This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:09,168 | 00:00:11,500 | Tobacco use leads to cancer, | Tobacco use leads to cancer, |
2 | 00:00:11,501 | 00:00:15,460 | heart attack, lung disorders and other deadly diseases. | heart attack, lung disorders and other deadly diseases. |
3 | 00:00:15,751 | 00:00:19,167 | The characters shown in this film or programme do not... | The characters shown in this film or programme do not... |
4 | 00:00:19,168 | 00:00:22,834 | support the use of any type of tobacco products such as... | support the use of any type of tobacco products such as... |
5 | 00:00:22,835 | 00:00:25,793 | bidis, cigarettes, khaini, zarda etc. | bidis, cigarettes, khaini, zarda etc. |
6 | 00:00:26,001 | 00:00:28,668 | or their promotion in any manner. | or their promotion in any manner. |
7 | 00:02:08,800 | 00:02:14,800 | 'DRISHYAM' [VISUALS CAN BE DECEIVING] | 'DRISHYAM' [VISUALS CAN BE DECEIVING] |
8 | 00:02:35,793 | 00:02:36,793 | Ticket. | Ticket. |
9 | 00:02:53,501 | 00:02:54,501 | Ticket. | Ticket. |
10 | 00:02:56,835 | 00:02:57,793 | Ticket. | Ticket. |
11 | 00:02:57,794 | 00:02:59,460 | One ticket for Manjalipara. | One ticket for Manjalipara. |
12 | 00:03:02,543 | 00:03:04,043 | I've to get down here. | I've to get down here. |
13 | 00:03:06,751 | 00:03:07,918 | Hello. | Hello. |
14 | 00:03:10,335 | 00:03:11,335 | Yes, I'm on a journey. | Yes, I'm on a journey. |
15 | 00:03:13,376 | 00:03:14,696 | I'll call you once I reach there. | I'll call you once I reach there. |
16 | 00:03:21,835 | 00:03:23,085 | One Arakunnam. | One Arakunnam. |
17 | 00:03:34,585 | 00:03:35,918 | One Arakunnam. | One Arakunnam. |
18 | 00:03:49,085 | 00:03:50,001 | One Arakunnam please. | One Arakunnam please. |
19 | 00:03:50,002 | 00:03:51,251 | Do you've change for Rs. 1000? | Do you've change for Rs. 1000? |
20 | 00:03:51,460 | 00:03:52,460 | Let me see. | Let me see. |
21 | 00:04:15,251 | 00:04:18,001 | A very reputed company. I know many people working there. | A very reputed company. I know many people working there. |
22 | 00:04:26,251 | 00:04:27,251 | I'll give you the change. | I'll give you the change. |
23 | 00:04:29,668 | 00:04:30,918 | Get down here. | Get down here. |
24 | 00:04:38,918 | 00:04:39,918 | Here's the change. | Here's the change. |
25 | 00:05:05,335 | 00:05:09,418 | What do you like to have? Tea or coffee? | What do you like to have? Tea or coffee? |
26 | 00:05:09,626 | 00:05:10,918 | I've not come for food. | I've not come for food. |
27 | 00:05:11,460 | 00:05:12,740 | Where's the police station here? | Where's the police station here? |
28 | 00:05:13,460 | 00:05:15,292 | Sir, are you a Policeman? | Sir, are you a Policeman? |
29 | 00:05:15,293 | 00:05:18,085 | Yes I've been transferred to this station. | Yes I've been transferred to this station. |
30 | 00:05:18,626 | 00:05:21,293 | That new building is the Police station. | That new building is the Police station. |
31 | 00:05:21,751 | 00:05:23,250 | Yesterday was its inauguration. | Yesterday was its inauguration. |
32 | 00:05:23,251 | 00:05:23,793 | Oh I see! | Oh I see! |
33 | 00:05:23,794 | 00:05:26,751 | Home Minister and many officials had come. | Home Minister and many officials had come. |
34 | 00:05:27,168 | 00:05:30,793 | That small building, was the old police station. | That small building, was the old police station. |
35 | 00:05:31,168 | 00:05:32,501 | A rented building! | A rented building! |
36 | 00:05:32,960 | 00:05:35,960 | Normally all policemen have tea from here. | Normally all policemen have tea from here. |
37 | 00:05:37,293 | 00:05:39,835 | What about your family? | What about your family? |
38 | 00:05:40,126 | 00:05:42,376 | My parents are in hometown, at Perumbavoor. | My parents are in hometown, at Perumbavoor. |
39 | 00:05:43,126 | 00:05:45,959 | What I meant by family was your wife and children? | What I meant by family was your wife and children? |
40 | 00:05:45,960 | 00:05:47,501 | No, I'm not yet married. | No, I'm not yet married. |
41 | 00:05:48,835 | 00:05:50,501 | Oh single! | Oh single! |
42 | 00:05:52,585 | 00:05:55,335 | The unmarried and those living here without families, | The unmarried and those living here without families, |
43 | 00:05:55,626 | 00:05:57,876 | take 3 square meals from my hotel. | take 3 square meals from my hotel. |
44 | 00:05:58,168 | 00:05:59,585 | You can also, | You can also, |
45 | 00:05:59,793 | 00:06:01,126 | Let it be... See you then. | Let it be... See you then. |
46 | 00:06:04,210 | 00:06:05,668 | A good policeman! | A good policeman! |
47 | 00:06:21,668 | 00:06:22,210 | Is S.I there? | Is S.I there? |
48 | 00:06:22,668 | 00:06:24,084 | Yet to come. What do you want? | Yet to come. What do you want? |
49 | 00:06:24,085 | 00:06:26,043 | I'm Antony, being transferred to this station. | I'm Antony, being transferred to this station. |
50 | 00:06:26,251 | 00:06:28,051 | - Where were you working earlier? - Ernakulam. | - Where were you working earlier? - Ernakulam. |
51 | 00:06:28,876 | 00:06:30,835 | S.I will come shortly. You wait inside. | S.I will come shortly. You wait inside. |
52 | 00:06:36,668 | 00:06:38,293 | Hello, Rajakadu Police Station. | Hello, Rajakadu Police Station. |
53 | 00:06:39,293 | 00:06:40,459 | S.I has not come, Sir. | S.I has not come, Sir. |
54 | 00:06:40,460 | 00:06:42,060 | He has gone for a meeting with RDM, Sir. | He has gone for a meeting with RDM, Sir. |
55 | 00:06:44,543 | 00:06:45,918 | I'll convey when he comes. | I'll convey when he comes. |
56 | 00:06:52,043 | 00:06:53,043 | How about your stay? | How about your stay? |
57 | 00:06:53,210 | 00:06:54,293 | Isn't he Georgekutty? | Isn't he Georgekutty? |
58 | 00:06:55,626 | 00:06:56,793 | Yes Yes! | Yes Yes! |
59 | 00:06:57,585 | 00:06:59,001 | Seems to be an innocent fellow! | Seems to be an innocent fellow! |
60 | 00:06:59,751 | 00:07:01,210 | How far is his case? | How far is his case? |
61 | 00:07:01,793 | 00:07:02,626 | Calling him innocent?!! | Calling him innocent?!! |
62 | 00:07:02,627 | 00:07:03,959 | How many of them know the truth? | How many of them know the truth? |
63 | 00:07:03,960 | 00:07:05,710 | And those who know it are shocked. | And those who know it are shocked. |
64 | 00:07:46,960 | 00:07:48,126 | Georgekutty Chetta [Brother]! | Georgekutty Chetta [Brother]! |
65 | 00:08:05,460 | 00:08:07,876 | - What an amazing chase! - No!! Not that better. | - What an amazing chase! - No!! Not that better. |
66 | 00:08:08,168 | 00:08:09,248 | Direction is not that good. | Direction is not that good. |
67 | 00:08:09,585 | 00:08:11,959 | Hero who drives the car should have little more shots. | Hero who drives the car should have little more shots. |
68 | 00:08:11,960 | 00:08:13,710 | Only then the audience will have a thrill. | Only then the audience will have a thrill. |
69 | 00:08:14,210 | 00:08:15,570 | Shall I ask you something serious? | Shall I ask you something serious? |
70 | 00:08:16,126 | 00:08:18,501 | Why can't you direct a film? | Why can't you direct a film? |
71 | 00:08:24,293 | 00:08:25,585 | What was the response? | What was the response? |
72 | 00:08:25,835 | 00:08:27,001 | A few of them gave money. | A few of them gave money. |
73 | 00:08:27,251 | 00:08:31,460 | That Policeman Sahadevan, As usual, he was trying to threaten. | That Policeman Sahadevan, As usual, he was trying to threaten. |
74 | 00:08:32,043 | 00:08:35,251 | When I go for collection, people are waiting with too many complaints. | When I go for collection, people are waiting with too many complaints. |
75 | 00:08:35,960 | 00:08:38,085 | And Mangalathu Thomachhan Chettan, | And Mangalathu Thomachhan Chettan, |
76 | 00:08:38,501 | 00:08:40,418 | His TV screen still flickers. | His TV screen still flickers. |
77 | 00:08:41,376 | 00:08:43,460 | Didn't we make a person check it a few days back? | Didn't we make a person check it a few days back? |
78 | 00:08:43,751 | 00:08:48,793 | Didn't you say it's his TV's defect and he has to repair it himself? | Didn't you say it's his TV's defect and he has to repair it himself? |
79 | 00:08:49,126 | 00:08:50,626 | Yes. I told him. | Yes. I told him. |
80 | 00:08:51,126 | 00:08:52,394 | But he called your father names. | But he called your father names. |
81 | 00:08:52,418 | 00:08:54,218 | Have you come back silently listening to them? | Have you come back silently listening to them? |
82 | 00:08:54,251 | 00:08:55,251 | I too called names. | I too called names. |
83 | 00:08:55,460 | 00:08:56,667 | Well done! You're smart!! What did you remark? | Well done! You're smart!! What did you remark? |
84 | 00:08:56,668 | 00:08:58,459 | I said no point calling his father names, | I said no point calling his father names, |
85 | 00:08:58,460 | 00:09:00,293 | because he doesn't know who's his father! | because he doesn't know who's his father! |
86 | 00:09:00,543 | 00:09:01,543 | You"? | You"? |
87 | 00:09:01,876 | 00:09:04,501 | Didn't I tell the fact? Aren't you an orphan? | Didn't I tell the fact? Aren't you an orphan? |
88 | 00:09:04,710 | 00:09:06,460 | You really don't know your father is it? | You really don't know your father is it? |
89 | 00:09:08,418 | 00:09:09,543 | This fellow.. | This fellow.. |
90 | 00:09:17,126 | 00:09:19,710 | Hey Raghu.. | Hey Raghu.. |
91 | 00:09:20,043 | 00:09:21,667 | Where has he gone? | Where has he gone? |
92 | 00:09:21,668 | 00:09:22,668 | Here I'm coming. | Here I'm coming. |
93 | 00:09:23,626 | 00:09:24,876 | - How much? - Rs. 12. | - How much? - Rs. 12. |
94 | 00:09:25,751 | 00:09:26,210 | Yes brother. | Yes brother. |
95 | 00:09:26,543 | 00:09:27,783 | Where were you for a long time? | Where were you for a long time? |
96 | 00:09:27,960 | 00:09:30,186 | I told you many times to stay at shop when customers are there. | I told you many times to stay at shop when customers are there. |
97 | 00:09:30,210 | 00:09:30,710 | Give them tea. | Give them tea. |
98 | 00:09:30,918 | 00:09:32,293 | Raghu, my usual one. | Raghu, my usual one. |
99 | 00:09:33,001 | 00:09:34,584 | Have Policemen left? | Have Policemen left? |
100 | 00:09:34,585 | 00:09:36,668 | Yes they already left. | Yes they already left. |
101 | 00:09:37,085 | 00:09:38,835 | Our Pulli [Tiger] has to come. | Our Pulli [Tiger] has to come. |
102 | 00:09:39,085 | 00:09:40,085 | You mean Sahadevan? | You mean Sahadevan? |
103 | 00:09:41,210 | 00:09:42,585 | They are waiting for him. | They are waiting for him. |
104 | 00:09:42,793 | 00:09:43,626 | Who are they? For what purpose? | Who are they? For what purpose? |
105 | 00:09:43,627 | 00:09:45,751 | Their condition is too pathetic. | Their condition is too pathetic. |
106 | 00:09:46,126 | 00:09:47,626 | They belong to this place only. | They belong to this place only. |
107 | 00:09:48,210 | 00:09:49,460 | They have an only son. | They have an only son. |
108 | 00:09:49,751 | 00:09:52,835 | Their son borrowed money at high interest from some Finance company, | Their son borrowed money at high interest from some Finance company, |
109 | 00:09:53,335 | 00:09:54,335 | for agricultural purpose. | for agricultural purpose. |
110 | 00:09:55,210 | 00:09:57,335 | And also paid interest promptly every month. | And also paid interest promptly every month. |
111 | 00:09:57,585 | 00:09:58,709 | There were no expected yields. | There were no expected yields. |
112 | 00:09:58,710 | 00:10:00,000 | Hence he couldn't repay the interest. | Hence he couldn't repay the interest. |
113 | 00:10:00,001 | 00:10:03,042 | Sahadevan took away my son two days ago. | Sahadevan took away my son two days ago. |
114 | 00:10:03,043 | 00:10:06,626 | Only if I settle the Principal and Interest, he will be freed. | Only if I settle the Principal and Interest, he will be freed. |
115 | 00:10:06,835 | 00:10:08,168 | - Who said? - Finance company. | - Who said? - Finance company. |
116 | 00:10:08,585 | 00:10:09,875 | Sahadevan is their accomplice. | Sahadevan is their accomplice. |
117 | 00:10:09,876 | 00:10:11,501 | Couldn't you take this matter to S.I? | Couldn't you take this matter to S.I? |
118 | 00:10:11,710 | 00:10:15,460 | He threatens to kill my son if I complain against him to his seniors. | He threatens to kill my son if I complain against him to his seniors. |
119 | 00:10:16,210 | 00:10:18,650 | Even if you complain also, no positive results would be there. | Even if you complain also, no positive results would be there. |
120 | 00:10:19,001 | 00:10:21,168 | It must be an influential Finance company. | It must be an influential Finance company. |
121 | 00:10:21,668 | 00:10:24,501 | Will uninfluenced people like us get justice here? | Will uninfluenced people like us get justice here? |
122 | 00:10:24,710 | 00:10:25,790 | Don't we have a court here? | Don't we have a court here? |
123 | 00:10:26,001 | 00:10:28,876 | No point in suing against them. | No point in suing against them. |
124 | 00:10:29,251 | 00:10:31,626 | Finance company hasn't detained their son. | Finance company hasn't detained their son. |
125 | 00:10:31,960 | 00:10:33,917 | But a Policeman had taken away his son. | But a Policeman had taken away his son. |
126 | 00:10:33,918 | 00:10:35,293 | There are no proof also. | There are no proof also. |
127 | 00:10:35,751 | 00:10:37,876 | A court needs evidence. | A court needs evidence. |
128 | 00:10:47,335 | 00:10:50,460 | I think if you file Habeas Corpus, it'll work out. | I think if you file Habeas Corpus, it'll work out. |
129 | 00:10:51,085 | 00:10:52,085 | How? | How? |
130 | 00:10:52,293 | 00:10:56,335 | Father, All of them are aware of Officer's interest in this case. | Father, All of them are aware of Officer's interest in this case. |
131 | 00:10:56,710 | 00:10:58,376 | Nobody knows where Basheer is! | Nobody knows where Basheer is! |
132 | 00:10:58,918 | 00:11:00,293 | Basheer who escaped from jail, | Basheer who escaped from jail, |
133 | 00:11:00,543 | 00:11:03,292 | If we move a writ, stating that officer has grilled Basheer illegally, | If we move a writ, stating that officer has grilled Basheer illegally, |
134 | 00:11:03,293 | 00:11:03,918 | Who will move? | Who will move? |
135 | 00:11:03,918 | 00:11:04,918 | Basheer's mother. | Basheer's mother. |
136 | 00:11:05,418 | 00:11:07,793 | THERE'S ONE WAY!!! | THERE'S ONE WAY!!! |
137 | 00:11:10,335 | 00:11:12,667 | There's an Advocate Sukumaran Nair in Thoddupuzha. | There's an Advocate Sukumaran Nair in Thoddupuzha. |
138 | 00:11:12,668 | 00:11:14,501 | Meet his Junior Mathews. | Meet his Junior Mathews. |
139 | 00:11:14,793 | 00:11:16,126 | I know him personally. | I know him personally. |
140 | 00:11:16,376 | 00:11:18,126 | Tell him your problem in detail. | Tell him your problem in detail. |
141 | 00:11:18,293 | 00:11:19,293 | I shall also inform him. | I shall also inform him. |
142 | 00:11:19,418 | 00:11:21,584 | Georgekutty, is there any point in filing a case? | Georgekutty, is there any point in filing a case? |
143 | 00:11:21,585 | 00:11:23,145 | It's not an ordinary case as you think, | It's not an ordinary case as you think, |
144 | 00:11:23,251 | 00:11:24,292 | but Habeas Corpus. | but Habeas Corpus. |
145 | 00:11:24,293 | 00:11:26,376 | When teenage girls elope with their boyfriends, | When teenage girls elope with their boyfriends, |
146 | 00:11:26,626 | 00:11:30,418 | Normally girls' parents file such a case to get back their daughters. | Normally girls' parents file such a case to get back their daughters. |
147 | 00:11:30,876 | 00:11:31,710 | That's, | That's, |
148 | 00:11:31,711 | 00:11:36,750 | If he moves a Habeas Corpus that somebody detained his son illegally, | If he moves a Habeas Corpus that somebody detained his son illegally, |
149 | 00:11:36,751 | 00:11:39,042 | immediately Court will order Police to produce | immediately Court will order Police to produce |
150 | 00:11:39,043 | 00:11:40,876 | the concerned person at the Court earliest. | the concerned person at the Court earliest. |
151 | 00:11:41,085 | 00:11:42,500 | No matter how influential you may be, | No matter how influential you may be, |
152 | 00:11:42,501 | 00:11:45,181 | because Police will be in trouble if they don't abide court's order. | because Police will be in trouble if they don't abide court's order. |
153 | 00:11:45,335 | 00:11:46,001 | Very good idea! | Very good idea! |
154 | 00:11:46,002 | 00:11:48,668 | If my guess is right, case may also not be required. | If my guess is right, case may also not be required. |
155 | 00:11:49,001 | 00:11:51,251 | Advocate Sukumaran Nair should call Sahadevan, | Advocate Sukumaran Nair should call Sahadevan, |
156 | 00:11:51,501 | 00:11:54,293 | and inform that Habeas Corpus will be filed if his son is not freed. | and inform that Habeas Corpus will be filed if his son is not freed. |
157 | 00:11:54,793 | 00:11:55,793 | He'll be freed at once. | He'll be freed at once. |
158 | 00:11:56,126 | 00:11:58,460 | Don't think, go immediately. | Don't think, go immediately. |
159 | 00:12:00,501 | 00:12:02,210 | Hello, Mr. Sahadevan is coming. | Hello, Mr. Sahadevan is coming. |
160 | 00:12:08,043 | 00:12:09,043 | If you stay here any longer, | If you stay here any longer, |
161 | 00:12:09,044 | 00:12:11,710 | I'll get good business but your money will go. | I'll get good business but your money will go. |
162 | 00:12:13,085 | 00:12:15,085 | You better leave through the back door. | You better leave through the back door. |
163 | 00:12:29,543 | 00:12:31,875 | Did any elderly man and woman come here? | Did any elderly man and woman come here? |
164 | 00:12:31,876 | 00:12:32,876 | No. | No. |
165 | 00:12:33,543 | 00:12:34,543 | No? | No? |
166 | 00:12:36,585 | 00:12:37,668 | Then where did they go? | Then where did they go? |
167 | 00:12:41,918 | 00:12:44,459 | Raghu, what's today's special? | Raghu, what's today's special? |
168 | 00:12:44,460 | 00:12:46,835 | Nothing special! Same as usual. | Nothing special! Same as usual. |
169 | 00:12:47,543 | 00:12:49,375 | Okay then get me four dosas and chutney. | Okay then get me four dosas and chutney. |
170 | 00:12:49,376 | 00:12:51,456 | Only rotten dosas and chutney available all the time. | Only rotten dosas and chutney available all the time. |
171 | 00:12:51,585 | 00:12:53,793 | Couldn't you make any other special dishes? | Couldn't you make any other special dishes? |
172 | 00:12:54,126 | 00:12:57,585 | Oh my dear Sahadevan sir! Don't I need money for all that? | Oh my dear Sahadevan sir! Don't I need money for all that? |
173 | 00:12:57,960 | 00:12:58,960 | Yes you're right. | Yes you're right. |
174 | 00:12:59,418 | 00:13:01,417 | Most of the customers eat on credit. | Most of the customers eat on credit. |
175 | 00:13:01,418 | 00:13:04,375 | And half of them won't repay my dues also. | And half of them won't repay my dues also. |
176 | 00:13:04,376 | 00:13:05,376 | What else could I do? | What else could I do? |
177 | 00:13:08,418 | 00:13:10,585 | That was intended for me, right? | That was intended for me, right? |
178 | 00:13:11,335 | 00:13:15,460 | Oh no my dear sir. I just said the truth. | Oh no my dear sir. I just said the truth. |
179 | 00:13:17,085 | 00:13:20,210 | Including you, all policemen owe me a huge sum. | Including you, all policemen owe me a huge sum. |
180 | 00:13:20,460 | 00:13:23,126 | I am not getting even half of that now! How else could I? | I am not getting even half of that now! How else could I? |
181 | 00:13:24,460 | 00:13:26,168 | This is my only bread and butter. | This is my only bread and butter. |
182 | 00:13:26,418 | 00:13:28,658 | You mean to say that only Policemen are eating on credit? | You mean to say that only Policemen are eating on credit? |
183 | 00:13:28,793 | 00:13:30,209 | Even Georgekutty eats on credit. | Even Georgekutty eats on credit. |
184 | 00:13:30,210 | 00:13:31,459 | What about that credit? | What about that credit? |
185 | 00:13:31,460 | 00:13:34,584 | I also eat on credit but repay at the end of every week. | I also eat on credit but repay at the end of every week. |
186 | 00:13:34,585 | 00:13:36,625 | Okay then I shall also repay your money. | Okay then I shall also repay your money. |
187 | 00:13:36,626 | 00:13:37,667 | Check and tell me my balance. | Check and tell me my balance. |
188 | 00:13:37,668 | 00:13:40,542 | Oh no sir. You can repay in installments later. | Oh no sir. You can repay in installments later. |
189 | 00:13:40,543 | 00:13:42,251 | Why are you afraid? | Why are you afraid? |
190 | 00:13:42,460 | 00:13:44,042 | When he's ready to repay, grab it immediately. | When he's ready to repay, grab it immediately. |
191 | 00:13:44,043 | 00:13:45,283 | Otherwise you may never get it. | Otherwise you may never get it. |
192 | 00:13:45,418 | 00:13:47,417 | Hello, you don't meddle in this. | Hello, you don't meddle in this. |
193 | 00:13:47,418 | 00:13:49,000 | We'll settle it between us. | We'll settle it between us. |
194 | 00:13:49,001 | 00:13:50,085 | Oh a mediator! | Oh a mediator! |
195 | 00:13:51,376 | 00:13:52,876 | Tell how much I have to pay. | Tell how much I have to pay. |
196 | 00:13:53,585 | 00:13:56,210 | That would come around Rs. 4500. | That would come around Rs. 4500. |
197 | 00:13:57,085 | 00:13:57,960 | Only this much? | Only this much? |
198 | 00:13:57,961 | 00:13:59,481 | I'll settle these in a single payment. | I'll settle these in a single payment. |
199 | 00:14:00,751 | 00:14:02,351 | And problem will also be solved by that. | And problem will also be solved by that. |
200 | 00:14:03,126 | 00:14:05,335 | Consider this money as my commission. | Consider this money as my commission. |
201 | 00:14:06,585 | 00:14:07,835 | Now my due is settled! | Now my due is settled! |
202 | 00:14:09,168 | 00:14:10,210 | Commission for what? | Commission for what? |
203 | 00:14:10,793 | 00:14:15,210 | Our Police station has turned into people-friendly Police station. | Our Police station has turned into people-friendly Police station. |
204 | 00:14:15,626 | 00:14:18,251 | Government has already issued order to build new police station. | Government has already issued order to build new police station. |
205 | 00:14:19,543 | 00:14:21,918 | New Police station is going to come up there. | New Police station is going to come up there. |
206 | 00:14:22,251 | 00:14:23,335 | Work will start soon. | Work will start soon. |
207 | 00:14:23,710 | 00:14:27,001 | I'll get you business from these workers. | I'll get you business from these workers. |
208 | 00:14:27,210 | 00:14:29,335 | That's the commission that I told you now. | That's the commission that I told you now. |
209 | 00:14:30,960 | 00:14:33,710 | This business will not end up in a day or two. | This business will not end up in a day or two. |
210 | 00:14:34,043 | 00:14:35,918 | But this business will last for 8 to 9 months. | But this business will last for 8 to 9 months. |
211 | 00:14:36,710 | 00:14:39,460 | To be honest, this commission is too less. | To be honest, this commission is too less. |
212 | 00:14:40,376 | 00:14:44,250 | Still I'll adjust it for time being as we are in good relationship. | Still I'll adjust it for time being as we are in good relationship. |
213 | 00:14:44,251 | 00:14:45,335 | This is what is POLICE! | This is what is POLICE! |
214 | 00:14:46,085 | 00:14:47,168 | You didn't like it? | You didn't like it? |
215 | 00:14:47,418 | 00:14:48,585 | No, I didn't. | No, I didn't. |
216 | 00:14:49,335 | 00:14:53,293 | Because you are a policeman and he a poor man, he didn't back answer you. | Because you are a policeman and he a poor man, he didn't back answer you. |
217 | 00:14:53,793 | 00:14:56,000 | In the absence of any other hotel nearby, | In the absence of any other hotel nearby, |
218 | 00:14:56,001 | 00:14:57,126 | Whatever work happens there, | Whatever work happens there, |
219 | 00:14:57,335 | 00:14:59,295 | Naturally all workers will come here to take food. | Naturally all workers will come here to take food. |
220 | 00:14:59,626 | 00:15:01,250 | You don't have to get him any business for that sake. | You don't have to get him any business for that sake. |
221 | 00:15:01,251 | 00:15:05,293 | What if we policemen strongly warn them not to take food from here!! | What if we policemen strongly warn them not to take food from here!! |
222 | 00:15:06,918 | 00:15:08,460 | You don't try to teach this Sahadevan. | You don't try to teach this Sahadevan. |
223 | 00:15:09,251 | 00:15:12,085 | - Get one strong tea.. - Raghu, Get him his usual one. | - Get one strong tea.. - Raghu, Get him his usual one. |
224 | 00:15:12,460 | 00:15:14,168 | Georgekutty, how are things going? | Georgekutty, how are things going? |
225 | 00:15:14,501 | 00:15:16,709 | What to say sir! We're somehow running our lives. | What to say sir! We're somehow running our lives. |
226 | 00:15:16,710 | 00:15:19,543 | It seems new police station is coming up. | It seems new police station is coming up. |
227 | 00:15:19,960 | 00:15:21,792 | There is a chance for you to get good business. | There is a chance for you to get good business. |
228 | 00:15:21,793 | 00:15:24,019 | That deal is already confirmed and commission is also taken. | That deal is already confirmed and commission is also taken. |
229 | 00:15:24,043 | 00:15:25,293 | Who took commission? | Who took commission? |
230 | 00:15:31,751 | 00:15:35,376 | What's the difference between ordinary police and people friendly police? | What's the difference between ordinary police and people friendly police? |
231 | 00:15:35,751 | 00:15:38,436 | Don't you know? Off late there was also an article in the news paper. | Don't you know? Off late there was also an article in the news paper. |
232 | 00:15:38,460 | 00:15:41,001 | Will an uneducated read newspapers? | Will an uneducated read newspapers? |
233 | 00:15:41,793 | 00:15:43,668 | Sir, I'm a poor illiterate! | Sir, I'm a poor illiterate! |
234 | 00:15:44,043 | 00:15:46,835 | And we don't gain general knowledge just by reading papers. | And we don't gain general knowledge just by reading papers. |
235 | 00:15:47,043 | 00:15:47,751 | He's right. | He's right. |
236 | 00:15:47,960 | 00:15:50,918 | Apart from that Corruption, Sexual harassment and murder in news papers. | Apart from that Corruption, Sexual harassment and murder in news papers. |
237 | 00:15:51,418 | 00:15:54,960 | People friendly police adopts a New Police culture. | People friendly police adopts a New Police culture. |
238 | 00:15:55,501 | 00:15:58,626 | People help Police to deter crimes. | People help Police to deter crimes. |
239 | 00:15:59,335 | 00:16:03,043 | In short, to bridge the gap between Police and People. | In short, to bridge the gap between Police and People. |
240 | 00:16:03,960 | 00:16:05,585 | Oh! Will it happen! | Oh! Will it happen! |
241 | 00:16:05,835 | 00:16:07,710 | Will this work out in our place? | Will this work out in our place? |
242 | 00:16:08,251 | 00:16:11,126 | Nowadays criminals are increasing in our Police department itself. | Nowadays criminals are increasing in our Police department itself. |
243 | 00:16:11,335 | 00:16:13,043 | That is very less percentage. | That is very less percentage. |
244 | 00:16:13,543 | 00:16:14,293 | That's true. | That's true. |
245 | 00:16:14,294 | 00:16:15,625 | Which ever department may be, | Which ever department may be, |
246 | 00:16:15,626 | 00:16:17,960 | You can find some criminals, like finding worms in Poison. | You can find some criminals, like finding worms in Poison. |
247 | 00:16:21,960 | 00:16:23,126 | I'm an ordinary citizen. | I'm an ordinary citizen. |
248 | 00:16:23,835 | 00:16:27,168 | According to my vision, Police should be peoples' savior. | According to my vision, Police should be peoples' savior. |
249 | 00:16:27,668 | 00:16:30,710 | We should feel secured when stepping into Police station. | We should feel secured when stepping into Police station. |
250 | 00:16:30,918 | 00:16:32,000 | But what happens here. | But what happens here. |
251 | 00:16:32,001 | 00:16:34,459 | Even a person who hadn't committed any mistake | Even a person who hadn't committed any mistake |
252 | 00:16:34,460 | 00:16:36,020 | steps into Police station with fright.. | steps into Police station with fright.. |
253 | 00:16:36,085 | 00:16:37,626 | You're right Georgekutty. | You're right Georgekutty. |
254 | 00:16:37,876 | 00:16:40,626 | Here, it is dominated by People friendly Police. | Here, it is dominated by People friendly Police. |
255 | 00:17:01,043 | 00:17:03,085 | Georgekutty Chetta! Georgekutty Chetta. | Georgekutty Chetta! Georgekutty Chetta. |
256 | 00:17:04,043 | 00:17:05,043 | Yes tell me. | Yes tell me. |
257 | 00:17:05,126 | 00:17:06,960 | Is the advertisement design okay? | Is the advertisement design okay? |
258 | 00:17:07,710 | 00:17:09,335 | - Georgekutty Chetta! - Tell me. | - Georgekutty Chetta! - Tell me. |
259 | 00:17:09,710 | 00:17:10,710 | Advertisement! | Advertisement! |
260 | 00:17:15,918 | 00:17:17,518 | Increase the font size of mobile number. | Increase the font size of mobile number. |
261 | 00:17:17,960 | 00:17:20,293 | It should also be readable to old people. | It should also be readable to old people. |
262 | 00:17:20,835 | 00:17:24,168 | It should stay at least for 10 second, Only then you'll have reading time. | It should stay at least for 10 second, Only then you'll have reading time. |
263 | 00:17:28,501 | 00:17:29,661 | You're receiving a complaint. | You're receiving a complaint. |
264 | 00:17:30,460 | 00:17:32,960 | Only bad things will slip out of your tongue. | Only bad things will slip out of your tongue. |
265 | 00:17:33,960 | 00:17:35,918 | Would anybody else call us other than complains? | Would anybody else call us other than complains? |
266 | 00:17:36,168 | 00:17:37,334 | Doesn't my wife call here? | Doesn't my wife call here? |
267 | 00:17:37,335 | 00:17:38,750 | She's also a complaint box. | She's also a complaint box. |
268 | 00:17:38,751 | 00:17:40,191 | Enough of talking, pick up the call. | Enough of talking, pick up the call. |
269 | 00:17:40,626 | 00:17:41,977 | Whoever may be, tell them I'm not here, | Whoever may be, tell them I'm not here, |
270 | 00:17:42,001 | 00:17:43,126 | And ask for the matter. | And ask for the matter. |
271 | 00:17:44,543 | 00:17:45,918 | Hello Rani vision. | Hello Rani vision. |
272 | 00:17:46,251 | 00:17:47,293 | Shucks! | Shucks! |
273 | 00:17:50,210 | 00:17:52,210 | What's this! | What's this! |
274 | 00:18:01,543 | 00:18:02,543 | Who was it? | Who was it? |
275 | 00:18:03,376 | 00:18:04,376 | Parapalli Thomacchan! | Parapalli Thomacchan! |
276 | 00:18:05,293 | 00:18:08,418 | It seems amplifier near his house is not working since 3 days. | It seems amplifier near his house is not working since 3 days. |
277 | 00:18:08,585 | 00:18:10,418 | Didn't I ask you to change it the same day? | Didn't I ask you to change it the same day? |
278 | 00:18:10,793 | 00:18:14,168 | - I forgot. - Then you deserve his abuse! | - I forgot. - Then you deserve his abuse! |
279 | 00:18:17,335 | 00:18:18,335 | Here's the other one. | Here's the other one. |
280 | 00:18:18,585 | 00:18:20,418 | - Pick it up. - You pick it up. | - Pick it up. - You pick it up. |
281 | 00:18:20,876 | 00:18:23,626 | Pick up the phone and say I'm not here And ask for the matter. | Pick up the phone and say I'm not here And ask for the matter. |
282 | 00:18:24,460 | 00:18:25,876 | Hello, Rani Vision. | Hello, Rani Vision. |
283 | 00:18:26,835 | 00:18:28,668 | Yes... You mean Georgekutty Chettan? | Yes... You mean Georgekutty Chettan? |
284 | 00:18:29,960 | 00:18:31,918 | Oh no! He's not here. | Oh no! He's not here. |
285 | 00:18:32,793 | 00:18:33,960 | Do I've to convey anything? | Do I've to convey anything? |
286 | 00:18:34,251 | 00:18:35,251 | Yes sure! | Yes sure! |
287 | 00:18:39,460 | 00:18:40,835 | I'll surely convey it. | I'll surely convey it. |
288 | 00:18:42,168 | 00:18:44,460 | It's not a complaint but a request. | It's not a complaint but a request. |
289 | 00:18:44,793 | 00:18:45,751 | Who? | Who? |
290 | 00:18:45,752 | 00:18:47,460 | Puthampuzha Sankaraettan! | Puthampuzha Sankaraettan! |
291 | 00:18:48,251 | 00:18:49,251 | What's it? | What's it? |
292 | 00:18:49,376 | 00:18:51,376 | Are you going to telecast adult film tonight?!! | Are you going to telecast adult film tonight?!! |
293 | 00:18:52,251 | 00:18:53,585 | He's Paralysed, isn't he? | He's Paralysed, isn't he? |
294 | 00:18:54,585 | 00:18:57,335 | Only left side is weak but his right side is quite strong. | Only left side is weak but his right side is quite strong. |
295 | 00:18:58,585 | 00:18:59,585 | Hey you. | Hey you. |
296 | 00:19:45,501 | 00:19:47,418 | Dear, where's mother? | Dear, where's mother? |
297 | 00:19:47,585 | 00:19:48,625 | She must be in Kitchen, father. | She must be in Kitchen, father. |
298 | 00:19:48,626 | 00:19:49,751 | You woke up early? | You woke up early? |
299 | 00:19:50,210 | 00:19:51,335 | Test paper father! | Test paper father! |
300 | 00:19:51,585 | 00:19:52,585 | Okay, go ahead and study. | Okay, go ahead and study. |
301 | 00:20:10,793 | 00:20:13,250 | If you keep the front doors open, won't the thieves enter? | If you keep the front doors open, won't the thieves enter? |
302 | 00:20:13,251 | 00:20:15,792 | Do thieves come to rob in the morning? | Do thieves come to rob in the morning? |
303 | 00:20:15,793 | 00:20:17,501 | This generation thieves are too clever. | This generation thieves are too clever. |
304 | 00:20:17,793 | 00:20:20,543 | They very well know that dump-ass like you would only think this way. | They very well know that dump-ass like you would only think this way. |
305 | 00:20:21,001 | 00:20:22,401 | Is the hot water ready for my bath? | Is the hot water ready for my bath? |
306 | 00:20:22,668 | 00:20:23,793 | Go and see in the bathroom. | Go and see in the bathroom. |
307 | 00:20:24,876 | 00:20:27,210 | - Are you also coming to take bath? - Shucks! Get off! | - Are you also coming to take bath? - Shucks! Get off! |
308 | 00:20:34,543 | 00:20:37,126 | - Where's Anu? - Standing before the mirror. | - Where's Anu? - Standing before the mirror. |
309 | 00:20:37,751 | 00:20:38,501 | How much ever we tell... | How much ever we tell... |
310 | 00:20:38,502 | 00:20:40,001 | So long to dress up? | So long to dress up? |
311 | 00:20:40,543 | 00:20:41,335 | Anu dear. | Anu dear. |
312 | 00:20:41,335 | 00:20:42,293 | Coming mother. | Coming mother. |
313 | 00:20:42,294 | 00:20:44,085 | Hasn't our Ms. India's makeup over? | Hasn't our Ms. India's makeup over? |
