# Start End Original Translated
1 00:00:37,855 00:00:41,217 Nefes kesici gerilim dizisi, Duel Nefes kesici gerilim dizisi, Duel
2 00:00:42,500 00:00:48,499 �eviri: -ZuLu- Yeppudaa �evirmen Aday� �eviri: -ZuLu- Yeppudaa �evirmen Aday�
3 00:00:52,867 00:00:55,136 8. B�l�m 8. B�l�m
4 00:00:55,830 00:00:57,460 Park Dong Seul nas�l kaybolur? Park Dong Seul nas�l kaybolur?
5 00:00:58,740 00:01:00,400 Kimsenin girebilmesine imkan yok. Kimsenin girebilmesine imkan yok.
6 00:01:00,408 00:01:03,645 Evet, �yle olmam��. Dedektiflerden ka��p arabas�yla uzakla�m��. Evet, �yle olmam��. Dedektiflerden ka��p arabas�yla uzakla�m��.
7 00:01:03,680 00:01:07,949 - Koruma talep eden biri neden ka�ar ki? - Beni de �a��rtan bu. - Koruma talep eden biri neden ka�ar ki? - Beni de �a��rtan bu.
8 00:01:11,753 00:01:13,054 Park Dong Seul'un k�z�. Park Dong Seul'un k�z�.
9 00:01:16,524 00:01:19,994 - K�z� nerede? Yerini ��ren. - Peki, anla��ld�. - K�z� nerede? Yerini ��ren. - Peki, anla��ld�.
10 00:01:21,129 00:01:26,301 Savc� Choi. Park Dong Seul'un k�z� Min Ji ortadan kayboldu. Savc� Choi. Park Dong Seul'un k�z� Min Ji ortadan kayboldu.
11 00:01:26,634 00:01:30,236 Ne? Nas�l kaybolur? Oraya polis g�ndermi�tik. Ne? Nas�l kaybolur? Oraya polis g�ndermi�tik.
12 00:01:30,271 00:01:32,473 S�n�ftayken polis gelip g�t�rm��. S�n�ftayken polis gelip g�t�rm��.
13 00:01:32,941 00:01:37,478 ��retmen de polis rozeti oldu�u i�in ��phe duymadan onunla gitmesine izin vermi�. ��retmen de polis rozeti oldu�u i�in ��phe duymadan onunla gitmesine izin vermi�.
14 00:01:53,194 00:01:56,965 Cidden Amir Jang, Park Dong Seul'un k�z�n� ka��rm�� m�d�r? Cidden Amir Jang, Park Dong Seul'un k�z�n� ka��rm�� m�d�r?
15 00:01:59,000 00:02:03,471 - Niye bu kadar ileri gidiyor? - Bir �ey d�nd���n� biliyordum. - Niye bu kadar ileri gidiyor? - Bir �ey d�nd���n� biliyordum.
16 00:02:04,772 00:02:06,908 Nedense i�imde k�t� bir his vard�. Nedense i�imde k�t� bir his vard�.
17 00:02:08,543 00:02:12,412 �imdi ne yapacak? Akl�ndan ne ge�iyor ger�ekten? �imdi ne yapacak? Akl�ndan ne ge�iyor ger�ekten?
18 00:02:12,447 00:02:16,351 Delilik bu. Beni deli ediyorsun, Jang Deuk Cheon. Delilik bu. Beni deli ediyorsun, Jang Deuk Cheon.
19 00:02:46,948 00:02:47,982 Alo? Alo?
20 00:02:52,053 00:02:53,454 G�r��meyeli �ok oldu, Jo Hye. G�r��meyeli �ok oldu, Jo Hye.
21 00:02:56,824 00:02:57,959 Amir Jang. Amir Jang.
22 00:03:00,895 00:03:03,765 - Bulu�mal�y�z. - Ne? - Bulu�mal�y�z. - Ne?
23 00:03:08,536 00:03:13,574 Duel Duel
24 00:03:15,510 00:03:17,478 Baksana, Deuk Cheon. Baksana, Deuk Cheon.
25 00:03:18,579 00:03:21,315 �u an neler oluyor Allah a�k�na? S�ylesene. �u an neler oluyor Allah a�k�na? S�ylesene.
26 00:03:21,382 00:03:24,452 �stesinden bile gelemeyecekken niye ba��n� derde sokuyorsun? �stesinden bile gelemeyecekken niye ba��n� derde sokuyorsun?
27 00:03:29,023 00:03:32,276 Hergele, benden ne yapmam� istiyorsun �imdi?! S�ylesene! Hergele, benden ne yapmam� istiyorsun �imdi?! S�ylesene!
28 00:03:32,311 00:03:35,530 Ne? K�z� ka��rmam� m� istiyorsun?! Ne? K�z� ka��rmam� m� istiyorsun?!
29 00:03:37,231 00:03:41,969 Ne o zaman? Yani benden ne yapmam� istiyorsun? Ne o zaman? Yani benden ne yapmam� istiyorsun?
30 00:03:42,370 00:03:44,338 �ngilizce ve Matematikte Y�ksek Notlarla 1,235 ��renci �ngilizce ve Matematikte Y�ksek Notlarla 1,235 ��renci
31 00:03:49,577 00:03:51,412 S�n�f ne zaman da��lacak? S�n�f ne zaman da��lacak?
32 00:03:53,347 00:03:54,449 Bir saate. Bir saate.
33 00:03:56,984 00:04:00,955 G�n�m�z �ocuklar�na �z�l�yorum. Hem okul hem et�t. G�n�m�z �ocuklar�na �z�l�yorum. Hem okul hem et�t.
34 00:04:01,355 00:04:02,423 Aynen. Aynen.
35 00:04:10,231 00:04:12,333 Peki, te�ekk�rler. �yi dersler. Peki, te�ekk�rler. �yi dersler.
36 00:04:13,234 00:04:14,702 Min Ji, bekle. Min Ji, bekle.
37 00:04:14,869 00:04:19,006 Benimle sandvi� yemek ister misin? Benimle sandvi� yemek ister misin?
38 00:04:19,073 00:04:22,810 Hemen eve gitmemiz gerekti�ini san�yordum. Bu y�zden dersten ��kmad�m m�? Hemen eve gitmemiz gerekti�ini san�yordum. Bu y�zden dersten ��kmad�m m�?
39 00:04:22,845 00:04:27,847 Evet. �abucak yiyebiliriz. �u an �ok a��m. Evet. �abucak yiyebiliriz. �u an �ok a��m.
40 00:04:27,882 00:04:29,817 Bug�n bir lokma yiyemedim. Bug�n bir lokma yiyemedim.
41 00:04:30,017 00:04:33,354 - Gidelim madem. - Sahi mi? - Gidelim madem. - Sahi mi?
42 00:04:37,024 00:04:38,291 Arka kap�dan ��kal�m. Arka kap�dan ��kal�m.
43 00:04:38,326 00:04:42,497 Arka tarafta bir yer g�rd�m. Yemekleri a��r� lezzetli g�r�n�yordu. Hadi gidelim. Arka tarafta bir yer g�rd�m. Yemekleri a��r� lezzetli g�r�n�yordu. Hadi gidelim.
44 00:04:43,965 00:04:46,365 - �antan a��r de�il mi? Ben ta��yay�m. - Sorun de�il. - �antan a��r de�il mi? Ben ta��yay�m. - Sorun de�il.
45 00:04:46,400 00:04:48,436 Aman�n, niye bu kadar a��r? Ver ben ta��yay�m. Aman�n, niye bu kadar a��r? Ver ben ta��yay�m.
46 00:04:49,570 00:04:53,007 Sa� olun. A�z�m�n suyu akt�. Sa� olun. A�z�m�n suyu akt�.
47 00:04:53,941 00:04:59,280 Min Ji, Min Ji. Sandvi� geldi. Aman�n. Yiyelim hadi. Min Ji, Min Ji. Sandvi� geldi. Aman�n. Yiyelim hadi.
48 00:04:59,614 00:05:03,267 �ok a��m. Al. Ba�la sen, Min Ji. �ok a��m. Al. Ba�la sen, Min Ji.
49 00:05:03,302 00:05:05,052 - Te�ekk�rler. - Ne demek. - Te�ekk�rler. - Ne demek.
50 00:05:06,754 00:05:08,523 Vay, harika g�r�n�yor. Vay, harika g�r�n�yor.
51 00:05:16,297 00:05:17,565 �ok lezzetli. �ok lezzetli.
52 00:05:23,237 00:05:24,272 Aman�n, karn�m. Aman�n, karn�m.
53 00:05:24,705 00:05:30,211 Min Ji, lavaboya gitmem gerek. Ye sen. Bir yere gitme sak�n. Min Ji, lavaboya gitmem gerek. Ye sen. Bir yere gitme sak�n.
54 00:05:30,378 00:05:31,979 - Tamam. - Anam, karn�m... - Tamam. - Anam, karn�m...
55 00:05:51,465 00:05:53,067 - �yi misin sen? - Evet. - �yi misin sen? - Evet.
56 00:05:53,835 00:05:56,070 - Telefonu getirdin mi? - Evet, bir dakika. - Telefonu getirdin mi? - Evet, bir dakika.
57 00:05:57,939 00:05:58,973 Al bakal�m. Al bakal�m.
58 00:06:01,409 00:06:04,345 - Sa� ol, Yoo Shik. - Ne kurnazs�n. - Sa� ol, Yoo Shik. - Ne kurnazs�n.
59 00:06:04,745 00:06:06,848 Park Dong Seul'u kand�rmak i�in... Park Dong Seul'u kand�rmak i�in...
60 00:06:07,181 00:06:10,151 ...k�z� rehin ald���n� d���nmelerini istiyorsun kesin. ...k�z� rehin ald���n� d���nmelerini istiyorsun kesin.
61 00:06:11,219 00:06:12,854 Cin gibisin. Cin gibisin.
62 00:06:14,055 00:06:17,458 Bu arada Park Dong Seul'u verdi�inde... Bu arada Park Dong Seul'u verdi�inde...
63 00:06:18,125 00:06:22,029 ...Soo Yeon'u ka��ran herif ya Park Dong Seul'u �ld�rmeye �al���rsa? ...Soo Yeon'u ka��ran herif ya Park Dong Seul'u �ld�rmeye �al���rsa?
64 00:06:27,568 00:06:28,703 �al��acak muhtemelen. �al��acak muhtemelen.
65 00:06:31,239 00:06:33,975 Do�ru. Deuk Cheon, her �eyi anl�yorum. Do�ru. Deuk Cheon, her �eyi anl�yorum.
66 00:06:34,742 00:06:38,012 Ben olsam �ocu�umu geri almak i�in daha k�t� �eyler yapard�m. Ben olsam �ocu�umu geri almak i�in daha k�t� �eyler yapard�m.
67 00:06:38,846 00:06:42,617 O herifi �ld�rmemi s�ylerse g�z�m� k�rpmadan �ld�r�rd�m. O herifi �ld�rmemi s�ylerse g�z�m� k�rpmadan �ld�r�rd�m.
68 00:06:45,920 00:06:46,954 Ama... Ama...
69 00:06:49,924 00:06:51,359 ...sen benden farkl�s�n. ...sen benden farkl�s�n.
70 00:06:52,860 00:06:54,962 Ben zaten pisim. Ben zaten pisim.
71 00:06:55,830 00:06:58,366 Ellerim biraz daha pislense bile silkeleyip... Ellerim biraz daha pislense bile silkeleyip...
72 00:06:58,432 00:07:00,101 ...hi�bir �ey olmam�� gibi hayat�ma devam edebilirim. ...hi�bir �ey olmam�� gibi hayat�ma devam edebilirim.
73 00:07:00,968 00:07:02,236 Ama sen �yle de�ilsin. Ama sen �yle de�ilsin.
