This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,034 | 00:00:02,202 | [theme song] | [theme song] |
2 | 00:00:02,302 | 00:00:04,904 | ♪ He's here he's there he's everywhere ♪ | ♪ He's here he's there he's everywhere ♪ |
3 | 00:00:05,005 | 00:00:06,406 | ♪ And when you need him ♪ | ♪ And when you need him ♪ |
4 | 00:00:06,507 | 00:00:09,676 | ♪ He'll be around ♪ | ♪ He'll be around ♪ |
5 | 00:00:09,776 | 00:00:14,776 | ♪ Droopy the master detective hound ♪ | ♪ Droopy the master detective hound ♪ |
6 | 00:00:16,416 | 00:00:19,219 | ♪ You can run but you can't hide ♪ | ♪ You can run but you can't hide ♪ |
7 | 00:00:19,319 | 00:00:22,789 | ♪ 'Cause he'll be right there at your side ♪ | ♪ 'Cause he'll be right there at your side ♪ |
8 | 00:00:22,889 | 00:00:25,591 | ♪ Climb the mountain cross the sea ♪ | ♪ Climb the mountain cross the sea ♪ |
9 | 00:00:25,692 | 00:00:29,129 | ♪ Droopy is keeping you company ♪ | ♪ Droopy is keeping you company ♪ |
10 | 00:00:29,229 | 00:00:32,165 | ♪ You can holler you can even hammer ♪ | ♪ You can holler you can even hammer ♪ |
11 | 00:00:32,265 | 00:00:35,369 | ♪ But if you break the rules they'll put you in the slammer ♪ | ♪ But if you break the rules they'll put you in the slammer ♪ |
12 | 00:00:35,469 | 00:00:38,205 | ♪ Is that the trouble if you break the law? ♪ | ♪ Is that the trouble if you break the law? ♪ |
13 | 00:00:38,305 | 00:00:41,141 | ♪ Droopy and Dripple are at the door ♪ | ♪ Droopy and Dripple are at the door ♪ |
14 | 00:00:41,241 | 00:00:44,344 | ♪ He's here he's there he's everywhere ♪ | ♪ He's here he's there he's everywhere ♪ |
15 | 00:00:44,444 | 00:00:45,712 | ♪ And when you need him ♪ | ♪ And when you need him ♪ |
16 | 00:00:45,812 | 00:00:49,182 | ♪ He'll be around ♪ | ♪ He'll be around ♪ |
17 | 00:00:49,282 | 00:00:54,154 | ♪ Droopy the master detective hound ♪ | ♪ Droopy the master detective hound ♪ |
18 | 00:00:54,254 | 00:00:55,556 | Book him. | Book him. |
19 | 00:00:55,656 | 00:00:58,825 | ♪ Droopy the master detective hound ♪ | ♪ Droopy the master detective hound ♪ |
20 | 00:01:01,094 | 00:01:03,296 | And I'm in the show too, you know? | And I'm in the show too, you know? |
21 | 00:01:04,264 | 00:01:07,114 | Screwball Squirrel! | Screwball Squirrel! |
22 | 00:01:10,070 | 00:01:12,020 | [theme music] | [theme music] |
23 | 00:01:16,209 | 00:01:19,112 | (Megan) 'Megan McNout here for Catastrophic Cable News.' | (Megan) 'Megan McNout here for Catastrophic Cable News.' |
24 | 00:01:19,212 | 00:01:21,881 | 'The tension mounts at Dinosaur Digs as Detective Droopy' | 'The tension mounts at Dinosaur Digs as Detective Droopy' |
25 | 00:01:21,981 | 00:01:23,783 | 'and his son, Dripple, are about to show us' | 'and his son, Dripple, are about to show us' |
26 | 00:01:23,883 | 00:01:26,086 | 'one of the most amazing scientific finds' | 'one of the most amazing scientific finds' |
27 | 00:01:26,186 | 00:01:27,687 | 'of the century.' | 'of the century.' |
28 | 00:01:27,787 | 00:01:29,189 | (Droopy) 'Bring it up, son.' | (Droopy) 'Bring it up, son.' |
29 | 00:01:29,289 | 00:01:31,291 | Okay, pop. | Okay, pop. |
30 | 00:01:31,391 | 00:01:32,825 | whirr whirr | whirr whirr |
31 | 00:01:32,926 | 00:01:35,028 | - 'Oh.' - 'Oh, rocks.' | - 'Oh.' - 'Oh, rocks.' |
