# Start End Original Translated
1 00:00:01,000 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org Downloaded From www.AllSubs.org
2 00:01:27,680 00:01:30,080 'I've always hated birthdays. 'I've always hated birthdays.
3 00:01:30,080 00:01:32,240 'Course, I don't tell anyone that. 'Course, I don't tell anyone that.
4 00:01:32,240 00:01:35,880 'I've got so good at pretending, I hardly know I'm doing it. 'I've got so good at pretending, I hardly know I'm doing it.
5 00:01:35,880 00:01:39,080 'But today is the one day when it's hard to hide it. 'But today is the one day when it's hard to hide it.
6 00:01:39,080 00:01:41,000 'How my life really began.' 'How my life really began.'
7 00:01:45,000 00:01:46,520 April! April!
8 00:01:46,520 00:01:50,560 Yeah. Breakfast's on the table! Yeah. Breakfast's on the table!
9 00:01:54,520 00:01:56,600 It's nearly five to. It's nearly five to.
10 00:01:56,600 00:01:57,880 Coming! Coming!
11 00:02:23,960 00:02:26,200 Perfect. Perfect.
12 00:02:41,560 00:02:43,240 Do you like it? Do you like it?
13 00:02:43,240 00:02:44,560 Thanks, Marion. Thanks, Marion.
14 00:02:44,560 00:02:46,640 Happy birthday, April. Happy birthday, April.
15 00:02:46,640 00:02:48,520 Is that for me, too? Is that for me, too?
16 00:02:48,520 00:02:50,520 Er, yes. Yes, course it is. Er, yes. Yes, course it is.
17 00:02:54,400 00:02:57,960 What is it? Open it and see. What is it? Open it and see.
18 00:02:57,960 00:03:00,960 Is it...? Go on, have a look! Is it...? Go on, have a look!
19 00:03:02,640 00:03:04,320 I asked the young lady in the shop I asked the young lady in the shop
20 00:03:04,320 00:03:07,400 what I should get someone for a really special birthday. what I should get someone for a really special birthday.
21 00:03:15,520 00:03:17,440 Oh! Oh!
22 00:03:17,440 00:03:20,960 Is it a joke present?No, it is not! Is it a joke present?No, it is not!
23 00:03:29,600 00:03:31,280 They're moonstones. They're moonstones.
24 00:03:31,280 00:03:34,400 I thought they'd bring out the colour of your eyes. I thought they'd bring out the colour of your eyes.
25 00:03:41,080 00:03:42,520 Won't you put them in? Won't you put them in?
26 00:03:42,520 00:03:45,760 No, I'll try them later, if that's OK? No, I'll try them later, if that's OK?
27 00:03:48,960 00:03:51,720 Er, yes. Yes, course it is. Er, yes. Yes, course it is.
28 00:03:51,720 00:03:55,800 I mean, you could wear them later for your birthday tea. I mean, you could wear them later for your birthday tea.
29 00:03:55,800 00:03:59,200 There's a few places. There's a few places.
30 00:04:00,560 00:04:03,600 Um, this one Um, this one
31 00:04:03,600 00:04:06,560 does a takeaway banquet, does a takeaway banquet,
32 00:04:06,560 00:04:08,920 which sounds very nice. which sounds very nice.
33 00:04:08,920 00:04:13,600 Or we could have a curry, um, which would be very grown-up. Or we could have a curry, um, which would be very grown-up.
34 00:04:13,600 00:04:17,680 It's your first birthday with me, so let's make an occasion of it! It's your first birthday with me, so let's make an occasion of it!
35 00:04:17,680 00:04:19,200 Er, this... Er, this...
36 00:04:21,760 00:04:24,040 Or we could just decide later. Or we could just decide later.
37 00:04:25,800 00:04:27,320 Um... Um...
38 00:04:35,680 00:04:38,200 I thought I was getting a mobile phone. I thought I was getting a mobile phone.
39 00:04:38,200 00:04:41,480 April! I told you I wanted... You know what I think about them. April! I told you I wanted... You know what I think about them.
40 00:04:41,480 00:04:43,960 What about what I think? Tinker-y little tunes... What about what I think? Tinker-y little tunes...
41 00:04:43,960 00:04:45,720 Downloads. Everywhere. Downloads. Everywhere.
42 00:04:45,720 00:04:49,280 That's cos everyone's got one! Not everyone. Every teenager. That's cos everyone's got one! Not everyone. Every teenager.
43 00:04:49,280 00:04:51,680 All my friends. Just not me. All my friends. Just not me.
44 00:04:51,680 00:04:53,640 They're all texting and laughing. They're all texting and laughing.
45 00:04:53,640 00:04:55,640 And do you know how that makes me feel? And do you know how that makes me feel?
46 00:04:55,640 00:04:56,920 Do you? Do you?
47 00:04:56,920 00:05:00,480 And I can't join in because of you. And I can't join in because of you.
48 00:05:02,760 00:05:06,360 Well, I'm sorry, April. You'll just have to learn to live with it. Well, I'm sorry, April. You'll just have to learn to live with it.
49 00:05:06,360 00:05:08,040 I've told you what I think... I've told you what I think...
50 00:05:08,040 00:05:09,480 You've told me, all right. You've told me, all right.
51 00:05:09,480 00:05:12,880 Please don't talk to me in that sulky tone. It's irritating. Please don't talk to me in that sulky tone. It's irritating.
52 00:05:12,880 00:05:14,200 Is it? Yes, it is. Is it? Yes, it is.
53 00:05:14,200 00:05:17,360 Well, I'm sick of you telling me this and telling me that! Well, I'm sick of you telling me this and telling me that!
54 00:05:17,360 00:05:19,800 Who do you think you are? You're not my mother! Who do you think you are? You're not my mother!
55 00:05:19,800 00:05:22,440 Well, I try very hard to be... Well, I try very hard to be...
56 00:05:22,440 00:05:24,800 But I don't want you to! But I don't want you to!
57 00:05:30,080 00:05:32,720 LETTER BOX RATTLES LETTER BOX RATTLES
58 00:05:43,040 00:05:47,080 It's for you!Look, today is very hard for you, I do know that. It's for you!Look, today is very hard for you, I do know that.
59 00:05:47,080 00:05:48,960 You don't know anything about me. You don't know anything about me.
60 00:05:48,960 00:05:50,680 Well, of course I do. Like what? Well, of course I do. Like what?
61 00:05:50,680 00:05:53,960 What was my first word, Marion? What was my first word, Marion?
62 00:05:53,960 00:05:57,440 How old was I when I took my first steps? Tell me that, hey! How old was I when I took my first steps? Tell me that, hey!
63 00:05:57,440 00:06:00,960 Well, no, I can't! No. No-one can. Well, no, I can't! No. No-one can.
64 00:06:00,960 00:06:03,160 You haven't thanked me for the earrings. You haven't thanked me for the earrings.
65 00:06:03,160 00:06:05,280 Put them in and show your friends. Put them in and show your friends.
66 00:06:05,280 00:06:07,840 We're not allowed to wear jewellery in school. We're not allowed to wear jewellery in school.
67 00:06:14,880 00:06:17,000 'I could have said sorry. 'I could have said sorry.
68 00:06:17,000 00:06:19,160 'I could have said sweet things to her. 'I could have said sweet things to her.
69 00:06:19,160 00:06:24,080 'I could have told her I liked the earrings. But I didn't.' 'I could have told her I liked the earrings. But I didn't.'
70 00:06:25,920 00:06:27,800 Fun charms. Do you like it? Fun charms. Do you like it?
71 00:06:27,800 00:06:31,600 Brilliant! Happy birthday, darling. Brilliant! Happy birthday, darling.
72 00:06:31,600 00:06:33,200 Happy birthday. Happy birthday.
73 00:06:33,200 00:06:35,560 Come on, then, let's see it!See what? Come on, then, let's see it!See what?
74 00:06:35,560 00:06:37,560 Duh! Your new phone. Duh! Your new phone.
75 00:06:37,560 00:06:39,920 Oh, it's charging. I couldn't bring it in. Oh, it's charging. I couldn't bring it in.
76 00:06:39,920 00:06:41,920 Duh! Oh, shut up! Duh! Oh, shut up!
77 00:06:41,920 00:06:43,520 Texting my bruvver. Texting my bruvver.
78 00:06:43,520 00:06:45,640 Let's see! Let's see!
79 00:06:45,640 00:06:48,840 No way. Let me reply. I know what to say. No way. Let me reply. I know what to say.
80 00:06:48,840 00:06:51,720 So which one is it, then? Pink one, same as mine? Yeah. So which one is it, then? Pink one, same as mine? Yeah.
81 00:06:51,720 00:06:54,200 Phone snap!I will. Phone snap!I will.
82 00:06:54,200 00:06:55,760 Why do you always copy her? Why do you always copy her?
83 00:06:55,760 00:06:59,160 It only makes Hannah think she's great. So? It only makes Hannah think she's great. So?
84 00:06:59,160 00:07:02,400 Hair the same, phone the same. It looks cooler than her hair band. Hair the same, phone the same. It looks cooler than her hair band.
85 00:07:02,400 00:07:05,880 Yeah, your hair band makes you look like a big baby. Yeah, your hair band makes you look like a big baby.
86 00:07:05,880 00:07:09,480 Since when do babies wear hair bands? They don't even have hair. Since when do babies wear hair bands? They don't even have hair.
87 00:07:09,480 00:07:11,280 They don't! They don't!
88 00:07:11,280 00:07:14,240 Honest, right, when I was a baby, I was so bald. Honest, right, when I was a baby, I was so bald.
89 00:07:14,240 00:07:17,600 You'd have thought I was a boy. I looked like an alien. Oh, God! You'd have thought I was a boy. I looked like an alien. Oh, God!
90 00:07:17,600 00:07:21,040 So did I! What about you? Did you have any hair? So did I! What about you? Did you have any hair?
91 00:07:21,040 00:07:24,360 I just looked like a baby, I think. I just looked like a baby, I think.
92 00:07:24,360 00:07:27,320 My mum's got a picture of when I'm two minutes old. My mum's got a picture of when I'm two minutes old.
93 00:07:27,320 00:07:29,280 I'm covered in gunk and everything. I'm covered in gunk and everything.
94 00:07:29,280 00:07:31,880 That's disgusting.Yeah. And my mum... That's disgusting.Yeah. And my mum...
95 00:07:31,880 00:07:35,520 'They're the first normal friends I've ever had 'They're the first normal friends I've ever had
96 00:07:35,520 00:07:37,080 'and I can't join in. 'and I can't join in.
97 00:07:37,080 00:07:39,320 'They think I'm nice and normal, too, 'They think I'm nice and normal, too,
98 00:07:39,320 00:07:41,600 'give or take a few slightly weird things. 'give or take a few slightly weird things.
99 00:07:41,600 00:07:44,320 'And I'm going to do my best to keep it that way. 'And I'm going to do my best to keep it that way.
100 00:07:44,320 00:07:47,640 'I'm never going to tell them about me.' 'I'm never going to tell them about me.'
101 00:07:47,640 00:07:51,080 TANNOY: The next train to depart from platform three... TANNOY: The next train to depart from platform three...
102 00:07:53,600 00:07:56,080 It's him! Is he looking? It's him! Is he looking?
103 00:07:56,080 00:07:58,360 Yeah. I said don't look! Yeah. I said don't look!
104 00:07:58,360 00:07:59,880 Let's follow him! Let's follow him!
105 00:08:03,360 00:08:06,160 What're you doing? I have a dentist appointment. What're you doing? I have a dentist appointment.
106 00:08:06,160 00:08:09,720 On your birthday?! Drastic. Hurry up, girl! On your birthday?! Drastic. Hurry up, girl!
107 00:09:34,000 00:09:37,000 BABY CRIES BABY CRIES
108 00:09:51,280 00:09:55,560 And we're now standing in what was once an open loggia. And we're now standing in what was once an open loggia.
109 00:09:55,560 00:09:57,480 Loggia. Loggia.
110 00:09:57,480 00:09:59,880 Yes, built in the Italian Renaissance-style Yes, built in the Italian Renaissance-style
111 00:09:59,880 00:10:01,560 and once open to the elements. and once open to the elements.
112 00:10:01,560 00:10:06,360 Now if you'd like to follow me, I think you're very much going to enjoy Now if you'd like to follow me, I think you're very much going to enjoy
113 00:10:06,360 00:10:09,920 our gallery room, where we have a collection of artefacts, our gallery room, where we have a collection of artefacts,
114 00:10:09,920 00:10:12,480 including a Jacobean serving palette, including a Jacobean serving palette,
115 00:10:12,480 00:10:15,880 carved with its owner's initials, and it's either an "R" or a "K". carved with its owner's initials, and it's either an "R" or a "K".
116 00:10:15,880 00:10:18,280 You make up your own mind. You make up your own mind.
117 00:10:18,280 00:10:21,680 And an actual medieval wheel which was unearthed And an actual medieval wheel which was unearthed
118 00:10:21,680 00:10:25,480 during restoration work in our very own, lovely formal garden. during restoration work in our very own, lovely formal garden.
119 00:10:25,480 00:10:28,760 Oh, thank you. Um, one note. Oh, thank you. Um, one note.
120 00:10:28,760 00:10:33,400 I'm afraid our winter library is closed for the spring for restoration work. I'm afraid our winter library is closed for the spring for restoration work.
121 00:10:33,400 00:10:38,200 So if you would like to follow me, we will now go through So if you would like to follow me, we will now go through
122 00:10:38,200 00:10:39,720 to the to the great hall. to the to the great hall.
123 00:10:43,040 00:10:44,800 I'm so sorry, where was I? I'm so sorry, where was I?
124 00:10:44,800 00:10:47,240 Oh, yes! The great hall, yes. Oh, yes! The great hall, yes.
125 00:10:47,240 00:10:49,400 Yes, indeed, yes. Yes, indeed, yes.
126 00:10:49,400 00:10:53,240 Actually, would you... would you be so good Actually, would you... would you be so good
127 00:10:53,240 00:10:55,400 as just to excuse me for a minute? as just to excuse me for a minute?
128 00:10:55,400 00:10:57,680 For a...a... SURPRISED CHATTER For a...a... SURPRISED CHATTER
129 00:11:03,280 00:11:06,040 But if April failed to turn up for registration, But if April failed to turn up for registration,
130 00:11:06,040 00:11:08,080 why wasn't I told sooner? why wasn't I told sooner?
131 00:11:08,080 00:11:09,520 Not early enough. Not early enough.
