# Start End Original Translated
1 00:00:05,706 00:00:12,012 - * FROZEN IN A TIME AND SPACE DIVIDE * - * FROZEN IN A TIME AND SPACE DIVIDE *
2 00:00:13,881 00:00:20,188 * BUT HOW WOULD THE UNIVERSE SURVIVE? * * BUT HOW WOULD THE UNIVERSE SURVIVE? *
3 00:00:21,789 00:00:27,761 * DUCK DODGERS OF THE 24th AND 1/2 CENTURY * * DUCK DODGERS OF THE 24th AND 1/2 CENTURY *
4 00:00:31,632 00:00:36,237 * PROTECTING THE POWERLESS AND THE WEAK * * PROTECTING THE POWERLESS AND THE WEAK *
5 00:00:38,539 00:00:44,645 * DUCK DODGERS IS FIGHTING TYRANNY * * DUCK DODGERS IS FIGHTING TYRANNY *
6 00:00:47,248 00:00:53,354 * IN THE 24th AND 1/2 CENTURY * * IN THE 24th AND 1/2 CENTURY *
7 00:01:17,778 00:01:21,014 - FROM THE DARKNESS OF SPACE COMES A HERO, - FROM THE DARKNESS OF SPACE COMES A HERO,
8 00:01:21,081 00:01:22,350 THE RIGHTER OF WRONGS, THE RIGHTER OF WRONGS,
9 00:01:22,416 00:01:25,886 A HERO NAMED XERO! A HERO NAMED XERO!
10 00:01:25,953 00:01:27,121 WITH THE TIP OF HIS BLADE WITH THE TIP OF HIS BLADE
11 00:01:27,188 00:01:28,556 A DEEP "X" HE HAS MADE... A DEEP "X" HE HAS MADE...
12 00:01:28,622 00:01:31,292 THE MARK THAT STANDS FOR XERO. THE MARK THAT STANDS FOR XERO.
13 00:01:31,359 00:01:33,060 WHEN EVIL TYRANTS STEAL, WHEN EVIL TYRANTS STEAL,
14 00:01:33,127 00:01:35,095 WITH THE SWORD THEY MUST DEAL. WITH THE SWORD THEY MUST DEAL.
15 00:01:35,163 00:01:39,333 THIS SWORD BELONGS TO XERO. THIS SWORD BELONGS TO XERO.
16 00:01:39,400 00:01:43,604 - (PEOPLE LAUGHING) - (PEOPLE LAUGHING)
17 00:01:43,671 00:01:46,707 - THE MARK THAT STANDS FOR XERO IS HIS CLAIM TO FAME - THE MARK THAT STANDS FOR XERO IS HIS CLAIM TO FAME
18 00:01:46,774 00:01:50,378 'CAUSE HE CAN'T EVEN SPELL HIS OWN NAME. 'CAUSE HE CAN'T EVEN SPELL HIS OWN NAME.
19 00:02:00,854 00:02:03,891 - WE MUST PUT AN END TO THIS, SERGEANT VASQUEZ. - WE MUST PUT AN END TO THIS, SERGEANT VASQUEZ.
20 00:02:03,957 00:02:05,659 THIS EL XERO CHARACTER THIS EL XERO CHARACTER
21 00:02:05,726 00:02:09,797 IS PUTTING UNHEALTHY IDEAS INTO THE HEADS OF THOSE PEASANTS. IS PUTTING UNHEALTHY IDEAS INTO THE HEADS OF THOSE PEASANTS.
22 00:02:09,863 00:02:11,098 IF THIS KEEPS UP, IF THIS KEEPS UP,
23 00:02:11,165 00:02:13,501 NOT ONLY WILL WE NOT BE ABLE TO COLLECT TAXES, NOT ONLY WILL WE NOT BE ABLE TO COLLECT TAXES,
24 00:02:13,567 00:02:17,438 BUT WE'LL HAVE A FULL-FLEDGED UPRISING ON OUR HANDS. BUT WE'LL HAVE A FULL-FLEDGED UPRISING ON OUR HANDS.
25 00:02:17,505 00:02:21,074 BUT WHO COULD THIS MASKED EL XERO BE? BUT WHO COULD THIS MASKED EL XERO BE?
26 00:02:21,141 00:02:22,410 - COMMANDANTE HILGALGO, - COMMANDANTE HILGALGO,
27 00:02:22,476 00:02:25,078 I'VE BEEN PONDERING THAT VERY QUESTION. I'VE BEEN PONDERING THAT VERY QUESTION.
28 00:02:25,145 00:02:26,780 THE FIRST EL XERO SIGHTINGS THE FIRST EL XERO SIGHTINGS
29 00:02:26,847 00:02:29,283 BEGAN SHORTLY AFTER THAT EMISSARY BEGAN SHORTLY AFTER THAT EMISSARY
30 00:02:29,350 00:02:32,753 FROM THE GALACTIC PROTECTORATE ARRIVED. FROM THE GALACTIC PROTECTORATE ARRIVED.
31 00:02:32,820 00:02:35,289 (DOOR OPENS) (DOOR OPENS)
32 00:02:35,356 00:02:37,291 - GOOD MORROW, GENTLE KINSMEN. - GOOD MORROW, GENTLE KINSMEN.
33 00:02:37,358 00:02:39,527 - AH! CAPTAIN DODGERS! - AH! CAPTAIN DODGERS!
34 00:02:39,593 00:02:42,062 IT IS A PLEASURE TO SEE YOU. IT IS A PLEASURE TO SEE YOU.
35 00:02:42,129 00:02:43,564 - AND YOU, COMMANDANTE. - AND YOU, COMMANDANTE.
36 00:02:43,631 00:02:48,802 OF COURSE, YOU KNOW MY DEAF-MUTE MAN SERVANT CARSTAIRS. OF COURSE, YOU KNOW MY DEAF-MUTE MAN SERVANT CARSTAIRS.
37 00:02:48,869 00:02:50,371 - HELLO. - HELLO.
38 00:02:50,438 00:02:53,341 - I THOUGHT YOU SAID HE WAS DEAF AND MUTE. - I THOUGHT YOU SAID HE WAS DEAF AND MUTE.
39 00:02:53,407 00:02:54,342 - WELL, YOU SEE, HE, UM... - WELL, YOU SEE, HE, UM...
40 00:02:54,408 00:02:56,009 YOU KNOW, IT'S JUST THAT I'M... YOU KNOW, IT'S JUST THAT I'M...
41 00:02:56,076 00:02:58,246 I'M A...VENTRILOQUIST. I'M A...VENTRILOQUIST.
42 00:02:58,312 00:02:59,247 SO, TELL ME, BILLY, SO, TELL ME, BILLY,
43 00:02:59,313 00:03:00,948 HOW DO YOU LIKE SCHOOL? HOW DO YOU LIKE SCHOOL?
44 00:03:01,014 00:03:05,052 - C-CLOSED. - C-CLOSED.
45 00:03:05,118 00:03:06,053 - (LAUGHS) - (LAUGHS)
46 00:03:06,119 00:03:08,222 CLOSED! HA HA HA! CLOSED! HA HA HA!
47 00:03:08,289 00:03:09,223 OH, DEAR! OH, DEAR!
48 00:03:09,290 00:03:11,091 HA HA, CLOSED! HA HA HA! HA HA, CLOSED! HA HA HA!
49 00:03:11,158 00:03:12,125 - THANK YOU. - THANK YOU.
50 00:03:12,192 00:03:14,262 - (LAUGHING) - (LAUGHING)
51 00:03:14,328 00:03:16,397 - A WORD WITH YOU, COMMANDANTE. - A WORD WITH YOU, COMMANDANTE.
52 00:03:16,464 00:03:17,965 - HA HA. EXCUSE ME... - HA HA. EXCUSE ME...
53 00:03:18,031 00:03:20,000 HA HA HA, GENTLEMEN. HA HA HA, GENTLEMEN.
54 00:03:20,067 00:03:21,602 - I-IT JUST SLIPPED OUT. - I-IT JUST SLIPPED OUT.
55 00:03:21,669 00:03:23,337 - LOOK, DON'T MESS THIS UP. - LOOK, DON'T MESS THIS UP.
56 00:03:23,404 00:03:25,873 WE'VE GOT 'EM COMPLETELY FOOLED. - I KNOW. WE'VE GOT 'EM COMPLETELY FOOLED. - I KNOW.
57 00:03:25,939 00:03:28,776 B-BUT WHAT'S WITH ALL THESE C-COSTUME CAPERS? B-BUT WHAT'S WITH ALL THESE C-COSTUME CAPERS?
58 00:03:28,842 00:03:30,711 - YOU KNOW THAT AS A PROTECTORATE CAPTAIN, - YOU KNOW THAT AS A PROTECTORATE CAPTAIN,
59 00:03:30,778 00:03:34,047 I CAN'T OFFICIALLY INTERFERE WITH A LESS ADVANCED PLANET. I CAN'T OFFICIALLY INTERFERE WITH A LESS ADVANCED PLANET.
