Santa Claus. |
86 | 00:07:46,739 | 00:07:48,539 | What? | What? |
87 | 00:07:49,379 | 00:07:52,099 | Who do they think puts all their toys under the tree? | Who do they think puts all their toys under the tree? |
88 | 00:07:52,299 | 00:07:55,619 | Well, there's a rumor floating around that the parents do it. | Well, there's a rumor floating around that the parents do it. |
89 | 00:07:55,779 | 00:07:58,059 | That's... That's ridiculous. | That's... That's ridiculous. |
90 | 00:07:58,259 | 00:08:00,499 | I mean, parents couldn't do that all in one night. | I mean, parents couldn't do that all in one night. |
91 | 00:08:00,659 | 00:08:03,939 | What about Santa's cookies? I suppose parents eat them too? | What about Santa's cookies? I suppose parents eat them too? |
92 | 00:08:04,099 | 00:08:05,419 | Yeah, I know. I know. | Yeah, I know. I know. |
93 | 00:08:05,579 | 00:08:08,939 | And every year, less and less people believe in Santa Claus. | And every year, less and less people believe in Santa Claus. |
94 | 00:08:09,099 | 00:08:11,499 | I mean, we have a real energy crisis on our hands. | I mean, we have a real energy crisis on our hands. |
95 | 00:08:11,699 | 00:08:12,699 | Oh. | Oh. |
96 | 00:08:12,859 | 00:08:16,179 | I mean, just see how low the Clausometer is. | I mean, just see how low the Clausometer is. |
97 | 00:08:16,939 | 00:08:18,299 | That's shocking. | That's shocking. |
98 | 00:08:18,499 | 00:08:22,859 | That's why I came up with this little beauty in the '60s. | That's why I came up with this little beauty in the '60s. |
99 | 00:08:23,019 | 00:08:25,099 | [ENGINE POWERING UP] | [ENGINE POWERING UP] |
100 | 00:08:26,779 | 00:08:28,099 | BUDDY: What is it? | BUDDY: What is it? |
101 | 00:08:28,299 | 00:08:30,219 | It's a Kringle 3000. | It's a Kringle 3000. |
102 | 00:08:30,419 | 00:08:33,619 | Eighty-five hundred reindeer-power jet turbine engine. | Eighty-five hundred reindeer-power jet turbine engine. |
103 | 00:08:33,779 | 00:08:38,099 | Without it, the sleigh couldn't get more than a few feet off the ground. | Without it, the sleigh couldn't get more than a few feet off the ground. |
104 | 00:08:40,779 | 00:08:43,819 | Well, looks like we got a short in the thermo coupler. | Well, looks like we got a short in the thermo coupler. |
105 | 00:08:44,419 | 00:08:46,099 | You wanna give me a hand with that? | You wanna give me a hand with that? |
106 | 00:08:46,259 | 00:08:47,859 | You want me to help? | You want me to help? |
107 | 00:08:49,099 | 00:08:52,539 | As much as Buddy was accepted by his family and friends... | As much as Buddy was accepted by his family and friends... |
108 | 00:08:52,739 | 00:08:58,139 | ...there were a few drawbacks to being a human in an elves' world. | ...there were a few drawbacks to being a human in an elves' world. |
109 | 00:09:19,139 | 00:09:20,859 | Hey, Ming Ming. | Hey, Ming Ming. |
110 | 00:09:21,059 | 00:09:22,339 | Um... | Um... |
111 | 00:09:23,179 | 00:09:26,659 | I'm gonna be a little bit short on today's quota. | I'm gonna be a little bit short on today's quota. |
112 | 00:09:26,859 | 00:09:28,139 | It's all right, Buddy. | It's all right, Buddy. |
113 | 00:09:28,299 | 00:09:31,179 | Just how many Etch A Sketches did you get finished? | Just how many Etch A Sketches did you get finished? |
114 | 00:09:32,779 | 00:09:34,699 | Come on, Buddy, how many? | Come on, Buddy, how many? |
115 | 00:09:36,019 | 00:09:39,419 | I made 85. | I made 85. |
116 | 00:09:45,459 | 00:09:47,059 | Eighty-five. | Eighty-five. |
117 | 00:09:48,579 | 00:09:49,619 | That puts you... | That puts you... |
118 | 00:09:51,379 | 00:09:52,739 | ...915 off the pace. | ...915 off the pace. |
119 | 00:09:52,899 | 00:09:53,939 | ELF 1: Ooh, that's bad. | ELF 1: Ooh, that's bad. |
120 | 00:09:54,099 | 00:09:55,499 | Why don't you just say it? | Why don't you just say it? |
121 | 00:09:55,659 | 00:09:57,899 | I'm the worst toy maker in the world. | I'm the worst toy maker in the world. |
122 | 00:09:58,099 | 00:09:59,819 | I'm a cotton-headed ninny muggins. | I'm a cotton-headed ninny muggins. |
123 | 00:10:00,019 | 00:10:01,499 | [ALL GASP] | [ALL GASP] |
124 | 00:10:01,659 | 00:10:04,259 | No, Buddy, you're not a cotton-headed ninny muggins. | No, Buddy, you're not a cotton-headed ninny muggins. |
125 | 00:10:04,419 | 00:10:06,539 | We all just have different talents, that's all. | We all just have different talents, that's all. |
126 | 00:10:06,699 | 00:10:09,499 | Seems like everyone else has the same talents except for me. | Seems like everyone else has the same talents except for me. |
127 | 00:10:09,659 | 00:10:12,380 | You have lots of talents. | You have lots of talents. |
128 | 00:10:12,540 | 00:10:16,460 | Special talents, in fact, like... Special talents? | Special talents, in fact, like... Special talents? |
129 | 00:10:16,660 | 00:10:18,940 | ELF 2: You changed the batteries in the smoke detector. | ELF 2: You changed the batteries in the smoke detector. |
130 | 00:10:19,100 | 00:10:20,540 | You sure did. Triple A's. | You sure did. Triple A's. |
131 | 00:10:20,740 | 00:10:24,140 | And in six months, you'll have to check them again. Won't he? | And in six months, you'll have to check them again. Won't he? |
132 | 00:10:24,300 | 00:10:26,580 | ELF 3: And you're the only baritone in the elf choir. | ELF 3: And you're the only baritone in the elf choir. |
133 | 00:10:26,780 | 00:10:28,460 | You bring us down a whole octave. | You bring us down a whole octave. |
134 | 00:10:28,660 | 00:10:30,580 | In a good way. | In a good way. |
135 | 00:10:31,060 | 00:10:33,540 | See, Buddy, you're not a cotton-headed ninny muggins. | See, Buddy, you're not a cotton-headed ninny muggins. |
136 | 00:10:33,700 | 00:10:36,700 | You're just special. | You're just special. |
137 | 00:10:38,900 | 00:10:43,380 | And so Buddy was sent where the special elves work. | And so Buddy was sent where the special elves work. |
138 | 00:10:43,540 | 00:10:45,340 | [JACK-IN-THE-BOX LAUGHS, BUDDY GASPS] | [JACK-IN-THE-BOX LAUGHS, BUDDY GASPS] |
139 | 00:10:52,060 | 00:10:54,060 | [BOX CHIMING "POP GOES THE WEASEL"] | [BOX CHIMING "POP GOES THE WEASEL"] |
140 | 00:10:57,020 | 00:10:58,940 | [JACK-IN-THE-BOX LAUGHS, BUDDY GASPS] | [JACK-IN-THE-BOX LAUGHS, BUDDY GASPS] |
141 | 00:10:59,100 | 00:11:00,580 | [SIGHS] | [SIGHS] |
142 | 00:11:05,700 | 00:11:07,700 | [BOX CHIMING "POP GOES THE WEASEL"] | [BOX CHIMING "POP GOES THE WEASEL"] |
143 | 00:11:16,820 | 00:11:18,620 | [JACK-IN-THE-BOX LAUGHS] | [JACK-IN-THE-BOX LAUGHS] |
144 | 00:11:20,940 | 00:11:22,300 | MING MING: Hey, Foom Foom. | MING MING: Hey, Foom Foom. |
145 | 00:11:22,460 | 00:11:26,260 | I hate to do this, but can you help me pick up the slack on those Etch A Sketches? | I hate to do this, but can you help me pick up the slack on those Etch A Sketches? |
146 | 00:11:26,420 | 00:11:28,100 | -No problem. -I appreciate it. | -No problem. -I appreciate it. |
147 | 00:11:28,260 | 00:11:29,460 | Buddy is killing me. | Buddy is killing me. |
148 | 00:11:29,620 | 00:11:32,660 | I already got Lum Lum and Choo Choo pulling doubles. | I already got Lum Lum and Choo Choo pulling doubles. |
149 | 00:11:32,860 | 00:11:35,660 | Quick thinking yesterday with that "special talents" thing. | Quick thinking yesterday with that "special talents" thing. |
150 | 00:11:35,860 | 00:11:38,580 | MING MING: I feel bad for the guy. I just hope he doesn't get wise. | MING MING: I feel bad for the guy. I just hope he doesn't get wise. |
151 | 00:11:38,780 | 00:11:41,580 | Well, if he hasn't figured out he's a human by now... | Well, if he hasn't figured out he's a human by now... |
152 | 00:11:41,780 | 00:11:43,900 | ...I don't think he ever will. | ...I don't think he ever will. |
153 | 00:11:48,500 | 00:11:50,781 | FOOM FOOM: If he hasn't figured out he's a human by now... | FOOM FOOM: If he hasn't figured out he's a human by now... |
154 | 00:11:50,940 | 00:11:52,300 | ...I don't think he ever will. | ...I don't think he ever will. |
155 | 00:11:54,220 | 00:11:56,180 | I think they're too small. | I think they're too small. |
156 | 00:11:59,020 | 00:12:02,100 | MING MING: You're just special. | MING MING: You're just special. |
157 | 00:12:04,980 | 00:12:06,820 | [SNORING] | [SNORING] |
158 | 00:12:08,620 | 00:12:10,700 | [BUDDY SINGING DEEP NOTE] | [BUDDY SINGING DEEP NOTE] |
159 | 00:12:10,900 | 00:12:12,980 | [SHOES SQUEAKING] | [SHOES SQUEAKING] |
160 | 00:12:13,180 | 00:12:15,180 | [JACK-IN-THE-BOX LAUGHING] | [JACK-IN-THE-BOX LAUGHING] |
161 | 00:12:20,740 | 00:12:23,540 | You don't look so good, Buddy. Are you okay? | You don't look so good, Buddy. Are you okay? |
162 | 00:12:23,740 | 00:12:26,740 | I'll be okay. I just need a glass of water. | I'll be okay. I just need a glass of water. |
163 | 00:12:26,900 | 00:12:28,220 | [SCREAMS] | [SCREAMS] |
164 | 00:12:30,060 | 00:12:31,140 | Buddy. | Buddy. |
165 | 00:12:32,700 | 00:12:34,700 | [GRUNTS, GROANS] | [GRUNTS, GROANS] |
166 | 00:12:51,100 | 00:12:52,260 | [KNOCKING ON DOOR] | [KNOCKING ON DOOR] |
167 | 00:12:52,420 | 00:12:54,540 | PAPA ELF: Buddy, are you okay? | PAPA ELF: Buddy, are you okay? |
168 | 00:12:55,180 | 00:12:56,500 | I'm sorry, Papa. | I'm sorry, Papa. |
169 | 00:12:56,660 | 00:12:58,940 | Just need some alone time. | Just need some alone time. |
170 | 00:12:59,100 | 00:13:01,700 | Buddy, I think we have to talk. | Buddy, I think we have to talk. |
171 | 00:13:02,740 | 00:13:07,541 | Buddy, I think there's something I probably should tell you. | Buddy, I think there's something I probably should tell you. |
172 | 00:13:08,061 | 00:13:12,821 | You probably should've found out a long... A long time ago. | You probably should've found out a long... A long time ago. |
173 | 00:13:12,981 | 00:13:15,781 | PAPA ELF: I then proceeded to tell Buddy of how his father... | PAPA ELF: I then proceeded to tell Buddy of how his father... |
174 | 00:13:15,941 | 00:13:18,381 | ...had fallen in love when he was very young... | ...had fallen in love when he was very young... |
175 | 00:13:18,581 | 00:13:21,101 | ...with a beautiful girl named Susan Welles... | ...with a beautiful girl named Susan Welles... |
176 | 00:13:21,301 | 00:13:25,381 | ...and how Buddy was born and put up for adoption by his mother. | ...and how Buddy was born and put up for adoption by his mother. |
177 | 00:13:25,541 | 00:13:27,781 | And how she had later passed away. | And how she had later passed away. |
178 | 00:13:27,941 | 00:13:31,341 | I told him his father had never even known that Buddy was born. | I told him his father had never even known that Buddy was born. |
179 | 00:13:31,981 | 00:13:34,821 | And most importantly, I told him where his father was. | And most importantly, I told him where his father was. |
180 | 00:13:35,021 | 00:13:38,141 | In a magical land called New York City. | In a magical land called New York City. |
181 | 00:13:38,301 | 00:13:40,021 | My dad works there? | My dad works there? |
182 | 00:13:40,181 | 00:13:42,221 | Empire State Building. | Empire State Building. |
183 | 00:13:47,861 | 00:13:49,781 | Hey, Buddy, wanna pick some snow berries? | Hey, Buddy, wanna pick some snow berries? |
184 | 00:13:49,941 | 00:13:52,181 | BUDDY: Not now, arctic puffin. | BUDDY: Not now, arctic puffin. |
185 | 00:13:54,101 | 00:13:56,221 | -Hello, Buddy. -Oh. | -Hello, Buddy. -Oh. |
186 | 00:13:56,421 | 00:13:57,421 | Hi, Leon. | Hi, Leon. |
187 | 00:13:57,621 | 00:13:59,101 | Why the long face, partner? | Why the long face, partner? |
188 | 00:13:59,301 | 00:14:02,261 | It seems I'm... I'm not an elf. | It seems I'm... I'm not an elf. |
189 | 00:14:02,461 | 00:14:06,501 | Of course you're not. You're 6-foot-3 and had a beard since you were 15. | Of course you're not. You're 6-foot-3 and had a beard since you were 15. |
190 | 00:14:06,661 | 00:14:10,901 | Papa says my real father lives in a magical place far away. | Papa says my real father lives in a magical place far away. |
191 | 00:14:11,101 | 00:14:12,181 | I don't know what to do. | I don't know what to do. |
192 | 00:14:12,341 | 00:14:13,661 | At least you have a daddy. | At least you have a daddy. |
193 | 00:14:13,821 | 00:14:17,621 | I was just rolled up one day and left out here in the cold. | I was just rolled up one day and left out here in the cold. |
194 | 00:14:17,781 | 00:14:20,301 | But the thing is, I've never even left the North Pole. | But the thing is, I've never even left the North Pole. |
195 | 00:14:20,461 | 00:14:22,781 | Buddy, I've been around the world many times... | Buddy, I've been around the world many times... |
196 | 00:14:22,981 | 00:14:25,301 | ...when I was a young cumulus nimbus cloud. | ...when I was a young cumulus nimbus cloud. |
197 | 00:14:25,461 | 00:14:28,421 | It's a wonderful place filled with wondrous creatures. | It's a wonderful place filled with wondrous creatures. |
198 | 00:14:28,621 | 00:14:31,781 | Except dogs. Oh, by the way, don't eat the yellow snow. | Except dogs. Oh, by the way, don't eat the yellow snow. |
199 | 00:14:31,941 | 00:14:33,141 | Oh, I know that. | Oh, I know that. |
200 | 00:14:33,301 | 00:14:34,461 | All I'm saying is... | All I'm saying is... |
201 | 00:14:34,661 | 00:14:38,741 | ...this might be the golden opportunity to find out who you really are. | ...this might be the golden opportunity to find out who you really are. |
202 | 00:14:42,821 | 00:14:47,421 | SANTA: So I hear you're going on a little journey to the big city. | SANTA: So I hear you're going on a little journey to the big city. |
203 | 00:14:47,581 | 00:14:50,821 | Yep. Kind of nervous. | Yep. Kind of nervous. |
204 | 00:14:50,981 | 00:14:52,821 | Leon says New York is pretty different. | Leon says New York is pretty different. |
205 | 00:14:53,021 | 00:14:54,861 | Oh, don't pay attention to Leon. | Oh, don't pay attention to Leon. |
206 | 00:14:55,061 | 00:14:58,021 | He's never been anywhere. He doesn't have any feet. | He's never been anywhere. He doesn't have any feet. |
207 | 00:14:58,221 | 00:15:00,221 | I've been to New York thousands of times. | I've been to New York thousands of times. |
208 | 00:15:00,381 | 00:15:02,781 | Really? What's it like? | Really? What's it like? |
209 | 00:15:02,981 | 00:15:05,221 | Well, there are some things you should know. | Well, there are some things you should know. |
210 | 00:15:05,381 | 00:15:08,901 | First off, you see gum on the street, leave it there. | First off, you see gum on the street, leave it there. |
211 | 00:15:09,061 | 00:15:10,701 | -It's not free candy. -Oh. | -It's not free candy. -Oh. |
212 | 00:15:10,901 | 00:15:15,181 | Second, there are, like, 30 Ray's Pizzas. | Second, there are, like, 30 Ray's Pizzas. |
213 | 00:15:15,341 | 00:15:18,701 | They all claim to be the original, but the real one's on 11th. | They all claim to be the original, but the real one's on 11th. |
214 | 00:15:18,861 | 00:15:22,141 | And if you see a sign that says "peep show"... | And if you see a sign that says "peep show"... |
215 | 00:15:22,341 | 00:15:26,741 | ...that doesn't mean that they're letting you look at presents before Christmas. | ...that doesn't mean that they're letting you look at presents before Christmas. |
216 | 00:15:26,901 | 00:15:28,061 | Can't wait to see my dad. | Can't wait to see my dad. |
217 | 00:15:28,261 | 00:15:31,301 | We're gonna go ice-skating and eat sugarplums. | We're gonna go ice-skating and eat sugarplums. |
218 | 00:15:32,341 | 00:15:35,461 | That's the other thing I wanted to talk to you about. | That's the other thing I wanted to talk to you about. |
219 | 00:15:36,301 | 00:15:41,381 | You know, Buddy, your father... | You know, Buddy, your father... |
220 | 00:15:42,181 | 00:15:44,661 | ...well, he's on the naughty list. | ...well, he's on the naughty list. |
221 | 00:15:45,581 | 00:15:48,101 | No! | No! |
222 | 00:15:50,381 | 00:15:54,061 | WOMAN: You're taking the books back? | WOMAN: You're taking the books back? |
223 | 00:15:55,221 | 00:15:59,021 | See, I see what you're trying to do here. You're trying to make me feel bad... | See, I see what you're trying to do here. You're trying to make me feel bad... |
224 | 00:15:59,181 | 00:16:01,982 | ...when in actuality you're the one that missed the payments. | ...when in actuality you're the one that missed the payments. |
225 | 00:16:02,142 | 00:16:05,582 | But the children love the books. | But the children love the books. |
226 | 00:16:05,742 | 00:16:06,942 | I know that. | I know that. |
227 | 00:16:07,102 | 00:16:10,822 | You know, I'm the one that ran the focus groups, but I like hearing that. | You know, I'm the one that ran the focus groups, but I like hearing that. |
228 | 00:16:10,982 | 00:16:16,262 | SANTA: Listen, some people, they just lose sight of what's important in life. | SANTA: Listen, some people, they just lose sight of what's important in life. |
229 | 00:16:16,422 | 00:16:21,222 | That doesn't mean they can't find their way again. Huh? | That doesn't mean they can't find their way again. Huh? |
230 | 00:16:21,382 | 00:16:24,902 | Maybe all they need is just a little Christmas spirit. | Maybe all they need is just a little Christmas spirit. |
231 | 00:16:25,102 | 00:16:27,102 | [ELVES CHEERING] | [ELVES CHEERING] |
232 | 00:16:28,022 | 00:16:30,182 | Well, I'm good at that. | Well, I'm good at that. |
233 | 00:16:30,342 | 00:16:32,582 | I know you are. | I know you are. |