314 | 00:20:48,793 | 00:20:50,073 | Look at the way she butters him. | Look at the way she butters him. |
315 | 00:20:50,251 | 00:20:51,585 | You didn't like it? | You didn't like it? |
316 | 00:20:52,168 | 00:20:55,335 | You won't do and also tease others who do. | You won't do and also tease others who do. |
317 | 00:20:59,710 | 00:21:01,876 | Was it raining near your office last evening? | Was it raining near your office last evening? |
318 | 00:21:02,126 | 00:21:03,250 | No. Did it rain here? | No. Did it rain here? |
319 | 00:21:03,251 | 00:21:06,668 | No. I called up several times, but was not reachable, | No. I called up several times, but was not reachable, |
320 | 00:21:07,293 | 00:21:08,543 | That's why I asked you. | That's why I asked you. |
321 | 00:21:08,751 | 00:21:10,918 | One rain is enough to make your phone dead. | One rain is enough to make your phone dead. |
322 | 00:21:11,251 | 00:21:12,731 | Father, can't you get a mobile phone? | Father, can't you get a mobile phone? |
323 | 00:21:12,960 | 00:21:15,102 | When the range is neither there nor here, then what's the point? | When the range is neither there nor here, then what's the point? |
324 | 00:21:15,126 | 00:21:17,006 | If you get range, will you buy a mobile, father? | If you get range, will you buy a mobile, father? |
325 | 00:21:17,168 | 00:21:18,876 | Probably. | Probably. |
326 | 00:21:19,043 | 00:21:20,710 | I've already selected a mobile. | I've already selected a mobile. |
327 | 00:21:21,001 | 00:21:24,543 | - Must be a second hand? - That's for sure. | - Must be a second hand? - That's for sure. |
328 | 00:21:28,335 | 00:21:30,085 | You never asked me the reason for calling. | You never asked me the reason for calling. |
329 | 00:21:30,918 | 00:21:32,168 | I'm not interested. | I'm not interested. |
330 | 00:21:34,626 | 00:21:38,293 | Yes that is true, you're not interested to take care of your family. | Yes that is true, you're not interested to take care of your family. |
331 | 00:21:38,501 | 00:21:41,341 | Sitting at office and watching films round the clock, is enough for you. | Sitting at office and watching films round the clock, is enough for you. |
332 | 00:21:41,710 | 00:21:43,543 | We three ladies are staying at home alone. | We three ladies are staying at home alone. |
333 | 00:21:43,835 | 00:21:46,793 | At least having that in mind, you should come home in the night. | At least having that in mind, you should come home in the night. |
334 | 00:21:47,085 | 00:21:48,085 | But you're least interested. | But you're least interested. |
335 | 00:21:48,086 | 00:21:49,646 | Oh God! Please stop. I said that simply. | Oh God! Please stop. I said that simply. |
336 | 00:21:49,835 | 00:21:51,292 | I'm interested. I'm very much interested. | I'm interested. I'm very much interested. |
337 | 00:21:51,293 | 00:21:52,668 | Tell me why you called me. | Tell me why you called me. |
338 | 00:21:54,043 | 00:21:55,835 | Tell me dear, why you called me. | Tell me dear, why you called me. |
339 | 00:21:57,751 | 00:21:59,210 | We plan to go to Thoddupuzha. | We plan to go to Thoddupuzha. |
340 | 00:21:59,543 | 00:22:00,668 | Thoddupuzha?! Why? | Thoddupuzha?! Why? |
341 | 00:22:00,960 | 00:22:01,960 | For a shopping- | For a shopping- |
342 | 00:22:02,876 | 00:22:04,710 | Shopping?!! What shopping?!! | Shopping?!! What shopping?!! |
343 | 00:22:05,001 | 00:22:06,668 | To get few dresses. | To get few dresses. |
344 | 00:22:07,001 | 00:22:08,292 | Just 6 months back we got dresses. | Just 6 months back we got dresses. |
345 | 00:22:08,293 | 00:22:09,459 | What about those? | What about those? |
346 | 00:22:09,460 | 00:22:11,334 | They're completely torn and faded. | They're completely torn and faded. |
347 | 00:22:11,335 | 00:22:12,210 | So quickly? | So quickly? |
348 | 00:22:12,211 | 00:22:15,376 | Yes. I told you to buy from good shop. | Yes. I told you to buy from good shop. |
349 | 00:22:15,793 | 00:22:18,126 | But you said, "children would grow faster". | But you said, "children would grow faster". |
350 | 00:22:18,460 | 00:22:20,918 | "We can purchase them often if bought at cheaper rates." | "We can purchase them often if bought at cheaper rates." |
351 | 00:22:21,210 | 00:22:24,292 | In that excuse, you got me sarees of poor quality. | In that excuse, you got me sarees of poor quality. |
352 | 00:22:24,293 | 00:22:25,376 | Did I say so? | Did I say so? |
353 | 00:22:25,835 | 00:22:29,584 | - Yes father you said. - True, I heard you saying so. | - Yes father you said. - True, I heard you saying so. |
354 | 00:22:29,585 | 00:22:31,710 | Agreed, but why Thoddupuzha? | Agreed, but why Thoddupuzha? |
355 | 00:22:32,043 | 00:22:33,852 | Good shop is close by, let's purchase from there. | Good shop is close by, let's purchase from there. |
356 | 00:22:33,876 | 00:22:37,293 | No way. It's not only for shopping, we also wish to have biriyani, | No way. It's not only for shopping, we also wish to have biriyani, |
357 | 00:22:37,835 | 00:22:39,793 | watch movie in an air-conditioned theater, | watch movie in an air-conditioned theater, |
358 | 00:22:40,126 | 00:22:41,918 | Mother, what about ice-cream? | Mother, what about ice-cream? |
359 | 00:22:44,710 | 00:22:47,918 | Yes that also. We've many such wishes. | Yes that also. We've many such wishes. |
360 | 00:22:52,418 | 00:22:55,251 | Men who always stays out round the clock, | Men who always stays out round the clock, |
361 | 00:22:55,543 | 00:22:59,043 | won't be able to read the minds of women confined to Kitchen. | won't be able to read the minds of women confined to Kitchen. |
362 | 00:22:59,710 | 00:23:01,501 | We also have many wishes. | We also have many wishes. |
363 | 00:23:01,710 | 00:23:04,376 | I go out as a part of my job, | I go out as a part of my job, |
364 | 00:23:04,668 | 00:23:05,834 | And not to enjoy. | And not to enjoy. |
365 | 00:23:05,835 | 00:23:08,626 | If you are confined to home, it's a part of your job. | If you are confined to home, it's a part of your job. |
366 | 00:23:09,001 | 00:23:11,417 | When a girl gets married, and becomes a wife and a mother, | When a girl gets married, and becomes a wife and a mother, |
367 | 00:23:11,418 | 00:23:12,918 | her life is totally confined to home. | her life is totally confined to home. |
368 | 00:23:13,168 | 00:23:14,376 | That's her responsibility. | That's her responsibility. |
369 | 00:23:14,751 | 00:23:16,459 | And it's not an adversity or pain. | And it's not an adversity or pain. |
370 | 00:23:16,460 | 00:23:18,126 | You should've a mind to understand it. | You should've a mind to understand it. |
371 | 00:23:19,001 | 00:23:21,001 | You learn this from Samyuktha. | You learn this from Samyuktha. |
372 | 00:23:22,418 | 00:23:23,585 | Which Samuktha? | Which Samuktha? |
373 | 00:23:24,085 | 00:23:26,250 | Samyuktha! Samyuktha Varma! [Malayalam film actress] | Samyuktha! Samyuktha Varma! [Malayalam film actress] |
374 | 00:23:26,251 | 00:23:27,543 | Biju Menon's wife. | Biju Menon's wife. |
375 | 00:23:27,751 | 00:23:30,001 | She got married at the height of fame! | She got married at the height of fame! |
376 | 00:23:30,335 | 00:23:32,625 | Still she leads a life as a good wife and a good mother. | Still she leads a life as a good wife and a good mother. |
377 | 00:23:32,626 | 00:23:33,585 | Learn from her. | Learn from her. |
378 | 00:23:33,586 | 00:23:35,000 | Whatever I say, | Whatever I say, |
379 | 00:23:35,001 | 00:23:37,019 | Immediately you cite examples from film and film actors. | Immediately you cite examples from film and film actors. |
380 | 00:23:37,043 | 00:23:38,477 | Your mother couldn't answer my question. | Your mother couldn't answer my question. |
381 | 00:23:38,501 | 00:23:40,417 | It's not that I can't answer you. | It's not that I can't answer you. |
382 | 00:23:40,418 | 00:23:41,500 | Okay then answer me. | Okay then answer me. |
383 | 00:23:41,501 | 00:23:43,085 | You tell me what's wrong in my saying! | You tell me what's wrong in my saying! |
384 | 00:23:43,293 | 00:23:47,751 | This Samyuktha Varma's, husband Biju Menon is really a smart fellow. | This Samyuktha Varma's, husband Biju Menon is really a smart fellow. |
385 | 00:23:48,335 | 00:23:50,168 | He earns money in crores. | He earns money in crores. |
386 | 00:23:50,418 | 00:23:53,126 | Samyuktha has servants, car and driver. | Samyuktha has servants, car and driver. |
387 | 00:23:53,376 | 00:23:55,043 | He gives a luxurious life to her. | He gives a luxurious life to her. |
388 | 00:23:55,251 | 00:23:58,251 | Apart from that, they also go for overseas trips often. | Apart from that, they also go for overseas trips often. |
389 | 00:23:58,543 | 00:24:00,311 | A few days back, as Biju Menon was held up with work, | A few days back, as Biju Menon was held up with work, |
390 | 00:24:00,335 | 00:24:02,460 | he sent Samyuktha and his son alone to America. | he sent Samyuktha and his son alone to America. |
391 | 00:24:02,960 | 00:24:04,625 | That's how loving husbands should be. | That's how loving husbands should be. |
392 | 00:24:04,626 | 00:24:06,710 | Well! They consult her to go for overseas trip!!! | Well! They consult her to go for overseas trip!!! |
393 | 00:24:06,918 | 00:24:08,209 | What mother said is right, father! | What mother said is right, father! |
394 | 00:24:08,210 | 00:24:09,250 | It was mentioned in Vanitha [Women's magazine]. | It was mentioned in Vanitha [Women's magazine]. |
395 | 00:24:09,251 | 00:24:10,918 | Don't ever get that magazine here. | Don't ever get that magazine here. |
396 | 00:24:11,126 | 00:24:12,293 | Heck with that Vanitha! | Heck with that Vanitha! |
397 | 00:24:13,335 | 00:24:14,501 | You know how they travelled? | You know how they travelled? |
398 | 00:24:14,710 | 00:24:15,543 | In aeroplane. | In aeroplane. |
399 | 00:24:15,544 | 00:24:18,384 | To go to America, instead of an aeroplane, can we take an auto-rickshaw? | To go to America, instead of an aeroplane, can we take an auto-rickshaw? |
400 | 00:24:19,335 | 00:24:22,210 | Father, would we go to America any day? | Father, would we go to America any day? |
401 | 00:24:26,126 | 00:24:28,293 | Let's end this topic here. | Let's end this topic here. |
402 | 00:24:28,876 | 00:24:30,236 | We'll go for shopping on Saturday. | We'll go for shopping on Saturday. |
403 | 00:24:30,335 | 00:24:32,477 | - To Thoddupuzha! - If it is Thodupuzha! Then Thodupuzha. | - To Thoddupuzha! - If it is Thodupuzha! Then Thodupuzha. |
404 | 00:24:32,501 | 00:24:33,793 | Always pestering for shopping! | Always pestering for shopping! |
405 | 00:24:50,335 | 00:24:51,335 | Why are you digging here? | Why are you digging here? |
406 | 00:24:51,793 | 00:24:52,917 | For making a compost pit. | For making a compost pit. |
407 | 00:24:52,918 | 00:24:54,793 | Why are you taking so much pain? | Why are you taking so much pain? |
408 | 00:24:55,168 | 00:24:57,000 | Isn't it enough if you ask 2 or 3 workers to do this? | Isn't it enough if you ask 2 or 3 workers to do this? |
409 | 00:24:57,001 | 00:24:59,125 | Are you aware of the wages these days for scooping soil? | Are you aware of the wages these days for scooping soil? |
410 | 00:24:59,126 | 00:25:02,125 | If you put some fertilizer, there's no need for this. | If you put some fertilizer, there's no need for this. |
411 | 00:25:02,126 | 00:25:04,250 | Foolish like you would only think that way. | Foolish like you would only think that way. |
412 | 00:25:04,251 | 00:25:06,668 | Be Roman while you are in Rome, instead of that... | Be Roman while you are in Rome, instead of that... |
413 | 00:25:07,293 | 00:25:09,293 | You know what earth worm is? | You know what earth worm is? |
414 | 00:25:09,668 | 00:25:11,418 | I know and I've also seen it. | I know and I've also seen it. |
415 | 00:25:11,668 | 00:25:16,084 | During my childhood, to bait fish for the prey... | During my childhood, to bait fish for the prey... |
416 | 00:25:16,085 | 00:25:17,375 | It's enough if I just scoop the soil with spade, | It's enough if I just scoop the soil with spade, |
417 | 00:25:17,376 | 00:25:18,001 | You would find many earthworms. | You would find many earthworms. |
418 | 00:25:18,002 | 00:25:19,292 | Even if you dig 10 cents of land now, | Even if you dig 10 cents of land now, |
419 | 00:25:19,293 | 00:25:21,013 | You're lucky enough if you get at least one. | You're lucky enough if you get at least one. |
420 | 00:25:21,210 | 00:25:23,375 | It is this Chemical fertilizer that destroyed them. | It is this Chemical fertilizer that destroyed them. |
421 | 00:25:23,376 | 00:25:24,710 | Ultimately what happened! | Ultimately what happened! |
422 | 00:25:25,085 | 00:25:27,250 | All sorts of crops are affected by diseases, | All sorts of crops are affected by diseases, |
423 | 00:25:27,251 | 00:25:29,626 | Just to make our jobs easier. | Just to make our jobs easier. |
424 | 00:25:30,043 | 00:25:33,542 | How do you gain so much knowledge when you don't even read news papers? | How do you gain so much knowledge when you don't even read news papers? |
425 | 00:25:33,543 | 00:25:36,460 | It's not necessary that we will gain knowledge by reading or studying. | It's not necessary that we will gain knowledge by reading or studying. |
426 | 00:25:37,168 | 00:25:38,959 | We should've an observatory-mind. | We should've an observatory-mind. |
427 | 00:25:38,960 | 00:25:40,084 | Things happening around us... | Things happening around us... |
428 | 00:25:40,085 | 00:25:42,710 | Hello! No need of your long speech. | Hello! No need of your long speech. |
429 | 00:25:43,085 | 00:25:45,335 | I too saw the film-Ividam Swargamanu. | I too saw the film-Ividam Swargamanu. |
430 | 00:25:47,626 | 00:25:51,168 | In order to save workers' wages, when I saw you suffer, | In order to save workers' wages, when I saw you suffer, |
431 | 00:25:51,376 | 00:25:52,918 | I felt pity on you and asked. | I felt pity on you and asked. |
432 | 00:25:53,335 | 00:25:54,584 | Yes indeed! Only with such savings, | Yes indeed! Only with such savings, |
433 | 00:25:54,585 | 00:25:56,585 | we bought these 5 acres of land and our house. | we bought these 5 acres of land and our house. |
434 | 00:25:56,876 | 00:25:58,209 | It was a barren land and I.. | It was a barren land and I.. |
435 | 00:25:58,210 | 00:26:00,501 | Please don't repeat that story again. | Please don't repeat that story again. |
436 | 00:26:00,710 | 00:26:02,751 | I and our children are fed up hearing this story. | I and our children are fed up hearing this story. |
437 | 00:26:02,918 | 00:26:06,126 | Of late, you're boasting too much... | Of late, you're boasting too much... |
438 | 00:26:06,460 | 00:26:07,501 | This is not boasting. | This is not boasting. |
439 | 00:26:07,793 | 00:26:10,710 | Being born as an Orphan, It's my Honour, Self confidence. | Being born as an Orphan, It's my Honour, Self confidence. |
440 | 00:26:10,960 | 00:26:12,209 | It's you who brags. | It's you who brags. |
441 | 00:26:12,210 | 00:26:15,709 | Me-a 4th std PASS - being teased by you-a tenth std FAIL? | Me-a 4th std PASS - being teased by you-a tenth std FAIL? |
442 | 00:26:15,710 | 00:26:19,418 | Whatever this 4th class man earn of hardwork, You spend it by shopping. | Whatever this 4th class man earn of hardwork, You spend it by shopping. |
443 | 00:26:20,001 | 00:26:23,376 | The way you speak it looks as though I go shopping every week. | The way you speak it looks as though I go shopping every week. |
444 | 00:26:23,876 | 00:26:26,626 | I hardly go out twice a year and get few dresses. | I hardly go out twice a year and get few dresses. |
445 | 00:26:27,043 | 00:26:28,918 | Is that what you called as a mega shopping. | Is that what you called as a mega shopping. |
446 | 00:26:29,335 | 00:26:30,815 | Okay I shall put an end to that also. | Okay I shall put an end to that also. |
447 | 00:26:30,918 | 00:26:32,376 | And walk without clothes this way. | And walk without clothes this way. |
448 | 00:26:35,668 | 00:26:36,668 | What's so funny? | What's so funny? |
449 | 00:26:37,251 | 00:26:40,626 | I was just imagining you walking without clothes. | I was just imagining you walking without clothes. |
450 | 00:26:42,043 | 00:26:43,793 | You dirty fellow. | You dirty fellow. |
451 | 00:26:44,210 | 00:26:46,335 | I must be blamed to come and talk to you. | I must be blamed to come and talk to you. |
452 | 00:26:46,543 | 00:26:48,936 | If you do back breaking work, you can eat till your teeth breaks | If you do back breaking work, you can eat till your teeth breaks |
453 | 00:26:48,960 | 00:26:50,292 | I don't want to eat till my teeth breaks. | I don't want to eat till my teeth breaks. |
454 | 00:26:50,293 | 00:26:51,335 | Oh that's it! | Oh that's it! |
455 | 00:27:10,793 | 00:27:13,250 | Hey Monicha! What are you looking for? | Hey Monicha! What are you looking for? |
456 | 00:27:13,251 | 00:27:14,293 | Just like that... | Just like that... |
457 | 00:27:14,501 | 00:27:15,501 | Didn't you go for the collection today? | Didn't you go for the collection today? |
458 | 00:27:15,502 | 00:27:16,742 | Yes, I just reached after that. | Yes, I just reached after that. |
459 | 00:27:16,876 | 00:27:18,756 | Tomorrow is rent collecting day in the building. | Tomorrow is rent collecting day in the building. |
460 | 00:27:18,835 | 00:27:19,668 | Did you inform them? | Did you inform them? |
461 | 00:27:19,669 | 00:27:21,835 | Yes I told them and then went for collection. | Yes I told them and then went for collection. |
462 | 00:27:22,043 | 00:27:24,293 | New Police Station work has begun. | New Police Station work has begun. |
463 | 00:27:24,543 | 00:27:26,918 | The one, who's standing there, is the Engineer. | The one, who's standing there, is the Engineer. |
464 | 00:27:27,210 | 00:27:30,750 | Had you studied well, you could've also become an Engineer wearing a tie! | Had you studied well, you could've also become an Engineer wearing a tie! |
465 | 00:27:30,751 | 00:27:33,084 | Who is advising me?! At least I've studied up to 10th class. | Who is advising me?! At least I've studied up to 10th class. |
466 | 00:27:33,085 | 00:27:33,626 | What did you say? | What did you say? |
467 | 00:27:33,627 | 00:27:35,960 | I needn't become an Engineer to wear a tie. | I needn't become an Engineer to wear a tie. |
468 | 00:27:36,168 | 00:27:38,460 | You come to office, we've to check accounts. | You come to office, we've to check accounts. |
469 | 00:27:49,710 | 00:27:50,751 | One tea please. | One tea please. |
470 | 00:27:51,001 | 00:27:52,126 | Raghu, one tea please. | Raghu, one tea please. |
471 | 00:27:54,126 | 00:27:56,001 | How long will it take to complete the work? | How long will it take to complete the work? |
472 | 00:27:56,210 | 00:27:57,210 | Around 5-6 months. | Around 5-6 months. |
473 | 00:27:57,501 | 00:27:59,301 | It's profitable if the work is completed soon. | It's profitable if the work is completed soon. |
474 | 00:27:59,751 | 00:28:01,085 | Georgekutty, come here. | Georgekutty, come here. |
475 | 00:28:03,501 | 00:28:06,834 | He's Soman! Contractor of New Police Station. | He's Soman! Contractor of New Police Station. |
476 | 00:28:06,835 | 00:28:07,960 | I'm Sub contractor. | I'm Sub contractor. |
477 | 00:28:08,251 | 00:28:09,500 | I take up civil work. | I take up civil work. |
478 | 00:28:09,501 | 00:28:11,021 | Main contractor is a different person. | Main contractor is a different person. |
479 | 00:28:11,085 | 00:28:12,417 | What are you doing? | What are you doing? |
480 | 00:28:12,418 | 00:28:13,168 | I'm... | I'm... |
481 | 00:28:13,169 | 00:28:17,792 | He's Georgekutty. Cable TV Operator. | He's Georgekutty. Cable TV Operator. |
482 | 00:28:17,793 | 00:28:21,876 | His office is at upstairs in that building. | His office is at upstairs in that building. |
483 | 00:28:22,085 | 00:28:23,500 | And he owns that building also. | And he owns that building also. |
484 | 00:28:23,501 | 00:28:25,460 | Georgekutty Chetta! Your wife called up. | Georgekutty Chetta! Your wife called up. |
485 | 00:28:25,835 | 00:28:27,835 | Asked whether "you're coming home or staying here?" | Asked whether "you're coming home or staying here?" |
486 | 00:28:28,043 | 00:28:29,710 | Tell her that I'm staying here. | Tell her that I'm staying here. |
487 | 00:28:30,543 | 00:28:31,743 | Are you staying here at night? | Are you staying here at night? |
488 | 00:28:31,918 | 00:28:33,001 | Some days I stay here. | Some days I stay here. |
489 | 00:28:33,293 | 00:28:35,460 | He's fond of films. | He's fond of films. |
490 | 00:28:35,751 | 00:28:38,251 | He sits and watches films at night. | He sits and watches films at night. |
491 | 00:28:38,501 | 00:28:40,085 | Don't you've a TV at home? | Don't you've a TV at home? |
492 | 00:28:40,335 | 00:28:41,335 | He's joking. | He's joking. |
493 | 00:28:41,751 | 00:28:43,085 | Somebody must be here at night. | Somebody must be here at night. |
494 | 00:28:43,835 | 00:28:45,043 | Particularly while raining. | Particularly while raining. |
495 | 00:28:45,376 | 00:28:48,001 | People would call in case if there's any power cut or line defect. | People would call in case if there's any power cut or line defect. |
496 | 00:28:48,668 | 00:28:50,710 | Some responsible person should be here. | Some responsible person should be here. |
497 | 00:28:51,251 | 00:28:52,750 | If we can't provide good service, | If we can't provide good service, |
498 | 00:28:52,751 | 00:28:54,751 | Then People will not pay money stating that reason. | Then People will not pay money stating that reason. |
499 | 00:28:55,001 | 00:28:55,751 | Okay- | Okay- |
500 | 00:28:55,752 | 00:28:58,085 | He didn't tell you the entire thing. | He didn't tell you the entire thing. |
501 | 00:28:58,585 | 00:29:01,084 | If Cable doesn't work between 11 PM-1 AM, | If Cable doesn't work between 11 PM-1 AM, |
502 | 00:29:01,085 | 00:29:03,750 | Then all youngsters and oldies will pounce at him, | Then all youngsters and oldies will pounce at him, |
503 | 00:29:03,751 | 00:29:07,459 | And then it would festive of abuses! | And then it would festive of abuses! |
504 | 00:29:07,460 | 00:29:08,500 | You be quiet! | You be quiet! |
505 | 00:29:08,501 | 00:29:09,793 | Let me explain him. | Let me explain him. |
506 | 00:29:10,251 | 00:29:15,125 | Only during that time, in Fashion TV, few obscene scenes are shown. | Only during that time, in Fashion TV, few obscene scenes are shown. |
507 | 00:29:15,126 | 00:29:17,334 | Is it appropriate to talk ill of our own people? | Is it appropriate to talk ill of our own people? |
508 | 00:29:17,335 | 00:29:18,460 | What did I talk ill of them? | What did I talk ill of them? |
509 | 00:29:18,793 | 00:29:24,084 | Let everybody know that our people also have feelings. | Let everybody know that our people also have feelings. |
510 | 00:29:24,085 | 00:29:26,335 | Okay Soma, let's talk in detail later. | Okay Soma, let's talk in detail later. |
511 | 00:29:54,043 | 00:29:56,335 | I'm going home. I've severe headache. | I'm going home. I've severe headache. |
512 | 00:29:56,543 | 00:29:57,418 | You take care. | You take care. |
513 | 00:29:57,418 | 00:29:58,293 | Okay- | Okay- |
514 | 00:29:58,294 | 00:29:59,854 | Foolish boy didn't understand anything. | Foolish boy didn't understand anything. |
515 | 00:30:00,626 | 00:30:02,043 | That bedroom scene is over is it? | That bedroom scene is over is it? |
516 | 00:30:07,293 | 00:30:08,653 | Foolish boy understood everything. | Foolish boy understood everything. |
517 | 00:30:24,751 | 00:30:26,835 | - What was the scene today? - I will tell you. | - What was the scene today? - I will tell you. |
518 | 00:30:27,876 | 00:30:29,126 | You can't enter that easily. | You can't enter that easily. |
519 | 00:30:29,376 | 00:30:29,918 | Tell me. | Tell me. |
520 | 00:30:30,210 | 00:30:31,668 | What was the scene today? | What was the scene today? |
521 | 00:30:32,460 | 00:30:33,750 | Bedroom scene or bathing scene. | Bedroom scene or bathing scene. |
522 | 00:30:33,751 | 00:30:35,126 | Move! It was rape scene. | Move! It was rape scene. |
523 | 00:30:36,126 | 00:30:37,751 | Probably you may require that today. | Probably you may require that today. |
524 | 00:30:53,376 | 00:30:55,710 | Is this all necessary at this old age? | Is this all necessary at this old age? |
525 | 00:30:56,168 | 00:31:01,001 | Who said I've become old? I still feel 17 at heart. | Who said I've become old? I still feel 17 at heart. |
526 | 00:31:03,168 | 00:31:04,751 | Shall I tell you something? | Shall I tell you something? |
527 | 00:31:05,418 | 00:31:06,960 | You tell me dear Rani. | You tell me dear Rani. |
528 | 00:31:07,960 | 00:31:10,876 | Shall we exchange our Jeep and get a Maruti car? | Shall we exchange our Jeep and get a Maruti car? |
529 | 00:31:12,210 | 00:31:14,125 | You didn't like it? | You didn't like it? |
530 | 00:31:14,126 | 00:31:16,293 | This is the regular habit of all wives. | This is the regular habit of all wives. |
531 | 00:31:16,543 | 00:31:18,210 | Taking advantage of husbands' weakness. | Taking advantage of husbands' weakness. |
532 | 00:31:18,418 | 00:31:19,834 | I'm not that sort of a husband. | I'm not that sort of a husband. |
533 | 00:31:19,835 | 00:31:20,835 | I'm not an idiot. | I'm not an idiot. |
534 | 00:31:21,126 | 00:31:23,000 | I know to bridle my emotions. | I know to bridle my emotions. |
535 | 00:31:23,001 | 00:31:24,001 | Mind your business. | Mind your business. |
536 | 00:31:24,002 | 00:31:25,751 | Heck with her Maruti! | Heck with her Maruti! |
537 | 00:31:30,543 | 00:31:31,960 | Playing the fool with me. | Playing the fool with me. |
538 | 00:32:08,335 | 00:32:10,043 | If you want Maruti, let's go for Maruti. | If you want Maruti, let's go for Maruti. |
539 | 00:32:13,460 | 00:32:14,585 | Shall I ask you something? | Shall I ask you something? |
540 | 00:32:15,251 | 00:32:16,251 | Yes Georgekutta. | Yes Georgekutta. |
541 | 00:32:17,418 | 00:32:18,750 | A second hand car is OK? | A second hand car is OK? |
542 | 00:32:18,751 | 00:32:19,834 | No. | No. |
543 | 00:32:19,835 | 00:32:21,793 | New car costs high. | New car costs high. |
544 | 00:32:22,710 | 00:32:24,960 | - Don't go. - Leave me. | - Don't go. - Leave me. |
545 | 00:32:26,210 | 00:32:27,293 | Hey where are you? | Hey where are you? |
546 | 00:32:34,668 | 00:32:35,828 | Even if I told several times, | Even if I told several times, |
547 | 00:32:38,210 | 00:32:39,585 | Father, did you come last night? | Father, did you come last night? |
548 | 00:32:40,126 | 00:32:41,126 | Yes! | Yes! |
549 | 00:32:41,585 | 00:32:42,960 | Why did you come last night? | Why did you come last night? |
550 | 00:32:44,501 | 00:32:46,084 | You shut up and eat, come quickly. | You shut up and eat, come quickly. |
551 | 00:32:46,085 | 00:32:47,542 | Why are you getting angry? | Why are you getting angry? |
552 | 00:32:47,543 | 00:32:50,375 | He rarely comes home at night, that's why I asked. | He rarely comes home at night, that's why I asked. |
553 | 00:32:50,376 | 00:32:52,917 | You said you won't come, then why did you come? | You said you won't come, then why did you come? |
554 | 00:32:52,918 | 00:32:55,335 | I've come to book a Maruti car. | I've come to book a Maruti car. |
555 | 00:32:58,793 | 00:33:00,293 | We're buying a Maruti car. | We're buying a Maruti car. |
556 | 00:33:00,835 | 00:33:02,335 | Really, father? | Really, father? |
557 | 00:33:02,751 | 00:33:04,209 | - Really? - Yes. | - Really? - Yes. |
558 | 00:33:04,210 | 00:33:05,085 | Yes Yes. | Yes Yes. |
559 | 00:33:05,086 | 00:33:06,293 | Let's not buy Maruti car. | Let's not buy Maruti car. |
560 | 00:33:06,501 | 00:33:07,751 | We'll go for Audi. | We'll go for Audi. |
561 | 00:33:08,376 | 00:33:08,793 | What? | What? |
562 | 00:33:08,960 | 00:33:09,793 | Audi! | Audi! |
563 | 00:33:09,794 | 00:33:10,960 | That's a car, father. | That's a car, father. |
564 | 00:33:11,251 | 00:33:12,542 | A stylish car. | A stylish car. |
565 | 00:33:12,543 | 00:33:13,543 | Cheaper than Maruti? | Cheaper than Maruti? |
566 | 00:33:13,793 | 00:33:16,500 | Oh my father! It costs around 40 lakhs. | Oh my father! It costs around 40 lakhs. |
567 | 00:33:16,501 | 00:33:18,293 | Jeez! Is it made up of Gold? | Jeez! Is it made up of Gold? |
568 | 00:33:18,668 | 00:33:20,792 | This is the reason you've to read news papers. | This is the reason you've to read news papers. |
569 | 00:33:20,793 | 00:33:23,418 | How am I benefitted knowing of Chadi reading papers? | How am I benefitted knowing of Chadi reading papers? |
570 | 00:33:23,751 | 00:33:25,085 | It's not Chadi but Audi. | It's not Chadi but Audi. |
571 | 00:33:25,376 | 00:33:26,667 | Anyhow it won't suit us right? | Anyhow it won't suit us right? |
572 | 00:33:26,668 | 00:33:27,668 | Maruti is enough for us. | Maruti is enough for us. |
573 | 00:33:28,001 | 00:33:29,001 | When are we buying it? | When are we buying it? |
574 | 00:33:29,210 | 00:33:30,376 | Try to eat and go fast. | Try to eat and go fast. |
575 | 00:33:31,876 | 00:33:33,085 | Are you not taking bath today? | Are you not taking bath today? |
576 | 00:33:33,585 | 00:33:35,418 | I don't feel energetic today. | I don't feel energetic today. |
577 | 00:33:35,710 | 00:33:37,625 | How can you dig a compost pit today? | How can you dig a compost pit today? |
578 | 00:33:37,626 | 00:33:39,250 | I don't have any stamina for that. | I don't have any stamina for that. |
579 | 00:33:39,251 | 00:33:41,501 | My entire stamina is exhausted last night. | My entire stamina is exhausted last night. |
580 | 00:33:48,168 | 00:33:49,709 | I meant to say, I rode bicycle for a long time last night. | I meant to say, I rode bicycle for a long time last night. |
581 | 00:33:49,710 | 00:33:51,168 | That's how my stamina got exhausted. | That's how my stamina got exhausted. |
582 | 00:33:56,251 | 00:33:58,971 | Mother, what have you decided about Nature club I told you yesterday? | Mother, what have you decided about Nature club I told you yesterday? |
583 | 00:33:59,585 | 00:34:01,585 | I said No yesterday itself. | I said No yesterday itself. |
584 | 00:34:01,793 | 00:34:04,500 | Father, see what she says. It's too bad. | Father, see what she says. It's too bad. |
585 | 00:34:04,501 | 00:34:05,501 | What's the matter? | What's the matter? |
586 | 00:34:06,543 | 00:34:09,501 | Nature club organizes a camp at Thekkady next month. | Nature club organizes a camp at Thekkady next month. |
587 | 00:34:09,710 | 00:34:13,251 | Hundreds of students from different colleges and schools are participating... | Hundreds of students from different colleges and schools are participating... |
588 | 00:34:13,585 | 00:34:15,425 | Only two students are selected from our school. | Only two students are selected from our school. |
589 | 00:34:15,710 | 00:34:16,710 | I'm one of them. | I'm one of them. |
590 | 00:34:17,418 | 00:34:19,335 | What are you gaining from Nature club? | What are you gaining from Nature club? |
591 | 00:34:19,751 | 00:34:21,625 | In that time, you can sit and study something useful. | In that time, you can sit and study something useful. |
592 | 00:34:21,626 | 00:34:23,126 | Father, see what she says. | Father, see what she says. |
593 | 00:34:26,001 | 00:34:29,251 | True knowledge is not the one gained only from text books. | True knowledge is not the one gained only from text books. |
594 | 00:34:29,793 | 00:34:32,167 | India belongs to Crores of people who are affected by leprosy, | India belongs to Crores of people who are affected by leprosy, |
595 | 00:34:32,168 | 00:34:34,209 | hunger-struck, pimps and illiterates. | hunger-struck, pimps and illiterates. |
596 | 00:34:34,210 | 00:34:38,876 | When only touching that biggest India's soul will gain some practical experience | When only touching that biggest India's soul will gain some practical experience |
597 | 00:34:39,460 | 00:34:40,917 | ls the real knowledge. | ls the real knowledge. |
598 | 00:34:40,918 | 00:34:42,542 | Unwise people like you who failed 10th grade, | Unwise people like you who failed 10th grade, |
599 | 00:34:42,543 | 00:34:43,561 | should possess some sense to understand it. | should possess some sense to understand it. |
600 | 00:34:43,585 | 00:34:44,792 | Should possess some sensibility. | Should possess some sensibility. |
601 | 00:34:44,793 | 00:34:46,073 | You should need sensitivity too. | You should need sensitivity too. |
602 | 00:34:46,335 | 00:34:47,335 | Superb father. | Superb father. |
603 | 00:34:49,043 | 00:34:52,085 | Okay, as you've sense, send her for the camp. | Okay, as you've sense, send her for the camp. |
604 | 00:34:52,501 | 00:34:55,043 | But also give her Rs. 1800 as fees. | But also give her Rs. 1800 as fees. |
605 | 00:34:55,460 | 00:34:56,668 | Jeez! | Jeez! |
606 | 00:35:02,376 | 00:35:05,334 | Father! Is there any benefit in this? | Father! Is there any benefit in this? |
607 | 00:35:05,335 | 00:35:07,626 | Don't talk like this! OK! | Don't talk like this! OK! |
608 | 00:35:09,001 | 00:35:10,667 | Haven't you people started? | Haven't you people started? |
609 | 00:35:10,668 | 00:35:13,168 | Go quickly. Shouldn't you reach school on time? | Go quickly. Shouldn't you reach school on time? |
610 | 00:35:18,793 | 00:35:21,335 | Don't play mischief in children's presence. | Don't play mischief in children's presence. |
611 | 00:35:21,876 | 00:35:23,596 | Anju is matured enough to understand things. | Anju is matured enough to understand things. |
612 | 00:35:23,626 | 00:35:25,668 | No, she hasn't understood anything. | No, she hasn't understood anything. |
613 | 00:35:25,960 | 00:35:28,585 | Actually I wasn't aware of all this when I was her age. | Actually I wasn't aware of all this when I was her age. |
614 | 00:35:29,251 | 00:35:31,626 | You talk as if you are aware of many things now. | You talk as if you are aware of many things now. |
615 | 00:36:07,835 | 00:36:12,543 | ♪ The rainbow will hold up the umbrella ♪ | ♪ The rainbow will hold up the umbrella ♪ |
616 | 00:36:16,793 | 00:36:22,876 | ♪ Giving shade to the heart ♪ | ♪ Giving shade to the heart ♪ |
617 | 00:36:25,751 | 00:36:30,043 | ♪ With play, laughter, stories ♪ | ♪ With play, laughter, stories ♪ |
618 | 00:36:30,293 | 00:36:34,335 | ♪ And the sweetness of mischief ♪ | ♪ And the sweetness of mischief ♪ |
619 | 00:36:34,543 | 00:36:38,918 | ♪ Are a mother-bird and two young ones ♪ | ♪ Are a mother-bird and two young ones ♪ |
620 | 00:36:39,210 | 00:36:43,251 | ♪ The rainbow will hold up the umbrella ♪ | ♪ The rainbow will hold up the umbrella ♪ |
