This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:11,130 | 00:00:14,713 | The Story of Don Quixote of Ia Mancha... | The Story of Don Quixote of Ia Mancha... |
2 | 00:00:15,801 | 00:00:19,337 | written by Cide Hamete Benengeli... | written by Cide Hamete Benengeli... |
3 | 00:00:22,517 | 00:00:26,302 | Arabic writer. | Arabic writer. |
4 | 00:00:28,730 | 00:00:31,139 | DON QUIXOTE | DON QUIXOTE |
5 | 00:03:01,634 | 00:03:03,591 | STEP 2 | STEP 2 |
6 | 00:03:22,154 | 00:03:27,529 | It might be wise for us to retire to some church... | It might be wise for us to retire to some church... |
7 | 00:03:27,702 | 00:03:30,110 | seeing the condition you Ieft the Vizcayan in... | seeing the condition you Ieft the Vizcayan in... |
8 | 00:03:30,288 | 00:03:34,238 | since it may be reported to the Holy Brotherhood. | since it may be reported to the Holy Brotherhood. |
9 | 00:03:34,417 | 00:03:37,252 | Where have you seen or heard of a knight errant... | Where have you seen or heard of a knight errant... |
10 | 00:03:37,420 | 00:03:41,797 | being brought to justice for a mere homicide? | being brought to justice for a mere homicide? |
11 | 00:03:42,550 | 00:03:45,504 | I know nothing of "omasides", only what the Brotherhood... | I know nothing of "omasides", only what the Brotherhood... |
12 | 00:03:45,678 | 00:03:47,588 | does to people who fight in fields. | does to people who fight in fields. |
13 | 00:03:47,763 | 00:03:51,050 | I will deliver you from their clutches... | I will deliver you from their clutches... |
14 | 00:03:51,976 | 00:03:54,930 | just as I delivered the captive princess... | just as I delivered the captive princess... |
15 | 00:03:55,104 | 00:03:57,679 | from the hands of the enchanters! | from the hands of the enchanters! |
16 | 00:04:08,993 | 00:04:13,573 | Have you ever read about a more valorous knight... | Have you ever read about a more valorous knight... |
17 | 00:04:13,748 | 00:04:16,500 | on the entire face of the earth? | on the entire face of the earth? |
18 | 00:04:17,001 | 00:04:20,619 | To tell you the truth, I can't read or write at all. | To tell you the truth, I can't read or write at all. |
19 | 00:04:29,138 | 00:04:31,511 | You must tend to yourself, sir. | You must tend to yourself, sir. |
20 | 00:04:36,394 | 00:04:40,392 | Until I right this terrible wrong... | Until I right this terrible wrong... |
21 | 00:04:41,441 | 00:04:44,692 | I swear by the Creator of all things... | I swear by the Creator of all things... |
22 | 00:04:44,861 | 00:04:47,068 | and by the good book itself... | and by the good book itself... |
23 | 00:04:47,239 | 00:04:50,940 | to Iead the Iife of great Marquis of Mantua... | to Iead the Iife of great Marquis of Mantua... |
24 | 00:04:51,117 | 00:04:55,779 | neither eating bread, nor sleeping with a wife, nor... | neither eating bread, nor sleeping with a wife, nor... |
25 | 00:04:57,916 | 00:05:02,460 | Or many other things I cannot remember. | Or many other things I cannot remember. |
26 | 00:05:05,006 | 00:05:08,542 | And now, Sancho, give me something to eat. | And now, Sancho, give me something to eat. |
27 | 00:05:35,537 | 00:05:38,111 | I swear, Sancho, I will never rest... | I swear, Sancho, I will never rest... |
28 | 00:05:38,290 | 00:05:40,745 | until I win from some knight... | until I win from some knight... |
29 | 00:05:40,917 | 00:05:44,963 | a helmet as good as this by force of arms. | a helmet as good as this by force of arms. |
30 | 00:05:45,505 | 00:05:49,586 | There aren't any knights in armor around here... | There aren't any knights in armor around here... |
31 | 00:05:49,759 | 00:05:53,128 | only carriers and carters who don't wear helmets... | only carriers and carters who don't wear helmets... |
32 | 00:05:53,305 | 00:05:56,472 | -and who've never heard of them. -You're wrong. | -and who've never heard of them. -You're wrong. |
33 | 00:05:56,641 | 00:05:59,679 | Two hours at this crossroads... | Two hours at this crossroads... |
34 | 00:06:00,020 | 00:06:02,345 | will bring us as many armed men... | will bring us as many armed men... |
35 | 00:06:02,522 | 00:06:05,144 | as those who rescued fair Angelica. | as those who rescued fair Angelica. |