234 | 00:16:45,342 | 00:16:49,742 | PAPA ELF: I'll always be here for you. | PAPA ELF: I'll always be here for you. |
235 | 00:16:56,982 | 00:16:59,782 | Now go. | Now go. |
236 | 00:16:59,982 | 00:17:01,062 | Get. | Get. |
237 | 00:17:12,542 | 00:17:13,582 | Bye, guys. | Bye, guys. |
238 | 00:17:14,102 | 00:17:15,342 | -Bye, Buddy. -Bye, Buddy. | -Bye, Buddy. -Bye, Buddy. |
239 | 00:17:15,502 | 00:17:18,742 | -Take care. -Bye-bye. | -Take care. -Bye-bye. |
240 | 00:17:20,142 | 00:17:21,822 | Bye-bye. | Bye-bye. |
241 | 00:17:21,982 | 00:17:23,502 | Bye-bye, Buddy. | Bye-bye, Buddy. |
242 | 00:17:23,702 | 00:17:25,142 | [WALRUS SOBBING] | [WALRUS SOBBING] |
243 | 00:17:25,302 | 00:17:26,982 | There, there. | There, there. |
244 | 00:17:29,342 | 00:17:31,822 | [PUFFIN GASPS, SHRIEKS] | [PUFFIN GASPS, SHRIEKS] |
245 | 00:17:36,262 | 00:17:38,662 | Bye, Buddy. Hope you find your dad. | Bye, Buddy. Hope you find your dad. |
246 | 00:17:38,822 | 00:17:40,262 | Thanks, Mr. Narwhal. | Thanks, Mr. Narwhal. |
247 | 00:17:41,422 | 00:17:42,902 | Bye. | Bye. |
248 | 00:18:33,902 | 00:18:35,982 | Hey. What's your name? | Hey. What's your name? |
249 | 00:18:36,822 | 00:18:38,662 | My name's Buddy. | My name's Buddy. |
250 | 00:18:41,862 | 00:18:42,902 | [GASPS] | [GASPS] |
251 | 00:18:46,182 | 00:18:47,862 | Does someone need a hug? | Does someone need a hug? |
252 | 00:18:52,302 | 00:18:53,542 | [YELLING] | [YELLING] |
253 | 00:18:53,702 | 00:18:57,303 | Nice raccoon! I just wanted a hug. | Nice raccoon! I just wanted a hug. |
254 | 00:19:38,543 | 00:19:41,423 | Hi. Hello. | Hi. Hello. |
255 | 00:19:41,583 | 00:19:43,583 | [LAUGHING] | [LAUGHING] |
256 | 00:19:48,383 | 00:19:51,623 | Thank you. Thank you. | Thank you. Thank you. |
257 | 00:19:58,903 | 00:20:02,303 | You did it! Congratulations. | You did it! Congratulations. |
258 | 00:20:02,463 | 00:20:04,503 | World's best cup of coffee. | World's best cup of coffee. |
259 | 00:20:04,703 | 00:20:06,623 | Great job, everybody. | Great job, everybody. |
260 | 00:20:06,823 | 00:20:09,383 | It's great to meet you. | It's great to meet you. |
261 | 00:20:09,583 | 00:20:10,983 | Hi. | Hi. |
262 | 00:20:16,143 | 00:20:18,143 | [HORN HONKING] | [HORN HONKING] |
263 | 00:20:22,343 | 00:20:24,623 | Santa! Sant... | Santa! Sant... |
264 | 00:20:24,783 | 00:20:26,703 | Nope. Not Santa. | Nope. Not Santa. |
265 | 00:20:26,863 | 00:20:29,423 | Thank you. Thank you. | Thank you. Thank you. |
266 | 00:20:53,903 | 00:20:55,903 | [YELLING] | [YELLING] |
267 | 00:21:17,623 | 00:21:19,063 | Thank you. | Thank you. |
268 | 00:21:19,223 | 00:21:20,823 | No. No. All right? | No. No. All right? |
269 | 00:21:21,023 | 00:21:22,663 | Get out of here. Get out of here. | Get out of here. Get out of here. |
270 | 00:21:43,783 | 00:21:44,903 | [ELEVATOR DINGS] | [ELEVATOR DINGS] |
271 | 00:21:53,944 | 00:21:55,584 | [ELEVATOR DINGS] | [ELEVATOR DINGS] |
272 | 00:21:57,944 | 00:22:00,144 | -Hello. -Hey. | -Hello. -Hey. |
273 | 00:22:00,664 | 00:22:01,944 | Ooh. | Ooh. |
274 | 00:22:04,704 | 00:22:05,704 | [BUDDY GASPS] | [BUDDY GASPS] |
275 | 00:22:05,864 | 00:22:07,944 | Beautiful. | Beautiful. |
276 | 00:22:19,184 | 00:22:20,624 | Looks like a Christmas tree. | Looks like a Christmas tree. |
277 | 00:22:22,624 | 00:22:26,544 | A reprint. You know how much that's gonna cost? | A reprint. You know how much that's gonna cost? |
278 | 00:22:26,704 | 00:22:29,584 | Two whole pages are missing. The story doesn't make any sense. | Two whole pages are missing. The story doesn't make any sense. |
279 | 00:22:29,744 | 00:22:33,064 | You think some kid's gonna notice two pages? All they do is look at pictures. | You think some kid's gonna notice two pages? All they do is look at pictures. |
280 | 00:22:33,264 | 00:22:35,624 | [ELEVATOR DINGS, BUDDY GASPS] | [ELEVATOR DINGS, BUDDY GASPS] |
281 | 00:22:36,304 | 00:22:39,584 | Sorry I can't ride the rest of the way, but this is where my dad works. | Sorry I can't ride the rest of the way, but this is where my dad works. |
282 | 00:22:39,744 | 00:22:41,984 | Have a good day. Oh, I forgot to give you a hug. | Have a good day. Oh, I forgot to give you a hug. |
283 | 00:22:42,144 | 00:22:44,904 | I don't know, Connie. I've never declawed kittens before. | I don't know, Connie. I've never declawed kittens before. |
284 | 00:22:45,104 | 00:22:48,624 | How many? Eight? | How many? Eight? |
285 | 00:22:48,824 | 00:22:50,584 | I don't know if I'm gonna have time. | I don't know if I'm gonna have time. |
286 | 00:22:50,784 | 00:22:54,344 | All right, just bring them by the camper this weekend. I'll see what I can do. | All right, just bring them by the camper this weekend. I'll see what I can do. |
287 | 00:22:54,544 | 00:22:57,744 | I'm not gonna charge you, bring them by and I'll see what I can do. | I'm not gonna charge you, bring them by and I'll see what I can do. |
288 | 00:22:57,904 | 00:23:02,344 | Excuse me. I'm here to see a Walter Hobbs. | Excuse me. I'm here to see a Walter Hobbs. |
289 | 00:23:02,544 | 00:23:03,824 | I'm Buddy the elf. | I'm Buddy the elf. |
290 | 00:23:03,984 | 00:23:06,024 | You look hilarious. | You look hilarious. |
291 | 00:23:06,224 | 00:23:08,304 | -Who sent you? -Papa Elf. | -Who sent you? -Papa Elf. |
292 | 00:23:08,504 | 00:23:10,944 | -Papa Elf? -Mm-hm. From the North Pole. | -Papa Elf? -Mm-hm. From the North Pole. |
293 | 00:23:11,144 | 00:23:12,864 | -From the North Pole? -Yes. | -From the North Pole? -Yes. |
294 | 00:23:13,064 | 00:23:15,344 | -So you really think we should ship them? -No. | -So you really think we should ship them? -No. |
295 | 00:23:15,504 | 00:23:19,344 | I think we should take a $30,000 bath so some kid can understand... | I think we should take a $30,000 bath so some kid can understand... |
296 | 00:23:19,504 | 00:23:21,784 | ...what happened to a puppy and a frigging pigeon. | ...what happened to a puppy and a frigging pigeon. |
297 | 00:23:21,984 | 00:23:22,984 | Ship them. | Ship them. |
298 | 00:23:23,144 | 00:23:24,984 | [PHONE RINGS] | [PHONE RINGS] |
299 | 00:23:25,384 | 00:23:27,024 | -Yeah? SECRETARY: Mr. Hobbs? | -Yeah? SECRETARY: Mr. Hobbs? |
300 | 00:23:27,184 | 00:23:29,144 | -It's me on the intercom. -Go ahead. | -It's me on the intercom. -Go ahead. |
301 | 00:23:29,304 | 00:23:31,664 | Yeah, I think someone sent you a Christmas-gram. | Yeah, I think someone sent you a Christmas-gram. |
302 | 00:23:33,464 | 00:23:35,144 | Dad! | Dad! |
303 | 00:23:38,504 | 00:23:41,104 | All right, let's get it over with. | All right, let's get it over with. |
304 | 00:23:41,864 | 00:23:44,024 | I walked all day and night to find you. | I walked all day and night to find you. |
305 | 00:23:44,744 | 00:23:46,944 | You look like you came from the North Pole. | You look like you came from the North Pole. |
306 | 00:23:47,104 | 00:23:49,544 | That's exactly where I came from. | That's exactly where I came from. |
307 | 00:23:49,704 | 00:23:51,304 | Santa must have called you. | Santa must have called you. |
308 | 00:23:51,504 | 00:23:54,144 | Oh, yeah, sure, he just got off the cell phone with me. | Oh, yeah, sure, he just got off the cell phone with me. |
309 | 00:23:54,344 | 00:23:55,904 | He did? | He did? |
310 | 00:23:56,104 | 00:23:58,664 | -So go on. -Go on with what? | -So go on. -Go on with what? |
311 | 00:23:58,824 | 00:24:02,104 | Are you gonna sing a song or something? Or can I just go back to work? | Are you gonna sing a song or something? Or can I just go back to work? |
312 | 00:24:02,264 | 00:24:04,064 | A song? | A song? |
313 | 00:24:04,504 | 00:24:05,504 | Uh... | Uh... |
314 | 00:24:05,664 | 00:24:08,304 | Yeah. Anything for you, Dad. | Yeah. Anything for you, Dad. |
315 | 00:24:10,904 | 00:24:15,864 | I'm here with my dad | I'm here with my dad |
316 | 00:24:16,024 | 00:24:17,304 | And we never met | And we never met |
317 | 00:24:17,504 | 00:24:20,584 | And he wants me to sing him a song | And he wants me to sing him a song |
318 | 00:24:20,784 | 00:24:23,184 | And I was adopted | And I was adopted |
319 | 00:24:23,384 | 00:24:25,024 | But you didn't know I was born | But you didn't know I was born |
320 | 00:24:25,184 | 00:24:27,304 | So I'm here now | So I'm here now |
321 | 00:24:27,504 | 00:24:29,264 | I found you, Daddy | I found you, Daddy |
322 | 00:24:29,744 | 00:24:30,824 | And guess what | And guess what |
323 | 00:24:30,984 | 00:24:34,824 | I love you, I love you, I love you | I love you, I love you, I love you |
324 | 00:24:36,464 | 00:24:38,704 | Well, that was weird. | Well, that was weird. |
325 | 00:24:39,784 | 00:24:43,864 | Usually you guys just, you know, put my name into "Jingle Bells" or something. | Usually you guys just, you know, put my name into "Jingle Bells" or something. |
326 | 00:24:44,064 | 00:24:46,745 | It's me, your son. Susan Welles had me. | It's me, your son. Susan Welles had me. |
327 | 00:24:46,945 | 00:24:49,345 | And she didn't tell you. And... | And she didn't tell you. And... |
328 | 00:24:49,505 | 00:24:51,585 | But now I'm here. It's me, Buddy. | But now I'm here. It's me, Buddy. |
329 | 00:24:51,785 | 00:24:54,705 | Susan Welles. You said Susan Welles? | Susan Welles. You said Susan Welles? |
330 | 00:24:54,905 | 00:24:56,265 | Yes. | Yes. |
331 | 00:24:57,105 | 00:24:58,425 | Who sent this Christmas-gram? | Who sent this Christmas-gram? |
332 | 00:24:58,625 | 00:25:01,185 | What's a Christmas-gram? I want one. | What's a Christmas-gram? I want one. |
333 | 00:25:01,825 | 00:25:04,105 | -I think we should call Security. -Good idea. | -I think we should call Security. -Good idea. |
334 | 00:25:04,265 | 00:25:05,985 | [SOFTLY] I like to whisper too. | [SOFTLY] I like to whisper too. |
335 | 00:25:06,945 | 00:25:08,705 | It's okay. Walter's my father. | It's okay. Walter's my father. |
336 | 00:25:08,865 | 00:25:10,665 | Well, your dad's busy right now. | Well, your dad's busy right now. |
337 | 00:25:10,825 | 00:25:12,105 | Okay, I'll come back later. | Okay, I'll come back later. |
338 | 00:25:12,305 | 00:25:14,625 | Yeah, you're not gonna come back for a while, okay? | Yeah, you're not gonna come back for a while, okay? |
339 | 00:25:14,785 | 00:25:17,225 | -You're gonna go back to Santa land. -Okay. | -You're gonna go back to Santa land. -Okay. |
340 | 00:25:17,425 | 00:25:19,985 | Yeah, why don't you go back to Gimbels? | Yeah, why don't you go back to Gimbels? |
341 | 00:25:38,145 | 00:25:40,945 | Sorry. Sorry. | Sorry. Sorry. |
342 | 00:25:53,225 | 00:25:54,705 | Passion fruit spray? | Passion fruit spray? |
343 | 00:25:54,865 | 00:25:57,705 | Fruit spray? Sure. | Fruit spray? Sure. |
344 | 00:25:59,785 | 00:26:01,785 | [BUDDY YELLING] | [BUDDY YELLING] |
345 | 00:26:14,465 | 00:26:15,625 | Sorry. | Sorry. |
346 | 00:26:19,025 | 00:26:20,545 | Sorry. | Sorry. |
347 | 00:26:24,985 | 00:26:26,665 | Do you wanna go? | Do you wanna go? |
348 | 00:26:39,705 | 00:26:41,225 | [TOILET FLUSHES] | [TOILET FLUSHES] |
349 | 00:26:41,385 | 00:26:43,625 | Hey, have you seen these toilets? | Hey, have you seen these toilets? |
350 | 00:26:43,785 | 00:26:45,745 | They're ginormous. | They're ginormous. |
351 | 00:26:53,305 | 00:26:54,425 | MANAGER: Psst. | MANAGER: Psst. |
352 | 00:26:55,065 | 00:26:56,385 | Ahem. | Ahem. |
353 | 00:26:56,545 | 00:26:58,545 | Hey, come. Come here! | Hey, come. Come here! |
354 | 00:26:58,745 | 00:27:01,265 | BUDDY: Me? -Yes. | BUDDY: Me? -Yes. |
355 | 00:27:04,545 | 00:27:07,185 | What are you doing down there? | What are you doing down there? |
356 | 00:27:07,345 | 00:27:09,385 | You're not supposed to be down here. | You're not supposed to be down here. |
357 | 00:27:09,585 | 00:27:11,625 | You shop on your break. You don't come... | You shop on your break. You don't come... |
358 | 00:27:11,785 | 00:27:13,585 | -Get upstairs. -Okay, I didn't know. | -Get upstairs. -Okay, I didn't know. |
359 | 00:27:13,745 | 00:27:15,025 | Well, you should know. | Well, you should know. |
360 | 00:27:15,225 | 00:27:16,385 | -Are you mad at me? -No. | -Are you mad at me? -No. |
361 | 00:27:16,545 | 00:27:18,545 | -You sure? -Yes, I'm sure. Just do your job. | -You sure? -Yes, I'm sure. Just do your job. |
362 | 00:27:18,705 | 00:27:20,145 | Okay. | Okay. |
363 | 00:27:20,345 | 00:27:22,545 | Ah. Wow. | Ah. Wow. |
364 | 00:27:22,705 | 00:27:23,785 | What's this? | What's this? |
365 | 00:27:23,945 | 00:27:25,265 | MANAGER: This is the North Pole. | MANAGER: This is the North Pole. |
366 | 00:27:25,425 | 00:27:26,585 | BUDDY: No, it's not. | BUDDY: No, it's not. |
367 | 00:27:26,745 | 00:27:28,105 | -Yes, it is. -No, it's not. | -Yes, it is. -No, it's not. |
368 | 00:27:28,265 | 00:27:31,345 | -Yes, it is. -No, it isn't. | -Yes, it is. -No, it isn't. |
369 | 00:27:31,505 | 00:27:34,225 | -Yes, it is. -No, it's not. Where's the snow? | -Yes, it is. -No, it's not. Where's the snow? |
370 | 00:27:35,545 | 00:27:36,745 | Why you smiling like that? | Why you smiling like that? |
371 | 00:27:36,945 | 00:27:39,545 | I just like to smile. Smiling's my favorite. | I just like to smile. Smiling's my favorite. |
372 | 00:27:39,745 | 00:27:42,106 | Make work your favorite. That's your favorite, okay? | Make work your favorite. That's your favorite, okay? |
373 | 00:27:42,266 | 00:27:44,426 | -Work is your new favorite. -Fine. | -Work is your new favorite. -Fine. |
374 | 00:27:44,626 | 00:27:46,426 | -It's time for the announcement. -Okay. | -It's time for the announcement. -Okay. |
375 | 00:27:46,626 | 00:27:50,786 | Okay, people, tomorrow morning, 10 a.m., Santa's coming to town. | Okay, people, tomorrow morning, 10 a.m., Santa's coming to town. |
376 | 00:27:50,946 | 00:27:54,146 | Santa! Oh, my God! | Santa! Oh, my God! |
377 | 00:27:54,346 | 00:27:58,106 | Santa, here? I know him. | Santa, here? I know him. |
378 | 00:27:58,306 | 00:27:59,386 | I know him. | I know him. |
379 | 00:27:59,546 | 00:28:02,466 | He'll be here to take pictures with all the children. | He'll be here to take pictures with all the children. |
380 | 00:28:02,626 | 00:28:04,026 | Just keep your receipts. | Just keep your receipts. |
381 | 00:28:04,226 | 00:28:06,146 | -Ten a.m. tomorrow. -Ten a.m. tomorrow. | -Ten a.m. tomorrow. -Ten a.m. tomorrow. |
382 | 00:28:06,346 | 00:28:07,906 | -Santa's coming to town. -Yes. | -Santa's coming to town. -Yes. |
383 | 00:28:08,106 | 00:28:09,546 | MAN 2: Can you sign this for me? | MAN 2: Can you sign this for me? |
384 | 00:28:09,706 | 00:28:10,866 | Oh. | Oh. |
385 | 00:28:11,066 | 00:28:12,426 | Hi. | Hi. |
386 | 00:28:12,586 | 00:28:14,546 | Santa's coming. | Santa's coming. |
387 | 00:28:34,186 | 00:28:35,386 | Are you enjoying the view? | Are you enjoying the view? |
388 | 00:28:35,586 | 00:28:38,506 | You are very good at decorating that tree. | You are very good at decorating that tree. |
389 | 00:28:39,826 | 00:28:42,426 | Why you messing with me? Did Crumpet put you up to this? | Why you messing with me? Did Crumpet put you up to this? |
390 | 00:28:42,586 | 00:28:44,506 | I'm not messing with you. | I'm not messing with you. |
391 | 00:28:44,666 | 00:28:48,306 | It's just nice to meet another human who shares my affinity for elf culture. | It's just nice to meet another human who shares my affinity for elf culture. |
392 | 00:28:49,106 | 00:28:51,786 | -I'm just trying to get through the holidays. -Get through? | -I'm just trying to get through the holidays. -Get through? |
393 | 00:28:51,986 | 00:28:54,506 | Christmas is the greatest day in the whole wide world. | Christmas is the greatest day in the whole wide world. |
394 | 00:28:54,666 | 00:28:56,826 | -Please stop talking to me. -Uh-oh. | -Please stop talking to me. -Uh-oh. |
395 | 00:28:57,026 | 00:28:59,426 | Sounds like someone needs to sing a Christmas carol. | Sounds like someone needs to sing a Christmas carol. |
396 | 00:28:59,586 | 00:29:00,666 | Go away. | Go away. |
397 | 00:29:00,866 | 00:29:03,946 | Best way to spread Christmas cheer is singing loud for all to hear. | Best way to spread Christmas cheer is singing loud for all to hear. |
398 | 00:29:04,106 | 00:29:05,546 | Thanks, but I don't sing. | Thanks, but I don't sing. |
399 | 00:29:05,746 | 00:29:07,306 | Oh, it's easy. It's like talking. | Oh, it's easy. It's like talking. |
400 | 00:29:07,466 | 00:29:10,266 | Except louder and longer and you move your voice up and down. | Except louder and longer and you move your voice up and down. |
401 | 00:29:10,466 | 00:29:12,826 | I can sing, but I just choose not to sing. | I can sing, but I just choose not to sing. |
402 | 00:29:12,986 | 00:29:15,586 | Especially in front of other people. | Especially in front of other people. |
403 | 00:29:15,746 | 00:29:18,866 | If you sing alone, you can sing in front of others. No difference. | If you sing alone, you can sing in front of others. No difference. |
404 | 00:29:19,026 | 00:29:21,306 | Actually, there's a big difference. | Actually, there's a big difference. |
405 | 00:29:21,506 | 00:29:23,906 | No, there isn't. Wait. | No, there isn't. Wait. |
406 | 00:29:25,826 | 00:29:30,186 | I'm singing I'm in a store, and I'm singing | I'm singing I'm in a store, and I'm singing |
407 | 00:29:30,346 | 00:29:33,426 | I'm in a store and I'm singing | I'm in a store and I'm singing |
408 | 00:29:33,586 | 00:29:36,226 | Hey! There's no singing in the North Pole. | Hey! There's no singing in the North Pole. |
