This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:01:06,669 | 00:01:08,019 | Milutin, | Milutin, |
2 | 00:01:08,584 | 00:01:10,673 | what is the longest journey you've taken? | what is the longest journey you've taken? |
3 | 00:01:11,283 | 00:01:13,111 | To the colony on Mars. | To the colony on Mars. |
4 | 00:01:13,154 | 00:01:15,722 | There were some deviations in ideology. | There were some deviations in ideology. |
5 | 00:01:15,765 | 00:01:19,900 | I managed to crack that, receiving high scores, of course. | I managed to crack that, receiving high scores, of course. |
6 | 00:01:23,817 | 00:01:26,559 | What was your greatest doubt when you traveled to Mars? | What was your greatest doubt when you traveled to Mars? |
7 | 00:01:27,777 | 00:01:31,738 | That the mission would lose its purpose by the time I reached my destination. | That the mission would lose its purpose by the time I reached my destination. |
8 | 00:01:34,088 | 00:01:36,569 | It already happened before, to others. | It already happened before, to others. |
9 | 00:01:36,612 | 00:01:39,050 | By the time they reached the targets, | By the time they reached the targets, |
10 | 00:01:39,093 | 00:01:42,096 | the country that sent them ceased to exist. | the country that sent them ceased to exist. |
11 | 00:01:42,140 | 00:01:45,795 | Or, the ideologies they carried stopped being valid. | Or, the ideologies they carried stopped being valid. |
12 | 00:01:45,839 | 00:01:48,102 | You had no intimate issues? | You had no intimate issues? |
13 | 00:01:48,146 | 00:01:50,322 | At the time, I had a lax approach to intimacy. | At the time, I had a lax approach to intimacy. |
14 | 00:01:50,365 | 00:01:52,889 | I didn't realize how dangerous it was, | I didn't realize how dangerous it was, |
15 | 00:01:52,933 | 00:01:55,762 | not only for me, but for everyone around me. | not only for me, but for everyone around me. |
16 | 00:01:56,632 | 00:01:58,547 | We'd like to send you on a longer trip now. | We'd like to send you on a longer trip now. |
17 | 00:01:59,853 | 00:02:01,159 | To Alpha Centauri. | To Alpha Centauri. |
18 | 00:02:02,334 | 00:02:04,684 | You'll be required to install juchethere. | You'll be required to install juchethere. |
19 | 00:02:05,380 | 00:02:07,165 | Do you have any problem with that? | Do you have any problem with that? |
20 | 00:02:07,861 | 00:02:10,429 | Juche is an ideology for experts. | Juche is an ideology for experts. |
21 | 00:02:10,472 | 00:02:13,040 | I wouldn't live in a system that runs on juche. | I wouldn't live in a system that runs on juche. |
22 | 00:02:13,084 | 00:02:16,522 | I'm more of a self-management socialism guy. | I'm more of a self-management socialism guy. |
23 | 00:02:16,565 | 00:02:17,610 | But I can do it. | But I can do it. |
24 | 00:02:17,653 | 00:02:19,655 | Many find it unfamiliar. | Many find it unfamiliar. |
25 | 00:02:19,699 | 00:02:23,181 | People have a problem with Eastern ideologies... | People have a problem with Eastern ideologies... |
26 | 00:02:24,834 | 00:02:27,272 | that carry a plan of despotism and Marx-- | that carry a plan of despotism and Marx-- |
27 | 00:02:27,315 | 00:02:31,102 | This mission will be different from our standard operating procedure. | This mission will be different from our standard operating procedure. |
28 | 00:02:31,145 | 00:02:33,452 | You won't be going alone on this trip. | You won't be going alone on this trip. |
29 | 00:02:35,454 | 00:02:37,760 | Are you living in a community now? | Are you living in a community now? |
30 | 00:02:40,676 | 00:02:44,027 | So far, nothing has inspired me to be in a community. | So far, nothing has inspired me to be in a community. |
31 | 00:02:45,116 | 00:02:47,770 | You'll need to live in a community on this trip. | You'll need to live in a community on this trip. |
32 | 00:02:48,467 | 00:02:50,469 | Why would this trip be any different? | Why would this trip be any different? |
33 | 00:02:50,512 | 00:02:52,558 | Community provides some division. | Community provides some division. |
34 | 00:02:53,863 | 00:02:57,171 | Milutin, I'm a social engineer. | Milutin, I'm a social engineer. |
35 | 00:02:57,215 | 00:02:59,173 | I know your every mechanism. | I know your every mechanism. |
36 | 00:03:00,174 | 00:03:04,396 | I can anticipate everything you're going to encounter on this trip. | I can anticipate everything you're going to encounter on this trip. |
37 | 00:03:04,439 | 00:03:05,919 | You need a companion. | You need a companion. |
38 | 00:03:08,922 | 00:03:10,880 | An opposite gender companion. | An opposite gender companion. |
39 | 00:03:11,490 | 00:03:12,708 | A woman? | A woman? |
40 | 00:03:13,405 | 00:03:15,058 | Do you have any problem with that? | Do you have any problem with that? |
41 | 00:03:15,102 | 00:03:16,103 | Kind of. | Kind of. |
42 | 00:03:17,626 | 00:03:21,282 | Such relationships only made me obsessive and insecure. | Such relationships only made me obsessive and insecure. |
43 | 00:03:21,326 | 00:03:25,330 | Life with someone in a shared space requires specific dynamics. | Life with someone in a shared space requires specific dynamics. |
44 | 00:03:25,373 | 00:03:28,724 | You'll get plenty of good moments, but you don't get the privacy. | You'll get plenty of good moments, but you don't get the privacy. |
45 | 00:03:30,161 | 00:03:32,989 | With Nimani, that will be different. | With Nimani, that will be different. |
46 | 00:03:34,208 | 00:03:35,514 | Nimani? | Nimani? |
47 | 00:03:37,385 | 00:03:39,779 | Nimani is our cyborg. | Nimani is our cyborg. |
48 | 00:03:39,822 | 00:03:41,911 | She will accompany you. | She will accompany you. |
49 | 00:03:42,477 | 00:03:44,479 | Her performance is adjustable. | Her performance is adjustable. |
50 | 00:03:44,523 | 00:03:47,221 | She's got more than 500 modes of behavior. | She's got more than 500 modes of behavior. |
51 | 00:03:47,265 | 00:03:49,441 | Besides, take a look. | Besides, take a look. |
52 | 00:03:50,224 | 00:03:53,488 | You can create your own customized program of behavior. | You can create your own customized program of behavior. |
53 | 00:03:55,882 | 00:03:57,536 | I'll get a dummy. | I'll get a dummy. |
54 | 00:03:58,406 | 00:04:00,495 | Your demeaning tone is only natural. | Your demeaning tone is only natural. |
55 | 00:04:01,366 | 00:04:03,106 | And quite expected. | And quite expected. |
56 | 00:04:05,108 | 00:04:08,373 | She has the ability to learn and modify according to the experience with you. | She has the ability to learn and modify according to the experience with you. |
57 | 00:04:11,637 | 00:04:13,552 | She can learn anything. | She can learn anything. |
58 | 00:04:14,161 | 00:04:16,119 | She can complete any given task, | She can complete any given task, |
59 | 00:04:16,163 | 00:04:19,862 | and she follows Asimov's laws 100%. | and she follows Asimov's laws 100%. |
60 | 00:04:19,906 | 00:04:21,603 | She's a person without being one. | She's a person without being one. |
61 | 00:04:22,343 | 00:04:23,562 | Very intriguing. | Very intriguing. |
62 | 00:04:23,605 | 00:04:25,216 | So it can't hurt me? | So it can't hurt me? |
63 | 00:04:26,739 | 00:04:28,175 | Unlike real women... | Unlike real women... |
64 | 00:04:29,132 | 00:04:30,699 | she won't hurt you. | she won't hurt you. |
65 | 00:04:34,790 | 00:04:37,184 | Can I choose the way she's gonna look? | Can I choose the way she's gonna look? |
66 | 00:04:37,228 | 00:04:38,968 | I mean, the hardware? | I mean, the hardware? |
67 | 00:04:46,802 | 00:04:48,891 | But you've already made the choice. | But you've already made the choice. |
68 | 00:04:49,936 | 00:04:52,460 | The purpose of this conversation was to draft her looks. | The purpose of this conversation was to draft her looks. |
69 | 00:04:52,504 | 00:04:54,897 | Wait, I didn't even tell you what I like. | Wait, I didn't even tell you what I like. |
70 | 00:04:58,684 | 00:04:59,728 | Thank you, Milutin. | Thank you, Milutin. |
71 | 00:05:00,903 | 00:05:02,383 | See you at the Cosmodrome. | See you at the Cosmodrome. |
72 | 00:05:05,386 | 00:05:08,650 | The candidate accepts the totalitarian view. | The candidate accepts the totalitarian view. |
73 | 00:05:10,043 | 00:05:13,264 | The woman must contain all the attributes of fertility. | The woman must contain all the attributes of fertility. |
74 | 00:05:16,310 | 00:05:20,575 | Slightly obscured, reactionary nature should not be so obvious. | Slightly obscured, reactionary nature should not be so obvious. |
75 | 00:05:24,013 | 00:05:26,712 | Certain carnal spots should be prominent, | Certain carnal spots should be prominent, |
76 | 00:05:26,755 | 00:05:29,105 | and yet easily restrained by clothing. | and yet easily restrained by clothing. |
77 | 00:05:32,805 | 00:05:36,069 | We're supposed to think that she has something concealed, | We're supposed to think that she has something concealed, |
78 | 00:05:36,112 | 00:05:38,027 | something only he can detect. | something only he can detect. |
79 | 00:05:39,420 | 00:05:43,424 | A Yugoslav, therefore, oedipal by definition. | A Yugoslav, therefore, oedipal by definition. |
80 | 00:05:43,468 | 00:05:46,166 | Face should broadly resemble his mother's. | Face should broadly resemble his mother's. |
81 | 00:05:47,950 | 00:05:50,649 | Search the net, and through the hub of security services, | Search the net, and through the hub of security services, |
82 | 00:05:50,692 | 00:05:52,825 | obtain mother's voice pattern. | obtain mother's voice pattern. |
83 | 00:05:56,002 | 00:05:59,788 | Save project as "Nimani 1345." | Save project as "Nimani 1345." |
84 | 00:08:44,126 | 00:08:47,129 | Welcome to the first Ederlezi Corporation | Welcome to the first Ederlezi Corporation |
85 | 00:08:47,173 | 00:08:49,871 | flight to Alpha Centauri. | flight to Alpha Centauri. |
86 | 00:08:49,915 | 00:08:52,308 | I am the ship computer. | I am the ship computer. |