36 | 00:06:06,526 | 00:06:08,567 | Let's hope it goes well. | Let's hope it goes well. |
37 | 00:06:08,820 | 00:06:12,522 | It's time we won the isle that is costing us so dear. | It's time we won the isle that is costing us so dear. |
38 | 00:07:16,137 | 00:07:17,798 | Let us continue, Sancho. | Let us continue, Sancho. |
39 | 00:07:25,772 | 00:07:27,433 | Let us continue, Sir. | Let us continue, Sir. |
40 | 00:07:42,372 | 00:07:43,748 | Get up... | Get up... |
41 | 00:07:45,208 | 00:07:46,703 | Get up, Sir. | Get up, Sir. |
42 | 00:07:59,598 | 00:08:02,931 | If there is no isle to be had... | If there is no isle to be had... |
43 | 00:08:03,518 | 00:08:06,721 | there are the Kingdoms of Denmark or England... | there are the Kingdoms of Denmark or England... |
44 | 00:08:07,731 | 00:08:11,397 | or any other that will fit you Iike a glove. | or any other that will fit you Iike a glove. |
45 | 00:08:11,568 | 00:08:16,112 | You will Iike them better, as they are on dry Iand. | You will Iike them better, as they are on dry Iand. |
46 | 00:08:21,036 | 00:08:25,449 | We must search for a castle where we can Iodge tonight. | We must search for a castle where we can Iodge tonight. |
47 | 00:08:26,291 | 00:08:29,827 | I will then make Fierabras' balsam... | I will then make Fierabras' balsam... |
48 | 00:08:30,462 | 00:08:32,621 | so I can cure this wound. | so I can cure this wound. |
49 | 00:08:33,590 | 00:08:36,674 | -What balsam is that? -One drop of that balsam... | -What balsam is that? -One drop of that balsam... |
50 | 00:08:36,843 | 00:08:41,636 | saves time and medicine. Its recipe Iies in my memory. | saves time and medicine. Its recipe Iies in my memory. |
51 | 00:08:41,806 | 00:08:44,476 | There is no need to fear death... | There is no need to fear death... |
52 | 00:08:44,643 | 00:08:47,645 | or to think of dying from a wound. | or to think of dying from a wound. |
53 | 00:08:47,854 | 00:08:50,642 | It would be wonderful in our profession. | It would be wonderful in our profession. |
54 | 00:08:50,815 | 00:08:54,268 | When you see me cut through the middle in some battle... | When you see me cut through the middle in some battle... |
55 | 00:08:54,444 | 00:08:57,896 | you only need take that part of my body... | you only need take that part of my body... |
56 | 00:08:58,073 | 00:09:01,525 | that has fallen and with great deftness... | that has fallen and with great deftness... |
57 | 00:09:01,702 | 00:09:05,119 | put it together again so it fits exactly. | put it together again so it fits exactly. |
58 | 00:09:05,289 | 00:09:08,576 | Later, give me two swigs of that balsam... | Later, give me two swigs of that balsam... |
59 | 00:09:08,751 | 00:09:11,753 | and I will be as sound as an apple. | and I will be as sound as an apple. |
60 | 00:09:12,171 | 00:09:15,624 | Is that so? Then I renounce the isle... | Is that so? Then I renounce the isle... |
61 | 00:09:15,800 | 00:09:19,585 | and in payment, I only want the recipe for that Iiquor. | and in payment, I only want the recipe for that Iiquor. |
62 | 00:09:20,805 | 00:09:24,672 | Greater secrets I will show you, Sancho, my friend... | Greater secrets I will show you, Sancho, my friend... |
63 | 00:09:24,851 | 00:09:28,054 | when we reach the place that awaits us. | when we reach the place that awaits us. |
64 | 00:09:28,312 | 00:09:29,771 | Look up there. | Look up there. |
65 | 00:10:58,486 | 00:10:59,767 | Thank you. | Thank you. |
66 | 00:11:34,856 | 00:11:36,351 | Leave me alone. | Leave me alone. |
67 | 00:12:30,328 | 00:12:33,827 | Sancho, I want you to sit here by my side... | Sancho, I want you to sit here by my side... |
68 | 00:12:33,998 | 00:12:38,542 | and to be as an equal with me, your natural Iord. | and to be as an equal with me, your natural Iord. |
69 | 00:12:40,004 | 00:12:42,673 | Eat from my plate, drink from my vessel... | Eat from my plate, drink from my vessel... |
70 | 00:12:43,132 | 00:12:47,130 | for knight errantry is Iike Iove... | for knight errantry is Iike Iove... |
71 | 00:12:47,303 | 00:12:49,712 | it makes all things equal. | it makes all things equal. |