409 | 00:29:36,386 | 00:29:39,346 | -Yes, there is. -No, there's not. | -Yes, there is. -No, there's not. |
410 | 00:29:39,506 | 00:29:41,626 | BUDDY: We sing all the time. -No, there's not. | BUDDY: We sing all the time. -No, there's not. |
411 | 00:29:41,826 | 00:29:43,786 | Especially when we make toys. | Especially when we make toys. |
412 | 00:29:44,906 | 00:29:46,066 | See? | See? |
413 | 00:29:46,226 | 00:29:47,946 | MAN [ON PA]: Attention all Gimbels shoppers. | MAN [ON PA]: Attention all Gimbels shoppers. |
414 | 00:29:48,106 | 00:29:49,626 | Please make your final purchases. | Please make your final purchases. |
415 | 00:29:49,826 | 00:29:52,426 | We'll be closing in 10 minutes. | We'll be closing in 10 minutes. |
416 | 00:29:52,626 | 00:29:55,786 | Well, it's time for me to go home. | Well, it's time for me to go home. |
417 | 00:29:56,186 | 00:29:59,026 | But Santa's coming. There's so much to do. | But Santa's coming. There's so much to do. |
418 | 00:29:59,866 | 00:30:01,866 | Yeah. Uh... Heh-heh. | Yeah. Uh... Heh-heh. |
419 | 00:30:02,506 | 00:30:04,666 | I'll see you tomorrow. | I'll see you tomorrow. |
420 | 00:30:04,826 | 00:30:07,746 | -Buddy. -Jovie. | -Buddy. -Jovie. |
421 | 00:30:07,906 | 00:30:10,026 | -Hi. -Hi. | -Hi. -Hi. |
422 | 00:30:12,666 | 00:30:14,306 | Jovie. | Jovie. |
423 | 00:31:09,267 | 00:31:14,667 | Hey, I'm gonna eat in the bedroom, okay? I got a bunch of stuff to go over. | Hey, I'm gonna eat in the bedroom, okay? I got a bunch of stuff to go over. |
424 | 00:31:14,827 | 00:31:17,987 | -Are you sure? -I'm just way behind on a bunch of stuff. | -Are you sure? -I'm just way behind on a bunch of stuff. |
425 | 00:31:23,427 | 00:31:24,667 | Can I eat in my room? | Can I eat in my room? |
426 | 00:31:24,827 | 00:31:26,507 | -No. -Why not? | -No. -Why not? |
427 | 00:31:26,667 | 00:31:28,507 | Dad's eating in his room. | Dad's eating in his room. |
428 | 00:31:28,667 | 00:31:32,187 | [IMITATING WALTER] I got a bunch of homework to go over and I'm way behind. | [IMITATING WALTER] I got a bunch of homework to go over and I'm way behind. |
429 | 00:31:32,667 | 00:31:34,227 | You're eating here. | You're eating here. |
430 | 00:32:09,027 | 00:32:11,027 | [JOVIE SINGING "BABY, IT'S COLD OUTSIDE"] | [JOVIE SINGING "BABY, IT'S COLD OUTSIDE"] |
431 | 00:32:42,307 | 00:32:44,307 | [BUDDY SINGING ALONG] | [BUDDY SINGING ALONG] |
432 | 00:33:18,547 | 00:33:19,867 | [WATER STOPS] | [WATER STOPS] |
433 | 00:33:24,707 | 00:33:26,667 | Get out! Don't look at me! | Get out! Don't look at me! |
434 | 00:33:26,827 | 00:33:28,187 | Get out! | Get out! |
435 | 00:33:59,348 | 00:34:00,828 | Dad? | Dad? |
436 | 00:34:01,548 | 00:34:02,548 | Dad? | Dad? |
437 | 00:34:02,708 | 00:34:05,348 | Dad, hi! It's me! | Dad, hi! It's me! |
438 | 00:34:06,708 | 00:34:09,948 | Dad! Dad! Dad! | Dad! Dad! Dad! |
439 | 00:34:18,948 | 00:34:21,228 | -Hey! -It's okay. I just have a gift for my dad. | -Hey! -It's okay. I just have a gift for my dad. |
440 | 00:34:21,388 | 00:34:23,388 | -Okay. I'll take this. -Okay. | -Okay. I'll take this. -Okay. |
441 | 00:34:23,548 | 00:34:26,228 | Well, just make sure he knows it's from me, his son, okay? | Well, just make sure he knows it's from me, his son, okay? |
442 | 00:34:26,388 | 00:34:29,468 | I love him so much and I think he's the greatest dad in the world. | I love him so much and I think he's the greatest dad in the world. |
443 | 00:34:29,628 | 00:34:31,308 | You guys are so strong. | You guys are so strong. |
444 | 00:34:31,468 | 00:34:33,428 | [INDISTINCT CHATTER] | [INDISTINCT CHATTER] |
445 | 00:34:33,588 | 00:34:35,348 | KID: This is neat. | KID: This is neat. |
446 | 00:35:04,988 | 00:35:07,188 | -Hey, you. -Me? | -Hey, you. -Me? |
447 | 00:35:07,348 | 00:35:09,948 | Come here. I wanna talk to you. | Come here. I wanna talk to you. |
448 | 00:35:12,548 | 00:35:13,628 | What about? | What about? |
449 | 00:35:14,148 | 00:35:16,868 | How come you were in the women's locker room this morning? | How come you were in the women's locker room this morning? |
450 | 00:35:17,028 | 00:35:18,388 | I heard you singing. | I heard you singing. |
451 | 00:35:18,548 | 00:35:21,868 | You sure it had nothing to do with the fact that I was naked? | You sure it had nothing to do with the fact that I was naked? |
452 | 00:35:22,028 | 00:35:23,548 | I didn't know you were naked. | I didn't know you were naked. |
453 | 00:35:23,748 | 00:35:26,028 | Why were you here so early? | Why were you here so early? |
454 | 00:35:26,188 | 00:35:27,468 | They shut my water off. | They shut my water off. |
455 | 00:35:28,228 | 00:35:29,948 | What were you doing here so early? | What were you doing here so early? |
456 | 00:35:30,668 | 00:35:32,508 | Building this. | Building this. |
457 | 00:35:33,948 | 00:35:35,988 | -You built this? -Mm-hm. | -You built this? -Mm-hm. |
458 | 00:35:36,148 | 00:35:38,028 | They're kind of pissed about this. | They're kind of pissed about this. |
459 | 00:35:38,228 | 00:35:39,868 | Really? | Really? |
460 | 00:35:40,428 | 00:35:43,508 | Hey, guys. Have you seen the place? | Hey, guys. Have you seen the place? |
461 | 00:35:43,668 | 00:35:45,988 | It's pretty good. It's a little too good. | It's pretty good. It's a little too good. |
462 | 00:35:46,188 | 00:35:48,108 | Corporate must have sent in a professional. | Corporate must have sent in a professional. |
463 | 00:35:48,908 | 00:35:53,148 | I don't know why somebody's gunning for my job, but look, let's remain a team. | I don't know why somebody's gunning for my job, but look, let's remain a team. |
464 | 00:35:53,308 | 00:35:56,428 | Okay? Because if I go, we all go. | Okay? Because if I go, we all go. |
465 | 00:35:56,588 | 00:36:00,028 | If you get wind of anything, call me on my radio. | If you get wind of anything, call me on my radio. |
466 | 00:36:00,188 | 00:36:03,508 | Channel three. Code word is "Santa's got a brand-new bag." | Channel three. Code word is "Santa's got a brand-new bag." |
467 | 00:36:03,708 | 00:36:05,388 | Okay? | Okay? |
468 | 00:36:05,588 | 00:36:07,148 | Six-inch ribbon curls, honey. | Six-inch ribbon curls, honey. |
469 | 00:36:07,308 | 00:36:10,988 | -That's impossible. -Six inches. | -That's impossible. -Six inches. |
470 | 00:36:11,148 | 00:36:12,668 | [SIGHS] | [SIGHS] |
471 | 00:36:15,148 | 00:36:18,228 | By the way, I think you have the most beautiful singing voice... | By the way, I think you have the most beautiful singing voice... |
472 | 00:36:18,428 | 00:36:19,748 | ...in the whole wide world. | ...in the whole wide world. |
473 | 00:36:27,789 | 00:36:29,589 | Santa. | Santa. |
474 | 00:36:29,989 | 00:36:31,789 | [SANTA HOLLERING, KIDS CHEERING] | [SANTA HOLLERING, KIDS CHEERING] |
475 | 00:36:33,029 | 00:36:34,469 | [BUDDY SCREAMS] | [BUDDY SCREAMS] |
476 | 00:36:34,629 | 00:36:37,829 | Santa! It's me, Buddy! | Santa! It's me, Buddy! |
477 | 00:36:38,029 | 00:36:40,349 | -Hey, Buddy, how you doing? -Santa! | -Hey, Buddy, how you doing? -Santa! |
478 | 00:36:40,509 | 00:36:41,629 | It's me! | It's me! |
479 | 00:36:41,829 | 00:36:43,909 | WOMAN: Are you ready to see Santa? KID: Santa! | WOMAN: Are you ready to see Santa? KID: Santa! |
480 | 00:36:44,069 | 00:36:46,389 | -Who the heck are you? -What are you talking about? | -Who the heck are you? -What are you talking about? |
481 | 00:36:46,589 | 00:36:48,229 | -I'm Santa Claus. -No, you're not. | -I'm Santa Claus. -No, you're not. |
482 | 00:36:49,229 | 00:36:52,269 | Why, of course I am. Ho-ho-ho. | Why, of course I am. Ho-ho-ho. |
483 | 00:36:52,469 | 00:36:57,629 | Well, if you're Santa, what song did I sing for you on your birthday this year? | Well, if you're Santa, what song did I sing for you on your birthday this year? |
484 | 00:36:58,669 | 00:37:00,749 | "Happy Birthday," of course. | "Happy Birthday," of course. |
485 | 00:37:00,909 | 00:37:02,189 | Ho-ho-ho. | Ho-ho-ho. |
486 | 00:37:02,669 | 00:37:05,949 | -So how old are you, son? -Four. | -So how old are you, son? -Four. |
487 | 00:37:06,149 | 00:37:08,389 | -You're a big boy. What's your name? -Paul. | -You're a big boy. What's your name? -Paul. |
488 | 00:37:08,549 | 00:37:11,109 | -What can I get you? -Don't tell him what you want. | -What can I get you? -Don't tell him what you want. |
489 | 00:37:11,269 | 00:37:12,669 | He's a liar. | He's a liar. |
490 | 00:37:12,829 | 00:37:13,949 | Let the kid talk. | Let the kid talk. |
491 | 00:37:14,149 | 00:37:16,629 | You disgust me. How can you live with yourself? | You disgust me. How can you live with yourself? |
492 | 00:37:16,829 | 00:37:18,789 | -Just cool it, Zippy. WOMAN: Smile. | -Just cool it, Zippy. WOMAN: Smile. |
493 | 00:37:18,989 | 00:37:21,069 | You sit on a throne of lies. | You sit on a throne of lies. |
494 | 00:37:21,229 | 00:37:22,749 | -I'm not kidding. -You're a fake. | -I'm not kidding. -You're a fake. |
495 | 00:37:22,949 | 00:37:23,989 | -I'm a fake? -Yes. | -I'm a fake? -Yes. |
496 | 00:37:24,149 | 00:37:27,109 | -How'd you like to be dead? Huh? -Fake? | -How'd you like to be dead? Huh? -Fake? |
497 | 00:37:27,269 | 00:37:29,069 | GIMBELS SANTA: He's kidding. | GIMBELS SANTA: He's kidding. |
498 | 00:37:29,229 | 00:37:31,829 | -You stink. -You're gonna have a good Christmas. | -You stink. -You're gonna have a good Christmas. |
499 | 00:37:31,989 | 00:37:35,069 | You smell like beef and cheese. You don't smell like Santa. | You smell like beef and cheese. You don't smell like Santa. |
500 | 00:37:36,949 | 00:37:38,669 | [BUDDY GASPS, KIDS SCREAMING] | [BUDDY GASPS, KIDS SCREAMING] |
501 | 00:37:38,829 | 00:37:39,989 | He's an imposter! | He's an imposter! |
502 | 00:37:43,029 | 00:37:44,869 | He's a fake! He's a fake! | He's a fake! He's a fake! |
503 | 00:37:45,029 | 00:37:46,949 | -Come here! -I can't. | -Come here! -I can't. |
504 | 00:37:49,789 | 00:37:51,549 | He's a fake! | He's a fake! |
505 | 00:37:57,949 | 00:37:59,629 | Where you going now? Where you going? | Where you going now? Where you going? |
506 | 00:38:02,229 | 00:38:04,709 | Oh! Ah! | Oh! Ah! |
507 | 00:38:08,389 | 00:38:09,749 | No! | No! |
508 | 00:38:13,749 | 00:38:17,869 | He's not Santa Claus! He's not Santa! | He's not Santa Claus! He's not Santa! |
509 | 00:38:20,669 | 00:38:21,869 | WALTER: "To someone special." | WALTER: "To someone special." |
510 | 00:38:49,349 | 00:38:51,149 | -What's that? -Intercom. | -What's that? -Intercom. |
511 | 00:38:51,829 | 00:38:53,349 | Right. | Right. |
512 | 00:38:53,549 | 00:38:55,509 | [PHONE RINGS] | [PHONE RINGS] |
513 | 00:38:57,629 | 00:39:00,189 | -Yeah? SECRETARY: The police are on line one. | -Yeah? SECRETARY: The police are on line one. |
514 | 00:39:00,389 | 00:39:02,829 | Police. Hello? | Police. Hello? |
515 | 00:39:21,310 | 00:39:22,710 | Dad! | Dad! |
516 | 00:39:22,910 | 00:39:24,750 | I knew that you'd come. I love you for coming. | I knew that you'd come. I love you for coming. |
517 | 00:39:24,950 | 00:39:27,870 | Officer Tom, this is my dad. This is Walter. | Officer Tom, this is my dad. This is Walter. |
518 | 00:39:28,030 | 00:39:30,990 | He bailed me out. They gave me one phone call. | He bailed me out. They gave me one phone call. |
519 | 00:39:31,150 | 00:39:34,230 | I said, "I know who I'm gonna call. Walter Hobbs." | I said, "I know who I'm gonna call. Walter Hobbs." |
520 | 00:39:34,390 | 00:39:36,110 | Sure enough, you showed up. You did. | Sure enough, you showed up. You did. |
521 | 00:39:36,270 | 00:39:39,430 | They said you weren't gonna show up. They told me so many times. | They said you weren't gonna show up. They told me so many times. |
522 | 00:39:39,630 | 00:39:42,550 | Just who the heck are you and what is your problem? | Just who the heck are you and what is your problem? |
523 | 00:39:42,710 | 00:39:44,150 | I'm Buddy. I'm your son. | I'm Buddy. I'm your son. |
524 | 00:39:44,350 | 00:39:46,030 | Wait. Um... | Wait. Um... |
525 | 00:39:46,230 | 00:39:49,150 | Tell me, where'd you get this picture? | Tell me, where'd you get this picture? |
526 | 00:39:49,750 | 00:39:51,230 | Papa Elf gave it to me. | Papa Elf gave it to me. |
527 | 00:39:53,190 | 00:39:56,030 | What is this, some kind of game? What do you want, some money? | What is this, some kind of game? What do you want, some money? |
528 | 00:39:56,230 | 00:40:00,510 | No. I just wanted to meet you and I thought you might wanna meet me. | No. I just wanted to meet you and I thought you might wanna meet me. |
529 | 00:40:06,670 | 00:40:08,550 | Who wouldn't wanna meet you? | Who wouldn't wanna meet you? |
530 | 00:40:09,310 | 00:40:12,510 | Thought maybe we could make gingerbread houses and eat cookie dough... | Thought maybe we could make gingerbread houses and eat cookie dough... |
531 | 00:40:12,710 | 00:40:15,390 | ...and go ice-skating and maybe even hold hands. | ...and go ice-skating and maybe even hold hands. |
532 | 00:40:15,590 | 00:40:16,910 | WALTER: Uh-huh. | WALTER: Uh-huh. |
533 | 00:40:17,470 | 00:40:18,830 | -Come with me. -Okay. | -Come with me. -Okay. |
534 | 00:40:26,030 | 00:40:29,870 | Okay. What have we got here? | Okay. What have we got here? |
535 | 00:40:39,190 | 00:40:41,110 | Buddy, don't eat those. | Buddy, don't eat those. |
536 | 00:40:45,070 | 00:40:46,110 | [BUDDY GASPS] | [BUDDY GASPS] |
537 | 00:40:46,270 | 00:40:47,590 | Oh. | Oh. |
538 | 00:40:48,310 | 00:40:51,230 | Gotta hurry up, I'm double booked for the rest of the afternoon. | Gotta hurry up, I'm double booked for the rest of the afternoon. |
539 | 00:40:51,390 | 00:40:54,350 | -Am I sick? -Yeah, but we're here to do a test. | -Am I sick? -Yeah, but we're here to do a test. |
540 | 00:40:54,510 | 00:40:57,150 | -What kind of test? -A test to find out if you're my son. | -What kind of test? -A test to find out if you're my son. |
541 | 00:40:57,310 | 00:41:00,390 | -Why am I sitting on paper? -It's sanitary for the other patients. | -Why am I sitting on paper? -It's sanitary for the other patients. |
542 | 00:41:00,590 | 00:41:03,390 | -Sit still so I can do the finger prick. -Finger prick! | -Sit still so I can do the finger prick. -Finger prick! |
543 | 00:41:03,590 | 00:41:04,630 | [BUDDY GASPS] | [BUDDY GASPS] |
544 | 00:41:04,790 | 00:41:06,670 | -It's cold. -Yeah, just please sit still. | -It's cold. -Yeah, just please sit still. |
545 | 00:41:06,830 | 00:41:09,550 | -Can I listen to your necklace? -No, you can't. Sit still... | -Can I listen to your necklace? -No, you can't. Sit still... |
546 | 00:41:09,710 | 00:41:12,950 | Why is there a skeleton? If I squint, he looks like a pirate flag. | Why is there a skeleton? If I squint, he looks like a pirate flag. |
547 | 00:41:13,150 | 00:41:15,030 | -Does he have a name? -No. I'm sorry, Ben. | -Does he have a name? -No. I'm sorry, Ben. |
548 | 00:41:15,230 | 00:41:17,270 | -I have patients waiting. -Please sit still. | -I have patients waiting. -Please sit still. |
549 | 00:41:17,430 | 00:41:19,790 | -He got mad at me. -Yes, he did. He did. | -He got mad at me. -Yes, he did. He did. |
550 | 00:41:19,990 | 00:41:23,070 | The sooner you sit still, the sooner we can get this mess over with. | The sooner you sit still, the sooner we can get this mess over with. |
551 | 00:41:23,270 | 00:41:25,150 | -Then can we eat sugarplums? -You betcha. | -Then can we eat sugarplums? -You betcha. |
552 | 00:41:25,310 | 00:41:28,750 | We'll eat sugarplums and have gingerbread houses and we'll even paint eggs. | We'll eat sugarplums and have gingerbread houses and we'll even paint eggs. |
553 | 00:41:28,950 | 00:41:31,430 | -Oh, paint eggs, that's Easter. -Right. | -Oh, paint eggs, that's Easter. -Right. |
554 | 00:41:31,590 | 00:41:34,950 | Ow! Oh. | Ow! Oh. |
555 | 00:41:35,390 | 00:41:37,350 | My finger has a heartbeat. | My finger has a heartbeat. |
556 | 00:41:37,550 | 00:41:39,630 | Won't hurt so much after a little. | Won't hurt so much after a little. |
557 | 00:41:40,070 | 00:41:41,470 | What's your name? | What's your name? |
558 | 00:41:41,670 | 00:41:43,270 | Buddy. | Buddy. |
559 | 00:41:43,470 | 00:41:45,750 | -I'm Carolyn. -Hi. | -I'm Carolyn. -Hi. |
560 | 00:41:47,550 | 00:41:50,190 | -What do you want for Christmas? -A Suzie Talks A Lot. | -What do you want for Christmas? -A Suzie Talks A Lot. |
561 | 00:41:50,630 | 00:41:52,510 | I'll put in a good word with the big man. | I'll put in a good word with the big man. |
562 | 00:41:52,670 | 00:41:54,750 | Thanks. Your costume is pretty. | Thanks. Your costume is pretty. |
563 | 00:41:55,350 | 00:41:57,910 | Oh, it's not a costume. I'm an elf. | Oh, it's not a costume. I'm an elf. |
564 | 00:41:58,110 | 00:42:01,310 | Well, technically, I'm a human, but I was raised by elves. | Well, technically, I'm a human, but I was raised by elves. |
565 | 00:42:01,470 | 00:42:04,190 | Oh. I'm a human raised by humans. | Oh. I'm a human raised by humans. |
566 | 00:42:05,870 | 00:42:07,270 | Cool. | Cool. |
567 | 00:42:11,950 | 00:42:13,110 | [DOOR OPENS] | [DOOR OPENS] |
568 | 00:42:13,270 | 00:42:14,711 | So? | So? |
569 | 00:42:16,751 | 00:42:19,311 | It's a boy. Buddy's your son. | It's a boy. Buddy's your son. |
570 | 00:42:19,471 | 00:42:21,071 | That's very impossible. | That's very impossible. |
571 | 00:42:21,231 | 00:42:24,231 | You saw that guy out there. He's certifiably insane. | You saw that guy out there. He's certifiably insane. |
572 | 00:42:24,431 | 00:42:27,751 | He's probably just reverting to a state of childlike dependency. | He's probably just reverting to a state of childlike dependency. |