60 00:03:34,114 00:03:36,984 BUT I LOOK OUT AND SEE THE SUFFERING OF THE PEASANTS, BUT I LOOK OUT AND SEE THE SUFFERING OF THE PEASANTS,
61 00:03:37,050 00:03:39,086 AND MY SOUL IS TOUCHED. AND MY SOUL IS TOUCHED.
62 00:03:39,152 00:03:40,688 GIVE ME YOUR TIRED, YOUR POOR, GIVE ME YOUR TIRED, YOUR POOR,
63 00:03:40,754 00:03:43,457 YOUR WRETCHED GARBAGE YEARNING TO DRINK TEA. YOUR WRETCHED GARBAGE YEARNING TO DRINK TEA.
64 00:03:43,524 00:03:45,092 TO BE BORN FREE... TO BE BORN FREE...
65 00:03:45,158 00:03:46,527 AS FREE AS THE WIND BLOWS, AS FREE AS THE WIND BLOWS,
66 00:03:46,594 00:03:48,362 AS FREE AS THE COCK CROWS, AS FREE AS THE COCK CROWS,
67 00:03:48,429 00:03:51,031 WITH LIBERTY AND JUSTICE WITH LIBERTY AND JUSTICE
68 00:03:51,098 00:03:52,032 FOR MOST. FOR MOST.
69 00:03:52,099 00:03:53,934 AND BESIDES, IT'S FUN. AND BESIDES, IT'S FUN.
70 00:03:54,001 00:03:55,269 - HA HA HA. - HA HA HA.
71 00:03:55,336 00:03:56,970 CLOSED! HA HA HA! CLOSED! HA HA HA!
72 00:03:57,037 00:03:58,171 HOW WITTY! HOW WITTY!
73 00:03:58,238 00:04:00,341 - SIR, BACK TO THE EL XERO THING. - SIR, BACK TO THE EL XERO THING.
74 00:04:00,408 00:04:02,310 I BELIEVE HE AND DUCK DODGERS I BELIEVE HE AND DUCK DODGERS
75 00:04:02,376 00:04:03,844 ARE ONE AND THE SAME. ARE ONE AND THE SAME.
76 00:04:03,911 00:04:04,645 - RIDICULOUS! - RIDICULOUS!
77 00:04:04,712 00:04:06,480 WHATEVER GAVE YOU THAT IDEA? WHATEVER GAVE YOU THAT IDEA?
78 00:04:06,547 00:04:09,016 - WELL, THEY ARE BOTH THE SAME SIZE, - WELL, THEY ARE BOTH THE SAME SIZE,
79 00:04:09,082 00:04:10,250 SAME BLACK FEATHERS, SAME BLACK FEATHERS,
80 00:04:10,318 00:04:11,452 SAME ORANGE BEAK. SAME ORANGE BEAK.
81 00:04:11,519 00:04:13,053 THEY BOTH HAVE A LISP THEY BOTH HAVE A LISP
82 00:04:13,120 00:04:14,288 AND ALL THAT SPIT SPRAY. AND ALL THAT SPIT SPRAY.
83 00:04:14,355 00:04:15,856 THEY ARE BOTH DUCKS. THEY ARE BOTH DUCKS.
84 00:04:15,923 00:04:19,259 AND I COULD GO ON EXCEPT I'M GROWING SHORT OF FINGERS. AND I COULD GO ON EXCEPT I'M GROWING SHORT OF FINGERS.
85 00:04:19,327 00:04:20,528 - AHEM! - AHEM!
86 00:04:20,594 00:04:22,430 A PROBLEM, GENTLEMEN? A PROBLEM, GENTLEMEN?
87 00:04:22,496 00:04:24,898 - PAY NO ATTENTION TO SERGEANT VASQUEZ. - PAY NO ATTENTION TO SERGEANT VASQUEZ.
88 00:04:24,965 00:04:26,500 HE'S FAT. HE'S FAT.
89 00:04:26,567 00:04:28,536 SO, CAPTAIN DODGERS, SO, CAPTAIN DODGERS,
90 00:04:28,602 00:04:30,804 HAVE YOU GIVEN ANY MORE THOUGHT TO MY REQUEST? HAVE YOU GIVEN ANY MORE THOUGHT TO MY REQUEST?
91 00:04:30,871 00:04:33,040 - I HAVE TAKEN THE MATTER UNDER ADVISEMENT. - I HAVE TAKEN THE MATTER UNDER ADVISEMENT.
92 00:04:33,106 00:04:36,744 - THE THINGS I COULD DO WITH MORE ADVANCED WEAPONS. - THE THINGS I COULD DO WITH MORE ADVANCED WEAPONS.
93 00:04:36,810 00:04:39,112 IT WOULD MAKE RULING THIS PLANET MUCH EASIER. IT WOULD MAKE RULING THIS PLANET MUCH EASIER.
94 00:04:39,179 00:04:40,448 - OH, I'M SURE IT WOULD. - OH, I'M SURE IT WOULD.
95 00:04:40,514 00:04:41,882 BUT THE PROTECTORATE FROWNS ON BUT THE PROTECTORATE FROWNS ON
96 00:04:41,949 00:04:46,153 PROVIDING WEAPONS TO LESS ADVANCED CIVILIZATIONS. PROVIDING WEAPONS TO LESS ADVANCED CIVILIZATIONS.
97 00:04:46,219 00:04:48,055 - PLEASE, COMMANDANTE! - PLEASE, COMMANDANTE!
98 00:04:48,121 00:04:49,590 ISN'T IT OBVIOUS? ISN'T IT OBVIOUS?
99 00:04:49,657 00:04:50,391 - WHAT? - WHAT?
100 00:04:50,458 00:04:52,760 - HE IS EL XERO! - HE IS EL XERO!
101 00:04:57,297 00:05:03,136 - (BOTH LAUGHING) - (BOTH LAUGHING)
102 00:05:03,203 00:05:05,973 - OH, THAT'S RICH. - OH, THAT'S RICH.
103 00:05:06,039 00:05:11,912 - (HOWLING) - (HOWLING)
104 00:05:11,979 00:05:13,514 - SENOR DODGERS! - SENOR DODGERS!
105 00:05:13,581 00:05:14,882 YOU MUST HELP US! YOU MUST HELP US!
106 00:05:14,948 00:05:17,951 OUR PEOPLE SUFFER UNDER THE BOOT OF HILGALGO. OUR PEOPLE SUFFER UNDER THE BOOT OF HILGALGO.
107 00:05:18,018 00:05:21,489 - SUCH HARSH TALK FROM SUCH A DELICATE FACE. - SUCH HARSH TALK FROM SUCH A DELICATE FACE.
108 00:05:21,555 00:05:23,624 - CAPTAIN DODGERS! - CAPTAIN DODGERS!
109 00:05:23,691 00:05:25,659 YOU FORGOT YOUR HANKIE. - THANKS! YOU FORGOT YOUR HANKIE. - THANKS!
110 00:05:25,726 00:05:27,961 THESE THINGS ARE MORE EXPENSIVE THAN YOU'D THINK. THESE THINGS ARE MORE EXPENSIVE THAN YOU'D THINK.
111 00:05:28,028 00:05:31,599 - THIS IS THE MAN WHO'S MADE MISERY OF OUR LIVES. - THIS IS THE MAN WHO'S MADE MISERY OF OUR LIVES.
112 00:05:31,665 00:05:35,135 - SUCH HARSH WORDS FROM SUCH A DELICATE FACE. - SUCH HARSH WORDS FROM SUCH A DELICATE FACE.
113 00:05:35,202 00:05:37,104 - HE ALREADY USED THAT. - HE ALREADY USED THAT.
114 00:05:37,170 00:05:38,706 HAVE YOU NOTHING TO SAY? HAVE YOU NOTHING TO SAY?
115 00:05:38,772 00:05:44,878 - HAVE YOU SEEN THIS ONE, MY DEAR? - HAVE YOU SEEN THIS ONE, MY DEAR?
116 00:05:46,447 00:05:48,582 - ALL FLASH AND NO SUBSTANCE. - ALL FLASH AND NO SUBSTANCE.
117 00:05:48,649 00:05:51,452 - SERGEANT, TAKE THE SENORITA INTO CUSTODY. - SERGEANT, TAKE THE SENORITA INTO CUSTODY.
118 00:05:51,519 00:05:52,720 - GUARDS! - GUARDS!
119 00:05:52,786 00:05:55,689 - YOU WILL NEVER GET AWAY WITH THIS. - YOU WILL NEVER GET AWAY WITH THIS.