132 00:11:09,520 00:11:12,600 This is April we're talking about, not just any adolescent This is April we're talking about, not just any adolescent
133 00:11:12,600 00:11:14,840 with a predilection for skipping maths! with a predilection for skipping maths!
134 00:11:14,840 00:11:17,040 She's dedicated to your care. She's dedicated to your care.
135 00:11:18,560 00:11:22,240 As a matter of fact, she's very good at maths. As a matter of fact, she's very good at maths.
136 00:11:22,240 00:11:23,920 Good heavens above! Good heavens above!
137 00:11:23,920 00:11:26,280 What happened to "in loco parentis"? What happened to "in loco parentis"?
138 00:11:26,280 00:11:27,800 That's what I'd like to know. That's what I'd like to know.
139 00:11:27,800 00:11:29,640 SHE SIGHS SHE SIGHS
140 00:11:29,640 00:11:31,480 It's Latin! It's Latin!
141 00:11:36,800 00:11:38,320 Oh, Elliot. Oh, Elliot.
142 00:11:40,040 00:11:41,760 Elliot! Just a minute. Elliot! Just a minute.
143 00:11:41,760 00:11:43,600 I need you. I'll be right with you. I need you. I'll be right with you.
144 00:11:43,600 00:11:47,520 No, I need you know! I'm sure you do, No, I need you know! I'm sure you do,
145 00:11:51,600 00:11:53,960 It's an emergency! Marion, if you could wait It's an emergency! Marion, if you could wait
146 00:11:53,960 00:11:55,360 for my soldering to dry. for my soldering to dry.
147 00:11:55,360 00:11:58,080 Look, look, I'll blow on it. Look, look, I'll blow on it.
148 00:11:58,080 00:12:01,040 Won't take long. Won't take long.
149 00:12:01,040 00:12:03,960 Marion! No! Don't worry about me! Marion! No! Don't worry about me!
150 00:12:03,960 00:12:08,000 Carry on twigging your breastplates! Where are you going? Carry on twigging your breastplates! Where are you going?
151 00:12:10,800 00:12:12,760 Hello there. Hello there.
152 00:12:12,760 00:12:17,280 Er, someone will be with you in just a second. Sandra, would you? Er, someone will be with you in just a second. Sandra, would you?
153 00:12:17,280 00:12:20,240 Thank you. Excuse me. Thank you. Excuse me.
154 00:12:26,440 00:12:28,800 Marion. Where are the keys? Marion. Where are the keys?
155 00:12:28,800 00:12:30,960 I can't... I can't...
156 00:12:30,960 00:12:34,480 How many years since I last had a drag on one of your cigarillos? How many years since I last had a drag on one of your cigarillos?
157 00:12:34,480 00:12:37,000 27. Why did you ever give up? 27. Why did you ever give up?
158 00:12:37,000 00:12:41,160 Oh, lots of reasons. Health for one, not to mention cost. Oh, lots of reasons. Health for one, not to mention cost.
159 00:12:41,160 00:12:44,280 And style, of course. Style was my biggest concern. And style, of course. Style was my biggest concern.
160 00:12:44,280 00:12:46,880 Elliot, shut up. Elliot, shut up.
161 00:12:46,880 00:12:48,320 April? April?
162 00:12:49,880 00:12:52,480 Yes. Yes.
163 00:12:52,480 00:12:56,640 Now, I might be overreacting and I know that I worry too much, Now, I might be overreacting and I know that I worry too much,
164 00:12:56,640 00:12:58,240 as you are always telling me, as you are always telling me,
165 00:12:58,240 00:13:02,080 but I honestly think that she's run away. Why, what did she say? but I honestly think that she's run away. Why, what did she say?
166 00:13:02,080 00:13:03,680 Oh, she didn't say anything. Oh, she didn't say anything.
167 00:13:03,680 00:13:05,960 She left a note? No.She must have said... She left a note? No.She must have said...
168 00:13:05,960 00:13:10,120 No. School rang. She hasn't shown up for any lessons. No. School rang. She hasn't shown up for any lessons.
169 00:13:10,120 00:13:12,080 Isn't today her birthday? Mm. Isn't today her birthday? Mm.
170 00:13:12,080 00:13:14,240 It's her first one with me. It's her first one with me.
171 00:13:14,240 00:13:16,080 She's having fun with her friends. She's having fun with her friends.
172 00:13:16,080 00:13:18,240 She's bunking off. She's bunking off.
173 00:13:18,240 00:13:20,400 Not April. Are her friends in school? Not April. Are her friends in school?
174 00:13:20,400 00:13:22,280 Because a pound to a penny... Because a pound to a penny...
175 00:13:22,280 00:13:24,600 No, I didn't ask. No, I didn't ask.
176 00:13:24,600 00:13:27,360 No. Didn't you ever play truant? No. Didn't you ever play truant?
177 00:13:28,720 00:13:30,120 Obviously not. Obviously not.
178 00:13:30,120 00:13:35,880 Listen, let April off the lead for today and deal with her later. Listen, let April off the lead for today and deal with her later.
179 00:13:35,880 00:13:38,800 She's only 14 once. Thank goodness. She's only 14 once. Thank goodness.
180 00:13:40,520 00:13:42,480 Oh, I worry too much, I know. Oh, I worry too much, I know.
181 00:13:42,480 00:13:45,640 Far too much. Yes, yes, yes, yes. Far too much. Yes, yes, yes, yes.
182 00:13:45,640 00:13:51,120 Now, apparently, the cafe has got a lovely new chocolate and beetroot cake, Now, apparently, the cafe has got a lovely new chocolate and beetroot cake,
183 00:13:51,120 00:13:55,560 which sounds hideous, but by all accounts, totally sublime which sounds hideous, but by all accounts, totally sublime
184 00:13:55,560 00:13:58,040 alongside a double espresso. alongside a double espresso.
185 00:13:58,040 00:14:00,640 My treat. What do you say? My treat. What do you say?
186 00:14:00,640 00:14:02,200 Marion? Marion?
187 00:14:06,360 00:14:08,800 Marion? Ah! Marion? Ah!
188 00:14:11,840 00:14:13,280 Marion! Marion!
189 00:14:15,800 00:14:16,840 What? What?
190 00:14:16,840 00:14:19,440 You'll manage without me. You'll manage without me.
191 00:14:29,720 00:14:32,640 BOY: Here! BOY: Here!
192 00:14:34,320 00:14:35,640 Pass! Pass!
193 00:14:37,640 00:14:39,560 Here! Here!
194 00:14:42,480 00:14:43,840 Yes! Yes!
195 00:14:46,200 00:14:48,040 Pass it. Pass it.
196 00:14:51,880 00:14:53,440 Shoot! Shoot!
197 00:15:03,240 00:15:05,080 MUSIC PLAYS MUSIC PLAYS
198 00:15:11,160 00:15:14,360 DOORBELL RINGS DOORBELL RINGS
199 00:15:16,640 00:15:18,080 MUSIC STOPS MUSIC STOPS
200 00:15:18,080 00:15:21,240 < Have you seen my nail vanish! < Have you seen my nail vanish!
201 00:15:21,240 00:15:23,360 Yeah? Yeah?
202 00:15:23,360 00:15:26,000 I'm looking for Pat Williams. Is this it? I'm looking for Pat Williams. Is this it?
203 00:15:26,000 00:15:28,040 Maybe. Do you know her, or something? Maybe. Do you know her, or something?
204 00:15:28,040 00:15:29,720 Is she in? Is she in?
205 00:15:29,720 00:15:33,200 Are you bunking off school? What? Skiving! Are you bunking off school? What? Skiving!
206 00:15:33,200 00:15:35,720 Is that what you're doing?I ain't got a school. Is that what you're doing?I ain't got a school.
207 00:15:35,720 00:15:37,920 So, why are you looking for Pat? So, why are you looking for Pat?
208 00:15:37,920 00:15:40,080 I reckon she knows me. I reckon she knows me.
209 00:15:40,080 00:15:43,040 You is never one of her foster kids. You is never one of her foster kids.
210 00:15:43,040 00:15:46,280 Yeah, when I was a baby, Pat was my first ever foster mum. Yeah, when I was a baby, Pat was my first ever foster mum.
211 00:15:46,280 00:15:49,560 You are not serious? Look, You are not serious? Look,
212 00:15:49,560 00:15:51,520 Pat, we've got a visitor. Pat, we've got a visitor.
213 00:15:51,520 00:15:53,760 Oh, hello, my love. Who are you? Oh, hello, my love. Who are you?
214 00:15:53,760 00:15:56,160 She reckons you'd remember her. I'm April. She reckons you'd remember her. I'm April.
215 00:15:56,160 00:15:59,040 Oh, that's a lovely name. Oh, that's a lovely name.
216 00:15:59,040 00:16:02,440 Don't you remember me? We get so many through the door. Don't you remember me? We get so many through the door.
217 00:16:02,440 00:16:04,400 I wish I could. I wish I could.
218 00:16:04,400 00:16:08,560 I'm April the dustbin baby. I'm April the dustbin baby.
219 00:16:08,560 00:16:13,680 April the... Well, of course I remember you now. April the... Well, of course I remember you now.
220 00:16:13,680 00:16:16,960 Rewind. You were the dustbin what? Rewind. You were the dustbin what?
221 00:16:18,480 00:16:20,040 What was I like? What was I like?
222 00:16:20,040 00:16:24,080 Baby April! You were my claim to fame. Baby April! You were my claim to fame.
223 00:16:24,080 00:16:25,280 Hang on, hang on! Hang on, hang on!
224 00:16:25,280 00:16:30,160 Um, you had a right good pair of lungs on you. Um, you had a right good pair of lungs on you.
225 00:16:30,160 00:16:32,080 I can remember that. I can remember that.
226 00:16:32,080 00:16:34,640 Hang on! Ah! Hang on! Ah!
227 00:16:40,080 00:16:43,280 That's me?Oh, my God, are you famous? That's me?Oh, my God, are you famous?
228 00:16:43,280 00:16:46,720 She was all over the papers. You can keep that, if you like. She was all over the papers. You can keep that, if you like.
229 00:16:46,720 00:16:49,280 How come she dumped you? You ever found her? No. How come she dumped you? You ever found her? No.
230 00:16:49,280 00:16:53,960 You ever looked for her? Tanya! What? Come on! What happened? You ever looked for her? Tanya! What? Come on! What happened?
231 00:16:53,960 00:16:56,600 April got adopted, didn't you, April? April got adopted, didn't you, April?
232 00:16:56,600 00:17:00,560 Getting adopted's easy when you're small and cute. Getting adopted's easy when you're small and cute.
233 00:17:00,560 00:17:03,680 Jamie's getting adopted, aren't you, babes? Jamie's getting adopted, aren't you, babes?
234 00:17:03,680 00:17:05,680 She's my little sister. She's my little sister.
235 00:17:05,680 00:17:08,240 Will they let you see her? Dunno. Will they let you see her? Dunno.
236 00:17:08,240 00:17:10,680 They said it might unsettle her. They said it might unsettle her.
237 00:17:10,680 00:17:13,440 I'll miss her like crazy, though. I'll miss her like crazy, though.
238 00:17:13,440 00:17:17,440 We know it's really tough on you. Don't feel sorry for me! We know it's really tough on you. Don't feel sorry for me!
239 00:17:17,440 00:17:19,000 I'm fine. All right? I'm fine. All right?
240 00:17:19,000 00:17:20,840 OK. OK. OK. OK.
241 00:17:20,840 00:17:23,000 I'm not adopted any more. I'm not adopted any more.
242 00:17:23,000 00:17:25,640 Why? They give you back or something? Why? They give you back or something?
243 00:17:25,640 00:17:27,800 No. No.
244 00:17:27,800 00:17:31,600 # Happy birthday to you # Happy birthday to you
245 00:17:31,600 00:17:33,640 # Happy birthday to you... # # Happy birthday to you... #
246 00:17:33,640 00:17:38,960 And this says "To Mummy from April". Ah! And this says "To Mummy from April". Ah!
247 00:17:40,640 00:17:42,840 April, what is it?She chose it herself. April, what is it?She chose it herself.
248 00:17:42,840 00:17:44,360 No, she didn't. No, she didn't.
249 00:17:44,360 00:17:46,000 I had nothing to do with it. I had nothing to do with it.
250 00:17:48,760 00:17:52,040 Oh, my favourite! Oh, my favourite!
251 00:17:52,040 00:17:53,800 Thank you. Thank you.
252 00:17:56,520 00:17:58,280 Daniel! Daniel!
253 00:17:58,280 00:17:59,880 What are you doing?! What are you doing?!
254 00:17:59,880 00:18:03,720 SHE LAUGHS Put me down. SHE LAUGHS Put me down.
255 00:18:03,720 00:18:05,240 Da, da-da! Da, da-da!
256 00:18:07,240 00:18:10,600 Da da da! Who said I couldn't dance? Da da da! Who said I couldn't dance?
257 00:18:10,600 00:18:12,840 I did. I did.
258 00:18:32,160 00:18:33,680 We love you, April. We love you, April.
259 00:18:33,680 00:18:36,200 You've made me so happy. You've made me so happy.
260 00:18:53,040 00:18:56,360 And what does Mummy say? She doesn't want any bad mess. And what does Mummy say? She doesn't want any bad mess.
261 00:18:56,360 00:18:59,720 That's right. Mummy doesn't want bad mess. That's right. Mummy doesn't want bad mess.
262 00:19:03,360 00:19:05,080 No, April! Not like that. No, April! Not like that.
263 00:19:05,080 00:19:07,840 Use a fork! Use a fork!
264 00:19:07,840 00:19:11,200 Eat it all up and be a good girl. Eat it all up and be a good girl.
265 00:19:11,200 00:19:12,720 Eat it all up for Daddy. Eat it all up for Daddy.
266 00:19:12,720 00:19:15,560 We don't want him shouting at us, now, do we? We don't want him shouting at us, now, do we?
267 00:19:26,640 00:19:29,120 Where have you been? Where have you been?
268 00:19:29,120 00:19:30,720 You really wanna know? You really wanna know?
269 00:19:30,720 00:19:33,520 Where were you? Where were you?
270 00:19:33,520 00:19:35,720 Tell me, please, Daniel. Tell me, please, Daniel.
271 00:19:35,720 00:19:37,880 Get out of my way! No! No! Get out of my way! No! No!
272 00:19:37,880 00:19:39,280 Get out of my way! Get out of my way!
273 00:19:39,280 00:19:40,720 Oh, please don't go! Oh, please don't go!
274 00:19:40,720 00:19:42,200 Please! Daniel! Please! Daniel!