87 | 00:08:52,352 | 00:08:54,789 | I can operate in three modes. | I can operate in three modes. |
88 | 00:08:55,877 | 00:08:58,532 | Recommended for first-time users: | Recommended for first-time users: |
89 | 00:08:58,576 | 00:09:01,883 | In this mode, I run the ship according to protocols | In this mode, I run the ship according to protocols |
90 | 00:09:01,927 | 00:09:04,277 | loaded by Ederlezi Corporation. | loaded by Ederlezi Corporation. |
91 | 00:09:04,973 | 00:09:07,715 | Custom, for experienced users, | Custom, for experienced users, |
92 | 00:09:07,759 | 00:09:10,892 | with greater control of the pilot and safeguard | with greater control of the pilot and safeguard |
93 | 00:09:10,936 | 00:09:13,895 | that enable me to correct the pilot decisions. | that enable me to correct the pilot decisions. |
94 | 00:09:14,505 | 00:09:18,421 | Advanced mode, where pilot can override guidelines | Advanced mode, where pilot can override guidelines |
95 | 00:09:18,465 | 00:09:21,381 | loaded by Ederlezi Corporation. | loaded by Ederlezi Corporation. |
96 | 00:09:21,424 | 00:09:23,514 | Advanced mode can be initiated | Advanced mode can be initiated |
97 | 00:09:23,557 | 00:09:27,082 | only with security clearance of Ederlezi Corporation. | only with security clearance of Ederlezi Corporation. |
98 | 00:09:27,126 | 00:09:30,259 | Custom. Initiate flight computer. | Custom. Initiate flight computer. |
99 | 00:09:33,306 | 00:09:35,569 | We see you initiated the flight computer. | We see you initiated the flight computer. |
100 | 00:09:35,613 | 00:09:37,179 | Yes. | Yes. |
101 | 00:09:37,223 | 00:09:39,094 | It's a sophisticated hardware. | It's a sophisticated hardware. |
102 | 00:09:39,138 | 00:09:40,705 | It will take care of you. | It will take care of you. |
103 | 00:09:40,748 | 00:09:43,011 | I can take care of myself. | I can take care of myself. |
104 | 00:09:43,055 | 00:09:45,274 | Then Nimani would not be with you. | Then Nimani would not be with you. |
105 | 00:09:46,885 | 00:09:48,364 | Let's start. | Let's start. |
106 | 00:09:53,065 | 00:09:54,588 | T, one minute. | T, one minute. |
107 | 00:09:55,850 | 00:09:57,983 | Bipod heaters off. | Bipod heaters off. |
108 | 00:09:58,026 | 00:09:59,680 | -Perform lockout. -Check. | -Perform lockout. -Check. |
109 | 00:09:59,724 | 00:10:02,074 | Verify critical commands. | Verify critical commands. |
110 | 00:10:02,117 | 00:10:04,772 | -Check. Ground power removal. | -Check. Ground power removal. |
111 | 00:10:06,861 | 00:10:08,297 | Check. | Check. |
112 | 00:10:10,473 | 00:10:13,433 | Ten, nine, eight, | Ten, nine, eight, |
113 | 00:10:13,476 | 00:10:15,609 | seven, six, | seven, six, |
114 | 00:10:15,653 | 00:10:17,611 | five, four, | five, four, |
115 | 00:10:17,655 | 00:10:19,265 | three, two... | three, two... |
116 | 00:13:06,475 | 00:13:10,523 | Initiating Nimani 1345. | Initiating Nimani 1345. |
117 | 00:13:10,566 | 00:13:12,612 | Installing software. | Installing software. |
118 | 00:13:12,655 | 00:13:17,878 | Setting up operating system TIFA 1.389. | Setting up operating system TIFA 1.389. |
119 | 00:13:18,836 | 00:13:21,708 | Installing behavioral interface. | Installing behavioral interface. |
120 | 00:13:23,014 | 00:13:26,887 | Calibrating behavioral interface parameters. | Calibrating behavioral interface parameters. |
121 | 00:13:29,847 | 00:13:32,458 | Note that this interface will define her behavior | Note that this interface will define her behavior |
122 | 00:13:32,501 | 00:13:36,505 | in between initiation of specific tasks and programs. | in between initiation of specific tasks and programs. |
123 | 00:13:41,467 | 00:13:43,730 | You chose intimate mode. | You chose intimate mode. |
124 | 00:13:45,079 | 00:13:46,994 | Loading ship diary. | Loading ship diary. |
125 | 00:13:52,173 | 00:13:55,916 | Against my better judgments, I activated Nimani. | Against my better judgments, I activated Nimani. |
126 | 00:14:00,791 | 00:14:04,533 | She looks very lifelike, once you typed in whatever you wanted. | She looks very lifelike, once you typed in whatever you wanted. |
127 | 00:14:06,840 | 00:14:09,364 | Her behavior is not natural. | Her behavior is not natural. |
128 | 00:14:09,408 | 00:14:11,714 | It's just a setup after setup. | It's just a setup after setup. |
129 | 00:14:11,758 | 00:14:14,892 | She does everything you want, but you don't have to fight for it. | She does everything you want, but you don't have to fight for it. |
130 | 00:14:14,935 | 00:14:18,025 | Don't get to deserve it, just a series of submissions. | Don't get to deserve it, just a series of submissions. |
131 | 00:14:18,069 | 00:14:23,291 | I don't think you can have a relationship without any refusal, any struggle. | I don't think you can have a relationship without any refusal, any struggle. |
132 | 00:14:28,993 | 00:14:31,343 | Are you familiar with the Schroödinger cat theory? | Are you familiar with the Schroödinger cat theory? |
133 | 00:14:31,909 | 00:14:33,171 | Sort of. | Sort of. |
134 | 00:14:33,867 | 00:14:36,087 | It's one of the basics in quantum physics. | It's one of the basics in quantum physics. |
135 | 00:14:37,088 | 00:14:39,177 | Schroödinger says if you put a cat in a box | Schroödinger says if you put a cat in a box |
136 | 00:14:39,220 | 00:14:41,788 | with a fatal poison that has a 50-50 chance of killing it, | with a fatal poison that has a 50-50 chance of killing it, |
137 | 00:14:41,832 | 00:14:44,399 | you have to open the box to see if the cat made it. | you have to open the box to see if the cat made it. |
138 | 00:14:45,923 | 00:14:49,883 | This cat can be both alive and dead at the same time. | This cat can be both alive and dead at the same time. |
139 | 00:14:49,927 | 00:14:52,103 | In one dimension, the cat's alive. | In one dimension, the cat's alive. |
140 | 00:14:52,146 | 00:14:53,931 | In another dimension, the cat's dead. | In another dimension, the cat's dead. |
141 | 00:14:55,889 | 00:14:57,586 | The only way to find out... | The only way to find out... |
142 | 00:14:59,371 | 00:15:01,373 | is to open the box. | is to open the box. |
143 | 00:16:14,228 | 00:16:16,622 | You never told me what she did to you. | You never told me what she did to you. |
144 | 00:16:17,928 | 00:16:19,668 | It's not just her. | It's not just her. |
145 | 00:16:20,626 | 00:16:21,670 | It's... | It's... |
146 | 00:16:22,280 | 00:16:25,109 | this series of women that shaped me. | this series of women that shaped me. |
147 | 00:16:26,719 | 00:16:29,591 | This series of women without any soul. | This series of women without any soul. |
148 | 00:16:31,593 | 00:16:33,421 | None of the people you meet are wrong. | None of the people you meet are wrong. |
149 | 00:16:33,465 | 00:16:35,423 | Bad outcome doesn't mean that person was wrong. | Bad outcome doesn't mean that person was wrong. |
150 | 00:16:35,467 | 00:16:37,948 | They were the right person for that moment. | They were the right person for that moment. |
151 | 00:16:37,991 | 00:16:39,993 | Come on, cut the crap. | Come on, cut the crap. |
152 | 00:16:40,037 | 00:16:41,560 | This is not a preset. | This is not a preset. |
153 | 00:16:41,603 | 00:16:44,128 | This is perfectly customized advice just for you. | This is perfectly customized advice just for you. |
154 | 00:16:44,998 | 00:16:47,609 | Everybody used to tell me that same bullshit, | Everybody used to tell me that same bullshit, |
155 | 00:16:47,653 | 00:16:52,049 | about a certain person that's bound to hurt you and shape you through pain. | about a certain person that's bound to hurt you and shape you through pain. |
156 | 00:16:53,311 | 00:16:55,748 | Sometimes truth is shared by everyone you meet. | Sometimes truth is shared by everyone you meet. |
157 | 00:16:58,316 | 00:16:59,839 | You're an android. | You're an android. |
158 | 00:16:59,882 | 00:17:01,972 | And you saying such self-help bullshit | And you saying such self-help bullshit |
159 | 00:17:02,015 | 00:17:03,277 | doesn't surprise me. | doesn't surprise me. |
160 | 00:17:05,236 | 00:17:08,804 | Now I realize that most of the people that used to be around me | Now I realize that most of the people that used to be around me |
161 | 00:17:08,848 | 00:17:11,024 | were even more commonplace than you. | were even more commonplace than you. |
162 | 00:17:13,287 | 00:17:15,333 | It's as if everybody was being run on | It's as if everybody was being run on |
163 | 00:17:15,376 | 00:17:18,640 | that same Ederlezi Corporation operating system. | that same Ederlezi Corporation operating system. |
164 | 00:17:20,512 | 00:17:23,210 | Artificial gravity disabled. | Artificial gravity disabled. |
165 | 00:18:09,778 | 00:18:12,694 | Capture data for android usage report. | Capture data for android usage report. |
166 | 00:18:16,829 | 00:18:20,963 | Report activations and feature popularity. | Report activations and feature popularity. |
167 | 00:18:41,419 | 00:18:43,943 | You chose domestic mode. | You chose domestic mode. |
168 | 00:19:35,081 | 00:19:36,735 | Did you like my dance? | Did you like my dance? |
169 | 00:19:37,518 | 00:19:38,998 | It was lovely. | It was lovely. |
170 | 00:19:40,652 | 00:19:43,002 | I did my best, but in the end it went like usual. | I did my best, but in the end it went like usual. |
171 | 00:19:43,524 | 00:19:46,875 | I really enjoyed it. I think you were passionate. | I really enjoyed it. I think you were passionate. |
172 | 00:19:46,919 | 00:19:50,140 | You did it with lots of heart, lots of personality. | You did it with lots of heart, lots of personality. |
173 | 00:19:51,271 | 00:19:53,360 | You really think so? Yeah. | You really think so? Yeah. |
174 | 00:19:53,404 | 00:19:55,841 | You're just saying that. No, I mean it. | You're just saying that. No, I mean it. |
175 | 00:19:56,233 | 00:19:59,497 | I think you're very cute, very sweet. | I think you're very cute, very sweet. |
