This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:38,085 | 00:00:41,651 | Nefes kesici gerilim dizisi, Duel | Nefes kesici gerilim dizisi, Duel |
2 | 00:00:46,081 | 00:00:52,081 | =�eviri: juliet= Y�� | �yi seyirler diler... | =�eviri: juliet= Y�� | �yi seyirler diler... |
3 | 00:01:00,875 | 00:01:02,937 | Neden beni yaratt�n? | Neden beni yaratt�n? |
4 | 00:01:11,752 | 00:01:16,422 | Bu mu? Bana mutlaka sormak istedi�in �ey. | Bu mu? Bana mutlaka sormak istedi�in �ey. |
5 | 00:01:16,557 | 00:01:21,387 | Ama neden? A��y� geli�tirmek yeterli de�il miydi? | Ama neden? A��y� geli�tirmek yeterli de�il miydi? |
6 | 00:01:22,296 | 00:01:27,725 | Do�ru. Ara�t�rma i�in klon bir embriyoya ihtiya� duymu�sundur. | Do�ru. Ara�t�rma i�in klon bir embriyoya ihtiya� duymu�sundur. |
7 | 00:01:27,868 | 00:01:31,706 | Ben de ara�t�rma laboratuvar�nda b�y�d���mden bu alanda bildi�im �eyler var ama... | Ben de ara�t�rma laboratuvar�nda b�y�d���mden bu alanda bildi�im �eyler var ama... |
8 | 00:01:32,073 | 00:01:34,780 | Ama Allah a�k�na neden... | Ama Allah a�k�na neden... |
9 | 00:01:36,143 | 00:01:41,572 | ...t�m zorluklara kar��n bir insan klonu yarat�p beni 20 sene boyunca b�y�tt�n? | ...t�m zorluklara kar��n bir insan klonu yarat�p beni 20 sene boyunca b�y�tt�n? |
10 | 00:01:42,116 | 00:01:44,895 | D�nyaya her hal�k�rda ba�ar�s�n� kabul ettiremeyece�in insan klonunu yarat�p da... | D�nyaya her hal�k�rda ba�ar�s�n� kabul ettiremeyece�in insan klonunu yarat�p da... |
11 | 00:01:44,996 | 00:01:47,875 | ...neden bana eziyet �ektirdin, neden?! | ...neden bana eziyet �ektirdin, neden?! |
12 | 00:01:49,090 | 00:01:54,488 | - Sana ihtiyac�m vard�. - Ne? | - Sana ihtiyac�m vard�. - Ne? |
13 | 00:01:56,664 | 00:02:00,550 | G�n�n birinde Doktor Lee Yong Sup ile yemek yerken ona sormu�tum: | G�n�n birinde Doktor Lee Yong Sup ile yemek yerken ona sormu�tum: |
14 | 00:02:01,515 | 00:02:06,081 | Klon embriyo m�mk�nse klon insan da m�mk�n olabilir mi diye. | Klon embriyo m�mk�nse klon insan da m�mk�n olabilir mi diye. |
15 | 00:02:06,874 | 00:02:08,714 | ��yle demi�ti bana: | ��yle demi�ti bana: |
16 | 00:02:08,914 | 00:02:11,859 | "Hayvan� olsun insan� olsun klonlanan her �ey... | "Hayvan� olsun insan� olsun klonlanan her �ey... |
17 | 00:02:12,059 | 00:02:15,096 | ...organlar�n�n ya�lanmas� y�z�nden erkenden �lecek sonu�ta." | ...organlar�n�n ya�lanmas� y�z�nden erkenden �lecek sonu�ta." |
18 | 00:02:15,282 | 00:02:17,458 | "Bu durumda insan klonu yaratman�n ne anlam� var? | "Bu durumda insan klonu yaratman�n ne anlam� var? |
19 | 00:02:17,558 | 00:02:21,873 | G�zlerinin �n�nde bir hayat�n solup gitti�i izlemek zorundaysan." | G�zlerinin �n�nde bir hayat�n solup gitti�i izlemek zorundaysan." |
20 | 00:02:24,125 | 00:02:28,231 | ��te o an g�zlerim yerinden f�rlam��t�! | ��te o an g�zlerim yerinden f�rlam��t�! |
21 | 00:02:28,462 | 00:02:29,982 | �nan�lmazd�! | �nan�lmazd�! |
22 | 00:02:30,082 | 00:02:33,635 | Organlar�n erken ya�lanmas�ndan �lecek insanlar yaratman�n bir yolu var m�yd�? | Organlar�n erken ya�lanmas�ndan �lecek insanlar yaratman�n bir yolu var m�yd�? |
23 | 00:02:33,767 | 00:02:39,098 | Nadir hastal��� benimkiyle t�pat�p ayn� olan bir insan yaratmaktan bahsediyorum! | Nadir hastal��� benimkiyle t�pat�p ayn� olan bir insan yaratmaktan bahsediyorum! |
24 | 00:02:40,174 | 00:02:44,643 | B�yle bir insan yaratabilseydim kendi klonuma sahip olsayd�m... | B�yle bir insan yaratabilseydim kendi klonuma sahip olsayd�m... |
25 | 00:02:44,843 | 00:02:46,914 | ...benim yerime klinik testlerin hepsini �st�nde yapt�rabilir... | ...benim yerime klinik testlerin hepsini �st�nde yapt�rabilir... |
26 | 00:02:47,059 | 00:02:51,993 | ...hayvanlar �zerinde yap�lacak testlerden �ok daha g�venilir veriler elde edebilirdim! | ...hayvanlar �zerinde yap�lacak testlerden �ok daha g�venilir veriler elde edebilirdim! |
27 | 00:02:52,720 | 00:02:55,945 | Kesinlikle ilahi bir f�rsatt� bu! | Kesinlikle ilahi bir f�rsatt� bu! |
28 | 00:02:56,090 | 00:02:58,930 | Bunu duyup da nas�l olur da bir tane yaratmazd�m? | Bunu duyup da nas�l olur da bir tane yaratmazd�m? |
29 | 00:02:58,965 | 00:03:04,942 | Sen de ayn�s�n� yapmaz m�yd�n? �l�yor olsayd�n. Eminim yapard�n. | Sen de ayn�s�n� yapmaz m�yd�n? �l�yor olsayd�n. Eminim yapard�n. |
30 | 00:03:05,666 | 00:03:09,092 | Sen de kendi hayat�n� kurtarmak i�in bir s�r� insan �ld�rd�n, de�il mi? | Sen de kendi hayat�n� kurtarmak i�in bir s�r� insan �ld�rd�n, de�il mi? |
31 | 00:03:15,743 | 00:03:17,963 | Hata etmi�im. | Hata etmi�im. |
32 | 00:03:18,279 | 00:03:22,776 | Senin gibi bir pi�i ac� bile �ektirmeksizin �ld�rmeyi d���nerek. | Senin gibi bir pi�i ac� bile �ektirmeksizin �ld�rmeyi d���nerek. |
33 | 00:03:25,219 | 00:03:31,218 | �u andan itibaren seni �ld�rmeyecek derinli�e kadar b��a�� saplayacak... | �u andan itibaren seni �ld�rmeyecek derinli�e kadar b��a�� saplayacak... |
34 | 00:03:31,625 | 00:03:35,064 | ...nihayetinde �lece�in raddeye kadar bunu tekrarlayaca��m. | ...nihayetinde �lece�in raddeye kadar bunu tekrarlayaca��m. |
35 | 00:03:36,130 | 00:03:39,262 | O muazzam bedeninle bu ac�y� �ek de bir g�relim. | O muazzam bedeninle bu ac�y� �ek de bir g�relim. |
36 | 00:03:39,800 | 00:03:41,268 | T�pk� benim �ekmi� oldu�um gibi. | T�pk� benim �ekmi� oldu�um gibi. |
37 | 00:03:42,970 | 00:03:46,307 | Bir dakika! Bir dakika. | Bir dakika! Bir dakika. |
38 | 00:03:47,208 | 00:03:51,416 | Ne o? �imdi yapt�klar�ndan pi�manl�k duydu�unu mu s�yleyeceksin? | Ne o? �imdi yapt�klar�ndan pi�manl�k duydu�unu mu s�yleyeceksin? |
39 | 00:03:51,451 | 00:03:55,931 | Hay�r. Senin pi�man olabilece�ini. | Hay�r. Senin pi�man olabilece�ini. |
40 | 00:03:56,350 | 00:03:57,576 | Benim mi? | Benim mi? |
41 | 00:03:58,419 | 00:04:03,550 | ��k�p gelivermenden �nce ilgin� bir telefon alm��t�m. | ��k�p gelivermenden �nce ilgin� bir telefon alm��t�m. |
42 | 00:04:03,958 | 00:04:08,929 | Beni b��aklamandan �nce bunu bir defal�k g�rmek isteyebilirsin. | Beni b��aklamandan �nce bunu bir defal�k g�rmek isteyebilirsin. |
43 | 00:04:08,964 | 00:04:10,564 | Benimle oyun oynamaya kalkma. | Benimle oyun oynamaya kalkma. |
44 | 00:04:10,898 | 00:04:14,976 | Bir dakika! L�tfen bir... | Bir dakika! L�tfen bir... |
45 | 00:04:16,305 | 00:04:17,932 | Bir dakika! | Bir dakika! |
46 | 00:04:30,384 | 00:04:32,013 | Benim. | Benim. |
47 | 00:04:32,853 | 00:04:35,556 | - Kameray� a� ki g�rs�n. - Emredersiniz. | - Kameray� a� ki g�rs�n. - Emredersiniz. |
48 | 00:05:05,886 | 00:05:10,591 | Duel | Duel |
49 | 00:05:21,869 | 00:05:24,950 | �rtibat� kaybetmemden bir s�re sonrayd�. | �rtibat� kaybetmemden bir s�re sonrayd�. |
50 | 00:05:25,339 | 00:05:29,174 | �imdi d���n�yorum da sebebi bu olabilir. | �imdi d���n�yorum da sebebi bu olabilir. |
51 | 00:05:29,510 | 00:05:34,140 | Sang Min'in �l�m�nden sonra Jung Sook �ok b�y�k bir sars�nt� ge�irmi�... | Sang Min'in �l�m�nden sonra Jung Sook �ok b�y�k bir sars�nt� ge�irmi�... |
52 | 00:05:34,214 | 00:05:38,184 | ...o senenin a�ustosunda �ocu�unu d���rm��t�. | ...o senenin a�ustosunda �ocu�unu d���rm��t�. |
53 | 00:05:45,693 | 00:05:47,895 | Ryu Jung Sook d���k m� yapt�? | Ryu Jung Sook d���k m� yapt�? |
54 | 00:05:48,061 | 00:05:52,622 | Evet. Bir isim bile koymu�tu hatta. | Evet. Bir isim bile koymu�tu hatta. |
55 | 00:05:52,800 | 00:05:54,714 | Neydi bakay�m? | Neydi bakay�m? |
56 | 00:05:55,102 | 00:05:58,859 | Do�ru. Mi Rae idi. K�z �ocuk bekliyordu. | Do�ru. Mi Rae idi. K�z �ocuk bekliyordu. |
57 | 00:06:00,174 | 00:06:02,770 | O kadar heyecanl�yd� ki bebek i�in. | O kadar heyecanl�yd� ki bebek i�in. |
58 | 00:06:05,679 | 00:06:08,590 | Jung Mi Rae, Ryu Jung Sook'un �z k�z� de�il demek. | Jung Mi Rae, Ryu Jung Sook'un �z k�z� de�il demek. |
59 | 00:06:09,616 | 00:06:11,069 | Amirim. | Amirim. |
60 | 00:06:12,753 | 00:06:16,724 | - Ne vard�? - Doktor Han Yu Ra hakk�nda. | - Ne vard�? - Doktor Han Yu Ra hakk�nda. |
61 | 00:06:17,057 | 00:06:19,013 | - Devam et. - Ara�t�rmalar�ma g�re... | - Devam et. - Ara�t�rmalar�ma g�re... |
62 | 00:06:19,113 | 00:06:22,363 | ...Sanyoung ara�t�rma ekibinin m�d�r� olarak �al���yormu�. - Ne?! | ...Sanyoung ara�t�rma ekibinin m�d�r� olarak �al���yormu�. - Ne?! |
63 | 00:06:22,930 | 00:06:24,554 | Yine mi Sanyoung? | Yine mi Sanyoung? |
64 | 00:06:26,100 | 00:06:29,970 | - �leti�im bilgileri var m�? - Evet. Burada. | - �leti�im bilgileri var m�? - Evet. Burada. |
65 | 00:07:14,815 | 00:07:18,146 | K�fi. G�z�n� �zerinden ay�rma. | K�fi. G�z�n� �zerinden ay�rma. |
66 | 00:07:18,919 | 00:07:21,775 | Be� dakika sonra seni yine arayaca��m. | Be� dakika sonra seni yine arayaca��m. |
67 | 00:07:22,623 | 00:07:25,090 | Olur da benden haber almazsan... | Olur da benden haber almazsan... |
68 | 00:07:27,461 | 00:07:29,060 | ...�n�nda �ld�r onu. | ...�n�nda �ld�r onu. |
69 | 00:07:30,464 | 00:07:32,964 | - Be� dakika, yaln�zca be� dakika. - Emredersiniz, Ba�kan�m. | - Be� dakika, yaln�zca be� dakika. - Emredersiniz, Ba�kan�m. |
70 | 00:07:44,978 | 00:07:48,990 | Bu da ne demek oluyor? B�yle yap�nca seni �ld�remem mi san�yorsun? | Bu da ne demek oluyor? B�yle yap�nca seni �ld�remem mi san�yorsun? |
71 | 00:07:49,190 | 00:07:53,319 | �yle mi? �ld�r�ld���m i�in telefon a�amad���m takdirde... | �yle mi? �ld�r�ld���m i�in telefon a�amad���m takdirde... |
72 | 00:07:53,419 | 00:07:57,049 | ...M�d�r Han anneni �ld�recek olsa bile mi? | ...M�d�r Han anneni �ld�recek olsa bile mi? |
73 | 00:07:57,758 | 00:08:00,717 | Peki. B��akla beni. | Peki. B��akla beni. |
74 | 00:08:06,600 | 00:08:11,017 | Senin Doktor Lee Yong Sup'un an�lar�na sahip oldu�unu duydum. | Senin Doktor Lee Yong Sup'un an�lar�na sahip oldu�unu duydum. |
75 | 00:08:12,372 | 00:08:16,844 | Haf�zan�n kopyalanmas�. Olduk�a ilgin� do�rusu. | Haf�zan�n kopyalanmas�. Olduk�a ilgin� do�rusu. |
76 | 00:08:17,211 | 00:08:20,247 | Bu kadar ileri gidece�i akl�m�n ucundan ge�mezdi diyorum. | Bu kadar ileri gidece�i akl�m�n ucundan ge�mezdi diyorum. |
77 | 00:08:24,751 | 00:08:28,714 | A�� nerede? Benim paramla �retildi�ine g�re benim a��m o. | A�� nerede? Benim paramla �retildi�ine g�re benim a��m o. |
78 | 00:08:28,749 | 00:08:31,030 | Lee Yong Sup nereye saklad� onu diyorum. | Lee Yong Sup nereye saklad� onu diyorum. |
79 | 00:08:31,592 | 00:08:35,911 | Sen... h�len �l�yorsun, de�il mi? | Sen... h�len �l�yorsun, de�il mi? |
80 | 00:08:37,030 | 00:08:39,682 | Son bir iyilik yapma c�mertli�i g�sterece�im. | Son bir iyilik yapma c�mertli�i g�sterece�im. |
81 | 00:08:40,389 | 00:08:42,357 | �imdilik hayat�n� ba���layaca��m. | �imdilik hayat�n� ba���layaca��m. |
82 | 00:08:42,669 | 00:08:47,655 | Senin yava� yava� �l���n� izlemek �ok daha e�lenceli olacak ��nk�. | Senin yava� yava� �l���n� izlemek �ok daha e�lenceli olacak ��nk�. |
83 | 00:08:48,242 | 00:08:51,641 | �l�yor oldu�una g�re sen de benimle ayn� durumdas�n. | �l�yor oldu�una g�re sen de benimle ayn� durumdas�n. |
84 | 00:08:55,115 | 00:09:00,754 | Zaman da neredeyse dolmak �zere. Ne yapsak? | Zaman da neredeyse dolmak �zere. Ne yapsak? |
85 | 00:09:19,907 | 00:09:23,276 | Ara onu. Ara �abuk. | Ara onu. Ara �abuk. |
86 | 00:09:40,594 | 00:09:43,230 | M�d�r Han | M�d�r Han |
87 | 00:09:45,098 | 00:09:47,580 | - Buyurun, Ba�kan�m? - Benim. | - Buyurun, Ba�kan�m? - Benim. |
88 | 00:09:47,601 | 00:09:49,697 | Az�c�k ge� kalm���m. | Az�c�k ge� kalm���m. |
89 | 00:09:51,305 | 00:09:55,352 | Yoksa �oktan �ld�rmedin ya onu? | Yoksa �oktan �ld�rmedin ya onu? |
90 | 00:09:58,712 | 00:10:01,902 | Hay�r, hen�z de�il. Ne yapmam� istersiniz? | Hay�r, hen�z de�il. Ne yapmam� istersiniz? |
91 | 00:10:03,417 | 00:10:06,687 | �imdilik b�rak. Seni sonra yine arayaca��m. | �imdilik b�rak. Seni sonra yine arayaca��m. |
92 | 00:10:06,920 | 00:10:09,022 | M�d�r Han | M�d�r Han |
93 | 00:10:17,097 | 00:10:18,879 | Ben de sana bir �ey soray�m. | Ben de sana bir �ey soray�m. |