275 00:19:42,760 00:19:44,840 DOOR SLAMS DOOR SLAMS
276 00:19:49,720 00:19:52,320 SOBBING Don't do this! Mummy. SOBBING Don't do this! Mummy.
277 00:19:52,320 00:19:55,800 Not to me. No, Daniel! Not to me. No, Daniel!
278 00:20:00,120 00:20:03,640 You'd be better off without me, too, wouldn't you? You'd be better off without me, too, wouldn't you?
279 00:20:05,160 00:20:07,360 Wouldn't you? Wouldn't you? Wouldn't you? Wouldn't you?
280 00:20:07,360 00:20:10,160 Wouldn't you? Wouldn't you?
281 00:20:13,480 00:20:16,000 SHE SOBS SHE SOBS
282 00:20:34,120 00:20:35,160 KNOCK ON DOOR KNOCK ON DOOR
283 00:20:35,160 00:20:38,000 Mummy, I need a wee. Mummy. Mummy, I need a wee. Mummy.
284 00:20:40,960 00:20:44,000 Mummy, are you in there, Mummy? Mummy, are you in there, Mummy?
285 00:20:58,440 00:21:00,400 I want my mummy. I want my mummy.
286 00:21:07,920 00:21:09,160 INAUDIBLE INAUDIBLE
287 00:21:10,480 00:21:12,240 Poor child. Poor child.
288 00:21:12,240 00:21:14,320 How will they tell her? How will they tell her?
289 00:21:22,080 00:21:23,400 Here we are, dear. Here we are, dear.
290 00:21:23,400 00:21:24,760 Drink it all up. Drink it all up.
291 00:21:29,800 00:21:34,480 'I sipped and sipped and sipped it until I felt so full of milk, 'I sipped and sipped and sipped it until I felt so full of milk,
292 00:21:34,480 00:21:38,000 'I expected it to spill back out of my mouth and come out of my ears.' 'I expected it to spill back out of my mouth and come out of my ears.'
293 00:21:41,760 00:21:43,480 Hello, April. Hello, April.
294 00:21:43,480 00:21:45,040 Where's my mummy? Where's my mummy?
295 00:21:45,040 00:21:47,240 I'm afraid Mummy's gone to sleep. I'm afraid Mummy's gone to sleep.
296 00:22:03,640 00:22:05,080 So, what will happen to you? So, what will happen to you?
297 00:22:05,080 00:22:07,480 Will you stay here when your sister's gone? Will you stay here when your sister's gone?
298 00:22:07,480 00:22:09,680 Till they find me somewhere permanent. Till they find me somewhere permanent.
299 00:22:11,200 00:22:13,320 Bye, then. Bye, then.
300 00:22:13,320 00:22:18,240 So, this woman you're with now, does she specialise in teenagers, then? So, this woman you're with now, does she specialise in teenagers, then?
301 00:22:18,240 00:22:21,240 Not really. Just me, I suppose. Not really. Just me, I suppose.
302 00:22:21,240 00:22:24,120 Oh, well. Anything's worth a try. Oh, well. Anything's worth a try.
303 00:22:24,120 00:22:25,680 It was nice to meet you. It was nice to meet you.
304 00:22:25,680 00:22:28,560 Good luck, yeah. Good luck, yeah.
305 00:22:28,560 00:22:30,080 See ya. See ya.
306 00:22:37,080 00:22:39,480 CHILDREN CHATTER CHILDREN CHATTER
307 00:22:48,920 00:22:53,520 Catherine! Hannah! Hello. Catherine! Hannah! Hello.
308 00:22:53,520 00:22:57,040 Hi. Have you got a moment? Hi. Have you got a moment?
309 00:22:57,040 00:22:58,800 Is April OK? That's why I'm here. Is April OK? That's why I'm here.
310 00:22:58,800 00:23:01,760 Has she had to have a tooth out? A tooth? On your birthday? Has she had to have a tooth out? A tooth? On your birthday?
311 00:23:01,760 00:23:05,720 It's not good, is it?Oh, no, no. No, it's not. It's not good, is it?Oh, no, no. No, it's not.
312 00:23:05,720 00:23:08,720 Did April tell you anything else? Did April tell you anything else?
313 00:23:08,720 00:23:10,560 We can get her homework if you want. We can get her homework if you want.
314 00:23:10,560 00:23:13,120 Can't we? Oh, yeah. No probs. Can't we? Oh, yeah. No probs.
315 00:23:13,120 00:23:15,640 If you would, she would be terribly grateful. If you would, she would be terribly grateful.
316 00:23:15,640 00:23:17,400 Thank you. Thank you.
317 00:23:17,400 00:23:20,680 Well, pity her mobile's not charged up, eh? Well, pity her mobile's not charged up, eh?
318 00:23:20,680 00:23:24,200 She doesn't have a mobile. She said She doesn't have a mobile. She said
319 00:23:25,720 00:23:28,200 Oh, that mobile, yes. Oh, that mobile, yes.
320 00:23:28,200 00:23:30,640 Yes, her new one. Yes. Yes, her new one. Yes.
321 00:23:30,640 00:23:32,160 Oh, that one's at home. Oh, that one's at home.
322 00:23:32,160 00:23:35,600 It's... Like you say, it's, er, rejigging its battery. It's... Like you say, it's, er, rejigging its battery.
323 00:23:35,600 00:23:37,360 BELL RINGS I can't wait to see it. BELL RINGS I can't wait to see it.
324 00:23:37,360 00:23:41,520 It's the same one as mine. Oh, really? See ya. Bye. It's the same one as mine. Oh, really? See ya. Bye.
325 00:24:09,760 00:24:13,200 'I had lots of foster parents, one after the other.' 'I had lots of foster parents, one after the other.'
326 00:24:13,200 00:24:17,280 Hello. You must be April. 'But I never seemed to fit in. Hello. You must be April. 'But I never seemed to fit in.
327 00:24:17,280 00:24:19,880 'I just wanted Mummy back.' 'I just wanted Mummy back.'
328 00:25:04,440 00:25:05,600 Hello, April. Hello, April.
329 00:25:23,280 00:25:28,600 You'd be better off without me, too, wouldn't you? Wouldn't you? You'd be better off without me, too, wouldn't you? Wouldn't you?
330 00:25:35,560 00:25:36,680 April? April?
331 00:25:40,320 00:25:42,000 April? April?
332 00:25:46,320 00:25:48,880 Oh, what's up, sweetie? Are you tired? Aaah! Oh, what's up, sweetie? Are you tired? Aaah!
333 00:25:48,880 00:25:52,280 I'm telling ya, this place is full of weirdos. I'm telling ya, this place is full of weirdos.
334 00:25:52,280 00:25:53,800 I'm sorry. I've got to go. I'm sorry. I've got to go.
335 00:25:53,800 00:25:56,160 What? My dad's waiting over there. What? My dad's waiting over there.
336 00:25:56,160 00:25:59,640 I can't see him. Well, he is.Oi, Jase, I can't see him. Well, he is.Oi, Jase,
337 00:25:59,640 00:26:01,280 this one sees ghosties. this one sees ghosties.
338 00:26:01,280 00:26:04,240 HE LAUGHS HE LAUGHS
339 00:26:04,240 00:26:05,920 Go away!Do you see dead people? Go away!Do you see dead people?
340 00:26:05,920 00:26:10,400 Leave me alone! Do ya? My dad's waiting, all right? Leave me alone! Do ya? My dad's waiting, all right?
341 00:26:10,400 00:26:12,840 Well, I can't see him. Oi! Well, I can't see him. Oi!
342 00:26:12,840 00:26:14,840 I'm talking to you. I'm talking to you.
343 00:26:14,840 00:26:18,360 Oi, little girl! It's all in your mind! Oi, little girl! It's all in your mind!
344 00:26:41,320 00:26:43,800 Marion Bean? Yes. Please, come in. Marion Bean? Yes. Please, come in.
345 00:26:47,360 00:26:48,400 Do go through. Do go through.
346 00:27:03,480 00:27:05,360 Right. There you go. Right. There you go.
347 00:27:05,360 00:27:07,120 Of course, at this stage, Of course, at this stage,
348 00:27:07,120 00:27:10,560 the Missing From Care report's all we need. Her history... the Missing From Care report's all we need. Her history...
349 00:27:10,560 00:27:13,120 we'll see what that throws up. we'll see what that throws up.
350 00:27:13,120 00:27:15,000 Is that all you're going to offer? Is that all you're going to offer?
351 00:27:15,000 00:27:18,200 Paperwork and protocol? For now. Paperwork and protocol? For now.
352 00:27:18,200 00:27:21,520 But surely it would be better just to go out and look for her. But surely it would be better just to go out and look for her.
353 00:27:21,520 00:27:24,280 If we did that for every teenager reported missing, If we did that for every teenager reported missing,
354 00:27:24,280 00:27:26,360 they'd be none of us on the streets. they'd be none of us on the streets.
355 00:28:05,240 00:28:07,320 BABY CRIES BABY CRIES
356 00:28:09,680 00:28:10,720 No way! No way!
357 00:28:41,880 00:28:44,000 Excuse me! Excuse me!
358 00:28:44,000 00:28:46,760 Excuse me, lads! Excuse me, lads!
359 00:28:46,760 00:28:49,920 I wonder if you could help me. I'm looking for a girl. I wonder if you could help me. I'm looking for a girl.
360 00:28:49,920 00:28:52,720 I'm a girl. She goes to Hill Mount. I'm a girl. She goes to Hill Mount.
361 00:28:52,720 00:28:56,000 She's quite small, reddish-brown hair, long. She's quite small, reddish-brown hair, long.
362 00:28:56,000 00:28:58,240 Her name is April. Nah, we hate Hill Mount. Her name is April. Nah, we hate Hill Mount.
363 00:29:00,080 00:29:01,200 I didn't ask that. I didn't ask that.
364 00:29:01,200 00:29:03,240 I asked if you'd seen her. I asked if you'd seen her.
365 00:29:03,240 00:29:06,160 Ooh, sorry! And what's it to you if we've seen her? Ooh, sorry! And what's it to you if we've seen her?
366 00:29:06,160 00:29:10,200 When she gets home, she'll have me to answer to? Calm down, calm down. When she gets home, she'll have me to answer to? Calm down, calm down.
367 00:29:10,200 00:29:12,120 Hill Mount kids don't come here. Hill Mount kids don't come here.
368 00:29:12,120 00:29:15,880 Now we've established that, I'll leave you to your busy schedule. Now we've established that, I'll leave you to your busy schedule.
369 00:29:15,880 00:29:19,120 Ta-ta! Oi, that's mine!Not any more, it isn't! Ta-ta! Oi, that's mine!Not any more, it isn't!
370 00:29:19,120 00:29:22,160 If we see her, we'll bash her for you, yeah? If we see her, we'll bash her for you, yeah?
371 00:29:22,160 00:29:25,000 I'd much rather you didn't. Oh, whatever. I'd much rather you didn't. Oh, whatever.
372 00:29:27,680 00:29:30,040 Excuse me, I'm looking for this girl. Excuse me, I'm looking for this girl.
373 00:29:30,040 00:29:31,160 Have you see her? Have you see her?
374 00:29:49,320 00:29:52,440 Marion! Marion! Marion! Marion!
375 00:29:52,440 00:29:55,480 Have you found her yet? Would I be here if I had? Have you found her yet? Would I be here if I had?
376 00:29:55,480 00:29:57,880 I've checked the music shop and the bookshop. I've checked the music shop and the bookshop.
377 00:29:57,880 00:29:59,120 Looking for April? Looking for April?
378 00:29:59,120 00:30:03,280 I took your advice. I've abandoned my body armour. I'm all yours. I took your advice. I've abandoned my body armour. I'm all yours.
379 00:30:03,280 00:30:06,480 Thank you. If she's anywhere, Thank you. If she's anywhere,
380 00:30:06,480 00:30:10,600 Been there. I'll try this fashion discount place up here. Been there. I'll try this fashion discount place up here.
381 00:30:10,600 00:30:12,600 April wouldn't be seen dead in there! April wouldn't be seen dead in there!
382 00:30:14,120 00:30:17,320 Well, if she's not here, where else would she be? Cinema? Well, if she's not here, where else would she be? Cinema?
383 00:30:17,320 00:30:18,960 No, not April. Marion... No, not April. Marion...
384 00:30:18,960 00:30:22,920 No, I know my own daught... I know. You know, she wouldn't go on her own. No, I know my own daught... I know. You know, she wouldn't go on her own.
385 00:30:22,920 00:30:25,000 She's scared of the dark. That's salt. She's scared of the dark. That's salt.
386 00:30:25,000 00:30:26,440 She's a child still. She's a child still.
387 00:30:26,440 00:30:29,320 She goes to school, she goes shopping with her friends She goes to school, she goes shopping with her friends
388 00:30:29,320 00:30:32,240 or she comes to work with me. Let me get you another. or she comes to work with me. Let me get you another.
389 00:30:32,240 00:30:35,760 But you see, for all I know, she might be being bullied. Anything. But you see, for all I know, she might be being bullied. Anything.
390 00:30:35,760 00:30:39,000 Marion... She might not evenNo, no... Marion... She might not evenNo, no...
391 00:30:39,000 00:30:42,080 Ugh! Ugh, it's salt. Ugh! Ugh, it's salt.
392 00:30:42,080 00:30:44,000 Elliot, why didn't you tell me? Elliot, why didn't you tell me?
393 00:30:44,000 00:30:48,280 Ugh! Maybe she just needs Ugh! Maybe she just needs
394 00:30:48,280 00:30:50,840 Doing what? Whatever teenagers do. Doing what? Whatever teenagers do.
395 00:30:50,840 00:30:53,920 What is that, exactly? A medium skinny latte, please. What is that, exactly? A medium skinny latte, please.
396 00:30:53,920 00:30:56,520 Skinny? Skinny?
397 00:30:56,520 00:30:59,920 She's not answering her mobile? April doesn't have a mobile! She's not answering her mobile? April doesn't have a mobile!
398 00:30:59,920 00:31:02,400 All right, all right. Spare me the lecture. All right, all right. Spare me the lecture.
399 00:31:02,400 00:31:04,200 That's what caused the row. That's what caused the row.
400 00:31:04,200 00:31:06,440 Row? You never said you'd had a row. Row? You never said you'd had a row.
401 00:31:07,960 00:31:11,760 I bought her earrings, but April wanted a phone. I bought her earrings, but April wanted a phone.
402 00:31:11,760 00:31:13,600 Ah! And here we are. Ah! And here we are.