32 | 00:01:35,128 | 00:01:36,629 | (Megan) 'Droopy's done it again.' | (Megan) 'Droopy's done it again.' |
33 | 00:01:36,729 | 00:01:38,965 | 'He's tracked down a hunderd-million-year-old' | 'He's tracked down a hunderd-million-year-old' |
34 | 00:01:39,065 | 00:01:40,166 | 'dinosaur egg.' | 'dinosaur egg.' |
35 | 00:01:40,267 | 00:01:42,668 | A hundred and three million, actually. | A hundred and three million, actually. |
36 | 00:01:42,769 | 00:01:44,003 | whirr whirr | whirr whirr |
37 | 00:01:44,104 | 00:01:47,941 | And it's exactly what I've been looking for. | And it's exactly what I've been looking for. |
38 | 00:01:48,041 | 00:01:49,943 | - Oh, no! - Oh, no! | - Oh, no! - Oh, no! |
39 | 00:01:50,043 | 00:01:51,177 | Yolker? | Yolker? |
40 | 00:01:51,278 | 00:01:53,346 | Yolkels everywhere. | Yolkels everywhere. |
41 | 00:01:53,447 | 00:01:56,416 | Well, pay me a lot of scratch to see this | Well, pay me a lot of scratch to see this |
42 | 00:01:56,516 | 00:01:58,918 | and I don't mean chicken feed. | and I don't mean chicken feed. |
43 | 00:01:59,018 | 00:02:00,621 | [laughing] | [laughing] |
44 | 00:02:00,753 | 00:02:03,923 | Get it? Yolkels? Scratch? Chicken feed? | Get it? Yolkels? Scratch? Chicken feed? |
45 | 00:02:04,023 | 00:02:07,727 | - Oh, brother. - Lousy chicken puns. | - Oh, brother. - Lousy chicken puns. |
46 | 00:02:07,827 | 00:02:09,429 | Pheasants. | Pheasants. |
47 | 00:02:09,529 | 00:02:10,997 | Yes, indeed. | Yes, indeed. |
48 | 00:02:11,097 | 00:02:13,567 | The world will scramble to see this egg. | The world will scramble to see this egg. |
49 | 00:02:13,667 | 00:02:14,934 | [laughs] | [laughs] |
50 | 00:02:15,034 | 00:02:17,003 | I've got plenty of clucks | I've got plenty of clucks |
51 | 00:02:17,103 | 00:02:19,539 | and soon I'll have plenty of bucks! | and soon I'll have plenty of bucks! |
52 | 00:02:19,640 | 00:02:20,940 | [laughs] | [laughs] |
53 | 00:02:21,040 | 00:02:23,910 | Oh, Yolker, you're a real cracker. | Oh, Yolker, you're a real cracker. |
54 | 00:02:24,010 | 00:02:26,146 | [laughs] | [laughs] |
55 | 00:02:26,246 | 00:02:29,249 | And now I'm the world's biggest egg poacher. | And now I'm the world's biggest egg poacher. |
56 | 00:02:29,349 | 00:02:30,716 | [Yolker laughs] | [Yolker laughs] |
57 | 00:02:30,817 | 00:02:34,321 | Huh? What? Aah! | Huh? What? Aah! |
58 | 00:02:34,421 | 00:02:37,658 | Huh? I didn't know I could do that. | Huh? I didn't know I could do that. |
59 | 00:02:37,758 | 00:02:41,428 | Master Detective Droopy and Half-Master Dripple! | Master Detective Droopy and Half-Master Dripple! |
60 | 00:02:41,528 | 00:02:44,331 | Two can play this shell game, bub. | Two can play this shell game, bub. |
61 | 00:02:44,431 | 00:02:46,833 | Egg shell, that is. | Egg shell, that is. |
62 | 00:02:46,933 | 00:02:49,503 | But-but, how did you ever find me? | But-but, how did you ever find me? |
63 | 00:02:49,603 | 00:02:51,271 | No sweat, bub | No sweat, bub |
64 | 00:02:51,371 | 00:02:53,640 | just followed the trail of corn | just followed the trail of corn |
65 | 00:02:53,740 | 00:02:57,110 | from your bad old jokes. Toodles. | from your bad old jokes. Toodles. |
66 | 00:02:57,210 | 00:02:58,711 | whirr whirr | whirr whirr |