573 | 00:42:27,911 | 00:42:29,151 | An elf? | An elf? |
574 | 00:42:29,351 | 00:42:30,871 | What he needs is to be nurtured. | What he needs is to be nurtured. |
575 | 00:42:31,791 | 00:42:33,231 | I see. | I see. |
576 | 00:42:33,431 | 00:42:37,111 | So, um, you'd like me to breast-feed him? | So, um, you'd like me to breast-feed him? |
577 | 00:42:37,311 | 00:42:40,871 | Walter, just bring him home. Introduce him to Emily and Michael. | Walter, just bring him home. Introduce him to Emily and Michael. |
578 | 00:42:41,071 | 00:42:43,391 | And once he comes to terms with reality... | And once he comes to terms with reality... |
579 | 00:42:43,551 | 00:42:46,231 | ...he should drop the elf thing and move on with his life. | ...he should drop the elf thing and move on with his life. |
580 | 00:42:46,391 | 00:42:47,631 | That's what I would do. | That's what I would do. |
581 | 00:42:48,311 | 00:42:52,511 | Oh, my God. Walter, this is wonderful. | Oh, my God. Walter, this is wonderful. |
582 | 00:42:52,671 | 00:42:55,351 | You... You have another son. | You... You have another son. |
583 | 00:42:55,511 | 00:42:58,391 | Wonderful. Gosh, I guess I never really thought of it that way. | Wonderful. Gosh, I guess I never really thought of it that way. |
584 | 00:42:58,551 | 00:43:00,871 | This is incredible. | This is incredible. |
585 | 00:43:01,471 | 00:43:04,471 | It's a little complicated, but it's nothing that we can't handle. | It's a little complicated, but it's nothing that we can't handle. |
586 | 00:43:04,671 | 00:43:07,031 | -Honey. -What? | -Honey. -What? |
587 | 00:43:07,711 | 00:43:10,031 | He thinks he's an elf. | He thinks he's an elf. |
588 | 00:43:10,711 | 00:43:11,911 | I'm sorry, what? | I'm sorry, what? |
589 | 00:43:12,071 | 00:43:14,551 | He thinks he's a Christmas elf. | He thinks he's a Christmas elf. |
590 | 00:43:14,711 | 00:43:19,511 | Oh, come on, Walter. I'm sure he doesn't actually think he's an elf. | Oh, come on, Walter. I'm sure he doesn't actually think he's an elf. |
591 | 00:43:19,671 | 00:43:24,631 | BUDDY: And then I traveled to the seven levels of the Candy Cane Forest... | BUDDY: And then I traveled to the seven levels of the Candy Cane Forest... |
592 | 00:43:24,791 | 00:43:28,751 | ...past the Sea of Swirly Twirly Gumdrops. | ...past the Sea of Swirly Twirly Gumdrops. |
593 | 00:43:28,951 | 00:43:33,311 | And then I walked through the Lincoln Tunnel. | And then I walked through the Lincoln Tunnel. |
594 | 00:43:51,471 | 00:43:52,631 | Ah! | Ah! |
595 | 00:43:55,151 | 00:43:58,271 | So where were you for the last 30 years? | So where were you for the last 30 years? |
596 | 00:43:58,431 | 00:43:59,471 | The North Pole. | The North Pole. |
597 | 00:43:59,631 | 00:44:01,231 | Can you pass the maple syrup? | Can you pass the maple syrup? |
598 | 00:44:01,391 | 00:44:04,831 | I didn't put it... It's spaghetti. | I didn't put it... It's spaghetti. |
599 | 00:44:05,911 | 00:44:09,391 | You know what? I think I have some. | You know what? I think I have some. |
600 | 00:44:09,551 | 00:44:11,111 | Yes. | Yes. |
601 | 00:44:12,151 | 00:44:13,831 | EMILY: You like sugar, huh? | EMILY: You like sugar, huh? |
602 | 00:44:14,031 | 00:44:15,151 | Is there sugar in syrup? | Is there sugar in syrup? |
603 | 00:44:15,311 | 00:44:16,551 | Yes. | Yes. |
604 | 00:44:16,751 | 00:44:18,591 | Then yes! | Then yes! |
605 | 00:44:19,031 | 00:44:21,551 | We elves try to stick to the four main food groups: | We elves try to stick to the four main food groups: |
606 | 00:44:21,751 | 00:44:26,431 | Candy, candy canes, candy corns and syrup. | Candy, candy canes, candy corns and syrup. |
607 | 00:44:27,351 | 00:44:30,191 | So will you be staying with us, then? | So will you be staying with us, then? |
608 | 00:44:30,351 | 00:44:31,511 | You mean I can stay? | You mean I can stay? |
609 | 00:44:31,711 | 00:44:32,911 | Of course you can. | Of course you can. |
610 | 00:44:33,071 | 00:44:35,871 | -Emily. -How long do you think you'll be with us? | -Emily. -How long do you think you'll be with us? |
611 | 00:44:36,031 | 00:44:40,911 | I hadn't really planned it out, but I was thinking, like, forever. | I hadn't really planned it out, but I was thinking, like, forever. |
612 | 00:44:41,071 | 00:44:45,471 | Emily. Can I just speak to you for a minute in the kitchen, please? | Emily. Can I just speak to you for a minute in the kitchen, please? |
613 | 00:44:49,071 | 00:44:50,711 | Are you crazy? He cannot stay here. | Are you crazy? He cannot stay here. |
614 | 00:44:50,911 | 00:44:53,191 | Clearly, he has some serious issues. | Clearly, he has some serious issues. |
615 | 00:44:53,351 | 00:44:55,431 | We can't just throw him out in the snow. | We can't just throw him out in the snow. |
616 | 00:44:55,591 | 00:44:56,991 | Why not? He loves the snow. | Why not? He loves the snow. |
617 | 00:44:57,151 | 00:44:58,591 | He's told me 15 times. | He's told me 15 times. |
618 | 00:44:58,791 | 00:45:00,591 | Walter, he's your son. | Walter, he's your son. |
619 | 00:45:02,031 | 00:45:04,031 | [BUDDY BELCHING] | [BUDDY BELCHING] |
620 | 00:45:15,192 | 00:45:17,472 | Did you hear that? | Did you hear that? |
621 | 00:45:17,912 | 00:45:20,232 | You are so weird. | You are so weird. |
622 | 00:45:22,472 | 00:45:24,112 | Dad? | Dad? |
623 | 00:45:26,952 | 00:45:29,072 | Dad? | Dad? |
624 | 00:45:29,792 | 00:45:30,792 | Dad! | Dad! |
625 | 00:45:30,992 | 00:45:32,632 | [DOOR OPENS] | [DOOR OPENS] |
626 | 00:45:33,312 | 00:45:37,632 | -What? -I can't go to sleep unless I get tucked in. | -What? -I can't go to sleep unless I get tucked in. |
627 | 00:45:38,352 | 00:45:42,512 | -What? -I can't go to sleep unless I get tucked in. | -What? -I can't go to sleep unless I get tucked in. |
628 | 00:45:43,712 | 00:45:45,792 | I am not gonna tuck you in. | I am not gonna tuck you in. |
629 | 00:45:45,952 | 00:45:48,192 | I promise I'll go right to sleep. | I promise I'll go right to sleep. |
630 | 00:45:50,992 | 00:45:52,392 | Fine. | Fine. |
631 | 00:46:00,592 | 00:46:03,832 | -Tickle fight, tickle fight! -Buddy, stop. Stop. | -Tickle fight, tickle fight! -Buddy, stop. Stop. |
632 | 00:46:03,992 | 00:46:05,152 | Sorry. | Sorry. |
633 | 00:46:06,752 | 00:46:08,192 | Sorry. | Sorry. |
634 | 00:46:08,592 | 00:46:11,512 | You, ahem... You just lay there and go to sleep. | You, ahem... You just lay there and go to sleep. |
635 | 00:46:11,672 | 00:46:14,272 | -Okay. -Okay. | -Okay. -Okay. |
636 | 00:46:15,232 | 00:46:16,552 | Dad? | Dad? |
637 | 00:46:17,312 | 00:46:18,312 | Hm? | Hm? |
638 | 00:46:19,472 | 00:46:21,072 | I love you. | I love you. |
639 | 00:46:23,552 | 00:46:26,312 | Okay. Go to sleep now. | Okay. Go to sleep now. |
640 | 00:46:31,912 | 00:46:33,352 | Well, this is really something. | Well, this is really something. |
641 | 00:46:33,552 | 00:46:36,752 | I'm usually the one making breakfast. | I'm usually the one making breakfast. |
642 | 00:46:38,952 | 00:46:41,512 | That's good. That's good. | That's good. That's good. |
643 | 00:46:42,272 | 00:46:43,752 | Okay. | Okay. |
644 | 00:46:51,632 | 00:46:52,912 | Oh, that's good. | Oh, that's good. |
645 | 00:46:53,112 | 00:46:55,512 | -Good? Good. -Good. | -Good? Good. -Good. |
646 | 00:46:56,152 | 00:47:01,032 | So did you, uh, sleep okay last night? | So did you, uh, sleep okay last night? |
647 | 00:47:01,192 | 00:47:03,312 | Great. I got a full 40 minutes. | Great. I got a full 40 minutes. |
648 | 00:47:03,472 | 00:47:06,232 | And I had time to build that rocking horse. | And I had time to build that rocking horse. |
649 | 00:47:06,392 | 00:47:09,952 | EMILY: Oh, my gosh, you actually made that? | EMILY: Oh, my gosh, you actually made that? |
650 | 00:47:10,432 | 00:47:12,072 | Where did you get all the wood? | Where did you get all the wood? |
651 | 00:47:23,432 | 00:47:25,072 | -Good morning, honey. -Morning, Dad. | -Good morning, honey. -Morning, Dad. |
652 | 00:47:25,672 | 00:47:29,792 | Walter, Buddy has made us breakfast. Isn't that nice? | Walter, Buddy has made us breakfast. Isn't that nice? |
653 | 00:47:30,232 | 00:47:31,392 | And lunch. | And lunch. |
654 | 00:47:31,952 | 00:47:34,832 | And lunch. Bye. | And lunch. Bye. |
655 | 00:47:35,032 | 00:47:38,112 | -So, Dad, how many scoops? -I'll stick with the coffee now, thanks. | -So, Dad, how many scoops? -I'll stick with the coffee now, thanks. |
656 | 00:47:38,272 | 00:47:39,672 | Okay. | Okay. |
657 | 00:47:40,912 | 00:47:43,992 | So, Dad, I planned out our whole day. | So, Dad, I planned out our whole day. |
658 | 00:47:44,152 | 00:47:46,712 | We'll make snow angels and then we'll go ice-skating. | We'll make snow angels and then we'll go ice-skating. |
659 | 00:47:46,912 | 00:47:49,712 | Then eat a roll of Toll House cookie dough as fast as we can. | Then eat a roll of Toll House cookie dough as fast as we can. |
660 | 00:47:49,912 | 00:47:52,072 | And then, to finish, we'll snuggle. | And then, to finish, we'll snuggle. |
661 | 00:47:53,072 | 00:47:54,592 | I've gotta go to work, Buddy. | I've gotta go to work, Buddy. |
662 | 00:47:54,792 | 00:47:57,672 | Oh, and another thing, if you're gonna be staying here... | Oh, and another thing, if you're gonna be staying here... |
663 | 00:47:57,832 | 00:48:01,232 | ...you should think about, you know, getting rid of the costume. | ...you should think about, you know, getting rid of the costume. |
664 | 00:48:01,432 | 00:48:02,992 | But I've worn this my whole life. | But I've worn this my whole life. |
665 | 00:48:03,673 | 00:48:05,953 | You're not in the North Pole any longer. | You're not in the North Pole any longer. |
666 | 00:48:06,113 | 00:48:08,913 | -You wanna make me happy, don't you? -More than anything. | -You wanna make me happy, don't you? -More than anything. |
667 | 00:48:09,073 | 00:48:11,633 | Then lose the tights. | Then lose the tights. |
668 | 00:48:11,793 | 00:48:13,113 | I mean, as soon as possible. | I mean, as soon as possible. |
669 | 00:48:13,313 | 00:48:14,473 | As soon as possible? | As soon as possible? |
670 | 00:48:14,633 | 00:48:16,193 | As soon as possible. | As soon as possible. |
671 | 00:48:16,353 | 00:48:17,833 | Okay. | Okay. |
672 | 00:48:19,793 | 00:48:21,153 | EMILY: I almost forgot my... | EMILY: I almost forgot my... |
673 | 00:48:21,313 | 00:48:23,153 | [BOTH SCREAM] | [BOTH SCREAM] |
674 | 00:48:26,153 | 00:48:27,673 | Morning. | Morning. |
675 | 00:48:28,233 | 00:48:29,713 | [CELL PHONE RINGING] | [CELL PHONE RINGING] |
676 | 00:48:32,273 | 00:48:33,473 | Walter here. | Walter here. |
677 | 00:48:33,673 | 00:48:34,953 | It worked. It's you. | It worked. It's you. |
678 | 00:48:35,553 | 00:48:38,473 | -How'd you get this number? -Emily left an emergency list. | -How'd you get this number? -Emily left an emergency list. |
679 | 00:48:38,673 | 00:48:41,193 | I see. And, uh, is this an emergency? | I see. And, uh, is this an emergency? |
680 | 00:48:41,393 | 00:48:45,073 | There's a horrible noise coming from the evil box underneath the window. | There's a horrible noise coming from the evil box underneath the window. |
681 | 00:48:45,233 | 00:48:46,513 | It sounds like this: | It sounds like this: |
682 | 00:48:46,673 | 00:48:48,273 | [MAKES SCREECHING NOISE] | [MAKES SCREECHING NOISE] |
683 | 00:48:50,913 | 00:48:54,593 | It's not evil, Buddy, it's the radiator. | It's not evil, Buddy, it's the radiator. |
684 | 00:48:54,753 | 00:48:56,633 | And heat makes noise when it comes on. | And heat makes noise when it comes on. |
685 | 00:48:56,793 | 00:48:59,553 | No, it doesn't. It's very evil. | No, it doesn't. It's very evil. |
686 | 00:48:59,713 | 00:49:02,153 | It's scary to look at. It's... | It's scary to look at. It's... |
687 | 00:49:02,313 | 00:49:04,553 | Okay, I'm going toward... | Okay, I'm going toward... |
688 | 00:49:04,713 | 00:49:06,713 | Oh, wait. Yes, it is. | Oh, wait. Yes, it is. |
689 | 00:49:06,913 | 00:49:09,633 | Okay, it's okay, it's okay. Everything's fine. | Okay, it's okay, it's okay. Everything's fine. |
690 | 00:49:09,833 | 00:49:12,433 | -You were right. -Okay, good, I'm gonna hang up now. | -You were right. -Okay, good, I'm gonna hang up now. |
691 | 00:49:12,633 | 00:49:15,313 | I love you. I'll call you in five minutes. | I love you. I'll call you in five minutes. |
692 | 00:49:15,473 | 00:49:17,033 | No, no. Buddy, don't, uh... | No, no. Buddy, don't, uh... |
693 | 00:49:17,193 | 00:49:19,433 | You don't have to call me, okay? | You don't have to call me, okay? |
694 | 00:49:19,633 | 00:49:21,113 | Good idea. You call me. | Good idea. You call me. |
695 | 00:49:21,273 | 00:49:22,913 | Okay, I'm gonna hang up now. | Okay, I'm gonna hang up now. |
696 | 00:49:23,073 | 00:49:24,833 | I painted a picture of a butterfly. | I painted a picture of a butterfly. |
697 | 00:49:24,993 | 00:49:28,633 | -Good, I'm gonna hang up now. -I tuned the piano. | -Good, I'm gonna hang up now. -I tuned the piano. |
698 | 00:49:28,793 | 00:49:30,993 | Okay, I love you. Bye. | Okay, I love you. Bye. |
699 | 00:49:31,193 | 00:49:32,353 | Mmm. | Mmm. |
700 | 00:49:49,553 | 00:49:50,913 | Mmm. | Mmm. |
701 | 00:49:52,553 | 00:49:55,713 | -Hobbs. -Hey. | -Hobbs. -Hey. |
702 | 00:49:55,913 | 00:49:57,473 | -How you doing? -Please sit down. | -How you doing? -Please sit down. |
703 | 00:49:58,313 | 00:50:00,433 | I saw you at the retreat. You're looking good. | I saw you at the retreat. You're looking good. |
704 | 00:50:00,633 | 00:50:03,753 | Thank you very much, you as well. What do I owe the pleasure? | Thank you very much, you as well. What do I owe the pleasure? |
705 | 00:50:03,913 | 00:50:06,033 | Well, to be honest, I got a call from my niece. | Well, to be honest, I got a call from my niece. |
706 | 00:50:07,593 | 00:50:11,513 | She wants to know how a certain puppy and a certain pigeon... | She wants to know how a certain puppy and a certain pigeon... |
707 | 00:50:11,673 | 00:50:15,353 | ...escaped the clutches of a certain evil witch. | ...escaped the clutches of a certain evil witch. |
708 | 00:50:17,153 | 00:50:19,753 | Believe me, we're already looking for new printers. | Believe me, we're already looking for new printers. |
709 | 00:50:19,913 | 00:50:21,833 | This one has obviously gotten sloppy. | This one has obviously gotten sloppy. |
710 | 00:50:22,033 | 00:50:24,993 | Maybe it isn't the printer who's gotten sloppy. | Maybe it isn't the printer who's gotten sloppy. |
711 | 00:50:25,993 | 00:50:27,353 | That's your signature, right? | That's your signature, right? |
712 | 00:50:27,993 | 00:50:31,673 | -We could sit here and point fingers all day. -I've got news for you. | -We could sit here and point fingers all day. -I've got news for you. |
713 | 00:50:31,873 | 00:50:35,913 | Even if those two pages were in there, the book still would've sucked. | Even if those two pages were in there, the book still would've sucked. |
714 | 00:50:36,073 | 00:50:38,313 | Have you seen the numbers for this quarter? | Have you seen the numbers for this quarter? |
715 | 00:50:38,473 | 00:50:40,273 | -They'll be here today. -They're in. | -They'll be here today. -They're in. |
716 | 00:50:40,433 | 00:50:43,553 | That frigging puppy and pigeon are tanking hard, Hobbs. | That frigging puppy and pigeon are tanking hard, Hobbs. |
717 | 00:50:43,753 | 00:50:47,393 | My people estimate we're gonna post a minus 8 for this quarter. | My people estimate we're gonna post a minus 8 for this quarter. |
718 | 00:50:47,593 | 00:50:48,873 | A minus 8. | A minus 8. |
719 | 00:50:49,033 | 00:50:50,633 | That does not happen. | That does not happen. |
720 | 00:50:51,353 | 00:50:53,313 | -You know, we'll bounce back. We... -No. | -You know, we'll bounce back. We... -No. |
721 | 00:50:53,513 | 00:50:54,673 | -No? Well... -No, no, no. | -No? Well... -No, no, no. |
722 | 00:50:54,833 | 00:50:57,113 | We're gonna ship a new book the first quarter. | We're gonna ship a new book the first quarter. |
723 | 00:50:57,793 | 00:50:59,234 | First quarter? | First quarter? |
724 | 00:50:59,434 | 00:51:01,434 | I'm gonna be back in town on the 24th. | I'm gonna be back in town on the 24th. |
725 | 00:51:01,594 | 00:51:06,314 | At that time, I would love to hear in exact detail... | At that time, I would love to hear in exact detail... |
726 | 00:51:06,474 | 00:51:08,594 | ...what your plans are for this new book. | ...what your plans are for this new book. |
727 | 00:51:10,234 | 00:51:12,554 | Wait a minute. The 24th, that's Christmas Eve. | Wait a minute. The 24th, that's Christmas Eve. |
728 | 00:51:14,874 | 00:51:18,034 | -And? -And, uh... | -And? -And, uh... |
729 | 00:51:18,194 | 00:51:21,354 | No problem. Be great to have you in the loop. | No problem. Be great to have you in the loop. |
730 | 00:51:21,674 | 00:51:24,074 | [BELL RINGS] | [BELL RINGS] |
731 | 00:51:24,674 | 00:51:27,754 | MICHAEL: All right, I got every weapon in the game. | MICHAEL: All right, I got every weapon in the game. |
732 | 00:51:27,914 | 00:51:30,194 | -I got full health. I got full armor. BUDDY: Michael. | -I got full health. I got full armor. BUDDY: Michael. |
733 | 00:51:30,394 | 00:51:34,154 | -I got full... -Michael, it's me, Buddy. | -I got full... -Michael, it's me, Buddy. |
734 | 00:51:35,594 | 00:51:38,874 | -You know that guy? -No, I've never seen him before. | -You know that guy? -No, I've never seen him before. |