621 | 00:36:44,043 | 00:36:48,501 | ♪ Giving shade to the heart ♪ | ♪ Giving shade to the heart ♪ |
622 | 00:37:10,668 | 00:37:19,085 | ♪ I can't see them to my heart's content ♪ | ♪ I can't see them to my heart's content ♪ |
623 | 00:37:19,585 | 00:37:23,584 | ♪ These dear ones, full of merriment ♪ | ♪ These dear ones, full of merriment ♪ |
624 | 00:37:23,585 | 00:37:28,460 | ♪ Wearing the shining golden rays on forehead ♪ | ♪ Wearing the shining golden rays on forehead ♪ |
625 | 00:37:29,418 | 00:37:37,710 | ♪ With the flapping of wings made only by laughter ♪ | ♪ With the flapping of wings made only by laughter ♪ |
626 | 00:37:38,376 | 00:37:45,918 | ♪ Rain of coquetry showered by memories. ♪ | ♪ Rain of coquetry showered by memories. ♪ |
627 | 00:37:46,251 | 00:37:50,668 | ♪ In my heart beats honey scatters and spreads ♪ | ♪ In my heart beats honey scatters and spreads ♪ |
628 | 00:37:51,001 | 00:37:55,210 | ♪ The rainbow will hold up the umbrella ♪ | ♪ The rainbow will hold up the umbrella ♪ |
629 | 00:37:55,501 | 00:38:01,418 | ♪ Giving shade to the heart ♪ | ♪ Giving shade to the heart ♪ |
630 | 00:38:22,418 | 00:38:26,292 | ♪ Rain will come again and again ♪ | ♪ Rain will come again and again ♪ |
631 | 00:38:26,293 | 00:38:31,126 | ♪ Sunshine and snow will come ♪ | ♪ Sunshine and snow will come ♪ |
632 | 00:38:31,376 | 00:38:34,793 | ♪ The male bird croons ♪ | ♪ The male bird croons ♪ |
633 | 00:38:35,335 | 00:38:40,210 | ♪ Come near, come near ♪ | ♪ Come near, come near ♪ |
634 | 00:38:41,168 | 00:38:45,001 | ♪ Without swaying in the wind ♪ | ♪ Without swaying in the wind ♪ |
635 | 00:38:45,585 | 00:38:49,376 | ♪ To be together ♪ | ♪ To be together ♪ |
636 | 00:38:50,043 | 00:38:54,210 | ♪ Isn't there a lovely nest ♪ | ♪ Isn't there a lovely nest ♪ |
637 | 00:38:54,626 | 00:38:57,585 | ♪ Strung with the threads of love ♪ | ♪ Strung with the threads of love ♪ |
638 | 00:38:58,043 | 00:39:02,168 | ♪ Am I not with you always? ♪ | ♪ Am I not with you always? ♪ |
639 | 00:39:02,751 | 00:39:07,043 | ♪ The rainbow will hold up the umbrella ♪ | ♪ The rainbow will hold up the umbrella ♪ |
640 | 00:39:11,793 | 00:39:17,293 | ♪ Giving shade to the heart ♪ | ♪ Giving shade to the heart ♪ |
641 | 00:39:20,710 | 00:39:24,918 | ♪ With play, laughter, stories ♪ | ♪ With play, laughter, stories ♪ |
642 | 00:39:25,210 | 00:39:29,542 | ♪ And the sweetness of mischief ♪ | ♪ And the sweetness of mischief ♪ |
643 | 00:39:29,543 | 00:39:33,876 | ♪ Are a mother-bird and two young ones ♪ | ♪ Are a mother-bird and two young ones ♪ |
644 | 00:39:34,085 | 00:39:38,210 | ♪ The rainbow will hold up the umbrella ♪ | ♪ The rainbow will hold up the umbrella ♪ |
645 | 00:39:38,668 | 00:39:43,668 | ♪ Giving shade to the heart ♪ | ♪ Giving shade to the heart ♪ |
646 | 00:39:49,043 | 00:39:52,418 | I got this Idyappam maker for you mother. | I got this Idyappam maker for you mother. |
647 | 00:39:52,668 | 00:39:55,417 | Why did you buy this? I already have one here. | Why did you buy this? I already have one here. |
648 | 00:39:55,418 | 00:39:56,710 | That's old type. | That's old type. |
649 | 00:39:57,085 | 00:40:00,293 | But we've not made Idyappam since years. | But we've not made Idyappam since years. |
650 | 00:40:06,210 | 00:40:07,251 | What's it Georgekutty? | What's it Georgekutty? |
651 | 00:40:08,168 | 00:40:09,168 | A small joke. | A small joke. |
652 | 00:40:09,543 | 00:40:11,168 | She really didn't get it for you. | She really didn't get it for you. |
653 | 00:40:11,501 | 00:40:13,793 | No, it's for her only. | No, it's for her only. |
654 | 00:40:14,710 | 00:40:16,001 | I stopped her from buying. | I stopped her from buying. |
655 | 00:40:16,293 | 00:40:17,773 | Already 3 similar makers are at home. | Already 3 similar makers are at home. |
656 | 00:40:18,043 | 00:40:19,209 | Not similar ones. | Not similar ones. |
657 | 00:40:19,210 | 00:40:20,876 | Must be a different type if not similar. | Must be a different type if not similar. |
658 | 00:40:21,376 | 00:40:25,960 | Irony is that we've not made Idyappam last year. | Irony is that we've not made Idyappam last year. |
659 | 00:40:26,376 | 00:40:27,835 | Don't lie Georgekutty. | Don't lie Georgekutty. |
660 | 00:40:28,293 | 00:40:29,751 | We made it once last year. | We made it once last year. |
661 | 00:40:30,043 | 00:40:32,667 | Three makers for making once in a year! | Three makers for making once in a year! |
662 | 00:40:32,668 | 00:40:34,250 | How can you expect me to be quiet? | How can you expect me to be quiet? |
663 | 00:40:34,251 | 00:40:35,811 | And was adamant in getting another one. | And was adamant in getting another one. |
664 | 00:40:37,543 | 00:40:41,126 | In fact it's the nature of women. | In fact it's the nature of women. |
665 | 00:40:42,960 | 00:40:45,668 | Even her mother is no way less than her. | Even her mother is no way less than her. |
666 | 00:40:46,793 | 00:40:48,625 | Wherever she goes, | Wherever she goes, |
667 | 00:40:48,626 | 00:40:50,106 | she comes back with earthen fish pot. | she comes back with earthen fish pot. |
668 | 00:40:51,668 | 00:40:52,876 | Another one too. | Another one too. |
669 | 00:40:53,251 | 00:40:55,043 | Milk boiling Vessel! | Milk boiling Vessel! |
670 | 00:40:55,376 | 00:40:57,209 | Gets vessels for boiling milk for 2 members, | Gets vessels for boiling milk for 2 members, |
671 | 00:40:57,210 | 00:40:58,793 | then a separate one for 3 members, | then a separate one for 3 members, |
672 | 00:40:59,085 | 00:41:01,167 | One with whistle blowing and other one without whistle blowing, | One with whistle blowing and other one without whistle blowing, |
673 | 00:41:01,168 | 00:41:02,543 | There are many such vessels here. | There are many such vessels here. |
674 | 00:41:02,876 | 00:41:05,376 | We ladies will take care of kitchen, | We ladies will take care of kitchen, |
675 | 00:41:05,960 | 00:41:07,126 | You people needn't bother. | You people needn't bother. |
676 | 00:41:08,501 | 00:41:10,500 | Brother-in-law, it's long time since I saw you. | Brother-in-law, it's long time since I saw you. |
677 | 00:41:10,501 | 00:41:13,501 | I often come here but only you wouldn't be seen here Rajesh. | I often come here but only you wouldn't be seen here Rajesh. |
678 | 00:41:13,835 | 00:41:15,585 | We ourselves don't see each other. | We ourselves don't see each other. |
679 | 00:41:16,210 | 00:41:19,292 | He's the prominent Leader of Ruling party now. | He's the prominent Leader of Ruling party now. |
680 | 00:41:19,293 | 00:41:21,375 | What's that in your hand? Manifesto?! | What's that in your hand? Manifesto?! |
681 | 00:41:21,376 | 00:41:22,376 | No, notice! | No, notice! |
682 | 00:41:24,668 | 00:41:28,459 | Mullassery Rock Quarry which is about to resume | Mullassery Rock Quarry which is about to resume |
683 | 00:41:28,460 | 00:41:33,376 | to be banned for being a threat to the village. | to be banned for being a threat to the village. |
684 | 00:41:34,501 | 00:41:35,835 | What's this about? | What's this about? |
685 | 00:41:36,293 | 00:41:40,335 | Around 15 Kms from here, there's a quarry works in Mullassery village... | Around 15 Kms from here, there's a quarry works in Mullassery village... |
686 | 00:41:40,668 | 00:41:43,102 | Government has deterred the functioning of Quarry for time being. | Government has deterred the functioning of Quarry for time being. |
687 | 00:41:43,126 | 00:41:46,668 | Now the owner is trying hard to resume its function through Court. | Now the owner is trying hard to resume its function through Court. |
688 | 00:41:47,418 | 00:41:49,792 | We are planning to organize a mass peoples' rally against it. | We are planning to organize a mass peoples' rally against it. |
689 | 00:41:49,793 | 00:41:52,334 | Rajesh has become a great social worker is it? | Rajesh has become a great social worker is it? |
690 | 00:41:52,335 | 00:41:56,876 | It's better to call him as Good Politician rather social worker. | It's better to call him as Good Politician rather social worker. |
691 | 00:41:57,501 | 00:41:59,959 | He and his friends were running behind for | He and his friends were running behind for |
692 | 00:41:59,960 | 00:42:01,751 | the approval of functioning of Rock Quarry. | the approval of functioning of Rock Quarry. |
693 | 00:42:02,293 | 00:42:05,376 | After the function of Rock Quarry, 18 months later, | After the function of Rock Quarry, 18 months later, |
694 | 00:42:05,626 | 00:42:09,210 | a personal feud arose between quarry owner and the MLA here. | a personal feud arose between quarry owner and the MLA here. |
695 | 00:42:09,835 | 00:42:11,834 | And they themselves hindered the functioning | And they themselves hindered the functioning |
696 | 00:42:11,835 | 00:42:13,168 | stating environmental issues. | stating environmental issues. |
697 | 00:42:13,418 | 00:42:16,835 | What else could that pathetic owner do there after investing huge money? | What else could that pathetic owner do there after investing huge money? |
698 | 00:42:17,126 | 00:42:18,710 | Can't he do fish farming? | Can't he do fish farming? |
699 | 00:42:18,960 | 00:42:20,418 | Fish farming in Rock Quarry! | Fish farming in Rock Quarry! |
700 | 00:42:21,293 | 00:42:23,835 | At the middle of that quarry, there is a deep big pond. | At the middle of that quarry, there is a deep big pond. |
701 | 00:42:24,251 | 00:42:25,750 | He can do fish farming there. | He can do fish farming there. |
702 | 00:42:25,751 | 00:42:27,167 | That's Rajesh. | That's Rajesh. |
703 | 00:42:27,168 | 00:42:29,918 | Your father is right! Rajesh, you've a good political future. | Your father is right! Rajesh, you've a good political future. |
704 | 00:42:35,043 | 00:42:37,751 | She wishes, | She wishes, |
705 | 00:42:38,210 | 00:42:41,043 | to move children to St. Joseph Public School. | to move children to St. Joseph Public School. |
706 | 00:42:44,626 | 00:42:48,585 | Educating children in a very good school is an essential thing nowadays. | Educating children in a very good school is an essential thing nowadays. |
707 | 00:42:49,085 | 00:42:51,667 | It's a very reputed school Georgekutty. | It's a very reputed school Georgekutty. |
708 | 00:42:51,668 | 00:42:54,250 | Yes, but already they are in English medium school. | Yes, but already they are in English medium school. |
709 | 00:42:54,251 | 00:42:56,210 | I don't understand what's wrong with that school. | I don't understand what's wrong with that school. |
710 | 00:42:56,710 | 00:43:00,793 | St. Joseph school has 100% results since last 15 yrs. | St. Joseph school has 100% results since last 15 yrs. |
711 | 00:43:01,001 | 00:43:02,667 | This time also no 100% results for their school. | This time also no 100% results for their school. |
712 | 00:43:02,668 | 00:43:04,918 | But our school had 2 ranks this time. | But our school had 2 ranks this time. |
713 | 00:43:06,168 | 00:43:07,793 | See, problem is not with the school. | See, problem is not with the school. |
714 | 00:43:08,043 | 00:43:09,917 | Two children who weren't good at academics, failed. | Two children who weren't good at academics, failed. |
715 | 00:43:09,918 | 00:43:11,238 | What's the mistake of the school? | What's the mistake of the school? |
716 | 00:43:12,335 | 00:43:15,418 | It's a disease of all Parents of this generation, | It's a disease of all Parents of this generation, |
717 | 00:43:15,751 | 00:43:19,250 | to send children to School with fame, pride and high fees, | to send children to School with fame, pride and high fees, |
718 | 00:43:19,251 | 00:43:20,918 | and talk of its greatness. | and talk of its greatness. |
719 | 00:43:21,168 | 00:43:22,288 | She's also affected by that. | She's also affected by that. |
720 | 00:43:24,376 | 00:43:26,696 | Brilliant children will study in whichever school they are. | Brilliant children will study in whichever school they are. |
721 | 00:43:27,126 | 00:43:30,210 | - Am I right? - Yes, you are right. | - Am I right? - Yes, you are right. |
722 | 00:43:32,876 | 00:43:35,418 | You're not ready to invest money in it, that's why. | You're not ready to invest money in it, that's why. |
723 | 00:43:35,751 | 00:43:38,271 | In that case, I could've got them admitted in Government school. | In that case, I could've got them admitted in Government school. |
724 | 00:43:38,501 | 00:43:39,751 | Did I do so? I didn't, right? | Did I do so? I didn't, right? |
725 | 00:43:39,960 | 00:43:43,080 | I've got them admitted in English medium school which has necessary facilities. | I've got them admitted in English medium school which has necessary facilities. |
726 | 00:43:43,501 | 00:43:46,001 | I've no money to show off before others. | I've no money to show off before others. |
727 | 00:43:46,585 | 00:43:49,043 | You have your own justification for whatever I say. | You have your own justification for whatever I say. |
728 | 00:43:49,335 | 00:43:51,727 | In this generation, we'll have to show off and live before others. | In this generation, we'll have to show off and live before others. |
729 | 00:43:51,751 | 00:43:53,210 | Only then we'll have some respect. | Only then we'll have some respect. |
730 | 00:43:54,251 | 00:43:55,585 | Be a Roman while you are in Rome. | Be a Roman while you are in Rome. |
731 | 00:43:55,835 | 00:43:57,515 | Georgekutty isn't aware of all such things. | Georgekutty isn't aware of all such things. |
732 | 00:43:57,751 | 00:44:00,271 | Immediately she'll come up with this proverb for whatever I say. | Immediately she'll come up with this proverb for whatever I say. |
733 | 00:44:02,418 | 00:44:04,209 | If you wish me to be like others, | If you wish me to be like others, |
734 | 00:44:04,210 | 00:44:06,010 | Then I should've taken dowry for marrying you. | Then I should've taken dowry for marrying you. |
735 | 00:44:18,001 | 00:44:20,376 | Father, why all this? | Father, why all this? |
736 | 00:44:21,626 | 00:44:24,459 | Good robust bananas!!! Children may like it. | Good robust bananas!!! Children may like it. |
737 | 00:44:24,460 | 00:44:25,793 | They don't need it! | They don't need it! |
738 | 00:44:26,001 | 00:44:28,959 | That's why I sell out bananas ripening in our field. | That's why I sell out bananas ripening in our field. |
739 | 00:44:28,960 | 00:44:31,626 | Doesn't matter. Similar thing happens here also. | Doesn't matter. Similar thing happens here also. |
740 | 00:44:31,876 | 00:44:33,418 | How much can both of us eat? | How much can both of us eat? |
741 | 00:44:33,668 | 00:44:34,917 | We normally sell it out here. | We normally sell it out here. |
742 | 00:44:34,918 | 00:44:38,585 | - Are you about to leave? - Yes! Why? | - Are you about to leave? - Yes! Why? |
743 | 00:44:39,085 | 00:44:43,084 | Certain things which I couldn't afford to offer at your wedding, | Certain things which I couldn't afford to offer at your wedding, |
744 | 00:44:43,085 | 00:44:44,835 | Do you mean about the dowry? | Do you mean about the dowry? |
745 | 00:44:45,210 | 00:44:48,376 | I just spoke of it to win over her in argument. Have you taken it to heart? | I just spoke of it to win over her in argument. Have you taken it to heart? |
746 | 00:44:48,626 | 00:44:49,751 | No, never. | No, never. |
747 | 00:44:49,960 | 00:44:51,625 | Still Georgekutty, | Still Georgekutty, |
748 | 00:44:51,626 | 00:44:56,001 | I had come up with this proposal since I liked Rani. | I had come up with this proposal since I liked Rani. |
749 | 00:44:56,501 | 00:44:59,125 | Due to some financial loss in the business, | Due to some financial loss in the business, |
750 | 00:44:59,126 | 00:45:01,334 | you weren't in a position to conduct a marriage, | you weren't in a position to conduct a marriage, |
751 | 00:45:01,335 | 00:45:02,686 | Saying that you rejected my proposal. | Saying that you rejected my proposal. |
752 | 00:45:02,710 | 00:45:06,542 | When I pestered you several times saying Rani is enough for me and not dowry, | When I pestered you several times saying Rani is enough for me and not dowry, |
753 | 00:45:06,543 | 00:45:07,543 | Finally you agreed. | Finally you agreed. |
754 | 00:45:08,501 | 00:45:10,918 | Actually I was benefitted from this marriage. | Actually I was benefitted from this marriage. |
755 | 00:45:11,293 | 00:45:14,084 | Being an orphan, I got a father, mother and a brother. | Being an orphan, I got a father, mother and a brother. |
756 | 00:45:14,085 | 00:45:15,460 | You may be right. | You may be right. |
757 | 00:45:15,876 | 00:45:18,418 | According to us, you're not only Rani's husband, | According to us, you're not only Rani's husband, |
758 | 00:45:18,960 | 00:45:20,876 | but like an elder son to this family. | but like an elder son to this family. |
759 | 00:45:21,418 | 00:45:25,168 | We're happy to see that son growing with hard work. | We're happy to see that son growing with hard work. |
760 | 00:45:25,543 | 00:45:29,043 | We doubt that you are taking too much of difficulties and hard work. | We doubt that you are taking too much of difficulties and hard work. |
761 | 00:45:29,626 | 00:45:33,043 | But feel that you've forgotten to live in the midst of hard work. | But feel that you've forgotten to live in the midst of hard work. |
762 | 00:45:33,293 | 00:45:35,750 | If you pointing out this because of my stinginess, | If you pointing out this because of my stinginess, |
763 | 00:45:35,751 | 00:45:36,710 | There's also a reason for that. | There's also a reason for that. |
764 | 00:45:36,710 | 00:45:37,710 | I too know it. | I too know it. |
765 | 00:45:37,960 | 00:45:39,875 | You wish to buy that theater. | You wish to buy that theater. |
766 | 00:45:39,876 | 00:45:41,676 | Rani must've told you! She's really sickening! | Rani must've told you! She's really sickening! |
767 | 00:45:42,376 | 00:45:43,376 | What's wrong in telling? | What's wrong in telling? |
768 | 00:45:43,626 | 00:45:44,959 | Shouldn't a father be aware of son's difficulties? | Shouldn't a father be aware of son's difficulties? |
769 | 00:45:44,960 | 00:45:46,160 | I don't have any difficulties. | I don't have any difficulties. |
770 | 00:45:46,293 | 00:45:47,875 | I've saved some money. | I've saved some money. |
771 | 00:45:47,876 | 00:45:49,585 | And If I approach for a bank loan, | And If I approach for a bank loan, |
772 | 00:45:49,835 | 00:45:51,835 | Be careful when you take loan from Bank. | Be careful when you take loan from Bank. |
773 | 00:45:52,585 | 00:45:55,335 | I'm the man who lost in business taking loan from bank. | I'm the man who lost in business taking loan from bank. |
774 | 00:45:55,835 | 00:45:58,335 | So you please don't approach for a bank loan. | So you please don't approach for a bank loan. |
775 | 00:45:59,085 | 00:46:00,085 | No that's, | No that's, |
776 | 00:46:00,086 | 00:46:01,835 | Please obey this father's words. | Please obey this father's words. |
777 | 00:46:02,335 | 00:46:06,085 | We middle class farmers won't have too much cash in hand. | We middle class farmers won't have too much cash in hand. |
778 | 00:46:06,460 | 00:46:09,084 | A little away from here, there's 1.5 acres of rubber estate | A little away from here, there's 1.5 acres of rubber estate |
779 | 00:46:09,085 | 00:46:10,126 | on the river bank. | on the river bank. |
780 | 00:46:10,626 | 00:46:13,335 | I can't go there and look after the Agriculture. | I can't go there and look after the Agriculture. |
781 | 00:46:13,793 | 00:46:15,876 | Moreover Rajesh is in Politics. | Moreover Rajesh is in Politics. |
782 | 00:46:16,293 | 00:46:18,460 | A rubber tapper which lies useless here, | A rubber tapper which lies useless here, |
783 | 00:46:18,876 | 00:46:21,043 | Many times, I thought of selling it. | Many times, I thought of selling it. |
784 | 00:46:21,710 | 00:46:23,501 | I will give it in your name. | I will give it in your name. |
785 | 00:46:23,710 | 00:46:25,293 | What is this father?! | What is this father?! |
786 | 00:46:25,585 | 00:46:27,376 | It's not my sole decision. | It's not my sole decision. |
787 | 00:46:27,668 | 00:46:30,376 | It's decided by me, Tracy and Rajesh. | It's decided by me, Tracy and Rajesh. |
788 | 00:46:31,126 | 00:46:34,126 | You always win over us with your love. | You always win over us with your love. |
789 | 00:46:34,543 | 00:46:37,210 | Let us also win at times. | Let us also win at times. |
790 | 00:46:53,876 | 00:46:55,460 | What are you thinking of? | What are you thinking of? |
791 | 00:46:58,085 | 00:47:01,376 | You shouldn't have told your father about purchasing the theater. | You shouldn't have told your father about purchasing the theater. |
792 | 00:47:03,126 | 00:47:06,751 | Oh my dear Georgekutty! They are not offering this just because I said. | Oh my dear Georgekutty! They are not offering this just because I said. |
793 | 00:47:07,585 | 00:47:11,543 | They are worried that they've not offered us anything since our marriage. | They are worried that they've not offered us anything since our marriage. |
794 | 00:47:12,876 | 00:47:13,876 | Shall I ask you something? | Shall I ask you something? |
795 | 00:47:13,877 | 00:47:15,543 | When we marry off our daughters, | When we marry off our daughters, |
796 | 00:47:16,001 | 00:47:17,751 | Even if grooms deny dowry, | Even if grooms deny dowry, |
797 | 00:47:18,126 | 00:47:19,793 | Won't we give them what we ought to give? | Won't we give them what we ought to give? |
798 | 00:47:20,710 | 00:47:21,876 | This is also similar to that. | This is also similar to that. |
799 | 00:47:23,751 | 00:47:26,335 | I feel that I am getting more than what I deserve. | I feel that I am getting more than what I deserve. |
800 | 00:47:27,501 | 00:47:29,835 | Nothing like that Georgekutty. | Nothing like that Georgekutty. |
801 | 00:47:33,043 | 00:47:36,293 | Our life is going to be as bright as that full moon. | Our life is going to be as bright as that full moon. |
802 | 00:47:37,543 | 00:47:39,835 | Let's buy the theatre selling this property. | Let's buy the theatre selling this property. |
803 | 00:47:40,501 | 00:47:42,835 | Appoint a Manager for Cable TV. | Appoint a Manager for Cable TV. |
804 | 00:47:43,210 | 00:47:46,001 | And you could walk proudly like a theatre owner. | And you could walk proudly like a theatre owner. |
805 | 00:47:47,168 | 00:47:50,269 | It'll not work out if I appoint somebody else. I myself have to take care of it. | It'll not work out if I appoint somebody else. I myself have to take care of it. |
806 | 00:47:50,293 | 00:47:51,373 | You're not going to reform. | You're not going to reform. |
807 | 00:47:51,626 | 00:47:54,459 | When the country runs, you should run in the middle. | When the country runs, you should run in the middle. |
808 | 00:47:54,460 | 00:47:56,380 | You always have time only to think about running. | You always have time only to think about running. |
809 | 00:47:56,710 | 00:47:58,876 | Okay you run for sometime on that road. | Okay you run for sometime on that road. |
810 | 00:47:59,668 | 00:48:00,668 | I'm going to sleep. | I'm going to sleep. |
811 | 00:48:01,043 | 00:48:02,710 | You'll not reform how much ever I advise. | You'll not reform how much ever I advise. |
812 | 00:48:17,251 | 00:48:18,960 | Georgekutty, your tea. | Georgekutty, your tea. |
813 | 00:48:27,585 | 00:48:30,918 | Will you agree if I say something? | Will you agree if I say something? |
814 | 00:48:31,168 | 00:48:32,168 | What's it? | What's it? |
815 | 00:48:32,335 | 00:48:33,655 | Tell me whether you agree or not. | Tell me whether you agree or not. |
816 | 00:48:34,126 | 00:48:35,846 | Tell me what it is, then I'll think it over. | Tell me what it is, then I'll think it over. |
817 | 00:48:39,210 | 00:48:40,126 | What's this? | What's this? |
818 | 00:48:40,126 | 00:48:41,126 | Read it. | Read it. |
819 | 00:48:43,168 | 00:48:46,835 | A Divine family retreat in Thoddupuzha Church! | A Divine family retreat in Thoddupuzha Church! |
820 | 00:48:48,543 | 00:48:54,835 | On Saturday, 2nd August from 8:30 AM to 6:30 PM. | On Saturday, 2nd August from 8:30 AM to 6:30 PM. |
821 | 00:48:55,376 | 00:48:56,960 | It's my long time wish. | It's my long time wish. |
822 | 00:48:57,501 | 00:48:59,741 | To be take part in Kachara Palli Father's divine retreat. | To be take part in Kachara Palli Father's divine retreat. |
823 | 00:48:59,918 | 00:49:01,835 | - Shall we attend? - I can't attend. | - Shall we attend? - I can't attend. |
824 | 00:49:02,460 | 00:49:04,340 | If you really insist, then take children and go. | If you really insist, then take children and go. |
825 | 00:49:04,543 | 00:49:06,126 | No, we don't wish to go alone. | No, we don't wish to go alone. |
826 | 00:49:06,543 | 00:49:07,663 | Divine family retreat means, | Divine family retreat means, |
827 | 00:49:07,793 | 00:49:09,751 | All members in a family should take part. | All members in a family should take part. |
828 | 00:49:10,751 | 00:49:12,668 | Father, I've a doubt. | Father, I've a doubt. |
829 | 00:49:13,085 | 00:49:14,460 | Why hurtle today? | Why hurtle today? |
830 | 00:49:15,126 | 00:49:17,835 | How can your father know when he never reads papers? | How can your father know when he never reads papers? |
831 | 00:49:18,126 | 00:49:19,286 | Because of Petrol price hike. | Because of Petrol price hike. |
832 | 00:49:19,585 | 00:49:21,265 | How did you know it, without reading paper? | How did you know it, without reading paper? |
833 | 00:49:22,918 | 00:49:24,838 | Those who have brains needn't really read papers. | Those who have brains needn't really read papers. |
834 | 00:49:26,335 | 00:49:29,376 | Due to petrol hike, you shouldn't say that you won't buy Maruti car. | Due to petrol hike, you shouldn't say that you won't buy Maruti car. |
835 | 00:49:29,876 | 00:49:32,292 | I feel as though you've lost trust in me. | I feel as though you've lost trust in me. |
836 | 00:49:32,293 | 00:49:33,835 | It's because it's you father. | It's because it's you father. |
837 | 00:49:34,543 | 00:49:35,626 | You don't worry about it. | You don't worry about it. |
838 | 00:49:35,918 | 00:49:38,626 | There's no connection between buying a car and petrol price hike. | There's no connection between buying a car and petrol price hike. |
839 | 00:49:39,626 | 00:49:41,386 | Don't we have to put petrol for a Maruti car? | Don't we have to put petrol for a Maruti car? |
840 | 00:49:41,668 | 00:49:43,751 | Why petrol for a car parked in the shed? | Why petrol for a car parked in the shed? |
841 | 00:49:47,543 | 00:49:52,210 | You took Rs. 1800 and didn't tell me anything about nature club camp? | You took Rs. 1800 and didn't tell me anything about nature club camp? |
842 | 00:49:52,418 | 00:49:53,418 | How was your camp? | How was your camp? |
843 | 00:49:53,793 | 00:49:54,835 | Fantastic! | Fantastic! |
844 | 00:49:55,043 | 00:49:57,835 | Students from many parts of Kerala were there. | Students from many parts of Kerala were there. |
845 | 00:49:58,460 | 00:50:03,250 | In the daytime, classes about the importance of protecting the nature. | In the daytime, classes about the importance of protecting the nature. |
846 | 00:50:03,251 | 00:50:05,585 | In the evening, music and dance. | In the evening, music and dance. |
847 | 00:50:05,918 | 00:50:07,335 | And then the Camp fire at night. | And then the Camp fire at night. |
848 | 00:50:07,710 | 00:50:08,710 | What's that? | What's that? |
849 | 00:50:08,835 | 00:50:11,085 | Your father didn't understand that, you explain to him. | Your father didn't understand that, you explain to him. |
850 | 00:50:11,418 | 00:50:12,538 | Mother, have you understood? | Mother, have you understood? |
851 | 00:50:14,376 | 00:50:16,657 | Haven't you seen people lighting firewoods sitting around? | Haven't you seen people lighting firewoods sitting around? |
852 | 00:50:16,793 | 00:50:18,085 | That's called Camp fire. | That's called Camp fire. |
853 | 00:50:18,335 | 00:50:21,042 | Playing different games and singing sitting around. | Playing different games and singing sitting around. |
854 | 00:50:21,043 | 00:50:22,459 | Did you perform anything? | Did you perform anything? |
855 | 00:50:22,460 | 00:50:23,750 | I was asked to sing. | I was asked to sing. |
856 | 00:50:23,751 | 00:50:24,918 | English? | English? |
857 | 00:50:26,376 | 00:50:27,585 | Oh no! Malayalam song! | Oh no! Malayalam song! |
858 | 00:50:28,043 | 00:50:30,668 | Haven't you learnt English songs? You could have sung that. | Haven't you learnt English songs? You could have sung that. |
859 | 00:50:32,043 | 00:50:33,585 | Few students sung English songs. | Few students sung English songs. |
860 | 00:50:34,043 | 00:50:35,293 | It was really good. | It was really good. |
861 | 00:50:35,876 | 00:50:37,835 | We can never beat them in song. | We can never beat them in song. |
862 | 00:50:38,168 | 00:50:40,251 | May be they're from St. Joseph's school. | May be they're from St. Joseph's school. |
863 | 00:50:41,960 | 00:50:43,293 | No, they are not. | No, they are not. |
864 | 00:50:43,835 | 00:50:45,168 | They are almost similar to us. | They are almost similar to us. |
865 | 00:50:49,918 | 00:50:52,210 | They are students from some reputed school in Ernakulam. | They are students from some reputed school in Ernakulam. |
866 | 00:50:52,460 | 00:50:54,060 | They always communicate only in English. | They always communicate only in English. |
867 | 00:50:54,585 | 00:50:58,626 | All are from reputed family. One is Judge's son. | All are from reputed family. One is Judge's son. |
868 | 00:50:59,001 | 00:51:01,460 | Don't we often see a Flat Advertisement on TV? | Don't we often see a Flat Advertisement on TV? |
869 | 00:51:01,960 | 00:51:03,876 | That flat owner's son.. | That flat owner's son.. |
870 | 00:51:04,126 | 00:51:05,251 | And one is I.G's son. | And one is I.G's son. |
871 | 00:51:06,168 | 00:51:07,251 | He's a rogue. | He's a rogue. |
872 | 00:51:08,085 | 00:51:11,376 | He always walks behind girls capturing girls' photos and video's in his mobile. | He always walks behind girls capturing girls' photos and video's in his mobile. |
873 | 00:51:11,793 | 00:51:12,793 | Did he take your photo? | Did he take your photo? |
874 | 00:51:12,793 | 00:51:13,751 | Yes. | Yes. |
875 | 00:51:13,751 | 00:51:14,751 | Why did you pose for him? | Why did you pose for him? |
876 | 00:51:14,918 | 00:51:16,751 | I didn't, but he had taken my snap. | I didn't, but he had taken my snap. |
877 | 00:51:17,168 | 00:51:18,585 | You should've warned him. | You should've warned him. |
878 | 00:51:19,626 | 00:51:20,960 | He'll never listen. | He'll never listen. |
879 | 00:51:21,293 | 00:51:22,773 | When somebody complained against him, | When somebody complained against him, |
880 | 00:51:22,918 | 00:51:24,585 | Sir shouted and made him stop that. | Sir shouted and made him stop that. |
881 | 00:51:24,835 | 00:51:26,395 | Haven't you come across in News papers, | Haven't you come across in News papers, |
882 | 00:51:26,626 | 00:51:29,626 | how many girls have committed suicide because of such photographs? | how many girls have committed suicide because of such photographs? |
883 | 00:51:30,835 | 00:51:33,834 | What could I do? Why are you getting angry with me? | What could I do? Why are you getting angry with me? |
884 | 00:51:33,835 | 00:51:35,543 | You should strictly tell him not to take. | You should strictly tell him not to take. |
885 | 00:51:35,835 | 00:51:38,195 | What about the photos we take in Studios and marriage halls? | What about the photos we take in Studios and marriage halls? |
886 | 00:51:39,210 | 00:51:40,960 | Why have you become so foolish? | Why have you become so foolish? |
887 | 00:51:41,335 | 00:51:43,168 | That's taken from an ordinary camera. | That's taken from an ordinary camera. |
888 | 00:51:43,751 | 00:51:47,126 | But only nude photos are taken on mobile. | But only nude photos are taken on mobile. |
889 | 00:51:49,293 | 00:51:50,710 | Father, see what mother says. | Father, see what mother says. |
890 | 00:51:52,085 | 00:51:53,668 | Okay, that's how you've understood it? | Okay, that's how you've understood it? |
891 | 00:51:54,043 | 00:51:55,084 | Oh my dear mother! | Oh my dear mother! |
892 | 00:51:55,085 | 00:51:57,335 | Photos taken on mobile are also ordinary ones. | Photos taken on mobile are also ordinary ones. |
893 | 00:51:57,585 | 00:51:59,585 | It is then transferred to Computer and modified. | It is then transferred to Computer and modified. |
894 | 00:51:59,960 | 00:52:01,335 | You can change any photo. | You can change any photo. |
895 | 00:52:03,043 | 00:52:06,418 | Father, mother thinks that she's always right. | Father, mother thinks that she's always right. |
896 | 00:52:06,626 | 00:52:07,746 | You don't take it seriously! | You don't take it seriously! |
897 | 00:52:08,043 | 00:52:10,543 | Just consider it as the arrogance of a 10th failed fool. | Just consider it as the arrogance of a 10th failed fool. |
898 | 00:52:10,751 | 00:52:14,751 | A 4th std passed intellectual is with me... that's more than enough. | A 4th std passed intellectual is with me... that's more than enough. |
899 | 00:52:24,043 | 00:52:26,883 | Foundation slipped down because of the plaster of building has worn out. | Foundation slipped down because of the plaster of building has worn out. |
900 | 00:52:27,335 | 00:52:28,917 | It's lying in this condition since a long time. | It's lying in this condition since a long time. |
901 | 00:52:28,918 | 00:52:30,598 | Couldn't get laborers for such minor works. | Couldn't get laborers for such minor works. |
902 | 00:52:30,918 | 00:52:32,710 | So I've not rented this room. | So I've not rented this room. |
903 | 00:52:34,210 | 00:52:36,644 | If you demolish it, then it would require just one day's work. | If you demolish it, then it would require just one day's work. |
904 | 00:52:36,668 | 00:52:39,148 | I will demolish it but you have to provide me workers to build. | I will demolish it but you have to provide me workers to build. |
905 | 00:52:40,585 | 00:52:42,394 | Today, we're removing the wooden planks from Concrete roof. | Today, we're removing the wooden planks from Concrete roof. |
906 | 00:52:42,418 | 00:52:44,618 | Flooring work would begin from Monday in Police station. | Flooring work would begin from Monday in Police station. |
907 | 00:52:45,001 | 00:52:46,375 | After it's done, we'll do it the next day. | After it's done, we'll do it the next day. |
908 | 00:52:46,376 | 00:52:48,085 | - Isn't that okay? - Yes. | - Isn't that okay? - Yes. |