403 00:31:13,600 00:31:16,120 Apparently so, yes. Apparently so, yes.
404 00:31:16,120 00:31:19,080 Does she have a boyfriend? No, she's far too young! Does she have a boyfriend? No, she's far too young!
405 00:31:19,080 00:31:21,600 14! I think not. 14! I think not.
406 00:31:21,600 00:31:24,440 Are you trying to shock me? How old were you? Are you trying to shock me? How old were you?
407 00:31:26,040 00:31:31,320 25. 25?! Yes. What's wrong with that? Out of touch and out of time. 25. 25?! Yes. What's wrong with that? Out of touch and out of time.
408 00:31:31,320 00:31:33,680 I'm not! Oh, Marion, I'm not! Oh, Marion,
409 00:31:33,680 00:31:35,600 I know. You've got to listen to her. I know. You've got to listen to her.
410 00:31:35,600 00:31:39,080 I know. I do listen! There has I know. I do listen! There has
411 00:31:39,080 00:31:42,040 This, from a man whose only relationship is with a stately home! This, from a man whose only relationship is with a stately home!
412 00:31:47,400 00:31:51,680 The show's over. Go on, go back to your day jobs. The show's over. Go on, go back to your day jobs.
413 00:32:10,720 00:32:13,320 What a failure. You're not a failure. What a failure. You're not a failure.
414 00:32:13,320 00:32:16,280 I'm supposed to be responsible. I'm supposed to be responsible.
415 00:32:16,280 00:32:19,280 They could take her away from me. They could take her away from me.
416 00:32:19,280 00:32:20,480 Oh, come on! Oh, come on!
417 00:32:20,480 00:32:23,040 They deal with this sort of problem all the time. They deal with this sort of problem all the time.
418 00:32:23,040 00:32:24,640 April's not the problem. April's not the problem.
419 00:32:27,800 00:32:31,320 I should have bought her the stupid, ruddy mobile! I should have bought her the stupid, ruddy mobile!
420 00:33:27,200 00:33:30,840 You must be April. Thanks. You must be April. Thanks.
421 00:34:04,040 00:34:07,320 ..14, 15, 16, 17... ..14, 15, 16, 17...
422 00:34:07,320 00:34:10,080 Bet you can't get up to 30. ..17, 18... Bet you can't get up to 30. ..17, 18...
423 00:34:10,080 00:34:13,160 I got to 30, you know. I've lost count! I got to 30, you know. I've lost count!
424 00:34:13,160 00:34:14,960 You lose, sorry. You die, man! You lose, sorry. You die, man!
425 00:34:17,520 00:34:21,400 Ow! Sorry, yeah. Ow, Gina, ow! Robbie, you big klutz, man! Ow! Sorry, yeah. Ow, Gina, ow! Robbie, you big klutz, man!
426 00:34:21,400 00:34:24,600 It really hurts.Look where you're going! It really hurts.Look where you're going!
427 00:34:24,600 00:34:29,400 I didn't do it on purpose. If you did, I'll kill you.Ooh! Scary Gina. And what of it? I didn't do it on purpose. If you did, I'll kill you.Ooh! Scary Gina. And what of it?
428 00:34:31,640 00:34:34,720 Better, yeah? Yeah. Better, yeah? Yeah.
429 00:34:34,720 00:34:37,320 Stay out of the way.She OK? Stay out of the way.She OK?
430 00:34:37,320 00:34:39,160 Robbie, get out of my face! Robbie, get out of my face!
431 00:34:39,160 00:34:42,600 Yeah, yeah. Get out of my face! That's my girl. Yeah, yeah. Get out of my face! That's my girl.
432 00:34:46,720 00:34:49,600 This one time, I was getting chased over this fence This one time, I was getting chased over this fence
433 00:34:49,600 00:34:52,600 and my whole nail ripped off. and my whole nail ripped off.
434 00:34:52,600 00:34:55,520 And blood, yeah. I nearly fainted. And blood, yeah. I nearly fainted.
435 00:34:55,520 00:34:58,360 I can move my fingers. You was lucky, I told you. I can move my fingers. You was lucky, I told you.
436 00:34:58,360 00:34:59,920 Shall I tell Mo? Shall I tell Mo?
437 00:34:59,920 00:35:03,840 April, that's not even forIt still hurts. April, that's not even forIt still hurts.
438 00:35:03,840 00:35:06,720 I tell you what... I tell you what...
439 00:35:06,720 00:35:08,600 Hide it, yeah? Hide it, yeah?
440 00:35:08,600 00:35:11,040 I've got a stash in my room. You've got more? I've got a stash in my room. You've got more?
441 00:35:11,040 00:35:15,080 Have it all, man! I eat it, I'll never get my butt in my jeans. Have it all, man! I eat it, I'll never get my butt in my jeans.
442 00:35:19,160 00:35:22,520 Gina, can I ask you this one? Gina, can I ask you this one?
443 00:35:22,520 00:35:24,760 No, April, you sit over there. No, April, you sit over there.
444 00:35:24,760 00:35:26,760 I'm sitting by Gina. I'm sitting by Gina.
445 00:35:26,760 00:35:30,000 Not any more. Now you can have a friend all of your very own. Not any more. Now you can have a friend all of your very own.
446 00:35:30,000 00:35:32,160 I want you to look after her, OK? I want you to look after her, OK?
447 00:35:32,160 00:35:36,520 She's a sweet little thing, in spiteApril, guess what? She's a sweet little thing, in spiteApril, guess what?
448 00:35:36,520 00:35:39,960 You and our new girl... You're both on the very same reading book! You and our new girl... You're both on the very same reading book!
449 00:35:39,960 00:35:42,880 Fancy that! Pearl, this is April. Fancy that! Pearl, this is April.
450 00:35:42,880 00:35:46,320 You OK, cherub?Fine, thank you, Mo. You OK, cherub?Fine, thank you, Mo.
451 00:35:52,640 00:35:55,800 Go on! I'm not staying behind another year. Go on! I'm not staying behind another year.
452 00:35:55,800 00:35:57,680 I've got my own homework. I've got my own homework.
453 00:35:57,680 00:36:00,280 No, you haven't. Do it! No, you haven't. Do it!
454 00:36:04,360 00:36:08,280 "David buys ten ice creams, but he drops four. "David buys ten ice creams, but he drops four.
455 00:36:08,280 00:36:11,960 "How many ice creams are left?" How many ice creams are left? "How many ice creams are left?" How many ice creams are left?
456 00:36:11,960 00:36:14,200 You write it and I'll copy. You write it and I'll copy.
457 00:36:14,200 00:36:17,400 It'd better be right. I've told Mo I'm well clever. It'd better be right. I've told Mo I'm well clever.
458 00:36:34,160 00:36:37,160 'I'd stopped feeling real after Mummy died. 'I'd stopped feeling real after Mummy died.
459 00:36:37,160 00:36:40,120 'No matter what happened, I felt as papery and crumpled 'No matter what happened, I felt as papery and crumpled
460 00:36:40,120 00:36:42,320 'as my paper dolls.' 'as my paper dolls.'
461 00:36:42,320 00:36:44,920 "Bluebell, rescue me!" "Bluebell, rescue me!"
462 00:36:44,920 00:36:47,960 "Daffodil, just hold on. I'm coming." "Daffodil, just hold on. I'm coming."
463 00:36:47,960 00:36:49,840 "But I can't hold on. "But I can't hold on.
464 00:36:49,840 00:36:52,080 "The spell, it's working. "The spell, it's working.
465 00:36:52,080 00:36:54,080 "I'm losing my magic powers. "I'm losing my magic powers.
466 00:36:54,080 00:36:56,440 "I'll never escape this land." "I'll never escape this land."
467 00:36:56,440 00:36:59,360 "You are a doll! You don't have any magic powers "You are a doll! You don't have any magic powers
468 00:36:59,360 00:37:01,320 "and will be here forever!" "and will be here forever!"
469 00:37:01,320 00:37:03,960 said the Queen. said the Queen.
470 00:37:03,960 00:37:05,920 KNOCK ON DOOR KNOCK ON DOOR
471 00:37:05,920 00:37:08,240 Just settling Pearl in, my dear. Just settling Pearl in, my dear.
472 00:37:08,240 00:37:10,800 Then I expect you'd like to play together? Then I expect you'd like to play together?
473 00:37:10,800 00:37:12,040 Thank you, Mo. Thank you, Mo.
474 00:37:12,040 00:37:14,360 April will look after me. April will look after me.
475 00:37:20,120 00:37:24,640 Now, you all be good girls and I'll be back very soon. Now, you all be good girls and I'll be back very soon.
476 00:37:36,040 00:37:38,960 I've told Mo we're best friends. I've told Mo we're best friends.
477 00:37:38,960 00:37:40,960 We are friends, aren't we? We are friends, aren't we?
478 00:37:42,000 00:37:43,080 Good! Good!
479 00:37:43,080 00:37:44,360 Ow! Ow! Ow! Ow!
480 00:38:03,680 00:38:06,040 You ready, April? You ready, April?
481 00:38:06,040 00:38:07,360 OK. OK.
482 00:38:22,440 00:38:24,320 Go on! Go on!
483 00:38:24,320 00:38:26,040 That's it. That's it.
484 00:38:26,040 00:38:28,000 Go on! Go on!
485 00:38:28,000 00:38:29,360 Come on, April. Come on, April.
486 00:38:29,360 00:38:32,320 That's it. That's it.
487 00:38:32,320 00:38:33,840 You're nearly there. You're nearly there.
488 00:38:48,000 00:38:50,320 She's good. She's good.
489 00:38:50,320 00:38:52,960 Ow! Ow!
490 00:38:55,360 00:38:58,120 APRIL PANTS HEAVILY APRIL PANTS HEAVILY
491 00:39:40,240 00:39:42,400 MAN: Jo! Is that you? MAN: Jo! Is that you?
492 00:39:50,440 00:39:54,080 Help me! I can't open it! Just get out! Hurry up. Help me! I can't open it! Just get out! Hurry up.
493 00:39:54,080 00:39:57,320 Turn the key! Turn the key! I can't get out! I can't turn it! Turn the key! Turn the key! I can't get out! I can't turn it!
494 00:39:57,320 00:39:58,880 You idiot! You idiot!
495 00:39:58,880 00:40:00,680 Is there someone there? Is there someone there?
496 00:40:02,800 00:40:04,600 Help me! Open it! Help me! Open it!
497 00:40:04,600 00:40:07,240 Get out the way! Get out the way! Get out the way! Get out the way!
498 00:40:09,120 00:40:13,280 Give me the stuff! Give me it quick! Hurry up! Give me the stuff! Give me it quick! Hurry up!
499 00:40:13,280 00:40:15,240 Come on. Come on.
500 00:40:19,080 00:40:20,960 Quick! Go! Quick! Go!
501 00:40:37,960 00:40:42,480 Been somewhere? I know what you're doing with Gina. Been somewhere? I know what you're doing with Gina.
502 00:40:42,480 00:40:47,240 You do what I want or I'll tell Mo. OK? You do what I want or I'll tell Mo. OK?
503 00:40:56,000 00:40:58,840 How we doing, April? All right?Yeah. How we doing, April? All right?Yeah.
504 00:40:58,840 00:41:00,440 Mo, do I need my hair washing? Mo, do I need my hair washing?
505 00:41:00,440 00:41:01,760 Nah, you'll do. Nah, you'll do.
506 00:41:01,760 00:41:03,840 I'll just get your towel. OK. I'll just get your towel. OK.
507 00:41:07,040 00:41:09,760 Want to play mermaids? Want to play mermaids?
508 00:41:20,600 00:41:23,960 No, stay there, mermaid! Stay under! No, stay there, mermaid! Stay under!
509 00:41:30,200 00:41:33,120 Poor little April. Poor little April.
510 00:41:34,960 00:41:37,160 APRIL GASPS FOR AIR APRIL GASPS FOR AIR
511 00:41:41,640 00:41:45,200 Oh, April, what did I tell you? Don't get your hair wet. Oh, April, what did I tell you? Don't get your hair wet.
512 00:41:45,200 00:41:47,840 What's up with you? What's up with you?
513 00:41:57,680 00:41:59,200 Put them down! Put them down!
514 00:42:01,480 00:42:02,680 Oops! Oops!
515 00:42:02,680 00:42:04,200 What you gonna do? What you gonna do?
516 00:42:04,200 00:42:06,600 Saddo! Saddo!
517 00:42:06,600 00:42:10,640 Only babies play with dolls. Only babies play with dolls.
518 00:42:10,640 00:42:13,160 April's a baby! Give her back! April's a baby! Give her back!
519 00:42:13,160 00:42:15,760 You're mental, giving names to bits of paper. You're mental, giving names to bits of paper.
520 00:42:15,760 00:42:18,560 At least I've got an imagination. What have you got? At least I've got an imagination. What have you got?
521 00:42:18,560 00:42:22,560 Bluebell. Poor Bluebell hasn't got no friends no more. Bluebell. Poor Bluebell hasn't got no friends no more.
522 00:42:22,560 00:42:24,880 Daphne's gone and her mate Lynn's gone. Daphne's gone and her mate Lynn's gone.
523 00:42:24,880 00:42:26,640 Give it to me! Why should I? Give it to me! Why should I?
524 00:42:26,640 00:42:28,680 Cos they're mine, right? Cos they're mine, right?
525 00:42:28,680 00:42:31,160 Why are you in care, April? Why are you in care, April?
526 00:42:31,160 00:42:34,680 Did your mum hate you as much as I do? Shut your face! Did your mum hate you as much as I do? Shut your face!
527 00:42:34,680 00:42:36,000 What? Give it to me! What? Give it to me!
528 00:42:36,000 00:42:37,800 Say goodbye to Blue... Aaah! Say goodbye to Blue... Aaah!
529 00:42:49,320 00:42:51,360 Get an ambulance. Get an ambulance.
530 00:42:54,160 00:42:56,760 Now can one of you please tell me what's happened? Now can one of you please tell me what's happened?
531 00:43:05,280 00:43:06,840 Is she dead? Is she dead?
532 00:43:06,840 00:43:11,520 No, she's not dead, but she is very poorly. No, she's not dead, but she is very poorly.
533 00:43:13,040 00:43:14,880 April, I need to talk to you. April, I need to talk to you.
534 00:43:17,200 00:43:20,480 The thing is, Pearl's told Pete everything The thing is, Pearl's told Pete everything
535 00:43:20,480 00:43:23,280 and now I need to hear it from you. and now I need to hear it from you.