735 | 00:51:39,034 | 00:51:41,794 | It's me, Buddy. Your brother. | It's me, Buddy. Your brother. |
736 | 00:51:41,954 | 00:51:43,914 | Oh, man. | Oh, man. |
737 | 00:51:44,114 | 00:51:49,034 | No, Michael. Wait, it's your brother. Mich... | No, Michael. Wait, it's your brother. Mich... |
738 | 00:51:49,194 | 00:51:52,194 | Sorry, sorry. | Sorry, sorry. |
739 | 00:51:52,354 | 00:51:54,754 | Michael, Michael. | Michael, Michael. |
740 | 00:51:54,954 | 00:51:56,554 | Michael. | Michael. |
741 | 00:51:56,754 | 00:51:58,434 | Michael, wait up. | Michael, wait up. |
742 | 00:51:58,594 | 00:52:01,594 | Michael, Michael. | Michael, Michael. |
743 | 00:52:01,794 | 00:52:04,474 | Wow, you're fast. I'm glad I caught up to you. | Wow, you're fast. I'm glad I caught up to you. |
744 | 00:52:04,674 | 00:52:07,394 | I waited five hours for you. Why is your coat so big? | I waited five hours for you. Why is your coat so big? |
745 | 00:52:07,594 | 00:52:11,234 | So good news, I saw a dog today. Have you seen a dog? | So good news, I saw a dog today. Have you seen a dog? |
746 | 00:52:11,434 | 00:52:12,634 | You probably have. | You probably have. |
747 | 00:52:12,794 | 00:52:16,754 | How was school? Was it fun? Did you get a lot of homework, huh? | How was school? Was it fun? Did you get a lot of homework, huh? |
748 | 00:52:16,914 | 00:52:19,234 | Do you have any friends? Do you have a best friend? | Do you have any friends? Do you have a best friend? |
749 | 00:52:19,434 | 00:52:21,194 | -Does he have a big coat too? -Go away. | -Does he have a big coat too? -Go away. |
750 | 00:52:23,274 | 00:52:24,274 | Ow. | Ow. |
751 | 00:52:24,434 | 00:52:26,674 | Son of a nutcracker. | Son of a nutcracker. |
752 | 00:52:29,954 | 00:52:30,954 | Run. | Run. |
753 | 00:52:32,114 | 00:52:36,114 | BOY: Get them. Hit the green guy. | BOY: Get them. Hit the green guy. |
754 | 00:52:42,594 | 00:52:45,274 | Oh, no. These guys are bad news. | Oh, no. These guys are bad news. |
755 | 00:52:46,114 | 00:52:47,274 | We better get out of here. | We better get out of here. |
756 | 00:52:49,474 | 00:52:51,834 | You know what? We can take them. | You know what? We can take them. |
757 | 00:52:51,994 | 00:52:55,354 | Okay, just start making as many snowballs as you can. | Okay, just start making as many snowballs as you can. |
758 | 00:52:55,554 | 00:52:57,554 | [BUDDY PACKING ICE RAPIDLY] | [BUDDY PACKING ICE RAPIDLY] |
759 | 00:53:03,954 | 00:53:06,074 | You ready? | You ready? |
760 | 00:53:06,274 | 00:53:07,754 | Let's go. | Let's go. |
761 | 00:53:09,954 | 00:53:10,954 | Ow. | Ow. |
762 | 00:53:16,354 | 00:53:17,634 | BOY: Go away. | BOY: Go away. |
763 | 00:53:24,194 | 00:53:25,354 | [CRYING] | [CRYING] |
764 | 00:53:26,714 | 00:53:28,754 | MICHAEL: Oh, man. One got away. | MICHAEL: Oh, man. One got away. |
765 | 00:53:28,914 | 00:53:30,954 | Snowball. | Snowball. |
766 | 00:53:38,514 | 00:53:39,794 | [GRUNTS] | [GRUNTS] |
767 | 00:53:40,714 | 00:53:41,874 | Wow. | Wow. |
768 | 00:53:43,634 | 00:53:45,994 | Where did you say you were from? | Where did you say you were from? |
769 | 00:54:07,355 | 00:54:10,275 | -I wish Dad were here. -Why? | -I wish Dad were here. -Why? |
770 | 00:54:10,435 | 00:54:12,995 | Because he's the greatest dad in the whole wide world. | Because he's the greatest dad in the whole wide world. |
771 | 00:54:13,155 | 00:54:16,835 | Are you kidding? He's the worst dad in the world. | Are you kidding? He's the worst dad in the world. |
772 | 00:54:16,995 | 00:54:19,955 | -What do you mean? -All he does is work. | -What do you mean? -All he does is work. |
773 | 00:54:20,115 | 00:54:23,715 | -Working's fun. -Not the way he does it. | -Working's fun. -Not the way he does it. |
774 | 00:54:23,875 | 00:54:28,795 | All he cares about is money. Doesn't care about you or me or anybody. | All he cares about is money. Doesn't care about you or me or anybody. |
775 | 00:54:28,955 | 00:54:31,715 | Well, he is on the naughty list. | Well, he is on the naughty list. |
776 | 00:54:36,755 | 00:54:37,835 | You like her? | You like her? |
777 | 00:54:38,395 | 00:54:39,555 | Like who? | Like who? |
778 | 00:54:40,315 | 00:54:41,995 | MICHAEL: The girl you're staring at. | MICHAEL: The girl you're staring at. |
779 | 00:54:42,155 | 00:54:43,515 | BUDDY: Oh. Uh... | BUDDY: Oh. Uh... |
780 | 00:54:43,715 | 00:54:45,115 | Yeah. | Yeah. |
781 | 00:54:47,195 | 00:54:48,675 | Why don't you ask her out? | Why don't you ask her out? |
782 | 00:54:48,875 | 00:54:50,195 | Out? | Out? |
783 | 00:54:50,355 | 00:54:52,875 | You know, on a date. To eat food. | You know, on a date. To eat food. |
784 | 00:54:53,235 | 00:54:55,595 | -Food? -Yes, real food. | -Food? -Yes, real food. |
785 | 00:54:55,755 | 00:54:59,395 | Not candy. And if she says yes, you're in. | Not candy. And if she says yes, you're in. |
786 | 00:54:59,595 | 00:55:01,635 | It's like a secret code girls have. | It's like a secret code girls have. |
787 | 00:55:03,635 | 00:55:05,755 | Well, look who it is. | Well, look who it is. |
788 | 00:55:05,915 | 00:55:08,435 | -Hi, Jovie. -Hi. | -Hi, Jovie. -Hi. |
789 | 00:55:11,115 | 00:55:14,635 | -Oh, uh, this is Michael. -I'm his brother. | -Oh, uh, this is Michael. -I'm his brother. |
790 | 00:55:15,115 | 00:55:16,355 | JOVIE: Hi. | JOVIE: Hi. |
791 | 00:55:16,515 | 00:55:20,835 | So, what are you doing here? Did Gimbels give you your job back? | So, what are you doing here? Did Gimbels give you your job back? |
792 | 00:55:21,035 | 00:55:24,835 | No, but things worked out pretty good. They gave me a restraining order. | No, but things worked out pretty good. They gave me a restraining order. |
793 | 00:55:25,755 | 00:55:29,235 | Well, um, you should probably get out of here. | Well, um, you should probably get out of here. |
794 | 00:55:29,515 | 00:55:32,195 | Ho-ho-ho. | Ho-ho-ho. |
795 | 00:55:32,835 | 00:55:37,275 | But I really wanted to see you and I think you're beautiful... | But I really wanted to see you and I think you're beautiful... |
796 | 00:55:37,475 | 00:55:41,955 | ...and I, um... I feel really warm when I am around you... | ...and I, um... I feel really warm when I am around you... |
797 | 00:55:42,115 | 00:55:45,995 | ...and, um, my tongue swells up. | ...and, um, my tongue swells up. |
798 | 00:55:50,635 | 00:55:52,475 | So... | So... |
799 | 00:55:53,035 | 00:55:54,635 | Do you wanna go eat food? | Do you wanna go eat food? |
800 | 00:55:55,555 | 00:55:57,875 | JOVIE: Do I wanna eat food? | JOVIE: Do I wanna eat food? |
801 | 00:55:58,075 | 00:55:59,315 | Mm-hm. | Mm-hm. |
802 | 00:55:59,475 | 00:56:02,915 | You know, uh, the code. | You know, uh, the code. |
803 | 00:56:03,075 | 00:56:04,715 | Food. | Food. |
804 | 00:56:06,475 | 00:56:08,755 | JOVIE: Well, I just had my lunch break. | JOVIE: Well, I just had my lunch break. |
805 | 00:56:09,835 | 00:56:12,395 | Okay, I understand. | Okay, I understand. |
806 | 00:56:12,635 | 00:56:14,795 | But I'm free on Thursday. | But I'm free on Thursday. |
807 | 00:56:16,315 | 00:56:20,355 | -Thursday. Thursday. -Come on. That'd be great. | -Thursday. Thursday. -Come on. That'd be great. |
808 | 00:56:20,555 | 00:56:21,955 | All right. | All right. |
809 | 00:56:22,115 | 00:56:24,875 | -Is that okay? MICHAEL: You did great, man. | -Is that okay? MICHAEL: You did great, man. |
810 | 00:56:26,035 | 00:56:27,955 | -What should we put on it first? MICHAEL: Lights. | -What should we put on it first? MICHAEL: Lights. |
811 | 00:56:28,115 | 00:56:30,075 | Oh, good. And then after that? | Oh, good. And then after that? |
812 | 00:56:30,275 | 00:56:32,315 | MICHAEL: Ornaments. -Ornaments. Okay. | MICHAEL: Ornaments. -Ornaments. Okay. |
813 | 00:56:34,115 | 00:56:37,115 | -What the hell is that? MICHAEL: A Christmas tree. | -What the hell is that? MICHAEL: A Christmas tree. |
814 | 00:56:37,315 | 00:56:41,195 | -A Christmas tree? -Buddy chopped it down in the park. | -A Christmas tree? -Buddy chopped it down in the park. |
815 | 00:56:42,035 | 00:56:43,875 | Emily? | Emily? |
816 | 00:56:44,075 | 00:56:46,555 | I don't know what you're making such a big deal about. | I don't know what you're making such a big deal about. |
817 | 00:56:46,755 | 00:56:48,836 | -They were just having a little fun. -Oh, fun. | -They were just having a little fun. -Oh, fun. |
818 | 00:56:49,036 | 00:56:52,676 | So felonies are fun now? I thought, see, felonies were felonies. | So felonies are fun now? I thought, see, felonies were felonies. |
819 | 00:56:52,876 | 00:56:55,516 | Okay, the tree thing was bad. I'll get him to plant another one. | Okay, the tree thing was bad. I'll get him to plant another one. |
820 | 00:56:55,716 | 00:56:58,196 | But at least Michael is happy for once. | But at least Michael is happy for once. |
821 | 00:56:58,716 | 00:57:00,636 | What's that supposed to mean? | What's that supposed to mean? |
822 | 00:57:00,796 | 00:57:05,316 | Well, I don't think it's any secret, Walter, that you haven't exactly been there for him. | Well, I don't think it's any secret, Walter, that you haven't exactly been there for him. |
823 | 00:57:05,516 | 00:57:10,636 | Why don't we just pull him out of school and let the deranged elf-man raise him? | Why don't we just pull him out of school and let the deranged elf-man raise him? |
824 | 00:57:10,796 | 00:57:13,236 | Then they can have lots of fun committing felonies. | Then they can have lots of fun committing felonies. |
825 | 00:57:13,436 | 00:57:17,676 | -How are we gonna get the star on top? -I got it. | -How are we gonna get the star on top? -I got it. |
826 | 00:57:30,076 | 00:57:32,836 | I mean, what are we gonna do? We can't leave him alone here. | I mean, what are we gonna do? We can't leave him alone here. |
827 | 00:57:33,036 | 00:57:35,476 | He's gonna destroy the place. | He's gonna destroy the place. |
828 | 00:57:37,556 | 00:57:39,916 | Why don't you take off tomorrow, you know... | Why don't you take off tomorrow, you know... |
829 | 00:57:40,076 | 00:57:41,916 | ...and you could stay home and watch him? | ...and you could stay home and watch him? |
830 | 00:57:42,076 | 00:57:45,756 | Oh, no. No, I can't stay home tomorrow. I have a budget meeting tomorrow. | Oh, no. No, I can't stay home tomorrow. I have a budget meeting tomorrow. |
831 | 00:57:45,916 | 00:57:50,516 | Well, honey, I can't take off. I'm one bad pitch away from getting fired, one. | Well, honey, I can't take off. I'm one bad pitch away from getting fired, one. |
832 | 00:57:50,676 | 00:57:52,676 | Well, I tell you what. I have an idea then. | Well, I tell you what. I have an idea then. |
833 | 00:57:52,836 | 00:57:56,516 | Why don't you take Buddy to work with you? | Why don't you take Buddy to work with you? |
834 | 00:57:59,116 | 00:58:00,556 | [ELEVATOR DINGS] | [ELEVATOR DINGS] |
835 | 00:58:03,596 | 00:58:05,116 | -Hey, Walter. -Morning, Jack. | -Hey, Walter. -Morning, Jack. |
836 | 00:58:05,276 | 00:58:07,796 | Morning, Jack. | Morning, Jack. |
837 | 00:58:07,996 | 00:58:09,916 | -Good morning, Mr. Hobbs. -Morning, Sarah. | -Good morning, Mr. Hobbs. -Morning, Sarah. |
838 | 00:58:10,076 | 00:58:13,396 | Good morning, Sarah. That's a nice purple dress. It's very purply. | Good morning, Sarah. That's a nice purple dress. It's very purply. |
839 | 00:58:13,556 | 00:58:14,996 | WALTER: Francisco. -Hello, Mr. Hobbs. | WALTER: Francisco. -Hello, Mr. Hobbs. |
840 | 00:58:15,156 | 00:58:18,756 | Francisco. That's fun to say. Francisco. | Francisco. That's fun to say. Francisco. |
841 | 00:58:18,916 | 00:58:19,916 | [BUDDY GASPS] | [BUDDY GASPS] |
842 | 00:58:20,076 | 00:58:21,516 | -Hi. -Hi. | -Hi. -Hi. |
843 | 00:58:21,716 | 00:58:23,716 | -Remember me? -I do. I didn't recognize you. | -Remember me? -I do. I didn't recognize you. |
844 | 00:58:23,876 | 00:58:26,556 | I know. I'm in work clothes. | I know. I'm in work clothes. |
845 | 00:58:29,676 | 00:58:32,636 | -Thank you, Debra. -Thanks, Deb. | -Thank you, Debra. -Thanks, Deb. |
846 | 00:58:32,796 | 00:58:35,516 | BUDDY: You have a pretty face. You should be on a Christmas card. | BUDDY: You have a pretty face. You should be on a Christmas card. |
847 | 00:58:35,676 | 00:58:37,476 | You just made my day. | You just made my day. |
848 | 00:58:45,316 | 00:58:46,636 | Ugh. | Ugh. |
849 | 00:58:49,956 | 00:58:51,556 | -Buddy. -Mm? | -Buddy. -Mm? |
850 | 00:58:51,756 | 00:58:54,956 | -You don't have to drink that. -Thank you. | -You don't have to drink that. -Thank you. |
851 | 00:59:04,476 | 00:59:06,916 | Francisco. | Francisco. |
852 | 00:59:07,996 | 00:59:09,196 | Francisco. | Francisco. |
853 | 00:59:11,676 | 00:59:13,676 | Francisco. | Francisco. |
854 | 00:59:13,836 | 00:59:16,356 | -Francisco. -Buddy. | -Francisco. -Buddy. |
855 | 00:59:17,836 | 00:59:20,276 | -Am I too loud? -Just a little. | -Am I too loud? -Just a little. |
856 | 00:59:20,476 | 00:59:21,676 | Sorry. | Sorry. |
857 | 00:59:28,076 | 00:59:29,676 | Yes, Bud? | Yes, Bud? |
858 | 00:59:29,876 | 00:59:31,396 | Why is your name on the desk? | Why is your name on the desk? |
859 | 00:59:32,316 | 00:59:36,036 | I bought the desk. My name's there so no one steals it. | I bought the desk. My name's there so no one steals it. |
860 | 00:59:38,676 | 00:59:40,116 | That's a joke, isn't it, Dad? | That's a joke, isn't it, Dad? |
861 | 00:59:40,516 | 00:59:42,116 | Yeah, Buddy, that's a joke. | Yeah, Buddy, that's a joke. |
862 | 00:59:42,957 | 00:59:45,397 | So, what are we gonna build? | So, what are we gonna build? |
863 | 00:59:45,757 | 00:59:48,317 | No, we don't do that kind of work here, pal. | No, we don't do that kind of work here, pal. |
864 | 00:59:48,517 | 00:59:50,277 | [PHONE RINGS] | [PHONE RINGS] |
865 | 00:59:50,477 | 00:59:52,557 | -Buddy the elf. -Put that down. | -Buddy the elf. -Put that down. |
866 | 00:59:52,717 | 00:59:55,157 | Hello? Hello? | Hello? Hello? |
867 | 00:59:55,357 | 00:59:56,997 | [DIAL TONE HUMMING] | [DIAL TONE HUMMING] |
868 | 00:59:57,557 | 01:00:01,077 | -Please, don't touch anything. -Sorry. | -Please, don't touch anything. -Sorry. |
869 | 01:00:08,237 | 01:00:11,517 | Bud, have you ever seen a mail room? | Bud, have you ever seen a mail room? |
870 | 01:00:11,677 | 01:00:12,797 | A mail room? No. | A mail room? No. |
871 | 01:00:12,997 | 01:00:14,557 | -No? Oh. -No. | -No? Oh. -No. |
872 | 01:00:14,757 | 01:00:16,557 | I mean, wow. Wow. | I mean, wow. Wow. |
873 | 01:00:16,757 | 01:00:19,917 | Listen, it's a place where mail from all over the world comes. | Listen, it's a place where mail from all over the world comes. |
874 | 01:00:20,077 | 01:00:22,797 | And they sort it out there, see? And you can touch it all. | And they sort it out there, see? And you can touch it all. |
875 | 01:00:22,957 | 01:00:25,517 | -And they put it in these shiny bins. -Shiny bins. | -And they put it in these shiny bins. -Shiny bins. |
876 | 01:00:25,717 | 01:00:26,957 | Right. What do you think? | Right. What do you think? |
877 | 01:00:27,117 | 01:00:29,317 | -It sounds great. -Good. | -It sounds great. -Good. |
878 | 01:00:29,517 | 01:00:30,757 | Can we go there? | Can we go there? |
879 | 01:00:30,917 | 01:00:34,637 | Well, I got to work here. Maybe you can work there. | Well, I got to work here. Maybe you can work there. |
880 | 01:00:34,797 | 01:00:36,237 | Okay, I'll work there. | Okay, I'll work there. |
881 | 01:00:39,557 | 01:00:42,317 | I don't think this is the place my dad was talking about. | I don't think this is the place my dad was talking about. |
882 | 01:00:42,517 | 01:00:46,037 | -Is there a different mail room? -No, this is the only one. | -Is there a different mail room? -No, this is the only one. |
883 | 01:00:46,237 | 01:00:47,757 | It's not very shiny. | It's not very shiny. |
884 | 01:00:48,637 | 01:00:52,717 | Now, over here is the trench. | Now, over here is the trench. |
885 | 01:00:52,917 | 01:00:55,117 | All the mail comes out that shooter. | All the mail comes out that shooter. |
886 | 01:00:55,277 | 01:00:58,877 | Scan and find the floor each piece is moving to. | Scan and find the floor each piece is moving to. |
887 | 01:00:59,077 | 01:01:03,477 | Put it in a canister and shove it up the tube with the same number. | Put it in a canister and shove it up the tube with the same number. |
888 | 01:01:03,677 | 01:01:06,837 | -You got that? -I think so. | -You got that? -I think so. |
889 | 01:01:06,997 | 01:01:09,597 | This place reminds me of Santa's workshop. | This place reminds me of Santa's workshop. |
890 | 01:01:09,957 | 01:01:11,557 | Except it smells like mushrooms... | Except it smells like mushrooms... |
891 | 01:01:11,757 | 01:01:14,677 | ...and everyone looks like they wanna hurt me. | ...and everyone looks like they wanna hurt me. |
892 | 01:01:14,837 | 01:01:18,237 | Greenway is coming in tomorrow so, what? What do we got? | Greenway is coming in tomorrow so, what? What do we got? |
893 | 01:01:18,437 | 01:01:20,797 | Well, Morris and I have been brainstorming... | Well, Morris and I have been brainstorming... |
894 | 01:01:20,957 | 01:01:23,717 | ...and we've come up with what I think is a pretty big idea. | ...and we've come up with what I think is a pretty big idea. |
895 | 01:01:23,877 | 01:01:26,637 | -Great. What? -You're gonna love it. It's fantastic. | -Great. What? -You're gonna love it. It's fantastic. |
896 | 01:01:26,797 | 01:01:28,517 | -What? MORRIS: Okay. | -What? MORRIS: Okay. |