74 00:07:04,338 00:07:08,009 G�n�n birinde bundan kesinlikle pi�manl�k duyacaks�n... G�n�n birinde bundan kesinlikle pi�manl�k duyacaks�n...
75 00:07:08,676 00:07:09,911 ...ya�ayamayacaks�n. ...ya�ayamayacaks�n.
76 00:07:19,453 00:07:20,554 Art�k �ok ge�. Art�k �ok ge�.
77 00:07:22,957 00:07:24,125 Geri d�nemem. Geri d�nemem.
78 00:07:25,993 00:07:29,263 - Gitsen iyi olur, Yoo Shik. - Dostum, Jang Deuk Cheon. - Gitsen iyi olur, Yoo Shik. - Dostum, Jang Deuk Cheon.
79 00:07:32,199 00:07:33,301 En az�ndan... En az�ndan...
80 00:07:35,069 00:07:36,203 ...Soo Yeon'u... ...Soo Yeon'u...
81 00:07:37,872 00:07:39,173 ...utand�racak bir �ey yapma. ...utand�racak bir �ey yapma.
82 00:07:39,208 00:07:40,474 Git dedim. Git dedim.
83 00:07:44,111 00:07:45,179 Gidiyoruz be. Gidiyoruz be.
84 00:08:23,918 00:08:27,054 Babam Babam
85 00:08:32,660 00:08:34,061 Can�m Min Ji Can�m Min Ji
86 00:08:36,764 00:08:38,866 Efendim, Min Ji? Dersin bitti mi? Efendim, Min Ji? Dersin bitti mi?
87 00:08:39,667 00:08:40,901 Park Dong Seul? Park Dong Seul?
88 00:08:44,905 00:08:48,142 - Sen de kimsin? - K�z�n� alan ki�i. - Sen de kimsin? - K�z�n� alan ki�i.
89 00:08:49,877 00:08:52,313 Onu g�rmek istiyorsan dediklerimi yapman hayr�na olur. Onu g�rmek istiyorsan dediklerimi yapman hayr�na olur.
90 00:10:12,927 00:10:14,728 Onu durup dururken niye izliyorsun? Onu durup dururken niye izliyorsun?
91 00:10:16,730 00:10:19,600 �ylesine. Akl�ma geldi de. �ylesine. Akl�ma geldi de.
92 00:10:22,670 00:10:25,072 O zamanlar uygun ilac� yapsalard�... O zamanlar uygun ilac� yapsalard�...
93 00:10:25,773 00:10:28,142 ...organlar� bulmak i�in bu kadar zahmete girmek zorunda kalmazd�k. ...organlar� bulmak i�in bu kadar zahmete girmek zorunda kalmazd�k.
94 00:10:30,010 00:10:31,779 Sa�l���na da uzun zaman �nce kavu�mu� olurdun. Sa�l���na da uzun zaman �nce kavu�mu� olurdun.
95 00:10:31,912 00:10:35,349 Bilemeyiz. Benim de s�ram gelebilir. Bilemeyiz. Benim de s�ram gelebilir.
96 00:10:37,718 00:10:41,355 Bu arada ilac� geli�tirmek i�in o kadar �abalad�ktan sonra... Bu arada ilac� geli�tirmek i�in o kadar �abalad�ktan sonra...
97 00:10:41,956 00:10:43,791 ...niye kendine enjekte etti? ...niye kendine enjekte etti?
98 00:10:44,658 00:10:48,395 - Ba�ka yoktu �stelik. - A�g�zl�l���ndendir. - Ba�ka yoktu �stelik. - A�g�zl�l���ndendir.
99 00:10:49,130 00:10:52,833 Ebedi bir hayat i�in ya da daha fazla para i�in. Ebedi bir hayat i�in ya da daha fazla para i�in.
100 00:10:52,868 00:10:56,637 Do�ru. Daha fazla para kazanabilece�ini biliyordu. Do�ru. Daha fazla para kazanabilece�ini biliyordu.
101 00:10:57,138 00:10:59,006 �ylece vermek istemedi�ine eminim. �ylece vermek istemedi�ine eminim.
102 00:11:01,809 00:11:05,913 Ne �anss�z adam. O g�n �lece�inden habersizdi. Ne �anss�z adam. O g�n �lece�inden habersizdi.
103 00:11:11,619 00:11:14,155 Jang Deuk Cheon'dan h�l� haber yok mu? Jang Deuk Cheon'dan h�l� haber yok mu?
104 00:11:14,455 00:11:18,324 - Hen�z yok. - Cidden ona g�venebilir miyiz? - Hen�z yok. - Cidden ona g�venebilir miyiz?
105 00:11:18,359 00:11:21,629 Bir terslik ��karsa ne yapacaks�n? Bunun ne denli �nemli oldu�unu biliyorsun. Bir terslik ��karsa ne yapacaks�n? Bunun ne denli �nemli oldu�unu biliyorsun.
106 00:11:22,096 00:11:23,931 Niye hep i�leri zorla�t�r�yorsun? Niye hep i�leri zorla�t�r�yorsun?
107 00:11:30,070 00:11:31,605 �lk etapta sen... �lk etapta sen...
108 00:11:32,373 00:11:34,842 ...ona yakaland���n i�in bu halde de�il miyiz? ...ona yakaland���n i�in bu halde de�il miyiz?
109 00:11:36,677 00:11:41,949 Bana te�ekk�r etmelisin bence. Hayat�n� kurtard�m ya. Bana te�ekk�r etmelisin bence. Hayat�n� kurtard�m ya.
110 00:11:42,917 00:11:44,952 ��. �ld�r gitsin. ��. �ld�r gitsin.
111 00:11:47,922 00:11:52,960 Eh, kurtard�n en nihayetinde. Eh, kurtard�n en nihayetinde.
112 00:11:56,096 00:11:57,798 Jang Deuk Cheon konusunda endi�elenme. Jang Deuk Cheon konusunda endi�elenme.
113 00:11:58,132 00:12:00,935 Beni dinleyecek. Beni dinleyecek.
114 00:12:01,936 00:12:03,971 K�z� bende oldu�u s�rece. K�z� bende oldu�u s�rece.
115 00:12:17,718 00:12:19,053 �ok komik de�il mi? �ok komik de�il mi?
116 00:12:20,321 00:12:22,356 Sevdi�in biri i�in... Sevdi�in biri i�in...
117 00:12:23,123 00:12:25,993 ...kay�ts�z �arts�z k�t� olabilmek. ...kay�ts�z �arts�z k�t� olabilmek.
118 00:12:57,658 00:13:00,828 Min Ji, Min Ji nerede? Min Ji, Min Ji nerede?
119 00:13:02,162 00:13:05,232 Geldim i�te. S�z�m� tuttu�uma g�re Min Ji'yi b�rak gitsin. Geldim i�te. S�z�m� tuttu�uma g�re Min Ji'yi b�rak gitsin.
120 00:13:06,000 00:13:09,236 Ne olur, yalvar�r�m. Ne olur, yalvar�r�m. Ne olur, yalvar�r�m. Ne olur, yalvar�r�m.
121 00:13:25,919 00:13:28,889 Soo Yeon nerede? Soo Yeon'u bana geri vermen laz�m de�il mi? Soo Yeon nerede? Soo Yeon'u bana geri vermen laz�m de�il mi?
122 00:13:28,924 00:13:31,859 Paray� ald�n madem Soo Yeon'u b�rakman gerekmiyor muydu?! Paray� ald�n madem Soo Yeon'u b�rakman gerekmiyor muydu?!
123 00:13:36,930 00:13:40,801 Sana yalvar�yorum. Soo Yeon'umu bana geri ver. Sana yalvar�yorum. Soo Yeon'umu bana geri ver.
124 00:13:40,836 00:13:42,303 Ne olur, yalvar�yorum. Ne olur, yalvar�yorum.
125 00:13:42,338 00:13:45,939 Alo, alo? Soo Yeon'um... Alo?! Alo, alo? Soo Yeon'um... Alo?!
126 00:13:45,974 00:13:48,142 Seni pi� kurusu! Seni pi� kurusu!
127 00:14:21,709 00:14:24,411 En az�ndan Soo Yeon'u... En az�ndan Soo Yeon'u...
128 00:14:25,512 00:14:26,980 ...utand�racak bir �ey yapma. ...utand�racak bir �ey yapma.
129 00:14:27,548 00:14:29,049 - �yleyse s�z ver. - S�z veriyorum. - �yleyse s�z ver. - S�z veriyorum.
130 00:14:29,084 00:14:30,516 Bana g�veniyor musun �imdi? Bana g�veniyor musun �imdi?
131 00:14:30,551 00:14:34,355 - Tabii ki g�veniyorum. Babams�n ne de olsa. - Aman�n. - Tabii ki g�veniyorum. Babams�n ne de olsa. - Aman�n.
132 00:15:16,397 00:15:19,933 Hava �ok g�zel. Ak�l sa�l���na da iyi gelir. Hava �ok g�zel. Ak�l sa�l���na da iyi gelir.
133 00:15:56,737 00:15:57,805 Ne oldu? Ne oldu?
134 00:16:01,341 00:16:04,611 Buraya daha �nce geldim galiba. Buraya daha �nce geldim galiba.
135 00:16:05,312 00:16:09,016 - Ne? Buraya m�? - Evet. - Ne? Buraya m�? - Evet.
136 00:16:10,284 00:16:12,753 - Ne i�in gelmi�tiniz? - Merhaba. - Ne i�in gelmi�tiniz? - Merhaba.
137 00:16:13,353 00:16:17,624 - Kim Hye Jin'i g�rmeye geldik. - Ailesi misiniz? - Kim Hye Jin'i g�rmeye geldik. - Ailesi misiniz?
138 00:16:17,659 00:16:23,197 Hay�r, ailesi de�iliz. Hastan�n vasisi Ryu Jung Sook benim annem. Hay�r, ailesi de�iliz. Hastan�n vasisi Ryu Jung Sook benim annem.
139 00:16:23,263 00:16:26,533 - Sabah ziyaret i�in aram��t�m. - Peki. Bir dakika. - Sabah ziyaret i�in aram��t�m. - Peki. Bir dakika.
140 00:16:37,010 00:16:41,215 Bayan Ryu vefat etti demek. Ba��n�z sa� olsun. Bayan Ryu vefat etti demek. Ba��n�z sa� olsun.
141 00:16:42,416 00:16:45,853 S�rekli gelmese de y�lda en az bir kez gelirdi. S�rekli gelmese de y�lda en az bir kez gelirdi.
142 00:16:46,420 00:16:48,422 Fakat son birka� y�ld�r... Fakat son birka� y�ld�r...
143 00:16:48,922 00:16:52,926 ...hi� gelmedi�i i�in biraz tuhaf bulmu�tum. ...hi� gelmedi�i i�in biraz tuhaf bulmu�tum.
144 00:16:54,461 00:16:58,332 Anlad�m. Bir s�redir hastayd�. Anlad�m. Bir s�redir hastayd�.
145 00:17:00,000 00:17:03,537 Bu arada Kim Hye Jin ne zamand�r hastanede yat�yor? Bu arada Kim Hye Jin ne zamand�r hastanede yat�yor?
146 00:17:04,137 00:17:06,073 20 y�ldan fazla oldu. 20 y�ldan fazla oldu.
147 00:17:06,707 00:17:12,246 - Burada en uzun kalan hasta. - Hastal��� ne? - Burada en uzun kalan hasta. - Hastal��� ne?
148 00:17:14,681 00:17:18,218 Basit�e s�ylersek; paranoya. Basit�e s�ylersek; paranoya.
149 00:17:18,652 00:17:22,623 Paranoyaysa kuruntulu mant�k i�erisinde, de�il mi? Paranoyaysa kuruntulu mant�k i�erisinde, de�il mi?
150 00:17:22,723 00:17:24,825 Do�ru. �yi biliyorsunuz. Do�ru. �yi biliyorsunuz.