72 | 00:12:49,889 | 00:12:51,466 | I can eat with anyone... | I can eat with anyone... |
73 | 00:12:51,641 | 00:12:54,643 | with these gentlemen or with an Emperor. | with these gentlemen or with an Emperor. |
74 | 00:12:54,810 | 00:12:57,681 | Whosoever humbles himself, God doth exalt! | Whosoever humbles himself, God doth exalt! |
75 | 00:13:25,716 | 00:13:29,252 | Happy the age and times to which the ancients... | Happy the age and times to which the ancients... |
76 | 00:13:29,428 | 00:13:32,964 | gave the name of Golden. Not because gold... | gave the name of Golden. Not because gold... |
77 | 00:13:33,432 | 00:13:36,600 | is so highly esteemed in this iron age of ours... | is so highly esteemed in this iron age of ours... |
78 | 00:13:36,894 | 00:13:40,975 | or that it was attained without Iabor, but rather... | or that it was attained without Iabor, but rather... |
79 | 00:13:41,315 | 00:13:45,147 | because people knew not the words "thine" and "mine". | because people knew not the words "thine" and "mine". |
80 | 00:13:46,195 | 00:13:48,485 | AII things were held in common. | AII things were held in common. |
81 | 00:13:49,866 | 00:13:53,069 | AII was peace, friendship and concord. | AII was peace, friendship and concord. |
82 | 00:13:54,453 | 00:13:59,329 | The simple and Iovely shepherdesses went... | The simple and Iovely shepherdesses went... |
83 | 00:13:59,500 | 00:14:02,454 | from valley to valley and from hill to hill... | from valley to valley and from hill to hill... |
84 | 00:14:02,670 | 00:14:06,253 | clothed only in their hair... | clothed only in their hair... |
85 | 00:14:06,841 | 00:14:10,626 | or in simple fig Ieaves. | or in simple fig Ieaves. |
86 | 00:14:13,431 | 00:14:15,056 | Nor did fraud... | Nor did fraud... |
87 | 00:14:15,683 | 00:14:18,554 | deceit or malice mix with truth. | deceit or malice mix with truth. |
88 | 00:14:19,145 | 00:14:22,846 | Justice had her purpose, not Iike now... | Justice had her purpose, not Iike now... |
89 | 00:14:23,399 | 00:14:26,686 | when she is assailed by favor and interests. | when she is assailed by favor and interests. |
90 | 00:14:27,028 | 00:14:30,361 | Law and order had not yet been invented. | Law and order had not yet been invented. |
91 | 00:14:30,990 | 00:14:35,985 | And so, the knights errant were instituted... | And so, the knights errant were instituted... |
92 | 00:14:36,704 | 00:14:40,121 | to defend maidens, relieve widows... | to defend maidens, relieve widows... |
93 | 00:14:40,958 | 00:14:44,743 | and succor orphans and the needy. | and succor orphans and the needy. |
94 | 00:14:45,755 | 00:14:49,456 | That is the order to which I belong, goatherds... | That is the order to which I belong, goatherds... |
95 | 00:14:50,718 | 00:14:55,214 | and I thank you for the welcome you gave to me... | and I thank you for the welcome you gave to me... |
96 | 00:14:55,932 | 00:14:57,758 | and to my squire. | and to my squire. |
97 | 00:17:23,028 | 00:17:26,148 | Sir, there must be water there. | Sir, there must be water there. |
98 | 00:20:03,438 | 00:20:05,146 | Damned nag! | Damned nag! |
99 | 00:20:20,997 | 00:20:24,533 | These are no knights, friend Sancho... | These are no knights, friend Sancho... |
100 | 00:20:25,168 | 00:20:27,244 | but vile and Iow-bred men. | but vile and Iow-bred men. |
101 | 00:20:30,507 | 00:20:34,089 | You must help me to take due vengeance... | You must help me to take due vengeance... |
102 | 00:20:34,260 | 00:20:37,131 | for this outrage done to Rocinante. | for this outrage done to Rocinante. |
103 | 00:20:37,639 | 00:20:40,593 | What revenge? They are more than twenty... | What revenge? They are more than twenty... |
104 | 00:20:40,767 | 00:20:44,219 | and we are only two, or one and a half. | and we are only two, or one and a half. |
105 | 00:20:51,027 | 00:20:53,103 | I am equal to a hundred! | I am equal to a hundred! |
106 | 00:21:18,346 | 00:21:21,597 | Don Quixote, Sir! Help me! | Don Quixote, Sir! Help me! |
107 | 00:22:33,630 | 00:22:37,841 | Oh, wise enchanter writing this tale... | Oh, wise enchanter writing this tale... |
108 | 00:22:38,259 | 00:22:42,044 | bear witness that this knight has fought... | bear witness that this knight has fought... |