897 | 01:01:29,197 | 01:01:31,317 | Picture this: | Picture this: |
898 | 01:01:31,797 | 01:01:34,797 | We bring in Miles Finch. | We bring in Miles Finch. |
899 | 01:01:35,877 | 01:01:37,317 | The Miles Finch? | The Miles Finch? |
900 | 01:01:37,477 | 01:01:40,077 | -The golden ghost. -We bring him in. | -The golden ghost. -We bring him in. |
901 | 01:01:40,237 | 01:01:42,677 | He's written more classics than Dr. Seuss. | He's written more classics than Dr. Seuss. |
902 | 01:01:42,877 | 01:01:45,637 | It ain't gonna be easy, but I think it's worth a shot. | It ain't gonna be easy, but I think it's worth a shot. |
903 | 01:01:46,437 | 01:01:49,917 | My two top writers, my crack team, my fun squad... | My two top writers, my crack team, my fun squad... |
904 | 01:01:50,077 | 01:01:53,597 | ...you came in here pitching me the idea of hiring another writer? | ...you came in here pitching me the idea of hiring another writer? |
905 | 01:01:53,757 | 01:01:57,357 | -Yeah. -Miles Finch. | -Yeah. -Miles Finch. |
906 | 01:02:00,117 | 01:02:01,717 | I like it. | I like it. |
907 | 01:02:03,517 | 01:02:04,877 | I like it. | I like it. |
908 | 01:02:05,037 | 01:02:08,157 | Then I traveled through the seven levels of the Candy Cane Forest... | Then I traveled through the seven levels of the Candy Cane Forest... |
909 | 01:02:08,357 | 01:02:11,877 | ...and past the Sea of Swirly Twirly Gumdrops. | ...and past the Sea of Swirly Twirly Gumdrops. |
910 | 01:02:12,077 | 01:02:14,037 | Oh! Ooh. | Oh! Ooh. |
911 | 01:02:14,637 | 01:02:15,717 | Wow. | Wow. |
912 | 01:02:15,917 | 01:02:17,517 | It's sucky. | It's sucky. |
913 | 01:02:17,677 | 01:02:20,237 | Oh, wonderful. Yes. | Oh, wonderful. Yes. |
914 | 01:02:20,397 | 01:02:22,197 | That is marvelous how that... | That is marvelous how that... |
915 | 01:02:22,357 | 01:02:24,197 | [LAUGHS] | [LAUGHS] |
916 | 01:02:24,357 | 01:02:25,797 | Oh, it's very sucky. | Oh, it's very sucky. |
917 | 01:02:26,517 | 01:02:28,997 | It's very sucky. | It's very sucky. |
918 | 01:02:29,157 | 01:02:30,597 | Whew. | Whew. |
919 | 01:02:30,797 | 01:02:33,557 | -So how'd you get here? -Work release. | -So how'd you get here? -Work release. |
920 | 01:02:33,717 | 01:02:34,957 | Mm. | Mm. |
921 | 01:02:36,077 | 01:02:38,078 | Syrup in coffee? | Syrup in coffee? |
922 | 01:02:38,318 | 01:02:40,558 | Why didn't I think of that? Can I try some? | Why didn't I think of that? Can I try some? |
923 | 01:02:40,718 | 01:02:41,998 | Be my guest. | Be my guest. |
924 | 01:02:42,238 | 01:02:44,198 | Very generous of you. | Very generous of you. |
925 | 01:02:44,398 | 01:02:45,918 | Mmm. Oh. | Mmm. Oh. |
926 | 01:02:46,078 | 01:02:47,438 | I love syrup. | I love syrup. |
927 | 01:02:49,878 | 01:02:52,398 | Oh, I love it. | Oh, I love it. |
928 | 01:02:53,118 | 01:02:54,918 | Mmm. | Mmm. |
929 | 01:02:55,918 | 01:02:58,238 | You know what, I know I sound like a broken record. | You know what, I know I sound like a broken record. |
930 | 01:02:58,398 | 01:02:59,678 | But we are buddies. | But we are buddies. |
931 | 01:02:59,878 | 01:03:02,398 | You're my best friend, that's it. You're my best friend. | You're my best friend, that's it. You're my best friend. |
932 | 01:03:02,558 | 01:03:05,278 | You know, Buddy, nobody around here listens to me. | You know, Buddy, nobody around here listens to me. |
933 | 01:03:05,438 | 01:03:07,598 | -I got really good ideas. -Yeah, I believe it. | -I got really good ideas. -Yeah, I believe it. |
934 | 01:03:07,798 | 01:03:10,438 | I know, I'm right, I listen to you. You have great ideas. | I know, I'm right, I listen to you. You have great ideas. |
935 | 01:03:10,638 | 01:03:12,958 | -I just try to go with the flow. -Go with the flow. | -I just try to go with the flow. -Go with the flow. |
936 | 01:03:13,118 | 01:03:14,238 | -Yeah. -Go with the flow. | -Yeah. -Go with the flow. |
937 | 01:03:14,398 | 01:03:16,958 | -No, I gotta get out of the flow. -Well, then get out... | -No, I gotta get out of the flow. -Well, then get out... |
938 | 01:03:17,118 | 01:03:19,238 | I'm in the flow. That's what got me here. | I'm in the flow. That's what got me here. |
939 | 01:03:19,438 | 01:03:21,598 | I'm 26 years old, I got nothing to show for it. | I'm 26 years old, I got nothing to show for it. |
940 | 01:03:21,758 | 01:03:24,358 | You're young. You're so young. | You're young. You're so young. |
941 | 01:03:24,558 | 01:03:25,678 | -My papa... -Yeah? | -My papa... -Yeah? |
942 | 01:03:25,838 | 01:03:28,798 | He didn't make master tinker till he was 490. | He didn't make master tinker till he was 490. |
943 | 01:03:28,958 | 01:03:30,958 | [BOTH LAUGHING] | [BOTH LAUGHING] |
944 | 01:03:32,958 | 01:03:35,438 | Four hundred ninety. | Four hundred ninety. |
945 | 01:03:36,518 | 01:03:38,838 | It's a tickle fight, tickle fight. | It's a tickle fight, tickle fight. |
946 | 01:03:39,038 | 01:03:41,958 | Tickle fight, tickle fight. | Tickle fight, tickle fight. |
947 | 01:03:42,198 | 01:03:45,278 | My favorite book of yours has gotta be Gus' Pickles. | My favorite book of yours has gotta be Gus' Pickles. |
948 | 01:03:45,438 | 01:03:49,078 | It's existential yet it's so accessible. | It's existential yet it's so accessible. |
949 | 01:03:49,238 | 01:03:51,958 | Mr. Finch, Eugene Dupree here. | Mr. Finch, Eugene Dupree here. |
950 | 01:03:52,118 | 01:03:55,238 | It's a thrill just to be talking to you on our speaker phone. | It's a thrill just to be talking to you on our speaker phone. |
951 | 01:03:55,398 | 01:03:58,518 | Miles, so, what do you think? Can you fly in tomorrow? | Miles, so, what do you think? Can you fly in tomorrow? |
952 | 01:03:58,878 | 01:04:01,678 | MILES: I'll give you five hours tomorrow, not a minute more. | MILES: I'll give you five hours tomorrow, not a minute more. |
953 | 01:04:01,838 | 01:04:03,318 | Well, that's great. | Well, that's great. |
954 | 01:04:03,518 | 01:04:06,478 | I'd like a black S500 to receive me at the airport. | I'd like a black S500 to receive me at the airport. |
955 | 01:04:06,638 | 01:04:10,878 | I need the interior of that car to be 71 degrees exactly. | I need the interior of that car to be 71 degrees exactly. |
956 | 01:04:11,038 | 01:04:12,318 | -We can do that. DEB: Mr. Hobbs? | -We can do that. DEB: Mr. Hobbs? |
957 | 01:04:12,478 | 01:04:14,758 | -There's a situation downstairs. MILES: I'm sorry, what? | -There's a situation downstairs. MILES: I'm sorry, what? |
958 | 01:04:14,918 | 01:04:17,038 | No, hold on, Miles. Deb, hang up. | No, hold on, Miles. Deb, hang up. |
959 | 01:04:17,238 | 01:04:20,638 | -I do not hold. Do not put me on hold. DEB: We have a problem in the mail room. | -I do not hold. Do not put me on hold. DEB: We have a problem in the mail room. |
960 | 01:04:20,798 | 01:04:22,278 | -What's going on? -Don't speak. | -What's going on? -Don't speak. |
961 | 01:04:22,438 | 01:04:23,478 | Debra, hang up. | Debra, hang up. |
962 | 01:04:23,638 | 01:04:26,078 | MILES: That's it, I'm gone. -Miles. | MILES: That's it, I'm gone. -Miles. |
963 | 01:04:29,478 | 01:04:31,958 | I'll be there tomorrow. Seventy-one degrees. | I'll be there tomorrow. Seventy-one degrees. |
964 | 01:04:32,318 | 01:04:34,998 | DEB: Sir, Chuck in the mail room needs to talk to you. | DEB: Sir, Chuck in the mail room needs to talk to you. |
965 | 01:04:35,158 | 01:04:36,758 | Chuck. | Chuck. |
966 | 01:04:36,918 | 01:04:38,678 | What? What could be going on down there... | What? What could be going on down there... |
967 | 01:04:38,838 | 01:04:40,918 | ...that's so important you had to interrupt me? What? | ...that's so important you had to interrupt me? What? |
968 | 01:04:41,078 | 01:04:43,078 | ["WHOOMP! THERE IT IS" PLAYING OVER STEREO] | ["WHOOMP! THERE IT IS" PLAYING OVER STEREO] |
969 | 01:04:43,238 | 01:04:45,238 | [ALL WHOOPING, CHEERING] | [ALL WHOOPING, CHEERING] |
970 | 01:04:48,118 | 01:04:50,758 | ALL: Hey! Hey! | ALL: Hey! Hey! |
971 | 01:04:51,718 | 01:04:52,718 | Hey! | Hey! |
972 | 01:04:58,078 | 01:04:59,078 | Yeah! | Yeah! |
973 | 01:05:05,358 | 01:05:07,038 | [MUSIC PLAYING OVER PHONE] | [MUSIC PLAYING OVER PHONE] |
974 | 01:05:08,358 | 01:05:09,798 | [INTERCOM BUZZES] | [INTERCOM BUZZES] |
975 | 01:05:10,598 | 01:05:12,318 | Coming. | Coming. |
976 | 01:05:16,638 | 01:05:17,958 | Hi. | Hi. |
977 | 01:05:18,358 | 01:05:22,718 | -Wow, you look miraculous. -And so do you. | -Wow, you look miraculous. -And so do you. |
978 | 01:05:22,878 | 01:05:23,958 | Thank you. | Thank you. |
979 | 01:05:24,118 | 01:05:25,958 | What would you like to do? | What would you like to do? |
980 | 01:05:26,118 | 01:05:28,198 | I got some ideas. | I got some ideas. |
981 | 01:05:33,039 | 01:05:36,439 | Just reach out in front of you and take a sip. | Just reach out in front of you and take a sip. |
982 | 01:05:36,599 | 01:05:39,919 | Don't look. There you go. | Don't look. There you go. |
983 | 01:05:41,599 | 01:05:43,439 | Well? | Well? |
984 | 01:05:44,039 | 01:05:46,079 | It tastes like a crappy cup of coffee. | It tastes like a crappy cup of coffee. |
985 | 01:05:46,239 | 01:05:48,239 | [BUDDY CHUCKLES] | [BUDDY CHUCKLES] |
986 | 01:05:50,119 | 01:05:52,399 | It is a crappy cup of coffee. | It is a crappy cup of coffee. |
987 | 01:05:52,559 | 01:05:54,959 | No, it's the world's best cup of coffee. | No, it's the world's best cup of coffee. |
988 | 01:05:55,399 | 01:05:58,559 | The trick is to not get your arm caught in the door. | The trick is to not get your arm caught in the door. |
989 | 01:05:58,759 | 01:06:02,359 | Also, never close your eyes because then you'll get sick. | Also, never close your eyes because then you'll get sick. |
990 | 01:06:02,559 | 01:06:05,479 | Okay, when you feel comfortable, you just jump in. | Okay, when you feel comfortable, you just jump in. |
991 | 01:06:06,479 | 01:06:08,519 | -What are you doing? -I'm skipping. | -What are you doing? -I'm skipping. |
992 | 01:06:08,679 | 01:06:10,439 | I'm skipping, I'm skipping. | I'm skipping, I'm skipping. |
993 | 01:06:10,599 | 01:06:12,999 | Wait, wait, wait. Wait a minute, one more, one more. | Wait, wait, wait. Wait a minute, one more, one more. |
994 | 01:06:13,199 | 01:06:15,439 | Now, look at the size of this one. | Now, look at the size of this one. |
995 | 01:06:18,959 | 01:06:20,119 | BUDDY: Hm? | BUDDY: Hm? |
996 | 01:06:20,319 | 01:06:21,359 | [JOVIE CHUCKLES] | [JOVIE CHUCKLES] |
997 | 01:06:21,519 | 01:06:23,359 | JOVIE: Come with me. | JOVIE: Come with me. |
998 | 01:06:24,119 | 01:06:26,759 | BUDDY: Look out. Yellow ones don't stop. | BUDDY: Look out. Yellow ones don't stop. |
999 | 01:06:26,959 | 01:06:28,759 | Yellow ones don't stop. | Yellow ones don't stop. |
1000 | 01:06:35,199 | 01:06:38,399 | Wow, that's a big one. | Wow, that's a big one. |
1001 | 01:06:59,839 | 01:07:00,959 | Sorry. | Sorry. |
1002 | 01:07:01,319 | 01:07:02,439 | You missed. | You missed. |
1003 | 01:07:02,999 | 01:07:05,359 | -What do you mean, I missed? -You missed. | -What do you mean, I missed? -You missed. |
1004 | 01:07:15,079 | 01:07:16,839 | [ELEVATOR DINGS] | [ELEVATOR DINGS] |
1005 | 01:07:19,479 | 01:07:21,479 | [FOOTSTEPS APPROACHING] | [FOOTSTEPS APPROACHING] |
1006 | 01:07:25,599 | 01:07:29,319 | -Miles Finch. -Miles Finch. | -Miles Finch. -Miles Finch. |
1007 | 01:07:30,519 | 01:07:32,119 | Miles Finch. | Miles Finch. |
1008 | 01:07:35,359 | 01:07:37,119 | All right, let's do this. | All right, let's do this. |
1009 | 01:07:37,519 | 01:07:39,959 | -Miles, I'm so happy you could come. -Yeah. | -Miles, I'm so happy you could come. -Yeah. |
1010 | 01:07:40,159 | 01:07:42,079 | -I'm Walter Hobbs. -Yeah, let's get the, uh... | -I'm Walter Hobbs. -Yeah, let's get the, uh... |
1011 | 01:07:42,279 | 01:07:46,519 | -Taken care of so we can get started. -Right, here you go. | -Taken care of so we can get started. -Right, here you go. |
1012 | 01:07:48,639 | 01:07:49,679 | MILES: Great. | MILES: Great. |
1013 | 01:07:49,879 | 01:07:54,119 | All right, ahem, what have you guys got so far? | All right, ahem, what have you guys got so far? |
1014 | 01:07:54,279 | 01:07:55,639 | Go ahead. | Go ahead. |
1015 | 01:07:56,159 | 01:07:57,479 | MORRIS: Uh... | MORRIS: Uh... |
1016 | 01:07:57,679 | 01:08:00,199 | We were thinking something like this: | We were thinking something like this: |
1017 | 01:08:00,839 | 01:08:02,359 | We open on a young tomato. | We open on a young tomato. |
1018 | 01:08:02,559 | 01:08:04,759 | He's had some tough times down at the farm. | He's had some tough times down at the farm. |
1019 | 01:08:04,919 | 01:08:07,479 | -You know, rabbits, and... MILES: No. | -You know, rabbits, and... MILES: No. |
1020 | 01:08:07,679 | 01:08:09,759 | No tomatoes. Too vulnerable. | No tomatoes. Too vulnerable. |
1021 | 01:08:09,919 | 01:08:11,519 | Kids, they're already vulnerable. | Kids, they're already vulnerable. |
1022 | 01:08:11,719 | 01:08:13,239 | I know, you see, I told you guys. | I know, you see, I told you guys. |
1023 | 01:08:13,439 | 01:08:15,919 | -I told them the very same thing. -And no farms. | -I told them the very same thing. -And no farms. |
1024 | 01:08:16,079 | 01:08:19,719 | Everybody's pushing small-town rural. Farm book would just be white noise. | Everybody's pushing small-town rural. Farm book would just be white noise. |
1025 | 01:08:19,879 | 01:08:24,319 | What about this? A tribe of asparagus children. | What about this? A tribe of asparagus children. |
1026 | 01:08:24,479 | 01:08:28,560 | But they're self-conscious about the way their pee smells. | But they're self-conscious about the way their pee smells. |
1027 | 01:08:33,480 | 01:08:35,520 | Apparently, all we have is vegetables. | Apparently, all we have is vegetables. |
1028 | 01:08:35,680 | 01:08:37,160 | I have no time, so, you know... | I have no time, so, you know... |
1029 | 01:08:37,600 | 01:08:41,320 | Yeah. I've got about five or six great starts here. | Yeah. I've got about five or six great starts here. |
1030 | 01:08:41,480 | 01:08:45,720 | I got one idea that I'm especially psyched out of my mind about. | I got one idea that I'm especially psyched out of my mind about. |
1031 | 01:08:45,880 | 01:08:49,760 | You know, it's one of those ideas where you're just like, yes! | You know, it's one of those ideas where you're just like, yes! |
1032 | 01:08:49,920 | 01:08:52,280 | -Whoa. MILES: Heh-heh-heh. | -Whoa. MILES: Heh-heh-heh. |
1033 | 01:08:53,200 | 01:08:55,120 | Uh, great. Could we hear it? | Uh, great. Could we hear it? |
1034 | 01:08:55,320 | 01:08:56,920 | I'll start with the cover. Picture this. | I'll start with the cover. Picture this. |
1035 | 01:08:57,080 | 01:08:58,080 | [DOOR OPENS] | [DOOR OPENS] |
1036 | 01:08:58,280 | 01:09:03,120 | BUDDY: Dad, I'm in love, I'm in love and I don't care who knows it. | BUDDY: Dad, I'm in love, I'm in love and I don't care who knows it. |
1037 | 01:09:03,640 | 01:09:06,960 | Buddy, not now. Can you please go back to the pit? | Buddy, not now. Can you please go back to the pit? |
1038 | 01:09:07,160 | 01:09:09,360 | I'll come and visit you in a little while, okay? | I'll come and visit you in a little while, okay? |
1039 | 01:09:09,520 | 01:09:11,520 | I didn't know you had elves working here. | I didn't know you had elves working here. |
1040 | 01:09:14,280 | 01:09:16,600 | Boy, you're hilarious, my friend. | Boy, you're hilarious, my friend. |
1041 | 01:09:16,800 | 01:09:18,960 | He doesn't, uh... | He doesn't, uh... |
1042 | 01:09:19,120 | 01:09:21,920 | Get back to the story, please. | Get back to the story, please. |
1043 | 01:09:22,080 | 01:09:23,280 | [MILES CLEARS THROAT] | [MILES CLEARS THROAT] |
1044 | 01:09:23,440 | 01:09:25,080 | So on the cover above the title... | So on the cover above the title... |
1045 | 01:09:25,240 | 01:09:27,680 | Does Santa know that you left the workshop? | Does Santa know that you left the workshop? |
1046 | 01:09:27,880 | 01:09:29,840 | You know, we're all laughing our heads off. | You know, we're all laughing our heads off. |
1047 | 01:09:30,000 | 01:09:32,320 | Did you have to borrow a reindeer to get down here? | Did you have to borrow a reindeer to get down here? |
1048 | 01:09:32,520 | 01:09:34,920 | -Buddy, go back to the basement. MILES: Hey, jackweed. | -Buddy, go back to the basement. MILES: Hey, jackweed. |
1049 | 01:09:35,080 | 01:09:38,200 | I get more action in a week than you've had your entire life. | I get more action in a week than you've had your entire life. |
1050 | 01:09:38,720 | 01:09:42,120 | -I've got houses in L.A., Paris and Vale. -Oh. | -I've got houses in L.A., Paris and Vale. -Oh. |
1051 | 01:09:42,320 | 01:09:44,840 | Each one of them with a 70-inch plasma screen. | Each one of them with a 70-inch plasma screen. |
1052 | 01:09:45,520 | 01:09:48,120 | So I suggest you wipe that stupid smile off your face... | So I suggest you wipe that stupid smile off your face... |
1053 | 01:09:48,280 | 01:09:50,600 | ...before I come over there and smack it off. | ...before I come over there and smack it off. |
1054 | 01:09:50,760 | 01:09:55,640 | You feeling strong, my friend? Call me elf one more time. | You feeling strong, my friend? Call me elf one more time. |
1055 | 01:10:00,240 | 01:10:01,720 | He's an angry elf. | He's an angry elf. |
1056 | 01:10:04,720 | 01:10:06,160 | [GROWLING] | [GROWLING] |
1057 | 01:10:06,320 | 01:10:07,400 | Look at you. | Look at you. |
1058 | 01:10:09,720 | 01:10:11,960 | Ow. Hey, what...? | Ow. Hey, what...? |