94 | 00:10:19,900 | 00:10:22,195 | Neden bir tek benden nefret ediyorsun? | Neden bir tek benden nefret ediyorsun? |
95 | 00:10:22,910 | 00:10:26,172 | Seni yaratan ben de�il Doktor Han Yu Ra'yd�. | Seni yaratan ben de�il Doktor Han Yu Ra'yd�. |
96 | 00:10:26,239 | 00:10:29,442 | �sminin Jin Soo Jin oldu�unu san�yor olmal�s�n. | �sminin Jin Soo Jin oldu�unu san�yor olmal�s�n. |
97 | 00:10:29,776 | 00:10:33,148 | O vakit sahte bir isim kullanm��t�. | O vakit sahte bir isim kullanm��t�. |
98 | 00:10:35,916 | 00:10:37,994 | - Sahte isim mi? - Do�ru. | - Sahte isim mi? - Do�ru. |
99 | 00:10:38,285 | 00:10:40,230 | �smi bile esas�nda ba�kayd�. | �smi bile esas�nda ba�kayd�. |
100 | 00:10:40,265 | 00:10:44,146 | Han Yu Ra hakk�nda bildi�in �eylerin hepsi yalandan ibaret! | Han Yu Ra hakk�nda bildi�in �eylerin hepsi yalandan ibaret! |
101 | 00:10:45,559 | 00:10:49,828 | Sa�malamay� kes! Senin emrinle bunlar� yapt���n� bilmedi�imi mi san�yorsun? | Sa�malamay� kes! Senin emrinle bunlar� yapt���n� bilmedi�imi mi san�yorsun? |
102 | 00:10:49,983 | 00:10:52,727 | Yan�l�yorsun. Emirlerimi hi� dinlemezdi. | Yan�l�yorsun. Emirlerimi hi� dinlemezdi. |
103 | 00:10:54,034 | 00:10:58,948 | Yoksa ger�ek o�luymu�sun gibi sevip sana de�er verdi�ini mi san�yordun? | Yoksa ger�ek o�luymu�sun gibi sevip sana de�er verdi�ini mi san�yordun? |
104 | 00:11:00,140 | 00:11:03,999 | Seni ger�ek o�lu gibi g�rseydi sahiden de kurtar�rd� seni. | Seni ger�ek o�lu gibi g�rseydi sahiden de kurtar�rd� seni. |
105 | 00:11:04,177 | 00:11:10,082 | Hayatta olmas�na ra�men laboratuvara kapat�ld���nda parma��n� bile oynatmad�. | Hayatta olmas�na ra�men laboratuvara kapat�ld���nda parma��n� bile oynatmad�. |
106 | 00:11:11,184 | 00:11:14,497 | Do�ru, parma��n� bile oynatmam�� de�il. | Do�ru, parma��n� bile oynatmam�� de�il. |
107 | 00:11:15,255 | 00:11:19,261 | O zamandan bu yana sadakatle Sanyoung i�in �al��t�. | O zamandan bu yana sadakatle Sanyoung i�in �al��t�. |
108 | 00:11:19,361 | 00:11:21,972 | Sanyoung'un ara�t�rma ekibi ba�� olarak. | Sanyoung'un ara�t�rma ekibi ba�� olarak. |
109 | 00:11:22,997 | 00:11:26,983 | O zaman �zerinde uygulad���m�z t�m o deneyler ve testler... | O zaman �zerinde uygulad���m�z t�m o deneyler ve testler... |
110 | 00:11:27,083 | 00:11:31,230 | Hepsi de Doktor Han'�n yetkisi d�hilinde ger�ekle�mi�ti. | Hepsi de Doktor Han'�n yetkisi d�hilinde ger�ekle�mi�ti. |
111 | 00:11:32,906 | 00:11:34,221 | Ne? | Ne? |
112 | 00:11:35,542 | 00:11:41,252 | �zerinde yap�lan onca deneyin kimin emriyle yap�ld���n� san�yorsun? | �zerinde yap�lan onca deneyin kimin emriyle yap�ld���n� san�yorsun? |
113 | 00:12:05,706 | 00:12:08,323 | O zamanki dedektifsiniz. | O zamanki dedektifsiniz. |
114 | 00:12:08,608 | 00:12:11,439 | - D�nya ne kadar da k���k. - �ok �z�r dilerim... | - D�nya ne kadar da k���k. - �ok �z�r dilerim... |
115 | 00:12:11,545 | 00:12:14,755 | - O zaman size yard�m edemedi�im i�in. - Dilemeyin. | - O zaman size yard�m edemedi�im i�in. - Dilemeyin. |
116 | 00:12:15,449 | 00:12:17,453 | Hepsi ge�mi�te kald�. | Hepsi ge�mi�te kald�. |
117 | 00:12:18,351 | 00:12:23,156 | Sizin sayenizde Sung Joon ve Sung Hoon il� yeniden g�r��ebilece�im. | Sizin sayenizde Sung Joon ve Sung Hoon il� yeniden g�r��ebilece�im. |
118 | 00:12:23,356 | 00:12:26,217 | Asl�nda minnettar�m size. | Asl�nda minnettar�m size. |
119 | 00:12:26,359 | 00:12:30,630 | Fakat Lee Sung Hoon sizin �lm�� oldu�unuzu zannediyor. | Fakat Lee Sung Hoon sizin �lm�� oldu�unuzu zannediyor. |
120 | 00:12:30,964 | 00:12:36,484 | G�zlerinin �n�nde bana araba �arpm�� sonras�nda da laboratuvara kapat�lm��t�. | G�zlerinin �n�nde bana araba �arpm�� sonras�nda da laboratuvara kapat�lm��t�. |
121 | 00:12:37,003 | 00:12:39,663 | �ld���m� de oradayken duymu� olmal�. | �ld���m� de oradayken duymu� olmal�. |
122 | 00:12:39,773 | 00:12:42,004 | - Laboratuvar m�? - Evet. | - Laboratuvar m�? - Evet. |
123 | 00:12:42,943 | 00:12:47,359 | O �ocuk o kadar uzun zaman kapal� tutuldu ki orada. | O �ocuk o kadar uzun zaman kapal� tutuldu ki orada. |
124 | 00:12:47,981 | 00:12:51,950 | Bir ba��na... ac�lar i�inde. | Bir ba��na... ac�lar i�inde. |
125 | 00:12:53,520 | 00:12:56,957 | Niye tek ben �lmeliyim? Niye tek ac� �eken ben olmal�y�m? | Niye tek ben �lmeliyim? Niye tek ac� �eken ben olmal�y�m? |
126 | 00:12:58,992 | 00:13:04,955 | Yani kocan�z�n 24 sene �nce y�r�tt��� o yasad��� deneyler... | Yani kocan�z�n 24 sene �nce y�r�tt��� o yasad��� deneyler... |
127 | 00:13:05,065 | 00:13:08,058 | ...Lee Sung Hoon'un �st�nde yap�lan t�m deneyler de... | ...Lee Sung Hoon'un �st�nde yap�lan t�m deneyler de... |
128 | 00:13:08,158 | 00:13:12,732 | ...hepsi Sanyoung'un marifeti miydi? - Evet, do�ru. | ...hepsi Sanyoung'un marifeti miydi? - Evet, do�ru. |
129 | 00:13:13,073 | 00:13:16,685 | Teknik olarak, Ba�kan Park'�n pl�n�yd� hepsi. | Teknik olarak, Ba�kan Park'�n pl�n�yd� hepsi. |
130 | 00:13:16,910 | 00:13:22,189 | Ayr�ca ben de bundan sorumluyum. | Ayr�ca ben de bundan sorumluyum. |
131 | 00:13:23,116 | 00:13:26,689 | Ba�kan Park San Young taraf�ndan kand�r�lm�� olsam da... | Ba�kan Park San Young taraf�ndan kand�r�lm�� olsam da... |
132 | 00:13:27,220 | 00:13:30,277 | ...insan klonlar� �zerinde �al��ma yapmam... | ...insan klonlar� �zerinde �al��ma yapmam... |
133 | 00:13:30,724 | 00:13:36,665 | ...rahmetli kocam�n �al��mas�n� s�rd�rme h�rs�mdan ileri gelmi�ti. | ...rahmetli kocam�n �al��mas�n� s�rd�rme h�rs�mdan ileri gelmi�ti. |
134 | 00:13:44,204 | 00:13:45,719 | A�� m�? | A�� m�? |
135 | 00:13:45,772 | 00:13:50,502 | - Kocam�n a��y� ba�ar�yla geli�tirdi�ini mi s�ylediniz? - Evet. | - Kocam�n a��y� ba�ar�yla geli�tirdi�ini mi s�ylediniz? - Evet. |
136 | 00:13:51,578 | 00:13:56,240 | Kocan�z �lmeden evvel a��y� geli�tirmeyi ba�arm��t�. | Kocan�z �lmeden evvel a��y� geli�tirmeyi ba�arm��t�. |
137 | 00:13:57,250 | 00:14:00,432 | Ayr�ca o a��y� da Ryu Jung Sook isimli bir hem�ireye vermi�ti. | Ayr�ca o a��y� da Ryu Jung Sook isimli bir hem�ireye vermi�ti. |
138 | 00:14:01,254 | 00:14:03,690 | Bana bu konuda hi�bir �ey s�ylememi�ti. | Bana bu konuda hi�bir �ey s�ylememi�ti. |
139 | 00:14:04,090 | 00:14:09,280 | Her ne kadar o s�rada Amerika'da olsam da telefonda s�k s�k g�r���rd�k. | Her ne kadar o s�rada Amerika'da olsam da telefonda s�k s�k g�r���rd�k. |
140 | 00:14:09,896 | 00:14:14,039 | Kocam b�yle bir konunun bahsini bile a�mam��t� bana. | Kocam b�yle bir konunun bahsini bile a�mam��t� bana. |
141 | 00:14:16,403 | 00:14:18,006 | �yleyse... | �yleyse... |
142 | 00:14:19,239 | 00:14:24,700 | ...a��n�n nerede olabilece�ini muhtemelen bilmiyorsunuzdur, de�il mi? | ...a��n�n nerede olabilece�ini muhtemelen bilmiyorsunuzdur, de�il mi? |
143 | 00:14:25,111 | 00:14:26,353 | Evet. | Evet. |
144 | 00:14:26,947 | 00:14:30,784 | �z�r dilerim, yard�m�m dokunamad��� i�in. | �z�r dilerim, yard�m�m dokunamad��� i�in. |
145 | 00:14:49,002 | 00:14:53,972 | Neden bir tek benden nefret ediyorsun? Seni yaratan ben de�il Doktor Han Yu Ra'yd�. | Neden bir tek benden nefret ediyorsun? Seni yaratan ben de�il Doktor Han Yu Ra'yd�. |
146 | 00:14:56,243 | 00:14:58,778 | Yan�l�yorsun. Emirlerimi hi� dinlemezdi. | Yan�l�yorsun. Emirlerimi hi� dinlemezdi. |
147 | 00:14:58,979 | 00:15:01,421 | Bundan bir kazanc� olaca�� i�in yapt� bunu. | Bundan bir kazanc� olaca�� i�in yapt� bunu. |
148 | 00:15:01,448 | 00:15:05,285 | Bir bilim insan� olarak merak�ndan ve h�rs�ndan �t�r� seni yaratt�. | Bir bilim insan� olarak merak�ndan ve h�rs�ndan �t�r� seni yaratt�. |
149 | 00:15:05,585 | 00:15:10,257 | Var etmek i�in o kadar emek verdi�i �r�n�s�n, elbet d��k�n olur sana. | Var etmek i�in o kadar emek verdi�i �r�n�s�n, elbet d��k�n olur sana. |
150 | 00:15:15,595 | 00:15:20,066 | Yoksa ger�ek o�luymu�sun gibi sevip sana de�er verdi�ini mi san�yordun? | Yoksa ger�ek o�luymu�sun gibi sevip sana de�er verdi�ini mi san�yordun? |
151 | 00:15:22,669 | 00:15:26,019 | Seni ger�ek o�lu gibi g�rseydi sahiden de kurtar�rd� seni. | Seni ger�ek o�lu gibi g�rseydi sahiden de kurtar�rd� seni. |
152 | 00:15:27,274 | 00:15:29,507 | Hissedebiliyor musunuz? Bu r�zg�r i�te. | Hissedebiliyor musunuz? Bu r�zg�r i�te. |
153 | 00:15:29,542 | 00:15:31,978 | Evet, hissedebiliyorum. G�remiyorum ama hissedebiliyorum. | Evet, hissedebiliyorum. G�remiyorum ama hissedebiliyorum. |
154 | 00:15:32,779 | 00:15:38,118 | Hayatta olmas�na ra�men laboratuvara kapat�ld���nda parma��n� bile oynatmad�. | Hayatta olmas�na ra�men laboratuvara kapat�ld���nda parma��n� bile oynatmad�. |
155 | 00:15:38,318 | 00:15:41,955 | �stemiyorum! �stemiyorum! �stemiyorum! | �stemiyorum! �stemiyorum! �stemiyorum! |
156 | 00:15:42,455 | 00:15:44,756 | Hay�r... | Hay�r... |
157 | 00:15:44,791 | 00:15:49,596 | Hay�r! Ne olur. S�yledi�iniz her �eyi yapaca��m. O y�zden l�tfen... | Hay�r! Ne olur. S�yledi�iniz her �eyi yapaca��m. O y�zden l�tfen... |
158 | 00:15:49,631 | 00:15:54,466 | Ne olur �lme, anne. Ne olur, ne olur, anne! | Ne olur �lme, anne. Ne olur, ne olur, anne! |
159 | 00:15:54,501 | 00:15:57,404 | Yoksa ger�ek o�luymu�sun gibi sevip sana de�er verdi�ini mi san�yordun? | Yoksa ger�ek o�luymu�sun gibi sevip sana de�er verdi�ini mi san�yordun? |
160 | 00:15:57,439 | 00:16:00,759 | Var etmek i�in o kadar emek verdi�i �r�n�s�n, elbet d��k�n olur sana. | Var etmek i�in o kadar emek verdi�i �r�n�s�n, elbet d��k�n olur sana. |
161 | 00:16:00,760 | 00:16:02,226 | Yalan! | Yalan! |
162 | 00:16:07,247 | 00:16:11,924 | Lee Sung Hoon, �u pi�. Ne c�retle bo�az�n�z� yaralar?! | Lee Sung Hoon, �u pi�. Ne c�retle bo�az�n�z� yaralar?! |
163 | 00:16:14,287 | 00:16:17,123 | Hemen gidip onu yakalayacak ve �m���n� s�kaca��m. | Hemen gidip onu yakalayacak ve �m���n� s�kaca��m. |
164 | 00:16:17,724 | 00:16:20,425 | Bo� ver. �imdilik kendi h�line b�rak. | Bo� ver. �imdilik kendi h�line b�rak. |
165 | 00:16:20,460 | 00:16:23,129 | Fakat sizi yaralamaya kadar c�ret etmi�se onu kendi... | Fakat sizi yaralamaya kadar c�ret etmi�se onu kendi... |
166 | 00:16:23,164 | 00:16:25,708 | �u yaran�n ne ehemmiyeti var �imdi?! | �u yaran�n ne ehemmiyeti var �imdi?! |
167 | 00:16:26,399 | 00:16:29,169 | �u lanet olas� a��n�n yan etkileri g�r�lmeye ba�larsa... | �u lanet olas� a��n�n yan etkileri g�r�lmeye ba�larsa... |
168 | 00:16:29,369 | 00:16:32,643 | ...yak�nda kanser h�creleri deli gibi v�cudumda yay�l�yor olacak! | ...yak�nda kanser h�creleri deli gibi v�cudumda yay�l�yor olacak! |
169 | 00:16:33,373 | 00:16:37,961 | �z�r dilerim. Sinirim tepeme ��kt���ndan a��y� d���nemedim. | �z�r dilerim. Sinirim tepeme ��kt���ndan a��y� d���nemedim. |
170 | 00:16:38,511 | 00:16:42,480 | �yleyse Lee Sung Hoon'a i�kence yapay�m m�? | �yleyse Lee Sung Hoon'a i�kence yapay�m m�? |
171 | 00:16:43,550 | 00:16:48,494 | Ne kadar i�kence yaparsan yap a��n�n yerini s�ylemeyecektir. | Ne kadar i�kence yaparsan yap a��n�n yerini s�ylemeyecektir. |
172 | 00:16:49,155 | 00:16:52,586 | O zorlu deneylere on sene boyunca katland� sonu�ta. | O zorlu deneylere on sene boyunca katland� sonu�ta. |
173 | 00:16:53,126 | 00:16:55,783 | D���nd���n�z bir yol var m�? | D���nd���n�z bir yol var m�? |
174 | 00:16:56,730 | 00:16:59,830 | Kurdu yakalayacaksan pe�inden ko�mazs�n. | Kurdu yakalayacaksan pe�inden ko�mazs�n. |
175 | 00:17:01,201 | 00:17:03,940 | Aya��na gelmesini sa�laman gerekir. | Aya��na gelmesini sa�laman gerekir. |
176 | 00:17:11,478 | 00:17:15,698 | Yan�nda benden ba�ka kimsenin yer almad���n� d���nd�rtmeliyim ona. | Yan�nda benden ba�ka kimsenin yer almad���n� d���nd�rtmeliyim ona. |
177 | 00:17:17,050 | 00:17:22,898 | Bug�n Han Yu Ra hakk�nda s�yledi�im �eyleri Lee Sung Hoon ilk defa m� duydu sence? | Bug�n Han Yu Ra hakk�nda s�yledi�im �eyleri Lee Sung Hoon ilk defa m� duydu sence? |
178 | 00:17:24,858 | 00:17:26,267 | Hay�r. | Hay�r. |
179 | 00:17:27,460 | 00:17:30,775 | Bu d���nceler g�n be g�n akl�ndan ge�mi� olmal�. | Bu d���nceler g�n be g�n akl�ndan ge�mi� olmal�. |
