This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:10,800 | 00:00:13,200 | COPILUL DIN GUNOI | COPILUL DIN GUNOI |
2 | 00:01:29,728 | 00:01:31,798 | Mereu am ur�t zilele de na�tere. | Mereu am ur�t zilele de na�tere. |
3 | 00:01:32,248 | 00:01:34,557 | Bine�n�eles, nu spun asta nim�nui. | Bine�n�eles, nu spun asta nim�nui. |
4 | 00:01:34,608 | 00:01:37,759 | Am devenit at�t de bun� �n a m� preface c� abia �tiu c� o fac. | Am devenit at�t de bun� �n a m� preface c� abia �tiu c� o fac. |
5 | 00:01:37,808 | 00:01:39,958 | Dar azi este ziua c�nd e greu s� o ascund. | Dar azi este ziua c�nd e greu s� o ascund. |
6 | 00:01:41,008 | 00:01:42,805 | Cum a �nceput via�a mea cu adev�rat. | Cum a �nceput via�a mea cu adev�rat. |
7 | 00:01:46,608 | 00:01:49,042 | - April! - Da? | - April! - Da? |
8 | 00:01:49,848 | 00:01:52,203 | Micul dejun e pe mas�! | Micul dejun e pe mas�! |
9 | 00:01:56,847 | 00:01:59,805 | - E aproape 5! - Vin! | - E aproape 5! - Vin! |
10 | 00:02:26,207 | 00:02:27,799 | Perfect. | Perfect. |
11 | 00:02:43,207 | 00:02:46,118 | - ��i place? - Mul�umesc, Marion. | - ��i place? - Mul�umesc, Marion. |
12 | 00:02:46,166 | 00:02:48,282 | La mul�i ani, April. | La mul�i ani, April. |
13 | 00:02:48,326 | 00:02:50,521 | �i asta-i pentru mine? | �i asta-i pentru mine? |
14 | 00:02:50,566 | 00:02:52,636 | Da, da, bine�n�eles c� e. | Da, da, bine�n�eles c� e. |
15 | 00:02:56,486 | 00:02:58,875 | - Ce este? - Deschide-l �i ai s� vezi. | - Ce este? - Deschide-l �i ai s� vezi. |
16 | 00:02:59,966 | 00:03:02,560 | - Este... - Continu�, uit�-te! | - Este... - Continu�, uit�-te! |
17 | 00:03:04,526 | 00:03:06,278 | Am �ntrebat-o pe t�n�ra de la magazin | Am �ntrebat-o pe t�n�ra de la magazin |
18 | 00:03:06,326 | 00:03:09,602 | ce a� putea lua cuiva pentru o zi de na�tere special�. | ce a� putea lua cuiva pentru o zi de na�tere special�. |
19 | 00:03:19,086 | 00:03:20,405 | E o glum� de cadou? | E o glum� de cadou? |
20 | 00:03:20,446 | 00:03:22,562 | Nu, nu e! | Nu, nu e! |
21 | 00:03:31,526 | 00:03:33,993 | Sunt pietre de lun�. | Sunt pietre de lun�. |
22 | 00:03:34,045 | 00:03:36,878 | M-am g�ndit c�-�i eviden�iaz� culoarea ochilor t�i. | M-am g�ndit c�-�i eviden�iaz� culoarea ochilor t�i. |
23 | 00:03:42,925 | 00:03:45,644 | Nu �i pui? | Nu �i pui? |
24 | 00:03:45,685 | 00:03:47,915 | O s�-i �ncerc mai t�rziu, dac� e �n regul�. | O s�-i �ncerc mai t�rziu, dac� e �n regul�. |
25 | 00:03:50,765 | 00:03:53,677 | Da, da, bine�n�eles c� e. | Da, da, bine�n�eles c� e. |
26 | 00:03:53,725 | 00:03:56,762 | Adic�, i-ai putea purta mai t�rziu la ceaiul aniversar. | Adic�, i-ai putea purta mai t�rziu la ceaiul aniversar. |
27 | 00:03:58,565 | 00:04:02,319 | Da, sunt c�teva locuri. | Da, sunt c�teva locuri. |
28 | 00:04:03,685 | 00:04:07,400 | Acesta... merit� un banchet, lucru care... | Acesta... merit� un banchet, lucru care... |
29 | 00:04:07,480 | 00:04:10,080 | sun� foarte bine. | sun� foarte bine. |
30 | 00:04:10,725 | 00:04:15,401 | Sau am putea lua curry. Asta ar fi foarte matur. | Sau am putea lua curry. Asta ar fi foarte matur. |
31 | 00:04:15,445 | 00:04:19,199 | E prima ta zi de na�tere cu mine, a�a c� s� facem o ocazie din asta. | E prima ta zi de na�tere cu mine, a�a c� s� facem o ocazie din asta. |
32 | 00:04:19,245 | 00:04:20,917 | Asta... | Asta... |
33 | 00:04:23,644 | 00:04:25,760 | Sau am putea decide mai t�rziu. | Sau am putea decide mai t�rziu. |
34 | 00:04:37,804 | 00:04:39,795 | Am crezut c� o s� primesc un telefon mobil. | Am crezut c� o s� primesc un telefon mobil. |
35 | 00:04:39,844 | 00:04:41,914 | - April. - �i-am spus c� vream... | - April. - �i-am spus c� vream... |
36 | 00:04:41,964 | 00:04:43,682 | �tii ce cred despre telefoanele mobile. | �tii ce cred despre telefoanele mobile. |
37 | 00:04:43,724 | 00:04:47,319 | - Cum r�m�ne cu ce cred eu? - Mici aparate spoite sunt oriunde te duci. | - Cum r�m�ne cu ce cred eu? - Mici aparate spoite sunt oriunde te duci. |
38 | 00:04:47,364 | 00:04:49,559 | - Da, pentru c� toat� lumea are unul! - Nu toat� lumea. | - Da, pentru c� toat� lumea are unul! - Nu toat� lumea. |
39 | 00:04:49,604 | 00:04:53,597 | Fiecare adolescent, to�i prietenii, �n afar� de mine. | Fiecare adolescent, to�i prietenii, �n afar� de mine. |
40 | 00:04:53,644 | 00:04:57,842 | �i to�i �i scriu �i r�d. �tii cum m� face asta s� m� simt? | �i to�i �i scriu �i r�d. �tii cum m� face asta s� m� simt? |
41 | 00:04:57,884 | 00:04:59,954 | �tii? | �tii? |
42 | 00:05:00,004 | 00:05:02,074 | �i nu m� pot al�tura lor din cauza ta. | �i nu m� pot al�tura lor din cauza ta. |
43 | 00:05:04,684 | 00:05:07,482 | P�i, �mi pare r�u, April. Va trebui s� te obi�nuie�ti cu asta. | P�i, �mi pare r�u, April. Va trebui s� te obi�nuie�ti cu asta. |
44 | 00:05:07,524 | 00:05:09,913 | - P�i... - �i-am spus ce cred despre ele. | - P�i... - �i-am spus ce cred despre ele. |
45 | 00:05:09,964 | 00:05:13,319 | - Mi-ai spus deja! - Te rog nu vorbi cu mine pe tonul �sta. | - Mi-ai spus deja! - Te rog nu vorbi cu mine pe tonul �sta. |
46 | 00:05:13,363 | 00:05:14,955 | - E incredibil de iritant. - Este? | - E incredibil de iritant. - Este? |
47 | 00:05:15,003 | 00:05:15,992 | Da, este. | Da, este. |
48 | 00:05:16,043 | 00:05:19,240 | P�i, m-am s�turat s�-mi spui asta �i aia! | P�i, m-am s�turat s�-mi spui asta �i aia! |
49 | 00:05:19,283 | 00:05:22,639 | Cine te crezi? Nu e�ti mama mea. | Cine te crezi? Nu e�ti mama mea. |
50 | 00:05:22,683 | 00:05:24,036 | P�i, �ncerc din r�sputeri s� fiu... | P�i, �ncerc din r�sputeri s� fiu... |
51 | 00:05:24,083 | 00:05:26,438 | Dar nu vreau s� o faci! | Dar nu vreau s� o faci! |
52 | 00:05:44,483 | 00:05:45,472 | Sunt pentru tine. | Sunt pentru tine. |
53 | 00:05:45,523 | 00:05:48,913 | Uite, azi e foarte greu pentru tine, �tiu asta. | Uite, azi e foarte greu pentru tine, �tiu asta. |
54 | 00:05:48,963 | 00:05:50,681 | Nu �tii nimic despre mine. | Nu �tii nimic despre mine. |
55 | 00:05:50,723 | 00:05:53,191 | - April, bine�n�eles c� �tiu. - Cam ce? | - April, bine�n�eles c� �tiu. - Cam ce? |
56 | 00:05:53,243 | 00:05:57,873 | Care a fost primul meu cuv�nt, Marion? C��i ani aveam c�nd am f�cut primul pas? | Care a fost primul meu cuv�nt, Marion? C��i ani aveam c�nd am f�cut primul pas? |
57 | 00:05:57,923 | 00:06:00,232 | - Spune-mi asta. - �tii c� nu pot. | - Spune-mi asta. - �tii c� nu pot. |
58 | 00:06:00,283 | 00:06:02,398 | Nu. Nimeni nu poate. | Nu. Nimeni nu poate. |
59 | 00:06:02,442 | 00:06:04,558 | Nici m�car nu mi-ai mul�umit pentru cercei. | Nici m�car nu mi-ai mul�umit pentru cercei. |
60 | 00:06:04,602 | 00:06:07,241 | April pune-i �i arat�-i prietenilor. | April pune-i �i arat�-i prietenilor. |
61 | 00:06:07,282 | 00:06:10,991 | Nu avem voie s� purtam bijuterii la �coal�. | Nu avem voie s� purtam bijuterii la �coal�. |
62 | 00:06:17,242 | 00:06:20,757 | A� fi putut s�-i spun c�-mi pare r�u. A� fi putut s�-i spun lucruri frumoase. | A� fi putut s�-i spun c�-mi pare r�u. A� fi putut s�-i spun lucruri frumoase. |
63 | 00:06:20,802 | 00:06:23,680 | A� fi putut s�-i spun c�-mi plac cerceii. | A� fi putut s�-i spun c�-mi plac cerceii. |
64 | 00:06:24,282 | 00:06:25,681 | Dar n-am f�cut-o. | Dar n-am f�cut-o. |
65 | 00:06:27,882 | 00:06:29,395 | Bijuterii pentru telefon. ��i plac? | Bijuterii pentru telefon. ��i plac? |
66 | 00:06:29,442 | 00:06:31,273 | Sunt sclipitoare! | Sunt sclipitoare! |
67 | 00:06:31,322 | 00:06:33,119 | La mul�i ani, drag�. | La mul�i ani, drag�. |
68 | 00:06:33,162 | 00:06:34,880 | La mul�i ani. | La mul�i ani. |
69 | 00:06:34,922 | 00:06:36,560 | Haide atunci. S�-l vedem. | Haide atunci. S�-l vedem. |
70 | 00:06:36,602 | 00:06:39,321 | - Ce s� vede�i? - Noul t�u telefon. | - Ce s� vede�i? - Noul t�u telefon. |
71 | 00:06:39,362 | 00:06:41,751 | E la �nc�rcat, nu l-am putut aduce. | E la �nc�rcat, nu l-am putut aduce. |
72 | 00:06:41,802 | 00:06:43,520 | Taci din gur�. | Taci din gur�. |
73 | 00:06:44,362 | 00:06:46,592 | - Mi-a scris fratele meu. - Hai s� v�d. | - Mi-a scris fratele meu. - Hai s� v�d. |
74 | 00:06:47,642 | 00:06:50,361 | �n niciun caz. S�-i r�spund. �tiu ce s�-i spun. | �n niciun caz. S�-i r�spund. �tiu ce s�-i spun. |
75 | 00:06:50,842 | 00:06:52,877 | E cel roz, ca al meu? | E cel roz, ca al meu? |
76 | 00:06:52,921 | 00:06:55,116 | - Da. - Mi�to telefon. Adu-l m�ine, da? | - Da. - Mi�to telefon. Adu-l m�ine, da? |
77 | 00:06:55,161 | 00:06:56,196 | O s�-l aduc. | O s�-l aduc. |
78 | 00:06:56,241 | 00:06:59,392 | De ce o copiezi mereu? O faci pe Hannah s� cread� c� e grozav�. | De ce o copiezi mereu? O faci pe Hannah s� cread� c� e grozav�. |
79 | 00:06:59,441 | 00:07:00,635 | �i? | �i? |
80 | 00:07:00,681 | 00:07:02,637 | Acela�i p�r, acela�i telefon... | Acela�i p�r, acela�i telefon... |
81 | 00:07:02,681 | 00:07:04,911 | Taci! Arat� mai mi�to dec�t cu o benti�� �n p�r. | Taci! Arat� mai mi�to dec�t cu o benti�� �n p�r. |
82 | 00:07:04,961 | 00:07:07,794 | Da. Benti�a ta te face s� ar��i ca un copil mare. | Da. Benti�a ta te face s� ar��i ca un copil mare. |
83 | 00:07:07,841 | 00:07:12,119 | De c�nd poart� copiii benti�e. Nici m�car nu au p�r! | De c�nd poart� copiii benti�e. Nici m�car nu au p�r! |
84 | 00:07:12,921 | 00:07:15,913 | Sincer, a�a e, c�nd eram copil eram a�a cheal�! | Sincer, a�a e, c�nd eram copil eram a�a cheal�! |
85 | 00:07:15,961 | 00:07:17,360 | Ai fi crezut c� eram b�iat. | Ai fi crezut c� eram b�iat. |
86 | 00:07:17,401 | 00:07:20,837 | - Ar�tai ca un extraterestru. - Doamne, �i eu la fel! | - Ar�tai ca un extraterestru. - Doamne, �i eu la fel! |
87 | 00:07:20,881 | 00:07:22,633 | Dar tu? Aveai par? | Dar tu? Aveai par? |
88 | 00:07:23,601 | 00:07:25,671 | Cred c� ar�tam doar ca un copil. | Cred c� ar�tam doar ca un copil. |
89 | 00:07:25,721 | 00:07:28,793 | Mama are o poz� de c�nd aveam 2 minute, | Mama are o poz� de c�nd aveam 2 minute, |
90 | 00:07:28,841 | 00:07:31,071 | acoperit� cu bale �i restul. | acoperit� cu bale �i restul. |
91 | 00:07:31,121 | 00:07:33,635 | - E dezgust�tor. - Da �i mama... | - E dezgust�tor. - Da �i mama... |
92 | 00:07:33,681 | 00:07:38,471 | Sunt primele prietene normale pe care le-am avut �i tot nu m� pot al�tura lor. | Sunt primele prietene normale pe care le-am avut �i tot nu m� pot al�tura lor. |
93 | 00:07:38,521 | 00:07:43,355 | ele cred c� �i eu sunt dr�gu�� �i normal�, c� dau sau iau c�teva lucruri cam ciudate. | ele cred c� �i eu sunt dr�gu�� �i normal�, c� dau sau iau c�teva lucruri cam ciudate. |
94 | 00:07:43,400 | 00:07:46,073 | �i am de g�nd s� fac tot posibilul s� r�m�n� a�a. | �i am de g�nd s� fac tot posibilul s� r�m�n� a�a. |
95 | 00:07:46,120 | 00:07:49,237 | N-o s� le spun niciodat� despre mine. | N-o s� le spun niciodat� despre mine. |
96 | 00:07:49,280 | 00:07:52,670 | Urm�torul tren care pleac� de pe peronul 3... | Urm�torul tren care pleac� de pe peronul 3... |
97 | 00:07:56,000 | 00:07:57,672 | El e! Se uit�? | El e! Se uit�? |
98 | 00:07:58,280 | 00:08:00,271 | - Da. - Am spus s� nu te ui�i! | - Da. - Am spus s� nu te ui�i! |
99 | 00:08:00,320 | 00:08:02,629 | S�-l urm�rim. Repede! | S�-l urm�rim. Repede! |
100 | 00:08:05,120 | 00:08:07,759 | - April, ce faci? - Am programare la dentist. | - April, ce faci? - Am programare la dentist. |
101 | 00:08:07,800 | 00:08:11,315 | - De ziua ta? - Drastic! Haide! | - De ziua ta? - Drastic! Haide! |
102 | 00:09:52,918 | 00:09:57,309 | �i acum st�m �n ceea ce a fost odat� o loj� deschis�. | �i acum st�m �n ceea ce a fost odat� o loj� deschis�. |
103 | 00:09:57,358 | 00:10:01,192 | Loj�. Da, construit� �n stilul rena�terii italiene, | Loj�. Da, construit� �n stilul rena�terii italiene, |
104 | 00:10:01,238 | 00:10:03,149 | �i odat� destul de deschis� spre elemente. | �i odat� destul de deschis� spre elemente. |
105 | 00:10:03,198 | 00:10:09,068 | Acum, dac� vre�i s� m� urma�i, cred c� o s� v� plac� camera galeriei, | Acum, dac� vre�i s� m� urma�i, cred c� o s� v� plac� camera galeriei, |
106 | 00:10:09,117 | 00:10:11,677 | unde avem o colec�ie fascinant� de artefacte, | unde avem o colec�ie fascinant� de artefacte, |
107 | 00:10:11,717 | 00:10:15,710 | incluz�nd un serviciu iacobin, incrustat cu ini�ialele proprietarului | incluz�nd un serviciu iacobin, incrustat cu ini�ialele proprietarului |
108 | 00:10:15,757 | 00:10:18,476 | �i este ori un R ori un K, | �i este ori un R ori un K, |
109 | 00:10:18,517 | 00:10:20,030 | pune�i-v� mintea la b�taie. | pune�i-v� mintea la b�taie. |
110 | 00:10:20,077 | 00:10:23,035 | �i o roat� medieval� care a fost descoperit� | �i o roat� medieval� care a fost descoperit� |
111 | 00:10:23,077 | 00:10:27,150 | �n timpul lucr�rilor de restaurare �n minunata noastr� gr�dina oficial�. | �n timpul lucr�rilor de restaurare �n minunata noastr� gr�dina oficial�. |
112 | 00:10:27,197 | 00:10:28,400 | Mul�umesc. | Mul�umesc. |
113 | 00:10:29,677 | 00:10:32,987 | O remarc�, mi-e team� c� biblioteca de iarna este �nchis� prim�vara, | O remarc�, mi-e team� c� biblioteca de iarna este �nchis� prim�vara, |
114 | 00:10:33,037 | 00:10:35,153 | pentru lucr�ri de restaurare. | pentru lucr�ri de restaurare. |
115 | 00:10:35,197 | 00:10:39,907 | A�a c� dac� vre�i s� m� urma�i, vom trece spre... | A�a c� dac� vre�i s� m� urma�i, vom trece spre... |
116 | 00:10:39,957 | 00:10:41,515 | spre marele hol. | spre marele hol. |
117 | 00:10:44,277 | 00:10:46,666 | Scuze, unde r�m�sesem? | Scuze, unde r�m�sesem? |
118 | 00:10:46,717 | 00:10:48,947 | Da, marele hol, da. | Da, marele hol, da. |
119 | 00:10:48,997 | 00:10:50,476 | Da, �ntradev�r, da. | Da, �ntradev�r, da. |
120 | 00:10:51,357 | 00:10:57,068 | De fapt, sunte�i a�a de buni s�... m� scuza�i pu�in? | De fapt, sunte�i a�a de buni s�... m� scuza�i pu�in? |
121 | 00:10:57,117 | 00:10:59,107 | Pentru... | Pentru... |
