# Start End Original Translated
1 00:00:00,007 00:00:09,845 Subtitles by iQIYI Edited by ayamefan13 Subtitles by iQIYI Edited by ayamefan13
2 00:00:11,314 00:00:13,323 (Episode 3) (Episode 3)
3 00:00:20,940 00:00:23,335 - You're not going to get off? - Hey, don't be petty. - You're not going to get off? - Hey, don't be petty.
4 00:00:24,540 00:00:25,710 Okay. I'll get off now. Okay. I'll get off now.
5 00:00:25,710 00:00:28,205 - I said, I'd get off now. - Let's go. I'm hungry. - I said, I'd get off now. - Let's go. I'm hungry.
6 00:00:44,300 00:00:46,765 I'm here to meet Managing Director Kang Jun-su of Donghan Food. I'm here to meet Managing Director Kang Jun-su of Donghan Food.
7 00:00:46,770 00:00:47,865 Please wait. Please wait.
8 00:00:50,640 00:00:53,205 Does Managing Director Kang have an appointment? Does Managing Director Kang have an appointment?
9 00:00:54,610 00:00:56,635 My name is Moon Seung-mo of Pungcheonok. My name is Moon Seung-mo of Pungcheonok.
10 00:00:56,880 00:00:58,505 There's a man named Moon Seung-mo. There's a man named Moon Seung-mo.
11 00:01:00,280 00:01:01,375 Okay. Okay.
12 00:01:01,375 00:01:02,375 Donghan Food Donghan Food
13 00:01:03,080 00:01:04,145 Okay. Okay.
14 00:01:06,290 00:01:08,890 Managing Director Kang doesn't have any appointments today. Managing Director Kang doesn't have any appointments today.
15 00:01:08,890 00:01:10,285 Then, make an appointment for me. Then, make an appointment for me.
16 00:01:10,760 00:01:12,555 You can't make an appointment at the last minute. You can't make an appointment at the last minute.
17 00:01:12,990 00:01:14,955 If he's not here, I am willing to wait for him. If he's not here, I am willing to wait for him.
18 00:01:15,790 00:01:17,025 What is this about? What is this about?
19 00:01:17,430 00:01:20,725 He came to meet Managing Director Kang of Donghan Food without an appointment. He came to meet Managing Director Kang of Donghan Food without an appointment.
20 00:01:21,630 00:01:23,695 I'm sorry, but please make an appointment and come back. I'm sorry, but please make an appointment and come back.
21 00:01:23,940 00:01:26,265 I can make an appointment with him now. I can make an appointment with him now.
22 00:01:26,440 00:01:28,870 Sir, if you don't cooperate, it will be... Sir, if you don't cooperate, it will be...
23 00:01:28,870 00:01:30,075 What's going on? What's going on?
24 00:01:37,950 00:01:42,015 Three generations of my family ran the restaurant in one place for 80 years. Three generations of my family ran the restaurant in one place for 80 years.
25 00:01:42,920 00:01:44,384 Did a conglomerate like this Did a conglomerate like this
26 00:01:45,259 00:01:47,285 have to steal the name of our family's restaurant? have to steal the name of our family's restaurant?
27 00:01:48,530 00:01:50,055 There has been a misunderstanding. There has been a misunderstanding.
28 00:01:50,759 00:01:52,300 The lawsuit regarding the restaurant The lawsuit regarding the restaurant
29 00:01:52,300 00:01:55,465 took place before I was instated, so I don't know the details of the case. took place before I was instated, so I don't know the details of the case.
30 00:01:59,300 00:02:00,835 You don't know the details of the case? You don't know the details of the case?
31 00:02:01,570 00:02:03,675 In fact, when the case came to my attention, In fact, when the case came to my attention,
32 00:02:04,140 00:02:06,845 I was meaning to tell you how the company wanted to handle it. I was meaning to tell you how the company wanted to handle it.
33 00:02:07,810 00:02:09,345 I heard there was a tragic accident. I heard there was a tragic accident.
34 00:02:10,250 00:02:11,745 I am sincerely sorry for your loss. I am sincerely sorry for your loss.
35 00:02:13,320 00:02:15,290 Our company, Donghan Food, Our company, Donghan Food,
36 00:02:15,290 00:02:18,854 will not take any actions if you wish to resume running will not take any actions if you wish to resume running
37 00:02:19,090 00:02:21,285 the restaurant under the name of Pungcheonok. the restaurant under the name of Pungcheonok.
38 00:02:21,730 00:02:23,930 Besides, a lot of people know your restaurant Besides, a lot of people know your restaurant
39 00:02:23,930 00:02:26,260 as the main branch of our brand, Pungcheonok. as the main branch of our brand, Pungcheonok.
40 00:02:26,260 00:02:29,125 The main branch of your brand? The main branch of your brand?
41 00:02:29,170 00:02:30,265 Yes. Yes.
42 00:02:31,870 00:02:35,435 Or should we officiate that the restaurant is indeed the main branch? Or should we officiate that the restaurant is indeed the main branch?
43 00:02:35,910 00:02:38,180 I can exempt you from paying the membership fee. I can exempt you from paying the membership fee.
44 00:02:38,180 00:02:39,735 I can talk to my team for you. I can talk to my team for you.
45 00:02:39,910 00:02:41,475 What are you talking about? What are you talking about?
46 00:02:45,420 00:02:46,715 If you need the money If you need the money
47 00:02:46,890 00:02:48,645 to repair the restaurant, to repair the restaurant,
48 00:02:50,120 00:02:52,415 we can partially pay for your repair. we can partially pay for your repair.
49 00:02:58,630 00:02:59,755 Look. Look.
50 00:03:00,700 00:03:04,835 My parents are the ones who can allow you using the name, Pungcheonok. My parents are the ones who can allow you using the name, Pungcheonok.
51 00:03:05,640 00:03:07,905 It's not something you people have power over. It's not something you people have power over.
52 00:03:08,810 00:03:13,145 I have no idea how the court allowed you to have such rights to do so. I have no idea how the court allowed you to have such rights to do so.
53 00:03:15,550 00:03:17,615 But on behalf of my parents, But on behalf of my parents,
54 00:03:19,320 00:03:20,645 I will not allow you I will not allow you
55 00:03:21,890 00:03:23,315 to use the name, Pungcheonok. to use the name, Pungcheonok.
56 00:03:32,160 00:03:33,465 Besides, Besides,
57 00:03:33,530 00:03:36,065 your mindset that money can solve everything... your mindset that money can solve everything...
58 00:03:38,970 00:03:40,435 Isn't that really immature? Isn't that really immature?
59 00:03:50,680 00:03:52,620 Donghan Food Donghan Food
60 00:04:12,370 00:04:13,505 Darn it. Darn it.
61 00:04:32,890 00:04:36,755 Pungcheonok Pungcheonok
62 00:05:03,820 00:05:08,625 Grandpa, Granddaughter Seol-ah, Grandma Grandpa, Granddaughter Seol-ah, Grandma
63 00:05:14,930 00:05:16,540 My goodness. My goodness.
64 00:05:16,540 00:05:18,040 You're so good at drawing! You're so good at drawing!
65 00:05:18,040 00:05:20,840 Gosh. Is that you, Grandma, and me? Gosh. Is that you, Grandma, and me?
66 00:05:20,840 00:05:22,505 What am I doing in the drawing? What am I doing in the drawing?
67 00:05:22,810 00:05:24,935 - You're making rice soup. - Rice soup? - You're making rice soup. - Rice soup?
68 00:05:26,280 00:05:28,605 - You're such a cutie pie. - Gosh. - You're such a cutie pie. - Gosh.
69 00:05:33,150 00:05:36,445 Grandpa, Granddaughter Seol-ah, Grandma Grandpa, Granddaughter Seol-ah, Grandma
70 00:05:58,440 00:05:59,835 I forgot to buy it when we ran out. I forgot to buy it when we ran out.
71 00:06:00,850 00:06:01,950 Are you kidding me? Are you kidding me?
72 00:06:01,950 00:06:04,845 I'm really okay. I'm really okay.
73 00:06:09,220 00:06:11,315 I'll go to the market and buy something. I'll go to the market and buy something.
74 00:06:13,560 00:06:14,755 I don't have a car. I don't have a car.
75 00:06:16,130 00:06:18,855 Then, I'll go to the teahouse and get some food. Then, I'll go to the teahouse and get some food.
76 00:06:20,630 00:06:22,995 My gosh, I'm starving. My gosh, I'm starving.
77 00:06:25,940 00:06:27,805 You're hungry, right? Follow me. You're hungry, right? Follow me.
78 00:06:30,410 00:06:31,535 Where are you going? Where are you going?
79 00:06:46,260 00:06:48,525 - This is the place today. - What? - This is the place today. - What?
80 00:06:55,770 00:06:57,365 Is that you, Seol-ah? Is that you, Seol-ah?
81 00:06:57,900 00:06:59,840 What brings you here today? What brings you here today?
82 00:06:59,840 00:07:02,865 I was passing by and got thirsty, so I stopped by. I was passing by and got thirsty, so I stopped by.
83 00:07:03,240 00:07:04,875 I wanted to get some water. I wanted to get some water.
84 00:07:05,080 00:07:06,480 Did you have lunch? Did you have lunch?
85 00:07:06,480 00:07:08,775 My gosh, don't offer me food. My gosh, don't offer me food.
86 00:07:08,909 00:07:10,875 I don't want to impose on you. I don't want to impose on you.
87 00:07:11,120 00:07:12,950 That's not imposing on me at all. That's not imposing on me at all.
88 00:07:12,950 00:07:15,190 I just need to put two more spoons I just need to put two more spoons
89 00:07:15,190 00:07:16,285 on the table. on the table.
90 00:07:16,420 00:07:18,185 You should come in too, young lady. You should come in too, young lady.
91 00:07:18,390 00:07:20,955 My gosh, I really shouldn't. My gosh, I really shouldn't.
92 00:07:38,940 00:07:40,775 - Isn't it good? - Yes. - Isn't it good? - Yes.
93 00:07:44,150 00:07:49,720 Seol-ah, you eat your food with such gusto. Seol-ah, you eat your food with such gusto.
94 00:07:49,720 00:07:50,955 Goodness. Goodness.
95 00:08:05,240 00:08:08,405 You're just a kid. What are you doing? You're just a kid. What are you doing?
96 00:08:08,810 00:08:10,065 It's okay. It's okay.
97 00:08:10,080 00:08:12,575 I need to somehow pay you back for the food. I need to somehow pay you back for the food.
98 00:08:12,980 00:08:14,675 - You don't need to. - How is she that good? - You don't need to. - How is she that good?