151 00:17:25,626 00:17:28,962 Uzun zamand�r burada oldu�u i�in... Uzun zamand�r burada oldu�u i�in...
152 00:17:29,029 00:17:31,598 ...durumu akla yatk�n ve teferruatl�. ...durumu akla yatk�n ve teferruatl�.
153 00:17:32,199 00:17:35,469 Baz� insanlar s�zlerine inanabilir bile. Baz� insanlar s�zlerine inanabilir bile.
154 00:17:35,936 00:17:38,005 Ne t�r paranoyalar? Ne t�r paranoyalar?
155 00:17:38,472 00:17:42,075 "Kula��ma b�cek yerle�tirildi" gibi bir �ey mi? "Kula��ma b�cek yerle�tirildi" gibi bir �ey mi?
156 00:17:43,544 00:17:45,178 Hay�r, �yle de�il. Hay�r, �yle de�il.
157 00:17:47,080 00:17:48,849 �ok kar���k. �ok kar���k.
158 00:17:50,984 00:17:54,821 Basite indirgersek birinin klon yapmak i�in... Basite indirgersek birinin klon yapmak i�in...
159 00:17:54,855 00:17:56,823 ...yumurtal�klar�n� �ald���n� d���n�yor. ...yumurtal�klar�n� �ald���n� d���n�yor.
160 00:18:00,594 00:18:02,529 Cidden akl�n� ka��rm�� olmal�. Cidden akl�n� ka��rm�� olmal�.
161 00:18:02,596 00:18:05,632 Tehlike arzetmiyor. Endi�elenmenize gerek yok. Tehlike arzetmiyor. Endi�elenmenize gerek yok.
162 00:18:05,699 00:18:10,470 Paranoyas� d���nda normal biri. Nazik de. Paranoyas� d���nda normal biri. Nazik de.
163 00:18:11,672 00:18:13,440 Geldi galiba. Geldi galiba.
164 00:18:21,848 00:18:25,352 B�yle g�zel bir han�m niye beni g�rmeye geldi? B�yle g�zel bir han�m niye beni g�rmeye geldi?
165 00:18:25,752 00:18:30,424 - Merhaba. Ben Ryu Mi Rae. - �smin de g�zelmi�. - Merhaba. Ben Ryu Mi Rae. - �smin de g�zelmi�.
166 00:18:31,792 00:18:35,128 Bir dakika. Daha �nce duydum sanki. Bir dakika. Daha �nce duydum sanki.
167 00:18:36,396 00:18:40,100 Yoksa Jung Sook'un k�z� m�s�n? Yoksa Jung Sook'un k�z� m�s�n?
168 00:18:40,701 00:18:43,537 Evet, do�ru. Beni tan�yor musunuz? Evet, do�ru. Beni tan�yor musunuz?
169 00:18:43,572 00:18:48,508 Tan�yorum tabii. Kocaman k�z olmu�sun. Tan�yorum tabii. Kocaman k�z olmu�sun.
170 00:19:07,227 00:19:10,964 Bu ne? O niye burada? Bu ne? O niye burada?
171 00:19:11,264 00:19:15,335 Bayan Kim, endi�elenmeyin. Sakin olun. Arkada�� kendisi. Bayan Kim, endi�elenmeyin. Sakin olun. Arkada�� kendisi.
172 00:19:17,004 00:19:18,271 Defol. Defol.
173 00:19:19,539 00:19:22,643 Hemen defol! Defol! Hemen defol! Defol!
174 00:19:33,987 00:19:36,339 B�bre�imi alamazs�n. B�bre�imi alamazs�n.
175 00:19:36,374 00:19:38,692 Stabilizat�re ihtiyac�m var. �abuk! Stabilizat�re ihtiyac�m var. �abuk!
176 00:19:38,727 00:19:40,192 Sakin olun, Bayan Kim. Sakin olun, Bayan Kim.
177 00:19:40,227 00:19:42,796 Sorun yok. Sizden bir �ey almayacak. Sorun yok. Sizden bir �ey almayacak.
178 00:19:42,996 00:19:45,098 Kimse benden alamaz. Kimse benden alamaz.
179 00:19:46,933 00:19:48,035 Kimse. Kimse.
180 00:20:16,863 00:20:20,300 �eytans�n sen. �eytan! �eytans�n sen. �eytan!
181 00:20:20,467 00:20:23,503 �abuk. Odas�na g�t�r�n. �abuk! �abuk. Odas�na g�t�r�n. �abuk!
182 00:21:07,614 00:21:10,117 Bay�m, te�ekk�r ederim. Bay�m, te�ekk�r ederim.
183 00:22:42,004 00:22:44,106 Bu son veri�im olur umar�m. Bu son veri�im olur umar�m.
184 00:22:51,447 00:22:55,367 Minnettar�m her zaman. �mr�m� uzatt���n i�in te�ekk�rler. Minnettar�m her zaman. �mr�m� uzatt���n i�in te�ekk�rler.
185 00:22:55,402 00:22:59,622 Bana te�ekk�r etmene gerek yok. Ben sadece arac�y�m. Bana te�ekk�r etmene gerek yok. Ben sadece arac�y�m.
186 00:23:00,489 00:23:02,591 Patronum yolluyor neticede. Patronum yolluyor neticede.
187 00:23:02,626 00:23:06,162 Biliyorum. O y�zden �u ana dek sad�k kald�m. Biliyorum. O y�zden �u ana dek sad�k kald�m.
188 00:23:07,129 00:23:08,664 Nezaketinin kar��l��� olarak. Nezaketinin kar��l��� olarak.
189 00:23:14,904 00:23:15,971 Jang Deuk Cheon mu? Jang Deuk Cheon mu?
190 00:23:25,214 00:23:29,384 G�rd�n m�? Beni dinlemekten ba�ka �aresi yok. G�rd�n m�? Beni dinlemekten ba�ka �aresi yok.
191 00:23:43,065 00:23:47,569 - Alo? - Vay. Bir �eyleri halletmede �st�ne yok. - Alo? - Vay. Bir �eyleri halletmede �st�ne yok.
192 00:23:48,871 00:23:51,507 - Nas�l ��kard�n adam�? - O kadar�n� da a��klamam m� gerekiyor? - Nas�l ��kard�n adam�? - O kadar�n� da a��klamam m� gerekiyor?
193 00:23:53,709 00:23:54,810 Aferin. Aferin.
194 00:23:55,344 00:23:58,447 Park Dong Seul'u getir ve g�zlerimin �n�nde �ld�r. Park Dong Seul'u getir ve g�zlerimin �n�nde �ld�r.
195 00:23:59,248 00:24:00,916 Sonra Soo Yeon'u sana verece�im. Sonra Soo Yeon'u sana verece�im.
196 00:24:02,317 00:24:04,086 - Bulu�aca��m�z yer... - Bo� versene. - Bulu�aca��m�z yer... - Bo� versene.
197 00:24:05,554 00:24:07,456 Ben arayana kadar bekle. Ben arayana kadar bekle.
198 00:24:07,990 00:24:09,725 Nerede, ne zaman g�r��ece�imize ben karar verece�im. Nerede, ne zaman g�r��ece�imize ben karar verece�im.
199 00:24:10,492 00:24:12,461 - Ne? - Biri bana dedi ki... - Ne? - Biri bana dedi ki...
200 00:24:13,328 00:24:15,697 ...onun i�in �nemli olan bir �eyle onu tehdit etmeliymi�im. ...onun i�in �nemli olan bir �eyle onu tehdit etmeliymi�im.
201 00:24:16,131 00:24:17,197 O sen de�il miydin? O sen de�il miydin?
202 00:24:17,232 00:24:20,536 Yani �u an beni Park Dong Seul'le tehdit etmeye mi �al���yorsun? Yani �u an beni Park Dong Seul'le tehdit etmeye mi �al���yorsun?
203 00:24:21,904 00:24:26,308 Unutmu� olamazs�n, de�il mi? Bu anla�man�n bir par�as� da senin k�z�n. Unutmu� olamazs�n, de�il mi? Bu anla�man�n bir par�as� da senin k�z�n.
204 00:24:26,375 00:24:31,713 Unutmad�m tabii ki. �ok iyi hat�rl�yorum. Ama �unu da biliyorum. Unutmad�m tabii ki. �ok iyi hat�rl�yorum. Ama �unu da biliyorum.
205 00:24:32,147 00:24:36,752 Ger�ekte istedi�in �ey Park Dong Seul'un hayat� de�il. Ger�ekte istedi�in �ey Park Dong Seul'un hayat� de�il.
206 00:24:38,053 00:24:39,087 Onun b�bre�i. Onun b�bre�i.
207 00:25:07,916 00:25:13,055 Bunu bana niye yap�yorsun? O mu yapman� s�yledi? Bunu bana niye yap�yorsun? O mu yapman� s�yledi?
208 00:25:13,655 00:25:14,690 Bana bak. Bana bak.
209 00:25:16,291 00:25:21,530 O herifin ger�ekte senden istedi�i ne? Senden istedi�i bir �ey olmal�. O herifin ger�ekte senden istedi�i ne? Senden istedi�i bir �ey olmal�.
210 00:25:21,730 00:25:24,733 Onu s�ylemeden �nce k�z�m Min Ji nerede? Onu s�ylemeden �nce k�z�m Min Ji nerede?
211 00:25:26,602 00:25:29,871 Beni buraya getirdi�ine g�re s�z verdi�in gibi onu b�rak l�tfen. Beni buraya getirdi�ine g�re s�z verdi�in gibi onu b�rak l�tfen.
212 00:25:30,038 00:25:33,440 O yanl�� bir �ey yapmad�. Laz�m olan ki�i benim. O yanl�� bir �ey yapmad�. Laz�m olan ki�i benim.
213 00:25:33,475 00:25:35,510 S�ylersen Min Ji'nin hayat�n� ba���layaca��m. S�ylersen Min Ji'nin hayat�n� ba���layaca��m.
214 00:25:36,445 00:25:38,547 O herifin ger�ekte senden ne istedi�ini s�yle. O herifin ger�ekte senden ne istedi�ini s�yle.
215 00:25:40,215 00:25:41,350 S�yle, pi� kurusu. S�yle, pi� kurusu.
216 00:25:45,787 00:25:48,155 - B�bre�im. - Ne? - B�bre�im. - Ne?
217 00:25:48,190 00:25:50,025 Ondan ald���m b�bre�i... Ondan ald���m b�bre�i...
218 00:25:52,094 00:25:53,295 ...geri almak istiyor. ...geri almak istiyor.
219 00:25:54,029 00:25:55,931 O y�zden senin �n�nde onu �ld�rmemi istiyorsun. O y�zden senin �n�nde onu �ld�rmemi istiyorsun.
220 00:25:56,898 00:25:58,600 B�bre�ine ihtiyac�n oldu�u i�in. B�bre�ine ihtiyac�n oldu�u i�in.
221 00:25:59,101 00:26:03,905 Nas�l? Tehdidim bir par�a i�e yar�yor mu? Nas�l? Tehdidim bir par�a i�e yar�yor mu?
222 00:26:04,172 00:26:07,309 Art�k Soo Yeon'u umursam�yor musun? Art�k Soo Yeon'u umursam�yor musun?
223 00:26:08,143 00:26:10,145 Ona zarar vermeyece�ime nas�l emin olabiliyorsun? Ona zarar vermeyece�ime nas�l emin olabiliyorsun?
224 00:26:10,312 00:26:15,717 - �u an hata yap�yorsun. - Hay�r, hata yapan sensin. - �u an hata yap�yorsun. - Hay�r, hata yapan sensin.
225 00:26:16,351 00:26:18,987 Sen bu kadar �z�l�nce daha da emin oldum. Sen bu kadar �z�l�nce daha da emin oldum.