109 | 00:22:42,222 | 00:22:45,306 | to the very Iimit of his strength. | to the very Iimit of his strength. |
110 | 00:22:46,100 | 00:22:49,767 | I never should have drawn my sword... | I never should have drawn my sword... |
111 | 00:22:49,938 | 00:22:53,520 | against men who were not knights. | against men who were not knights. |
112 | 00:22:54,067 | 00:22:56,558 | And, especially, more in number. | And, especially, more in number. |
113 | 00:22:57,821 | 00:23:00,691 | When we are aggrieved... | When we are aggrieved... |
114 | 00:23:00,865 | 00:23:02,491 | by such a rabble... | by such a rabble... |
115 | 00:23:02,784 | 00:23:05,572 | do not wait for me to draw my sword. | do not wait for me to draw my sword. |
116 | 00:23:05,745 | 00:23:09,577 | Draw your own and chastise them yourself. | Draw your own and chastise them yourself. |
117 | 00:23:11,084 | 00:23:14,086 | I am a peaceful man. | I am a peaceful man. |
118 | 00:23:16,131 | 00:23:18,123 | Sir, sir... | Sir, sir... |
119 | 00:23:19,551 | 00:23:23,964 | I can overlook any injury for I have a wife and children to feed. | I can overlook any injury for I have a wife and children to feed. |
120 | 00:23:24,556 | 00:23:27,177 | I pardon all bad things done to me... | I pardon all bad things done to me... |
121 | 00:23:27,433 | 00:23:30,553 | by high or Iow persons, or by rich or poor. | by high or Iow persons, or by rich or poor. |
122 | 00:23:31,104 | 00:23:33,180 | No, no, no! | No, no, no! |
123 | 00:23:37,360 | 00:23:40,978 | I wish I had the breath to talk with ease. | I wish I had the breath to talk with ease. |
124 | 00:23:42,282 | 00:23:45,948 | If the wind of fortune turns in our favor... | If the wind of fortune turns in our favor... |
125 | 00:23:46,327 | 00:23:49,163 | and I win you an isle or kingdom... | and I win you an isle or kingdom... |
126 | 00:23:49,664 | 00:23:53,579 | you must have courage and defend the domains. | you must have courage and defend the domains. |
127 | 00:23:56,045 | 00:24:00,459 | A knight errant's Iife, Sancho, my friend... | A knight errant's Iife, Sancho, my friend... |
128 | 00:24:01,092 | 00:24:04,295 | is subject to a thousand perils and misfortunes... | is subject to a thousand perils and misfortunes... |
129 | 00:24:04,929 | 00:24:09,591 | but he may also rise to become a King or Emperor... | but he may also rise to become a King or Emperor... |
130 | 00:24:10,185 | 00:24:13,471 | as many and diverse knights have shown. | as many and diverse knights have shown. |
131 | 00:24:13,646 | 00:24:16,221 | Knights whose tales I know well... | Knights whose tales I know well... |
132 | 00:24:16,399 | 00:24:19,852 | and would tell, if this pain would only allow me! | and would tell, if this pain would only allow me! |
133 | 00:24:20,987 | 00:24:25,033 | I thought you were a chaste and peaceful horse. | I thought you were a chaste and peaceful horse. |
134 | 00:24:25,200 | 00:24:28,118 | They say it takes time to know people. | They say it takes time to know people. |
135 | 00:24:30,747 | 00:24:33,452 | And there is a another author... | And there is a another author... |
136 | 00:24:33,625 | 00:24:36,994 | who tells of how the Knight of the Sun... | who tells of how the Knight of the Sun... |
137 | 00:24:37,170 | 00:24:40,421 | fell through a trap door in a certain castle. | fell through a trap door in a certain castle. |
138 | 00:24:40,590 | 00:24:44,375 | He found himself bound and tied in a deep cavern. | He found himself bound and tied in a deep cavern. |
139 | 00:24:44,594 | 00:24:47,465 | He was given an enema of snow-water and sand. | He was given an enema of snow-water and sand. |
140 | 00:24:47,639 | 00:24:50,557 | If a friendly sage had not helped him... | If a friendly sage had not helped him... |
141 | 00:24:50,725 | 00:24:52,885 | things would've been bad for the knight. | things would've been bad for the knight. |
142 | 00:24:53,061 | 00:24:58,186 | You see, some sustain even greater affronts than we suffer. | You see, some sustain even greater affronts than we suffer. |
143 | 00:24:58,358 | 00:25:00,350 | I tell you, Sancho... | I tell you, Sancho... |