67 | 00:02:58,811 | 00:03:03,082 | Oh, ho-ho-ho! That really fries my vivos. | Oh, ho-ho-ho! That really fries my vivos. |
68 | 00:03:03,183 | 00:03:04,717 | (male #1) 'Droopy does it again!' | (male #1) 'Droopy does it again!' |
69 | 00:03:04,817 | 00:03:07,587 | 'Recaptures rare dinosaur egg!' | 'Recaptures rare dinosaur egg!' |
70 | 00:03:07,688 | 00:03:10,524 | 'Eggs-tra, eggs-tra!' | 'Eggs-tra, eggs-tra!' |
71 | 00:03:11,358 | 00:03:12,492 | Oh. | Oh. |
72 | 00:03:12,592 | 00:03:15,161 | They even got me doing it. | They even got me doing it. |
73 | 00:03:15,261 | 00:03:17,797 | And thanks to the brilliant efforts | And thanks to the brilliant efforts |
74 | 00:03:17,897 | 00:03:20,267 | of Droopy the Master Detective | of Droopy the Master Detective |
75 | 00:03:20,367 | 00:03:23,437 | a priceless piece of Paleozoic history | a priceless piece of Paleozoic history |
76 | 00:03:23,537 | 00:03:25,205 | has been discovered. | has been discovered. |
77 | 00:03:25,305 | 00:03:28,174 | [laughing] | [laughing] |
78 | 00:03:28,275 | 00:03:29,443 | Always rember | Always rember |
79 | 00:03:29,543 | 00:03:32,145 | don't count your chickens before they're hatched | don't count your chickens before they're hatched |
80 | 00:03:32,245 | 00:03:35,582 | and don't count your eggs before they're snatched! | and don't count your eggs before they're snatched! |
81 | 00:03:35,682 | 00:03:37,384 | Clever, huh? | Clever, huh? |
82 | 00:03:37,484 | 00:03:39,819 | [laughing] | [laughing] |
83 | 00:03:39,919 | 00:03:42,822 | [crowd booing] | [crowd booing] |
84 | 00:03:45,425 | 00:03:47,260 | whirr whirr | whirr whirr |
85 | 00:03:47,360 | 00:03:48,428 | Just for that | Just for that |
86 | 00:03:48,528 | 00:03:49,762 | I'm going to give you all | I'm going to give you all |
87 | 00:03:49,862 | 00:03:53,032 | a taste of my egg feeder. | a taste of my egg feeder. |
88 | 00:03:53,133 | 00:03:54,801 | splat splat | splat splat |
89 | 00:03:54,901 | 00:03:56,670 | splash splash | splash splash |
90 | 00:03:56,770 | 00:03:57,837 | Ah! | Ah! |
91 | 00:03:57,937 | 00:04:01,541 | Droopy, what do we make of this? | Droopy, what do we make of this? |
92 | 00:04:01,642 | 00:04:02,709 | [slurps] | [slurps] |
93 | 00:04:02,810 | 00:04:04,611 | A pie would be nice. | A pie would be nice. |
94 | 00:04:04,711 | 00:04:07,147 | This meringue is scrumptious. | This meringue is scrumptious. |
95 | 00:04:07,247 | 00:04:10,584 | No, no. I mean the dinosaur egg. | No, no. I mean the dinosaur egg. |
96 | 00:04:10,684 | 00:04:12,686 | How will we ever get it back? | How will we ever get it back? |
97 | 00:04:12,786 | 00:04:16,089 | We don't need to get it back. Right, son? | We don't need to get it back. Right, son? |
98 | 00:04:16,189 | 00:04:18,525 | That's right. Here it is. | That's right. Here it is. |
99 | 00:04:18,625 | 00:04:20,160 | - 'Yay!' - 'Isn't it wonderful?' | - 'Yay!' - 'Isn't it wonderful?' |
100 | 00:04:20,260 | 00:04:21,495 | [crowd cheering] | [crowd cheering] |
101 | 00:04:21,595 | 00:04:23,764 | But if this is the real egg | But if this is the real egg |
102 | 00:04:23,864 | 00:04:26,700 | what was it that Yolker stole? | what was it that Yolker stole? |
103 | 00:04:26,800 | 00:04:28,234 | [Yolker laughing] | [Yolker laughing] |