226 00:26:19,921 00:26:23,641 "Bende �u an bu pisli�in ihtiya� duydu�u bir �ey var." "Bende �u an bu pisli�in ihtiya� duydu�u bir �ey var."
227 00:26:23,676 00:26:27,362 "�imdi beni dinlemekten ba�ka se�ene�i olmayacak." "�imdi beni dinlemekten ba�ka se�ene�i olmayacak."
228 00:26:30,899 00:26:32,234 Adamak�ll� dinle. Adamak�ll� dinle.
229 00:26:34,002 00:26:36,772 �htiyac�n olan �eyi istiyorsan... �htiyac�n olan �eyi istiyorsan...
230 00:26:38,340 00:26:40,442 ...s�z verdi�in gibi Soo Yeon'u vermen hayr�na olur. ...s�z verdi�in gibi Soo Yeon'u vermen hayr�na olur.
231 00:26:42,344 00:26:43,945 Kafanda tilkiler dolanmas�n. Kafanda tilkiler dolanmas�n.
232 00:26:44,646 00:26:48,116 Sadece bekle... ben seni arayana kadar. Sadece bekle... ben seni arayana kadar.
233 00:26:49,918 00:26:51,453 Jang Deuk Cheon! Jang Deuk Cheon!
234 00:26:55,624 00:26:56,692 Ne oluyor? Ne oluyor?
235 00:27:03,065 00:27:05,867 Kalbim deli gibi at�yor. Kalbim deli gibi at�yor.
236 00:27:08,036 00:27:09,938 Tehlike arzetmiyor demi�ti. �yi ki arzetmiyor. Tehlike arzetmiyor demi�ti. �yi ki arzetmiyor.
237 00:27:10,639 00:27:12,674 Bir daha dolma kalem kullanabilece�imi sanm�yorum. Bir daha dolma kalem kullanabilece�imi sanm�yorum.
238 00:27:13,475 00:27:15,544 Mi Rae, iyi misin? �a��rm��s�nd�r. Mi Rae, iyi misin? �a��rm��s�nd�r.
239 00:27:16,144 00:27:19,314 - Yok, iyiyim. - Y�re�im a�z�ma geldi. - Yok, iyiyim. - Y�re�im a�z�ma geldi.
240 00:27:20,515 00:27:23,485 Ba�ta iyiydi. Sung Joon'un y�z�n� g�r�r g�rmez... Ba�ta iyiydi. Sung Joon'un y�z�n� g�r�r g�rmez...
241 00:27:23,520 00:27:28,090 ...��ld�rd�, de�il mi? Bekle. ...��ld�rd�, de�il mi? Bekle.
242 00:27:28,924 00:27:32,627 Buraya daha �nce geldi�ini s�ylememi� miydin? Buraya daha �nce geldi�ini s�ylememi� miydin?
243 00:27:32,828 00:27:33,995 Birbirinizi tan�yor musunuz? Birbirinizi tan�yor musunuz?
244 00:27:37,332 00:27:39,633 Bayan Kim nas�l? Bayan Kim nas�l?
245 00:27:39,668 00:27:43,505 Neyse ki yaras� ciddi de�ildi. H�zl�ca tedavi ettik. Neyse ki yaras� ciddi de�ildi. H�zl�ca tedavi ettik.
246 00:27:44,840 00:27:47,576 Yine normale d�nd� ve uykuya dald�. Yine normale d�nd� ve uykuya dald�.
247 00:27:48,110 00:27:51,747 Bir s�re ziyarete gelmemeniz iyi olur. Bir s�re ziyarete gelmemeniz iyi olur.
248 00:27:52,614 00:27:54,816 Ger�ekten niye �yle yapt���n� anlayam�yorum. Ger�ekten niye �yle yapt���n� anlayam�yorum.
249 00:27:55,917 00:27:58,987 Daha �nce hi� �yle g�rmemi�tim. Daha �nce hi� �yle g�rmemi�tim.
250 00:27:59,888 00:28:03,158 Her neyse, sa� salim gidin. M�saadenizle. Her neyse, sa� salim gidin. M�saadenizle.
251 00:28:04,159 00:28:05,160 Te�ekk�rler. Te�ekk�rler.
252 00:28:07,996 00:28:09,196 Hadi gidelim. Hadi gidelim.
253 00:28:09,231 00:28:12,534 Eve giderken eczaneden sakinle�tirici falan almal�y�m. Eve giderken eczaneden sakinle�tirici falan almal�y�m.
254 00:28:12,601 00:28:14,903 Kalbim h�l� deli gibi at�yor. Kalbim h�l� deli gibi at�yor.
255 00:28:18,240 00:28:19,341 �imdilik gidelim. �imdilik gidelim.
256 00:28:21,843 00:28:22,844 Tamam. Tamam.
257 00:28:28,250 00:28:29,284 Gecikti�im i�in �zg�n�m. Gecikti�im i�in �zg�n�m.
258 00:28:30,118 00:28:34,888 - Yine gelmi�siniz. - Ne? Ben mi? - Yine gelmi�siniz. - Ne? Ben mi?
259 00:28:34,923 00:28:37,793 Evet. Hasta Kim Hye Jin i�in gelmediniz mi? Evet. Hasta Kim Hye Jin i�in gelmediniz mi?
260 00:28:39,294 00:28:44,664 - Buraya en son ne zaman geldim? - Bir ay oldu galiba. - Buraya en son ne zaman geldim? - Bir ay oldu galiba.
261 00:28:44,699 00:28:47,235 Ama kimli�inizi getirmeyi unuttu�unuz i�in... Ama kimli�inizi getirmeyi unuttu�unuz i�in...
262 00:28:47,270 00:28:52,941 ...hastay� g�remeden gitmi�tiniz. Hat�rlam�yor musunuz? ...hastay� g�remeden gitmi�tiniz. Hat�rlam�yor musunuz?
263 00:28:54,409 00:28:59,047 - O zaman ba�ka bir arkada�layd�n�z. - Ba�ka bir arkada� m�? - O zaman ba�ka bir arkada�layd�n�z. - Ba�ka bir arkada� m�?
264 00:28:59,247 00:29:03,151 - Acaba telefon numaras� ald�n�z m�? - Bakay�m bir. - Acaba telefon numaras� ald�n�z m�? - Bakay�m bir.
265 00:29:07,923 00:29:10,824 �nce arkada��n�z�n tek geldi�ini d���nd���m�z i�in... �nce arkada��n�z�n tek geldi�ini d���nd���m�z i�in...
266 00:29:10,859 00:29:13,261 ...ziyaret�i listesine ad�n� yazmas�n� istedik. ...ziyaret�i listesine ad�n� yazmas�n� istedik.
267 00:29:14,062 00:29:16,231 Ger�i �ylece gitti ama. Ger�i �ylece gitti ama.
268 00:29:18,500 00:29:21,169 Burada. Cha Gi Dong Bey. Burada. Cha Gi Dong Bey.
269 00:29:23,939 00:29:24,940 Cha Gi Dong mu? Cha Gi Dong mu?
270 00:29:29,010 00:29:31,012 Daehan Psikiyatri Hastanesi Daehan Psikiyatri Hastanesi
271 00:29:36,918 00:29:39,788 - Ne o? A�m�yor mu? - Evet. - Ne o? A�m�yor mu? - Evet.
272 00:29:42,257 00:29:43,291 Alo? Alo?
273 00:29:43,925 00:29:47,929 - Alo? Cha Gi Dong Bey? - Evet, benim. - Alo? Cha Gi Dong Bey? - Evet, benim.
274 00:29:49,097 00:29:53,034 Sen yoksa Woo Hyun musun? Woo Hyun, sen misin? Sen yoksa Woo Hyun musun? Woo Hyun, sen misin?
275 00:29:53,568 00:29:55,837 Efendim? Woo Hyun mu? Efendim? Woo Hyun mu?
276 00:29:56,771 00:29:59,674 Aman be, Woo Hyun. Yalan s�ylemeyi kes. Aman be, Woo Hyun. Yalan s�ylemeyi kes.
277 00:29:59,709 00:30:01,675 Cidden! Yalan s�ylemiyorum. Cidden! Yalan s�ylemiyorum.
278 00:30:01,710 00:30:03,261 - Bakar�m ha. - Git bak. - Bakar�m ha. - Git bak.
279 00:30:03,296 00:30:04,813 - Bakaca��m. - Bak. - Bakaca��m. - Bak.
280 00:30:05,347 00:30:09,784 - Bak. Git bak. - �yi, gidelim. �nce bir d���n. - Bak. Git bak. - �yi, gidelim. �nce bir d���n.
281 00:30:11,853 00:30:13,922 Sen Woo Hyun olmal�s�n. Woo Hyun'sun, de�il mi? Sen Woo Hyun olmal�s�n. Woo Hyun'sun, de�il mi?
282 00:30:16,224 00:30:17,525 �u an neredesin? �u an neredesin?
283 00:30:18,093 00:30:22,130 Ba��na bir �ey geldi�ini sand�m. Ne kadar endi�elendi�imi biliyor musun? Ba��na bir �ey geldi�ini sand�m. Ne kadar endi�elendi�imi biliyor musun?
284 00:30:31,239 00:30:32,274 Savc� Choi. Savc� Choi.
285 00:30:35,243 00:30:36,309 Ne oluyor? Ne oluyor?
286 00:30:36,344 00:30:39,614 Ula�amad���m i�in geldim. Park Dong Seul'un k�z� eve d�nd�. Ula�amad���m i�in geldim. Park Dong Seul'un k�z� eve d�nd�.
287 00:30:40,315 00:30:42,600 - �yle mi? - Evet. Park Yoo Shik'leydi. - �yle mi? - Evet. Park Yoo Shik'leydi.
288 00:30:42,635 00:30:44,886 Sandvi� yemeye gitmi�ler. Sandvi� yemeye gitmi�ler.
289 00:30:44,920 00:30:47,789 Amir Jang'�n talimat� oldu�una eminim ama masumu oynuyor. Amir Jang'�n talimat� oldu�una eminim ama masumu oynuyor.
290 00:30:47,856 00:30:50,325 Neyse, onu g�rmek istersiniz de�il mi? Amir Park'� getireyim mi? Neyse, onu g�rmek istersiniz de�il mi? Amir Park'� getireyim mi?
291 00:30:50,558 00:30:52,594 - Gerek yok. - Emin misiniz? - Gerek yok. - Emin misiniz?
292 00:30:52,627 00:30:56,431 - Az say�da adam b�rak, geri kalan gitsin. - Efendim? - Az say�da adam b�rak, geri kalan gitsin. - Efendim?
293 00:30:57,399 00:30:59,334 Art�k korumam�z gereken kimse yok. Art�k korumam�z gereken kimse yok.
294 00:31:00,268 00:31:01,770 Peki. Emredersiniz. Peki. Emredersiniz.
295 00:31:27,929 00:31:31,299 - Alo? - G�r��meyeli �ok oldu, Jo Hye. - Alo? - G�r��meyeli �ok oldu, Jo Hye.
296 00:31:34,803 00:31:37,906 - Amir Jang. - Bulu�mal�y�z. - Amir Jang. - Bulu�mal�y�z.
297 00:31:39,407 00:31:44,546 Ne? Ne i�in? Teslim olmay� m� d���n�yorsun? Ne? Ne i�in? Teslim olmay� m� d���n�yorsun?
298 00:31:44,612 00:31:49,250 - Hay�r. Hen�z de�il. - �yle mi? - Hay�r. Hen�z de�il. - �yle mi?
299 00:31:49,985 00:31:54,656 K�z�n� ka��rarak Park Dong Seul'u kand�rmay� ba�ard�n. K�z�n� ka��rarak Park Dong Seul'u kand�rmay� ba�ard�n.
300 00:31:55,423 00:31:57,092 Benimle niye g�r��mek istiyorsun? Benimle niye g�r��mek istiyorsun?