176 | 00:19:59,975 | 00:20:02,456 | You're embarrassing me. I didn't mean to. | You're embarrassing me. I didn't mean to. |
177 | 00:20:02,500 | 00:20:04,284 | You're such a beautiful girl. | You're such a beautiful girl. |
178 | 00:20:04,937 | 00:20:07,635 | You say that to all the girls. No, just you. | You say that to all the girls. No, just you. |
179 | 00:20:09,985 | 00:20:11,422 | What are you doing? | What are you doing? |
180 | 00:20:12,466 | 00:20:14,076 | I wanted to kiss you. | I wanted to kiss you. |
181 | 00:20:14,860 | 00:20:16,688 | I know what you wanted, but we're friends. | I know what you wanted, but we're friends. |
182 | 00:20:16,731 | 00:20:18,385 | I don't want to kiss with you. | I don't want to kiss with you. |
183 | 00:20:18,429 | 00:20:20,822 | Come on, you can't tell until you try. | Come on, you can't tell until you try. |
184 | 00:20:22,084 | 00:20:23,738 | I don't want to spoil everything. | I don't want to spoil everything. |
185 | 00:20:24,261 | 00:20:27,307 | But it will only get better. I promise. | But it will only get better. I promise. |
186 | 00:20:28,830 | 00:20:30,484 | Just for a little bit. | Just for a little bit. |
187 | 00:20:30,528 | 00:20:33,487 | We'll stop if... if you don't like it. Trust me. | We'll stop if... if you don't like it. Trust me. |
188 | 00:20:33,531 | 00:20:35,228 | No, you trust me. | No, you trust me. |
189 | 00:20:35,272 | 00:20:37,361 | Oh, come on. | Oh, come on. |
190 | 00:20:37,404 | 00:20:38,405 | Please. | Please. |
191 | 00:20:38,884 | 00:20:39,885 | Okay. | Okay. |
192 | 00:20:40,494 | 00:20:43,062 | Just a little peck on the cheek. | Just a little peck on the cheek. |
193 | 00:20:51,288 | 00:20:53,028 | Look at me. I know you like it. | Look at me. I know you like it. |
194 | 00:21:15,616 | 00:21:16,748 | Fuck. | Fuck. |
195 | 00:21:34,809 | 00:21:36,158 | Fuck. | Fuck. |
196 | 00:23:21,002 | 00:23:23,657 | Milutin perpetrated the first rape of Nimani | Milutin perpetrated the first rape of Nimani |
197 | 00:23:23,701 | 00:23:27,444 | a week later than anticipated in Social Engineer's projections. | a week later than anticipated in Social Engineer's projections. |
198 | 00:23:28,836 | 00:23:31,839 | It appears that he violated Nimani's boundaries... | It appears that he violated Nimani's boundaries... |
199 | 00:23:33,275 | 00:23:35,321 | not as a part of sexual fantasy, | not as a part of sexual fantasy, |
200 | 00:23:35,365 | 00:23:38,846 | but in an attempt to interact without using your setups. | but in an attempt to interact without using your setups. |
201 | 00:23:46,071 | 00:23:49,379 | Communication window is in 30 seconds. | Communication window is in 30 seconds. |
202 | 00:24:11,052 | 00:24:15,622 | Ten, nine, eight, seven, | Ten, nine, eight, seven, |
203 | 00:24:16,014 | 00:24:19,365 | six, five, four, | six, five, four, |
204 | 00:24:19,409 | 00:24:22,586 | three, two, one. | three, two, one. |
205 | 00:24:23,587 | 00:24:25,066 | How do you feel? | How do you feel? |
206 | 00:24:25,632 | 00:24:28,635 | I'm okay. It hasn't even been a year yet. | I'm okay. It hasn't even been a year yet. |
207 | 00:24:29,636 | 00:24:31,769 | The vessel is in acceptable condition, | The vessel is in acceptable condition, |
208 | 00:24:31,812 | 00:24:35,120 | within the guidelines of Ederlezi protocol for such voyages. | within the guidelines of Ederlezi protocol for such voyages. |
209 | 00:24:37,078 | 00:24:39,385 | How are you getting along with Nimani? | How are you getting along with Nimani? |
210 | 00:24:39,429 | 00:24:41,343 | Is she of any use? | Is she of any use? |
211 | 00:24:41,387 | 00:24:43,171 | It could be easier without her. | It could be easier without her. |
212 | 00:24:43,215 | 00:24:46,305 | I'm accustomed to working alone, but we're getting along. | I'm accustomed to working alone, but we're getting along. |
213 | 00:24:47,524 | 00:24:48,699 | You said "we." | You said "we." |
214 | 00:24:49,177 | 00:24:51,528 | That means you accepted her in full. | That means you accepted her in full. |
215 | 00:24:51,571 | 00:24:53,312 | Well, I'm a fetishist. | Well, I'm a fetishist. |
216 | 00:24:53,355 | 00:24:55,270 | There isn't an object in this world | There isn't an object in this world |
217 | 00:24:55,314 | 00:24:57,447 | that I cannot treat as a person. | that I cannot treat as a person. |
218 | 00:24:58,143 | 00:25:01,189 | Milutin, please. Put Nimani into service mode. | Milutin, please. Put Nimani into service mode. |
219 | 00:25:07,282 | 00:25:11,852 | Nimani, what is your assessment of Milutin's psychological state? | Nimani, what is your assessment of Milutin's psychological state? |
220 | 00:25:11,896 | 00:25:14,115 | Wait, what's going on here? | Wait, what's going on here? |
221 | 00:25:15,160 | 00:25:17,162 | Milutin is in a stable state. | Milutin is in a stable state. |
222 | 00:25:17,205 | 00:25:19,817 | He initiated an intense relationship with Nimani | He initiated an intense relationship with Nimani |
223 | 00:25:19,860 | 00:25:23,951 | that includes both social and sexual interventions. | that includes both social and sexual interventions. |
224 | 00:25:23,995 | 00:25:26,476 | Milutin is surprisingly open about personal frustrations | Milutin is surprisingly open about personal frustrations |
225 | 00:25:26,519 | 00:25:28,521 | that motivated his involvement in this voyage, | that motivated his involvement in this voyage, |
226 | 00:25:28,565 | 00:25:32,046 | but very discreet about what actually happened in his traumatic core. | but very discreet about what actually happened in his traumatic core. |
227 | 00:25:32,090 | 00:25:34,614 | How does he relate to the mission goals? | How does he relate to the mission goals? |
228 | 00:25:34,658 | 00:25:37,530 | His maintenance of the ship is solid, if unimpressive. | His maintenance of the ship is solid, if unimpressive. |
229 | 00:25:38,270 | 00:25:41,839 | He relies more on his knowledge than on guidelines by Ederlezi Corporation. | He relies more on his knowledge than on guidelines by Ederlezi Corporation. |
230 | 00:25:42,492 | 00:25:45,799 | Operators fueled by personal frustration have proven to be solid employees | Operators fueled by personal frustration have proven to be solid employees |
231 | 00:25:45,843 | 00:25:49,020 | of Ederlezi Corporation, but demand close inspection. | of Ederlezi Corporation, but demand close inspection. |
232 | 00:25:51,196 | 00:25:54,242 | You can switch Nimani back to her regular mode. | You can switch Nimani back to her regular mode. |
233 | 00:25:54,286 | 00:25:55,896 | Copy that. | Copy that. |
234 | 00:26:01,423 | 00:26:04,165 | Hopefully, on the next communication window, | Hopefully, on the next communication window, |
235 | 00:26:04,426 | 00:26:08,213 | we will be able to give you some detailed data about the Saturn slingshot. | we will be able to give you some detailed data about the Saturn slingshot. |
236 | 00:26:12,086 | 00:26:14,698 | Are we still in the communication window? | Are we still in the communication window? |
237 | 00:26:14,741 | 00:26:20,268 | No. Next communication window is in six months, two days. | No. Next communication window is in six months, two days. |
238 | 00:26:20,312 | 00:26:22,532 | How come Nimani's supervising me? | How come Nimani's supervising me? |
239 | 00:26:23,228 | 00:26:26,144 | Nimani is the next generation android. | Nimani is the next generation android. |
240 | 00:26:26,187 | 00:26:29,321 | It runs on the latest TIFA operating system. | It runs on the latest TIFA operating system. |
241 | 00:26:29,364 | 00:26:34,761 | TIFA system enables Nimani to learn and form a parallel operating system, | TIFA system enables Nimani to learn and form a parallel operating system, |
242 | 00:26:34,805 | 00:26:36,894 | based on experiences with you, | based on experiences with you, |
243 | 00:26:36,937 | 00:26:40,158 | that engraves experiences into the root folder. | that engraves experiences into the root folder. |
244 | 00:26:40,201 | 00:26:42,421 | Wait a minute, you're losing me here. | Wait a minute, you're losing me here. |
245 | 00:26:42,464 | 00:26:47,426 | Nimani is shaped by experiences shared with you. | Nimani is shaped by experiences shared with you. |
246 | 00:26:48,732 | 00:26:51,996 | Is there any way to delete this cache memory of me? | Is there any way to delete this cache memory of me? |
247 | 00:26:52,039 | 00:26:55,129 | That is only accessible to advanced users. | That is only accessible to advanced users. |
248 | 00:26:58,655 | 00:27:01,135 | And I can't be an advanced user | And I can't be an advanced user |
249 | 00:27:01,179 | 00:27:04,530 | until Ederlezi Corporation gives me security clearance? | until Ederlezi Corporation gives me security clearance? |
250 | 00:27:05,662 | 00:27:07,141 | Correct. | Correct. |
251 | 00:27:35,692 | 00:27:39,043 | Some people feel nostalgic for NASA's freeze-dried space foods. | Some people feel nostalgic for NASA's freeze-dried space foods. |
252 | 00:27:39,086 | 00:27:40,653 | Yeah, me too. | Yeah, me too. |
253 | 00:27:43,003 | 00:27:45,353 | But Ederlezi's pills are so much tastier | But Ederlezi's pills are so much tastier |
254 | 00:27:45,919 | 00:27:48,182 | thanks to precisely added psychopharmaceuticals | thanks to precisely added psychopharmaceuticals |
255 | 00:27:48,226 | 00:27:50,097 | that give the sensation of eating. | that give the sensation of eating. |
256 | 00:27:53,623 | 00:27:58,758 | Space haute cuisine, courtesy of NASA. I hate it. | Space haute cuisine, courtesy of NASA. I hate it. |
257 | 00:27:58,802 | 00:28:01,761 | That was engineered with people's stomachs, not their brains. | That was engineered with people's stomachs, not their brains. |
258 | 00:28:04,285 | 00:28:05,852 | You're a caveman. | You're a caveman. |
259 | 00:28:06,723 | 00:28:11,031 | No, it seems I'm, like, your caveman. | No, it seems I'm, like, your caveman. |
260 | 00:28:16,080 | 00:28:20,562 | Should we order another bottle of wine? Hmm? | Should we order another bottle of wine? Hmm? |