104 | 00:04:28,335 | 00:04:31,404 | (Yolker) Oh, I'm so egg-cited! | (Yolker) Oh, I'm so egg-cited! |
105 | 00:04:31,505 | 00:04:32,805 | And now to unveil | And now to unveil |
106 | 00:04:32,905 | 00:04:35,842 | my eggs-propriated fossil. | my eggs-propriated fossil. |
107 | 00:04:36,943 | 00:04:39,245 | [mumbles] What? | [mumbles] What? |
108 | 00:04:39,346 | 00:04:44,184 | crack crack crack | crack crack crack |
109 | 00:04:44,217 | 00:04:46,152 | Ha. | Ha. |
110 | 00:04:46,252 | 00:04:48,888 | How eggs-asperating. | How eggs-asperating. |
111 | 00:04:51,391 | 00:04:54,260 | Fortunately, I keep a spare chicken suit | Fortunately, I keep a spare chicken suit |
112 | 00:04:54,361 | 00:04:57,163 | for eggs-treme eggs-mergencies. | for eggs-treme eggs-mergencies. |
113 | 00:04:57,263 | 00:04:59,232 | Eggs-it stage. Laugh. | Eggs-it stage. Laugh. |
114 | 00:04:59,332 | 00:05:01,834 | Enough with the one-liners. | Enough with the one-liners. |
115 | 00:05:03,403 | 00:05:05,271 | vroom | vroom |
116 | 00:05:05,372 | 00:05:08,475 | (Dripple) 'Gee, pop, this is one of our biggest assignments' | (Dripple) 'Gee, pop, this is one of our biggest assignments' |
117 | 00:05:08,575 | 00:05:10,811 | transporting the dinosaur egg | transporting the dinosaur egg |
118 | 00:05:10,911 | 00:05:13,446 | to the Dinosonian Institute. | to the Dinosonian Institute. |
119 | 00:05:13,547 | 00:05:16,916 | You think the Yolker will make another attempt to grab it? | You think the Yolker will make another attempt to grab it? |
120 | 00:05:17,016 | 00:05:19,018 | Well, son, if he doesn't | Well, son, if he doesn't |
121 | 00:05:19,118 | 00:05:22,589 | we're going to have an awfully long commercial break. | we're going to have an awfully long commercial break. |
122 | 00:05:22,689 | 00:05:23,790 | Hand over the egg | Hand over the egg |
123 | 00:05:23,891 | 00:05:26,993 | or this is your cock-a-doodle doom. | or this is your cock-a-doodle doom. |
124 | 00:05:27,093 | 00:05:28,762 | [door opens] | [door opens] |
125 | 00:05:28,862 | 00:05:30,831 | [Yolker screaming] | [Yolker screaming] |
126 | 00:05:30,931 | 00:05:31,964 | crash | crash |
127 | 00:05:32,065 | 00:05:33,466 | [Yolker laughing] | [Yolker laughing] |
128 | 00:05:33,567 | 00:05:36,436 | (Yolker) 'I'm goin' to stick it to 'em this time.' | (Yolker) 'I'm goin' to stick it to 'em this time.' |
129 | 00:05:38,705 | 00:05:40,540 | And there's nothing stickier | And there's nothing stickier |
130 | 00:05:40,640 | 00:05:43,610 | than my special egg-yolk super glue. | than my special egg-yolk super glue. |
131 | 00:05:43,710 | 00:05:45,545 | I'm gonna smother them guys | I'm gonna smother them guys |
132 | 00:05:45,645 | 00:05:49,249 | with the world's biggest egg cream. | with the world's biggest egg cream. |
133 | 00:05:49,349 | 00:05:52,151 | [splattering] | [splattering] |
134 | 00:05:52,252 | 00:05:55,054 | Look, pop, it's the Yolker again. | Look, pop, it's the Yolker again. |
135 | 00:05:55,154 | 00:05:56,055 | screech | screech |
136 | 00:05:58,391 | 00:05:59,959 | splatter splatter | splatter splatter |
137 | 00:06:02,195 | 00:06:04,598 | squeak squeak | squeak squeak |
138 | 00:06:04,698 | 00:06:06,833 | Aah! Ooh! | Aah! Ooh! |
139 | 00:06:08,468 | 00:06:09,936 | vroom | vroom |
140 | 00:06:10,036 | 00:06:11,170 | Ah-ha! | Ah-ha! |