99 00:08:17,380 00:08:20,085 Do you want a yogurt drink? Do you want a yogurt drink?
100 00:08:27,730 00:08:29,425 - Hide this. - What? - Hide this. - What?
101 00:08:33,530 00:08:36,295 Is that you, Seol-ah? Is that you, Seol-ah?
102 00:08:36,740 00:08:38,440 Hello, sir. Are you working now? Hello, sir. Are you working now?
103 00:08:38,440 00:08:40,805 Oh, my. You're so diligent. Oh, my. You're so diligent.
104 00:08:42,039 00:08:45,175 Hold on. I don't have much to give you. Hold on. I don't have much to give you.
105 00:08:46,679 00:08:47,845 Here. Here.
106 00:08:48,750 00:08:50,345 Do you want to have an apple? Do you want to have an apple?
107 00:08:50,480 00:08:52,615 Gosh, you're giving me fruits now? Gosh, you're giving me fruits now?
108 00:08:56,150 00:08:57,860 Give her one too. Give her one too.
109 00:08:57,860 00:08:59,815 - Thank you. - Sure thing. - Thank you. - Sure thing.
110 00:09:08,430 00:09:10,140 She and her bad manners. She and her bad manners.
111 00:09:10,140 00:09:12,835 She ought to say hello when she sees an elder. She ought to say hello when she sees an elder.
112 00:09:12,870 00:09:15,735 In our society, having good manners is important. She should behave better. In our society, having good manners is important. She should behave better.
113 00:09:16,210 00:09:17,475 How is it? How is it?
114 00:09:17,740 00:09:19,505 You're amazing. You're amazing.
115 00:09:23,650 00:09:25,080 Give me the apple. Give me the apple.
116 00:09:25,080 00:09:26,215 What? What?
117 00:09:31,720 00:09:32,860 What's going on? What's going on?
118 00:09:32,860 00:09:34,730 - My gosh. - Hello. - My gosh. - Hello.
119 00:09:34,730 00:09:36,725 - It's Seol-ah. - Hi, Seol-ah. - It's Seol-ah. - Hi, Seol-ah.
120 00:09:37,660 00:09:39,260 Have some apples. Have some apples.
121 00:09:39,260 00:09:42,030 - Goodness. Okay. - Are those for us? - Goodness. Okay. - Are those for us?
122 00:09:42,030 00:09:43,500 - Oh, my. - How sweet. - Oh, my. - How sweet.
123 00:09:43,500 00:09:44,700 Do you want to try some? Do you want to try some?
124 00:09:44,700 00:09:46,335 - Try it. - You don't have to give me food. - Try it. - You don't have to give me food.
125 00:09:46,670 00:09:48,210 Who on earth is she? Who on earth is she?
126 00:09:48,210 00:09:49,935 - Try some of this. - Give her some. - Try some of this. - Give her some.
127 00:09:50,010 00:09:51,580 - Open wide. - Goodness. - Open wide. - Goodness.
128 00:09:51,580 00:09:52,980 - There you go. - She's scary. - There you go. - She's scary.
129 00:09:52,980 00:09:54,145 How adorable. How adorable.
130 00:09:59,850 00:10:02,645 The receiver cannot be reached. You will be directed to voicemail. The receiver cannot be reached. You will be directed to voicemail.
131 00:10:03,760 00:10:06,415 What on earth happened to Bella? What on earth happened to Bella?
132 00:10:08,630 00:10:10,055 Ms. Jang Sun-young. Ms. Jang Sun-young.
133 00:10:13,330 00:10:14,465 Who sent you? Who sent you?
134 00:10:15,100 00:10:17,735 Mr. Lim asked me to escort you. Mr. Lim asked me to escort you.
135 00:10:18,170 00:10:19,400 Mr. Lim? Mr. Lim?
136 00:10:19,400 00:10:22,205 He's the Managing Director of Donghan International, Lim Chul-yong. He's the Managing Director of Donghan International, Lim Chul-yong.
137 00:10:35,290 00:10:38,555 Bella decided to work with Donghan without talking to me first? Bella decided to work with Donghan without talking to me first?
138 00:10:40,460 00:10:43,895 Do you expect me to believe that? Do you expect me to believe that?
139 00:10:43,960 00:10:45,995 That's up to you, Team Leader Jang. That's up to you, Team Leader Jang.
140 00:10:46,460 00:10:49,695 I mean, that's up to you, Director Jang. I mean, that's up to you, Director Jang.
141 00:10:50,070 00:10:52,940 We've been preparing the season solely based on Bella's promise. We've been preparing the season solely based on Bella's promise.
142 00:10:52,940 00:10:55,665 But it's flustering now that we can't get in touch with her. But it's flustering now that we can't get in touch with her.
143 00:10:55,770 00:10:57,880 The monetary damage is too severe, you know. The monetary damage is too severe, you know.
144 00:10:57,880 00:11:01,805 At least when I was working for Donghan International, At least when I was working for Donghan International,
145 00:11:01,950 00:11:04,845 you people didn't stoop this low. you people didn't stoop this low.
146 00:11:08,450 00:11:10,985 I must file a missing person's report first for Bella. I must file a missing person's report first for Bella.
147 00:11:11,590 00:11:13,015 You know what? You know what?
148 00:11:14,160 00:11:17,555 I'm only asking you this out of personal curiosity. I'm only asking you this out of personal curiosity.
149 00:11:18,830 00:11:20,425 Yoo Hyo-myoung. Yoo Hyo-myoung.
150 00:11:21,370 00:11:23,265 Does Bella know about her? Does Bella know about her?
151 00:11:26,970 00:11:29,710 It makes me wonder if she was okay with having you It makes me wonder if she was okay with having you
152 00:11:29,710 00:11:33,235 in her life knowing her mother died because of you. in her life knowing her mother died because of you.
153 00:11:37,550 00:11:40,045 Seeing your face, I take it that you've kept it a secret. Seeing your face, I take it that you've kept it a secret.
154 00:11:41,020 00:11:42,450 Yoo Hyo-myoung. Yoo Hyo-myoung.
155 00:11:42,450 00:11:43,990 She was a beautiful model. She was a beautiful model.
156 00:11:43,990 00:11:47,185 And she was a talented designer as well. And she was a talented designer as well.
157 00:11:47,830 00:11:50,625 When she finds out about this awful ill-fated connection, When she finds out about this awful ill-fated connection,
158 00:11:50,830 00:11:52,795 what will she think of you? what will she think of you?
159 00:11:52,960 00:11:54,165 How will Bella think? How will Bella think?
160 00:11:54,800 00:11:56,065 You... You...
161 00:11:56,770 00:11:58,140 What are you getting at? What are you getting at?
162 00:11:58,140 00:11:59,365 Ms. Jang. Ms. Jang.
163 00:12:00,310 00:12:03,805 Let's try this again as a businessman to a businesswoman. Let's try this again as a businessman to a businesswoman.
164 00:12:12,450 00:12:14,045 Now that her contract is up with Louis, Now that her contract is up with Louis,
165 00:12:14,050 00:12:15,590 if she doesn't sign another contract, if she doesn't sign another contract,
166 00:12:15,590 00:12:18,255 she would be wasting a whole season. she would be wasting a whole season.
167 00:12:19,820 00:12:22,985 When people find out that Bella went off the grid at her pleasure, When people find out that Bella went off the grid at her pleasure,
168 00:12:23,230 00:12:25,130 it's obvious that Belle Ombre's reliability it's obvious that Belle Ombre's reliability
169 00:12:25,130 00:12:27,695 will go down the drain. will go down the drain.
170 00:12:28,770 00:12:31,265 I'm sure you know the nature of this industry. I'm sure you know the nature of this industry.
171 00:12:31,700 00:12:34,835 It's hard to climb up the ladder, but it takes only a moment to fall. It's hard to climb up the ladder, but it takes only a moment to fall.
172 00:12:35,140 00:12:36,365 Belle Ombre. Belle Ombre.
173 00:12:36,940 00:12:38,575 Did Bella grow Belle Ombre by herself? Did Bella grow Belle Ombre by herself?
174 00:12:38,810 00:12:40,075 No, she didn't. No, she didn't.
175 00:12:40,110 00:12:42,675 The company grew on The company grew on
176 00:12:42,910 00:12:45,875 your blood and sweat of 20 years. your blood and sweat of 20 years.
177 00:12:45,980 00:12:49,285 You must do something instead of watching it crumble down. You must do something instead of watching it crumble down.
178 00:12:49,520 00:12:51,915 It won't crumble down. What are you talking about? It won't crumble down. What are you talking about?
179 00:12:52,260 00:12:54,655 Belle Ombre will not crumble no matter what. Belle Ombre will not crumble no matter what.
180 00:12:54,690 00:12:57,625 Exactly. Of course, it should not. Exactly. Of course, it should not.
181 00:13:01,900 00:13:03,565 That brings me to my point. That brings me to my point.
182 00:13:03,870 00:13:06,865 To help you out from this predicament, To help you out from this predicament,
183 00:13:09,970 00:13:11,935 I prepared something. I prepared something.
184 00:13:27,060 00:13:28,725 How... How...
185 00:13:28,990 00:13:31,025 It looks just like Bella's studio. It looks just like Bella's studio.
186 00:13:38,600 00:13:39,935 What do you think? What do you think?
187 00:13:41,210 00:13:44,375 Isn't it shocking how similar the design looks to Bella's? Isn't it shocking how similar the design looks to Bella's?
188 00:13:48,410 00:13:50,005 Goodness. Goodness.
189 00:13:51,980 00:13:53,215 How... How...
190 00:13:56,420 00:13:59,915 What are you plotting right now? What are you plotting right now?
191 00:14:00,120 00:14:01,485 All right. All right.
192 00:14:02,460 00:14:05,030 Let me introduce to you, the new Bella. Let me introduce to you, the new Bella.
193 00:14:05,030 00:14:06,055 What? What?
194 00:14:12,570 00:14:15,165 Who are you? Who are you?
195 00:14:15,340 00:14:17,305 Hyun-ah, you should say hello. Hyun-ah, you should say hello.
196 00:14:18,080 00:14:19,335 She's my daughter. She's my daughter.
197 00:14:23,250 00:14:24,420 I was worried I was worried
198 00:14:24,420 00:14:27,545 that she was influenced by Bella's works too much ever since her art school. that she was influenced by Bella's works too much ever since her art school.
199 00:14:27,950 00:14:30,485 I had no idea that this would come around to save my butt. I had no idea that this would come around to save my butt.
200 00:14:35,130 00:14:36,825 Anyway, here's the bottom line. Anyway, here's the bottom line.