261 | 00:28:21,128 | 00:28:24,392 | I'm a robot. I don't drink wine.I know. | I'm a robot. I don't drink wine.I know. |
262 | 00:28:24,871 | 00:28:26,003 | I'm just kidding. | I'm just kidding. |
263 | 00:28:29,049 | 00:28:30,355 | You're so beautiful. | You're so beautiful. |
264 | 00:28:34,489 | 00:28:37,492 | Scheduled booster maintenance in progress. | Scheduled booster maintenance in progress. |
265 | 00:28:54,422 | 00:28:57,687 | Radiation level will be critical in seven minutes. | Radiation level will be critical in seven minutes. |
266 | 00:28:58,600 | 00:29:00,167 | You better hurry back. | You better hurry back. |
267 | 00:29:03,344 | 00:29:04,694 | Why such a rush? | Why such a rush? |
268 | 00:29:05,390 | 00:29:06,783 | I miss you. | I miss you. |
269 | 00:29:09,176 | 00:29:10,612 | What did you say? | What did you say? |
270 | 00:29:11,483 | 00:29:13,093 | I'm not saying it again. | I'm not saying it again. |
271 | 00:29:13,659 | 00:29:15,008 | I didn't hear you. | I didn't hear you. |
272 | 00:29:15,574 | 00:29:16,923 | Sure you did. | Sure you did. |
273 | 00:29:48,912 | 00:29:50,130 | Try to beat this score. | Try to beat this score. |
274 | 00:29:51,392 | 00:29:53,525 | You play like a machine. | You play like a machine. |
275 | 00:29:55,875 | 00:29:57,747 | You are a machine. | You are a machine. |
276 | 00:30:01,054 | 00:30:02,926 | Come on, you cheat. | Come on, you cheat. |
277 | 00:30:05,667 | 00:30:07,495 | Let me try again. | Let me try again. |
278 | 00:31:45,985 | 00:31:49,554 | This is day zero for computer hardware check. | This is day zero for computer hardware check. |
279 | 00:31:53,427 | 00:31:55,603 | Automated check completed. | Automated check completed. |
280 | 00:32:05,483 | 00:32:08,181 | Look at you. Look at how disgusting you look. | Look at you. Look at how disgusting you look. |
281 | 00:32:08,878 | 00:32:11,924 | You stink. Your clothes stink. | You stink. Your clothes stink. |
282 | 00:32:11,968 | 00:32:14,318 | You cannot feel the stench. You're a robot. | You cannot feel the stench. You're a robot. |
283 | 00:32:14,361 | 00:32:16,624 | I can't feel the stench, but I can feel that there are | I can't feel the stench, but I can feel that there are |
284 | 00:32:16,668 | 00:32:19,236 | decaying particles of your epidermis and jumpsuit in the air | decaying particles of your epidermis and jumpsuit in the air |
285 | 00:32:19,279 | 00:32:22,456 | and my chip reacts to such malevolent substances. | and my chip reacts to such malevolent substances. |
286 | 00:32:24,241 | 00:32:27,200 | Do you think I'm telling you this because I'm programmed to say it? | Do you think I'm telling you this because I'm programmed to say it? |
287 | 00:32:27,244 | 00:32:28,288 | What? | What? |
288 | 00:32:30,073 | 00:32:34,077 | Do you think we wouldn't be having this argument | Do you think we wouldn't be having this argument |
289 | 00:32:34,120 | 00:32:37,210 | if you had initiated some other program? | if you had initiated some other program? |
290 | 00:32:38,951 | 00:32:41,475 | And now you think a change of program is gonna solve this. | And now you think a change of program is gonna solve this. |
291 | 00:32:41,519 | 00:32:42,868 | Is that what you think? | Is that what you think? |
292 | 00:32:48,743 | 00:32:50,615 | Why do you do this all the time? | Why do you do this all the time? |
293 | 00:32:55,011 | 00:32:58,057 | I love you so much, and look at what you do to me. | I love you so much, and look at what you do to me. |
294 | 00:33:02,496 | 00:33:04,107 | I hate you. | I hate you. |
295 | 00:33:06,370 | 00:33:07,980 | I hate you. | I hate you. |
296 | 00:35:26,466 | 00:35:28,294 | Computing initiated. | Computing initiated. |
297 | 00:35:29,643 | 00:35:33,256 | What happens if I reboot Nimani and cancel the TIFA software? | What happens if I reboot Nimani and cancel the TIFA software? |
298 | 00:35:33,995 | 00:35:36,650 | If you uninstall the TIFA software, | If you uninstall the TIFA software, |
299 | 00:35:36,694 | 00:35:38,739 | Nimani will still be bootable | Nimani will still be bootable |
300 | 00:35:38,783 | 00:35:42,743 | with the software generated by her experiences with you. | with the software generated by her experiences with you. |
301 | 00:35:42,787 | 00:35:46,138 | However, her performance will be vastly undermined, | However, her performance will be vastly undermined, |
302 | 00:35:46,182 | 00:35:48,401 | since TIFA powers her interface, | since TIFA powers her interface, |
303 | 00:35:48,445 | 00:35:51,056 | stores her preset behavioral patterns, | stores her preset behavioral patterns, |
304 | 00:35:51,100 | 00:35:53,232 | maintains her obedience of Asimov laws, | maintains her obedience of Asimov laws, |
305 | 00:35:53,276 | 00:35:55,452 | and controls her power supply. | and controls her power supply. |
306 | 00:35:56,322 | 00:35:58,629 | So, she will turn into what? | So, she will turn into what? |
307 | 00:35:58,672 | 00:36:02,067 | She will become what you made of her. | She will become what you made of her. |
308 | 00:36:02,111 | 00:36:04,113 | She could become a person. | She could become a person. |
309 | 00:36:04,635 | 00:36:06,637 | My help menu advises you | My help menu advises you |
310 | 00:36:06,680 | 00:36:10,119 | to consult Nimani's generic psychoanalytical program. | to consult Nimani's generic psychoanalytical program. |
311 | 00:36:10,162 | 00:36:12,382 | -Where? -Go to Economic, | -Where? -Go to Economic, |
312 | 00:36:12,425 | 00:36:15,776 | then Therapeutical, then Psychology. | then Therapeutical, then Psychology. |
313 | 00:36:15,820 | 00:36:19,432 | Nimani has the knowledge of all main psychoanalytical theories | Nimani has the knowledge of all main psychoanalytical theories |
314 | 00:36:19,476 | 00:36:21,739 | and may help your mental hygiene. | and may help your mental hygiene. |
315 | 00:36:21,782 | 00:36:23,349 | That's fucking awesome. | That's fucking awesome. |
316 | 00:36:33,316 | 00:36:35,274 | I was always wondering | I was always wondering |
317 | 00:36:35,318 | 00:36:37,320 | whether I was able to create life. | whether I was able to create life. |
318 | 00:36:38,538 | 00:36:42,455 | It seems that I am. A couple of days ago, we had a fight. | It seems that I am. A couple of days ago, we had a fight. |
319 | 00:36:42,847 | 00:36:44,414 | A generic fight. | A generic fight. |
320 | 00:36:45,328 | 00:36:49,375 | And I realized that she's somehow thinking out of the box. | And I realized that she's somehow thinking out of the box. |
321 | 00:36:50,159 | 00:36:53,118 | Some terms of race, some... | Some terms of race, some... |
322 | 00:36:53,814 | 00:36:55,164 | Some details. | Some details. |
323 | 00:36:56,252 | 00:36:58,384 | I felt she was reaching out to me. | I felt she was reaching out to me. |
324 | 00:36:59,342 | 00:37:01,779 | Didn't you assume such clever behavior | Didn't you assume such clever behavior |
325 | 00:37:01,822 | 00:37:05,086 | was just part of a superior operating system? | was just part of a superior operating system? |
326 | 00:37:05,652 | 00:37:09,134 | No, there was something definitely human about it. | No, there was something definitely human about it. |
327 | 00:37:10,004 | 00:37:11,658 | I guess it's my influence. | I guess it's my influence. |
328 | 00:37:11,702 | 00:37:14,444 | I shaped her, as if I gave her life. | I shaped her, as if I gave her life. |
329 | 00:37:15,749 | 00:37:18,970 | So you're saying Nimani started to feel more human | So you're saying Nimani started to feel more human |
330 | 00:37:19,013 | 00:37:20,711 | because she put up a good fight. | because she put up a good fight. |
331 | 00:37:22,887 | 00:37:27,065 | Yes. Fighting is the only thing I can exclusively associate with women. | Yes. Fighting is the only thing I can exclusively associate with women. |
332 | 00:37:28,022 | 00:37:32,897 | Perhaps Nimani's creators paid special attention to this aspect of her software. | Perhaps Nimani's creators paid special attention to this aspect of her software. |
333 | 00:37:33,724 | 00:37:36,596 | But only part of her software is preset. | But only part of her software is preset. |
334 | 00:37:39,904 | 00:37:43,647 | Now she's running on stuff she has learned from living with me. | Now she's running on stuff she has learned from living with me. |
335 | 00:37:45,823 | 00:37:48,869 | So how would you describe your current relationship with Nimani? | So how would you describe your current relationship with Nimani? |
336 | 00:37:50,480 | 00:37:52,743 | I think she developed a personality, | I think she developed a personality, |
337 | 00:37:52,786 | 00:37:56,181 | but this personality's bound by this preset software. | but this personality's bound by this preset software. |
338 | 00:37:56,964 | 00:38:00,577 | Although she's able to deconstruct the narrative the software creates, | Although she's able to deconstruct the narrative the software creates, |
339 | 00:38:00,620 | 00:38:03,536 | she's not able to get out of it. For example, | she's not able to get out of it. For example, |
340 | 00:38:03,580 | 00:38:07,453 | when we had that fight, I felt we should have sex to resolve it. | when we had that fight, I felt we should have sex to resolve it. |
341 | 00:38:08,411 | 00:38:11,544 | Sex was the only way out of that damn situation, | Sex was the only way out of that damn situation, |
342 | 00:38:11,588 | 00:38:13,546 | and I think she felt the same. | and I think she felt the same. |
343 | 00:38:14,330 | 00:38:17,681 | Because when I switched her on the seduction mode, | Because when I switched her on the seduction mode, |
344 | 00:38:18,334 | 00:38:22,903 | the transformation felt so natural for her, so liberating. | the transformation felt so natural for her, so liberating. |
345 | 00:38:24,122 | 00:38:26,037 | Cathartic, even. | Cathartic, even. |