180 | 00:17:30,897 | 00:17:36,205 | Laboratuvarda kapal� olup da ac� �ekti�i her bir an ve saniyede... | Laboratuvarda kapal� olup da ac� �ekti�i her bir an ve saniyede... |
181 | 00:17:36,469 | 00:17:39,823 | "Bu m�mk�n olamaz." "Bunu bana yapmam��t�r, de�il mi? | "Bu m�mk�n olamaz." "Bunu bana yapmam��t�r, de�il mi? |
182 | 00:17:39,923 | 00:17:44,426 | Diyerek bast�rd��� o ��pheleri... | Diyerek bast�rd��� o ��pheleri... |
183 | 00:17:44,711 | 00:17:48,026 | ...yaln�zca y�ksek sesle dile getirdim. | ...yaln�zca y�ksek sesle dile getirdim. |
184 | 00:17:49,482 | 00:17:55,371 | Art�k o ��phelerin daha bir b�y�y�p Lee Sung Hoon'un hakk�ndan gelmesini beklemeliyim. | Art�k o ��phelerin daha bir b�y�y�p Lee Sung Hoon'un hakk�ndan gelmesini beklemeliyim. |
185 | 00:18:03,697 | 00:18:08,823 | Bu foto�raf elime ilk ge�ti�inde umutla dolmu�tum. | Bu foto�raf elime ilk ge�ti�inde umutla dolmu�tum. |
186 | 00:18:10,136 | 00:18:13,630 | Annem hakk�nda, babam hakk�nda... | Annem hakk�nda, babam hakk�nda... |
187 | 00:18:14,051 | 00:18:18,359 | ...bilmedi�im her �eyi ��renebilirim diye. | ...bilmedi�im her �eyi ��renebilirim diye. |
188 | 00:18:20,747 | 00:18:26,145 | Belki... babam� bulabilirim diye. | Belki... babam� bulabilirim diye. |
189 | 00:18:29,756 | 00:18:32,703 | Ne var ki nihayetinde b�yle sonu�land�. | Ne var ki nihayetinde b�yle sonu�land�. |
190 | 00:18:34,928 | 00:18:40,850 | Hi�bir �eye kalk��mamal�yd�m. Yaln�zca hepsini geride b�rakmal�. | Hi�bir �eye kalk��mamal�yd�m. Yaln�zca hepsini geride b�rakmal�. |
191 | 00:18:41,868 | 00:18:43,891 | Bu takdirde... | Bu takdirde... |
192 | 00:18:44,771 | 00:18:50,530 | ...annemin �z annem olmad��� ger�e�ini asla ��renmemi� olurdum. | ...annemin �z annem olmad��� ger�e�ini asla ��renmemi� olurdum. |
193 | 00:18:52,679 | 00:18:55,906 | Art�k annemi de kaybetti�imden... | Art�k annemi de kaybetti�imden... |
194 | 00:18:57,150 | 00:18:59,335 | ...yetimmi�im gibi hissediyorum. | ...yetimmi�im gibi hissediyorum. |
195 | 00:19:02,622 | 00:19:06,879 | Benim de anne olarak g�rd���m birisi vard�. | Benim de anne olarak g�rd���m birisi vard�. |
196 | 00:19:07,227 | 00:19:10,017 | Sung Hoon ve benimle ilgilenmi�ti. | Sung Hoon ve benimle ilgilenmi�ti. |
197 | 00:19:11,131 | 00:19:14,907 | - �yle birisi mi vard�? - Evet. | - �yle birisi mi vard�? - Evet. |
198 | 00:19:16,569 | 00:19:19,813 | "Anne" diye seslenemedi�im bir anne. | "Anne" diye seslenemedi�im bir anne. |
199 | 00:19:42,062 | 00:19:44,941 | Merhaba, ann- Doktor Han. | Merhaba, ann- Doktor Han. |
200 | 00:19:45,465 | 00:19:50,670 | - S�k�ld�n m�? - Evet. �yi ama Sung Hoon ne zaman gelecek? | - S�k�ld�n m�? - Evet. �yi ama Sung Hoon ne zaman gelecek? |
201 | 00:19:50,705 | 00:19:54,140 | Ne desem... Kontroller i�in az evvel gitti. | Ne desem... Kontroller i�in az evvel gitti. |
202 | 00:19:54,641 | 00:19:57,844 | �kimiz oyun oynay�p e�lenirken ��kagelecektir. | �kimiz oyun oynay�p e�lenirken ��kagelecektir. |
203 | 00:19:57,879 | 00:20:03,149 | - Sizle ben mi sadece? - Ne o? �stemiyor musun? - Hay�r, �ok ho�uma gider. | - Sizle ben mi sadece? - Ne o? �stemiyor musun? - Hay�r, �ok ho�uma gider. |
204 | 00:20:03,683 | 00:20:06,162 | Bug�n yan�mda ne getirdim sence? | Bug�n yan�mda ne getirdim sence? |
205 | 00:20:06,586 | 00:20:10,957 | - ��te! - Vay can�na! Nedir bunlar? | - ��te! - Vay can�na! Nedir bunlar? |
206 | 00:20:13,626 | 00:20:16,584 | Resim �izmek i�in. Bak bakay�m. | Resim �izmek i�in. Bak bakay�m. |
207 | 00:20:17,864 | 00:20:22,009 | Daire, ��gen... | Daire, ��gen... |
208 | 00:20:23,369 | 00:20:26,755 | ...dikd�rtgen. Bu �ekilde resim �izebilirsin. | ...dikd�rtgen. Bu �ekilde resim �izebilirsin. |
209 | 00:20:27,073 | 00:20:31,743 | - Can�n�n istedi�i her �eyi �izebilirsin. - Vay can�na! Haval�ym��. | - Can�n�n istedi�i her �eyi �izebilirsin. - Vay can�na! Haval�ym��. |
210 | 00:20:31,778 | 00:20:35,269 | O zaman Sung Hoon d�nene de�in bir �eyler �izelim mi? | O zaman Sung Hoon d�nene de�in bir �eyler �izelim mi? |
211 | 00:20:35,648 | 00:20:37,070 | Senin resmini �izece�im ben. | Senin resmini �izece�im ben. |
212 | 00:20:37,170 | 00:20:40,787 | - Sahiden mi? �yleyse ben de sizin resminizi �izerim. - Ger�ekten mi? | - Sahiden mi? �yleyse ben de sizin resminizi �izerim. - Ger�ekten mi? |
213 | 00:20:50,630 | 00:20:53,666 | Bu �ekilde �iz. ��te. G�zelce. | Bu �ekilde �iz. ��te. G�zelce. |
214 | 00:20:55,969 | 00:20:59,272 | Sung Joon t�pk� buna benziyor. Burnu da... | Sung Joon t�pk� buna benziyor. Burnu da... |
215 | 00:21:04,177 | 00:21:07,313 | - O kadar g�zel miyim ben? - Evet. | - O kadar g�zel miyim ben? - Evet. |
216 | 00:21:12,485 | 00:21:17,757 | - Yani 12 ya��ndayken mi ayr�lm��t�n ondan? - Evet. | - Yani 12 ya��ndayken mi ayr�lm��t�n ondan? - Evet. |
217 | 00:21:18,758 | 00:21:22,954 | G�r��mek istedi�imden onu arad���m zamanlar oldu. | G�r��mek istedi�imden onu arad���m zamanlar oldu. |
218 | 00:21:23,630 | 00:21:27,098 | Ne var ki y�z�yle... | Ne var ki y�z�yle... |
219 | 00:21:27,498 | 00:21:30,512 | ..."Jin Soo Jin" isminden ba�ka bir �ey bilmiyordum. | ..."Jin Soo Jin" isminden ba�ka bir �ey bilmiyordum. |
220 | 00:21:31,204 | 00:21:35,881 | Orada burada sorup soru�turdum ama nihayetinde bir �ey bulamad�m. | Orada burada sorup soru�turdum ama nihayetinde bir �ey bulamad�m. |
221 | 00:21:36,976 | 00:21:41,770 | Yine de g�n�n birinde g�r��ebilece�imize dair... | Yine de g�n�n birinde g�r��ebilece�imize dair... |
222 | 00:21:42,542 | 00:21:45,523 | ...bir umudum vard� hep. | ...bir umudum vard� hep. |
223 | 00:21:47,120 | 00:21:52,077 | Sung Hoon'u son g�rd���mde bana onun �ld���n� s�yledi. | Sung Hoon'u son g�rd���mde bana onun �ld���n� s�yledi. |
224 | 00:21:59,132 | 00:22:01,390 | Sen de a�lamak ister misin? | Sen de a�lamak ister misin? |
225 | 00:22:01,568 | 00:22:04,262 | A�lamak y�re�ini az�c�k da olsa ferahlat�r. | A�lamak y�re�ini az�c�k da olsa ferahlat�r. |
226 | 00:22:05,171 | 00:22:06,847 | �yiyim ben. | �yiyim ben. |
227 | 00:22:08,608 | 00:22:12,419 | �imdi geriye d�n�p bakt���mda o zaman ben... | �imdi geriye d�n�p bakt���mda o zaman ben... |
228 | 00:22:12,519 | 00:22:15,453 | ...laboratuvardan d��ar� ��kamay�p... | ...laboratuvardan d��ar� ��kamay�p... |
229 | 00:22:15,653 | 00:22:19,655 | ...her g�n i�ne olup testlerden ge�ti�im... | ...her g�n i�ne olup testlerden ge�ti�im... |
230 | 00:22:20,753 | 00:22:23,802 | ...mutsuz bir hayat s�r�yormu�um gibi gelse de... | ...mutsuz bir hayat s�r�yormu�um gibi gelse de... |
231 | 00:22:25,091 | 00:22:27,768 | ...tuhaf bir �ekilde �u an oturup d���nd���mde... | ...tuhaf bir �ekilde �u an oturup d���nd���mde... |
232 | 00:22:28,561 | 00:22:30,287 | ...o zaman... | ...o zaman... |
233 | 00:22:30,830 | 00:22:34,139 | ...o zaman sahiden de mutluymu�um. | ...o zaman sahiden de mutluymu�um. |
234 | 00:22:35,301 | 00:22:38,471 | Sung Hoon da yan�mdayd� Doktor Han da yan�mayd�. | Sung Hoon da yan�mdayd� Doktor Han da yan�mayd�. |
235 | 00:22:40,473 | 00:22:45,015 | Bir �ekilde sevildi�imi hissetmi�tim. | Bir �ekilde sevildi�imi hissetmi�tim. |
236 | 00:22:45,979 | 00:22:48,706 | Bunu kendimi daha iyi hissetmem i�in s�yl�yorsun, de�il mi? | Bunu kendimi daha iyi hissetmem i�in s�yl�yorsun, de�il mi? |
237 | 00:22:50,149 | 00:22:55,477 | Biliyorum. Benim annemin de beni �ok sevdi�ini. | Biliyorum. Benim annemin de beni �ok sevdi�ini. |
238 | 00:22:56,055 | 00:23:01,849 | Annemin s�rlar� olup kimi zaman kayg�l� g�r�nm�� olsa da... | Annemin s�rlar� olup kimi zaman kayg�l� g�r�nm�� olsa da... |
239 | 00:23:03,529 | 00:23:05,092 | Yine de... | Yine de... |
240 | 00:23:05,665 | 00:23:08,364 | ...bir s�r� sevgi g�rerek b�y�d�m. | ...bir s�r� sevgi g�rerek b�y�d�m. |
241 | 00:23:08,568 | 00:23:10,161 | �yle g�r�n�yor. | �yle g�r�n�yor. |
242 | 00:23:12,472 | 00:23:15,241 | Sayende kendimi �ok daha iyi hissediyorum. | Sayende kendimi �ok daha iyi hissediyorum. |
243 | 00:23:17,210 | 00:23:20,779 | Gidelim art�k. Soo Yeon'u g�rmek istiyorum. | Gidelim art�k. Soo Yeon'u g�rmek istiyorum. |
244 | 00:23:21,180 | 00:23:22,619 | Tamam. | Tamam. |
245 | 00:23:24,117 | 00:23:27,020 | �nsan klon mu? Lee Sung Joon ve Lee Sung Hoon? | �nsan klon mu? Lee Sung Joon ve Lee Sung Hoon? |
246 | 00:23:27,253 | 00:23:32,590 | �yi ama 24 sene �nce do�mu�larsa... M�mk�n m� bu? | �yi ama 24 sene �nce do�mu�larsa... M�mk�n m� bu? |
247 | 00:23:33,660 | 00:23:36,062 | Hepsinin do�rulu�u onayland�. | Hepsinin do�rulu�u onayland�. |
248 | 00:23:36,110 | 00:23:38,920 | �u ana dek soru�turdu�umuz b�t�n davalar... | �u ana dek soru�turdu�umuz b�t�n davalar... |
249 | 00:23:39,020 | 00:23:40,321 | ...24 sene �nce... | ...24 sene �nce... |
250 | 00:23:40,421 | 00:23:43,936 | ...Doktor Lee Yong Sup'un y�r�tt��� yasad��� deneylerin bir sonucu olarak g�r�lebilir. | ...Doktor Lee Yong Sup'un y�r�tt��� yasad��� deneylerin bir sonucu olarak g�r�lebilir. |
251 | 00:23:44,099 | 00:23:46,593 | Ana denekler olan Lee Sung Joon ve Sung Hoon... | Ana denekler olan Lee Sung Joon ve Sung Hoon... |
252 | 00:23:46,594 | 00:23:49,379 | ...Doktor Han Yu Ra taraf�ndan yarat�lan insan klonlar�. | ...Doktor Han Yu Ra taraf�ndan yarat�lan insan klonlar�. |
253 | 00:23:49,676 | 00:23:53,601 | T�m bunlar�n ard�nda da Ba�kan Park San Young vard�. | T�m bunlar�n ard�nda da Ba�kan Park San Young vard�. |
254 | 00:23:54,247 | 00:23:58,685 | Ve Ba�savc�n�n da en a�a�� 12 seneden beridir Sanyoung ile bir ba�lant�s� vard�. | Ve Ba�savc�n�n da en a�a�� 12 seneden beridir Sanyoung ile bir ba�lant�s� vard�. |
255 | 00:24:01,988 | 00:24:06,226 | �u andan itibaren Jang Soo Yeon'un ka��r�lmas� ve cinayet davalar� yerine... | �u andan itibaren Jang Soo Yeon'un ka��r�lmas� ve cinayet davalar� yerine... |
256 | 00:24:06,626 | 00:24:11,602 | ...Sanyoung'un yasad��� deneylerini ve yozla�mas�n� soru�turaca��m. | ...Sanyoung'un yasad��� deneylerini ve yozla�mas�n� soru�turaca��m. |
257 | 00:24:12,098 | 00:24:17,152 | �imdi bunlar� s�ylemem de bu meselenin ba��m�z� a�r�tabilece�inden ileri geliyor. | �imdi bunlar� s�ylemem de bu meselenin ba��m�z� a�r�tabilece�inden ileri geliyor. |
258 | 00:24:17,352 | 00:24:20,799 | Ge�en defaki gibi r�tbemin indirilmesiyle sonlanacak bir mesele de�il bu. | Ge�en defaki gibi r�tbemin indirilmesiyle sonlanacak bir mesele de�il bu. |
259 | 00:24:21,274 | 00:24:24,840 | Bu y�zden size se�me �ans� veriyorum. | Bu y�zden size se�me �ans� veriyorum. |
260 | 00:24:25,745 | 00:24:28,579 | Elbet benimle birlikte �al��mamaya karar vermi� olsan�z bile... | Elbet benimle birlikte �al��mamaya karar vermi� olsan�z bile... |
261 | 00:24:28,879 | 00:24:33,465 | ...pl�nlar�m� ba�kalar�na anlatmayaca��n�za dair g�venim var size. | ...pl�nlar�m� ba�kalar�na anlatmayaca��n�za dair g�venim var size. |
262 | 00:24:40,026 | 00:24:43,930 | �stemiyorsan�z �u an gidebilirsiniz. Size ba�ka bir i� ayarlar�m. | �stemiyorsan�z �u an gidebilirsiniz. Size ba�ka bir i� ayarlar�m. |
263 | 00:24:44,630 | 00:24:49,027 | - Daha fazla zamana ihtiyac�n�z varsa... - Hay�r, siz olmadan nereye gidecekmi�im? | - Daha fazla zamana ihtiyac�n�z varsa... - Hay�r, siz olmadan nereye gidecekmi�im? |
264 | 00:24:49,068 | 00:24:51,344 | Daha bir tehlikeliyse sizi korumam gerekir. | Daha bir tehlikeliyse sizi korumam gerekir. |
265 | 00:24:55,608 | 00:24:59,692 | Ben �yle laflar etmeyi beceremesem de... | Ben �yle laflar etmeyi beceremesem de... |
266 | 00:24:59,779 | 00:25:03,103 | ...birlikte �al��t���m�z bir dava oldu�undan sonunu da getirmek isterim. | ...birlikte �al��t���m�z bir dava oldu�undan sonunu da getirmek isterim. |
267 | 00:25:03,282 | 00:25:04,486 | Ben de var�m. | Ben de var�m. |
268 | 00:25:08,921 | 00:25:10,390 | G�zel. | G�zel. |