144 | 00:25:00,527 | 00:25:03,445 | that any wound dealt with an instrument... | that any wound dealt with an instrument... |
145 | 00:25:03,738 | 00:25:06,111 | that happens to be in one's hand... | that happens to be in one's hand... |
146 | 00:25:06,282 | 00:25:08,987 | is no disgrace. The Law of Dueling says so. | is no disgrace. The Law of Dueling says so. |
147 | 00:25:09,160 | 00:25:12,778 | If a shoemaker hits out with the Iast he is holding... | If a shoemaker hits out with the Iast he is holding... |
148 | 00:25:12,956 | 00:25:16,788 | it cannot be said that he has given a beating. | it cannot be said that he has given a beating. |
149 | 00:25:16,960 | 00:25:19,333 | So, do not think it a disgrace... | So, do not think it a disgrace... |
150 | 00:25:19,504 | 00:25:22,292 | to have been so soundly thrashed. | to have been so soundly thrashed. |
151 | 00:25:22,465 | 00:25:25,384 | The arms those men used to beat us... | The arms those men used to beat us... |
152 | 00:25:25,636 | 00:25:29,421 | were none other than the tools of their trade. | were none other than the tools of their trade. |
153 | 00:25:33,017 | 00:25:34,299 | CIimb up, sir... | CIimb up, sir... |
154 | 00:25:36,980 | 00:25:38,226 | CIimb up. | CIimb up. |
155 | 00:25:41,317 | 00:25:44,319 | It is not disgrace to ride this ass. | It is not disgrace to ride this ass. |
156 | 00:25:44,487 | 00:25:47,192 | Others have done so before me. | Others have done so before me. |
157 | 00:26:29,491 | 00:26:32,361 | There is no memory that time does not efface... | There is no memory that time does not efface... |
158 | 00:26:33,286 | 00:26:36,205 | nor any pain that death does not destroy. | nor any pain that death does not destroy. |
159 | 00:26:45,131 | 00:26:48,299 | Your Iordship will not sleep in the open. | Your Iordship will not sleep in the open. |
160 | 00:26:50,804 | 00:26:52,429 | There is an inn. | There is an inn. |
161 | 00:26:53,181 | 00:26:54,806 | I see it. | I see it. |
162 | 00:26:55,683 | 00:26:58,935 | However, it is not an inn, but rather a castle. | However, it is not an inn, but rather a castle. |
163 | 00:27:04,067 | 00:27:06,606 | When you're as bruised as you are... | When you're as bruised as you are... |
164 | 00:27:06,778 | 00:27:10,444 | any inn seems a castle. But it is an inn. | any inn seems a castle. But it is an inn. |
165 | 00:27:13,243 | 00:27:15,947 | If it is not a palace, it is a castle. | If it is not a palace, it is a castle. |
166 | 00:27:17,956 | 00:27:21,823 | With all due respect, sir, it is not a castle. | With all due respect, sir, it is not a castle. |
167 | 00:27:23,128 | 00:27:26,212 | Of course, because it is a palace. | Of course, because it is a palace. |
168 | 00:27:28,466 | 00:27:29,843 | We will see. | We will see. |
169 | 00:28:39,496 | 00:28:42,070 | Leave me be. I can help myself. | Leave me be. I can help myself. |
170 | 00:28:42,248 | 00:28:44,324 | Careful, sir. | Careful, sir. |
171 | 00:29:40,265 | 00:29:43,219 | -Poor thing. -He took a fall. | -Poor thing. -He took a fall. |
172 | 00:29:44,144 | 00:29:46,433 | More Iike he took a beating. | More Iike he took a beating. |
173 | 00:29:46,604 | 00:29:49,808 | The peak had many sharp corners and jags... | The peak had many sharp corners and jags... |
174 | 00:29:49,983 | 00:29:53,435 | -and each made its mark. -What is the gentleman's name? | -and each made its mark. -What is the gentleman's name? |
175 | 00:29:56,114 | 00:29:59,282 | Don Quixote of Ia Mancha, knight errant. | Don Quixote of Ia Mancha, knight errant. |
176 | 00:29:59,450 | 00:30:01,361 | And what's that...? | And what's that...? |
177 | 00:30:02,829 | 00:30:05,866 | A knight errant is a person who today... | A knight errant is a person who today... |
178 | 00:30:06,332 | 00:30:09,037 | may be the most unfortunate of men... | may be the most unfortunate of men... |
179 | 00:30:09,836 | 00:30:13,454 | and who tomorrow may give his squire a kingdom or two. | and who tomorrow may give his squire a kingdom or two. |
180 | 00:30:18,386 | 00:30:20,925 | Did you fall from that peak too? | Did you fall from that peak too? |