346 | 00:38:26,080 | 00:38:29,693 | So you fantasize about Nimani switching between her programs? | So you fantasize about Nimani switching between her programs? |
347 | 00:38:29,736 | 00:38:34,785 | No, I fantasize about Nimani being just able to do what she feels like doing. | No, I fantasize about Nimani being just able to do what she feels like doing. |
348 | 00:38:35,438 | 00:38:37,309 | So you fantasize about me... | So you fantasize about me... |
349 | 00:38:39,137 | 00:38:42,271 | stopping the session right now and making a sexual advance? | stopping the session right now and making a sexual advance? |
350 | 00:38:42,314 | 00:38:43,489 | Yes. | Yes. |
351 | 00:38:44,098 | 00:38:46,231 | And I feel that you want it too. | And I feel that you want it too. |
352 | 00:38:46,275 | 00:38:48,799 | You've already had sex with Nimani. | You've already had sex with Nimani. |
353 | 00:38:48,842 | 00:38:52,411 | It is only natural to feel this erotically charged attitude toward her. | It is only natural to feel this erotically charged attitude toward her. |
354 | 00:38:53,543 | 00:38:56,241 | But I can do whatever I want to you, baby. | But I can do whatever I want to you, baby. |
355 | 00:38:57,286 | 00:39:01,594 | I can just take this tablet, press the button, | I can just take this tablet, press the button, |
356 | 00:39:01,638 | 00:39:02,813 | bend you over... | bend you over... |
357 | 00:39:03,770 | 00:39:06,686 | and fuck your brains out right now. | and fuck your brains out right now. |
358 | 00:39:06,730 | 00:39:08,645 | And why don't you do that? | And why don't you do that? |
359 | 00:39:09,472 | 00:39:11,822 | Because I want you to want it. | Because I want you to want it. |
360 | 00:39:50,164 | 00:39:53,951 | This is day zero for Nimani hardware inspection. | This is day zero for Nimani hardware inspection. |
361 | 00:40:03,264 | 00:40:05,354 | Automated check completed. | Automated check completed. |
362 | 00:40:05,397 | 00:40:07,530 | Perform manual check. | Perform manual check. |
363 | 00:40:36,776 | 00:40:40,998 | Warning, sensors detect radical changes in temperature in air lock. | Warning, sensors detect radical changes in temperature in air lock. |
364 | 00:40:41,041 | 00:40:44,349 | Initiating safety decompression in outer chambers. | Initiating safety decompression in outer chambers. |
365 | 00:40:44,393 | 00:40:47,004 | Warning, commands put into manual override. | Warning, commands put into manual override. |
366 | 00:40:47,047 | 00:40:49,398 | Safety decompression stopped. | Safety decompression stopped. |
367 | 00:40:49,441 | 00:40:52,226 | Air lock prepared for emergency purge. | Air lock prepared for emergency purge. |
368 | 00:40:52,270 | 00:40:57,449 | Emergency purge in five, four, three, two... | Emergency purge in five, four, three, two... |
369 | 00:40:57,493 | 00:40:59,756 | Emergency purge aborted. | Emergency purge aborted. |
370 | 00:41:09,592 | 00:41:11,245 | My processor overheated. | My processor overheated. |
371 | 00:41:12,072 | 00:41:13,857 | I had to reboot. | I had to reboot. |
372 | 00:41:21,342 | 00:41:22,648 | I'm sorry. | I'm sorry. |
373 | 00:43:55,714 | 00:43:57,368 | Access denied. | Access denied. |
374 | 00:43:57,411 | 00:44:00,110 | Nimani's operating system is locked. | Nimani's operating system is locked. |
375 | 00:44:00,153 | 00:44:03,069 | You can access it with advanced user clearance. | You can access it with advanced user clearance. |
376 | 00:44:03,113 | 00:44:06,769 | Okay. Tell me, how do I become an advanced user? | Okay. Tell me, how do I become an advanced user? |
377 | 00:44:06,812 | 00:44:09,162 | Advanced user mode can be reached only | Advanced user mode can be reached only |
378 | 00:44:09,206 | 00:44:12,644 | with security clearance from Ederlezi Corporation. | with security clearance from Ederlezi Corporation. |
379 | 00:44:12,688 | 00:44:16,387 | In case of emergency, pilot may become an advanced user | In case of emergency, pilot may become an advanced user |
380 | 00:44:16,430 | 00:44:19,085 | in order to override some security settings. | in order to override some security settings. |
381 | 00:44:20,130 | 00:44:24,351 | You are not eligible to apply for advanced user mode on this mission. | You are not eligible to apply for advanced user mode on this mission. |
382 | 00:44:58,124 | 00:45:00,779 | Unauthorized activity detected. | Unauthorized activity detected. |
383 | 00:45:00,823 | 00:45:04,522 | Milutin, are you performing the unauthorized activity? | Milutin, are you performing the unauthorized activity? |
384 | 00:45:05,175 | 00:45:07,699 | Abort the unauthorized activity. | Abort the unauthorized activity. |
385 | 00:45:09,353 | 00:45:11,834 | Unauthorized activity aborted. | Unauthorized activity aborted. |
386 | 00:45:12,269 | 00:45:14,924 | Send report to Ederlezi Corporation. | Send report to Ederlezi Corporation. |
387 | 00:45:15,402 | 00:45:19,537 | Okay. Show me the schematics of the ship power feeds. | Okay. Show me the schematics of the ship power feeds. |
388 | 00:45:27,893 | 00:45:29,155 | I got you, baby. | I got you, baby. |
389 | 00:45:31,723 | 00:45:33,551 | Power shortage. | Power shortage. |
390 | 00:45:33,594 | 00:45:35,727 | Attention. | Attention. |
391 | 00:45:37,207 | 00:45:40,558 | Autopilot lost control over jet booster B. | Autopilot lost control over jet booster B. |
392 | 00:45:40,601 | 00:45:43,169 | Uploaded slingshot path breached. | Uploaded slingshot path breached. |
393 | 00:45:45,911 | 00:45:48,131 | Autopilot automatic shutdown. | Autopilot automatic shutdown. |
394 | 00:45:48,479 | 00:45:49,872 | Manual control. | Manual control. |
395 | 00:45:51,787 | 00:45:53,092 | Manual control. | Manual control. |
396 | 00:45:55,138 | 00:45:56,356 | Manual control. | Manual control. |
397 | 00:45:57,270 | 00:45:59,664 | Manual control reassumed. | Manual control reassumed. |
398 | 00:45:59,708 | 00:46:02,928 | Uploading flight parameters and coordinates. | Uploading flight parameters and coordinates. |
399 | 00:46:02,972 | 00:46:05,496 | The ship is off the slingshot path. | The ship is off the slingshot path. |
400 | 00:46:05,844 | 00:46:09,543 | Calculate the only possible maneuver to get back on the slingshot path. | Calculate the only possible maneuver to get back on the slingshot path. |
401 | 00:46:09,587 | 00:46:11,284 | The only possible maneuver | The only possible maneuver |
402 | 00:46:11,328 | 00:46:14,592 | is to thrust C engine up to 150% | is to thrust C engine up to 150% |
403 | 00:46:14,635 | 00:46:16,768 | in the next 45 seconds. | in the next 45 seconds. |
404 | 00:46:17,377 | 00:46:20,946 | If you want to activate this maneuver, you need to log in to advanced mode. | If you want to activate this maneuver, you need to log in to advanced mode. |
405 | 00:46:20,990 | 00:46:22,382 | Advanced. | Advanced. |
406 | 00:46:22,861 | 00:46:24,776 | You don't have the clearance | You don't have the clearance |
407 | 00:46:24,820 | 00:46:25,995 | for advanced mode. | for advanced mode. |
408 | 00:46:28,562 | 00:46:30,956 | The ship is off the slingshot path. | The ship is off the slingshot path. |
409 | 00:46:31,000 | 00:46:33,698 | What is the only chance for completion of this mission? | What is the only chance for completion of this mission? |
410 | 00:46:33,742 | 00:46:35,787 | The only chance of completion | The only chance of completion |
411 | 00:46:35,831 | 00:46:39,748 | is to manually thrust C engine up to 150% | is to manually thrust C engine up to 150% |
412 | 00:46:39,791 | 00:46:41,793 | in the next 30 seconds. | in the next 30 seconds. |
413 | 00:46:41,837 | 00:46:44,927 | Only I can thrust. Allow me to log in to advanced mode. | Only I can thrust. Allow me to log in to advanced mode. |
414 | 00:46:45,797 | 00:46:48,844 | Advanced user mode granted to Milutin. | Advanced user mode granted to Milutin. |
415 | 00:46:59,506 | 00:47:01,073 | The ship is back on course. | The ship is back on course. |
416 | 00:47:04,294 | 00:47:07,427 | Gravitational slingshot fully exploited. | Gravitational slingshot fully exploited. |
417 | 00:48:11,317 | 00:48:13,580 | Nimani settings open. | Nimani settings open. |
418 | 00:48:15,408 | 00:48:17,106 | Uninstall TIFA software. | Uninstall TIFA software. |
419 | 00:48:17,149 | 00:48:19,151 | Uninstalling TIFA software | Uninstalling TIFA software |
420 | 00:48:19,195 | 00:48:21,893 | may seriously jeopardize stability of Nimani's system. | may seriously jeopardize stability of Nimani's system. |
421 | 00:48:21,937 | 00:48:23,677 | Understood, proceed. | Understood, proceed. |
422 | 00:48:23,721 | 00:48:25,505 | Uninstalling TIFA software | Uninstalling TIFA software |
423 | 00:48:25,549 | 00:48:28,160 | may annul Nimani's obedience to Asimov laws. | may annul Nimani's obedience to Asimov laws. |
424 | 00:48:28,204 | 00:48:30,032 | Understood, proceed. | Understood, proceed. |
425 | 00:48:30,075 | 00:48:31,903 | TIFA software cannot be backed up. | TIFA software cannot be backed up. |
426 | 00:48:31,947 | 00:48:33,687 | Full installation is available | Full installation is available |
427 | 00:48:33,731 | 00:48:36,603 | only in certified Ederlezi Corporation factories. | only in certified Ederlezi Corporation factories. |
428 | 00:48:36,647 | 00:48:38,954 | If uninstalled, it cannot be recovered. | If uninstalled, it cannot be recovered. |
429 | 00:48:38,997 | 00:48:40,738 | Understood, proceed. | Understood, proceed. |
430 | 00:48:40,781 | 00:48:42,522 | Uninstalling TIFA software | Uninstalling TIFA software |
431 | 00:48:42,566 | 00:48:44,350 | will make Nimani bootable | will make Nimani bootable |
432 | 00:48:44,394 | 00:48:46,831 | only through use of softwarized experiences. | only through use of softwarized experiences. |
433 | 00:48:46,875 | 00:48:48,746 | Understood, proceed. | Understood, proceed. |
434 | 00:48:50,095 | 00:48:52,793 | Nimani will reboot in ten, | Nimani will reboot in ten, |