122 | 00:11:04,916 | 00:11:09,194 | Dac� April nu a ap�rut pentru �nregistrare, de ce nu mi s-a spus mai devreme? | Dac� April nu a ap�rut pentru �nregistrare, de ce nu mi s-a spus mai devreme? |
123 | 00:11:10,036 | 00:11:13,312 | Nu destul de devreme! Vorbim de April, | Nu destul de devreme! Vorbim de April, |
124 | 00:11:13,356 | 00:11:16,507 | nu de un adolescent normal cu predilec�ia de a chiuli la matematic�! | nu de un adolescent normal cu predilec�ia de a chiuli la matematic�! |
125 | 00:11:16,556 | 00:11:18,945 | �i-a fost l�sat� �n grij�. | �i-a fost l�sat� �n grij�. |
126 | 00:11:20,556 | 00:11:23,229 | �i de fapt, e foarte bun� la matematic�. | �i de fapt, e foarte bun� la matematic�. |
127 | 00:11:24,276 | 00:11:26,000 | Cerule! | Cerule! |
128 | 00:11:26,476 | 00:11:29,593 | A� vrea s� �tiu ce s-a �nt�mplat la domiciliul parental. | A� vrea s� �tiu ce s-a �nt�mplat la domiciliul parental. |
129 | 00:11:30,636 | 00:11:32,866 | Sunt latini! | Sunt latini! |
130 | 00:11:37,836 | 00:11:39,986 | Elliot! | Elliot! |
131 | 00:11:41,956 | 00:11:43,469 | - Elliot! - Numai pu�in. | - Elliot! - Numai pu�in. |
132 | 00:11:43,516 | 00:11:45,188 | - Am nevoie de tine. - Vin imediat. | - Am nevoie de tine. - Vin imediat. |
133 | 00:11:45,236 | 00:11:47,386 | - Nu, am nevoie de tine acum! - Sunt sigur c� ai nevoie, | - Nu, am nevoie de tine acum! - Sunt sigur c� ai nevoie, |
134 | 00:11:47,436 | 00:11:50,154 | dar �i bucata de armur�. | dar �i bucata de armur�. |
135 | 00:11:53,275 | 00:11:57,393 | - Ascult�, e o urgen��. - Dac� ai putea s� a�tep�i p�n� se usuc�. | - Ascult�, e o urgen��. - Dac� ai putea s� a�tep�i p�n� se usuc�. |
136 | 00:11:57,435 | 00:12:01,189 | Uite, o s� suflu pe ea. Nu va dura mult. | Uite, o s� suflu pe ea. Nu va dura mult. |
137 | 00:12:03,155 | 00:12:05,544 | - Marion! - Nu-�i f� griji pentru mine! | - Marion! - Nu-�i f� griji pentru mine! |
138 | 00:12:05,595 | 00:12:08,473 | Ai grij� s�-�i aranjezi ap�r�torile de piept. | Ai grij� s�-�i aranjezi ap�r�torile de piept. |
139 | 00:12:08,515 | 00:12:10,471 | Unde te duci? | Unde te duci? |
140 | 00:12:12,755 | 00:12:15,144 | Salut. | Salut. |
141 | 00:12:15,195 | 00:12:18,665 | Cineva va veni la dvs. imediat. Sandra, vrei s� te ocupi? | Cineva va veni la dvs. imediat. Sandra, vrei s� te ocupi? |
142 | 00:12:18,715 | 00:12:21,991 | Mul�umesc. Scuz�-m�. | Mul�umesc. Scuz�-m�. |
143 | 00:12:28,235 | 00:12:30,430 | - Marion. - Unde-s cheile? | - Marion. - Unde-s cheile? |
144 | 00:12:30,475 | 00:12:31,874 | Nu pot... | Nu pot... |
145 | 00:12:31,915 | 00:12:36,147 | C��i ani au trecut de c�nd am tras ultima dat�, dintr-o cigarellos de-a ta? | C��i ani au trecut de c�nd am tras ultima dat�, dintr-o cigarellos de-a ta? |
146 | 00:12:36,195 | 00:12:38,662 | - Dou�zeci �i �apte. - De ce ai renun�at? | - Dou�zeci �i �apte. - De ce ai renun�at? |
147 | 00:12:38,714 | 00:12:42,753 | Din mai multe motive. S�n�tatea ar fi unul, ca s� nu mai spun de costuri. | Din mai multe motive. S�n�tatea ar fi unul, ca s� nu mai spun de costuri. |
148 | 00:12:42,794 | 00:12:45,831 | �i maniera, maniera a fost cea mai mare preocupare a mea... | �i maniera, maniera a fost cea mai mare preocupare a mea... |
149 | 00:12:45,874 | 00:12:47,273 | Taci din gur�, Eliot. | Taci din gur�, Eliot. |
150 | 00:12:49,114 | 00:12:51,469 | April? | April? |
151 | 00:12:51,514 | 00:12:53,345 | Da. | Da. |
152 | 00:12:54,394 | 00:12:58,228 | S-ar putea s� supra reac�ionez �i �tiu c�-mi fac prea multe griji, | S-ar putea s� supra reac�ionez �i �tiu c�-mi fac prea multe griji, |
153 | 00:12:58,274 | 00:13:00,549 | a�a cum �mi spui mereu. | a�a cum �mi spui mereu. |
154 | 00:13:00,594 | 00:13:02,505 | Dar sincer cred c� a fugit. | Dar sincer cred c� a fugit. |
155 | 00:13:02,554 | 00:13:05,352 | - De ce? Ce a spus? - N-a spus nimic. | - De ce? Ce a spus? - N-a spus nimic. |
156 | 00:13:05,394 | 00:13:07,066 | - A l�sat un bile�el? - Nu. | - A l�sat un bile�el? - Nu. |
157 | 00:13:07,114 | 00:13:08,866 | - Trebuie s� aibe... - Ore la �coal�. | - Trebuie s� aibe... - Ore la �coal�. |
158 | 00:13:08,914 | 00:13:11,712 | N-a ap�rut la nicio lec�ie. | N-a ap�rut la nicio lec�ie. |
159 | 00:13:11,754 | 00:13:16,032 | - Nu e azi ziua ei? - Prima ei zi cu mine. | - Nu e azi ziua ei? - Prima ei zi cu mine. |
160 | 00:13:16,074 | 00:13:19,828 | Se distreaz� cu prietenii, a �ters-o. | Se distreaz� cu prietenii, a �ters-o. |
161 | 00:13:19,874 | 00:13:22,946 | - Nu April. - Prietenele-i sunt la ore, ai verificat? | - Nu April. - Prietenele-i sunt la ore, ai verificat? |
162 | 00:13:22,994 | 00:13:25,713 | - Pentru c� pariez o lir� la un penny... - N-am �ntrebat. | - Pentru c� pariez o lir� la un penny... - N-am �ntrebat. |
163 | 00:13:26,714 | 00:13:28,943 | - Nu. - Nu ai chiulit niciodat�? | - Nu. - Nu ai chiulit niciodat�? |
164 | 00:13:30,353 | 00:13:31,706 | Evident c� nu. | Evident c� nu. |
165 | 00:13:33,393 | 00:13:37,000 | Ascult�, s� n-o mai urm�rim pe April azi �i s� ne ocup�m de ea mai t�rziu. | Ascult�, s� n-o mai urm�rim pe April azi �i s� ne ocup�m de ea mai t�rziu. |
166 | 00:13:37,080 | 00:13:38,800 | Odat� face 14 ani. | Odat� face 14 ani. |
167 | 00:13:39,233 | 00:13:41,030 | Slav� Domnului. | Slav� Domnului. |
168 | 00:13:42,393 | 00:13:44,065 | �mi fac prea multe griji, �tiu asta. | �mi fac prea multe griji, �tiu asta. |
169 | 00:13:44,113 | 00:13:46,752 | - Prea multe. - Da, da, da. | - Prea multe. - Da, da, da. |
170 | 00:13:47,593 | 00:13:52,872 | Se pare c� cofet�ria are o pr�jitur� nou� cu ciocolat� �i sfecl�, | Se pare c� cofet�ria are o pr�jitur� nou� cu ciocolat� �i sfecl�, |
171 | 00:13:52,913 | 00:13:55,905 | care sun� hidos, dar cu toate astea, | care sun� hidos, dar cu toate astea, |
172 | 00:13:55,953 | 00:13:59,070 | sublim� l�ng� un espresso dublu. | sublim� l�ng� un espresso dublu. |
173 | 00:14:00,113 | 00:14:02,183 | Din partea mea. Ce spui? | Din partea mea. Ce spui? |
174 | 00:14:03,233 | 00:14:05,030 | Marion? | Marion? |
175 | 00:14:06,153 | 00:14:07,950 | Haide! | Haide! |
176 | 00:14:07,993 | 00:14:09,108 | Marion! | Marion! |
177 | 00:14:13,473 | 00:14:14,872 | Marion! | Marion! |
178 | 00:14:17,592 | 00:14:19,230 | Ce? | Ce? |
179 | 00:14:19,272 | 00:14:21,467 | O s� te descurci f�r� mine. | O s� te descurci f�r� mine. |
180 | 00:14:44,752 | 00:14:46,151 | Da! | Da! |
181 | 00:14:48,752 | 00:14:50,151 | Paseaz-o! | Paseaz-o! |
182 | 00:14:53,952 | 00:14:54,987 | Trage! | Trage! |
183 | 00:15:19,671 | 00:15:22,868 | Cine mi-a v�zut lacul ro�u de unghii? | Cine mi-a v�zut lacul ro�u de unghii? |
184 | 00:15:23,551 | 00:15:25,030 | Da? | Da? |
185 | 00:15:25,071 | 00:15:27,631 | O caut pe Pat Williams. E casa care trebuie? | O caut pe Pat Williams. E casa care trebuie? |
186 | 00:15:27,671 | 00:15:29,662 | Poate. De ce, o cuno�ti sau a�a ceva? | Poate. De ce, o cuno�ti sau a�a ceva? |
187 | 00:15:30,631 | 00:15:33,350 | - Este acas�? - Ai t�iat-o de la �coal�? | - Este acas�? - Ai t�iat-o de la �coal�? |
188 | 00:15:33,391 | 00:15:34,824 | - Ce? - Ai t�iat-o? | - Ce? - Ai t�iat-o? |
189 | 00:15:34,871 | 00:15:35,760 | Asta faci? | Asta faci? |
190 | 00:15:35,840 | 00:15:37,600 | Nu merg la �coal�. N-o s� m� duc la niciuna. | Nu merg la �coal�. N-o s� m� duc la niciuna. |
191 | 00:15:38,511 | 00:15:40,342 | De ce o cau�i pe Pat? | De ce o cau�i pe Pat? |
192 | 00:15:40,391 | 00:15:42,586 | B�nuiesc c� m� cunoa�te. | B�nuiesc c� m� cunoa�te. |
193 | 00:15:42,631 | 00:15:44,667 | N-ai fost unul din copiii no�tri adopta�i. | N-ai fost unul din copiii no�tri adopta�i. |
194 | 00:15:44,711 | 00:15:47,908 | Ba da, c�nd eram bebelu�, Pat a fost prima mam� ce m-a al�ptat. | Ba da, c�nd eram bebelu�, Pat a fost prima mam� ce m-a al�ptat. |
195 | 00:15:47,951 | 00:15:49,304 | Nu vorbe�ti serios. | Nu vorbe�ti serios. |
196 | 00:15:49,351 | 00:15:51,467 | Uite, dac� nu e aici pot reveni. | Uite, dac� nu e aici pot reveni. |
197 | 00:15:51,511 | 00:15:53,149 | Pat, avem o vizitatoare. | Pat, avem o vizitatoare. |
198 | 00:15:53,191 | 00:15:55,784 | Bun�, iubito. Cine e�ti? | Bun�, iubito. Cine e�ti? |
199 | 00:15:55,830 | 00:15:57,741 | Crede c� o s�-�i aminte�ti de ea. | Crede c� o s�-�i aminte�ti de ea. |
200 | 00:15:57,790 | 00:16:00,668 | - Sunt April. - E un nume minunat. | - Sunt April. - E un nume minunat. |
201 | 00:16:00,710 | 00:16:04,020 | - Nu-�i aminte�ti de mine? - Am avut at��ia copila�i, | - Nu-�i aminte�ti de mine? - Am avut at��ia copila�i, |
202 | 00:16:04,070 | 00:16:05,503 | a� vrea s�-mi pot aminti. | a� vrea s�-mi pot aminti. |
203 | 00:16:06,350 | 00:16:10,184 | Sunt April... copilul de la gunoi. | Sunt April... copilul de la gunoi. |
204 | 00:16:11,990 | 00:16:13,582 | April...? | April...? |
205 | 00:16:13,630 | 00:16:16,190 | Bine�n�eles, �mi amintesc acum de tine. | Bine�n�eles, �mi amintesc acum de tine. |
206 | 00:16:16,230 | 00:16:18,585 | D� �napoi. Ce ai fost �n lad� de gunoi? | D� �napoi. Ce ai fost �n lad� de gunoi? |
207 | 00:16:20,310 | 00:16:21,663 | Cum eram? | Cum eram? |
208 | 00:16:21,710 | 00:16:23,587 | Bebelu�ul April! | Bebelu�ul April! |
209 | 00:16:23,630 | 00:16:26,906 | Tu mi-ai adus faima! Stai a�a, stai a�a! | Tu mi-ai adus faima! Stai a�a, stai a�a! |
210 | 00:16:28,430 | 00:16:34,221 | Aveai o pereche bun� de pl�m�ni, asta-mi amintesc. | Aveai o pereche bun� de pl�m�ni, asta-mi amintesc. |
211 | 00:16:34,270 | 00:16:36,420 | Stai a�a... | Stai a�a... |
212 | 00:16:40,400 | 00:16:42,000 | AM G�SIT COPILUL LA GUNOI | AM G�SIT COPILUL LA GUNOI |
213 | 00:16:42,150 | 00:16:43,469 | Asta-s eu? | Asta-s eu? |
214 | 00:16:43,510 | 00:16:45,840 | - Dumnezeule, e�ti cunoscut�? - A fost �n toate ziarele. | - Dumnezeule, e�ti cunoscut�? - A fost �n toate ziarele. |
215 | 00:16:46,000 | 00:16:48,960 | - Po�i s-o p�strezi dac� vrei. - Cum de te-a aruncat? | - Po�i s-o p�strezi dac� vrei. - Cum de te-a aruncat? |
216 | 00:16:49,109 | 00:16:50,906 | - Ai g�sit-o vreodat�? - Nu. | - Ai g�sit-o vreodat�? - Nu. |
217 | 00:16:50,949 | 00:16:52,064 | Ai c�utat-o vreodat�? | Ai c�utat-o vreodat�? |
218 | 00:16:52,109 | 00:16:54,179 | - Tanya! - Ce? | - Tanya! - Ce? |
219 | 00:16:54,229 | 00:16:56,345 | Haide, ce s-a �nt�mplat? | Haide, ce s-a �nt�mplat? |
220 | 00:16:56,389 | 00:16:58,220 | April a fost adoptat�, nu-i a�a April? | April a fost adoptat�, nu-i a�a April? |
221 | 00:16:59,109 | 00:17:02,340 | E u�or s� fii adoptat� c�nd e�ti mic� �i dr�gu��. | E u�or s� fii adoptat� c�nd e�ti mic� �i dr�gu��. |
222 | 00:17:02,389 | 00:17:05,267 | Janey o s� fie adoptat�, nu-i a�a p�pu��? | Janey o s� fie adoptat�, nu-i a�a p�pu��? |
223 | 00:17:05,309 | 00:17:06,880 | E sora mea mai mic�. | E sora mea mai mic�. |
224 | 00:17:07,800 | 00:17:09,160 | Te vor l�sa s� o vezi? | Te vor l�sa s� o vezi? |
225 | 00:17:09,240 | 00:17:11,600 | Nu �tiu, au spus c� s-ar putea s� nu-i fie bine. | Nu �tiu, au spus c� s-ar putea s� nu-i fie bine. |
226 | 00:17:13,589 | 00:17:15,068 | O s�-mi fie dor nebun de ea, totu�i. | O s�-mi fie dor nebun de ea, totu�i. |
227 | 00:17:15,109 | 00:17:17,782 | Tanya. �tim c� e �ntradev�r dur pentru tine. | Tanya. �tim c� e �ntradev�r dur pentru tine. |
228 | 00:17:17,829 | 00:17:20,627 | Nu m� comp�timi, sunt bine. �n regul�? | Nu m� comp�timi, sunt bine. �n regul�? |
229 | 00:17:20,669 | 00:17:22,466 | Bine, bine. | Bine, bine. |
230 | 00:17:23,269 | 00:17:27,626 | - Nu mai sunt adoptat�. - De ce? Te-au dat �napoi sau ce? | - Nu mai sunt adoptat�. - De ce? Te-au dat �napoi sau ce? |
231 | 00:17:27,669 | 00:17:29,182 | Nu. | Nu. |
232 | 00:17:36,388 | 00:17:39,346 | �i aici spune, mamei din partea lui April. | �i aici spune, mamei din partea lui April. |
233 | 00:17:42,588 | 00:17:44,465 | - April, ce este? - Ea l-a ales. | - April, ce este? - Ea l-a ales. |
234 | 00:17:44,508 | 00:17:47,625 | - Nu, nu l-a ales ea. - N-am nimic de-a face cu asta. | - Nu, nu l-a ales ea. - N-am nimic de-a face cu asta. |
235 | 00:17:50,428 | 00:17:53,181 | Favorita mea! | Favorita mea! |
236 | 00:17:54,228 | 00:17:56,025 | Mul�umesc! | Mul�umesc! |
237 | 00:17:57,588 | 00:17:59,440 | Daniel! | Daniel! |
238 | 00:17:59,948 | 00:18:02,621 | Ce faci? | Ce faci? |
239 | 00:18:02,668 | 00:18:04,624 | Las�-m� jos! | Las�-m� jos! |
240 | 00:18:11,108 | 00:18:13,224 | - Cine a spus c� nu �tiu s� dansez? - Eu. | - Cine a spus c� nu �tiu s� dansez? - Eu. |
241 | 00:18:33,907 | 00:18:35,499 | Te iubesc, April. | Te iubesc, April. |
242 | 00:18:36,547 | 00:18:38,538 | M-ai f�cut a�a fericit�. | M-ai f�cut a�a fericit�. |
243 | 00:18:54,707 | 00:18:57,938 | - �i ce a spus mama? - Nu mai vrea mizerie. | - �i ce a spus mama? - Nu mai vrea mizerie. |
244 | 00:18:57,987 | 00:19:01,343 | A�a e. Mama nu mai vrea mizerie. | A�a e. Mama nu mai vrea mizerie. |
245 | 00:19:05,387 | 00:19:08,026 | Nu, April! Nu a�a, folose�te furculi�a! | Nu, April! Nu a�a, folose�te furculi�a! |
246 | 00:19:10,027 | 00:19:14,000 | M�n�nc� tot �i fii feti�� cuminte. M�n�nc� tot pentru tati. | M�n�nc� tot �i fii feti�� cuminte. M�n�nc� tot pentru tati. |
247 | 00:19:14,586 | 00:19:17,384 | Nu vrem s� �ipe la noi, nu-i a�a? | Nu vrem s� �ipe la noi, nu-i a�a? |
248 | 00:19:28,626 | 00:19:30,662 | Unde ai fost? | Unde ai fost? |
249 | 00:19:30,706 | 00:19:33,664 | - Chiar vrei s� �tii? - Unde ai fost? | - Chiar vrei s� �tii? - Unde ai fost? |
250 | 00:19:35,146 | 00:19:37,899 | - Te rog, spune-mi Daniel! - D�-te din calea mea. | - Te rog, spune-mi Daniel! - D�-te din calea mea. |
251 | 00:19:37,946 | 00:19:40,858 | - Nu! Nu! - D�-te din calea mea! | - Nu! Nu! - D�-te din calea mea! |
252 | 00:19:40,906 | 00:19:44,023 | Te rog nu pleca! Te rog! Daniel! | Te rog nu pleca! Te rog! Daniel! |
253 | 00:19:51,186 | 00:19:53,654 | - Nu poate face asta... - Mami? | - Nu poate face asta... - Mami? |