909 | 00:52:48,501 | 00:52:50,334 | I shall take leave. It's time for evening tea. | I shall take leave. It's time for evening tea. |
910 | 00:52:50,335 | 00:52:51,418 | I'll also come with you. | I'll also come with you. |
911 | 00:52:54,376 | 00:52:55,876 | Mr. Soma, please wait. | Mr. Soma, please wait. |
912 | 00:53:00,335 | 00:53:02,126 | How much do I owe you? | How much do I owe you? |
913 | 00:53:03,418 | 00:53:05,710 | I've eaten from your money several times. | I've eaten from your money several times. |
914 | 00:53:06,001 | 00:53:07,793 | I thought of repaying that now. | I thought of repaying that now. |
915 | 00:53:08,335 | 00:53:09,543 | What did you think of? | What did you think of? |
916 | 00:53:09,876 | 00:53:12,436 | That S.I would take me to task if you complain to him against me. | That S.I would take me to task if you complain to him against me. |
917 | 00:53:12,751 | 00:53:14,918 | Don't try to displease me on somebody's behest. | Don't try to displease me on somebody's behest. |
918 | 00:53:15,418 | 00:53:17,793 | I also give one share of the commission to S.I. | I also give one share of the commission to S.I. |
919 | 00:53:18,126 | 00:53:20,335 | So it's pointless to complain it to him. | So it's pointless to complain it to him. |
920 | 00:53:21,001 | 00:53:22,835 | It's good if you are good to me. | It's good if you are good to me. |
921 | 00:53:23,126 | 00:53:25,834 | Otherwise, I'll put an end to your project here. | Otherwise, I'll put an end to your project here. |
922 | 00:53:25,835 | 00:53:29,043 | We also know S.I Suresh Babu quite well. | We also know S.I Suresh Babu quite well. |
923 | 00:53:29,335 | 00:53:30,834 | He'll not support you for all such cheap activities. | He'll not support you for all such cheap activities. |
924 | 00:53:30,835 | 00:53:32,167 | What's itching you? | What's itching you? |
925 | 00:53:32,168 | 00:53:34,500 | Yes of late, I've too much of itching. I'll have to consult doctor. | Yes of late, I've too much of itching. I'll have to consult doctor. |
926 | 00:53:34,501 | 00:53:35,542 | Come then, I shall scratch it for you. | Come then, I shall scratch it for you. |
927 | 00:53:35,543 | 00:53:38,126 | Yes I know. You'll do any odd jobs for money. | Yes I know. You'll do any odd jobs for money. |
928 | 00:53:38,293 | 00:53:39,210 | Move away. | Move away. |
929 | 00:53:39,211 | 00:53:42,001 | Georgekutty, I'll get you one day in my hands. | Georgekutty, I'll get you one day in my hands. |
930 | 00:53:42,293 | 00:53:43,710 | I'll settle my scores that clay. | I'll settle my scores that clay. |
931 | 00:53:44,710 | 00:53:46,043 | Don't create trouble sir. | Don't create trouble sir. |
932 | 00:53:46,418 | 00:53:49,293 | Had come like a Tiger and gone like a mouse. | Had come like a Tiger and gone like a mouse. |
933 | 00:53:49,543 | 00:53:51,834 | Why are you taking trouble for me? | Why are you taking trouble for me? |
934 | 00:53:51,835 | 00:53:55,085 | He's a Policeman. You shouldn't have got his wrath. | He's a Policeman. You shouldn't have got his wrath. |
935 | 00:53:55,585 | 00:53:57,126 | Why should I be afraid of Police? | Why should I be afraid of Police? |
936 | 00:53:57,751 | 00:53:59,918 | I've not flouted law till such time. | I've not flouted law till such time. |
937 | 00:54:00,376 | 00:54:02,043 | And don't intend to do it in future also. | And don't intend to do it in future also. |
938 | 00:54:03,251 | 00:54:05,417 | Give me one. One is enough. | Give me one. One is enough. |
939 | 00:54:05,418 | 00:54:07,542 | Listen to me. I'll go home and give you. | Listen to me. I'll go home and give you. |
940 | 00:54:07,543 | 00:54:08,793 | I asked you to give. | I asked you to give. |
941 | 00:54:09,126 | 00:54:10,246 | Wait, you'll get it from me. | Wait, you'll get it from me. |
942 | 00:54:23,043 | 00:54:24,710 | - Anju, is your house close by? - Yes. | - Anju, is your house close by? - Yes. |
943 | 00:54:24,918 | 00:54:26,835 | - You recognize? - Varun? | - You recognize? - Varun? |
944 | 00:54:27,126 | 00:54:28,406 | Lucky!! You've not forgotten me? | Lucky!! You've not forgotten me? |
945 | 00:54:28,668 | 00:54:29,668 | Why are you here? | Why are you here? |
946 | 00:54:29,835 | 00:54:31,668 | I actually came to see you. | I actually came to see you. |
947 | 00:54:34,710 | 00:54:37,084 | Mother I'm hungry, get me something to eat. | Mother I'm hungry, get me something to eat. |
948 | 00:54:37,085 | 00:54:38,126 | I'll give you right now. | I'll give you right now. |
949 | 00:54:38,543 | 00:54:41,042 | - Have you purchased the items? - Sister is coming behind with the items. | - Have you purchased the items? - Sister is coming behind with the items. |
950 | 00:54:41,043 | 00:54:42,751 | Flattened rice is there. Take it. | Flattened rice is there. Take it. |
951 | 00:54:50,376 | 00:54:51,496 | Hasn't your sister come yet? | Hasn't your sister come yet? |
952 | 00:54:52,876 | 00:54:54,556 | You told me that she was coming behind you. | You told me that she was coming behind you. |
953 | 00:54:55,251 | 00:54:57,625 | We were together up to Xavier uncle's house. | We were together up to Xavier uncle's house. |
954 | 00:54:57,626 | 00:54:59,043 | Then I ran and came home. | Then I ran and came home. |
955 | 00:55:07,960 | 00:55:09,043 | Where did she go? | Where did she go? |
956 | 00:55:10,168 | 00:55:14,251 | Mother, all that purchased from the shop are in the room. | Mother, all that purchased from the shop are in the room. |
957 | 00:55:25,793 | 00:55:26,793 | Yes mother. | Yes mother. |
958 | 00:55:27,001 | 00:55:28,460 | Anju, what are you doing inside? | Anju, what are you doing inside? |
959 | 00:55:29,001 | 00:55:30,201 | How many times did I call you? | How many times did I call you? |
960 | 00:55:30,835 | 00:55:31,960 | Couldn't you respond me? | Couldn't you respond me? |
961 | 00:55:32,251 | 00:55:34,043 | May be she was listening to songs from iPod. | May be she was listening to songs from iPod. |
962 | 00:55:35,835 | 00:55:38,251 | I've kept your coffee there. Take it if you need. | I've kept your coffee there. Take it if you need. |
963 | 00:55:38,751 | 00:55:40,418 | She has frightened me unnecessarily. | She has frightened me unnecessarily. |
964 | 00:55:49,376 | 00:55:50,293 | Don't get afraid. | Don't get afraid. |
965 | 00:55:50,294 | 00:55:52,000 | Nobody has seen this video other than me. | Nobody has seen this video other than me. |
966 | 00:55:52,001 | 00:55:53,161 | And nobody would see it also. | And nobody would see it also. |
967 | 00:55:53,543 | 00:55:58,043 | Not only that, I shall delete it in front of you, okay? | Not only that, I shall delete it in front of you, okay? |
968 | 00:55:59,126 | 00:56:04,043 | But if you want me to delete it, then you'll have to fulfill my wish. | But if you want me to delete it, then you'll have to fulfill my wish. |
969 | 00:56:06,085 | 00:56:08,001 | I've something to talk to you Anju. | I've something to talk to you Anju. |
970 | 00:56:08,460 | 00:56:11,126 | I'll come to your backyard at 11 tonight. | I'll come to your backyard at 11 tonight. |
971 | 00:56:11,376 | 00:56:12,576 | Anju, you'll have to come out. | Anju, you'll have to come out. |
972 | 00:56:12,710 | 00:56:13,710 | No, I won't come. | No, I won't come. |
973 | 00:56:14,043 | 00:56:17,168 | I won't come. | I won't come. |
974 | 00:56:17,585 | 00:56:19,376 | Shucks! Why are you crying for? | Shucks! Why are you crying for? |
975 | 00:56:19,793 | 00:56:21,168 | I've not come to trouble you. | I've not come to trouble you. |
976 | 00:56:21,751 | 00:56:24,584 | If I really want to do, I can show this to my friends, | If I really want to do, I can show this to my friends, |
977 | 00:56:24,585 | 00:56:26,460 | Upload it in internet. Did I do that? | Upload it in internet. Did I do that? |
978 | 00:56:26,876 | 00:56:29,126 | Why? Because of the love I've for you. | Why? Because of the love I've for you. |
979 | 00:56:29,835 | 00:56:33,209 | So as I said, you'll have to come out tonight. | So as I said, you'll have to come out tonight. |
980 | 00:56:33,210 | 00:56:34,751 | No, I will not. | No, I will not. |
981 | 00:56:35,335 | 00:56:36,834 | Tomorrow, if it comes in the internet, | Tomorrow, if it comes in the internet, |
982 | 00:56:36,835 | 00:56:40,543 | I'll not be responsible for the humiliation faced by you and your family. | I'll not be responsible for the humiliation faced by you and your family. |
983 | 00:56:41,960 | 00:56:44,793 | If you think, you can solve this issue silently. | If you think, you can solve this issue silently. |
984 | 00:56:45,418 | 00:56:49,001 | If you try to inform your parents or don't come out tonight, | If you try to inform your parents or don't come out tonight, |
985 | 00:56:50,251 | 00:56:53,001 | No! I've hope that you won't do like that. | No! I've hope that you won't do like that. |
986 | 00:56:53,668 | 00:56:57,043 | Please Varun! Please don't trouble me. | Please Varun! Please don't trouble me. |
987 | 00:56:57,460 | 00:56:59,835 | Okay then let's meet tonight at 11 PM at your backyard. | Okay then let's meet tonight at 11 PM at your backyard. |
988 | 00:57:08,918 | 00:57:13,168 | Why are you lying down? You didn't have coffee? | Why are you lying down? You didn't have coffee? |
989 | 00:57:14,210 | 00:57:17,460 | I don't need it. Let me lie down for some time. | I don't need it. Let me lie down for some time. |
990 | 00:57:18,335 | 00:57:19,751 | I've headache. | I've headache. |
991 | 00:57:20,251 | 00:57:23,293 | How many times have I told you not to hear songs through that iPod? | How many times have I told you not to hear songs through that iPod? |
992 | 00:57:23,543 | 00:57:24,918 | That's why you have headache. | That's why you have headache. |
993 | 00:57:26,126 | 00:57:27,293 | Shall I give you medicine? | Shall I give you medicine? |
994 | 00:57:27,960 | 00:57:30,960 | No need mother. Let me sleep for a while. | No need mother. Let me sleep for a while. |
995 | 00:57:33,293 | 00:57:34,876 | Okay then you sleep. | Okay then you sleep. |
996 | 00:57:39,918 | 00:57:42,085 | Dear, why don't you take dinner? | Dear, why don't you take dinner? |
997 | 00:57:42,668 | 00:57:43,828 | You know what's the time now? | You know what's the time now? |
998 | 00:58:14,168 | 00:58:16,876 | Heavy rain! Will be in trouble? | Heavy rain! Will be in trouble? |
999 | 00:58:17,751 | 00:58:20,210 | You shut up! Always talk nonsense! | You shut up! Always talk nonsense! |
1000 | 00:58:21,418 | 00:58:22,960 | Okay then I take leave. | Okay then I take leave. |
1001 | 00:58:23,501 | 00:58:25,334 | - You've an umbrella? - Yes. | - You've an umbrella? - Yes. |
1002 | 00:58:25,335 | 00:58:26,376 | Then go. | Then go. |
1003 | 00:59:33,293 | 00:59:34,626 | Anju, You did a foolish thing. | Anju, You did a foolish thing. |
1004 | 00:59:34,960 | 00:59:36,920 | Still you didn't understand the seriousness of it. | Still you didn't understand the seriousness of it. |
1005 | 00:59:37,168 | 00:59:39,293 | Doesn't matter! You'll realize it immediately. | Doesn't matter! You'll realize it immediately. |
1006 | 00:59:39,626 | 00:59:42,292 | Varun please! Don't trouble me. | Varun please! Don't trouble me. |
1007 | 00:59:42,293 | 00:59:44,053 | Actually I was not interested to trouble you. | Actually I was not interested to trouble you. |
1008 | 00:59:44,376 | 00:59:45,543 | But you ditched me. | But you ditched me. |
1009 | 00:59:46,001 | 00:59:47,001 | You'll feel for it. | You'll feel for it. |
1010 | 00:59:47,710 | 00:59:48,710 | Dear... | Dear... |
1011 | 00:59:50,168 | 00:59:51,168 | Dear.. | Dear.. |
1012 | 00:59:51,793 | 00:59:55,543 | We're Poor people! We didn't disturb you in any way. | We're Poor people! We didn't disturb you in any way. |
1013 | 00:59:56,001 | 00:59:58,126 | Then why are you tormenting us? | Then why are you tormenting us? |
1014 | 00:59:58,543 | 01:00:00,335 | Don't you have a mother and sister? | Don't you have a mother and sister? |
1015 | 01:00:01,376 | 01:00:04,000 | Don't destroy my daughter's life. | Don't destroy my daughter's life. |
1016 | 01:00:04,001 | 01:00:07,210 | It's not me who does it, but it's you. | It's not me who does it, but it's you. |
1017 | 01:00:08,376 | 01:00:09,376 | You see this! | You see this! |
1018 | 01:00:14,876 | 01:00:16,084 | Just because you interfered, | Just because you interfered, |
1019 | 01:00:16,085 | 01:00:18,293 | Tomorrow the entire world would see this in internet. | Tomorrow the entire world would see this in internet. |
1020 | 01:00:19,293 | 01:00:21,626 | Please don't let us down. | Please don't let us down. |
1021 | 01:00:22,501 | 01:00:25,085 | Then the whole family has to commit suicide. | Then the whole family has to commit suicide. |
1022 | 01:00:25,335 | 01:00:27,001 | Okay I shall delete it. | Okay I shall delete it. |
1023 | 01:00:27,543 | 01:00:32,210 | But in return, I need your daughter for few minutes. | But in return, I need your daughter for few minutes. |
1024 | 01:00:33,835 | 01:00:36,126 | No I won't permit. | No I won't permit. |
1025 | 01:00:40,293 | 01:00:41,293 | Leave. | Leave. |
1026 | 01:00:46,918 | 01:00:47,918 | Dear... | Dear... |
1027 | 01:00:55,668 | 01:00:57,751 | Don't destroy my daughter's life. | Don't destroy my daughter's life. |
1028 | 01:00:58,960 | 01:01:01,001 | Don't devastate our family. | Don't devastate our family. |
1029 | 01:01:03,251 | 01:01:05,251 | Don't torment us. | Don't torment us. |
1030 | 01:01:07,835 | 01:01:12,418 | She's a young girl! Don't ruin her future! | She's a young girl! Don't ruin her future! |
1031 | 01:01:17,626 | 01:01:18,626 | Please no. | Please no. |
1032 | 01:01:21,835 | 01:01:24,043 | Okay I won't ruin her future. | Okay I won't ruin her future. |
1033 | 01:01:26,918 | 01:01:30,293 | In return, it's enough if you fulfill my wish. | In return, it's enough if you fulfill my wish. |
1034 | 01:01:51,626 | 01:01:54,460 | Yuck! Who dirtied the floor? | Yuck! Who dirtied the floor? |
1035 | 01:02:13,460 | 01:02:14,460 | Father. | Father. |
1036 | 01:02:17,085 | 01:02:18,085 | What happened? | What happened? |
1037 | 01:02:19,835 | 01:02:20,835 | What happened? | What happened? |
1038 | 01:02:29,876 | 01:02:31,001 | Tell me what happened. | Tell me what happened. |
1039 | 01:02:42,876 | 01:02:46,751 | In return, it's enough if you fulfill my wish. | In return, it's enough if you fulfill my wish. |
1040 | 01:03:39,085 | 01:03:40,126 | Dear!! | Dear!! |
1041 | 01:03:45,210 | 01:03:46,543 | Shucks!! Varun?!! | Shucks!! Varun?!! |
1042 | 01:03:47,376 | 01:03:48,835 | Mother. | Mother. |
1043 | 01:04:23,793 | 01:04:24,876 | What happened? | What happened? |
1044 | 01:04:26,460 | 01:04:28,376 | - Tell me. - Phone is dead. | - Tell me. - Phone is dead. |
1045 | 01:04:28,668 | 01:04:30,293 | How else could we inform this to father? | How else could we inform this to father? |
1046 | 01:04:35,168 | 01:04:36,751 | Till dawn how are we.. | Till dawn how are we.. |
1047 | 01:04:41,668 | 01:04:42,751 | Yes. You come. | Yes. You come. |
1048 | 01:05:00,293 | 01:05:01,335 | Mother. | Mother. |
1049 | 01:06:23,460 | 01:06:25,043 | Dear what happened? | Dear what happened? |
1050 | 01:07:33,960 | 01:07:35,835 | What shall we do now Georgekutty? | What shall we do now Georgekutty? |
1051 | 01:07:37,710 | 01:07:38,918 | I don't know. | I don't know. |
1052 | 01:07:40,418 | 01:07:42,168 | My hands and legs are trembling. | My hands and legs are trembling. |
1053 | 01:07:42,793 | 01:07:46,960 | Actually I was not so frightened while burying him. | Actually I was not so frightened while burying him. |
1054 | 01:07:47,668 | 01:07:50,001 | I somehow got the courage to do it. | I somehow got the courage to do it. |
1055 | 01:07:53,335 | 01:07:54,918 | Was it a mistake that I buried him? | Was it a mistake that I buried him? |
1056 | 01:07:55,876 | 01:07:57,376 | No, you were right! | No, you were right! |
1057 | 01:07:58,960 | 01:08:02,501 | We needn't get so tensed if we had informed Police. | We needn't get so tensed if we had informed Police. |
1058 | 01:08:03,876 | 01:08:05,626 | It was I.G's son who was killed. | It was I.G's son who was killed. |
1059 | 01:08:07,085 | 01:08:08,335 | They'll ruin our family. | They'll ruin our family. |
1060 | 01:08:09,251 | 01:08:10,585 | Our daughter's future, | Our daughter's future, |
1061 | 01:08:13,418 | 01:08:16,501 | But I don't think I can bear this tension. | But I don't think I can bear this tension. |
1062 | 01:08:17,668 | 01:08:18,668 | You don't lose hope! | You don't lose hope! |
1063 | 01:08:19,668 | 01:08:21,418 | We've not harmed anybody deliberately. | We've not harmed anybody deliberately. |
1064 | 01:08:22,543 | 01:08:26,918 | I'll not let anybody ruin our family which I brought up with hard work. | I'll not let anybody ruin our family which I brought up with hard work. |
1065 | 01:08:27,918 | 01:08:29,292 | Nothing will happen to us. | Nothing will happen to us. |
1066 | 01:08:29,293 | 01:08:33,001 | Father, look here, I got this from that room. | Father, look here, I got this from that room. |
1067 | 01:08:33,251 | 01:08:34,293 | What's it? | What's it? |
1068 | 01:08:34,543 | 01:08:35,793 | A car's key! | A car's key! |
1069 | 01:08:36,293 | 01:08:38,085 | His car is parked somewhere around here. | His car is parked somewhere around here. |
1070 | 01:08:38,710 | 01:08:39,793 | How do we find it out? | How do we find it out? |
1071 | 01:08:41,001 | 01:08:42,126 | It's a yellow car. | It's a yellow car. |
1072 | 01:08:42,668 | 01:08:43,988 | Did you check that room properly? | Did you check that room properly? |
1073 | 01:08:44,501 | 01:08:45,501 | Come. | Come. |
1074 | 01:08:53,126 | 01:08:54,686 | Where did that guy fall after being hurt? | Where did that guy fall after being hurt? |
1075 | 01:08:54,710 | 01:08:55,710 | There! | There! |
1076 | 01:09:04,418 | 01:09:05,542 | What are you looking for? | What are you looking for? |
1077 | 01:09:05,543 | 01:09:06,543 | Blood! | Blood! |
1078 | 01:09:07,418 | 01:09:09,338 | Not even a drop of blood has oozed anywhere here. | Not even a drop of blood has oozed anywhere here. |
1079 | 01:09:10,126 | 01:09:11,585 | You said he hurt his head, right? | You said he hurt his head, right? |
1080 | 01:09:13,418 | 01:09:15,001 | Perhaps there's no external injury. | Perhaps there's no external injury. |
1081 | 01:09:15,251 | 01:09:16,891 | We've to clear all these things from here. | We've to clear all these things from here. |
1082 | 01:09:29,793 | 01:09:30,793 | Here is his SIM! | Here is his SIM! |
1083 | 01:09:32,543 | 01:09:34,375 | He can use this number and locate us easily. | He can use this number and locate us easily. |
1084 | 01:09:34,376 | 01:09:36,710 | Check area of travel of this SIM card. | Check area of travel of this SIM card. |
1085 | 01:09:38,460 | 01:09:40,668 | They can trace the.. | They can trace the.. |
1086 | 01:09:43,335 | 01:09:45,210 | We could identify all the numbers, | We could identify all the numbers, |
1087 | 01:09:45,460 | 01:09:47,334 | To trace the outer, call duration is not enough. | To trace the outer, call duration is not enough. |
1088 | 01:09:47,335 | 01:09:49,251 | Where was that second cell deactivated? | Where was that second cell deactivated? |
1089 | 01:09:59,043 | 01:10:00,376 | Based on the signal strength, | Based on the signal strength, |
1090 | 01:10:00,585 | 01:10:03,501 | Location is just half-kilometer within the radius. | Location is just half-kilometer within the radius. |
1091 | 01:10:16,751 | 01:10:17,793 | Until I come back, | Until I come back, |
1092 | 01:10:18,418 | 01:10:20,918 | You people should neither go out nor call anybody. | You people should neither go out nor call anybody. |
1093 | 01:10:21,585 | 01:10:24,751 | Whoever sees from far, should assume that nobody is at home. | Whoever sees from far, should assume that nobody is at home. |
1094 | 01:10:25,001 | 01:10:25,751 | You got me? | You got me? |
1095 | 01:10:25,752 | 01:10:27,032 | Where are you going Georgekutty? | Where are you going Georgekutty? |
1096 | 01:10:27,376 | 01:10:30,126 | I've to find out and move the car quickly. | I've to find out and move the car quickly. |
1097 | 01:10:30,876 | 01:10:31,876 | Come back quickly. | Come back quickly. |
1098 | 01:10:32,126 | 01:10:33,085 | We're alone here. | We're alone here. |
1099 | 01:10:33,086 | 01:10:35,126 | Don't panic! I'll return before night. | Don't panic! I'll return before night. |
1100 | 01:10:36,335 | 01:10:37,335 | What's it dear? | What's it dear? |
1101 | 01:10:38,585 | 01:10:39,745 | This father is with you dear! | This father is with you dear! |
1102 | 01:10:39,960 | 01:10:41,360 | Whatever it may be, tell me openly! | Whatever it may be, tell me openly! |
1103 | 01:10:42,376 | 01:10:43,876 | I'm afraid to go to jail. | I'm afraid to go to jail. |
1104 | 01:10:44,793 | 01:10:47,543 | You going to jail when your father is alive? | You going to jail when your father is alive? |
1105 | 01:10:48,585 | 01:10:49,585 | That'll never happen. | That'll never happen. |
1106 | 01:10:52,168 | 01:10:53,335 | This is your father's word! | This is your father's word! |
1107 | 01:11:32,960 | 01:11:34,835 | Enough of counting! Give me. | Enough of counting! Give me. |
1108 | 01:11:41,418 | 01:11:42,959 | It's not sufficient Thomacha! | It's not sufficient Thomacha! |
1109 | 01:11:42,960 | 01:11:44,043 | Rs. 300 is it? | Rs. 300 is it? |
1110 | 01:11:44,543 | 01:11:48,000 | It's 300 if concerned person is present at home during passport verification, | It's 300 if concerned person is present at home during passport verification, |
1111 | 01:11:48,001 | 01:11:48,876 | otherwise double the amount. | otherwise double the amount. |
1112 | 01:11:48,877 | 01:11:50,500 | As I went to Church on Sunday, | As I went to Church on Sunday, |
1113 | 01:11:50,501 | 01:11:52,751 | you can go to Church anytime you like. | you can go to Church anytime you like. |
1114 | 01:11:53,210 | 01:11:54,251 | But Gulf isn't like that. | But Gulf isn't like that. |
1115 | 01:11:57,793 | 01:11:59,251 | - How much is your amount? - Rs. 70. | - How much is your amount? - Rs. 70. |
1116 | 01:12:00,085 | 01:12:02,645 | Please don't squeeze the juice of poor people!! Let us also live. | Please don't squeeze the juice of poor people!! Let us also live. |
1117 | 01:12:03,001 | 01:12:03,668 | You take Rs. 50.That's enough. | You take Rs. 50.That's enough. |
1118 | 01:12:03,960 | 01:12:04,960 | Okay, then. | Okay, then. |
1119 | 01:12:07,168 | 01:12:08,168 | What's that? | What's that? |
1120 | 01:12:25,376 | 01:12:26,376 | Isn't that Georgekutty? | Isn't that Georgekutty? |
1121 | 01:12:26,585 | 01:12:27,585 | I think so. | I think so. |
1122 | 01:12:27,835 | 01:12:28,875 | Did he change his vehicle? | Did he change his vehicle? |
1123 | 01:12:29,293 | 01:12:30,293 | Where does he stay? | Where does he stay? |
1124 | 01:12:30,501 | 01:12:32,543 | One which you see there is Georgekutty's land. | One which you see there is Georgekutty's land. |
1125 | 01:12:54,835 | 01:12:57,585 | Hello! Yes Prabhakar! | Hello! Yes Prabhakar! |
1126 | 01:12:59,001 | 01:13:02,501 | There is no change! Board Meeting will begin at sharp 12 noon. | There is no change! Board Meeting will begin at sharp 12 noon. |
1127 | 01:13:03,460 | 01:13:06,168 | They are not like our Indians! They are very prompt and punctual. | They are not like our Indians! They are very prompt and punctual. |
1128 | 01:13:07,835 | 01:13:08,835 | Okay. Okay. | Okay. Okay. |
1129 | 01:13:19,835 | 01:13:22,835 | The number you're trying to reach is switched off! | The number you're trying to reach is switched off! |
1130 | 01:13:26,626 | 01:13:27,917 | Shucks! Where did this Varun go? | Shucks! Where did this Varun go? |
1131 | 01:13:27,918 | 01:13:29,667 | His mobile is always switched off. | His mobile is always switched off. |
1132 | 01:13:29,668 | 01:13:31,727 | He switches off the mobile just because you call him often. | He switches off the mobile just because you call him often. |
1133 | 01:13:31,751 | 01:13:34,418 | I've told you many times not to disturb him. | I've told you many times not to disturb him. |
1134 | 01:13:35,126 | 01:13:37,501 | Give him some freedom otherwise he would turn rebel. | Give him some freedom otherwise he would turn rebel. |
1135 | 01:13:37,876 | 01:13:39,001 | I agree to your point. | I agree to your point. |
1136 | 01:13:39,293 | 01:13:41,542 | Freedom is necessary. But there's also a limit for that freedom. | Freedom is necessary. But there's also a limit for that freedom. |
1137 | 01:13:41,543 | 01:13:43,585 | In Varun's case, it's been exceeded. | In Varun's case, it's been exceeded. |
1138 | 01:13:43,835 | 01:13:46,585 | Youngsters can easily get spoiled if given too many comforts like, | Youngsters can easily get spoiled if given too many comforts like, |
1139 | 01:13:46,876 | 01:13:49,710 | Laptop, Internet connection, Credit card, Car. | Laptop, Internet connection, Credit card, Car. |
1140 | 01:13:50,376 | 01:13:52,418 | Why such comforts needed for a student? | Why such comforts needed for a student? |
1141 | 01:13:52,668 | 01:13:54,250 | You know how much was his expense last month? | You know how much was his expense last month? |
1142 | 01:13:54,251 | 01:13:55,417 | 26000 Rs. | 26000 Rs. |
1143 | 01:13:55,418 | 01:13:57,375 | He purchased a few dresses and shoes last month. | He purchased a few dresses and shoes last month. |
1144 | 01:13:57,376 | 01:13:58,793 | He showed me the bill. Then what? | He showed me the bill. Then what? |
1145 | 01:13:59,043 | 01:14:02,459 | He's taking advantage of your blind love towards him, | He's taking advantage of your blind love towards him, |
1146 | 01:14:02,460 | 01:14:04,644 | And I'm totally upset that you couldn't even realize that. | And I'm totally upset that you couldn't even realize that. |
1147 | 01:14:04,668 | 01:14:05,750 | I too saw that bill. | I too saw that bill. |
1148 | 01:14:05,751 | 01:14:06,751 | What was mentioned in that bill? | What was mentioned in that bill? |
1149 | 01:14:06,752 | 01:14:08,960 | 6 pants, 6 shirts and two pairs of shoes. | 6 pants, 6 shirts and two pairs of shoes. |
1150 | 01:14:09,210 | 01:14:10,335 | When I checked in his room, | When I checked in his room, |
1151 | 01:14:10,543 | 01:14:13,167 | I found only 2 pants, 2 shirts and one pair of shoes. | I found only 2 pants, 2 shirts and one pair of shoes. |
1152 | 01:14:13,168 | 01:14:14,335 | That was a fake bill. | That was a fake bill. |
1153 | 01:14:14,501 | 01:14:15,750 | What did he do with that money? | What did he do with that money? |
1154 | 01:14:15,751 | 01:14:17,125 | He's committing some fraud. | He's committing some fraud. |
1155 | 01:14:17,126 | 01:14:18,834 | So you checked his room again? | So you checked his room again? |
1156 | 01:14:18,835 | 01:14:19,710 | Yes. | Yes. |
1157 | 01:14:19,711 | 01:14:21,031 | That's the reason he walked away. | That's the reason he walked away. |
1158 | 01:14:21,460 | 01:14:22,960 | You don't give him any privacy. | You don't give him any privacy. |
1159 | 01:14:23,335 | 01:14:24,959 | That's why he hates you. | That's why he hates you. |
1160 | 01:14:24,960 | 01:14:27,543 | Why children require privacy between parents? | Why children require privacy between parents? |
1161 | 01:14:27,751 | 01:14:29,750 | Only those who intend to conceal something needs privacy. | Only those who intend to conceal something needs privacy. |
1162 | 01:14:29,751 | 01:14:31,071 | That's what you don't understand. | That's what you don't understand. |
1163 | 01:14:31,251 | 01:14:32,251 | What a pity! | What a pity! |
1164 | 01:15:17,126 | 01:15:21,210 | It's my long time wish to attend Kachirapalli Father's Divine retreat. | It's my long time wish to attend Kachirapalli Father's Divine retreat. |
1165 | 01:15:27,876 | 01:15:29,168 | Take your car. | Take your car. |
1166 | 01:16:01,668 | 01:16:02,668 | What do you want sir? | What do you want sir? |
1167 | 01:16:03,043 | 01:16:04,084 | A mobile phone. | A mobile phone. |
1168 | 01:16:04,085 | 01:16:04,668 | New piece is it? | New piece is it? |
1169 | 01:16:04,669 | 01:16:05,835 | No second hand. | No second hand. |
1170 | 01:16:07,710 | 01:16:09,543 | It'll be better if I get a full charged one. | It'll be better if I get a full charged one. |
1171 | 01:16:09,793 | 01:16:11,585 | Full charged one. | Full charged one. |
1172 | 01:16:12,043 | 01:16:13,376 | Check this sir. | Check this sir. |
1173 | 01:16:14,501 | 01:16:15,501 | How much does it cost? | How much does it cost? |
1174 | 01:16:15,626 | 01:16:16,751 | 900! | 900! |
1175 | 01:16:20,460 | 01:16:21,835 | Please put this SIM card! | Please put this SIM card! |
1176 | 01:16:23,043 | 01:16:24,668 | No sir, absolutely not. | No sir, absolutely not. |
1177 | 01:16:25,626 | 01:16:27,266 | I'll go to Delhi by this evening's flight. | I'll go to Delhi by this evening's flight. |
1178 | 01:16:28,168 | 01:16:29,293 | Just 2 days meeting. | Just 2 days meeting. |
1179 | 01:16:29,960 | 01:16:31,126 | Okay Thank you sir. | Okay Thank you sir. |
1180 | 01:16:47,543 | 01:16:49,876 | Can you reduce its volume? | Can you reduce its volume? |
1181 | 01:17:43,960 | 01:17:47,918 | There's a rock quarry in Mullasserry village, just 15 Kms away. | There's a rock quarry in Mullasserry village, just 15 Kms away. |
1182 | 01:19:51,126 | 01:19:52,418 | Wait here, I'll be back now. | Wait here, I'll be back now. |
1183 | 01:19:55,710 | 01:19:58,668 | Oh you?! I thought you wouldn't come today. | Oh you?! I thought you wouldn't come today. |
1184 | 01:19:59,126 | 01:20:00,126 | How is the collection? | How is the collection? |
1185 | 01:20:00,335 | 01:20:02,835 | Not bad! Moreover it's raining for past 2 days. | Not bad! Moreover it's raining for past 2 days. |
1186 | 01:20:03,085 | 01:20:04,645 | Because of that, business is quite dim. | Because of that, business is quite dim. |
1187 | 01:20:07,085 | 01:20:08,765 | I won't be here tomorrow and the day after. | I won't be here tomorrow and the day after. |
1188 | 01:20:09,293 | 01:20:10,626 | You take care of the things here. | You take care of the things here. |
1189 | 01:20:11,126 | 01:20:12,126 | Where are you going? | Where are you going? |
1190 | 01:20:12,501 | 01:20:13,741 | I'm attending a Divine retreat. | I'm attending a Divine retreat. |
1191 | 01:20:14,043 | 01:20:15,085 | Divine retreat?!! | Divine retreat?!! |
1192 | 01:20:15,418 | 01:20:17,751 | It's a long time wish of Rani. | It's a long time wish of Rani. |
1193 | 01:20:18,126 | 01:20:19,286 | Only now I found time for it. | Only now I found time for it. |
1194 | 01:20:26,085 | 01:20:27,168 | Okay then, see you. | Okay then, see you. |
1195 | 01:20:28,043 | 01:20:31,376 | Georgekutty Chetta! Do you've any problem? | Georgekutty Chetta! Do you've any problem? |
1196 | 01:20:31,626 | 01:20:32,792 | Why do you ask like that? | Why do you ask like that? |
1197 | 01:20:32,793 | 01:20:37,043 | I can see some changes in your behavior and character. | I can see some changes in your behavior and character. |
1198 | 01:20:37,293 | 01:20:39,876 | Now there's no change in my behavior and character. | Now there's no change in my behavior and character. |
1199 | 01:20:40,085 | 01:20:42,750 | On my return if I find things helter-skelter, | On my return if I find things helter-skelter, |
1200 | 01:20:42,751 | 01:20:45,001 | That time there'll be changes as you said. | That time there'll be changes as you said. |
1201 | 01:20:45,293 | 01:20:46,960 | - Now it's okay. - Now it's okay. | - Now it's okay. - Now it's okay. |
1202 | 01:21:13,085 | 01:21:13,710 | It's me. | It's me. |
1203 | 01:21:13,710 | 01:21:14,710 | It's Father. | It's Father. |
1204 | 01:21:23,793 | 01:21:24,793 | What happened? | What happened? |
1205 | 01:21:25,585 | 01:21:27,167 | Where were you for such a long time? | Where were you for such a long time? |
1206 | 01:21:27,168 | 01:21:29,292 | - We were terribly scared. - Don't cry! Your father is back. | - We were terribly scared. - Don't cry! Your father is back. |
1207 | 01:21:29,293 | 01:21:33,875 | Father, you don't leave us and go alone. | Father, you don't leave us and go alone. |
1208 | 01:21:33,876 | 01:21:34,668 | No, I'll not. | No, I'll not. |
1209 | 01:21:34,669 | 01:21:36,250 | What did you do with that car? | What did you do with that car? |
1210 | 01:21:36,251 | 01:21:38,500 | I've cleared it! You don't be upset of that. | I've cleared it! You don't be upset of that. |
1211 | 01:21:38,501 | 01:21:39,793 | Where did you move the car to? | Where did you move the car to? |
1212 | 01:21:40,585 | 01:21:42,335 | I want to bathe! Get my towel! | I want to bathe! Get my towel! |
1213 | 01:22:01,751 | 01:22:03,418 | Are you not tensed Georgekutty? | Are you not tensed Georgekutty? |
1214 | 01:22:03,793 | 01:22:04,793 | Why? | Why? |
1215 | 01:22:04,918 | 01:22:06,293 | A youngster... | A youngster... |
1216 | 01:22:07,043 | 01:22:08,543 | No youngster had come here. | No youngster had come here. |
1217 | 01:22:08,793 | 01:22:10,376 | And we've not met any youngster. | And we've not met any youngster. |
1218 | 01:22:11,418 | 01:22:14,126 | - But Varun, - Who's Varun? | - But Varun, - Who's Varun? |
1219 | 01:22:15,126 | 01:22:16,710 | I've never heard about such a person. | I've never heard about such a person. |
1220 | 01:22:18,085 | 01:22:20,210 | Hereafter we'll have to react this way. | Hereafter we'll have to react this way. |
1221 | 01:22:20,710 | 01:22:23,043 | Fear and Tension will land us in danger. | Fear and Tension will land us in danger. |
1222 | 01:22:23,710 | 01:22:25,150 | I just understood it sometimes back. | I just understood it sometimes back. |
1223 | 01:22:26,085 | 01:22:27,445 | I came here after going to office. | I came here after going to office. |
1224 | 01:22:28,001 | 01:22:30,460 | On seeing me, Monichan asked me if I've any problem. | On seeing me, Monichan asked me if I've any problem. |
1225 | 01:22:32,376 | 01:22:36,210 | When a young boy could make out the changes in my face, | When a young boy could make out the changes in my face, |
1226 | 01:22:37,043 | 01:22:38,710 | What about others then? | What about others then? |
1227 | 01:22:39,668 | 01:22:40,835 | Did he doubt you? | Did he doubt you? |
1228 | 01:22:41,210 | 01:22:42,690 | He sniffed that there's some problem. | He sniffed that there's some problem. |
1229 | 01:22:43,168 | 01:22:44,793 | But when I reacted normally, | But when I reacted normally, |
1230 | 01:22:45,543 | 01:22:46,585 | his doubt disappeared. | his doubt disappeared. |