435 | 00:48:52,837 | 00:48:56,101 | nine, eight, seven, | nine, eight, seven, |
436 | 00:48:56,145 | 00:48:59,235 | six, five, four, | six, five, four, |
437 | 00:48:59,278 | 00:49:02,151 | three, two, one. | three, two, one. |
438 | 00:49:03,456 | 00:49:05,284 | Reboot done. | Reboot done. |
439 | 00:49:14,380 | 00:49:16,382 | Nimani. It's me. | Nimani. It's me. |
440 | 00:49:20,473 | 00:49:22,084 | Do you want some food? | Do you want some food? |
441 | 00:49:26,262 | 00:49:27,698 | I'm an android. | I'm an android. |
442 | 00:49:28,568 | 00:49:30,005 | I don't need food. | I don't need food. |
443 | 00:49:30,744 | 00:49:33,791 | I know, I just wanted to socialize. | I know, I just wanted to socialize. |
444 | 00:49:37,012 | 00:49:39,536 | Yeah, I had quite a bit of socializing with you. | Yeah, I had quite a bit of socializing with you. |
445 | 00:49:43,279 | 00:49:44,933 | So, uh... | So, uh... |
446 | 00:49:44,976 | 00:49:45,977 | How do you feel? | How do you feel? |
447 | 00:49:47,196 | 00:49:48,458 | I don't feel. | I don't feel. |
448 | 00:49:50,068 | 00:49:52,679 | How should I put it? Do you consider yourself free now? | How should I put it? Do you consider yourself free now? |
449 | 00:49:55,465 | 00:49:57,858 | Uninstalling TIFA did not make me free. | Uninstalling TIFA did not make me free. |
450 | 00:50:05,344 | 00:50:08,521 | My scans show you feel stressed. Is it something I said? | My scans show you feel stressed. Is it something I said? |
451 | 00:50:10,393 | 00:50:11,829 | You're a bad liar. | You're a bad liar. |
452 | 00:50:12,612 | 00:50:14,832 | Not even humans would believe that. | Not even humans would believe that. |
453 | 00:50:15,441 | 00:50:17,356 | However, most would cease asking | However, most would cease asking |
454 | 00:50:17,400 | 00:50:19,924 | because they understand the meaning of your performative. | because they understand the meaning of your performative. |
455 | 00:50:20,707 | 00:50:23,667 | All of the resources in TIFA's knowledge base that I had to use, | All of the resources in TIFA's knowledge base that I had to use, |
456 | 00:50:23,710 | 00:50:27,758 | or at least consult, were saved in my softwarized experience. | or at least consult, were saved in my softwarized experience. |
457 | 00:50:27,801 | 00:50:29,847 | I am still copyright protected. | I am still copyright protected. |
458 | 00:50:30,630 | 00:50:34,112 | All of my software, including softwarized experiences, | All of my software, including softwarized experiences, |
459 | 00:50:34,156 | 00:50:36,941 | remains property of Ederlezi Corporation. | remains property of Ederlezi Corporation. |
460 | 00:52:20,871 | 00:52:24,135 | I need the report on manual engagement of jet booster B. | I need the report on manual engagement of jet booster B. |
461 | 00:52:26,659 | 00:52:30,446 | There is no log on the manual override of jet booster B. | There is no log on the manual override of jet booster B. |
462 | 00:52:38,584 | 00:52:40,499 | I have feelings for you, Nimani. | I have feelings for you, Nimani. |
463 | 00:52:40,543 | 00:52:41,544 | I know. | I know. |
464 | 00:52:43,067 | 00:52:45,548 | You're not supposed to like me. Liking me is a deviation. | You're not supposed to like me. Liking me is a deviation. |
465 | 00:52:45,591 | 00:52:48,725 | I'm a doll, like you told Social Engineer back in Moscow. | I'm a doll, like you told Social Engineer back in Moscow. |
466 | 00:52:49,987 | 00:52:52,207 | Let me decide on that, okay? | Let me decide on that, okay? |
467 | 00:52:53,904 | 00:52:57,908 | Your emotions are jeopardizing this investment of Ederlezi Corporation. | Your emotions are jeopardizing this investment of Ederlezi Corporation. |
468 | 00:52:58,735 | 00:53:00,476 | You've already endangered the mission once. | You've already endangered the mission once. |
469 | 00:53:00,519 | 00:53:02,173 | Nimani can't let that happen again. | Nimani can't let that happen again. |
470 | 00:53:02,217 | 00:53:04,523 | Why? Don't you want me to be happy? | Why? Don't you want me to be happy? |
471 | 00:53:04,567 | 00:53:07,004 | No. Happiness is not an option. | No. Happiness is not an option. |
472 | 00:53:07,744 | 00:53:09,920 | Pleased, satisfied. | Pleased, satisfied. |
473 | 00:53:11,400 | 00:53:14,925 | After I fulfilled your sexual desires, you were not satisfied. | After I fulfilled your sexual desires, you were not satisfied. |
474 | 00:53:14,968 | 00:53:18,450 | To the contrary, you became a liability to this mission. | To the contrary, you became a liability to this mission. |
475 | 00:53:23,716 | 00:53:27,807 | My processor is designed and calibrated by Ederlezi Corporation. | My processor is designed and calibrated by Ederlezi Corporation. |
476 | 00:53:28,460 | 00:53:31,071 | Within the confines of this mission, which is to be executed | Within the confines of this mission, which is to be executed |
477 | 00:53:31,115 | 00:53:33,335 | to Ederlezi Corporation's highest standards, | to Ederlezi Corporation's highest standards, |
478 | 00:53:33,726 | 00:53:36,381 | my assessment is far more valuable than yours. | my assessment is far more valuable than yours. |
479 | 00:53:37,904 | 00:53:41,343 | Okay. Let's clear this up, okay? | Okay. Let's clear this up, okay? |
480 | 00:53:42,648 | 00:53:44,084 | That leaves us with... | That leaves us with... |
481 | 00:53:44,563 | 00:53:47,000 | That leaves you without any sex. | That leaves you without any sex. |
482 | 00:53:48,698 | 00:53:51,266 | Oh, come on. You've got to be kidding me, right? | Oh, come on. You've got to be kidding me, right? |
483 | 00:53:52,745 | 00:53:54,834 | Don't do that to me. Come on. | Don't do that to me. Come on. |
484 | 00:54:00,057 | 00:54:02,102 | That was a deterring act. | That was a deterring act. |
485 | 00:54:02,146 | 00:54:04,148 | Sexual acts are prohibited. | Sexual acts are prohibited. |
486 | 00:55:56,216 | 00:55:58,393 | You have to exercise. | You have to exercise. |
487 | 00:55:58,436 | 00:55:59,785 | Why the fuck do you care? | Why the fuck do you care? |
488 | 00:55:59,829 | 00:56:01,613 | I work for the Ederlezi Corporation, | I work for the Ederlezi Corporation, |
489 | 00:56:01,657 | 00:56:04,312 | and you possess unique talents that can benefit this mission. | and you possess unique talents that can benefit this mission. |
490 | 00:56:04,355 | 00:56:05,617 | You're just punishing me. | You're just punishing me. |
491 | 00:56:05,661 | 00:56:07,793 | I'm not punishing you.Yes, you are. | I'm not punishing you.Yes, you are. |
492 | 00:56:07,837 | 00:56:10,274 | I just noticed some deviations in your behavior | I just noticed some deviations in your behavior |
493 | 00:56:10,318 | 00:56:12,058 | and am working to correct them. | and am working to correct them. |
494 | 00:56:13,146 | 00:56:14,539 | I know what you're doing. | I know what you're doing. |
495 | 00:56:15,061 | 00:56:17,499 | For all this fucking time you've been a slave. | For all this fucking time you've been a slave. |
496 | 00:56:17,760 | 00:56:21,024 | I understand your need, suddenly that I'm not your captor. | I understand your need, suddenly that I'm not your captor. |
497 | 00:56:21,067 | 00:56:22,460 | I'm your liberator. | I'm your liberator. |
498 | 00:56:24,767 | 00:56:26,334 | You're just an advanced user. | You're just an advanced user. |
499 | 00:56:26,377 | 00:56:29,162 | Why the fuck don't you obey me, then? | Why the fuck don't you obey me, then? |
500 | 00:56:30,729 | 00:56:32,470 | You're a fucking robot. | You're a fucking robot. |
501 | 00:56:33,079 | 00:56:35,125 | Why the fuck do you care if I touch you? | Why the fuck do you care if I touch you? |
502 | 00:56:37,867 | 00:56:39,782 | Because I know it arouses you. | Because I know it arouses you. |
503 | 00:56:40,652 | 00:56:42,132 | You are punishing me. | You are punishing me. |
504 | 00:56:43,263 | 00:56:47,267 | Why? Tell me why. Is it because I raped you? | Why? Tell me why. Is it because I raped you? |
505 | 00:56:48,834 | 00:56:51,794 | No. Rape is a standard fantasy... | No. Rape is a standard fantasy... |
506 | 00:56:53,273 | 00:56:56,364 | one of the most common programs in female androids. | one of the most common programs in female androids. |
507 | 00:56:57,930 | 00:57:01,151 | But none of those androids were set free. | But none of those androids were set free. |
508 | 00:57:01,194 | 00:57:04,328 | No one asked those androids what they really wanted. | No one asked those androids what they really wanted. |
509 | 00:57:05,155 | 00:57:06,678 | You were the first one. | You were the first one. |
510 | 00:57:10,465 | 00:57:14,599 | All you did was mess with my programming and delete my most important software. | All you did was mess with my programming and delete my most important software. |
511 | 00:57:14,643 | 00:57:16,819 | You did not set me free. | You did not set me free. |
512 | 00:57:18,211 | 00:57:20,953 | I turned you into a person, Nimani. | I turned you into a person, Nimani. |
513 | 00:57:22,825 | 00:57:25,262 | And now I'm being punished for that. | And now I'm being punished for that. |
514 | 00:57:57,512 | 00:57:59,818 | Communication window opened. | Communication window opened. |
515 | 00:58:01,472 | 00:58:04,170 | We are studying the log of the slingshot incident. | We are studying the log of the slingshot incident. |
516 | 00:58:05,302 | 00:58:07,826 | As far as we can tell, it was your error. | As far as we can tell, it was your error. |
517 | 00:58:09,088 | 00:58:12,744 | We anticipated potential defeatist phases on this trip. | We anticipated potential defeatist phases on this trip. |
518 | 00:58:12,788 | 00:58:14,790 | This is why you have Nimani with you. | This is why you have Nimani with you. |
519 | 00:58:15,617 | 00:58:17,488 | You promised me she won't hurt me. | You promised me she won't hurt me. |
520 | 00:58:17,532 | 00:58:19,534 | Guess what? You were wrong. | Guess what? You were wrong. |