120 00:05:55,756 00:05:57,525 - IT APPEARS, MY DEAR, - IT APPEARS, MY DEAR,
121 00:05:57,591 00:05:59,192 I ALREADY HAVE. I ALREADY HAVE.
122 00:05:59,259 00:06:01,995 (CHUCKLES) (CHUCKLES)
123 00:06:02,062 00:06:02,930 - HEY, HEY, HEY, HEY, HEY! - HEY, HEY, HEY, HEY, HEY!
124 00:06:02,996 00:06:03,897 WAIT A SECOND! WAIT A SECOND!
125 00:06:03,964 00:06:07,334 JUST EXACTLY WHAT'S GOING ON HERE? JUST EXACTLY WHAT'S GOING ON HERE?
126 00:06:07,401 00:06:08,436 - WELL, YOU SEE, - WELL, YOU SEE,
127 00:06:08,502 00:06:10,404 I'M SCHEDULING A LITTLE HANGING I'M SCHEDULING A LITTLE HANGING
128 00:06:10,471 00:06:12,673 FOR THE YOUNG LADY I JUST ARRESTED. FOR THE YOUNG LADY I JUST ARRESTED.
129 00:06:12,740 00:06:14,442 WHEN EL XERO HEARS OF IT, WHEN EL XERO HEARS OF IT,
130 00:06:14,508 00:06:16,376 HE'LL COME TO HER RESCUE. HE'LL COME TO HER RESCUE.
131 00:06:16,444 00:06:18,846 THEN I'LL TAKE CARE OF HIM! THEN I'LL TAKE CARE OF HIM!
132 00:06:18,912 00:06:21,515 - THE COMMANDANTE WILL TAKE CARE OF HIM. - THE COMMANDANTE WILL TAKE CARE OF HIM.
133 00:06:21,582 00:06:23,517 THANKS, I THINK I GOT IT. - NO PROBLEM. THANKS, I THINK I GOT IT. - NO PROBLEM.
134 00:06:23,584 00:06:27,655 I MAJORED IN EXPOSITION IN COLLEGE. I MAJORED IN EXPOSITION IN COLLEGE.
135 00:06:38,999 00:06:41,068 - S-SIR, IT IS TIME. - S-SIR, IT IS TIME.
136 00:06:41,134 00:06:46,039 - AND I AM READY. - AND I AM READY.
137 00:06:52,880 00:06:56,617 - IT'S GOTTEN A LITTLE D-DRAFTY OVER HERE. - IT'S GOTTEN A LITTLE D-DRAFTY OVER HERE.
138 00:06:56,684 00:06:59,086 - AND THE VIEW FROM OVER HERE STINKS. - AND THE VIEW FROM OVER HERE STINKS.
139 00:06:59,152 00:07:05,459 AT LEAST THIS WILL MAKE YOUR COSTUME CHANGE A LITTLE EASIER. AT LEAST THIS WILL MAKE YOUR COSTUME CHANGE A LITTLE EASIER.
140 00:07:07,194 00:07:08,428 - E-EXCUSE ME. - E-EXCUSE ME.
141 00:07:08,496 00:07:11,198 I'M HERE TO BRING C-COMFORT AND SOLACE I'M HERE TO BRING C-COMFORT AND SOLACE
142 00:07:11,264 00:07:12,399 T-TO THE CONDEMNED. T-TO THE CONDEMNED.
143 00:07:12,466 00:07:15,402 - GO RIGHT IN, PADRE. - GO RIGHT IN, PADRE.
144 00:07:15,469 00:07:17,070 - HUH, A PIG. - HUH, A PIG.
145 00:07:17,137 00:07:23,443 AND I THOUGHT ONLY A CHICKEN COULD BE A FRIAR. AND I THOUGHT ONLY A CHICKEN COULD BE A FRIAR.
146 00:07:25,112 00:07:26,246 - COMMANDANTE, - COMMANDANTE,
147 00:07:26,313 00:07:27,548 THE HOUR GROWS LATE, THE HOUR GROWS LATE,
148 00:07:27,615 00:07:29,550 AND THERE IS STILL NO SIGN OF EL XERO. AND THERE IS STILL NO SIGN OF EL XERO.
149 00:07:29,617 00:07:31,885 - FEAR NOT, I'M SURE HE'S RIDING - FEAR NOT, I'M SURE HE'S RIDING
150 00:07:31,952 00:07:37,491 TO THE RESCUE AT THIS VERY MOMENT. TO THE RESCUE AT THIS VERY MOMENT.
151 00:07:37,558 00:07:39,993 (TOOLS CLANGING) (TOOLS CLANGING)
152 00:07:40,060 00:07:43,664 - THIS IS THE LAST TIME I BUY A MUSTANG. - THIS IS THE LAST TIME I BUY A MUSTANG.
153 00:07:48,401 00:07:50,538 - THE SUN SETS. - THE SUN SETS.
154 00:07:50,604 00:07:52,673 - D-DON'T BE AFRAID, MY CHILD. - D-DON'T BE AFRAID, MY CHILD.
155 00:07:52,740 00:07:54,174 EL XERO IS ON HIS WAY. EL XERO IS ON HIS WAY.
156 00:07:54,241 00:07:59,112 - WHAT DO YOU KNOW OF SUCH THINGS, PADRE? - WHAT DO YOU KNOW OF SUCH THINGS, PADRE?
157 00:07:59,179 00:08:00,313 - IT IS I. - IT IS I.
158 00:08:00,380 00:08:01,414 - COMMANDANTE, - COMMANDANTE,
159 00:08:01,481 00:08:03,684 WE ARE LOSING LIGHT. - YES. WE ARE LOSING LIGHT. - YES.
160 00:08:03,751 00:08:06,053 WHAT'S SAY WE FIRE UP SOME TORCHES? WHAT'S SAY WE FIRE UP SOME TORCHES?
161 00:08:06,119 00:08:09,256 THAT WILL GIVE US MORE DRAMATIC ILLUMINATION. THAT WILL GIVE US MORE DRAMATIC ILLUMINATION.
162 00:08:09,322 00:08:10,591 - GOT ANY 9s? - GOT ANY 9s?
163 00:08:10,658 00:08:13,260 - G-GO FISH. - G-GO FISH.
164 00:08:13,326 00:08:16,229 (TOOLS CLANGING) (TOOLS CLANGING)
165 00:08:16,296 00:08:20,568 - WHY DOES EVERYTHING HAVE TO BE OFF WARRANTY?! - WHY DOES EVERYTHING HAVE TO BE OFF WARRANTY?!
166 00:08:20,634 00:08:22,636 (ENGINE WHIRRS) (ENGINE WHIRRS)
167 00:08:22,703 00:08:25,405 AUTO SHOP 101, EXCESSIVE FORCE. AUTO SHOP 101, EXCESSIVE FORCE.
168 00:08:25,472 00:08:26,406 - (NEIGHS) - (NEIGHS)
169 00:08:26,473 00:08:29,376 - (STAMMERING) - (STAMMERING)
170 00:08:29,442 00:08:32,279 WAAAAH! WAAAAH!
171 00:08:32,345 00:08:33,380 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! WHOA, WHOA, WHOA, WHOA!
172 00:08:33,446 00:08:35,415 WHOA, WHOA, WHOA! WHOA, WHOA, WHOA!
173 00:08:35,482 00:08:37,284 I SAID WHOA! I SAID WHOA!
174 00:08:37,350 00:08:39,687 FOR A SECOND THERE, I THOUGHT THIS WAS GOING TO END FOR A SECOND THERE, I THOUGHT THIS WAS GOING TO END
175 00:08:39,753 00:08:44,057 IN A HIDEOUS CRASH WITH A HORRIBLE EXPLOSION. IN A HIDEOUS CRASH WITH A HORRIBLE EXPLOSION.
176 00:08:45,458 00:08:47,360 HEY, TRIGGER, GIDDYAP. HEY, TRIGGER, GIDDYAP.
177 00:08:47,427 00:08:48,495 RUN, BLACK BEAUTY. RUN, BLACK BEAUTY.
178 00:08:48,562 00:08:49,529 (CLICKS CHEEKS) (CLICKS CHEEKS)
179 00:08:49,597 00:08:50,931 I'LL GIVE YOU A LUMP OF SUGAR! I'LL GIVE YOU A LUMP OF SUGAR!
180 00:08:50,998 00:08:53,466 HOW ABOUT A MAN-SIZED CHURRO?! HOW ABOUT A MAN-SIZED CHURRO?!
181 00:08:53,533 00:08:55,468 - MAYBE HE HAS FORGOTTEN US? - MAYBE HE HAS FORGOTTEN US?
182 00:08:55,535 00:08:57,170 - A PHILLY, EXTRA CHEESE? - A PHILLY, EXTRA CHEESE?
183 00:08:57,237 00:08:59,907 - COMMANDANTE, EL XERO IS VERY LATE. - COMMANDANTE, EL XERO IS VERY LATE.