1231 | 01:22:47,001 | 01:22:48,335 | So bygones are bygones. | So bygones are bygones. |
1232 | 01:22:48,835 | 01:22:50,335 | Behave as normal! | Behave as normal! |
1233 | 01:22:51,626 | 01:22:53,126 | Father, what did you do to that car? | Father, what did you do to that car? |
1234 | 01:22:54,210 | 01:22:57,543 | Hereafter, there are many things which you should know and know not. | Hereafter, there are many things which you should know and know not. |
1235 | 01:22:58,043 | 01:22:59,210 | Things which you should know, | Things which you should know, |
1236 | 01:22:59,418 | 01:23:01,626 | You have to understand it and act accordingly. | You have to understand it and act accordingly. |
1237 | 01:23:02,001 | 01:23:04,721 | Don't try to know about the things which you're not supposed to know. | Don't try to know about the things which you're not supposed to know. |
1238 | 01:23:06,793 | 01:23:09,085 | Get ready for a journey tomorrow morning. | Get ready for a journey tomorrow morning. |
1239 | 01:23:09,668 | 01:23:10,668 | To where? | To where? |
1240 | 01:23:11,043 | 01:23:12,443 | We have to keep aloof for two days! | We have to keep aloof for two days! |
1241 | 01:23:13,376 | 01:23:14,976 | You can also heave a sigh of relief then. | You can also heave a sigh of relief then. |
1242 | 01:23:15,001 | 01:23:18,210 | If anybody asks you, tell them that we're going for a Divine Retreat. | If anybody asks you, tell them that we're going for a Divine Retreat. |
1243 | 01:23:19,418 | 01:23:21,058 | But the Divine retreat was over yesterday. | But the Divine retreat was over yesterday. |
1244 | 01:23:29,960 | 01:23:32,210 | Are you on a long journey with your family? | Are you on a long journey with your family? |
1245 | 01:23:32,418 | 01:23:33,750 | Have you purchased this new bus? | Have you purchased this new bus? |
1246 | 01:23:33,751 | 01:23:37,585 | Not a new one! A second hand one but not too old. | Not a new one! A second hand one but not too old. |
1247 | 01:23:37,918 | 01:23:39,000 | Where are you going? | Where are you going? |
1248 | 01:23:39,001 | 01:23:40,460 | For a Divine Retreat in Thoddupuzha. | For a Divine Retreat in Thoddupuzha. |
1249 | 01:23:41,251 | 01:23:43,668 | What's this Georgekutty? You keep the money inside. | What's this Georgekutty? You keep the money inside. |
1250 | 01:23:44,376 | 01:23:46,751 | Is it fair to ask you to buy the ticket in my own bus? | Is it fair to ask you to buy the ticket in my own bus? |
1251 | 01:23:49,126 | 01:23:50,501 | Ticket. | Ticket. |
1252 | 01:24:17,918 | 01:24:31,293 | ♪ Shade, shade, where are you? ♪ | ♪ Shade, shade, where are you? ♪ |
1253 | 01:24:31,835 | 01:24:45,085 | ♪ Shade, you are far away ♪ | ♪ Shade, you are far away ♪ |
1254 | 01:24:45,918 | 01:24:59,251 | ♪ In the veil of darkness, are you near? ♪ | ♪ In the veil of darkness, are you near? ♪ |
1255 | 01:24:59,835 | 01:25:12,793 | ♪ Are you not with us on the way? ♪ | ♪ Are you not with us on the way? ♪ |
1256 | 01:25:52,418 | 01:26:01,959 | ♪ Will it clear during the day ♪ ♪ Or on the lap of the moon? ♪ | ♪ Will it clear during the day ♪ ♪ Or on the lap of the moon? ♪ |
1257 | 01:26:01,960 | 01:26:04,626 | ♪ Or will the story continue? ♪ | ♪ Or will the story continue? ♪ |
1258 | 01:26:13,293 | 01:26:18,168 | ♪ Will it clear during the day ♪ ♪ Or on the lap of the moon? ♪ | ♪ Will it clear during the day ♪ ♪ Or on the lap of the moon? ♪ |
1259 | 01:26:20,293 | 01:26:25,835 | ♪ Or will the story continue? ♪ | ♪ Or will the story continue? ♪ |
1260 | 01:26:27,835 | 01:26:31,043 | ♪ Unbidden, my grief accompanies me ♪ | ♪ Unbidden, my grief accompanies me ♪ |
1261 | 01:26:31,293 | 01:26:40,710 | ♪ Did you search for unknown shores ♪ ♪ Do my sorrow and tears follow ♪ | ♪ Did you search for unknown shores ♪ ♪ Do my sorrow and tears follow ♪ |
1262 | 01:26:41,085 | 01:26:52,210 | ♪ Like a shadow even to the shore you go ♪ ♪ Shade, Shade, where are you? ♪ | ♪ Like a shadow even to the shore you go ♪ ♪ Shade, Shade, where are you? ♪ |
1263 | 01:27:04,085 | 01:27:06,293 | What's this Rani? How many times did I tell you? | What's this Rani? How many times did I tell you? |
1264 | 01:27:07,168 | 01:27:11,376 | I am trying to forget it... but I am not able to Georgekutty. And never can I. | I am trying to forget it... but I am not able to Georgekutty. And never can I. |
1265 | 01:27:11,585 | 01:27:13,460 | You have to and You must forget it. | You have to and You must forget it. |
1266 | 01:27:14,085 | 01:27:16,765 | To prove this incident, the Police has only one evidence and that is | To prove this incident, the Police has only one evidence and that is |
1267 | 01:27:17,001 | 01:27:18,126 | our Fear. | our Fear. |
1268 | 01:27:19,085 | 01:27:21,460 | I am trying hard to save our family from being ruined. | I am trying hard to save our family from being ruined. |
1269 | 01:27:21,918 | 01:27:23,876 | So, please trust me and stand by me. | So, please trust me and stand by me. |
1270 | 01:27:25,335 | 01:27:26,835 | One more thing. | One more thing. |
1271 | 01:27:27,376 | 01:27:30,417 | Get bills for all purchases we make from today. | Get bills for all purchases we make from today. |
1272 | 01:27:30,418 | 01:27:33,251 | Like meat, fish, vegetables, books, pencil or whatever.. | Like meat, fish, vegetables, books, pencil or whatever.. |
1273 | 01:27:35,085 | 01:27:48,001 | ♪ Shade, Shade, where are you? ♪ | ♪ Shade, Shade, where are you? ♪ |
1274 | 01:27:52,043 | 01:27:53,126 | Connect me to Cyber cell. | Connect me to Cyber cell. |
1275 | 01:28:50,543 | 01:28:55,293 | ♪ Whatever I spot in the eyes ♪ | ♪ Whatever I spot in the eyes ♪ |
1276 | 01:28:57,501 | 01:29:02,626 | ♪ Is it the truth or made up stories ♪ | ♪ Is it the truth or made up stories ♪ |
1277 | 01:29:11,460 | 01:29:16,793 | ♪ Whatever I spot in the eyes ♪ | ♪ Whatever I spot in the eyes ♪ |
1278 | 01:29:18,376 | 01:29:24,001 | ♪ Is it the truth or made up stories ♪ | ♪ Is it the truth or made up stories ♪ |
1279 | 01:29:26,043 | 01:29:33,000 | ♪ When you searched for the unknown ♪ | ♪ When you searched for the unknown ♪ |
1280 | 01:29:33,001 | 01:29:39,210 | ♪ You saw scenes of reality ♪ | ♪ You saw scenes of reality ♪ |
1281 | 01:29:40,376 | 01:29:43,585 | ♪ Am I no longer myself? ♪ | ♪ Am I no longer myself? ♪ |
1282 | 01:29:43,960 | 01:29:46,585 | ♪ Even when I stood by you ♪ | ♪ Even when I stood by you ♪ |
1283 | 01:29:47,626 | 01:29:50,293 | ♪ Was I unaware of it? ♪ | ♪ Was I unaware of it? ♪ |
1284 | 01:29:54,293 | 01:29:56,750 | Madam, Varun's phone signal, | Madam, Varun's phone signal, |
1285 | 01:29:56,751 | 01:29:59,292 | travels from Kerala to Mangalapuram, then Udupi via Goa, | travels from Kerala to Mangalapuram, then Udupi via Goa, |
1286 | 01:29:59,293 | 01:30:01,418 | it reached Kolhapur, near Pune and it indicates... | it reached Kolhapur, near Pune and it indicates... |
1287 | 01:30:02,001 | 01:30:04,085 | J.P Powar Nagar in Kolhapur. | J.P Powar Nagar in Kolhapur. |
1288 | 01:30:04,376 | 01:30:05,776 | Actually that's an industrial area. | Actually that's an industrial area. |
1289 | 01:30:06,001 | 01:30:07,626 | His phone was switched off there. | His phone was switched off there. |
1290 | 01:30:08,835 | 01:30:10,460 | He has friends in Goa and Mumbai. | He has friends in Goa and Mumbai. |
1291 | 01:30:10,751 | 01:30:13,751 | He must have perhaps gone for a bash with his friends. | He must have perhaps gone for a bash with his friends. |
1292 | 01:30:19,751 | 01:30:33,043 | ♪ Shade, shade, where are you? ♪ | ♪ Shade, shade, where are you? ♪ |
1293 | 01:30:33,501 | 01:30:46,543 | ♪ Shade, you are far away ♪ | ♪ Shade, you are far away ♪ |
1294 | 01:30:47,501 | 01:31:01,001 | ♪ In the veil of darkness, are you near? ♪ | ♪ In the veil of darkness, are you near? ♪ |
1295 | 01:31:01,960 | 01:31:14,418 | ♪ Are you not with us on the way? ♪ | ♪ Are you not with us on the way? ♪ |
1296 | 01:31:33,293 | 01:31:34,585 | - Sir. - Sir. | - Sir. - Sir. |
1297 | 01:31:35,626 | 01:31:37,043 | Don't worry. Only car was found. | Don't worry. Only car was found. |
1298 | 01:31:37,293 | 01:31:38,375 | Who saw the car? | Who saw the car? |
1299 | 01:31:38,376 | 01:31:39,918 | Children who were bathing here saw it. | Children who were bathing here saw it. |
1300 | 01:31:50,918 | 01:31:52,167 | It seems it happened a couple of days back. | It seems it happened a couple of days back. |
1301 | 01:31:52,168 | 01:31:54,085 | Yes madam!! It might be around 2 to 3 weeks. | Yes madam!! It might be around 2 to 3 weeks. |
1302 | 01:31:54,418 | 01:31:56,460 | Excuse me, did you search in this pond? | Excuse me, did you search in this pond? |
1303 | 01:31:56,793 | 01:31:59,043 | Yes sir. Nothing happened as you fear. | Yes sir. Nothing happened as you fear. |
1304 | 01:32:00,293 | 01:32:04,251 | Don't give way for media and publicity, please wrap it up. | Don't give way for media and publicity, please wrap it up. |
1305 | 01:32:05,418 | 01:32:08,251 | Last call made from Varun's number, | Last call made from Varun's number, |
1306 | 01:32:08,626 | 01:32:11,751 | was on August 2nd at 7:18 PM, | was on August 2nd at 7:18 PM, |
1307 | 01:32:12,251 | 01:32:15,293 | to number 9645019578. | to number 9645019578. |
1308 | 01:32:15,793 | 01:32:20,085 | At that time, phone signal was on Idukki, at Rajakadu near a Tower. | At that time, phone signal was on Idukki, at Rajakadu near a Tower. |
1309 | 01:32:20,668 | 01:32:23,876 | Later by 10:15 PM, phone became out of coverage. | Later by 10:15 PM, phone became out of coverage. |
1310 | 01:32:25,085 | 01:32:30,585 | Again next morning phone was on Thoddupuzha town's range at 9:20 AM. | Again next morning phone was on Thoddupuzha town's range at 9:20 AM. |
1311 | 01:32:32,126 | 01:32:36,001 | Then again it was switched off in Kolhapur near Mumbai. | Then again it was switched off in Kolhapur near Mumbai. |
1312 | 01:32:37,918 | 01:32:40,293 | Based on the details we've collected now, | Based on the details we've collected now, |
1313 | 01:32:40,585 | 01:32:44,251 | I think let's stop our enquiry outside Kerala for time being. | I think let's stop our enquiry outside Kerala for time being. |
1314 | 01:32:47,543 | 01:32:50,625 | Locate the details of the number Varun spoke lastly. | Locate the details of the number Varun spoke lastly. |
1315 | 01:32:50,626 | 01:32:51,626 | Yes, madam. | Yes, madam. |
1316 | 01:32:57,210 | 01:32:58,210 | Ask him to come inside. | Ask him to come inside. |
1317 | 01:33:03,126 | 01:33:04,542 | From the account number you gave... | From the account number you gave... |
1318 | 01:33:04,543 | 01:33:08,460 | Cash was last withdrawn on August 2nd at 10 AM, | Cash was last withdrawn on August 2nd at 10 AM, |
1319 | 01:33:09,085 | 01:33:10,165 | from an ATM at Thoddupuzha. | from an ATM at Thoddupuzha. |
1320 | 01:33:11,043 | 01:33:12,125 | How much was the cash withdrawn? | How much was the cash withdrawn? |
1321 | 01:33:12,126 | 01:33:13,126 | Rs. 20,000. | Rs. 20,000. |
1322 | 01:33:13,543 | 01:33:16,210 | 20000?!! Why does he require so much of cash? | 20000?!! Why does he require so much of cash? |
1323 | 01:33:16,543 | 01:33:18,043 | Sir, I've a doubt. | Sir, I've a doubt. |
1324 | 01:33:18,376 | 01:33:20,209 | The mobile which was out of signal on 2nd, | The mobile which was out of signal on 2nd, |
1325 | 01:33:20,210 | 01:33:21,750 | And the mobile which regained signal on 3rd, | And the mobile which regained signal on 3rd, |
1326 | 01:33:21,751 | 01:33:22,791 | are two different mobiles. | are two different mobiles. |
1327 | 01:33:23,001 | 01:33:24,376 | Having two different IMEI numbers. | Having two different IMEI numbers. |
1328 | 01:33:25,585 | 01:33:27,960 | He might have withdrawn cash to get a new mobile. | He might have withdrawn cash to get a new mobile. |
1329 | 01:33:28,876 | 01:33:31,626 | No. It's just three months since Varun bought a new mobile. | No. It's just three months since Varun bought a new mobile. |
1330 | 01:33:32,376 | 01:33:34,336 | So there is no possibility of buying a new mobile. | So there is no possibility of buying a new mobile. |
1331 | 01:33:37,585 | 01:33:41,585 | Geetha, our son is in trouble. Sir!! | Geetha, our son is in trouble. Sir!! |
1332 | 01:33:49,835 | 01:33:50,835 | Sir. | Sir. |
1333 | 01:33:53,793 | 01:33:55,585 | Hey Monicha, what's this? | Hey Monicha, what's this? |
1334 | 01:33:56,835 | 01:33:58,042 | Panchayat Building Tax! | Panchayat Building Tax! |
1335 | 01:33:58,043 | 01:33:59,292 | When did I ask you to pay it? | When did I ask you to pay it? |
1336 | 01:33:59,293 | 01:34:00,168 | That's... | That's... |
1337 | 01:34:00,169 | 01:34:01,329 | Already three weeks are over. | Already three weeks are over. |
1338 | 01:34:01,543 | 01:34:02,835 | It's not 3 weeks! | It's not 3 weeks! |
1339 | 01:34:03,626 | 01:34:06,418 | Didn't I tell you the next day I returned from Divine Retreat? | Didn't I tell you the next day I returned from Divine Retreat? |
1340 | 01:34:08,376 | 01:34:09,835 | This is Varun Prabhakar. | This is Varun Prabhakar. |
1341 | 01:34:10,668 | 01:34:12,085 | I.G Geetha Prabhakar's son. | I.G Geetha Prabhakar's son. |
1342 | 01:34:12,751 | 01:34:13,751 | This boy is missing. | This boy is missing. |
1343 | 01:34:14,251 | 01:34:18,210 | Phone record indicates that he was in our town on 2nd of August. | Phone record indicates that he was in our town on 2nd of August. |
1344 | 01:34:20,543 | 01:34:22,251 | This was the car Varun had been using. | This was the car Varun had been using. |
1345 | 01:34:22,585 | 01:34:26,960 | Maruti Zen! KL7AA 1734. | Maruti Zen! KL7AA 1734. |
1346 | 01:34:27,543 | 01:34:30,918 | This car was recovered from Rock quarry situated in Mullassery panchayath. | This car was recovered from Rock quarry situated in Mullassery panchayath. |
1347 | 01:35:05,168 | 01:35:07,625 | Thangaccha! Has your child recovered from illness? | Thangaccha! Has your child recovered from illness? |
1348 | 01:35:07,626 | 01:35:09,477 | Feels better sir. Child will get discharged tomorrow. | Feels better sir. Child will get discharged tomorrow. |
1349 | 01:35:09,501 | 01:35:10,501 | Very lucky! | Very lucky! |
1350 | 01:35:10,793 | 01:35:12,500 | Stop. Give me Rs. 100. | Stop. Give me Rs. 100. |
1351 | 01:35:12,501 | 01:35:13,501 | I don't have sir. | I don't have sir. |
1352 | 01:35:13,710 | 01:35:15,375 | You would surely have money because your child is at hospital. | You would surely have money because your child is at hospital. |
1353 | 01:35:15,376 | 01:35:16,168 | I don't have sir. | I don't have sir. |
1354 | 01:35:16,169 | 01:35:18,085 | Look here.. Check this pocket. | Look here.. Check this pocket. |
1355 | 01:35:18,876 | 01:35:20,335 | I altogether have only this. | I altogether have only this. |
1356 | 01:35:20,585 | 01:35:22,251 | Rs. 20?!!! Go. | Rs. 20?!!! Go. |
1357 | 01:35:23,043 | 01:35:24,459 | Give me half packet of cigarette. | Give me half packet of cigarette. |
1358 | 01:35:24,460 | 01:35:25,940 | Sahadeva, don't you like to have tea? | Sahadeva, don't you like to have tea? |
1359 | 01:35:26,710 | 01:35:30,876 | No. I'm running behind a complicated case. | No. I'm running behind a complicated case. |
1360 | 01:35:31,793 | 01:35:32,793 | Which case? | Which case? |
1361 | 01:35:33,793 | 01:35:39,960 | Yellow colour Maruti Zen was recovered from Rock Quarry Pond. | Yellow colour Maruti Zen was recovered from Rock Quarry Pond. |
1362 | 01:35:49,793 | 01:35:50,835 | Which Rock Quarry? | Which Rock Quarry? |
1363 | 01:35:51,168 | 01:35:53,709 | Near Thoddupuzha, from Mullassery Village. | Near Thoddupuzha, from Mullassery Village. |
1364 | 01:35:53,710 | 01:35:55,335 | How's it connected with policemen here? | How's it connected with policemen here? |
1365 | 01:35:55,710 | 01:35:56,918 | Nothing in particular, | Nothing in particular, |
1366 | 01:35:57,210 | 01:36:00,876 | We were instructed from I.G office to enquire if anybody knows about this car. | We were instructed from I.G office to enquire if anybody knows about this car. |
1367 | 01:36:01,085 | 01:36:02,485 | I.G can just sit and pass an order. | I.G can just sit and pass an order. |
1368 | 01:36:03,293 | 01:36:04,813 | But it's we who suffer to find it out. | But it's we who suffer to find it out. |
1369 | 01:36:05,335 | 01:36:07,255 | I and Mr. Madhavan are in-charge of this enquiry. | I and Mr. Madhavan are in-charge of this enquiry. |
1370 | 01:36:07,835 | 01:36:08,835 | See you then. | See you then. |
1371 | 01:36:20,210 | 01:36:22,043 | What is this? Quite unusual! | What is this? Quite unusual! |
1372 | 01:36:25,043 | 01:36:26,418 | Oh no I just felt so. | Oh no I just felt so. |
1373 | 01:36:26,710 | 01:36:29,126 | Sahadevan, you don't drag him into this unnecessarily. | Sahadevan, you don't drag him into this unnecessarily. |
1374 | 01:36:30,418 | 01:36:32,561 | Just because you have personal grudges against Georgekutty, | Just because you have personal grudges against Georgekutty, |
1375 | 01:36:32,585 | 01:36:33,585 | you shouldn't do this. | you shouldn't do this. |
1376 | 01:36:33,793 | 01:36:37,501 | I saw him taking that car, with my own eyes. | I saw him taking that car, with my own eyes. |
1377 | 01:36:37,793 | 01:36:41,251 | Not only that, he was shocked when I mentioned about the car now. | Not only that, he was shocked when I mentioned about the car now. |
1378 | 01:36:43,793 | 01:36:48,001 | Just wait and see! If he has fear inside, he will turn and see. | Just wait and see! If he has fear inside, he will turn and see. |
1379 | 01:37:01,835 | 01:37:02,835 | Now what happened? | Now what happened? |
1380 | 01:37:06,001 | 01:37:08,500 | How's Georgekutty connected with I.G's son? | How's Georgekutty connected with I.G's son? |
1381 | 01:37:08,501 | 01:37:11,460 | Sahadevan and Georgekutty are not on good terms. | Sahadevan and Georgekutty are not on good terms. |
1382 | 01:37:12,293 | 01:37:15,000 | Perhaps, Sahadevan, making use of this opportunity | Perhaps, Sahadevan, making use of this opportunity |
1383 | 01:37:15,001 | 01:37:16,668 | showing his anger on Georgekutty... | showing his anger on Georgekutty... |
1384 | 01:37:17,043 | 01:37:19,001 | Otherwise it could be a misunderstanding. | Otherwise it could be a misunderstanding. |
1385 | 01:37:20,543 | 01:37:23,543 | Might have seen a person resembling Georgekutty. | Might have seen a person resembling Georgekutty. |
1386 | 01:37:23,918 | 01:37:25,918 | Georgekutty is really an innocent fellow. | Georgekutty is really an innocent fellow. |
1387 | 01:37:27,710 | 01:37:28,960 | I too know Georgekutty well. | I too know Georgekutty well. |
1388 | 01:37:29,251 | 01:37:32,043 | But when Sahadevan is so confident about it, | But when Sahadevan is so confident about it, |
1389 | 01:37:34,210 | 01:37:39,167 | Sir, on 3rd of this month, on a Sunday at 7:15 AM, | Sir, on 3rd of this month, on a Sunday at 7:15 AM, |
1390 | 01:37:39,168 | 01:37:41,917 | I went to Irittathara Thomachhan's house for passport verification. | I went to Irittathara Thomachhan's house for passport verification. |
1391 | 01:37:41,918 | 01:37:43,126 | I saw Georgekutty there. | I saw Georgekutty there. |
1392 | 01:37:47,668 | 01:37:48,793 | Children come here. | Children come here. |
1393 | 01:37:52,835 | 01:37:56,335 | This Saturday, that was on 2nd of August, | This Saturday, that was on 2nd of August, |
1394 | 01:37:56,960 | 01:37:57,960 | Where were you children? | Where were you children? |
1395 | 01:37:58,835 | 01:38:00,793 | We had gone to Thodupuzha for a divine retreat. | We had gone to Thodupuzha for a divine retreat. |
1396 | 01:38:01,501 | 01:38:02,626 | When did you return? | When did you return? |
1397 | 01:38:06,043 | 01:38:09,668 | Next day, that was on Sunday. | Next day, that was on Sunday. |
1398 | 01:38:10,335 | 01:38:11,335 | At what time? | At what time? |
1399 | 01:38:12,793 | 01:38:14,043 | Around evening. | Around evening. |
1400 | 01:38:15,543 | 01:38:16,543 | Where was it held? | Where was it held? |
1401 | 01:38:17,085 | 01:38:18,168 | In Thoddupuzha. | In Thoddupuzha. |
1402 | 01:38:19,835 | 01:38:20,835 | Where in Thoddupuzha? | Where in Thoddupuzha? |
1403 | 01:38:21,585 | 01:38:24,792 | - Para.. - In Paraipalli Church! | - Para.. - In Paraipalli Church! |
1404 | 01:38:24,793 | 01:38:26,210 | Retreat was at Paraipalli? | Retreat was at Paraipalli? |
1405 | 01:38:29,460 | 01:38:30,875 | Next to a hall near the Church. | Next to a hall near the Church. |
1406 | 01:38:30,876 | 01:38:32,835 | Georgekutty, what's all this? | Georgekutty, what's all this? |
1407 | 01:38:33,918 | 01:38:35,126 | So Police will come, right? | So Police will come, right? |
1408 | 01:38:37,085 | 01:38:38,085 | They would surely come. | They would surely come. |
1409 | 01:38:42,751 | 01:38:44,168 | But not sure when they would come. | But not sure when they would come. |
1410 | 01:38:44,626 | 01:38:46,960 | More the delay, more is the relief. | More the delay, more is the relief. |
1411 | 01:38:47,751 | 01:38:49,251 | But don't get agonized. | But don't get agonized. |
1412 | 01:38:50,376 | 01:38:51,376 | Regarding that youngster, | Regarding that youngster, |
1413 | 01:38:51,377 | 01:38:54,043 | they don't have a clear picture of what happened to him. | they don't have a clear picture of what happened to him. |
1414 | 01:38:54,501 | 01:38:55,960 | They have no evidences too. | They have no evidences too. |
1415 | 01:38:57,085 | 01:38:59,251 | They'll try their best to create evidences. | They'll try their best to create evidences. |
1416 | 01:38:59,501 | 01:39:00,501 | They may frighten you, | They may frighten you, |
1417 | 01:39:00,668 | 01:39:01,918 | they may even talk lovingly... | they may even talk lovingly... |
1418 | 01:39:02,626 | 01:39:04,335 | They may perhaps hit me or mother. | They may perhaps hit me or mother. |
1419 | 01:39:07,251 | 01:39:10,293 | They will walk out silently if they don't get any evidences. | They will walk out silently if they don't get any evidences. |
1420 | 01:39:13,585 | 01:39:15,251 | For that we've to stand in unity. | For that we've to stand in unity. |
1421 | 01:39:16,501 | 01:39:20,585 | Whatever happens, we should stick to our statements. | Whatever happens, we should stick to our statements. |
1422 | 01:39:23,168 | 01:39:24,418 | Can I trust you children? | Can I trust you children? |
1423 | 01:39:29,251 | 01:39:31,335 | Will they hit you and mother brutally? | Will they hit you and mother brutally? |
1424 | 01:39:32,293 | 01:39:33,418 | You don't worry about that. | You don't worry about that. |
1425 | 01:39:34,626 | 01:39:36,876 | When you do any mischief, aren't we hitting you?, | When you do any mischief, aren't we hitting you?, |
1426 | 01:39:37,460 | 01:39:38,543 | Just think that way. | Just think that way. |
1427 | 01:39:39,835 | 01:39:42,501 | Father, I'm terribly scared. | Father, I'm terribly scared. |
1428 | 01:39:43,918 | 01:39:47,751 | You don't have to be. Go and sleep peacefully. | You don't have to be. Go and sleep peacefully. |
1429 | 01:39:49,126 | 01:39:50,126 | Go. | Go. |
1430 | 01:40:01,126 | 01:40:06,251 | How can you prove that we weren't here on Saturday? | How can you prove that we weren't here on Saturday? |
1431 | 01:40:07,043 | 01:40:11,876 | Somebody must've seen you at your office and Sulaiman Ikka's hotel. | Somebody must've seen you at your office and Sulaiman Ikka's hotel. |
1432 | 01:40:12,126 | 01:40:13,606 | Yes somebody would've surely seen me. | Yes somebody would've surely seen me. |
1433 | 01:40:14,085 | 01:40:17,501 | Then how can we prove that we weren't here? | Then how can we prove that we weren't here? |
1434 | 01:40:19,085 | 01:40:22,543 | An unexpected thing has happened in our family. | An unexpected thing has happened in our family. |
1435 | 01:40:23,668 | 01:40:25,228 | There are only two ways in-front of us. | There are only two ways in-front of us. |
1436 | 01:40:25,918 | 01:40:28,710 | Strongly resist or unconditional surrendering. | Strongly resist or unconditional surrendering. |
1437 | 01:40:29,876 | 01:40:32,251 | In our conscience, as we are not guilty... | In our conscience, as we are not guilty... |
1438 | 01:40:32,543 | 01:40:34,501 | My mind doesn't let me surrender for no reasons. | My mind doesn't let me surrender for no reasons. |
1439 | 01:40:35,251 | 01:40:36,918 | So we are trying to resist. | So we are trying to resist. |
1440 | 01:40:39,335 | 01:40:40,543 | It's an evasive game. | It's an evasive game. |
1441 | 01:40:41,251 | 01:40:42,543 | We may win or lose. | We may win or lose. |
1442 | 01:40:43,126 | 01:40:44,626 | But I can assure you one thing. | But I can assure you one thing. |
1443 | 01:40:45,126 | 01:40:48,335 | You and my children won't be jailed. | You and my children won't be jailed. |
1444 | 01:40:50,835 | 01:40:53,085 | It wasn't evident that it was Georgekutty. | It wasn't evident that it was Georgekutty. |
1445 | 01:40:54,085 | 01:40:56,543 | That day you also admitted that you saw him. | That day you also admitted that you saw him. |
1446 | 01:40:56,751 | 01:41:00,084 | When you asked whether that was Georgekutty, | When you asked whether that was Georgekutty, |
1447 | 01:41:00,085 | 01:41:01,542 | it was true that I also had a doubt. | it was true that I also had a doubt. |
1448 | 01:41:01,543 | 01:41:03,460 | But I can't admit this firmly. | But I can't admit this firmly. |
1449 | 01:41:03,918 | 01:41:04,793 | Did you see? | Did you see? |
1450 | 01:41:04,794 | 01:41:07,194 | Even I didn't see clearly whether it was Georgekutty Chettan. | Even I didn't see clearly whether it was Georgekutty Chettan. |
1451 | 01:41:07,293 | 01:41:10,043 | Like he said, I too had a doubt. That's all. | Like he said, I too had a doubt. That's all. |
1452 | 01:41:10,585 | 01:41:12,061 | Are you sure whether this was the car? | Are you sure whether this was the car? |
1453 | 01:41:12,085 | 01:41:13,835 | I saw a similar yellow car there. | I saw a similar yellow car there. |
1454 | 01:41:14,126 | 01:41:15,751 | But not sure whether it was the same car. | But not sure whether it was the same car. |
1455 | 01:41:16,043 | 01:41:17,710 | Do you have firmness in anything? | Do you have firmness in anything? |
1456 | 01:41:19,251 | 01:41:20,334 | What do you say? | What do you say? |
1457 | 01:41:20,335 | 01:41:21,917 | I didn't notice the number. | I didn't notice the number. |
1458 | 01:41:21,918 | 01:41:26,043 | But I'm confident that I saw a similar Yellow Maruti Zen. | But I'm confident that I saw a similar Yellow Maruti Zen. |
1459 | 01:41:26,251 | 01:41:28,227 | There are lots of Yellow Maruti cars in our place. | There are lots of Yellow Maruti cars in our place. |
1460 | 01:41:28,251 | 01:41:31,709 | One Retired Professor stays little further away. | One Retired Professor stays little further away. |
1461 | 01:41:31,710 | 01:41:34,042 | He also owns a yellow Maruti Zen. | He also owns a yellow Maruti Zen. |
1462 | 01:41:34,043 | 01:41:37,085 | Yes right! We would've perhaps seen his car. | Yes right! We would've perhaps seen his car. |
1463 | 01:41:37,626 | 01:41:39,501 | We'll decide that. | We'll decide that. |
1464 | 01:41:53,751 | 01:41:55,793 | - Any new fax message? - Yes sir. From I.G office. | - Any new fax message? - Yes sir. From I.G office. |
1465 | 01:41:57,293 | 01:42:00,375 | In Nature club camp which I.G's son participated last month, | In Nature club camp which I.G's son participated last month, |
1466 | 01:42:00,376 | 01:42:02,750 | Two students from here also participated on behalf of St. Michaels | Two students from here also participated on behalf of St. Michaels |
1467 | 01:42:02,751 | 01:42:04,084 | English medium school. | English medium school. |
1468 | 01:42:04,085 | 01:42:05,417 | Their names and addresses are given below. | Their names and addresses are given below. |
1469 | 01:42:05,418 | 01:42:07,960 | One, Anju George is Georgekutty's daughter. | One, Anju George is Georgekutty's daughter. |
1470 | 01:42:08,460 | 01:42:09,660 | Didn't I already tell you sir? | Didn't I already tell you sir? |
1471 | 01:42:09,793 | 01:42:10,793 | Now see! | Now see! |
1472 | 01:42:11,043 | 01:42:12,269 | There's nothing to think about it. | There's nothing to think about it. |
1473 | 01:42:12,293 | 01:42:14,533 | If you catch hold of Georgekutty and give him hard blows, | If you catch hold of Georgekutty and give him hard blows, |
1474 | 01:42:14,585 | 01:42:15,745 | he'll surely spill the beans. | he'll surely spill the beans. |
1475 | 01:42:15,960 | 01:42:18,126 | This news shouldn't get leaked for any reasons. | This news shouldn't get leaked for any reasons. |
1476 | 01:42:19,168 | 01:42:21,501 | - What's the time now? - 11:30 AM. | - What's the time now? - 11:30 AM. |
1477 | 01:42:22,126 | 01:42:24,085 | - Teacher! - Yes. | - Teacher! - Yes. |
1478 | 01:42:27,251 | 01:42:30,210 | Anju, you're wanted by the Principal. | Anju, you're wanted by the Principal. |
1479 | 01:42:41,293 | 01:42:44,210 | To prove this incident, the Police has only one evidence and that. | To prove this incident, the Police has only one evidence and that. |
1480 | 01:42:44,543 | 01:42:49,001 | Is our fear. So forget it and be cool. | Is our fear. So forget it and be cool. |
1481 | 01:42:49,293 | 01:42:51,835 | Police are not aware of what happened in our house. | Police are not aware of what happened in our house. |
1482 | 01:42:52,335 | 01:42:56,126 | With circumstantial evidences and few lies, they'll approach us. | With circumstantial evidences and few lies, they'll approach us. |
1483 | 01:42:56,376 | 01:42:57,960 | We've to respond them without fear. | We've to respond them without fear. |
1484 | 01:42:58,251 | 01:43:01,043 | Under any circumstances, don't deny that you don't know Varun. | Under any circumstances, don't deny that you don't know Varun. |
1485 | 01:43:01,835 | 01:43:06,126 | And hide only the incidents that happened in our place. | And hide only the incidents that happened in our place. |
1486 | 01:43:07,918 | 01:43:10,501 | - May I come in madam? - Yes come in. | - May I come in madam? - Yes come in. |
1487 | 01:43:14,460 | 01:43:16,751 | Anju, this is S.I Suresh Babu. | Anju, this is S.I Suresh Babu. |
1488 | 01:43:17,210 | 01:43:19,210 | He has something to ask you. | He has something to ask you. |
1489 | 01:43:21,668 | 01:43:23,042 | You're Georgekutty's daughter is it? | You're Georgekutty's daughter is it? |
1490 | 01:43:23,043 | 01:43:24,043 | Yes. | Yes. |
1491 | 01:43:26,751 | 01:43:32,710 | - Do you know him? - Isn't he Varun? | - Do you know him? - Isn't he Varun? |
1492 | 01:43:34,251 | 01:43:35,292 | How do you know Varun? | How do you know Varun? |
1493 | 01:43:35,293 | 01:43:38,168 | Nature Club organized a State Camp last month. | Nature Club organized a State Camp last month. |
1494 | 01:43:38,751 | 01:43:40,210 | I got to know him there. | I got to know him there. |
1495 | 01:43:42,210 | 01:43:44,335 | Do you know anything else about this Varun? | Do you know anything else about this Varun? |
1496 | 01:43:45,543 | 01:43:47,460 | I know he's I.G's son. | I know he's I.G's son. |
1497 | 01:43:48,501 | 01:43:49,792 | Did Varun tell you? | Did Varun tell you? |
1498 | 01:43:49,793 | 01:43:52,585 | No, I heard students gossiping. | No, I heard students gossiping. |
1499 | 01:43:54,793 | 01:43:58,210 | Only acquaintance or beyond, | Only acquaintance or beyond, |
1500 | 01:43:58,543 | 01:44:00,168 | I just know him that's it. | I just know him that's it. |
1501 | 01:44:00,543 | 01:44:03,792 | He got to know me the way he got to know others. | He got to know me the way he got to know others. |
1502 | 01:44:03,793 | 01:44:06,876 | Then how could you remember him so well? | Then how could you remember him so well? |
1503 | 01:44:07,210 | 01:44:09,043 | Varun was quite famous in the camp. | Varun was quite famous in the camp. |
1504 | 01:44:09,751 | 01:44:11,626 | There were also certain issues. | There were also certain issues. |
1505 | 01:44:12,335 | 01:44:13,335 | What issues? | What issues? |
1506 | 01:44:13,918 | 01:44:16,293 | Varun was taking photographs of everybody. | Varun was taking photographs of everybody. |
1507 | 01:44:16,751 | 01:44:19,960 | When he photographed a reputed lawyer's daughter, | When he photographed a reputed lawyer's daughter, |
1508 | 01:44:20,501 | 01:44:21,876 | She created a big issue. | She created a big issue. |
1509 | 01:44:23,335 | 01:44:26,585 | After that camp, have you seen Varun in your place? | After that camp, have you seen Varun in your place? |
1510 | 01:44:27,335 | 01:44:28,335 | No. | No. |
1511 | 01:44:29,210 | 01:44:30,292 | What's the problem sir? | What's the problem sir? |
1512 | 01:44:30,293 | 01:44:31,693 | We were told that you had seen him. | We were told that you had seen him. |
1513 | 01:44:31,793 | 01:44:33,710 | Who told you? Varun? | Who told you? Varun? |
1514 | 01:44:33,918 | 01:44:35,126 | Yes. | Yes. |
1515 | 01:44:35,876 | 01:44:38,043 | No sir, Varun is lying. | No sir, Varun is lying. |
1516 | 01:44:38,293 | 01:44:40,875 | Did Varun, come to your house on 2nd of this month? | Did Varun, come to your house on 2nd of this month? |
1517 | 01:44:40,876 | 01:44:42,626 | To my house? No. | To my house? No. |
1518 | 01:44:45,126 | 01:44:46,293 | When was the day you said? | When was the day you said? |
1519 | 01:44:46,501 | 01:44:47,543 | On the 2nd of this month. | On the 2nd of this month. |
1520 | 01:44:47,751 | 01:44:51,292 | That was on Saturday, 2nd August. Now did you get me? | That was on Saturday, 2nd August. Now did you get me? |
1521 | 01:44:51,293 | 01:44:53,293 | We weren't at home that day. | We weren't at home that day. |
1522 | 01:44:55,251 | 01:44:56,251 | Where did you go? | Where did you go? |
1523 | 01:44:56,335 | 01:44:59,001 | There was a Divine Retreat in Paraipalli at Thoddupuzha. | There was a Divine Retreat in Paraipalli at Thoddupuzha. |
1524 | 01:44:59,376 | 01:45:00,417 | We had gone to attend that. | We had gone to attend that. |
1525 | 01:45:00,418 | 01:45:03,001 | - Who all had gone? - My father, mother, sister and myself. | - Who all had gone? - My father, mother, sister and myself. |
1526 | 01:45:03,793 | 01:45:04,876 | When did you return? | When did you return? |
1527 | 01:45:05,710 | 01:45:06,710 | Next day evening. | Next day evening. |
1528 | 01:45:07,335 | 01:45:08,615 | Was Divine Retreat for two days? | Was Divine Retreat for two days? |
1529 | 01:45:09,460 | 01:45:11,710 | No, it was one day retreat. | No, it was one day retreat. |