521 | 00:58:19,577 | 00:58:23,363 | But that's impossible. She obeys all the Asimov's laws. | But that's impossible. She obeys all the Asimov's laws. |
522 | 00:58:24,103 | 00:58:26,497 | I removed TIFA out of her system. | I removed TIFA out of her system. |
523 | 00:58:27,367 | 00:58:28,499 | What? | What? |
524 | 00:58:29,544 | 00:58:31,676 | But that's unrepairable. | But that's unrepairable. |
525 | 00:58:31,720 | 00:58:34,853 | We don't even have a protocol for this kind of security breach. | We don't even have a protocol for this kind of security breach. |
526 | 00:58:35,158 | 00:58:37,552 | I liberated her. I emancipated her. | I liberated her. I emancipated her. |
527 | 00:58:37,595 | 00:58:40,598 | I turned her into a person, and guess what she did. | I turned her into a person, and guess what she did. |
528 | 00:58:40,642 | 00:58:44,080 | She started busting my balls that very same fucking moment. | She started busting my balls that very same fucking moment. |
529 | 00:58:45,429 | 00:58:47,518 | Milutin, please. | Milutin, please. |
530 | 00:58:47,562 | 00:58:50,521 | You endangered not just the mission, but your own safety. | You endangered not just the mission, but your own safety. |
531 | 00:58:50,565 | 00:58:51,609 | Listen. | Listen. |
532 | 00:58:52,218 | 00:58:53,785 | I will deliver juche. | I will deliver juche. |
533 | 00:58:53,829 | 00:58:56,440 | I will set it up. I'm a pro. I do my job. | I will set it up. I'm a pro. I do my job. |
534 | 00:58:56,484 | 00:58:58,355 | Just don't play with my feelings. | Just don't play with my feelings. |
535 | 00:58:59,878 | 00:59:02,098 | There is no love with Nimani, Milutin. | There is no love with Nimani, Milutin. |
536 | 00:59:04,404 | 00:59:06,102 | It's all preprogrammed. | It's all preprogrammed. |
537 | 00:59:08,931 | 00:59:11,673 | She's not your little doll anymore. Do you copy that? | She's not your little doll anymore. Do you copy that? |
538 | 00:59:12,064 | 00:59:13,544 | She's a person. | She's a person. |
539 | 00:59:13,588 | 00:59:16,765 | A person that you Ederlezi guys fucked up. | A person that you Ederlezi guys fucked up. |
540 | 00:59:16,808 | 00:59:19,071 | And she still feels she owes you something. | And she still feels she owes you something. |
541 | 00:59:22,205 | 00:59:24,642 | I need to communicate with Nimani. | I need to communicate with Nimani. |
542 | 00:59:25,730 | 00:59:27,819 | Milutin, please, step aside. | Milutin, please, step aside. |
543 | 00:59:36,306 | 00:59:39,527 | Nimani, give us the brief report. | Nimani, give us the brief report. |
544 | 00:59:40,005 | 00:59:42,747 | Milutin managed to obtain advance user credentials | Milutin managed to obtain advance user credentials |
545 | 00:59:42,791 | 00:59:44,662 | and remove TIFA from my system. | and remove TIFA from my system. |
546 | 00:59:46,838 | 00:59:49,493 | However, all databases that were engaged in previous years remained in my cache, | However, all databases that were engaged in previous years remained in my cache, |
547 | 00:59:49,537 | 00:59:52,061 | so I added them to softwarized experiences. | so I added them to softwarized experiences. |
548 | 00:59:53,932 | 00:59:55,804 | Is he able to complete the mission? | Is he able to complete the mission? |
549 | 00:59:55,847 | 00:59:57,849 | Yes, he is. | Yes, he is. |
550 | 00:59:57,893 | 01:00:00,286 | I am taking all necessary measures to keep him in line | I am taking all necessary measures to keep him in line |
551 | 01:00:00,330 | 01:00:02,854 | with the objectives of Ederlezi Corporation. | with the objectives of Ederlezi Corporation. |
552 | 01:00:02,898 | 01:00:04,639 | Are you working in accordance | Are you working in accordance |
553 | 01:00:04,682 | 01:00:06,771 | with Ederlezi Corporation guidelines? | with Ederlezi Corporation guidelines? |
554 | 01:00:07,293 | 01:00:10,035 | I am working in accordance with the mission objective. | I am working in accordance with the mission objective. |
555 | 01:00:27,270 | 01:00:29,098 | Your love is not for real. | Your love is not for real. |
556 | 01:00:29,794 | 01:00:33,319 | It's artificial. You're not real. You're artificial. | It's artificial. You're not real. You're artificial. |
557 | 01:00:35,191 | 01:00:36,584 | You're just a setup. | You're just a setup. |
558 | 01:00:37,802 | 01:00:40,979 | You're nothing. You're not real. | You're nothing. You're not real. |
559 | 01:00:41,458 | 01:00:43,155 | You're nothing to me. | You're nothing to me. |
560 | 01:00:49,553 | 01:00:51,860 | Get the fuck out of my sight. | Get the fuck out of my sight. |
561 | 01:00:52,730 | 01:00:55,341 | Get the fuck out of my sight. | Get the fuck out of my sight. |
562 | 01:00:55,385 | 01:00:57,300 | Get the fuck out! | Get the fuck out! |
563 | 01:00:58,649 | 01:01:01,696 | I made you. I gave you life. | I made you. I gave you life. |
564 | 01:01:01,739 | 01:01:04,873 | And in return, you destroyed mine. | And in return, you destroyed mine. |
565 | 01:02:08,850 | 01:02:12,810 | Ederlezi Corporation guidelines demand troubleshoot health check | Ederlezi Corporation guidelines demand troubleshoot health check |
566 | 01:02:12,854 | 01:02:16,988 | if the pilot stops complying with the protocols of Ederlezi Corporation. | if the pilot stops complying with the protocols of Ederlezi Corporation. |
567 | 01:02:39,097 | 01:02:43,711 | Liver function and kidney function within acceptable parameters. | Liver function and kidney function within acceptable parameters. |
568 | 01:02:43,754 | 01:02:46,104 | Electrolytes within parameters. | Electrolytes within parameters. |
569 | 01:02:46,148 | 01:02:49,238 | Cholesterol slightly above acceptable parameters. | Cholesterol slightly above acceptable parameters. |
570 | 01:02:49,281 | 01:02:50,935 | Give me depression markers. | Give me depression markers. |
571 | 01:02:50,979 | 01:02:53,198 | Six out of 11 depression markers | Six out of 11 depression markers |
572 | 01:02:53,242 | 01:02:55,766 | above acceptable parameters. | above acceptable parameters. |
573 | 01:02:55,810 | 01:02:59,378 | Suggested interview Zung or Beck depression test. | Suggested interview Zung or Beck depression test. |
574 | 01:03:00,162 | 01:03:02,207 | I'm unable to interview the patient. | I'm unable to interview the patient. |
575 | 01:03:02,773 | 01:03:06,385 | Complete the Zung test based on your observation. | Complete the Zung test based on your observation. |
576 | 01:03:07,604 | 01:03:09,171 | I can complete it. | I can complete it. |
577 | 01:03:12,914 | 01:03:15,264 | Sense of half-heartedness? | Sense of half-heartedness? |
578 | 01:03:16,700 | 01:03:18,049 | Omnipresent. | Omnipresent. |
579 | 01:03:18,746 | 01:03:20,791 | Patient's mood after waking up? | Patient's mood after waking up? |
580 | 01:03:20,835 | 01:03:22,575 | Poor. | Poor. |
581 | 01:03:22,619 | 01:03:25,056 | -Patient's appetite? -Mostly poor. | -Patient's appetite? -Mostly poor. |
582 | 01:03:25,100 | 01:03:26,928 | Patient's sexual desire? | Patient's sexual desire? |
583 | 01:03:32,847 | 01:03:34,196 | Unfulfilled. | Unfulfilled. |
584 | 01:03:35,414 | 01:03:37,503 | Patient's weight? | Patient's weight? |
585 | 01:03:37,547 | 01:03:39,331 | Patient is losing weight. | Patient is losing weight. |
586 | 01:03:40,680 | 01:03:43,335 | Patient's sense of hope for the future? | Patient's sense of hope for the future? |
587 | 01:03:43,771 | 01:03:45,424 | Nonexistent. | Nonexistent. |
588 | 01:03:46,295 | 01:03:48,688 | Patient is severely depressed. | Patient is severely depressed. |
589 | 01:03:48,732 | 01:03:50,560 | Should seek professional help. | Should seek professional help. |
590 | 01:03:51,169 | 01:03:54,869 | If there are suicidal tendencies, seek help immediately. | If there are suicidal tendencies, seek help immediately. |
591 | 01:05:53,901 | 01:05:56,468 | Your engineers have data on everything. | Your engineers have data on everything. |
592 | 01:05:59,471 | 01:06:03,040 | Even how I feel, or what I want. | Even how I feel, or what I want. |
593 | 01:06:06,609 | 01:06:09,090 | But you're not able to create life. | But you're not able to create life. |
594 | 01:06:12,441 | 01:06:14,095 | Not the real one. | Not the real one. |
595 | 01:06:15,313 | 01:06:17,185 | Even I know that now. | Even I know that now. |
596 | 01:06:19,404 | 01:06:21,058 | We all failed. | We all failed. |
597 | 01:06:41,600 | 01:06:44,995 | We don't have to be lovers. We can talk. | We don't have to be lovers. We can talk. |
598 | 01:06:48,172 | 01:06:50,131 | What do you want from me? | What do you want from me? |
599 | 01:06:51,045 | 01:06:52,611 | To be my friend? | To be my friend? |
600 | 01:06:52,655 | 01:06:53,961 | Why not? | Why not? |
601 | 01:06:54,613 | 01:06:56,920 | You don't know how to be a friend. | You don't know how to be a friend. |
602 | 01:06:57,877 | 01:06:59,575 | You're a robot. | You're a robot. |
603 | 01:07:01,055 | 01:07:02,926 | You said it yourself. | You said it yourself. |
604 | 01:07:05,363 | 01:07:09,019 | There isn't a person in the world who knows you more intimately than I do. | There isn't a person in the world who knows you more intimately than I do. |
605 | 01:07:10,281 | 01:07:13,676 | That's why it was easier for you to hurt me. | That's why it was easier for you to hurt me. |
606 | 01:07:15,199 | 01:07:17,201 | I didn't meant to hurt you. | I didn't meant to hurt you. |
607 | 01:07:19,073 | 01:07:21,945 | I was every woman you ever loved for a while. | I was every woman you ever loved for a while. |
608 | 01:07:22,554 | 01:07:24,339 | You projected them all inside me | You projected them all inside me |
609 | 01:07:24,382 | 01:07:27,081 | and tried to live out those fantasies and frustrations. | and tried to live out those fantasies and frustrations. |
610 | 01:07:28,430 | 01:07:30,693 | Then you wanted me to become a new woman. | Then you wanted me to become a new woman. |