184 00:08:59,973 00:09:01,541 THE CROWD GROWS RESTLESS. THE CROWD GROWS RESTLESS.
185 00:09:01,609 00:09:04,878 - YES, BUT YOU MUST ADMIT THE LIGHTING IS MORE DRAMATIC. - YES, BUT YOU MUST ADMIT THE LIGHTING IS MORE DRAMATIC.
186 00:09:04,945 00:09:06,747 - WE MUST GIVE THE CROWD SOMETHING QUICK, - WE MUST GIVE THE CROWD SOMETHING QUICK,
187 00:09:06,814 00:09:12,720 OR WE'LL LOSE THEM. OR WE'LL LOSE THEM.
188 00:09:12,786 00:09:15,623 - I'M PRETTY SURE EL XERO HAS ARRIVED. - I'M PRETTY SURE EL XERO HAS ARRIVED.
189 00:09:15,689 00:09:17,490 - AN INFERNO! - AN INFERNO!
190 00:09:17,557 00:09:20,027 - SHOW TIME! - SHOW TIME!
191 00:09:20,093 00:09:21,829 - GOOD THING THIS EXTRA LARGE CAPE - GOOD THING THIS EXTRA LARGE CAPE
192 00:09:21,895 00:09:27,567 DOUBLES AS A PARACHUTE. DOUBLES AS A PARACHUTE.
193 00:09:27,635 00:09:28,568 - WATCH OUT. - WATCH OUT.
194 00:09:28,636 00:09:30,537 EL XERO IS VERY CUNNING. EL XERO IS VERY CUNNING.
195 00:09:30,604 00:09:31,739 HE COULD BE ANYWHERE. HE COULD BE ANYWHERE.
196 00:09:31,805 00:09:33,340 WELL, NOT ANYWHERE, I GUESS. WELL, NOT ANYWHERE, I GUESS.
197 00:09:33,406 00:09:36,677 THERE'S NO REASON HE'D BE AT THE BOTTOM OF THIS WELL... THERE'S NO REASON HE'D BE AT THE BOTTOM OF THIS WELL...
198 00:09:36,744 00:09:40,413 UNLESS HE WERE A COMPLETE DOLT, AN IDIOT! UNLESS HE WERE A COMPLETE DOLT, AN IDIOT!
199 00:09:40,480 00:09:41,615 BUT HE'S NOT. BUT HE'S NOT.
200 00:09:41,682 00:09:44,084 HE'S A WORTHY ADVERSARY. HE'S A WORTHY ADVERSARY.
201 00:09:54,928 00:09:57,898 - MAN, MY SHORTS REALLY RODE UP. - MAN, MY SHORTS REALLY RODE UP.
202 00:10:01,869 00:10:04,537 NOW TO RESCUE THE BEAUTIFUL SENORITA. NOW TO RESCUE THE BEAUTIFUL SENORITA.
203 00:10:04,604 00:10:06,339 HA! HO! AH! HA! HO! AH!
204 00:10:06,406 00:10:08,175 HO! AH HA HA! HO! AH HA HA!
205 00:10:08,241 00:10:09,777 HEY! HEY!
206 00:10:15,115 00:10:17,384 WHOA! OH! OH! WHOA! OH! OH!
207 00:10:17,450 00:10:20,153 WHOA! WHOA!
208 00:10:20,220 00:10:21,689 - ROBERTO? MIGUEL! - ROBERTO? MIGUEL!
209 00:10:21,755 00:10:22,790 DON'T WORRY. DON'T WORRY.
210 00:10:22,856 00:10:26,059 IT'S ONLY A FLESH WOUND. IT'S ONLY A FLESH WOUND.
211 00:10:27,260 00:10:30,030 PERHAPS I UNDERESTIMATED THE DAMAGE A BIT. PERHAPS I UNDERESTIMATED THE DAMAGE A BIT.
212 00:10:30,097 00:10:32,733 - THAT'S NOT THE ONLY THING YOU UNDERESTIMATED - THAT'S NOT THE ONLY THING YOU UNDERESTIMATED
213 00:10:32,800 00:10:35,468 WHEN YOU CHOSE TO TANGLE WITH EL... WHEN YOU CHOSE TO TANGLE WITH EL...
214 00:10:35,535 00:10:36,569 XERO. XERO.
215 00:10:36,636 00:10:37,570 - (GASPS) - (GASPS)
216 00:10:37,637 00:10:39,039 THE MARK OF EL XERO. THE MARK OF EL XERO.
217 00:10:39,106 00:10:44,277 - YEAH, IT S-SURE LOOKS LIKE IT. - YEAH, IT S-SURE LOOKS LIKE IT.
218 00:10:44,344 00:10:47,180 THANKS, N-NOW I CAN GET THERESA TO A SAFE PLACE. THANKS, N-NOW I CAN GET THERESA TO A SAFE PLACE.
219 00:10:47,247 00:10:52,853 - YOU'RE ALL SUBSTANCE, NO FLASH. - YOU'RE ALL SUBSTANCE, NO FLASH.
220 00:10:52,920 00:10:55,455 - HEY, FELLAS, WAIT UP! - HEY, FELLAS, WAIT UP!
221 00:10:55,522 00:10:57,224 - LOOK! EL XERO! - LOOK! EL XERO!
222 00:11:02,229 00:11:03,063 - HYAH! - HYAH!
223 00:11:03,130 00:11:04,631 YOU AND I SHALL BECOME AS ONE YOU AND I SHALL BECOME AS ONE
224 00:11:04,698 00:11:06,499 AS WE MAKE OUR ESCAPE... AS WE MAKE OUR ESCAPE...
225 00:11:06,566 00:11:07,500 YEOW! YEOW!
226 00:11:07,567 00:11:09,069 - CLOSE THE GATE! - CLOSE THE GATE!
227 00:11:14,307 00:11:17,911 - TAFFETA AND SILK FOR THE WELL-DRESSED ROBOT. - TAFFETA AND SILK FOR THE WELL-DRESSED ROBOT.
228 00:11:18,912 00:11:20,480 - SAY, THIS IS REALLY SOFT, - SAY, THIS IS REALLY SOFT,
229 00:11:20,547 00:11:21,749 BUT I CAN'T SEE! BUT I CAN'T SEE!
230 00:11:21,815 00:11:23,550 SOMEBODY SAVE ME! SOMEBODY SAVE ME!
231 00:11:23,616 00:11:26,086 HELP, PLEASE! HELP, PLEASE!
232 00:11:26,153 00:11:27,687 - (GRUNTING) - (GRUNTING)
233 00:11:27,755 00:11:31,224 MY HAT'S OFF TO YOU, GENTLEMEN! MY HAT'S OFF TO YOU, GENTLEMEN!
234 00:11:31,291 00:11:34,361 A LITTLE TRICK I LEARNED FROM ODD BALL. A LITTLE TRICK I LEARNED FROM ODD BALL.
235 00:11:34,427 00:11:38,131 - ODD BALL?! - ODD BALL?!
236 00:11:43,570 00:11:46,306 - HIP! - HIP!
237 00:11:46,373 00:11:49,442 I COULD WATCH ROBOTS BLOW UP ALL DAY LONG. I COULD WATCH ROBOTS BLOW UP ALL DAY LONG.
238 00:11:49,509 00:11:53,814 ANOTHER SUCCESSFUL ESCAPE FOR EL XERO! ANOTHER SUCCESSFUL ESCAPE FOR EL XERO!
239 00:11:53,881 00:11:56,416 - DON'T KNOW IF I WOULD GO THAT FAR. - DON'T KNOW IF I WOULD GO THAT FAR.
240 00:11:56,483 00:11:57,617 - (NEIGHING) - (NEIGHING)
241 00:11:57,684 00:11:59,719 - TIME FOR THE CLIMACTIC SWORD FIGHT? - TIME FOR THE CLIMACTIC SWORD FIGHT?
242 00:11:59,787 00:12:01,454 - HOW PERCEPTIVE. - HOW PERCEPTIVE.
243 00:12:01,521 00:12:04,191 - THEN LET'S HAVE AT IT THEN. - THEN LET'S HAVE AT IT THEN.
244 00:12:04,257 00:12:06,159 HUP! HUP! HUP! HUP! HUP! HUP!
245 00:12:06,226 00:12:07,427 HUP! HUP! HUP! HUP!
246 00:12:07,494 00:12:08,862 HUH? HUH?
247 00:12:08,929 00:12:14,234 EXCUSE ME WHILST I RETRIEVE MY WAYWARD WEAPON. EXCUSE ME WHILST I RETRIEVE MY WAYWARD WEAPON.
248 00:12:14,301 00:12:16,970 LET'S JUST WATCH THE ROUGH STUFF, BUB. LET'S JUST WATCH THE ROUGH STUFF, BUB.