254 | 00:19:53,706 | 00:19:55,537 | Nu mie. | Nu mie. |
255 | 00:19:55,586 | 00:19:58,054 | - Mami... - Nu, Daniel, nu... | - Mami... - Nu, Daniel, nu... |
256 | 00:20:02,066 | 00:20:05,262 | �i �ie �i-ar fi mai bine f�r� mine, nu-i a�a? | �i �ie �i-ar fi mai bine f�r� mine, nu-i a�a? |
257 | 00:20:06,825 | 00:20:07,974 | Nu-i a�a? | Nu-i a�a? |
258 | 00:20:09,025 | 00:20:10,617 | Nu-i a�a? | Nu-i a�a? |
259 | 00:20:11,145 | 00:20:13,295 | Nu-i a�a? | Nu-i a�a? |
260 | 00:20:35,185 | 00:20:38,860 | Mami, trebuie s� fac pipi. | Mami, trebuie s� fac pipi. |
261 | 00:20:38,905 | 00:20:40,782 | Mami. | Mami. |
262 | 00:20:42,465 | 00:20:44,854 | Mami, e�ti acolo, mami? | Mami, e�ti acolo, mami? |
263 | 00:20:59,944 | 00:21:02,014 | Vreau la mami. | Vreau la mami. |
264 | 00:21:08,904 | 00:21:10,895 | Cred c� s-a sinucis. | Cred c� s-a sinucis. |
265 | 00:21:11,944 | 00:21:14,412 | Bietul copil. | Bietul copil. |
266 | 00:21:14,464 | 00:21:15,943 | Cum �i vor spune? | Cum �i vor spune? |
267 | 00:21:23,464 | 00:21:25,261 | A�a, drag�. | A�a, drag�. |
268 | 00:21:25,304 | 00:21:27,181 | Bea-l pe tot. | Bea-l pe tot. |
269 | 00:21:31,744 | 00:21:34,542 | Am sorbit �i am sorbit, | Am sorbit �i am sorbit, |
270 | 00:21:34,584 | 00:21:38,133 | p�n� c�nd m-am sim�it at�t de plin� �nc�t m� a�teptam s�-l dau afar� pe gur� | p�n� c�nd m-am sim�it at�t de plin� �nc�t m� a�teptam s�-l dau afar� pe gur� |
271 | 00:21:38,184 | 00:21:40,061 | �i prin urechi. | �i prin urechi. |
272 | 00:21:43,703 | 00:21:45,102 | Bun�, April. | Bun�, April. |
273 | 00:21:45,143 | 00:21:46,656 | Unde-i mami? | Unde-i mami? |
274 | 00:21:46,703 | 00:21:49,012 | Mi-e team� c� mami s-a dus s� se culce. | Mi-e team� c� mami s-a dus s� se culce. |
275 | 00:22:05,223 | 00:22:09,102 | Ce se va �nt�mpla cu tine? Vei sta cu Pat c�nd va pleca sora ta? | Ce se va �nt�mpla cu tine? Vei sta cu Pat c�nd va pleca sora ta? |
276 | 00:22:09,143 | 00:22:11,532 | Da, p�n� �mi vor g�si ceva permanent. | Da, p�n� �mi vor g�si ceva permanent. |
277 | 00:22:12,703 | 00:22:14,534 | P�i, pa atunci. | P�i, pa atunci. |
278 | 00:22:15,103 | 00:22:20,018 | Femeia asta cu care e�ti acum, e specializat� �n adolescen�i? | Femeia asta cu care e�ti acum, e specializat� �n adolescen�i? |
279 | 00:22:20,063 | 00:22:22,975 | Nu chiar, sunt doar eu. | Nu chiar, sunt doar eu. |
280 | 00:22:23,023 | 00:22:25,298 | Totul merit� �ncercat. | Totul merit� �ncercat. |
281 | 00:22:26,183 | 00:22:28,936 | - Mi-a p�rut bine s� te cunosc. - Succes, da? | - Mi-a p�rut bine s� te cunosc. - Succes, da? |
282 | 00:22:30,223 | 00:22:32,019 | Ne vedem. | Ne vedem. |
283 | 00:22:51,542 | 00:22:55,137 | Catherine! Hannah! Alo! | Catherine! Hannah! Alo! |
284 | 00:22:56,022 | 00:22:58,661 | Bun�! Ave�i un moment? | Bun�! Ave�i un moment? |
285 | 00:22:58,702 | 00:23:00,420 | - April e �n regul�? - De asta sunt aici. | - April e �n regul�? - De asta sunt aici. |
286 | 00:23:00,462 | 00:23:02,498 | - Trebuia s�-�i scoat� un dinte? - Un dinte? | - Trebuia s�-�i scoat� un dinte? - Un dinte? |
287 | 00:23:02,542 | 00:23:04,692 | Dentist de ziua ta. Nu e bine, nu-i a�a? | Dentist de ziua ta. Nu e bine, nu-i a�a? |
288 | 00:23:05,302 | 00:23:07,338 | Nu. Nu este. | Nu. Nu este. |
289 | 00:23:07,382 | 00:23:09,577 | V-a spus April altceva? | V-a spus April altceva? |
290 | 00:23:10,622 | 00:23:12,931 | Putem s�-i aducem temele dac� vre�i. Putem, nu? | Putem s�-i aducem temele dac� vre�i. Putem, nu? |
291 | 00:23:12,982 | 00:23:14,734 | Da, nicio problem�. | Da, nicio problem�. |
292 | 00:23:14,782 | 00:23:18,252 | Mul�umesc. Dac� o s� o face�i v� va fi recunosc�toare, mul�umesc. | Mul�umesc. Dac� o s� o face�i v� va fi recunosc�toare, mul�umesc. |
293 | 00:23:19,302 | 00:23:22,293 | P�cat c� mobilul ei nu e �nc�rcat ar fi putut suna. | P�cat c� mobilul ei nu e �nc�rcat ar fi putut suna. |
294 | 00:23:22,341 | 00:23:25,811 | - Nu are un mobil. - Ne-a spus c� i-a�i luat unul. | - Nu are un mobil. - Ne-a spus c� i-a�i luat unul. |
295 | 00:23:27,661 | 00:23:32,177 | Mobilul acesta, da. Cel nou, da. | Mobilul acesta, da. Cel nou, da. |
296 | 00:23:32,221 | 00:23:36,055 | Asta e acas�. Cum a�i spus... | Asta e acas�. Cum a�i spus... |
297 | 00:23:36,101 | 00:23:37,216 | �i �ncarc� bateria. | �i �ncarc� bateria. |
298 | 00:23:37,261 | 00:23:39,980 | Abia a�tept s�-l v�d, e la fel ca al meu. | Abia a�tept s�-l v�d, e la fel ca al meu. |
299 | 00:23:40,021 | 00:23:41,613 | - Serios? - Ne mai vedem. | - Serios? - Ne mai vedem. |
300 | 00:23:41,661 | 00:23:43,413 | Pa. | Pa. |
301 | 00:24:11,420 | 00:24:14,218 | Am avut o mul�ime de p�rin�i, unii dup� al�ii... | Am avut o mul�ime de p�rin�i, unii dup� al�ii... |
302 | 00:24:14,260 | 00:24:16,455 | Bun�, tu trebuie s� fii April. | Bun�, tu trebuie s� fii April. |
303 | 00:24:16,500 | 00:24:19,139 | ... dar niciodat� nu m-am potrivit. | ... dar niciodat� nu m-am potrivit. |
304 | 00:24:19,180 | 00:24:21,489 | O vreau pe mami �napoi. | O vreau pe mami �napoi. |
305 | 00:25:02,139 | 00:25:03,731 | Pa. | Pa. |
306 | 00:25:05,899 | 00:25:07,218 | Bun�, April. | Bun�, April. |
307 | 00:25:24,419 | 00:25:27,729 | �i �ie �i-ar fi mai bine f�r� mine, nu-i a�a? | �i �ie �i-ar fi mai bine f�r� mine, nu-i a�a? |
308 | 00:25:28,779 | 00:25:30,212 | Nu-i a�a? | Nu-i a�a? |
309 | 00:25:36,939 | 00:25:38,531 | April! | April! |
310 | 00:25:41,779 | 00:25:43,337 | April? | April? |
311 | 00:25:48,739 | 00:25:50,490 | Ce e, pl�ngi? | Ce e, pl�ngi? |
312 | 00:25:50,538 | 00:25:53,894 | Pentru c�-�i spun, locul �sta e plin de ciuda�i. | Pentru c�-�i spun, locul �sta e plin de ciuda�i. |
313 | 00:25:53,938 | 00:25:55,417 | Scuze, trebuie s� plec. | Scuze, trebuie s� plec. |
314 | 00:25:55,458 | 00:25:57,767 | - Ce? - Tata m� a�teapt� acolo. | - Ce? - Tata m� a�teapt� acolo. |
315 | 00:25:59,618 | 00:26:01,256 | - Nu-l v�d. - P�i, el e. | - Nu-l v�d. - P�i, el e. |
316 | 00:26:01,298 | 00:26:04,495 | Jase, asta vede stafii! | Jase, asta vede stafii! |
317 | 00:26:05,778 | 00:26:07,530 | - Pleac�! - Vezi mor�i? | - Pleac�! - Vezi mor�i? |
318 | 00:26:07,578 | 00:26:09,011 | - Las�-m� �n pace! - Vezi? | - Las�-m� �n pace! - Vezi? |
319 | 00:26:09,058 | 00:26:11,333 | M� a�teapt� tata, bine? | M� a�teapt� tata, bine? |
320 | 00:26:12,378 | 00:26:13,811 | P�i, nu-l v�d. | P�i, nu-l v�d. |
321 | 00:26:13,858 | 00:26:16,736 | Cu tine vorbesc! | Cu tine vorbesc! |
322 | 00:26:16,778 | 00:26:18,257 | Feti�o! | Feti�o! |
323 | 00:26:18,298 | 00:26:19,970 | E numai �n mintea ta. | E numai �n mintea ta. |
324 | 00:26:43,337 | 00:26:45,726 | - Marion Bean? - Da. Te rog intr�. | - Marion Bean? - Da. Te rog intr�. |
325 | 00:26:48,817 | 00:26:50,011 | Pofte�te. | Pofte�te. |
326 | 00:27:04,977 | 00:27:07,047 | Bine. Poftim. | Bine. Poftim. |
327 | 00:27:07,097 | 00:27:11,136 | Bine�n�eles, la acest nivel, raportul dispari�iei e tot ce avem nevoie. | Bine�n�eles, la acest nivel, raportul dispari�iei e tot ce avem nevoie. |
328 | 00:27:11,177 | 00:27:15,090 | Istoria ei, vom vedea ce apare �n urm�toarele �ase ore. | Istoria ei, vom vedea ce apare �n urm�toarele �ase ore. |
329 | 00:27:15,137 | 00:27:18,573 | Asta-i tot ce ave�i de g�nd s� oferi�i? H�rtii �i protocol? | Asta-i tot ce ave�i de g�nd s� oferi�i? H�rtii �i protocol? |
330 | 00:27:18,617 | 00:27:20,209 | Deocamdat�. | Deocamdat�. |
331 | 00:27:20,257 | 00:27:23,169 | Dar sigur c� ar fi mai bine s� v� duce�i s-o c�uta�i. | Dar sigur c� ar fi mai bine s� v� duce�i s-o c�uta�i. |
332 | 00:27:23,217 | 00:27:25,572 | Dac� am face asta pentru fiecare adolescent disp�rut, | Dac� am face asta pentru fiecare adolescent disp�rut, |
333 | 00:27:25,617 | 00:27:27,812 | n-ar mai fi nimeni dintre noi pe str�zi. | n-ar mai fi nimeni dintre noi pe str�zi. |
334 | 00:28:11,336 | 00:28:12,325 | �n niciun caz. | �n niciun caz. |
335 | 00:28:43,655 | 00:28:45,407 | Scuza�i-m�! | Scuza�i-m�! |
336 | 00:28:45,975 | 00:28:48,364 | Scuza�i-m�, b�ie�i. | Scuza�i-m�, b�ie�i. |
337 | 00:28:48,415 | 00:28:51,532 | M� �ntreb dac� m-a�i putea ajuta. Caut o fat�. | M� �ntreb dac� m-a�i putea ajuta. Caut o fat�. |
338 | 00:28:51,575 | 00:28:53,247 | Eu sunt fat�. | Eu sunt fat�. |
339 | 00:28:53,295 | 00:28:57,447 | Merge la Hillmount. E destul de mic�, are p�rul lung, maroniu-ro�cat. | Merge la Hillmount. E destul de mic�, are p�rul lung, maroniu-ro�cat. |
340 | 00:28:57,495 | 00:28:58,928 | Se nume�te April. | Se nume�te April. |
341 | 00:28:58,975 | 00:29:00,806 | Nu, ur�m Hillmount. | Nu, ur�m Hillmount. |
342 | 00:29:01,735 | 00:29:04,852 | Nu v-am �ntrebat dac� �i ur��i, ci dac� a�i v�zut-o. E destul de simplu. | Nu v-am �ntrebat dac� �i ur��i, ci dac� a�i v�zut-o. E destul de simplu. |
343 | 00:29:04,895 | 00:29:06,613 | Scuze! | Scuze! |
344 | 00:29:06,655 | 00:29:09,930 | - Ce-�i pas� dac� am v�zut-o? - Pentru c� e �n grija mea, de asta. | - Ce-�i pas� dac� am v�zut-o? - Pentru c� e �n grija mea, de asta. |
345 | 00:29:09,974 | 00:29:11,771 | Calmeaz�-te, calmeaz�-te. | Calmeaz�-te, calmeaz�-te. |
346 | 00:29:11,814 | 00:29:13,725 | Copiii de la Hillmount nu vin pe aici. | Copiii de la Hillmount nu vin pe aici. |
347 | 00:29:13,774 | 00:29:17,244 | Acum c� am stabilit asta, o s� v� las la programul vostru aglomerat. | Acum c� am stabilit asta, o s� v� las la programul vostru aglomerat. |
348 | 00:29:17,294 | 00:29:18,363 | Pa, pa. | Pa, pa. |
349 | 00:29:18,414 | 00:29:20,723 | - E al meu! - Nu mai e. | - E al meu! - Nu mai e. |
350 | 00:29:20,774 | 00:29:23,766 | Dac� o vedem, o caftim �n locul t�u, da? | Dac� o vedem, o caftim �n locul t�u, da? |
351 | 00:29:23,814 | 00:29:26,612 | - A� prefera s� n-o face�i. - Cum zici. | - A� prefera s� n-o face�i. - Cum zici. |
352 | 00:29:30,014 | 00:29:33,689 | Scuza�i-m�, o caut pe fata asta. A�i v�zut-o pe undeva? | Scuza�i-m�, o caut pe fata asta. A�i v�zut-o pe undeva? |
353 | 00:29:50,974 | 00:29:53,442 | Marion! Marion! | Marion! Marion! |
354 | 00:29:53,494 | 00:29:55,086 | - Eliot! - Ai g�sit-o? | - Eliot! - Ai g�sit-o? |
355 | 00:29:55,134 | 00:29:57,089 | A� mai cutreiera pe aici dac� o g�seam? | A� mai cutreiera pe aici dac� o g�seam? |
356 | 00:29:57,133 | 00:30:00,284 | Am verificat la magazinul de muzic� �i la libr�ria de la etaj. | Am verificat la magazinul de muzic� �i la libr�ria de la etaj. |
357 | 00:30:00,333 | 00:30:02,130 | - O cau�i pe April? - �i-am urmat sfatul. | - O cau�i pe April? - �i-am urmat sfatul. |
358 | 00:30:02,173 | 00:30:04,892 | Mi-am abandonat armura. Sunt numai al t�u. | Mi-am abandonat armura. Sunt numai al t�u. |
359 | 00:30:04,933 | 00:30:08,084 | - Mul�umesc. - Topshop. Va fi la Topshop! | - Mul�umesc. - Topshop. Va fi la Topshop! |
360 | 00:30:08,133 | 00:30:12,206 | Am fost acolo, am f�cut asta. O s� �ncerc aici la reduceri. | Am fost acolo, am f�cut asta. O s� �ncerc aici la reduceri. |
361 | 00:30:12,253 | 00:30:14,209 | April nu s-ar duce nici moart� acolo! | April nu s-ar duce nici moart� acolo! |
362 | 00:30:16,333 | 00:30:18,403 | Dac� nu e aici, unde ar putea fi? | Dac� nu e aici, unde ar putea fi? |
363 | 00:30:18,453 | 00:30:19,932 | - La cinema? - Nu, nu April. | - La cinema? - Nu, nu April. |
364 | 00:30:19,973 | 00:30:22,248 | - Marion... - �mi cunosc co... | - Marion... - �mi cunosc co... |
365 | 00:30:22,293 | 00:30:24,523 | �tiu. N-ar pleca singur�. | �tiu. N-ar pleca singur�. |
366 | 00:30:24,573 | 00:30:25,767 | - Marion. - �i e fric� de �ntuneric. | - Marion. - �i e fric� de �ntuneric. |
367 | 00:30:25,813 | 00:30:28,247 | - Aia e sarea. - E �nc� un copil, serios. | - Aia e sarea. - E �nc� un copil, serios. |
368 | 00:30:28,293 | 00:30:31,968 | Merge la scoal�, la cump�r�turi cu prietenele ei sau la munc� cu mine. | Merge la scoal�, la cump�r�turi cu prietenele ei sau la munc� cu mine. |
369 | 00:30:32,013 | 00:30:33,492 | S� ��i iau alta. | S� ��i iau alta. |
370 | 00:30:34,573 | 00:30:37,292 | Din c�te �tiu, s-ar putea s� fi fost dezam�git�, orice. | Din c�te �tiu, s-ar putea s� fi fost dezam�git�, orice. |
371 | 00:30:37,333 | 00:30:39,847 | - Marion... - S-ar putea s� nu-mi fi spus despre asta. | - Marion... - S-ar putea s� nu-mi fi spus despre asta. |
372 | 00:30:39,893 | 00:30:41,724 | Nu, nu. Nu... | Nu, nu. Nu... |
373 | 00:30:41,773 | 00:30:43,684 | E s�rat�! | E s�rat�! |
374 | 00:30:44,693 | 00:30:46,887 | Eliot, de ce nu mi-ai spus? | Eliot, de ce nu mi-ai spus? |
375 | 00:30:47,932 | 00:30:49,888 | Poate are nevoie de pu�in timp singur�. | Poate are nevoie de pu�in timp singur�. |
376 | 00:30:49,932 | 00:30:52,446 | - Ce s� fac�? - Orice fac adolescen�ii. | - Ce s� fac�? - Orice fac adolescen�ii. |
377 | 00:30:52,492 | 00:30:55,609 | - Ce anume? - Una mijlocie cu lapte degresat, te rog. | - Ce anume? - Una mijlocie cu lapte degresat, te rog. |
378 | 00:30:55,652 | 00:30:57,131 | Degresat? | Degresat? |
379 | 00:30:58,532 | 00:31:01,524 | - Nu r�spunde la telefon? - April n-are telefon! | - Nu r�spunde la telefon? - April n-are telefon! |
380 | 00:31:01,572 | 00:31:03,881 | �n regul�, �n regul�. Scute�te-m� de prelegeri. | �n regul�, �n regul�. Scute�te-m� de prelegeri. |
381 | 00:31:03,932 | 00:31:05,809 | Asta a dus la ceart�, mai �nt�i. | Asta a dus la ceart�, mai �nt�i. |
382 | 00:31:05,852 | 00:31:08,047 | Ceart�? Nu mi-ai spus c� v-a�i certat. | Ceart�? Nu mi-ai spus c� v-a�i certat. |
383 | 00:31:09,972 | 00:31:13,362 | I-am cump�rat cercei dar April vroia un telefon. | I-am cump�rat cercei dar April vroia un telefon. |
384 | 00:31:13,412 | 00:31:15,209 | �i am ajuns aici. | �i am ajuns aici. |
385 | 00:31:15,252 | 00:31:17,720 | Se pare c� da. | Se pare c� da. |
386 | 00:31:17,772 | 00:31:19,125 | Are vreun prieten? | Are vreun prieten? |
387 | 00:31:19,172 | 00:31:20,685 | Nu, e mult prea t�n�r�! | Nu, e mult prea t�n�r�! |