1530 | 01:45:12,085 | 01:45:16,168 | We stayed in a hotel and returned only after watching a film. | We stayed in a hotel and returned only after watching a film. |
1531 | 01:45:17,585 | 01:45:18,751 | What's the problem sir? | What's the problem sir? |
1532 | 01:45:20,668 | 01:45:22,335 | This young guy Varun is missing. | This young guy Varun is missing. |
1533 | 01:45:22,876 | 01:45:25,876 | We also have proof that he was in our town on 2nd. | We also have proof that he was in our town on 2nd. |
1534 | 01:45:26,793 | 01:45:29,393 | As he was known to her, I just wanted to check whether he met her. | As he was known to her, I just wanted to check whether he met her. |
1535 | 01:45:29,626 | 01:45:32,085 | No sir, I've not seen Varun after the camp. | No sir, I've not seen Varun after the camp. |
1536 | 01:45:32,710 | 01:45:34,501 | - Okay thank you. - You are welcome sir. | - Okay thank you. - You are welcome sir. |
1537 | 01:45:34,918 | 01:45:35,960 | You can go to your class. | You can go to your class. |
1538 | 01:45:46,960 | 01:45:49,126 | - You are Georgekutty's wife, right? - Yes. | - You are Georgekutty's wife, right? - Yes. |
1539 | 01:45:56,251 | 01:45:58,292 | It's quite unusual to see you at home at this hour. | It's quite unusual to see you at home at this hour. |
1540 | 01:45:58,293 | 01:46:00,835 | Principal informed her that you had been to school. | Principal informed her that you had been to school. |
1541 | 01:46:01,335 | 01:46:02,710 | She got scared and called me home. | She got scared and called me home. |
1542 | 01:46:03,001 | 01:46:04,625 | When I went to the Station, I was told you are here. | When I went to the Station, I was told you are here. |
1543 | 01:46:04,626 | 01:46:06,167 | That's why I rushed here. What's the problem sir? | That's why I rushed here. What's the problem sir? |
1544 | 01:46:06,168 | 01:46:08,043 | - I came for an enquiry. - Let's sit inside. | - I came for an enquiry. - Let's sit inside. |
1545 | 01:46:15,376 | 01:46:16,960 | Georgekutty, you know this youngster? | Georgekutty, you know this youngster? |
1546 | 01:46:19,001 | 01:46:20,126 | No sir. | No sir. |
1547 | 01:46:20,501 | 01:46:22,876 | - You know him? - No sir. | - You know him? - No sir. |
1548 | 01:46:25,710 | 01:46:26,835 | Have you seen this car? | Have you seen this car? |
1549 | 01:46:28,376 | 01:46:30,168 | - No sir. - You? | - No sir. - You? |
1550 | 01:46:31,793 | 01:46:32,918 | No. | No. |
1551 | 01:46:35,126 | 01:46:37,543 | Georgekutty, let's be open. That'll be good for both of us. | Georgekutty, let's be open. That'll be good for both of us. |
1552 | 01:46:38,043 | 01:46:39,460 | That's what even I wish. | That's what even I wish. |
1553 | 01:46:39,751 | 01:46:42,417 | This young man in this photo, Varun Prabhakar, | This young man in this photo, Varun Prabhakar, |
1554 | 01:46:42,418 | 01:46:44,293 | is the only son of I.G Geetha Prabhakar. | is the only son of I.G Geetha Prabhakar. |
1555 | 01:46:45,168 | 01:46:47,335 | He's missing since last 25 days. | He's missing since last 25 days. |
1556 | 01:46:47,710 | 01:46:49,668 | During Nature Club's State Camp, | During Nature Club's State Camp, |
1557 | 01:46:50,085 | 01:46:52,710 | He got acquainted with our elder daughter Anju. | He got acquainted with our elder daughter Anju. |
1558 | 01:46:54,418 | 01:46:58,460 | We've proof that he had come to our place by this Maruti Zen. | We've proof that he had come to our place by this Maruti Zen. |
1559 | 01:47:00,751 | 01:47:04,960 | Police recovered this car from the quarry pond in the Mullassery last week. | Police recovered this car from the quarry pond in the Mullassery last week. |
1560 | 01:47:05,460 | 01:47:07,585 | We had come here for 2 reasons. | We had come here for 2 reasons. |
1561 | 01:47:07,918 | 01:47:10,710 | One, your elder daughter knows Varun. | One, your elder daughter knows Varun. |
1562 | 01:47:10,960 | 01:47:14,001 | Two, Sahadevan had seen you driving that car. | Two, Sahadevan had seen you driving that car. |
1563 | 01:47:17,918 | 01:47:21,210 | You drove this car in front of Irattikara Thomachhan's house. | You drove this car in front of Irattikara Thomachhan's house. |
1564 | 01:47:21,460 | 01:47:23,420 | That day I was standing on Thomachhan's frontyard, | That day I was standing on Thomachhan's frontyard, |
1565 | 01:47:23,626 | 01:47:25,293 | for a passport verification. | for a passport verification. |
1566 | 01:47:29,710 | 01:47:31,751 | What we policemen came to understand from this was, | What we policemen came to understand from this was, |
1567 | 01:47:32,001 | 01:47:34,334 | that youngster had been to your house. | that youngster had been to your house. |
1568 | 01:47:34,335 | 01:47:36,418 | But we were not here on August 2nd. | But we were not here on August 2nd. |
1569 | 01:47:37,001 | 01:47:39,321 | We had gone for a retreat and returned only on 3rd evening. | We had gone for a retreat and returned only on 3rd evening. |
1570 | 01:47:41,668 | 01:47:43,228 | This is enough. Now everything is okay. | This is enough. Now everything is okay. |
1571 | 01:47:43,585 | 01:47:45,001 | What other proof do you require? | What other proof do you require? |
1572 | 01:47:54,126 | 01:47:55,626 | Don't laugh Georgekutty. | Don't laugh Georgekutty. |
1573 | 01:47:55,876 | 01:47:57,375 | We never mentioned about the date that youngster came, | We never mentioned about the date that youngster came, |
1574 | 01:47:57,376 | 01:48:00,168 | or the date you took the car. | or the date you took the car. |
1575 | 01:48:00,460 | 01:48:02,500 | But your wife mentioned it without we asking for it. | But your wife mentioned it without we asking for it. |
1576 | 01:48:07,501 | 01:48:09,042 | Georgekutty, why are you smirking at us? | Georgekutty, why are you smirking at us? |
1577 | 01:48:09,043 | 01:48:11,000 | You mean to say it's all absurd!! | You mean to say it's all absurd!! |
1578 | 01:48:11,001 | 01:48:12,168 | I don't smirk at anybody. | I don't smirk at anybody. |
1579 | 01:48:13,418 | 01:48:14,751 | Why should we smirk at policemen? | Why should we smirk at policemen? |
1580 | 01:48:15,585 | 01:48:18,918 | She's still shocked! She hasn't still understood anything. | She's still shocked! She hasn't still understood anything. |
1581 | 01:48:19,376 | 01:48:22,293 | Didn't I already tell you that Principal phoned her? | Didn't I already tell you that Principal phoned her? |
1582 | 01:48:22,751 | 01:48:25,334 | Regarding a case, you had gone to school, | Regarding a case, you had gone to school, |
1583 | 01:48:25,335 | 01:48:28,167 | called Anju and enquired her thoroughly. | called Anju and enquired her thoroughly. |
1584 | 01:48:28,168 | 01:48:29,418 | Principal informed her. | Principal informed her. |
1585 | 01:48:30,210 | 01:48:31,890 | You know the nature of the present schools, | You know the nature of the present schools, |
1586 | 01:48:32,210 | 01:48:34,730 | If it is known that any student is connected to any police case, | If it is known that any student is connected to any police case, |
1587 | 01:48:34,918 | 01:48:37,644 | Schools tend to panic fearing that may cause bad reputation to the school. | Schools tend to panic fearing that may cause bad reputation to the school. |
1588 | 01:48:37,668 | 01:48:40,085 | May be that was the reason Principal called her, | May be that was the reason Principal called her, |
1589 | 01:48:40,460 | 01:48:42,293 | and enquired about the details you asked. | and enquired about the details you asked. |
1590 | 01:48:43,376 | 01:48:44,852 | She was totally nervous and called me. | She was totally nervous and called me. |
1591 | 01:48:44,876 | 01:48:46,460 | That's how we learnt about these dates. | That's how we learnt about these dates. |
1592 | 01:48:50,501 | 01:48:54,501 | On August 3rd Sunday, Sahadevan says that he had seen you but..., | On August 3rd Sunday, Sahadevan says that he had seen you but..., |
1593 | 01:48:54,710 | 01:48:55,960 | You didn't give an answer. | You didn't give an answer. |
1594 | 01:48:56,960 | 01:48:58,542 | What's the point of me answering it? | What's the point of me answering it? |
1595 | 01:48:58,543 | 01:48:59,543 | Why? | Why? |
1596 | 01:48:59,793 | 01:49:02,292 | Everybody knows the displeasure between me and Sahadevan. | Everybody knows the displeasure between me and Sahadevan. |
1597 | 01:49:02,293 | 01:49:04,168 | Whatever I say, Sahadevan will not agree. | Whatever I say, Sahadevan will not agree. |
1598 | 01:49:05,085 | 01:49:06,685 | I'm not asking this for Sahadevan's sake, | I'm not asking this for Sahadevan's sake, |
1599 | 01:49:06,835 | 01:49:08,126 | but I want to know the truth. | but I want to know the truth. |
1600 | 01:49:08,501 | 01:49:09,501 | I shall tell you sir. | I shall tell you sir. |
1601 | 01:49:09,626 | 01:49:11,459 | If Sahadevan says that he had seen me, | If Sahadevan says that he had seen me, |
1602 | 01:49:11,460 | 01:49:13,126 | One - he must be lying, | One - he must be lying, |
1603 | 01:49:14,168 | 01:49:15,835 | or - it must be a mistaken identity. | or - it must be a mistaken identity. |
1604 | 01:49:17,126 | 01:49:20,251 | Because on August 2nd, Saturday since 8 AM, | Because on August 2nd, Saturday since 8 AM, |
1605 | 01:49:20,710 | 01:49:23,459 | till August 3rd, Sunday 5 PM | till August 3rd, Sunday 5 PM |
1606 | 01:49:23,460 | 01:49:25,376 | I and my family were in Thoddupuzha. | I and my family were in Thoddupuzha. |
1607 | 01:49:25,793 | 01:49:28,543 | No sir, I'm sure that I've seen him only. | No sir, I'm sure that I've seen him only. |
1608 | 01:49:30,293 | 01:49:31,959 | From 2nd when you left till 3rd, the day you came back... | From 2nd when you left till 3rd, the day you came back... |
1609 | 01:49:31,960 | 01:49:34,750 | Can you tell me in detail what all had happened? | Can you tell me in detail what all had happened? |
1610 | 01:49:34,751 | 01:49:35,751 | I'll tell you Sir. | I'll tell you Sir. |
1611 | 01:49:35,752 | 01:49:39,043 | On the 2nd, we left by the morning 5:30 bus. | On the 2nd, we left by the morning 5:30 bus. |
1612 | 01:49:55,335 | 01:49:57,001 | Was it raining when you returned? | Was it raining when you returned? |
1613 | 01:49:57,335 | 01:49:58,835 | Yes sir, it was raining heavily. | Yes sir, it was raining heavily. |
1614 | 01:49:59,126 | 01:50:01,852 | Rani and children were drenched in the rain, and got fever and cold too. | Rani and children were drenched in the rain, and got fever and cold too. |
1615 | 01:50:01,876 | 01:50:03,585 | Children missed their classes for 3-4 days. | Children missed their classes for 3-4 days. |
1616 | 01:50:03,918 | 01:50:06,793 | Don't you think there's something fishy about preserving the bills, Sir? | Don't you think there's something fishy about preserving the bills, Sir? |
1617 | 01:50:07,085 | 01:50:09,765 | First time I'm coming across a man keeping even the bus ticket safe. | First time I'm coming across a man keeping even the bus ticket safe. |
1618 | 01:50:09,960 | 01:50:13,460 | We belong to a middle class family struggling to make both ends meet. | We belong to a middle class family struggling to make both ends meet. |
1619 | 01:50:14,043 | 01:50:16,417 | At the end of every month, we total all the bills, | At the end of every month, we total all the bills, |
1620 | 01:50:16,418 | 01:50:18,018 | to find out the additional expenditure.. | to find out the additional expenditure.. |
1621 | 01:50:18,751 | 01:50:19,876 | Okay then, | Okay then, |
1622 | 01:50:20,251 | 01:50:21,793 | S.I sir has come. I'll call you later. | S.I sir has come. I'll call you later. |
1623 | 01:50:23,085 | 01:50:24,525 | How many acres are there altogether? | How many acres are there altogether? |
1624 | 01:50:25,043 | 01:50:26,043 | 5 acres, Sir. | 5 acres, Sir. |
1625 | 01:50:26,418 | 01:50:27,418 | See you then. | See you then. |
1626 | 01:50:37,251 | 01:50:40,335 | It was a blunder that I mentioned about the dates. Yes! | It was a blunder that I mentioned about the dates. Yes! |
1627 | 01:50:42,126 | 01:50:44,460 | Since you explained them in detail along with proof, | Since you explained them in detail along with proof, |
1628 | 01:50:44,751 | 01:50:47,001 | They believed, didn't they Georgekutty? | They believed, didn't they Georgekutty? |
1629 | 01:50:52,210 | 01:50:54,042 | According to the evidences they produced, | According to the evidences they produced, |
1630 | 01:50:54,043 | 01:50:55,500 | whatever you told was nonsense. | whatever you told was nonsense. |
1631 | 01:50:55,501 | 01:50:57,126 | I swear that I saw him. | I swear that I saw him. |
1632 | 01:50:59,001 | 01:51:01,000 | If you give rough treatment to Georgekutty, | If you give rough treatment to Georgekutty, |
1633 | 01:51:01,001 | 01:51:02,041 | he'll come out with truth. | he'll come out with truth. |
1634 | 01:51:02,460 | 01:51:04,459 | Anyhow let's inform I.G. | Anyhow let's inform I.G. |
1635 | 01:51:04,460 | 01:51:08,501 | Isn't it better, if we first nab him, get evidences and then inform the I.G? | Isn't it better, if we first nab him, get evidences and then inform the I.G? |
1636 | 01:51:17,085 | 01:51:18,085 | Father. | Father. |
1637 | 01:51:19,751 | 01:51:22,460 | Did Policemen trust our words? | Did Policemen trust our words? |
1638 | 01:51:24,043 | 01:51:25,043 | I don't know dear. | I don't know dear. |
1639 | 01:51:25,710 | 01:51:27,335 | Will policemen come again? | Will policemen come again? |
1640 | 01:51:28,168 | 01:51:29,168 | They'll come dear. | They'll come dear. |
1641 | 01:51:41,501 | 01:51:43,460 | - What's his name? - Georgekutty. | - What's his name? - Georgekutty. |
1642 | 01:51:43,918 | 01:51:46,751 | Are you sure that he drove my son's car'? | Are you sure that he drove my son's car'? |
1643 | 01:51:47,043 | 01:51:48,163 | I don't remember the number. | I don't remember the number. |
1644 | 01:51:48,418 | 01:51:50,960 | But I was sure that it was yellow Maruti Zen. | But I was sure that it was yellow Maruti Zen. |
1645 | 01:51:51,251 | 01:51:53,584 | Are you sure that it was Georgekutty who drove it? | Are you sure that it was Georgekutty who drove it? |
1646 | 01:51:53,585 | 01:51:54,918 | Yes I'm very sure of it. | Yes I'm very sure of it. |
1647 | 01:51:55,168 | 01:51:58,543 | But they claim they were in Thoddupuzha on 2nd and 3rd. | But they claim they were in Thoddupuzha on 2nd and 3rd. |
1648 | 01:51:58,751 | 01:52:00,250 | Sir, May be they're lying. | Sir, May be they're lying. |
1649 | 01:52:00,251 | 01:52:02,542 | You also said that they've shown you the proof for that. | You also said that they've shown you the proof for that. |
1650 | 01:52:02,543 | 01:52:05,292 | It's true that he has shown us hotel bills and bus ticket. | It's true that he has shown us hotel bills and bus ticket. |
1651 | 01:52:05,293 | 01:52:07,625 | But not sure of its genuinely. | But not sure of its genuinely. |
1652 | 01:52:07,626 | 01:52:09,293 | If this person is telling the truth, | If this person is telling the truth, |
1653 | 01:52:09,626 | 01:52:11,793 | Then Georgekutty's story's evidences are fake. | Then Georgekutty's story's evidences are fake. |
1654 | 01:52:12,168 | 01:52:14,292 | That'll not be a problem for us to find it out. | That'll not be a problem for us to find it out. |
1655 | 01:52:14,293 | 01:52:16,584 | After all he's an ordinary villager, | After all he's an ordinary villager, |
1656 | 01:52:16,585 | 01:52:18,477 | who doesn't even possess a high school qualification. | who doesn't even possess a high school qualification. |
1657 | 01:52:18,501 | 01:52:21,626 | We can guess the strength of his manipulated evidences. | We can guess the strength of his manipulated evidences. |
1658 | 01:52:21,876 | 01:52:23,584 | So Georgekutty, | So Georgekutty, |
1659 | 01:52:23,585 | 01:52:25,625 | his wife and all the evidences, to be present here tomorrow. | his wife and all the evidences, to be present here tomorrow. |
1660 | 01:52:25,626 | 01:52:26,626 | Yes madam. | Yes madam. |
1661 | 01:52:26,793 | 01:52:27,959 | Don't bother about the protocol. | Don't bother about the protocol. |
1662 | 01:52:27,960 | 01:52:29,793 | You can leave, I can take care of myself. | You can leave, I can take care of myself. |
1663 | 01:52:37,168 | 01:52:38,667 | Why have you come early in the morning? | Why have you come early in the morning? |
1664 | 01:52:38,668 | 01:52:40,460 | Police nabbed Georgekutty and his family. | Police nabbed Georgekutty and his family. |
1665 | 01:52:40,876 | 01:52:41,876 | Good Lord! | Good Lord! |
1666 | 01:52:59,001 | 01:53:01,376 | We left at 5:30 AM by a private bus. | We left at 5:30 AM by a private bus. |
1667 | 01:53:02,085 | 01:53:04,168 | Why don't you have the ticket of that bus? | Why don't you have the ticket of that bus? |
1668 | 01:53:05,751 | 01:53:08,418 | It was one of Georgekutty's friend's bus. | It was one of Georgekutty's friend's bus. |
1669 | 01:53:08,668 | 01:53:10,335 | He didn't allow us to buy a ticket. | He didn't allow us to buy a ticket. |
1670 | 01:53:11,501 | 01:53:13,335 | When did you reach for the retreat? | When did you reach for the retreat? |
1671 | 01:53:13,710 | 01:53:15,084 | It was almost 8:30 AM. | It was almost 8:30 AM. |
1672 | 01:53:15,085 | 01:53:17,792 | Divine Retreat started by the time we reached. | Divine Retreat started by the time we reached. |
1673 | 01:53:17,793 | 01:53:19,168 | It was almost 8:30 AM. | It was almost 8:30 AM. |
1674 | 01:53:19,585 | 01:53:21,545 | Divine Retreat was started by the time we reached. | Divine Retreat was started by the time we reached. |
1675 | 01:53:21,835 | 01:53:23,475 | When did you reach for the divine retreat? | When did you reach for the divine retreat? |
1676 | 01:53:26,168 | 01:53:29,460 | We'll be in trouble if all of us say the same thing. | We'll be in trouble if all of us say the same thing. |
1677 | 01:53:30,168 | 01:53:31,418 | For example, the time, | For example, the time, |
1678 | 01:53:32,168 | 01:53:34,543 | I and mother will tell the exact time. | I and mother will tell the exact time. |
1679 | 01:53:35,376 | 01:53:38,336 | But being children, it isn't necessary that you should know the exact time. | But being children, it isn't necessary that you should know the exact time. |
1680 | 01:53:39,126 | 01:53:40,626 | I don't know the exact time. | I don't know the exact time. |
1681 | 01:53:41,751 | 01:53:43,835 | Divine Retreat started by the time we reached. | Divine Retreat started by the time we reached. |
1682 | 01:53:45,126 | 01:53:48,585 | What time did the Divine retreat begin after you reached there? | What time did the Divine retreat begin after you reached there? |
1683 | 01:53:50,043 | 01:53:52,293 | Police will twist and shoot up questions. | Police will twist and shoot up questions. |
1684 | 01:53:52,751 | 01:53:56,835 | So listen carefully to the question and then answer. | So listen carefully to the question and then answer. |
1685 | 01:53:58,168 | 01:54:00,293 | Divine Retreat started by the time we reached. | Divine Retreat started by the time we reached. |
1686 | 01:54:01,626 | 01:54:03,292 | But your parents said that | But your parents said that |
1687 | 01:54:03,293 | 01:54:06,043 | retreat started in half an hour after they reached. | retreat started in half an hour after they reached. |
1688 | 01:54:07,626 | 01:54:10,043 | Police will lie telling father said this, | Police will lie telling father said this, |
1689 | 01:54:10,293 | 01:54:12,585 | and mother said that. | and mother said that. |
1690 | 01:54:14,001 | 01:54:17,710 | Don't ever change your statements hearing that. | Don't ever change your statements hearing that. |
1691 | 01:54:19,918 | 01:54:23,168 | No, retreat was started by the time we reached. | No, retreat was started by the time we reached. |
1692 | 01:54:34,668 | 01:54:35,835 | Georgekutty isn't seen here. | Georgekutty isn't seen here. |
1693 | 01:54:36,335 | 01:54:38,167 | They would've taken them inside. | They would've taken them inside. |
1694 | 01:54:38,168 | 01:54:39,168 | They have reached. | They have reached. |
1695 | 01:54:43,251 | 01:54:45,561 | - What's the problem Sulaiman? - I don't understand anything. | - What's the problem Sulaiman? - I don't understand anything. |
1696 | 01:54:45,585 | 01:54:47,251 | They are not letting us inside also. | They are not letting us inside also. |
1697 | 01:54:47,543 | 01:54:48,917 | We've to get inside. | We've to get inside. |
1698 | 01:54:48,918 | 01:54:50,375 | Nobody is allowed now. | Nobody is allowed now. |
1699 | 01:54:50,376 | 01:54:51,625 | They're Georgekutty's in-laws. | They're Georgekutty's in-laws. |
1700 | 01:54:51,626 | 01:54:53,792 | I can't allow them whoever they may be. | I can't allow them whoever they may be. |
1701 | 01:54:53,793 | 01:54:56,293 | - How can you stop us? - My son-in-law is in your custody. | - How can you stop us? - My son-in-law is in your custody. |
1702 | 01:54:56,585 | 01:54:58,168 | Move away and stand. | Move away and stand. |
1703 | 01:54:58,751 | 01:55:00,085 | Open the gate. | Open the gate. |
1704 | 01:55:00,335 | 01:55:02,543 | Oh my son Rajesh, no... | Oh my son Rajesh, no... |
1705 | 01:55:09,043 | 01:55:11,250 | Later on we had food in a hotel. | Later on we had food in a hotel. |
1706 | 01:55:11,251 | 01:55:12,293 | Which hotel? | Which hotel? |
1707 | 01:55:14,460 | 01:55:15,667 | I don't remember the name. | I don't remember the name. |
1708 | 01:55:15,668 | 01:55:16,960 | What food did you have? | What food did you have? |
1709 | 01:55:17,251 | 01:55:18,251 | Biriyani. | Biriyani. |
1710 | 01:55:18,501 | 01:55:20,261 | What did your father, mother and sister have? | What did your father, mother and sister have? |
1711 | 01:55:20,710 | 01:55:22,334 | They also had Biriyani. | They also had Biriyani. |
1712 | 01:55:22,335 | 01:55:24,835 | Your sister said that all of them had fried rice. | Your sister said that all of them had fried rice. |
1713 | 01:55:27,001 | 01:55:28,460 | May be she would've forgotten. | May be she would've forgotten. |
1714 | 01:55:29,251 | 01:55:30,710 | All of us had biriyani. | All of us had biriyani. |
1715 | 01:55:31,085 | 01:55:32,251 | I remember very well. | I remember very well. |
1716 | 01:55:41,126 | 01:55:42,667 | - Hello. - Mr. Suresh. | - Hello. - Mr. Suresh. |
1717 | 01:55:42,668 | 01:55:45,376 | Who said? It's a rumour. | Who said? It's a rumour. |
1718 | 01:55:46,168 | 01:55:48,168 | No, no... I'm in a meeting. | No, no... I'm in a meeting. |
1719 | 01:55:48,710 | 01:55:49,710 | I'll get back. | I'll get back. |
1720 | 01:55:50,293 | 01:55:51,709 | Call is from Asianet news. | Call is from Asianet news. |
1721 | 01:55:51,710 | 01:55:53,625 | It seems they heard we've arrested a family for interrogating | It seems they heard we've arrested a family for interrogating |
1722 | 01:55:53,626 | 01:55:55,501 | in connection to our son's disappearance. | in connection to our son's disappearance. |
1723 | 01:55:56,126 | 01:55:57,168 | Just leave it. | Just leave it. |
1724 | 01:55:57,501 | 01:55:59,292 | Mr. Suresh, What do you think about it? | Mr. Suresh, What do you think about it? |
1725 | 01:55:59,293 | 01:56:00,418 | It's not as we thought. | It's not as we thought. |
1726 | 01:56:00,751 | 01:56:01,585 | They are very tough. | They are very tough. |
1727 | 01:56:01,586 | 01:56:03,042 | Not only their statements are one, | Not only their statements are one, |
1728 | 01:56:03,043 | 01:56:04,293 | But also stand firm by it. | But also stand firm by it. |
1729 | 01:56:04,543 | 01:56:05,875 | Particularly his second daughter. | Particularly his second daughter. |
1730 | 01:56:05,876 | 01:56:07,835 | To be honest, that child astounded me. | To be honest, that child astounded me. |
1731 | 01:56:08,126 | 01:56:09,126 | That's it. | That's it. |
1732 | 01:56:09,501 | 01:56:11,341 | Even that child is too strong in her statement. | Even that child is too strong in her statement. |
1733 | 01:56:11,710 | 01:56:13,293 | Don't you find something strange in it? | Don't you find something strange in it? |
1734 | 01:56:13,543 | 01:56:15,168 | I too felt so from the beginning. | I too felt so from the beginning. |
1735 | 01:56:15,460 | 01:56:17,168 | May be they're telling the truth. | May be they're telling the truth. |
1736 | 01:56:17,460 | 01:56:19,793 | - And this man must've gone wrong. - No no. | - And this man must've gone wrong. - No no. |
1737 | 01:56:20,376 | 01:56:21,376 | One thing is confirmed. | One thing is confirmed. |
1738 | 01:56:22,460 | 01:56:23,835 | They know something about Varun. | They know something about Varun. |
1739 | 01:56:24,168 | 01:56:26,835 | - But their statements are, -it's a cooked up story. | - But their statements are, -it's a cooked up story. |
1740 | 01:56:27,251 | 01:56:28,835 | A cleverly manipulated story! | A cleverly manipulated story! |
1741 | 01:56:29,585 | 01:56:30,793 | But it won't sell here. | But it won't sell here. |
1742 | 01:56:31,043 | 01:56:34,668 | Since we came to know that they're lying, | Since we came to know that they're lying, |
1743 | 01:56:35,001 | 01:56:36,918 | Why don't we go for a lie-detection test? | Why don't we go for a lie-detection test? |
1744 | 01:56:37,168 | 01:56:39,085 | Who made you a policeman? | Who made you a policeman? |
1745 | 01:56:40,001 | 01:56:42,126 | It can't be done just like that. | It can't be done just like that. |
1746 | 01:56:42,668 | 01:56:44,084 | You need a proper Court order for that. | You need a proper Court order for that. |
1747 | 01:56:44,085 | 01:56:45,793 | In that case, let's get court order. | In that case, let's get court order. |
1748 | 01:56:46,043 | 01:56:50,793 | Court needs exact proof to prove that accused is lying. | Court needs exact proof to prove that accused is lying. |
1749 | 01:56:51,418 | 01:56:53,218 | But here, all evidences are favorable to them. | But here, all evidences are favorable to them. |
1750 | 01:56:54,501 | 01:56:57,418 | I've an idea to smash their fake story. | I've an idea to smash their fake story. |
1751 | 01:56:58,293 | 01:57:01,210 | All the characters in their story should be present here. | All the characters in their story should be present here. |
1752 | 01:57:02,376 | 01:57:03,668 | Suresh, do you get me? | Suresh, do you get me? |
1753 | 01:57:03,876 | 01:57:04,876 | Madam, I understood. | Madam, I understood. |
1754 | 01:57:05,793 | 01:57:06,793 | And one more thing. | And one more thing. |
1755 | 01:57:07,543 | 01:57:10,793 | In case he's lying that he had gone for retreat on 2nd August, | In case he's lying that he had gone for retreat on 2nd August, |
1756 | 01:57:11,501 | 01:57:13,293 | Then he must've been in this town. | Then he must've been in this town. |
1757 | 01:57:13,668 | 01:57:15,625 | If so, wouldn't he have gone to his office? | If so, wouldn't he have gone to his office? |
1758 | 01:57:15,626 | 01:57:16,626 | Of course. | Of course. |
1759 | 01:57:16,918 | 01:57:20,084 | Similarly, is there any other place he regularly visits? | Similarly, is there any other place he regularly visits? |
1760 | 01:57:20,085 | 01:57:22,375 | Yes, a hotel next to our Police station, | Yes, a hotel next to our Police station, |
1761 | 01:57:22,376 | 01:57:23,936 | He consistently comes there. Very good! | He consistently comes there. Very good! |
1762 | 01:57:24,085 | 01:57:25,085 | Very good. | Very good. |
1763 | 01:57:25,376 | 01:57:28,251 | Bring the office staff and hotel owner immediately. | Bring the office staff and hotel owner immediately. |
1764 | 01:57:28,543 | 01:57:29,543 | Yes madam. | Yes madam. |
1765 | 01:57:30,460 | 01:57:31,501 | And one more thing. | And one more thing. |
1766 | 01:57:32,501 | 01:57:36,585 | They should leave from here hoping that we believed their story. | They should leave from here hoping that we believed their story. |
1767 | 01:57:37,293 | 01:57:38,585 | - You get me? - Yes madam. | - You get me? - Yes madam. |
1768 | 01:57:45,960 | 01:57:48,876 | To be honest, I was nervously seated before the policemen. | To be honest, I was nervously seated before the policemen. |
1769 | 01:57:50,126 | 01:57:51,293 | Anyhow God has protected us. | Anyhow God has protected us. |
1770 | 01:57:52,210 | 01:57:53,251 | Everything has ended. | Everything has ended. |
1771 | 01:57:54,835 | 01:57:55,918 | Rani, | Rani, |
1772 | 01:58:03,960 | 01:58:05,126 | Nothing has ended. | Nothing has ended. |
1773 | 01:58:06,876 | 01:58:07,918 | They'll come here again. | They'll come here again. |
1774 | 01:58:18,876 | 01:58:20,543 | They'll come again? For what? | They'll come again? For what? |
1775 | 01:58:21,251 | 01:58:22,792 | Brother-in-law, actually what's the problem? | Brother-in-law, actually what's the problem? |
1776 | 01:58:22,793 | 01:58:24,085 | At least be open to me. | At least be open to me. |
1777 | 01:58:25,293 | 01:58:29,001 | All families would have something personal to hide from others. | All families would have something personal to hide from others. |
1778 | 01:58:30,376 | 01:58:33,085 | Rajesh, so please don't ask me anything more. | Rajesh, so please don't ask me anything more. |
1779 | 01:58:35,835 | 01:58:39,126 | Rajesh, I need your help. | Rajesh, I need your help. |
1780 | 01:58:41,251 | 01:58:42,251 | What should I do? | What should I do? |
1781 | 01:58:47,168 | 01:58:50,626 | I know Georgekutty since his childhood. | I know Georgekutty since his childhood. |
1782 | 01:58:51,126 | 01:58:53,875 | He's really an innocent. Very innocent. | He's really an innocent. Very innocent. |
1783 | 01:58:53,876 | 01:58:55,793 | I never asked for his conduct certificate. | I never asked for his conduct certificate. |
1784 | 01:58:57,585 | 01:58:59,501 | Just answer only what is ask. | Just answer only what is ask. |
1785 | 01:59:00,876 | 01:59:04,042 | On last 2nd, that's on August 2nd, | On last 2nd, that's on August 2nd, |
1786 | 01:59:04,043 | 01:59:06,126 | How many times did Georgekutty come to your shop? | How many times did Georgekutty come to your shop? |
1787 | 01:59:06,960 | 01:59:08,960 | He normally comes twice a day. | He normally comes twice a day. |
1788 | 01:59:09,585 | 01:59:12,043 | For evening tea and dinner. | For evening tea and dinner. |
1789 | 01:59:12,335 | 01:59:14,293 | Some days, he never comes for dinner. | Some days, he never comes for dinner. |
1790 | 01:59:14,960 | 01:59:16,625 | I can't say it exactly. | I can't say it exactly. |
1791 | 01:59:16,626 | 01:59:19,335 | You were asked how many times he had been to your shop on 2nd? | You were asked how many times he had been to your shop on 2nd? |
1792 | 01:59:19,668 | 01:59:23,251 | He must have come twice on 2nd also. | He must have come twice on 2nd also. |
1793 | 01:59:26,585 | 01:59:29,085 | Oh yes!! No sir, I'm wrong. | Oh yes!! No sir, I'm wrong. |
1794 | 01:59:29,751 | 01:59:32,001 | Georgekutty wasn't here on 2nd. | Georgekutty wasn't here on 2nd. |
1795 | 01:59:33,168 | 01:59:36,293 | He had was gone to attend a divine retreat in a church in Thoddupuzha. | He had was gone to attend a divine retreat in a church in Thoddupuzha. |
1796 | 01:59:36,626 | 01:59:38,625 | At first, you didn't tell this? | At first, you didn't tell this? |
1797 | 01:59:38,626 | 01:59:40,960 | No sir, I suddenly remembered. | No sir, I suddenly remembered. |
1798 | 01:59:41,376 | 01:59:44,960 | Georgekutty talked to me about retreat last day also. | Georgekutty talked to me about retreat last day also. |
1799 | 01:59:45,210 | 01:59:47,043 | What did Georgekutty tell you about retreat? | What did Georgekutty tell you about retreat? |
1800 | 01:59:47,543 | 01:59:49,460 | He told it was a very good divine retreat. | He told it was a very good divine retreat. |
1801 | 01:59:50,876 | 01:59:53,793 | He was telling us the stories Father shared in his speech. | He was telling us the stories Father shared in his speech. |
1802 | 01:59:54,251 | 01:59:55,001 | What stories? | What stories? |
1803 | 01:59:55,210 | 01:59:59,335 | A story of a king who subjugated it's rival kingdom through love and patience. | A story of a king who subjugated it's rival kingdom through love and patience. |
1804 | 01:59:59,626 | 02:00:01,710 | When did Georgekutty return from the retreat? | When did Georgekutty return from the retreat? |
1805 | 02:00:02,085 | 02:00:03,085 | Next day. | Next day. |
1806 | 02:00:03,210 | 02:00:04,335 | At what time? | At what time? |
1807 | 02:00:04,626 | 02:00:05,626 | I don't know sir. | I don't know sir. |
1808 | 02:00:06,085 | 02:00:07,445 | He didn't come to office that day. | He didn't come to office that day. |
1809 | 02:00:07,668 | 02:00:10,501 | Did he call you in the middle of his journey? | Did he call you in the middle of his journey? |
1810 | 02:00:10,710 | 02:00:12,500 | Yes he called me on the morning, on the day he left. | Yes he called me on the morning, on the day he left. |
1811 | 02:00:12,501 | 02:00:13,501 | At what time? | At what time? |
1812 | 02:00:13,876 | 02:00:15,835 | Between 9-10 AM. | Between 9-10 AM. |
1813 | 02:00:16,501 | 02:00:18,292 | How come you remember it so well? | How come you remember it so well? |
1814 | 02:00:18,293 | 02:00:20,793 | Because I regularly come to office at 9 AM. | Because I regularly come to office at 9 AM. |
1815 | 02:00:21,043 | 02:00:22,500 | And then sweep and clean the office. | And then sweep and clean the office. |
1816 | 02:00:22,501 | 02:00:23,741 | At that moment, I got his call. | At that moment, I got his call. |
1817 | 02:00:23,960 | 02:00:25,501 | What did Georgekutty tell you? | What did Georgekutty tell you? |
1818 | 02:00:26,418 | 02:00:29,498 | He has asked me not to keep that day's collection at office, but take it home. | He has asked me not to keep that day's collection at office, but take it home. |
1819 | 02:00:38,418 | 02:00:40,959 | - You know them? - I know sir. | - You know them? - I know sir. |
1820 | 02:00:40,960 | 02:00:43,376 | Did they travel on your bus of late? | Did they travel on your bus of late? |
1821 | 02:00:43,626 | 02:00:45,625 | Yes, 4 or 5 days before. | Yes, 4 or 5 days before. |
1822 | 02:00:45,626 | 02:00:48,250 | When did they travel before that? | When did they travel before that? |
1823 | 02:00:48,251 | 02:00:49,251 | Before that? | Before that? |
1824 | 02:00:49,710 | 02:00:51,168 | Yes, on 2nd of this month. | Yes, on 2nd of this month. |
1825 | 02:00:52,168 | 02:00:53,585 | Where were they going? | Where were they going? |
1826 | 02:00:54,043 | 02:00:56,626 | It seems to attend some retreat in Thoddupuzha. | It seems to attend some retreat in Thoddupuzha. |