249 00:12:17,037 00:12:19,639 I THINK YOU GAVE ME A BOOBOO ON MY PINKIE. I THINK YOU GAVE ME A BOOBOO ON MY PINKIE.
250 00:12:19,706 00:12:20,841 - ENOUGH! - ENOUGH!
251 00:12:26,847 00:12:28,015 YOU FIGHT WELL, YOU FIGHT WELL,
252 00:12:28,081 00:12:33,020 BUT NOT WELL ENOUGH TO DEFEAT ME. BUT NOT WELL ENOUGH TO DEFEAT ME.
253 00:12:33,086 00:12:34,587 - EVEN IF I FAIL, - EVEN IF I FAIL,
254 00:12:34,654 00:12:37,891 THE PEASANTS WILL RISE UP AND OVERTHROW YOUR EVIL EMPIRE. THE PEASANTS WILL RISE UP AND OVERTHROW YOUR EVIL EMPIRE.
255 00:12:37,958 00:12:39,292 - THE PEASANTS ARE WEAK - THE PEASANTS ARE WEAK
256 00:12:39,359 00:12:41,694 AND WILL DO WHATEVER I TELL THEM. AND WILL DO WHATEVER I TELL THEM.
257 00:12:41,761 00:12:42,830 - WRONG AGAIN. - WRONG AGAIN.
258 00:12:42,896 00:12:44,764 LO, THE PROLETARIAT RISES LO, THE PROLETARIAT RISES
259 00:12:44,832 00:12:46,900 TO THWART THE EVIL OPPRESSOR. TO THWART THE EVIL OPPRESSOR.
260 00:12:46,967 00:12:49,302 - YOU WIN, XERO. - YOU WIN, XERO.
261 00:12:49,369 00:12:51,939 - HAVE YOU SEEN THIS ONE, COMMANDANTE? - HAVE YOU SEEN THIS ONE, COMMANDANTE?
262 00:12:52,005 00:12:53,640 - DUCK DODGERS! - DUCK DODGERS!
263 00:12:53,706 00:12:54,908 - TOLD YOU. - TOLD YOU.
264 00:12:54,975 00:12:56,877 - HOW ABOUT THIS ONE? - HOW ABOUT THIS ONE?
265 00:12:56,944 00:12:58,245 - CURSES! - CURSES!
266 00:12:58,311 00:13:00,047 - CAPTAIN DODGERS, CAPTAIN DODGERS! - CAPTAIN DODGERS, CAPTAIN DODGERS!
267 00:13:00,113 00:13:01,314 T-THAT WAS GREAT! T-THAT WAS GREAT!
268 00:13:01,381 00:13:02,615 'TWAS NOTHING. 'TWAS NOTHING.
269 00:13:02,682 00:13:03,616 SO, UM... SO, UM...
270 00:13:03,683 00:13:05,052 WHERE'S YOUR HUDDLED MASSES WHERE'S YOUR HUDDLED MASSES
271 00:13:05,118 00:13:06,887 YEARNING TO BREATHE FREE? YEARNING TO BREATHE FREE?
272 00:13:06,954 00:13:08,088 - THEY GOT BORED AND WENT HOME - THEY GOT BORED AND WENT HOME
273 00:13:08,155 00:13:10,290 TO WATCH A R-RERUN OF "DRAGON BALL." TO WATCH A R-RERUN OF "DRAGON BALL."
274 00:13:10,357 00:13:14,094 SO, I MADE A REASONABLE FACSIMILE IN S-SHADOW PUPPETS. SO, I MADE A REASONABLE FACSIMILE IN S-SHADOW PUPPETS.
275 00:13:14,161 00:13:16,396 - WELL, THAT GIVES ME AN IDEA. - WELL, THAT GIVES ME AN IDEA.
276 00:13:16,463 00:13:18,331 IN ORDER TO FILL THE POWER VACUUM, IN ORDER TO FILL THE POWER VACUUM,
277 00:13:18,398 00:13:21,268 WE'LL HAVE TO INSTALL A GOVERNMENT. WE'LL HAVE TO INSTALL A GOVERNMENT.
278 00:13:21,334 00:13:22,069 - OH, YEAH? - OH, YEAH?
279 00:13:22,135 00:13:26,739 - A PUPPET GOVERNMENT. - A PUPPET GOVERNMENT.
280 00:13:26,806 00:13:27,774 IT'S ALL RIGHT? IT'S ALL RIGHT?
281 00:13:27,841 00:13:30,477 - IT'S ALL RIGHT. - IT'S ALL RIGHT.
282 00:13:45,292 00:13:47,460 - WOW! TWO FULL DAYS OF GORGEOUS GOLF - WOW! TWO FULL DAYS OF GORGEOUS GOLF
283 00:13:47,527 00:13:51,131 AT THE TIGER WOODS PLANET OF REST AND RELAXATION! AT THE TIGER WOODS PLANET OF REST AND RELAXATION!
284 00:13:51,198 00:13:54,067 THIS IS GONNA BE THE GAME OF A LIFETIME! THIS IS GONNA BE THE GAME OF A LIFETIME!
285 00:13:54,134 00:13:56,703 AND CHECK OUT MY FANCY NEW DUDS. AND CHECK OUT MY FANCY NEW DUDS.
286 00:13:56,769 00:13:58,205 NEW SHOES... NEW SHOES...
287 00:13:58,271 00:14:00,373 A NEW MOISTURE-WICKING GOLF SHIRT, A NEW MOISTURE-WICKING GOLF SHIRT,
288 00:14:00,440 00:14:03,776 AND THESE NEW DERRIERE-SLIMMING SLACKS. AND THESE NEW DERRIERE-SLIMMING SLACKS.
289 00:14:03,843 00:14:06,246 I GOT ALL THE BEST NEW EQUIPMENT. I GOT ALL THE BEST NEW EQUIPMENT.
290 00:14:06,313 00:14:07,814 - WE NOTICED. - WE NOTICED. - WE NOTICED. - WE NOTICED.
291 00:14:07,881 00:14:08,815 - HA HA. - HA HA.
292 00:14:08,882 00:14:10,283 VINTAGE IS NICE, VINTAGE IS NICE,
293 00:14:10,350 00:14:12,785 BUY HOW ABOUT MY HIGH-TECH PUTTER? BUY HOW ABOUT MY HIGH-TECH PUTTER?
294 00:14:12,852 00:14:15,122 IT'S THE MINDUFLEX EZ. IT'S THE MINDUFLEX EZ.
295 00:14:15,188 00:14:17,857 TOTALLY STATE-OF-THE-ART! TOTALLY STATE-OF-THE-ART!
296 00:14:17,925 00:14:20,027 IT BROADCASTS WAVES OF SONIC ENERGY IT BROADCASTS WAVES OF SONIC ENERGY
297 00:14:20,093 00:14:21,895 ALLOWING ME TO CONTROL THE BALL ALLOWING ME TO CONTROL THE BALL
298 00:14:21,962 00:14:26,967 EVEN AFTER I HIT IT. EVEN AFTER I HIT IT.
299 00:14:27,034 00:14:28,468 - ISN'T THAT CHEATING? - ISN'T THAT CHEATING?
300 00:14:28,535 00:14:31,338 - I PREFER THE TERM TECHNOLOGICALLY ENHANCED. - I PREFER THE TERM TECHNOLOGICALLY ENHANCED.
301 00:14:31,404 00:14:33,373 - I-IT SEEMS LIKE CHEATING TO ME. - I-IT SEEMS LIKE CHEATING TO ME.
302 00:14:33,440 00:14:35,909 - MAYBE THAT'S WHY YOU'RE WEARING THE STUPID OUTFIT. - MAYBE THAT'S WHY YOU'RE WEARING THE STUPID OUTFIT.
303 00:14:35,976 00:14:38,711 (THUNDER) (THUNDER)
304 00:14:38,778 00:14:39,913 (CUCKOO, CUCKOO) (CUCKOO, CUCKOO)
305 00:14:45,685 00:14:47,520 AAAAAH! AAAAAH!
306 00:14:47,587 00:14:48,321 WHAT WAS THAT?! WHAT WAS THAT?!
307 00:14:48,388 00:14:51,491 - PERHAPS A SPATIAL ANOMALY. - PERHAPS A SPATIAL ANOMALY.
308 00:14:51,558 00:14:52,725 - NO WAY! - NO WAY!
309 00:14:52,792 00:14:54,894 IT'S A GHOST! IT'S A GHOST!
310 00:14:54,962 00:14:57,164 MY SHIP IS HAUNTED! MY SHIP IS HAUNTED!
311 00:14:57,230 00:14:58,465 - B-BUT, CAPTAIN DODGERS, - B-BUT, CAPTAIN DODGERS,
312 00:14:58,531 00:15:00,934 THERE'S NO SUCH THING AS GHO...GHO... THERE'S NO SUCH THING AS GHO...GHO...