388 | 00:31:20,732 | 00:31:23,200 | La 14 ani? Nu prea cred! | La 14 ani? Nu prea cred! |
389 | 00:31:23,252 | 00:31:27,484 | �ncerci s� m� �ochezi sau ce? - Tu c��i ani aveai? | �ncerci s� m� �ochezi sau ce? - Tu c��i ani aveai? |
390 | 00:31:27,532 | 00:31:29,841 | - 25. - 25? | - 25. - 25? |
391 | 00:31:29,892 | 00:31:31,325 | Da. Care-i problema? | Da. Care-i problema? |
392 | 00:31:31,372 | 00:31:33,840 | - �nduio��tor �i e�ti din alt� epoc�. - Ba nu sunt! | - �nduio��tor �i e�ti din alt� epoc�. - Ba nu sunt! |
393 | 00:31:33,892 | 00:31:36,644 | - Marion, e adolescent�! - �tiu. | - Marion, e adolescent�! - �tiu. |
394 | 00:31:36,691 | 00:31:38,443 | - Trebuie s� o ascul�i. - O ascult. | - Trebuie s� o ascul�i. - O ascult. |
395 | 00:31:38,491 | 00:31:40,686 | E vorba de a da �i a primi. | E vorba de a da �i a primi. |
396 | 00:31:40,731 | 00:31:44,724 | Asta vine de la un b�rbat a c�rui singur� rela�ie e cu o cas� impun�toare! | Asta vine de la un b�rbat a c�rui singur� rela�ie e cu o cas� impun�toare! |
397 | 00:31:49,731 | 00:31:52,723 | Spectacolul s-a terminat. Haide, �ntorce�i-v� la ale voastre. | Spectacolul s-a terminat. Haide, �ntorce�i-v� la ale voastre. |
398 | 00:32:12,011 | 00:32:14,923 | - Sunt o ratat�. - Nu e�ti o ratat�. | - Sunt o ratat�. - Nu e�ti o ratat�. |
399 | 00:32:15,771 | 00:32:17,966 | Ar trebui s� fiu responsabil�. | Ar trebui s� fiu responsabil�. |
400 | 00:32:19,091 | 00:32:20,888 | Mi-ar putea-o lua de l�ng� mine. | Mi-ar putea-o lua de l�ng� mine. |
401 | 00:32:20,931 | 00:32:24,764 | Haide, au mereu de-a face cu astfel de probleme | Haide, au mereu de-a face cu astfel de probleme |
402 | 00:32:24,810 | 00:32:26,801 | April nu e o problem�. | April nu e o problem�. |
403 | 00:32:29,450 | 00:32:33,125 | Ar fi trebuit s�-i cump�r prostia aia de telefon. | Ar fi trebuit s�-i cump�r prostia aia de telefon. |
404 | 00:33:28,369 | 00:33:30,360 | Tu trebuie s� fii April. | Tu trebuie s� fii April. |
405 | 00:33:31,849 | 00:33:33,407 | Mul�umesc. | Mul�umesc. |
406 | 00:34:05,728 | 00:34:09,767 | 14, 15, 16, 17... | 14, 15, 16, 17... |
407 | 00:34:09,808 | 00:34:11,685 | - Pariez c� nu ajungi la 30. - 17... | - Pariez c� nu ajungi la 30. - 17... |
408 | 00:34:11,728 | 00:34:14,686 | - Am ajuns la 30, �tii. - Am pierdut num�r�toarea acum! | - Am ajuns la 30, �tii. - Am pierdut num�r�toarea acum! |
409 | 00:34:14,728 | 00:34:16,559 | - Ai pierdut. - E�ti mort, omule! | - Ai pierdut. - E�ti mort, omule! |
410 | 00:34:16,608 | 00:34:18,246 | Haide, Gina! | Haide, Gina! |
411 | 00:34:19,168 | 00:34:20,920 | Scuze, da? | Scuze, da? |
412 | 00:34:20,968 | 00:34:22,196 | Gina! | Gina! |
413 | 00:34:22,248 | 00:34:23,761 | Robbie, e�ti un mare fraier, omule! | Robbie, e�ti un mare fraier, omule! |
414 | 00:34:23,808 | 00:34:25,241 | M� doare. | M� doare. |
415 | 00:34:25,288 | 00:34:27,643 | - Vrei s� te ui�i pe unde mergi? - N-am f�cut-o din adins. | - Vrei s� te ui�i pe unde mergi? - N-am f�cut-o din adins. |
416 | 00:34:27,688 | 00:34:30,248 | - Dac� o f�ceai, te omoram! - Gina �nfior�toarea! | - Dac� o f�ceai, te omoram! - Gina �nfior�toarea! |
417 | 00:34:30,288 | 00:34:31,801 | �i ce-i cu asta? | �i ce-i cu asta? |
418 | 00:34:33,768 | 00:34:35,759 | - E�ti mai bine, da? - Da. | - E�ti mai bine, da? - Da. |
419 | 00:34:36,848 | 00:34:38,361 | Nu mai sta �n drum. Ce �i-am spus? | Nu mai sta �n drum. Ce �i-am spus? |
420 | 00:34:38,408 | 00:34:40,717 | - E �n regul�? - Robbie, dispari din fa�a mea! | - E �n regul�? - Robbie, dispari din fa�a mea! |
421 | 00:34:40,768 | 00:34:43,157 | Da, dispari din fa�a mea! | Da, dispari din fa�a mea! |
422 | 00:34:43,208 | 00:34:44,197 | A�a te vreau! | A�a te vreau! |
423 | 00:34:48,368 | 00:34:51,644 | De data asta, da, am s�rit peste gardul �sta | De data asta, da, am s�rit peste gardul �sta |
424 | 00:34:51,688 | 00:34:54,485 | �i �ntreaga unghie mi-a fost smuls�. | �i �ntreaga unghie mi-a fost smuls�. |
425 | 00:34:54,527 | 00:34:56,404 | �i s�ngera, da? Aproape am le�inat. | �i s�ngera, da? Aproape am le�inat. |
426 | 00:34:57,447 | 00:35:00,086 | - Pot s�-mi mi�c degetul. - ��i spun eu, ai fost norocoas�. | - Pot s�-mi mi�c degetul. - ��i spun eu, ai fost norocoas�. |
427 | 00:35:00,127 | 00:35:01,765 | S� �i spun lui Mo? | S� �i spun lui Mo? |
428 | 00:35:01,807 | 00:35:04,241 | April, asta nici m�car nu-i �n cartea cu accidentele. | April, asta nici m�car nu-i �n cartea cu accidentele. |
429 | 00:35:04,287 | 00:35:05,800 | Totu�i m� doare. | Totu�i m� doare. |
430 | 00:35:05,847 | 00:35:07,644 | S�-�i spun ceva... | S�-�i spun ceva... |
431 | 00:35:08,687 | 00:35:11,679 | Ascunde-o, da? Am o ascunz�toare �n camer�. | Ascunde-o, da? Am o ascunz�toare �n camer�. |
432 | 00:35:11,727 | 00:35:13,922 | - Mai ai? - �i-am dat-o pe toat�. | - Mai ai? - �i-am dat-o pe toat�. |
433 | 00:35:13,967 | 00:35:17,084 | Eu nu mai m�n�nc. N-o s�-mi mai �ncap� fundul �n jean�i. | Eu nu mai m�n�nc. N-o s�-mi mai �ncap� fundul �n jean�i. |
434 | 00:35:21,167 | 00:35:24,523 | Gina... pot s� te �ntreb asta? | Gina... pot s� te �ntreb asta? |
435 | 00:35:24,567 | 00:35:27,286 | Nu, April, Stai acolo. | Nu, April, Stai acolo. |
436 | 00:35:27,327 | 00:35:29,397 | - Stau l�ng� Gina. - Nu mai stai. | - Stau l�ng� Gina. - Nu mai stai. |
437 | 00:35:29,447 | 00:35:31,915 | Acum po�i avea o prieten� a ta. | Acum po�i avea o prieten� a ta. |
438 | 00:35:31,967 | 00:35:33,958 | Vreau s� ai grij� de ea, bine? | Vreau s� ai grij� de ea, bine? |
439 | 00:35:34,007 | 00:35:36,760 | E o dulcic�... �n ciuda a tot. | E o dulcic�... �n ciuda a tot. |
440 | 00:35:36,807 | 00:35:41,642 | April, ghice�te. Tu �i noua ta prieten� ave�i am�ndou� aceea�i carte de citire! | April, ghice�te. Tu �i noua ta prieten� ave�i am�ndou� aceea�i carte de citire! |
441 | 00:35:41,687 | 00:35:43,005 | Imagineaz�-�i asta. | Imagineaz�-�i asta. |
442 | 00:35:43,046 | 00:35:44,479 | Pearl, ea este April. | Pearl, ea este April. |
443 | 00:35:44,526 | 00:35:47,916 | - E�ti bine? - Bine, mul�umesc Mo. | - E�ti bine? - Bine, mul�umesc Mo. |
444 | 00:35:54,606 | 00:35:57,404 | Haide, nu mai repet anul. | Haide, nu mai repet anul. |
445 | 00:35:57,446 | 00:35:59,277 | Am propria tem�. | Am propria tem�. |
446 | 00:35:59,686 | 00:36:01,916 | Nu, nu ai. F�-o. | Nu, nu ai. F�-o. |
447 | 00:36:06,446 | 00:36:09,961 | David cump�r� 10 �nghe�ate dar scap� 4. | David cump�r� 10 �nghe�ate dar scap� 4. |
448 | 00:36:10,006 | 00:36:11,519 | C�te �nghe�ate au r�mas? | C�te �nghe�ate au r�mas? |
449 | 00:36:11,566 | 00:36:13,761 | "C�te �nghe�ate au r�mas?" | "C�te �nghe�ate au r�mas?" |
450 | 00:36:13,806 | 00:36:16,195 | Scrie �i o s� copiez. | Scrie �i o s� copiez. |
451 | 00:36:16,246 | 00:36:19,044 | Ar fi bine s� nu gre�e�ti. I-am spus lui Mo c�-s destul de de�teapt�. | Ar fi bine s� nu gre�e�ti. I-am spus lui Mo c�-s destul de de�teapt�. |
452 | 00:36:36,245 | 00:36:39,043 | Am �ncetat s� m� mai simt real� dup� moartea mamei. | Am �ncetat s� m� mai simt real� dup� moartea mamei. |
453 | 00:36:39,085 | 00:36:41,200 | Indiferent ce se �nt�mpla, m� sim�eam la fel de sub�ire �i de mototolit� | Indiferent ce se �nt�mpla, m� sim�eam la fel de sub�ire �i de mototolit� |
454 | 00:36:41,280 | 00:36:42,600 | ca p�pu�ile mele de h�rtie. | ca p�pu�ile mele de h�rtie. |
455 | 00:36:44,405 | 00:36:46,714 | Bluebell, salveaz�-m�. | Bluebell, salveaz�-m�. |
456 | 00:36:46,765 | 00:36:49,563 | Daffodil, rezist�. Vin. | Daffodil, rezist�. Vin. |
457 | 00:36:50,125 | 00:36:55,563 | Dar nu mai rezist. Vraja func�ioneaz�, �mi pierd puterile magice. | Dar nu mai rezist. Vraja func�ioneaz�, �mi pierd puterile magice. |
458 | 00:36:55,605 | 00:36:58,073 | N-o s� scap niciodat� de pe acest t�r�m! | N-o s� scap niciodat� de pe acest t�r�m! |
459 | 00:36:58,125 | 00:37:01,834 | E�ti o p�pu��! Nu ai puteri magice. | E�ti o p�pu��! Nu ai puteri magice. |
460 | 00:37:01,885 | 00:37:05,161 | "�i vei fi aici pentru totdeauna!" a spus regina. | "�i vei fi aici pentru totdeauna!" a spus regina. |
461 | 00:37:08,645 | 00:37:12,479 | Doar o instalez pe Pearl, drag�. M� a�tept s� v� plac� s� v� juca�i �mpreun�, a�a-i? | Doar o instalez pe Pearl, drag�. M� a�tept s� v� plac� s� v� juca�i �mpreun�, a�a-i? |
462 | 00:37:12,525 | 00:37:15,358 | Mul�umesc, Mo. April va avea grij� de mine. | Mul�umesc, Mo. April va avea grij� de mine. |
463 | 00:37:23,084 | 00:37:26,520 | Fi�i fete cumin�i cu toate, o s� m� �ntorc foarte cur�nd. | Fi�i fete cumin�i cu toate, o s� m� �ntorc foarte cur�nd. |
464 | 00:37:38,084 | 00:37:40,279 | I-am spus lui Mo c� suntem cele mai bune prietene. | I-am spus lui Mo c� suntem cele mai bune prietene. |
465 | 00:37:40,324 | 00:37:42,554 | Suntem prietene, nu-i a�a? | Suntem prietene, nu-i a�a? |
466 | 00:37:43,644 | 00:37:45,077 | Bine. | Bine. |
467 | 00:38:05,124 | 00:38:07,558 | E�ti gata, April? | E�ti gata, April? |
468 | 00:38:07,604 | 00:38:09,003 | Bine. | Bine. |
469 | 00:38:24,083 | 00:38:25,914 | Haide! | Haide! |
470 | 00:38:26,443 | 00:38:27,637 | Asta e. | Asta e. |
471 | 00:38:29,443 | 00:38:31,877 | - Haide, April. - Asta e. | - Haide, April. - Asta e. |
472 | 00:38:33,443 | 00:38:35,434 | E�ti aproape acolo. Haide! | E�ti aproape acolo. Haide! |
473 | 00:38:50,123 | 00:38:51,920 | E bun�! | E bun�! |
474 | 00:39:41,922 | 00:39:44,390 | Joan? Tu e�ti? | Joan? Tu e�ti? |
475 | 00:39:52,481 | 00:39:54,472 | Ajuta�i-m�! Nu pot s-o deschid! | Ajuta�i-m�! Nu pot s-o deschid! |
476 | 00:39:54,521 | 00:39:56,557 | - Ie�i afar�, gr�be�te-te! - R�suce�te cheia! | - Ie�i afar�, gr�be�te-te! - R�suce�te cheia! |
477 | 00:39:58,121 | 00:40:00,476 | - Nu pot ie�i! Nu pot s-o r�sucesc! - Idioato! | - Nu pot ie�i! Nu pot s-o r�sucesc! - Idioato! |
478 | 00:40:00,521 | 00:40:02,079 | E cineva acolo? | E cineva acolo? |
479 | 00:40:04,361 | 00:40:06,317 | Ajuta�i-m�! Deschide�i! | Ajuta�i-m�! Deschide�i! |
480 | 00:40:06,361 | 00:40:08,158 | D�-te la o parte. | D�-te la o parte. |
481 | 00:40:10,841 | 00:40:13,309 | Haide, d�-mi lucrurile, repede! | Haide, d�-mi lucrurile, repede! |
482 | 00:40:13,361 | 00:40:14,874 | Gr�be�te-te! | Gr�be�te-te! |
483 | 00:40:21,521 | 00:40:22,556 | Repede! | Repede! |
484 | 00:40:39,520 | 00:40:41,317 | Ai fost undeva? | Ai fost undeva? |
485 | 00:40:42,160 | 00:40:44,151 | �tiu ce faci cu Gina. | �tiu ce faci cu Gina. |
486 | 00:40:44,200 | 00:40:46,555 | Faci ce vreau sau �i spun lui Mo. | Faci ce vreau sau �i spun lui Mo. |
487 | 00:40:47,600 | 00:40:49,397 | Bine? | Bine? |
488 | 00:40:58,400 | 00:41:00,391 | - Ce facem April, e �n regul�? - Da. | - Ce facem April, e �n regul�? - Da. |
489 | 00:41:00,440 | 00:41:02,396 | Mo, trebuie s� m� sp�l pe p�r? | Mo, trebuie s� m� sp�l pe p�r? |
490 | 00:41:02,440 | 00:41:05,079 | Nu, nu trebuie. O s�-�i aduc prosopul. | Nu, nu trebuie. O s�-�i aduc prosopul. |
491 | 00:41:08,480 | 00:41:10,675 | Vrei s� ne juc�m de-a sirenele? | Vrei s� ne juc�m de-a sirenele? |
492 | 00:41:22,160 | 00:41:25,994 | Nu, r�m�i acolo, siren�. Stai sub ap�! | Nu, r�m�i acolo, siren�. Stai sub ap�! |
493 | 00:41:39,279 | 00:41:41,349 | Biata April. | Biata April. |
494 | 00:41:48,479 | 00:41:51,152 | April. Ce �i-am spus? | April. Ce �i-am spus? |
495 | 00:41:51,199 | 00:41:52,791 | S� nu-�i uzi p�rul! | S� nu-�i uzi p�rul! |
496 | 00:41:52,839 | 00:41:54,636 | Ce e cu tine? | Ce e cu tine? |
497 | 00:42:05,759 | 00:42:07,715 | Las�-le jos! | Las�-le jos! |
498 | 00:42:10,839 | 00:42:13,478 | Ce o s� faci, sadico? | Ce o s� faci, sadico? |
499 | 00:42:15,399 | 00:42:20,188 | Numai bebelu�ii se joac� cu p�pu�i. April e un bebelu�! | Numai bebelu�ii se joac� cu p�pu�i. April e un bebelu�! |
500 | 00:42:20,238 | 00:42:21,671 | - D�-mi-o �napoi. - E�ti nebun�, | - D�-mi-o �napoi. - E�ti nebun�, |
501 | 00:42:21,718 | 00:42:23,356 | s� dai nume buc��ilor de h�rtie. | s� dai nume buc��ilor de h�rtie. |
502 | 00:42:23,398 | 00:42:26,151 | Da, cel pu�in eu am imagina�ie. Tu ce ai? | Da, cel pu�in eu am imagina�ie. Tu ce ai? |
503 | 00:42:26,198 | 00:42:30,237 | Bluebell. Biata Bluebell nu mai are prietene. | Bluebell. Biata Bluebell nu mai are prietene. |
504 | 00:42:30,278 | 00:42:32,553 | Daffodil a disp�rut �i colega ei Lily a disp�rut. | Daffodil a disp�rut �i colega ei Lily a disp�rut. |
505 | 00:42:32,598 | 00:42:34,236 | - D�-mi-o! - De ce �i-a� d�-o? | - D�-mi-o! - De ce �i-a� d�-o? |
506 | 00:42:34,278 | 00:42:36,348 | Pentru c�-i a mea, bine? | Pentru c�-i a mea, bine? |
507 | 00:42:36,398 | 00:42:40,914 | De ce e�ti aici April? Maic�-ta te ur�te la fel de mult ca mine? | De ce e�ti aici April? Maic�-ta te ur�te la fel de mult ca mine? |
508 | 00:42:40,958 | 00:42:42,710 | - Tac�-�i fleanca! - Ce ai spus? | - Tac�-�i fleanca! - Ce ai spus? |
509 | 00:42:42,758 | 00:42:45,397 | - Am spus s� mi-o dai! - Spune-i adio lui Blue... | - Am spus s� mi-o dai! - Spune-i adio lui Blue... |
510 | 00:42:55,918 | 00:42:57,954 | Ajutor! | Ajutor! |
511 | 00:42:57,998 | 00:43:01,752 | - Ambulan�a, c�t de repede pute�i. - L�sa�i-o s� respire. | - Ambulan�a, c�t de repede pute�i. - L�sa�i-o s� respire. |
512 | 00:43:01,798 | 00:43:04,358 | Poate cineva s�-mi spun� ce s-a �nt�mplat? | Poate cineva s�-mi spun� ce s-a �nt�mplat? |
513 | 00:43:13,317 | 00:43:14,875 | E moart�? | E moart�? |
514 | 00:43:14,917 | 00:43:17,511 | Nu, nu e moart�. | Nu, nu e moart�. |
515 | 00:43:17,557 | 00:43:19,195 | Dar e �n stare grav�. | Dar e �n stare grav�. |
516 | 00:43:20,677 | 00:43:22,474 | April, trebuie s� vorbesc cu tine. | April, trebuie s� vorbesc cu tine. |
517 | 00:43:25,077 | 00:43:28,069 | Adev�rul e, c� Pearl i-a spus lui Pete totul. | Adev�rul e, c� Pearl i-a spus lui Pete totul. |
518 | 00:43:29,157 | 00:43:31,671 | �i acum vreau s�-l aud de la tine. | �i acum vreau s�-l aud de la tine. |
