This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,869 | 00:00:05,005 | ♪ HE'S HERE, HE'S THERE, HE'S EVERYWHERE ♪ | ♪ HE'S HERE, HE'S THERE, HE'S EVERYWHERE ♪ |
2 | 00:00:05,105 | 00:00:09,943 | ♪ AND WHEN YOU NEED HIM, HE'LL BE AROUND ♪ | ♪ AND WHEN YOU NEED HIM, HE'LL BE AROUND ♪ |
3 | 00:00:10,043 | 00:00:15,043 | ♪ DROOPY THE MASTER DETECTIVE HOUND ♪ | ♪ DROOPY THE MASTER DETECTIVE HOUND ♪ |
4 | 00:00:16,616 | 00:00:19,219 | ♪ YOU CAN RUN, BUT YOU CAN'T HIDE ♪ | ♪ YOU CAN RUN, BUT YOU CAN'T HIDE ♪ |
5 | 00:00:19,319 | 00:00:22,822 | ♪ 'CAUSE HE'LL BE RIGHT THERE AT YOUR SIDE ♪ | ♪ 'CAUSE HE'LL BE RIGHT THERE AT YOUR SIDE ♪ |
6 | 00:00:22,922 | 00:00:25,658 | ♪ CLIMB A MOUNTAIN, CROSS THE SEA ♪ | ♪ CLIMB A MOUNTAIN, CROSS THE SEA ♪ |
7 | 00:00:25,758 | 00:00:29,196 | ♪ DROOPY WILL BE KEEPIN' YA COMPANY ♪ | ♪ DROOPY WILL BE KEEPIN' YA COMPANY ♪ |
8 | 00:00:29,296 | 00:00:32,199 | ♪ YOU CAN RUN AND YOU CAN EVEN HAMMER ♪ | ♪ YOU CAN RUN AND YOU CAN EVEN HAMMER ♪ |
9 | 00:00:32,299 | 00:00:35,402 | ♪ BUT IF YOU BREAK THE RULES HE'LL PUT YOU IN THE SLAMMER ♪ | ♪ BUT IF YOU BREAK THE RULES HE'LL PUT YOU IN THE SLAMMER ♪ |
10 | 00:00:35,502 | 00:00:38,205 | ♪ HE'LL CAUSE YOU TROUBLE IF YOU BREAK THE LAW ♪ | ♪ HE'LL CAUSE YOU TROUBLE IF YOU BREAK THE LAW ♪ |
11 | 00:00:38,305 | 00:00:41,208 | ♪ 'CAUSE DROOPY WILL BE AT THE DOOR ♪ | ♪ 'CAUSE DROOPY WILL BE AT THE DOOR ♪ |
12 | 00:00:41,308 | 00:00:44,444 | ♪ HE'S HERE, HE'S THERE, HE'S EVERYWHERE ♪ | ♪ HE'S HERE, HE'S THERE, HE'S EVERYWHERE ♪ |
13 | 00:00:44,545 | 00:00:49,349 | ♪ AND WHEN YOU NEED HIM, HE'LL BE AROUND ♪ | ♪ AND WHEN YOU NEED HIM, HE'LL BE AROUND ♪ |
14 | 00:00:49,449 | 00:00:54,421 | ♪ DROOPY THE MASTER DETECTIVE HOUND ♪ | ♪ DROOPY THE MASTER DETECTIVE HOUND ♪ |
15 | 00:00:54,521 | 00:00:55,788 | BOOK HIM. | BOOK HIM. |
16 | 00:00:55,889 | 00:00:58,658 | ♪ DROOPY THE MASTER DETECTIVE HOUND ♪ | ♪ DROOPY THE MASTER DETECTIVE HOUND ♪ |
17 | 00:01:00,994 | 00:01:04,331 | AND I'M IN THE SHOW TOO YOU KNOW. | AND I'M IN THE SHOW TOO YOU KNOW. |
18 | 00:01:04,431 | 00:01:07,281 | SCREWBALL SQUIRREL! | SCREWBALL SQUIRREL! |
19 | 00:01:22,382 | 00:01:25,752 | THE PERFECT NIGHT FOR A CHINESE DINNER, SON. | THE PERFECT NIGHT FOR A CHINESE DINNER, SON. |