269 | 00:25:10,823 | 00:25:14,443 | "Te�ekk�r ederim"i bu davan�n sonuna saklayaca��m. �nce fikirlerinizi bir alay�m. | "Te�ekk�r ederim"i bu davan�n sonuna saklayaca��m. �nce fikirlerinizi bir alay�m. |
270 | 00:25:15,762 | 00:25:19,482 | Mesele; �u an pe�inde oldu�umuz... | Mesele; �u an pe�inde oldu�umuz... |
271 | 00:25:19,582 | 00:25:23,344 | ...�lkenin en zengin be� ki�isinden biri olan Ba�kan Park San Young. | ...�lkenin en zengin be� ki�isinden biri olan Ba�kan Park San Young. |
272 | 00:25:23,503 | 00:25:28,447 | Haberlerde dedi�ine g�re bilinci a��lm�� ve yeniden i�inin ba��na geri d�nm��. | Haberlerde dedi�ine g�re bilinci a��lm�� ve yeniden i�inin ba��na geri d�nm��. |
273 | 00:25:28,841 | 00:25:33,525 | Kan�t bulmam�z bir yana ge�en seferki gibi onlara yana�mam�z bile m�mk�n olmayacakt�r. | Kan�t bulmam�z bir yana ge�en seferki gibi onlara yana�mam�z bile m�mk�n olmayacakt�r. |
274 | 00:25:33,546 | 00:25:38,151 | Bir �ey bulsak bile her hal�k�rda Ba�savc� bize mani olacakt�r. | Bir �ey bulsak bile her hal�k�rda Ba�savc� bize mani olacakt�r. |
275 | 00:25:38,186 | 00:25:40,193 | Bunun cevab� ne olabilir? | Bunun cevab� ne olabilir? |
276 | 00:25:41,587 | 00:25:45,502 | S�n�rl� ula��m� olan gizli �rg�tleri soru�turdu�umuzda ne yap�yoruz? | S�n�rl� ula��m� olan gizli �rg�tleri soru�turdu�umuzda ne yap�yoruz? |
277 | 00:25:47,994 | 00:25:51,596 | - Savc�m olmaz. Fazlas�yla tehlikeli. - Ne ki o? | - Savc�m olmaz. Fazlas�yla tehlikeli. - Ne ki o? |
278 | 00:25:51,631 | 00:25:53,276 | Undercover. | Undercover. |
279 | 00:25:53,299 | 00:25:55,911 | �lk olarak i�eriden soru�turaca��z. | �lk olarak i�eriden soru�turaca��z. |
280 | 00:25:56,068 | 00:26:00,521 | Bu yasad��� deneye m�dahil olan insanlar 24 senedir bu ger�e�i sakl�yorlar. | Bu yasad��� deneye m�dahil olan insanlar 24 senedir bu ger�e�i sakl�yorlar. |
281 | 00:26:00,773 | 00:26:04,563 | Uyu�turucu sat�c�lar�ndan �ok daha dikkatli ve ketumlar. | Uyu�turucu sat�c�lar�ndan �ok daha dikkatli ve ketumlar. |
282 | 00:26:04,877 | 00:26:09,335 | ��lerine s�zmad���m s�rece herhangi bir kan�ta da ula�amay�z. | ��lerine s�zmad���m s�rece herhangi bir kan�ta da ula�amay�z. |
283 | 00:26:10,082 | 00:26:12,561 | Sonu�ta size engel olamay�z. | Sonu�ta size engel olamay�z. |
284 | 00:26:13,986 | 00:26:18,690 | - �yleyse ilk olarak ne yapmal�y�z? - Ahn Jeong Dong ile ba�lay�n. | - �yleyse ilk olarak ne yapmal�y�z? - Ahn Jeong Dong ile ba�lay�n. |
285 | 00:26:20,059 | 00:26:22,575 | Ge�en defa senden istemi� oldu�um mesele ne �lemde? | Ge�en defa senden istemi� oldu�um mesele ne �lemde? |
286 | 00:26:27,600 | 00:26:28,901 | Ho� geldiniz. | Ho� geldiniz. |
287 | 00:26:29,068 | 00:26:32,672 | Soo Yeon i�in de alsak m�? �stedi�ini s�ylemi�ti. | Soo Yeon i�in de alsak m�? �stedi�ini s�ylemi�ti. |
288 | 00:26:39,745 | 00:26:42,495 | - Buyurun. - Te�ekk�r ederim. | - Buyurun. - Te�ekk�r ederim. |
289 | 00:26:44,684 | 00:26:46,853 | - Afiyet olsun - Te�ekk�rler. | - Afiyet olsun - Te�ekk�rler. |
290 | 00:27:00,900 | 00:27:03,604 | �ok a��m. Burada yiyelim. | �ok a��m. Burada yiyelim. |
291 | 00:27:20,186 | 00:27:21,929 | Yesene. �ok lezzetli. | Yesene. �ok lezzetli. |
292 | 00:27:22,121 | 00:27:24,165 | Bol bol ye. | Bol bol ye. |
293 | 00:27:34,367 | 00:27:35,749 | Te�ekk�rler. | Te�ekk�rler. |
294 | 00:28:09,402 | 00:28:13,196 | - Anne? - Sung Joon. | - Anne? - Sung Joon. |
295 | 00:28:13,772 | 00:28:18,077 | Anne mi dedin? �yleyse bu kad�n... | Anne mi dedin? �yleyse bu kad�n... |
296 | 00:28:18,744 | 00:28:20,076 | Sung Joon. | Sung Joon. |
297 | 00:28:22,781 | 00:28:27,319 | Nas�l... Nas�l buraya...? | Nas�l... Nas�l buraya...? |
298 | 00:28:30,089 | 00:28:31,906 | Ne kadar �ok b�y�m��s�n. | Ne kadar �ok b�y�m��s�n. |
299 | 00:28:37,997 | 00:28:41,765 | - ��ecek bir �eyler alay�m. - Hi� gere�i yok. | - ��ecek bir �eyler alay�m. - Hi� gere�i yok. |
300 | 00:28:41,800 | 00:28:44,403 | M�him de�il, sizi biraz ba� ba�a b�rakay�m. | M�him de�il, sizi biraz ba� ba�a b�rakay�m. |
301 | 00:29:10,696 | 00:29:15,467 | - Bir daha g�r��ece�imiz akl�ma gelmezdi. - Benden de o kadar. | - Bir daha g�r��ece�imiz akl�ma gelmezdi. - Benden de o kadar. |
302 | 00:29:16,902 | 00:29:20,762 | Rast geldi�im baz� bilgiler var. | Rast geldi�im baz� bilgiler var. |
303 | 00:29:22,141 | 00:29:25,953 | Yani bu bilginin kar��l���n� m� istiyorsunuz? | Yani bu bilginin kar��l���n� m� istiyorsunuz? |
304 | 00:29:27,880 | 00:29:30,482 | Ne oldu�unu dinledikten sonra fiyat�na karar verece�im. | Ne oldu�unu dinledikten sonra fiyat�na karar verece�im. |
305 | 00:29:30,588 | 00:29:33,342 | Do�rusu en ba��ndan beri biraz tuhaf�ma gitmi�ti. | Do�rusu en ba��ndan beri biraz tuhaf�ma gitmi�ti. |
306 | 00:29:34,086 | 00:29:37,570 | Metresiniz olmas�na ra�men nas�l oluyor da metresinizin evinde... | Metresiniz olmas�na ra�men nas�l oluyor da metresinizin evinde... |
307 | 00:29:37,670 | 00:29:40,038 | ...size dair tek bir �ey bile bulunmuyor? | ...size dair tek bir �ey bile bulunmuyor? |
308 | 00:29:40,859 | 00:29:44,398 | Ne bir sa� teliniz ne de ufac�k bir parmak iziniz. | Ne bir sa� teliniz ne de ufac�k bir parmak iziniz. |
309 | 00:29:45,464 | 00:29:47,766 | �ey, ne desem... | �ey, ne desem... |
310 | 00:29:47,800 | 00:29:50,636 | Ger�i davay� �rtbas etmek i�in onlardan kurtulmu� da olabilirsiniz. | Ger�i davay� �rtbas etmek i�in onlardan kurtulmu� da olabilirsiniz. |
311 | 00:29:51,070 | 00:29:55,872 | Ancak bu durumda o kad�n�n izlerinden de kurtulmu� olman�z gerekirdi. | Ancak bu durumda o kad�n�n izlerinden de kurtulmu� olman�z gerekirdi. |
312 | 00:29:56,108 | 00:29:59,176 | �yleyken nas�l oluyor da onunkiler el de�memi� olarak durabiliyor? | �yleyken nas�l oluyor da onunkiler el de�memi� olarak durabiliyor? |
313 | 00:30:00,813 | 00:30:06,085 | �yi ama �u an bu bahsi neden a��yorsunuz? | �yi ama �u an bu bahsi neden a��yorsunuz? |
314 | 00:30:06,120 | 00:30:10,622 | En ba��ndan beri o kad�n sizin metresiniz de�ildi, de�il mi? | En ba��ndan beri o kad�n sizin metresiniz de�ildi, de�il mi? |
315 | 00:30:11,690 | 00:30:13,496 | Metresiniz bile olmayan o kad�na... | Metresiniz bile olmayan o kad�na... |
316 | 00:30:13,596 | 00:30:17,310 | ...ev al�p giderlerini kar��lamaya ba�lad���n�z andan itibaren... | ...ev al�p giderlerini kar��lamaya ba�lad���n�z andan itibaren... |
317 | 00:30:17,369 | 00:30:20,896 | ...Sanyoung'un yat�r�mc�s� olmu�sunuz gibi g�r�n�yor. | ...Sanyoung'un yat�r�mc�s� olmu�sunuz gibi g�r�n�yor. |
318 | 00:30:25,304 | 00:30:29,113 | O kad�n asl�nda Sanyoung'un adamlar�ndan biriydi. | O kad�n asl�nda Sanyoung'un adamlar�ndan biriydi. |
319 | 00:30:29,157 | 00:30:34,192 | Ve Ahn Jeong Dong oradaki yasad��� deneylerde yer alm��t�. | Ve Ahn Jeong Dong oradaki yasad��� deneylerde yer alm��t�. |
320 | 00:30:35,247 | 00:30:36,824 | Hakl� m�y�m? | Hakl� m�y�m? |
321 | 00:30:39,418 | 00:30:43,873 | Bu bilgi i�in size yeterli miktarda �deme yapaca��mdan... | Bu bilgi i�in size yeterli miktarda �deme yapaca��mdan... |
322 | 00:30:44,690 | 00:30:47,010 | ...bug�nl�k gidin art�k. - Olmaz. | ...bug�nl�k gidin art�k. - Olmaz. |
323 | 00:30:47,793 | 00:30:50,656 | Bilginin kar��l���n� bilgiyle �deyin. | Bilginin kar��l���n� bilgiyle �deyin. |
324 | 00:30:54,566 | 00:30:58,968 | Do�rular�n� s�ylerseniz bunun kar��l���nda bir daha yan�n�za gelmem. | Do�rular�n� s�ylerseniz bunun kar��l���nda bir daha yan�n�za gelmem. |
325 | 00:30:59,805 | 00:31:04,347 | Tek ihtiyac�m olan bilgi oldu�undan sizi rahats�z etmek gibi bir gaye beslemiyorum. | Tek ihtiyac�m olan bilgi oldu�undan sizi rahats�z etmek gibi bir gaye beslemiyorum. |
326 | 00:31:08,514 | 00:31:12,169 | �ki sene �nce Ba�kan Park'�n bilinci kapanm��... | �ki sene �nce Ba�kan Park'�n bilinci kapanm��... |
327 | 00:31:12,569 | 00:31:15,498 | ...ve o�lu Park Seo Ryong da ba�kanl�k koltu�una oturmu�tu. | ...ve o�lu Park Seo Ryong da ba�kanl�k koltu�una oturmu�tu. |
328 | 00:31:15,888 | 00:31:21,196 | Ondan bir s�re sonra da Sanyoung gizli bir parti d�zenlemi�ti. | Ondan bir s�re sonra da Sanyoung gizli bir parti d�zenlemi�ti. |
329 | 00:31:22,361 | 00:31:25,613 | Sanyoung'un y�zde birlik kaymak tabakas�n�n davet edildi�i bu partide... | Sanyoung'un y�zde birlik kaymak tabakas�n�n davet edildi�i bu partide... |
330 | 00:31:26,465 | 00:31:29,721 | ...ilk defa duymu�tum... | ...ilk defa duymu�tum... |
331 | 00:31:32,137 | 00:31:34,061 | ...Sanyoung Farmasotik �irketi'nin... | ...Sanyoung Farmasotik �irketi'nin... |
332 | 00:31:34,473 | 00:31:37,828 | ...insan klonu yaratabiliyor oldu�unu. | ...insan klonu yaratabiliyor oldu�unu. |
333 | 00:31:42,347 | 00:31:45,490 | Asl�nda baz� sa�l�k sorunlar�m var. | Asl�nda baz� sa�l�k sorunlar�m var. |
334 | 00:31:48,287 | 00:31:51,877 | �ocuk sahibi olmak benim i�in olduk�a g��. | �ocuk sahibi olmak benim i�in olduk�a g��. |
335 | 00:31:52,658 | 00:31:54,103 | Bu y�zden... | Bu y�zden... |
336 | 00:31:54,493 | 00:31:58,090 | ...suni d�llenme yoluna ba�vurarak Hye Joo'ya sahip olmu�tuk. | ...suni d�llenme yoluna ba�vurarak Hye Joo'ya sahip olmu�tuk. |
337 | 00:31:58,297 | 00:32:04,110 | Ne var ki bedeni zay�ft� durmadan bay�l�yor ve n�betler ge�iriyordu. | Ne var ki bedeni zay�ft� durmadan bay�l�yor ve n�betler ge�iriyordu. |
338 | 00:32:05,470 | 00:32:08,074 | Her seferinde acil serviste hayat� i�in m�cadele ediyordu. | Her seferinde acil serviste hayat� i�in m�cadele ediyordu. |
339 | 00:32:09,641 | 00:32:12,516 | Ba�kan Park Seo Ryong'un s�yledikleri akl�ma gelmi�ti. | Ba�kan Park Seo Ryong'un s�yledikleri akl�ma gelmi�ti. |
340 | 00:32:16,248 | 00:32:18,350 | Hye Joo'muz... | Hye Joo'muz... |
341 | 00:32:20,852 | 00:32:22,660 | Hye Joo'muz... | Hye Joo'muz... |
342 | 00:32:23,789 | 00:32:25,864 | ...klonlanabilseydi... | ...klonlanabilseydi... |
343 | 00:32:31,296 | 00:32:34,559 | Peki, �u metresiniz? | Peki, �u metresiniz? |
344 | 00:32:37,369 | 00:32:41,244 | Sanyoung taraf�ndan g�nderilen ta��y�c� bir anneydi. | Sanyoung taraf�ndan g�nderilen ta��y�c� bir anneydi. |
345 | 00:32:42,174 | 00:32:44,468 | K�rtaj yap�lan �ocuk da... | K�rtaj yap�lan �ocuk da... |
346 | 00:32:45,611 | 00:32:49,315 | ...klonlanm�� Hye Joo'ydu. | ...klonlanm�� Hye Joo'ydu. |
347 | 00:32:50,916 | 00:32:53,402 | O adamdan intikam almak istemi�tim. | O adamdan intikam almak istemi�tim. |
348 | 00:32:53,719 | 00:32:58,991 | Benim �ocu�um gitti�i i�in o da ayn� ac�y� �eksin istemi�tim. | Benim �ocu�um gitti�i i�in o da ayn� ac�y� �eksin istemi�tim. |
349 | 00:33:01,026 | 00:33:02,664 | Yani... | Yani... |
350 | 00:33:02,748 | 00:33:05,308 | ...Hye Joo ka��r�ld���nda bile... | ...Hye Joo ka��r�ld���nda bile... |
351 | 00:33:07,049 | 00:33:09,735 | ...b�ylesi sakin olman�z�n sebebi... | ...b�ylesi sakin olman�z�n sebebi... |
352 | 00:33:09,770 | 00:33:14,624 | ...her hal�k�rda Hye Joo'nun klonlar�na sahip oldu�unuzdan �t�r� m�yd�? | ...her hal�k�rda Hye Joo'nun klonlar�na sahip oldu�unuzdan �t�r� m�yd�? |
353 | 00:33:17,376 | 00:33:19,069 | Ne desem... | Ne desem... |
354 | 00:33:19,150 | 00:33:22,599 | ...her hal�k�rda �nemli olan tek �ey... | ...her hal�k�rda �nemli olan tek �ey... |
355 | 00:33:22,699 | 00:33:25,273 | ...benim genlerime sahip bir �ocuk olmas�yd�. | ...benim genlerime sahip bir �ocuk olmas�yd�. |
356 | 00:33:25,651 | 00:33:27,122 | �yleyse... | �yleyse... |
357 | 00:33:27,853 | 00:33:33,692 | ...bin bir emekle klonlatt���n�z o �ocuktan neden kurtuldunuz? | ...bin bir emekle klonlatt���n�z o �ocuktan neden kurtuldunuz? |
358 | 00:33:40,999 | 00:33:46,567 | Park Seol Young. O adam taraf�ndan kand�r�lm��t�m. | Park Seol Young. O adam taraf�ndan kand�r�lm��t�m. |
359 | 00:33:46,905 | 00:33:50,558 | �nsan klonlama ve genetik manip�lasyonla... | �nsan klonlama ve genetik manip�lasyonla... |
360 | 00:33:50,976 | 00:33:54,053 | ...t�pk� Hye Joo'ya benzeyen ama hastal��� olmayan... | ...t�pk� Hye Joo'ya benzeyen ama hastal��� olmayan... |