519 | 00:43:33,437 | 00:43:36,474 | E foarte important s�-mi spui adev�rul, April. | E foarte important s�-mi spui adev�rul, April. |
520 | 00:43:36,517 | 00:43:38,473 | �n�elegi? | �n�elegi? |
521 | 00:43:40,757 | 00:43:42,987 | Ai �mpins-o pe Pearl pe sc�ri? | Ai �mpins-o pe Pearl pe sc�ri? |
522 | 00:43:47,757 | 00:43:48,951 | Ai �mpins-o, April? | Ai �mpins-o, April? |
523 | 00:43:57,916 | 00:44:02,194 | Niciodat� �n cei 22 de ani de c�nd muncesc aici. | Niciodat� �n cei 22 de ani de c�nd muncesc aici. |
524 | 00:44:02,236 | 00:44:04,147 | Nici m�car odat�... | Nici m�car odat�... |
525 | 00:44:07,396 | 00:44:11,105 | Ce ai f�cut altui copil e �ntradev�r foarte grav. | Ce ai f�cut altui copil e �ntradev�r foarte grav. |
526 | 00:44:11,636 | 00:44:13,035 | �n�elegi? | �n�elegi? |
527 | 00:44:36,436 | 00:44:38,074 | Gina? | Gina? |
528 | 00:44:39,076 | 00:44:40,634 | April? | April? |
529 | 00:44:40,676 | 00:44:42,473 | Eu sunt. | Eu sunt. |
530 | 00:44:45,956 | 00:44:48,105 | Totul o s� fie bine, �tii. | Totul o s� fie bine, �tii. |
531 | 00:44:48,155 | 00:44:49,554 | Totul. | Totul. |
532 | 00:44:51,995 | 00:44:53,951 | Gina... | Gina... |
533 | 00:44:55,395 | 00:44:58,910 | - Dac� m� trimit de aici? - Nu o vor face. | - Dac� m� trimit de aici? - Nu o vor face. |
534 | 00:45:02,955 | 00:45:07,153 | Ar fi trebuit s�-mi spui, April. A� fi aranjat-o pe Pearl �n locul t�u. | Ar fi trebuit s�-mi spui, April. A� fi aranjat-o pe Pearl �n locul t�u. |
535 | 00:45:30,875 | 00:45:32,911 | Totul s-a schimbat dup� asta. | Totul s-a schimbat dup� asta. |
536 | 00:45:32,955 | 00:45:34,513 | Gina a plecat. | Gina a plecat. |
537 | 00:45:34,555 | 00:45:38,752 | Am �ncercat s� o g�sesc, dar de c�te ori am fugit, m-au adus �napoi. | Am �ncercat s� o g�sesc, dar de c�te ori am fugit, m-au adus �napoi. |
538 | 00:45:39,554 | 00:45:41,670 | �n cele din urm�, am fost mutat� �i eu. | �n cele din urm�, am fost mutat� �i eu. |
539 | 00:45:53,914 | 00:45:56,712 | �sta-i lucrul cel mai �nsp�im�nt�tor c�nd e�ti dat �n grij�. | �sta-i lucrul cel mai �nsp�im�nt�tor c�nd e�ti dat �n grij�. |
540 | 00:45:56,754 | 00:45:58,073 | Nu ai de ales. | Nu ai de ales. |
541 | 00:46:12,994 | 00:46:15,189 | Cine e? | Cine e? |
542 | 00:46:19,954 | 00:46:21,353 | Aici! | Aici! |
543 | 00:46:21,394 | 00:46:24,033 | - Pot s�-�i perii p�rul? - Nu. | - Pot s�-�i perii p�rul? - Nu. |
544 | 00:46:24,074 | 00:46:25,870 | O s� o fac u�or. | O s� o fac u�or. |
545 | 00:46:25,913 | 00:46:29,110 | e�ti nou� aici? Eu nu-s, sunt aici de ani de zile. | e�ti nou� aici? Eu nu-s, sunt aici de ani de zile. |
546 | 00:46:29,793 | 00:46:32,148 | Aveam p�rul scurt c�nd am ajuns aici. | Aveam p�rul scurt c�nd am ajuns aici. |
547 | 00:46:32,193 | 00:46:34,184 | Al t�u nu e scurt. | Al t�u nu e scurt. |
548 | 00:46:34,233 | 00:46:37,384 | - Ce e cu tine? - Nimic, �mi place p�rul t�u. | - Ce e cu tine? - Nimic, �mi place p�rul t�u. |
549 | 00:46:46,073 | 00:46:49,509 | Somn u�or, vise pl�cute puricii s� te s�rute. | Somn u�or, vise pl�cute puricii s� te s�rute. |
550 | 00:47:17,072 | 00:47:18,949 | Haide! | Haide! |
551 | 00:47:22,352 | 00:47:25,310 | Cu acesta, u�or mai scump, | Cu acesta, u�or mai scump, |
552 | 00:47:25,352 | 00:47:28,867 | dar �n afar� de 2 megapixeli, ave�i HSDPA, l��ime de band�, | dar �n afar� de 2 megapixeli, ave�i HSDPA, l��ime de band�, |
553 | 00:47:28,912 | 00:47:30,743 | MP3, radio FM... | MP3, radio FM... |
554 | 00:47:30,792 | 00:47:32,623 | Radio? Dr�gu�. | Radio? Dr�gu�. |
555 | 00:47:32,672 | 00:47:36,585 | solu�ie mobil� de internet, USB �i Blootooth. | solu�ie mobil� de internet, USB �i Blootooth. |
556 | 00:47:36,632 | 00:47:40,989 | Plus o acoperire bai bun� �n re�ea. Face �mp�r�irea fi�ierelor mai u�oar�... | Plus o acoperire bai bun� �n re�ea. Face �mp�r�irea fi�ierelor mai u�oar�... |
557 | 00:47:43,792 | 00:47:46,386 | Are 14 ani. O s�-i plac�? | Are 14 ani. O s�-i plac�? |
558 | 00:47:46,432 | 00:47:49,310 | 14? Asta zboar� din magazin. | 14? Asta zboar� din magazin. |
559 | 00:47:51,432 | 00:47:53,104 | Ai luat? | Ai luat? |
560 | 00:47:53,152 | 00:47:54,949 | - Da. - E roz? | - Da. - E roz? |
561 | 00:47:54,992 | 00:47:59,110 | - Ce crezi? - Are MP3? Port USB? | - Ce crezi? - Are MP3? Port USB? |
562 | 00:47:59,152 | 00:48:01,188 | "Din�i alba�tri", are de toate. | "Din�i alba�tri", are de toate. |
563 | 00:48:01,232 | 00:48:03,951 | - Bravo! - Nu fi a�a autoritar! | - Bravo! - Nu fi a�a autoritar! |
564 | 00:48:03,992 | 00:48:06,107 | �ncerc doar s� ajut. | �ncerc doar s� ajut. |
565 | 00:48:06,751 | 00:48:10,505 | �tiu. Doar c�... | �tiu. Doar c�... |
566 | 00:48:13,591 | 00:48:18,506 | Cred c� ar trebui s� mergi acas� �i s� a�tep�i.Poate �ncearc� s� sune. Orice. | Cred c� ar trebui s� mergi acas� �i s� a�tep�i.Poate �ncearc� s� sune. Orice. |
567 | 00:48:18,551 | 00:48:20,746 | �ine-mi pumnii. | �ine-mi pumnii. |
568 | 00:48:20,791 | 00:48:22,702 | Da, �n regul�. | Da, �n regul�. |
569 | 00:48:22,751 | 00:48:25,390 | O s� te sun. Da? | O s� te sun. Da? |
570 | 00:48:25,431 | 00:48:28,025 | Nu te merit�, sper c� �tii asta. | Nu te merit�, sper c� �tii asta. |
571 | 00:48:28,071 | 00:48:30,631 | Un toiag b�tr�n ca mine? Merit� mai mult. | Un toiag b�tr�n ca mine? Merit� mai mult. |
572 | 00:48:31,911 | 00:48:33,139 | E�ti sigur� c� o s� fii bine? | E�ti sigur� c� o s� fii bine? |
573 | 00:48:33,671 | 00:48:36,185 | Da, du-te �napoi la munc�. | Da, du-te �napoi la munc�. |
574 | 00:49:07,070 | 00:49:09,186 | Avem alt� petrecere �n togi, d-r�.? | Avem alt� petrecere �n togi, d-r�.? |
575 | 00:49:09,230 | 00:49:11,949 | - Ar trebui s� fii din epoca victorian�. - Nu, nu sunt. | - Ar trebui s� fii din epoca victorian�. - Nu, nu sunt. |
576 | 00:49:11,990 | 00:49:13,503 | Sunt Spartacus. | Sunt Spartacus. |
577 | 00:49:13,550 | 00:49:16,587 | �i s�pt�m�na trecut� am �mpletit. E totul la fel. | �i s�pt�m�na trecut� am �mpletit. E totul la fel. |
578 | 00:49:16,630 | 00:49:19,019 | Nu, Poppy. Uite... | Nu, Poppy. Uite... |
579 | 00:49:19,910 | 00:49:23,220 | Romanii �i Victorienii sunt foarte diferi�i. | Romanii �i Victorienii sunt foarte diferi�i. |
580 | 00:49:24,390 | 00:49:26,267 | Mii de ani diferen��. | Mii de ani diferen��. |
581 | 00:49:26,310 | 00:49:30,223 | Da. Mul�umesc. April pare a fi singura din aceast� clas� care �n�elege. | Da. Mul�umesc. April pare a fi singura din aceast� clas� care �n�elege. |
582 | 00:49:30,270 | 00:49:32,738 | Romanii au tr�it �n secolul I, | Romanii au tr�it �n secolul I, |
583 | 00:49:32,790 | 00:49:35,702 | Victorienii au tr�it �n secolul 19. | Victorienii au tr�it �n secolul 19. |
584 | 00:49:36,750 | 00:49:41,187 | Bine, dar vreau s� ne uitam la ceva foarte, foarte interesant �ntradev�r, | Bine, dar vreau s� ne uitam la ceva foarte, foarte interesant �ntradev�r, |
585 | 00:49:41,230 | 00:49:45,142 | pentru c� �ti�i unii din str�bunii vo�tri, | pentru c� �ti�i unii din str�bunii vo�tri, |
586 | 00:49:45,189 | 00:49:48,340 | adic� rudele voastre care au fost n�scute cu mul�i timp �naintea voastr�, | adic� rudele voastre care au fost n�scute cu mul�i timp �naintea voastr�, |
587 | 00:49:48,389 | 00:49:51,028 | unii dintre ei or fi fost Victorieni. | unii dintre ei or fi fost Victorieni. |
588 | 00:49:51,069 | 00:49:53,503 | M�tu�a mea e victorian�. Poart� �i o p�l�rie nostim�. | M�tu�a mea e victorian�. Poart� �i o p�l�rie nostim�. |
589 | 00:49:53,549 | 00:49:58,339 | Nu m�tu�a ta, Poppy, ci str�-str�-str�bunic� ta, da. | Nu m�tu�a ta, Poppy, ci str�-str�-str�bunic� ta, da. |
590 | 00:49:58,389 | 00:49:59,868 | Nu �tiu... | Nu �tiu... |
591 | 00:49:59,909 | 00:50:03,663 | Asta vom �ncerca s� afl�m. A�a c�, mul�umesc. | Asta vom �ncerca s� afl�m. A�a c�, mul�umesc. |
592 | 00:50:03,709 | 00:50:05,779 | Maisie, r�ndul din spate. | Maisie, r�ndul din spate. |
593 | 00:50:05,829 | 00:50:07,865 | E vorba de familiile noastre, �n�elege�i, | E vorba de familiile noastre, �n�elege�i, |
594 | 00:50:07,909 | 00:50:11,618 | familiile noastre care au tr�it cu mult timp �naintea noastr�. | familiile noastre care au tr�it cu mult timp �naintea noastr�. |
595 | 00:50:11,669 | 00:50:13,864 | �i o s� facem asta �mpreun�. | �i o s� facem asta �mpreun�. |
596 | 00:50:14,509 | 00:50:18,104 | A�a c� da�i la pagina... 30. | A�a c� da�i la pagina... 30. |
597 | 00:50:18,149 | 00:50:22,745 | Pagina 30 din cartea voastr�, "Arborele familiei mele". | Pagina 30 din cartea voastr�, "Arborele familiei mele". |
598 | 00:50:24,109 | 00:50:27,579 | Asta nu este, bine�n�eles, arborele pe care �l vede�i �n curtea �colii. | Asta nu este, bine�n�eles, arborele pe care �l vede�i �n curtea �colii. |
599 | 00:50:27,629 | 00:50:32,384 | Are de-a face cu de unde venim. R�d�cinile. | Are de-a face cu de unde venim. R�d�cinile. |
600 | 00:50:32,429 | 00:50:33,827 | Are leg�tur� cu voi. | Are leg�tur� cu voi. |
601 | 00:50:33,868 | 00:50:38,623 | A�a c� pute�i �ncepe... a�i g�sit? �ncepe�i pun�ndu-v� numele pe linia de sus | A�a c� pute�i �ncepe... a�i g�sit? �ncepe�i pun�ndu-v� numele pe linia de sus |
602 | 00:50:42,308 | 00:50:47,143 | Haide, April. �i-ai pus numele pe acea linie? | Haide, April. �i-ai pus numele pe acea linie? |
603 | 00:50:47,188 | 00:50:49,258 | - Nu vreau. - Scuze? | - Nu vreau. - Scuze? |
604 | 00:50:49,308 | 00:50:51,299 | Am spus c� nu vreau. | Am spus c� nu vreau. |
605 | 00:50:52,508 | 00:50:55,022 | Haide, April, �tii cum merge. | Haide, April, �tii cum merge. |
606 | 00:50:55,068 | 00:50:57,628 | Cel pu�in �ncearc� s� participi. | Cel pu�in �ncearc� s� participi. |
607 | 00:50:57,668 | 00:50:59,579 | De ce, o s� m� obligi? | De ce, o s� m� obligi? |
608 | 00:50:59,628 | 00:51:01,539 | Scuz�-m�? | Scuz�-m�? |
609 | 00:51:03,548 | 00:51:05,504 | Piei din fa�a mea, vac� proast�! | Piei din fa�a mea, vac� proast�! |
610 | 00:51:07,428 | 00:51:09,066 | Lini�te! | Lini�te! |
611 | 00:51:16,628 | 00:51:18,539 | Bine. | Bine. |
612 | 00:51:18,588 | 00:51:21,819 | April trece printr-un moment dificil, a�a c� | April trece printr-un moment dificil, a�a c� |
613 | 00:51:21,868 | 00:51:24,062 | Maisie o va duce afar� | Maisie o va duce afar� |
614 | 00:51:24,867 | 00:51:26,858 | p�n� te vei calma, April. | p�n� te vei calma, April. |
615 | 00:51:28,107 | 00:51:30,098 | �tii cum merge. | �tii cum merge. |
616 | 00:51:32,307 | 00:51:34,298 | Bine, s� continu�m | Bine, s� continu�m |
617 | 00:51:35,587 | 00:51:37,578 | cu proiectul nostru special, da? | cu proiectul nostru special, da? |
618 | 00:51:38,987 | 00:51:41,501 | O ur�sc. Ur�sc locul �sta. | O ur�sc. Ur�sc locul �sta. |
619 | 00:51:41,547 | 00:51:44,664 | - �mi ur�ti p�rul? - Nu, �mi place p�rul t�u. | - �mi ur�ti p�rul? - Nu, �mi place p�rul t�u. |
620 | 00:51:44,707 | 00:51:47,301 | �i mie. �i �mi plac dulciurile. | �i mie. �i �mi plac dulciurile. |
621 | 00:51:47,347 | 00:51:49,258 | �i ciocolata. | �i ciocolata. |
622 | 00:51:49,947 | 00:51:51,062 | Vrei una? | Vrei una? |
623 | 00:51:52,587 | 00:51:55,055 | Uite, ��i aminte�ti c� �i-am vorbit de Gina? | Uite, ��i aminte�ti c� �i-am vorbit de Gina? |
624 | 00:51:55,107 | 00:51:57,746 | Gina te-a iubit.N-ai ur�t-o pe Gina. | Gina te-a iubit.N-ai ur�t-o pe Gina. |
625 | 00:51:57,787 | 00:52:01,621 | Nu, n-am ur�t-o. Totul e �n regul� c�nd sunt cu Gina. | Nu, n-am ur�t-o. Totul e �n regul� c�nd sunt cu Gina. |
626 | 00:52:01,667 | 00:52:03,419 | Deci acolo m� duc. Bine? | Deci acolo m� duc. Bine? |
627 | 00:52:03,467 | 00:52:06,379 | Alte fete fug, dar mereu se �ntorc. | Alte fete fug, dar mereu se �ntorc. |
628 | 00:52:06,427 | 00:52:08,702 | Atunci trebuie s� fie proaste, nu-i a�a? | Atunci trebuie s� fie proaste, nu-i a�a? |
629 | 00:52:08,747 | 00:52:10,738 | Nu, doar sunt prinse. | Nu, doar sunt prinse. |
630 | 00:52:12,826 | 00:52:15,386 | - Am nevoie de ni�te bani. - Cine o s�-�i aranjeze p�rul? | - Am nevoie de ni�te bani. - Cine o s�-�i aranjeze p�rul? |
631 | 00:52:15,426 | 00:52:17,417 | Unde �i-e aloca�ia, Poppy? | Unde �i-e aloca�ia, Poppy? |
632 | 00:52:23,746 | 00:52:25,338 | Pa, April. | Pa, April. |
633 | 00:54:05,824 | 00:54:08,736 | - �n niciun caz. - Unde crezi c� pleci? | - �n niciun caz. - Unde crezi c� pleci? |
634 | 00:54:10,304 | 00:54:13,694 | - Nu �tiu, d-r�. - Nu, a�a am g�ndit �i eu. | - Nu �tiu, d-r�. - Nu, a�a am g�ndit �i eu. |
635 | 00:54:14,944 | 00:54:18,141 | Bine c� eram �n drum spre cas�, domni�oar�. | Bine c� eram �n drum spre cas�, domni�oar�. |
636 | 00:54:51,103 | 00:54:53,253 | Abandonat� �ntr-o lad� de gunoi? | Abandonat� �ntr-o lad� de gunoi? |
637 | 00:55:05,263 | 00:55:06,855 | Haide! | Haide! |
638 | 00:55:08,983 | 00:55:11,497 | �ncerca�i v� rog s� re�ine�i c�teva din astea | �ncerca�i v� rog s� re�ine�i c�teva din astea |
639 | 00:55:11,543 | 00:55:14,216 | p�n� s�pt�m�na viitoare! Mul�umesc! | p�n� s�pt�m�na viitoare! Mul�umesc! |
640 | 00:55:14,263 | 00:55:19,257 | �i pleca�i �n lini�te �i ra�ional, fetelor! | �i pleca�i �n lini�te �i ra�ional, fetelor! |
641 | 00:55:19,303 | 00:55:22,136 | April po�i r�m�ne pu�in, te rog? | April po�i r�m�ne pu�in, te rog? |
642 | 00:55:23,383 | 00:55:25,374 | Mul�umesc, Maisie. | Mul�umesc, Maisie. |
643 | 00:55:33,222 | 00:55:35,895 | Am vrut s�... | Am vrut s�... |
644 | 00:55:37,102 | 00:55:39,093 | s�-mi cer scuze, April. | s�-mi cer scuze, April. |
645 | 00:55:40,462 | 00:55:41,690 | Poftim? | Poftim? |
646 | 00:55:41,742 | 00:55:46,213 | Scrierea arborelui familiei �n clas� nu-i o sarcin� u�oar�, niciodat�. | Scrierea arborelui familiei �n clas� nu-i o sarcin� u�oar�, niciodat�. |
647 | 00:55:47,902 | 00:55:50,974 | �n cazul t�u, trebuia s� abordez asta cu mai mult� grij� | �n cazul t�u, trebuia s� abordez asta cu mai mult� grij� |
648 | 00:55:51,022 | 00:55:53,297 | �i s�-�i acord mai mult� aten�ie. | �i s�-�i acord mai mult� aten�ie. |