141 | 00:06:11,271 | 00:06:13,874 | Let's see what those soft-boiled poodles | Let's see what those soft-boiled poodles |
142 | 00:06:13,974 | 00:06:16,810 | do with a chicky in distress. | do with a chicky in distress. |
143 | 00:06:19,145 | 00:06:21,080 | Need a hand, tuts? | Need a hand, tuts? |
144 | 00:06:21,180 | 00:06:25,084 | Oh, thank you. I'd be ever so grateful. | Oh, thank you. I'd be ever so grateful. |
145 | 00:06:25,184 | 00:06:26,453 | [Yolker laughing] | [Yolker laughing] |
146 | 00:06:28,555 | 00:06:31,558 | Ya-ha! Now, to take the truck. | Ya-ha! Now, to take the truck. |
147 | 00:06:31,658 | 00:06:34,761 | (female #2) 'Yoo-hoo, Mr. Chicken Person.' | (female #2) 'Yoo-hoo, Mr. Chicken Person.' |
148 | 00:06:34,861 | 00:06:35,962 | Huh? What? | Huh? What? |
149 | 00:06:36,062 | 00:06:37,964 | [blabbering] | [blabbering] |
150 | 00:06:39,265 | 00:06:42,101 | Could you give me a little ol' push? | Could you give me a little ol' push? |
151 | 00:06:42,202 | 00:06:45,071 | But of course, my little cabon. | But of course, my little cabon. |
152 | 00:06:45,171 | 00:06:46,606 | Oh, boy! Oh, boy! | Oh, boy! Oh, boy! |
153 | 00:06:48,141 | 00:06:49,075 | Oh, no. | Oh, no. |
154 | 00:06:50,878 | 00:06:52,880 | I should've know better! | I should've know better! |
155 | 00:06:52,980 | 00:06:55,248 | That chick was a dog! | That chick was a dog! |
156 | 00:06:55,348 | 00:06:58,017 | I resent that, I think. | I resent that, I think. |
157 | 00:06:59,319 | 00:07:02,021 | vroom | vroom |
158 | 00:07:02,121 | 00:07:03,557 | Ya-ha! | Ya-ha! |
159 | 00:07:03,657 | 00:07:06,426 | Got you, my big beautiful nest egg. | Got you, my big beautiful nest egg. |
160 | 00:07:06,526 | 00:07:08,829 | Pop, the Yolker is getting away | Pop, the Yolker is getting away |
161 | 00:07:08,929 | 00:07:11,297 | with the dinosaur egg. | with the dinosaur egg. |
162 | 00:07:11,398 | 00:07:14,601 | Pop, that's just a blow-up girl. | Pop, that's just a blow-up girl. |
163 | 00:07:14,701 | 00:07:17,905 | So? I'm just a cartoon dog. | So? I'm just a cartoon dog. |
164 | 00:07:18,805 | 00:07:19,405 | Ooh! | Ooh! |
165 | 00:07:24,210 | 00:07:25,746 | Mommy! | Mommy! |
166 | 00:07:25,846 | 00:07:27,814 | [groans] | [groans] |
167 | 00:07:27,915 | 00:07:31,017 | Oh, mommy dearest, come back! | Oh, mommy dearest, come back! |
168 | 00:07:31,117 | 00:07:33,019 | [mumbling] | [mumbling] |
169 | 00:07:34,220 | 00:07:37,323 | Mommy, it's your little baby. | Mommy, it's your little baby. |
170 | 00:07:37,424 | 00:07:38,592 | Mommy! | Mommy! |
171 | 00:07:38,692 | 00:07:41,695 | 'Mommy!' | 'Mommy!' |
172 | 00:07:41,795 | 00:07:44,564 | Who would have thought that bad old rooster | Who would have thought that bad old rooster |
173 | 00:07:44,664 | 00:07:46,833 | would end up the mother hen? | would end up the mother hen? |
174 | 00:07:46,934 | 00:07:49,369 | Get it? Rooster? Hen? | Get it? Rooster? Hen? |
175 | 00:07:49,469 | 00:07:51,371 | squeak squeak | squeak squeak |
176 | 00:07:52,806 | 00:07:54,073 | Sorry. | Sorry. |
177 | 00:07:54,173 | 00:07:55,673 | [chuckles] | [chuckles] |
178 | 00:08:00,179 | 00:08:02,129 | [theme music] | [theme music] |
179 | 00:08:30,410 | 00:08:33,346 | [music continues] | [music continues] |