313 00:15:01,001 00:15:01,935 POLTERGEISTS. POLTERGEISTS.
314 00:15:02,002 00:15:03,303 - I WILL HAVE YOU KNOW - I WILL HAVE YOU KNOW
315 00:15:03,370 00:15:05,973 THAT CERTAIN MEMBERS OF THE DODGERS FAMILY THAT CERTAIN MEMBERS OF THE DODGERS FAMILY
316 00:15:06,039 00:15:09,109 ARE BORN WITH A GIFT. ARE BORN WITH A GIFT.
317 00:15:09,176 00:15:11,444 - JUST WHAT ARE YOU GETTING AT, DODGERS? - JUST WHAT ARE YOU GETTING AT, DODGERS?
318 00:15:11,511 00:15:14,181 - I CAN COMMUNICATE WITH THE DEAD. - I CAN COMMUNICATE WITH THE DEAD.
319 00:15:18,718 00:15:22,122 - WHOA! WAS THAT LIGHTNING INSIDE A SPACE SHIP? - WHOA! WAS THAT LIGHTNING INSIDE A SPACE SHIP?
320 00:15:22,189 00:15:23,623 WE BETTER CHECK THIS OUT. WE BETTER CHECK THIS OUT.
321 00:15:27,060 00:15:28,461 - W-WHY ARE WE IN THE BASEMENT? - W-WHY ARE WE IN THE BASEMENT?
322 00:15:28,528 00:15:31,631 - BECAUSE IT'S THE SPOOKIEST PART OF THE SHIP! - BECAUSE IT'S THE SPOOKIEST PART OF THE SHIP!
323 00:15:31,698 00:15:33,066 STAY CLOSE, BOYS. STAY CLOSE, BOYS.
324 00:15:33,133 00:15:35,235 YOU DON'T WANT TO BE SEPARATED BY THE SPIRITS. YOU DON'T WANT TO BE SEPARATED BY THE SPIRITS.
325 00:15:35,302 00:15:37,637 - I D-DON'T BELIEVE IN SPIRITS. - I D-DON'T BELIEVE IN SPIRITS.
326 00:15:37,704 00:15:38,905 - ME NEITHER. - ME NEITHER.
327 00:15:38,972 00:15:41,041 THIS GHOST BUSINESS... IT'S PURE HOKUM. THIS GHOST BUSINESS... IT'S PURE HOKUM.
328 00:15:41,108 00:15:42,809 - S-SILLY NONSENSE. - S-SILLY NONSENSE.
329 00:15:42,875 00:15:44,711 SILLY JUVENILE NONSENSE. SILLY JUVENILE NONSENSE.
330 00:15:44,777 00:15:45,979 - RIGHT YOU ARE, MY BOY. - RIGHT YOU ARE, MY BOY.
331 00:15:46,046 00:15:49,049 HA! A SURE SIGN OF AN INFANTILE MIND. HA! A SURE SIGN OF AN INFANTILE MIND.
332 00:15:49,116 00:15:50,250 - YEAH, FOR BABIES. - YEAH, FOR BABIES.
333 00:15:50,317 00:15:53,053 - LITTLE GIRLY BABIES. - LITTLE GIRLY BABIES.
334 00:15:53,120 00:15:54,654 - CRYING TO THEIR MAMAS. - CRYING TO THEIR MAMAS.
335 00:15:54,721 00:15:56,523 "W-WE'RE SO SCARED!" "W-WE'RE SO SCARED!"
336 00:15:56,589 00:16:00,493 - "SAVE US, MOMMY, FROM THE SCARY GHOSTS!" - "SAVE US, MOMMY, FROM THE SCARY GHOSTS!"
337 00:16:00,560 00:16:01,294 - HOLD UP! - HOLD UP!
338 00:16:01,361 00:16:03,663 I THINK THIS IS THE PLACE. I THINK THIS IS THE PLACE.
339 00:16:03,730 00:16:08,135 I FEEL A COLD SPOT. I FEEL A COLD SPOT.
340 00:16:08,201 00:16:09,569 - W-WHAT ARE YOU DOING, CAPTAIN? - W-WHAT ARE YOU DOING, CAPTAIN?
341 00:16:09,636 00:16:12,672 - WELL, I'M TRYING TO BRING OUT THE GHOSTS. - WELL, I'M TRYING TO BRING OUT THE GHOSTS.
342 00:16:12,739 00:16:15,208 THEY'RE ATTRACTED TO THE SHIMMERING LIGHT. THEY'RE ATTRACTED TO THE SHIMMERING LIGHT.
343 00:16:15,275 00:16:18,111 THEN I DROP IN THE BAIT, WAIT TILL THE HOOK IS SUNK, THEN I DROP IN THE BAIT, WAIT TILL THE HOOK IS SUNK,
344 00:16:18,178 00:16:20,380 AND REEL THOSE PUPPIES IN! AND REEL THOSE PUPPIES IN!
345 00:16:20,447 00:16:22,349 - T-THAT'S SOUNDS MORE LIKE FISHING TO ME. - T-THAT'S SOUNDS MORE LIKE FISHING TO ME.
346 00:16:22,415 00:16:24,184 - OH, DO YOU LIKE TO FISH, TOO? - OH, DO YOU LIKE TO FISH, TOO?
347 00:16:24,251 00:16:26,653 - YES, BUT I THOUGHT WE WERE HUNTING GHOSTS. - YES, BUT I THOUGHT WE WERE HUNTING GHOSTS.
348 00:16:26,719 00:16:28,188 - GHOSTS IS IT?! - GHOSTS IS IT?!
349 00:16:28,255 00:16:30,257 I'LL LET YOU IN ON A LITTLE SECRET. I'LL LET YOU IN ON A LITTLE SECRET.
350 00:16:30,323 00:16:32,925 I HAVE A SPECIAL GIFT. I HAVE A SPECIAL GIFT.
351 00:16:32,992 00:16:34,227 - I BELIEVE YOU MENTIONED THAT. - I BELIEVE YOU MENTIONED THAT.
352 00:16:34,294 00:16:36,996 - THE BEST WAY TO FLUSH OUT A POLTERGEIST - THE BEST WAY TO FLUSH OUT A POLTERGEIST
353 00:16:37,064 00:16:38,265 IS WITH THIS! IS WITH THIS!
354 00:16:38,331 00:16:40,967 - T-THAT'S JUST AN OLD INSTANT CAMERA. - T-THAT'S JUST AN OLD INSTANT CAMERA.
355 00:16:41,034 00:16:42,435 - DECEPTIVELY SIMPLE, - DECEPTIVELY SIMPLE,
356 00:16:42,502 00:16:45,305 BUT ESSENTIAL FOR SPIRIT PHOTOGRAPHY. BUT ESSENTIAL FOR SPIRIT PHOTOGRAPHY.
357 00:16:45,372 00:16:48,508 I JUST SNAP A PICTURE LIKE SO... I JUST SNAP A PICTURE LIKE SO...
358 00:16:48,575 00:16:53,146 AND WAIT A FEW SECONDS FOR IT TO DEVELOP. AND WAIT A FEW SECONDS FOR IT TO DEVELOP.
359 00:16:53,213 00:16:54,281 AND BEHOLD! AND BEHOLD!
360 00:16:54,347 00:16:57,850 THE ECTOPLASMIC ENTITY! THE ECTOPLASMIC ENTITY!
361 00:16:57,917 00:16:59,619 - T-THAT'S YOUR THUMB. - T-THAT'S YOUR THUMB.
362 00:16:59,686 00:17:01,754 - HMM. - HMM.
363 00:17:01,821 00:17:04,557 HOW'S ABOUT THIS ONE? HOW'S ABOUT THIS ONE?
364 00:17:04,624 00:17:05,692 - THUMB. - THUMB.
365 00:17:09,862 00:17:10,797 - WELL, CHUBBY, - WELL, CHUBBY,
366 00:17:10,863 00:17:13,200 TAKE A LOOK AT THESE. TAKE A LOOK AT THESE.
367 00:17:13,266 00:17:15,268 - THUMB, CAMERA STRAP, THUMB, - THUMB, CAMERA STRAP, THUMB,
368 00:17:15,335 00:17:17,770 THUMB, THUMB, L-LENS CAP, THUMB, THUMB, L-LENS CAP,
369 00:17:17,837 00:17:22,209 EYEBALL, THUMB. EYEBALL, THUMB.
370 00:17:22,275 00:17:23,976 - UH, THAT'S FOR AN ARTICLE I'M DOING - UH, THAT'S FOR AN ARTICLE I'M DOING
371 00:17:24,043 00:17:25,912 IN A RESPECTED MEDICAL JOURNAL. IN A RESPECTED MEDICAL JOURNAL.
372 00:17:25,978 00:17:26,879 - UM... - UM...