201 00:14:37,400 00:14:39,055 We just need the title We just need the title
202 00:14:39,060 00:14:42,025 that Bella is working with Donghan International for this season. that Bella is working with Donghan International for this season.
203 00:14:42,300 00:14:43,970 Yes, if Bella shows up before it's over, Yes, if Bella shows up before it's over,
204 00:14:43,970 00:14:46,335 she can continue this project herself. she can continue this project herself.
205 00:14:46,540 00:14:48,135 Don't worry. Don't worry.
206 00:15:08,230 00:15:10,155 (Do you want to delete the file?) (Do you want to delete the file?)
207 00:15:15,630 00:15:18,295 (Do you want to delete the file?) (Do you want to delete the file?)
208 00:15:24,110 00:15:25,210 Take it. Take it.
209 00:15:25,210 00:15:27,480 - I can't accept this. - It's for your kid's tuition. Take it. - I can't accept this. - It's for your kid's tuition. Take it.
210 00:15:27,480 00:15:28,510 I really can't. I really can't.
211 00:15:28,510 00:15:30,915 Come on. It's coming from me. You're embarrassing me. Come on. It's coming from me. You're embarrassing me.
212 00:15:31,020 00:15:32,480 Take it. Here. Take it. Here.
213 00:15:32,480 00:15:33,715 Goodness. Goodness.
214 00:15:42,860 00:15:45,455 Hey, I need to ask you for a favor. Hey, I need to ask you for a favor.
215 00:15:46,060 00:15:48,470 - Pardon? - Deleting the CCTV footage - Pardon? - Deleting the CCTV footage
216 00:15:48,470 00:15:50,095 isn't that hard. isn't that hard.
217 00:16:25,740 00:16:28,005 I got a call that they took care of it. I got a call that they took care of it.
218 00:16:28,270 00:16:29,665 Good job. Good job.
219 00:16:32,180 00:16:34,075 They retrieved it at the cliff. They retrieved it at the cliff.
220 00:16:48,160 00:16:49,655 Look at this. Look at this.
221 00:16:50,760 00:16:54,125 This is the report the managing director of Donghan Food got This is the report the managing director of Donghan Food got
222 00:16:54,200 00:16:55,970 from the junior managing director. from the junior managing director.
223 00:16:55,970 00:16:58,135 Old Restaurant Project, 1st restaurant: Pungcheonok Old Restaurant Project, 1st restaurant: Pungcheonok
224 00:17:00,340 00:17:03,165 Are you being bullied at work? Are you being bullied at work?
225 00:17:03,770 00:17:05,035 Are you an outcast? Are you an outcast?
226 00:17:05,180 00:17:06,610 No, I'm not. No, I'm not.
227 00:17:06,610 00:17:08,880 Mr. Lim's system has been implanted for so long and is sturdy. Mr. Lim's system has been implanted for so long and is sturdy.
228 00:17:08,880 00:17:10,605 All the directors are on his side. All the directors are on his side.
229 00:17:10,880 00:17:12,515 Look how they're treating me. Look how they're treating me.
230 00:17:12,820 00:17:14,515 I need you to come to work fast. I need you to come to work fast.
231 00:17:14,619 00:17:15,914 Start next week. Start next week.
232 00:17:16,220 00:17:17,315 All of a sudden? All of a sudden?
233 00:17:18,020 00:17:19,490 So you want me to get bullied So you want me to get bullied
234 00:17:19,490 00:17:21,454 at work with you starting next week? at work with you starting next week?
235 00:17:21,890 00:17:24,325 This is why I'm buying you a delicious meal to cheer you up. This is why I'm buying you a delicious meal to cheer you up.
236 00:17:26,160 00:17:27,765 I see. Okay. I see. Okay.
237 00:17:28,700 00:17:31,434 I am so honored to have this meal with you. I am so honored to have this meal with you.
238 00:19:50,570 00:19:53,405 Grandpa, Granddaughter Seol-ah, Grandma Grandpa, Granddaughter Seol-ah, Grandma
239 00:19:54,050 00:19:56,575 - What is it? - Hey, this is big! - What is it? - Hey, this is big!
240 00:19:56,610 00:19:57,775 Seung-mo. Seung-mo.
241 00:19:58,520 00:19:59,815 What's this? What's this?
242 00:20:00,990 00:20:03,190 It will be cloudy. It will be cloudy.
243 00:20:03,190 00:20:04,515 - Darn it. - Seol-ah. - Darn it. - Seol-ah.
244 00:20:06,120 00:20:07,485 Did you draw this? Did you draw this?
245 00:20:08,330 00:20:10,385 I drew this at the restaurant. I drew this at the restaurant.
246 00:20:10,590 00:20:12,255 With Grandpa and Grandma. With Grandpa and Grandma.
247 00:20:14,800 00:20:17,295 Did you go to Seoul because of Pungcheonok? Did you go to Seoul because of Pungcheonok?
248 00:20:18,070 00:20:20,600 I wonder why you had to go alone. I wonder why you had to go alone.
249 00:20:20,600 00:20:22,510 - Why didn't you take us? - Why didn't you take us? - Why didn't you take us? - Why didn't you take us?
250 00:20:22,510 00:20:23,765 Why didn't you take us? Why didn't you take us?
251 00:20:25,080 00:20:27,410 Also, what time did you get home last night? Also, what time did you get home last night?
252 00:20:27,410 00:20:30,045 - I fell asleep waiting for you. - Tell me about it. - I fell asleep waiting for you. - Tell me about it.
253 00:20:30,050 00:20:33,045 I was so scared, I was so scared,
254 00:20:33,050 00:20:35,015 thinking he had left me. thinking he had left me.
255 00:20:35,120 00:20:38,360 Seol-ah, your dad isn't that much of a scumbag... Seol-ah, your dad isn't that much of a scumbag...
256 00:20:38,360 00:20:41,485 I mean, jerk. Right? I mean, jerk. Right?
257 00:20:42,460 00:20:45,125 Didn't you even bring us back a gift from Seoul? Didn't you even bring us back a gift from Seoul?
258 00:20:46,330 00:20:48,130 He already feeds us three meals a day. He already feeds us three meals a day.
259 00:20:48,130 00:20:51,165 How could we ask for more? We just can't. How could we ask for more? We just can't.
260 00:20:54,470 00:20:57,875 I heard the market is open today. Why don't we go? I heard the market is open today. Why don't we go?
261 00:20:58,380 00:21:00,075 We can shop for winter clothes and groceries. We can shop for winter clothes and groceries.
262 00:21:00,380 00:21:01,475 The market? The market?
263 00:21:02,980 00:21:04,145 We're going to the market! We're going to the market!
264 00:21:05,880 00:21:07,345 - Let's make the bed. - Make the bed. - Let's make the bed. - Make the bed.
265 00:21:14,020 00:21:15,355 Dodo Mart Dodo Mart
266 00:21:16,260 00:21:17,555 What's this? What's this?
267 00:21:18,830 00:21:20,055 It's so big! It's so big!
268 00:21:20,530 00:21:22,265 - Let's go over there. - Okay. - Let's go over there. - Okay.
269 00:21:23,130 00:21:24,565 What are they so excited about? What are they so excited about?
270 00:21:26,040 00:21:27,335 Just look at them. Just look at them.
271 00:21:32,240 00:21:33,410 No! No!
272 00:21:33,880 00:21:35,945 Are you seriously going for that color? Are you seriously going for that color?
273 00:21:36,480 00:21:38,250 That's the worst match for Asian bodies That's the worst match for Asian bodies
274 00:21:38,250 00:21:40,985 with a long torso and short legs, like yours. with a long torso and short legs, like yours.
275 00:21:41,690 00:21:43,685 That's a bit too harsh! That's a bit too harsh!
276 00:21:52,200 00:21:54,595 Try this one. Go and change. Try this one. Go and change.
277 00:21:55,030 00:21:57,030 But I like this one better. But I like this one better.
278 00:21:57,030 00:21:59,995 What are you, a crayon? Why would you wear all the colors? What are you, a crayon? Why would you wear all the colors?
279 00:22:00,070 00:22:02,035 Go and change this instance. Follow me. Go and change this instance. Follow me.
280 00:22:02,035 00:22:03,335 Right now! Right now!
281 00:22:03,710 00:22:06,435 What's taking them so long to buy some clothes? What's taking them so long to buy some clothes?
282 00:22:07,310 00:22:08,545 I'll be outside. I'll be outside.
283 00:22:27,200 00:22:30,525 Is that really me? Are you sure that's not a princess? Is that really me? Are you sure that's not a princess?
284 00:22:31,370 00:22:33,065 Of course not. Of course not.
285 00:22:33,640 00:22:35,670 That's just my sense of style, That's just my sense of style,
286 00:22:35,670 00:22:39,305 which I used to carefully pick out according to your body and skin tone. which I used to carefully pick out according to your body and skin tone.
287 00:22:40,510 00:22:43,475 Really? What style do you think would fit me? Really? What style do you think would fit me?
288 00:22:43,750 00:22:46,375 Could you help me out once more? Could you help me out once more?
289 00:22:51,290 00:22:53,585 This. This. This. This.
290 00:22:54,330 00:22:55,485 This. This.
291 00:22:56,530 00:22:59,025 Go and change. Go and change.
292 00:22:59,630 00:23:00,700 Yes sir! Yes sir!
293 00:23:22,850 00:23:24,045 Isn't it pretty? Isn't it pretty?
294 00:23:24,090 00:23:27,655 I think it would be so pretty with this dress. I think it would be so pretty with this dress.
295 00:23:28,460 00:23:30,425 No, it looks better on me. No, it looks better on me.
296 00:23:30,630 00:23:33,055 I think it could be the finishing touch to my outfit. I think it could be the finishing touch to my outfit.
297 00:23:33,300 00:23:34,595 Do you have the money? Do you have the money?
298 00:23:37,100 00:23:39,640 Look. What do you think? It looks good on me, right? Look. What do you think? It looks good on me, right?
299 00:23:39,640 00:23:42,305 Isn't it perfect? I bet you really want to buy this for me. Isn't it perfect? I bet you really want to buy this for me.
300 00:23:42,470 00:23:43,670 What do you think? What do you think?
301 00:23:43,670 00:23:47,275 Yes, take a good look. Who does it look better on? Yes, take a good look. Who does it look better on?
302 00:23:53,620 00:23:55,745 I think I'm good. I'm not worth it. I think I'm good. I'm not worth it.
303 00:23:56,420 00:24:00,660 That doesn't even cost much. It's practically nothing. That doesn't even cost much. It's practically nothing.