1059 | 01:10:12,920 | 01:10:15,520 | I wasn't ready for that. Hey, hey, hey. | I wasn't ready for that. Hey, hey, hey. |
1060 | 01:10:15,680 | 01:10:17,600 | DEB: Ah! -Whoa! | DEB: Ah! -Whoa! |
1061 | 01:10:18,680 | 01:10:22,520 | -Ooh. -Call me elf one more time. Call me elf. | -Ooh. -Call me elf one more time. Call me elf. |
1062 | 01:10:22,680 | 01:10:24,920 | You're an elf. | You're an elf. |
1063 | 01:10:31,480 | 01:10:33,400 | Miles, I'm sorry. He thinks he's an elf. | Miles, I'm sorry. He thinks he's an elf. |
1064 | 01:10:34,440 | 01:10:36,600 | Listen, Miles. Listen, Miles. | Listen, Miles. Listen, Miles. |
1065 | 01:10:36,760 | 01:10:37,760 | [DOOR SLAMS] | [DOOR SLAMS] |
1066 | 01:10:37,960 | 01:10:40,760 | He must be a South Pole elf. | He must be a South Pole elf. |
1067 | 01:10:43,040 | 01:10:44,360 | You get the hell out of here. | You get the hell out of here. |
1068 | 01:10:45,040 | 01:10:47,880 | -Where do you want me to go? -I don't care where you go. | -Where do you want me to go? -I don't care where you go. |
1069 | 01:10:48,040 | 01:10:50,320 | I don't care that you're an elf, that you're nuts. | I don't care that you're an elf, that you're nuts. |
1070 | 01:10:50,520 | 01:10:52,160 | I don't care that you're my son! | I don't care that you're my son! |
1071 | 01:10:52,560 | 01:10:54,560 | Get out of my life, now! | Get out of my life, now! |
1072 | 01:11:05,720 | 01:11:07,040 | EMILY: Hi, it's me. | EMILY: Hi, it's me. |
1073 | 01:11:07,240 | 01:11:11,080 | WALTER: I really can't talk right now. -Just tell me how the pitch went. | WALTER: I really can't talk right now. -Just tell me how the pitch went. |
1074 | 01:11:11,600 | 01:11:13,480 | I'm gonna be later than I thought, okay? | I'm gonna be later than I thought, okay? |
1075 | 01:11:13,640 | 01:11:17,000 | Well, don't be too late, Walter, it's Christmas Eve. | Well, don't be too late, Walter, it's Christmas Eve. |
1076 | 01:11:17,400 | 01:11:19,160 | -Walter. -Wait. | -Walter. -Wait. |
1077 | 01:11:19,320 | 01:11:22,761 | -Honey, I gotta go, okay? Love you. -Say hi to Buddy. | -Honey, I gotta go, okay? Love you. -Say hi to Buddy. |
1078 | 01:11:24,241 | 01:11:26,241 | -What? -Walter, breakthrough. | -What? -Walter, breakthrough. |
1079 | 01:11:26,401 | 01:11:28,841 | -We found this in the conference room. -What is it? | -We found this in the conference room. -What is it? |
1080 | 01:11:29,001 | 01:11:33,401 | It's Miles Finch's notebook. This thing is chock-full of genius ideas. | It's Miles Finch's notebook. This thing is chock-full of genius ideas. |
1081 | 01:11:33,601 | 01:11:34,881 | I mean, look at that. | I mean, look at that. |
1082 | 01:11:35,041 | 01:11:38,561 | MORRIS: And his best idea is about a peach that lives on a farm. | MORRIS: And his best idea is about a peach that lives on a farm. |
1083 | 01:11:38,721 | 01:11:41,921 | -What's more vulnerable than a peach? -What? What do we do? | -What's more vulnerable than a peach? -What? What do we do? |
1084 | 01:11:42,081 | 01:11:44,361 | EUGENE: We should go with the first pitch. It's genius. | EUGENE: We should go with the first pitch. It's genius. |
1085 | 01:11:44,681 | 01:11:46,921 | -How much time we got? -We got, like, 45 minutes. | -How much time we got? -We got, like, 45 minutes. |
1086 | 01:11:47,081 | 01:11:49,241 | Come on, let's try to get a storyboard ready. | Come on, let's try to get a storyboard ready. |
1087 | 01:11:49,441 | 01:11:50,921 | -Come on, let's do it. -Just try. | -Come on, let's do it. -Just try. |
1088 | 01:11:51,121 | 01:11:53,201 | You can't sit down and get a storyboard ready. | You can't sit down and get a storyboard ready. |
1089 | 01:11:53,401 | 01:11:56,001 | -Go and get a storyboard ready. EUGENE: Okay. Go. | -Go and get a storyboard ready. EUGENE: Okay. Go. |
1090 | 01:12:00,441 | 01:12:03,041 | BUDDY: I'm sorry I ruined your lives... | BUDDY: I'm sorry I ruined your lives... |
1091 | 01:12:03,201 | 01:12:08,481 | ...and crammed 11 cookies into the VCR. | ...and crammed 11 cookies into the VCR. |
1092 | 01:12:09,041 | 01:12:13,521 | I don't belong here. I don't belong anywhere. | I don't belong here. I don't belong anywhere. |
1093 | 01:12:14,321 | 01:12:14,481 | I’ll never forget you. Love, Buddy. | I’ll never forget you. Love, Buddy. |
1094 | 01:12:14,521 | 01:12:18,801 | I'll never forget you. Love, Buddy. | I'll never forget you. Love, Buddy. |
1095 | 01:12:18,961 | 01:12:20,761 | God. | God. |
1096 | 01:12:31,521 | 01:12:33,321 | Hey, Buddy. | Hey, Buddy. |
1097 | 01:12:35,641 | 01:12:37,401 | Buddy? | Buddy? |
1098 | 01:12:43,721 | 01:12:47,161 | GREENWAY: We need a big launch, fast, to get the company back on track. | GREENWAY: We need a big launch, fast, to get the company back on track. |
1099 | 01:12:47,641 | 01:12:52,121 | So I think I speak for my fellow board members when I say: | So I think I speak for my fellow board members when I say: |
1100 | 01:12:52,281 | 01:12:54,601 | This better be good. | This better be good. |
1101 | 01:12:54,801 | 01:12:58,321 | Before I get into the story, uh, let me start with the cover, okay? | Before I get into the story, uh, let me start with the cover, okay? |
1102 | 01:12:58,521 | 01:12:59,801 | Now, just picture this: | Now, just picture this: |
1103 | 01:13:00,441 | 01:13:02,921 | Dad, I gotta talk to you. | Dad, I gotta talk to you. |
1104 | 01:13:03,081 | 01:13:05,681 | -Michael, what is it? -Buddy ran away. | -Michael, what is it? -Buddy ran away. |
1105 | 01:13:05,841 | 01:13:07,921 | -What? -He left a note. | -What? -He left a note. |
1106 | 01:13:08,641 | 01:13:10,641 | I'm scared, Dad. He's gone. | I'm scared, Dad. He's gone. |
1107 | 01:13:11,521 | 01:13:15,641 | Let me just finish this meeting and then we'll figure it out, okay? | Let me just finish this meeting and then we'll figure it out, okay? |
1108 | 01:13:15,841 | 01:13:19,721 | Figure out what? Buddy cares about everybody. | Figure out what? Buddy cares about everybody. |
1109 | 01:13:19,881 | 01:13:21,361 | All you care about is yourself. | All you care about is yourself. |
1110 | 01:13:23,441 | 01:13:25,561 | Hey, Michael. | Hey, Michael. |
1111 | 01:13:26,561 | 01:13:28,161 | Wait. | Wait. |
1112 | 01:13:33,041 | 01:13:35,361 | We're gonna have to reschedule this, Mr. Greenway. | We're gonna have to reschedule this, Mr. Greenway. |
1113 | 01:13:35,561 | 01:13:37,041 | We don't have time to reschedule. | We don't have time to reschedule. |
1114 | 01:13:37,201 | 01:13:40,201 | I wanna hear the damn thing now. Son, you'll have to wait. | I wanna hear the damn thing now. Son, you'll have to wait. |
1115 | 01:13:40,361 | 01:13:42,481 | No, don't tell my kid what to do. | No, don't tell my kid what to do. |
1116 | 01:13:44,561 | 01:13:46,841 | Can't we do this another time, Mr. Greenway? | Can't we do this another time, Mr. Greenway? |
1117 | 01:13:47,001 | 01:13:50,801 | I flew in just to hear this pitch and I intend to. | I flew in just to hear this pitch and I intend to. |
1118 | 01:13:50,961 | 01:13:52,521 | It's gonna have to wait. | It's gonna have to wait. |
1119 | 01:13:52,681 | 01:13:56,681 | If you wanna keep your job, Hobbs, you will pitch me this book right now. | If you wanna keep your job, Hobbs, you will pitch me this book right now. |
1120 | 01:14:04,881 | 01:14:07,281 | Well, up yours. | Well, up yours. |
1121 | 01:14:07,441 | 01:14:10,241 | -Yeah, up yours. -Hey. | -Yeah, up yours. -Hey. |
1122 | 01:14:11,841 | 01:14:14,121 | GREENWAY: Hobbs, Hobbs, Hobbs! | GREENWAY: Hobbs, Hobbs, Hobbs! |
1123 | 01:14:14,281 | 01:14:17,482 | You walk out of here and you're finished at Greenway! | You walk out of here and you're finished at Greenway! |
1124 | 01:14:17,682 | 01:14:19,562 | You're finished! | You're finished! |
1125 | 01:14:36,522 | 01:14:38,882 | I don't belong anywhere. | I don't belong anywhere. |
1126 | 01:14:41,562 | 01:14:45,482 | Buddy. | Buddy. |
1127 | 01:14:45,642 | 01:14:47,322 | Buddy, where are you? | Buddy, where are you? |
1128 | 01:14:50,442 | 01:14:52,442 | [SANTA SHOUTING INDISTINCTLY] | [SANTA SHOUTING INDISTINCTLY] |
1129 | 01:14:56,242 | 01:14:59,602 | SANTA: Prancer, whoa, come on, come on. | SANTA: Prancer, whoa, come on, come on. |
1130 | 01:14:59,802 | 01:15:02,962 | Vixen, up, up. | Vixen, up, up. |
1131 | 01:15:03,482 | 01:15:05,922 | Santa? | Santa? |
1132 | 01:15:06,082 | 01:15:08,842 | SANTA: Come on, you can do it. | SANTA: Come on, you can do it. |
1133 | 01:15:20,322 | 01:15:22,362 | -Dad. -What? | -Dad. -What? |
1134 | 01:15:22,522 | 01:15:24,722 | Michael, where you going? Michael. | Michael, where you going? Michael. |
1135 | 01:15:43,202 | 01:15:44,242 | Santa. | Santa. |
1136 | 01:15:44,882 | 01:15:48,482 | Back off, slick. You'll scare the deer. | Back off, slick. You'll scare the deer. |
1137 | 01:15:49,002 | 01:15:51,002 | Buddy, is that you? | Buddy, is that you? |
1138 | 01:15:51,162 | 01:15:52,362 | Are you okay? | Are you okay? |
1139 | 01:15:52,562 | 01:15:55,402 | Boy, am I glad to see you. | Boy, am I glad to see you. |
1140 | 01:15:55,562 | 01:15:59,202 | The Clausometer suddenly just dropped down to zero. | The Clausometer suddenly just dropped down to zero. |
1141 | 01:15:59,402 | 01:16:02,642 | There's just no Christmas spirit anymore. | There's just no Christmas spirit anymore. |
1142 | 01:16:03,242 | 01:16:05,242 | And the strain was too much. | And the strain was too much. |
1143 | 01:16:05,402 | 01:16:08,522 | The engine broke free of her mounts. | The engine broke free of her mounts. |
1144 | 01:16:13,882 | 01:16:16,082 | I need an elf's help. | I need an elf's help. |
1145 | 01:16:16,242 | 01:16:17,402 | I... | I... |
1146 | 01:16:17,562 | 01:16:21,522 | I'm not an elf, Santa. I can't do anything right. | I'm not an elf, Santa. I can't do anything right. |
1147 | 01:16:21,722 | 01:16:25,962 | Buddy, you're more of an elf than anyone I ever met. | Buddy, you're more of an elf than anyone I ever met. |
1148 | 01:16:26,362 | 01:16:30,602 | And the only one who I would want working on my sleigh tonight. | And the only one who I would want working on my sleigh tonight. |
1149 | 01:16:30,762 | 01:16:32,802 | -Really? -Really. | -Really? -Really. |
1150 | 01:16:32,962 | 01:16:35,122 | Will you fix it for me, Buddy? | Will you fix it for me, Buddy? |
1151 | 01:16:35,322 | 01:16:37,602 | I'll try. Papa taught me how. | I'll try. Papa taught me how. |
1152 | 01:16:37,762 | 01:16:39,042 | You gotta find it first. | You gotta find it first. |
1153 | 01:16:39,242 | 01:16:41,642 | It dropped off the sleigh back over there a ways. | It dropped off the sleigh back over there a ways. |
1154 | 01:16:41,802 | 01:16:44,042 | -The engine? -The engine, yeah. | -The engine? -The engine, yeah. |
1155 | 01:16:44,242 | 01:16:47,242 | Go, Buddy. Go, Mr. Elf. | Go, Buddy. Go, Mr. Elf. |
1156 | 01:16:49,562 | 01:16:51,442 | I'm standing here outside Central Park... | I'm standing here outside Central Park... |
1157 | 01:16:51,602 | 01:16:54,482 | ...where it is unclear exactly what has happened. | ...where it is unclear exactly what has happened. |
1158 | 01:16:54,642 | 01:16:57,082 | What we know is, authorities have closed the park... | What we know is, authorities have closed the park... |
1159 | 01:16:57,242 | 01:16:59,122 | ...and are in the process of clearing it. | ...and are in the process of clearing it. |
1160 | 01:16:59,282 | 01:17:01,202 | The only thing that people can agree on... | The only thing that people can agree on... |
1161 | 01:17:01,362 | 01:17:04,602 | ...is that they saw something fall from the sky. | ...is that they saw something fall from the sky. |
1162 | 01:17:04,802 | 01:17:08,242 | I've got an eyewitness with me who claims to have seen the thing firsthand. | I've got an eyewitness with me who claims to have seen the thing firsthand. |
1163 | 01:17:08,402 | 01:17:10,002 | What did you actually see? | What did you actually see? |
1164 | 01:17:10,162 | 01:17:13,603 | I was walking around, I saw this thing and my daughter pointed it out to me. | I was walking around, I saw this thing and my daughter pointed it out to me. |
1165 | 01:17:13,763 | 01:17:15,003 | WOMAN: Oh, your daughter saw it? | WOMAN: Oh, your daughter saw it? |
1166 | 01:17:15,163 | 01:17:18,323 | Sweetheart, can you tell me what you saw falling out of the sky? | Sweetheart, can you tell me what you saw falling out of the sky? |
1167 | 01:17:18,523 | 01:17:19,963 | It was Santa's sleigh. | It was Santa's sleigh. |
1168 | 01:17:20,123 | 01:17:22,243 | [WOMAN LAUGHS ON TV] | [WOMAN LAUGHS ON TV] |
1169 | 01:17:22,403 | 01:17:25,243 | Santa's sleigh. Well, there you have it. Santa's in Manhattan. | Santa's sleigh. Well, there you have it. Santa's in Manhattan. |
1170 | 01:17:25,403 | 01:17:28,043 | Sorry to interrupt your first big news story, Charlotte... | Sorry to interrupt your first big news story, Charlotte... |
1171 | 01:17:28,243 | 01:17:30,123 | ...but New York One has just received... | ...but New York One has just received... |
1172 | 01:17:30,283 | 01:17:34,563 | ...some exclusive amateur news footage that you just might wanna follow up on. | ...some exclusive amateur news footage that you just might wanna follow up on. |
1173 | 01:17:34,963 | 01:17:37,683 | There seems to be a strange man dressed as an elf... | There seems to be a strange man dressed as an elf... |
1174 | 01:17:37,883 | 01:17:39,723 | ...wandering through Central Park. | ...wandering through Central Park. |
1175 | 01:17:39,923 | 01:17:44,203 | I don't know if this is the hard-hitting news you're used to covering in Buffalo. | I don't know if this is the hard-hitting news you're used to covering in Buffalo. |
1176 | 01:17:44,403 | 01:17:47,283 | -Oh, my God. -Here at New York One, news is top priority. | -Oh, my God. -Here at New York One, news is top priority. |
1177 | 01:17:58,563 | 01:18:00,723 | What the hell...? | What the hell...? |
1178 | 01:18:01,323 | 01:18:03,203 | BUDDY: Hey. | BUDDY: Hey. |
1179 | 01:18:03,403 | 01:18:05,523 | -You found it. -Buddy. | -You found it. -Buddy. |
1180 | 01:18:11,763 | 01:18:13,323 | I need to tell you something. | I need to tell you something. |
1181 | 01:18:13,483 | 01:18:16,443 | No, Buddy, there's something I have to tell you right now. Um... | No, Buddy, there's something I have to tell you right now. Um... |
1182 | 01:18:16,603 | 01:18:19,243 | I didn't mean anything I said back there. Not a word. | I didn't mean anything I said back there. Not a word. |
1183 | 01:18:19,403 | 01:18:22,163 | I know you may be a little, um... | I know you may be a little, um... |
1184 | 01:18:23,443 | 01:18:27,323 | Well, chemically imbalanced, but you've been right about a lot of things. | Well, chemically imbalanced, but you've been right about a lot of things. |
1185 | 01:18:27,803 | 01:18:30,443 | I don't want you to leave. | I don't want you to leave. |
1186 | 01:18:30,643 | 01:18:33,443 | You're my son and I love you. | You're my son and I love you. |
1187 | 01:18:41,163 | 01:18:42,563 | Buddy... | Buddy... |
1188 | 01:18:43,083 | 01:18:46,483 | -What was it you wanted to tell me? -Oh, right. | -What was it you wanted to tell me? -Oh, right. |
1189 | 01:18:46,643 | 01:18:48,723 | -Come with me. Come on. -Right. | -Come with me. Come on. -Right. |
1190 | 01:18:56,043 | 01:18:58,803 | I'm here with another eyewitness who has his own version. | I'm here with another eyewitness who has his own version. |
1191 | 01:18:59,003 | 01:19:02,923 | -Sir, what did you see? -I think you're great, Charlotte. | -Sir, what did you see? -I think you're great, Charlotte. |
1192 | 01:19:03,083 | 01:19:06,163 | I saw something fall from the sky into the middle of Central Park. | I saw something fall from the sky into the middle of Central Park. |
1193 | 01:19:06,323 | 01:19:08,323 | -You're a great news lady. -Thank you. | -You're a great news lady. -Thank you. |
1194 | 01:19:08,483 | 01:19:11,243 | Could you tell me more about what you saw fall from the sky? | Could you tell me more about what you saw fall from the sky? |
1195 | 01:19:11,403 | 01:19:13,963 | Your eyes tell the story. That's what I love about you. | Your eyes tell the story. That's what I love about you. |
1196 | 01:19:14,123 | 01:19:17,203 | And you got a great mouth. The thing just dropped in Central Park. | And you got a great mouth. The thing just dropped in Central Park. |
1197 | 01:19:17,403 | 01:19:19,563 | It was amazing. And everybody's going crazy. | It was amazing. And everybody's going crazy. |
1198 | 01:19:19,723 | 01:19:22,923 | CHARLOTTE: Dick, according to authorities, the area has been cleared. | CHARLOTTE: Dick, according to authorities, the area has been cleared. |
1199 | 01:19:23,083 | 01:19:26,163 | Only the Central Park Rangers now remain in the Park. | Only the Central Park Rangers now remain in the Park. |
1200 | 01:19:26,483 | 01:19:29,443 | These forces are highly-trained but rarely see action. | These forces are highly-trained but rarely see action. |
1201 | 01:19:30,483 | 01:19:33,603 | Some have accused them of being too gung ho when called into duty... | Some have accused them of being too gung ho when called into duty... |
1202 | 01:19:33,763 | 01:19:36,123 | ...and their controversial crowd control tactics... | ...and their controversial crowd control tactics... |
1203 | 01:19:36,283 | 01:19:41,003 | ...at the Simon and Garfunkel concert in '85 are still under investigation. | ...at the Simon and Garfunkel concert in '85 are still under investigation. |