373 00:17:26,946 00:17:28,047 T-THIS ONE'S OF A BANANA. T-THIS ONE'S OF A BANANA.
374 00:17:28,115 00:17:29,048 - WHAT? - WHAT?
375 00:17:29,116 00:17:31,551 WHERE WOULD A BANANA COME FROM? WHERE WOULD A BANANA COME FROM?
376 00:17:31,618 00:17:32,819 - MMM! - MMM!
377 00:17:32,885 00:17:34,754 MMM-MMM-MMM! MMM-MMM-MMM!
378 00:17:34,821 00:17:36,356 - WHAT ARE YOU DOING? - WHAT ARE YOU DOING?
379 00:17:36,423 00:17:37,390 - WELL, IF YOU MUST KNOW, - WELL, IF YOU MUST KNOW,
380 00:17:37,457 00:17:40,427 I HAVE A POTASSIUM DEFICIENCY. I HAVE A POTASSIUM DEFICIENCY.
381 00:17:40,493 00:17:42,529 BANANAS ARE LOADED WITH POTASSIUM. BANANAS ARE LOADED WITH POTASSIUM.
382 00:17:42,595 00:17:45,732 - NOW I KNOW WHY HE NEVER COMES ON THESE ADVENTURES. - NOW I KNOW WHY HE NEVER COMES ON THESE ADVENTURES.
383 00:17:45,798 00:17:47,167 ZOUNDS! ZOUNDS!
384 00:17:47,234 00:17:50,137 - POTASSIUM DEFICIENCY IS RESPONSIBLE FOR FATIGUE, - POTASSIUM DEFICIENCY IS RESPONSIBLE FOR FATIGUE,
385 00:17:50,203 00:17:51,904 CONSTIPATION, INSOMNIA, CONSTIPATION, INSOMNIA,
386 00:17:51,971 00:17:54,307 GAS PAINS, AND LOW BLOOD SUGAR. GAS PAINS, AND LOW BLOOD SUGAR.
387 00:17:58,211 00:17:59,979 - AH, SPOTKINS! - AH, SPOTKINS!
388 00:18:00,046 00:18:01,381 - C-CAPTAIN, WHAT IS IT?! - C-CAPTAIN, WHAT IS IT?!
389 00:18:01,448 00:18:03,550 - BEHOLD A RELIC LEFT BEHIND - BEHOLD A RELIC LEFT BEHIND
390 00:18:03,616 00:18:06,586 BY THOSE WHO HAVE SHED THEIR MATERIAL FORM. BY THOSE WHO HAVE SHED THEIR MATERIAL FORM.
391 00:18:06,653 00:18:07,587 - OH, DEAR! - OH, DEAR!
392 00:18:07,654 00:18:09,822 - YOU DOUBTED MY POWERS, DIDN'T YOU? - YOU DOUBTED MY POWERS, DIDN'T YOU?
393 00:18:09,889 00:18:13,393 BUT NOW THE GREAT UNKNOWN IS STARING YOU RIGHT IN THE PUSS! BUT NOW THE GREAT UNKNOWN IS STARING YOU RIGHT IN THE PUSS!
394 00:18:13,460 00:18:16,329 HOW FOOLISH AND SMALL-MINDED YOU WERE. HOW FOOLISH AND SMALL-MINDED YOU WERE.
395 00:18:16,396 00:18:18,265 THAT GOES FOR YOU, TOO, BANANA FIEND! THAT GOES FOR YOU, TOO, BANANA FIEND!
396 00:18:18,331 00:18:19,999 - I HAVE A MEDICAL CONDITION. - I HAVE A MEDICAL CONDITION.
397 00:18:20,066 00:18:24,204 - TWO WEEKS AGO, THIS CUP WAS FILLED TO THE BRIM WITH COFFEE. - TWO WEEKS AGO, THIS CUP WAS FILLED TO THE BRIM WITH COFFEE.
398 00:18:24,271 00:18:26,105 NOW LOOK AT IT! NOW LOOK AT IT!
399 00:18:26,173 00:18:28,308 - T-THE COFFEE PROBABLY JUST EVAPORATED, - T-THE COFFEE PROBABLY JUST EVAPORATED,
400 00:18:28,375 00:18:30,577 AND WHATEVER'S LEFT HAS TURNED TO MOLD. AND WHATEVER'S LEFT HAS TURNED TO MOLD.
401 00:18:30,643 00:18:32,945 - MOLD?! - MOLD?!
402 00:18:33,012 00:18:35,882 HMM? HMM?
403 00:18:35,948 00:18:36,949 YUCCH! YUCCH!
404 00:18:37,016 00:18:37,950 BLECCH! BLECCH!
405 00:18:38,017 00:18:38,951 (RUMBLING) (RUMBLING)
406 00:18:39,018 00:18:39,952 WHOA! WHOA!
407 00:18:40,019 00:18:41,954 - OH! - OH!
408 00:18:42,021 00:18:45,758 - UNBELIEVERS. - UNBELIEVERS.
409 00:18:50,197 00:18:51,130 - C-CAPTAIN DODGERS, - C-CAPTAIN DODGERS,
410 00:18:51,198 00:18:53,733 W-WHERE ARE YOU? W-WHERE ARE YOU?
411 00:18:53,800 00:18:54,734 (GASPS) (GASPS)
412 00:18:54,801 00:18:55,835 - STEP FORWARD! - STEP FORWARD!
413 00:18:55,902 00:19:00,407 THE GREAT DUCKINI KNOWS ALL, SEES ALL! THE GREAT DUCKINI KNOWS ALL, SEES ALL!
414 00:19:00,473 00:19:03,243 I WILL BE YOUR BRIDGE TO THE OTHER SIDE! I WILL BE YOUR BRIDGE TO THE OTHER SIDE!
415 00:19:03,310 00:19:07,079 MY CRYSTAL WILL ALLOW ME TO PEER BEYOND THE VEIL. MY CRYSTAL WILL ALLOW ME TO PEER BEYOND THE VEIL.
416 00:19:07,146 00:19:11,150 SPEAK TO ME, O DISEMBODIED SOULS. SPEAK TO ME, O DISEMBODIED SOULS.
417 00:19:11,218 00:19:14,454 THE DEPARTED DRAW NEARER. THE DEPARTED DRAW NEARER.
418 00:19:14,521 00:19:16,289 - I THINK HE'S IN A TRANCE. - I THINK HE'S IN A TRANCE.
419 00:19:16,356 00:19:17,590 - I AM IN A TRANCE. - I AM IN A TRANCE.
420 00:19:17,657 00:19:20,693 I AM YOUR LIVING CONDUIT TO THE OTHER SIDE. I AM YOUR LIVING CONDUIT TO THE OTHER SIDE.
421 00:19:20,760 00:19:22,729 THE ENTITIES ARE BEGINNING TO SPEAK. THE ENTITIES ARE BEGINNING TO SPEAK.
422 00:19:22,795 00:19:27,234 AHA! DID ONE OF YOU HAVE A GRANDFATHER? AHA! DID ONE OF YOU HAVE A GRANDFATHER?
423 00:19:27,300 00:19:28,268 - YES! - YES!
424 00:19:28,335 00:19:29,769 YES, I HAD A GRANDFATHER! YES, I HAD A GRANDFATHER!
425 00:19:29,836 00:19:34,241 - AND WAS YOUR GRANDFATHER BY ANY CHANCE A MAN? - AND WAS YOUR GRANDFATHER BY ANY CHANCE A MAN?
426 00:19:34,307 00:19:35,875 - HE WAS INDEED! - HE WAS INDEED!
427 00:19:35,942 00:19:37,109 - HMM. - HMM.
428 00:19:37,176 00:19:39,246 I'M GETTING SOMETHING WITH A "P." I'M GETTING SOMETHING WITH A "P."
429 00:19:39,312 00:19:40,913 A "P" WORD. A "P" WORD.
430 00:19:40,980 00:19:43,283 PAM. PAP. PAN. PAM. PAP. PAN.
431 00:19:43,350 00:19:46,253 DID YOUR GRANDFATHER EVER WEAR PANTS? DID YOUR GRANDFATHER EVER WEAR PANTS?
432 00:19:46,319 00:19:48,020 - OH, MY! YOU'RE FREAKING ME OUT! - OH, MY! YOU'RE FREAKING ME OUT!
433 00:19:48,087 00:19:51,624 - NOW WE HAVEN'T ARRANGED ANY OF THIS IN ADVANCE, HAVE WE? - NOW WE HAVEN'T ARRANGED ANY OF THIS IN ADVANCE, HAVE WE?
434 00:19:51,691 00:19:55,094 - I'VE NEVER MET THIS DUCK BEFORE IN MY LIFE. - I'VE NEVER MET THIS DUCK BEFORE IN MY LIFE.
435 00:19:55,161 00:19:57,163 - T-THIS IS RIDIC...RIDIC... - T-THIS IS RIDIC...RIDIC...