304 00:24:00,660 00:24:01,760 How much is it? How much is it?
305 00:24:01,760 00:24:04,285 It's 6 dollars per piece, It's 6 dollars per piece,
306 00:24:04,600 00:24:08,695 but I'll give you 2 for 10 dollars if you pay cash. but I'll give you 2 for 10 dollars if you pay cash.
307 00:24:08,930 00:24:10,930 Why is it so expensive? Why is it so expensive?
308 00:24:10,930 00:24:12,370 What is it, organic or something? What is it, organic or something?
309 00:24:12,370 00:24:15,635 Are you from abroad? That's how the price is in Korea. Are you from abroad? That's how the price is in Korea.
310 00:24:15,810 00:24:18,840 That's practically wholesale price. That's practically wholesale price.
311 00:24:18,840 00:24:21,480 We have the cheapest price around here. We have the cheapest price around here.
312 00:24:21,480 00:24:23,245 Why don't you just give it to us for 8 dollars? Why don't you just give it to us for 8 dollars?
313 00:24:23,610 00:24:24,845 Forget it. Forget it.
314 00:24:25,180 00:24:27,245 I'll just give it to my dog. I'll just give it to my dog.
315 00:24:27,690 00:24:28,820 Let's just go. Let's just go.
316 00:24:28,820 00:24:32,315 We're no better than his dog. We're no better than his dog.
317 00:24:32,820 00:24:34,555 All right. Let's go. All right. Let's go.
318 00:24:38,530 00:24:40,695 Gosh, you... Gosh, you...
319 00:24:54,780 00:24:57,645 - I'm going to go try them on. - Me too. - I'm going to go try them on. - Me too.
320 00:25:02,320 00:25:03,445 Seung-mo. Seung-mo.
321 00:25:04,590 00:25:05,815 Do you want some coffee? Do you want some coffee?
322 00:25:06,520 00:25:09,085 What's wrong with you? Someone is at that teahouse, right? What's wrong with you? Someone is at that teahouse, right?
323 00:25:09,160 00:25:11,400 What are you talking about? Of course not! What are you talking about? Of course not!
324 00:25:11,400 00:25:13,400 - Don't do it. - Do what? - Don't do it. - Do what?
325 00:25:13,400 00:25:16,465 Don't you remember how you lost that art academy in Seoul? Don't you remember how you lost that art academy in Seoul?
326 00:25:16,530 00:25:20,270 Gosh. You're always willing to hand over everything when it comes to women. Gosh. You're always willing to hand over everything when it comes to women.
327 00:25:20,270 00:25:21,570 I'm not like that anymore! I'm not like that anymore!
328 00:25:21,570 00:25:24,265 Sure. You have nothing left, anyway. Sure. You have nothing left, anyway.
329 00:25:24,880 00:25:26,635 Get ahold of yourself! Get ahold of yourself!
330 00:25:27,180 00:25:29,310 Or else I'm going to tell your father you're here. Or else I'm going to tell your father you're here.
331 00:25:29,310 00:25:32,015 Gosh, and I call you my friend. Gosh, and I call you my friend.
332 00:25:32,120 00:25:34,950 Fine, all right? I'll stop drinking coffee. Fine, all right? I'll stop drinking coffee.
333 00:25:34,950 00:25:36,145 Are you happy? Are you happy?
334 00:25:36,290 00:25:37,960 How would you do that? How would you do that?
335 00:25:37,960 00:25:39,355 It seemed like you love coffee. It seemed like you love coffee.
336 00:25:39,620 00:25:40,715 Hello, ma'am. Hello, ma'am.
337 00:25:41,060 00:25:43,490 Chef Moon. Paint. Chef Moon. Paint.
338 00:25:43,490 00:25:47,155 Not "paint". "Painter". I'm a painter! Not "paint". "Painter". I'm a painter!
339 00:25:47,500 00:25:51,540 I'm not deaf, you! Why are you screaming? I'm not deaf, you! Why are you screaming?
340 00:25:51,540 00:25:54,835 Anyway, what do I call that lady? Anyway, what do I call that lady?
341 00:25:55,110 00:25:57,880 I don't even know her name. I don't even know her name.
342 00:25:57,880 00:25:59,780 - What? - You know her name, don't you? - What? - You know her name, don't you?
343 00:25:59,780 00:26:02,480 You don't just say, "hey", do you? You don't just say, "hey", do you?
344 00:26:02,480 00:26:06,015 Her name? What was her name, again? Her name? What was her name, again?
345 00:26:06,950 00:26:08,945 What an eccentric woman she is. What an eccentric woman she is.
346 00:26:09,020 00:26:10,215 Very eccentric, indeed. Very eccentric, indeed.
347 00:26:10,820 00:26:12,855 "Eccentric"? Are you talking about me? "Eccentric"? Are you talking about me?
348 00:26:13,490 00:26:14,685 She's... She's...
349 00:26:15,560 00:26:17,055 - Her name is Yoo Byeol-na. - Yoo Byeol-na? - Her name is Yoo Byeol-na. - Yoo Byeol-na?
350 00:26:17,060 00:26:18,925 "Yoo Byeol-na"? "Yoo Byeol-na"?
351 00:26:19,300 00:26:22,500 Yes, that right! She is! Yes, that right! She is!
352 00:26:22,500 00:26:26,800 I quit taking my omega-3 pills, so my memory is bad these days. I quit taking my omega-3 pills, so my memory is bad these days.
353 00:26:26,800 00:26:28,005 She's Byeol-na. She's Byeol-na.
354 00:26:28,710 00:26:29,840 "Byeol-na". "Byeol-na".
355 00:26:29,840 00:26:33,940 No wonder they say your name says who you are. No wonder they say your name says who you are.
356 00:26:33,940 00:26:37,350 She's so eccentric, just like her name. She's so eccentric, just like her name.
357 00:26:37,350 00:26:39,675 You're right! You're right!
358 00:26:40,150 00:26:42,745 - Why are you still out here? - Hello, ma'am. - Why are you still out here? - Hello, ma'am.
359 00:26:42,920 00:26:45,090 Speak of the devil! Speak of the devil!
360 00:26:45,090 00:26:47,185 Byeol-na. Yoo Byeol-na! Byeol-na. Yoo Byeol-na!
361 00:26:48,590 00:26:50,060 What's wrong with him? What's wrong with him?
362 00:26:50,060 00:26:52,325 That's your name, isn't it? That's your name, isn't it?
363 00:26:52,360 00:26:53,730 Yoo Byeol-na. Yoo Byeol-na.
364 00:26:53,730 00:26:56,670 - Me? - It suits you so well. - Me? - It suits you so well.
365 00:26:56,670 00:26:58,865 Your parents must have had a vision. Your parents must have had a vision.
366 00:26:59,340 00:27:01,705 Byeol-na? My name? Byeol-na? My name?
367 00:27:03,470 00:27:04,675 What's this... What's this...
368 00:27:07,580 00:27:09,945 Byeol-na? My name? Byeol-na? My name?
369 00:27:11,710 00:27:12,915 What's this... What's this...
370 00:27:15,980 00:27:18,005 What the heck? That's so tacky! What the heck? That's so tacky!
371 00:27:45,210 00:27:47,275 They say plagiarism is a talent as well. They say plagiarism is a talent as well.
372 00:27:47,310 00:27:49,505 I guess they're not completely worthless. I guess they're not completely worthless.
373 00:27:50,180 00:27:51,845 Now, now. Now, now.
374 00:27:52,920 00:27:54,520 You can help fill up You can help fill up
375 00:27:54,520 00:27:57,915 whatever is lacking from her designs, can't you? whatever is lacking from her designs, can't you?
376 00:27:58,320 00:28:01,055 That's why we are a team. That's why we are a team.
377 00:28:01,260 00:28:03,955 Bella was able to become a world-class designer Bella was able to become a world-class designer
378 00:28:03,990 00:28:07,255 because you were there with her, wasn't she? because you were there with her, wasn't she?
379 00:28:10,800 00:28:13,295 So I'm saying... So I'm saying...
380 00:28:14,100 00:28:16,095 Don't waste any more time, Don't waste any more time,
381 00:28:16,640 00:28:18,165 and let's sign that contract now. and let's sign that contract now.
382 00:28:19,140 00:28:21,110 I will talk to my lawyer I will talk to my lawyer
383 00:28:21,110 00:28:22,575 and then decide. and then decide.
384 00:28:28,650 00:28:30,215 The contract looks fine. The contract looks fine.
385 00:28:30,550 00:28:32,885 You may sign it as is. You may sign it as is.
386 00:28:33,490 00:28:35,060 I don't think there's anything against us I don't think there's anything against us
387 00:28:35,060 00:28:36,925 in terms of money or conditions either. in terms of money or conditions either.
388 00:28:36,960 00:28:38,155 Is that so? Is that so?
389 00:28:39,290 00:28:41,795 Sir, would you please come out for a moment? Sir, would you please come out for a moment?
390 00:28:41,930 00:28:43,065 One moment. One moment.
391 00:29:06,420 00:29:07,560 Certified Copy of Register Certified Copy of Register
392 00:29:07,560 00:29:09,155 "Seoha Village"? "Seoha Village"?
393 00:29:12,160 00:29:15,895 Certified Copy of Register Certified Copy of Register
394 00:29:18,430 00:29:20,995 This is my other client's. This is my other client's.
395 00:29:22,670 00:29:25,665 I'm sorry. I was trying to look at this painting. I'm sorry. I was trying to look at this painting.
396 00:29:25,670 00:29:26,975 It's all right. It's all right.
397 00:29:27,340 00:29:29,240 What would you like to do with the contract? What would you like to do with the contract?
398 00:29:29,240 00:29:31,645 I think you should have it notarized. I think you should have it notarized.
399 00:29:32,580 00:29:34,745 I'll have to think about it. I'll have to think about it.
400 00:29:36,150 00:29:37,885 I'll let you know when I make a decision. I'll let you know when I make a decision.
401 00:29:40,690 00:29:41,955 Right. Right.
402 00:29:42,830 00:29:44,225 Did... Did...
403 00:29:44,730 00:29:48,055 Yu-jin come here, by any chance? Yu-jin come here, by any chance?
404 00:29:49,830 00:29:51,295 Yoo Yu-jin? Yoo Yu-jin?
405 00:29:51,600 00:29:53,265 - Yes. - No. - Yes. - No.
406 00:29:53,400 00:29:54,695 Is she back in Korea? Is she back in Korea?
407 00:29:54,940 00:29:57,235 Never mind. Never mind.
408 00:29:57,510 00:29:58,705 Thank you. Thank you.