536 00:43:26,280 00:43:29,920 It's important that you tell me the truth, April. Do you understand? It's important that you tell me the truth, April. Do you understand?
537 00:43:32,360 00:43:36,040 Did you push Pearl down the stairs? Did you push Pearl down the stairs?
538 00:43:39,960 00:43:41,360 Did you, April? Did you, April?
539 00:43:48,240 00:43:49,280 Well! Well!
540 00:43:50,480 00:43:55,000 Never in all the 22 years I've worked here... Never in all the 22 years I've worked here...
541 00:43:55,000 00:43:56,520 Not once. Not once.
542 00:43:59,360 00:44:03,880 What you've done to another child is very serious indeed. What you've done to another child is very serious indeed.
543 00:44:03,880 00:44:05,440 Do you understand? Do you understand?
544 00:44:28,480 00:44:31,160 Gina. Gina.
545 00:44:31,160 00:44:32,720 April? April?
546 00:44:32,720 00:44:34,240 It's me. It's me.
547 00:44:37,960 00:44:40,320 Everything will be all right, you know? Everything will be all right, you know?
548 00:44:40,320 00:44:44,120 Everything. Everything.
549 00:44:44,120 00:44:45,520 Gina? Gina?
550 00:44:45,520 00:44:47,520 Mm? Mm?
551 00:44:47,520 00:44:49,840 What if they send me away? What if they send me away?
552 00:44:49,840 00:44:51,360 They won't. They won't.
553 00:44:55,000 00:44:57,400 You should have told me, April. You should have told me, April.
554 00:44:57,400 00:44:59,880 I'd have sorted Pearl out for you. I'd have sorted Pearl out for you.
555 00:45:22,840 00:45:25,320 'Everything changed after that. 'Everything changed after that.
556 00:45:25,320 00:45:26,880 'Gina left. 'Gina left.
557 00:45:26,880 00:45:28,360 'I tried to find her, 'I tried to find her,
558 00:45:28,360 00:45:31,920 'but whenever I ran away, they just brought me back. 'but whenever I ran away, they just brought me back.
559 00:45:31,920 00:45:34,240 'In the end, I got moved on as well. 'In the end, I got moved on as well.
560 00:45:45,400 00:45:49,000 'That's the scariest thing about being in care. 'That's the scariest thing about being in care.
561 00:45:49,000 00:45:50,480 'You don't get a choice.' 'You don't get a choice.'
562 00:45:50,480 00:45:53,360 GIRLS CHATTER GIRLS CHATTER
563 00:46:14,040 00:46:15,720 May I brush your hair? May I brush your hair?
564 00:46:15,720 00:46:18,120 No. I'll do it gentle. No. I'll do it gentle.
565 00:46:18,120 00:46:20,280 Are you new here? I'm not. Are you new here? I'm not.
566 00:46:20,280 00:46:21,960 I've been here ages. I've been here ages.
567 00:46:21,960 00:46:24,680 My hair was short when I came. My hair was short when I came.
568 00:46:24,680 00:46:26,360 Yours isn't short. Yours isn't short.
569 00:46:26,360 00:46:29,920 What's wrong with you? Nothing. I like your hair. What's wrong with you? Nothing. I like your hair.
570 00:46:34,040 00:46:36,400 Mm. Mm.
571 00:46:37,640 00:46:40,200 Night, night. Sleep tight. Night, night. Sleep tight.
572 00:46:40,200 00:46:41,800 Watch the bugs don't bite. Watch the bugs don't bite.
573 00:46:52,240 00:46:53,760 APRIL SOBS APRIL SOBS
574 00:47:10,000 00:47:11,360 Come on! Come on!
575 00:47:14,720 00:47:17,720 With this one, slightly more expensive, but as well With this one, slightly more expensive, but as well
576 00:47:17,720 00:47:19,080 as the two mega pixels, as the two mega pixels,
577 00:47:19,080 00:47:23,200 you've got the HSDPA, broadband dongle, MP3, FM radio... you've got the HSDPA, broadband dongle, MP3, FM radio...
578 00:47:23,200 00:47:24,840 Radio? Oh, lovely. Radio? Oh, lovely.
579 00:47:24,840 00:47:28,920 Mobile internet browsing facility, USB and Bluetooth, as well. Mobile internet browsing facility, USB and Bluetooth, as well.
580 00:47:28,920 00:47:31,240 Plus better network coverage. Plus better network coverage.
581 00:47:31,240 00:47:33,400 Makes file sharing easier. Makes file sharing easier.
582 00:47:36,040 00:47:38,720 She's 14. Will she like it? She's 14. Will she like it?
583 00:47:38,720 00:47:41,720 14? These fly out of the shop. 14? These fly out of the shop.
584 00:47:43,800 00:47:46,360 You got one. Yes! You got one. Yes!
585 00:47:46,360 00:47:48,120 Is it pink? Oh, what do you think? Is it pink? Oh, what do you think?
586 00:47:48,120 00:47:51,640 Now has it got MP3? USB ports? Now has it got MP3? USB ports?
587 00:47:51,640 00:47:53,680 Blueteeth. It's got everything. Blueteeth. It's got everything.
588 00:47:53,680 00:47:55,960 Well done, you.Don't be so patronising! Well done, you.Don't be so patronising!
589 00:47:55,960 00:47:58,880 I'm only trying to help. I'm only trying to help.
590 00:47:58,880 00:48:02,040 Oh, I know you are. I know. Oh, I know you are. I know.
591 00:48:02,040 00:48:03,560 I just... I just...
592 00:48:05,440 00:48:08,120 I think you should go home and wait. I think you should go home and wait.
593 00:48:08,120 00:48:09,800 She may be trying to phone. She may be trying to phone.
594 00:48:09,800 00:48:13,000 Anything. Oh, fingers crossed. Anything. Oh, fingers crossed.
595 00:48:13,000 00:48:14,840 Yes, all right. Yes, all right.
596 00:48:14,840 00:48:16,960 Um, well, I'll call you, yes? Um, well, I'll call you, yes?
597 00:48:16,960 00:48:20,200 She doesn't deserve you. I hope you know that. She doesn't deserve you. I hope you know that.
598 00:48:20,200 00:48:23,040 An old stick like me. She deserves better! An old stick like me. She deserves better!
599 00:48:23,040 00:48:27,240 Are you sure you'll be OK?Yes. You go back to work. Are you sure you'll be OK?Yes. You go back to work.
600 00:48:44,680 00:48:46,560 CAR HORN BLARES CAR HORN BLARES
601 00:48:59,720 00:49:01,840 Are we having another toga party, miss? Are we having another toga party, miss?
602 00:49:01,840 00:49:03,800 You're supposed to be Victorian. You're supposed to be Victorian.
603 00:49:03,800 00:49:05,720 No, I'm not. I'm Spartacus! No, I'm not. I'm Spartacus!
604 00:49:05,720 00:49:07,600 Last week I had hats, too. Last week I had hats, too.
605 00:49:07,600 00:49:09,120 It's all the same. It's all the same.
606 00:49:09,120 00:49:11,440 No, Poppy. Look... No, Poppy. Look...
607 00:49:11,440 00:49:15,200 Romans and Victorians are very different. Romans and Victorians are very different.
608 00:49:17,040 00:49:19,720 Thousands of years different. Yes, thank you. Thousands of years different. Yes, thank you.
609 00:49:19,720 00:49:22,840 April seems to be the only one in this class who understands. April seems to be the only one in this class who understands.
610 00:49:22,840 00:49:25,160 Romans lived in the first century. Romans lived in the first century.
611 00:49:25,160 00:49:28,960 Victorians lived in the 19th century. Victorians lived in the 19th century.
612 00:49:28,960 00:49:31,400 Right, but now I want us to look at something Right, but now I want us to look at something
613 00:49:31,400 00:49:33,040 really interesting indeed. really interesting indeed.
614 00:49:33,040 00:49:37,560 Because did you know that some of your very own forebears - Because did you know that some of your very own forebears -
615 00:49:37,560 00:49:40,760 that's your relatives born a long time before you were - that's your relatives born a long time before you were -
616 00:49:40,760 00:49:44,280 some of them would have been Victorians? My nan's a Victorian. some of them would have been Victorians? My nan's a Victorian.
617 00:49:44,280 00:49:46,440 She wears a funny hat, as well. She wears a funny hat, as well.
618 00:49:46,440 00:49:50,760 Not your nan, Poppy, no. But your great-great-great-grandmother, yes. Not your nan, Poppy, no. But your great-great-great-grandmother, yes.
619 00:49:50,760 00:49:52,280 I don't know. I don't know.
620 00:49:52,280 00:49:55,920 That's what we're going to try and find out. So, thank you. That's what we're going to try and find out. So, thank you.
621 00:49:55,920 00:49:58,240 Maisie, back row. Maisie, back row.
622 00:49:58,240 00:50:03,880 It's all about our family. Our family who lived a long time before we did. It's all about our family. Our family who lived a long time before we did.
623 00:50:03,880 00:50:06,880 And we're going to do this all together. And we're going to do this all together.
624 00:50:06,880 00:50:12,360 So if you turn to, I think it's page 30, page 30 So if you turn to, I think it's page 30, page 30
625 00:50:12,360 00:50:16,480 of your workbook, My Family Tree. Mm? of your workbook, My Family Tree. Mm?
626 00:50:16,480 00:50:20,080 Now that is not, of course, the trees you find in the school grounds. Now that is not, of course, the trees you find in the school grounds.
627 00:50:20,080 00:50:24,800 It's about everything to do with where we all come from. It's about everything to do with where we all come from.
628 00:50:24,800 00:50:27,640 Roots. It's all about you. So, you can start... Roots. It's all about you. So, you can start...
629 00:50:27,640 00:50:31,040 Have you found it? Start by putting your name in this top line. Have you found it? Start by putting your name in this top line.
630 00:50:34,360 00:50:35,920 Come on, April. Come on, April.
631 00:50:35,920 00:50:39,560 Have you put your name on that line? Have you put your name on that line?
632 00:50:39,560 00:50:41,680 I don't want to. I'm sorry? I don't want to. I'm sorry?
633 00:50:41,680 00:50:43,800 I said I don't want to. I said I don't want to.
634 00:50:45,520 00:50:47,680 Come along, April, you know how it works. Come along, April, you know how it works.
635 00:50:47,680 00:50:50,040 You all at least try to participate. You all at least try to participate.
636 00:50:50,040 00:50:52,000 Why, are you going to make me? Why, are you going to make me?
637 00:50:52,000 00:50:53,960 I beg your pardon. I beg your pardon.
638 00:50:55,920 00:50:58,880 Get out of my face, you stupid old cow! Get out of my face, you stupid old cow!
639 00:50:58,880 00:51:01,480 THE GIRLS CHEER Be quiet! THE GIRLS CHEER Be quiet!
640 00:51:08,240 00:51:10,840 Right. Right.
641 00:51:10,840 00:51:14,240 April is finding things a little difficult at the moment, April is finding things a little difficult at the moment,
642 00:51:14,240 00:51:16,480 so Maisie will take her outside so Maisie will take her outside
643 00:51:16,480 00:51:18,840 until you calm down, April. until you calm down, April.
644 00:51:20,360 00:51:22,320 You know how it works. You know how it works.
645 00:51:24,760 00:51:29,400 Right, let's get on with our... our special project! Shall we? Right, let's get on with our... our special project! Shall we?
646 00:51:31,680 00:51:32,720 I hate her. I hate her.
647 00:51:32,720 00:51:35,360 I hate it here. Do you hate my hair? I hate it here. Do you hate my hair?
648 00:51:35,360 00:51:37,080 No, I like your hair. No, I like your hair.
649 00:51:37,080 00:51:39,200 I do, too. And I like sweets. I do, too. And I like sweets.
650 00:51:39,200 00:51:41,680 And chocolate. And chocolate.
651 00:51:41,680 00:51:43,480 Want one? Want one?
652 00:51:45,160 00:51:47,480 Look, remember I told you about Gina? Look, remember I told you about Gina?
653 00:51:47,480 00:51:51,760 Gina loved you. You didn't hateNo, I didn't. Gina loved you. You didn't hateNo, I didn't.
654 00:51:51,760 00:51:55,840 Everything's all right when I'm with Gina. So that's where I'm going, OK? Everything's all right when I'm with Gina. So that's where I'm going, OK?
655 00:51:55,840 00:51:58,800 Other girls run away, but they always come back. Other girls run away, but they always come back.
656 00:51:58,800 00:52:01,120 They must be stupid, then, mustn't they? They must be stupid, then, mustn't they?
657 00:52:01,120 00:52:06,520 No, they just got caught. I need some money. No, they just got caught. I need some money.
658 00:52:06,520 00:52:09,200 Who'll do your hair? Where's your allowance? Who'll do your hair? Where's your allowance?
659 00:52:16,200 00:52:17,720 Bye, April. Bye, April.
660 00:53:58,200 00:54:02,560 Oh! No way! Where do you think you're going? Oh! No way! Where do you think you're going?
661 00:54:02,560 00:54:04,440 I don't know, miss. No. I don't know, miss. No.
662 00:54:04,440 00:54:07,200 I thought as much. I thought as much.
663 00:54:07,200 00:54:09,880 Well, good job I was on my way home, young lady. Well, good job I was on my way home, young lady.
664 00:54:43,560 00:54:45,600 Abandoned in a refuse bin? Abandoned in a refuse bin?
665 00:54:46,800 00:54:48,640 Oh! Oh!
666 00:54:57,640 00:54:59,120 Come on! Come on!
667 00:55:01,360 00:55:05,520 Do please try to retain some of that until next week. BELL RINGS Do please try to retain some of that until next week. BELL RINGS
668 00:55:05,520 00:55:07,080 Thank you. Thank you.
669 00:55:07,080 00:55:11,360 And leave quietly and sensibly, girls. And leave quietly and sensibly, girls.
670 00:55:11,360 00:55:14,640 April, could you stay behind a moment, please? April, could you stay behind a moment, please?
671 00:55:14,640 00:55:17,120 Thank you, Maisie. Thank you, Maisie.
672 00:55:25,280 00:55:30,760 Um, I... I wanted to apologise, April. Um, I... I wanted to apologise, April.
673 00:55:32,480 00:55:34,120 Sorry? Sorry?
674 00:55:34,120 00:55:36,880 Writing family trees in class Writing family trees in class
675 00:55:36,880 00:55:41,960 is never an easy task, and for you, I should have approached it is never an easy task, and for you, I should have approached it
676 00:55:41,960 00:55:45,720 with far more care and given you far more attention. with far more care and given you far more attention.