1827 | 02:00:57,293 | 02:00:58,293 | Yuck! | Yuck! |
1828 | 02:00:59,876 | 02:01:03,126 | Are you sure that they stayed in your lodge for a day? | Are you sure that they stayed in your lodge for a day? |
1829 | 02:01:03,501 | 02:01:04,501 | Yes sir. | Yes sir. |
1830 | 02:01:04,876 | 02:01:06,168 | Is he a regular customer? | Is he a regular customer? |
1831 | 02:01:06,793 | 02:01:07,335 | No sir. | No sir. |
1832 | 02:01:07,668 | 02:01:09,543 | Then how come you remember them so well? | Then how come you remember them so well? |
1833 | 02:01:09,960 | 02:01:11,250 | I require a double room. | I require a double room. |
1834 | 02:01:11,251 | 02:01:12,960 | It's 650 + tax. | It's 650 + tax. |
1835 | 02:01:13,210 | 02:01:15,834 | I've stayed here before also. I was provided a room without tax. | I've stayed here before also. I was provided a room without tax. |
1836 | 02:01:15,835 | 02:01:17,960 | - May be it was without bill? - I don't need a bill. | - May be it was without bill? - I don't need a bill. |
1837 | 02:01:22,501 | 02:01:24,793 | Is this hotel safe to stay here with a family? | Is this hotel safe to stay here with a family? |
1838 | 02:01:26,001 | 02:01:27,960 | Why don't we look for some other hotel? | Why don't we look for some other hotel? |
1839 | 02:01:28,460 | 02:01:30,251 | Madam, families do stay here often.. | Madam, families do stay here often.. |
1840 | 02:01:30,626 | 02:01:33,835 | Only after showing them the room, they agreed. | Only after showing them the room, they agreed. |
1841 | 02:01:35,335 | 02:01:37,175 | Do you remember when they stayed in your hotel? | Do you remember when they stayed in your hotel? |
1842 | 02:01:37,626 | 02:01:38,835 | I don't remember. | I don't remember. |
1843 | 02:01:39,793 | 02:01:41,876 | Did they tell you why they've been to Thoddupuzha? | Did they tell you why they've been to Thoddupuzha? |
1844 | 02:01:42,251 | 02:01:43,793 | I don't remember. | I don't remember. |
1845 | 02:01:44,043 | 02:01:45,334 | Have you checked his register? | Have you checked his register? |
1846 | 02:01:45,335 | 02:01:47,876 | Yes Madam. They maintain two registers. | Yes Madam. They maintain two registers. |
1847 | 02:01:48,251 | 02:01:50,131 | Georgekutty's name is in one of their registers. | Georgekutty's name is in one of their registers. |
1848 | 02:01:53,293 | 02:01:57,710 | They checked in at August 2nd and checked out next day at 9:30 AM. | They checked in at August 2nd and checked out next day at 9:30 AM. |
1849 | 02:01:58,501 | 02:02:00,021 | Why are you maintaining two registers? | Why are you maintaining two registers? |
1850 | 02:02:00,210 | 02:02:01,610 | Why you are dumb struck? Answer her. | Why you are dumb struck? Answer her. |
1851 | 02:02:01,918 | 02:02:05,668 | We maintain two registers for billed and unbilled customers. | We maintain two registers for billed and unbilled customers. |
1852 | 02:02:06,168 | 02:02:08,418 | Don't you know it's against law? | Don't you know it's against law? |
1853 | 02:02:12,501 | 02:02:16,460 | How could you remember them so well even after so many days? | How could you remember them so well even after so many days? |
1854 | 02:02:16,876 | 02:02:19,710 | Can we easily forget our good customers? | Can we easily forget our good customers? |
1855 | 02:02:20,043 | 02:02:23,001 | - Are you the owner of this hotel? - Yes. Why? | - Are you the owner of this hotel? - Yes. Why? |
1856 | 02:02:23,710 | 02:02:26,626 | We've not tasted such delicious biriyani in recent times. | We've not tasted such delicious biriyani in recent times. |
1857 | 02:02:27,376 | 02:02:29,667 | Our food is the best in this town. | Our food is the best in this town. |
1858 | 02:02:29,668 | 02:02:31,167 | Not only your food, | Not only your food, |
1859 | 02:02:31,168 | 02:02:34,248 | I've not come across any another hotel with good cleanliness and best service. | I've not come across any another hotel with good cleanliness and best service. |
1860 | 02:02:34,668 | 02:02:35,668 | Sir, bill. | Sir, bill. |
1861 | 02:02:37,376 | 02:02:38,376 | What are you doing sir? | What are you doing sir? |
1862 | 02:02:38,585 | 02:02:41,542 | I'm running a small business and also take care of farming. | I'm running a small business and also take care of farming. |
1863 | 02:02:41,543 | 02:02:43,000 | Biriyani was Super uncle. | Biriyani was Super uncle. |
1864 | 02:02:43,001 | 02:02:44,876 | Is it? Thank you. | Is it? Thank you. |
1865 | 02:02:46,626 | 02:02:48,043 | - What's your name child? - Anu. | - What's your name child? - Anu. |
1866 | 02:02:48,751 | 02:02:50,584 | - Which class are you studying? - 6th class. | - Which class are you studying? - 6th class. |
1867 | 02:02:50,585 | 02:02:52,000 | Have you come to Thoddupuzha for shopping? | Have you come to Thoddupuzha for shopping? |
1868 | 02:02:52,001 | 02:02:55,376 | We came to attend Divine retreat held in Parapalli yesterday. | We came to attend Divine retreat held in Parapalli yesterday. |
1869 | 02:02:58,418 | 02:03:00,477 | I can understand when you say that you remember a customer. | I can understand when you say that you remember a customer. |
1870 | 02:03:00,501 | 02:03:04,210 | But when you also remember the purpose and date of his visit, | But when you also remember the purpose and date of his visit, |
1871 | 02:03:04,543 | 02:03:06,251 | Then there's something fishy in that. | Then there's something fishy in that. |
1872 | 02:03:06,460 | 02:03:08,501 | I remembered because he told me. | I remembered because he told me. |
1873 | 02:03:08,710 | 02:03:10,084 | A businessman will remember a good customer... | A businessman will remember a good customer... |
1874 | 02:03:10,085 | 02:03:12,043 | - You wait out. - What is this man? | - You wait out. - What is this man? |
1875 | 02:03:12,418 | 02:03:15,001 | If he and his family were at home on 2nd and 3rd of this month, | If he and his family were at home on 2nd and 3rd of this month, |
1876 | 02:03:15,376 | 02:03:17,042 | Then how could he meet them at Thoddupuzha? | Then how could he meet them at Thoddupuzha? |
1877 | 02:03:17,043 | 02:03:18,793 | That confuses me too madam. | That confuses me too madam. |
1878 | 02:03:19,001 | 02:03:21,918 | Geetha, may be their statements are true. | Geetha, may be their statements are true. |
1879 | 02:03:22,251 | 02:03:23,835 | I doubt whether this man is lying. | I doubt whether this man is lying. |
1880 | 02:03:25,043 | 02:03:26,918 | No sir, I didn't lie. | No sir, I didn't lie. |
1881 | 02:03:27,293 | 02:03:29,373 | I'm damn sure it was Georgekutty whom I saw that day. | I'm damn sure it was Georgekutty whom I saw that day. |
1882 | 02:03:30,793 | 02:03:33,085 | I'm ready to quit my job if it's proved otherwise. | I'm ready to quit my job if it's proved otherwise. |
1883 | 02:03:36,168 | 02:03:38,436 | Have you contacted the Father who conducted the Divine retreat? | Have you contacted the Father who conducted the Divine retreat? |
1884 | 02:03:38,460 | 02:03:40,376 | Father was in Mumbai. Must've reached today. | Father was in Mumbai. Must've reached today. |
1885 | 02:03:42,293 | 02:03:43,085 | Call him. | Call him. |
1886 | 02:03:43,086 | 02:03:44,418 | Madam, by the way you say, | Madam, by the way you say, |
1887 | 02:03:44,793 | 02:03:46,193 | I feel he has attended the retreat. | I feel he has attended the retreat. |
1888 | 02:03:46,418 | 02:03:48,477 | Otherwise it's difficult for the one to tell it so correctly. | Otherwise it's difficult for the one to tell it so correctly. |
1889 | 02:03:48,501 | 02:03:52,126 | Because, the stories and other things which I shared in that Retreat, | Because, the stories and other things which I shared in that Retreat, |
1890 | 02:03:52,418 | 02:03:54,001 | was not shared to any one by me. | was not shared to any one by me. |
1891 | 02:03:55,001 | 02:03:58,626 | Suppose it could also have been shared by someone who attended Retreat | Suppose it could also have been shared by someone who attended Retreat |
1892 | 02:03:58,960 | 02:04:02,835 | I don't think anybody can tell to him in such a detailed way. | I don't think anybody can tell to him in such a detailed way. |
1893 | 02:04:12,210 | 02:04:13,210 | Two nos. | Two nos. |
1894 | 02:04:16,543 | 02:04:17,626 | Where's father and Anu? | Where's father and Anu? |
1895 | 02:04:19,418 | 02:04:21,085 | This is digital Projector. | This is digital Projector. |
1896 | 02:04:21,501 | 02:04:23,875 | I'm planning to set up a theater in my place. | I'm planning to set up a theater in my place. |
1897 | 02:04:23,876 | 02:04:24,876 | Very good idea!! | Very good idea!! |
1898 | 02:04:25,126 | 02:04:27,626 | Because we're moving to the times of digital cinema. | Because we're moving to the times of digital cinema. |
1899 | 02:04:27,835 | 02:04:30,501 | Not only that, maintenance cost is also low. | Not only that, maintenance cost is also low. |
1900 | 02:04:30,710 | 02:04:31,710 | Father. | Father. |
1901 | 02:04:32,543 | 02:04:34,126 | My family. | My family. |
1902 | 02:04:36,001 | 02:04:37,585 | Do you remember when they came? | Do you remember when they came? |
1903 | 02:04:37,793 | 02:04:39,585 | I think it was 3rd of this month. | I think it was 3rd of this month. |
1904 | 02:04:42,001 | 02:04:43,801 | How could you remember this date so correctly? | How could you remember this date so correctly? |
1905 | 02:04:44,293 | 02:04:46,210 | He watched the film sitting in projector room. | He watched the film sitting in projector room. |
1906 | 02:04:46,460 | 02:04:51,918 | He also told me that he attended the retreat and stayed in some lodge. | He also told me that he attended the retreat and stayed in some lodge. |
1907 | 02:04:52,126 | 02:04:53,126 | Get away you. | Get away you. |
1908 | 02:05:04,043 | 02:05:05,043 | Come here. | Come here. |
1909 | 02:05:12,876 | 02:05:13,876 | Our son... | Our son... |
1910 | 02:05:14,876 | 02:05:16,168 | Nothing will happen to him. | Nothing will happen to him. |
1911 | 02:05:17,376 | 02:05:19,251 | We'll surely find him. | We'll surely find him. |
1912 | 02:05:19,835 | 02:05:22,335 | But you don't lose hope. | But you don't lose hope. |
1913 | 02:05:29,710 | 02:05:35,376 | Is our investigation moving at the right path? | Is our investigation moving at the right path? |
1914 | 02:05:36,168 | 02:05:38,626 | Yeah, I think so. | Yeah, I think so. |
1915 | 02:05:38,835 | 02:05:43,960 | But till this time, we never got any favorable evidences. | But till this time, we never got any favorable evidences. |
1916 | 02:05:44,418 | 02:05:46,668 | All evidences are favorable to them. | All evidences are favorable to them. |
1917 | 02:05:47,043 | 02:05:50,293 | See Prabha, I'm not telling this based on the evidences. | See Prabha, I'm not telling this based on the evidences. |
1918 | 02:05:51,793 | 02:05:53,793 | From a person's conversation and behavior, | From a person's conversation and behavior, |
1919 | 02:05:54,793 | 02:05:56,834 | We police can easily | We police can easily |
1920 | 02:05:56,835 | 02:06:00,251 | identify whether the concerned person is lying or concealing. | identify whether the concerned person is lying or concealing. |
1921 | 02:06:00,835 | 02:06:02,460 | Because we trained for that. | Because we trained for that. |
1922 | 02:06:04,876 | 02:06:07,043 | Evidences may be favorable to him. | Evidences may be favorable to him. |
1923 | 02:06:08,126 | 02:06:09,251 | But he's lying. | But he's lying. |
1924 | 02:06:10,168 | 02:06:11,168 | I can feel it. | I can feel it. |
1925 | 02:06:13,335 | 02:06:14,542 | Perhaps, | Perhaps, |
1926 | 02:06:14,543 | 02:06:17,334 | it may be the mental state of a mother | it may be the mental state of a mother |
1927 | 02:06:17,335 | 02:06:20,668 | who enquires about her son's disappearance. | who enquires about her son's disappearance. |
1928 | 02:06:23,835 | 02:06:27,210 | Otherwise I underestimated him. | Otherwise I underestimated him. |
1929 | 02:06:28,126 | 02:06:32,001 | He has much more intelligence than that of a 4th grade villager. | He has much more intelligence than that of a 4th grade villager. |
1930 | 02:06:35,126 | 02:06:36,846 | Georgekutty is really a kind hearted person. | Georgekutty is really a kind hearted person. |
1931 | 02:06:37,043 | 02:06:38,168 | I verified his past. | I verified his past. |
1932 | 02:06:39,043 | 02:06:41,167 | He had come to this place thirty five years ago. | He had come to this place thirty five years ago. |
1933 | 02:06:41,168 | 02:06:44,125 | Provision store, Video Library, Automobiles, Real estate, etc. | Provision store, Video Library, Automobiles, Real estate, etc. |
1934 | 02:06:44,126 | 02:06:46,168 | He grew up dealing with many such businesses. | He grew up dealing with many such businesses. |
1935 | 02:06:46,460 | 02:06:48,000 | He's fond of films. | He's fond of films. |
1936 | 02:06:48,001 | 02:06:49,761 | There isn't any film which he hadn't watched. | There isn't any film which he hadn't watched. |
1937 | 02:06:50,085 | 02:06:51,445 | Though he studied up to 4th grade, | Though he studied up to 4th grade, |
1938 | 02:06:51,668 | 02:06:54,625 | He can speak Malayalam, Tamil, English, Hindi languages. | He can speak Malayalam, Tamil, English, Hindi languages. |
1939 | 02:06:54,626 | 02:06:56,210 | He learnt these from films. | He learnt these from films. |
1940 | 02:06:56,501 | 02:06:58,876 | Can an ordinary man do all this? | Can an ordinary man do all this? |
1941 | 02:07:02,001 | 02:07:03,001 | Cinema!! | Cinema!! |
1942 | 02:07:04,668 | 02:07:05,751 | It's an important link. | It's an important link. |
1943 | 02:07:06,126 | 02:07:07,251 | Ticket.. Ticket. | Ticket.. Ticket. |
1944 | 02:07:08,793 | 02:07:11,001 | When you come across hundreds of people a day, | When you come across hundreds of people a day, |
1945 | 02:07:11,543 | 02:07:13,876 | It's not strange for you to remember one family. | It's not strange for you to remember one family. |
1946 | 02:07:14,376 | 02:07:18,125 | But remembering their purpose and date of journey, | But remembering their purpose and date of journey, |
1947 | 02:07:18,126 | 02:07:19,626 | It is really odd. | It is really odd. |
1948 | 02:07:20,085 | 02:07:22,876 | He travelled in your bus on last 3rd. | He travelled in your bus on last 3rd. |
1949 | 02:07:23,126 | 02:07:25,352 | And also told you he was returning from the retreat held on 2nd. | And also told you he was returning from the retreat held on 2nd. |
1950 | 02:07:25,376 | 02:07:28,500 | How could you still remember which was told 25 days back, | How could you still remember which was told 25 days back, |
1951 | 02:07:28,501 | 02:07:29,781 | That's what is Madam's question. | That's what is Madam's question. |
1952 | 02:07:30,126 | 02:07:32,375 | I don't remember whatever he told me that clay. | I don't remember whatever he told me that clay. |
1953 | 02:07:32,376 | 02:07:35,792 | Just now it was you who told us about the retreat held on 2nd. | Just now it was you who told us about the retreat held on 2nd. |
1954 | 02:07:35,793 | 02:07:36,793 | What I meant was, | What I meant was, |
1955 | 02:07:37,126 | 02:07:39,210 | he told me this when we met recently. | he told me this when we met recently. |
1956 | 02:07:41,501 | 02:07:42,668 | Recently means, | Recently means, |
1957 | 02:07:43,501 | 02:07:45,376 | Since 3-4 days. | Since 3-4 days. |
1958 | 02:07:45,626 | 02:07:46,626 | Where did you meet him? | Where did you meet him? |
1959 | 02:07:52,585 | 02:07:53,585 | Uncle! | Uncle! |
1960 | 02:07:55,668 | 02:07:56,748 | Where are you people going? | Where are you people going? |
1961 | 02:07:58,460 | 02:07:59,585 | Don't you recognize me? | Don't you recognize me? |
1962 | 02:08:00,210 | 02:08:01,584 | Georgekutty, don't you recognize him? | Georgekutty, don't you recognize him? |
1963 | 02:08:01,585 | 02:08:03,835 | Didn't we come for a Retreat here on last 2nd, | Didn't we come for a Retreat here on last 2nd, |
1964 | 02:08:04,210 | 02:08:06,667 | Next day on 3rd he was the conductor in the bus which we travelled. | Next day on 3rd he was the conductor in the bus which we travelled. |
1965 | 02:08:06,668 | 02:08:07,460 | Yes got it. | Yes got it. |
1966 | 02:08:07,668 | 02:08:10,084 | We attended retreat on 2nd and returned by an evening bus on 3rd, | We attended retreat on 2nd and returned by an evening bus on 3rd, |
1967 | 02:08:10,085 | 02:08:13,335 | conductor of that bus. Sorry, I couldn't suddenly recollect. | conductor of that bus. Sorry, I couldn't suddenly recollect. |
1968 | 02:08:14,126 | 02:08:15,585 | Come children. | Come children. |
1969 | 02:08:29,960 | 02:08:30,960 | Has the show started? | Has the show started? |
1970 | 02:08:31,918 | 02:08:32,960 | Not yet. | Not yet. |
1971 | 02:08:34,085 | 02:08:35,852 | Are you alone? Haven't you brought your family? | Are you alone? Haven't you brought your family? |
1972 | 02:08:35,876 | 02:08:37,001 | No I came alone. | No I came alone. |
1973 | 02:08:37,543 | 02:08:39,668 | I had come for a retreat on 2nd. | I had come for a retreat on 2nd. |
1974 | 02:08:40,126 | 02:08:41,606 | That's why I had come with my family. | That's why I had come with my family. |
1975 | 02:08:41,751 | 02:08:43,431 | Too many expenses when taking a family out. | Too many expenses when taking a family out. |
1976 | 02:08:44,210 | 02:08:46,542 | Next day, on 3rd, after shopping, | Next day, on 3rd, after shopping, |
1977 | 02:08:46,543 | 02:08:49,293 | Watched a film here, had food at hotel and left home that evening. | Watched a film here, had food at hotel and left home that evening. |
1978 | 02:08:50,335 | 02:08:52,585 | You just imagine how much could be the expenses. | You just imagine how much could be the expenses. |
1979 | 02:08:59,710 | 02:09:00,710 | Hey Murali, | Hey Murali, |
1980 | 02:09:00,711 | 02:09:03,876 | You never took fare from us when we travelled for a retreat on last 2nd. | You never took fare from us when we travelled for a retreat on last 2nd. |
1981 | 02:09:04,126 | 02:09:05,459 | But today you'll have to take the fare from me. | But today you'll have to take the fare from me. |
1982 | 02:09:05,460 | 02:09:07,584 | - Oh no Georgekutty. - You'll have to. | - Oh no Georgekutty. - You'll have to. |
1983 | 02:09:07,585 | 02:09:09,043 | Madam you tell him. | Madam you tell him. |
1984 | 02:09:09,335 | 02:09:10,793 | What Chetta! | What Chetta! |
1985 | 02:09:17,918 | 02:09:19,709 | - Greetings! - Yes Greetings! | - Greetings! - Yes Greetings! |
1986 | 02:09:19,710 | 02:09:20,811 | It's long time since we met. | It's long time since we met. |
1987 | 02:09:20,835 | 02:09:25,335 | Long time? Didn't we come here next day after attending the retreat on last 2nd? | Long time? Didn't we come here next day after attending the retreat on last 2nd? |
1988 | 02:09:25,835 | 02:09:28,085 | To tell it accurately, it was on 3rd of August. | To tell it accurately, it was on 3rd of August. |
1989 | 02:09:32,126 | 02:09:33,835 | He never met me after that madam. | He never met me after that madam. |
1990 | 02:09:37,126 | 02:09:38,251 | Not that many days. | Not that many days. |
1991 | 02:09:39,251 | 02:09:42,085 | Didn't I tell you the next day when we returned from the retreat? | Didn't I tell you the next day when we returned from the retreat? |
1992 | 02:09:43,376 | 02:09:44,751 | When did we go for the retreat? | When did we go for the retreat? |
1993 | 02:09:45,751 | 02:09:47,875 | On Saturday, August 2nd. | On Saturday, August 2nd. |
1994 | 02:09:47,876 | 02:09:50,543 | When? 2nd of August, on Saturday. | When? 2nd of August, on Saturday. |
1995 | 02:09:51,251 | 02:09:53,168 | We returned on 3rd that was on Sunday. | We returned on 3rd that was on Sunday. |
1996 | 02:09:53,460 | 02:09:57,835 | The very next day, on 4th of August, that was on Monday, | The very next day, on 4th of August, that was on Monday, |
1997 | 02:09:58,251 | 02:09:59,585 | Didn't I ask you to pay the tax? | Didn't I ask you to pay the tax? |
1998 | 02:10:03,460 | 02:10:07,251 | The strength of his patience changed King's mind. | The strength of his patience changed King's mind. |
1999 | 02:10:08,043 | 02:10:10,543 | So all of us should learn to forgive. | So all of us should learn to forgive. |
2000 | 02:10:10,793 | 02:10:11,835 | A very good story. | A very good story. |
2001 | 02:10:12,793 | 02:10:14,376 | How did you know this Georgekutty? | How did you know this Georgekutty? |
2002 | 02:10:14,751 | 02:10:17,626 | Didn't I tell you about the retreat we attended on 2nd, | Didn't I tell you about the retreat we attended on 2nd, |
2003 | 02:10:18,501 | 02:10:21,085 | It was on 2nd of this month, on a Saturday, | It was on 2nd of this month, on a Saturday, |
2004 | 02:10:21,543 | 02:10:23,703 | It was one of the stories Father shared in the retreat. | It was one of the stories Father shared in the retreat. |
2005 | 02:10:32,668 | 02:10:35,501 | Hello, no, it's not Madam's number. | Hello, no, it's not Madam's number. |
2006 | 02:10:36,543 | 02:10:38,543 | Yes called up from this number only. | Yes called up from this number only. |
2007 | 02:10:39,751 | 02:10:40,918 | Who's that? | Who's that? |
2008 | 02:10:41,710 | 02:10:43,335 | Father Kacharapalli whom we spoke to. | Father Kacharapalli whom we spoke to. |
2009 | 02:10:48,835 | 02:10:49,835 | Tell me father, | Tell me father, |
2010 | 02:10:51,835 | 02:10:52,585 | CD? | CD? |
2011 | 02:10:52,793 | 02:10:54,153 | Those who paid and booked for CDs, | Those who paid and booked for CDs, |
2012 | 02:10:54,335 | 02:10:56,960 | are asked to collect from Church's office within week's time. | are asked to collect from Church's office within week's time. |
2013 | 02:10:57,210 | 02:10:59,085 | I spoke to the concerned authority. | I spoke to the concerned authority. |
2014 | 02:10:59,376 | 02:11:01,336 | But his name wasn't mentioned in the booking list. | But his name wasn't mentioned in the booking list. |
2015 | 02:11:01,585 | 02:11:04,085 | Perhaps he could have booked in a fake name. | Perhaps he could have booked in a fake name. |
2016 | 02:11:04,335 | 02:11:05,626 | Everything could be right. | Everything could be right. |
2017 | 02:11:05,835 | 02:11:06,995 | But none of these statements, | But none of these statements, |
2018 | 02:11:07,210 | 02:11:11,376 | Mismatch the evidences to prove that he was not on town on 2nd and 3rd, | Mismatch the evidences to prove that he was not on town on 2nd and 3rd, |
2019 | 02:11:12,168 | 02:11:13,792 | It was almost 8:30 AM. | It was almost 8:30 AM. |
2020 | 02:11:13,793 | 02:11:15,292 | Retreat was started by the time we reached. | Retreat was started by the time we reached. |
2021 | 02:11:15,293 | 02:11:16,733 | I think it was on 2nd of this month. | I think it was on 2nd of this month. |
2022 | 02:11:16,918 | 02:11:18,709 | Georgekutty wasn't here on 2nd of this month. | Georgekutty wasn't here on 2nd of this month. |
2023 | 02:11:18,710 | 02:11:20,227 | He sat in the projector room and watched film. | He sat in the projector room and watched film. |
2024 | 02:11:20,251 | 02:11:22,042 | He told me this when he met us few days back. | He told me this when he met us few days back. |
2025 | 02:11:22,043 | 02:11:24,334 | You didn't take fare from me when we travelled for retreat. | You didn't take fare from me when we travelled for retreat. |
2026 | 02:11:24,335 | 02:11:27,668 | I came for a retreat on 2nd with my family. | I came for a retreat on 2nd with my family. |
2027 | 02:11:38,876 | 02:11:40,585 | He just recreated that clay. | He just recreated that clay. |
2028 | 02:11:41,918 | 02:11:42,918 | What? | What? |
2029 | 02:11:44,043 | 02:11:45,043 | Don't you get it? | Don't you get it? |
2030 | 02:11:45,668 | 02:11:47,293 | He just recreated that clay. | He just recreated that clay. |
2031 | 02:11:48,876 | 02:11:52,835 | He recreated the days of 2nd and 3rd of August. | He recreated the days of 2nd and 3rd of August. |
2032 | 02:11:54,376 | 02:11:55,918 | What is the importance of Cinema? | What is the importance of Cinema? |
2033 | 02:11:56,710 | 02:11:57,710 | Visuals. | Visuals. |
2034 | 02:11:58,543 | 02:12:01,625 | Nothing else can be recorded so profoundly in our mind | Nothing else can be recorded so profoundly in our mind |
2035 | 02:12:01,626 | 02:12:02,835 | other than a visual. | other than a visual. |
2036 | 02:12:04,335 | 02:12:09,126 | Journey on 2nd and 3rd wasn't just a cooked up story by them. | Journey on 2nd and 3rd wasn't just a cooked up story by them. |
2037 | 02:12:09,960 | 02:12:11,085 | They really executed it. | They really executed it. |
2038 | 02:12:12,793 | 02:12:14,918 | The fact is they really executed that journey. | The fact is they really executed that journey. |
2039 | 02:12:15,626 | 02:12:18,376 | That's why their story didn't fizzle out during our interrogation. | That's why their story didn't fizzle out during our interrogation. |
2040 | 02:12:18,835 | 02:12:20,959 | Had they gone for a journey on 2nd and 3rd, | Had they gone for a journey on 2nd and 3rd, |
2041 | 02:12:20,960 | 02:12:22,793 | their Journey on 2nd and 3rd, | their Journey on 2nd and 3rd, |
2042 | 02:12:23,126 | 02:12:25,501 | was recreated on some other day. | was recreated on some other day. |
2043 | 02:12:25,876 | 02:12:28,667 | May be on next days? | May be on next days? |
2044 | 02:12:28,668 | 02:12:31,626 | Next days means, Monday and Tuesday. | Next days means, Monday and Tuesday. |
2045 | 02:12:33,043 | 02:12:36,251 | Madam, his children hadn't gone to school since Monday to Wednesday. | Madam, his children hadn't gone to school since Monday to Wednesday. |
2046 | 02:12:36,626 | 02:12:37,906 | We also enquired him about that. | We also enquired him about that. |
2047 | 02:12:38,668 | 02:12:41,108 | Georgekutty said they got drenched in the rain while returning | Georgekutty said they got drenched in the rain while returning |
2048 | 02:12:41,168 | 02:12:44,876 | and his wife and children were down with fever. | and his wife and children were down with fever. |
2049 | 02:12:45,168 | 02:12:47,876 | Then he also showed us the medical shop bills. | Then he also showed us the medical shop bills. |
2050 | 02:12:48,168 | 02:12:49,668 | Those bills are fake ones. | Those bills are fake ones. |
2051 | 02:12:50,376 | 02:12:52,751 | Is it hard to get a fake medical bill? | Is it hard to get a fake medical bill? |
2052 | 02:12:54,251 | 02:12:56,418 | Even otherwise, he plays this game with too many bills. | Even otherwise, he plays this game with too many bills. |
2053 | 02:12:56,668 | 02:12:58,668 | But lodge register on 2nd, | But lodge register on 2nd, |
2054 | 02:12:58,918 | 02:13:01,335 | Bus ticket and Matinee Ticket dated 3rd, | Bus ticket and Matinee Ticket dated 3rd, |
2055 | 02:13:01,626 | 02:13:02,293 | How could they be fake ones? | How could they be fake ones? |
2056 | 02:13:02,585 | 02:13:03,852 | Those are original ones aren't they? | Those are original ones aren't they? |
2057 | 02:13:03,876 | 02:13:05,396 | That's also an important point, Madam. | That's also an important point, Madam. |
2058 | 02:13:07,126 | 02:13:11,960 | Here's where we underestimated the 4th grade Georgekutty. | Here's where we underestimated the 4th grade Georgekutty. |
2059 | 02:13:13,418 | 02:13:14,835 | I know how he did it. | I know how he did it. |
2060 | 02:13:15,793 | 02:13:19,626 | On 3rd morning, Georgekutty left for Thoddupuzha by Varun's car. | On 3rd morning, Georgekutty left for Thoddupuzha by Varun's car. |
2061 | 02:13:20,043 | 02:13:23,626 | After taking a parcel from a Vegetarian hotel there, | After taking a parcel from a Vegetarian hotel there, |
2062 | 02:13:24,001 | 02:13:27,792 | He bought a mobile phone, then inserted Varun's sim in it, | He bought a mobile phone, then inserted Varun's sim in it, |
2063 | 02:13:27,793 | 02:13:30,210 | And he threw it inside some National Permit vehicle. | And he threw it inside some National Permit vehicle. |
2064 | 02:13:30,793 | 02:13:34,418 | May be after that he abandoned the car in Rock quarry Pond. | May be after that he abandoned the car in Rock quarry Pond. |
2065 | 02:13:34,835 | 02:13:37,125 | Then he again entered a restaurant and without anybody's notice, | Then he again entered a restaurant and without anybody's notice, |
2066 | 02:13:37,126 | 02:13:39,793 | he took a bill for 4 biriyanis. | he took a bill for 4 biriyanis. |
2067 | 02:13:40,793 | 02:13:45,501 | On that very same day, he purchased 4 tickets for Matinee show in Thoddupuzha. | On that very same day, he purchased 4 tickets for Matinee show in Thoddupuzha. |
2068 | 02:13:45,960 | 02:13:50,168 | Later boarded a transport bus, bought 4 tickets and returned home. | Later boarded a transport bus, bought 4 tickets and returned home. |
2069 | 02:13:50,585 | 02:13:51,709 | He went to his office that night, | He went to his office that night, |
2070 | 02:13:51,710 | 02:13:54,960 | and made Monichhan believe that he's going for retreat the next day. | and made Monichhan believe that he's going for retreat the next day. |
2071 | 02:13:55,418 | 02:13:58,710 | Next day on 4th, he travelled in Murali's bus with his family, | Next day on 4th, he travelled in Murali's bus with his family, |
2072 | 02:13:58,960 | 02:14:01,876 | And made him aware that they are going for a retreat. | And made him aware that they are going for a retreat. |
2073 | 02:14:02,501 | 02:14:04,918 | After reaching Parapalli at 9 AM, | After reaching Parapalli at 9 AM, |
2074 | 02:14:05,168 | 02:14:07,043 | they spent there till evening. | they spent there till evening. |
2075 | 02:14:07,543 | 02:14:10,335 | During that time only he must have come to know about the retreat CD. | During that time only he must have come to know about the retreat CD. |
2076 | 02:14:10,710 | 02:14:12,793 | And booked for it on somebody's name. | And booked for it on somebody's name. |
2077 | 02:14:13,376 | 02:14:15,686 | That evening, Georgekutty and his family reached the lodge. | That evening, Georgekutty and his family reached the lodge. |
2078 | 02:14:15,710 | 02:14:18,751 | After he somehow averted the manager from there for some time, | After he somehow averted the manager from there for some time, |
2079 | 02:14:19,210 | 02:14:22,418 | He added his name on 2nd. | He added his name on 2nd. |
2080 | 02:14:22,751 | 02:14:25,543 | Then on 4th, he forged his handwriting, | Then on 4th, he forged his handwriting, |
2081 | 02:14:25,835 | 02:14:27,626 | And booked a room on some fake name. | And booked a room on some fake name. |
2082 | 02:14:28,085 | 02:14:30,293 | After taking dinner from a wayside eatery, | After taking dinner from a wayside eatery, |
2083 | 02:14:30,710 | 02:14:34,250 | Next day, Georgekutty again makes someone to buy the parcel | Next day, Georgekutty again makes someone to buy the parcel |
2084 | 02:14:34,251 | 02:14:36,793 | from the same vegetarian hotel he bought on 3rd. | from the same vegetarian hotel he bought on 3rd. |
2085 | 02:14:37,626 | 02:14:39,501 | After being checked out from the lodge, | After being checked out from the lodge, |
2086 | 02:14:39,918 | 02:14:41,750 | Had Biriyani from the restaurant and | Had Biriyani from the restaurant and |
2087 | 02:14:41,751 | 02:14:43,543 | became friendly with the restaurant Owner. | became friendly with the restaurant Owner. |
2088 | 02:14:43,751 | 02:14:47,751 | Then they went to theatre and got acquainted with the Projector operator. | Then they went to theatre and got acquainted with the Projector operator. |
2089 | 02:14:48,001 | 02:14:50,584 | He boarded the same bus hat evening for returning home, | He boarded the same bus hat evening for returning home, |
2090 | 02:14:50,585 | 02:14:53,626 | And created an atmosphere to get friendly with the conductor. | And created an atmosphere to get friendly with the conductor. |
2091 | 02:14:53,960 | 02:14:55,043 | After reaching home, | After reaching home, |
2092 | 02:14:55,668 | 02:15:00,793 | Some day or the other the entire family watched the retreat CD of Father. | Some day or the other the entire family watched the retreat CD of Father. |
2093 | 02:15:01,793 | 02:15:04,085 | He discarded the bills of 5th, | He discarded the bills of 5th, |
2094 | 02:15:04,335 | 02:15:07,918 | And instead, showed us the bills he collected on 3rd. | And instead, showed us the bills he collected on 3rd. |
2095 | 02:15:09,001 | 02:15:11,792 | Four or five days later he again presented himself before them, | Four or five days later he again presented himself before them, |
2096 | 02:15:11,793 | 02:15:14,251 | And engrossed the dates in their minds. | And engrossed the dates in their minds. |
2097 | 02:15:15,043 | 02:15:18,003 | The real fact is, all were giving false statements without their knowledge. | The real fact is, all were giving false statements without their knowledge. |
2098 | 02:15:19,668 | 02:15:22,126 | He's mocking at the entire police department. | He's mocking at the entire police department. |
2099 | 02:15:23,835 | 02:15:26,543 | But we've no evidences to prove this. | But we've no evidences to prove this. |
2100 | 02:15:27,126 | 02:15:28,835 | Our's is just a theory. | Our's is just a theory. |
2101 | 02:15:29,335 | 02:15:31,668 | Geetha, if whatever you say is true, | Geetha, if whatever you say is true, |
2102 | 02:15:32,043 | 02:15:33,043 | Then where's Varun? | Then where's Varun? |
2103 | 02:15:33,293 | 02:15:34,501 | Why did he go to him? | Why did he go to him? |
2104 | 02:15:36,210 | 02:15:39,626 | We should make that man answer that. | We should make that man answer that. |
2105 | 02:15:40,085 | 02:15:41,043 | Come out.. | Come out.. |
2106 | 02:15:41,044 | 02:15:43,251 | What are you people doing? Where are you taking them? | What are you people doing? Where are you taking them? |
2107 | 02:15:43,918 | 02:15:45,000 | What are you trying to do? | What are you trying to do? |
2108 | 02:15:45,001 | 02:15:47,126 | Move fast. | Move fast. |
2109 | 02:15:47,418 | 02:15:50,084 | Ask them about the issue. I couldn't understand anything. | Ask them about the issue. I couldn't understand anything. |
2110 | 02:15:50,085 | 02:15:52,418 | O Lord! Isn't there anybody to question them? | O Lord! Isn't there anybody to question them? |
2111 | 02:15:52,876 | 02:15:53,876 | My child. | My child. |
2112 | 02:15:54,335 | 02:15:56,626 | Father, ask them not to take them, Hello... | Father, ask them not to take them, Hello... |
2113 | 02:15:57,335 | 02:15:58,335 | Get off you. | Get off you. |
2114 | 02:16:02,043 | 02:16:03,626 | Why did Policemen take them? | Why did Policemen take them? |
2115 | 02:16:04,043 | 02:16:06,085 | Even I'm not aware of it. | Even I'm not aware of it. |