409 00:30:12,690 00:30:14,285 Hello. Hello.
410 00:30:15,360 00:30:17,885 Jang Sun-young was just here. Jang Sun-young was just here.
411 00:30:18,090 00:30:20,095 I think you'll be having your way soon. I think you'll be having your way soon.
412 00:30:21,160 00:30:23,070 Well, then Well, then
413 00:30:23,070 00:30:25,325 I'll assume that our firm I'll assume that our firm
414 00:30:25,670 00:30:27,100 will be handling will be handling
415 00:30:27,100 00:30:29,065 all of Donghan Group's legal services from now on. all of Donghan Group's legal services from now on.
416 00:30:29,370 00:30:30,535 Yes, sir. Yes, sir.
417 00:30:32,270 00:30:33,905 All right. All right.
418 00:30:35,310 00:30:36,705 Da-hoon. Da-hoon.
419 00:30:36,810 00:30:38,105 Bang Da-hoon! Bang Da-hoon!
420 00:30:47,190 00:30:49,315 What is it? I need to use the toilet. What is it? I need to use the toilet.
421 00:30:49,830 00:30:51,455 Something's missing. Something's missing.
422 00:30:51,590 00:30:53,355 - Come over here. - What? - Come over here. - What?
423 00:30:53,960 00:30:56,025 Try this for me. Try this for me.
424 00:30:57,200 00:30:59,025 You remember Pungcheonok's broth, don't you? You remember Pungcheonok's broth, don't you?
425 00:30:59,300 00:31:00,565 What do you think? What do you think?
426 00:31:01,040 00:31:03,565 I think something's missing, but I can't remember. I think something's missing, but I can't remember.
427 00:31:04,770 00:31:05,965 It's tasty. It's tasty.
428 00:31:06,070 00:31:08,275 It's my fault for asking you. It's my fault for asking you.
429 00:31:08,640 00:31:09,880 Look after this for a minute. Look after this for a minute.
430 00:31:09,880 00:31:13,720 - I'm going to the kitchen. - I told you, I need to use the toilet. - I'm going to the kitchen. - I told you, I need to use the toilet.
431 00:31:13,720 00:31:15,445 Gosh, something's missing. Gosh, something's missing.
432 00:31:15,480 00:31:16,915 Darn it. Darn it.
433 00:31:17,920 00:31:19,315 Byeol-na! Byeol-na!
434 00:31:19,720 00:31:21,885 Byeol-na! The furnace! Byeol-na! The furnace!
435 00:31:25,490 00:31:27,225 Watch over the furnace for me. Watch over the furnace for me.
436 00:31:28,500 00:31:30,100 What do you want me to do with it? What do you want me to do with it?
437 00:31:30,100 00:31:32,470 Put in some wood Put in some wood
438 00:31:32,470 00:31:34,240 if the fire dies down. if the fire dies down.
439 00:31:34,240 00:31:35,435 That's disgusting! That's disgusting!
440 00:31:42,580 00:31:44,045 Is this too weak? Is this too weak?
441 00:31:44,510 00:31:45,805 I can't tell. I can't tell.
442 00:32:01,730 00:32:03,865 I don't think this is enough. I don't think this is enough.
443 00:32:05,430 00:32:06,935 Is there any wood? Is there any wood?
444 00:32:11,370 00:32:12,565 Wood? Wood?
445 00:32:19,310 00:32:20,875 Pungcheonok Pungcheonok
446 00:32:20,950 00:32:22,245 This is wood. This is wood.
447 00:32:23,490 00:32:25,915 Pungcheonok Pungcheonok
448 00:32:29,160 00:32:30,625 There. There.
449 00:32:37,230 00:32:38,865 Is that beef? Is that beef?
450 00:32:49,810 00:32:51,105 I'll see I'll see
451 00:32:51,650 00:32:53,575 if this is done. if this is done.
452 00:32:53,780 00:32:55,115 You heard me, right? You heard me, right?
453 00:33:01,160 00:33:02,455 It's hot. It's hot.
454 00:33:12,770 00:33:14,000 That's amazing. That's amazing.
455 00:33:14,000 00:33:15,435 What do you think you're doing? What do you think you're doing?
456 00:33:16,200 00:33:17,305 Gosh, you... Gosh, you...
457 00:33:22,640 00:33:23,875 Pungcheonok Pungcheonok
458 00:33:25,550 00:33:27,380 Why did you push me like that? Why did you push me like that?
459 00:33:27,380 00:33:29,315 How could you beat me for eating some meat? How could you beat me for eating some meat?
460 00:33:29,920 00:33:33,255 Do you have any idea what this is? Do you have any idea what this is?
461 00:33:33,920 00:33:36,525 I was told to put in some wood. Why are you blaming me for that? I was told to put in some wood. Why are you blaming me for that?
462 00:33:36,560 00:33:38,530 Just say it's because of the meat! Just say it's because of the meat!
463 00:33:38,530 00:33:41,360 At least have some sense if you lost your memory! At least have some sense if you lost your memory!
464 00:33:41,360 00:33:42,755 Does this look like firewood? Does this look like firewood?
465 00:33:42,900 00:33:44,530 Do you think you can get away with anything Do you think you can get away with anything
466 00:33:44,530 00:33:45,825 just because you lost your memory? just because you lost your memory?
467 00:33:46,230 00:33:48,665 What did you just say? How could you? What did you just say? How could you?
468 00:33:51,370 00:33:54,180 What's wrong? Why are you fighting? What's wrong? Why are you fighting?
469 00:33:54,180 00:33:55,375 Come on! Come on!
470 00:33:55,580 00:33:58,145 You brought that here? You brought that here?
471 00:34:01,350 00:34:02,545 Pungcheonok Pungcheonok
472 00:34:02,950 00:34:04,985 Darn it. Darn it.
473 00:34:05,550 00:34:06,885 Get out. Get out.
474 00:34:07,290 00:34:09,155 Go on, get out of here! Go on, get out of here!
475 00:34:09,520 00:34:11,255 I was just about to! I was just about to!
476 00:34:14,360 00:34:16,055 What's wrong, Byeol-na? What's wrong, Byeol-na?
477 00:34:16,430 00:34:18,965 Hey, why are you getting so mad? Hey, why are you getting so mad?
478 00:34:19,400 00:34:20,965 Darn it. Darn it.
479 00:34:33,550 00:34:34,845 That jerk. That jerk.
480 00:34:36,649 00:34:38,145 "Get out"? "Get out"?
481 00:34:38,950 00:34:41,555 Does he think I have nowhere else to go? Does he think I have nowhere else to go?
482 00:34:42,160 00:34:44,325 I'd rather not go there either. I'd rather not go there either.
483 00:34:47,460 00:34:48,855 I'm hungry. I'm hungry.
484 00:34:50,530 00:34:53,395 That bite of beef is making me hungrier. That bite of beef is making me hungrier.
485 00:35:21,100 00:35:22,855 Bella. Bella.
486 00:35:26,130 00:35:28,665 Where in the world are you? Where in the world are you?
487 00:35:34,710 00:35:37,775 When people find out that Bella went off the grid at her pleasure, When people find out that Bella went off the grid at her pleasure,
488 00:35:38,050 00:35:40,050 it's obvious that Belle Ombre's reliability it's obvious that Belle Ombre's reliability
489 00:35:40,050 00:35:42,415 will go down the drain. will go down the drain.
490 00:35:43,350 00:35:45,685 I'm sure you know the nature of this industry. I'm sure you know the nature of this industry.
491 00:35:45,790 00:35:48,920 It's hard to climb up the ladder, but it takes only a moment to fall. It's hard to climb up the ladder, but it takes only a moment to fall.
492 00:35:48,920 00:35:53,395 Belle Ombre. You must do something instead of watching it crumble down. Belle Ombre. You must do something instead of watching it crumble down.
493 00:36:10,880 00:36:14,515 Jang Sun-young Jang Sun-young
494 00:36:23,060 00:36:25,855 Right. I'll be like Seol-ah. Right. I'll be like Seol-ah.
495 00:36:30,570 00:36:32,525 Why does everyone sleep so early? Why does everyone sleep so early?
496 00:36:34,270 00:36:35,435 What should I do? What should I do?
497 00:37:09,940 00:37:13,375 Does pride get me food? No, I'm starving. Does pride get me food? No, I'm starving.
498 00:37:14,410 00:37:16,275 Whatever. Whatever.
499 00:38:03,160 00:38:04,925 What are you doing out alone? What are you doing out alone?
500 00:38:06,430 00:38:07,555 Hello. Hello.
501 00:38:08,000 00:38:10,025 I went out for a walk. I went out for a walk.
502 00:38:17,840 00:38:20,735 You sound hungry. You want to take a seat? You sound hungry. You want to take a seat?
503 00:38:23,880 00:38:25,345 Fine, Fine,
504 00:38:25,980 00:38:28,280 but I'm not here because I'm hungry. but I'm not here because I'm hungry.
505 00:38:28,280 00:38:30,485 I'm just being nice because you offered. I'm just being nice because you offered.
506 00:38:44,970 00:38:47,095 What are you doing? Aren't you going to take it? What are you doing? Aren't you going to take it?
507 00:38:51,670 00:38:54,875 What is this? You couldn't have just found it somewhere. What is this? You couldn't have just found it somewhere.
508 00:38:55,510 00:38:57,445 Did you buy it? Just for me? Did you buy it? Just for me?
509 00:38:59,280 00:39:02,275 I bought you one while I was buying one for Seol-ah so that you two wouldn't fight. I bought you one while I was buying one for Seol-ah so that you two wouldn't fight.
510 00:39:03,150 00:39:04,385 Give this to Seol-ah. Give this to Seol-ah.
511 00:39:07,920 00:39:09,055 Thanks. Thanks.
512 00:39:16,000 00:39:18,395 As expected of Chef Moon! It's delicious. As expected of Chef Moon! It's delicious.
513 00:39:18,530 00:39:19,765 Pour me a drink, too. Pour me a drink, too.
514 00:39:28,640 00:39:31,145 - I'm done. - You only have one bottle? - I'm done. - You only have one bottle?
515 00:39:31,550 00:39:32,675 Yes. Yes.
516 00:39:37,050 00:39:38,315 Hold on. Hold on.
517 00:39:44,030 00:39:45,185 What is she doing? What is she doing?
518 00:39:53,400 00:39:54,835 How did you know there were drinks? How did you know there were drinks?
519 00:39:55,440 00:39:58,505 I don't know how I know. I don't know how I know.
520 00:39:58,640 00:40:00,675 I just had a feeling. I just had a feeling.