301 00:31:59,160 00:32:02,430 Ba��ndan beri Park Dong Seul'un k�z�yla ilgilenmiyordum. Ba��ndan beri Park Dong Seul'un k�z�yla ilgilenmiyordum.
302 00:32:03,064 00:32:05,433 Amir Park �imdiye k�z� getirmi�tir. Amir Park �imdiye k�z� getirmi�tir.
303 00:32:06,468 00:32:08,470 Ne planl�yorsun? Ne planl�yorsun?
304 00:32:08,803 00:32:11,373 Benimle g�r��mek istemenin ger�ek sebebi ne? Benimle g�r��mek istemenin ger�ek sebebi ne?
305 00:32:11,806 00:32:16,044 Soo Yeon hayatta ve iyi durumda. Soo Yeon hayatta ve iyi durumda.
306 00:32:17,445 00:32:18,747 Yard�m�na ihtiyac�m var. Yard�m�na ihtiyac�m var.
307 00:32:19,914 00:32:24,652 Ben Soo Yeon'u geri alabilirim, sen ka��ran� yakalayabilirsin. Ben Soo Yeon'u geri alabilirim, sen ka��ran� yakalayabilirsin.
308 00:32:58,820 00:33:02,457 Yaln�z gelmi�sin. Korumalar�n� yan�nda getirirsin san�yordum. Yaln�z gelmi�sin. Korumalar�n� yan�nda getirirsin san�yordum.
309 00:33:03,224 00:33:04,492 �aka gibi. �aka gibi.
310 00:33:08,663 00:33:12,934 Dedektif adam�n haline bak. Dedektif adam�n haline bak.
311 00:33:15,637 00:33:17,272 Halbuki senin i�in s�slendim. Halbuki senin i�in s�slendim.
312 00:33:18,139 00:33:22,811 �akan�n s�ras� m�? Niye bu kadar pervas�zs�n? �akan�n s�ras� m�? Niye bu kadar pervas�zs�n?
313 00:33:23,411 00:33:27,916 �u an hemen seni kelep�eleyebilirim. �u an hemen seni kelep�eleyebilirim.
314 00:33:27,951 00:33:32,554 Yapamazs�n. Buraya gelirken d���nmedi�imi mi san�yorsun? Yapamazs�n. Buraya gelirken d���nmedi�imi mi san�yorsun?
315 00:33:32,620 00:33:36,157 - Niye bu kadar eminsin? - Park Dong Seul'un elimde oldu�unu biliyorsun. - Niye bu kadar eminsin? - Park Dong Seul'un elimde oldu�unu biliyorsun.
316 00:33:37,759 00:33:42,697 �imdi beni tutuklarsan sadece beni alm�� olacaks�n. �imdi beni tutuklarsan sadece beni alm�� olacaks�n.
317 00:33:43,832 00:33:46,334 �lsem de Park Dong Seul'un yerini s�ylemem. �lsem de Park Dong Seul'un yerini s�ylemem.
318 00:33:48,470 00:33:50,705 Sonra Soo Yeon'u ka��ran� bulma i�i de g�me gidecek. Sonra Soo Yeon'u ka��ran� bulma i�i de g�me gidecek.
319 00:33:52,240 00:33:56,945 Ama teklifimi kabul edersen hem Park Dong Seul'u yakalayacaks�n... Ama teklifimi kabul edersen hem Park Dong Seul'u yakalayacaks�n...
320 00:33:57,846 00:33:59,814 ...hem Soo Yeon'u ka��ran pisli�i. ...hem Soo Yeon'u ka��ran pisli�i.
321 00:34:01,116 00:34:06,554 �stersen beni de tutuklayabilirsin. Reddetmen i�in bir neden g�remiyorum. �stersen beni de tutuklayabilirsin. Reddetmen i�in bir neden g�remiyorum.
322 00:34:07,288 00:34:10,058 Ba�ka bir �ey bilmiyorum ama h�rs�n� takdir ediyorum. Ba�ka bir �ey bilmiyorum ama h�rs�n� takdir ediyorum.
323 00:34:10,925 00:34:11,926 Haks�z m�y�m? Haks�z m�y�m?
324 00:34:12,393 00:34:15,130 Beni iyi tan�yorsun. Bunu iltifat olarak kabul ediyorum. Beni iyi tan�yorsun. Bunu iltifat olarak kabul ediyorum.
325 00:34:15,363 00:34:20,268 Ama biraz garip geldi. Hep teklif sunan bendim. Ama biraz garip geldi. Hep teklif sunan bendim.
326 00:34:20,802 00:34:22,203 Bu kez tersi oldu. Bu kez tersi oldu.
327 00:34:22,270 00:34:26,941 Amac�m�z ayn�ysa senden daha iyi ortak yok. Amac�m�z ayn�ysa senden daha iyi ortak yok.
328 00:34:27,942 00:34:30,111 �ltifatlar�nla �ok bonk�rs�n. �ltifatlar�nla �ok bonk�rs�n.
329 00:34:30,645 00:34:34,549 Peki ne yapmay� d���n�yorsun? Peki ne yapmay� d���n�yorsun?
330 00:34:48,730 00:34:52,800 Efendim. Ufak bir sorunumuz var. Efendim. Ufak bir sorunumuz var.
331 00:35:07,649 00:35:11,853 Yani se�im yapmam gerekti�ini mi s�yl�yorsun? Yani se�im yapmam gerekti�ini mi s�yl�yorsun?
332 00:35:11,920 00:35:13,021 �z�r dilerim. �z�r dilerim.
333 00:35:15,023 00:35:16,791 Jang Soo Yeon'un durumu nas�l? Jang Soo Yeon'un durumu nas�l?
334 00:35:16,858 00:35:21,029 Bekleyip g�rece�iz ama h�zl� ilerleme katediyor. Bekleyip g�rece�iz ama h�zl� ilerleme katediyor.
335 00:35:21,095 00:35:25,233 San�r�m k�k h�cre tedavisi i�e yar�yor. San�r�m k�k h�cre tedavisi i�e yar�yor.
336 00:35:25,667 00:35:29,604 �yle mi? Bunu duyunca karar vermek daha da zorla�t�. �yle mi? Bunu duyunca karar vermek daha da zorla�t�.
337 00:35:31,673 00:35:34,275 �leride �ok yararl� olacak bence. �leride �ok yararl� olacak bence.
338 00:35:39,047 00:35:42,217 Jang Soo Yeon'u kaybetme h�sran�n� g�rmek de e�lenceli. Jang Soo Yeon'u kaybetme h�sran�n� g�rmek de e�lenceli.
339 00:35:46,120 00:35:50,592 Ama Doktor Lee'nin organlar�na ihtiyac�m�z var, de�il mi? Ama Doktor Lee'nin organlar�na ihtiyac�m�z var, de�il mi?
340 00:35:50,658 00:35:56,064 �la� enjekte edilen tek organ onunki. Yapacak bir �ey yok. �la� enjekte edilen tek organ onunki. Yapacak bir �ey yok.
341 00:36:01,536 00:36:05,473 - Jang Soo Yeon'u vermelerini s�yle. - Peki, Han�mefendi. - Jang Soo Yeon'u vermelerini s�yle. - Peki, Han�mefendi.
342 00:36:05,540 00:36:07,141 Ama k�t� oldu. Ama k�t� oldu.
343 00:36:18,586 00:36:22,357 Bir daha g�zden ge�irmeniz gerekti�ini d���n�yorum. Bir daha g�zden ge�irmeniz gerekti�ini d���n�yorum.
344 00:36:22,824 00:36:26,494 Amir Jang'�n laf�yla hareket etmemeliyiz. Amir Jang'�n laf�yla hareket etmemeliyiz.
345 00:36:26,928 00:36:29,197 Sonu�ta ne planlad���n� bilmiyoruz, de�il mi? Sonu�ta ne planlad���n� bilmiyoruz, de�il mi?
346 00:36:29,232 00:36:32,031 Ne plan�? S�zlerinize dikkat edin! Ne plan�? S�zlerinize dikkat edin!
347 00:36:32,066 00:36:34,669 �ok ac�mas�zs�n. �ok ac�mas�zs�n.
348 00:36:35,370 00:36:38,172 Bizden yard�m isteyerek kendini tehlikeye at�yor. Bizden yard�m isteyerek kendini tehlikeye at�yor.
349 00:36:38,473 00:36:39,941 B�yle bir muameleyi hak etmiyor. B�yle bir muameleyi hak etmiyor.
350 00:36:41,242 00:36:43,111 �u an... Deli olaca��m. �u an... Deli olaca��m.
351 00:36:43,845 00:36:46,814 �u an bunun ac�mas�zl�kla ne alakas� var? �u an bunun ac�mas�zl�kla ne alakas� var?
352 00:36:47,548 00:36:50,385 G�venmekte zorlanmam�z�n sebebi sizsiniz. G�venmekte zorlanmam�z�n sebebi sizsiniz.
353 00:36:50,420 00:36:52,721 - Ne? - Sizin y�z�n�zden... - Ne? - Sizin y�z�n�zden...
354 00:36:52,756 00:36:55,023 ...bununla u�ra�mam�z gerekiyor, de�il mi? ...bununla u�ra�mam�z gerekiyor, de�il mi?
355 00:36:55,990 00:37:00,528 Laf�n bitti mi? Sizin y�z�n�zden mi? Ne demek sizin y�z�n�zden? Laf�n bitti mi? Sizin y�z�n�zden mi? Ne demek sizin y�z�n�zden?
356 00:37:02,430 00:37:05,333 - Ne c�retle sesini y�kseltirsin? - Ne yapt���n�z� zannediyorsunuz? - Ne c�retle sesini y�kseltirsin? - Ne yapt���n�z� zannediyorsunuz?
357 00:37:11,472 00:37:13,775 Burada oyun oynad���m�z� m� san�yorsunuz? Burada oyun oynad���m�z� m� san�yorsunuz?
358 00:37:15,143 00:37:17,744 - �z�r dilerim. - Ama... �z�r dilerim. - �z�r dilerim. - Ama... �z�r dilerim.
359 00:37:17,779 00:37:21,215 Amir Jang'a g�venip g�venmememiz de�il mevzu. Amir Jang'a g�venip g�venmememiz de�il mevzu.
360 00:37:21,916 00:37:26,020 Amir Jang'la birlik olmaktan daha iyi bir plan� olan var m�? Amir Jang'la birlik olmaktan daha iyi bir plan� olan var m�?
361 00:37:28,222 00:37:31,492 - Yok. - Akl�n�z� ba��n�za toplay�n. - Yok. - Akl�n�z� ba��n�za toplay�n.
362 00:37:32,493 00:37:35,129 Su�luyu yakalamal�y�z fakat ayn� zamanda... Su�luyu yakalamal�y�z fakat ayn� zamanda...
363 00:37:35,164 00:37:36,898 ...Jang Soo Yeon ile Park Dong Seul'un g�venli�ini sa�lamal�y�z. ...Jang Soo Yeon ile Park Dong Seul'un g�venli�ini sa�lamal�y�z.
364 00:37:37,765 00:37:41,302 Bu kez ne olursa olsun yakalamam�z gerek. Bu kez ne olursa olsun yakalamam�z gerek.
365 00:37:42,503 00:37:43,604 Ne olursa olsun. Ne olursa olsun.
366 00:37:44,072 00:37:45,640 O pislikle anla�ma yapt�m. O pislikle anla�ma yapt�m.
367 00:37:46,474 00:37:48,009 Park Dong Seul'u �ld�r�rsem kar��l���nda... Park Dong Seul'u �ld�r�rsem kar��l���nda...
368 00:37:49,310 00:37:52,814 ...Soo Yeon'u geri verece�ine s�z verdi. - Park Dong Seul'u �ld�rd�n m�? ...Soo Yeon'u geri verece�ine s�z verdi. - Park Dong Seul'u �ld�rd�n m�?