361 | 00:33:54,253 | 00:33:57,620 | ...bir �ocuk ortaya ��karaca��n� s�ylemi�ti. | ...bir �ocuk ortaya ��karaca��n� s�ylemi�ti. |
362 | 00:33:59,551 | 00:34:00,786 | Fakat test sonu�lar�na g�re... | Fakat test sonu�lar�na g�re... |
363 | 00:34:04,189 | 00:34:06,247 | ...bebek hasarl�yd�. | ...bebek hasarl�yd�. |
364 | 00:34:12,497 | 00:34:18,483 | Yani ger�ek isminiz Doktor Han Yu Ra m�yd�? | Yani ger�ek isminiz Doktor Han Yu Ra m�yd�? |
365 | 00:34:21,139 | 00:34:26,881 | Ne kadar aram�� olursam olay�m Jin Soo Jin ismiyle sizi bulamam��t�m. | Ne kadar aram�� olursam olay�m Jin Soo Jin ismiyle sizi bulamam��t�m. |
366 | 00:34:26,916 | 00:34:29,667 | O zaman bu isimle ya�am��t�m. | O zaman bu isimle ya�am��t�m. |
367 | 00:34:30,315 | 00:34:32,925 | Her �eyi saklamam gerekiyordu ��nk�. | Her �eyi saklamam gerekiyordu ��nk�. |
368 | 00:34:34,987 | 00:34:40,566 | Siz Doktor Han iseniz Doktor Lee Yong Sup'un kar�s� m� oluyorsunuz bu durumda? | Siz Doktor Han iseniz Doktor Lee Yong Sup'un kar�s� m� oluyorsunuz bu durumda? |
369 | 00:34:43,795 | 00:34:45,138 | Evet. | Evet. |
370 | 00:34:51,870 | 00:34:57,276 | Bu zaman boyunca nas�l ya�ad�n? �ld���n� san�yordum. | Bu zaman boyunca nas�l ya�ad�n? �ld���n� san�yordum. |
371 | 00:34:58,810 | 00:35:01,502 | O vakit sizinle ayr�ld�ktan sonra... | O vakit sizinle ayr�ld�ktan sonra... |
372 | 00:35:01,802 | 00:35:05,632 | ...o bay�m�n yan�nda bir haftadan az bir s�re ya�ad�m. | ...o bay�m�n yan�nda bir haftadan az bir s�re ya�ad�m. |
373 | 00:35:06,685 | 00:35:09,921 | Otelde dinlendi�imiz s�rada yang�n ��km��t�. | Otelde dinlendi�imiz s�rada yang�n ��km��t�. |
374 | 00:35:10,689 | 00:35:15,521 | O s�rada bir tek ben kurtulmu� ve bay�m vefat etmi�ti. | O s�rada bir tek ben kurtulmu� ve bay�m vefat etmi�ti. |
375 | 00:35:17,796 | 00:35:19,523 | �yle oldu demek? | �yle oldu demek? |
376 | 00:35:20,832 | 00:35:24,910 | O olaydan sonra Lee Sung Joon ismini kullanmay�p... | O olaydan sonra Lee Sung Joon ismini kullanmay�p... |
377 | 00:35:25,337 | 00:35:30,223 | ...saklanarak ya�amam gerekti. Birazc�k korkmu�tum da. | ...saklanarak ya�amam gerekti. Birazc�k korkmu�tum da. |
378 | 00:35:33,111 | 00:35:35,245 | Bir s�r� s�k�nt� �ektin, de�il mi? | Bir s�r� s�k�nt� �ektin, de�il mi? |
379 | 00:35:37,549 | 00:35:39,116 | �z�r dilerim. | �z�r dilerim. |
380 | 00:35:40,352 | 00:35:45,483 | M�him de�il. Art�k korkmuyorum. Koskoca adam oldum. | M�him de�il. Art�k korkmuyorum. Koskoca adam oldum. |
381 | 00:35:46,458 | 00:35:49,930 | Evet. �yle olmu�sun. | Evet. �yle olmu�sun. |
382 | 00:35:52,864 | 00:35:56,444 | Bu arada Sung Hoon ile g�r��t�n�z m�? | Bu arada Sung Hoon ile g�r��t�n�z m�? |
383 | 00:35:56,768 | 00:36:00,388 | Sung Hoon sizin �ld���n�z� zannediyor. | Sung Hoon sizin �ld���n�z� zannediyor. |
384 | 00:36:01,340 | 00:36:05,035 | Sung Hoon'un nerede oldu�unu biliyorum. Size s�ylememi ister misiniz? | Sung Hoon'un nerede oldu�unu biliyorum. Size s�ylememi ister misiniz? |
385 | 00:36:05,844 | 00:36:09,839 | �oktan ��rendim. Hen�z onunla g�r��emedim ama. | �oktan ��rendim. Hen�z onunla g�r��emedim ama. |
386 | 00:36:11,149 | 00:36:14,983 | - Nerede ya�ad���n� biliyor musunuz? - Evet. | - Nerede ya�ad���n� biliyor musunuz? - Evet. |
387 | 00:36:16,722 | 00:36:20,988 | Ancak bir s�reli�ine onunla g�r��mem zor olacak. | Ancak bir s�reli�ine onunla g�r��mem zor olacak. |
388 | 00:36:21,493 | 00:36:26,318 | - Neden ki? - Fazla endi�e etme, yak�nda onunla g�r��ece�im... | - Neden ki? - Fazla endi�e etme, yak�nda onunla g�r��ece�im... |
389 | 00:36:27,265 | 00:36:29,732 | �u an yapt���m i�i bitirmemden sonra. | �u an yapt���m i�i bitirmemden sonra. |
390 | 00:36:40,479 | 00:36:44,326 | Allah a�k�na Han Yu Ra bu yeri nereden buldu? | Allah a�k�na Han Yu Ra bu yeri nereden buldu? |
391 | 00:36:44,549 | 00:36:48,420 | - Savc� Choi Jo Hye ona s�ylemi�. - Savc� Choi Jo Hye mi? | - Savc� Choi Jo Hye ona s�ylemi�. - Savc� Choi Jo Hye mi? |
392 | 00:36:48,587 | 00:36:51,161 | Ayr�ca ihtarda da bulunmu�. | Ayr�ca ihtarda da bulunmu�. |
393 | 00:36:51,234 | 00:36:54,127 | Lee Sung Hoon'un seri cinayetten tutuklanmas�n� istemiyorsa... | Lee Sung Hoon'un seri cinayetten tutuklanmas�n� istemiyorsa... |
394 | 00:36:54,162 | 00:36:56,338 | ...onu Ba�kan Park ile g�r��t�rmesini s�yleyerek. | ...onu Ba�kan Park ile g�r��t�rmesini s�yleyerek. |
395 | 00:37:00,065 | 00:37:04,800 | Bug�n �nlerine bir yem att���mdan yak�nda Park San Young sizinle irtibata ge�ecektir. | Bug�n �nlerine bir yem att���mdan yak�nda Park San Young sizinle irtibata ge�ecektir. |
396 | 00:37:05,504 | 00:37:09,746 | - Yapabilece�im yard�m buraya kadar. - Bu kadar� bana yeter. | - Yapabilece�im yard�m buraya kadar. - Bu kadar� bana yeter. |
397 | 00:37:09,808 | 00:37:13,236 | Dikkatli olmal�s�n�z. Ona g�ven a��layamazsan�z... | Dikkatli olmal�s�n�z. Ona g�ven a��layamazsan�z... |
398 | 00:37:13,278 | 00:37:16,735 | ...zarar g�ren siz olursunuz. | ...zarar g�ren siz olursunuz. |
399 | 00:37:20,085 | 00:37:24,086 | B�ylesi zay�f bir tehdidin benim �st�mde i�e yarayaca��n� m� sand�n? | B�ylesi zay�f bir tehdidin benim �st�mde i�e yarayaca��n� m� sand�n? |
400 | 00:37:25,390 | 00:37:28,457 | Bundan �nce anca lobiye kadar ad�m atabilen ben... | Bundan �nce anca lobiye kadar ad�m atabilen ben... |
401 | 00:37:28,460 | 00:37:32,637 | ...�imdi bu �ekilde odan�za dek girebildi�ime g�re... | ...�imdi bu �ekilde odan�za dek girebildi�ime g�re... |
402 | 00:37:32,697 | 00:37:36,231 | ...bana kal�rsa i�e yaram��. | ...bana kal�rsa i�e yaram��. |
403 | 00:37:41,940 | 00:37:44,223 | Cesaretin ho�uma gitti. | Cesaretin ho�uma gitti. |
404 | 00:37:44,443 | 00:37:47,340 | Do�ru. Bu y�zden seni g�rmek istemi�tim. | Do�ru. Bu y�zden seni g�rmek istemi�tim. |
405 | 00:37:48,847 | 00:37:54,050 | Bu denli benimle g�r��mek istemenin sebebini dinleyece�im. | Bu denli benimle g�r��mek istemenin sebebini dinleyece�im. |
406 | 00:37:54,085 | 00:37:58,962 | Sizin i�in �al��an ine�in fazlas�yla ya�land���n� d���n�yorum. | Sizin i�in �al��an ine�in fazlas�yla ya�land���n� d���n�yorum. |
407 | 00:37:59,291 | 00:38:02,727 | Bilmem. Kimden bahsediyorsun? | Bilmem. Kimden bahsediyorsun? |
408 | 00:38:02,762 | 00:38:08,596 | Ba�savc� Woo Byung Cheon'un sizin adam�n�z oldu�unu biliyorum. | Ba�savc� Woo Byung Cheon'un sizin adam�n�z oldu�unu biliyorum. |
409 | 00:38:10,569 | 00:38:12,122 | Ne yani? | Ne yani? |
410 | 00:38:12,422 | 00:38:18,386 | Ya�� ge�mi� Woo Byung Cheon yerine seni i�e alay�m, bunu mu diyorsun? | Ya�� ge�mi� Woo Byung Cheon yerine seni i�e alay�m, bunu mu diyorsun? |
411 | 00:38:18,877 | 00:38:20,239 | Neden? | Neden? |
412 | 00:38:21,046 | 00:38:25,415 | �imdiye de�in s�k� �ekilde �al��m�� g�vendi�im bir ine�im varken nedenmi�? | �imdiye de�in s�k� �ekilde �al��m�� g�vendi�im bir ine�im varken nedenmi�? |
413 | 00:38:25,450 | 00:38:29,870 | Doktor Lee Yong Sup'un yasad��� deneyi ve Doktor Han'�n insan klonlar�... | Doktor Lee Yong Sup'un yasad��� deneyi ve Doktor Han'�n insan klonlar�... |
414 | 00:38:29,970 | 00:38:34,735 | ...Lee Sung Joon ve Lee Sung Hoon. Bir s�r� kan�t�n oldu�u cinayet mahalleri... | ...Lee Sung Joon ve Lee Sung Hoon. Bir s�r� kan�t�n oldu�u cinayet mahalleri... |
415 | 00:38:34,793 | 00:38:40,037 | Ayr�ca h�len devam etmekte olan yasad��� klonlama deneyleri. | Ayr�ca h�len devam etmekte olan yasad��� klonlama deneyleri. |
416 | 00:38:45,136 | 00:38:46,869 | Bilmiyormu�. | Bilmiyormu�. |
417 | 00:38:48,240 | 00:38:50,403 | �u an beni tehdit mi ediyorsun? | �u an beni tehdit mi ediyorsun? |
418 | 00:38:50,503 | 00:38:55,416 | Hay�r. B�ylesi bilgilere olduk�a kolay bir �ekilde eri�ebildi�ime g�re... | Hay�r. B�ylesi bilgilere olduk�a kolay bir �ekilde eri�ebildi�ime g�re... |
419 | 00:38:55,480 | 00:39:00,246 | ...sizin i�in �al��an inek g�venilir midir bilmem ama... | ...sizin i�in �al��an inek g�venilir midir bilmem ama... |
420 | 00:39:00,652 | 00:39:03,444 | ...iyi bir i� ��kar�yora pek benzemiyor. | ...iyi bir i� ��kar�yora pek benzemiyor. |
421 | 00:39:05,991 | 00:39:09,208 | Y�ksekten atan insanlara g�ven duymam. | Y�ksekten atan insanlara g�ven duymam. |
422 | 00:39:09,694 | 00:39:12,797 | Kibirli davranaca��na elinde ne oldu�unu g�ster. | Kibirli davranaca��na elinde ne oldu�unu g�ster. |
423 | 00:39:14,966 | 00:39:19,026 | Hangi �e�it hayvan� emrimde �al��t�raca��ma vakti geldi�inde karar verece�im. | Hangi �e�it hayvan� emrimde �al��t�raca��ma vakti geldi�inde karar verece�im. |
424 | 00:39:27,212 | 00:39:32,489 | - Art�k gitmeliyim. - �imdiden mi? - Acil bir arama. | - Art�k gitmeliyim. - �imdiden mi? - Acil bir arama. |
425 | 00:39:40,992 | 00:39:44,162 | ��e bak�n, ben de kalkmak �zereydim. | ��e bak�n, ben de kalkmak �zereydim. |
426 | 00:39:44,396 | 00:39:49,093 | - Neden ki? Konu�aca��n�z �ok �ey vard�r eminim. - Gitmem gerekiyor. | - Neden ki? Konu�aca��n�z �ok �ey vard�r eminim. - Gitmem gerekiyor. |
427 | 00:39:49,467 | 00:39:54,979 | - Hem�ire Ryu'nun k�z� oldu�unuzu duydum. - Evet, �yleyim. | - Hem�ire Ryu'nun k�z� oldu�unuzu duydum. - Evet, �yleyim. |
428 | 00:39:55,279 | 00:39:57,780 | Vaktinde olduk�a samimiydik, Jung Sook ile. | Vaktinde olduk�a samimiydik, Jung Sook ile. |
429 | 00:39:58,186 | 00:40:01,349 | - Ya, �yle mi? - Daha sonra uzun uzad�ya konu�uruz. | - Ya, �yle mi? - Daha sonra uzun uzad�ya konu�uruz. |
430 | 00:40:01,549 | 00:40:04,983 | - Ak�amleyin yine u�rar�m. - Peki. | - Ak�amleyin yine u�rar�m. - Peki. |
431 | 00:40:05,951 | 00:40:09,185 | ��k�r ki bu hastanenin y�neticisi ile �ahsi ba�lant�lar�m var. | ��k�r ki bu hastanenin y�neticisi ile �ahsi ba�lant�lar�m var. |
432 | 00:40:09,220 | 00:40:13,128 | Bundan b�yle Soo Yeon ile ilgilenebilmem i�in ayarlamalar yapabildim b�ylece. | Bundan b�yle Soo Yeon ile ilgilenebilmem i�in ayarlamalar yapabildim b�ylece. |
433 | 00:40:13,792 | 00:40:15,321 | Te�ekk�r ederim. | Te�ekk�r ederim. |
434 | 00:40:16,895 | 00:40:21,214 | Bizim ara�t�rma ekibimiz de Soo Yeon'u kurtarman�n bir yol bulmaya �al��t���ndan... | Bizim ara�t�rma ekibimiz de Soo Yeon'u kurtarman�n bir yol bulmaya �al��t���ndan... |
435 | 00:40:22,567 | 00:40:24,612 | ...umudumuzu kaybetmeyelim. | ...umudumuzu kaybetmeyelim. |
436 | 00:40:25,236 | 00:40:26,554 | Evet. | Evet. |
437 | 00:40:27,672 | 00:40:29,184 | Sonra g�r���r�z. | Sonra g�r���r�z. |
438 | 00:40:31,343 | 00:40:35,111 | K���k Han�m, tan��t���m�za memnun oldum. Sonra yine g�r���r�z. | K���k Han�m, tan��t���m�za memnun oldum. Sonra yine g�r���r�z. |
439 | 00:40:37,115 | 00:40:38,419 | Peki. | Peki. |
440 | 00:40:38,454 | 00:40:43,241 | - Gideyim art�k - Araban�za kadar beraber gidelim. - Peki. | - Gideyim art�k - Araban�za kadar beraber gidelim. - Peki. |
441 | 00:41:05,744 | 00:41:07,110 | �z�r dilerim. | �z�r dilerim. |
442 | 00:41:07,145 | 00:41:10,981 | Burada oldu�unuz s�rada yeniden gelmesini s�ylemi�tim ama beklemekte �srar etti. | Burada oldu�unuz s�rada yeniden gelmesini s�ylemi�tim ama beklemekte �srar etti. |
443 | 00:41:11,116 | 00:41:12,414 | Sorun de�il. | Sorun de�il. |
444 | 00:41:14,252 | 00:41:17,756 | - �kiniz ��le yeme�ine ��ksan�za. - �imdiden mi? | - �kiniz ��le yeme�ine ��ksan�za. - �imdiden mi? |
445 | 00:41:18,790 | 00:41:23,495 | Peki. Daha sonra yine yiyebiliriz. Yeme�e gidelim. | Peki. Daha sonra yine yiyebiliriz. Yeme�e gidelim. |
446 | 00:41:23,741 | 00:41:28,285 | Pek�l�. Bir �ey olursa bizi arayabilir... Gidelim. | Pek�l�. Bir �ey olursa bizi arayabilir... Gidelim. |
447 | 00:41:32,337 | 00:41:34,904 | Seni bu odada g�rmeyeli cidden �ok zaman olmu�tu. | Seni bu odada g�rmeyeli cidden �ok zaman olmu�tu. |
448 | 00:41:35,104 | 00:41:37,373 | Ahn Jeong Dong davas�nda m�yd� sonuncu sefer? | Ahn Jeong Dong davas�nda m�yd� sonuncu sefer? |
449 | 00:41:38,510 | 00:41:42,280 | - Beni i�e geri ald�rman�n sebebi ne? - Bunu sormaya gelece�ini biliyordum. | - Beni i�e geri ald�rman�n sebebi ne? - Bunu sormaya gelece�ini biliyordum. |