521 00:40:01,010 00:40:03,275 Whatever, as long as I have a drink to pour myself. Whatever, as long as I have a drink to pour myself.
522 00:40:19,930 00:40:21,925 This is so good! This is so good!
523 00:40:22,130 00:40:23,770 Pace yourself. Pace yourself.
524 00:40:23,770 00:40:25,965 Drinks should be enjoyed and appreciated, too. Drinks should be enjoyed and appreciated, too.
525 00:40:26,400 00:40:29,640 This is just my second glass. You don't drink well, do you? This is just my second glass. You don't drink well, do you?
526 00:40:29,640 00:40:30,805 Me? Me?
527 00:40:31,870 00:40:33,735 Just take care of yourself after. Just take care of yourself after.
528 00:40:34,340 00:40:35,905 I don't plan on looking out for you. I don't plan on looking out for you.
529 00:40:36,040 00:40:38,045 - Fine. - Fine. - Fine. - Fine.
530 00:41:09,080 00:41:10,205 80 years. 80 years.
531 00:41:11,610 00:41:14,945 80 whole years. 80 whole years.
532 00:41:16,180 00:41:20,485 They spent all that time waking up early every morning to get to work. They spent all that time waking up early every morning to get to work.
533 00:41:22,090 00:41:26,725 But because they were unfortunate enough to have such a proud son, But because they were unfortunate enough to have such a proud son,
534 00:41:30,300 00:41:33,995 all I have left is that signboard. all I have left is that signboard.
535 00:41:37,770 00:41:40,805 I go insane I go insane
536 00:41:42,410 00:41:43,905 every time I think about it. every time I think about it.
537 00:41:45,450 00:41:49,415 I had no idea. I had no idea.
538 00:41:49,850 00:41:53,045 I'm sorry, Chef Moon. I really am. I'm sorry, Chef Moon. I really am.
539 00:41:54,990 00:41:56,315 But the signboard isn't But the signboard isn't
540 00:41:57,790 00:42:01,095 the only thing they left you with. the only thing they left you with.
541 00:42:01,930 00:42:04,325 You have all these drinks here. You have all these drinks here.
542 00:42:05,970 00:42:07,495 You're right. You're right.
543 00:42:12,010 00:42:15,575 I have all these drinks that my dad made. I have all these drinks that my dad made.
544 00:42:18,780 00:42:19,905 Dad. Dad.
545 00:42:36,700 00:42:37,965 I'm done. I'm done.
546 00:42:44,240 00:42:45,465 Dad... Dad...
547 00:42:47,810 00:42:49,775 Dad... Dad...
548 00:42:54,050 00:42:55,775 I can't believe that I finished this. I can't believe that I finished this.
549 00:42:56,520 00:42:59,385 I'm a piece of trash! I'm a piece of trash!
550 00:42:59,620 00:43:01,690 I'm a piece of trash! I'm a piece of trash!
551 00:43:01,690 00:43:03,320 Stop it! Stop it!
552 00:43:03,320 00:43:06,285 - Don't call yourself trash. - I'm terrible. - Don't call yourself trash. - I'm terrible.
553 00:43:07,030 00:43:09,095 You think I'm happy? You think I'm happy?
554 00:43:09,430 00:43:11,925 I'm just as frustrated as you are. I'm just as frustrated as you are.
555 00:43:12,470 00:43:14,935 I don't remember anything. I don't remember anything.
556 00:43:15,670 00:43:17,165 I don't even know I don't even know
557 00:43:17,570 00:43:21,335 who I am. who I am.
558 00:43:26,080 00:43:28,575 Why are you crying? Why are you crying?
559 00:43:28,980 00:43:30,715 Stop crying. Stop crying.
560 00:44:17,090 00:44:19,485 My goodness. Moon Seung-mo! My goodness. Moon Seung-mo!
561 00:44:19,830 00:44:22,195 Be quiet, my head hurts. Be quiet, my head hurts.
562 00:44:22,560 00:44:24,695 What are you doing? There's a kid here! What are you doing? There's a kid here!
563 00:44:36,110 00:44:38,905 You pervert! What did you do? You pervert! What did you do?
564 00:44:39,150 00:44:42,050 Me? What did I do? Why are you sleeping here? Me? What did I do? Why are you sleeping here?
565 00:44:42,050 00:44:43,820 - Why was I sleeping here? - You slept here, see? - Why was I sleeping here? - You slept here, see?
566 00:44:43,820 00:44:46,350 - Why were you sleeping here? - Why was I sleeping here? - Why were you sleeping here? - Why was I sleeping here?
567 00:44:46,350 00:44:47,955 - How do I know that? - How do I know that? - How do I know that? - How do I know that?
568 00:44:50,430 00:44:52,525 Seol-ah, let's go. Seol-ah, let's go.
569 00:44:55,600 00:44:57,065 You lucky man. You lucky man.
570 00:44:58,570 00:45:00,295 What's up with that smirk? What's up with that smirk?
571 00:45:01,870 00:45:03,265 Have a great time. Have a great time.
572 00:45:04,270 00:45:05,665 No! No!
573 00:45:05,770 00:45:07,810 - It's not what it seems! - And you're the one to talk? - It's not what it seems! - And you're the one to talk?
574 00:45:07,810 00:45:10,350 It's really not what it seems! It's really not what it seems!
575 00:45:10,350 00:45:11,645 Bang Da-hoon! Bang Da-hoon!
576 00:45:13,550 00:45:15,175 You pervert. You pervert.
577 00:45:15,250 00:45:16,445 Pervert? Pervert?
578 00:45:16,820 00:45:19,045 Why are you blaming it all on me? Why are you blaming it all on me?
579 00:45:25,730 00:45:28,355 Why are you crying? Why are you crying?
580 00:45:28,560 00:45:30,365 Stop crying. Stop crying.
581 00:45:40,640 00:45:42,235 Did we kiss? Did we kiss?
582 00:45:42,610 00:45:44,245 No way. No way.
583 00:45:44,580 00:45:46,175 No way. No way.
584 00:45:47,080 00:45:48,415 Absolutely not. Absolutely not.
585 00:45:51,990 00:45:53,855 Why are you looking at me like that? Why are you looking at me like that?
586 00:45:54,820 00:45:56,085 No! No!
587 00:45:56,630 00:45:59,355 Goodness. Chef Moon that man... Goodness. Chef Moon that man...
588 00:46:02,660 00:46:04,925 What are you thinking? What are you thinking?
589 00:46:04,930 00:46:07,040 That hairpin. Where is that from? That hairpin. Where is that from?
590 00:46:07,040 00:46:08,165 What? What?
591 00:46:11,270 00:46:14,205 This? Your dad bought me one. This? Your dad bought me one.
592 00:46:14,280 00:46:16,305 Yours is in my jacket in the living room. Yours is in my jacket in the living room.
593 00:46:20,720 00:46:23,715 Dad, where's Byeol-na's jacket? Dad, where's Byeol-na's jacket?
594 00:46:30,490 00:46:31,590 Donghan X Belle Ombre Donghan X Belle Ombre
595 00:46:31,860 00:46:33,925 We are announcing We are announcing
596 00:46:34,760 00:46:38,565 that Donghan International is launching that Donghan International is launching
597 00:46:38,770 00:46:40,935 a new fashion brand with the world-renowned designer, Bella, a new fashion brand with the world-renowned designer, Bella,
598 00:46:40,970 00:46:45,105 and will be collaborating with her brand. and will be collaborating with her brand.
599 00:46:48,180 00:46:49,375 Special Collaboration Special Collaboration
600 00:46:51,080 00:46:54,345 I present to you, the co-founder of Bella Ombre, I present to you, the co-founder of Bella Ombre,
601 00:46:54,350 00:46:56,345 Madame Jang. Madame Jang.
602 00:46:58,890 00:47:03,020 Special Collaboration Signing Ceremony Special Collaboration Signing Ceremony
603 00:47:03,020 00:47:04,525 Why don't you say a word? Why don't you say a word?
604 00:47:04,630 00:47:05,755 No, thanks. No, thanks.
605 00:47:09,600 00:47:12,825 In particular, Designer Bella In particular, Designer Bella
606 00:47:13,070 00:47:16,435 will be sharing her knowledge and experience will be sharing her knowledge and experience
607 00:47:16,500 00:47:18,935 gained from her time working with many international brands gained from her time working with many international brands
608 00:47:19,040 00:47:20,710 with Donghan, Korea's leading fashion brand. with Donghan, Korea's leading fashion brand.
609 00:47:20,710 00:47:22,505 Together, we will Together, we will
610 00:47:22,940 00:47:25,705 bring Korean fashion to the international level. bring Korean fashion to the international level.
611 00:47:30,120 00:47:32,815 Special Collaboration Signing Ceremony Special Collaboration Signing Ceremony
612 00:48:01,550 00:48:03,515 Seung-mo! Seung-mo!
613 00:48:03,650 00:48:05,415 You scared me. You scared me.
614 00:48:07,990 00:48:09,860 - Here! - What's this? - Here! - What's this?
615 00:48:09,860 00:48:11,855 The signboard burned down yesterday. The signboard burned down yesterday.
616 00:48:11,930 00:48:13,960 I know I wasn't the one who burned it, I know I wasn't the one who burned it,
617 00:48:13,960 00:48:15,660 but I didn't feel good about it after. but I didn't feel good about it after.
618 00:48:15,660 00:48:18,365 So I used my artistic senses So I used my artistic senses
619 00:48:18,370 00:48:19,800 to make a new one. to make a new one.
620 00:48:19,800 00:48:21,470 What do you think? Cool, right? What do you think? Cool, right?
621 00:48:21,470 00:48:22,570 "Cool"? "Cool"?
622 00:48:22,570 00:48:24,935 The original one is better even when it's burnt. The original one is better even when it's burnt.
623 00:48:25,340 00:48:27,540 And who's going to be able to read that? And who's going to be able to read that?
624 00:48:27,540 00:48:30,775 How are you so artistically insensitive and still a chef? How are you so artistically insensitive and still a chef?
625 00:48:30,880 00:48:32,710 And why wouldn't anyone be able to read this? And why wouldn't anyone be able to read this?
626 00:48:32,710 00:48:34,145 Everyone can read it! Everyone can read it!
627 00:48:34,480 00:48:36,815 Seol-ah, come here. Try reading this. Seol-ah, come here. Try reading this.
628 00:48:39,420 00:48:40,715 Pungcheonok Pungcheonok
629 00:48:42,390 00:48:44,125 Try reading it, come on. Try reading it, come on.
630 00:48:46,660 00:48:49,930 See? Nobody can read it. See? Nobody can read it.