677 00:55:45,720 00:55:50,960 I was stupid and extremely thoughtless I was stupid and extremely thoughtless
678 00:55:50,960 00:55:53,280 and I'm very sorry. I'm really sorry. and I'm very sorry. I'm really sorry.
679 00:55:53,280 00:55:56,120 So, I'm not being moved, then? So, I'm not being moved, then?
680 00:55:56,120 00:55:59,400 No. No, you're not. No. No, you're not.
681 00:55:59,400 00:56:02,800 For running away. They're not gonna... For running away. They're not gonna...
682 00:56:02,800 00:56:05,240 send me somewhere else? send me somewhere else?
683 00:56:05,240 00:56:07,920 No, April. No, April.
684 00:56:07,920 00:56:09,800 Are you sure? Are you sure?
685 00:56:09,800 00:56:12,240 Oh, yes. I've explained fully. Oh, yes. I've explained fully.
686 00:56:12,240 00:56:14,880 Your little escapade was entirely down to me. Your little escapade was entirely down to me.
687 00:56:14,880 00:56:20,080 But not that your attempt to leave Fairdale is not to be taken seriously. But not that your attempt to leave Fairdale is not to be taken seriously.
688 00:56:20,080 00:56:23,600 So, I'm afraid until your next review, you won't be allowed So, I'm afraid until your next review, you won't be allowed
689 00:56:23,600 00:56:27,120 to leave the premises without being escorted on a one-to-one level to leave the premises without being escorted on a one-to-one level
690 00:56:27,120 00:56:29,520 by a member of staff. by a member of staff.
691 00:56:29,520 00:56:31,640 Which means that your participation Which means that your participation
692 00:56:31,640 00:56:34,400 in extracurricular activities has been withdrawn. in extracurricular activities has been withdrawn.
693 00:56:34,400 00:56:39,640 I can't go out? Well, not with the rest of the class, no. I can't go out? Well, not with the rest of the class, no.
694 00:56:39,640 00:56:41,760 I can't go canoeing. I can't go canoeing.
695 00:56:41,760 00:56:43,720 Certainly not for a while. Certainly not for a while.
696 00:56:43,720 00:56:45,800 I hate canoeing. I hate canoeing.
697 00:56:45,800 00:56:48,960 Well, I'll pretend I never heard that. Well, I'll pretend I never heard that.
698 00:56:50,840 00:56:53,240 Thank you, Miss Bean. Thank you, Miss Bean.
699 00:56:53,240 00:56:54,840 Hurry along! Hurry along!
700 00:56:54,840 00:56:56,360 Got a lesson to go to. Got a lesson to go to.
701 00:57:03,520 00:57:05,920 Everyone, you need a paddle and a lifejacket. Everyone, you need a paddle and a lifejacket.
702 00:57:05,920 00:57:07,920 Have a good time! You, too. Have a good time! You, too.
703 00:57:13,880 00:57:16,360 Looks like I drew the short straw. Looks like I drew the short straw.
704 00:57:16,360 00:57:21,000 Miss Bean. Yes, the head and I have been chatting about your first steps Miss Bean. Yes, the head and I have been chatting about your first steps
705 00:57:21,000 00:57:22,560 towards rejoining the group. towards rejoining the group.
706 00:57:22,560 00:57:27,440 And he suggested that a trip out with me might be just the thing. And he suggested that a trip out with me might be just the thing.
707 00:57:27,440 00:57:30,080 You'll need an outdoor jacket. What for? You'll need an outdoor jacket. What for?
708 00:57:30,080 00:57:33,640 Today, you're my charge. Get your coat. Today, you're my charge. Get your coat.
709 00:57:33,640 00:57:35,640 I don't wanna go out with you. I don't wanna go out with you.
710 00:57:35,640 00:57:37,600 The feeling is quite mutual. The feeling is quite mutual.
711 00:57:37,600 00:57:40,400 Surprisingly, there are better things that I do Surprisingly, there are better things that I do
712 00:57:40,400 00:57:42,280 with my Saturday mornings. with my Saturday mornings.
713 00:57:42,280 00:57:45,120 Have you ever been to a stately home? Have you ever been to a stately home?
714 00:57:50,120 00:57:52,520 Leading off the enclosed loggia, Leading off the enclosed loggia,
715 00:57:52,520 00:57:57,240 which is here, the gallery room exhibits more fascinating artefacts, which is here, the gallery room exhibits more fascinating artefacts,
716 00:57:57,240 00:58:01,040 from the Jacobean serving palette carved with its owner's initials from the Jacobean serving palette carved with its owner's initials
717 00:58:01,040 00:58:03,440 to a small medieval wheel almost... to a small medieval wheel almost...
718 00:58:03,440 00:58:05,720 Don't touch, dear. ..almost intact. Don't touch, dear. ..almost intact.
719 00:58:05,720 00:58:09,320 All were unearthed during the restoration of the formal garden. All were unearthed during the restoration of the formal garden.
720 00:58:09,320 00:58:11,960 And they were. I was there. And they were. I was there.
721 00:58:11,960 00:58:14,320 Don't touch, April. Don't touch, April.
722 00:58:14,320 00:58:16,360 Did you get any of that at all? Did you get any of that at all?
723 00:58:16,360 00:58:19,400 It was all found on a building site. Can I go to the cafe now? It was all found on a building site. Can I go to the cafe now?
724 00:58:19,400 00:58:22,320 No. I hope you realise it, but we'll be discussing No. I hope you realise it, but we'll be discussing
725 00:58:22,320 00:58:24,560 our visit in class next week. We?! our visit in class next week. We?!
726 00:58:24,560 00:58:27,560 Local history is of very great importance. Local history is of very great importance.
727 00:58:27,560 00:58:30,760 Know where we are, who we are, where we came from... Know where we are, who we are, where we came from...
728 00:58:30,760 00:58:32,840 It's just stuff! It's just stuff!
729 00:58:32,840 00:58:35,640 I think you should try to take an interest, April. I think you should try to take an interest, April.
730 00:58:37,160 00:58:39,320 Just try. Just try.
731 00:58:43,880 00:58:47,000 ANSWER MACHINE: You have no messages. ANSWER MACHINE: You have no messages.
732 00:58:52,920 00:58:55,040 The things they do with junk these days. The things they do with junk these days.
733 00:58:55,040 00:58:57,040 Wow! This is amazing! Wow! This is amazing!
734 00:58:57,040 00:59:00,160 Look at its face. Yes, looks like it belongs in a scrap yard. Look at its face. Yes, looks like it belongs in a scrap yard.
735 00:59:00,160 00:59:02,240 It's not supposed to be real. It's not supposed to be real.
736 00:59:02,240 00:59:05,720 I'm sure that the horses that trotted round here years ago I'm sure that the horses that trotted round here years ago
737 00:59:05,720 00:59:07,480 wouldn't recognise themselves. wouldn't recognise themselves.
738 00:59:07,480 00:59:10,080 Mixed media, 2006. Mixed media, 2006.
739 00:59:10,080 00:59:12,800 Mixed media - does that mean it's made Mixed media - does that mean it's made
740 00:59:12,800 00:59:14,280 out of different stuff? out of different stuff?
741 00:59:14,280 00:59:16,160 Yes. Well done. Yes. Well done.
742 00:59:18,600 00:59:20,560 Is it supposed to be funny? Is it supposed to be funny?
743 00:59:20,560 00:59:23,280 I don't know what it's supposed to be. I don't know what it's supposed to be.
744 00:59:23,280 00:59:25,360 I think it is. I think it is.
745 00:59:25,360 00:59:27,360 It makes me laugh. It makes me laugh.
746 00:59:27,360 00:59:28,880 Well, good. Well, good.
747 00:59:28,880 00:59:30,760 It's just how it makes me feel. It's just how it makes me feel.
748 00:59:30,760 00:59:34,480 Maybe that's what I should do. Stick all my old rubbish together Maybe that's what I should do. Stick all my old rubbish together
749 00:59:34,480 00:59:36,720 and open up a gallery. Miss Bean! and open up a gallery. Miss Bean!
750 00:59:38,240 00:59:40,560 Well, I mean, if it makes people laugh! Well, I mean, if it makes people laugh!
751 00:59:40,560 00:59:42,560 I could make a fortune. I could make a fortune.
752 00:59:47,960 00:59:50,280 My treat. My treat.
753 00:59:50,280 00:59:53,280 Go on, anything you like. Go on, anything you like.
754 00:59:53,280 00:59:56,080 Anything? Well, within reason. Anything? Well, within reason.
755 00:59:56,080 00:59:58,320 The cakes are very good here. The cakes are very good here.
756 00:59:59,840 01:00:01,640 That one. That one.
757 01:00:01,640 01:00:04,360 Please. Please.
758 01:00:04,360 01:00:07,320 And a pot of coffee, please. And a pot of coffee, please.
759 01:00:07,320 01:00:09,520 For three. For three.
760 01:00:12,320 01:00:14,960 Nice morning? Lottery application. Nice morning? Lottery application.
761 01:00:14,960 01:00:17,360 Hectic. You? Hectic. You?
762 01:00:17,360 01:00:20,520 Um, yes, yes, not too bad. Um, yes, yes, not too bad.
763 01:00:20,520 01:00:24,840 Er, Elliot, I'd like you to meet April... How do you do? Er, Elliot, I'd like you to meet April... How do you do?
764 01:00:24,840 01:00:26,760 One of my pupils from Fai®dale. One of my pupils from Fai®dale.
765 01:00:26,760 01:00:29,280 This is Elliot. He runs the whole place. This is Elliot. He runs the whole place.
766 01:00:29,280 01:00:32,400 No, I don't! Virtually, you do. No, I don't! Virtually, you do.
767 01:00:32,400 01:00:35,680 He does. No, what she means is, He does. No, what she means is,
768 01:00:35,680 01:00:37,840 It's different from running the place. It's different from running the place.
769 01:00:37,840 01:00:40,080 You're being modest. How was your visit? You're being modest. How was your visit?
770 01:00:40,080 01:00:44,200 I hope Marion's historical trivia didn't send you to sleep. I hope Marion's historical trivia didn't send you to sleep.
771 01:00:44,200 01:00:46,040 Miss Bean, thank you very much. Miss Bean, thank you very much.
772 01:00:46,040 01:00:49,440 Sorry. Thank you. It is an educational visit, Elliot. Sorry. Thank you. It is an educational visit, Elliot.
773 01:00:49,440 01:00:52,280 Has it been, April, educational? Has it been, April, educational?
774 01:00:52,280 01:00:54,560 My favourite was the funny horse. My favourite was the funny horse.
775 01:00:54,560 01:00:57,960 Oh, me too! It's crazy, isn't it? Oh, me too! It's crazy, isn't it?
776 01:00:57,960 01:01:00,000 I'm not sure Miss Bean would approve. I'm not sure Miss Bean would approve.
777 01:01:00,000 01:01:03,360 Well, actually I found it rather, um... Well, actually I found it rather, um...
778 01:01:03,360 01:01:08,920 Interesting? Liberating. Interesting? Liberating.
779 01:01:10,480 01:01:12,720 It's very good to meet you, April. It's very good to meet you, April.
780 01:01:12,720 01:01:14,320 You, too. You, too.
781 01:01:19,080 01:01:20,320 Ah-ah-ah! Ah-ah-ah!
782 01:03:18,640 01:03:20,920 I never tire of this place. I never tire of this place.
783 01:03:20,920 01:03:24,920 Every time I come here, it's just so wonderfully special, isn't it? Every time I come here, it's just so wonderfully special, isn't it?
784 01:03:24,920 01:03:27,720 I love it here as well. I love it here as well.
785 01:03:27,720 01:03:29,440 I feel rich when I'm here. I feel rich when I'm here.
786 01:03:29,440 01:03:31,440 Yes, not to mention well-connected. Yes, not to mention well-connected.
787 01:03:31,440 01:03:33,440 Kings, queens, prime ministers, Kings, queens, prime ministers,
788 01:03:33,440 01:03:35,920 they've all visited here countless times. they've all visited here countless times.
789 01:03:35,920 01:03:38,400 And now me? And now me?
790 01:03:38,400 01:03:40,720 And now you. And now you.
791 01:03:40,720 01:03:43,680 April, I've, um... April, I've, um...
792 01:03:43,680 01:03:46,320 I've got something to tell you. I've got something to tell you.
793 01:03:46,320 01:03:48,600 I've come to a decision. I've come to a decision.
794 01:03:48,600 01:03:50,800 I'm going to take early retirement. I'm going to take early retirement.
795 01:03:52,320 01:03:56,360 As from the end of term, I'm first of all going to take a little holiday As from the end of term, I'm first of all going to take a little holiday
796 01:03:56,360 01:03:59,200 and then when I get back, and then when I get back,
797 01:03:59,200 01:04:01,400 Elliot's going to give me a job here. Elliot's going to give me a job here.
798 01:04:01,400 01:04:03,720 The end of term was Friday! The end of term was Friday!
799 01:04:03,720 01:04:08,480 Yes, yes. After the school break, I won't be coming back to Fairdale. Yes, yes. After the school break, I won't be coming back to Fairdale.
800 01:04:08,480 01:04:10,200 Not ever? Not ever?
801 01:04:10,200 01:04:12,280 Well, not to teach, no, no. Well, not to teach, no, no.
802 01:04:12,280 01:04:15,000 I'm going. No, no... April! I'm going. No, no... April!
803 01:04:15,000 01:04:18,560 Wait! Wait! Let me explain. What?! Wait! Wait! Let me explain. What?!
804 01:04:18,560 01:04:20,440 That you'll never see me again. That you'll never see me again.
805 01:04:20,440 01:04:22,400 Of course I'll see you. Of course I'll see you.
806 01:04:22,400 01:04:26,720 Fine, Miss Bean! April, just because I'm not your teacher Fine, Miss Bean! April, just because I'm not your teacher
807 01:04:26,720 01:04:28,480 doesn't mean I can't take you out. doesn't mean I can't take you out.
808 01:04:28,480 01:04:32,200 And then one day, you'll get bored and you'll forget. And then one day, you'll get bored and you'll forget.
809 01:04:32,200 01:04:34,840 And what will I be doing? And what will I be doing?
810 01:04:34,840 01:04:38,720 Waiting for you, stuck in my room and waiting and waiting. Waiting for you, stuck in my room and waiting and waiting.
811 01:04:38,720 01:04:40,280 No, I'd never do that. No, I'd never do that.
812 01:04:40,280 01:04:43,160 Why wouldn't you? Other people have. Why wouldn't you? Other people have.