369 00:37:52,847 00:37:57,552 �yle planl�yordum ama bununla son bulmayaca��n� d���nd�m. �yle planl�yordum ama bununla son bulmayaca��n� d���nd�m.
370 00:37:58,419 00:38:00,555 Soo Yeon'u geri alamayabilirim. Soo Yeon'u geri alamayabilirim.
371 00:38:01,689 00:38:06,394 Bu kez kesin olarak bitirmek istiyorum. O y�zden yard�m�na ihtiyac�m var. Bu kez kesin olarak bitirmek istiyorum. O y�zden yard�m�na ihtiyac�m var.
372 00:38:08,663 00:38:10,398 Park Dong Seul'u yem olarak kullanaca��m. Park Dong Seul'u yem olarak kullanaca��m.
373 00:38:15,269 00:38:16,838 Ben Soo Yeon'u al�nca... Ben Soo Yeon'u al�nca...
374 00:38:18,840 00:38:20,341 ...o pisli�i tutukla. ...o pisli�i tutukla.
375 00:38:20,408 00:38:25,313 Tutuklamam� s�yledi�in adam Lee Sung Jun de�il, de�il mi? Tutuklamam� s�yledi�in adam Lee Sung Jun de�il, de�il mi?
376 00:38:25,346 00:38:27,115 Sen de g�r�r g�rmez anlayacaks�n. Sen de g�r�r g�rmez anlayacaks�n.
377 00:38:29,550 00:38:31,285 O pislik Lee Sung Jun de�il... O pislik Lee Sung Jun de�il...
378 00:38:33,454 00:38:34,822 ...ba�ka biri. ...ba�ka biri.
379 00:39:08,656 00:39:10,658 Ryu Mi Rae Ryu Mi Rae
380 00:39:21,569 00:39:22,603 Alo? Alo?
381 00:39:25,840 00:39:29,911 - A�aca��n� d���nmemi�tim. - Dalga m� ge�iyorsun �imdi? - A�aca��n� d���nmemi�tim. - Dalga m� ge�iyorsun �imdi?
382 00:39:30,611 00:39:32,713 - Kapatay�m m� madem? - Hay�r! - Kapatay�m m� madem? - Hay�r!
383 00:39:34,315 00:39:38,219 �oktan Park Dong Seul'u �ld�rmedin, de�il mi? �oktan Park Dong Seul'u �ld�rmedin, de�il mi?
384 00:39:41,923 00:39:44,192 - �ld�rmedim daha. - O zaman... - �ld�rmedim daha. - O zaman...
385 00:39:44,692 00:39:47,361 ...Park Dong Seul'u �ld�rmeyi birazc�k ertele. ...Park Dong Seul'u �ld�rmeyi birazc�k ertele.
386 00:39:48,062 00:39:51,499 Bir arkada��mla irtibata ge�tim. Bug�n onunla bulu�aca��m. Bir arkada��mla irtibata ge�tim. Bug�n onunla bulu�aca��m.
387 00:39:52,200 00:39:54,268 Ne? Nas�l? Ne? Nas�l?
388 00:39:55,570 00:40:00,241 Uzun hikaye. Neyse, Soo Yeon'u bulmam�za yard�mc� olabilir. Uzun hikaye. Neyse, Soo Yeon'u bulmam�za yard�mc� olabilir.
389 00:40:00,308 00:40:02,944 O y�zden bay�m, bana biraz zaman ver. Olur mu? O y�zden bay�m, bana biraz zaman ver. Olur mu?
390 00:40:03,411 00:40:07,014 - Ba�ka bir �aresini bulaca��m. - Ne g�zel. - Ba�ka bir �aresini bulaca��m. - Ne g�zel.
391 00:40:07,648 00:40:09,317 Hem haf�zan geliyor hem arkada��n� bulmu�sun. Hem haf�zan geliyor hem arkada��n� bulmu�sun.
392 00:40:10,485 00:40:13,921 - Yeniden ba�layabilirsin. - Ne? - Yeniden ba�layabilirsin. - Ne?
393 00:40:14,755 00:40:18,926 - O herifin dediklerini mi yapacaks�n yani? - Hay�r lan. - O herifin dediklerini mi yapacaks�n yani? - Hay�r lan.
394 00:40:20,261 00:40:22,263 Dedi�in gibi beni parma��nda oynatmas�na izin vermeyece�im. Dedi�in gibi beni parma��nda oynatmas�na izin vermeyece�im.
395 00:40:23,831 00:40:25,366 Do�ru �ekilde ilerleyece�im. Do�ru �ekilde ilerleyece�im.
396 00:40:26,167 00:40:30,938 - Ne yapacaks�n? - Bu da uzun hikaye. Sen bekle sadece. - Ne yapacaks�n? - Bu da uzun hikaye. Sen bekle sadece.
397 00:40:32,540 00:40:34,008 Soo Yeon'u alaca��m ve... Soo Yeon'u alaca��m ve...
398 00:40:35,576 00:40:37,044 ...seni de temize ��karaca��m. ...seni de temize ��karaca��m.
399 00:40:37,345 00:40:40,880 Tam olarak ne yapacaks�n? S�ylemezsen yard�m edemem. Tam olarak ne yapacaks�n? S�ylemezsen yard�m edemem.
400 00:40:40,915 00:40:43,818 Yard�m�na ihtiyac�m yok, sen an�lar�n� geri getirmeye odaklan. Yard�m�na ihtiyac�m yok, sen an�lar�n� geri getirmeye odaklan.
401 00:40:45,920 00:40:48,422 Neyse, sonra arayaca��m. Gitmem laz�m. Neyse, sonra arayaca��m. Gitmem laz�m.
402 00:40:48,457 00:40:51,592 Bay�m, bay�m! Bay�m, bay�m!
403 00:41:34,135 00:41:38,037 Dedikodu iyi ge�ti mi? Ne dedi? Dedikodu iyi ge�ti mi? Ne dedi?
404 00:41:38,072 00:41:41,307 Soo Yeon'u geri verip organlar� getirmemizi istedi. Soo Yeon'u geri verip organlar� getirmemizi istedi.
405 00:41:41,342 00:41:44,345 Jang Deuk Cheon'un istedi�i her �eyi vermemiz gerekti�ini mi s�yl�yor? Jang Deuk Cheon'un istedi�i her �eyi vermemiz gerekti�ini mi s�yl�yor?
406 00:41:45,413 00:41:48,282 Niye k�z�yorsun? Her �eyi mahveden kim? Niye k�z�yorsun? Her �eyi mahveden kim?
407 00:41:48,816 00:41:51,986 Jang Deuk Cheon'u �ylece b�rakma fikrinin ho�uma gitmedi�ini s�ylemi�tim. Jang Deuk Cheon'u �ylece b�rakma fikrinin ho�uma gitmedi�ini s�ylemi�tim.
408 00:41:54,555 00:41:59,093 Peki �imdi mutlu musun? Hakl� ��kt���n i�in. Peki �imdi mutlu musun? Hakl� ��kt���n i�in.
409 00:42:00,828 00:42:01,896 Sana ne oldu? Sana ne oldu?
410 00:42:02,330 00:42:05,032 Seninle Jang Deuk Cheon aras�nda bilmedi�im bir �ey var galiba. Seninle Jang Deuk Cheon aras�nda bilmedi�im bir �ey var galiba.
411 00:42:05,866 00:42:09,236 Adam�n hayat�n� zorla�t�rmak i�in niye i�leri ��kmaza sokuyorsun? Adam�n hayat�n� zorla�t�rmak i�in niye i�leri ��kmaza sokuyorsun?
412 00:42:10,004 00:42:12,840 - Sebebi ne? - Kapa �eneni! - Sebebi ne? - Kapa �eneni!
413 00:42:15,076 00:42:16,544 Seni �ld�rmeden evvel. Seni �ld�rmeden evvel.
414 00:42:24,819 00:42:26,487 Manyak herif. Manyak herif.
415 00:42:40,401 00:42:44,038 Jang Deuk Cheon. Bu gece 9'da g�r��mek istiyor. Jang Deuk Cheon. Bu gece 9'da g�r��mek istiyor.
416 00:42:45,840 00:42:50,111 Biraz kafan� dinle. Bir hata daha yapma. Biraz kafan� dinle. Bir hata daha yapma.
417 00:43:01,455 00:43:04,892 - Polis amca, cidden yalan s�ylemiyorum. - L�tfen. - Polis amca, cidden yalan s�ylemiyorum. - L�tfen.
418 00:43:04,927 00:43:07,695 - L�tfen bir kerelik yard�m edin. - Bay�m, ne olur. - L�tfen bir kerelik yard�m edin. - Bay�m, ne olur.
419 00:43:15,136 00:43:19,440 Baksana. Amir Jang'�n ne zorluklar �ekti�ini biliyorsun, de�il mi? Baksana. Amir Jang'�n ne zorluklar �ekti�ini biliyorsun, de�il mi?
420 00:43:21,142 00:43:23,711 Bu f�rsat� ka��rmamal�y�z ve ne olursa olsun Soo Yeon'u bulmal�y�z. Bu f�rsat� ka��rmamal�y�z ve ne olursa olsun Soo Yeon'u bulmal�y�z.
421 00:43:23,744 00:43:26,013 - Kesinlikle ba�ar�s�z olamay�z. - Herhalde yani. - Kesinlikle ba�ar�s�z olamay�z. - Herhalde yani.
422 00:43:28,215 00:43:33,020 Bu arada Savc� Choi'ye g�venebilir miyiz? Ya ba�ka bir amac� varsa? Bu arada Savc� Choi'ye g�venebilir miyiz? Ya ba�ka bir amac� varsa?
423 00:43:34,388 00:43:37,658 Duydun kad�n�. Kaybedecek bir �eyi olmad��� i�in bizimle birlik olacak. Duydun kad�n�. Kaybedecek bir �eyi olmad��� i�in bizimle birlik olacak.
424 00:43:38,859 00:43:41,062 Deuk Cheon abi de bunu bildi�i i�in yard�m istemi� olmal�. Deuk Cheon abi de bunu bildi�i i�in yard�m istemi� olmal�.
425 00:43:42,430 00:43:47,368 Do�ru. Savc� Choi ka��ran� yakalarsa i�imize gelir. Soo Yeon'u da buluruz. Do�ru. Savc� Choi ka��ran� yakalarsa i�imize gelir. Soo Yeon'u da buluruz.
426 00:43:48,769 00:43:53,240 Galiba Ba�savc� bu konuda Savc� Choi'ye �ok bask� yap�yor. Galiba Ba�savc� bu konuda Savc� Choi'ye �ok bask� yap�yor.
427 00:43:56,077 00:44:00,347 Bu arada onlar�n durumunda �o�u insan yak�n olmaz m�yd�? Bu arada onlar�n durumunda �o�u insan yak�n olmaz m�yd�?
428 00:44:00,815 00:44:04,518 Amir Jang'la Savc� Choi'nin ayn� mahallede b�y�d�klerini duydum. Amir Jang'la Savc� Choi'nin ayn� mahallede b�y�d�klerini duydum.
429 00:44:05,519 00:44:07,088 Kedi k�pek gibiler ama. Kedi k�pek gibiler ama.
430 00:44:08,255 00:44:12,727 �nceden iyi ge�inirlerdi. O olaydan sonra uzakla�t�lar. �nceden iyi ge�inirlerdi. O olaydan sonra uzakla�t�lar.
431 00:44:14,528 00:44:18,165 Anlad�m. Tabii ya. De�il mi? Anlad�m. Tabii ya. De�il mi?
432 00:44:19,500 00:44:20,701 Kar�s�. Kar�s�.
433 00:44:22,002 00:44:23,838 Niye i�ler s�rekli kar���yor? Niye i�ler s�rekli kar���yor?
434 00:44:25,005 00:44:28,240 G�rd�n m�? Bak i�te. Haks�z m�y�m? G�rd�n m�? Bak i�te. Haks�z m�y�m?