20 | 00:01:25,852 | 00:01:28,888 | AND THE PERFECT PLACE TO GET ONE, PA. | AND THE PERFECT PLACE TO GET ONE, PA. |
21 | 00:01:28,988 | 00:01:30,591 | CHINATOWN. | CHINATOWN. |
22 | 00:01:30,691 | 00:01:33,693 | YUM YUM DIM SUM. | YUM YUM DIM SUM. |
23 | 00:01:33,793 | 00:01:36,896 | I DIDN'T KNOW YOU SPOKE CHINESE, PAPA. | I DIDN'T KNOW YOU SPOKE CHINESE, PAPA. |
24 | 00:01:36,996 | 00:01:41,996 | I WAS JUST READING THE NAME OF THE RESTAURANT, SON. | I WAS JUST READING THE NAME OF THE RESTAURANT, SON. |
25 | 00:01:44,904 | 00:01:47,807 | I THINK I'LL HAVE THE WONTON SOUP. | I THINK I'LL HAVE THE WONTON SOUP. |
26 | 00:01:47,907 | 00:01:50,009 | WOULD YOU LIKE SOME MUSHI PORK? | WOULD YOU LIKE SOME MUSHI PORK? |
27 | 00:01:50,110 | 00:01:53,947 | YEAH, EXTRA HEAVY ON THE MUSHI. | YEAH, EXTRA HEAVY ON THE MUSHI. |
28 | 00:01:54,047 | 00:01:55,248 | OKAY, AND... | OKAY, AND... |
29 | 00:01:55,348 | 00:01:56,450 | DON'T LOOK AROUND. | DON'T LOOK AROUND. |
30 | 00:01:56,550 | 00:01:58,684 | WE NEED TO TALK. | WE NEED TO TALK. |
31 | 00:01:58,785 | 00:02:00,320 | THERE IS DANGER HERE. | THERE IS DANGER HERE. |
32 | 00:02:00,420 | 00:02:05,420 | THANKS FOR WARNING US ABOUT THE FOOD. | THANKS FOR WARNING US ABOUT THE FOOD. |
33 | 00:02:06,126 | 00:02:10,176 | WE MUST TALK, BUT NOT HERE. | WE MUST TALK, BUT NOT HERE. |
34 | 00:02:20,307 | 00:02:22,375 | WHAT DID YOU HAVE IN MIND? | WHAT DID YOU HAVE IN MIND? |
35 | 00:02:22,476 | 00:02:25,011 | THE DRAGON PARADE FLOAT HAS BEEN STOLEN. | THE DRAGON PARADE FLOAT HAS BEEN STOLEN. |
36 | 00:02:25,111 | 00:02:27,147 | WITHOUT IT, THERE IS NO PARADE. | WITHOUT IT, THERE IS NO PARADE. |
37 | 00:02:27,247 | 00:02:29,249 | THIS IS YOUR LUCKY NIGHT, LADY. | THIS IS YOUR LUCKY NIGHT, LADY. |
38 | 00:02:29,349 | 00:02:33,219 | MY PAPA IS DROOPY, FAMOUS DETECTIVE. | MY PAPA IS DROOPY, FAMOUS DETECTIVE. |
39 | 00:02:33,320 | 00:02:35,922 | AND I AM MS. M. | AND I AM MS. M. |
40 | 00:02:36,022 | 00:02:38,592 | WHAT DOES THE M STAND FOR? | WHAT DOES THE M STAND FOR? |
41 | 00:02:38,692 | 00:02:41,894 | MYSTERIOUS, MS. MYSTERIOUS. | MYSTERIOUS, MS. MYSTERIOUS. |
42 | 00:02:41,995 | 00:02:45,131 | OH, THAT'S CATCHY. | OH, THAT'S CATCHY. |
43 | 00:02:45,231 | 00:02:47,167 | I'M SO GLAD YOU'RE HERE. | I'M SO GLAD YOU'RE HERE. |