813 01:04:43,160 01:04:46,600 April, please, please! Listen! April, please, please! Listen!
814 01:04:46,600 01:04:50,480 Shut it will you, Miss Bean! Shut it will you, Miss Bean!
815 01:04:50,480 01:04:52,960 Oh... Oh...
816 01:04:52,960 01:04:58,400 SHE SOBS SHE SOBS
817 01:05:06,640 01:05:09,440 "Please be quiet", would have been sufficient. "Please be quiet", would have been sufficient.
818 01:05:09,440 01:05:13,360 Yes, Miss Bean. Sorry, Miss Bean. You don't have to call me Miss Bean. Yes, Miss Bean. Sorry, Miss Bean. You don't have to call me Miss Bean.
819 01:05:13,360 01:05:15,680 Officially, I'm not your teacher any more, Officially, I'm not your teacher any more,
820 01:05:15,680 01:05:18,960 so you could call me Marion, if you like. so you could call me Marion, if you like.
821 01:05:34,160 01:05:35,240 Time to go, then. Time to go, then.
822 01:05:35,240 01:05:36,440 Oh, yes, yes. Oh, yes, yes.
823 01:05:36,440 01:05:39,920 Um, April, I just... I wanted to say... Um, April, I just... I wanted to say...
824 01:05:39,920 01:05:45,840 I meant to ask earlier, but other things, well, took over. I meant to ask earlier, but other things, well, took over.
825 01:05:45,840 01:05:49,000 Um, look, you don't have to go back either. Um, look, you don't have to go back either.
826 01:05:49,000 01:05:50,640 Not if you don't want to. Not if you don't want to.
827 01:05:52,160 01:05:54,600 It's taken a lot of thought and planning, It's taken a lot of thought and planning,
828 01:05:54,600 01:05:59,560 but, well, I've got a spare bedroom going to waste at home. but, well, I've got a spare bedroom going to waste at home.
829 01:05:59,560 01:06:03,120 To be honest, I've got a few, and now that I've retired, To be honest, I've got a few, and now that I've retired,
830 01:06:03,120 01:06:07,280 you could always come and live with me. you could always come and live with me.
831 01:06:08,440 01:06:11,000 Live? Live?
832 01:06:11,000 01:06:13,600 Yes, I mean, if you could put up with me, being old, Yes, I mean, if you could put up with me, being old,
833 01:06:13,600 01:06:17,640 and, er, probably a little bit out of fashion and, er, probably a little bit out of fashion
834 01:06:17,640 01:06:20,800 and forever nagging you about your homework and so on. and forever nagging you about your homework and so on.
835 01:06:20,800 01:06:23,960 Like, move in? Like, move in?
836 01:06:25,480 01:06:29,200 Yes, I could be your foster mother. Yes, I could be your foster mother.
837 01:06:30,440 01:06:31,960 What do you say? What do you say?
838 01:06:36,480 01:06:38,520 It's kind of you to ask and everything, It's kind of you to ask and everything,
839 01:06:38,520 01:06:40,440 but I don't think you'd want me. but I don't think you'd want me.
840 01:06:40,440 01:06:43,200 Maybe Poppy or one of other girls. I do want you! Maybe Poppy or one of other girls. I do want you!
841 01:06:43,200 01:06:46,640 If you knew everything about me, you'd only change your mind. If you knew everything about me, you'd only change your mind.
842 01:06:46,640 01:06:48,960 April, I know everything about you. April, I know everything about you.
843 01:06:48,960 01:06:51,920 Everything. Everything.
844 01:06:53,440 01:06:55,320 And you still want me? Yes. And you still want me? Yes.
845 01:07:01,680 01:07:03,240 Thanks. Thanks.
846 01:07:03,240 01:07:05,960 It's really kind of you. It's really kind of you.
847 01:07:05,960 01:07:07,480 You sure. You sure.
848 01:07:12,480 01:07:14,520 Yeah. Yeah.
849 01:07:18,120 01:07:21,560 Right. Well, um... Right. Well, um...
850 01:07:23,000 01:07:24,280 Well... Well...
851 01:07:39,960 01:07:41,560 April, she's here! April, she's here!
852 01:07:41,560 01:07:43,720 'Marion was good as my teacher, 'Marion was good as my teacher,
853 01:07:43,720 01:07:47,560 'fine as my friend, but she wasn't a bit like a mother. 'fine as my friend, but she wasn't a bit like a mother.
854 01:07:47,560 01:07:50,480 'I couldn't imagine living with her all the time.' 'I couldn't imagine living with her all the time.'
855 01:07:50,480 01:07:52,280 Miss Bean! Miss Bean! Miss Bean! Miss Bean!
856 01:07:52,280 01:07:54,480 Oh! Hello, Poppy! Oh! Hello, Poppy!
857 01:07:54,480 01:07:55,720 You look different. You look different.
858 01:07:55,720 01:07:59,080 Just... Just...
859 01:07:59,080 01:08:01,600 So, now that you're moving in properly, So, now that you're moving in properly,
860 01:08:01,600 01:08:04,000 I've put you in the big room. I've put you in the big room.
861 01:08:07,160 01:08:11,400 Once you've got your own things all around you, your own space, Once you've got your own things all around you, your own space,
862 01:08:11,400 01:08:14,360 it'll feel very different to just staying over. it'll feel very different to just staying over.
863 01:08:14,360 01:08:16,040 Oh, let me show you. Oh, let me show you.
864 01:08:21,000 01:08:24,000 I bought you a few things. Wasn't sure what you had. Um... I bought you a few things. Wasn't sure what you had. Um...
865 01:08:29,360 01:08:32,480 They're lovely. Yes, I thought so, yeah. They're lovely. Yes, I thought so, yeah.
866 01:08:35,080 01:08:40,400 Well, I'm going to leave you to unpack your bag. Well, I'm going to leave you to unpack your bag.
867 01:08:40,400 01:08:44,240 You know, just, just use any drawers and, er... You know, just, just use any drawers and, er...
868 01:08:44,240 01:08:47,280 Oh, look, I've given you my mother's old ottoman. Oh, look, I've given you my mother's old ottoman.
869 01:08:47,280 01:08:49,200 It's, er... See? It's, er... See?
870 01:08:49,200 01:08:50,720 But it's a sort of seat. But it's a sort of seat.
871 01:08:56,560 01:09:01,040 Well...settle in. Well...settle in.
872 01:09:36,280 01:09:37,960 KNOCK ON DOOR April. KNOCK ON DOOR April.
873 01:09:40,120 01:09:41,840 Dinner's ready. Dinner's ready.
874 01:09:41,840 01:09:45,680 Marion, can I have a padlock, please? Marion, can I have a padlock, please?
875 01:09:45,680 01:09:47,520 Oh, you don't need a padlock here. Oh, you don't need a padlock here.
876 01:09:47,520 01:09:49,120 Your things will be safe. Your things will be safe.
877 01:09:52,360 01:09:54,640 Tell you what, um... Tell you what, um...
878 01:09:54,640 01:09:56,160 Yes. Yes.
879 01:09:59,760 01:10:02,440 Would that do for you? Would that do for you?
880 01:10:15,120 01:10:16,640 Thanks. Thanks.
881 01:10:20,200 01:10:24,360 Would you like peas, April, or carrots? Would you like peas, April, or carrots?
882 01:10:27,640 01:10:29,480 Maybe just peas, then? Maybe just peas, then?
883 01:10:34,720 01:10:36,640 There you go. There you go.
884 01:10:36,640 01:10:38,720 Thank you. You're welcome. Thank you. You're welcome.
885 01:10:48,440 01:10:50,280 MARION COUGHS MARION COUGHS
886 01:11:16,040 01:11:19,400 Cooking for two is remarkably similar to cooking for one. Cooking for two is remarkably similar to cooking for one.
887 01:11:19,400 01:11:21,560 Just twice the ingredients. Just twice the ingredients.
888 01:11:21,560 01:11:24,160 MARION LAUGHS MARION LAUGHS
889 01:11:25,680 01:11:29,240 I'm sure it'll fly by anyway. I mean, before you know it, I'm sure it'll fly by anyway. I mean, before you know it,
890 01:11:29,240 01:11:32,160 I'll be 18 and everything will be all back to normal. I'll be 18 and everything will be all back to normal.
891 01:11:33,680 01:11:36,240 When you're 18? What do you mean? When you're 18? What do you mean?
892 01:11:38,000 01:11:41,120 Well, everyone like me gets kicked out one day, don't they? Well, everyone like me gets kicked out one day, don't they?
893 01:11:42,640 01:11:44,840 April! April!
894 01:11:44,840 01:11:47,080 You don't have to leave here ever! You don't have to leave here ever!
895 01:11:49,080 01:11:50,560 This is your home. This is your home.
896 01:11:58,200 01:12:00,680 And I bought you these. And I bought you these.
897 01:12:00,680 01:12:04,440 Nothing like a new nightdress, is there? All crisp and fresh. Nothing like a new nightdress, is there? All crisp and fresh.
898 01:12:04,440 01:12:06,240 It looks really nice. It looks really nice.
899 01:12:07,960 01:12:10,600 Well, if you want to use the bathroom, Well, if you want to use the bathroom,
900 01:12:10,600 01:12:13,360 I've cleared a shelf for your toiletries. I've cleared a shelf for your toiletries.
901 01:12:50,880 01:12:52,320 'I said get out! Got ya!' 'I said get out! Got ya!'
902 01:12:54,880 01:12:56,680 'Night, night, April.' 'Night, night, April.'
903 01:12:58,200 01:12:59,720 Night, Poppy. Night, Poppy.
904 01:13:12,760 01:13:14,280 KNOCK ON DOOR KNOCK ON DOOR
905 01:13:15,960 01:13:17,480 Yeah? Yeah?
906 01:13:23,080 01:13:26,440 Well, here we are. Well, here we are.
907 01:13:26,440 01:13:28,320 The first proper night. The first proper night.
908 01:13:29,840 01:13:32,080 I just thought I'd say good night. I just thought I'd say good night.
909 01:13:32,080 01:13:33,600 Good night, Marion. Good night, Marion.
910 01:13:36,360 01:13:38,400 Er, let me help you here. Er, let me help you here.
911 01:13:38,400 01:13:40,360 Let's get you comfortable, shall we? Let's get you comfortable, shall we?
912 01:13:43,920 01:13:45,720 That's it. That's it.
913 01:13:57,040 01:13:58,280 Right. Right.
914 01:13:58,280 01:14:00,600 Sleep well. Sleep well.
915 01:14:13,760 01:14:15,960 BABY CRIES BABY CRIES
916 01:14:47,320 01:14:51,160 Need any help? I've lost an earring. It looks like that one. Ah! Need any help? I've lost an earring. It looks like that one. Ah!
917 01:14:51,160 01:14:52,480 There we go. There we go.
918 01:14:52,480 01:14:56,120 Wow, look at that! They'll look lovely on you. Wow, look at that! They'll look lovely on you.
919 01:14:56,120 01:14:58,120 Who bought them, your boyfriend? Who bought them, your boyfriend?
920 01:14:58,120 01:14:59,920 No. All right. Safe journey, yeah? No. All right. Safe journey, yeah?
921 01:14:59,920 01:15:03,400 ..Oh, platform 12. ..Oh, platform 12.
922 01:15:03,400 01:15:06,200 'I can't go back, not yet. 'I can't go back, not yet.
923 01:15:08,840 01:15:12,720 'There's one more person, one more place.' 'There's one more person, one more place.'
924 01:15:12,720 01:15:14,960 PHONE RINGS PHONE RINGS
925 01:15:14,960 01:15:16,520 Hello. April? Hello. April?
926 01:15:16,520 01:15:19,240 'No, it's me. Any news?' 'No, it's me. Any news?'
927 01:15:19,240 01:15:23,200 No, no, no. Not yet. I'll call you if there is. No, no, no. Not yet. I'll call you if there is.
928 01:15:23,200 01:15:25,800 'Are you OK? Shall I come round?' 'Are you OK? Shall I come round?'
929 01:15:25,800 01:15:28,120 No, no, no. I'm fine. No, no, no. I'm fine.
930 01:15:28,120 01:15:30,360 'If there's anything I can do.' 'If there's anything I can do.'
931 01:15:30,360 01:15:33,520 Elliot, she's probably trying to get through right now! Elliot, she's probably trying to get through right now!
932 01:15:33,520 01:15:35,800 Listen, Marion, Listen, Marion,
933 01:15:35,800 01:15:39,880 I can't help thinking there'sLike what? I can't help thinking there'sLike what?
934 01:15:39,880 01:15:41,560 I've been through her room. I've been through her room.
935 01:15:41,560 01:15:44,400 Not a hint. I'll give you a ring. Not a hint. I'll give you a ring.
936 01:15:44,400 01:15:46,680 'But it's her birthday. Was there anything 'But it's her birthday. Was there anything
937 01:15:46,680 01:15:48,480 'she wanted to do on her birthday?' 'she wanted to do on her birthday?'
938 01:15:50,400 01:15:52,000 She didn't mention anything? She didn't mention anything?
939 01:15:52,000 01:15:53,800 Not really, no. Not really, no.
940 01:15:53,800 01:15:56,080 'I'll keep thinking. 'I'll keep thinking.
941 01:15:56,080 01:15:57,720 'As long as you're all right. 'As long as you're all right.
942 01:15:57,720 01:15:59,240 'Marion? 'Marion?
943 01:16:01,000 01:16:03,680 'Marion? Marion?' 'Marion? Marion?'
944 01:16:03,680 01:16:05,040 Gotta go! Gotta go!
945 01:16:05,040 01:16:06,920 'Marion?' 'Marion?'
946 01:16:19,400 01:16:21,320 HORN BLARES HORN BLARES
947 01:16:34,480 01:16:35,760 HORN BEEPS IMPATIENTLY HORN BEEPS IMPATIENTLY
948 01:16:35,760 01:16:38,080 Yes! All right! All right! Yes! All right! All right!
949 01:16:56,160 01:16:58,200 BABY CRIES BABY CRIES
950 01:17:14,840 01:17:17,160 HORNS BEEP HORNS BEEP
951 01:17:34,440 01:17:36,640 Oh... Oh...
952 01:17:38,000 01:17:40,200 Ah! Right... Ah! Right...
953 01:17:41,240 01:17:42,600 Um... Um...
954 01:18:01,960 01:18:03,360 Hello! Hello!
955 01:18:03,360 01:18:05,560 Oh, yes! Hello. Oh, yes! Hello.