1204 | 01:19:41,163 | 01:19:43,563 | I knew you'd find it, Mr. Elf. | I knew you'd find it, Mr. Elf. |
1205 | 01:19:43,763 | 01:19:45,923 | Slap it on real quick. We've got to get going. | Slap it on real quick. We've got to get going. |
1206 | 01:19:48,843 | 01:19:49,923 | Attaboy. | Attaboy. |
1207 | 01:19:53,563 | 01:19:55,883 | So, uh, you're...? | So, uh, you're...? |
1208 | 01:19:56,043 | 01:19:58,043 | -Santa Claus. -Right. | -Santa Claus. -Right. |
1209 | 01:20:00,603 | 01:20:03,323 | Would you mind taking this to your first-born? | Would you mind taking this to your first-born? |
1210 | 01:20:03,523 | 01:20:04,683 | Sure. | Sure. |
1211 | 01:20:04,843 | 01:20:08,484 | -Um, and my first-born, he's an elf? -Yeah. | -Um, and my first-born, he's an elf? -Yeah. |
1212 | 01:20:08,644 | 01:20:11,004 | Actually, I'm adopted. | Actually, I'm adopted. |
1213 | 01:20:12,164 | 01:20:14,924 | Michael, would you open this hatch for me, please? | Michael, would you open this hatch for me, please? |
1214 | 01:20:21,364 | 01:20:23,484 | Attaboy. Thank you. | Attaboy. Thank you. |
1215 | 01:20:23,884 | 01:20:26,844 | So you're really Santa Claus? | So you're really Santa Claus? |
1216 | 01:20:27,404 | 01:20:29,684 | You never can tell, kid. | You never can tell, kid. |
1217 | 01:20:29,884 | 01:20:32,244 | Tell me, Michael, what do you want for Christmas? | Tell me, Michael, what do you want for Christmas? |
1218 | 01:20:32,404 | 01:20:35,084 | -I wanted a skateboard. SANTA: Oh. | -I wanted a skateboard. SANTA: Oh. |
1219 | 01:20:35,244 | 01:20:39,124 | Not just a skateboard. | Not just a skateboard. |
1220 | 01:20:39,284 | 01:20:42,364 | A Real HUF board. Lookie here. | A Real HUF board. Lookie here. |
1221 | 01:20:42,724 | 01:20:43,924 | Lookie here. | Lookie here. |
1222 | 01:20:44,324 | 01:20:45,884 | How do you like them apples? | How do you like them apples? |
1223 | 01:20:47,044 | 01:20:48,684 | Go look and see. | Go look and see. |
1224 | 01:20:55,044 | 01:20:56,044 | Whoa. | Whoa. |
1225 | 01:21:03,244 | 01:21:04,404 | What happened? | What happened? |
1226 | 01:21:04,564 | 01:21:07,924 | -You made my sleigh fly. -What do you mean? | -You made my sleigh fly. -What do you mean? |
1227 | 01:21:08,084 | 01:21:10,524 | Well, before the turbine days... | Well, before the turbine days... |
1228 | 01:21:10,724 | 01:21:13,484 | ...this baby used to run solely on Christmas spirit. | ...this baby used to run solely on Christmas spirit. |
1229 | 01:21:13,684 | 01:21:18,164 | You believed in me. You made my sleigh fly. | You believed in me. You made my sleigh fly. |
1230 | 01:21:18,324 | 01:21:22,324 | Hold it, if you're really Santa Claus, then we can get some news cameras in here... | Hold it, if you're really Santa Claus, then we can get some news cameras in here... |
1231 | 01:21:22,524 | 01:21:25,204 | ...everyone will believe in you, then your sleigh will fly. | ...everyone will believe in you, then your sleigh will fly. |
1232 | 01:21:25,404 | 01:21:28,684 | Christmas spirit is about believing, not seeing. | Christmas spirit is about believing, not seeing. |
1233 | 01:21:28,844 | 01:21:31,124 | The whole world saw me, all would be lost. | The whole world saw me, all would be lost. |
1234 | 01:21:31,324 | 01:21:34,724 | The paparazzi have been trying to nail me for years. | The paparazzi have been trying to nail me for years. |
1235 | 01:21:37,524 | 01:21:38,524 | Hey, look. | Hey, look. |
1236 | 01:21:40,204 | 01:21:41,964 | [HORSE NEIGHS] | [HORSE NEIGHS] |
1237 | 01:21:44,724 | 01:21:47,084 | Oh, no. | Oh, no. |
1238 | 01:21:48,284 | 01:21:51,724 | It's the Central Park Rangers. | It's the Central Park Rangers. |
1239 | 01:21:56,404 | 01:21:58,684 | Dad, Michael. | Dad, Michael. |
1240 | 01:21:59,604 | 01:22:00,844 | I got a plan. | I got a plan. |
1241 | 01:22:09,844 | 01:22:12,284 | SANTA: Wait. Wait, Michael, my list. | SANTA: Wait. Wait, Michael, my list. |
1242 | 01:22:12,444 | 01:22:14,724 | You bring that list back right now, you hear me? | You bring that list back right now, you hear me? |
1243 | 01:22:14,884 | 01:22:16,844 | Come on, give me your hat and coat. | Come on, give me your hat and coat. |
1244 | 01:22:17,004 | 01:22:19,044 | Mrs. Claus made them for me. | Mrs. Claus made them for me. |
1245 | 01:22:24,244 | 01:22:26,364 | Hey, hey, here I am. | Hey, hey, here I am. |
1246 | 01:22:28,724 | 01:22:29,844 | Ho-ho-ho! | Ho-ho-ho! |
1247 | 01:22:30,484 | 01:22:31,924 | Hey. Ho-ho-ho! | Hey. Ho-ho-ho! |
1248 | 01:22:32,084 | 01:22:33,924 | Hey, hey. | Hey, hey. |
1249 | 01:22:42,164 | 01:22:44,604 | Excuse me. Thank you, excuse me. | Excuse me. Thank you, excuse me. |
1250 | 01:22:44,804 | 01:22:47,764 | CHARLOTTE: So the authorities have not discovered any reindeer in the park? | CHARLOTTE: So the authorities have not discovered any reindeer in the park? |
1251 | 01:22:47,924 | 01:22:50,204 | -No, no reindeer. -Sleigh bells? | -No, no reindeer. -Sleigh bells? |
1252 | 01:22:50,404 | 01:22:52,044 | -No sleigh bells either. -Elves? | -No sleigh bells either. -Elves? |
1253 | 01:22:52,244 | 01:22:54,844 | -No, none of that. -It's him, it's the real Santa. | -No, none of that. -It's him, it's the real Santa. |
1254 | 01:22:55,004 | 01:22:57,004 | His sleigh won't fly. Nobody believes in him. | His sleigh won't fly. Nobody believes in him. |
1255 | 01:22:57,204 | 01:22:59,924 | CHARLOTTE: Did you see something? MICHAEL: Santa needs us to believe. | CHARLOTTE: Did you see something? MICHAEL: Santa needs us to believe. |
1256 | 01:23:00,084 | 01:23:02,605 | I can prove he's real. Look, this is his list. | I can prove he's real. Look, this is his list. |
1257 | 01:23:02,765 | 01:23:05,205 | CHARLOTTE: Okay, well, further confirmation... | CHARLOTTE: Okay, well, further confirmation... |
1258 | 01:23:05,365 | 01:23:07,445 | ...that there has been a Santa sighting tonight. | ...that there has been a Santa sighting tonight. |
1259 | 01:23:07,605 | 01:23:09,205 | We have the naughty and nice list. | We have the naughty and nice list. |
1260 | 01:23:09,365 | 01:23:11,645 | "Lynn Kessler wants a Powerpuff Girls play set. | "Lynn Kessler wants a Powerpuff Girls play set. |
1261 | 01:23:11,845 | 01:23:14,125 | -Mark Webber wants an electric guitar." -Yes. | -Mark Webber wants an electric guitar." -Yes. |
1262 | 01:23:14,285 | 01:23:17,165 | "Carolyn Reynolds wants a Suzie Talks A Lot." | "Carolyn Reynolds wants a Suzie Talks A Lot." |
1263 | 01:23:17,325 | 01:23:18,765 | Thanks, Buddy. | Thanks, Buddy. |
1264 | 01:23:18,925 | 01:23:21,485 | "Dirk Lawson wants pampering at Burke Williams Spa. | "Dirk Lawson wants pampering at Burke Williams Spa. |
1265 | 01:23:21,685 | 01:23:25,365 | Stan Tobias wants a power-pumper water rifle." | Stan Tobias wants a power-pumper water rifle." |
1266 | 01:23:25,965 | 01:23:29,645 | -Must be another Dirk Lawson. -"Dave Keckler wants some Nike Shox." | -Must be another Dirk Lawson. -"Dave Keckler wants some Nike Shox." |
1267 | 01:23:29,805 | 01:23:33,645 | Okay. Well, obviously, we have a new development in the story. | Okay. Well, obviously, we have a new development in the story. |
1268 | 01:23:33,805 | 01:23:36,565 | A confirmation that Santa must've been sighted... | A confirmation that Santa must've been sighted... |
1269 | 01:23:36,725 | 01:23:38,485 | ...because we have his book right here. | ...because we have his book right here. |
1270 | 01:23:38,645 | 01:23:40,125 | -Heh-heh-heh. -What's your name? | -Heh-heh-heh. -What's your name? |
1271 | 01:23:40,325 | 01:23:42,965 | I'm Charlotte Dennon, New York One. | I'm Charlotte Dennon, New York One. |
1272 | 01:23:43,165 | 01:23:46,005 | D. D. | D. D. |
1273 | 01:23:46,925 | 01:23:49,325 | "Charlotte Dennon wants a Tiffany engagement ring... | "Charlotte Dennon wants a Tiffany engagement ring... |
1274 | 01:23:49,485 | 01:23:52,285 | ...and for her boyfriend to stop dragging his feet and commit already." | ...and for her boyfriend to stop dragging his feet and commit already." |
1275 | 01:23:52,445 | 01:23:54,245 | CROWD: Oh! | CROWD: Oh! |
1276 | 01:23:57,205 | 01:23:58,325 | We've got power. | We've got power. |
1277 | 01:23:58,485 | 01:24:00,605 | DICK: Charlotte? Charlotte? | DICK: Charlotte? Charlotte? |
1278 | 01:24:00,805 | 01:24:03,525 | -Hey, turn the cameras back on. -Who told you to say that? | -Hey, turn the cameras back on. -Who told you to say that? |
1279 | 01:24:03,725 | 01:24:06,365 | It's the real Santa. We need to get these cameras back on. | It's the real Santa. We need to get these cameras back on. |
1280 | 01:24:06,565 | 01:24:09,005 | -He needs our help. -Hey, Michael. | -He needs our help. -Hey, Michael. |
1281 | 01:24:09,165 | 01:24:11,005 | -Are you okay? -Yeah, I'm fine. | -Are you okay? -Yeah, I'm fine. |
1282 | 01:24:11,165 | 01:24:13,685 | But Buddy, he's in the park with Santa. | But Buddy, he's in the park with Santa. |
1283 | 01:24:13,845 | 01:24:17,125 | The sleigh won't fly because there's no Christmas spirit. | The sleigh won't fly because there's no Christmas spirit. |
1284 | 01:24:17,325 | 01:24:19,405 | -Michael. -Mom. | -Michael. -Mom. |
1285 | 01:24:19,565 | 01:24:21,645 | Michael. | Michael. |
1286 | 01:24:23,165 | 01:24:25,605 | -Are you okay? -I'm fine. | -Are you okay? -I'm fine. |
1287 | 01:24:26,045 | 01:24:28,685 | The best way to spread Christmas cheer | The best way to spread Christmas cheer |
1288 | 01:24:28,845 | 01:24:32,645 | Is singing loud for all to hear | Is singing loud for all to hear |
1289 | 01:24:33,445 | 01:24:34,445 | [SIGHS] | [SIGHS] |
1290 | 01:24:37,085 | 01:24:40,045 | Buddy, we better get going. Get in now. | Buddy, we better get going. Get in now. |
1291 | 01:24:40,205 | 01:24:42,365 | Santa, I'm not done with the engine yet. | Santa, I'm not done with the engine yet. |
1292 | 01:24:42,525 | 01:24:44,045 | Can't wait. | Can't wait. |
1293 | 01:24:44,205 | 01:24:46,485 | On Dasher. On Dancer. | On Dasher. On Dancer. |
1294 | 01:24:46,685 | 01:24:49,165 | I'm not done with the engine. | I'm not done with the engine. |
1295 | 01:24:52,685 | 01:24:57,405 | That's okay. You get started, I'll catch up. | That's okay. You get started, I'll catch up. |
1296 | 01:25:02,365 | 01:25:05,285 | You know, he wasn't lying. | You know, he wasn't lying. |
1297 | 01:25:05,445 | 01:25:08,325 | Merry Christmas. | Merry Christmas. |
1298 | 01:25:11,725 | 01:25:14,125 | Santa, I caught up. | Santa, I caught up. |
1299 | 01:25:14,285 | 01:25:16,445 | Stop messing around and get in. | Stop messing around and get in. |
1300 | 01:25:16,605 | 01:25:19,165 | [BUDDY YELLS, TOY SQUEAKS] | [BUDDY YELLS, TOY SQUEAKS] |
1301 | 01:25:25,125 | 01:25:27,125 | Santa, why are they chasing us? | Santa, why are they chasing us? |
1302 | 01:25:27,285 | 01:25:30,805 | I put them on the naughty list and they never forgave me. | I put them on the naughty list and they never forgave me. |
1303 | 01:25:37,605 | 01:25:39,605 | [SINGING "SANTA CLAUS IS COMIN' TO TOWN"] | [SINGING "SANTA CLAUS IS COMIN' TO TOWN"] |
1304 | 01:25:50,485 | 01:25:53,805 | SANTA: Yah! Yah! Yah! | SANTA: Yah! Yah! Yah! |
1305 | 01:25:55,566 | 01:25:57,966 | Up, up, go up. | Up, up, go up. |
1306 | 01:25:58,126 | 01:26:02,646 | Buddy, we need power. We're gonna crash. | Buddy, we need power. We're gonna crash. |
1307 | 01:26:17,606 | 01:26:19,606 | [SINGING ALONG] | [SINGING ALONG] |
1308 | 01:26:39,646 | 01:26:42,566 | [ALL SINGING] | [ALL SINGING] |
1309 | 01:26:48,446 | 01:26:50,446 | [SANTA SHOUTING] | [SANTA SHOUTING] |
1310 | 01:26:51,526 | 01:26:52,966 | [JACK-IN-THE-BOX LAUGHS, BUDDY YELLS] | [JACK-IN-THE-BOX LAUGHS, BUDDY YELLS] |
1311 | 01:26:53,126 | 01:26:57,806 | SANTA: You can do it. Come on, Prancer. That's my boy. | SANTA: You can do it. Come on, Prancer. That's my boy. |
1312 | 01:26:57,966 | 01:27:01,646 | Pull, Dancer. Pull, Dasher. | Pull, Dancer. Pull, Dasher. |
1313 | 01:27:02,166 | 01:27:04,886 | I'm getting too old for this job. | I'm getting too old for this job. |
1314 | 01:27:05,046 | 01:27:06,326 | Now. | Now. |
1315 | 01:27:09,726 | 01:27:11,286 | [BOTH YELLING] | [BOTH YELLING] |
1316 | 01:27:14,926 | 01:27:16,926 | [BUDDY LAUGHS] | [BUDDY LAUGHS] |
1317 | 01:27:20,206 | 01:27:23,006 | -The engine's gone. -We're toast. | -The engine's gone. -We're toast. |
1318 | 01:27:23,166 | 01:27:26,166 | [BOTH YELL] | [BOTH YELL] |
1319 | 01:27:29,206 | 01:27:31,406 | Well, still no sign of Santa. | Well, still no sign of Santa. |
1320 | 01:27:31,606 | 01:27:34,406 | But some spontaneous Christmas caroling has broken out... | But some spontaneous Christmas caroling has broken out... |
1321 | 01:27:34,606 | 01:27:37,646 | ...right here in front of Central Park. Let's have a listen in. | ...right here in front of Central Park. Let's have a listen in. |
1322 | 01:27:37,806 | 01:27:39,646 | [CROWD SINGING ON TV] | [CROWD SINGING ON TV] |
1323 | 01:27:39,806 | 01:27:41,806 | [SINGING ALONG] | [SINGING ALONG] |
1324 | 01:27:50,126 | 01:27:52,086 | [ALL SINGING ALONG] | [ALL SINGING ALONG] |
1325 | 01:27:58,126 | 01:27:59,446 | MANAGER: Come on. | MANAGER: Come on. |
1326 | 01:28:04,286 | 01:28:05,566 | SANTA: Just a little more. | SANTA: Just a little more. |
1327 | 01:28:12,166 | 01:28:13,926 | SANTA: Hyah! Hyah! | SANTA: Hyah! Hyah! |
1328 | 01:28:14,086 | 01:28:16,086 | [MOUTHING WORDS] | [MOUTHING WORDS] |
1329 | 01:28:17,646 | 01:28:21,686 | -Wait, you're not singing. -Yes, I am. | -Wait, you're not singing. -Yes, I am. |
1330 | 01:28:21,846 | 01:28:23,966 | No, you're not. You're just moving your lips. | No, you're not. You're just moving your lips. |
1331 | 01:28:24,126 | 01:28:26,406 | Santa. | Santa. |
1332 | 01:28:26,566 | 01:28:29,686 | -Michael, please, what's the big deal? -Dad. | -Michael, please, what's the big deal? -Dad. |
1333 | 01:28:30,566 | 01:28:32,566 | [WALTER SINGING ALONG] | [WALTER SINGING ALONG] |
1334 | 01:28:38,126 | 01:28:40,246 | [BUDDY AND SANTA LAUGHING] | [BUDDY AND SANTA LAUGHING] |
1335 | 01:28:46,806 | 01:28:49,326 | SANTA: Go! | SANTA: Go! |
1336 | 01:28:55,887 | 01:28:58,927 | -Bye-bye. SANTA: Just like the old days. | -Bye-bye. SANTA: Just like the old days. |
1337 | 01:28:59,087 | 01:29:01,807 | DICK: Charlotte? Charlotte? | DICK: Charlotte? Charlotte? |
1338 | 01:29:01,967 | 01:29:04,327 | Well, I guess we'll never know for sure... | Well, I guess we'll never know for sure... |
1339 | 01:29:04,527 | 01:29:07,887 | ...what happened this Christmas Eve in Central Park. | ...what happened this Christmas Eve in Central Park. |
1340 | 01:29:08,047 | 01:29:10,967 | SANTA: Ho-ho-ho! | SANTA: Ho-ho-ho! |
1341 | 01:29:11,167 | 01:29:13,847 | Merry Christmas. | Merry Christmas. |
1342 | 01:29:14,007 | 01:29:17,327 | Ho-ho-ho! | Ho-ho-ho! |
1343 | 01:29:17,847 | 01:29:22,207 | PAPA ELF: And so, with a little help, Buddy managed to save Christmas. | PAPA ELF: And so, with a little help, Buddy managed to save Christmas. |
1344 | 01:29:22,367 | 01:29:24,807 | And his spirit saved a lot of other people too. | And his spirit saved a lot of other people too. |
1345 | 01:29:26,847 | 01:29:28,807 | [JOVIE SINGING "AULD LANG SYNE"] | [JOVIE SINGING "AULD LANG SYNE"] |
1346 | 01:29:46,047 | 01:29:49,007 | Walter started his own independent publishing company. | Walter started his own independent publishing company. |
1347 | 01:29:49,167 | 01:29:54,127 | His first book was written by a brand-new, critically acclaimed children's author. | His first book was written by a brand-new, critically acclaimed children's author. |
1348 | 01:29:54,327 | 01:30:00,287 | The book was Elf, a fictional story about an adopted elf named Buddy... | The book was Elf, a fictional story about an adopted elf named Buddy... |
1349 | 01:30:00,447 | 01:30:03,047 | ...who was raised in the North Pole, went to New York... | ...who was raised in the North Pole, went to New York... |
1350 | 01:30:03,207 | 01:30:06,327 | ...ate spaghetti, worked in a shiny mail room... | ...ate spaghetti, worked in a shiny mail room... |
1351 | 01:30:06,487 | 01:30:08,607 | ...and eventually saved Christmas. | ...and eventually saved Christmas. |
1352 | 01:30:08,807 | 01:30:13,847 | "First, I traveled through the seven levels of the Candy Cane Forest... | "First, I traveled through the seven levels of the Candy Cane Forest... |
1353 | 01:30:14,007 | 01:30:19,007 | ...past the Sea of Twirly Swirly Gumdrops... | ...past the Sea of Twirly Swirly Gumdrops... |
1354 | 01:30:19,167 | 01:30:23,407 | ...and then I walked through the Lincoln Tunnel." | ...and then I walked through the Lincoln Tunnel." |
1355 | 01:30:23,647 | 01:30:25,647 | And as for me, I can't complain. | And as for me, I can't complain. |
1356 | 01:30:25,807 | 01:30:28,167 | Buddy comes up to visit from time to time. | Buddy comes up to visit from time to time. |
1357 | 01:30:35,447 | 01:30:37,967 | Oh, thank you, Jovie. That's very sweet. | Oh, thank you, Jovie. That's very sweet. |
1358 | 01:30:38,167 | 01:30:40,407 | You're welcome, Papa. | You're welcome, Papa. |
1359 | 01:30:43,567 | 01:30:45,087 | [COOING] | [COOING] |
1360 | 01:30:45,247 | 01:30:46,607 | Come here, little one. | Come here, little one. |
1361 | 01:30:48,807 | 01:30:50,687 | Poppy wants to see you. | Poppy wants to see you. |
1362 | 01:30:53,447 | 01:30:55,247 | Buddy. | Buddy. |
1363 | 01:30:55,407 | 01:30:57,607 | Buddy, Buddy. | Buddy, Buddy. |