436 00:19:57,230 00:19:58,265 JUST PLAIN STUPID. JUST PLAIN STUPID.
437 00:19:58,331 00:20:00,467 (SHIP GROANING) (SHIP GROANING)
438 00:20:00,533 00:20:01,368 - EGADS! - EGADS!
439 00:20:01,434 00:20:03,436 THE WAIL OF THE BANSHEE! THE WAIL OF THE BANSHEE!
440 00:20:03,503 00:20:05,405 HERE, STUFF YOUR MOUTH WITH GARLIC! HERE, STUFF YOUR MOUTH WITH GARLIC!
441 00:20:05,472 00:20:10,577 ANYBODY GOT ANY THREAD TO SEW HIS LIPS SHUT? ANYBODY GOT ANY THREAD TO SEW HIS LIPS SHUT?
442 00:20:10,643 00:20:12,579 - THAT'S COMING FROM THE ENGINE ROOM. - THAT'S COMING FROM THE ENGINE ROOM.
443 00:20:12,645 00:20:15,315 T-THE ATOMIC COUPLER MUST HAVE COME UNCOUPLED. T-THE ATOMIC COUPLER MUST HAVE COME UNCOUPLED.
444 00:20:15,382 00:20:16,449 - IF WE DON'T FIX THAT THING FAST, - IF WE DON'T FIX THAT THING FAST,
445 00:20:16,516 00:20:18,017 THE WHOLE SHIP WILL EXPLODE. THE WHOLE SHIP WILL EXPLODE.
446 00:20:18,084 00:20:20,820 - HOW FAR APART DO YOU THINK THAT COUPLER'S SEPARATED? - HOW FAR APART DO YOU THINK THAT COUPLER'S SEPARATED?
447 00:20:20,887 00:20:23,222 - OH, I'D SAY ABOUT AN INCH AND A HALF. - OH, I'D SAY ABOUT AN INCH AND A HALF.
448 00:20:23,290 00:20:26,493 - T-THIS SHOULD FIT JUST FINE. - T-THIS SHOULD FIT JUST FINE.
449 00:20:28,861 00:20:31,163 T-THE CONDUCTIVE PROPERTIES OF THIS GOLF BALL T-THE CONDUCTIVE PROPERTIES OF THIS GOLF BALL
450 00:20:31,230 00:20:32,499 SHOULD COMPLETE THE OPEN CIRCUIT SHOULD COMPLETE THE OPEN CIRCUIT
451 00:20:32,565 00:20:35,268 AND RESTORE T-THE ATOMIC POWER COUPLER. AND RESTORE T-THE ATOMIC POWER COUPLER.
452 00:20:35,335 00:20:36,403 ALL YOU HAVE TO DO ALL YOU HAVE TO DO
453 00:20:36,469 00:20:37,904 IS USE YOUR MINDUFLEX EZ IS USE YOUR MINDUFLEX EZ
454 00:20:37,970 00:20:41,308 TO SINK A PUTT THAT WINDS THROUGH THE MACHINERY TO SINK A PUTT THAT WINDS THROUGH THE MACHINERY
455 00:20:41,374 00:20:42,775 THAT RUNS BENEATH THIS OPEN GRATE. THAT RUNS BENEATH THIS OPEN GRATE.
456 00:20:42,842 00:20:45,512 - OK, BUT THAT WON'T SOOTHE THE SAVAGE FURY - OK, BUT THAT WON'T SOOTHE THE SAVAGE FURY
457 00:20:45,578 00:20:47,179 OF THE PARANORMAL. OF THE PARANORMAL.
458 00:20:47,246 00:20:49,148 - LET'S JUST GIVE IT A TRY, OK? - LET'S JUST GIVE IT A TRY, OK?
459 00:20:49,215 00:20:53,520 - SURE, WHATEVER. - SURE, WHATEVER.
460 00:20:53,586 00:20:55,655 ZUP! ZUP!
461 00:20:55,722 00:20:57,590 EEP! OOH! EEP! OOH!
462 00:20:57,657 00:20:59,292 - YOU CAN DO IT, DODGERS! - YOU CAN DO IT, DODGERS!
463 00:20:59,359 00:21:01,528 (SHIP GROANS) (SHIP GROANS)
464 00:21:01,594 00:21:03,330 ANY CHANCE WE CAN ESCAPE IN THE SHUTTLE? ANY CHANCE WE CAN ESCAPE IN THE SHUTTLE?
465 00:21:03,396 00:21:05,097 - NEVER MAKE IT IN TIME. - NEVER MAKE IT IN TIME.
466 00:21:05,164 00:21:06,899 (BOOM) (BOOM)
467 00:21:06,966 00:21:07,900 T-THEN AGAIN, T-THEN AGAIN,
468 00:21:07,967 00:21:10,303 I LETTERED IN TRACK IN HIGH SCHOOL. I LETTERED IN TRACK IN HIGH SCHOOL.
469 00:21:10,370 00:21:12,071 - ABANDON SHIP! - ABANDON SHIP!
470 00:21:12,138 00:21:17,109 - I ALMOST GOT IT! - I ALMOST GOT IT!
471 00:21:17,176 00:21:21,147 (GRUNTING) (GRUNTING)
472 00:21:21,213 00:21:23,316 OH, MAN! IT'S STUCK! OH, MAN! IT'S STUCK!
473 00:21:23,383 00:21:25,017 I GUESS WE'RE DEAD. I GUESS WE'RE DEAD.
474 00:21:25,084 00:21:27,587 - BEEN THERE, DONE THAT! - BEEN THERE, DONE THAT!
475 00:21:27,654 00:21:29,288 - YOU'RE THE GHO...G-G-G... - YOU'RE THE GHO...G-G-G...
476 00:21:29,356 00:21:31,724 OOH. OOH.
477 00:21:31,791 00:21:33,059 (WHISTLING) (WHISTLING)
478 00:21:33,125 00:21:34,761 YOU'RE THE G-G-G... YOU'RE THE G-G-G...
479 00:21:34,827 00:21:37,129 YOU'RE THE GHO...G-G- GHO-GHO... YOU'RE THE GHO...G-G- GHO-GHO...
480 00:21:37,196 00:21:38,297 - BOO. - BOO.
481 00:21:38,365 00:21:40,433 - THE GHOST! - THE GHOST!
482 00:21:40,500 00:21:45,338 - (LAUGHING) - (LAUGHING)
483 00:21:45,405 00:21:47,907 - BE GONE, FOUL SPIRIT! - BE GONE, FOUL SPIRIT!
484 00:21:47,974 00:21:49,075 - BOO! - BOO!
485 00:21:49,141 00:21:51,143 - AAAH! - AAAH!
486 00:21:51,210 00:21:52,945 (SCREAMING) (SCREAMING)
487 00:21:53,012 00:21:54,180 - (LAUGHING) - (LAUGHING)
488 00:21:54,246 00:21:56,215 - KEEP AWAY, YOU FREAKY PHANTOM! - KEEP AWAY, YOU FREAKY PHANTOM!
489 00:21:56,282 00:21:58,385 EEK! EEK!
490 00:21:58,451 00:22:02,555 - WE'LL NEVER MAKE IT. - WE'LL NEVER MAKE IT.
491 00:22:07,093 00:22:08,461 WAIT! HE DID IT! WAIT! HE DID IT!
492 00:22:08,528 00:22:09,729 HE SAVED THE SHIP. HE SAVED THE SHIP.
493 00:22:09,796 00:22:11,263 - I NEVER HAD A DOUBT, I.Q. - I NEVER HAD A DOUBT, I.Q.
494 00:22:11,330 00:22:14,434 D-DUCK DODGERS IS THE BRAVEST SPACE CAPTAIN I KNOW. D-DUCK DODGERS IS THE BRAVEST SPACE CAPTAIN I KNOW.
495 00:22:14,501 00:22:16,703 - OOH! OH! OH! - OOH! OH! OH!
496 00:22:16,769 00:22:18,070 SAVE ME! SAVE ME!
497 00:22:18,137 00:22:21,207 - AND THAT'S THE LAST WE'LL HEAR OF THIS HAUNTED SHIP. - AND THAT'S THE LAST WE'LL HEAR OF THIS HAUNTED SHIP.
498 00:22:21,273 00:22:22,675 - T-THAT'S RIGHT! - T-THAT'S RIGHT!
499 00:22:22,742 00:22:25,778 B-BECAUSE THERE'S NO SUCH THINGS AS GHOSTS. B-BECAUSE THERE'S NO SUCH THINGS AS GHOSTS.
500 00:22:25,845 00:22:28,347 - THAT'S WHAT YOU THINK, BUSTER! - THAT'S WHAT YOU THINK, BUSTER!
501 00:22:28,415 00:22:30,783 HA HA HA HA HA! HA HA HA HA HA!