649 | 00:55:53,342 | 00:55:56,652 | Am fost proast� �i extrem de nechibzuit� | Am fost proast� �i extrem de nechibzuit� |
650 | 00:55:56,702 | 00:55:58,260 | �i �mi... | �i �mi... |
651 | 00:55:58,302 | 00:56:00,862 | �mi pare foarte r�u, cu adev�rat. | �mi pare foarte r�u, cu adev�rat. |
652 | 00:56:01,942 | 00:56:03,694 | Atunci n-o s� fiu mutat�? | Atunci n-o s� fiu mutat�? |
653 | 00:56:04,982 | 00:56:06,973 | Nu, nu vei fi mutat�. | Nu, nu vei fi mutat�. |
654 | 00:56:07,022 | 00:56:09,217 | Pentru fug�, n-or s�... | Pentru fug�, n-or s�... |
655 | 00:56:10,582 | 00:56:12,812 | m� trimit� �n alt� parte? | m� trimit� �n alt� parte? |
656 | 00:56:12,862 | 00:56:14,454 | Nu, April. | Nu, April. |
657 | 00:56:16,302 | 00:56:18,054 | E�ti sigur�? | E�ti sigur�? |
658 | 00:56:18,102 | 00:56:22,458 | Da, le-am explicat complet. Mica ta escapada a fost din vina mea. | Da, le-am explicat complet. Mica ta escapada a fost din vina mea. |
659 | 00:56:23,541 | 00:56:25,800 | Dar asta nu �nseamn� c� �ncercarea ta de a pleca de la Fairdale | Dar asta nu �nseamn� c� �ncercarea ta de a pleca de la Fairdale |
660 | 00:56:25,880 | 00:56:27,400 | nu va fi luat� �n serios, | nu va fi luat� �n serios, |
661 | 00:56:27,581 | 00:56:30,459 | a�a c� mi-e team� ca p�n� la urm�toarea evaluare, | a�a c� mi-e team� ca p�n� la urm�toarea evaluare, |
662 | 00:56:30,501 | 00:56:32,651 | nu-�i va fi permis s� p�r�se�ti localul | nu-�i va fi permis s� p�r�se�ti localul |
663 | 00:56:32,701 | 00:56:36,455 | f�r� a fi escortat� de un membru al personalului, | f�r� a fi escortat� de un membru al personalului, |
664 | 00:56:36,501 | 00:56:40,000 | ceea ce �nseamn� c� participarea ta la activit��ile extracuriculare | ceea ce �nseamn� c� participarea ta la activit��ile extracuriculare |
665 | 00:56:40,080 | 00:56:41,800 | �i-a fost retras�. | �i-a fost retras�. |
666 | 00:56:42,781 | 00:56:47,218 | - Nu pot ie�i afar�? - Nu cu restul clasei. | - Nu pot ie�i afar�? - Nu cu restul clasei. |
667 | 00:56:47,261 | 00:56:49,331 | Nu voi merge la canotaj? | Nu voi merge la canotaj? |
668 | 00:56:49,381 | 00:56:51,292 | Cu siguran�� nu, pentru o perioad�. | Cu siguran�� nu, pentru o perioad�. |
669 | 00:56:52,301 | 00:56:54,371 | Ur�sc canotajul. | Ur�sc canotajul. |
670 | 00:56:54,421 | 00:56:56,537 | O s� m� prefac c� n-am auzit asta. | O s� m� prefac c� n-am auzit asta. |
671 | 00:56:58,741 | 00:57:00,811 | Mul�umesc, d-r�. Bean. | Mul�umesc, d-r�. Bean. |
672 | 00:57:01,541 | 00:57:04,180 | Gr�be�te-te. Ai o oar� la care trebuie s� te duci. | Gr�be�te-te. Ai o oar� la care trebuie s� te duci. |
673 | 00:57:11,140 | 00:57:13,495 | Ave�i nevoie de pagaie �i vest� de salvare, fiecare! | Ave�i nevoie de pagaie �i vest� de salvare, fiecare! |
674 | 00:57:13,540 | 00:57:15,496 | - Distrac�ie pl�cut�. - �i �ie! | - Distrac�ie pl�cut�. - �i �ie! |
675 | 00:57:21,220 | 00:57:23,415 | Se pare c� am tras b��ul scurt. | Se pare c� am tras b��ul scurt. |
676 | 00:57:24,140 | 00:57:25,414 | D-ra. Bean. | D-ra. Bean. |
677 | 00:57:25,460 | 00:57:30,090 | Directorul �i cu mine am vorbit despre primul t�u pas de reunire cu grupul | Directorul �i cu mine am vorbit despre primul t�u pas de reunire cu grupul |
678 | 00:57:30,140 | 00:57:35,009 | �i a sugerat ca o ie�ire cu mine ar putea fi lucrul potrivit. | �i a sugerat ca o ie�ire cu mine ar putea fi lucrul potrivit. |
679 | 00:57:35,060 | 00:57:37,654 | - Vei avea nevoie de o hain�, ceva. - Pentru ce? | - Vei avea nevoie de o hain�, ceva. - Pentru ce? |
680 | 00:57:37,700 | 00:57:41,215 | Ast�zi e�ti �n grija mea. Ia-�i haina. | Ast�zi e�ti �n grija mea. Ia-�i haina. |
681 | 00:57:41,260 | 00:57:43,216 | Nu vreau s� ies cu tine. | Nu vreau s� ies cu tine. |
682 | 00:57:43,820 | 00:57:45,412 | Sentimentul e reciproc. | Sentimentul e reciproc. |
683 | 00:57:45,460 | 00:57:49,214 | Surprinz�tor, sunt lucruri mai bune pe care le fac de obicei s�mb�t� diminea�a. | Surprinz�tor, sunt lucruri mai bune pe care le fac de obicei s�mb�t� diminea�a. |
684 | 00:57:49,900 | 00:57:52,698 | Ai fost vreodat� la o cas� impun�toare? | Ai fost vreodat� la o cas� impun�toare? |
685 | 00:57:58,139 | 00:58:01,609 | Ie�ind din loja �nchis�, care-i aici, | Ie�ind din loja �nchis�, care-i aici, |
686 | 00:58:01,659 | 00:58:04,651 | sala galeriei prezint� cele mai fascinante artefacte | sala galeriei prezint� cele mai fascinante artefacte |
687 | 00:58:04,699 | 00:58:08,612 | de la serviciul de mas� iacobian incrustat cu ini�ialele proprietarului | de la serviciul de mas� iacobian incrustat cu ini�ialele proprietarului |
688 | 00:58:08,659 | 00:58:10,889 | p�n� la o roat� mica medieval�, aproape... | p�n� la o roat� mica medieval�, aproape... |
689 | 00:58:10,939 | 00:58:13,294 | Nu atinge, drag�. ... aproape intact�. | Nu atinge, drag�. ... aproape intact�. |
690 | 00:58:13,339 | 00:58:17,014 | Toate au fost dezgropate �n timpul restaur�rii gr�dinii. | Toate au fost dezgropate �n timpul restaur�rii gr�dinii. |
691 | 00:58:17,059 | 00:58:19,448 | �i au fost, eram acolo. | �i au fost, eram acolo. |
692 | 00:58:19,499 | 00:58:21,376 | Nu le atinge, April. | Nu le atinge, April. |
693 | 00:58:22,139 | 00:58:23,891 | Ai �n�eles ceva din toate astea? | Ai �n�eles ceva din toate astea? |
694 | 00:58:23,939 | 00:58:26,851 | Au fost g�site toate pe locul unei case. Pot s� merg la cofet�rie acum? | Au fost g�site toate pe locul unei case. Pot s� merg la cofet�rie acum? |
695 | 00:58:26,899 | 00:58:28,890 | Nu, nu po�i.Sper c�-�i dai seama, April, | Nu, nu po�i.Sper c�-�i dai seama, April, |
696 | 00:58:28,939 | 00:58:31,214 | c� vom discuta despre vizita noastr� la ora de s�pt�m�na viitoare. | c� vom discuta despre vizita noastr� la ora de s�pt�m�na viitoare. |
697 | 00:58:31,259 | 00:58:32,248 | Noi? | Noi? |
698 | 00:58:32,299 | 00:58:35,609 | Istoria local� este de foarte mare importan��. | Istoria local� este de foarte mare importan��. |
699 | 00:58:35,659 | 00:58:37,695 | �tii, unde suntem, cine suntem, | �tii, unde suntem, cine suntem, |
700 | 00:58:37,739 | 00:58:40,617 | - de unde am venit. - Sunt doar ni�te lucruri. | - de unde am venit. - Sunt doar ni�te lucruri. |
701 | 00:58:40,659 | 00:58:44,174 | Cred c� ar trebui s�-�i dai pu�in interesul, April. | Cred c� ar trebui s�-�i dai pu�in interesul, April. |
702 | 00:58:44,219 | 00:58:46,050 | �ncearc�. | �ncearc�. |
703 | 00:58:51,298 | 00:58:54,415 | Nu ave�i mesaje. | Nu ave�i mesaje. |
704 | 00:59:00,538 | 00:59:04,577 | - Lucruri pe care le fac din resturi, azi. - E uimitor. | - Lucruri pe care le fac din resturi, azi. - E uimitor. |
705 | 00:59:04,618 | 00:59:07,655 | - Uit�-te cum arat�. - Da, parc� ar fi de la vechituri. | - Uit�-te cum arat�. - Da, parc� ar fi de la vechituri. |
706 | 00:59:07,698 | 00:59:11,816 | - Nu trebuie s� fie adev�rate, d-r�. Bean. - Nu, sunt sigur� c� �i caii | - Nu trebuie s� fie adev�rate, d-r�. Bean. - Nu, sunt sigur� c� �i caii |
707 | 00:59:11,858 | 00:59:15,055 | care au trop�it pe aici to�i anii �tia, s-ar recunoa�te! | care au trop�it pe aici to�i anii �tia, s-ar recunoa�te! |
708 | 00:59:15,098 | 00:59:17,976 | Media mixat�, 2006. | Media mixat�, 2006. |
709 | 00:59:18,018 | 00:59:21,931 | Media mixat�- asta �nseamn� c� e f�cut� dintr-o mul�ime de lucruri diferite? | Media mixat�- asta �nseamn� c� e f�cut� dintr-o mul�ime de lucruri diferite? |
710 | 00:59:21,978 | 00:59:24,048 | Da. Bravo. | Da. Bravo. |
711 | 00:59:26,218 | 00:59:29,813 | - Crezi c� ar trebui s� fie amuzant�? - Nu �tiu ce ar trebui s� fie. | - Crezi c� ar trebui s� fie amuzant�? - Nu �tiu ce ar trebui s� fie. |
712 | 00:59:30,818 | 00:59:32,536 | Cred c� este. | Cred c� este. |
713 | 00:59:33,258 | 00:59:35,135 | M� face s� r�d. | M� face s� r�d. |
714 | 00:59:35,178 | 00:59:36,577 | Bine. | Bine. |
715 | 00:59:36,618 | 00:59:38,494 | Nu, e vorba de cum m� face s� m� simt. | Nu, e vorba de cum m� face s� m� simt. |
716 | 00:59:39,217 | 00:59:43,051 | Poate asta ar trebui s� fac, s� adun toate gunoaiele la un loc �i s� deschid o galerie | Poate asta ar trebui s� fac, s� adun toate gunoaiele la un loc �i s� deschid o galerie |
717 | 00:59:43,097 | 00:59:45,975 | D-ra. Bean. | D-ra. Bean. |
718 | 00:59:46,017 | 00:59:48,133 | Adic�, dac� asta face lumea s� r�d�. | Adic�, dac� asta face lumea s� r�d�. |
719 | 00:59:48,177 | 00:59:50,486 | �i nu po�i s� �tii, a� putea face avere. | �i nu po�i s� �tii, a� putea face avere. |
720 | 00:59:55,897 | 00:59:57,888 | Din partea mea. | Din partea mea. |
721 | 00:59:57,937 | 00:59:59,814 | D�-i drumul, orice ��i place. | D�-i drumul, orice ��i place. |
722 | 01:00:01,057 | 01:00:03,776 | - Orice? - P�i, rezonabil. | - Orice? - P�i, rezonabil. |
723 | 01:00:03,817 | 01:00:05,808 | Pr�jiturile sunt foarte bune aici. | Pr�jiturile sunt foarte bune aici. |
724 | 01:00:07,457 | 01:00:09,368 | Asta. | Asta. |
725 | 01:00:09,417 | 01:00:10,816 | Te rog. | Te rog. |
726 | 01:00:12,537 | 01:00:14,528 | �i o can� de cafea, te rog. | �i o can� de cafea, te rog. |
727 | 01:00:15,177 | 01:00:17,088 | Pentru trei. | Pentru trei. |
728 | 01:00:20,257 | 01:00:23,886 | - Frumoas� diminea��? - Bilete la loterie. Ro�cato. | - Frumoas� diminea��? - Bilete la loterie. Ro�cato. |
729 | 01:00:23,937 | 01:00:26,496 | Tu? | Tu? |
730 | 01:00:26,536 | 01:00:29,096 | Da, da, n-ar fi r�u. | Da, da, n-ar fi r�u. |
731 | 01:00:29,136 | 01:00:31,491 | Elliot, a� vrea s� o cuno�ti pe April. | Elliot, a� vrea s� o cuno�ti pe April. |
732 | 01:00:31,536 | 01:00:33,891 | - Ce mai faci? - Una din elevele mele de la Fairdale. | - Ce mai faci? - Una din elevele mele de la Fairdale. |
733 | 01:00:33,936 | 01:00:36,848 | April, acesta e prietenul meu Elliot, el pare s� conduc� tot locul. | April, acesta e prietenul meu Elliot, el pare s� conduc� tot locul. |
734 | 01:00:36,896 | 01:00:39,968 | - Nu, nu e a�a. - Virtual, tu o faci. El o face. | - Nu, nu e a�a. - Virtual, tu o faci. El o face. |
735 | 01:00:40,016 | 01:00:43,088 | Nu, ce vrea s� spun� e c� eu aleg ce apare expus. | Nu, ce vrea s� spun� e c� eu aleg ce apare expus. |
736 | 01:00:43,136 | 01:00:45,127 | E foarte diferit de a conduce locul. | E foarte diferit de a conduce locul. |
737 | 01:00:45,176 | 01:00:47,644 | - E�ti modest. - Cum a fost vizita? | - E�ti modest. - Cum a fost vizita? |
738 | 01:00:47,696 | 01:00:51,291 | Sper c� fleacurile istorice ale lui Marion nu te-au adormit. | Sper c� fleacurile istorice ale lui Marion nu te-au adormit. |
739 | 01:00:51,336 | 01:00:53,611 | - D-ra. Bean, mul�umesc foarte mult. - D-ra. Bean. | - D-ra. Bean, mul�umesc foarte mult. - D-ra. Bean. |
740 | 01:00:53,656 | 01:00:55,487 | - Scuze. - Mul�umesc. | - Scuze. - Mul�umesc. |
741 | 01:00:55,536 | 01:00:58,369 | - Este o vizit� educativ�, Elliot. - A�a a fost, April? | - Este o vizit� educativ�, Elliot. - A�a a fost, April? |
742 | 01:00:58,416 | 01:01:00,566 | Educativ�? | Educativ�? |
743 | 01:01:00,616 | 01:01:02,129 | Favoritul meu a fost calul caraghios. | Favoritul meu a fost calul caraghios. |
744 | 01:01:02,176 | 01:01:05,532 | �i al meu! E o nebunie, nu-i a�a? | �i al meu! E o nebunie, nu-i a�a? |
745 | 01:01:05,576 | 01:01:08,136 | Nu-s sigur c� d-ra. Bean va fi de acord. | Nu-s sigur c� d-ra. Bean va fi de acord. |
746 | 01:01:08,176 | 01:01:11,293 | De fapt l-am g�sit mai degrab�... | De fapt l-am g�sit mai degrab�... |
747 | 01:01:11,336 | 01:01:12,815 | Interesant. | Interesant. |
748 | 01:01:15,376 | 01:01:16,490 | Eliberator. | Eliberator. |
749 | 01:01:18,175 | 01:01:20,291 | Mi-a p�rut bine s� te cunosc, April. | Mi-a p�rut bine s� te cunosc, April. |
750 | 01:01:20,335 | 01:01:21,893 | �i mie. | �i mie. |
751 | 01:03:26,693 | 01:03:28,411 | Locul �sta nu m� obose�te niciodat�. | Locul �sta nu m� obose�te niciodat�. |
752 | 01:03:28,453 | 01:03:30,171 | De fiecare dat� c�nd vin aici. | De fiecare dat� c�nd vin aici. |
753 | 01:03:30,213 | 01:03:32,488 | E doar at�t de minunat de special, nu-i a�a? | E doar at�t de minunat de special, nu-i a�a? |
754 | 01:03:32,533 | 01:03:34,410 | �mi place �i aici. | �mi place �i aici. |
755 | 01:03:35,373 | 01:03:38,809 | - M� simt �mbog��it� c�nd sunt aici. - Da, ca s� nu mai spunem, conectat�. | - M� simt �mbog��it� c�nd sunt aici. - Da, ca s� nu mai spunem, conectat�. |
756 | 01:03:38,853 | 01:03:43,483 | Regi, regine, prim mini�tri,to�i au vizitat acest loc de nenum�rate ori. | Regi, regine, prim mini�tri,to�i au vizitat acest loc de nenum�rate ori. |
757 | 01:03:43,533 | 01:03:45,124 | �i acum eu? | �i acum eu? |
758 | 01:03:46,012 | 01:03:47,604 | �i acum, tu. | �i acum, tu. |
759 | 01:03:49,092 | 01:03:51,401 | April, am... | April, am... |
760 | 01:03:51,452 | 01:03:54,012 | Am ceva s�-�i spun. | Am ceva s�-�i spun. |
761 | 01:03:54,052 | 01:03:56,327 | Am luat o decizie. | Am luat o decizie. |
762 | 01:03:56,372 | 01:03:58,363 | O s� m� pensionez mai devreme. | O s� m� pensionez mai devreme. |
763 | 01:03:59,732 | 01:04:03,964 | �i la sf�r�itul trimestrului, primul lucru dintre toate, o s�-mi iau o mic� vacan�� | �i la sf�r�itul trimestrului, primul lucru dintre toate, o s�-mi iau o mic� vacan�� |
764 | 01:04:04,012 | 01:04:06,924 | �i apoi c�nd m� voi �ntoarce | �i apoi c�nd m� voi �ntoarce |
765 | 01:04:06,972 | 01:04:08,963 | Elliot are de g�nd s�-mi dea o slujb� aici. | Elliot are de g�nd s�-mi dea o slujb� aici. |
766 | 01:04:09,012 | 01:04:11,287 | Trimestrul se termin� vineri. | Trimestrul se termin� vineri. |
767 | 01:04:11,332 | 01:04:16,201 | Da, da. A�a c� dup� vacan�� �colar� nu m� mai �ntorc la Fairdale. | Da, da. A�a c� dup� vacan�� �colar� nu m� mai �ntorc la Fairdale. |
768 | 01:04:16,252 | 01:04:19,608 | - Niciodat�? - Nu ca s� predau, nu, nu. | - Niciodat�? - Nu ca s� predau, nu, nu. |