450 | 00:41:42,547 | 00:41:45,280 | Ne zaman ��kagelirsin diye merak ediyordum. | Ne zaman ��kagelirsin diye merak ediyordum. |
451 | 00:41:50,889 | 00:41:54,498 | Sanyoung Farmasotik �irketi, Ba�savc� Woo Byung Cheon ve Choi Jo Hye sen. | Sanyoung Farmasotik �irketi, Ba�savc� Woo Byung Cheon ve Choi Jo Hye sen. |
452 | 00:41:54,759 | 00:41:57,389 | Ne gibi bir ba��n�z var? Ayn� tak�mda m�s�n�z? | Ne gibi bir ba��n�z var? Ayn� tak�mda m�s�n�z? |
453 | 00:42:00,331 | 00:42:02,289 | Yani 12 sene �nce o g�n... | Yani 12 sene �nce o g�n... |
454 | 00:42:02,489 | 00:42:06,197 | ...karakoldan sizi ve Lee Sung Hoon'u al�p g�t�ren o savc�n�n... | ...karakoldan sizi ve Lee Sung Hoon'u al�p g�t�ren o savc�n�n... |
455 | 00:42:06,908 | 00:42:08,523 | ...kim oldu�unu acaba biliyor musunuz? | ...kim oldu�unu acaba biliyor musunuz? |
456 | 00:42:08,723 | 00:42:10,529 | Savc� Woo Byung Cheon'dan m� bahsediyorsunuz? | Savc� Woo Byung Cheon'dan m� bahsediyorsunuz? |
457 | 00:42:11,910 | 00:42:15,874 | - �u an ba�savc� oldu ger�i. - Bunu nereden biliyorsunuz? | - �u an ba�savc� oldu ger�i. - Bunu nereden biliyorsunuz? |
458 | 00:42:16,181 | 00:42:21,898 | - H�len ba�lant� h�linde misiniz? - Hay�r. Savc� Choi s�ylemi�ti bana. | - H�len ba�lant� h�linde misiniz? - Hay�r. Savc� Choi s�ylemi�ti bana. |
459 | 00:42:22,387 | 00:42:26,853 | Siz ve Sung Joon'dan bana bahseden de oydu. | Siz ve Sung Joon'dan bana bahseden de oydu. |
460 | 00:42:27,559 | 00:42:29,987 | Yoksa bu konuda daha konu�mad�n�z m�? | Yoksa bu konuda daha konu�mad�n�z m�? |
461 | 00:42:30,562 | 00:42:33,830 | - Ayn� tarafta m�s�n�z? - �imdilik onlara ayn� tarafta olma niyetindeyim. | - Ayn� tarafta m�s�n�z? - �imdilik onlara ayn� tarafta olma niyetindeyim. |
462 | 00:42:33,865 | 00:42:35,799 | Konuyu de�i�tirme de do�ruyu s�yle. | Konuyu de�i�tirme de do�ruyu s�yle. |
463 | 00:42:35,834 | 00:42:39,050 | Nas�l dediysem �yle. Uyu�turucu operasyonlar�nda �al��m��t�n ya. | Nas�l dediysem �yle. Uyu�turucu operasyonlar�nda �al��m��t�n ya. |
464 | 00:42:39,150 | 00:42:42,777 | Gizli operasyonlarda. �u an bu i�i yapabilecek yeg�ne ki�i de benim. | Gizli operasyonlarda. �u an bu i�i yapabilecek yeg�ne ki�i de benim. |
465 | 00:42:42,977 | 00:42:46,281 | Ayr�ca Ba�savc�n�n yard�m�yla baz� �eylerin icab�na da bakt�m. | Ayr�ca Ba�savc�n�n yard�m�yla baz� �eylerin icab�na da bakt�m. |
466 | 00:42:46,316 | 00:42:50,279 | Ger�i Ba�kan Park'a h�len de�erimi ispat etmem laz�m olsa da... | Ger�i Ba�kan Park'a h�len de�erimi ispat etmem laz�m olsa da... |
467 | 00:42:50,379 | 00:42:52,941 | ...kimli�imden ��phelenmeyecektir. | ...kimli�imden ��phelenmeyecektir. |
468 | 00:42:55,754 | 00:43:00,761 | Niyetinin ne oldu�u beni hi� �rgalam�yor. Beni ne sebepten g�reve geri ald�rd�n? | Niyetinin ne oldu�u beni hi� �rgalam�yor. Beni ne sebepten g�reve geri ald�rd�n? |
469 | 00:43:01,693 | 00:43:04,279 | Ba�ar�l� olmak i�in her �eyi yapaca��m� bilirsin. | Ba�ar�l� olmak i�in her �eyi yapaca��m� bilirsin. |
470 | 00:43:04,379 | 00:43:06,969 | Bu y�zden Ba�savc�n�n izinden gitmek istemi�tim ama... | Bu y�zden Ba�savc�n�n izinden gitmek istemi�tim ama... |
471 | 00:43:07,065 | 00:43:11,839 | ...hi� de sand���m gibi matah bir �ey olmad���n� anlad�m. | ...hi� de sand���m gibi matah bir �ey olmad���n� anlad�m. |
472 | 00:43:13,938 | 00:43:17,323 | Sonum b�yle olsun diye onca s�k�nt�ya g���s germedim diyorum. | Sonum b�yle olsun diye onca s�k�nt�ya g���s germedim diyorum. |
473 | 00:43:18,076 | 00:43:21,513 | Sanyoung'un sad�k k�pe�i olup ��kmak gibi bir niyetim yok. | Sanyoung'un sad�k k�pe�i olup ��kmak gibi bir niyetim yok. |
474 | 00:43:21,548 | 00:43:24,467 | Yani bunun benimle ne al�kas� var? | Yani bunun benimle ne al�kas� var? |
475 | 00:43:24,916 | 00:43:29,366 | Seni g�reve geri ald�rmam�n sebebi bu. Yard�m�na ihtiyac�m var. | Seni g�reve geri ald�rmam�n sebebi bu. Yard�m�na ihtiyac�m var. |
476 | 00:43:29,687 | 00:43:32,223 | Yan�mda yer alan kimse yok. Hepsi Ba�savc�n�n adamlar�. | Yan�mda yer alan kimse yok. Hepsi Ba�savc�n�n adamlar�. |
477 | 00:43:32,258 | 00:43:36,995 | - Bu y�zden beni i�e geri ald�rd�n demek. Senin yan�nda yer alay�m diye. - Kesinlikle. | - Bu y�zden beni i�e geri ald�rd�n demek. Senin yan�nda yer alay�m diye. - Kesinlikle. |
478 | 00:43:38,163 | 00:43:42,103 | Bana bak. R�ya g�rme, tamam m�? | Bana bak. R�ya g�rme, tamam m�? |
479 | 00:43:42,138 | 00:43:44,348 | Yeniden i�ten att�r beni. | Yeniden i�ten att�r beni. |
480 | 00:43:45,436 | 00:43:49,050 | Senin i�in olmasayd� bile Sanyoung'u kendi h�line b�rakmayacakt�m. Anl�yor musun? | Senin i�in olmasayd� bile Sanyoung'u kendi h�line b�rakmayacakt�m. Anl�yor musun? |
481 | 00:43:50,041 | 00:43:51,777 | Yoluma ��kma. | Yoluma ��kma. |
482 | 00:44:03,421 | 00:44:05,222 | Ne yapsam ki �imdi? | Ne yapsam ki �imdi? |
483 | 00:44:05,290 | 00:44:08,624 | �u an senden ba�ka g�venebilece�im kimsem de yok. | �u an senden ba�ka g�venebilece�im kimsem de yok. |
484 | 00:44:15,800 | 00:44:18,472 | Tomografi �ektirdi�imizde kesin olarak bilece�iz ama... | Tomografi �ektirdi�imizde kesin olarak bilece�iz ama... |
485 | 00:44:18,572 | 00:44:24,571 | ...kalbinizdeki olsun ci�erlerinizdeki olsun sesler �imdilik temize benziyor. | ...kalbinizdeki olsun ci�erlerinizdeki olsun sesler �imdilik temize benziyor. |
486 | 00:44:24,644 | 00:44:27,110 | �imdilik mi? �imdilik mi?! | �imdilik mi? �imdilik mi?! |
487 | 00:44:28,813 | 00:44:31,101 | �u an beni rahatlatmaya m� �al���yorsun? | �u an beni rahatlatmaya m� �al���yorsun? |
488 | 00:44:31,149 | 00:44:33,599 | �u an kimin y�z�nden �lmekte oldu�umu pek iyi bilirken! | �u an kimin y�z�nden �lmekte oldu�umu pek iyi bilirken! |
489 | 00:44:33,699 | 00:44:37,025 | �u lanet olas� a�� yan etkileri olmaks�z�n ne zaman haz�r olmu� olacak?! | �u lanet olas� a�� yan etkileri olmaks�z�n ne zaman haz�r olmu� olacak?! |
490 | 00:44:37,125 | 00:44:39,691 | Ara�t�rma ekibinin tamam� 24 saat bunun �st�nde �al���yor. | Ara�t�rma ekibinin tamam� 24 saat bunun �st�nde �al���yor. |
491 | 00:44:39,791 | 00:44:44,267 | Elimizden geleni yapsak da k�sa s�rede yan etkileri bertaraf etmemiz m�mk�n de�il. | Elimizden geleni yapsak da k�sa s�rede yan etkileri bertaraf etmemiz m�mk�n de�il. |
492 | 00:44:44,367 | 00:44:48,520 | Elinizden geleni yapman�z umurumda de�il. Ben �lmeden �nce halledin yeter! | Elinizden geleni yapman�z umurumda de�il. Ben �lmeden �nce halledin yeter! |
493 | 00:44:48,766 | 00:44:50,668 | Aksi takdirde sen de �l�rs�n. | Aksi takdirde sen de �l�rs�n. |
494 | 00:44:50,703 | 00:44:53,291 | - Tehdit mi ediyorsunuz? - Do�ru! | - Tehdit mi ediyorsunuz? - Do�ru! |
495 | 00:44:53,671 | 00:44:58,958 | Beni bu duruma sokup da bundan sa� ��kaca��n� d���nm�yorsundur, de�il mi? | Beni bu duruma sokup da bundan sa� ��kaca��n� d���nm�yorsundur, de�il mi? |
496 | 00:45:00,578 | 00:45:02,867 | �yleyse m�saadenizle. | �yleyse m�saadenizle. |
497 | 00:45:06,150 | 00:45:09,678 | Ne o? O savc�n�n yan�nda solu�u al�p... | Ne o? O savc�n�n yan�nda solu�u al�p... |
498 | 00:45:09,878 | 00:45:13,281 | ...Ba�kan Park'�n seni �l�mle tehdit etti�ini mi yeti�tireceksin?! | ...Ba�kan Park'�n seni �l�mle tehdit etti�ini mi yeti�tireceksin?! |
499 | 00:45:17,795 | 00:45:23,595 | 12 sene �nce �yle bir �ey ya�ad�ktan sonra bir savc�ya g�venir miyim san�yorsunuz? | 12 sene �nce �yle bir �ey ya�ad�ktan sonra bir savc�ya g�venir miyim san�yorsunuz? |
500 | 00:45:24,068 | 00:45:26,790 | O Savc� Choi de nihayetinde... | O Savc� Choi de nihayetinde... |
501 | 00:45:26,890 | 00:45:32,228 | ...elindeki bilgiyle yan�n�za kapa�� atmay� d���nen adinin teki. | ...elindeki bilgiyle yan�n�za kapa�� atmay� d���nen adinin teki. |
502 | 00:45:33,077 | 00:45:38,077 | Onunla konu�mu� olmam da Sung Hoon'un yerini bildi�ini s�ylemesi y�z�ndendi. | Onunla konu�mu� olmam da Sung Hoon'un yerini bildi�ini s�ylemesi y�z�ndendi. |
503 | 00:45:38,583 | 00:45:44,158 | �yle bir insan�n hakk�ndan gelmek i�in bir siz yetersiniz, Ba�kan�m. | �yle bir insan�n hakk�ndan gelmek i�in bir siz yetersiniz, Ba�kan�m. |
504 | 00:46:00,972 | 00:46:02,703 | Burada ne i�in var? | Burada ne i�in var? |
505 | 00:46:05,443 | 00:46:08,616 | Babac���m, bug�n nas�ls�n�z? | Babac���m, bug�n nas�ls�n�z? |
506 | 00:46:09,180 | 00:46:11,249 | - Yemek yediniz mi? - Evet. | - Yemek yediniz mi? - Evet. |
507 | 00:46:11,816 | 00:46:14,897 | ��tah�n�z olmasa bile g�zelce yemelisiniz. | ��tah�n�z olmasa bile g�zelce yemelisiniz. |
508 | 00:46:15,153 | 00:46:18,488 | Hani o sevdi�iniz ganjang-gejang'dan getirmemi ister misiniz? | Hani o sevdi�iniz ganjang-gejang'dan getirmemi ister misiniz? |
509 | 00:46:18,588 | 00:46:20,278 | Ganjang-gejang kula�a ho� geliyor. | Ganjang-gejang kula�a ho� geliyor. |
510 | 00:46:20,959 | 00:46:23,077 | Yar�n hemen size getirece�im. | Yar�n hemen size getirece�im. |
511 | 00:46:25,897 | 00:46:30,038 | Bu arada hasta falan hissetmiyorsunuz, de�il mi? | Bu arada hasta falan hissetmiyorsunuz, de�il mi? |
512 | 00:46:31,102 | 00:46:35,374 | Doktor Han buradayd� da... Hastaland�n�z diye endi�elendim. | Doktor Han buradayd� da... Hastaland�n�z diye endi�elendim. |
513 | 00:46:36,908 | 00:46:40,101 | Hasta de�ilim. | Hasta de�ilim. |
514 | 00:46:40,845 | 00:46:45,228 | A��n�n yan etkilerini giderme i�i iyi gidiyor mu diye sormak i�in �a��rm��t�m onu. | A��n�n yan etkilerini giderme i�i iyi gidiyor mu diye sormak i�in �a��rm��t�m onu. |
515 | 00:46:45,750 | 00:46:49,304 | Anl�yorum. �yi gidiyor muymu� peki? | Anl�yorum. �yi gidiyor muymu� peki? |
516 | 00:46:49,387 | 00:46:54,260 | - Ne zaman haz�r olaca��n� d���n�yormu�? - A�� geli�tirmek zor bir i� olsa da... | - Ne zaman haz�r olaca��n� d���n�yormu�? - A�� geli�tirmek zor bir i� olsa da... |
517 | 00:46:54,460 | 00:46:57,195 | ...baz� de�i�iklikler yapmak o kadar zaman almayacakt�r. | ...baz� de�i�iklikler yapmak o kadar zaman almayacakt�r. |
518 | 00:46:58,162 | 00:47:01,905 | �lmemden �nce haz�r olmu� olaca��ndan bu denli rahat g�r�n�yor olmal�. | �lmemden �nce haz�r olmu� olaca��ndan bu denli rahat g�r�n�yor olmal�. |
519 | 00:47:13,344 | 00:47:16,776 | Aman�n. Bunu kim yapt� senin i�in? S�ylesene. | Aman�n. Bunu kim yapt� senin i�in? S�ylesene. |
520 | 00:47:16,876 | 00:47:19,348 | Bunu, Mi Rae abla yapt� benim i�in. | Bunu, Mi Rae abla yapt� benim i�in. |
521 | 00:47:19,462 | 00:47:24,107 | - Beraber yiyelim diye seni beklemi�tim. - Ger�ekten mi? | - Beraber yiyelim diye seni beklemi�tim. - Ger�ekten mi? |
522 | 00:47:24,655 | 00:47:27,992 | Ya, �una bak hele. Soo Yeon inan�lmaz de�il mi? | Ya, �una bak hele. Soo Yeon inan�lmaz de�il mi? |
523 | 00:47:28,092 | 00:47:31,195 | Soo Yeon'um gibisi yok. Bir tanesin sen. | Soo Yeon'um gibisi yok. Bir tanesin sen. |
524 | 00:47:32,997 | 00:47:35,573 | Yiyelim. �lk �nce ne yiyeceksin? | Yiyelim. �lk �nce ne yiyeceksin? |
525 | 00:47:35,700 | 00:47:40,098 | Kiraz m�? Ben de �eri domates alay�m. | Kiraz m�? Ben de �eri domates alay�m. |
526 | 00:47:42,807 | 00:47:44,242 | Lezzetliymi�. | Lezzetliymi�. |
527 | 00:47:46,044 | 00:47:48,487 | Bu arada Mi Rae nerede? | Bu arada Mi Rae nerede? |
528 | 00:47:48,587 | 00:47:51,816 | ��le ilgili telefon a�maya gitti. | ��le ilgili telefon a�maya gitti. |
529 | 00:47:53,918 | 00:47:56,085 | Durumu nas�l? Daha iyice mi? | Durumu nas�l? Daha iyice mi? |
530 | 00:47:56,120 | 00:47:59,524 | Ne denli g��l� oldu�unu bilirsin. Gayet iyi kalk�yor alt�ndan bence. | Ne denli g��l� oldu�unu bilirsin. Gayet iyi kalk�yor alt�ndan bence. |
531 | 00:48:00,925 | 00:48:04,229 | Yan�mda getirip de bunlar� duymas�na izin vermemeliydim. | Yan�mda getirip de bunlar� duymas�na izin vermemeliydim. |
532 | 00:48:04,695 | 00:48:07,016 | Kendimi k�t� hissediyorum. | Kendimi k�t� hissediyorum. |
533 | 00:48:07,165 | 00:48:09,553 | Me�guliyetten onunla al�kadar bile olamad�m. | Me�guliyetten onunla al�kadar bile olamad�m. |