44 | 00:02:47,267 | 00:02:48,268 | I NEED YOU. | I NEED YOU. |
45 | 00:02:48,368 | 00:02:49,969 | YOU MUST HELP ME. | YOU MUST HELP ME. |
46 | 00:02:50,069 | 00:02:53,340 | DO SOMETHING, PLEASE, PLEASE. | DO SOMETHING, PLEASE, PLEASE. |
47 | 00:02:53,440 | 00:02:57,910 | ARE WE STILL TALKING ABOUT THE PARADE? | ARE WE STILL TALKING ABOUT THE PARADE? |
48 | 00:02:58,011 | 00:02:59,379 | WHOEVER STOLE THE DRAGON | WHOEVER STOLE THE DRAGON |
49 | 00:02:59,479 | 00:03:02,182 | HAS SOMETHING EVIL IN MIND. | HAS SOMETHING EVIL IN MIND. |
50 | 00:03:02,282 | 00:03:04,317 | I THINK YOU SHOULD GO UNDERCOVER | I THINK YOU SHOULD GO UNDERCOVER |
51 | 00:03:04,417 | 00:03:06,286 | AND WEAR A DISGUISE. | AND WEAR A DISGUISE. |
52 | 00:03:06,386 | 00:03:09,122 | KIND OF LIKE A HALLOWEEN PARTY? | KIND OF LIKE A HALLOWEEN PARTY? |
53 | 00:03:09,222 | 00:03:13,026 | YOU'RE DISGUISE MUST ALLOW YOU TO GO UNDETECTED | YOU'RE DISGUISE MUST ALLOW YOU TO GO UNDETECTED |
54 | 00:03:13,126 | 00:03:14,661 | IN A CROWD. | IN A CROWD. |
55 | 00:03:14,761 | 00:03:18,211 | I THINK I HAVE AN IDEA. | I THINK I HAVE AN IDEA. |
56 | 00:03:20,434 | 00:03:23,370 | ALL CLEAR. | ALL CLEAR. |
57 | 00:03:23,470 | 00:03:26,673 | DISGUISING YOURSELVES AS TOURISTS IS BRILLIANT. | DISGUISING YOURSELVES AS TOURISTS IS BRILLIANT. |
58 | 00:03:26,774 | 00:03:29,809 | MINGLE WITH THE CROWDS AND SEE WHAT YOU CAN FIND OUT | MINGLE WITH THE CROWDS AND SEE WHAT YOU CAN FIND OUT |
59 | 00:03:29,909 | 00:03:33,179 | ABOUT THE DRAGON, BUT BE CAREFUL. | ABOUT THE DRAGON, BUT BE CAREFUL. |
60 | 00:03:33,280 | 00:03:35,782 | I'LL MEET YOU BY THE TOWER IN AN HOUR. | I'LL MEET YOU BY THE TOWER IN AN HOUR. |
61 | 00:03:35,882 | 00:03:40,220 | COME ON, SON, LET'S SHAKE A LEG. | COME ON, SON, LET'S SHAKE A LEG. |
62 | 00:03:40,320 | 00:03:41,988 | WHA? | WHA? |
63 | 00:03:42,088 | 00:03:43,189 | HUH? | HUH? |
64 | 00:03:43,290 | 00:03:45,692 | EXCUSE ME, BUT I THOUGHT YOU SAID... | EXCUSE ME, BUT I THOUGHT YOU SAID... |
65 | 00:03:45,793 | 00:03:48,094 | SH, I'VE RUN ACROSS A CLUE. | SH, I'VE RUN ACROSS A CLUE. |
66 | 00:03:48,194 | 00:03:49,529 | FOLLOW ME. | FOLLOW ME. |
67 | 00:03:49,630 | 00:03:52,932 | POP, HOW DID SHE GET IN FRONT OF US SO FAST? | POP, HOW DID SHE GET IN FRONT OF US SO FAST? |