435 00:44:28,275 00:44:30,811 Biz girer girmez konu�may� kestiler. Biz girer girmez konu�may� kestiler.
436 00:44:31,612 00:44:35,549 Siz bu kadar ketum davran�rken birbirimize nas�l g�venebiliriz? Siz bu kadar ketum davran�rken birbirimize nas�l g�venebiliriz?
437 00:44:35,616 00:44:39,553 Hay�r... Siz girdi�iniz i�in susmad�k. Hay�r... Siz girdi�iniz i�in susmad�k.
438 00:44:39,620 00:44:43,189 Konu�mam�z bitti�i an i�eri girdiniz. Konu�mam�z bitti�i an i�eri girdiniz.
439 00:44:43,224 00:44:46,160 - Yalan atma. - Ne... Yalan m�? - Yalan atma. - Ne... Yalan m�?
440 00:44:46,627 00:44:51,065 Bence de zamanlamayla alakal�yd�. Bence de zamanlamayla alakal�yd�.
441 00:44:51,132 00:44:52,767 Yalan atma ne demek ya? Yalan atma ne demek ya?
442 00:44:52,833 00:44:54,135 Beni hayal k�r�kl���na u�ratt�n. Beni hayal k�r�kl���na u�ratt�n.
443 00:44:56,370 00:44:59,740 Bu arada yine benim hakk�mda m� konu�uyordunuz? Bu arada yine benim hakk�mda m� konu�uyordunuz?
444 00:45:00,307 00:45:01,308 Hay�r. Hay�r.
445 00:45:01,876 00:45:06,247 �una bak! Y�z�nden okunuyor. Benim hakk�mda konu�mu�sunuz. �una bak! Y�z�nden okunuyor. Benim hakk�mda konu�mu�sunuz.
446 00:45:07,548 00:45:09,617 Tamam, her neyse. Tamam, her neyse.
447 00:45:10,050 00:45:14,255 Bu kez Savc� Choi size yard�m ediyor. Unutmayal�m bunu. Bu kez Savc� Choi size yard�m ediyor. Unutmayal�m bunu.
448 00:45:14,822 00:45:18,125 �u an kimin kime yard�m etti�i as�l... �u an kimin kime yard�m etti�i as�l...
449 00:45:18,526 00:45:21,412 Hakl�s�n�z. Birbirimize yard�m etmeliyiz. Hakl�s�n�z. Birbirimize yard�m etmeliyiz.
450 00:45:21,447 00:45:26,500 Kesinlikle. Ge�inmeye �al���n. Bizim gibi. Kesinlikle. Ge�inmeye �al���n. Bizim gibi.
451 00:45:32,940 00:45:34,275 Varsay�m bir: Lee Sung Joon foto�raftaki adam�n insan klonu. Varsay�m bir: Lee Sung Joon foto�raftaki adam�n insan klonu.
452 00:45:34,310 00:45:35,609 Varsay�m iki: Di�er adam da Lee Sung Joon gibi insan klonu. Varsay�m iki: Di�er adam da Lee Sung Joon gibi insan klonu.
453 00:45:45,686 00:45:48,622 Foto�raf� buraya koymu�tum. Foto�raf� buraya koymu�tum.
454 00:46:00,668 00:46:03,537 - Gir. - Mi Rae. - Gir. - Mi Rae.
455 00:46:06,106 00:46:09,276 ��kmal�y�z. Lee Sung Joon'un arkada��... ��kmal�y�z. Lee Sung Joon'un arkada��...
456 00:46:09,777 00:46:14,215 Yok, Yoo Woo Hyun mu desek art�k? Neyse, arkada��yla g�r��meliyiz. Yok, Yoo Woo Hyun mu desek art�k? Neyse, arkada��yla g�r��meliyiz.
457 00:46:14,250 00:46:17,082 �imdi mi? Daha vaktimiz var. �imdi mi? Daha vaktimiz var.
458 00:46:17,117 00:46:20,521 Hay�r, hay�r. �nternette ara�t�rd�m da... Hay�r, hay�r. �nternette ara�t�rd�m da...
459 00:46:21,388 00:46:25,776 ...yak�nlarda �ok iyi bir restorant var. �e�meli park� da var. ...yak�nlarda �ok iyi bir restorant var. �e�meli park� da var.
460 00:46:25,811 00:46:27,661 Orada yemek yiyip biraz temiz hava alal�m. Orada yemek yiyip biraz temiz hava alal�m.
461 00:46:27,995 00:46:31,131 Son zamanlarda kafan� �ok yordun. Son zamanlarda kafan� �ok yordun.
462 00:46:31,332 00:46:34,134 Zihnini ar�nd�rmal�s�n. Dinle sen beni. Zihnini ar�nd�rmal�s�n. Dinle sen beni.
463 00:46:35,870 00:46:37,438 Tamam. Yapal�m. Tamam. Yapal�m.
464 00:46:46,614 00:46:49,516 Ne oldu? Kusacak m�s�n�z? Ne oldu? Kusacak m�s�n�z?
465 00:46:51,051 00:46:54,922 Evet. Bir dakika kenara �ekin l�tfen. Kusaca��m galiba. Evet. Bir dakika kenara �ekin l�tfen. Kusaca��m galiba.
466 00:46:55,789 00:46:59,894 Ne dedin? Kusacak m�s�n? Niye buraya kusas�n? Arabaya kusamazs�n. Ne dedin? Kusacak m�s�n? Niye buraya kusas�n? Arabaya kusamazs�n.
467 00:47:57,217 00:48:00,421 Ben de�ilim! Hay�r! Ben de�ilim! Hay�r!
468 00:48:21,642 00:48:23,610 Niye �ocuk gibi araba tuttu? Niye �ocuk gibi araba tuttu?
469 00:48:24,545 00:48:27,247 Sunbae ila� almaya gitti. Biraz s�k�n di�inizi. Sunbae ila� almaya gitti. Biraz s�k�n di�inizi.
470 00:48:29,950 00:48:31,118 Sorun ne? Sorun ne?
471 00:48:40,494 00:48:45,265 - Onu siz mi alm��t�n�z? - Bu foto�raftaki adam... - Onu siz mi alm��t�n�z? - Bu foto�raftaki adam...
472 00:48:48,669 00:48:52,539 Bu adam ben de�ilim. O an�lar da. Bu adam ben de�ilim. O an�lar da.
473 00:48:54,308 00:48:56,710 Jin Byung Joon, Choi Joo Shik, Park Dong Seul ve... Jin Byung Joon, Choi Joo Shik, Park Dong Seul ve...
474 00:48:57,444 00:48:59,680 ...Kim Hye Jin. Annen hakk�ndaki an�lar bile... ...Kim Hye Jin. Annen hakk�ndaki an�lar bile...
475 00:49:01,215 00:49:04,718 ...benim de�il. Bu an�lar... ...benim de�il. Bu an�lar...
476 00:49:05,419 00:49:10,391 ...bana t�pat�p benzeyen ama uzun zaman �nce �len foto�raftaki adam�n. ...bana t�pat�p benzeyen ama uzun zaman �nce �len foto�raftaki adam�n.
477 00:49:11,558 00:49:15,496 Sen ne d���n�yorsun? Ben yan�l�yor muyum? Sen ne d���n�yorsun? Ben yan�l�yor muyum?
478 00:49:16,964 00:49:17,965 Bu... Bu...
479 00:49:22,603 00:49:24,772 Niye daha �nce anlamad�m ki? Niye daha �nce anlamad�m ki?
480 00:49:25,506 00:49:29,443 Benimle ayn� y�z, ayn� DNA ve ayn� parmak izi olan ki�i... Benimle ayn� y�z, ayn� DNA ve ayn� parmak izi olan ki�i...
481 00:49:31,278 00:49:33,280 ...bu d�nyada olamaz. ...bu d�nyada olamaz.
482 00:49:36,350 00:49:38,218 Kasten yap�lmad��� s�rece. Kasten yap�lmad��� s�rece.
483 00:49:41,188 00:49:42,790 Zaten biliyordun, de�il mi? Zaten biliyordun, de�il mi?
484 00:49:43,323 00:49:45,759 - Sung Joon. - Zaten biliyordun, ben... - Sung Joon. - Zaten biliyordun, ben...
485 00:49:45,794 00:49:49,194 Hemen defol! B�bre�imi alamazs�n. Hemen defol! B�bre�imi alamazs�n.
486 00:49:49,229 00:49:52,533 Basite indirgersek birinin klon yapmak i�in... Basite indirgersek birinin klon yapmak i�in...
487 00:49:52,568 00:49:54,501 ...yumurtal�klar�n� �ald���n� d���n�yor. ...yumurtal�klar�n� �ald���n� d���n�yor.
488 00:49:55,269 00:49:56,570 Klon oldu�umu biliyordun. Klon oldu�umu biliyordun.
489 00:49:59,106 00:50:00,107 Evet. Evet.
490 00:50:00,974 00:50:04,745 Cidden yalan s�yleyemiyorsun. Cidden yalan s�yleyemiyorsun.
491 00:50:05,779 00:50:07,014 Do�ru olmad���n�... Do�ru olmad���n�...
492 00:50:08,115 00:50:10,818 ...sa�malad���m� duymak istemi�tim. ...sa�malad���m� duymak istemi�tim.
493 00:50:11,518 00:50:15,089 - �zg�n�m. - �zg�n olmana gerek yok. - �zg�n�m. - �zg�n olmana gerek yok.
494 00:50:20,427 00:50:24,948 Sen iyi misin? Eczane bulamad���m i�in bunu ald�m. Sen iyi misin? Eczane bulamad���m i�in bunu ald�m.
495 00:50:24,983 00:50:29,770 Bulant�na iyi gelir. ��. Arabama kusma. Bulant�na iyi gelir. ��. Arabama kusma.
496 00:50:37,811 00:50:38,846 Te�ekk�rler. Te�ekk�rler.
497 00:50:41,248 00:50:42,649 �imdi gidelim. �imdi gidelim.
498 00:50:50,023 00:50:51,024 Gidelim. Gidelim.
499 00:51:03,504 00:51:06,006 Bay�m, resmi g�rd�n�z m�? Bay�m, resmi g�rd�n�z m�?
500 00:51:06,306 00:51:08,809 - Ben onu... - �lgilenmiyorum. - Ben onu... - �lgilenmiyorum.
501 00:51:10,144 00:51:13,814 Anlad�m. Peki. Anlad�m. Peki.
502 00:51:14,548 00:51:20,020 Ama yine mi beni uyutacaks�n�z? Neden? Ama yine mi beni uyutacaks�n�z? Neden?
503 00:51:20,521 00:51:24,558 Neden uyumam gerekiyor? Gece bile de�il. Neden uyumam gerekiyor? Gece bile de�il.
504 00:51:25,726 00:51:27,961 Babanla g�r��mek i�in uyumal�s�n. Babanla g�r��mek i�in uyumal�s�n.
505 00:51:27,996 00:51:30,664 Ger�ekten mi? Yalan s�ylemiyorsunuz, de�il mi? Ger�ekten mi? Yalan s�ylemiyorsunuz, de�il mi?
506 00:51:33,300 00:51:34,501 Hemen uyumal�y�m. Hemen uyumal�y�m.
507 00:51:37,838 00:51:39,206 Ama... Ama...
508 00:51:40,307 00:51:43,677 ...babamla bulu�up eve mi gidece�im? ...babamla bulu�up eve mi gidece�im?
509 00:51:45,279 00:51:49,216 Yani sizi bir daha g�remeyecek miyim? Yani sizi bir daha g�remeyecek miyim?
510 00:51:50,217 00:51:55,122 - Evet. - Sizi �zleyece�im gibime geliyor. - Evet. - Sizi �zleyece�im gibime geliyor.