2116 | 02:16:06,460 | 02:16:07,834 | I don't understand anything. | I don't understand anything. |
2117 | 02:16:07,835 | 02:16:09,168 | Do something immediately. | Do something immediately. |
2118 | 02:16:11,835 | 02:16:15,376 | I need your favor Rajesh. | I need your favor Rajesh. |
2119 | 02:16:16,876 | 02:16:18,376 | If Police takes us again, | If Police takes us again, |
2120 | 02:16:19,210 | 02:16:21,835 | You'll have to call certain people whom I mention. | You'll have to call certain people whom I mention. |
2121 | 02:16:23,626 | 02:16:25,835 | Hello, is it Asianet news? | Hello, is it Asianet news? |
2122 | 02:16:33,960 | 02:16:35,001 | Where's my son? | Where's my son? |
2123 | 02:16:36,501 | 02:16:39,459 | I already told you that I'm not aware. We weren't at home. | I already told you that I'm not aware. We weren't at home. |
2124 | 02:16:39,460 | 02:16:42,126 | Do you think Police department are fools? | Do you think Police department are fools? |
2125 | 02:16:42,585 | 02:16:45,835 | We understood the journey you executed for creating evidences. | We understood the journey you executed for creating evidences. |
2126 | 02:16:59,043 | 02:17:00,460 | Why did my son come to meet you? | Why did my son come to meet you? |
2127 | 02:17:03,210 | 02:17:05,043 | What's the relationship between you both? | What's the relationship between you both? |
2128 | 02:17:05,376 | 02:17:07,710 | I've not met Varun after the camp. | I've not met Varun after the camp. |
2129 | 02:17:09,001 | 02:17:10,793 | No point in telling lies any more. | No point in telling lies any more. |
2130 | 02:17:11,210 | 02:17:14,001 | It would be better if you tell the truth. | It would be better if you tell the truth. |
2131 | 02:17:14,585 | 02:17:16,918 | Otherwise there'll be a change in our way of interrogation. | Otherwise there'll be a change in our way of interrogation. |
2132 | 02:17:17,251 | 02:17:19,460 | I swear I don't know. | I swear I don't know. |
2133 | 02:17:25,626 | 02:17:27,335 | It'll be good for you to tell the truth. | It'll be good for you to tell the truth. |
2134 | 02:17:28,793 | 02:17:30,376 | Whatever we said is true. | Whatever we said is true. |
2135 | 02:17:30,793 | 02:17:33,209 | We're not aware. That day we weren't there, | We're not aware. That day we weren't there, |
2136 | 02:17:33,210 | 02:17:34,626 | Sahadeva... Yes madam. | Sahadeva... Yes madam. |
2137 | 02:17:39,460 | 02:17:42,626 | - Oh no!! - Hey tell the truth, | - Oh no!! - Hey tell the truth, |
2138 | 02:17:42,835 | 02:17:43,835 | Hey move away and stand. | Hey move away and stand. |
2139 | 02:17:46,543 | 02:17:49,085 | Won't you tell? | Won't you tell? |
2140 | 02:17:51,043 | 02:17:53,418 | I'll make you spill the beans. | I'll make you spill the beans. |
2141 | 02:17:55,918 | 02:17:57,626 | Sir, please tell him to stop. | Sir, please tell him to stop. |
2142 | 02:18:06,251 | 02:18:09,418 | Please ask him not to harm him. | Please ask him not to harm him. |
2143 | 02:18:14,376 | 02:18:15,543 | Father. | Father. |
2144 | 02:18:20,710 | 02:18:22,001 | Tell the truth man! | Tell the truth man! |
2145 | 02:18:28,876 | 02:18:31,751 | Sahadeva, stop. | Sahadeva, stop. |
2146 | 02:19:00,876 | 02:19:01,960 | Where's my son? | Where's my son? |
2147 | 02:19:05,835 | 02:19:07,293 | I don't know.. | I don't know.. |
2148 | 02:19:10,710 | 02:19:13,668 | Come here, let me see whether I can make you tell the truth. | Come here, let me see whether I can make you tell the truth. |
2149 | 02:19:16,043 | 02:19:20,543 | Where's Varun? Where have you people hidden him? | Where's Varun? Where have you people hidden him? |
2150 | 02:19:21,293 | 02:19:22,543 | Tell the truth. | Tell the truth. |
2151 | 02:19:26,376 | 02:19:29,751 | Tell what you did to madam's son. | Tell what you did to madam's son. |
2152 | 02:19:46,335 | 02:19:49,335 | They've brought Varun's friend Alex. Ask them to stop it. | They've brought Varun's friend Alex. Ask them to stop it. |
2153 | 02:19:49,793 | 02:19:52,085 | That's enough, stop it. | That's enough, stop it. |
2154 | 02:19:52,335 | 02:19:54,001 | - Come. - Come with me. | - Come. - Come with me. |
2155 | 02:20:04,960 | 02:20:08,710 | - Tell the truth man! - No, move away. | - Tell the truth man! - No, move away. |
2156 | 02:20:09,251 | 02:20:10,251 | Sir he... | Sir he... |
2157 | 02:20:10,460 | 02:20:11,460 | I say move. | I say move. |
2158 | 02:20:20,543 | 02:20:24,543 | Georgekutty, please say whatever you know about that Varun. | Georgekutty, please say whatever you know about that Varun. |
2159 | 02:20:26,376 | 02:20:27,959 | Why are you getting beaten up this way? | Why are you getting beaten up this way? |
2160 | 02:20:27,960 | 02:20:29,335 | I really don't know anything. | I really don't know anything. |
2161 | 02:20:30,335 | 02:20:33,501 | What's the problem? Why are you getting beaten up this way? | What's the problem? Why are you getting beaten up this way? |
2162 | 02:20:39,543 | 02:20:41,043 | You know this girl? | You know this girl? |
2163 | 02:20:41,793 | 02:20:43,168 | I don't know aunty. | I don't know aunty. |
2164 | 02:20:44,835 | 02:20:49,210 | Alex, we knew that you and Varun were together in the camp. | Alex, we knew that you and Varun were together in the camp. |
2165 | 02:20:49,918 | 02:20:52,585 | Varun is missing since last 26 days. | Varun is missing since last 26 days. |
2166 | 02:20:53,376 | 02:20:56,001 | This girl is somehow connected with Varun's missing. | This girl is somehow connected with Varun's missing. |
2167 | 02:20:56,668 | 02:21:00,793 | So better tell us whatever you know, it'll be good for you. | So better tell us whatever you know, it'll be good for you. |
2168 | 02:21:01,126 | 02:21:02,918 | Uncle, I really don't know anything. | Uncle, I really don't know anything. |
2169 | 02:21:03,376 | 02:21:07,293 | I know you called him lastly the day he was missing. | I know you called him lastly the day he was missing. |
2170 | 02:21:08,293 | 02:21:11,376 | When I asked you few days back, you denied it. | When I asked you few days back, you denied it. |
2171 | 02:21:11,918 | 02:21:13,501 | If you are going to maintain that lie, | If you are going to maintain that lie, |
2172 | 02:21:14,210 | 02:21:15,709 | Then our way of interrogating will change. | Then our way of interrogating will change. |
2173 | 02:21:15,710 | 02:21:17,875 | To tell the truth, when I called him that day, | To tell the truth, when I called him that day, |
2174 | 02:21:17,876 | 02:21:20,292 | He never told me his whereabouts and the purpose he went. | He never told me his whereabouts and the purpose he went. |
2175 | 02:21:20,293 | 02:21:24,626 | Okay what's the relation between this girl and varun? | Okay what's the relation between this girl and varun? |
2176 | 02:21:25,918 | 02:21:26,918 | You know it. | You know it. |
2177 | 02:21:28,210 | 02:21:29,375 | Hey better tell the truth. | Hey better tell the truth. |
2178 | 02:21:29,376 | 02:21:30,376 | I'll tell you. | I'll tell you. |
2179 | 02:21:30,793 | 02:21:31,918 | He'll say. | He'll say. |
2180 | 02:21:57,168 | 02:21:58,917 | Dude! Send this to my mobile. | Dude! Send this to my mobile. |
2181 | 02:21:58,918 | 02:22:01,293 | Oh no sorry! I'll not send you this. | Oh no sorry! I'll not send you this. |
2182 | 02:22:01,751 | 02:22:03,417 | What's this? Please send. | What's this? Please send. |
2183 | 02:22:03,418 | 02:22:05,667 | Very sorry, I can't send this. | Very sorry, I can't send this. |
2184 | 02:22:05,668 | 02:22:07,108 | I've to fulfill a purpose with this. | I've to fulfill a purpose with this. |
2185 | 02:22:07,543 | 02:22:08,543 | Shucks! | Shucks! |
2186 | 02:22:15,710 | 02:22:17,710 | Madam, people have crowded outside. | Madam, people have crowded outside. |
2187 | 02:22:18,168 | 02:22:19,688 | I don't know how they learnt about it. | I don't know how they learnt about it. |
2188 | 02:22:19,835 | 02:22:21,460 | Few media and channel people are there. | Few media and channel people are there. |
2189 | 02:22:21,960 | 02:22:23,585 | It seems they want to see you. | It seems they want to see you. |
2190 | 02:22:24,251 | 02:22:25,371 | I don't wish to see anybody. | I don't wish to see anybody. |
2191 | 02:22:26,168 | 02:22:27,808 | Not even a kid should enter this compound. | Not even a kid should enter this compound. |
2192 | 02:22:28,626 | 02:22:30,501 | - Call more forces if you require. - Yes madam. | - Call more forces if you require. - Yes madam. |
2193 | 02:22:32,001 | 02:22:33,043 | Come with me. | Come with me. |
2194 | 02:22:34,626 | 02:22:40,293 | Geetha, things are getting more worse. | Geetha, things are getting more worse. |
2195 | 02:22:41,085 | 02:22:44,960 | Yes! It's time to end this. | Yes! It's time to end this. |
2196 | 02:22:52,501 | 02:22:53,501 | All of you stay out. | All of you stay out. |
2197 | 02:22:53,876 | 02:22:55,126 | Sahadevan, stand here. | Sahadevan, stand here. |
2198 | 02:22:59,543 | 02:23:01,168 | I came to know about your video. | I came to know about your video. |
2199 | 02:23:03,001 | 02:23:05,626 | - Where's my son? - Sir, I don't know. I swear. | - Where's my son? - Sir, I don't know. I swear. |
2200 | 02:23:10,751 | 02:23:12,751 | Sahadevan, I want to know the truth. | Sahadevan, I want to know the truth. |
2201 | 02:23:13,835 | 02:23:14,835 | You got me? | You got me? |
2202 | 02:23:20,501 | 02:23:21,501 | - Tell me - I don't know. | - Tell me - I don't know. |
2203 | 02:23:21,501 | 02:23:22,335 | Where's that boy? | Where's that boy? |
2204 | 02:23:22,336 | 02:23:24,335 | - I said I don't know. - Tell me. | - I said I don't know. - Tell me. |
2205 | 02:23:31,251 | 02:23:33,460 | Tell me. Where is that boy? | Tell me. Where is that boy? |
2206 | 02:23:35,668 | 02:23:38,043 | Otherwise I'll kill all of you. | Otherwise I'll kill all of you. |
2207 | 02:23:39,043 | 02:23:40,710 | You won't tell, wont' you? | You won't tell, wont' you? |
2208 | 02:23:41,043 | 02:23:42,835 | Tell me. | Tell me. |
2209 | 02:23:45,918 | 02:23:48,335 | You know the truth, speak out. | You know the truth, speak out. |
2210 | 02:23:51,710 | 02:23:53,418 | Tell me what happened. | Tell me what happened. |
2211 | 02:24:03,460 | 02:24:05,210 | Are you hindering a Policeman? | Are you hindering a Policeman? |
2212 | 02:24:10,085 | 02:24:10,835 | Tell me. | Tell me. |
2213 | 02:24:10,836 | 02:24:11,918 | We are not aware sir. | We are not aware sir. |
2214 | 02:24:21,543 | 02:24:22,793 | Get up and come here.. | Get up and come here.. |
2215 | 02:24:23,418 | 02:24:24,460 | Tell me what happened. | Tell me what happened. |
2216 | 02:24:26,710 | 02:24:27,960 | You won't speak out ah? | You won't speak out ah? |
2217 | 02:25:04,960 | 02:25:07,460 | If I hit them anymore, they would die. | If I hit them anymore, they would die. |
2218 | 02:25:08,626 | 02:25:11,376 | If you don't wish for that, you tell the truth. | If you don't wish for that, you tell the truth. |
2219 | 02:25:13,626 | 02:25:15,251 | Otherwise I will beat them to death. | Otherwise I will beat them to death. |
2220 | 02:25:18,126 | 02:25:19,501 | You want me to do that? | You want me to do that? |
2221 | 02:25:22,293 | 02:25:24,085 | You want it? | You want it? |
2222 | 02:25:33,168 | 02:25:34,376 | Sahadevan. | Sahadevan. |
2223 | 02:25:42,543 | 02:25:47,043 | Please tell us if any of you know anything. | Please tell us if any of you know anything. |
2224 | 02:25:54,085 | 02:25:55,085 | Where's Anumol? | Where's Anumol? |
2225 | 02:25:56,418 | 02:25:58,168 | - Shucks! My child! - No. | - Shucks! My child! - No. |
2226 | 02:25:59,626 | 02:26:03,210 | Tell me, didn't the boy in the photo come to your house? | Tell me, didn't the boy in the photo come to your house? |
2227 | 02:26:03,793 | 02:26:06,793 | I don't know. I want to see my parents. | I don't know. I want to see my parents. |
2228 | 02:26:07,668 | 02:26:09,126 | Stop crying and tell the truth. | Stop crying and tell the truth. |
2229 | 02:26:09,543 | 02:26:11,063 | Then I shall take you to your parents. | Then I shall take you to your parents. |
2230 | 02:26:11,710 | 02:26:16,001 | Tell me, don't stir up my anger. | Tell me, don't stir up my anger. |
2231 | 02:26:17,210 | 02:26:19,293 | I'll kill you, mind you. | I'll kill you, mind you. |
2232 | 02:26:21,918 | 02:26:24,876 | No father, let's reveal everything. | No father, let's reveal everything. |
2233 | 02:26:25,668 | 02:26:27,293 | Otherwise they'll torture Anumol. | Otherwise they'll torture Anumol. |
2234 | 02:26:28,585 | 02:26:29,918 | He's too cruel! | He's too cruel! |
2235 | 02:26:30,251 | 02:26:31,376 | I'm terribly scared. | I'm terribly scared. |
2236 | 02:26:32,293 | 02:26:33,501 | I shall admit the crime. | I shall admit the crime. |
2237 | 02:26:34,001 | 02:26:35,375 | That would end up everything. | That would end up everything. |
2238 | 02:26:35,376 | 02:26:37,085 | Did we struggle hard for this? | Did we struggle hard for this? |
2239 | 02:26:37,543 | 02:26:39,143 | Did we bear all their tortures for this? | Did we bear all their tortures for this? |
2240 | 02:26:40,710 | 02:26:42,793 | You people will not be jailed. That's my promise. | You people will not be jailed. That's my promise. |
2241 | 02:26:43,626 | 02:26:46,146 | If I couldn't keep up that promise, then you won't see me alive. | If I couldn't keep up that promise, then you won't see me alive. |
2242 | 02:26:47,251 | 02:26:48,251 | Our Anu, they would.. | Our Anu, they would.. |
2243 | 02:26:48,710 | 02:26:49,710 | They won't harm her. | They won't harm her. |
2244 | 02:26:50,501 | 02:26:51,901 | You don't have to worry about that. | You don't have to worry about that. |
2245 | 02:26:52,126 | 02:26:53,126 | She'll manage! | She'll manage! |
2246 | 02:26:54,126 | 02:26:56,668 | - Tell the truth. - I don't know uncle. | - Tell the truth. - I don't know uncle. |
2247 | 02:26:56,960 | 02:26:58,293 | I want to see my mother. | I want to see my mother. |
2248 | 02:27:00,710 | 02:27:02,043 | Geetha, let's stop this. | Geetha, let's stop this. |
2249 | 02:27:02,918 | 02:27:04,376 | Let's wrap it here. | Let's wrap it here. |
2250 | 02:27:05,418 | 02:27:07,375 | What we're doing is against rules. | What we're doing is against rules. |
2251 | 02:27:07,376 | 02:27:08,542 | What about our son then? | What about our son then? |
2252 | 02:27:08,543 | 02:27:10,210 | Don't we've to enquire about him? | Don't we've to enquire about him? |
2253 | 02:27:10,751 | 02:27:12,351 | Yes we have to enquire in some other way. | Yes we have to enquire in some other way. |
2254 | 02:27:13,460 | 02:27:14,835 | At least spare that little girl. | At least spare that little girl. |
2255 | 02:27:15,501 | 02:27:17,126 | He tortured them so brutally. | He tortured them so brutally. |
2256 | 02:27:17,460 | 02:27:19,251 | Still were you able to get any information? | Still were you able to get any information? |
2257 | 02:27:21,626 | 02:27:25,418 | If they are really innocent then Geetha, we may have to regret. | If they are really innocent then Geetha, we may have to regret. |
2258 | 02:27:25,960 | 02:27:27,418 | May be he had mistaken. | May be he had mistaken. |
2259 | 02:27:29,251 | 02:27:30,543 | Mother! | Mother! |
2260 | 02:27:33,918 | 02:27:35,158 | You won't tell the truth is it? | You won't tell the truth is it? |
2261 | 02:27:35,835 | 02:27:39,001 | No, don't kill me, I'll tell you. | No, don't kill me, I'll tell you. |
2262 | 02:27:50,835 | 02:27:51,960 | Father. | Father. |
2263 | 02:27:54,085 | 02:27:56,805 | - Leave me, I want to go to my father. - Where are you taking my kid? | - Leave me, I want to go to my father. - Where are you taking my kid? |
2264 | 02:27:56,835 | 02:27:58,555 | To show the place where you buried that boy. | To show the place where you buried that boy. |
2265 | 02:27:59,793 | 02:28:01,210 | Your game is over Georgekutty. | Your game is over Georgekutty. |
2266 | 02:28:01,626 | 02:28:03,543 | You can spend time with your family in Jail. | You can spend time with your family in Jail. |
2267 | 02:28:04,210 | 02:28:06,585 | No one can save you even if they think. | No one can save you even if they think. |
2268 | 02:28:07,043 | 02:28:08,668 | Put everybody in the jeep. | Put everybody in the jeep. |
2269 | 02:28:44,210 | 02:28:46,501 | Hey move away.. | Hey move away.. |
2270 | 02:28:48,501 | 02:28:49,709 | Please let us inside. | Please let us inside. |
2271 | 02:28:49,710 | 02:28:51,626 | Georgekutty is my son. | Georgekutty is my son. |
2272 | 02:28:52,293 | 02:28:54,709 | Whoever it's, nobody is allowed to contact the accused. | Whoever it's, nobody is allowed to contact the accused. |
2273 | 02:28:54,710 | 02:28:55,960 | Accused? What's their crime? | Accused? What's their crime? |
2274 | 02:28:56,210 | 02:28:58,000 | You'll come to know it. | You'll come to know it. |
2275 | 02:28:58,001 | 02:29:00,459 | We know that policeman Sahadevan is settling his scores. | We know that policeman Sahadevan is settling his scores. |
2276 | 02:29:00,460 | 02:29:03,300 | - Actually what's the problem sir? - Even we are not aware of the issue. | - Actually what's the problem sir? - Even we are not aware of the issue. |
2277 | 02:29:03,751 | 02:29:06,626 | They are my daughter, and son-in-law. | They are my daughter, and son-in-law. |
2278 | 02:29:07,501 | 02:29:10,667 | Few days back police held them and interrogated them. | Few days back police held them and interrogated them. |
2279 | 02:29:10,668 | 02:29:13,501 | - For what? - It seems I.G's son was missing. | - For what? - It seems I.G's son was missing. |
2280 | 02:29:13,876 | 02:29:14,876 | Who are you? | Who are you? |
2281 | 02:29:14,876 | 02:29:15,626 | He's my son. | He's my son. |
2282 | 02:29:15,835 | 02:29:17,751 | It's a falsely implicated case. | It's a falsely implicated case. |
2283 | 02:29:17,960 | 02:29:21,210 | Everybody knows about Georgekutty and his family well. | Everybody knows about Georgekutty and his family well. |
2284 | 02:29:21,460 | 02:29:24,125 | They were leading a decent happy life. | They were leading a decent happy life. |
2285 | 02:29:24,126 | 02:29:26,125 | They are trapped in a false case. | They are trapped in a false case. |
2286 | 02:29:26,126 | 02:29:29,126 | One who is standing near S.I, is that Sahadevan, the main cause behind this. | One who is standing near S.I, is that Sahadevan, the main cause behind this. |
2287 | 02:30:28,501 | 02:30:29,501 | Dear!! | Dear!! |
2288 | 02:30:31,751 | 02:30:33,460 | I told the truth out of fear. | I told the truth out of fear. |
2289 | 02:30:34,668 | 02:30:36,000 | Did he hit you? | Did he hit you? |
2290 | 02:30:36,001 | 02:30:37,709 | Yes I was terribly scared. | Yes I was terribly scared. |
2291 | 02:30:37,710 | 02:30:39,376 | Doesn't matter child. | Doesn't matter child. |
2292 | 02:30:54,335 | 02:30:55,418 | Doesn't matter child. | Doesn't matter child. |
2293 | 02:30:55,876 | 02:30:57,125 | Are you angry with this father? | Are you angry with this father? |
2294 | 02:30:57,126 | 02:30:59,500 | No father, are you angry with me? | No father, are you angry with me? |
2295 | 02:30:59,501 | 02:31:01,501 | No dear, what you did was right. | No dear, what you did was right. |
2296 | 02:31:43,460 | 02:31:44,876 | Father... Rajesh did you see? | Father... Rajesh did you see? |
2297 | 02:31:45,168 | 02:31:47,793 | That Policeman Sahadevan hit my daughter brutally. | That Policeman Sahadevan hit my daughter brutally. |
2298 | 02:31:48,335 | 02:31:52,251 | That Sahadevan tortured our family for an uncommitted crime. | That Sahadevan tortured our family for an uncommitted crime. |
2299 | 02:31:52,751 | 02:31:54,126 | Sahadeva, no. | Sahadeva, no. |
2300 | 02:31:57,460 | 02:31:58,750 | He's Sahadevan. | He's Sahadevan. |
2301 | 02:31:58,751 | 02:32:01,043 | - Don't dare touch them. - Who are you to say that? | - Don't dare touch them. - Who are you to say that? |
2302 | 02:32:02,168 | 02:32:03,335 | He hit my child. | He hit my child. |
2303 | 02:32:04,335 | 02:32:06,043 | I'll hit more, what will you do? | I'll hit more, what will you do? |
2304 | 02:32:07,501 | 02:32:08,501 | Kill that bastard. | Kill that bastard. |
2305 | 02:32:08,960 | 02:32:10,210 | Come on Come on. | Come on Come on. |
2306 | 02:32:20,293 | 02:32:21,293 | Child, did policemen torture you? | Child, did policemen torture you? |
2307 | 02:32:21,294 | 02:32:22,374 | You tell them without fear. | You tell them without fear. |
2308 | 02:32:22,668 | 02:32:24,334 | Nobody will harm you anymore. You tell them. | Nobody will harm you anymore. You tell them. |
2309 | 02:32:24,335 | 02:32:25,793 | Dear, tell me.. | Dear, tell me.. |
2310 | 02:32:26,376 | 02:32:31,000 | Following the disappearance case of I G Geetha Prabhakar's son Varun Prabhakar, | Following the disappearance case of I G Geetha Prabhakar's son Varun Prabhakar, |
2311 | 02:32:31,001 | 02:32:33,626 | Georgekutty and his family have proven their innocence. | Georgekutty and his family have proven their innocence. |
2312 | 02:32:33,918 | 02:32:36,167 | Following this incident, at Rajakadu Police station, | Following this incident, at Rajakadu Police station, |
2313 | 02:32:36,168 | 02:32:39,210 | Police Constable Sahadevan has been suspended for enquiry, | Police Constable Sahadevan has been suspended for enquiry, |
2314 | 02:32:39,418 | 02:32:43,085 | S.I and other policemen connected with this case have been transferred, | S.I and other policemen connected with this case have been transferred, |
2315 | 02:32:43,293 | 02:32:46,668 | DGP has ordered the I.G Geetha Prabhakaran to go on leave. | DGP has ordered the I.G Geetha Prabhakaran to go on leave. |
2316 | 02:32:47,085 | 02:32:48,292 | Based on the pubic interest petition, | Based on the pubic interest petition, |
2317 | 02:32:48,293 | 02:32:50,644 | if police wishes to interrogate Georgekutty and his family in future, | if police wishes to interrogate Georgekutty and his family in future, |
2318 | 02:32:50,668 | 02:32:53,548 | Special permission has to be obtained from Court, District court ordered. | Special permission has to be obtained from Court, District court ordered. |
2319 | 02:33:02,751 | 02:33:03,793 | Georgekutty. | Georgekutty. |
2320 | 02:33:08,918 | 02:33:09,918 | Georgekutty. | Georgekutty. |
2321 | 02:33:13,293 | 02:33:15,085 | I.G Geetha Prabhakaran resigned. | I.G Geetha Prabhakaran resigned. |
2322 | 02:33:18,460 | 02:33:22,043 | Georgekutty, if we think over, hasn't their life become miserable? | Georgekutty, if we think over, hasn't their life become miserable? |
2323 | 02:33:23,126 | 02:33:24,460 | What wrong have they done? | What wrong have they done? |
2324 | 02:33:25,210 | 02:33:26,876 | Even though she's a top I.G, | Even though she's a top I.G, |
2325 | 02:33:27,418 | 02:33:29,751 | Beyond that, she's also a mother. | Beyond that, she's also a mother. |
2326 | 02:33:31,418 | 02:33:34,293 | Actually, aren't we the ones who've cheated them? | Actually, aren't we the ones who've cheated them? |
2327 | 02:33:38,126 | 02:33:41,543 | You think so because of the goodness of your heart. | You think so because of the goodness of your heart. |
2328 | 02:33:42,668 | 02:33:43,835 | Just think the other way. | Just think the other way. |
2329 | 02:33:44,460 | 02:33:48,126 | Had the same tragedy happened to our daughter because of him, | Had the same tragedy happened to our daughter because of him, |
2330 | 02:33:49,293 | 02:33:51,585 | Wouldn't that mother try to protect her son? | Wouldn't that mother try to protect her son? |
2331 | 02:33:52,293 | 02:33:53,293 | She would surely try. | She would surely try. |
2332 | 02:33:53,960 | 02:33:56,376 | Nobody can define the right or wrong in this. | Nobody can define the right or wrong in this. |
2333 | 02:33:58,293 | 02:33:59,853 | It's the nature of human to be selfish. | It's the nature of human to be selfish. |
2334 | 02:34:00,960 | 02:34:02,876 | Our dear ones are precious to us. | Our dear ones are precious to us. |
2335 | 02:34:03,501 | 02:34:04,501 | If we think in other way, | If we think in other way, |
2336 | 02:34:05,293 | 02:34:06,626 | We can't live. | We can't live. |
2337 | 02:34:07,335 | 02:34:12,668 | So let's forget this at our convenience. | So let's forget this at our convenience. |
2338 | 02:34:20,043 | 02:34:23,668 | Georgekutty, when did you clear that body? | Georgekutty, when did you clear that body? |
2339 | 02:34:26,918 | 02:34:29,710 | On Sunday night, when I returned after clearing the car. | On Sunday night, when I returned after clearing the car. |
2340 | 02:34:30,543 | 02:34:31,623 | Where did you move that to? | Where did you move that to? |
2341 | 02:34:53,751 | 02:34:57,376 | Let that secret not be known to second person in this world. | Let that secret not be known to second person in this world. |
2342 | 02:34:58,668 | 02:35:00,793 | It would be buried along with me. | It would be buried along with me. |
2343 | 02:35:02,168 | 02:35:03,626 | Your safety lies in it. | Your safety lies in it. |
2344 | 02:35:11,085 | 02:35:14,626 | Did you hope that Anumol would stick to it without revealing? | Did you hope that Anumol would stick to it without revealing? |
2345 | 02:35:15,793 | 02:35:18,376 | To be honest, all my calculations went wrong here. | To be honest, all my calculations went wrong here. |
2346 | 02:35:19,376 | 02:35:23,501 | I never even expected that three of you would stick to it so firmly.. | I never even expected that three of you would stick to it so firmly.. |
2347 | 02:35:25,876 | 02:35:27,960 | Anumol could have revealed it a little earlier. | Anumol could have revealed it a little earlier. |
2348 | 02:35:28,751 | 02:35:29,751 | Poor child. | Poor child. |
2349 | 02:35:35,876 | 02:35:37,918 | You suffered a lot because of me. | You suffered a lot because of me. |
2350 | 02:35:38,835 | 02:35:41,667 | What's this? You did this all to protect us... | What's this? You did this all to protect us... |
2351 | 02:35:41,668 | 02:35:42,709 | Father. | Father. |
2352 | 02:35:42,710 | 02:35:43,710 | What's it dear? | What's it dear? |
2353 | 02:35:43,793 | 02:35:45,460 | Father, Police has come. | Father, Police has come. |
2354 | 02:35:49,835 | 02:35:50,543 | Where are you going? | Where are you going? |
2355 | 02:35:50,544 | 02:35:52,460 | Are you going to torture them again? | Are you going to torture them again? |
2356 | 02:35:53,501 | 02:35:55,750 | - Why have you come here? - We like to meet Georgekutty. | - Why have you come here? - We like to meet Georgekutty. |
2357 | 02:35:55,751 | 02:35:56,751 | Did you have court order? | Did you have court order? |
2358 | 02:35:57,585 | 02:35:58,585 | What's it sir? | What's it sir? |
2359 | 02:36:03,751 | 02:36:06,000 | - What's the problem? - Oh nothing, you can leave. | - What's the problem? - Oh nothing, you can leave. |
2360 | 02:36:06,001 | 02:36:07,501 | Nothing, You people can leave. | Nothing, You people can leave. |
2361 | 02:36:09,293 | 02:36:10,710 | Let me change the dress. | Let me change the dress. |
2362 | 02:36:42,835 | 02:36:46,126 | Without any pride and prestige of power, | Without any pride and prestige of power, |
2363 | 02:36:48,126 | 02:36:50,606 | Today Geetha is just a mother desperately yearning for her son. | Today Geetha is just a mother desperately yearning for her son. |
2364 | 02:36:53,960 | 02:36:56,293 | When we, living with no hope of having any children, | When we, living with no hope of having any children, |
2365 | 02:36:57,460 | 02:36:59,293 | were suddenly blessed with a son, | were suddenly blessed with a son, |
2366 | 02:36:59,793 | 02:37:01,584 | we pampered him so much... | we pampered him so much... |
2367 | 02:37:01,585 | 02:37:03,418 | and now we stand before you feeling guilty. | and now we stand before you feeling guilty. |
2368 | 02:37:07,793 | 02:37:09,251 | When we pondered pen-mindedly, | When we pondered pen-mindedly, |
2369 | 02:37:10,376 | 02:37:11,751 | We realized one thing. | We realized one thing. |
2370 | 02:37:13,293 | 02:37:14,960 | Whatever has happened to my son, | Whatever has happened to my son, |
2371 | 02:37:15,543 | 02:37:17,103 | We are the ones who are responsible for, | We are the ones who are responsible for, |
2372 | 02:37:17,210 | 02:37:20,168 | Not bringing him up on the right path. | Not bringing him up on the right path. |
2373 | 02:37:22,126 | 02:37:25,876 | Ever since we realized that, we were yearning to meet you. | Ever since we realized that, we were yearning to meet you. |
2374 | 02:37:28,626 | 02:37:33,626 | Knowingly and unknowingly we tortured your family a lot. | Knowingly and unknowingly we tortured your family a lot. |
2375 | 02:37:36,001 | 02:37:37,043 | Pardon us. | Pardon us. |
2376 | 02:37:38,335 | 02:37:39,655 | I beg your pardon for everything. | I beg your pardon for everything. |
2377 | 02:37:43,876 | 02:37:47,751 | Before leaving for America to my brother's place, | Before leaving for America to my brother's place, |
2378 | 02:37:49,918 | 02:37:52,835 | We felt like knowing what actually happened to Varun. | We felt like knowing what actually happened to Varun. |
2379 | 02:37:53,751 | 02:37:59,501 | Because each and every phone calls... And every calling bells seemed | Because each and every phone calls... And every calling bells seemed |
2380 | 02:38:00,335 | 02:38:02,626 | like his voice in our ears. | like his voice in our ears. |
2381 | 02:38:04,626 | 02:38:05,626 | With its hope... | With its hope... |
2382 | 02:38:06,751 | 02:38:09,626 | and its disappointments... unbearable to us, we are forced to ask you. | and its disappointments... unbearable to us, we are forced to ask you. |
2383 | 02:38:11,835 | 02:38:13,626 | Do we still have to wait for him? | Do we still have to wait for him? |
2384 | 02:38:30,001 | 02:38:31,001 | We can understand it. | We can understand it. |
2385 | 02:38:33,293 | 02:38:36,460 | You may not have trust in us. | You may not have trust in us. |
2386 | 02:38:37,460 | 02:38:42,001 | I can understand you. We apologize for troubling you. | I can understand you. We apologize for troubling you. |
2387 | 02:38:49,585 | 02:38:52,043 | Come, let's go. | Come, let's go. |
2388 | 02:38:55,085 | 02:38:56,376 | You're great people. | You're great people. |
2389 | 02:39:01,251 | 02:39:03,001 | I am not broad-hearted like you. | I am not broad-hearted like you. |
2390 | 02:39:04,793 | 02:39:06,251 | I'm just an ordinary man. | I'm just an ordinary man. |
2391 | 02:39:07,085 | 02:39:09,626 | With a small world consisting of my wife and children. | With a small world consisting of my wife and children. |
2392 | 02:39:09,835 | 02:39:11,001 | That's my family. | That's my family. |
2393 | 02:39:12,043 | 02:39:14,335 | I've not even dreamt of a world beyond that. | I've not even dreamt of a world beyond that. |
2394 | 02:39:16,335 | 02:39:18,918 | In to that privacy, came an uninvited guest. | In to that privacy, came an uninvited guest. |
2395 | 02:39:19,168 | 02:39:21,626 | A guest who was able to shatter our family. | A guest who was able to shatter our family. |
2396 | 02:39:24,001 | 02:39:25,918 | He never gave ears to our pleads. | He never gave ears to our pleads. |
2397 | 02:39:27,210 | 02:39:29,376 | In a situation not knowing what to do, out of panic, | In a situation not knowing what to do, out of panic, |
2398 | 02:39:30,126 | 02:39:31,543 | a small mishap happened. | a small mishap happened. |
2399 | 02:39:33,460 | 02:39:36,626 | After making sure that he would never come again... | After making sure that he would never come again... |
2400 | 02:39:37,293 | 02:39:39,585 | We sent away that guest. | We sent away that guest. |
2401 | 02:39:52,293 | 02:39:55,251 | Even though it was not deliberate, we shattered your dreams. | Even though it was not deliberate, we shattered your dreams. |
2402 | 02:39:56,335 | 02:39:58,876 | We too wished to fall at your feet to beg pardon. | We too wished to fall at your feet to beg pardon. |
2403 | 02:39:59,460 | 02:40:01,501 | And we did it hundred times in our hearts. | And we did it hundred times in our hearts. |
2404 | 02:40:02,585 | 02:40:04,085 | What else can we do? | What else can we do? |
2405 | 02:40:07,168 | 02:40:09,210 | Like everybody, for me too my family is important. | Like everybody, for me too my family is important. |
2406 | 02:40:10,418 | 02:40:12,418 | I'll go to any extreme for it not to get shattered. | I'll go to any extreme for it not to get shattered. |
2407 | 02:40:12,876 | 02:40:16,001 | There in front of me, everything is right only. | There in front of me, everything is right only. |
2408 | 02:40:17,585 | 02:40:19,043 | Please pardon us. | Please pardon us. |
2409 | 02:40:52,876 | 02:40:54,918 | Hey S.I is calling you. | Hey S.I is calling you. |
2410 | 02:41:02,001 | 02:41:04,081 | Sir, I'll leave my bag in the quarters and come back. | Sir, I'll leave my bag in the quarters and come back. |
2411 | 02:41:09,835 | 02:41:11,001 | Sir, this is Georgekutty. | Sir, this is Georgekutty. |
2412 | 02:41:11,543 | 02:41:15,085 | I know. I've seen a lot in TV and papers. | I know. I've seen a lot in TV and papers. |
2413 | 02:41:17,543 | 02:41:18,543 | Sign here. | Sign here. |
2414 | 02:41:21,043 | 02:41:22,043 | Here. | Here. |
2415 | 02:41:24,043 | 02:41:26,168 | I know you have the pride of fooling the police. | I know you have the pride of fooling the police. |
2416 | 02:41:26,668 | 02:41:28,918 | Only till that boy's body is recovered. | Only till that boy's body is recovered. |
2417 | 02:41:29,626 | 02:41:31,085 | I would be here for 2 or 3 years. | I would be here for 2 or 3 years. |
2418 | 02:41:32,835 | 02:41:34,626 | Never mind. I'll find it out. | Never mind. I'll find it out. |
2419 | 02:41:35,085 | 02:41:39,210 | No sir, I've never considered Policemen as fools. | No sir, I've never considered Policemen as fools. |
2420 | 02:41:40,210 | 02:41:42,876 | Instead, I've considered them as protectors of the People. | Instead, I've considered them as protectors of the People. |
2421 | 02:41:43,460 | 02:41:46,126 | That's why I strongly believe that | That's why I strongly believe that |
2422 | 02:41:46,585 | 02:41:48,710 | you and this Police station will also protect me. | you and this Police station will also protect me. |
2423 | 02:42:45,085 | 02:42:47,019 | Removal of planks from the roof will be done today. | Removal of planks from the roof will be done today. |
2424 | 02:42:47,043 | 02:42:49,443 | Should start the flooring work of Police station from Monday. | Should start the flooring work of Police station from Monday. |