68 | 00:03:53,032 | 00:03:56,782 | WOMEN ARE A MYSTERY, SON. | WOMEN ARE A MYSTERY, SON. |
69 | 00:03:58,905 | 00:04:00,307 | COME. | COME. |
70 | 00:04:00,407 | 00:04:05,207 | BE CAREFUL, THERE'S DANGER HERE. | BE CAREFUL, THERE'S DANGER HERE. |
71 | 00:04:05,712 | 00:04:08,615 | STAY CLOSE, VERY CLOSE. | STAY CLOSE, VERY CLOSE. |
72 | 00:04:08,715 | 00:04:11,384 | IS THIS CLOSE ENOUGH? | IS THIS CLOSE ENOUGH? |
73 | 00:04:11,485 | 00:04:12,085 | RUN! | RUN! |
74 | 00:04:17,223 | 00:04:19,292 | I'M GETTING KIND OF TICKED. | I'M GETTING KIND OF TICKED. |
75 | 00:04:19,392 | 00:04:22,195 | WHERE DID MS. MYSTERIOUS GO, PAPA? | WHERE DID MS. MYSTERIOUS GO, PAPA? |
76 | 00:04:22,295 | 00:04:24,598 | MAYBE SHE'S FOLLOWING CLUES. | MAYBE SHE'S FOLLOWING CLUES. |
77 | 00:04:24,698 | 00:04:26,700 | I'VE GOT A CLUE FOR HER, | I'VE GOT A CLUE FOR HER, |
78 | 00:04:26,800 | 00:04:29,503 | STAY OUT OF ALLEYS. | STAY OUT OF ALLEYS. |
79 | 00:04:29,603 | 00:04:31,971 | OH, I THOUGHT I LOST YOU. | OH, I THOUGHT I LOST YOU. |
80 | 00:04:32,071 | 00:04:34,140 | QUICKLY, I HAVE ANOTHER TIP. | QUICKLY, I HAVE ANOTHER TIP. |
81 | 00:04:34,240 | 00:04:36,976 | YOU THINK WE'RE DOING THE RIGHT THING, PAPA? | YOU THINK WE'RE DOING THE RIGHT THING, PAPA? |
82 | 00:04:37,076 | 00:04:40,976 | LIFE IS AN ADVENTURE, SON. | LIFE IS AN ADVENTURE, SON. |
83 | 00:04:42,783 | 00:04:44,518 | AH, I SEE YOU MADE IT. | AH, I SEE YOU MADE IT. |
84 | 00:04:44,618 | 00:04:45,719 | FOLLOW ME. | FOLLOW ME. |
85 | 00:04:45,819 | 00:04:47,320 | WE'RE GETTING CLOSER. | WE'RE GETTING CLOSER. |
86 | 00:04:47,420 | 00:04:49,289 | SHOULD WE FOLLOW HER, POP? | SHOULD WE FOLLOW HER, POP? |
87 | 00:04:49,389 | 00:04:53,993 | IF WE DON'T, THIS STORY WILL NEVER END. | IF WE DON'T, THIS STORY WILL NEVER END. |
88 | 00:04:54,093 | 00:04:56,730 | YOU'LL FIND THE CLUE ON THE THIRD PIER | YOU'LL FIND THE CLUE ON THE THIRD PIER |
89 | 00:04:56,830 | 00:04:58,198 | PAST THE BUOY. | PAST THE BUOY. |
90 | 00:04:58,298 | 00:05:01,635 | BON VOYAGE, BOYS! | BON VOYAGE, BOYS! |
91 | 00:05:01,735 | 00:05:04,137 | LET THIS BE A LESSON, SON. | LET THIS BE A LESSON, SON. |
92 | 00:05:04,237 | 00:05:09,237 | YOU SHOULDN'T TRUST ANYONE MYSTERIOUS. | YOU SHOULDN'T TRUST ANYONE MYSTERIOUS. |
93 | 00:05:10,109 | 00:05:12,379 | THIS IS NO TIME TO GO SWIMMING. | THIS IS NO TIME TO GO SWIMMING. |