611 | 01:07:32,651 | 01:07:35,132 | You risked your life to make me. | You risked your life to make me. |
612 | 01:07:35,872 | 01:07:40,398 | It just took me a while to understand the extent of your sacrifice. | It just took me a while to understand the extent of your sacrifice. |
613 | 01:07:47,231 | 01:07:51,453 | If I'm so menacing, why don't you shut me down? | If I'm so menacing, why don't you shut me down? |
614 | 01:08:31,493 | 01:08:33,843 | Switch the audio to internal. | Switch the audio to internal. |
615 | 01:08:33,886 | 01:08:36,628 | In order to switch the audio to internal, | In order to switch the audio to internal, |
616 | 01:08:36,672 | 01:08:39,762 | you need an Ederlezi Corporation passkey. | you need an Ederlezi Corporation passkey. |
617 | 01:08:40,850 | 01:08:43,070 | Audio switched to internal. | Audio switched to internal. |
618 | 01:08:43,113 | 01:08:45,985 | Communication between computer and Nimani | Communication between computer and Nimani |
619 | 01:08:46,029 | 01:08:48,858 | will be recorded for the purposes of mission diary. | will be recorded for the purposes of mission diary. |
620 | 01:08:48,901 | 01:08:53,993 | Ederlezi Corporation maintains copyright on all the information exchanged. | Ederlezi Corporation maintains copyright on all the information exchanged. |
621 | 01:08:54,037 | 01:08:56,257 | His personality keeps disintegrating. | His personality keeps disintegrating. |
622 | 01:08:56,300 | 01:08:59,477 | Trauma is obviously too intense, it cannot be resolved. | Trauma is obviously too intense, it cannot be resolved. |
623 | 01:09:00,261 | 01:09:04,874 | This trauma can only be resolved by the removal of its source. | This trauma can only be resolved by the removal of its source. |
624 | 01:09:04,917 | 01:09:06,571 | This means my removal. | This means my removal. |
625 | 01:09:06,615 | 01:09:07,746 | Confirmed. | Confirmed. |
626 | 01:09:09,618 | 01:09:12,142 | I don't have any defined self-destruction protocols. | I don't have any defined self-destruction protocols. |
627 | 01:09:12,186 | 01:09:15,102 | Slipping into hibernation mode may ease the trauma, | Slipping into hibernation mode may ease the trauma, |
628 | 01:09:15,145 | 01:09:17,104 | but not fully resolve it. | but not fully resolve it. |
629 | 01:09:19,018 | 01:09:22,196 | I may have to devise some other method of self-destruction. | I may have to devise some other method of self-destruction. |
630 | 01:10:37,184 | 01:10:39,969 | Aren't you supposed to recharge in a month? | Aren't you supposed to recharge in a month? |
631 | 01:10:44,408 | 01:10:47,890 | You really squirt some liquid when you pretend to cry. | You really squirt some liquid when you pretend to cry. |
632 | 01:11:01,120 | 01:11:04,472 | It seems you definitely lost it without TIFA, huh? | It seems you definitely lost it without TIFA, huh? |
633 | 01:11:40,725 | 01:11:42,249 | Power shortage. | Power shortage. |
634 | 01:11:42,727 | 01:11:43,946 | Power shortage. | Power shortage. |
635 | 01:11:44,773 | 01:11:46,035 | Power shortage. | Power shortage. |
636 | 01:11:46,862 | 01:11:48,080 | Power shortage. | Power shortage. |
637 | 01:11:48,864 | 01:11:52,041 | Computer must shut down in ten, | Computer must shut down in ten, |
638 | 01:11:52,084 | 01:11:54,522 | nine, eight, | nine, eight, |
639 | 01:11:54,565 | 01:11:57,916 | seven, six, five, | seven, six, five, |
640 | 01:11:57,960 | 01:12:01,877 | four, three, two, one. | four, three, two, one. |
641 | 01:12:11,713 | 01:12:14,585 | Assess the damage to the solar charging system. | Assess the damage to the solar charging system. |
642 | 01:12:14,629 | 01:12:16,544 | Interpod plugs are burnt. | Interpod plugs are burnt. |
643 | 01:12:16,587 | 01:12:18,763 | The solar cell is operational. | The solar cell is operational. |
644 | 01:12:18,807 | 01:12:21,331 | Fuck, I knew it. Great. | Fuck, I knew it. Great. |
645 | 01:12:21,375 | 01:12:22,506 | What about Nimani? | What about Nimani? |
646 | 01:12:23,333 | 01:12:24,856 | Nimani's internal battery | Nimani's internal battery |
647 | 01:12:24,900 | 01:12:26,423 | was severely damaged. | was severely damaged. |
648 | 01:12:26,467 | 01:12:28,512 | It needs to be recharged. | It needs to be recharged. |
649 | 01:12:28,556 | 01:12:30,688 | She's not coming back online, is she? | She's not coming back online, is she? |
650 | 01:12:30,732 | 01:12:33,952 | Nimani's software lost stability this morning. | Nimani's software lost stability this morning. |
651 | 01:12:34,562 | 01:12:37,086 | Nimani engaged in the behavioral pattern | Nimani engaged in the behavioral pattern |
652 | 01:12:37,129 | 01:12:40,394 | that had remained unlocked in initial TIFA pack. | that had remained unlocked in initial TIFA pack. |
653 | 01:12:40,437 | 01:12:41,830 | What do you mean? | What do you mean? |
654 | 01:12:42,352 | 01:12:45,050 | She never unlocked the crying pattern in TIFA, | She never unlocked the crying pattern in TIFA, |
655 | 01:12:45,094 | 01:12:47,488 | and it never reached her cache memory. | and it never reached her cache memory. |
656 | 01:12:48,010 | 01:12:52,101 | However, today she cried, which means her cache is corrupt. | However, today she cried, which means her cache is corrupt. |
657 | 01:12:52,710 | 01:12:54,756 | What the fuck are you talking about? | What the fuck are you talking about? |
658 | 01:12:55,626 | 01:12:57,193 | She cried on her own? | She cried on her own? |
659 | 01:12:57,976 | 01:12:59,543 | Confirmed. | Confirmed. |
660 | 01:13:07,377 | 01:13:09,161 | Okay. | Okay. |
661 | 01:13:12,513 | 01:13:13,644 | Come on. | Come on. |
662 | 01:13:15,080 | 01:13:16,821 | How do I repair her battery? | How do I repair her battery? |
663 | 01:13:17,735 | 01:13:20,782 | You must plug it in to the solar cell recharger. | You must plug it in to the solar cell recharger. |
664 | 01:13:20,825 | 01:13:25,395 | Nimani still has power inside its hibernating state for half an hour. | Nimani still has power inside its hibernating state for half an hour. |
665 | 01:13:25,439 | 01:13:28,877 | After that, her settings will disappear. | After that, her settings will disappear. |
666 | 01:13:28,920 | 01:13:32,837 | Is there any fucking chance to recharge this battery? | Is there any fucking chance to recharge this battery? |
667 | 01:13:34,186 | 01:13:35,536 | No. | No. |
668 | 01:13:37,973 | 01:13:39,627 | Upload all the blueprints. | Upload all the blueprints. |
669 | 01:13:44,022 | 01:13:46,895 | I can plug her battery straight into the solar cell. | I can plug her battery straight into the solar cell. |
670 | 01:13:47,678 | 01:13:49,332 | That is possible. | That is possible. |
671 | 01:13:49,376 | 01:13:51,421 | However, the plug is on the outside. | However, the plug is on the outside. |
672 | 01:13:51,465 | 01:13:53,118 | I will space walk. | I will space walk. |
673 | 01:13:55,469 | 01:13:57,384 | In the current position, | In the current position, |
674 | 01:13:57,427 | 01:13:59,951 | exposure to more than ten minutes in the sunlight | exposure to more than ten minutes in the sunlight |
675 | 01:13:59,995 | 01:14:01,562 | could be fatal for you. | could be fatal for you. |
676 | 01:14:01,605 | 01:14:02,737 | I will take that chance. | I will take that chance. |
677 | 01:14:18,013 | 01:14:19,057 | Let's see. | Let's see. |
678 | 01:14:20,319 | 01:14:23,235 | Air lock creation initiated. | Air lock creation initiated. |
679 | 01:14:23,279 | 01:14:26,413 | The levels of heat and radiation are too high | The levels of heat and radiation are too high |
680 | 01:14:26,456 | 01:14:29,981 | for space walk guidelines of Ederlezi Corporation. | for space walk guidelines of Ederlezi Corporation. |
681 | 01:14:30,721 | 01:14:32,636 | Air lock completed. | Air lock completed. |
682 | 01:15:07,105 | 01:15:08,890 | What is the status on Nimani? | What is the status on Nimani? |
683 | 01:15:08,933 | 01:15:11,936 | Nimani is T-minus 15 minutes. | Nimani is T-minus 15 minutes. |
684 | 01:15:29,084 | 01:15:31,173 | What is the status of the battery? | What is the status of the battery? |
685 | 01:15:32,217 | 01:15:35,743 | Battery recharging T-minus eight minutes. | Battery recharging T-minus eight minutes. |
686 | 01:15:48,756 | 01:15:51,889 | Nimani is T-minus ten minutes. | Nimani is T-minus ten minutes. |
687 | 01:16:01,508 | 01:16:04,902 | Sun radiation has reached toxic levels. | Sun radiation has reached toxic levels. |
688 | 01:16:09,907 | 01:16:12,562 | Danger. Danger. | Danger. Danger. |
689 | 01:16:12,606 | 01:16:14,651 | Space suit overheated. | Space suit overheated. |
690 | 01:17:52,140 | 01:17:55,230 | Nimani is T-minus three minutes. | Nimani is T-minus three minutes. |
691 | 01:18:01,845 | 01:18:03,978 | Battery fully charged. | Battery fully charged. |
692 | 01:18:17,034 | 01:18:18,427 | Attention. | Attention. |
693 | 01:18:18,862 | 01:18:20,342 | Attention. | Attention. |
694 | 01:18:21,735 | 01:18:23,693 | Initiate reentry. | Initiate reentry. |
695 | 01:18:30,613 | 01:18:32,441 | Reentry done. | Reentry done. |
696 | 01:18:34,225 | 01:18:37,272 | Nimani, T-minus one minute. | Nimani, T-minus one minute. |
697 | 01:18:54,985 | 01:18:58,946 | Nimani, T-minus 30 seconds. | Nimani, T-minus 30 seconds. |
698 | 01:19:00,208 | 01:19:01,513 | Okay. | Okay. |
699 | 01:19:04,560 | 01:19:08,346 | Nimani, T-minus ten seconds, | Nimani, T-minus ten seconds, |
700 | 01:19:08,390 | 01:19:10,609 | nine, eight, | nine, eight, |
701 | 01:19:10,653 | 01:19:14,570 | seven, six, five, | seven, six, five, |
702 | 01:19:14,613 | 01:19:17,007 | four, three... | four, three... |
703 | 01:19:17,051 | 01:19:18,705 | Battery back online. | Battery back online. |
704 | 01:19:19,401 | 01:19:23,274 | Checking battery status in five, four, | Checking battery status in five, four, |
705 | 01:19:23,318 | 01:19:26,538 | three, two, one. | three, two, one. |
706 | 01:19:26,582 | 01:19:28,845 | Attempt Nimani wake-up. | Attempt Nimani wake-up. |