534 | 00:48:09,767 | 00:48:13,001 | Ona iyi bak, tamam m�? | Ona iyi bak, tamam m�? |
535 | 00:48:13,771 | 00:48:17,113 | Bay�m, senin su�un de�il. Bu y�zden kendine �ok y�klenme. | Bay�m, senin su�un de�il. Bu y�zden kendine �ok y�klenme. |
536 | 00:48:17,141 | 00:48:20,721 | - G�z�m� �zerinden ay�rmam ben. - Peki. | - G�z�m� �zerinden ay�rmam ben. - Peki. |
537 | 00:48:26,451 | 00:48:28,551 | - Soo Yeon, lezzetli mi? - Evet. | - Soo Yeon, lezzetli mi? - Evet. |
538 | 00:48:28,586 | 00:48:32,156 | Bizim Soo Yeon yemek yerken bile Miss Kore gibi g�r�n�yor. | Bizim Soo Yeon yemek yerken bile Miss Kore gibi g�r�n�yor. |
539 | 00:48:33,324 | 00:48:37,196 | Soo Yeon, ne g�zel yiyorsun. Mi Rae ablan sahiden de mutlu olacak. | Soo Yeon, ne g�zel yiyorsun. Mi Rae ablan sahiden de mutlu olacak. |
540 | 00:48:37,261 | 00:48:40,868 | Ablama sahiden de �ok lezzetli olduklar�n� s�yleyece�im. | Ablama sahiden de �ok lezzetli olduklar�n� s�yleyece�im. |
541 | 00:48:41,365 | 00:48:42,567 | Ben de s�yleyece�im. | Ben de s�yleyece�im. |
542 | 00:49:02,620 | 00:49:05,261 | Neyin var? �yi hissetmiyor musun yoksa? | Neyin var? �yi hissetmiyor musun yoksa? |
543 | 00:49:05,456 | 00:49:09,681 | Efendim? Bir �eyim yok. | Efendim? Bir �eyim yok. |
544 | 00:49:11,195 | 00:49:14,048 | Yeri gelmi�ken bu g�nlerde iyi misin diye sorup duruyorsun. | Yeri gelmi�ken bu g�nlerde iyi misin diye sorup duruyorsun. |
545 | 00:49:14,241 | 00:49:16,678 | Hasta de�ilim ben. �yiyim. | Hasta de�ilim ben. �yiyim. |
546 | 00:49:18,336 | 00:49:20,208 | Do�ru, hasta de�ilsin sen. | Do�ru, hasta de�ilsin sen. |
547 | 00:49:21,038 | 00:49:23,340 | �imdi Soo Yeon'un refakat�isisin. | �imdi Soo Yeon'un refakat�isisin. |
548 | 00:49:23,507 | 00:49:26,780 | Bu y�zden buralarda olmad���mda Soo Yeon'a g�z�n gibi bakacaks�n. Anl�yor musun? | Bu y�zden buralarda olmad���mda Soo Yeon'a g�z�n gibi bakacaks�n. Anl�yor musun? |
549 | 00:49:27,424 | 00:49:29,274 | - Tamam. - G�zel. | - Tamam. - G�zel. |
550 | 00:49:36,087 | 00:49:37,565 | Baba. | Baba. |
551 | 00:49:38,089 | 00:49:40,536 | - Evet? - Yine i�e mi gideceksin? | - Evet? - Yine i�e mi gideceksin? |
552 | 00:49:42,493 | 00:49:45,388 | Niye ki? ��e gitmemi istemiyor musun? | Niye ki? ��e gitmemi istemiyor musun? |
553 | 00:49:46,264 | 00:49:50,119 | Burada kal�p t�m g�n� senin yan�nda m� ge�irsem? | Burada kal�p t�m g�n� senin yan�nda m� ge�irsem? |
554 | 00:49:53,204 | 00:49:54,642 | Gerek yok. | Gerek yok. |
555 | 00:49:55,373 | 00:49:57,919 | K�t� adamlar� yakalayacaks�n, de�il mi? | K�t� adamlar� yakalayacaks�n, de�il mi? |
556 | 00:49:58,542 | 00:50:03,639 | Seni burada bekleyece�imden gidip bir s�r� k�t� adam yakala. | Seni burada bekleyece�imden gidip bir s�r� k�t� adam yakala. |
557 | 00:50:04,181 | 00:50:05,619 | Tamam. | Tamam. |
558 | 00:50:08,185 | 00:50:14,057 | Peki. Baban, k�t� adamlardan bir s�r� yakalayacak. | Peki. Baban, k�t� adamlardan bir s�r� yakalayacak. |
559 | 00:50:18,462 | 00:50:19,979 | Bolca ye bakay�m. | Bolca ye bakay�m. |
560 | 00:50:28,239 | 00:50:31,734 | Lee Sung Hoon kesinlikle babam� bulmaya gidece�ini s�ylemi�ti. | Lee Sung Hoon kesinlikle babam� bulmaya gidece�ini s�ylemi�ti. |
561 | 00:50:34,245 | 00:50:35,925 | Babam ya��yor h�len ama. | Babam ya��yor h�len ama. |
562 | 00:50:38,482 | 00:50:42,511 | O zaman Lee Sung Hoon mu faka bast�r�ld�? | O zaman Lee Sung Hoon mu faka bast�r�ld�? |
563 | 00:50:45,956 | 00:50:51,014 | D���n�yorum da yan�mda Lee Sung Hoon'u neden getirmedi�imi bana hi� sormad�. | D���n�yorum da yan�mda Lee Sung Hoon'u neden getirmedi�imi bana hi� sormad�. |
564 | 00:50:52,797 | 00:50:54,266 | Yoksa... | Yoksa... |
565 | 00:51:00,738 | 00:51:02,039 | Lee Sung Hoon | Lee Sung Hoon |
566 | 00:51:04,942 | 00:51:07,712 | Park Seo Jin | Park Seo Jin |
567 | 00:51:25,996 | 00:51:29,967 | O zaman �zerinde uygulad���m�z t�m o deneyler ve testler... | O zaman �zerinde uygulad���m�z t�m o deneyler ve testler... |
568 | 00:51:30,267 | 00:51:33,606 | Hepsi de Doktor Han'�n yetkisi d�hilinde ger�ekle�mi�ti. | Hepsi de Doktor Han'�n yetkisi d�hilinde ger�ekle�mi�ti. |
569 | 00:51:34,672 | 00:51:39,659 | �zerinde yap�lan onca deneyin kimin emriyle yap�ld���n� san�yorsun? | �zerinde yap�lan onca deneyin kimin emriyle yap�ld���n� san�yorsun? |
570 | 00:51:48,152 | 00:51:49,954 | Buldu�un yeni bir kan�t falan yok mu? | Buldu�un yeni bir kan�t falan yok mu? |
571 | 00:51:49,987 | 00:51:53,400 | Yok. Sen d��ar� ��kal� ne kadar oldu ki? | Yok. Sen d��ar� ��kal� ne kadar oldu ki? |
572 | 00:51:53,657 | 00:51:55,294 | Benim, benim var. | Benim, benim var. |
573 | 00:51:55,359 | 00:51:57,906 | - Ne? - G�ren de bizim ekiptensiniz san�r. | - Ne? - G�ren de bizim ekiptensiniz san�r. |
574 | 00:51:57,919 | 00:52:02,064 | Hergele seni. Ayn� ekipte de�il miyiz? Aksini hi� d���nmemi�tim. | Hergele seni. Ayn� ekipte de�il miyiz? Aksini hi� d���nmemi�tim. |
575 | 00:52:02,099 | 00:52:04,168 | Maskaral�k etmeyi b�rak da ne buldu�unu s�yle. | Maskaral�k etmeyi b�rak da ne buldu�unu s�yle. |
576 | 00:52:04,203 | 00:52:08,193 | Hanguk �niversitesi'ni ara�t�rm��t�m. | Hanguk �niversitesi'ni ara�t�rm��t�m. |
577 | 00:52:08,228 | 00:52:12,618 | Doktor Lee Yong Sup kay�plara kar��madan �nce orada profes�r olarak �al���yormu�. | Doktor Lee Yong Sup kay�plara kar��madan �nce orada profes�r olarak �al���yormu�. |
578 | 00:52:12,843 | 00:52:16,414 | O vakit onunla �al��an asistan�n� buldum i�te. | O vakit onunla �al��an asistan�n� buldum i�te. |
579 | 00:52:16,449 | 00:52:19,515 | - Asistan m�? - Evet. �smi, Oh Seok Jin. | - Asistan m�? - Evet. �smi, Oh Seok Jin. |
580 | 00:52:19,550 | 00:52:22,920 | O zamanlar sadece asistanm�� ama �imdi profes�r olmu�. | O zamanlar sadece asistanm�� ama �imdi profes�r olmu�. |
581 | 00:52:23,020 | 00:52:28,125 | Her neyse, bir seminer i�in Chicago�ya gitmi� ama... | Her neyse, bir seminer i�in Chicago�ya gitmi� ama... |
582 | 00:52:28,826 | 00:52:31,479 | ...��k�r ki bug�n geri geliyormu�. | ...��k�r ki bug�n geri geliyormu�. |
583 | 00:52:32,129 | 00:52:35,882 | - �yleyse randevu falan ayarlad�n m�? - Elbette ayarlad�m, serseri. | - �yleyse randevu falan ayarlad�n m�? - Elbette ayarlad�m, serseri. |
584 | 00:52:36,082 | 00:52:37,366 | U�a�� iner inmez g�r��meye karar verdik. | U�a�� iner inmez g�r��meye karar verdik. |
585 | 00:52:37,401 | 00:52:41,272 | - Bug�n g�r��ebilece�imizden eminsin, de�il mi? - Elbette ki. - Anlad�m. | - Bug�n g�r��ebilece�imizden eminsin, de�il mi? - Elbette ki. - Anlad�m. |
586 | 00:52:42,173 | 00:52:47,040 | Profes�r Lee Yong Sup s�radan bir insand�. Asistanlar�na kar�� iyi ve nazik birisi. | Profes�r Lee Yong Sup s�radan bir insand�. Asistanlar�na kar�� iyi ve nazik birisi. |
587 | 00:52:47,645 | 00:52:49,488 | Gen� ya��nda profes�r olmas�n� sa�layan... | Gen� ya��nda profes�r olmas�n� sa�layan... |
588 | 00:52:49,588 | 00:52:53,200 | ...akranlar�nkinden daha y�ksek olan zek�s� onu farkl� k�lan �eydi. | ...akranlar�nkinden daha y�ksek olan zek�s� onu farkl� k�lan �eydi. |
589 | 00:52:53,317 | 00:52:58,377 | O zaman ortadan kaybolmasayd� b�y�k i�ler ba�ar�rd� diye s�k s�k d���nm���md�r. | O zaman ortadan kaybolmasayd� b�y�k i�ler ba�ar�rd� diye s�k s�k d���nm���md�r. |
590 | 00:52:58,429 | 00:53:01,025 | Kaybolmas�ndan �nce �zellikle dikkatinizi �eken bir �ey var m�yd�? | Kaybolmas�ndan �nce �zellikle dikkatinizi �eken bir �ey var m�yd�? |
591 | 00:53:01,125 | 00:53:03,347 | Misal; her zamankinden farkl� olmas� gibi. | Misal; her zamankinden farkl� olmas� gibi. |
592 | 00:53:03,427 | 00:53:05,483 | Muhtemelen o s�ralar de�i�mi� olmal�. | Muhtemelen o s�ralar de�i�mi� olmal�. |
593 | 00:53:06,130 | 00:53:08,741 | Profes�r Lee ailesine �ok d��k�nd�. | Profes�r Lee ailesine �ok d��k�nd�. |
594 | 00:53:09,133 | 00:53:13,545 | C�zdan�nda k�z�n�n resmini ta��r ve onunla �v�nmeyi pek severdi. | C�zdan�nda k�z�n�n resmini ta��r ve onunla �v�nmeyi pek severdi. |
595 | 00:53:13,904 | 00:53:18,085 | Ne var ki g�n�n birinde k�z�n�n hastaland���n� s�ylemi�ti. | Ne var ki g�n�n birinde k�z�n�n hastaland���n� s�ylemi�ti. |
596 | 00:53:18,285 | 00:53:24,251 | - Hani �u malign lenfoma m�? - Evet. ��te o s�ralar de�i�meye ba�lam��t�. | - Hani �u malign lenfoma m�? - Evet. ��te o s�ralar de�i�meye ba�lam��t�. |
597 | 00:53:24,486 | 00:53:26,557 | "A��r� duygusal" m� desem acaba? | "A��r� duygusal" m� desem acaba? |
598 | 00:53:26,592 | 00:53:30,721 | K�z� y�z�nden okuldaki ve ara�t�rmadaki i�ini ihmal edip kendini i�eri kapatm��... | K�z� y�z�nden okuldaki ve ara�t�rmadaki i�ini ihmal edip kendini i�eri kapatm��... |
599 | 00:53:30,908 | 00:53:33,417 | ...�zerinden fazla ge�meden de istifa etmi�ti. | ...�zerinden fazla ge�meden de istifa etmi�ti. |
600 | 00:53:33,424 | 00:53:38,531 | Acaba son g�r��menizde s�yledi�i dikkat �ekici bir �ey yok muydu? | Acaba son g�r��menizde s�yledi�i dikkat �ekici bir �ey yok muydu? |
601 | 00:53:38,796 | 00:53:42,199 | Y�r�tt��� deneylerden olsun ara�t�rmalar�ndan olsun... | Y�r�tt��� deneylerden olsun ara�t�rmalar�ndan olsun... |
602 | 00:53:42,531 | 00:53:46,652 | �zel bir �ey s�ylememi�ti ama Profes�r herhangi bir deney y�r�tm��se... | �zel bir �ey s�ylememi�ti ama Profes�r herhangi bir deney y�r�tm��se... |
603 | 00:53:46,937 | 00:53:49,139 | ...k�z�n� iyile�tirmek �zerinedir muhtemelen. | ...k�z�n� iyile�tirmek �zerinedir muhtemelen. |
604 | 00:53:49,446 | 00:53:54,676 | O zamanlar Profes�r Lee'nin, k�z�n� kurtarmak d���nda umursad��� bir �ey yoktu. | O zamanlar Profes�r Lee'nin, k�z�n� kurtarmak d���nda umursad��� bir �ey yoktu. |
605 | 00:53:57,081 | 00:53:58,484 | �yle mi? | �yle mi? |
606 | 00:53:59,483 | 00:54:01,185 | Arad���n�z ki�iye �u anda ula��lam�yor... | Arad���n�z ki�iye �u anda ula��lam�yor... |
607 | 00:54:03,187 | 00:54:05,089 | Lee Sung Hoon | Lee Sung Hoon |
608 | 00:54:10,094 | 00:54:12,772 | - Arad���n�z ki�iye... - Delirece�im cidden. | - Arad���n�z ki�iye... - Delirece�im cidden. |
609 | 00:54:14,999 | 00:54:18,156 | Bu gidi�le sahiden de abim �irketi devral�rsa ya? | Bu gidi�le sahiden de abim �irketi devral�rsa ya? |
610 | 00:54:40,491 | 00:54:41,902 | Benim. | Benim. |
611 | 00:54:48,933 | 00:54:50,954 | Kendim yapabilirim. | Kendim yapabilirim. |
612 | 00:54:51,535 | 00:54:55,828 | Olmaz. Hastanede yat�yorsan bu �ekilde ilgi de g�rmen gerekir. | Olmaz. Hastanede yat�yorsan bu �ekilde ilgi de g�rmen gerekir. |
613 | 00:54:56,907 | 00:55:02,330 | - Bu arada, bu i�te bay� iyi gibisiniz. - Evet. �ok�a yapt�m bunu. | - Bu arada, bu i�te bay� iyi gibisiniz. - Evet. �ok�a yapt�m bunu. |
614 | 00:55:02,613 | 00:55:05,899 | Niye ki? Birisi mi hastayd�? | Niye ki? Birisi mi hastayd�? |
615 | 00:55:08,185 | 00:55:13,549 | De�il mi? Bunu daha �nce ne zaman yapt�m acaba? | De�il mi? Bunu daha �nce ne zaman yapt�m acaba? |
616 | 00:55:31,175 | 00:55:34,946 | - Ik Hong amca sana dondurma getirdi! - Vay can�na, harika! | - Ik Hong amca sana dondurma getirdi! - Vay can�na, harika! |
617 | 00:55:36,013 | 00:55:37,336 | ��te! | ��te! |
618 | 00:55:38,182 | 00:55:41,577 | - Al bakal�m. - Afiyetle yiyece�im. | - Al bakal�m. - Afiyetle yiyece�im. |
619 | 00:55:41,752 | 00:55:44,827 | - Sana da. - Te�ekk�rler. | - Sana da. - Te�ekk�rler. |
620 | 00:55:45,756 | 00:55:48,538 | - Yava� yava� ye. - Tamam. | - Yava� yava� ye. - Tamam. |
621 | 00:55:48,738 | 00:55:51,218 | �la�lar�n� g�zelce i�ti�in i�in bunu ald�m sana. | �la�lar�n� g�zelce i�ti�in i�in bunu ald�m sana. |
622 | 00:55:51,328 | 00:55:54,966 | �la�lar�n� g�zelce i�ti�in i�in bunu ald�m sana. | �la�lar�n� g�zelce i�ti�in i�in bunu ald�m sana. |
623 | 00:55:55,299 | 00:55:58,969 | - �lerde de ila�lar�n� g�zelce i�meye devam et. - Peki. | - �lerde de ila�lar�n� g�zelce i�meye devam et. - Peki. |
624 | 00:56:04,775 | 00:56:07,710 | - Ju Hee, lezzetli mi? - Evet. | - Ju Hee, lezzetli mi? - Evet. |