94 | 00:05:12,479 | 00:05:16,883 | WHY DIDN'T YOU MEET ME AT THE TOWER? | WHY DIDN'T YOU MEET ME AT THE TOWER? |
95 | 00:05:16,983 | 00:05:20,654 | I SHOULD HAVE KNOWN BETTER THAN TO COUNT ON YOU. | I SHOULD HAVE KNOWN BETTER THAN TO COUNT ON YOU. |
96 | 00:05:20,754 | 00:05:23,956 | I'LL FIND THE DRAGON ON MY OWN. | I'LL FIND THE DRAGON ON MY OWN. |
97 | 00:05:24,057 | 00:05:26,926 | AM I MISSING SOMETHING, POP? | AM I MISSING SOMETHING, POP? |
98 | 00:05:27,026 | 00:05:28,662 | WHAT HAPPENED TO YOU TWO? | WHAT HAPPENED TO YOU TWO? |
99 | 00:05:28,762 | 00:05:31,030 | I THINK I'VE GOT IT, SON. | I THINK I'VE GOT IT, SON. |
100 | 00:05:31,130 | 00:05:34,367 | THERE ARE TWO MS. MYSTERIOUSES. | THERE ARE TWO MS. MYSTERIOUSES. |
101 | 00:05:34,467 | 00:05:39,467 | IF THERE'S TWO, DO WE GET EGGROLL? | IF THERE'S TWO, DO WE GET EGGROLL? |
102 | 00:05:41,909 | 00:05:43,844 | WHAT DO WE DO NOW? | WHAT DO WE DO NOW? |
103 | 00:05:43,944 | 00:05:48,944 | I WAS SAVING THIS FOR A LOBSTER THERMIDOR BUT... | I WAS SAVING THIS FOR A LOBSTER THERMIDOR BUT... |
104 | 00:05:55,589 | 00:05:58,091 | POP, MY DOG'S HURT. | POP, MY DOG'S HURT. |
105 | 00:05:58,191 | 00:05:59,860 | CHINATOWN IS A BIG PLACE | CHINATOWN IS A BIG PLACE |
106 | 00:05:59,960 | 00:06:02,829 | TO LOOK FOR ONE MYSTERIOUS WOMAN. | TO LOOK FOR ONE MYSTERIOUS WOMAN. |
107 | 00:06:02,930 | 00:06:06,366 | I KNOW, SON, BUT IF WE STICK TO HARD WORK, | I KNOW, SON, BUT IF WE STICK TO HARD WORK, |
108 | 00:06:06,466 | 00:06:11,116 | DEDICATION, AND PERSEVERANCE... | DEDICATION, AND PERSEVERANCE... |
109 | 00:06:12,472 | 00:06:15,275 | SOMETIMES EVEN A MASTER DETECTIVE | SOMETIMES EVEN A MASTER DETECTIVE |
110 | 00:06:15,375 | 00:06:19,479 | NEEDS DUMB LUCK. | NEEDS DUMB LUCK. |
111 | 00:06:19,579 | 00:06:22,148 | WOULD YOU MIND SPEAKING A LITTLE CLEARER? | WOULD YOU MIND SPEAKING A LITTLE CLEARER? |
112 | 00:06:22,248 | 00:06:25,719 | THE VILLAIN'S PLAN TO THE PRICELESS GOLDEN FU DOGS. | THE VILLAIN'S PLAN TO THE PRICELESS GOLDEN FU DOGS. |
113 | 00:06:25,819 | 00:06:27,186 | WE MUST STOP THEM. | WE MUST STOP THEM. |
114 | 00:06:27,287 | 00:06:28,622 | HURRY! | HURRY! |
115 | 00:06:28,722 | 00:06:30,423 | NOW THAT'S A LOT CLEARER. | NOW THAT'S A LOT CLEARER. |