511 00:52:39,833 00:52:43,804 Aman�n. Arkada��nla g�r���nce her �ey ��z�lecek. Aman�n. Arkada��nla g�r���nce her �ey ��z�lecek.
512 00:52:43,839 00:52:46,424 Haf�zana kavu�up eve d�nebileceksin. Haf�zana kavu�up eve d�nebileceksin.
513 00:52:46,459 00:52:50,777 Aileni de bulacaks�n. Harika valla. Onun ad�na seviniyorum. Aileni de bulacaks�n. Harika valla. Onun ad�na seviniyorum.
514 00:53:10,697 00:53:13,634 Cha Gi Dong Bey? Cha Gi Dong Bey?
515 00:53:25,812 00:53:29,449 �zg�n�m. �ok �zg�n�m. �zg�n�m. �ok �zg�n�m.
516 00:53:31,251 00:53:33,120 Yanl�� yapt�m, Woo Hyun. Yanl�� yapt�m, Woo Hyun.
517 00:53:35,122 00:53:40,460 - O ne demek? - Hepsi benim su�um. - O ne demek? - Hepsi benim su�um.
518 00:53:41,528 00:53:42,562 Ben seni... Ben seni...
519 00:53:44,331 00:53:45,766 ...para i�in satt�m. ...para i�in satt�m.
520 00:53:55,542 00:53:59,279 Bir adam i� yerime geldi. Bir adam i� yerime geldi.
521 00:54:00,347 00:54:02,316 Soojung Yetimhanesi'nden miyim diye sordu. Soojung Yetimhanesi'nden miyim diye sordu.
522 00:54:03,150 00:54:08,188 Sonra senin resmini g�sterip tan�y�p tan�mad���m� sordu. Sonra senin resmini g�sterip tan�y�p tan�mad���m� sordu.
523 00:54:13,393 00:54:15,762 Senin resmindi ama... Senin resmindi ama...
524 00:54:16,430 00:54:20,167 ...sen de�ilmi�sin gibi geldi�i i�in tuhaf buldum. ...sen de�ilmi�sin gibi geldi�i i�in tuhaf buldum.
525 00:54:22,402 00:54:25,305 �ocukluk ad�n�n Lee Sung Joon oldu�unu da biliyordu. �ocukluk ad�n�n Lee Sung Joon oldu�unu da biliyordu.
526 00:54:26,239 00:54:32,012 Lee Sung Joon benim �ocukluk ad�m m�? Peki �imdi niye ba�ka isim kullan�yorum? Lee Sung Joon benim �ocukluk ad�m m�? Peki �imdi niye ba�ka isim kullan�yorum?
527 00:54:32,145 00:54:36,950 O ismi sevmedi�in i�in. Bana da o ismi s�yleyeli �ok olmam��t�. O ismi sevmedi�in i�in. Bana da o ismi s�yleyeli �ok olmam��t�.
528 00:54:37,017 00:54:39,319 Yetimhaneye gelmeden �nceki hikayeni... Yetimhaneye gelmeden �nceki hikayeni...
529 00:54:39,820 00:54:41,521 ...hi� anlatmam��t�n. ...hi� anlatmam��t�n.
530 00:54:44,624 00:54:48,562 �z�r dilerim. Para i�in �yle yapmamal�yd�m. �z�r dilerim. Para i�in �yle yapmamal�yd�m.
531 00:54:49,596 00:54:54,501 Yerini de o adama s�ylememeliydim. �ok �zg�n�m. Yerini de o adama s�ylememeliydim. �ok �zg�n�m.
532 00:54:56,036 00:54:58,071 Annemin ameliyat masraf� i�in paraya ihtiyac�m vard�. Annemin ameliyat masraf� i�in paraya ihtiyac�m vard�.
533 00:54:58,839 00:55:01,274 Ertesi g�n sana ula�amad�m, ortadan kaybolmu�tun. Ertesi g�n sana ula�amad�m, ortadan kaybolmu�tun.
534 00:55:01,675 00:55:03,844 �ld���n� sanm��t�m. �ld���n� sanm��t�m.
535 00:55:05,779 00:55:07,147 �z�r dilerim ger�ekten. �z�r dilerim ger�ekten.
536 00:55:08,014 00:55:11,651 Sorun de�il. Hepsi ge�mi�te kald�. Sorun de�il. Hepsi ge�mi�te kald�.
537 00:55:13,220 00:55:16,022 G�rd���n gibi do�ru d�zg�n bir �ey hat�rlayam�yorum. G�rd���n gibi do�ru d�zg�n bir �ey hat�rlayam�yorum.
538 00:55:18,258 00:55:21,595 Te�ekk�r ederim. H�l� ya�ad���n i�in �ok mutluyum. Te�ekk�r ederim. H�l� ya�ad���n i�in �ok mutluyum.
539 00:55:28,402 00:55:30,537 Ne yap�yorsun? �ok laubalice. Ne yap�yorsun? �ok laubalice.
540 00:55:33,607 00:55:36,510 O ne? Hemen kayna�t�lar. O ne? Hemen kayna�t�lar.
541 00:55:37,544 00:55:38,678 Te�ekk�r ederim. Te�ekk�r ederim.
542 00:55:43,116 00:55:46,720 Mi Rae. Lee Sung Joon'un b�yle g�ld���n� hi� g�rmemi�tim. Mi Rae. Lee Sung Joon'un b�yle g�ld���n� hi� g�rmemi�tim.
543 00:55:47,487 00:55:52,125 - G�lmeyi biliyormu�. - Aynen. - G�lmeyi biliyormu�. - Aynen.
544 00:56:34,634 00:56:38,004 Kimsin sen? Bunu bana niye yap�yorsun? Kimsin sen? Bunu bana niye yap�yorsun?
545 00:56:38,939 00:56:41,374 Min Ji'yi nerede tutuyorsun? Min Ji'yi nerede tutuyorsun?
546 00:56:43,743 00:56:47,612 O herif kar��l���nda para m� verecek? Ne kadar verece�ini s�yledi? O herif kar��l���nda para m� verecek? Ne kadar verece�ini s�yledi?
547 00:56:47,647 00:56:49,916 Onun yerine ben verece�im. �ki kat�n� verece�im! Onun yerine ben verece�im. �ki kat�n� verece�im!
548 00:56:50,450 00:56:53,720 K�z�n evde g�vende. Hep de �yleydi. K�z�n evde g�vende. Hep de �yleydi.
549 00:56:53,920 00:56:59,025 - Ne? Ne diyorsun sen? - Bunu seni �ld�rmek i�in yapm�yorum. - Ne? Ne diyorsun sen? - Bunu seni �ld�rmek i�in yapm�yorum.
550 00:57:00,594 00:57:02,762 Hayatta oldu�una g�re biraz daha dayan. Yak�nda bitecek. Hayatta oldu�una g�re biraz daha dayan. Yak�nda bitecek.
551 00:57:02,797 00:57:03,830 Kahretsin! Kahretsin!
552 00:57:05,699 00:57:07,167 Sana nas�l inanabilirim? Sana nas�l inanabilirim?
553 00:57:07,934 00:57:11,638 O zaman Min Ji'yi getir bana. O zaman Min Ji'yi getir bana.
554 00:57:12,205 00:57:14,207 G�vende oldu�unu g�ster! G�vende oldu�unu g�ster!
555 00:57:15,041 00:57:18,845 K�z�m� getir. K�z�m� getir! K�z�m� getir. K�z�m� getir!
556 00:58:14,634 00:58:19,339 - Buras�. - Buras� eskiden ya�ad���m ev mi? - Buras�. - Buras� eskiden ya�ad���m ev mi?
557 00:58:25,845 00:58:26,913 Buyurun, efendim. Buyurun, efendim.
558 00:58:28,448 00:58:30,350 Bir s�reli�ine ��kt�m. Bir s�reli�ine ��kt�m.
559 00:58:32,652 00:58:34,955 Tamam, hemen d�nece�im. Peki, efendim. Tamam, hemen d�nece�im. Peki, efendim.
560 00:58:36,590 00:58:41,728 - Ne yapsak? ��e d�nmem laz�m. - Tamam, git. - Ne yapsak? ��e d�nmem laz�m. - Tamam, git.
561 00:58:43,096 00:58:45,799 Uzun zaman sonra evini g�rmek istemi�tim. Yaz�k oldu. Uzun zaman sonra evini g�rmek istemi�tim. Yaz�k oldu.
562 00:58:46,700 00:58:50,270 Evde hazine sand��� varm�� gibi davran�rd�n. Birka� ay �nce girmeme izin vermemi�tin. Evde hazine sand��� varm�� gibi davran�rd�n. Birka� ay �nce girmeme izin vermemi�tin.
563 00:58:51,571 00:58:54,841 - Neyse, arayaca��m seni. Yine g�r���r�z. - Tamam. - Neyse, arayaca��m seni. Yine g�r���r�z. - Tamam.
564 00:58:55,842 00:58:57,510 - G�r��mek �zere. - �ok memnun oldum. - G�r��mek �zere. - �ok memnun oldum.
565 00:58:59,713 00:59:03,350 - Gidiyorum. - Dikkatli s�r. - Do�ru ya. - Gidiyorum. - Dikkatli s�r. - Do�ru ya.
566 00:59:04,117 00:59:06,252 Anahtar�n saks�n�n alt�nda. Anahtar�n saks�n�n alt�nda.
567 00:59:06,319 00:59:09,756 Anahtar�n yerini bilsem de evine gizlice girmeyece�ime s�z vermi�tim. Anahtar�n yerini bilsem de evine gizlice girmeyece�ime s�z vermi�tim.
568 00:59:10,123 00:59:13,827 - Yanl�� anlama. - Tamam. - G�r���r�z. - Yanl�� anlama. - Tamam. - G�r���r�z.
569 01:00:32,205 01:00:33,239 "�lk H�cre Nakli Hayvan Testleri Ba�ar�l� Ge�ti!" "�lk H�cre Nakli Hayvan Testleri Ba�ar�l� Ge�ti!"
570 01:00:34,474 01:00:35,475 Doktor Lee Yong Sup'un Profili Doktor Lee Yong Sup'un Profili
571 01:00:41,047 01:00:44,718 - Bunlar... - T�m bunlar da ne? - Bunlar... - T�m bunlar da ne?
572 01:00:46,219 01:00:49,189 Kopuk an�lar�n�z� �nceden topluyor muydunuz yani? Kopuk an�lar�n�z� �nceden topluyor muydunuz yani?
573 01:00:56,229 01:00:58,164 "Ruhlar Alemi �stilas�, �nsan Klonlamayla �lgili Tart��malar" "Ruhlar Alemi �stilas�, �nsan Klonlamayla �lgili Tart��malar"
574 01:00:58,199 01:00:59,432 "G�ney Kore K�k H�cre Klinik Ara�t�rmas�nda Ba�� �ekiyor" "G�ney Kore K�k H�cre Klinik Ara�t�rmas�nda Ba�� �ekiyor"
575 01:01:02,635 01:01:04,537 Choi Joo Shik, Yasad��� K�pek D�v��� Kumar�, 1970 Do�umlu Choi Joo Shik, Yasad��� K�pek D�v��� Kumar�, 1970 Do�umlu
576 01:01:04,971 01:01:06,406 Choi Joo Shik. Choi Joo Shik.
577 01:01:27,460 01:01:28,426 Lee Yong Sup Lee Yong Sup
578 01:01:28,461 01:01:31,598 Doktor Lee Yong Sup'un Profili Doktor Lee Yong Sup'un Profili
579 01:01:38,438 01:01:41,407 - Ne oldu? - Ba��n�z m� a�r�yor? - Ne oldu? - Ba��n�z m� a�r�yor?
580 01:01:44,100 01:01:50,099 �eviri: -ZuLu- Yeppudaa �evirmen Aday� �eviri: -ZuLu- Yeppudaa �evirmen Aday