625 | 00:56:16,487 | 00:56:21,456 | - Neden yemiyorsun? - Bir dakika l�tfen. | - Neden yemiyorsun? - Bir dakika l�tfen. |
626 | 00:56:21,525 | 00:56:23,632 | Dondurmay� neden elime tutu�turdun? Eriyor. | Dondurmay� neden elime tutu�turdun? Eriyor. |
627 | 00:56:29,299 | 00:56:32,301 | A��y� geli�tirmeye 1992 senesinde ba�lam��. | A��y� geli�tirmeye 1992 senesinde ba�lam��. |
628 | 00:56:38,375 | 00:56:41,181 | K�z�n�n hayat�n� kurtarmay� ama�layan birisi... | K�z�n�n hayat�n� kurtarmay� ama�layan birisi... |
629 | 00:56:42,216 | 00:56:45,741 | ...onun �l�m�nden sonra m� ara�t�rma yapmaya ba�lam��? | ...onun �l�m�nden sonra m� ara�t�rma yapmaya ba�lam��? |
630 | 00:56:50,120 | 00:56:53,890 | Ak�l al�r �ey mi bu? H�? | Ak�l al�r �ey mi bu? H�? |
631 | 00:56:56,760 | 00:56:59,696 | Efendim, Sung Joon? Soo Yeon ile ilgili bir mesele mi vard�? | Efendim, Sung Joon? Soo Yeon ile ilgili bir mesele mi vard�? |
632 | 00:57:00,097 | 00:57:04,867 | Ondan de�il. Soo Yeon gayet iyi. | Ondan de�il. Soo Yeon gayet iyi. |
633 | 00:57:07,738 | 00:57:09,361 | �yle mi? | �yle mi? |
634 | 00:57:10,407 | 00:57:13,649 | �yleyse neden arad�n? Birazdan oraya gelece�im zaten. | �yleyse neden arad�n? Birazdan oraya gelece�im zaten. |
635 | 00:57:14,011 | 00:57:18,949 | Pek �nemli bir �ey de�il ama belki a��y� bulmana yard�m� olur diye d���nd�m. | Pek �nemli bir �ey de�il ama belki a��y� bulmana yard�m� olur diye d���nd�m. |
636 | 00:57:19,183 | 00:57:24,217 | - Nedir? Hat�rlad���n bir �ey mi var? - Bir k�z �ocu�unu hat�rl�yorum. | - Nedir? Hat�rlad���n bir �ey mi var? - Bir k�z �ocu�unu hat�rl�yorum. |
637 | 00:57:24,722 | 00:57:26,590 | Ne zaman onu g�rsem kalbim s�zl�yor. | Ne zaman onu g�rsem kalbim s�zl�yor. |
638 | 00:57:26,924 | 00:57:30,765 | K�z �ocuk mu? �smini ya da ya��n� hat�rl�yor musun? | K�z �ocuk mu? �smini ya da ya��n� hat�rl�yor musun? |
639 | 00:57:31,995 | 00:57:34,773 | Ju Hee. Ju Hee diye seslenmi�tim ona. | Ju Hee. Ju Hee diye seslenmi�tim ona. |
640 | 00:57:35,099 | 00:57:40,636 | Ya��n� bilemesem de �yle �ok k���k de�il de 4-5 ya�lar� civarlar�ndayd� desem? | Ya��n� bilemesem de �yle �ok k���k de�il de 4-5 ya�lar� civarlar�ndayd� desem? |
641 | 00:57:40,671 | 00:57:45,878 | Pek�l�, anlad�m. Ba�ka bir �ey hat�rlarsan yine ara beni. Tamam. | Pek�l�, anlad�m. Ba�ka bir �ey hat�rlarsan yine ara beni. Tamam. |
642 | 00:57:51,115 | 00:57:56,533 | Ju Hee mi? Ju Hee, Ju Hee... Nerede duymu�tum? | Ju Hee mi? Ju Hee, Ju Hee... Nerede duymu�tum? |
643 | 00:57:58,689 | 00:58:02,388 | Soo Ho. Doktor Lee Yong Sup'un aile bilgilerini versene, bakay�m bir. | Soo Ho. Doktor Lee Yong Sup'un aile bilgilerini versene, bakay�m bir. |
644 | 00:58:02,588 | 00:58:03,919 | Emredersiniz. | Emredersiniz. |
645 | 00:58:07,331 | 00:58:08,914 | - Bu mu? - Buyurun. | - Bu mu? - Buyurun. |
646 | 00:58:11,568 | 00:58:13,737 | Do�ru. Doktor Lee Yong Sup'un k�z�n�n ismi Ju Hee imi�. | Do�ru. Doktor Lee Yong Sup'un k�z�n�n ismi Ju Hee imi�. |
647 | 00:58:13,772 | 00:58:15,971 | Lee Ju Hee, Merhum | Lee Ju Hee, Merhum |
648 | 00:58:16,006 | 00:58:18,432 | 1991'de �lm��se 2 ya��nda olmal�yd�. | 1991'de �lm��se 2 ya��nda olmal�yd�. |
649 | 00:58:18,575 | 00:58:21,409 | Sung Joon, o �ocu�un neden 4-5 ya�lar�nda oldu�unu s�yledi? | Sung Joon, o �ocu�un neden 4-5 ya�lar�nda oldu�unu s�yledi? |
650 | 00:58:22,312 | 00:58:25,918 | Abi, az evvelden beri neden kendi kendine konu�up duruyorsun? | Abi, az evvelden beri neden kendi kendine konu�up duruyorsun? |
651 | 00:58:25,949 | 00:58:27,557 | Hyung Shik... | Hyung Shik... |
652 | 00:58:27,918 | 00:58:31,504 | ...2 ya��ndaki bir �ocu�u 4-5 ya�lar�nda bir �ocukla kar��t�r�r m�yd�n? | ...2 ya��ndaki bir �ocu�u 4-5 ya�lar�nda bir �ocukla kar��t�r�r m�yd�n? |
653 | 00:58:31,604 | 00:58:33,557 | Ya��n� bilmeden �ocu�u g�rm�� olsayd�n e�er. | Ya��n� bilmeden �ocu�u g�rm�� olsayd�n e�er. |
654 | 00:58:33,724 | 00:58:36,957 | Her ne kadar �ocuk sahibi olmasam da... | Her ne kadar �ocuk sahibi olmasam da... |
655 | 00:58:36,960 | 00:58:40,569 | ...2 ya��ndaki ile 4-5 ya�lar�ndaki �ocuk aras�nda b�y�k fark vard�r. | ...2 ya��ndaki ile 4-5 ya�lar�ndaki �ocuk aras�nda b�y�k fark vard�r. |
656 | 00:58:40,798 | 00:58:43,791 | 2 ya��ndaki; birinci ya� g�n�n� daha yeni ge�irmi�tir. | 2 ya��ndaki; birinci ya� g�n�n� daha yeni ge�irmi�tir. |
657 | 00:58:44,067 | 00:58:48,002 | 4-5 ya�lar�ndaki? Ye�enim 4 ya��nda ve bay� da b�y�k. | 4-5 ya�lar�ndaki? Ye�enim 4 ya��nda ve bay� da b�y�k. |
658 | 00:58:48,037 | 00:58:49,439 | Erkek arkada�� bile var kre�te. | Erkek arkada�� bile var kre�te. |
659 | 00:58:49,474 | 00:58:52,407 | De�il mi? Kar��t�rmas� zor, de�il mi? | De�il mi? Kar��t�rmas� zor, de�il mi? |
660 | 00:58:52,442 | 00:58:55,201 | Abi. Soo Yeon'un nas�l oldu�unu hat�rlasana ya. | Abi. Soo Yeon'un nas�l oldu�unu hat�rlasana ya. |
661 | 00:58:55,345 | 00:58:59,150 | Ya�l� bek�r bir adama ne diye soruyorsun? �z�l�yorum bak. | Ya�l� bek�r bir adama ne diye soruyorsun? �z�l�yorum bak. |
662 | 00:59:02,519 | 00:59:04,521 | �yleyse neden 4-5 ya�lar�nda hat�rl�yor o �ocu�u? | �yleyse neden 4-5 ya�lar�nda hat�rl�yor o �ocu�u? |
663 | 00:59:05,289 | 00:59:08,692 | �ocu�unu kaybettikten sonra Jung Sook bir hayli �zg�nd�. | �ocu�unu kaybettikten sonra Jung Sook bir hayli �zg�nd�. |
664 | 00:59:09,993 | 00:59:15,632 | Ve iki ay sonra birdenbire �ocuk evlat edinece�im diye tutturmu�tu. | Ve iki ay sonra birdenbire �ocuk evlat edinece�im diye tutturmu�tu. |
665 | 00:59:16,700 | 00:59:20,435 | - �z �ocu�u olarak n�fusuna kaydettirece�ini s�ylemi�ti. - �ocuk mu evlat edinmi�ti? | - �z �ocu�u olarak n�fusuna kaydettirece�ini s�ylemi�ti. - �ocuk mu evlat edinmi�ti? |
666 | 00:59:20,470 | 00:59:25,843 | �smini bile �len k�z�n�n ismi olan Mi Ra koymaya karar vermi�ti. | �smini bile �len k�z�n�n ismi olan Mi Ra koymaya karar vermi�ti. |
667 | 00:59:26,476 | 00:59:28,577 | Ju Hee. Ju Hee diye seslenmi�tim ona. | Ju Hee. Ju Hee diye seslenmi�tim ona. |
668 | 00:59:28,612 | 00:59:33,115 | O zamanlar Profes�r Lee'nin, k�z�n� kurtarmak d���nda umursad��� bir �ey yoktu. | O zamanlar Profes�r Lee'nin, k�z�n� kurtarmak d���nda umursad��� bir �ey yoktu. |
669 | 00:59:33,150 | 00:59:35,719 | Yani a��n�n pe�indelerdi. | Yani a��n�n pe�indelerdi. |
670 | 00:59:35,754 | 00:59:39,957 | Doktor Lee Yong Sup 24 y�l �nce Mi Rae'nin annesine verdi ha. | Doktor Lee Yong Sup 24 y�l �nce Mi Rae'nin annesine verdi ha. |
671 | 00:59:43,527 | 00:59:45,062 | Bu da ne? | Bu da ne? |
672 | 00:59:46,997 | 00:59:48,573 | Nelerden ho�lan�rs�n? | Nelerden ho�lan�rs�n? |
673 | 00:59:48,673 | 00:59:51,344 | Bir dahakine senin sevdi�in bir �eyler yemeye gidelim. | Bir dahakine senin sevdi�in bir �eyler yemeye gidelim. |
674 | 00:59:51,668 | 00:59:53,965 | Pek yemek ay�rt etmem. | Pek yemek ay�rt etmem. |
675 | 00:59:54,304 | 00:59:58,163 | Men�den se�mek olduk�a zor oluyor. Bir kerecik d���nmeye �al�� bakay�m. | Men�den se�mek olduk�a zor oluyor. Bir kerecik d���nmeye �al�� bakay�m. |
676 | 00:59:59,910 | 01:00:02,412 | O zaman tavukaya�� diyorum. Hem de bol baharatl�s�ndan! | O zaman tavukaya�� diyorum. Hem de bol baharatl�s�ndan! |
677 | 01:00:02,546 | 01:00:06,952 | - �yle mi? Ben de tavukaya��n� �ok severim. - Ger�ekten mi? - Harika. | - �yle mi? Ben de tavukaya��n� �ok severim. - Ger�ekten mi? - Harika. |
678 | 01:00:07,484 | 01:00:12,187 | Bizim ara�t�rmac�lar i�renip yemediklerinden beraber yiyebilece�im kimsem yoktu. | Bizim ara�t�rmac�lar i�renip yemediklerinden beraber yiyebilece�im kimsem yoktu. |
679 | 01:00:12,288 | 01:00:16,632 | - �yleyse bundan sonra tavukaya�� yolda��n�z olurum. - �ok sevinirim. | - �yleyse bundan sonra tavukaya�� yolda��n�z olurum. - �ok sevinirim. |
680 | 01:00:17,294 | 01:00:21,864 | Bir dakika. Efendim, Dedektif Bey? | Bir dakika. Efendim, Dedektif Bey? |
681 | 01:00:21,899 | 01:00:24,801 | Gece vakti ans�z�n arad���m i�in kusura bakmay�n ama bir soraca��m vard�. | Gece vakti ans�z�n arad���m i�in kusura bakmay�n ama bir soraca��m vard�. |
682 | 01:00:25,057 | 01:00:26,570 | Elbette. Buyurun sorun. | Elbette. Buyurun sorun. |
683 | 01:00:26,703 | 01:00:30,302 | K�z�n�z �ld���nde acaba cesedini g�rm�� m�yd�n�z? | K�z�n�z �ld���nde acaba cesedini g�rm�� m�yd�n�z? |
684 | 01:00:30,874 | 01:00:35,386 | Hay�r. O s�rada Amerika'da bulunuyordum. | Hay�r. O s�rada Amerika'da bulunuyordum. |
685 | 01:00:35,913 | 01:00:38,715 | Kocam�n �l�m haberini ald�ktan sonra Kore'ye d�nm��... | Kocam�n �l�m haberini ald�ktan sonra Kore'ye d�nm��... |
686 | 01:00:39,099 | 01:00:42,384 | ...k�z�m�n da �l� olarak kay�tlara ge�ti�ini ��renmi�tim. | ...k�z�m�n da �l� olarak kay�tlara ge�ti�ini ��renmi�tim. |
687 | 01:00:43,453 | 01:00:47,591 | �ok sars�l�r�m diye korktu�undan kocam bunu benden gizlemi� san�r�m. | �ok sars�l�r�m diye korktu�undan kocam bunu benden gizlemi� san�r�m. |
688 | 01:00:47,771 | 01:00:50,994 | Yani k�z�n�z�n cesedini falan g�remedi�inizi mi s�yl�yorsunuz? | Yani k�z�n�z�n cesedini falan g�remedi�inizi mi s�yl�yorsunuz? |
689 | 01:00:51,995 | 01:00:53,685 | Evet. | Evet. |
690 | 01:00:54,498 | 01:00:58,626 | Fakat neden b�yle sorular� durduk yerde soruyorsunuz bana? | Fakat neden b�yle sorular� durduk yerde soruyorsunuz bana? |
691 | 01:00:59,336 | 01:01:00,888 | Ne desem... | Ne desem... |
692 | 01:01:02,606 | 01:01:04,787 | ...k�z�n�z�... | ...k�z�n�z�... |
693 | 01:01:06,576 | 01:01:08,168 | ...buldum san�r�m. | ...buldum san�r�m. |
694 | 01:01:10,013 | 01:01:12,512 | K�z�n�z; Lee Ju Hee... | K�z�n�z; Lee Ju Hee... |
695 | 01:01:13,296 | 01:01:14,710 | ...ya��yor. | ...ya��yor. |
696 | 01:01:15,786 | 01:01:17,936 | Ne dediniz? | Ne dediniz? |
697 | 01:01:20,257 | 01:01:23,274 | Ryu Jung Sook'un k�z�; Mi Rae... | Ryu Jung Sook'un k�z�; Mi Rae... |
698 | 01:01:25,264 | 01:01:29,318 | ...sizin k�z�n�z. - Ne? | ...sizin k�z�n�z. - Ne? |
699 | 01:01:38,475 | 01:01:39,870 | Hay�r! | Hay�r! |
700 | 01:01:39,910 | 01:01:41,111 | Dedektif Jang Deuk Cheon | Dedektif Jang Deuk Cheon |
701 | 01:01:41,146 | 01:01:43,322 | Mi Rae! Mi Rae! | Mi Rae! Mi Rae! |
702 | 01:01:43,547 | 01:01:45,250 | - Mi Rae! Mi Rae! - Alo? | - Mi Rae! Mi Rae! - Alo? |
703 | 01:01:45,916 | 01:01:48,018 | - Mi Rae! Mi Rae! - Doktor Han? | - Mi Rae! Mi Rae! - Doktor Han? |
704 | 01:01:48,318 | 01:01:50,895 | Mi Rae! Mi Rae! | Mi Rae! Mi Rae! |
705 | 01:01:51,288 | 01:01:53,657 | Kendine gel, Mi Rae. Mi Rae! | Kendine gel, Mi Rae. Mi Rae! |
706 | 01:01:53,724 | 01:01:55,941 | - Alo? - Mi Rae, benimle kal! | - Alo? - Mi Rae, benimle kal! |
707 | 01:01:57,894 | 01:01:59,303 | Alo?! | Alo?! |
708 | 01:02:01,733 | 01:02:07,733 | =�eviri: juliet= Y�� | =�eviri: juliet= Y�� |
709 | 01:02:16,780 | 01:02:19,549 | twitter/005Juliet | twitter/005Juliet |
710 | 01:02:20,350 | 01:02:22,252 | Ne olur bana do�ruyu s�yleyin. | Ne olur bana do�ruyu s�yleyin. |
711 | 01:02:22,287 | 01:02:26,056 | A�� neredeyse haz�r. Birazc�k daha bekle, Ju Hee. | A�� neredeyse haz�r. Birazc�k daha bekle, Ju Hee. |
712 | 01:02:26,091 | 01:02:27,390 | �smim; Mi Rae. | �smim; Mi Rae. |
713 | 01:02:28,058 | 01:02:31,644 | - Bu r�zg�r i�te. - G�remiyorum ama hissedebiliyorum. | - Bu r�zg�r i�te. - G�remiyorum ama hissedebiliyorum. |
714 | 01:02:32,262 | 01:02:34,296 | Doktor Jin Soo Jin ile mi g�r���yorum? | Doktor Jin Soo Jin ile mi g�r���yorum? |
715 | 01:02:34,331 | 01:02:36,533 | Soo Yeon'un fazla vakti kalmad�. | Soo Yeon'un fazla vakti kalmad�. |
716 | 01:02:38,168 | 01:02:41,538 | Bulunan o a��n�n ba��na ne geldi? | Bulunan o a��n�n ba��na ne geldi? |
717 | 01:02:41,573 | 01:02:44,039 | Yakla�ma. Yakla�ma dedim sana! | Yakla�ma. Yakla�ma dedim sana! |
718 | 01:02:44,074 | 01:02:46,810 | Hasretle g�rmek istedi�in annen o. Silah�n� bana ver. | Hasretle g�rmek istedi�in annen o. Silah�n� bana ver. |
719 | 01:02:46,845 | 01:02:48,445 | Yakla�ma demi�tim sana! | Yakla�ma demi�tim sana! |