181 | 00:30:21,222 | 00:30:24,675 | No. It's just that what happens to my master... | No. It's just that what happens to my master... |
182 | 00:30:24,851 | 00:30:27,141 | is as if it happened to me. | is as if it happened to me. |
183 | 00:30:27,770 | 00:30:29,763 | I have often dreamed of... | I have often dreamed of... |
184 | 00:30:30,023 | 00:30:32,644 | falling from a tower, and when I awakened... | falling from a tower, and when I awakened... |
185 | 00:30:32,817 | 00:30:34,941 | pain wracked my entire body... | pain wracked my entire body... |
186 | 00:30:35,111 | 00:30:37,484 | as if I had really fallen. | as if I had really fallen. |
187 | 00:30:38,364 | 00:30:40,855 | I also dreamed I Iived in a palace. | I also dreamed I Iived in a palace. |
188 | 00:30:41,576 | 00:30:44,447 | Believe me, noble and beautiful maiden... | Believe me, noble and beautiful maiden... |
189 | 00:30:44,704 | 00:30:47,409 | you should count yourself fortunate... | you should count yourself fortunate... |
190 | 00:30:47,582 | 00:30:51,248 | for Iodging in your castle is a person... | for Iodging in your castle is a person... |
191 | 00:30:51,419 | 00:30:56,295 | whom I will not praise, since self-praise is vile and unworthy. | whom I will not praise, since self-praise is vile and unworthy. |
192 | 00:30:57,675 | 00:31:01,543 | I can only say that I will always bear in my memory... | I can only say that I will always bear in my memory... |
193 | 00:31:02,096 | 00:31:06,842 | this service that you have so nobly done. | this service that you have so nobly done. |
194 | 00:31:08,437 | 00:31:12,388 | If Iove did not keep me in abject servitude... | If Iove did not keep me in abject servitude... |
195 | 00:31:12,565 | 00:31:17,192 | to the ungrateful beauty I dare not mention... | to the ungrateful beauty I dare not mention... |
196 | 00:31:17,654 | 00:31:20,524 | I would beg heaven to grant that your desires... | I would beg heaven to grant that your desires... |
197 | 00:31:20,698 | 00:31:23,652 | were the Iords of my freedom. | were the Iords of my freedom. |
198 | 00:31:25,328 | 00:31:27,534 | What is this man talking about? | What is this man talking about? |
199 | 00:31:44,139 | 00:31:46,428 | Wait for me. | Wait for me. |
200 | 00:32:36,566 | 00:32:39,271 | I would desire, most Iovely maiden... | I would desire, most Iovely maiden... |
201 | 00:32:39,444 | 00:32:43,110 | to repay Iove with Iove, since you come to my bed. | to repay Iove with Iove, since you come to my bed. |
202 | 00:32:43,448 | 00:32:46,318 | But cruel Fortune has mistreated me so... | But cruel Fortune has mistreated me so... |
203 | 00:32:46,659 | 00:32:48,866 | that my desire to satisfy your own... | that my desire to satisfy your own... |
204 | 00:32:49,037 | 00:32:52,370 | is simply hopeless. If this weren't the case... | is simply hopeless. If this weren't the case... |
205 | 00:32:52,540 | 00:32:55,827 | I would not be so foolish as to pass the chance... | I would not be so foolish as to pass the chance... |
206 | 00:32:56,169 | 00:32:58,245 | you have offered me. | you have offered me. |
207 | 00:33:01,174 | 00:33:02,420 | Let her go! | Let her go! |
208 | 00:33:11,142 | 00:33:12,934 | Get off, Ieave him. | Get off, Ieave him. |
209 | 00:33:13,269 | 00:33:16,769 | Leave him. Get away. | Leave him. Get away. |
210 | 00:33:18,942 | 00:33:22,987 | Quiet. They'II hear us! | Quiet. They'II hear us! |
211 | 00:33:23,738 | 00:33:26,443 | -Let go of him. -I'II kill you. | -Let go of him. -I'II kill you. |
212 | 00:33:27,575 | 00:33:30,410 | -Quiet. -Let go of my master. | -Quiet. -Let go of my master. |
213 | 00:33:40,338 | 00:33:43,292 | Stop in the name of the Holy Brotherhood! | Stop in the name of the Holy Brotherhood! |
214 | 00:33:43,466 | 00:33:45,127 | Stop in the name of the Law! | Stop in the name of the Law! |
215 | 00:33:45,301 | 00:33:49,003 | The reason for the unreason that you treat my reason... | The reason for the unreason that you treat my reason... |
216 | 00:33:49,180 | 00:33:51,719 | so weakens my reason... | so weakens my reason... |
217 | 00:33:51,891 | 00:33:55,059 | that with reason I complain of your Iovely beauty. | that with reason I complain of your Iovely beauty. |