769 | 01:04:19,652 | 01:04:23,565 | - Am plecat. - Nu, nu. April, stai! | - Am plecat. - Nu, nu. April, stai! |
770 | 01:04:23,612 | 01:04:27,890 | - Stai! Las�-m� s�-�i explic. - Ce? C� n-o s� m� mai vezi niciodat�? | - Stai! Las�-m� s�-�i explic. - Ce? C� n-o s� m� mai vezi niciodat�? |
771 | 01:04:27,932 | 01:04:30,127 | Bine�n�eles c� o s� te v�d. | Bine�n�eles c� o s� te v�d. |
772 | 01:04:30,172 | 01:04:32,049 | Pa, d-r�. Bean. | Pa, d-r�. Bean. |
773 | 01:04:32,092 | 01:04:36,050 | April, doar pentru c� nu-�i sunt profesor, asta nu �nseamn� c� nu te pot lua �n ora�. | April, doar pentru c� nu-�i sunt profesor, asta nu �nseamn� c� nu te pot lua �n ora�. |
774 | 01:04:36,091 | 01:04:38,446 | Da? �i apoi, �ntr-o zi | Da? �i apoi, �ntr-o zi |
775 | 01:04:38,491 | 01:04:40,641 | te vei plictisi �i vei uita. | te vei plictisi �i vei uita. |
776 | 01:04:40,691 | 01:04:44,650 | �i ce voi face? Te voi a�tepta, �n�epenit� �n camer�, | �i ce voi face? Te voi a�tepta, �n�epenit� �n camer�, |
777 | 01:04:44,691 | 01:04:47,842 | - �i a�tept�nd, a�tept�nd. - Nu, n-a� face asta niciodat�. | - �i a�tept�nd, a�tept�nd. - Nu, n-a� face asta niciodat�. |
778 | 01:04:47,891 | 01:04:50,610 | De ce n-ai face-o? Al�ii au f�cut-o. | De ce n-ai face-o? Al�ii au f�cut-o. |
779 | 01:04:50,651 | 01:04:52,130 | April, te rog. | April, te rog. |
780 | 01:04:52,171 | 01:04:54,162 | Te rog! Ascult�! | Te rog! Ascult�! |
781 | 01:04:54,211 | 01:04:56,281 | Vrei s� taci, d-r�. Bean? | Vrei s� taci, d-r�. Bean? |
782 | 01:04:58,891 | 01:05:00,529 | Nu. | Nu. |
783 | 01:05:14,051 | 01:05:16,929 | "Te rog, lini�te" ar fi fost suficient. | "Te rog, lini�te" ar fi fost suficient. |
784 | 01:05:16,971 | 01:05:19,121 | Da, d-r�. Bean, �mi pare r�u d-ra. Bean. | Da, d-r�. Bean, �mi pare r�u d-ra. Bean. |
785 | 01:05:19,171 | 01:05:23,482 | Nu trebuie s�-mi spui d-ra. Bean. Oficial nu-�i mai sunt profesoar�, | Nu trebuie s�-mi spui d-ra. Bean. Oficial nu-�i mai sunt profesoar�, |
786 | 01:05:23,530 | 01:05:26,727 | a�a c�-mi po�i spune Marion, dac� vrei. | a�a c�-mi po�i spune Marion, dac� vrei. |
787 | 01:05:41,490 | 01:05:43,685 | - E vremea s� plec�m, atunci? - Da, da. | - E vremea s� plec�m, atunci? - Da, da. |
788 | 01:05:43,730 | 01:05:45,641 | April, eu... | April, eu... |
789 | 01:05:45,690 | 01:05:47,601 | doar... vroiam s� spun... | doar... vroiam s� spun... |
790 | 01:05:47,650 | 01:05:52,087 | am vrut s� te �ntreb mai devreme, dar alte lucruri au avut loc. | am vrut s� te �ntreb mai devreme, dar alte lucruri au avut loc. |
791 | 01:05:53,770 | 01:05:57,922 | Uite, nici tu nu trebuie s� te �ntorci. Dac� nu vrei. | Uite, nici tu nu trebuie s� te �ntorci. Dac� nu vrei. |
792 | 01:05:59,770 | 01:06:02,159 | A �nsemnat mult� g�ndire �i planificare, | A �nsemnat mult� g�ndire �i planificare, |
793 | 01:06:02,210 | 01:06:03,802 | dar,... | dar,... |
794 | 01:06:04,490 | 01:06:07,766 | am un dormitor �n plus care st� degeaba acas�, | am un dormitor �n plus care st� degeaba acas�, |
795 | 01:06:07,810 | 01:06:09,641 | ca s� fiu cinstit�, am mai multe, | ca s� fiu cinstit�, am mai multe, |
796 | 01:06:09,690 | 01:06:14,843 | �i acum dac� m� pensionez, ai putea veni mereu s� locuie�ti cu mine. | �i acum dac� m� pensionez, ai putea veni mereu s� locuie�ti cu mine. |
797 | 01:06:16,009 | 01:06:17,408 | S� locuiesc? | S� locuiesc? |
798 | 01:06:18,209 | 01:06:21,281 | Da, adic�, dac� po�i sta la mine, �tii, fiind �n v�rst�, | Da, adic�, dac� po�i sta la mine, �tii, fiind �n v�rst�, |
799 | 01:06:21,329 | 01:06:23,763 | �i... �i... | �i... �i... |
800 | 01:06:23,809 | 01:06:27,279 | probabil pu�in pe l�ng� mod� �i mereu cic�lindu-te cu temele | probabil pu�in pe l�ng� mod� �i mereu cic�lindu-te cu temele |
801 | 01:06:27,329 | 01:06:28,808 | �i a�a mai departe... | �i a�a mai departe... |
802 | 01:06:28,849 | 01:06:31,647 | Adic�... s� m� mut? | Adic�... s� m� mut? |
803 | 01:06:33,089 | 01:06:34,761 | Da, a� putea... | Da, a� putea... |
804 | 01:06:34,809 | 01:06:37,118 | A� putea fi mam� adoptiv�. | A� putea fi mam� adoptiv�. |
805 | 01:06:38,169 | 01:06:40,160 | Ce spui? | Ce spui? |
806 | 01:06:44,329 | 01:06:46,365 | E �ntradev�r dr�gu� din partea ta s�-mi propui asta �i totul, | E �ntradev�r dr�gu� din partea ta s�-mi propui asta �i totul, |
807 | 01:06:46,409 | 01:06:49,287 | dar nu cred c� m-ai vrea. Poate pe Poppy sau una din celelalte fete. | dar nu cred c� m-ai vrea. Poate pe Poppy sau una din celelalte fete. |
808 | 01:06:49,329 | 01:06:50,762 | Te vreau pe tine. | Te vreau pe tine. |
809 | 01:06:52,129 | 01:06:54,199 | Dac� ai �ti totul despre mine, �i-ai schimba p�rerea. | Dac� ai �ti totul despre mine, �i-ai schimba p�rerea. |
810 | 01:06:54,249 | 01:06:56,524 | April �tiu totul despre tine. | April �tiu totul despre tine. |
811 | 01:06:57,649 | 01:06:59,480 | Totul. | Totul. |
812 | 01:07:00,929 | 01:07:02,919 | - �i tot m� mai vrei? - Da. | - �i tot m� mai vrei? - Da. |
813 | 01:07:09,568 | 01:07:10,796 | Mul�umesc. | Mul�umesc. |
814 | 01:07:11,728 | 01:07:13,719 | E �ntradev�r dr�gu� din partea ta. | E �ntradev�r dr�gu� din partea ta. |
815 | 01:07:14,448 | 01:07:16,166 | E�ti sigur�? | E�ti sigur�? |
816 | 01:07:19,888 | 01:07:21,287 | Da. | Da. |
817 | 01:07:25,448 | 01:07:26,881 | Bine. | Bine. |
818 | 01:07:47,568 | 01:07:49,206 | April, a venit. | April, a venit. |
819 | 01:07:49,248 | 01:07:51,239 | Marion a fost bun� ca profesoar�, | Marion a fost bun� ca profesoar�, |
820 | 01:07:51,288 | 01:07:52,720 | �n regul� ca prieten�, | �n regul� ca prieten�, |
821 | 01:07:52,767 | 01:07:54,758 | dar a fost prea pu�in ca o mam�. | dar a fost prea pu�in ca o mam�. |
822 | 01:07:55,687 | 01:07:57,803 | Nu-mi puteam imagina s� locuiesc cu ea tot timpul. | Nu-mi puteam imagina s� locuiesc cu ea tot timpul. |
823 | 01:07:57,847 | 01:07:59,838 | D-ra. Bean, d-r�. Bean! | D-ra. Bean, d-r�. Bean! |
824 | 01:07:59,887 | 01:08:02,037 | Bun�, Poppy! | Bun�, Poppy! |
825 | 01:08:02,087 | 01:08:03,281 | Ar��i altfel! | Ar��i altfel! |
826 | 01:08:06,687 | 01:08:08,962 | Acum c� te mu�i �n regul� | Acum c� te mu�i �n regul� |
827 | 01:08:09,007 | 01:08:10,998 | �i-am dat camera mare. | �i-am dat camera mare. |
828 | 01:08:15,247 | 01:08:17,238 | Odat� ce-�i pui lucrurile prin jur, | Odat� ce-�i pui lucrurile prin jur, |
829 | 01:08:17,287 | 01:08:20,597 | �tii, spa�iul t�u, se va sim�i diferit dec�t... | �tii, spa�iul t�u, se va sim�i diferit dec�t... |
830 | 01:08:20,647 | 01:08:22,080 | c�nd doar treceai pe aici. | c�nd doar treceai pe aici. |
831 | 01:08:22,127 | 01:08:23,606 | S�-�i ar�t. | S�-�i ar�t. |
832 | 01:08:27,927 | 01:08:29,724 | �i-am cump�rat c�teva lucruri. | �i-am cump�rat c�teva lucruri. |
833 | 01:08:29,767 | 01:08:31,758 | N-am fost sigur� ce ai... | N-am fost sigur� ce ai... |
834 | 01:08:37,847 | 01:08:40,407 | - Sunt adorabile. - Da, a�a m� crezut �i eu. Da. | - Sunt adorabile. - Da, a�a m� crezut �i eu. Da. |
835 | 01:08:42,686 | 01:08:47,396 | Am s� te las s�-�i desfaci bagajele. | Am s� te las s�-�i desfaci bagajele. |
836 | 01:08:47,446 | 01:08:49,676 | �tii, doar... doar... | �tii, doar... doar... |
837 | 01:08:49,726 | 01:08:52,684 | folose�te orice sertar �i... | folose�te orice sertar �i... |
838 | 01:08:52,726 | 01:08:55,957 | Uite... �i-am dat vechiul taburet al mamei. Este... | Uite... �i-am dat vechiul taburet al mamei. Este... |
839 | 01:08:56,006 | 01:08:58,884 | Vezi? Dar e un fel de scaun. | Vezi? Dar e un fel de scaun. |
840 | 01:09:04,486 | 01:09:06,363 | P�i... | P�i... |
841 | 01:09:06,406 | 01:09:08,601 | instaleaz�-te. | instaleaz�-te. |
842 | 01:09:43,645 | 01:09:45,636 | April? | April? |
843 | 01:09:47,725 | 01:09:49,397 | Cina e gata. | Cina e gata. |
844 | 01:09:50,165 | 01:09:53,362 | Marion, po�i s�-mi dai un lac�t, te rog? | Marion, po�i s�-mi dai un lac�t, te rog? |
845 | 01:09:53,405 | 01:09:57,080 | Nu ai nevoie de lac�t aici. Lucrurile tale vor fi �n siguran��. | Nu ai nevoie de lac�t aici. Lucrurile tale vor fi �n siguran��. |
846 | 01:09:59,605 | 01:10:02,199 | S�-�i spun ceva... | S�-�i spun ceva... |
847 | 01:10:02,245 | 01:10:03,724 | Da. | Da. |
848 | 01:10:06,965 | 01:10:09,001 | Asta ar fi bun? | Asta ar fi bun? |
849 | 01:10:22,724 | 01:10:24,203 | Mul�umesc. | Mul�umesc. |
850 | 01:10:27,804 | 01:10:29,920 | Vrei maz�re, April? | Vrei maz�re, April? |
851 | 01:10:29,964 | 01:10:31,920 | Sau morcovi? | Sau morcovi? |
852 | 01:10:35,404 | 01:10:37,395 | Poate doar maz�re, atunci? | Poate doar maz�re, atunci? |
853 | 01:10:42,564 | 01:10:44,395 | Poftim. | Poftim. |
854 | 01:10:44,444 | 01:10:46,435 | - Mul�umesc. - N-ai pentru ce. | - Mul�umesc. - N-ai pentru ce. |
855 | 01:11:23,123 | 01:11:26,399 | G�titul pentru dou� e remarcabil de asem�n�tor cu g�titul pentru una. | G�titul pentru dou� e remarcabil de asem�n�tor cu g�titul pentru una. |
856 | 01:11:26,443 | 01:11:28,434 | Doar ingredientele sunt duble. | Doar ingredientele sunt duble. |
857 | 01:11:33,403 | 01:11:35,792 | Sunt sigur� c� va trece oricum. Adic�... | Sunt sigur� c� va trece oricum. Adic�... |
858 | 01:11:35,843 | 01:11:39,722 | �nainte s�-�i dai seama, voi face 18 ani �i totul va reveni la normal. | �nainte s�-�i dai seama, voi face 18 ani �i totul va reveni la normal. |
859 | 01:11:41,403 | 01:11:43,792 | C�nd vei avea 18 ani? Ce... ce vrei s� spui? | C�nd vei avea 18 ani? Ce... ce vrei s� spui? |
860 | 01:11:45,883 | 01:11:48,681 | To�i cei ca mine sunt da�i afar� �ntr-o zi, nu-i a�a? | To�i cei ca mine sunt da�i afar� �ntr-o zi, nu-i a�a? |
861 | 01:11:49,963 | 01:11:51,442 | April... | April... |
862 | 01:11:52,443 | 01:11:54,638 | nu trebuie s� pleci de aici, niciodat�. | nu trebuie s� pleci de aici, niciodat�. |
863 | 01:11:56,163 | 01:11:58,119 | Asta-i casa ta. | Asta-i casa ta. |
864 | 01:12:05,802 | 01:12:07,793 | �i �i-am cump�rat astea. | �i �i-am cump�rat astea. |
865 | 01:12:08,442 | 01:12:12,117 | Nu-i dec�t o c�ma�� de noapte, este? R�coroas� �i proasp�t�. | Nu-i dec�t o c�ma�� de noapte, este? R�coroas� �i proasp�t�. |
866 | 01:12:12,162 | 01:12:14,153 | Arat� �ntradev�r frumos. | Arat� �ntradev�r frumos. |
867 | 01:12:15,842 | 01:12:20,552 | Dac� vrei s� folose�te baia, am eliberat toate rafturile pentru cosmeticele tale. | Dac� vrei s� folose�te baia, am eliberat toate rafturile pentru cosmeticele tale. |
868 | 01:13:02,721 | 01:13:04,916 | Noapte bun�, April. | Noapte bun�, April. |
869 | 01:13:05,761 | 01:13:07,558 | Noapte bun�, Poppy. | Noapte bun�, Poppy. |
870 | 01:13:23,841 | 01:13:25,240 | Da? | Da? |
871 | 01:13:30,641 | 01:13:33,155 | P�i, iat�-ne. | P�i, iat�-ne. |
872 | 01:13:34,121 | 01:13:36,112 | Prima ta noapte ca lumea. | Prima ta noapte ca lumea. |
873 | 01:13:37,641 | 01:13:39,756 | M-am g�ndit c� ar trebui s�-�i spun noapte bun�. | M-am g�ndit c� ar trebui s�-�i spun noapte bun�. |
874 | 01:13:39,800 | 01:13:41,392 | Noapte bun�, Marion. | Noapte bun�, Marion. |
875 | 01:13:44,160 | 01:13:48,199 | Las�-m� s� te ajut. S� te a�ezi confortabil. | Las�-m� s� te ajut. S� te a�ezi confortabil. |
876 | 01:13:51,800 | 01:13:53,392 | Asta e. | Asta e. |
877 | 01:14:04,280 | 01:14:06,111 | Bine. | Bine. |
878 | 01:14:06,160 | 01:14:07,832 | Somn u�or. | Somn u�or. |
879 | 01:14:54,959 | 01:14:56,438 | Ai nevoie de ajutor? | Ai nevoie de ajutor? |
880 | 01:14:56,479 | 01:14:58,515 | Am pierdut un cercel. Ar�ta ca �sta. | Am pierdut un cercel. Ar�ta ca �sta. |
881 | 01:14:58,559 | 01:15:01,027 | Uite-l. | Uite-l. |
882 | 01:15:01,599 | 01:15:03,669 | Uit�-te la asta. �i-ar sta minunat cu ei. | Uit�-te la asta. �i-ar sta minunat cu ei. |
883 | 01:15:03,719 | 01:15:05,675 | - Mul�umesc. - Cine �i i-a cump�rat? Prietenul? | - Mul�umesc. - Cine �i i-a cump�rat? Prietenul? |
884 | 01:15:05,719 | 01:15:07,471 | - Nu. - �n regul�, c�l�torie pl�cut�, da? | - Nu. - �n regul�, c�l�torie pl�cut�, da? |
885 | 01:15:08,319 | 01:15:09,911 | Peronul patru. | Peronul patru. |
886 | 01:15:12,159 | 01:15:14,354 | Nu m� pot �ntoarce. �nc� nu. | Nu m� pot �ntoarce. �nc� nu. |
887 | 01:15:16,559 | 01:15:19,231 | E �nc� o persoan�, �nc� un loc. | E �nc� o persoan�, �nc� un loc. |
888 | 01:15:22,518 | 01:15:23,917 | Alo? April? | Alo? April? |
889 | 01:15:23,958 | 01:15:27,109 | Nu, eu sunt.Vreo �tire? | Nu, eu sunt.Vreo �tire? |
890 | 01:15:28,158 | 01:15:31,195 | Nu, nu, nu �nc�. O s� te sun dac� voi avea. | Nu, nu, nu �nc�. O s� te sun dac� voi avea. |
891 | 01:15:31,238 | 01:15:33,627 | Te sim�i bine? Pot s� trec pe la tine? | Te sim�i bine? Pot s� trec pe la tine? |
892 | 01:15:33,678 | 01:15:36,192 | Nu, nu, nu, sunt bine. | Nu, nu, nu, sunt bine. |
893 | 01:15:36,238 | 01:15:38,229 | Dac� pot face ceva. | Dac� pot face ceva. |
894 | 01:15:38,278 | 01:15:41,076 | Elliot, uite, probabil c� �ncearc� chiar acum s� sune. | Elliot, uite, probabil c� �ncearc� chiar acum s� sune. |
895 | 01:15:41,118 | 01:15:43,348 | Nu, ascult�, Marion. | Nu, ascult�, Marion. |
896 | 01:15:43,398 | 01:15:45,958 | Nu m� pot g�ndi c� e ceva la ce nu ne-am g�ndit. | Nu m� pot g�ndi c� e ceva la ce nu ne-am g�ndit. |
897 | 01:15:45,998 | 01:15:50,071 | Ce anume? Adic� am fost �n camera ei. Niciun pont. | Ce anume? Adic� am fost �n camera ei. Niciun pont. |
898 | 01:15:50,638 | 01:15:52,868 | - O s� te sun. - Dar e ziua ei. | - O s� te sun. - Dar e ziua ei. |
899 | 01:15:52,918 | 01:15:56,035 | Era ceva ce ar fi vrut s� fac� de ziua ei? | Era ceva ce ar fi vrut s� fac� de ziua ei? |
900 | 01:15:58,198 | 01:15:59,551 | N-a spus nimic? | N-a spus nimic? |
901 | 01:15:59,598 | 01:16:01,429 | Nu chiar, nu. | Nu chiar, nu. |
902 | 01:16:01,478 | 01:16:03,594 | M� tot g�ndesc. | M� tot g�ndesc. |
903 | 01:16:03,638 | 01:16:05,629 | At�ta timp c�t e�ti �n regul�. | At�ta timp c�t e�ti �n regul�. |
904 | 01:16:05,678 | 01:16:07,588 | Marion? | Marion? |