631 00:48:49,930 00:48:52,665 No, I don't think that's it. No, I don't think that's it.
632 00:48:52,970 00:48:55,665 Seol-ah, are you illiterate? Seol-ah, are you illiterate?
633 00:48:58,210 00:48:59,540 Unbelievable. Unbelievable.
634 00:48:59,540 00:49:02,240 Kids your age can read cartoons by now. Kids your age can read cartoons by now.
635 00:49:02,240 00:49:04,375 How did you not know this when you're her father? How did you not know this when you're her father?
636 00:49:04,610 00:49:05,945 Come on. Come on.
637 00:49:06,580 00:49:07,875 You really can't read? You really can't read?
638 00:49:11,550 00:49:13,620 Raising a child is never easy. Raising a child is never easy.
639 00:49:13,620 00:49:15,660 It's not too late. We can teach her. It's not too late. We can teach her.
640 00:49:15,660 00:49:18,025 Stop the nonsense. Stop the nonsense.
641 00:49:18,660 00:49:19,825 Anyway, Anyway,
642 00:49:20,800 00:49:22,995 where's Byeol-na? where's Byeol-na?
643 00:49:26,100 00:49:27,500 How embarrassing! How embarrassing!
644 00:49:27,500 00:49:29,570 What do I do now? How do I look at everyone? What do I do now? How do I look at everyone?
645 00:49:29,570 00:49:31,170 What if everyone knows? What if everyone knows?
646 00:49:31,170 00:49:34,535 It's all over for me. It's all over for me.
647 00:49:36,280 00:49:37,675 All over. All over.
648 00:49:38,650 00:49:41,115 What is it? Are you bored? What is it? Are you bored?
649 00:49:42,750 00:49:45,985 Follow me and you'll earn some money while having fun. Follow me and you'll earn some money while having fun.
650 00:49:46,220 00:49:48,085 I'll also feed you. I'll also feed you.
651 00:49:53,830 00:49:56,300 Sure, I'll earn some money. Sure, I'll earn some money.
652 00:49:56,300 00:49:57,200 Go out in the morning Go out in the morning
653 00:49:57,200 00:49:59,400 then come back in the evening. I won't see him often. then come back in the evening. I won't see him often.
654 00:49:59,400 00:50:02,565 See? Thinking helps. See? Thinking helps.
655 00:50:03,540 00:50:05,105 Yoon-ja! Yoon-ja!
656 00:50:12,410 00:50:13,915 Who said this would be fun? Who said this would be fun?
657 00:50:13,980 00:50:15,520 How is this possibly fun? How is this possibly fun?
658 00:50:15,520 00:50:17,890 Yoon-ja, were you lying to me? Yoon-ja, were you lying to me?
659 00:50:17,890 00:50:21,190 Lying? What are you talking about? Lying? What are you talking about?
660 00:50:21,190 00:50:24,390 And how is this not fun? And how is this not fun?
661 00:50:24,390 00:50:28,130 You're a weird one, indeed. You're a weird one, indeed.
662 00:50:28,130 00:50:30,365 Darn it. Whatever. Darn it. Whatever.
663 00:50:30,400 00:50:31,830 This isn't fun at all. This isn't fun at all.
664 00:50:31,830 00:50:34,365 I'm leaving. Just pay me for what I've done up to now. I'm leaving. Just pay me for what I've done up to now.
665 00:50:34,740 00:50:38,410 If you leave now, that's a violation of our contract. If you leave now, that's a violation of our contract.
666 00:50:38,410 00:50:41,875 I can't pay you then. Are you okay with that? I can't pay you then. Are you okay with that?
667 00:50:43,240 00:50:46,380 How much longer do I need to work then? How much longer do I need to work then?
668 00:50:46,380 00:50:49,215 Why so curious? Why so curious?
669 00:50:49,350 00:50:52,445 We have to do the entire field. We have to do the entire field.
670 00:50:55,660 00:50:56,860 The whole field? The whole field?
671 00:50:56,860 00:50:58,830 You're getting saliva on the cabbages. You're getting saliva on the cabbages.
672 00:50:58,830 00:51:01,125 It'll be over before you know it. It'll be over before you know it.
673 00:51:02,460 00:51:04,095 Goodness. Goodness.
674 00:51:06,130 00:51:08,265 This is This is
675 00:51:08,470 00:51:11,005 how farming works. how farming works.
676 00:51:11,510 00:51:13,980 We sow the seeds in the spring, We sow the seeds in the spring,
677 00:51:13,980 00:51:16,005 weed out the weeds in the summer, weed out the weeds in the summer,
678 00:51:16,540 00:51:19,345 work and harvest in the autumn, work and harvest in the autumn,
679 00:51:19,410 00:51:22,515 then prepare for the spring in the winter. then prepare for the spring in the winter.
680 00:51:23,820 00:51:26,245 People may betray me, People may betray me,
681 00:51:26,450 00:51:29,085 but farming doesn't. but farming doesn't.
682 00:51:29,690 00:51:31,255 You just sow... You just sow...
683 00:51:32,460 00:51:34,660 What? Where did she go? What? Where did she go?
684 00:51:34,660 00:51:37,365 Did she run away? Did she run away?
685 00:51:43,400 00:51:45,565 Aren't you the lady at Chef Moon's house? Aren't you the lady at Chef Moon's house?
686 00:51:45,670 00:51:49,235 What brings you all the way here? What brings you all the way here?
687 00:51:54,580 00:51:56,345 I can see myself working here. I can see myself working here.
688 00:51:56,350 00:51:58,115 How much will I get paid How much will I get paid
689 00:51:58,320 00:51:59,845 if I pick all the apples here? if I pick all the apples here?
690 00:52:01,220 00:52:03,315 Why? You want a job? Why? You want a job?
691 00:52:04,360 00:52:06,495 I'll give you 5kg of apples I'll give you 5kg of apples
692 00:52:07,360 00:52:10,425 if you pick all of them down this road. if you pick all of them down this road.
693 00:52:10,900 00:52:12,165 Really? Really?
694 00:52:13,740 00:52:16,035 Are you hungry? Are you hungry?
695 00:52:16,570 00:52:18,035 Hold on. Hold on.
696 00:52:21,340 00:52:23,275 Have an apple. Have an apple.
697 00:52:23,880 00:52:25,575 Bong-doo, you're the best! Bong-doo, you're the best!
698 00:52:30,550 00:52:31,985 It's delicious. It's delicious.
699 00:52:32,790 00:52:34,190 How can an apple be so delicious? How can an apple be so delicious?
700 00:52:34,190 00:52:36,760 By the way, how do you By the way, how do you
701 00:52:36,760 00:52:38,925 talk like that? talk like that?
702 00:52:39,190 00:52:42,755 - What? - I hear there's no separate language - What? - I hear there's no separate language
703 00:52:43,460 00:52:45,625 for the elders in foreign countries. You're from Australia? for the elders in foreign countries. You're from Australia?
704 00:52:46,170 00:52:47,365 Me? Me?
705 00:52:47,370 00:52:50,505 Maybe it's because you can't remember anything, Maybe it's because you can't remember anything,
706 00:52:50,540 00:52:53,540 but you never show any respect for the elders when you speak. but you never show any respect for the elders when you speak.
707 00:52:53,540 00:52:56,940 You don't know the Three Bonds and Five Relationships in Confucianism. You don't know the Three Bonds and Five Relationships in Confucianism.
708 00:52:56,940 00:52:58,950 I just... I just...
709 00:52:58,950 00:53:02,645 Let me tell you about the Three Bonds and Five Relationships. Let me tell you about the Three Bonds and Five Relationships.
710 00:53:02,680 00:53:04,790 It's a set of principles It's a set of principles
711 00:53:04,790 00:53:06,720 that all humans must follow for basic manners. that all humans must follow for basic manners.
712 00:53:06,720 00:53:08,860 In particular, for adults, In particular, for adults,
713 00:53:08,860 00:53:11,060 you have to respect elders. you have to respect elders.
714 00:53:11,060 00:53:13,130 You must put the elders first. You must put the elders first.
715 00:53:13,130 00:53:14,260 In everything, In everything,
716 00:53:14,260 00:53:16,130 people older than you people older than you
717 00:53:16,130 00:53:17,970 must come first. must come first.
718 00:53:17,970 00:53:20,470 That's what it is. That's what it is.
719 00:53:20,470 00:53:22,765 So, you have to respect... So, you have to respect...
720 00:53:24,170 00:53:25,740 Where are you going? Where are you going?
721 00:53:25,740 00:53:27,640 - Poor girl. - How dare you leave when I'm talking? - Poor girl. - How dare you leave when I'm talking?
722 00:53:27,640 00:53:29,740 - Look at her bad manners. - If you push his buttons, - Look at her bad manners. - If you push his buttons,
723 00:53:29,740 00:53:33,310 he's going to talk until your ears are bleeding. he's going to talk until your ears are bleeding.
724 00:53:33,310 00:53:35,220 That's why a lot of people had to visit the town That's why a lot of people had to visit the town
725 00:53:35,220 00:53:36,350 to see an ear doctor. to see an ear doctor.
726 00:53:36,350 00:53:39,450 Goodness. You had a hard day. Goodness. You had a hard day.
727 00:53:39,450 00:53:42,285 It's okay now. Keep peeling. It's okay now. Keep peeling.
728 00:53:43,890 00:53:47,595 You're doing great. You're doing great.
729 00:53:49,830 00:53:51,325 Did you know? Did you know?
730 00:53:52,070 00:53:54,240 Our Nonyang garlic... Our Nonyang garlic...
731 00:53:54,240 00:53:58,110 is actually not garlic, but medicine. is actually not garlic, but medicine.
732 00:53:58,110 00:54:00,335 Indeed, it is. Indeed, it is.
733 00:54:00,940 00:54:02,580 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
734 00:54:02,580 00:54:04,550 Haven't you heard of the folktale, Haven't you heard of the folktale,
735 00:54:04,550 00:54:07,450 where a bear becomes human after eating garlic? where a bear becomes human after eating garlic?
736 00:54:07,450 00:54:10,545 That garlic is Nonyang garlic. That garlic is Nonyang garlic.
737 00:54:11,420 00:54:13,320 I became a public servant after eating this garlic. I became a public servant after eating this garlic.
738 00:54:13,320 00:54:14,815 That's right! That's right!
739 00:54:15,360 00:54:17,085 He wasn't human before. He wasn't human before.
740 00:54:18,560 00:54:22,200 And our Nonyang garlic is so sweet. And our Nonyang garlic is so sweet.
741 00:54:22,200 00:54:25,525 They're sweeter than apples. Would you like one, honey? They're sweeter than apples. Would you like one, honey?