218 | 00:33:58,273 | 00:33:59,601 | Easy, easy. | Easy, easy. |
219 | 00:34:00,650 | 00:34:02,109 | What's wrong? | What's wrong? |
220 | 00:34:15,707 | 00:34:17,949 | This is Martornes' doing! | This is Martornes' doing! |
221 | 00:35:09,552 | 00:35:11,427 | What is wrong, man? | What is wrong, man? |
222 | 00:35:11,596 | 00:35:13,257 | Man... Me? | Man... Me? |
223 | 00:35:13,848 | 00:35:17,929 | Is that what you call knights errant? CIod! | Is that what you call knights errant? CIod! |
224 | 00:35:19,479 | 00:35:21,104 | CIod... Me? | CIod... Me? |
225 | 00:35:24,692 | 00:35:29,272 | Help me, sir, help me! | Help me, sir, help me! |
226 | 00:35:34,327 | 00:35:35,739 | Sir... | Sir... |
227 | 00:36:02,147 | 00:36:04,223 | Are you asleep, Sancho, my friend? | Are you asleep, Sancho, my friend? |
228 | 00:36:04,774 | 00:36:07,147 | Are you asleep, Sancho? | Are you asleep, Sancho? |
229 | 00:36:07,861 | 00:36:11,811 | How can I sleep after fighting devils in hell? | How can I sleep after fighting devils in hell? |
230 | 00:36:12,282 | 00:36:13,990 | It may be true... | It may be true... |
231 | 00:36:14,659 | 00:36:19,239 | for this castle must be enchanted. | for this castle must be enchanted. |
232 | 00:36:20,456 | 00:36:24,454 | But you must swear to keep what I will say secret... | But you must swear to keep what I will say secret... |
233 | 00:36:24,627 | 00:36:26,751 | till the day of my death. | till the day of my death. |
234 | 00:36:30,967 | 00:36:32,130 | I swear. | I swear. |
235 | 00:36:32,302 | 00:36:37,130 | You must, for honor must be maintained. | You must, for honor must be maintained. |
236 | 00:36:37,932 | 00:36:39,640 | You should know... | You should know... |
237 | 00:36:39,810 | 00:36:44,022 | that the Ioveliest maiden ever found in the world... | that the Ioveliest maiden ever found in the world... |
238 | 00:36:44,189 | 00:36:46,430 | came to me tonight. | came to me tonight. |
239 | 00:36:49,060 | 00:36:51,729 | Heaven was envious of this great boon... | Heaven was envious of this great boon... |
240 | 00:36:52,980 | 00:36:57,940 | for when I was in sweet and amorous conversation... | for when I was in sweet and amorous conversation... |
241 | 00:36:59,112 | 00:37:02,196 | there came an arm holding an oil Iamp... | there came an arm holding an oil Iamp... |
242 | 00:37:02,365 | 00:37:06,280 | and that arm belonged to a monstrous giant... | and that arm belonged to a monstrous giant... |
243 | 00:37:07,620 | 00:37:09,577 | and he hit me with it. | and he hit me with it. |
244 | 00:37:10,665 | 00:37:12,456 | I can only conclude... | I can only conclude... |
245 | 00:37:13,543 | 00:37:16,794 | that the treasure of the maiden's Ioveliness... | that the treasure of the maiden's Ioveliness... |
246 | 00:37:17,588 | 00:37:20,673 | must be guarded by a Moorish enchanter... | must be guarded by a Moorish enchanter... |
247 | 00:37:21,801 | 00:37:23,592 | and that it will never be mine. | and that it will never be mine. |
248 | 00:37:25,430 | 00:37:28,099 | Woe is me! And damn it! | Woe is me! And damn it! |
249 | 00:37:28,641 | 00:37:32,010 | I am not a knight, nor will I ever be one... | I am not a knight, nor will I ever be one... |
250 | 00:37:32,937 | 00:37:36,306 | but I've been mauled by four hundred Moors! | but I've been mauled by four hundred Moors! |
251 | 00:37:37,066 | 00:37:39,107 | Do not worry, friend... | Do not worry, friend... |
252 | 00:37:40,111 | 00:37:42,484 | I will brew the precious balsam... | I will brew the precious balsam... |
253 | 00:37:43,197 | 00:37:46,946 | and we will be cured in an eye's twinkling. | and we will be cured in an eye's twinkling. |
254 | 00:37:48,911 | 00:37:50,489 | Bring me... | Bring me... |
255 | 00:38:32,205 | 00:38:33,700 | Oil. | Oil. |
256 | 00:39:57,373 | 00:40:00,956 | Now I must wait for the balsam to take effect. | Now I must wait for the balsam to take effect. |
257 | 00:40:13,181 | 00:40:17,594 | Sancho, cover me up and Iet me sleep. | Sancho, cover me up and Iet me sleep. |
258 | 00:41:54,282 | 00:41:56,193 | Let us be gone, Sancho! | Let us be gone, Sancho! |