956 01:18:05,560 01:18:09,400 I need a telephone number of a restaurant. I need a telephone number of a restaurant.
957 01:18:09,400 01:18:12,440 When I say "restaurant", I mean a pizza parlour. When I say "restaurant", I mean a pizza parlour.
958 01:18:12,440 01:18:15,360 Yes. It's Reno's Pizza. Yes. It's Reno's Pizza.
959 01:18:20,600 01:18:23,480 'I've thought about her every day of my life. 'I've thought about her every day of my life.
960 01:18:23,480 01:18:26,040 'Why can't she be here for me? 'Why can't she be here for me?
961 01:18:26,040 01:18:29,320 'Doesn't she ever remember my birthday?' 'Doesn't she ever remember my birthday?'
962 01:18:30,640 01:18:32,640 APRIL SOBS APRIL SOBS
963 01:18:32,640 01:18:34,480 Hello! Yes. Hello! Yes.
964 01:18:34,480 01:18:36,520 I wonder if you can help me. I wonder if you can help me.
965 01:18:36,520 01:18:39,480 I'm looking for a teenage girl I'm looking for a teenage girl
966 01:18:39,480 01:18:42,040 and I just wondered if you had one with you. and I just wondered if you had one with you.
967 01:18:42,040 01:18:45,000 Well, I realise that. Yes, of course. Well, I realise that. Yes, of course.
968 01:19:02,080 01:19:03,400 "Baby, please call..." "Baby, please call..."
969 01:19:08,640 01:19:10,800 It's her. It's her.
970 01:19:17,320 01:19:19,120 The thing is, how do I find you? The thing is, how do I find you?
971 01:19:19,120 01:19:21,600 Because... Because...
972 01:19:21,600 01:19:26,240 From where I am now? Well, I've absolutely no idea. From where I am now? Well, I've absolutely no idea.
973 01:19:26,240 01:19:28,880 Wait a minute. Wait a minute.
974 01:19:28,880 01:19:31,480 Um... Excuse me! Um... Excuse me!
975 01:19:31,480 01:19:33,400 Where I am? Where I am?
976 01:19:33,400 01:19:36,480 ..Four, five, nine, ..Four, five, nine,
977 01:19:36,480 01:19:38,720 seven, seven,
978 01:19:38,720 01:19:42,840 six, three, four. six, three, four.
979 01:19:42,840 01:19:45,120 PHONE RINGS PHONE RINGS
980 01:19:49,120 01:19:50,480 'Hello. Hello. 'Hello. Hello.
981 01:19:50,480 01:19:52,400 'Hello, who is this, please? 'Hello, who is this, please?
982 01:19:52,400 01:19:55,640 'Hello. Who is this? 'Hello. Who is this?
983 01:19:57,880 01:20:00,680 'Hello.' 'Hello.'
984 01:20:00,680 01:20:02,120 Mum.... Mum....
985 01:20:02,120 01:20:03,640 Is this the baby? Is this the baby?
986 01:20:05,480 01:20:08,080 'Is that you?' 'Is that you?'
987 01:20:08,080 01:20:11,480 Sorry, I was expecting someone else. No, no, no, no, don't go! Sorry, I was expecting someone else. No, no, no, no, don't go!
988 01:20:11,480 01:20:14,680 I think I've got the wrong number. No, no, you haven't. I think I've got the wrong number. No, no, you haven't.
989 01:20:16,520 01:20:18,800 Are you my dad? Are you my dad?
990 01:20:20,320 01:20:22,160 'It's you! 'It's you!
991 01:20:22,160 01:20:24,440 'It's really you, isn't it?' 'It's really you, isn't it?'
992 01:20:24,440 01:20:26,600 Look, I'm the pizza boy who found you. Look, I'm the pizza boy who found you.
993 01:20:26,600 01:20:28,280 I'm not a boy any more. I'm not a boy any more.
994 01:20:28,280 01:20:30,880 I'm Frankie, yeah. I'm Frankie, yeah.
995 01:20:30,880 01:20:34,000 'Do you know about me? 'You found me? 'Do you know about me? 'You found me?
996 01:20:34,000 01:20:37,000 You picked me up? 'Yeah! You picked me up? 'Yeah!
997 01:20:37,000 01:20:38,920 'You're obviously a lot bigger now. 'You're obviously a lot bigger now.
998 01:20:38,920 01:20:42,520 'You were so beautiful.' 'You were so beautiful.'
999 01:20:42,520 01:20:45,040 Look, are you on your own? Where are you? Look, are you on your own? Where are you?
1000 01:20:46,640 01:20:48,280 Outside. Outside.
1001 01:20:48,280 01:20:51,240 By Reno's Pizza Place. Does anyone know where you are? By Reno's Pizza Place. Does anyone know where you are?
1002 01:20:51,240 01:20:53,120 Not really? Not really?
1003 01:20:53,120 01:20:56,000 Your mum or someone? They must be worried about you. Your mum or someone? They must be worried about you.
1004 01:20:58,400 01:21:03,800 Yeah. 'Look. Wait inside. OK? Yeah. 'Look. Wait inside. OK?
1005 01:21:03,800 01:21:07,360 'I'm on my way. I'll be there very soon.' OK. 'I'm on my way. I'll be there very soon.' OK.
1006 01:21:21,840 01:21:24,560 PHONE RINGS PHONE RINGS
1007 01:21:28,280 01:21:31,280 ANSWER MACHINE: I'm sorry, I can't come to the telephone. ANSWER MACHINE: I'm sorry, I can't come to the telephone.
1008 01:21:31,280 01:21:35,040 But please leave your name, number and a brief message after the bleep. But please leave your name, number and a brief message after the bleep.
1009 01:21:35,040 01:21:36,160 Um, thank you. Um, thank you.
1010 01:21:39,000 01:21:40,800 Come on, come on, come on. Come on, come on, come on.
1011 01:21:40,800 01:21:42,760 Thank you. Thank you.
1012 01:21:42,760 01:21:46,200 ENGINE ROARS, WHEELS SCREECH ENGINE ROARS, WHEELS SCREECH
1013 01:21:57,320 01:21:59,440 Um, can I have another one, please? Um, can I have another one, please?
1014 01:21:59,440 01:22:02,040 I've got someone coming. I've got someone coming.
1015 01:22:04,400 01:22:05,840 Thank you. Thank you.
1016 01:22:17,880 01:22:19,680 BABY CRIES BABY CRIES
1017 01:22:24,680 01:22:27,680 I don't believe it. I don't believe it.
1018 01:22:27,680 01:22:31,000 BABY CRIES Shh, shh. OK. Shh. BABY CRIES Shh, shh. OK. Shh.
1019 01:22:31,000 01:22:33,640 Shh. Shh.
1020 01:22:33,640 01:22:37,280 Shh, shh, shh. Shh, shh, shh.
1021 01:22:37,280 01:22:40,800 All right, shh. All right, shh.
1022 01:22:56,360 01:22:57,720 Hi. Hi.
1023 01:22:57,720 01:22:59,240 Hi. Hi.
1024 01:23:01,360 01:23:03,680 Reno's Pizza. Reno's Pizza.
1025 01:23:03,680 01:23:05,200 Where is it? Where is it?
1026 01:23:10,760 01:23:15,600 So, your name's still April, then?Still April. So, your name's still April, then?Still April.
1027 01:23:15,600 01:23:18,200 And that's you. Ah. And that's you. Ah.
1028 01:23:18,200 01:23:21,960 Wow! I haven't seen this in ages. Wow! I haven't seen this in ages.
1029 01:23:21,960 01:23:24,200 I keep all of mine safely tucked away. I keep all of mine safely tucked away.
1030 01:23:24,200 01:23:27,000 It's like it was yesterday. It's like it was yesterday.
1031 01:23:27,000 01:23:28,800 Really? Really?
1032 01:23:28,800 01:23:31,640 And it's true. I did think you were a kitten. And it's true. I did think you were a kitten.
1033 01:23:31,640 01:23:34,920 I thought it had jumped in the bin or something. I thought it had jumped in the bin or something.
1034 01:23:34,920 01:23:37,680 But you found me? Yeah. But you found me? Yeah.
1035 01:23:39,320 01:23:41,160 Never got over how small you were. Never got over how small you were.
1036 01:23:41,160 01:23:44,640 Tiny. And you had all this lovely hair. Tiny. And you had all this lovely hair.
1037 01:23:44,640 01:23:47,640 And your eyes... Such bright little eyes. And your eyes... Such bright little eyes.
1038 01:23:49,200 01:23:54,680 And when I had to hand you over, you started screaming. I felt so bad. And when I had to hand you over, you started screaming. I felt so bad.
1039 01:23:54,680 01:23:58,520 It's funny, even when both my little boys were born, It's funny, even when both my little boys were born,
1040 01:23:58,520 01:24:02,080 somehow I never quite felt the same way when I first held them. somehow I never quite felt the same way when I first held them.
1041 01:24:02,080 01:24:06,680 I guess it's cos I'd held you and I felt like you were mine. I guess it's cos I'd held you and I felt like you were mine.
1042 01:24:06,680 01:24:08,680 I really wanted to look after you. I really wanted to look after you.
1043 01:24:08,680 01:24:10,520 I wish you had. I wish you had.
1044 01:24:10,520 01:24:13,360 I was a young lad. It was never gonna happen. I was a young lad. It was never gonna happen.
1045 01:24:13,360 01:24:15,120 I wouldn't know where to start. I wouldn't know where to start.
1046 01:24:16,880 01:24:18,840 Oh, excuse me! Oh, excuse me!
1047 01:24:18,840 01:24:21,760 Excuse me, do you know where Reno's Pizza is? Excuse me, do you know where Reno's Pizza is?
1048 01:24:27,000 01:24:31,680 I wrote the phone number on the side of the bin every year, you know, I wrote the phone number on the side of the bin every year, you know,
1049 01:24:31,680 01:24:34,640 just in case. You must think I'm crazy, right? just in case. You must think I'm crazy, right?
1050 01:24:34,640 01:24:37,080 No. No.
1051 01:24:37,080 01:24:43,320 I thought you were going to be her, my real mum. I thought you were going to be her, my real mum.
1052 01:24:43,320 01:24:47,560 I'm sorry. It's only me. I'm sorry. It's only me.
1053 01:24:47,560 01:24:51,080 Don't be. You were there the day I was born. Don't be. You were there the day I was born.
1054 01:24:58,960 01:25:02,040 I always hoped you'd phone. It makes it complete. I always hoped you'd phone. It makes it complete.
1055 01:25:02,040 01:25:04,040 You've got to meet my boys. Yeah? You've got to meet my boys. Yeah?
1056 01:25:04,040 01:25:06,360 Yeah, they'd love you. Pair of rascals, Yeah, they'd love you. Pair of rascals,
1057 01:25:06,360 01:25:08,960 but they'll make you laugh. but they'll make you laugh.
1058 01:25:11,160 01:25:14,200 You were just so, so sweet. You were just so, so sweet.
1059 01:25:42,280 01:25:43,360 April! April!
1060 01:25:46,600 01:25:50,120 Marion. This is Frankie. Marion. This is Frankie.
1061 01:25:54,360 01:25:58,960 I see. Hi. I see. Hi.
1062 01:26:07,280 01:26:09,600 Recognise him? Recognise him?
1063 01:26:14,520 01:26:16,880 That's him. The pizza boy who found me. That's him. The pizza boy who found me.
1064 01:26:18,920 01:26:21,800 Oh! Oh!
1065 01:26:21,800 01:26:25,160 Oh, well I never! Oh, well I never!
1066 01:26:25,160 01:26:29,080 And that's me. And that's me.
1067 01:26:29,080 01:26:30,960 Baby April. Baby April.
1068 01:26:30,960 01:26:34,680 He remembers me. He remembers what I looked like and what I did. He remembers me. He remembers what I looked like and what I did.
1069 01:26:36,680 01:26:39,280 Yes. Well... Yes. Well...
1070 01:26:40,320 01:26:41,640 He would, yes. He would, yes.
1071 01:26:48,760 01:26:50,680 I'm sorry, Marion. I'm sorry, Marion.
1072 01:26:53,760 01:26:58,720 I know you are, yes. I know. I know you are, yes. I know.
1073 01:27:03,000 01:27:09,800 Well, at least I found you, anyway, um, safe and sound. Well, at least I found you, anyway, um, safe and sound.
1074 01:27:09,800 01:27:12,760 That's what matters, isn't it? That's what matters, isn't it?
1075 01:27:27,640 01:27:30,040 You're mine, Marion. You're mine, Marion.
1076 01:27:30,040 01:27:33,200 You're really mine. You're really mine.
1077 01:27:34,840 01:27:37,280 Oh. Oh.
1078 01:27:39,560 01:27:46,320 And you're mine, April. You're mine. And you're mine, April. You're mine.
1079 01:27:53,440 01:27:55,960 Oh! Oh!
1080 01:27:55,960 01:27:59,360 Oh, young lady, if only you knew. Oh, young lady, if only you knew.
1081 01:28:03,720 01:28:05,600 Oh, I've got something for you. Oh, I've got something for you.
1082 01:28:05,600 01:28:07,160 Um... Um...
1083 01:28:07,160 01:28:10,480 Though I'm not sure you deserve it. Though I'm not sure you deserve it.
1084 01:28:17,080 01:28:20,120 Apparently, it does all sorts. Apparently, it does all sorts.
1085 01:28:20,120 01:28:22,920 The young man in the shop thought you'd like it. The young man in the shop thought you'd like it.
1086 01:28:26,360 01:28:29,120 Happy birthday, April. Happy birthday, April.
1087 01:28:29,120 01:28:31,080 Oh, thank you. Oh, thank you.
1088 01:28:31,080 01:28:33,720 'I guess I'll probably never know my real mum. 'I guess I'll probably never know my real mum.
1089 01:28:33,720 01:28:35,880 'She could be any woman anywhere. 'She could be any woman anywhere.
1090 01:28:35,880 01:28:40,360 'I could sit next to her on a bus or brush past her in a shop 'I could sit next to her on a bus or brush past her in a shop
1091 01:28:40,360 01:28:43,000 'and neither of us would ever know. 'and neither of us would ever know.
1092 01:28:43,000 01:28:45,400 'But it's not like I haven't got a mum. 'But it's not like I haven't got a mum.
1093 01:28:45,400 01:28:47,200 'I have 'I have
1094 01:28:47,200 01:28:49,040 'and this is just beginning.' 'and this is just beginning.'
1095 01:28:50,040 01:29:00,040 Downloaded From www.AllSubs.org Downloaded From www.AllSubs.org