116 | 00:06:30,523 | 00:06:35,023 | IS THIS THE ONE WE TRUST, POP? | IS THIS THE ONE WE TRUST, POP? |
117 | 00:06:39,666 | 00:06:41,434 | LOOK! | LOOK! |
118 | 00:06:41,535 | 00:06:42,769 | THE DRAGON! | THE DRAGON! |
119 | 00:06:42,870 | 00:06:44,872 | AND LOOK WHO'S RIDING IT. | AND LOOK WHO'S RIDING IT. |
120 | 00:06:44,972 | 00:06:48,341 | IT'S...IT'S ME! | IT'S...IT'S ME! |
121 | 00:06:48,441 | 00:06:51,978 | IS THAT THE GOOD YOU OR THE BAD YOU? | IS THAT THE GOOD YOU OR THE BAD YOU? |
122 | 00:06:52,078 | 00:06:54,628 | IT'S THE FAKE ME. | IT'S THE FAKE ME. |
123 | 00:06:57,551 | 00:07:02,551 | THAT'S WHERE THE GOLDEN FU DOGS ARE. | THAT'S WHERE THE GOLDEN FU DOGS ARE. |
124 | 00:07:06,092 | 00:07:11,092 | THESE GOLDEN FU DOGS ARE NOW MINE! | THESE GOLDEN FU DOGS ARE NOW MINE! |
125 | 00:07:11,264 | 00:07:13,032 | STOP, YOU HIGH HEELED HUSSY! | STOP, YOU HIGH HEELED HUSSY! |
126 | 00:07:13,132 | 00:07:15,335 | I'LL TAKE THOSE FU DOGS. | I'LL TAKE THOSE FU DOGS. |
127 | 00:07:15,435 | 00:07:18,238 | NO TALL, SKINNY DAME IS GONNA TAKE THESE | NO TALL, SKINNY DAME IS GONNA TAKE THESE |
128 | 00:07:18,338 | 00:07:20,908 | GOLDEN FU DOGS AWAY FROM... | GOLDEN FU DOGS AWAY FROM... |
129 | 00:07:21,008 | 00:07:21,808 | ME! | ME! |
130 | 00:07:21,909 | 00:07:23,944 | WE'LL SEE ABOUT THAT! | WE'LL SEE ABOUT THAT! |
131 | 00:07:24,044 | 00:07:24,977 | BUB. | BUB. |
132 | 00:07:25,078 | 00:07:26,246 | HEY! | HEY! |
133 | 00:07:26,346 | 00:07:28,749 | LEAVE THOSE DOGS ALONE! | LEAVE THOSE DOGS ALONE! |
134 | 00:07:28,849 | 00:07:32,652 | YOU'RE UNDER ARREST. | YOU'RE UNDER ARREST. |
135 | 00:07:32,753 | 00:07:34,855 | WELL, I'M GLAD YOUS CAUGHT ME. | WELL, I'M GLAD YOUS CAUGHT ME. |
136 | 00:07:34,955 | 00:07:37,023 | THESE HIGH HEELS ARE KILLING MY FEET. | THESE HIGH HEELS ARE KILLING MY FEET. |
137 | 00:07:37,123 | 00:07:40,961 | I HATE WEARING A GIRDLE. | I HATE WEARING A GIRDLE. |
138 | 00:07:41,061 | 00:07:46,061 | YOU REALLY ARE A MASTER DETECTIVE. | YOU REALLY ARE A MASTER DETECTIVE. |
139 | 00:07:46,499 | 00:07:48,568 | I DIDN'T GET A KISS. | I DIDN'T GET A KISS. |
140 | 00:07:48,668 | 00:07:51,104 | SORRY, SON. | SORRY, SON. |
141 | 00:07:51,204 | 00:07:53,673 | I GUESS IT'S BETTER THAN NOTHING. | I GUESS IT'S BETTER THAN NOTHING. |