259 | 00:41:56,867 | 00:42:00,367 | We must Ieave in search of adventure! | We must Ieave in search of adventure! |
260 | 00:42:20,975 | 00:42:23,099 | Attack, attack... | Attack, attack... |
261 | 00:42:50,963 | 00:42:52,589 | I'm dying, sir. | I'm dying, sir. |
262 | 00:42:53,757 | 00:42:55,134 | I'm dying. | I'm dying. |
263 | 00:43:03,642 | 00:43:06,477 | I believe that this evil... | I believe that this evil... |
264 | 00:43:06,770 | 00:43:09,392 | comes from not being dubbed knight. | comes from not being dubbed knight. |
265 | 00:43:10,107 | 00:43:13,809 | This balsam must not be of service... | This balsam must not be of service... |
266 | 00:43:14,153 | 00:43:18,151 | to any who do not belong to a knightly order. | to any who do not belong to a knightly order. |
267 | 00:45:36,420 | 00:45:38,580 | -Are you Ieaving, sir? -Yes. | -Are you Ieaving, sir? -Yes. |
268 | 00:45:39,673 | 00:45:43,885 | If ever I can repay you by righting some wrong... | If ever I can repay you by righting some wrong... |
269 | 00:45:44,054 | 00:45:48,052 | know that my office is to avenge wrongs! | know that my office is to avenge wrongs! |
270 | 00:45:48,224 | 00:45:52,720 | You need not avenge any wrongs. | You need not avenge any wrongs. |
271 | 00:45:53,395 | 00:45:56,764 | It is enough to pay the score at my inn. | It is enough to pay the score at my inn. |
272 | 00:45:58,275 | 00:46:03,484 | Your home is an inn and not a castle? | Your home is an inn and not a castle? |
273 | 00:46:04,406 | 00:46:05,949 | A very respectable one. | A very respectable one. |
274 | 00:46:06,116 | 00:46:10,778 | Then I have been in error, since I truly thought... | Then I have been in error, since I truly thought... |
275 | 00:46:10,955 | 00:46:15,700 | this was a castle and not a bad one at that! | this was a castle and not a bad one at that! |
276 | 00:46:15,918 | 00:46:19,121 | But I cannot contravene the knight errant's rule... | But I cannot contravene the knight errant's rule... |
277 | 00:46:19,296 | 00:46:23,128 | never pay for Iodging or anything else! | never pay for Iodging or anything else! |
278 | 00:46:46,657 | 00:46:48,899 | I trust you will pay me. | I trust you will pay me. |
279 | 00:46:49,994 | 00:46:52,746 | Let us forget these tales of knights. | Let us forget these tales of knights. |
280 | 00:46:53,539 | 00:46:55,864 | Or are you a knight errant, too? | Or are you a knight errant, too? |
281 | 00:46:56,292 | 00:46:59,162 | If my master did not pay, I refuse as well. | If my master did not pay, I refuse as well. |
282 | 00:46:59,336 | 00:47:01,958 | The rule that forbids us from paying at inns... | The rule that forbids us from paying at inns... |
283 | 00:47:02,132 | 00:47:05,335 | is the same both for masters and squires. | is the same both for masters and squires. |
284 | 00:47:08,053 | 00:47:11,506 | I will receive payment, whether you Iike it or not! | I will receive payment, whether you Iike it or not! |
285 | 00:47:11,682 | 00:47:14,684 | Pay a single brass coin? Not at all. | Pay a single brass coin? Not at all. |
286 | 00:47:25,905 | 00:47:29,487 | -Don't want to pay? You'II pay. -What's this? | -Don't want to pay? You'II pay. -What's this? |
287 | 00:47:38,250 | 00:47:40,920 | Don Quixote, sir! | Don Quixote, sir! |
288 | 00:47:55,935 | 00:48:00,016 | I'm coming, Sancho! Hold on! | I'm coming, Sancho! Hold on! |
289 | 00:48:15,538 | 00:48:17,115 | Leave him be... | Leave him be... |
290 | 00:48:17,289 | 00:48:20,124 | or you will suffer my wrath! | or you will suffer my wrath! |
291 | 00:48:38,352 | 00:48:40,761 | Have a Iittle water. | Have a Iittle water. |
292 | 00:48:41,313 | 00:48:45,145 | That water will kill you! | That water will kill you! |
293 | 00:48:48,362 | 00:48:49,478 | Wine? | Wine? |
294 | 00:48:53,325 | 00:48:56,279 | Here I have the most holy balsam... | Here I have the most holy balsam... |
295 | 00:48:57,288 | 00:49:01,583 | which will heal you with two drops! | which will heal you with two drops! |
296 | 00:49:02,209 | 00:49:04,499 | I am not a knight! | I am not a knight! |
297 | 00:49:05,296 | 00:49:07,585 | Let me heal myself with wine! | Let me heal myself with wine! |
298 | 00:49:47,379 | 00:49:49,171 | Leave. | Leave. |