742 00:54:29,770 00:54:30,935 - Sweet, isn't it? - Yes. - Sweet, isn't it? - Yes.
743 00:54:31,840 00:54:33,110 - Delicious. - Indeed. - Delicious. - Indeed.
744 00:54:33,110 00:54:35,075 Would you like to give it a try? Would you like to give it a try?
745 00:54:35,710 00:54:38,510 - Sure. - I'll give you the biggest one. - Sure. - I'll give you the biggest one.
746 00:54:38,510 00:54:39,645 Open your mouth. Open your mouth.
747 00:54:40,520 00:54:41,675 Here. Here.
748 00:54:51,890 00:54:55,495 Why are you crying? Are you sad? Why are you crying? Are you sad?
749 00:55:03,770 00:55:05,235 I almost died. I almost died.
750 00:55:08,940 00:55:11,775 It's Paint. Paint! It's Paint. Paint!
751 00:55:15,550 00:55:16,945 Where is he going? Where is he going?
752 00:55:24,490 00:55:27,295 Ladies shouldn't get their hands wet. Ladies shouldn't get their hands wet.
753 00:55:27,960 00:55:30,225 Housewife's eczema is painful. Housewife's eczema is painful.
754 00:55:32,670 00:55:33,895 Welcome. Welcome.
755 00:55:36,700 00:55:39,965 Paint! You work here? Paint! You work here?
756 00:55:42,780 00:55:44,245 How much do they pay you here? How much do they pay you here?
757 00:55:45,210 00:55:46,610 Pay him? Pay him?
758 00:55:46,610 00:55:48,945 He's just volunteering with innocent intentions. He's just volunteering with innocent intentions.
759 00:55:49,580 00:55:51,245 - Right? - Yes. - Right? - Yes.
760 00:55:51,750 00:55:53,515 I'm just purely helping out. I'm just purely helping out.
761 00:55:53,690 00:55:55,485 An artist shouldn't be so greedy. An artist shouldn't be so greedy.
762 00:55:57,190 00:56:00,525 What is this town? Everyone is a thief! What is this town? Everyone is a thief!
763 00:56:01,830 00:56:02,955 But But
764 00:56:03,660 00:56:05,325 who are you? who are you?
765 00:56:05,800 00:56:08,635 I've never seen you before. I've never seen you before.
766 00:56:09,470 00:56:11,865 Seoha Teahouse Seoha Teahouse
767 00:56:12,110 00:56:13,210 What is this? What is this?
768 00:56:13,210 00:56:18,275 What is this urge burning inside of me that wants to criticize her outfit? What is this urge burning inside of me that wants to criticize her outfit?
769 00:56:18,710 00:56:19,845 Me? Me?
770 00:56:20,450 00:56:21,975 I'm Byeol-na. I'm Byeol-na.
771 00:56:22,750 00:56:24,485 I'm Yoo Byeol-na. I'm Yoo Byeol-na.
772 00:56:25,790 00:56:27,045 What is this woman? What is this woman?
773 00:56:27,260 00:56:31,785 I have a bad feeling that she's destined to be my enemy. I have a bad feeling that she's destined to be my enemy.
774 00:56:32,130 00:56:33,460 Nice to meet you. Nice to meet you.
775 00:56:33,460 00:56:34,595 I'm... I'm...
776 00:56:35,760 00:56:36,955 Gong Da-mi. Gong Da-mi.
777 00:56:37,770 00:56:38,865 Seeing Seeing
778 00:56:39,300 00:56:43,535 how you just barge in here and talk so rudely to me, how you just barge in here and talk so rudely to me,
779 00:56:43,700 00:56:46,740 I'm guessing you didn't learn your manners at school. I'm guessing you didn't learn your manners at school.
780 00:56:46,740 00:56:49,875 Where are your manners? Where are your manners?
781 00:56:50,310 00:56:53,205 I got the first blow! I got the first blow!
782 00:56:53,310 00:56:56,145 So, is this how you're going to be? So, is this how you're going to be?
783 00:56:58,920 00:57:02,315 Your left shoulder is sagging. Is your posture bad? Your left shoulder is sagging. Is your posture bad?
784 00:57:02,720 00:57:04,955 Look! Bowlegs! Look! Bowlegs!
785 00:57:05,260 00:57:07,525 Tighten your abs and your butt! Tighten your abs and your butt!
786 00:57:10,430 00:57:13,225 A little better. I'm leaving now. A little better. I'm leaving now.
787 00:57:13,530 00:57:14,635 Thank... Thank...
788 00:57:18,870 00:57:20,365 What is wrong with me? What is wrong with me?
789 00:57:20,610 00:57:21,735 Seoha Rice Mill Seoha Rice Mill
790 00:57:30,050 00:57:31,315 Nice one! Nice one!
791 00:57:42,030 00:57:43,925 - Hyung! - Why? - Hyung! - Why?
792 00:57:44,100 00:57:45,725 Someone scratched Mr. Jin's car. Someone scratched Mr. Jin's car.
793 00:57:47,270 00:57:49,535 He's going to yell at us. He's going to yell at us.
794 00:57:49,870 00:57:53,135 I told you to park properly! I told you to park properly!
795 00:57:53,410 00:57:54,505 Sorry, sir. Sorry, sir.
796 00:57:57,510 00:57:58,510 This car did it. This car did it.
797 00:57:58,510 00:58:00,175 - Which one? - Here. - Which one? - Here.
798 00:58:04,950 00:58:07,285 Darn it. How am I supposed to find this punk? Darn it. How am I supposed to find this punk?
799 00:58:10,590 00:58:12,355 Can you pause here? Can you pause here?
800 00:58:13,130 00:58:14,325 - Here? - Yes. - Here? - Yes.
801 00:58:19,930 00:58:21,065 Stop. Stop.
802 00:58:21,940 00:58:24,035 Stop! I told you to stop! Stop! I told you to stop!
803 00:58:30,680 00:58:31,805 This woman... This woman...
804 00:58:48,960 00:58:50,925 What are you doing? Are you looking for someone? What are you doing? Are you looking for someone?
805 00:58:53,530 00:58:55,935 Just wondering where everyone is. Just wondering where everyone is.
806 00:58:56,100 00:58:57,765 Seol-ah is at Yoon-ja's house Seol-ah is at Yoon-ja's house
807 00:58:58,040 00:58:59,905 and I got Da-hoon to pick her up. and I got Da-hoon to pick her up.
808 00:59:01,440 00:59:04,275 But why do you want to know that all of a sudden? But why do you want to know that all of a sudden?
809 00:59:04,580 00:59:06,045 Well, it's because... Well, it's because...
810 00:59:06,480 00:59:09,620 I was just trying to avoid you, obviously. I was just trying to avoid you, obviously.
811 00:59:09,620 00:59:11,650 You think that'll be possible when we live together? You think that'll be possible when we live together?
812 00:59:11,650 00:59:13,545 So what? You're kicking me out? So what? You're kicking me out?
813 00:59:13,590 00:59:16,385 - I didn't say that. - Whatever. Forget it. - I didn't say that. - Whatever. Forget it.
814 00:59:25,270 00:59:27,065 I'll go this way. I'll go this way.
815 00:59:27,840 00:59:29,495 You go that way. You go that way.
816 00:59:31,193 00:59:32,163 Okay. Okay.
817 00:59:43,050 00:59:44,715 This is tiring. This is tiring.
818 00:59:47,760 00:59:49,455 Why can't I stop thinking of her? Why can't I stop thinking of her?
819 01:00:00,070 01:00:02,635 Why should I be the only one to feel embarrassed? Why should I be the only one to feel embarrassed?
820 01:00:02,940 01:00:04,095 Seriously. Seriously.
821 01:00:06,270 01:00:08,575 I'm fine, too. I'm fine, too.
822 01:00:09,910 01:00:11,245 I'll pretend that I'm confident. I'll pretend that I'm confident.
823 01:00:11,580 01:00:12,675 No, No,
824 01:00:13,650 01:00:14,945 I am confident. I am confident.
825 01:00:26,730 01:00:27,955 She's alive? She's alive?
826 01:00:28,560 01:00:29,725 Are you sure? Are you sure?
827 01:00:31,130 01:00:32,225 Yes. Yes.
828 01:00:34,900 01:00:36,135 Then why... Then why...
829 01:00:54,290 01:00:55,655 Make sure to pass on what I say. Make sure to pass on what I say.
830 01:00:56,860 01:00:58,185 Find the woman Find the woman
831 01:00:59,430 01:01:00,725 and kill her and kill her
832 01:01:03,260 01:01:04,625 without anyone knowing. without anyone knowing.
833 01:01:23,150 01:01:26,945 (Eccentric! Chef Moon) (Eccentric! Chef Moon)
834 01:01:34,890 01:01:37,644 You're eccentric, you're different ♫ You're eccentric, you're different ♫
835 01:01:37,644 01:01:43,100 You're different from others ♫ You're different from others ♫
836 01:01:43,100 01:01:47,490 I truly don't know ♫ I truly don't know ♫
837 01:01:47,510 01:01:49,710 So, you're in love? So, you're in love?
838 01:01:49,710 01:01:51,310 Don't say that in front of your dad! Don't say that in front of your dad!
839 01:01:51,310 01:01:54,205 - Thank you, Chef Moon. - What are you two doing? - Thank you, Chef Moon. - What are you two doing?
840 01:01:55,150 01:02:00,150 - Sorry, I misunderstood. - What? - Sorry, I misunderstood. - What?
841 01:02:00,150 01:02:01,655 You're the only one I have. You're the only one I have.
842 01:02:03,120 01:02:04,590 You're giving me a hard time. You're giving me a hard time.
843 01:02:04,590 01:02:07,430 To be honest, I was going insane. To be honest, I was going insane.
844 01:02:07,430 01:02:10,695 Don't try too hard. The memories will come back in time. Don't try too hard. The memories will come back in time.
845 01:02:13,670 01:02:15,835 Where's Byeol-na? Is she kidnapped? Where's Byeol-na? Is she kidnapped?
846 01:02:15,970 01:02:18,110 - Stop it! - Dad! - Stop it! - Dad!
847 01:02:18,110 01:02:19,270 Seriously? Seriously?
848 01:02:19,270 01:02:22,175 She's kidnapped. We need to do something! She's kidnapped. We need to do something!
849 01:02:23,310 01:02:24,445 Byeol-na! Byeol-na!
850 01:02:26,030 01:02:29,129 My heart keeps falling for you ♫ My heart keeps falling for you ♫
851 01:02:29,129 01:02:31,665 I need your love ♫ I need your love ♫