905 | 01:16:08,597 | 01:16:11,236 | Marion? Marion.. | Marion? Marion.. |
906 | 01:16:11,277 | 01:16:12,596 | Trebuie s� �nchid. | Trebuie s� �nchid. |
907 | 01:16:13,837 | 01:16:15,236 | Marion? | Marion? |
908 | 01:16:42,237 | 01:16:44,705 | Da! �n regul�, �n regul�. | Da! �n regul�, �n regul�. |
909 | 01:17:45,076 | 01:17:46,793 | Bine. | Bine. |
910 | 01:18:09,235 | 01:18:10,907 | Alo? | Alo? |
911 | 01:18:10,955 | 01:18:12,468 | Da. Alo. | Da. Alo. |
912 | 01:18:12,515 | 01:18:16,349 | Am nevoie de un num�r, num�rul de telefon al unui restaurant. | Am nevoie de un num�r, num�rul de telefon al unui restaurant. |
913 | 01:18:17,035 | 01:18:19,947 | C�nd am spus restaurant m-am g�ndit la o pizzerie. | C�nd am spus restaurant m-am g�ndit la o pizzerie. |
914 | 01:18:19,995 | 01:18:22,907 | Da, este Reno's Pizza. | Da, este Reno's Pizza. |
915 | 01:18:27,875 | 01:18:31,072 | M-am g�ndit la ea �n fiecare zi din via�a mea. | M-am g�ndit la ea �n fiecare zi din via�a mea. |
916 | 01:18:31,115 | 01:18:33,834 | De ce ar fi aici pentru mine? | De ce ar fi aici pentru mine? |
917 | 01:18:33,875 | 01:18:35,944 | Nu �i-a amintit niciodat� ziua mea de na�tere? | Nu �i-a amintit niciodat� ziua mea de na�tere? |
918 | 01:18:40,234 | 01:18:43,943 | Alo? Da... m� �ntrebam dac� m� pute�i ajuta. | Alo? Da... m� �ntrebam dac� m� pute�i ajuta. |
919 | 01:18:43,994 | 01:18:47,145 | Caut o... adolescent�, | Caut o... adolescent�, |
920 | 01:18:47,194 | 01:18:49,583 | �i m� �ntrebam dac� este vreuna acolo. | �i m� �ntrebam dac� este vreuna acolo. |
921 | 01:18:50,434 | 01:18:52,550 | �mi dau seama de asta, da, bine�n�eles. | �mi dau seama de asta, da, bine�n�eles. |
922 | 01:19:09,714 | 01:19:12,023 | "Iubito, te rog sun�..." | "Iubito, te rog sun�..." |
923 | 01:19:16,154 | 01:19:18,349 | Ea e. | Ea e. |
924 | 01:19:24,913 | 01:19:27,473 | Treaba e, cum v� g�sesc? Pentru c�... | Treaba e, cum v� g�sesc? Pentru c�... |
925 | 01:19:28,593 | 01:19:30,584 | De... de unde sunt acum. | De... de unde sunt acum. |
926 | 01:19:32,353 | 01:19:35,425 | N-am nicio idee. Sta�i pu�in. | N-am nicio idee. Sta�i pu�in. |
927 | 01:19:36,593 | 01:19:39,027 | Scuza�i-m�! | Scuza�i-m�! |
928 | 01:19:39,073 | 01:19:40,950 | Unde sunt? | Unde sunt? |
929 | 01:19:40,993 | 01:19:43,746 | 4, 5, 9... | 4, 5, 9... |
930 | 01:19:44,553 | 01:19:49,104 | 7, 6, 3, 4. | 7, 6, 3, 4. |
931 | 01:19:55,593 | 01:19:58,585 | Alo? Alo? | Alo? Alo? |
932 | 01:19:58,633 | 01:20:00,066 | Alo, cine e v� rog? | Alo, cine e v� rog? |
933 | 01:20:00,113 | 01:20:03,025 | Alo? Cine e? | Alo? Cine e? |
934 | 01:20:05,433 | 01:20:06,832 | Alo? | Alo? |
935 | 01:20:08,273 | 01:20:09,752 | Mam�... | Mam�... |
936 | 01:20:09,793 | 01:20:11,784 | Este copilul? | Este copilul? |
937 | 01:20:13,553 | 01:20:15,622 | Tu e�ti? | Tu e�ti? |
938 | 01:20:15,672 | 01:20:17,742 | Scuze, m� a�teptam la altcineva. | Scuze, m� a�teptam la altcineva. |
939 | 01:20:17,792 | 01:20:21,148 | - Nu, nu, nu, nu �nchide! - Cred c� am format num�rul gre�it. | - Nu, nu, nu, nu �nchide! - Cred c� am format num�rul gre�it. |
940 | 01:20:21,192 | 01:20:23,228 | Nu, nu, n-ai gre�it. | Nu, nu, n-ai gre�it. |
941 | 01:20:24,392 | 01:20:26,508 | E�ti tat�l meu? | E�ti tat�l meu? |
942 | 01:20:26,552 | 01:20:28,861 | Tu e�ti! | Tu e�ti! |
943 | 01:20:29,632 | 01:20:31,270 | E�ti chiar tu, nu-i a�a? | E�ti chiar tu, nu-i a�a? |
944 | 01:20:31,312 | 01:20:34,190 | Uite, eu sunt b�iatul cu pizza care te-a g�sit. | Uite, eu sunt b�iatul cu pizza care te-a g�sit. |
945 | 01:20:34,232 | 01:20:35,904 | Nu mai sunt b�iat. | Nu mai sunt b�iat. |
946 | 01:20:35,952 | 01:20:37,943 | Sunt Frankie, da? | Sunt Frankie, da? |
947 | 01:20:38,472 | 01:20:43,262 | �tii de mine? - Tu m-ai g�sit? Tu m-ai luat? | �tii de mine? - Tu m-ai g�sit? Tu m-ai luat? |
948 | 01:20:43,312 | 01:20:46,349 | Da. Doamne, evident c� acum e�ti mai mare. | Da. Doamne, evident c� acum e�ti mai mare. |
949 | 01:20:46,392 | 01:20:48,383 | Erai a�a frumoas�. | Erai a�a frumoas�. |
950 | 01:20:49,072 | 01:20:52,587 | Uite... e�ti singur�? Unde e�ti? | Uite... e�ti singur�? Unde e�ti? |
951 | 01:20:54,072 | 01:20:57,542 | Afar�. La Reno's Pizza. | Afar�. La Reno's Pizza. |
952 | 01:20:57,592 | 01:21:00,584 | - �tie cineva unde e�ti? - Nu chiar. | - �tie cineva unde e�ti? - Nu chiar. |
953 | 01:21:00,632 | 01:21:03,543 | Mama ta, sau cineva, trebuie s� fie �ngrijora�i pentru tine. | Mama ta, sau cineva, trebuie s� fie �ngrijora�i pentru tine. |
954 | 01:21:06,191 | 01:21:07,590 | Da. | Da. |
955 | 01:21:08,391 | 01:21:11,542 | Uite... a�teapt� �n�untru, bine? | Uite... a�teapt� �n�untru, bine? |
956 | 01:21:12,671 | 01:21:15,139 | Am plecat. O s� ajung acolo cur�nd. - Bine. | Am plecat. O s� ajung acolo cur�nd. - Bine. |
957 | 01:21:35,591 | 01:21:37,980 | �mi pare r�u, nu pot veni la telefon chiar acum, | �mi pare r�u, nu pot veni la telefon chiar acum, |
958 | 01:21:38,031 | 01:21:42,024 | dar v� rog l�sa�i numele, num�rul de telefon �i un scurt mesaj, dup� bip. | dar v� rog l�sa�i numele, num�rul de telefon �i un scurt mesaj, dup� bip. |
959 | 01:21:42,071 | 01:21:43,709 | Mul�umesc. | Mul�umesc. |
960 | 01:21:46,231 | 01:21:48,586 | Haide, haide, haide. | Haide, haide, haide. |
961 | 01:21:48,631 | 01:21:50,144 | Mul�umesc! | Mul�umesc! |
962 | 01:22:04,910 | 01:22:08,141 | Pute�i s�-mi mai da�i unul, v� rog? A�tept pe cineva s� vine. | Pute�i s�-mi mai da�i unul, v� rog? A�tept pe cineva s� vine. |
963 | 01:22:11,790 | 01:22:13,223 | Mul�umesc. | Mul�umesc. |
964 | 01:22:32,910 | 01:22:34,980 | Nu pot s� cred! | Nu pot s� cred! |
965 | 01:22:44,869 | 01:22:46,461 | �n regul�. | �n regul�. |
966 | 01:23:03,949 | 01:23:06,179 | - Bun�. - Bun�. | - Bun�. - Bun�. |
967 | 01:23:09,189 | 01:23:11,100 | Reno's Pizza... | Reno's Pizza... |
968 | 01:23:11,149 | 01:23:12,821 | Unde e? | Unde e? |
969 | 01:23:18,349 | 01:23:21,341 | Deci numele t�u a r�mas April, atunci? Nici m�car nu eram sigur. | Deci numele t�u a r�mas April, atunci? Nici m�car nu eram sigur. |
970 | 01:23:21,389 | 01:23:23,107 | Tot April. | Tot April. |
971 | 01:23:23,149 | 01:23:24,901 | �i asta e�ti tu. | �i asta e�ti tu. |
972 | 01:23:28,069 | 01:23:30,060 | N-am mai v�zut asta de ani de zile. | N-am mai v�zut asta de ani de zile. |
973 | 01:23:30,109 | 01:23:32,576 | Le �in pe toate ale mele �ntr-un loc sigur. | Le �in pe toate ale mele �ntr-un loc sigur. |
974 | 01:23:32,628 | 01:23:34,539 | Parc� a fost ieri. | Parc� a fost ieri. |
975 | 01:23:34,588 | 01:23:36,067 | Serios? | Serios? |
976 | 01:23:36,708 | 01:23:39,176 | �i e adev�rat, am crezut c� erai o pisic�. | �i e adev�rat, am crezut c� erai o pisic�. |
977 | 01:23:39,228 | 01:23:41,788 | Am crezut c� a s�rit �n tomberon sau altceva. | Am crezut c� a s�rit �n tomberon sau altceva. |
978 | 01:23:42,908 | 01:23:45,217 | - Dar m-ai g�sit pe mine. - Da. | - Dar m-ai g�sit pe mine. - Da. |
979 | 01:23:47,188 | 01:23:49,702 | Am uitat ce mic� erai. Micu��. | Am uitat ce mic� erai. Micu��. |
980 | 01:23:49,748 | 01:23:52,308 | �i aveai acest p�r minunat. | �i aveai acest p�r minunat. |
981 | 01:23:52,348 | 01:23:55,067 | �i ochii. Ochi a�a mici �i str�lucitori. | �i ochii. Ochi a�a mici �i str�lucitori. |
982 | 01:23:56,788 | 01:24:00,178 | �i c�nd a trebuit s� te dau, ai �nceput s� �ipi. | �i c�nd a trebuit s� te dau, ai �nceput s� �ipi. |
983 | 01:24:00,228 | 01:24:02,378 | Doamne, m-am sim�it a�a r�u. | Doamne, m-am sim�it a�a r�u. |
984 | 01:24:02,428 | 01:24:06,137 | E amuzant, chiar c�nd s-au n�scut am�ndoi copiii mei, | E amuzant, chiar c�nd s-au n�scut am�ndoi copiii mei, |
985 | 01:24:06,188 | 01:24:09,783 | cumva, nu m-am sim�it la fel c�nd i-am �inut prima dat�. | cumva, nu m-am sim�it la fel c�nd i-am �inut prima dat�. |
986 | 01:24:09,828 | 01:24:12,820 | Cred c� e pentru c� deja te �inusem pe tine �i am sim�it ca �i cum erai a mea. | Cred c� e pentru c� deja te �inusem pe tine �i am sim�it ca �i cum erai a mea. |
987 | 01:24:13,508 | 01:24:16,227 | Am vrut �ntradev�r s� am grij� de tine. | Am vrut �ntradev�r s� am grij� de tine. |
988 | 01:24:16,268 | 01:24:18,065 | A� fi vrut s� ai. | A� fi vrut s� ai. |
989 | 01:24:18,108 | 01:24:20,985 | Nu, eram t�n�r, nu s-ar fi putut �nt�mpla. | Nu, eram t�n�r, nu s-ar fi putut �nt�mpla. |
990 | 01:24:21,027 | 01:24:22,665 | N-a� fi �tiut nici m�car de unde s� �ncep. | N-a� fi �tiut nici m�car de unde s� �ncep. |
991 | 01:24:24,467 | 01:24:26,503 | Scuza�i-m�! | Scuza�i-m�! |
992 | 01:24:26,547 | 01:24:29,061 | Scuza�i-m�, �ti�i unde e Reno's Pizza? | Scuza�i-m�, �ti�i unde e Reno's Pizza? |
993 | 01:24:34,587 | 01:24:38,660 | Am scris num�rul de telefon pe tomberon, �n fiecare an, �tii? | Am scris num�rul de telefon pe tomberon, �n fiecare an, �tii? |
994 | 01:24:38,707 | 01:24:40,345 | Doar �n caz c�... | Doar �n caz c�... |
995 | 01:24:40,387 | 01:24:42,184 | Trebuie s� crezi c� sunt nebun, nu? | Trebuie s� crezi c� sunt nebun, nu? |
996 | 01:24:42,227 | 01:24:43,626 | Nu. | Nu. |
997 | 01:24:45,787 | 01:24:47,778 | Am crezut c� o s� fii ea. | Am crezut c� o s� fii ea. |
998 | 01:24:48,387 | 01:24:50,059 | Mama mea adev�rat�. | Mama mea adev�rat�. |
999 | 01:24:51,187 | 01:24:53,064 | �mi pare r�u. | �mi pare r�u. |
1000 | 01:24:53,107 | 01:24:55,098 | Sunt numai eu. | Sunt numai eu. |
1001 | 01:24:55,147 | 01:24:56,739 | S� nu-�i par� r�u. | S� nu-�i par� r�u. |
1002 | 01:24:56,787 | 01:24:58,778 | Ai fost acolo �n ziua �n care m-am n�scut. | Ai fost acolo �n ziua �n care m-am n�scut. |
1003 | 01:25:06,547 | 01:25:09,584 | Am sperat mereu s� suni. Ar fi completat totul. | Am sperat mereu s� suni. Ar fi completat totul. |
1004 | 01:25:09,627 | 01:25:11,582 | - Trebuie s�-mi cuno�ti b�ie�ii. - Da? | - Trebuie s�-mi cuno�ti b�ie�ii. - Da? |
1005 | 01:25:11,626 | 01:25:16,495 | Da, te vor iubi. O pereche de punga�i. Dar te vor face s� r�zi. | Da, te vor iubi. O pereche de punga�i. Dar te vor face s� r�zi. |
1006 | 01:25:18,746 | 01:25:22,580 | �tii, erai a�a de dulce. N-am putut... | �tii, erai a�a de dulce. N-am putut... |
1007 | 01:25:49,546 | 01:25:50,899 | April. | April. |
1008 | 01:25:53,946 | 01:25:55,538 | Marion... | Marion... |
1009 | 01:25:57,306 | 01:25:59,217 | el e Frankie. | el e Frankie. |
1010 | 01:26:01,545 | 01:26:03,501 | �n�eleg. | �n�eleg. |
1011 | 01:26:03,545 | 01:26:05,217 | Bun�. | Bun�. |
1012 | 01:26:05,265 | 01:26:07,256 | V� ofer ceva de b�ut? | V� ofer ceva de b�ut? |
1013 | 01:26:14,905 | 01:26:16,782 | �l recuno�ti? | �l recuno�ti? |
1014 | 01:26:22,105 | 01:26:24,699 | - El e. - B�iatul cu pizza care m-a g�sit. | - El e. - B�iatul cu pizza care m-a g�sit. |
1015 | 01:26:29,865 | 01:26:33,221 | P�i, niciodat�! | P�i, niciodat�! |
1016 | 01:26:33,265 | 01:26:35,062 | �i asta-s eu. | �i asta-s eu. |
1017 | 01:26:36,265 | 01:26:38,495 | Bebelu�a April. | Bebelu�a April. |
1018 | 01:26:38,545 | 01:26:42,299 | �i �i-a adus aminte de mine, �i-a amintit cum ar�t�m �i ce am f�cut. | �i �i-a adus aminte de mine, �i-a amintit cum ar�t�m �i ce am f�cut. |
1019 | 01:26:44,745 | 01:26:46,303 | Da, p�i... | Da, p�i... |
1020 | 01:26:47,785 | 01:26:49,184 | �i-a amintit, da. | �i-a amintit, da. |
1021 | 01:26:56,704 | 01:26:58,695 | �mi pare r�u, Marion. | �mi pare r�u, Marion. |
1022 | 01:27:01,304 | 01:27:03,295 | �tiu, da. | �tiu, da. |
1023 | 01:27:05,904 | 01:27:07,496 | �tiu. | �tiu. |
1024 | 01:27:10,344 | 01:27:12,016 | P�i... | P�i... |
1025 | 01:27:12,064 | 01:27:14,055 | oricum, cel pu�in te-am g�sit, | oricum, cel pu�in te-am g�sit, |
1026 | 01:27:14,104 | 01:27:16,220 | s�n�toas�. | s�n�toas�. |
1027 | 01:27:17,584 | 01:27:19,575 | Asta conteaz�, nu-i a�a, serios? | Asta conteaz�, nu-i a�a, serios? |
1028 | 01:27:35,224 | 01:27:37,579 | E�ti a mea, Marion. | E�ti a mea, Marion. |
1029 | 01:27:37,624 | 01:27:39,614 | E�ti �ntradev�r a mea. | E�ti �ntradev�r a mea. |
1030 | 01:27:46,583 | 01:27:48,813 | �i tu e�ti a mea, April. | �i tu e�ti a mea, April. |
1031 | 01:27:52,623 | 01:27:53,851 | E�ti a mea. | E�ti a mea. |
1032 | 01:28:03,663 | 01:28:06,621 | Domni�oar�, dac� ai �ti! | Domni�oar�, dac� ai �ti! |
1033 | 01:28:11,103 | 01:28:13,776 | Am ceva pentru tine... | Am ceva pentru tine... |
1034 | 01:28:14,743 | 01:28:16,893 | Totu�i nu sunt sigur� c�-l meri�i. | Totu�i nu sunt sigur� c�-l meri�i. |
1035 | 01:28:24,503 | 01:28:26,698 | Se pare c� face tot felul de lucruri... | Se pare c� face tot felul de lucruri... |
1036 | 01:28:27,703 | 01:28:30,455 | Oricum, t�n�rul de la magazin a crezut c� o s�-�i plac�. | Oricum, t�n�rul de la magazin a crezut c� o s�-�i plac�. |
1037 | 01:28:33,782 | 01:28:35,773 | La mul�i ani, April. | La mul�i ani, April. |
1038 | 01:28:37,342 | 01:28:38,457 | Mul�umesc. | Mul�umesc. |
1039 | 01:28:38,502 | 01:28:41,255 | B�nuiesc c� probabil nu o voi cunoa�te niciodat� pe mama mea adev�rat. | B�nuiesc c� probabil nu o voi cunoa�te niciodat� pe mama mea adev�rat. |
1040 | 01:28:41,302 | 01:28:43,418 | Poate fi orice femeie de oriunde. | Poate fi orice femeie de oriunde. |
1041 | 01:28:43,462 | 01:28:47,819 | A� putea sta l�ng� ea �n autobuz sau s� trec pe l�ng� ea �n magazin | A� putea sta l�ng� ea �n autobuz sau s� trec pe l�ng� ea �n magazin |
1042 | 01:28:47,862 | 01:28:49,853 | �i niciuna din noi nu va �ti niciodat�. | �i niciuna din noi nu va �ti niciodat�. |
1043 | 01:28:50,582 | 01:28:52,891 | Dar nu e ca �i cum n-a� avea mam�, | Dar nu e ca �i cum n-a� avea mam�, |
1044 | 01:28:52,942 | 01:28:56,457 | Subtitrarea: Dorula www.subtitrari-noi.ro/Subtitrari-noi Team | Subtitrarea: Dorula www.subtitrari-noi.ro/Subtitrari-noi Team |
1044 | 01:28:52,942 | 01:28:56,457 | Subtitrarea: Dorula www.subtitrari-noi.ro/Subtitrari-noi Team | Subtitrarea: Dorula www.subtitrari-noi.ro/Subtitrari-noi Team |